feat: update Crowdin localization strings

pull/1443/head
andrekir 2024-11-26 09:22:25 -03:00
rodzic 6230f13bff
commit 1d1b2bc542
9 zmienionych plików z 406 dodań i 58 usunięć

Wyświetl plik

@ -17,26 +17,35 @@
<string name="routing_error_no_route">Keine Route</string>
<string name="routing_error_got_nak">negative Bestätigung erhalten</string>
<string name="routing_error_timeout">Zeitüberschreitung</string>
<string name="routing_error_no_interface">No Interface</string>
<string name="routing_error_no_interface">Keine Schnittstelle</string>
<string name="routing_error_max_retransmit">Maximale Weiterleitungen erreicht</string>
<string name="routing_error_no_channel">Kein Kanal</string>
<string name="routing_error_too_large">Paket zu groß</string>
<string name="routing_error_no_response">Keine Reaktion</string>
<string name="routing_error_bad_request">Bad Request</string>
<string name="routing_error_bad_request">Schlechte Anfrage</string>
<string name="routing_error_duty_cycle_limit">Regionales Duty-Cycle-Limit erreicht</string>
<string name="routing_error_not_authorized">Nicht autorisiert</string>
<string name="routing_error_pki_failed">Verschlüsseltes Senden fehlgeschlagen</string>
<string name="routing_error_pki_unknown_pubkey">Unbekannter öffentlicher Schlüssel</string>
<string name="routing_error_admin_bad_session_key">Fehlerhafter Sitzungsschlüssel</string>
<string name="routing_error_admin_public_key_unauthorized">Öffentlicher Schlüssel nicht autorisiert</string>
<string name="role_client">Mit der App verbundenes oder eigenständiges Messaging-Gerät.</string>
<string name="role_client_mute">Gerät, welches keine Pakete von anderen Geräten weiterleitet.</string>
<string name="role_router">Knoten zur Erweiterung des Abdeckungsgebiets durch Weiterleiten von Nachrichten. In Knotenliste sichtbar.</string>
<string name="role_router_client">Kombination von ROUTER und CLIENT. Nicht für mobile Endgeräte.</string>
<string name="role_repeater">Infrastrukturknoten zur Erweiterung der Netzabdeckung durch Weiterleitung von Nachrichten mit minimalem Overhead. In der Knotenliste nicht sichtbar.</string>
<string name="role_tracker">GPS-Positionspakete mit Priorität gesendet.</string>
<string name="role_sensor">Telemetrie-Pakete mit Priorität gesendet.</string>
<string name="role_tak">Optimiert für Kommunikation des ATAK Systems, reduziert Routineübertragungen.</string>
<string name="role_client_hidden">Gerät, das nur bei Bedarf sendet, um sich zu tarnen oder Strom zu sparen.</string>
<string name="role_lost_and_found">Broadcasts location as message to default channel regularly for to assist with device recovery.</string>
<string name="role_tak_tracker">Enables automatic TAK PLI broadcasts and reduces routine broadcasts.</string>
<string name="role_lost_and_found">Sendet den Standort regelmäßig als Nachricht an den Standardkanal, um bei der Wiederherstellung des Geräts zu helfen.</string>
<string name="role_tak_tracker">Aktiviert automatische TAK PLI Übertragungen und reduziert Routineübertragungen.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all">Sende jede beobachtete Nachricht erneut aus, ob sie auf unserem privaten Kanal oder von einem anderen Netz mit den gleichen lora-Parametern stammt.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all_skip_decoding">Das gleiche Verhalten wie ALLE aber überspringt die Paketdekodierung und sendet sie einfach erneut. Nur in Repeater Rolle verfügbar. Wenn Sie diese auf jede andere Rolle setzen, wird ALLE Verhaltensweisen folgen.</string>
<string name="rebroadcast_mode_local_only">Ignoriert beobachtete Nachrichten aus fremden Netzen, die offen sind oder die, die nicht entschlüsselt werden können. Sendet nur die Nachricht auf den Knoten lokalen primären / sekundären Kanälen.</string>
<string name="rebroadcast_mode_known_only">Ignores observed messages from foreign meshes like LOCAL ONLY, but takes it step further by also ignoring messages from nodes not already in the node\'s known list.</string>
<string name="rebroadcast_mode_none">Dies ist nur für SENSOR, TRACKER und TAK_TRACKER zulässig. Dies verhindert alle Übertragungen, nicht anders als CLIENT_MUTE Rolle.</string>
<string name="rebroadcast_mode_core_portnums_only">Ignores packets from non-standard portnums such as: TAK, RangeTest, PaxCounter, etc. Only rebroadcasts packets with standard portnums: NodeInfo, Text, Position, Telemetry, and Routing.</string>
<string name="channel_name">Kanalname</string>
<string name="channel_options">Kanaloptionen</string>
<string name="qr_code">QR-Code</string>
@ -217,23 +226,51 @@
<string name="mute_always">Immer</string>
<string name="replace">Ersetzen</string>
<string name="wifi_qr_code_scan">WiFi QR-Code scannen</string>
<string name="wifi_qr_code_error">Invalid WiFi Credential QR code format</string>
<string name="navigate_back">Navigate Back</string>
<string name="wifi_qr_code_error">Ungültiges QR-Code-Format für WiFi-Berechtigung</string>
<string name="navigate_back">Zurück navigieren</string>
<string name="battery">Akku</string>
<string name="channel_utilization">Kanalauslastung</string>
<string name="air_utilization">Air Utilization</string>
<string name="air_utilization">Luftauslastung</string>
<string name="temperature">Temperatur</string>
<string name="humidity">Luftfeuchte</string>
<string name="logs">Protokolle</string>
<string name="hops_away">Hops Away</string>
<string name="hops_away">Zwischenschritte entfernt</string>
<string name="info">Information</string>
<string name="ch_util_definition">Utilization for the current channel, including well formed TX, RX and malformed RX (aka noise).</string>
<string name="air_util_definition">Prozent der Sendezeit für die Übertragung innerhalb der letzten Stunde.</string>
<string name="iaq">IAQ</string>
<string name="encryption_psk">Shared Key</string>
<string name="encryption_psk_text">Direct messages are using the shared key for the channel.</string>
<string name="encryption_psk">Geteilter Schlüssel</string>
<string name="encryption_psk_text">Direktnachrichten verwenden den gemeinsamen Schlüssel für den Kanal.</string>
<string name="encryption_pkc">Public Key Verschlüsselung</string>
<string name="encryption_pkc_text">Direct messages are using the new public key infrastructure for encryption. Requires firmware version 2.5 or greater.</string>
<string name="encryption_pkc_text">Direkte Nachrichten verwenden die neue öffentliche Schlüssel-Infrastruktur für die Verschlüsselung. Benötigt Firmware-Version 2.5 oder höher.</string>
<string name="encryption_error">Public-Key Fehler</string>
<string name="encryption_error_text">The public key does not match the recorded key. You may remove the node and let it exchange keys again, but this may indicate a more serious security problem. Contact the user through another trusted channel, to determine if the key change was due to a factory reset or other intentional action.</string>
<string name="request_userinfo">Benutzerinfo anfordern</string>
<string name="meshtastic_new_nodes_notifications">Neue Node Benachrichtigung</string>
<string name="more_details">Mehr Details</string>
<string name="snr">SNR</string>
<string name="snr_definition">Signal-to-Noise Ratio, a measure used in communications to quantify the level of a desired signal to the level of background noise. In Meshtastic and other wireless systems, a higher SNR indicates a clearer signal that can enhance the reliability and quality of data transmission.</string>
<string name="rssi">RSSI</string>
<string name="rssi_definition">Received Signal Strength Indicator, a measurement used to determine the power level being received by the antenna. A higher RSSI value generally indicates a stronger and more stable connection.</string>
<string name="iaq_definition">(Innenluftqualität) relativer IAQ-Wert gemessen von Bosch BME680.</string>
<string name="device_metrics_log">Geräte-Metriken-Protokoll</string>
<string name="node_map">Nodekarte</string>
<string name="position_log">Positions-Protokoll</string>
<string name="env_metrics_log">Geräte-Metriken-Protokoll</string>
<string name="sig_metrics_log">Signal-Metriken-Protkoll</string>
<string name="administration">Administration</string>
<string name="remote_admin">Fernadministration</string>
<string name="bad">Schlecht</string>
<string name="fair">Angemessen</string>
<string name="good">Gut</string>
<string name="none_quality">Keine</string>
<string name="signal">Signal</string>
<string name="signal_quality">Signalqualität</string>
<string name="traceroute_log">Traceroute-Protokoll</string>
<string name="traceroute_direct">Direkt</string>
<plurals name="traceroute_hops">
<item quantity="one">1 hop</item>
<item quantity="other">%d hops</item>
</plurals>
<string name="traceroute_diff">Hops towards %1$d Hops back %2$d</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -9,7 +9,7 @@
<string name="node_sort_distance">Kaugus</string>
<string name="node_sort_hops_away">Hüppeid</string>
<string name="node_sort_last_heard">Viimati kuuldud</string>
<string name="node_sort_via_mqtt">MQTT kaudu</string>
<string name="node_sort_via_mqtt">läbi MQTT</string>
<string name="unrecognized">Tundmatu</string>
<string name="message_status_enroute">Ootab kinnitamist</string>
<string name="message_status_queued">Saatmise järjekorras</string>
@ -27,16 +27,25 @@
<string name="routing_error_not_authorized">Autoriseerimata</string>
<string name="routing_error_pki_failed">Krüpteeritud saatmine nurjus</string>
<string name="routing_error_pki_unknown_pubkey">Tundmatu avalik võti</string>
<string name="routing_error_admin_bad_session_key">Bad session key</string>
<string name="routing_error_admin_public_key_unauthorized">Public Key unauthorized</string>
<string name="role_client">Rakendusega ühendatud või iseseisev sõnumsideseade.</string>
<string name="role_client_mute">Seade, mis ei edasta pakette teistelt seadmetelt.</string>
<string name="role_router">Infrastruktuuri sõlm võrgu leviala laiendamiseks sõnumite edastamise kaudu. Nähtav sõlmede loendis.</string>
<string name="role_router_client">Combination of both ROUTER and CLIENT. Not for mobile devices.</string>
<string name="role_repeater">Infrastruktuuri sõlm võrgu leviala laiendamiseks, edastades sõnumeid minimaalse üldkuluga. Pole sõlmede loendis nähtav.</string>
<string name="role_tracker">Esmalt edastatakse GPS-i asukoha pakette.</string>
<string name="role_tracker">Esmajärjekorras edastatakse GPS asukoha pakette.</string>
<string name="role_sensor">Esmalt edastatakse telemeetria pakette.</string>
<string name="role_tak">Optimeeritud ATAK side jaoks, vähendab rutiinseid saateid.</string>
<string name="role_tak">Optimeeritud ATAK süsteemi side jaoks, vähendab rutiinseid saateid.</string>
<string name="role_client_hidden">Seade, mis edastab ülekandeid ainult siis, kui see on vajalik varjamiseks või energia säästmiseks.</string>
<string name="role_lost_and_found">Edastab asukohta regulaarselt vaikekanalile sõnumina, et aidata seadme leidmisel.</string>
<string name="role_tak_tracker">Võimaldab automaatseid TAK PLI saateid ja vähendab rutiinseid saateid.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all">Rebroadcast any observed message, if it was on our private channel or from another mesh with the same lora parameters.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all_skip_decoding">Same as behavior as ALL but skips packet decoding and simply rebroadcasts them. Only available in Repeater role. Setting this on any other roles will result in ALL behavior.</string>
<string name="rebroadcast_mode_local_only">Ignores observed messages from foreign meshes that are open or those which it cannot decrypt. Only rebroadcasts message on the nodes local primary / secondary channels.</string>
<string name="rebroadcast_mode_known_only">Ignores observed messages from foreign meshes like LOCAL ONLY, but takes it step further by also ignoring messages from nodes not already in the node\'s known list.</string>
<string name="rebroadcast_mode_none">Only permitted for SENSOR, TRACKER and TAK_TRACKER roles, this will inhibit all rebroadcasts, not unlike CLIENT_MUTE role.</string>
<string name="rebroadcast_mode_core_portnums_only">Ignores packets from non-standard portnums such as: TAK, RangeTest, PaxCounter, etc. Only rebroadcasts packets with standard portnums: NodeInfo, Text, Position, Telemetry, and Routing.</string>
<string name="channel_name">Kanali nimi</string>
<string name="channel_options">Kanali valikud</string>
<string name="qr_code">QR kood</string>
@ -46,7 +55,7 @@
<string name="unknown_username">Tundmatu kasutajanimi</string>
<string name="send">Saada</string>
<string name="send_text">Saada tekst</string>
<string name="warning_not_paired">Sa ei ole veel nutiseadmega ühendanud Meshtastic seadet. Seo seade selle telefoniga ja määra kasutajanimi.\n\nSee avatud lähtekoodiga (open source) rakendus on arendus staatuses. Kui märkad vigu, saada palun saada sõnum meie veebilehe foorumisse.\n\nLisateave kodulehel - www.meshtastic.org.</string>
<string name="warning_not_paired">Ei ole veel ühendanud Meshtastic -kokku sobivat raadiot telefoniga. Seo seade selle telefoniga ja määra kasutajanimi.\n\nSee avatud lähtekoodiga programm on alpha-testi staatuses. Kui märkad vigu, saada palun saada sõnum meie veebisaidi foorumisse.\n\nLisateave kodulehel - www.meshtastic.org.</string>
<string name="you">Sina</string>
<string name="your_name">Sinu nimi</string>
<string name="analytics_okay">Anonüümne kasutus statistika ja krahhiaruanded.</string>
@ -224,7 +233,7 @@
<string name="air_utilization">Eetri kasutus</string>
<string name="temperature">Temperatuur</string>
<string name="humidity">Niiskus</string>
<string name="logs">Logi kirjed</string>
<string name="logs">Logi kirjet</string>
<string name="hops_away">Hüppe kaugusel</string>
<string name="info">Informatsioon</string>
<string name="ch_util_definition">Praeguse kanali kasutamine, sealhulgas korrektne TX, RX ja vigane RX (ehk müra).</string>
@ -236,4 +245,32 @@
<string name="encryption_pkc_text">Otsesõnumid kasutavad krüpteerimiseks uut avaliku võtme taristut. Eeldab püsivara versiooni 2.5 või uuemat.</string>
<string name="encryption_error">Kokkusobimatu avalik võti</string>
<string name="encryption_error_text">Avalik võti ei ühti salvestatud võtmega. Võite sõlme eemaldada ja lasta sellel uuesti võtmeid vahetada, kuid see võib viidata tõsisemale turvaprobleemile. Võtke kasutajaga ühendust mõne muu usaldusväärse kanali kaudu, et teha kindlaks, kas võtme muudatuse põhjuseks oli tehaseseadete taastamine või muu tahtlik tegevus.</string>
<string name="request_userinfo">Request user info</string>
<string name="meshtastic_new_nodes_notifications">New node notifications</string>
<string name="more_details">More details</string>
<string name="snr">SNR</string>
<string name="snr_definition">Signal-to-Noise Ratio, a measure used in communications to quantify the level of a desired signal to the level of background noise. In Meshtastic and other wireless systems, a higher SNR indicates a clearer signal that can enhance the reliability and quality of data transmission.</string>
<string name="rssi">RSSI</string>
<string name="rssi_definition">Received Signal Strength Indicator, a measurement used to determine the power level being received by the antenna. A higher RSSI value generally indicates a stronger and more stable connection.</string>
<string name="iaq_definition">(Indoor Air Quality) relative scale IAQ value as measured by Bosch BME680. Value Range 0–500.</string>
<string name="device_metrics_log">Device Metrics Log</string>
<string name="node_map">Node Map</string>
<string name="position_log">Position Log</string>
<string name="env_metrics_log">Environment Metrics Log</string>
<string name="sig_metrics_log">Signal Metrics Log</string>
<string name="administration">Administration</string>
<string name="remote_admin">Remote Administration</string>
<string name="bad">Halb</string>
<string name="fair">Rahuldav</string>
<string name="good">Hea</string>
<string name="none_quality">Puudub</string>
<string name="signal">Levi</string>
<string name="signal_quality">Levi Kvaliteet</string>
<string name="traceroute_log">Marsruutimise Logi</string>
<string name="traceroute_direct">Otsene</string>
<plurals name="traceroute_hops">
<item quantity="one">1 hüpe</item>
<item quantity="other">%d hüppet</item>
</plurals>
<string name="traceroute_diff">Hops towards %1$d Hops back %2$d</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -27,9 +27,12 @@
<string name="routing_error_not_authorized">Ei oikeuksia</string>
<string name="routing_error_pki_failed">Salattu Lähetys Epäonnistui</string>
<string name="routing_error_pki_unknown_pubkey">Tuntematon Julkinen Avain</string>
<string name="routing_error_admin_bad_session_key">Virheellinen istunnon avain</string>
<string name="routing_error_admin_public_key_unauthorized">Julkinen avain valtuuttamaton</string>
<string name="role_client">Sovellus yhdistetty tai itsenäinen viestintäväline.</string>
<string name="role_client_mute">Laite, joka ei välitä paketteja muista laitteista.</string>
<string name="role_router">Infrastruktuurin node verkon kattavuuden laajentamiseksi viestien välittämisen avulla. Näkyvä node listassa.</string>
<string name="role_router_client">Yhdistelmä ROUTER ja CLIENT. Ei mobiili laitteille.</string>
<string name="role_repeater">Infrastruktuuri node verkon kattavuuden laajentamiseen välittämällä viestejä minimaalisella ylikuormituksella. Ei näy node listassa.</string>
<string name="role_tracker">Lähettää GPS-sijaintipaketit prioriteettina.</string>
<string name="role_sensor">Lähettää telemetriapaketteja prioriteettina.</string>
@ -37,6 +40,12 @@
<string name="role_client_hidden">Device that only broadcasts as needed for stealth or power savings.</string>
<string name="role_lost_and_found">Lähettää sijainnin oletuskanavana säännöllisesti viestiksi, jotta se voi auttaa laitteen löydössä.</string>
<string name="role_tak_tracker">Ottaa käyttöön automaattisen TAK PLI -lähetyksen ja vähentää rutiininomaisia lähetyksiä.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all">Lähetä kaikki havaitut viestit uudelleen, jos se oli yksityisellä kanavallamme tai toisella verkolla, jolla on sama lora-parametrit.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all_skip_decoding">Same as behavior as ALL but skips packet decoding and simply rebroadcasts them. Only available in Repeater role. Setting this on any other roles will result in ALL behavior.</string>
<string name="rebroadcast_mode_local_only">Ignores observed messages from foreign meshes that are open or those which it cannot decrypt. Only rebroadcasts message on the nodes local primary / secondary channels.</string>
<string name="rebroadcast_mode_known_only">Ignores observed messages from foreign meshes like LOCAL ONLY, but takes it step further by also ignoring messages from nodes not already in the node\'s known list.</string>
<string name="rebroadcast_mode_none">Tämä on sallittu vain SENSOR-, TRACKER- ja TAK_TRACKER -rooleille, mikä estää kaikki uudelleenlähetykset, ei toisin kuin CLIENT_MUTE -rooli.</string>
<string name="rebroadcast_mode_core_portnums_only">Ignores packets from non-standard portnums such as: TAK, RangeTest, PaxCounter, etc. Only rebroadcasts packets with standard portnums: NodeInfo, Text, Position, Telemetry, and Routing.</string>
<string name="channel_name">Kanavan nimi</string>
<string name="channel_options">Kanavan ominaisuudet</string>
<string name="qr_code">QR koodi</string>
@ -236,4 +245,32 @@
<string name="encryption_pkc_text">Suorat viestit käyttävät uutta julkisen avaimen infrastruktuuria salaukseen. Vaatii firmware version 2.5 tai uudemman.</string>
<string name="encryption_error">Julkinen avain ei täsmää</string>
<string name="encryption_error_text">Julkinen avain ei vastaa kirjattua avainta. Voit poistaa noden ja antaa sen vaihtaa avaimia uudelleen, mutta tämä saattaa merkitä vakavampaa turvallisuusongelmaa. Ota yhteyttä käyttäjään toisen luotetun kanavan kautta määrittääksesi, johtuiko avain tehtaan resetoinnista tai muusta tarkoituksellisesta toiminnosta.</string>
<string name="request_userinfo">Pyydä käyttäjätietoja</string>
<string name="meshtastic_new_nodes_notifications">Uusi node ilmoitus</string>
<string name="more_details">Lisätietoja</string>
<string name="snr">SNR</string>
<string name="snr_definition">Signal-to-Noise Ratio, a measure used in communications to quantify the level of a desired signal to the level of background noise. In Meshtastic and other wireless systems, a higher SNR indicates a clearer signal that can enhance the reliability and quality of data transmission.</string>
<string name="rssi">RSSI</string>
<string name="rssi_definition">Received Signal Strength Indicator, a measurement used to determine the power level being received by the antenna. A higher RSSI value generally indicates a stronger and more stable connection.</string>
<string name="iaq_definition">(Indoor Air Quality) relative scale IAQ value as measured by Bosch BME680. Value Range 0–500.</string>
<string name="device_metrics_log">Device Metrics Log</string>
<string name="node_map">Node Map</string>
<string name="position_log">Sijainnin Loki</string>
<string name="env_metrics_log">Environment Metrics Log</string>
<string name="sig_metrics_log">Signal Metrics Log</string>
<string name="administration">Ylläpito</string>
<string name="remote_admin">Etä Hallinta</string>
<string name="bad">Huono</string>
<string name="fair">Kohtalainen</string>
<string name="good">Hyvä</string>
<string name="none_quality">Ei mitään</string>
<string name="signal">Signaali</string>
<string name="signal_quality">Signaalin laatu</string>
<string name="traceroute_log">Reitinselvitys loki</string>
<string name="traceroute_direct">Suora</string>
<plurals name="traceroute_hops">
<item quantity="one">1 hop</item>
<item quantity="other">%d hyppyä</item>
</plurals>
<string name="traceroute_diff">Hops towards %1$d Hops back %2$d</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -27,9 +27,12 @@
<string name="routing_error_not_authorized">Non Autorisé</string>
<string name="routing_error_pki_failed">Envoi chiffré échoué</string>
<string name="routing_error_pki_unknown_pubkey">Clé publique inconnue</string>
<string name="routing_error_admin_bad_session_key">Mauvaise clé de session</string>
<string name="routing_error_admin_public_key_unauthorized">Clé publique non autorisée</string>
<string name="role_client">Dispositif de messagerie autonome ou connecté à l\'application.</string>
<string name="role_client_mute">Le périphérique ne peut pas retransmettre les paquets des autres périphériques.</string>
<string name="role_router">Nœud d\'infrastructure pour étendre la couverture réseau en relayant les messages. Visible dans la liste des nœuds.</string>
<string name="role_router_client">Combinaison à la fois du ROUTER et du CLIENT. Pas pour les appareils mobiles.</string>
<string name="role_repeater">Nœud d\'infrastructure permettant d\'étendre la couverture réseau en relayant les messages avec une couverture minimale. Non visible dans la liste des nœuds.</string>
<string name="role_tracker">Diffuse les paquets de position GPS en priorité.</string>
<string name="role_sensor">Diffuse les paquets de télémétrie en priorité.</string>
@ -37,6 +40,12 @@
<string name="role_client_hidden">Appareil qui ne diffuse que si nécessaire pour économiser en énergie ou en furtivité.</string>
<string name="role_lost_and_found">Diffuse la localisation comme message vers le canal par défaut régulièrement afin d\'aider à la récupération de l\'appareil.</string>
<string name="role_tak_tracker">Active les diffusions automatiques de TAK PLI et réduit les diffusions de routine.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all">Rebroadcast any observed message, if it was on our private channel or from another mesh with the same lora parameters.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all_skip_decoding">Same as behavior as ALL but skips packet decoding and simply rebroadcasts them. Only available in Repeater role. Setting this on any other roles will result in ALL behavior.</string>
<string name="rebroadcast_mode_local_only">Ignores observed messages from foreign meshes that are open or those which it cannot decrypt. Only rebroadcasts message on the nodes local primary / secondary channels.</string>
<string name="rebroadcast_mode_known_only">Ignores observed messages from foreign meshes like LOCAL ONLY, but takes it step further by also ignoring messages from nodes not already in the node\'s known list.</string>
<string name="rebroadcast_mode_none">Only permitted for SENSOR, TRACKER and TAK_TRACKER roles, this will inhibit all rebroadcasts, not unlike CLIENT_MUTE role.</string>
<string name="rebroadcast_mode_core_portnums_only">Ignores packets from non-standard portnums such as: TAK, RangeTest, PaxCounter, etc. Only rebroadcasts packets with standard portnums: NodeInfo, Text, Position, Telemetry, and Routing.</string>
<string name="channel_name">Nom du canal</string>
<string name="channel_options">Options du canal</string>
<string name="qr_code">Code QR</string>
@ -236,4 +245,32 @@
<string name="encryption_pkc_text">Les messages directs utilisent la nouvelle infrastructure de clé publique pour le chiffrement. Nécessite une version de firmware 2.5 ou plus.</string>
<string name="encryption_error">Les messages directs utilisent la nouvelle infrastructure de clé publique pour le chiffrement. Nécessite une version de firmware 2.5 ou plus.</string>
<string name="encryption_error_text">La clé publique ne correspond pas à la clé enregistrée. Vous pouvez supprimer le nœud et le laisser à nouveau échanger les clés, mais cela peut indiquer un problème de sécurité plus grave. Contactez l\'utilisateur à travers un autre canal de confiance, pour déterminer si le changement de clé est dû à une réinitialisation d\'usine ou à une autre action intentionnelle.</string>
<string name="request_userinfo">Demander les informations de l\'utilisateur</string>
<string name="meshtastic_new_nodes_notifications">New node notifications</string>
<string name="more_details">More details</string>
<string name="snr">SNR</string>
<string name="snr_definition">Signal-to-Noise Ratio, a measure used in communications to quantify the level of a desired signal to the level of background noise. In Meshtastic and other wireless systems, a higher SNR indicates a clearer signal that can enhance the reliability and quality of data transmission.</string>
<string name="rssi">RSSI</string>
<string name="rssi_definition">Received Signal Strength Indicator, a measurement used to determine the power level being received by the antenna. A higher RSSI value generally indicates a stronger and more stable connection.</string>
<string name="iaq_definition">(Indoor Air Quality) relative scale IAQ value as measured by Bosch BME680. Value Range 0–500.</string>
<string name="device_metrics_log">Device Metrics Log</string>
<string name="node_map">Node Map</string>
<string name="position_log">Position Log</string>
<string name="env_metrics_log">Environment Metrics Log</string>
<string name="sig_metrics_log">Signal Metrics Log</string>
<string name="administration">Administration</string>
<string name="remote_admin">Remote Administration</string>
<string name="bad">Bad</string>
<string name="fair">Fair</string>
<string name="good">Good</string>
<string name="none_quality">None</string>
<string name="signal">Signal</string>
<string name="signal_quality">Signal Quality</string>
<string name="traceroute_log">Traceroute Log</string>
<string name="traceroute_direct">Direct</string>
<plurals name="traceroute_hops">
<item quantity="one">1 hop</item>
<item quantity="other">%d hops</item>
</plurals>
<string name="traceroute_diff">Hops towards %1$d Hops back %2$d</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -1,14 +1,51 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="node_filter_placeholder">Filter</string>
<string name="desc_node_filter_clear">clear node filter</string>
<string name="node_filter_include_unknown">Include unknown</string>
<string name="desc_node_filter_clear">állomás filter törlése</string>
<string name="node_filter_include_unknown">Ismeretlent tartalmaz</string>
<string name="node_filter_show_details">Részletek megjelenítése</string>
<string name="node_sort_alpha">A-Z</string>
<string name="node_sort_channel">Csatorna</string>
<string name="node_sort_distance">Distance</string>
<string name="node_sort_hops_away">Hops away</string>
<string name="node_sort_last_heard">Last heard</string>
<string name="node_sort_via_mqtt">via MQTT</string>
<string name="node_sort_distance">Távolság</string>
<string name="node_sort_hops_away">Ugrás Messzire</string>
<string name="node_sort_last_heard">Utoljára hallott</string>
<string name="node_sort_via_mqtt">MQTT-n Keresztül</string>
<string name="unrecognized">Ismeretlen</string>
<string name="message_status_enroute">Visszajelzésre vár</string>
<string name="message_status_queued">Elküldésre vár</string>
<string name="routing_error_none">Visszaigazolva</string>
<string name="routing_error_no_route">Nincs út</string>
<string name="routing_error_got_nak">Received a negative acknowledgment</string>
<string name="routing_error_timeout">Időtúllépés</string>
<string name="routing_error_no_interface">Nincs Interfész</string>
<string name="routing_error_max_retransmit">Maximális Újraküldés Elérve</string>
<string name="routing_error_no_channel">Nincs Csatorna</string>
<string name="routing_error_too_large">Túl nagy csomag</string>
<string name="routing_error_no_response">Nincs Válasz</string>
<string name="routing_error_bad_request">Hibás kérés</string>
<string name="routing_error_duty_cycle_limit">Helyi Üzemciklus Határ Elérve</string>
<string name="routing_error_not_authorized">Nem Engedélyezett</string>
<string name="routing_error_pki_failed">Titkosított Küldés Sikertelen</string>
<string name="routing_error_pki_unknown_pubkey">Nem Ismert Publikus Kulcs</string>
<string name="routing_error_admin_bad_session_key">Hibás munkamenet kulcs</string>
<string name="routing_error_admin_public_key_unauthorized">Nem Engedélyezett Publikus Kulcs</string>
<string name="role_client">App connected or standalone messaging device.</string>
<string name="role_client_mute">Device that does not forward packets from other devices.</string>
<string name="role_router">Infrastructure node for extending network coverage by relaying messages. Visible in nodes list.</string>
<string name="role_router_client">Combination of both ROUTER and CLIENT. Not for mobile devices.</string>
<string name="role_repeater">Infrastructure node for extending network coverage by relaying messages with minimal overhead. Not visible in nodes list.</string>
<string name="role_tracker">Broadcasts GPS position packets as priority.</string>
<string name="role_sensor">Broadcasts telemetry packets as priority.</string>
<string name="role_tak">Optimized for ATAK system communication, reduces routine broadcasts.</string>
<string name="role_client_hidden">Device that only broadcasts as needed for stealth or power savings.</string>
<string name="role_lost_and_found">Broadcasts location as message to default channel regularly for to assist with device recovery.</string>
<string name="role_tak_tracker">Enables automatic TAK PLI broadcasts and reduces routine broadcasts.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all">Rebroadcast any observed message, if it was on our private channel or from another mesh with the same lora parameters.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all_skip_decoding">Same as behavior as ALL but skips packet decoding and simply rebroadcasts them. Only available in Repeater role. Setting this on any other roles will result in ALL behavior.</string>
<string name="rebroadcast_mode_local_only">Ignores observed messages from foreign meshes that are open or those which it cannot decrypt. Only rebroadcasts message on the nodes local primary / secondary channels.</string>
<string name="rebroadcast_mode_known_only">Ignores observed messages from foreign meshes like LOCAL ONLY, but takes it step further by also ignoring messages from nodes not already in the node\'s known list.</string>
<string name="rebroadcast_mode_none">Only permitted for SENSOR, TRACKER and TAK_TRACKER roles, this will inhibit all rebroadcasts, not unlike CLIENT_MUTE role.</string>
<string name="rebroadcast_mode_core_portnums_only">Ignores packets from non-standard portnums such as: TAK, RangeTest, PaxCounter, etc. Only rebroadcasts packets with standard portnums: NodeInfo, Text, Position, Telemetry, and Routing.</string>
<string name="channel_name">Csatorna neve</string>
<string name="channel_options">Csatorna opciók</string>
<string name="qr_code">QR kód</string>
@ -18,7 +55,7 @@
<string name="unknown_username">Ismeretlen felhasználónév</string>
<string name="send">Küldeni</string>
<string name="send_text">Szöveg elküldése</string>
<string name="warning_not_paired">Még nem párosított egyetlen Meshtastic rádiót sem ehhez a telefonhoz. Kérem pároztasson egyet és állítsa be a felhasználónevet.\n\nEz a szabad forráskódú alkalmazás fejlesztés alatt áll, ha hibát talál kérem írjon a projekt fórumába: meshtastic.discourse.group.\n\nBővebb információért látogasson el a projekt veboldalára - www.meshtastic.org.</string>
<string name="warning_not_paired">Még nem párosított egyetlen Meshtastic rádiót sem ehhez a telefonhoz. Kérem pároztasson egyet és állítsa be a felhasználónevet.\n\nEz a szabad forráskódú alkalmazás fejlesztés alatt áll, ha hibát talál kérem írjon a projekt fórumába: meshtastic.discourse.group.\n\nBővebb információért látogasson el a projekt weboldalára - www.meshtastic.org.</string>
<string name="you">Te</string>
<string name="your_name">A neve</string>
<string name="analytics_okay">Névtelen felhasználási statisztikák és hibajelentések.</string>
@ -54,6 +91,7 @@
<string name="app_too_old">Az alkalmazás frissítése szükséges</string>
<string name="must_update">Frissítenie kell ezt az alkalmazást a Google Play áruházban (vagy a GitHub-ról), mert túl régi, hogy kommunikálni tudjob ezzel a rádió firmware-rel. Kérem olvassa el a tudnivalókat ebből a <a href="https://meshtastic.org/docs/software/android/installation">docs</a>-ből.</string>
<string name="none">Egyik sem (letiltás)</string>
<string name="modem_config_turbo">Rövid Távolság / Turbó</string>
<string name="modem_config_short">Rövid hatótáv (gyors)</string>
<string name="modem_config_medium">Közepes hatótáv (gyors)</string>
<string name="modem_config_long">Távoli hatótáv (gyors)</string>
@ -61,7 +99,7 @@
<string name="modem_config_very_long">Nagyon távoli hatótáv (lassú)</string>
<string name="modem_config_unrecognized">FELISMERHETETLEN</string>
<string name="meshtastic_service_notifications">Szolgáltatás értesítések</string>
<string name="location_disabled_warning">Be kell kapcsolja a (nagy pontosságú) helyzet szolgáltatásokat az Android beállításokban</string>
<string name="location_disabled_warning">Be kell kapcsolja a helyzet szolgáltatásokat az Android beállításokban.</string>
<string name="about">A programról</string>
<string name="text_messages">Szöveges üzenetek</string>
<string name="channel_invalid">Ez a csatorna URL érvénytelen, ezért nem használható.</string>
@ -124,6 +162,7 @@
<string name="preferences_system_default">Alapbeállítás</string>
<string name="resend">Újraküldés</string>
<string name="shutdown">Leállítás</string>
<string name="cant_shutdown">Leállítás nem támogatott ezen az eszközön</string>
<string name="reboot">Újraindítás</string>
<string name="traceroute">Traceroute</string>
<string name="intro_show">Bemutatkozás megjelenítése</string>
@ -146,9 +185,9 @@
<string name="direct_message">Közvetlen üzenet</string>
<string name="nodedb_reset">NodeDB törlése</string>
<string name="nodedb_reset_description">Ezzel minden állomást törölni fogsz erről listáról.</string>
<string name="delivery_confirmed">Delivery confirmed</string>
<string name="error">Error</string>
<string name="ignore">Ignore</string>
<string name="delivery_confirmed">Kézbesítés sikeres</string>
<string name="error">Hiba</string>
<string name="ignore">Mellőzés</string>
<string name="ignore_add">Add \'%s\' to ignore list?</string>
<string name="ignore_remove">Remove \'%s\' from ignore list?</string>
<string name="map_select_download_region">Válassz letöltési régiót</string>
@ -159,7 +198,7 @@
<string name="device_settings">Eszköz beállítások</string>
<string name="module_settings">Modul beállítások</string>
<string name="add">Új hozzáadása</string>
<string name="edit">Edit</string>
<string name="edit">Szerkesztés</string>
<string name="calculating">Számolás…</string>
<string name="map_offline_manager">Offline kezelő</string>
<string name="map_cache_size">Gyorsítótár mérete jelenleg</string>
@ -178,11 +217,60 @@
<string name="waypoint_new">Új útpont</string>
<string name="waypoint_received">Received waypoint: %s</string>
<string name="error_duty_cycle">Duty Cycle limit reached. Cannot send messages right now, please try again later.</string>
<string name="remove">Remove</string>
<string name="remove">Törlés</string>
<string name="remove_node_text">This node will be removed from your list until your node receives data from it again.</string>
<string name="mute">Mute</string>
<string name="mute_notifications">Mute notifications</string>
<string name="mute_8_hours">8 hours</string>
<string name="mute_1_week">1 week</string>
<string name="mute_always">Always</string>
<string name="mute">Némítás</string>
<string name="mute_notifications">Értesítések némítása</string>
<string name="mute_8_hours">8 óra</string>
<string name="mute_1_week">1 hét</string>
<string name="mute_always">Mindig</string>
<string name="replace">Csere</string>
<string name="wifi_qr_code_scan">WiFi QR kód szkennelése</string>
<string name="wifi_qr_code_error">Invalid WiFi Credential QR code format</string>
<string name="navigate_back">Vissza</string>
<string name="battery">Akkumulátor</string>
<string name="channel_utilization">Csatornahasználat</string>
<string name="air_utilization">Légidőhasználat</string>
<string name="temperature">Hőmérséklet</string>
<string name="humidity">Páratartalom</string>
<string name="logs">Naplók</string>
<string name="hops_away">Ugrás Messzire</string>
<string name="info">Információ</string>
<string name="ch_util_definition">Utilization for the current channel, including well formed TX, RX and malformed RX (aka noise).</string>
<string name="air_util_definition">Percent of airtime for transmission used within the last hour.</string>
<string name="iaq">IAQ</string>
<string name="encryption_psk">Megosztott kulcs</string>
<string name="encryption_psk_text">Direct messages are using the shared key for the channel.</string>
<string name="encryption_pkc">Publikus Kulcs Titkosítás</string>
<string name="encryption_pkc_text">Direct messages are using the new public key infrastructure for encryption. Requires firmware version 2.5 or greater.</string>
<string name="encryption_error">Publikus kulcs nem egyezik</string>
<string name="encryption_error_text">The public key does not match the recorded key. You may remove the node and let it exchange keys again, but this may indicate a more serious security problem. Contact the user through another trusted channel, to determine if the key change was due to a factory reset or other intentional action.</string>
<string name="request_userinfo">Felhasználó információ kérése</string>
<string name="meshtastic_new_nodes_notifications">Új állomás értesítések</string>
<string name="more_details">Több részlet</string>
<string name="snr">SNR</string>
<string name="snr_definition">Signal-to-Noise Ratio, a measure used in communications to quantify the level of a desired signal to the level of background noise. In Meshtastic and other wireless systems, a higher SNR indicates a clearer signal that can enhance the reliability and quality of data transmission.</string>
<string name="rssi">RSSI</string>
<string name="rssi_definition">Received Signal Strength Indicator, a measurement used to determine the power level being received by the antenna. A higher RSSI value generally indicates a stronger and more stable connection.</string>
<string name="iaq_definition">(Indoor Air Quality) relative scale IAQ value as measured by Bosch BME680. Value Range 0–500.</string>
<string name="device_metrics_log">Eszközmérő Napló</string>
<string name="node_map">Állomás Térkép</string>
<string name="position_log">Pozíciónapló</string>
<string name="env_metrics_log">Környezeti Mérés Napló</string>
<string name="sig_metrics_log">Jelminőség Napló</string>
<string name="administration">Adminisztráció</string>
<string name="remote_admin">Távoli Adminisztráció</string>
<string name="bad">Rossz</string>
<string name="fair">Megfelelő</string>
<string name="good"></string>
<string name="none_quality">Semmi</string>
<string name="signal">Jel</string>
<string name="signal_quality">Jelminőség</string>
<string name="traceroute_log">Traceroute napló</string>
<string name="traceroute_direct">Közvetlen</string>
<plurals name="traceroute_hops">
<item quantity="one">1 ugrás</item>
<item quantity="other">%d ugrások</item>
</plurals>
<string name="traceroute_diff">Ugrások oda %1$d Vissza %2$d</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -42,7 +42,7 @@
<string name="role_tak_tracker">Umożliwia automatyczne transmisje TAK PLI i zmniejsza liczbę nadmiarowych transmisji.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all">Przekazuje ponownie każdy odebrany pakiet, niezależnie od tego, czy został wysłany na nasz prywatny kanał, czy z innej sieci Mesh o tych samych parametrach radia.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all_skip_decoding">To samo zachowanie co ALL, ale pomija dekodowanie pakietów i po prostu je retransmituje. Dostępne tylko w roli REPEATER. Ustawienie tego w innych rolach spowoduje zachowanie jak ALL.</string>
<string name="rebroadcast_mode_local_only">Ignoruje odebrane pakiety z obcych sieci Mesh, które są otwarte lub których nie może odszyfrować. Retransmituje wiadomość tylko na lokalnych kanałach primary / secondary.</string>
<string name="rebroadcast_mode_local_only">Ignoruje odebrane pakiety z obcych sieci Mesh, które są otwarte lub których nie można odszyfrować. Retransmituje wiadomość tylko na lokalnych kanałach primary / secondary.</string>
<string name="rebroadcast_mode_known_only">Ignoruje odebrane pakiety z obcych sieci, podobnie jak LOCAL_ONLY, ale idzie o krok dalej, ignorując również pakiety z węzłów, które nie znajdują się jeszcze na liście znanych węzłów.</string>
<string name="rebroadcast_mode_none">Dozwolone wyłącznie dla ról SENSOR, TRACKER i TAK_TRACKER. Spowoduje to zablokowanie wszystkich retransmisji, podobnie jak rola CLIENT_MUTE.</string>
<string name="rebroadcast_mode_core_portnums_only">Ignoruje niestandardowe pakiety (non-standard portnums) takie jak: TAK, RangeTest, PaxCounter, itp. Przekazuje dalej jedynie standardowe pakiety (standard portnums): NodeInfo, Text, Position, Telemetry oraz Routing.</string>
@ -104,7 +104,7 @@
<string name="text_messages">Wiadomości tekstowe</string>
<string name="channel_invalid">Ten adres URL kanału jest nieprawidłowy i nie można go użyć</string>
<string name="debug_panel">Panel debugowania</string>
<string name="debug_last_messages">Ostatnie 500 wiadomości</string>
<string name="debug_last_messages">Ostatnie 500 zdarzeń</string>
<string name="clear">Czyść</string>
<string name="updating_firmware">Aktualizuję oprogramowanie, poczekaj chwilę…</string>
<string name="update_successful">Aktualizacja zakończona sukcesem</string>
@ -235,7 +235,7 @@
<string name="air_utilization">Wykorzystanie eteru</string>
<string name="temperature">Temperatura</string>
<string name="humidity">Wilgotność</string>
<string name="logs">Logi</string>
<string name="logs">Rejestry zdarzeń (logs)</string>
<string name="hops_away">Skoków</string>
<string name="info">Informacja</string>
<string name="ch_util_definition">Wykorzystanie dla bieżącego kanału, w tym prawidłowego TX/RX oraz zniekształconego RX (czyli szumu).</string>
@ -254,21 +254,21 @@
<string name="snr_definition">Współczynnik sygnału do szumu (Signal-to-Noise Ratio) - miara stosowana w komunikacji do określania poziomu pożądanego sygnału w stosunku do poziomu szumu tła. W Meshtastic i innych systemach bezprzewodowych wyższy współczynnik SNR oznacza czystszy sygnał, który może zwiększyć niezawodność i jakość transmisji danych.</string>
<string name="rssi">RSSI</string>
<string name="rssi_definition">Received Signal Strength Indicator - miara używana do określenia poziomu mocy odbieranej przez antenę. Wyższa wartość RSSI zazwyczaj oznacza silniejsze i bardziej stabilne połączenie.</string>
<string name="iaq_definition">(Jakość powietrza w pomieszczeniach) wartość względna w skali IAQ mierzona urządzeniem BME680. Zakres wartości: 0–500.</string>
<string name="device_metrics_log">Log telemetrii urządzenia</string>
<string name="iaq_definition">Jakość powietrza w pomieszczeniach (Indoor Air Quality) - wartość względna w skali IAQ mierzona czujnikiem BME680. Zakres wartości: 0–500.</string>
<string name="device_metrics_log">Historia telemetrii</string>
<string name="node_map">Ślad na mapie</string>
<string name="position_log">Log pozycji</string>
<string name="env_metrics_log">Log danych środowiskowych</string>
<string name="sig_metrics_log">Log danych dot. sygnału</string>
<string name="position_log">Historia pozycji</string>
<string name="env_metrics_log">Historia danych otoczenia</string>
<string name="sig_metrics_log">Historia danych sygnału</string>
<string name="administration">Zarządzanie</string>
<string name="remote_admin">Zdalne zarządzanie</string>
<string name="bad">Zły</string>
<string name="fair">Wystarczający</string>
<string name="good">Dobry</string>
<string name="none_quality">Brak</string>
<string name="signal">Sygnał</string>
<string name="bad">zły</string>
<string name="fair">wystarczający</string>
<string name="good">dobry</string>
<string name="none_quality">brak</string>
<string name="signal">Sygnał:</string>
<string name="signal_quality">Jakość sygnału</string>
<string name="traceroute_log">Log sprawdzania trasy</string>
<string name="traceroute_log">Historia sprawdzania trasy</string>
<string name="traceroute_direct">Bezpośrednio</string>
<plurals name="traceroute_hops">
<item quantity="one">1 skok</item>
@ -276,5 +276,5 @@
<item quantity="many">%d skoki</item>
<item quantity="other">%d skoków</item>
</plurals>
<string name="traceroute_diff">Trasa do %1$d Trasa z %2$d</string>
<string name="traceroute_diff">Skoki do: %1$d. Skoki od: %2$d</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -27,9 +27,12 @@
<string name="routing_error_not_authorized">Not Authorized</string>
<string name="routing_error_pki_failed">Encrypted Send Failed</string>
<string name="routing_error_pki_unknown_pubkey">Unknown Public Key</string>
<string name="routing_error_admin_bad_session_key">Bad session key</string>
<string name="routing_error_admin_public_key_unauthorized">Public Key unauthorized</string>
<string name="role_client">App connected or standalone messaging device.</string>
<string name="role_client_mute">Device that does not forward packets from other devices.</string>
<string name="role_router">Infrastructure node for extending network coverage by relaying messages. Visible in nodes list.</string>
<string name="role_router_client">Combination of both ROUTER and CLIENT. Not for mobile devices.</string>
<string name="role_repeater">Infrastructure node for extending network coverage by relaying messages with minimal overhead. Not visible in nodes list.</string>
<string name="role_tracker">Broadcasts GPS position packets as priority.</string>
<string name="role_sensor">Broadcasts telemetry packets as priority.</string>
@ -37,6 +40,12 @@
<string name="role_client_hidden">Device that only broadcasts as needed for stealth or power savings.</string>
<string name="role_lost_and_found">Broadcasts location as message to default channel regularly for to assist with device recovery.</string>
<string name="role_tak_tracker">Enables automatic TAK PLI broadcasts and reduces routine broadcasts.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all">Rebroadcast any observed message, if it was on our private channel or from another mesh with the same lora parameters.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all_skip_decoding">Same as behavior as ALL but skips packet decoding and simply rebroadcasts them. Only available in Repeater role. Setting this on any other roles will result in ALL behavior.</string>
<string name="rebroadcast_mode_local_only">Ignores observed messages from foreign meshes that are open or those which it cannot decrypt. Only rebroadcasts message on the nodes local primary / secondary channels.</string>
<string name="rebroadcast_mode_known_only">Ignores observed messages from foreign meshes like LOCAL ONLY, but takes it step further by also ignoring messages from nodes not already in the node\'s known list.</string>
<string name="rebroadcast_mode_none">Only permitted for SENSOR, TRACKER and TAK_TRACKER roles, this will inhibit all rebroadcasts, not unlike CLIENT_MUTE role.</string>
<string name="rebroadcast_mode_core_portnums_only">Ignores packets from non-standard portnums such as: TAK, RangeTest, PaxCounter, etc. Only rebroadcasts packets with standard portnums: NodeInfo, Text, Position, Telemetry, and Routing.</string>
<string name="channel_name">Имя канала</string>
<string name="channel_options">Настройки канала</string>
<string name="qr_code">QR код</string>
@ -90,7 +99,7 @@
<string name="modem_config_very_long">Очень большое расстояние / Медленный</string>
<string name="modem_config_unrecognized">НЕРАСПОЗНАНО</string>
<string name="meshtastic_service_notifications">Служебные уведомления</string>
<string name="location_disabled_warning">Локация должна быть включена (высокая точность), чтобы найти новые устройства с помощью bluetooth. Вы можете выключить его позже.</string>
<string name="location_disabled_warning">Локация должна быть включена, чтобы найти новые устройства с помощью bluetooth. Вы можете выключить его позже.</string>
<string name="about">О программе</string>
<string name="text_messages">Текстовые сообщения</string>
<string name="channel_invalid">Этот URL-адрес канала недействителен и не может быть использован</string>
@ -238,4 +247,34 @@
<string name="encryption_pkc_text">Direct messages are using the new public key infrastructure for encryption. Requires firmware version 2.5 or greater.</string>
<string name="encryption_error">Public key mismatch</string>
<string name="encryption_error_text">The public key does not match the recorded key. You may remove the node and let it exchange keys again, but this may indicate a more serious security problem. Contact the user through another trusted channel, to determine if the key change was due to a factory reset or other intentional action.</string>
<string name="request_userinfo">Request user info</string>
<string name="meshtastic_new_nodes_notifications">New node notifications</string>
<string name="more_details">More details</string>
<string name="snr">SNR</string>
<string name="snr_definition">Signal-to-Noise Ratio, a measure used in communications to quantify the level of a desired signal to the level of background noise. In Meshtastic and other wireless systems, a higher SNR indicates a clearer signal that can enhance the reliability and quality of data transmission.</string>
<string name="rssi">RSSI</string>
<string name="rssi_definition">Received Signal Strength Indicator, a measurement used to determine the power level being received by the antenna. A higher RSSI value generally indicates a stronger and more stable connection.</string>
<string name="iaq_definition">(Indoor Air Quality) relative scale IAQ value as measured by Bosch BME680. Value Range 0–500.</string>
<string name="device_metrics_log">Device Metrics Log</string>
<string name="node_map">Node Map</string>
<string name="position_log">Position Log</string>
<string name="env_metrics_log">Environment Metrics Log</string>
<string name="sig_metrics_log">Signal Metrics Log</string>
<string name="administration">Administration</string>
<string name="remote_admin">Remote Administration</string>
<string name="bad">Bad</string>
<string name="fair">Fair</string>
<string name="good">Good</string>
<string name="none_quality">None</string>
<string name="signal">Signal</string>
<string name="signal_quality">Signal Quality</string>
<string name="traceroute_log">Traceroute Log</string>
<string name="traceroute_direct">Direct</string>
<plurals name="traceroute_hops">
<item quantity="one">1 hop</item>
<item quantity="few">%d hops</item>
<item quantity="many">%d hops</item>
<item quantity="other">%d hops</item>
</plurals>
<string name="traceroute_diff">Hops towards %1$d Hops back %2$d</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -27,9 +27,12 @@
<string name="routing_error_not_authorized">Yetkisiz</string>
<string name="routing_error_pki_failed">Şifreli Gönderme Başarısız</string>
<string name="routing_error_pki_unknown_pubkey">Bilinmeyen Genel Anahtar</string>
<string name="routing_error_admin_bad_session_key">Hatalı oturum anahtarı</string>
<string name="routing_error_admin_public_key_unauthorized">Genel Anahtar yetkisiz</string>
<string name="role_client">Uygulamaya bağlı veya bağımsız mesajlaşma cihazı.</string>
<string name="role_client_mute">Diğer cihazlardan gelen paketleri tekrarlamayan cihaz.</string>
<string name="role_router">Mesajları tekrarlayarak ağ kapsamını genişletmek için altyapı düğümü. Düğümler listesinde görünür.</string>
<string name="role_router_client">Hem ROUTER hem de CLIENT\'ın bir kombinasyonu. Mobil cihazlar için değildir.</string>
<string name="role_repeater">Mesajları minimum ek yük ile tekrarlayarak ağ kapsamını genişletmek için altyapı düğümü. Düğümler listesinde görünmez.</string>
<string name="role_tracker">Öncelikli olarak konum paketlerini yayınlar.</string>
<string name="role_sensor">Öncelikli olarak telemetri paketlerini yayınlar.</string>
@ -37,6 +40,12 @@
<string name="role_client_hidden">Gizlilik veya güç tasarrufu için sadece gerektiğinde yayın yapan cihaz.</string>
<string name="role_lost_and_found">Cihazın kurtarılmasına yardımcı olmak için konumunu düzenli olarak varsayılan kanala mesaj olarak gönderir.</string>
<string name="role_tak_tracker">Rutin yayınları azaltarak otomatik TAK PLI yayınlarını etkinleştirir.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all">Tespit edilen herhangi bir mesajı, özel kanalımızdaysa veya aynı LoRa parametrelerine sahip başka bir ağdan geliyorsa yeniden yayınlayın.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all_skip_decoding">ALL ile aynı davranış, ancak paketleri çözmeksizin yeniden yayınlar. Yalnızca Repeater rolünde kullanılabilir. Bunu başka herhangi bir rolde ayarlamak ALL davranışıyla sonuçlanacaktır.</string>
<string name="rebroadcast_mode_local_only">ık olan veya şifresini çözemediği yabancı ağlardan geldiği tespit edilen mesajları yok sayar. Yalnızca düğümlerin yerel birincil / ikincil kanallarında mesajı yeniden yayınlar.</string>
<string name="rebroadcast_mode_known_only">LOCAL ONLY gibi yabancı ağlardan geldiği tespit edilen mesajları yok sayar, ancak düğümün bilinen listesinde bulunmayan düğümlerden gelen mesajları da yok sayarak bir adım daha ileri gider.</string>
<string name="rebroadcast_mode_none">Yalnızca SENSOR, TRACKER ve TAK_TRACKER rolleri için izin verilir, CLIENT_MUTE rolünden farklı olarak tüm yeniden yayınları engeller.</string>
<string name="rebroadcast_mode_core_portnums_only">TAK, RangeTest, PaxCounter gibi standart olmayan portnum\'ları yok sayarken sadece standart portnum\'lar olan NodeInfo, Text, Position, Telemetry ve Routing\'i yeniden yayınlar.</string>
<string name="channel_name">Kanal Adı</string>
<string name="channel_options">Kanal Seçenekleri</string>
<string name="qr_code">Karekod</string>
@ -227,7 +236,7 @@
<string name="logs">Kayıtlar</string>
<string name="hops_away">Atlama Üzerinden</string>
<string name="info">Bilgi</string>
<string name="ch_util_definition">Utilization for the current channel, including well formed TX, RX and malformed RX (aka noise).</string>
<string name="ch_util_definition">İyi biçimlendirilmiş TX ve RX ile hatalı biçimlendirilmiş RX (gürültü) dahil olmak üzere mevcut kanal için kullanım.</string>
<string name="air_util_definition">Son bir saat içinde kullanılan iletim için yayın süresi yüzdesi.</string>
<string name="iaq">IAQ</string>
<string name="encryption_psk">Paylaşılan Anahtar</string>
@ -236,4 +245,32 @@
<string name="encryption_pkc_text">Doğrudan mesajlar şifreleme için yeni genel anahtar alt yapısını kullanmaktadır. Bu bağlamda 2.5 ve üstü firmware yüklemeniz gerekmektedir.</string>
<string name="encryption_error">Genel Anahtar Uyuşmazlığı</string>
<string name="encryption_error_text">Genel anahtar, kayıtlı anahtarla eşleşmiyor. Düğümü kaldırabilir ve tekrar anahtar değişimi yapmasına izin verebilirsiniz, ancak bu daha ciddi bir güvenlik sorununa işaret edebilir. Anahtar değişikliğinin fabrika ayarlarına sıfırlamadan veya başka bir kasıtlı eylemden kaynaklanıp kaynaklanmadığını belirlemek için başka bir güvenilir kanal aracılığıyla kullanıcıyla iletişime geçiniz.</string>
<string name="request_userinfo">Kullanıcı bilgisi iste</string>
<string name="meshtastic_new_nodes_notifications">Yeni düğüm bildirimleri</string>
<string name="more_details">Daha fazla detay</string>
<string name="snr">SNR</string>
<string name="snr_definition">Sinyal-Gürültü Oranı, iletişimde istenen bir sinyalin seviyesini arka plan gürültüsü seviyesine mukayese ölçmek için kullanılan bir ölçüdür. Meshtastic ve diğer kablosuz sistemlerde, daha yüksek bir SNR, veri iletiminin güvenilirliğini ve kalitesini artırabilecek daha net bir sinyale işaret eder.</string>
<string name="rssi">RSSI</string>
<string name="rssi_definition">Alınan Sinyal Gücü Göstergesi, anten tarafından alınan güç seviyesini belirlemek için kullanılan bir ölçüdür. Daha yüksek bir RSSI değeri genellikle daha güçlü ve daha istikrarlı bir bağlantıya işaret eder.</string>
<string name="iaq_definition">(İç Hava Kalitesi) Bosch BME680 tarafından ölçülen bağıl ölçekli IAQ değeri. Değer Aralığı 0–500.</string>
<string name="device_metrics_log">Cihaz Ölçüm Kayıtları</string>
<string name="node_map">Düğüm Haritası</string>
<string name="position_log">Konum Kayıtları</string>
<string name="env_metrics_log">Çevre Ölçüm Kayıtları</string>
<string name="sig_metrics_log">Sinyal Seviyesi Kayıtları</string>
<string name="administration">Yönetim</string>
<string name="remote_admin">Uzaktan Yönetim</string>
<string name="bad">Kötü</string>
<string name="fair">İdare Eder</string>
<string name="good">İyi</string>
<string name="none_quality">Yok</string>
<string name="signal">Sinyal</string>
<string name="signal_quality">Sinyal Kalitesi</string>
<string name="traceroute_log">Yol İzleme Kayıtları</string>
<string name="traceroute_direct">Doğrudan</string>
<plurals name="traceroute_hops">
<item quantity="one">1 atlama</item>
<item quantity="other">%d atlama</item>
</plurals>
<string name="traceroute_diff">İleri atlama %1$d Geri atlama %2$d</string>
</resources>

Wyświetl plik

@ -3,7 +3,7 @@
<string name="node_filter_placeholder">過濾器</string>
<string name="desc_node_filter_clear">清除節點過濾器</string>
<string name="node_filter_include_unknown">顯示未知節點</string>
<string name="node_filter_show_details">Show details</string>
<string name="node_filter_show_details">顯示詳細資料</string>
<string name="node_sort_alpha">依名字排序</string>
<string name="node_sort_channel">頻道</string>
<string name="node_sort_distance">距離</string>
@ -16,7 +16,7 @@
<string name="routing_error_none">Acknowledged</string>
<string name="routing_error_no_route">No route</string>
<string name="routing_error_got_nak">Received a negative acknowledgment</string>
<string name="routing_error_timeout">Timeout</string>
<string name="routing_error_timeout">逾時</string>
<string name="routing_error_no_interface">No Interface</string>
<string name="routing_error_max_retransmit">Max Retransmission Reached</string>
<string name="routing_error_no_channel">No Channel</string>
@ -24,12 +24,15 @@
<string name="routing_error_no_response">No response</string>
<string name="routing_error_bad_request">Bad Request</string>
<string name="routing_error_duty_cycle_limit">Regional Duty Cycle Limit Reached</string>
<string name="routing_error_not_authorized">Not Authorized</string>
<string name="routing_error_not_authorized">未授權</string>
<string name="routing_error_pki_failed">Encrypted Send Failed</string>
<string name="routing_error_pki_unknown_pubkey">Unknown Public Key</string>
<string name="routing_error_admin_bad_session_key">Bad session key</string>
<string name="routing_error_admin_public_key_unauthorized">Public Key unauthorized</string>
<string name="role_client">App connected or standalone messaging device.</string>
<string name="role_client_mute">Device that does not forward packets from other devices.</string>
<string name="role_router">Infrastructure node for extending network coverage by relaying messages. Visible in nodes list.</string>
<string name="role_router_client">Combination of both ROUTER and CLIENT. Not for mobile devices.</string>
<string name="role_repeater">Infrastructure node for extending network coverage by relaying messages with minimal overhead. Not visible in nodes list.</string>
<string name="role_tracker">Broadcasts GPS position packets as priority.</string>
<string name="role_sensor">Broadcasts telemetry packets as priority.</string>
@ -37,6 +40,12 @@
<string name="role_client_hidden">Device that only broadcasts as needed for stealth or power savings.</string>
<string name="role_lost_and_found">Broadcasts location as message to default channel regularly for to assist with device recovery.</string>
<string name="role_tak_tracker">Enables automatic TAK PLI broadcasts and reduces routine broadcasts.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all">Rebroadcast any observed message, if it was on our private channel or from another mesh with the same lora parameters.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all_skip_decoding">Same as behavior as ALL but skips packet decoding and simply rebroadcasts them. Only available in Repeater role. Setting this on any other roles will result in ALL behavior.</string>
<string name="rebroadcast_mode_local_only">Ignores observed messages from foreign meshes that are open or those which it cannot decrypt. Only rebroadcasts message on the nodes local primary / secondary channels.</string>
<string name="rebroadcast_mode_known_only">Ignores observed messages from foreign meshes like LOCAL ONLY, but takes it step further by also ignoring messages from nodes not already in the node\'s known list.</string>
<string name="rebroadcast_mode_none">Only permitted for SENSOR, TRACKER and TAK_TRACKER roles, this will inhibit all rebroadcasts, not unlike CLIENT_MUTE role.</string>
<string name="rebroadcast_mode_core_portnums_only">Ignores packets from non-standard portnums such as: TAK, RangeTest, PaxCounter, etc. Only rebroadcasts packets with standard portnums: NodeInfo, Text, Position, Telemetry, and Routing.</string>
<string name="channel_name">頻道名稱</string>
<string name="channel_options">頻道選項</string>
<string name="qr_code">QRCODE</string>
@ -214,17 +223,17 @@
<string name="mute_8_hours">8小時</string>
<string name="mute_1_week">1週</string>
<string name="mute_always">總是</string>
<string name="replace">Replace</string>
<string name="replace">替換</string>
<string name="wifi_qr_code_scan">Scan WiFi QR code</string>
<string name="wifi_qr_code_error">Invalid WiFi Credential QR code format</string>
<string name="navigate_back">Navigate Back</string>
<string name="battery">Battery</string>
<string name="battery">電池</string>
<string name="channel_utilization">Channel Utilization</string>
<string name="air_utilization">Air Utilization</string>
<string name="temperature">Temperature</string>
<string name="humidity">Humidity</string>
<string name="logs">Logs</string>
<string name="hops_away">Hops Away</string>
<string name="logs">系統記錄</string>
<string name="hops_away">節點距</string>
<string name="info">Information</string>
<string name="ch_util_definition">Utilization for the current channel, including well formed TX, RX and malformed RX (aka noise).</string>
<string name="air_util_definition">Percent of airtime for transmission used within the last hour.</string>
@ -235,4 +244,31 @@
<string name="encryption_pkc_text">Direct messages are using the new public key infrastructure for encryption. Requires firmware version 2.5 or greater.</string>
<string name="encryption_error">Public key mismatch</string>
<string name="encryption_error_text">The public key does not match the recorded key. You may remove the node and let it exchange keys again, but this may indicate a more serious security problem. Contact the user through another trusted channel, to determine if the key change was due to a factory reset or other intentional action.</string>
<string name="request_userinfo">Request user info</string>
<string name="meshtastic_new_nodes_notifications">New node notifications</string>
<string name="more_details">More details</string>
<string name="snr">SNR</string>
<string name="snr_definition">Signal-to-Noise Ratio, a measure used in communications to quantify the level of a desired signal to the level of background noise. In Meshtastic and other wireless systems, a higher SNR indicates a clearer signal that can enhance the reliability and quality of data transmission.</string>
<string name="rssi">RSSI</string>
<string name="rssi_definition">Received Signal Strength Indicator, a measurement used to determine the power level being received by the antenna. A higher RSSI value generally indicates a stronger and more stable connection.</string>
<string name="iaq_definition">(Indoor Air Quality) relative scale IAQ value as measured by Bosch BME680. Value Range 0–500.</string>
<string name="device_metrics_log">Device Metrics Log</string>
<string name="node_map">Node Map</string>
<string name="position_log">Position Log</string>
<string name="env_metrics_log">Environment Metrics Log</string>
<string name="sig_metrics_log">Signal Metrics Log</string>
<string name="administration">Administration</string>
<string name="remote_admin">Remote Administration</string>
<string name="bad">Bad</string>
<string name="fair">Fair</string>
<string name="good">Good</string>
<string name="none_quality">None</string>
<string name="signal">Signal</string>
<string name="signal_quality">Signal Quality</string>
<string name="traceroute_log">Traceroute Log</string>
<string name="traceroute_direct">Direct</string>
<plurals name="traceroute_hops">
<item quantity="other">%d hops</item>
</plurals>
<string name="traceroute_diff">Hops towards %1$d Hops back %2$d</string>
</resources>