Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 98.3% (653 of 664 strings)

Translation: LosslessCut/LosslessCut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/zh_Hant/
pull/1810/head
星海 2023-12-07 15:31:21 +00:00 zatwierdzone przez Hosted Weblate
rodzic 16973f2ee3
commit ac4d8221e7
Nie znaleziono w bazie danych klucza dla tego podpisu
ID klucza GPG: A3FAAA06E6569B4C
1 zmienionych plików z 10 dodań i 1 usunięć

Wyświetl plik

@ -751,5 +751,14 @@
"<0>If you&apos;re having a problem or question about LosslessCut, please first check the links in the <1>Help</1> menu. If you cannot find any resolution, you may ask a question in <3>GitHub discussions</3> or on <5>Discord.</5></0><1>If you believe that you found a bug in LosslessCut, you may <1>report a bug</1>.</1>": "<0>如果您對無損切割有疑問,請先查看<1>幫助</1>選單中的連結。如果找不到任何解決方案,您可以在 <3>GitHub 討論</3> 或 <5>Discord.</5></0 上提問><1>如果您認為自己在無損切割中發現了錯誤,您可以<1>報告錯誤</1>.</1>",
"Common audio formats:": "常見的音訊格式:",
"All other formats:": "所有其他格式:",
"Common subtitle formats:": "常見的字幕格式:"
"Common subtitle formats:": "常見的字幕格式:",
"API action name: {{action}}": "API操作名稱: {{action}}",
"Enter tag key": "輸入標記鍵",
"Change FPS": "更改FPS",
"Close current file": "關閉當前檔案",
"Enter tag value": "輸入標記值",
"empty": "空的",
"Delete": "刪除",
"Add segment tag": "新增段標記",
"Edit segment tags": "編輯段標記"
}