kopia lustrzana https://github.com/mifi/lossless-cut
Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk)
Currently translated at 57.5% (319 of 554 strings) Translation: LosslessCut/LosslessCut Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/nn/pull/1437/head
rodzic
0b437a62c2
commit
38aadb5fe7
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
"Ask on file open": "Spør ved opning av ei fil",
|
||||
"(data tracks such as GoPro GPS, telemetry etc. are not copied over by default because ffmpeg cannot cut them, thus they will cause the media duration to stay the same after cutting video/audio)": "(Dataspor som GoPro GPS, telemetri, osv. vert ikkje ført over som forval fordi ffmpeg kan ikkje klippe dei, og dei fører då til at medialengda vert den same etter klipping av video/ljod)",
|
||||
"All streams have been extracted as separate files": "Alle straumar har vorte tekne ut som eigne filer",
|
||||
"At least one resulting file name contains invalid characters": "Minst eit fullgjort/påemna/førebudd filnamn inneheld ugilde teikn",
|
||||
"At least one resulting file name contains invalid characters": "Minst eit påemna filnamn inneheld ugilde teikn",
|
||||
"Auto load timecode": "Hent tidskode sjølvverkande",
|
||||
"Auto convert to supported format": "Lag sjølvverkande om til eit stødd format",
|
||||
"Auto save project": "Gøym prosjekt sjølvverkande",
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@
|
|||
"Check compatibility": "Gransk om alt/det/ting verkar saman",
|
||||
"Auto save project file?": "Gøym prosjektfila sjølvverkande?",
|
||||
"Auto merge segments to one file after export, but keep segments too": "Slå sjølvverkande saman bitar til éi fil etter utføring, men hald fram med å ha bitane au",
|
||||
"Bind new key to action": "Bind ny tast til gjerd",
|
||||
"Bind new key to action": "Bind ny tast til gjerda",
|
||||
"Change segment order": "Brigd bitrekkjefylgd",
|
||||
"Clear working directory": "Tøm verkamappa",
|
||||
"Close file and clean up": "Steng fil og reins opp",
|
||||
|
@ -77,7 +77,7 @@
|
|||
"Could not open media due to error {{errorCode}}": "Kunne ikkje opne media som fylgje av mistak-{{errorCode}}",
|
||||
"Current time": "Tida er",
|
||||
"Custom FFmpeg directory (experimental)": "Vel eiga FFmpeg-mappe (ufullgjord)",
|
||||
"Cut": "Klipp ut",
|
||||
"Cut": "Klipp",
|
||||
"Custom working directory": "Vel eiga verkamappe",
|
||||
"Data": "",
|
||||
"Confirm quit": "Stadfest utgang",
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@
|
|||
"Duration": "Lengd",
|
||||
"EDL (MPlayer)": "EDL (MPlayer)",
|
||||
"Edit": "Brigd",
|
||||
"Enable MOV Faststart?": "Slå på MOV Faststart (kvikkbyrjing)?",
|
||||
"Enable MOV Faststart?": "Slå på MOV Faststart?",
|
||||
"Enable experimental ffmpeg features flag?": "Slå på flagget for ureiuge ffmpeg-funksjonar?",
|
||||
"End": "End",
|
||||
"Enter value": "Rit inn verdi",
|
||||
|
@ -340,7 +340,7 @@
|
|||
"Select All": "Vel alt",
|
||||
"Select next segment": "Vel neste bit",
|
||||
"Select only this segment": "Vel berre denne biten",
|
||||
"Segments total:": "Mengd bitar:",
|
||||
"Segments total:": "Lengda til alle bitane:",
|
||||
"Select custom FFmpeg directory": "Vel eiga FFmpeg-mappe",
|
||||
"Select a different output <1>Format</1> (<3>matroska</3> and <5>mp4</5> support most codecs)": "Vel eit anna utførings<1>format</1> (<3>matroska</3> og <5>mp4</5> stør flest omkodarar)",
|
||||
"Select segments by label": "Vel bitar etter merkelapp",
|
||||
|
|
Ładowanie…
Reference in New Issue