regenerated message files with 'manage makemessages'

site-osm-baustelle
Hartmut Holzgraefe 2022-11-06 12:15:14 +00:00
rodzic 28884eb5ec
commit 809873a72e
43 zmienionych plików z 1091 dodań i 4878 usunięć

Wyświetl plik

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Omar Anwar <omaraglan91@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/dittaeva/maposmatic/language/"
@ -106,27 +106,27 @@ msgstr ""
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "مربع الإحاطة كبير جدًا"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "خريطة %(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "فهرس %(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
#, fuzzy
#| msgid "Administrative boundary"
msgid "Administrative area too big for rendering"
@ -535,13 +535,13 @@ msgstr ""
msgid "Donate"
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1650,106 +1654,6 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "وضع رأسي"

Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-09 17:19+0000\n"
"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/dittaeva/maposmatic/"
@ -103,27 +103,27 @@ msgstr "Igual llonxitú"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Cuadru de seleición demasiao grande"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "Mapa de %(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "Índiz de %(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Área alministrativa enforma grande pa representase"
@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Canal de mapes"
msgid "Donate"
msgstr "Facer donación"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr ""
"MapOSMatic ye un serviciu web en software llibre pa xenerar mapes de ciudaes "
"usando los datos d'OpenStreetMap."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1826,6 +1826,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "Escribe pa recibir suxerencies..."
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "Esperando que principie'l dibuxáu..."
@ -1975,108 +1979,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Daemon de dibuxáu:"
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Daemon de dibuxáu:"
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Daemon de dibuxáu:"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Daemon de dibuxáu:"
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Diseñu de páxina completa ensin índiz de cais"
@ -2133,9 +2044,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "Dibuxáu encaboxáu: %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "Escribe pa recibir suxerencies..."
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering failed!"

Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Hakan Tandogan <hakan.tandogan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/maposmatic/"
@ -98,27 +98,27 @@ msgstr ""
msgid "Bounding Box too large"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr ""
@ -521,13 +521,13 @@ msgstr ""
msgid "Donate"
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1493,6 +1493,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1629,103 +1633,3 @@ msgstr ""
#: www/templates/cookielaw/banner.html:39
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Viktar Palstsiuk <vipals@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/dittaeva/maposmatic/"
@ -106,27 +106,27 @@ msgstr "Аднолькавая даўгата"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Выдзеленая вобласць занадта вялікая"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "Мапа: %(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "Пералік: %(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Выбраны раён занадта вялікі для апрацоўкі"
@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "RSS-паток мапаў на MapOSMatic"
msgid "Donate"
msgstr "Ахвяраваць"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -633,7 +633,7 @@ msgstr ""
"MapOSMatic - гэта бясплатны вэб-сэрвіс для стварэння мапаў гарадоў, які "
"выкарыстоўвае дадзеныя OpenStreetMap."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1797,6 +1797,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "Пачніце друкаваць, каб убачыць даступныя гарады..."
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "Запыт на стварэнне мапы дададзены ў чаргу..."
@ -1948,108 +1952,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Сэрвіс стварэння мапы:"
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Сэрвіс стварэння мапы:"
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Сэрвіс стварэння мапы:"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Сэрвіс стварэння мапы:"
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Мапа на адным аркушы без пераліку вуліц"
@ -2105,9 +2016,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "Стварэнне мапы было скасавана: %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "Пачніце друкаваць, каб убачыць даступныя гарады..."
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering failed!"

Wyświetl plik

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-07 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <http://translate.get-map.org/projects/maposmatic/"
@ -104,27 +104,27 @@ msgstr "Mateixa longitud"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "L'àrea seleccionada és massa gran"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "Mapa de %(title)s (format %(format)s)"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "Índex de %(title)s (format %(format)s)"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr "La composició «%s» no és vàlida"
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr "L'estil «%s» no és vàlid"
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "El límit administratiu és massa gran per a renderitzar el mapa"
@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Canal d'errors"
msgid "Donate"
msgstr "Donatius"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -630,7 +630,7 @@ msgstr ""
"El MapOSMatic és un servei web gratuït per generar mapes de ciutats usant "
"les dades de l'OpenStreetMap."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1693,6 +1693,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "Escriviu per veure suggeriments..."
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "S'està esperant l'inici de la renderització..."
@ -1840,108 +1844,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Dimoni de renderització: "
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Dimoni de renderització: "
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering failed!"
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "La renderització ha fallat!"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering failed!"
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "La renderització ha fallat!"
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Composició a pàgina completa sense índex de carrers"
@ -1987,9 +1898,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "Renderització cancel·lada: %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "Escriviu per veure suggeriments..."
#~ msgid "Rendering failed!"
#~ msgstr "La renderització ha fallat!"

Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-29 10:32+0000\n"
"Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://translate.get-map.org/projects/maposmatic/"
@ -105,27 +105,27 @@ msgstr "Stejná zeměpisná délka"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Ohraničující rámeček je příliš velký"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "%(title)s %(format)s Mapa"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "%(title)s %(format)s Index"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Administrativní oblast je příliš velká pro vykreslování"
@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Zdroj dat Mapy"
msgid "Donate"
msgstr "Darovat"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -635,7 +635,7 @@ msgstr ""
"MapOSMatic je bezplatná webová služba pro vytváření map měst využívajících "
"data z OpenStreetMap."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1783,6 +1783,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "Začněte psát návrhy ..."
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "Čekání na začátek vykreslování..."
@ -1939,108 +1943,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Vykreslovací démon"
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Vykreslovací démon"
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Vykreslovací démon"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Vykreslovací démon"
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Rozložení celé stránky bez indexu ulic"
@ -2096,9 +2007,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "Vykreslení zrušeno: %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "Začněte psát návrhy ..."
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering failed!"

Wyświetl plik

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-16 21:31+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/maposmatic/"
@ -97,27 +97,27 @@ msgstr ""
msgid "Bounding Box too large"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr ""
@ -520,13 +520,13 @@ msgstr ""
msgid "Donate"
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1492,6 +1492,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1628,103 +1632,3 @@ msgstr ""
#: www/templates/cookielaw/banner.html:39
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-21 21:18+0000\n"
"Last-Translator: Hartmut Holzgraefe <hartmut@php.net>\n"
"Language-Team: German <https://translate.get-map.org/projects/maposmatic/"
@ -111,27 +111,27 @@ msgstr "Gleiche geographische Länge"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Begrenzungsrahmen zu groß"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "Plan von %(title)s (format %(format)s)"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "Straßenverzeichnis von %(title)s (format %(format)s)"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr "Ungültiges layout '%s'"
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr "Ungültiger Stil '%s'"
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr ""
"Das von der Verwaltungsgrenze umfasste Gebiet ist zu groß, um gerendert zu "
@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Fehler-Feed"
msgid "Donate"
msgstr "Spenden"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr ""
"MapOSMatic ist ein freier Webservice, um Stadtpläne unter Verwendung von "
"OpenStreetMap-Daten zu erzeugen."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr "Datenschutzerklärung"
@ -1876,6 +1876,10 @@ msgstr ""
"Kennnummer der Karte an die Sie entfernt sehen möchten.\n"
" "
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "Tippen Sie, um Vorschläge zu erhalten..."
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "Auf den Beginn des Rendervorgangs wartend..."
@ -2049,175 +2053,157 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr "Akzeptieren"
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "MapOSMatic Render-Daemon"
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "MapOSMatic Render-Daemon"
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Rendervorgang für Auftrag #%(jobid)s fehlgeschlagen"
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Rendervorgang für Auftrag #%(jobid)s fehlgeschlagen"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| "An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
#| "\n"
#| "%(tb)s\n"
#| "\n"
#| "Job information:\n"
#| "\n"
#| "%%(jobinfo)s\n"
#| "\n"
#| "You can view the job page at <%%(url)s>.\n"
#| "-- \n"
#| "MapOSMatic\n"
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
"\n"
"Während der Bearbeitung von Kartenauftrag %(jobid)s ist ein Fehler "
"aufgetreten!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Auftragsinformationen:\n"
"\n"
"%%(jobinfo)s\n"
"\n"
"Sie finden den Kartenauftrag unter <%%(url)s>.\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| "An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
#~| "\n"
#~| "%(tb)s\n"
#~| "\n"
#~| "Job information:\n"
#~| "\n"
#~| "%%(jobinfo)s\n"
#~| "\n"
#~| "You can view the job page at <%%(url)s>.\n"
#~| "-- \n"
#~| "MapOSMatic\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
#~ "\n"
#~ "%(tb)s\n"
#~ "\n"
#~ "Job information:\n"
#~ "\n"
#~ "%(jobinfo)s\n"
#~ "\n"
#~ "You can view the job page at <%(url)s>.\n"
#~ "\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Während der Bearbeitung von Kartenauftrag %(jobid)s ist ein Fehler "
#~ "aufgetreten!\n"
#~ "\n"
#~ "%(tb)s\n"
#~ "\n"
#~ "Auftragsinformationen:\n"
#~ "\n"
#~ "%%(jobinfo)s\n"
#~ "\n"
#~ "Sie finden den Kartenauftrag unter <%%(url)s>.\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unglücklicherweise ist Ihr Kartenauftrag für\n"
"\n"
"%(title)s\n"
"\n"
"fehlgeschlagen.\n"
"\n"
"Weitere Details hierzu finden Sie auf der Kartenauftragsseite:\n"
"\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Hello %(to)s,\n"
#~ "\n"
#~ "unfortunately your map rendering request for\n"
#~ "\n"
#~ " %(title)s\n"
#~ "\n"
#~ "has failed.\n"
#~ "\n"
#~ "You can check for failure details on the request detail page:\n"
#~ "\n"
#~ " %(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Hello %(to)s,\n"
#~ "\n"
#~ "unglücklicherweise ist Ihr Kartenauftrag für\n"
#~ "\n"
#~ "%(title)s\n"
#~ "\n"
#~ "fehlgeschlagen.\n"
#~ "\n"
#~ "Weitere Details hierzu finden Sie auf der Kartenauftragsseite:\n"
#~ "\n"
#~ "%(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr "Kartenauftrag #%(jobid)s erfolgreich abgeschlossen"
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
#~ msgstr "Kartenauftrag #%(jobid)s erfolgreich abgeschlossen"
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
"\n"
"Hallo %(to)s,\n"
"\n"
"Ihr Kartenauftrag für \n"
"\n"
"%(title)s\n"
"\n"
"wurde erfolgreich ausgeführt und die Resultate können von der "
"Kartenauftragsseite heruntergeladen werden:\n"
"\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Hello %(to)s,\n"
#~ "\n"
#~ "your map rendering request for\n"
#~ "\n"
#~ " %(title)s\n"
#~ "\n"
#~ "has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
#~ "from the rendering jobs detail pages:\n"
#~ "\n"
#~ " %(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Hallo %(to)s,\n"
#~ "\n"
#~ "Ihr Kartenauftrag für \n"
#~ "\n"
#~ "%(title)s\n"
#~ "\n"
#~ "wurde erfolgreich ausgeführt und die Resultate können von der "
#~ "Kartenauftragsseite heruntergeladen werden:\n"
#~ "\n"
#~ "%(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr "Zeitüberschreitung bei Kartenauftrag #%(jobid)s"
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
#~ msgstr "Zeitüberschreitung bei Kartenauftrag #%(jobid)s"
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
"\n"
"Hallo %(to)s,\n"
"\n"
"unglücklicherweise musste Ihr Kartenauftrag für\n"
"\n"
"%(title)s\n"
"\n"
"nach über %(timeout)s Minuten abgebrochen werden.\n"
"\n"
"Sie möchten es möglicherweise noch einmal mit einem kleineren "
"Kartenausschnitt, einem weniger komplexen Kartenstil, oder weniger Overlays "
"versuchen.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Hello %(to)s,\n"
#~ "\n"
#~ "unfortunately your map rendering request for\n"
#~ "\n"
#~ " %(title)s\n"
#~ "\n"
#~ "has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
#~ "cancelled.\n"
#~ "\n"
#~ "You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
#~ "style or less map overlays.\n"
#~ "\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Hallo %(to)s,\n"
#~ "\n"
#~ "unglücklicherweise musste Ihr Kartenauftrag für\n"
#~ "\n"
#~ "%(title)s\n"
#~ "\n"
#~ "nach über %(timeout)s Minuten abgebrochen werden.\n"
#~ "\n"
#~ "Sie möchten es möglicherweise noch einmal mit einem kleineren "
#~ "Kartenausschnitt, einem weniger komplexen Kartenstil, oder weniger "
#~ "Overlays versuchen.\n"
#~ "\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Ganzseitig ohne Straßenverzeichnis"
@ -2260,9 +2246,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "Rendervorgang abgebrochen am: %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "Tippen Sie, um Vorschläge zu erhalten..."
#~ msgid "Rendering failed!"
#~ msgstr "Rendervorgang fehlgeschlagen!"

Wyświetl plik

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-04 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Konstantinos Stampoulis\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/maposmatic/"
@ -107,27 +107,27 @@ msgstr "Ίδιο γεωγραφικό μήκος"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Το πλαίσιο οριοθέτησης είναι πολύ μεγάλο"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "Χάρτης %(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "Ευρετήριο %(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Η διοικητική περιοχή είναι πολύ μεγάλη για επεξεργασία"
@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Ροή χαρτών"
msgid "Donate"
msgstr "Δωρεές"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr ""
"Το MapOSMatic είναι υπηρεσία ελεύθερου λογισμικού για παροχή χαρτών πόλεων "
"με χρήση των δεδομένων του OpenStreetMap."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1861,6 +1861,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "Ξεκινήστε να πληκτρολογείτε για προτάσεις..."
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "Αναμονή για να ξεκινήσει η επεξεργασία..."
@ -2014,108 +2018,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Διακομιστής επεξεργασίας:"
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Διακομιστής επεξεργασίας:"
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Διακομιστής επεξεργασίας:"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Διακομιστής επεξεργασίας:"
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Ολοσέλιδη διάταξη χωρίς ευρετήριο οδών"
@ -2172,9 +2083,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "Επεξεργασία ακυρώθηκε: %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "Ξεκινήστε να πληκτρολογείτε για προτάσεις..."
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering failed!"

Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Hakan Tandogan <hakan.tandogan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Pirate English (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -98,27 +98,27 @@ msgstr ""
msgid "Bounding Box too large"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr ""
@ -521,13 +521,13 @@ msgstr ""
msgid "Donate"
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1493,6 +1493,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1629,103 +1633,3 @@ msgstr ""
#: www/templates/cookielaw/banner.html:39
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-04 10:53+0000\n"
"Last-Translator: abatelle <rrrubego@riseup.net>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/maposmatic/"
@ -105,27 +105,27 @@ msgstr "Sama longitudo"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Via rektangulo estas tro granda"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "Mapo %(title)s (%(format)s)"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "Stratindekso pour la mapo %(title)s (%(format)s)"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Ni ne povas krei mapon de tiom granda urbo"
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "RSS-fluo de mapoj de MapOSMatic"
msgid "Donate"
msgstr "Donaci"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -616,7 +616,7 @@ msgstr ""
"MapOSMatic estas TTT-a libera programo por krei mapojn de urboj per la "
"datumoj de OpenStreetMap."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1770,6 +1770,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "Komencu tajpi por vidi proponojn..."
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "Baldaŭ ekkreiĝos la karto..."
@ -1917,108 +1921,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Bildiga demono:"
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Bildiga demono:"
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Bildiga demono:"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Bildiga demono:"
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Tutpaĝa aranĝo, sen stratindekso"
@ -2074,9 +1985,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "Bildigo nuligita je %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "Komencu tajpi por vidi proponojn..."
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering failed!"

Wyświetl plik

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-05 21:31+0000\n"
"Last-Translator: Hartmut Holzgraefe <hartmut@php.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.get-map.org/projects/maposmatic/"
@ -107,27 +107,27 @@ msgstr "Misma longitud"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Cuadro delimitador demasiado grande"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "Mapa para %(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "Índice para %(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr "Diseño inválido '%s'"
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr "Estilo inválido '%s'"
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Área administrativa demasiada grande para ser renderizada"
@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Errores feed"
msgid "Donate"
msgstr "Donar"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr ""
"MapOSMatic es un servicio web de software gratuito para generar mapas de "
"ciudades utilizando datos de OpenStreetMap."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1656,6 +1656,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "Empieza a escribir para sugerencias..."
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "Esperando por el renderizado para empezar..."
@ -1805,108 +1809,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering started: %(date)s"
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Renderizado comenzado: %(date)s"
#~| msgid "Rendering started: %(date)s"
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Renderizado comenzado: %(date)s"
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering..."
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Renderizando..."
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering..."
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Renderizando..."
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Diseño de página completa sin índice de calles"
@ -1957,9 +1868,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "Renderizado cancelado: %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "Empieza a escribir para sugerencias..."
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering..."
#~ msgid "Rendering failed!"

Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-13 17:28+0000\n"
"Last-Translator: jaakl <jaak@letsdoitworld.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/maposmatic/"
@ -103,27 +103,27 @@ msgstr "Sama pikkuskraad"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Kaardi ala liiga suur"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "%(title)s %(format)s kaart"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "%(title)s %(format)s indeks"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Administratiivala on renderduseks liialt suur"
@ -551,14 +551,14 @@ msgstr "Kaartide feed"
msgid "Donate"
msgstr "Toeta"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
"MapOSMatic on tasuta teenus et luua linnakaarte OpenStreetMap andmete abil."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1593,6 +1593,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "Alusta sisestust soovitusteks..."
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "Oota kui renderdus algab..."
@ -1740,108 +1744,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Renderduse teenus: "
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Renderduse teenus: "
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Renderduse teenus: "
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Renderduse teenus: "
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Täis-lehekülg ilma tänavaindeksita"
@ -1886,9 +1797,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "Renderdus katkestati: %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "Alusta sisestust soovitusteks..."
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering failed!"

Wyświetl plik

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 04:38+0000\n"
"Last-Translator: Mikel Larreategi <larreategi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translate.get-map.org/projects/maposmatic/"
@ -100,27 +100,27 @@ msgstr "Longitude bera"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Muga-kutxa handiegia da"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "%(title)s %(format)s mapa"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "%(title)s %(format)s maparen indizea"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr "Diseinua ez da zuzena '%s'"
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr "Estiloa ez da zuzena '%s'"
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Ingurua handiegia da mapa sortzeko"
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Erroreen jarioa"
msgid "Donate"
msgstr "Dirua eman"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -589,7 +589,7 @@ msgstr ""
"MapOSMatic OpenStreetMap datuekin hirietako mapak sortzeko software libreko "
"zerbitzua da."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr "Pribatutasun politika"
@ -1627,6 +1627,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1764,106 +1768,6 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Orrialde osoa kale-indize gabe"

Wyświetl plik

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-20 08:50+0000\n"
"Last-Translator: imni <iriman@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/dittaeva/maposmatic/"
@ -106,27 +106,27 @@ msgstr "همان طول جغرافیایی"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "محدوده خیلی بزرگ است"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "نقشهٔ %(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "نمایهٔ %(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "ناحیهٔ انتخابی خیلی بزرگ است"
@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "خوراک نقشه‌ها"
msgid "Donate"
msgstr "هدیه"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr ""
"MapOSMatic یک وب‌سرویس نرم‌افزاری آزاد و رایگان است که نقشهٔ شهرها را با "
"استفاده از دادهٔ OpenStreetMap تولید می‌کند."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1820,6 +1820,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "برای دریافت پیشنهاد، شروع به نوشتن کنید..."
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "انتظار تا شروع ساخت نقشه..."
@ -1967,108 +1971,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "برنامهٔ رندرگیری: "
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "برنامهٔ رندرگیری: "
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "برنامهٔ رندرگیری: "
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "برنامهٔ رندرگیری: "
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "یک‌صفحه‌ای بدون فهرست خیابان‌ها"
@ -2124,9 +2035,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "لغو ساخت نقشه: %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "برای دریافت پیشنهاد، شروع به نوشتن کنید..."
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering failed!"

Wyświetl plik

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-01 20:08+0000\n"
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -108,27 +108,27 @@ msgstr "Sama pituuspiiri"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "%(title)s %(format)s Kartta"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "%(title)s %(format)s Indeksi"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Hallinnointialue on liian laaja renderoitavaksi"
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Kartat"
msgid "Donate"
msgstr "Lahjoita"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
"MapOSMatic on vapaa webbipalvelu, joka tuottaa kaupunkien karttoja käyttäen "
"OpenStreetMap-tietoja."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1607,6 +1607,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "Aloita ehdotusten kirjoittaminen..."
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "Odotetaan renderoinnin alkamista..."
@ -1758,108 +1762,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Renderointitaustaprosessi:"
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Renderointitaustaprosessi:"
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Renderointitaustaprosessi:"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Renderointitaustaprosessi:"
#, fuzzy
#~| msgid "The rendering is in progress..."
@ -1879,9 +1790,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "Renderointi peruttu: %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "Aloita ehdotusten kirjoittaminen..."
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering failed!"

Wyświetl plik

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-06 02:59+0000\n"
"Last-Translator: Loïc LE METAYER <loic.lemetayer@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.get-map.org/projects/maposmatic/"
@ -104,27 +104,27 @@ msgstr "Même longitude"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Zone géographique trop grande"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "Carte pour %(title)s (format %(format)s)"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "Index des rues pour %(title)s (format %(format)s)"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr "Couche non valide '%s'"
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr "Style non valide '%s'"
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Zone géographique trop vaste pour être rendue"
@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Flux RSS des erreurs MapOSMatic"
msgid "Donate"
msgstr "Faire un don"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -624,7 +624,7 @@ msgstr ""
"MapOSMatic est un service Web en Logiciel Libre qui vous permet de générer "
"des cartes de villes en utilisant les données OpenStreetMap."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr "Déclaration de confidentialité"
@ -1883,6 +1883,10 @@ msgstr ""
" de la tâche de rendu que vous souhaiteriez supprimer.\n"
" "
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "Commencez à écrire pour des suggestions…"
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "En attente du début du rendu..."
@ -2064,176 +2068,158 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Démon de rendu MapOSMatic"
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Démon de rendu MapOSMatic"
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Le rendu de la tâche #%(jobid)s a échoué"
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Le rendu de la tâche #%(jobid)s a échoué"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| "An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
#| "\n"
#| "%(tb)s\n"
#| "\n"
#| "Job information:\n"
#| "\n"
#| "%%(jobinfo)s\n"
#| "\n"
#| "You can view the job page at <%%(url)s>.\n"
#| "-- \n"
#| "MapOSMatic\n"
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
"\n"
"Une erreur s'est produite pendant le rendu de la tâche %(jobid)s !\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Informations sur la tâche :\n"
"\n"
"%%(jobinfo)s\n"
"\n"
"Vous pouvez voir la page de cette tâche à l'adresse <%%(url)s>.\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| "An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
#~| "\n"
#~| "%(tb)s\n"
#~| "\n"
#~| "Job information:\n"
#~| "\n"
#~| "%%(jobinfo)s\n"
#~| "\n"
#~| "You can view the job page at <%%(url)s>.\n"
#~| "-- \n"
#~| "MapOSMatic\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
#~ "\n"
#~ "%(tb)s\n"
#~ "\n"
#~ "Job information:\n"
#~ "\n"
#~ "%(jobinfo)s\n"
#~ "\n"
#~ "You can view the job page at <%(url)s>.\n"
#~ "\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Une erreur s'est produite pendant le rendu de la tâche %(jobid)s !\n"
#~ "\n"
#~ "%(tb)s\n"
#~ "\n"
#~ "Informations sur la tâche :\n"
#~ "\n"
#~ "%%(jobinfo)s\n"
#~ "\n"
#~ "Vous pouvez voir la page de cette tâche à l'adresse <%%(url)s>.\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
"\n"
"Bonjour %(to)s,\n"
"\n"
"malheureusement votre demande de rendu pour la carte\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"a échoué.\n"
"\n"
"Vous pouvez consulter la raison de l'erreur sur la page de détail de la "
"demande :\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Hello %(to)s,\n"
#~ "\n"
#~ "unfortunately your map rendering request for\n"
#~ "\n"
#~ " %(title)s\n"
#~ "\n"
#~ "has failed.\n"
#~ "\n"
#~ "You can check for failure details on the request detail page:\n"
#~ "\n"
#~ " %(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Bonjour %(to)s,\n"
#~ "\n"
#~ "malheureusement votre demande de rendu pour la carte\n"
#~ "\n"
#~ " %(title)s\n"
#~ "\n"
#~ "a échoué.\n"
#~ "\n"
#~ "Vous pouvez consulter la raison de l'erreur sur la page de détail de la "
#~ "demande :\n"
#~ "\n"
#~ " %(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr "Le rendu de la tâche #%(jobid)s s'est terminé avec succès"
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
#~ msgstr "Le rendu de la tâche #%(jobid)s s'est terminé avec succès"
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
"\n"
"Bonjour %(to)s,\n"
"\n"
"votre demande de rendu pour la carte\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"a été traité avec succès et le résultat peut maintenant être téléchargé\n"
"depuis la page de détail de la tâche de rendu :\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Hello %(to)s,\n"
#~ "\n"
#~ "your map rendering request for\n"
#~ "\n"
#~ " %(title)s\n"
#~ "\n"
#~ "has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
#~ "from the rendering jobs detail pages:\n"
#~ "\n"
#~ " %(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Bonjour %(to)s,\n"
#~ "\n"
#~ "votre demande de rendu pour la carte\n"
#~ "\n"
#~ " %(title)s\n"
#~ "\n"
#~ "a été traité avec succès et le résultat peut maintenant être téléchargé\n"
#~ "depuis la page de détail de la tâche de rendu :\n"
#~ "\n"
#~ " %(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr "Délai maximum dépassé pour le rendu de la tâche #%(jobid)s"
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
#~ msgstr "Délai maximum dépassé pour le rendu de la tâche #%(jobid)s"
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
"\n"
"Bonjour %(to)s,\n"
"\n"
"malheureusement votre demande de rendu de la carte\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"a dû être annulé, car sa génération s'est exécuté durant plus de %(timeout)s "
"minutes sans aboutir.\n"
"\n"
"Vous devriez réessayer avec une carte s'étendant sur une plus petite zone, "
"en utilisant un style de carte moins complexe\n"
"ou en utilisant moins de surcouches.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Hello %(to)s,\n"
#~ "\n"
#~ "unfortunately your map rendering request for\n"
#~ "\n"
#~ " %(title)s\n"
#~ "\n"
#~ "has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
#~ "cancelled.\n"
#~ "\n"
#~ "You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
#~ "style or less map overlays.\n"
#~ "\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Bonjour %(to)s,\n"
#~ "\n"
#~ "malheureusement votre demande de rendu de la carte\n"
#~ "\n"
#~ " %(title)s\n"
#~ "\n"
#~ "a dû être annulé, car sa génération s'est exécuté durant plus de "
#~ "%(timeout)s minutes sans aboutir.\n"
#~ "\n"
#~ "Vous devriez réessayer avec une carte s'étendant sur une plus petite "
#~ "zone, en utilisant un style de carte moins complexe\n"
#~ "ou en utilisant moins de surcouches.\n"
#~ "\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Disposition pleine page sans index des rues"
@ -2279,9 +2265,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "Rendu annulé le %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "Commencez à écrire pour des suggestions…"
#~ msgid "Rendering failed!"
#~ msgstr "Échec du rendu !"

Wyświetl plik

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Hakan Tandogan <hakan.tandogan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/maposmatic/"
@ -104,27 +104,27 @@ msgstr ""
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Granični okvir je prevelik"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "%(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "%(title)s %(format)s - popis ulica"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
#, fuzzy
#| msgid "Administrative boundary"
msgid "Administrative area too big for rendering"
@ -610,13 +610,13 @@ msgstr "Karte"
msgid "Donate"
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1599,6 +1599,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1738,106 +1742,6 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "published %(date)s ago"
#~ msgid "Rendering started at %(date)s "

Wyświetl plik

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-29 15:14+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Babos <gabor.babos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.get-map.org/projects/maposmatic/"
@ -100,27 +100,27 @@ msgstr "Azonos hosszúság"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Túl nagy a kijelölőkeret"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "%(title)s %(format)s térkép"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "%(title)s %(format)s névmutató"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr "Érvénytelen elrendezés: '%s'"
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr "Érvénytelen stílus: '%s'"
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "A megjelenítéshez túl nagy a közigazgatási terület"
@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Hírcsatorna: hibák"
msgid "Donate"
msgstr "Adományozás"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr ""
"A MapOSMatic szabad szoftveres webszolgáltatás, amellyel várostérképek "
"készíthetők az OpenStreetMap adataiból."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr "Adatvédelmi nyilatkozat"
@ -1831,6 +1831,10 @@ msgstr ""
"feladat URL-címét.\n"
" "
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "A javaslatok megjelenéséhez kezdjen el gépelni…"
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "Várakozás a megjelenítés elindulására…"
@ -2003,159 +2007,142 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr "Elfogadás"
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "MapOSMatic megjelenítő háttérfolyamat (daemon)"
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "MapOSMatic megjelenítő háttérfolyamat (daemon)"
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "#%(jobid)s megjelenítése nem sikerült"
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "#%(jobid)s megjelenítése nem sikerült"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| "An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
#| "\n"
#| "%(tb)s\n"
#| "\n"
#| "Job information:\n"
#| "\n"
#| "%%(jobinfo)s\n"
#| "\n"
#| "You can view the job page at <%%(url)s>.\n"
#| "-- \n"
#| "MapOSMatic\n"
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
"\n"
"Hiba történt %(jobid)s feladat megjelenítésekor.\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Feladat adatai:\n"
"\n"
"%%(jobinfo)s\n"
"\n"
"A feladatot megtekintheti itt: <%%(url)s>\n"
"--\n"
"MapOSMatic\n"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "\n"
#~| "An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
#~| "\n"
#~| "%(tb)s\n"
#~| "\n"
#~| "Job information:\n"
#~| "\n"
#~| "%%(jobinfo)s\n"
#~| "\n"
#~| "You can view the job page at <%%(url)s>.\n"
#~| "-- \n"
#~| "MapOSMatic\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
#~ "\n"
#~ "%(tb)s\n"
#~ "\n"
#~ "Job information:\n"
#~ "\n"
#~ "%(jobinfo)s\n"
#~ "\n"
#~ "You can view the job page at <%(url)s>.\n"
#~ "\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Hiba történt %(jobid)s feladat megjelenítésekor.\n"
#~ "\n"
#~ "%(tb)s\n"
#~ "\n"
#~ "Feladat adatai:\n"
#~ "\n"
#~ "%%(jobinfo)s\n"
#~ "\n"
#~ "A feladatot megtekintheti itt: <%%(url)s>\n"
#~ "--\n"
#~ "MapOSMatic\n"
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
"\n"
"Kedves %(to)s!\n"
"\n"
"%(title)s nevű térképmegjelenítési kérése sajnos kudarcba fulladt.\n"
"\n"
"A sikertelenség részleteit megtekintheti itt: %(url)s\n"
"\n"
"--\n"
"MapOSMatic\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Hello %(to)s,\n"
#~ "\n"
#~ "unfortunately your map rendering request for\n"
#~ "\n"
#~ " %(title)s\n"
#~ "\n"
#~ "has failed.\n"
#~ "\n"
#~ "You can check for failure details on the request detail page:\n"
#~ "\n"
#~ " %(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Kedves %(to)s!\n"
#~ "\n"
#~ "%(title)s nevű térképmegjelenítési kérése sajnos kudarcba fulladt.\n"
#~ "\n"
#~ "A sikertelenség részleteit megtekintheti itt: %(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "--\n"
#~ "MapOSMatic\n"
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr "Sikerült a következő feladat megjelenítése: %(jobid)s"
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
#~ msgstr "Sikerült a következő feladat megjelenítése: %(jobid)s"
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
"\n"
"Kedves %(to)s\n"
"\n"
"%(title)s nevű térképmegjelenítési kérését sikeresen feldolgoztuk. Az "
"eredemény letölthető a megjelenítési feladat adatait tartalmazó oldalról:\n"
"%(url)s\n"
"\n"
"--\n"
"MapOSMatic\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Hello %(to)s,\n"
#~ "\n"
#~ "your map rendering request for\n"
#~ "\n"
#~ " %(title)s\n"
#~ "\n"
#~ "has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
#~ "from the rendering jobs detail pages:\n"
#~ "\n"
#~ " %(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Kedves %(to)s\n"
#~ "\n"
#~ "%(title)s nevű térképmegjelenítési kérését sikeresen feldolgoztuk. Az "
#~ "eredemény letölthető a megjelenítési feladat adatait tartalmazó "
#~ "oldalról:\n"
#~ "%(url)s\n"
#~ "\n"
#~ "--\n"
#~ "MapOSMatic\n"
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr "Időtúllépés a következő feladat megjelenítésénél: #%(jobid)s"
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
#~ msgstr "Időtúllépés a következő feladat megjelenítésénél: #%(jobid)s"
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
"\n"
"Kedves %(to)s!\n"
"\n"
"%(title)s nevű térképmegjelenítési kérése több mint %(timeout)s percen át "
"futott, ezért megszakadt.\n"
"\n"
"Esetleg megpróbálhatja újra kisebb térképterületen, kevésbé összetett "
"térképpel vagy kevesebb fedőréteggel.\n"
"\n"
"--\n"
"MapOSMatic\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Hello %(to)s,\n"
#~ "\n"
#~ "unfortunately your map rendering request for\n"
#~ "\n"
#~ " %(title)s\n"
#~ "\n"
#~ "has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
#~ "cancelled.\n"
#~ "\n"
#~ "You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
#~ "style or less map overlays.\n"
#~ "\n"
#~ "-- \n"
#~ "MapOSMatic\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Kedves %(to)s!\n"
#~ "\n"
#~ "%(title)s nevű térképmegjelenítési kérése több mint %(timeout)s percen át "
#~ "futott, ezért megszakadt.\n"
#~ "\n"
#~ "Esetleg megpróbálhatja újra kisebb térképterületen, kevésbé összetett "
#~ "térképpel vagy kevesebb fedőréteggel.\n"
#~ "\n"
#~ "--\n"
#~ "MapOSMatic\n"
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Teljes oldalas elrendezés utcanévmutató nélkül"
@ -2199,9 +2186,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "A megjelenítési folyamat megszakadt: %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "A javaslatok megjelenéséhez kezdjen el gépelni…"
#~ msgid "Rendering failed!"
#~ msgstr "Nem sikerült a megjelenítés."

Wyświetl plik

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Hakan Tandogan <hakan.tandogan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/maposmatic/"
@ -103,27 +103,27 @@ msgstr ""
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Kotak batasan terlalu besar"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "%(title)s %(format)s Peta"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "%(title)s %(format)s Indeks"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
#, fuzzy
#| msgid "Administrative boundary"
msgid "Administrative area too big for rendering"
@ -534,13 +534,13 @@ msgstr ""
msgid "Donate"
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1520,6 +1520,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1659,108 +1663,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "The rendering was cancelled by the user."
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Proses render dibatalkan oleh user"
#~| msgid "The rendering was cancelled by the user."
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Proses render dibatalkan oleh user"
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The rendering was cancelled by the user."
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Proses render dibatalkan oleh user"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "The rendering was cancelled by the user."
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Proses render dibatalkan oleh user"
#, fuzzy
#~| msgid "The rendering was cancelled by the user."

Wyświetl plik

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-07 10:44+0000\n"
"Last-Translator: maurizio napolitano <napo@fbk.eu>\n"
"Language-Team: Italian <http://translate.get-map.org/projects/maposmatic/"
@ -103,27 +103,27 @@ msgstr "Stessa longitudine"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Riquadro troppo grande"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "Mappa di %(title)s (formato %(format)s)"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "Stradario di %(title)s (formato %(format)s)"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr "Layout non valido '%s'"
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr "Stile non valido '%s'"
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Confine amministrativo troppo grande per il rendering"
@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Feed degli errori"
msgid "Donate"
msgstr "Donazioni"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr ""
"MapOSMatic è un servizio web basato su software libero per generare mappe "
"cittadine usando i dati di OpenStreetMap."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1677,6 +1677,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "In attesa che inizi il rendering..."
@ -1826,108 +1830,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Servizio di rendering: "
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Servizio di rendering: "
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering failed!"
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Rendering fallito!"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering failed!"
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Rendering fallito!"
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Pagina singola senza indice delle vie"

Wyświetl plik

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-04 13:32+0000\n"
"Last-Translator: zoar <k_zoar@k-side.net>\n"
"Language-Team: Japanese <http://translate.get-map.org/projects/maposmatic/"
@ -105,27 +105,27 @@ msgstr "同じ経度"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "選択領域が大きすぎます"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "%(title)s %(format)s の地図"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "%(title)s %(format)s の地物リスト"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr "無効なレイアウト '%s'"
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr "無効なスタイル '%s'"
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "選択した行政区が広すぎます"
@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "エラーフィード"
msgid "Donate"
msgstr "寄付"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr ""
"MapOSMaticは、OpenStreetMapのデータを使って都市の地図を作成するウェブサービス"
"用のフリーソフトウェアです。"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1665,6 +1665,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "文字を入力すると内容提案が表示されます"
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "描画の開始を待っています…"
@ -1810,108 +1814,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "レンダリングデーモン: "
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "レンダリングデーモン: "
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering failed!"
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "レンダリングに失敗しました!"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering failed!"
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "レンダリングに失敗しました!"
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "道路索引なしのフルページレイアウト"
@ -1956,9 +1867,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "描画がキャンセルされました。%(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "文字を入力すると内容提案が表示されます"
#~ msgid "Rendering failed!"
#~ msgstr "レンダリングに失敗しました!"

Wyświetl plik

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Hakan Tandogan <hakan.tandogan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/maposmatic/"
@ -97,27 +97,27 @@ msgstr ""
msgid "Bounding Box too large"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr ""
@ -520,13 +520,13 @@ msgstr ""
msgid "Donate"
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1492,6 +1492,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1628,103 +1632,3 @@ msgstr ""
#: www/templates/cookielaw/banner.html:39
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-07 10:20+0000\n"
"Last-Translator: Hakan Tandogan <hakan.tandogan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kannada (India) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -97,27 +97,27 @@ msgstr ""
msgid "Bounding Box too large"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr ""
@ -520,13 +520,13 @@ msgstr ""
msgid "Donate"
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1492,6 +1492,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1628,103 +1632,3 @@ msgstr ""
#: www/templates/cookielaw/banner.html:39
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-16 21:31+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/dittaeva/maposmatic/"
@ -97,27 +97,27 @@ msgstr ""
msgid "Bounding Box too large"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr ""
@ -520,13 +520,13 @@ msgstr ""
msgid "Donate"
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1492,6 +1492,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1628,103 +1632,3 @@ msgstr ""
#: www/templates/cookielaw/banner.html:39
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Hakan Tandogan <hakan.tandogan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kirgyz (http://www.transifex.com/projects/p/maposmatic/"
@ -97,27 +97,27 @@ msgstr ""
msgid "Bounding Box too large"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr ""
@ -520,13 +520,13 @@ msgstr ""
msgid "Donate"
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1492,6 +1492,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1628,103 +1632,3 @@ msgstr ""
#: www/templates/cookielaw/banner.html:39
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:30+0000\n"
"Last-Translator: E\n"
"Language-Team: Lingala (http://www.transifex.com/dittaeva/maposmatic/"
@ -100,27 +100,27 @@ msgstr ""
msgid "Bounding Box too large"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "Mwángo na mokili %(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "Likóánza %(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Molelo ya léta tɛ́"
@ -529,13 +529,13 @@ msgstr "Mwángo ya mokili"
msgid "Donate"
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1505,6 +1505,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1644,106 +1648,6 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "ya kotélemisa"

Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Hakan Tandogan <hakan.tandogan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -106,27 +106,27 @@ msgstr ""
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Avgrensingsboks for stor"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "%(title)s %(format)s kart"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "%(title)s %(format)s indeks"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
#, fuzzy
#| msgid "Administrative boundary"
msgid "Administrative area too big for rendering"
@ -535,13 +535,13 @@ msgstr ""
msgid "Donate"
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1513,6 +1513,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1650,106 +1654,6 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#~ msgid "MapOSMatic maps"
#~ msgstr "MapOSMatic kart"

Wyświetl plik

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:45+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/dittaeva/maposmatic/language/"
@ -105,27 +105,27 @@ msgstr "Dezelfde lengtegraad"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Het gebied in het selectiekader is te groot"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "Kaart voor %(title)s (bestandsindeling %(format)s)"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "Straatnamenindex voor %(title)s (bestandsindeling %(format)s)"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "De administratieve grens is te groot voor de weergave"
@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Kaarten webfeed"
msgid "Donate"
msgstr "Doneer"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr ""
"MapOSMatic is een web service om kaarten van plaatsen te genereren met "
"gebruikmaking van informatie van OpenStreetMap."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1822,6 +1822,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "Begin met typen voor suggesties..."
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "Wachten tot reproductie start..."
@ -1975,108 +1979,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Reproductie-daemon:"
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Reproductie-daemon:"
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Reproductie-daemon:"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Reproductie-daemon:"
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Lay-out met volledige paginabreedte, zonder straatnamenindex"
@ -2135,9 +2046,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "Reproductie geanulleerd: %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "Begin met typen voor suggesties..."
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering failed!"

Wyświetl plik

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Hakan Tandogan <hakan.tandogan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -97,27 +97,27 @@ msgstr ""
msgid "Bounding Box too large"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr ""
@ -520,13 +520,13 @@ msgstr ""
msgid "Donate"
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1492,6 +1492,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1628,103 +1632,3 @@ msgstr ""
#: www/templates/cookielaw/banner.html:39
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Hakan Tandogan <hakan.tandogan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/dittaeva/maposmatic/language/"
@ -107,27 +107,27 @@ msgstr "Taka sama wysokość geograficzna"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Wybrany obszar zbyt rozległy"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "Mapa: %(title)s Format: %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "Indeks ulic: %(title)s Format: %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Granica administracyjna zbyt duża do wyrenderowania"
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Mapy"
msgid "Donate"
msgstr "Dotacja"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -550,7 +550,7 @@ msgstr ""
"MapOSMatic to darmowy serwis pozwalający na generowanie map miast w oparciu "
"o dane OpenStreetMap."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1586,6 +1586,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "Zacznij pisać a zobaczysz sugestie.."
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "Czekanie na rozpoczecie renderowania.."
@ -1737,108 +1741,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Deamon renderujący:"
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Deamon renderujący:"
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Deamon renderujący:"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Deamon renderujący:"
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Układ pełnej strony bez indeksu ulic"
@ -1872,9 +1783,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "Renderowanie anulowane: %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "Zacznij pisać a zobaczysz sugestie.."
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering failed!"

Wyświetl plik

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-16 21:31+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/dittaeva/maposmatic/"
@ -97,27 +97,27 @@ msgstr ""
msgid "Bounding Box too large"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr ""
@ -520,13 +520,13 @@ msgstr ""
msgid "Donate"
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1492,6 +1492,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1628,103 +1632,3 @@ msgstr ""
#: www/templates/cookielaw/banner.html:39
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-27 00:34+0000\n"
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.get-map.org/projects/"
@ -105,27 +105,27 @@ msgstr "Mesma longitude"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Bounding Box muito grande"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "Mapa de %(title)s (format %(format)s)"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "Índice de ruas pelo %(title)s (format %(format)s)"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr "Layout inválido '%s'"
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr "Estilo inválido '%s'"
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Área administrativa muito grande para renderizar"
@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Feed de erros"
msgid "Donate"
msgstr "Fazer uma doação"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -645,7 +645,7 @@ msgstr ""
"O MapOSMatic é um serviço web de software livre para gerar mapas de cidades "
"usando dados do OpenStreetMap."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1809,6 +1809,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "Digite algo para receber sugestões..."
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "Aguardando a renderização iniciar..."
@ -1960,108 +1964,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Processo de renderização: "
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Processo de renderização: "
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Processo de renderização:"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Processo de renderização:"
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Layout de página inteira sem índice de ruas"
@ -2109,9 +2020,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "Renderização cancelada: %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "Digite algo para receber sugestões..."
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering failed!"

Wyświetl plik

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:46+0000\n"
"Last-Translator: Rui <xymarior@yandex.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/dittaeva/"
@ -104,27 +104,27 @@ msgstr "Mesma longitude"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "A Área de Limites é demasiado grande"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "Mapa de %(title)s no formato %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "Índice de ruas em %(title)s no formato %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "A área administrativa é demasiado grande para renderizar"
@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Feed dos mapas"
msgid "Donate"
msgstr "Fazer um Donativo"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
"O MapOSMatic é um serviço web de software livre para gerar mapas de cidades "
"usando dados do OpenStreetMap."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1836,6 +1836,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "Comece a escrever para ver sugestões..."
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "A aguardar o início da renderização..."
@ -1989,108 +1993,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Processo de renderização:"
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Processo de renderização:"
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Processo de renderização:"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Processo de renderização:"
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Página inteira sem índice de ruas"
@ -2147,9 +2058,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "Renderização cancelada: %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "Comece a escrever para ver sugestões..."
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering failed!"

Wyświetl plik

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-16 21:31+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Romansh (http://www.transifex.com/dittaeva/maposmatic/"
@ -97,27 +97,27 @@ msgstr ""
msgid "Bounding Box too large"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr ""
@ -520,13 +520,13 @@ msgstr ""
msgid "Donate"
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1492,6 +1492,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1628,103 +1632,3 @@ msgstr ""
#: www/templates/cookielaw/banner.html:39
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-11 12:22+0000\n"
"Last-Translator: Dragos C <gisbihor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <http://translate.get-map.org/projects/maposmatic/"
@ -102,27 +102,27 @@ msgstr "Aceeași longitudine"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Suprafata prea mare, pentru a fi creata."
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr ""
msgid "Donate"
msgstr "Doneaza"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr ""
"MapOSMatic este o aplicație gratuită, pentru a genera hărți de orașe "
"folosind date OpenStreetMap."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1511,6 +1511,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1650,106 +1654,6 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#~ msgid "All systems are operational."
#~ msgstr "Toate sistemele sunt operaționale."

Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-13 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Nikolay Parukhin <parukhin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <http://translate.get-map.org/projects/maposmatic/"
@ -103,27 +103,27 @@ msgstr "Одинаковая долгота"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Прямоугольная область слишком большая"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "Карта %(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "Указатель %(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr "Недопустимый макет '%s'"
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr "Недопустимый стиль '%s'"
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Административная граница слишком велика для отрисовки"
@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Поток ошибок"
msgid "Donate"
msgstr "Пожертвовать"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr ""
"MapOSMatic - свободный веб-сервис для генерации карт городов с "
"использованием данных OpenStreetMap."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1699,6 +1699,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "Начните печатать для подсказок..."
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "Ожидает отрисовки..."
@ -1844,108 +1848,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Демон отрисовки: "
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Демон отрисовки: "
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering failed!"
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Сбой отрисовки!"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering failed!"
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Сбой отрисовки!"
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Карта на одном листе без перечня улиц"
@ -1990,9 +1901,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "Отрисовка отменена: %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "Начните печатать для подсказок..."
#~ msgid "Rendering failed!"
#~ msgstr "Сбой отрисовки!"

Wyświetl plik

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-09 06:30+0000\n"
"Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <http://translate.get-map.org/projects/maposmatic/"
@ -100,27 +100,27 @@ msgstr "Rovnaká zemepisná dĺžka"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Ohraničujúci rámček je príliš veľký"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "Mapa %(title)s (%(format)s)"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "Index ulíc: %(title)s (%(format)s)"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr "Neplatné rozloženie '%s'"
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr "Neplatný štýl '%s'"
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Administratívna oblasť je príliš veľká na to, aby bola vykreslená"
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr ""
msgid "Donate"
msgstr "Darovať"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -547,7 +547,7 @@ msgstr ""
"MapOSMatic je bezplatná webová služba pre vytváranie máp miest využívajúca "
"údaje z OpenStreetMap."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1537,6 +1537,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1676,107 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Vykresľovací démon "
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Vykresľovací démon "
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Rozloženie na celú stranu bez indexu ulíc"

Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Christian B\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/dittaeva/"
@ -108,27 +108,27 @@ msgstr "Samma longitud"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Begränsningsruta för stor"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Administrativ yta för stor för att kunna skapas"
@ -551,13 +551,13 @@ msgstr "Kartor"
msgid "Donate"
msgstr "Donera"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1589,6 +1589,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1728,108 +1732,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering..."
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Renderar..."
#~| msgid "Rendering..."
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Renderar..."
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering..."
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Renderar..."
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering..."
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Renderar..."
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering..."

Wyświetl plik

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Mehmet Burak Mutluay <mburakmutluay@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/dittaeva/maposmatic/"
@ -104,27 +104,27 @@ msgstr "Aynı boylam"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Sınırlayıcı çerçeve çok büyük"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "%(title)s (format %(format)s) haritası"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "%(title)s (format %(format)s) sokak listesi"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr " İdari alan geliştirilebilme için çok büyük"
@ -545,13 +545,13 @@ msgstr "Haritalar"
msgid "Donate"
msgstr "Bağışla"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1581,6 +1581,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "İşlenmenin başlaması bekliniyor..."
@ -1729,108 +1733,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering was successful."
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "İşlenme başarılı"
#~| msgid "Rendering was successful."
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "İşlenme başarılı"
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering was successful."
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "İşlenme başarılı"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering was successful."
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "İşlenme başarılı"
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Sokaklar olmadan tam sayfa düzeni"

Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-16 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translate.get-map.org/projects/maposmatic/"
@ -102,27 +102,27 @@ msgstr "Однакова довгота"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "Виділена область занадто велика"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr "Мапа %(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "Покажчик %(title)s %(format)s"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr "Недопустимий макет „%s“"
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr "Недійсний стиль „%s“"
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "Адміністративний кордон занадто великий для промальовки"
@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "RSS-потік помилок"
msgid "Donate"
msgstr "Пожертвувати"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
@ -627,7 +627,7 @@ msgstr ""
"MapOSMatic — це безкоштовний веб-сервіс для створення мап міст, що "
"використовує дані OpenStreetMap."
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1700,6 +1700,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "Почніть набирати, щоб побачити наявні міста…"
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "Запит на створення мапи доданий в чергу…"
@ -1848,108 +1852,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "Рушій промальовки мапи: "
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "Рушій промальовки мапи: "
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering failed!"
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "Збій рушія промальовки мапи!"
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering failed!"
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "Збій рушія промальовки мапи!"
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "Мапа на одному аркуші без переліку вулиць"
@ -1994,9 +1905,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "Створення мапи було скасоване: %(date)s"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "Почніть набирати, щоб побачити наявні міста…"
#~ msgid "Rendering failed!"
#~ msgstr "Збій рушія промальовки мапи!"

Wyświetl plik

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Hakan Tandogan <hakan.tandogan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/maposmatic/"
@ -97,27 +97,27 @@ msgstr ""
msgid "Bounding Box too large"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr ""
@ -520,13 +520,13 @@ msgstr ""
msgid "Donate"
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1492,6 +1492,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr ""
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr ""
@ -1628,103 +1632,3 @@ msgstr ""
#: www/templates/cookielaw/banner.html:39
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MapOSMatic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 10:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-06 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-09 20:28+0800\n"
"Last-Translator: Jacky Liu <jjkka.132@gmail.com>\n"
"Language: zh-tw\n"
@ -102,27 +102,27 @@ msgstr "同經度"
msgid "Bounding Box too large"
msgstr "方框太大"
#: www/maposmatic/models.py:225
#: www/maposmatic/models.py:227
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Map"
msgstr " %(title)s %(format)s 地圖"
#: www/maposmatic/models.py:233
#: www/maposmatic/models.py:235
#, python-format
msgid "%(title)s %(format)s Index"
msgstr "%(title)s %(format)s 索引"
#: www/maposmatic/models.py:333
#: www/maposmatic/models.py:335
#, python-format
msgid "Invalid layout '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/models.py:337
#: www/maposmatic/models.py:339
#, python-format
msgid "Invalid style '%s'"
msgstr ""
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:539
#: www/maposmatic/nominatim.py:245 www/maposmatic/views.py:543
msgid "Administrative area too big for rendering"
msgstr "行政區域過大無法繪製"
@ -623,13 +623,13 @@ msgstr "MapOSMatic RSS"
msgid "Donate"
msgstr "捐款"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:121
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:124
msgid ""
"MapOSMatic is a free software webservice to generate maps of cities using "
"OpenStreetMap data."
msgstr "MapOSMatic 為以 OpenStreetMap 資料產生城市地圖的免費 webservice 軟體"
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:137
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/base.html:140
msgid "Privacy statement"
msgstr ""
@ -1774,6 +1774,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: www/maposmatic/templates/maposmatic/suggest.js:41
msgid "Start typing for suggestions..."
msgstr "輸入建議…"
#: www/maposmatic/templatetags/extratags.py:48
msgid "Waiting for rendering to begin..."
msgstr "等待開始繪製…"
@ -1917,108 +1921,15 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_exception.txt:1
#: www/templates/render_email_failure.txt:1
#: www/templates/render_email_success.txt:1
#: www/templates/render_email_timeout.txt:1
#, fuzzy
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "MapOSMatic rendering daemon"
msgstr "繪製保護進程(daemon): "
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "MapOSMatic rendering daemon"
#~ msgstr "繪製保護進程(daemon): "
#: www/templates/render_email_exception.txt:7
#: www/templates/render_email_failure.txt:7
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Rendering daemon: "
msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
msgstr "繪製保護進程(daemon): "
#: www/templates/render_email_exception.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"An error occured while rendering job %(jobid)s!\n"
"\n"
"%(tb)s\n"
"\n"
"Job information:\n"
"\n"
"%(jobinfo)s\n"
"\n"
"You can view the job page at <%(url)s>.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_failure.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has failed.\n"
"\n"
"You can check for failure details on the request detail page:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s succeeded"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_success.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has successfully been processed now, and the results can be downloaded\n"
"from the rendering jobs detail pages:\n"
"\n"
" %(url)s\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:7
#, python-format
msgid "Rendering of job #%(jobid)s timed out"
msgstr ""
#: www/templates/render_email_timeout.txt:10
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %(to)s,\n"
"\n"
"unfortunately your map rendering request for\n"
"\n"
" %(title)s\n"
"\n"
"has been runnning for more than %(timeout)s minutes and had to be "
"cancelled.\n"
"\n"
"You may want to retry with a smaller map area or with a less complex map\n"
"style or less map overlays.\n"
"\n"
"-- \n"
"MapOSMatic\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering of job #%(jobid)s failed"
#~ msgstr "繪製保護進程(daemon): "
#~ msgid "Full-page layout without street index"
#~ msgstr "全頁輸出(不含街道索引)"
@ -2072,9 +1983,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rendering cancelled: %(date)s"
#~ msgstr "繪圖取消: %(date)s 天前"
#~ msgid "Start typing for suggestions..."
#~ msgstr "輸入建議…"
#, fuzzy
#~| msgid "Rendering daemon: "
#~ msgid "Rendering failed!"