chore: update Crowdin localization strings

pull/1524/head
andrekir 2025-01-04 15:33:05 -03:00
rodzic e73a67909a
commit 41b067bad2
2 zmienionych plików z 26 dodań i 28 usunięć

Wyświetl plik

@ -29,22 +29,22 @@
<string name="routing_error_pki_unknown_pubkey">Nežinomas viešasis raktas</string>
<string name="routing_error_admin_bad_session_key">Blogas sesijos raktas</string>
<string name="routing_error_admin_public_key_unauthorized">Viešasis raktas nepatvirtintas</string>
<string name="role_client">App connected or standalone messaging device.</string>
<string name="role_client">Programėlė prijungta prie atskiro susirašinėjimo įtaiso.</string>
<string name="role_client_mute">Įtaisas kuris nepersiunčia kitų įtaisų paketų.</string>
<string name="role_router">Stacionarus aukštuminis įtaisas geresniam tinklo padengimui. Matomas node`ų sąraše.</string>
<string name="role_router_client">Combination of both ROUTER and CLIENT. Not for mobile devices.</string>
<string name="role_repeater">Infrastructure node for extending network coverage by relaying messages with minimal overhead. Not visible in nodes list.</string>
<string name="role_router_client">ROUTER ir CLIENT kombinacija. Neskirta mobiliems įtaisams.</string>
<string name="role_repeater">Stacionarus įtaisas tinklo išplėtimui, persiunčiantis žinutes. Nerodomas įtaisų sąraše.</string>
<string name="role_tracker">Pirmenybinis GPS pozicijos paketų siuntimas</string>
<string name="role_sensor">Pirmenybinis telemetrijos paketų siuntimas</string>
<string name="role_tak">Optimizuota ATAK komunikacijai, sumažinta rutininių transliacijų</string>
<string name="role_client_hidden">Įtaisas transliuojantis tik prireikus. Naudojama slaptumo ar energijos taupymui.</string>
<string name="role_lost_and_found">Reguliariai siunčia GPS pozicijos informaciją į pagrindinį kanalą, lengvesniam įtaiso radimui.</string>
<string name="role_tak_tracker">Enables automatic TAK PLI broadcasts and reduces routine broadcasts.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all">Rebroadcast any observed message, if it was on our private channel or from another mesh with the same lora parameters.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all_skip_decoding">Same as behavior as ALL but skips packet decoding and simply rebroadcasts them. Only available in Repeater role. Setting this on any other roles will result in ALL behavior.</string>
<string name="role_tak_tracker">Įgalina automatines TAK PLI transliacijas ir sumažina rutininių transliacijų kiekį.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all">Persiųsti visas žinutes, nesvarbu jos iš Jūsų privataus tinklo ar iš kito tinklo su analogiškais LoRa parametrais.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all_skip_decoding">Taip pat kaip ir VISI bet nebando dekoduoti paketų ir juos tiesiog persiunčia. Galima naudoti tik Repeater rolės įtaise. Įjungus bet kokiame kitame įtaise - veiks tiesiog kaip VISI.</string>
<string name="rebroadcast_mode_local_only">Ignores observed messages from foreign meshes that are open or those which it cannot decrypt. Only rebroadcasts message on the nodes local primary / secondary channels.</string>
<string name="rebroadcast_mode_known_only">Ignores observed messages from foreign meshes like LOCAL ONLY, but takes it step further by also ignoring messages from nodes not already in the node\'s known list.</string>
<string name="rebroadcast_mode_none">Only permitted for SENSOR, TRACKER and TAK_TRACKER roles, this will inhibit all rebroadcasts, not unlike CLIENT_MUTE role.</string>
<string name="rebroadcast_mode_none">Leidžiama tik SENSOR, TRACKER ar TAK_TRACKER rolių įtaisams. Tai užblokuos visas retransliacijas, ne taip kaip CLIENT_MUTE atveju.</string>
<string name="rebroadcast_mode_core_portnums_only">Ignores packets from non-standard portnums such as: TAK, RangeTest, PaxCounter, etc. Only rebroadcasts packets with standard portnums: NodeInfo, Text, Position, Telemetry, and Routing.</string>
<string name="channel_name">Kanalo pavadinimas</string>
<string name="channel_options">Kanalo parinktys</string>
@ -164,7 +164,7 @@
<string name="preferences_system_default">Numatytoji sistema</string>
<string name="resend">Siųsti iš naujo</string>
<string name="shutdown">Išjungti</string>
<string name="cant_shutdown">Shutdown not supported on this device</string>
<string name="cant_shutdown">Išjungimas nepalaikomas šiame įtaise</string>
<string name="reboot">Perkrauti</string>
<string name="traceroute">Traceroute</string>
<string name="intro_show">Rodyti įvadą</string>
@ -188,7 +188,7 @@ Suderinamus įrenginius galite pamatyti apsilankę adresu www.meshtastic.org/doc
<string name="direct_message">Tiesioginė žinutė</string>
<string name="nodedb_reset">NodeDB perkrauti</string>
<string name="nodedb_reset_description">Tai išvalys visus mazgus iš šio sąrašo.</string>
<string name="delivery_confirmed">Pristatymas patvirtintas</string>
<string name="delivery_confirmed">Nustatymas įkeltas</string>
<string name="error">Klaida</string>
<string name="ignore">Ignoruoti</string>
<string name="ignore_add">Ar pridėti „%s“ į ignoruojamų sąrašą? Po šio pakeitimo jūsų radijas bus perkrautas.</string>
@ -221,7 +221,7 @@ Suderinamus įrenginius galite pamatyti apsilankę adresu www.meshtastic.org/doc
<string name="waypoint_received">Gautas orientyras: %s</string>
<string name="error_duty_cycle">Pasiektas veikimo ciklo limitas. Šiuo metu negalima siųsti žinučių, bandykite vėliau.</string>
<string name="remove">Pašalinti</string>
<string name="remove_node_text">This node will be removed from your list until your node receives data from it again.</string>
<string name="remove_node_text">Šis įtaisas bus pašalintas iš jūsų sąrašo iki tol kol vėl iš jo gausite žinutę / duomenų paketą.</string>
<string name="mute">Nutildyti</string>
<string name="mute_notifications">Nutildyti pranešimus</string>
<string name="mute_8_hours">8 valandos</string>
@ -229,11 +229,11 @@ Suderinamus įrenginius galite pamatyti apsilankę adresu www.meshtastic.org/doc
<string name="mute_always">Visada</string>
<string name="replace">Pakeisti</string>
<string name="wifi_qr_code_scan">Nuskenuoti WiFi QR kodą</string>
<string name="wifi_qr_code_error">Invalid WiFi Credential QR code format</string>
<string name="wifi_qr_code_error">Neteisingas WiFi prisijungimo QR kodo formatas</string>
<string name="navigate_back">Navigate Back</string>
<string name="battery">Baterija</string>
<string name="channel_utilization">Channel Utilization</string>
<string name="air_utilization">Air Utilization</string>
<string name="channel_utilization">Kanalo panaudojimas</string>
<string name="air_utilization">Eterio panaudojimas</string>
<string name="temperature">Temperatūra</string>
<string name="humidity">Drėgmė</string>
<string name="logs">Log`ai</string>
@ -242,11 +242,11 @@ Suderinamus įrenginius galite pamatyti apsilankę adresu www.meshtastic.org/doc
<string name="ch_util_definition">Utilization for the current channel, including well formed TX, RX and malformed RX (aka noise).</string>
<string name="air_util_definition">Percent of airtime for transmission used within the last hour.</string>
<string name="iaq">IAQ</string>
<string name="encryption_psk">Shared Key</string>
<string name="encryption_psk">Viešas raktas</string>
<string name="encryption_psk_text">Direct messages are using the shared key for the channel.</string>
<string name="encryption_pkc">Public Key Encryption</string>
<string name="encryption_pkc">Viešojo rakto šifruotė</string>
<string name="encryption_pkc_text">Direct messages are using the new public key infrastructure for encryption. Requires firmware version 2.5 or greater.</string>
<string name="encryption_error">Public key mismatch</string>
<string name="encryption_error">Viešojo rakto neatitikimas</string>
<string name="encryption_error_text">The public key does not match the recorded key. You may remove the node and let it exchange keys again, but this may indicate a more serious security problem. Contact the user through another trusted channel, to determine if the key change was due to a factory reset or other intentional action.</string>
<string name="request_userinfo">Gauti naudotojo informaciją</string>
<string name="meshtastic_new_nodes_notifications">Naujų įtaisų pranešimai</string>
@ -256,20 +256,20 @@ Suderinamus įrenginius galite pamatyti apsilankę adresu www.meshtastic.org/doc
<string name="rssi">RSSI</string>
<string name="rssi_definition">Received Signal Strength Indicator, a measurement used to determine the power level being received by the antenna. A higher RSSI value generally indicates a stronger and more stable connection.</string>
<string name="iaq_definition">(Indoor Air Quality) relative scale IAQ value as measured by Bosch BME680. Value Range 0–500.</string>
<string name="device_metrics_log">Device Metrics Log</string>
<string name="device_metrics_log">Įtaiso duomenų žurnalas</string>
<string name="node_map">Įtaisų žemėlapis</string>
<string name="position_log">Position Log</string>
<string name="env_metrics_log">Environment Metrics Log</string>
<string name="sig_metrics_log">Signal Metrics Log</string>
<string name="position_log">Pozicijos duomenų žurnalas</string>
<string name="env_metrics_log">Aplinkos duomenų žurnalas</string>
<string name="sig_metrics_log">Signalo duomenų žurnalas</string>
<string name="administration">Administravimas</string>
<string name="remote_admin">Nuotolinis administravimas</string>
<string name="bad">Blogas</string>
<string name="bad">Silpnas</string>
<string name="fair">Pakankamas</string>
<string name="good">Geras</string>
<string name="none_quality">Nėra</string>
<string name="signal">Signalas</string>
<string name="signal_quality">Signalo kokybė</string>
<string name="traceroute_log">Traceroute Log</string>
<string name="traceroute_log">Pristatymo kelio žurnalas</string>
<string name="traceroute_direct">Tiesiogiai</string>
<plurals name="traceroute_hops">
<item quantity="one">Vienas</item>
@ -277,5 +277,5 @@ Suderinamus įrenginius galite pamatyti apsilankę adresu www.meshtastic.org/doc
<item quantity="many">Daug</item>
<item quantity="other">Kita</item>
</plurals>
<string name="traceroute_diff">Hops towards %1$d Hops back %2$d</string>
<string name="traceroute_diff">Persiuntimų iki %1$d persiuntimų nuo %2$d</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -144,8 +144,8 @@
<string name="meshtastic_messages_notifications">Message notifications</string>
<string name="protocol_stress_test">Protocol stress test</string>
<string name="firmware_too_old">Firmware update required</string>
<string name="firmware_old">The radio firmware is too old to talk to this application, please go to the settings pane and choose \"Update Firmware\". For more information on this see <a href="https://meshtastic.org/docs/getting-started/flashing-firmware">our Firmware Installation guide</a>.</string>
<string name="okay">Okay</string>
<string name="firmware_old">The radio firmware is too old to talk to this application. For more information on this see <a href="https://meshtastic.org/docs/getting-started/flashing-firmware">our Firmware Installation guide</a>.</string>
<string name="okay">OK</string>
<string name="must_set_region">You must set a region!</string>
<string name="region">Region</string>
<string name="cant_change_no_radio">Couldn\'t change channel, because radio is not yet connected. Please try again.</string>
@ -275,7 +275,7 @@
<string name="encryption_error">Public key mismatch</string>
<string name="encryption_error_text">The public key does not match the recorded key. You may remove the node and let it exchange keys again, but this may indicate a more serious security problem. Contact the user through another trusted channel, to determine if the key change was due to a factory reset or other intentional action.</string>
<string name="request_userinfo">Request user info</string>
<string name="meshtastic_new_nodes_notifications">New nodes notifications</string>
<string name="meshtastic_new_nodes_notifications">New node notifications</string>
<string name="more_details">More details</string>
<string name="snr">SNR</string>
<string name="snr_definition">Signal-to-Noise Ratio, a measure used in communications to quantify the level of a desired signal to the level of background noise. In Meshtastic and other wireless systems, a higher SNR indicates a clearer signal that can enhance the reliability and quality of data transmission.</string>
@ -310,8 +310,6 @@
<string name="two_weeks">2W</string>
<string name="four_weeks">4W</string>
<string name="max">Max</string>
<string name="selected">Selected</string>
<string name="not_selected">Not Selected</string>
<string name="unknown_age">Unknown Age</string>
<string name="copy">Copy</string>
<string name="alert_bell_text">Alert Bell Character!</string>