inkstitch/messages.po

396 wiersze
6.3 KiB
Plaintext

# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2018 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-02 22:11-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
msgid ""
"\n"
"\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
msgid ""
"Some settings had different values across objects. Select a value from "
"the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
msgid "Overwrite"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
msgid "Internal Error"
msgstr ""
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
msgid "Preset"
msgstr ""
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#, python-format
msgid ""
"Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press "
"\"Overwrite\""
msgstr ""
msgid ""
"A print preview has been opened in your web browser. This window will "
"stay open in order to communicate with the JavaScript code running in "
"your browser.\n"
"\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser,"
" or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
msgid "Underlay"
msgstr ""
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
msgid "Inset"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid ""
"Add STOP instruction after this object (for supported machines and file "
"formats)"
msgstr ""
msgid "Fill"
msgstr ""
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
msgid "Satin Column"
msgstr ""
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
msgid "Stitch length"
msgstr ""
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
msgid ""
"One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split "
"into multiple satin columns."
msgstr ""
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
msgid ""
"satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than "
"once."
msgstr ""
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#, python-format
msgid ""
"satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of "
"points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
msgid "Repeats"
msgstr ""
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
msgid ""
"Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are "
"ignored."
msgstr ""
msgid ""
"Unable to autofill. This most often happens because your shape is made "
"up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
msgid ""
"Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG "
"file to lexelby@github."
msgstr ""
msgid "Color"
msgstr ""
msgid "rgb"
msgstr ""
msgid "thread used"
msgstr ""
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
msgid "# trims"
msgstr ""
msgid "Page"
msgstr ""
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
msgid "CLIENT"
msgstr ""
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
msgid "Estimated Time"
msgstr ""
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
msgid "Design box size"
msgstr ""
msgid "Total thread used"
msgstr ""
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
msgstr ""
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "COLOR"
msgstr ""
msgid "Estimated time"
msgstr ""
msgid "Client Signature"
msgstr ""
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
msgid "Print"
msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""