kopia lustrzana https://github.com/mifi/lossless-cut
improve translation docs
rodzic
0f37d12b58
commit
4a9102bd48
|
@ -169,9 +169,11 @@ Unsupported files can still be converted to a supported format/codec from the `F
|
|||
|
||||
## [Command line interface (CLI)](cli.md)
|
||||
|
||||
## [Known issues, limitations, troubleshooting, FAQ](issues.md)
|
||||
|
||||
## [Contributing](developer-notes.md)
|
||||
|
||||
## [Known issues, limitations, troubleshooting, FAQ](issues.md)
|
||||
## [Translations](translations.md)
|
||||
|
||||
If you have any problem or question, [please read this](issues.md) before creating an issue. I try to answer most common questions here.
|
||||
|
||||
|
@ -192,7 +194,7 @@ This project is maintained by me alone. The project will always remain free and
|
|||
- [Lottie animation](https://lottiefiles.com/7077-magic-flow)
|
||||
- Thanks to Adi Abinun for his UI sketch work, inspiration and guidance
|
||||
- [Thanks to everyone for supporting](https://mifi.no/thanks/) my open source work 🙌
|
||||
- Thanks to translators who helped translate the app. [You can too!](https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/)
|
||||
- Thanks to translators who helped translate the app. [You can too!](translations.md)
|
||||
|
||||
## More software
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,37 +1,5 @@
|
|||
# Contributing
|
||||
|
||||
## Translators
|
||||
|
||||
You are welcome to help translate the app at [Weblate](https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/). Weblate will automatically push translations as a Pull Request in this repo, but this PR is not merged immediately by maintainers.
|
||||
|
||||
Master language is english.
|
||||
|
||||
### Testing translations locally
|
||||
|
||||
To test new weblate translations you made in the app itself, you need to:
|
||||
1. Download the translation for your language from Weblate: **Files -> Download translation**
|
||||
2. Rename the downloaded `.json` file to: `translation.json`
|
||||
3. Create a [folder structure](https://github.com/mifi/lossless-cut/tree/master/public/locales) somewhere on your computer that looks like this:
|
||||
```
|
||||
translations/locales/localeCode
|
||||
```
|
||||
You can find a list of the available [`localeCode`s here](https://github.com/mifi/lossless-cut/tree/master/public/locales). In our example we will use `nb_NO` (Norwegian) with this path:
|
||||
```
|
||||
/Users/mifi/Desktop/translations/locales/nb_NO
|
||||
```
|
||||
|
||||
4. Now move your `translation.json` file into the folder:
|
||||
```
|
||||
/Users/mifi/Desktop/translations/locales/nb_NO/translation.json
|
||||
```
|
||||
|
||||
5. Now run LosslessCut from the [command line](cli.md), with the special command line argument `--locales-path`. Use the path to the **folder containing the locales folder**, e.g.:
|
||||
```bash
|
||||
./LosslessCut --locales-path /Users/mifi/Desktop/translations
|
||||
```
|
||||
|
||||
Now LosslessCut will use your language file.
|
||||
|
||||
## Development setup
|
||||
|
||||
This app is built using Electron.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,33 @@
|
|||
# Translations
|
||||
|
||||
Thanks to everyone who helped translate the app!
|
||||
|
||||
You are welcome to help translate the app at [Weblate](https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/). Weblate will automatically push translations as a Pull Request in this repo, but this PR is not merged immediately by maintainers.
|
||||
|
||||
Master language is english.
|
||||
|
||||
## Testing translations locally
|
||||
|
||||
To test new weblate translations you made in the app itself, you need to:
|
||||
1. Download the translation for your language from Weblate: **Files -> Download translation**
|
||||
2. Rename the downloaded `.json` file to: `translation.json`
|
||||
3. Create a [folder structure](https://github.com/mifi/lossless-cut/tree/master/public/locales) somewhere on your computer that looks like this:
|
||||
```
|
||||
translations/locales/localeCode
|
||||
```
|
||||
You can find a list of the available [`localeCode`s here](https://github.com/mifi/lossless-cut/tree/master/public/locales). In our example we will use `nb_NO` (Norwegian) with this path:
|
||||
```
|
||||
/Users/mifi/Desktop/translations/locales/nb_NO
|
||||
```
|
||||
|
||||
4. Now move your `translation.json` file into the folder:
|
||||
```
|
||||
/Users/mifi/Desktop/translations/locales/nb_NO/translation.json
|
||||
```
|
||||
|
||||
5. Now run LosslessCut from the [command line](cli.md), with the special command line argument `--locales-path`. Use the path to the **folder containing the locales folder**, e.g.:
|
||||
```bash
|
||||
./LosslessCut --locales-path /Users/mifi/Desktop/translations
|
||||
```
|
||||
|
||||
Now LosslessCut will use your language file.
|
Ładowanie…
Reference in New Issue