Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 91.2% (697 of 764 strings)

Translation: LosslessCut/LosslessCut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/es/
pull/2243/head
gallegonovato 2024-10-08 18:08:03 +00:00 zatwierdzone przez Mikael Finstad
rodzic d8aa87bb6b
commit 20266685fe
1 zmienionych plików z 2 dodań i 2 usunięć

Wyświetl plik

@ -826,8 +826,8 @@
"Snapshots and frame extraction": "Captura de instantáneas y extracción de fotogramas",
"Snapshot capture quality": "Calidad de las capturas de instantáneas",
"Start": "Iniciar",
"Source file's time minus segment end cut time": "Duración del archivo fuente menos duración de corte final del segmento",
"Source file's time plus segment start cut time": "Duración del archivo fuente más duración de corte de inicio del segmento",
"Source file's time minus segment end cut time": "Tiempo del archivo fuente menos el tiempo de corte al final del segmento",
"Source file's time plus segment start cut time": "Hora del archivo de origen más hora de inicio del corte del segmento",
"Some extra tracks have been discarded. You can change this option before merging.": "Se han descartado algunas pistas extras. Puede cambiar esta opción antes de la fusión.",
"Sort items": "Ordenar elementos",
"Start current segment at current time": "Iniciar el segmento actual en el momento actual",