Merge branch 'master' into lexelby-windows-output-fix

pull/260/head
Lex Neva 2018-08-16 15:38:59 -04:00
commit f70fa25a16
46 zmienionych plików z 9636 dodań i 1365 usunięć

3
.gitmodules vendored 100644
Wyświetl plik

@ -0,0 +1,3 @@
[submodule "pyembroidery"]
path = pyembroidery
url = https://github.com/inkstitch/pyembroidery

Wyświetl plik

@ -10,7 +10,11 @@ parser.add_argument("--extension")
my_args, remaining_args = parser.parse_known_args()
extension_name = my_args.extension
extension_class = getattr(extensions, extension_name.capitalize())
# example: foo_bar_baz -> FooBarBaz
extension_class_name = extension_name.title().replace("_", "")
extension_class = getattr(extensions, extension_class_name)
extension = extension_class()
exception = None

Wyświetl plik

@ -0,0 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<inkscape-extension xmlns="http://www.inkscape.org/namespace/inkscape/extension">
<_name>Convert Line to Satin</_name>
<id>org.inkstitch.convert_to_satin</id>
<dependency type="executable" location="extensions">inkstitch.py</dependency>
<dependency type="executable" location="extensions">inkex.py</dependency>
<param name="extension" type="string" gui-hidden="true">convert_to_satin</param>
<effect>
<object-type>all</object-type>
<effects-menu>
<submenu _name="Embroidery" />
</effects-menu>
</effect>
<script>
<command reldir="extensions" interpreter="python">inkstitch.py</command>
</script>
</inkscape-extension>

Wyświetl plik

@ -30,7 +30,12 @@ class AutoFill(Fill):
return False
@property
@param('running_stitch_length_mm', _('Running stitch length (traversal between sections)'), unit='mm', type='float', default=1.5)
@param('running_stitch_length_mm',
_('Running stitch length (traversal between sections)'),
tooltip=_('Length of stitches around the outline of the fill region used when moving from section to section.'),
unit='mm',
type='float',
default=1.5)
def running_stitch_length(self):
return max(self.get_float_param("running_stitch_length_mm", 1.5), 0.01)
@ -40,7 +45,12 @@ class AutoFill(Fill):
return self.get_boolean_param("fill_underlay", default=False)
@property
@param('fill_underlay_angle', _('Fill angle (default: fill angle + 90 deg)'), unit='deg', group=_('AutoFill Underlay'), type='float')
@param('fill_underlay_angle',
_('Fill angle'),
tooltip=_('default: fill angle + 90 deg'),
unit='deg',
group=_('AutoFill Underlay'),
type='float')
@cache
def fill_underlay_angle(self):
underlay_angle = self.get_float_param("fill_underlay_angle")
@ -51,35 +61,44 @@ class AutoFill(Fill):
return self.angle + math.pi / 2.0
@property
@param('fill_underlay_row_spacing_mm', _('Row spacing (default: 3x fill row spacing)'), unit='mm', group=_('AutoFill Underlay'), type='float')
@param('fill_underlay_row_spacing_mm',
_('Row spacing'),
tooltip=_('default: 3x fill row spacing'),
unit='mm',
group=_('AutoFill Underlay'),
type='float')
@cache
def fill_underlay_row_spacing(self):
return self.get_float_param("fill_underlay_row_spacing_mm") or self.row_spacing * 3
@property
@param('fill_underlay_max_stitch_length_mm', _('Max stitch length'), unit='mm', group=_('AutoFill Underlay'), type='float')
@param('fill_underlay_max_stitch_length_mm',
_('Max stitch length'),
tooltip=_('default: equal to fill max stitch length'),
unit='mm',
group=_('AutoFill Underlay'), type='float')
@cache
def fill_underlay_max_stitch_length(self):
return self.get_float_param("fill_underlay_max_stitch_length_mm") or self.max_stitch_length
@property
@param('fill_underlay_inset_mm',
_('Inset'),
tooltip='Shrink the shape before doing underlay, to prevent underlay from showing around the outside of the fill.',
unit='mm',
group=_('AutoFill Underlay'),
type='float',
default=0)
_('Inset'),
tooltip=_('Shrink the shape before doing underlay, to prevent underlay from showing around the outside of the fill.'),
unit='mm',
group=_('AutoFill Underlay'),
type='float',
default=0)
def fill_underlay_inset(self):
return self.get_float_param('fill_underlay_inset_mm', 0)
@property
@param('expand_mm',
_('Expand'),
tooltip='Expand the shape before fill stitching, to compensate for gaps between shapes.',
unit='mm',
type='float',
default=0)
_('Expand'),
tooltip=_('Expand the shape before fill stitching, to compensate for gaps between shapes.'),
unit='mm',
type='float',
default=0)
def expand(self):
return self.get_float_param('expand_mm', 0)

Wyświetl plik

@ -15,12 +15,22 @@ class Fill(EmbroideryElement):
super(Fill, self).__init__(*args, **kwargs)
@property
@param('auto_fill', _('Manually routed fill stitching'), type='toggle', inverse=True, default=True)
@param('auto_fill',
_('Manually routed fill stitching'),
tooltip=_('AutoFill is the default method for generating fill stitching.'),
type='toggle',
inverse=True,
default=True)
def auto_fill(self):
return self.get_boolean_param('auto_fill', True)
@property
@param('angle', _('Angle of lines of stitches'), unit='deg', type='float', default=0)
@param('angle',
_('Angle of lines of stitches'),
tooltip=_('The angle increases in a counter-clockwise direction. 0 is horizontal. Negative angles are allowed.'),
unit='deg',
type='float',
default=0)
@cache
def angle(self):
return math.radians(self.get_float_param('angle', 0))
@ -31,12 +41,21 @@ class Fill(EmbroideryElement):
return self.get_style("fill", "#000000")
@property
@param('flip', _('Flip fill (start right-to-left)'), type='boolean', default=False)
@param('flip',
_('Flip fill (start right-to-left)'),
tooltip=_('The flip option can help you with routing your stitch path. When you enable flip, stitching goes from right-to-left instead of left-to-right.'),
type='boolean',
default=False)
def flip(self):
return self.get_boolean_param("flip", False)
@property
@param('row_spacing_mm', _('Spacing between rows'), unit='mm', type='float', default=0.25)
@param('row_spacing_mm',
_('Spacing between rows'),
tooltip=_('Distance between rows of stitches.'),
unit='mm',
type='float',
default=0.25)
def row_spacing(self):
return max(self.get_float_param("row_spacing_mm", 0.25), 0.1 * PIXELS_PER_MM)
@ -45,12 +64,21 @@ class Fill(EmbroideryElement):
return self.get_float_param("end_row_spacing_mm")
@property
@param('max_stitch_length_mm', _('Maximum fill stitch length'), unit='mm', type='float', default=3.0)
@param('max_stitch_length_mm',
_('Maximum fill stitch length'),
tooltip=_('The length of each stitch in a row. Shorter stitch may be used at the start or end of a row.'),
unit='mm',
type='float',
default=3.0)
def max_stitch_length(self):
return max(self.get_float_param("max_stitch_length_mm", 3.0), 0.1 * PIXELS_PER_MM)
@property
@param('staggers', _('Stagger rows this many times before repeating'), type='int', default=4)
@param('staggers',
_('Stagger rows this many times before repeating'),
tooltip=_('Setting this dictates how many rows apart the stitches will be before they fall in the same column position.'),
type='int',
default=4)
def staggers(self):
return self.get_int_param("staggers", 4)

Wyświetl plik

@ -17,18 +17,34 @@ class SatinColumn(EmbroideryElement):
def satin_column(self):
return self.get_boolean_param("satin_column")
# I18N: "E" stitch is so named because it looks like the letter E.
@property
@param('e_stitch', _('"E" stitch'), type='boolean', default='false')
def e_stitch(self):
return self.get_boolean_param("e_stitch")
@property
def color(self):
return self.get_style("stroke")
@property
@param('zigzag_spacing_mm', _('Zig-zag spacing (peak-to-peak)'), unit='mm', type='float', default=0.4)
@param('zigzag_spacing_mm',
_('Zig-zag spacing (peak-to-peak)'),
tooltip=_('Peak-to-peak distance between zig-zags.'),
unit='mm',
type='float',
default=0.4)
def zigzag_spacing(self):
# peak-to-peak distance between zigzags
return max(self.get_float_param("zigzag_spacing_mm", 0.4), 0.01)
@property
@param('pull_compensation_mm', _('Pull compensation'), unit='mm', type='float')
@param('pull_compensation_mm',
_('Pull compensation'),
tooltip=_('Satin stitches pull the fabric together, resulting in a column narrower than you draw in Inkscape. This setting expands each pair of needle penetrations outward from the center of the satin column.'),
unit='mm',
type='float',
default=0)
def pull_compensation(self):
# In satin stitch, the stitches have a tendency to pull together and
# narrow the entire column. We can compensate for this by stitching
@ -48,7 +64,13 @@ class SatinColumn(EmbroideryElement):
return max(self.get_float_param("contour_underlay_stitch_length_mm", 1.5), 0.01)
@property
@param('contour_underlay_inset_mm', _('Contour underlay inset amount'), unit='mm', group=_('Contour Underlay'), type='float', default=0.4)
@param('contour_underlay_inset_mm',
_('Contour underlay inset amount'),
tooltip=_('Shrink the outline, to prevent the underlay from showing around the outside of the satin column.'),
unit='mm',
group=_('Contour Underlay'),
type='float',
default=0.4)
def contour_underlay_inset(self):
# how far inside the edge of the column to stitch the underlay
return self.get_float_param("contour_underlay_inset_mm", 0.4)
@ -71,12 +93,24 @@ class SatinColumn(EmbroideryElement):
return self.get_boolean_param("zigzag_underlay")
@property
@param('zigzag_underlay_spacing_mm', _('Zig-Zag spacing (peak-to-peak)'), unit='mm', group=_('Zig-zag Underlay'), type='float', default=3)
@param('zigzag_underlay_spacing_mm',
_('Zig-Zag spacing (peak-to-peak)'),
tooltip=_('Distance between peaks of the zig-zags.'),
unit='mm',
group=_('Zig-zag Underlay'),
type='float',
default=3)
def zigzag_underlay_spacing(self):
return max(self.get_float_param("zigzag_underlay_spacing_mm", 3), 0.01)
@property
@param('zigzag_underlay_inset_mm', _('Inset amount (default: half of contour underlay inset)'), unit='mm', group=_('Zig-zag Underlay'), type='float')
@param('zigzag_underlay_inset_mm',
_('Inset amount'),
tooltip=_('default: half of contour underlay inset'),
unit='mm',
group=_('Zig-zag Underlay'),
type='float',
default="")
def zigzag_underlay_inset(self):
# how far in from the edge of the satin the points in the zigzags
# should be
@ -388,6 +422,28 @@ class SatinColumn(EmbroideryElement):
return patch
def do_e_stitch(self):
# e stitch: do a pattern that looks like the letter "E". It looks like
# this:
#
# _|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|
# print >> dbg, "satin", self.zigzag_spacing, self.pull_compensation
patch = Patch(color=self.color)
sides = self.walk_paths(self.zigzag_spacing, self.pull_compensation)
# "left" and "right" here are kind of arbitrary designations meaning
# a point from the first and second rail repectively
for left, right in izip(*sides):
patch.add_stitch(left)
patch.add_stitch(right)
patch.add_stitch(left)
return patch
def to_patches(self, last_patch):
# Stitch a variable-width satin column, zig-zagging between two paths.
@ -411,6 +467,9 @@ class SatinColumn(EmbroideryElement):
# zigzags sit on the contour walk underlay like rail ties on rails.
patches.append(self.do_zigzag_underlay())
patches.append(self.do_satin())
if self.e_stitch:
patches.append(self.do_e_stitch())
else:
patches.append(self.do_satin())
return patches

Wyświetl plik

@ -4,7 +4,7 @@ import shapely.geometry
from .element import param, EmbroideryElement, Patch
from ..i18n import _
from ..utils import cache, Point
from ..stitches import running_stitch
from ..stitches import running_stitch, bean_stitch
from ..svg import parse_length_with_units
warned_about_legacy_running_stitch = False
@ -27,18 +27,45 @@ class Stroke(EmbroideryElement):
return self.get_style("stroke-dasharray") is not None
@property
@param('running_stitch_length_mm', _('Running stitch length'), unit='mm', type='float', default=1.5)
@param('running_stitch_length_mm',
_('Running stitch length'),
tooltip=_('Length of stitches in running stitch mode.'),
unit='mm',
type='float',
default=1.5,
sort_index=3)
def running_stitch_length(self):
return max(self.get_float_param("running_stitch_length_mm", 1.5), 0.01)
@property
@param('zigzag_spacing_mm', _('Zig-zag spacing (peak-to-peak)'), unit='mm', type='float', default=0.4)
@param('bean_stitch_repeats',
_('Bean stitch number of repeats'),
tooltip=_('Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch.'),
type='int',
default=0,
sort_index=2)
def bean_stitch_repeats(self):
return self.get_int_param("bean_stitch_repeats", 0)
@property
@param('zigzag_spacing_mm',
_('Zig-zag spacing (peak-to-peak)'),
tooltip=_('Length of stitches in zig-zag mode.'),
unit='mm',
type='float',
default=0.4,
sort_index=3)
@cache
def zigzag_spacing(self):
return max(self.get_float_param("zigzag_spacing_mm", 0.4), 0.01)
@property
@param('repeats', _('Repeats'), type='int', default="1")
@param('repeats',
_('Repeats'),
tooltip=_('Defines how many times to run down and back along the path.'),
type='int',
default="1",
sort_index=1)
def repeats(self):
return self.get_int_param("repeats", 1)
@ -58,7 +85,12 @@ class Stroke(EmbroideryElement):
return shapely.geometry.MultiLineString(line_strings)
@property
@param('manual_stitch', _('Manual stitch placement'), tooltip=_("Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."), type='boolean', default=False)
@param('manual_stitch',
_('Manual stitch placement'),
tooltip=_("Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."),
type='boolean',
default=False,
sort_index=0)
def manual_stitch_mode(self):
return self.get_boolean_param('manual_stitch')
@ -152,6 +184,10 @@ class Stroke(EmbroideryElement):
patch = Patch(color=self.color, stitches=path, stitch_as_is=True)
elif self.is_running_stitch():
patch = self.running_stitch(path, self.running_stitch_length)
if self.bean_stitch_repeats > 0:
patch.stitches = bean_stitch(patch.stitches, self.bean_stitch_repeats)
else:
patch = self.simple_satin(path, self.zigzag_spacing, self.stroke_width)

Wyświetl plik

@ -8,3 +8,4 @@ from output import Output
from zip import Zip
from flip import Flip
from commands import Commands
from convert_to_satin import ConvertToSatin

Wyświetl plik

@ -12,7 +12,7 @@ from ..i18n import _
from ..elements import SatinColumn
from ..utils import get_bundled_dir, cache
from ..svg.tags import SVG_DEFS_TAG, SVG_GROUP_TAG, SVG_USE_TAG, SVG_PATH_TAG, INKSCAPE_GROUPMODE, XLINK_HREF, CONNECTION_START, CONNECTION_END, CONNECTOR_TYPE
from ..svg import get_node_transform
from ..svg import get_correction_transform
class Commands(InkstitchExtension):
@ -48,21 +48,6 @@ class Commands(InkstitchExtension):
if self.defs.find(path) is None:
self.defs.append(deepcopy(self.symbol_defs.find(path)))
def get_correction_transform(self, node):
# if we want to place our new nodes in the same group as this node,
# then we'll need to factor in the effects of any transforms set on
# the parents of this node.
# we can ignore the transform on the node itself since it won't apply
# to the objects we add
transform = get_node_transform(node.getparent())
# now invert it, so that we can position our objects in absolute
# coordinates
transform = simpletransform.invertTransform(transform)
return simpletransform.formatTransform(transform)
def add_connector(self, symbol, element):
# I'd like it if I could position the connector endpoint nicely but inkscape just
# moves it to the element's center immediately after the extension runs.
@ -74,7 +59,7 @@ class Commands(InkstitchExtension):
"id": self.uniqueId("connector"),
"d": "M %s,%s %s,%s" % (start_pos[0], start_pos[1], end_pos.x, end_pos.y),
"style": "stroke:#000000;stroke-width:1px;stroke-opacity:0.5;fill:none;",
"transform": self.get_correction_transform(symbol),
"transform": get_correction_transform(symbol),
CONNECTION_START: "#%s" % symbol.get('id'),
CONNECTION_END: "#%s" % element.node.get('id'),
CONNECTOR_TYPE: "polyline",
@ -126,7 +111,7 @@ class Commands(InkstitchExtension):
"width": "100%",
"x": str(pos.x),
"y": str(pos.y),
"transform": self.get_correction_transform(element.node)
"transform": get_correction_transform(element.node)
}
)

Wyświetl plik

@ -0,0 +1,289 @@
import inkex
from shapely import geometry as shgeo
from itertools import chain, groupby
import numpy
from numpy import diff, sign, setdiff1d
import math
from copy import deepcopy
from .base import InkstitchExtension
from ..svg.tags import SVG_PATH_TAG
from ..svg import get_correction_transform, PIXELS_PER_MM
from ..elements import Stroke
from ..utils import Point
class SelfIntersectionError(Exception):
pass
class ConvertToSatin(InkstitchExtension):
"""Convert a line to a satin column of the same width."""
def effect(self):
if not self.get_elements():
return
if not self.selected:
inkex.errormsg(_("Please select at least one line to convert to a satin column."))
return
if not all(isinstance(item, Stroke) for item in self.elements):
# L10N: Convert To Satin extension, user selected one or more objects that were not lines.
inkex.errormsg(_("Only simple lines may be converted to satin columns."))
return
for element in self.elements:
parent = element.node.getparent()
index = parent.index(element.node)
correction_transform = get_correction_transform(element.node)
style_args = self.join_style_args(element)
for path in element.paths:
path = self.remove_duplicate_points(path)
if len(path) < 2:
# ignore paths with just one point -- they're not visible to the user anyway
continue
self.fix_loop(path)
try:
rails, rungs = self.path_to_satin(path, element.stroke_width, style_args)
except SelfIntersectionError:
inkex.errormsg(_("Cannot convert %s to a satin column because it intersects itself. Try breaking it up into multiple paths.") % element.node.get('id'))
# revert any changes we've made
self.document = deepcopy(self.original_document)
return
parent.insert(index, self.satin_to_svg_node(rails, rungs, correction_transform))
parent.remove(element.node)
def fix_loop(self, path):
if path[0] == path[-1]:
# Looping paths seem to confuse shapely's parallel_offset(). It loses track
# of where the start and endpoint is, even if the user explicitly breaks the
# path. I suspect this is because parallel_offset() uses buffer() under the
# hood.
#
# To work around this we'll introduce a tiny gap by nudging the starting point
# toward the next point slightly.
start = Point(*path[0])
next = Point(*path[1])
direction = (next - start).unit()
start += 0.01 * direction
path[0] = start.as_tuple()
def remove_duplicate_points(self, path):
return [point for point, repeats in groupby(path)]
def join_style_args(self, element):
"""Convert svg line join style to shapely parallel offset arguments."""
args = {
'join_style': shgeo.JOIN_STYLE.round
}
element_join_style = element.get_style('stroke-linejoin')
if element_join_style is not None:
if element_join_style == "miter":
args['join_style'] = shgeo.JOIN_STYLE.mitre
# 4 is the default per SVG spec
miter_limit = float(element.get_style('stroke-miterlimit', 4))
args['mitre_limit'] = miter_limit
elif element_join_style == "bevel":
args['join_style'] = shgeo.JOIN_STYLE.bevel
return args
def path_to_satin(self, path, stroke_width, style_args):
path = shgeo.LineString(path)
left_rail = path.parallel_offset(stroke_width / 2.0, 'left', **style_args)
right_rail = path.parallel_offset(stroke_width / 2.0, 'right', **style_args)
if not isinstance(left_rail, shgeo.LineString) or \
not isinstance(right_rail, shgeo.LineString):
# If the parallel offsets come out as anything but a LineString, that means the
# path intersects itself, when taking its stroke width into consideration. See
# the last example for parallel_offset() in the Shapely documentation:
# https://shapely.readthedocs.io/en/latest/manual.html#object.parallel_offset
raise SelfIntersectionError()
# for whatever reason, shapely returns a right-side offset's coordinates in reverse
left_rail = list(left_rail.coords)
right_rail = list(reversed(right_rail.coords))
rungs = self.generate_rungs(path, stroke_width)
return (left_rail, right_rail), rungs
def get_scores(self, path):
"""Generate an array of "scores" of the sharpness of corners in a path
A higher score means that there are sharper corners in that section of
the path. We'll divide the path into boxes, with the score in each
box indicating the sharpness of corners at around that percentage of
the way through the path. For example, if scores[40] is 100 and
scores[45] is 200, then the path has sharper corners at a spot 45%
along its length than at a spot 40% along its length.
"""
# need 101 boxes in order to encompass percentages from 0% to 100%
scores = numpy.zeros(101, numpy.int32)
path_length = path.length
prev_point = None
prev_direction = None
length_so_far = 0
for point in path.coords:
point = Point(*point)
if prev_point is None:
prev_point = point
continue
direction = (point - prev_point).unit()
if prev_direction is not None:
# The dot product of two vectors is |v1| * |v2| * cos(angle).
# These are unit vectors, so their magnitudes are 1.
cos_angle_between = prev_direction * direction
angle = abs(math.degrees(math.acos(cos_angle_between)))
# Use the square of the angle, measured in degrees.
#
# Why the square? This penalizes bigger angles more than
# smaller ones.
#
# Why degrees? This is kind of arbitrary but allows us to
# use integer math effectively and avoid taking the square
# of a fraction between 0 and 1.
scores[int(round(length_so_far / path_length * 100.0))] += angle ** 2
length_so_far += (point - prev_point).length()
prev_direction = direction
prev_point = point
return scores
def local_minima(self, array):
# from: https://stackoverflow.com/a/9667121/4249120
# This finds spots where the curvature (second derivative) is > 0.
#
# This method has the convenient benefit of choosing points around
# 5% before and after a sharp corner such as in a square.
return (diff(sign(diff(array))) > 0).nonzero()[0] + 1
def generate_rungs(self, path, stroke_width):
"""Create rungs for a satin column.
Where should we put the rungs along a path? We want to ensure that the
resulting satin matches the original path as closely as possible. We
want to avoid having a ton of rungs that will annoy the user. We want
to ensure that the rungs we choose actually intersect both rails.
We'll place a few rungs perpendicular to the tangent of the path.
Things get pretty tricky at sharp corners. If we naively place a rung
perpendicular to the path just on either side of a sharp corner, the
rung may not intersect both paths:
| |
_______________| |
______|_
____________________|
It'd be best to place rungs in the straight sections before and after
the sharp corner and allow the satin column to bend the stitches around
the corner automatically.
How can we find those spots?
The general algorithm below is:
* assign a "score" to each section of the path based on how sharp its
corners are (higher means a sharper corner)
* pick spots with lower scores
"""
scores = self.get_scores(path)
# This is kind of like a 1-dimensional gaussian blur filter. We want to
# avoid the area near a sharp corner, so we spread out its effect for
# 5 buckets in either direction.
scores = numpy.convolve(scores, [1, 2, 4, 8, 16, 8, 4, 2, 1], mode='same')
# Now we'll find the spots that aren't near corners, whose scores are
# low -- the local minima.
rung_locations = self.local_minima(scores)
# Remove the start and end, because we can't stick a rung there.
rung_locations = setdiff1d(rung_locations, [0, 100])
if len(rung_locations) == 0:
# Straight lines won't have local minima, so add a rung in the center.
rung_locations = [50]
rungs = []
last_rung_center = None
for location in rung_locations:
# Convert percentage to a fraction so that we can use interpolate's
# normalized parameter.
location = location / 100.0
rung_center = path.interpolate(location, normalized=True)
rung_center = Point(rung_center.x, rung_center.y)
# Avoid placing rungs too close together. This somewhat
# arbitrarily rejects the rung if there was one less than 2
# millimeters before this one.
if last_rung_center is not None and \
(rung_center - last_rung_center).length() < 2 * PIXELS_PER_MM:
continue
else:
last_rung_center = rung_center
# We need to know the tangent of the path's curve at this point.
# Pick another point just after this one and subtract them to
# approximate a tangent vector.
tangent_end = path.interpolate(location + 0.001, normalized=True)
tangent_end = Point(tangent_end.x, tangent_end.y)
tangent = (tangent_end - rung_center).unit()
# Rotate 90 degrees left to make a normal vector.
normal = tangent.rotate_left()
# Travel 75% of the stroke width left and right to make the rung's
# endpoints. This means the rung's length is 150% of the stroke
# width.
offset = normal * stroke_width * 0.75
rung_start = rung_center + offset
rung_end = rung_center - offset
rungs.append((rung_start.as_tuple(), rung_end.as_tuple()))
return rungs
def satin_to_svg_node(self, rails, rungs, correction_transform):
d = ""
for path in chain(rails, rungs):
d += "M"
for x, y in path:
d += "%s,%s " % (x, y)
d += " "
return inkex.etree.Element(SVG_PATH_TAG,
{
"id": self.uniqueId("path"),
"style": "stroke:#000000;stroke-width:1px;fill:none",
"transform": correction_transform,
"d": d,
"embroider_satin_column": "true",
}
)

Wyświetl plik

@ -1,3 +1,6 @@
from copy import copy
""" Utility functions to produce running stitches. """
@ -64,3 +67,29 @@ def running_stitch(points, stitch_length):
output.append(segment_start)
return output
def bean_stitch(stitches, repeats):
"""Generate bean stitch from a set of stitches.
"Bean" stitch is made by backtracking each stitch to make it heaver. A
simple bean stitch would be two stitches forward, one stitch back, two
stitches forward, etc. This would result in each stitch being tripled.
We'll say that the above counts as 1 repeat. Backtracking each stitch
repeatedly will result in a heavier bean stitch. There will always be
an odd number of threads piled up for each stitch.
"""
if len(stitches) < 2:
return stitches
new_stitches = [stitches[0]]
for stitch in stitches:
new_stitches.append(stitch)
for i in xrange(repeats):
new_stitches.extend(copy(new_stitches[-2:]))
return new_stitches

Wyświetl plik

@ -1,3 +1,3 @@
from .svg import color_block_to_point_lists, render_stitch_plan
from .units import *
from .path import apply_transforms, get_node_transform
from .path import apply_transforms, get_node_transform, get_correction_transform

Wyświetl plik

@ -15,11 +15,30 @@ def get_node_transform(node):
# start with the identity transform
transform = [[1.0, 0.0, 0.0], [0.0, 1.0, 0.0]]
# combine this node's transform with all parent groups' transforms
transform = simpletransform.composeParents(node, transform)
# this if is because sometimes inkscape likes to create paths outside of a layer?!
if node.getparent() is not None:
# combine this node's transform with all parent groups' transforms
transform = simpletransform.composeParents(node, transform)
# add in the transform implied by the viewBox
viewbox_transform = get_viewbox_transform(node.getroottree().getroot())
transform = simpletransform.composeTransform(viewbox_transform, transform)
return transform
def get_correction_transform(node):
"""Get a transform to apply to new siblings of this SVG node"""
# if we want to place our new nodes in the same group/layer as this node,
# then we'll need to factor in the effects of any transforms set on
# the parents of this node.
# we can ignore the transform on the node itself since it won't apply
# to the objects we add
transform = get_node_transform(node.getparent())
# now invert it, so that we can position our objects in absolute
# coordinates
transform = simpletransform.invertTransform(transform)
return simpletransform.formatTransform(transform)

Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-02 20:06-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-11 22:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -25,40 +25,70 @@ msgstr ""
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
#: lib/elements/auto_fill.py:34
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
#: lib/elements/auto_fill.py:35
msgid ""
"Length of stitches around the outline of the fill region used when moving"
" from section to section."
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
#: lib/elements/auto_fill.py:43 lib/elements/auto_fill.py:52
#: lib/elements/auto_fill.py:68 lib/elements/auto_fill.py:79
#: lib/elements/auto_fill.py:89
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:49
msgid "Fill angle"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:50
msgid "default: fill angle + 90 deg"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:65
msgid "Row spacing"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:66
msgid "default: 3x fill row spacing"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:76
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
#: lib/elements/auto_fill.py:77
msgid "default: equal to fill max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:86
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
#: lib/elements/auto_fill.py:87
msgid ""
"Shrink the shape before doing underlay, to prevent underlay from showing "
"around the outside of the fill."
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:97
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:98
msgid ""
"Expand the shape before fill stitching, to compensate for gaps between "
"shapes."
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
@ -68,30 +98,62 @@ msgstr ""
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
#: lib/elements/fill.py:19
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
#: lib/elements/fill.py:20
msgid "AutoFill is the default method for generating fill stitching."
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:29
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
#: lib/elements/fill.py:30
msgid ""
"The angle increases in a counter-clockwise direction. 0 is horizontal. "
"Negative angles are allowed."
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:45
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
#: lib/elements/fill.py:46
msgid ""
"The flip option can help you with routing your stitch path. When you "
"enable flip, stitching goes from right-to-left instead of left-to-right."
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:54
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
#: lib/elements/fill.py:55
msgid "Distance between rows of stitches."
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:68
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
#: lib/elements/fill.py:69
msgid ""
"The length of each stitch in a row. Shorter stitch may be used at the "
"start or end of a row."
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:78
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:79
msgid ""
"Setting this dictates how many rows apart the stitches will be before "
"they fall in the same column position."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
@ -100,87 +162,116 @@ msgstr ""
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:35
#: lib/elements/satin_column.py:22
msgid "\"E\" stitch"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:32 lib/elements/stroke.py:52
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
#: lib/elements/satin_column.py:33
msgid "Peak-to-peak distance between zig-zags."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:43
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
#: lib/elements/satin_column.py:44
msgid ""
"Satin stitches pull the fabric together, resulting in a column narrower "
"than you draw in Inkscape. This setting expands each pair of needle "
"penetrations outward from the center of the satin column."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:55
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
#: lib/elements/satin_column.py:55 lib/elements/satin_column.py:62
#: lib/elements/satin_column.py:71
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
#: lib/elements/satin_column.py:62 lib/elements/satin_column.py:86
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
#: lib/elements/satin_column.py:68
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid ""
"Shrink the outline, to prevent the underlay from showing around the "
"outside of the satin column."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
#: lib/elements/satin_column.py:79 lib/elements/satin_column.py:86
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
#: lib/elements/satin_column.py:91
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
#: lib/elements/satin_column.py:91 lib/elements/satin_column.py:100
#: lib/elements/satin_column.py:111
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:97
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
#: lib/elements/satin_column.py:98
msgid "Distance between peaks of the zig-zags."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#: lib/elements/satin_column.py:108
msgid "Inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:109
msgid "default: half of contour underlay inset"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:146
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
#: lib/elements/satin_column.py:172
msgid ""
"One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split "
"into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
#: lib/elements/satin_column.py:179
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
#: lib/elements/satin_column.py:179 lib/elements/satin_column.py:181
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
#: lib/elements/satin_column.py:181
msgid ""
"satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than "
"once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#: lib/elements/satin_column.py:222
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#: lib/elements/satin_column.py:226
#, python-format
msgid ""
"satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of "
@ -191,25 +282,48 @@ msgstr ""
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
#: lib/elements/stroke.py:31
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:41
#: lib/elements/stroke.py:32
msgid "Length of stitches in running stitch mode."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:42
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:43
msgid ""
"Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each "
"stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each "
"stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:53
msgid "Length of stitches in zig-zag mode."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:64
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:61
#: lib/elements/stroke.py:65
msgid "Defines how many times to run down and back along the path."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:89
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:61
#: lib/elements/stroke.py:90
msgid ""
"Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are "
"ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:92
#: lib/elements/stroke.py:124
msgid ""
"Legacy running stitch setting detected!\n"
"\n"
@ -230,14 +344,31 @@ msgstr ""
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
#: lib/extensions/commands.py:125
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
#: lib/extensions/commands.py:133
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/convert_to_satin.py:28
msgid "Please select at least one line to convert to a satin column."
msgstr ""
#. : Convert To Satin extension, user selected one or more objects that were
#. not lines.
#: lib/extensions/convert_to_satin.py:33
msgid "Only simple lines may be converted to satin columns."
msgstr ""
#: lib/extensions/convert_to_satin.py:54
#, python-format
msgid ""
"Cannot convert %s to a satin column because it intersects itself. Try "
"breaking it up into multiple paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid ""
"\n"

1
pyembroidery 160000

@ -0,0 +1 @@
Subproject commit fe7609dc59efb15f6a27d0ff7d82ac2ce7f6be53

Wyświetl plik

@ -1,4 +1,4 @@
pyembroidery >=1.2.12, <1.3.0
./pyembroidery
backports.functools_lru_cache
wxPython
networkx

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:30\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:31\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: af_ZA\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: ar_SA\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: ca_ES\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: cs_CZ\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: da_DK\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-04 07:03\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,456 +17,711 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: de_DE\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr "Auto-Füllung"
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr "Automatisch geführte Füllstiche"
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr "Laufstichlänge (Durchlauf zwischen Sektionen)"
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr "Unterlage"
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr "AutoFill-Unterlage"
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr "Füllwinkel (Standardwert: Füllwinkel + 90°)"
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr "Zeilenabstand (Standard: 3x Füll-Reihenabstand)"
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr "Maximale Stichlänge"
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr "Einzug"
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr "Erweitern"
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr "%(id)s beinhaltet mehr als einen Befehl vom Typ '%(command)s'"
msgid "TRIM after"
msgstr "Danach TRIM Befehl"
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr "TRIM Befehl nach diesem Objekt einfügen (wenn dies von Maschine oder dem Format unterstützt wird)"
msgid "STOP after"
msgstr "Danach STOP Befehl"
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr "STOP nach diesem Objekt einfügen (wenn dies von Maschine oder dem Format unterstützt wird)"
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr "Füllung"
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr "Manuell geführte Füllstiche"
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr "Winkel der Stichlinien"
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr "Rückwärtsfüllung (von rechts nach links)"
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr "Zeilenabstand"
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr "Maximale Füll-Stichlänge"
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr "Wieviele Reihen bis sich das Muster wiederholt"
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr "Satinkolumne"
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr "Benutzerdefinierte Satinkolumne"
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Zick-Zack Abstand (Spitze zu Spitze)"
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr "Zugausgleich"
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr "Konturunterlage"
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr "Konturunterlage"
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr "Stichlänge"
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr "Einrückung"
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr "Mittellinien Unterlage"
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr "Mittellinien Unterlage"
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr "Zick-Zack Unterlage"
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr "Zick-Zack Unterlage"
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Zick-Zack Abstand (Spitze zu Spitze)"
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr "Einrückung (Standard: Halbe Einrückung der Konturunterlage)"
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr "Satinkolumne: %(id)s: es werden mindestens zwei Pfade benötigt (%(num)d gefunden)"
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr "Eine oder mehrere Konturen überschneiden sich, dies ist nicht erlaubt. Bitte in mehrere Satinkolumnen aufteilen."
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr "Satinkolumne: Eine oder mehrere Verbindungen überschneiden nicht die Konturen."
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr "Jede Umrandung sollte die Querverbindung nur einmal kreuzen."
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr "Satinkolumne: Eine oder mehrere Verbindungen überschneiden sich mehrmals."
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr "Satinkolumne: Objekt %s hat eine Füllung (sollte es aber nicht haben)"
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr "Satinkolumne: Objekt %(id)s enthält zwei Pfade mit einer ungleichen Anzahl von Knotenpunkten (%(length1)d und %(length2)d)"
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr "Satinstich entlang Pfad"
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr "Laufstichlänge"
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr "Wiederholungen"
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr "Manuelle Stichpositionierung"
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr "Stickt jeden Punkt des Pfades. Laufstichlänge und Zick-Zack-Abstand werden ignoriert."
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr "Veraltete Laufstich-Einstellung erkannt!\n\n"
"Es sieht so aus, als ob für einen Laufstich eine Linie verwendet wurde, die schmaler als 0.5 Einheiten ist. Diese Methode ist veraltet. Bitte eine gestrichelte Linie für diesen Zweck benutzen. Die genaue Linienart spielt dabei keine Rolle, Hauptsache es ist keine durchgehende Linie."
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr "Keine zu stickenden Pfade ausgewählt."
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr "Keine zu stickenden Pfade im Dokument gefunden."
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr "Tipp: Verwende Pfad -> Objekt zu Pfad umwandeln, um nicht-Pfade vor dem Sticken zu konvertieren."
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr "Wählen Sie ein oder mehrere Objekte aus, an die Sie die Befehle anhängen möchten."
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr "Bitte wählen Sie einen oder mehrere Befehle um diese zu verknüpfen."
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr "\n\n"
" Sehen Sie eine Meldung \"keine solche Option\"? Zum beheben bitte Inkscape neu starten."
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr "Bitte wählen Sie eine oder mehrere Satinkolumnen zum drehen aus."
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr "Ink/Stitch kann Dateien (\"Erweiterungen\") installieren, um das Erstellen von Maschinenstickdateien unter Inkscape zu erleichtern. Diese Erweiterungen werden installiert:"
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr "Garnhersteller-Farbpaletten"
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr "Ink/Stitch visuelle Befehle (Objekt -> Symbole ...)"
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr "Inkscape-Verzeichnis auswählen"
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr "Installation der Inkscape Erweiterung gescheitert"
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr "Installation fehlgeschlagen"
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr "Inkscape Add-ons wurden installiert. Bitte starten Sie Inkscape erneut um die neuen Add-ons zu laden."
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr "Installation abgeschlossen"
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr "Ink/Stitch Add-ons Installer"
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr "Diese Einstellung wird auf 1 Objekt angewendet."
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr "Diese Einstellungen werden auf %d Objekte angewendet."
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr "Einige Einstellungen hatten unterschiedliche Werte der Objekte. Bitte einen Wert aus der Liste auswählen oder einen neuen Namen eingeben."
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr "Deaktivierung dieser Registerkarte, deaktiviert die folgenden %d Registerkarten."
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr "Deaktivierung dieser Registerkarte, deaktiviert die folgende Registerkarte."
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr "Aktivierung dieser Registerkarte deaktiviert %s und umgekehrt."
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr "Inkscape Objekte"
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr "Stickparameter"
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr "Voreinstellungen"
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr "Öffnen"
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr "Überschreiben"
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr "Letzte Einstellungen verwenden"
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr "Anwenden und schließen"
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr "Interner Fehler"
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein, oder wählen Sie zuerst einen vordefinierten Namen aus."
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr "Voreinstellung"
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr "Einstellung \"%s\" nicht gefunden."
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr "Einstellung \"%s\" bereits vorhanden. Bitte verwenden Sie einen anderen Namen oder drücken Sie \"Überschreiben\""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr "Beende..."
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr "Es ist jetzt sicher, das Fenster zu schließen."
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr "Eine Druckvorschau wurde im Webbrowser geöffnet. Dieses Fenster dient zur Sicherstellung der Kommunikation zwischen Inkscape und dem Browser.\n\n"
"Dieses Fenster schließt automatisch, wenn die Druckvorschau geschlossen wird. Es kann auch manuell beendet werden, falls nötig."
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr "Ink/Stitch Drucken"
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr "Stick Simulation"
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr "Keine Stick-Dateiformate ausgewählt."
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr "Beschleunigen"
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr "Drücke + oder Pfeil nach oben zur Beschleunigung"
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr "Verlangsamen"
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr "Drücke - oder Pfeil nach unten zur Verlangsamung"
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr "Drücken Sie P um die Animation zu pausieren"
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr "Neustart"
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr "Drücken Sie R um die Animation erneut zu starten"
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr "Drücken Sie Q um das Simulationsfenster zu beenden"
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr "Automatische Füllung nicht möglich. Dies geschieht, weil Ihre Form aus mehreren und nicht verbundenen Abschnitten besteht."
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr "Unerwarteter Fehler beim Generieren der Füllstiche. Bitte senden Sie die SVG-Datei an lexelby@github."
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr "Stich-Plan"
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr "AnalysiereLängeMitEinheiten: Unbekannte Einheit %s"
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr "Unbekannte Einheit: %s"
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr "RGB"
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr "Garn"
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr "# Stiche"
msgid "# stops"
msgstr "# Stops"
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr "# Trims"
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr "danach stoppen?"
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr "nein"
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr "Seite"
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr "Klicken, um ein anderes Logo zu wählen"
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr "Titel eingeben..."
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr "KUNDE"
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr "Name des Kunden eingeben..."
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr "AUFTRAGSNUMMER #:"
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr "Auftragsnummer eingeben..."
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr "%d.%m.%Y"
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr "Garnverbrauch"
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr "Stops und Trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr "Farben"
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr "Farbwechsel"
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr "Design Boxgröße"
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr "Garnverbrauch gesamt"
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr "Gesamtstichanzahl"
msgstr "Stiche gesamt"
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr "Stops gesamt"
msgid "Total nr trims"
msgstr "Gesamtzahl Trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr "Trims gesamt"
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr "Garnverbrauch"
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr "trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr "Bedienhinweise eingeben..."
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr "Voraussichtliche Dauer"
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr "Strg + Scrollen zum Zoomen"
msgid "Scale"
msgstr "Maßstab"
msgid "Fit"
msgstr "An Fenstergröße anpassen"
msgid "Apply to all"
msgstr "Auf alle anwenden"
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr "FARBE"
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr "Voraussichtliche Dauer"
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr "Unterschrift Kunde"
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr "Ink/Stitch Druckvorschau"
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr "⚠ Verbindung zu Ink/Stich verloren"
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr "Dokumenteinstellungen"
msgid "Printing Size"
msgstr "Papierformat"
msgid "Print Layouts"
msgstr "Druck-Layouts"
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr "Dies umfasst die Dokumenteinstellungen und das Logo."
msgid "Save as defaults"
msgstr "Als Standardeinstellung speichern"
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr "Design"
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr "Papierformat"
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr "Druck-Layouts"
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr "Kundenlayout: Übersicht"
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr "Kundenlayout: Detailansicht"
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr "Ausführungslayout: Übersicht"
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr "Ausführungslayout: Detailansicht"
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Vorschaugröße"
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr "Dies umfasst die Dokumenteinstellungen und das Logo."
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr "Als Standardeinstellung speichern"
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr "Garnpalette"
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr "Bei einer Änderung der Garnpalette werden die Garnnamen und Bestellnummern neu berechnet. Vorherige Änderungen gehen dabei verloren. Soll die Aktion ausgeführt werden?"
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr "Maßstab"
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr "An Fenstergröße anpassen"
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr "Auf alle anwenden"
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr "Realistische Vorschau"

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: el_GR\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: English\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: en_US\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:30\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:31\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: es_ES\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: fi_FI\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: fr_FR\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr "Remplissage automatique"
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr "Remplir automatiquement la couture"
msgstr "Remplir automatiquement avec des points de broderie"
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr "Longueur du point de fonctionnement (parcours entre les sections)"
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr "Sous-couche"
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr "Sous-couche de remplissage automatique"
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr "Angle de remplissage (par défaut: angle de remplissage + 90 degrés)"
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr "Espacement des rangs (par défaut: 3 fois l'espacement des rangs de remplissage)"
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr "Longueur de point maximal"
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr "Incrustation"
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr "Elargir"
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr "TRIM après"
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr "Couper le fil après cet objet (pour les machines et les formats de fichiers supportés)"
msgid "STOP after"
msgstr "STOP après"
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr "Ajouter une instruction STOP après cet objet (pour les machines et les formats de fichiers supportés)"
msgstr "Plus dune commande de type «%(command)s» est liée à %(id)s"
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr "Remplir"
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr "Remplir automatiquement la couture"
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr "Angle des lignes de points"
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr "Invertir remplissage (début droite vers la gauche)"
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr "Espacement entre les lignes"
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr "Longueur maximale du point de remplissage"
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr "Décaler les rangs autant de fois avant de répéter"
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr "Colonne Satin"
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr "Colonne de satin personnalisée"
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Espacement Zig-Zag (crête à crête)"
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr "Compensation d'étirement"
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr "Sous-couche de contour"
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr "Sous-couche de Contour"
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr "Longueur de point"
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr "Montant de l'incrustation de la sous-couche de contour"
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr "Sous-couche de marche centrale"
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr "Sous-couche de Marche-centrale"
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr "Sous-couche Zig-zag"
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr "Sous-couche Zig-zag"
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Espacement Zig-Zag (crête à crête)"
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr "Montant de l'incrustation (par défaut: la moitié de l'incrustation de sous-couche de contour)"
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr "colonne satinée : %(id)s: au moins deux sous-tracés requis (%(num)d trouvés)"
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr "Un ou plusieurs rails se croisent, ce qui n'est pas autorisé. S'il vous plaît diviser en plusieurs colonnes de satin."
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr "colonne satinée: un ou plusieurs des échelons ne croisent pas les deux rails."
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr "Chaque rail devrait croiser les deux échelons une fois."
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr "colonne satinée: Un ou plusieurs échelons croisent les rails plus d'une fois."
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr "colonne de satin: objet %s a un remplissage (mais ne devrait pas)"
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr "colonne de satin: l'objet %(id)s a deux chemins avec un nombre de points différents (%(length1)d et %(length2)d)"
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr "Point en satin le long des chemins"
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr "Longueur de point courant"
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr "répétez"
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr "Placement manuel de points"
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr "Broder chaque nœud dans le tracé. La longueur de points et lespacement du zig-zag sont ignorés."
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr "Détection d'une définition obsolète de point droit ! Il semble que vous utilisez une largeur inférieure à 0,5 unités pour indiquer un point droit, qui est obsolète. Au lieu de cela, veuillez configurer votre tracé avec des pointillés. Nimporte quel genre de trait fonctionne."
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr "Aucun chemin brodable sélectionné."
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr "Aucun chemin brodable trouvé dans le document."
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
msgstr "Astuce: utilisez Chemin -> Objet en chemin pour convertir les non-chemins."
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr "Veuillez sélectionner un ou plusieurs objets pour y attacher des commandes."
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr "Veuillez choisir une ou plusieurs commandes à attacher."
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr "Vous voyez un message 'aucune option' ? Veuillez redémarrer Inkscape pour corriger."
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr "Veuillez sélectionner une ou plusieurs colonnes satin pour retourner."
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
msgstr "Ink/Stitch peut installer des fichiers (« extensions ») qui permettent de créer plus facilement des motifs de broderie machine. Ces extensions seront installés :"
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
msgstr "palettes de couleurs de fabricants de fil"
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
msgstr "Commandes Ink/Stitch visuelles (Objet-> symboles...)"
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
msgstr "Installer"
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr "Quitter"
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
msgstr "Choisir le dossier dInkscape"
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
msgstr "échec d'installation de l'extension Inkscape"
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
msgstr "Echec de linstallation"
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
msgstr "Des fichiers d'extensions Inkscape ont été installés. Sil vous plaît, redémarrez Inkscape pour charger ces nouvelles extensions."
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
msgstr "Installation terminée"
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
msgstr "Ink/Stitch installeur d'extensions"
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr "Ces paramètres seront appliqués à 1 objet."
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr "Ces paramètres seront appliqués aux %d objets."
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr "Certains paramètres ont des valeurs différentes d'un objet à l'autre. Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante ou entrez-en une nouvelle."
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr "La désactivation de cet onglet désactivera les onglets %d suivants."
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr "La désactivation de cet onglet désactivera l'onglet suivant."
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr "Activer cet onglet désactivera %s et vice-versa."
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr "Objets Inkscape"
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr "Paramètres de broderie"
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr "Présélection"
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr "Charger"
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr "Écraser"
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr "Effacer"
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr "Utiliser les derniers paramètres"
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr "Appliquer et Quitter"
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr "Erreur interne"
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr "Veuillez entrer ou sélectionner un nom prédéfini en premier."
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr "Préréglage"
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr "Le préréglage \"%s\" n'a pas été trouvé."
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr "Le préréglage \"%s\" existe déjà. Veuillez utiliser un autre nom ou appuyez sur \"Écraser\""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
msgstr "Fermeture..."
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
msgstr "Il est sûr de fermer cette fenêtre maintenant."
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr "Un aperçu avant impression a été ouvert dans votre navigateur web. Cette fenêtre reste ouverte pour communiquer avec le code JavaScript sexécutant dans votre navigateur. Cette fenêtre se fermera après avoir fermer laperçu avant impression dans le navigateur, vous pouvez la fermer manuellement si nécessaire."
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr "Imprimer Ink/Stitch"
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr "Simulation de broderie"
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr "Aucun format de fichier broderie sélectionné."
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr "Impossible de remplir automatiquement. Cela arrive le plus souvent parce que votre forme est composée de plusieurs sections qui ne sont pas connectées."
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr "Erreur inattendue lors de la génération des points de remplissage. Veuillez envoyer votre fichier SVG à lexelby@github."
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
msgstr "Plan de broderie"
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr "analyser Longueur avec Unités: unité inconnue %s"
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr "Unité inconnue: %s"
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr "RGB"
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
msgstr "fil"
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr "# points"
msgid "# stops"
msgstr "# stop"
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr "# trims"
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr "Page"
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
msgstr "Cliquez pour choisir un autre logo"
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr "Entrez le titre du Job..."
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr "CLIENT"
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr "Entrez le nom du client..."
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr "BON DE COMMANDE #:"
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr "Entrez le numéro de commande..."
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr "%Y.%m.%d"
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr "Consommation de fil"
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
msgstr "Arrêts et coupes"
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
msgstr "Notes"
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr "Couleurs uniques"
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr "Blocs de couleur"
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr "Taille de boîte de conception"
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr "Total de fil utilisé"
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr "Nombre de points total"
msgid "Total nr stops"
msgstr "Total nr stop"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
msgstr "Total nr stop"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr "fil utilisé"
msgid "Enter operator notes..."
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr "Entrez des notes d'utilisation..."
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr "Durée estimée du Job"
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr "Échelle"
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
msgstr "Ctrl + Scroll (molette) pour zoomer"
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr "Couleur"
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr "Durée estimée du Job"
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr "Signature du client"
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr "Aperçu avant impression"
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr "⚠ Connexion perdu avec Ink/Stitch"
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgstr "Mise en page"
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr "Conception"
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr "Taille dimpression"
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgstr "Mises en page dimpression"
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr "Vue densemble du client"
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr "Vue détaillée de client"
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr "Vue densemble de lexécution"
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr "Vue détaillée de l'exécution"
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Taille de la miniature"
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgstr "Comprend ces paramètres de mise en page et licône."
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
msgid "Design"
msgstr ""
msgstr "Enregistrer comme valeurs par défaut"
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
msgstr "Palette de fil"
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr "Aucune"
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
msgstr "Changer la palette de fil recalculera les noms de fils et les numéros de catalogue, basé sur la nouvelle palette. Toutes les modifications apportées aux couleurs ou noms de fils seront perdues. Êtes-vous sûr/e ?"
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Oui"
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr "Échelle"
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr "Ajuster"
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr "Appliquer à tous"
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr "Réaliste"

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: he_IL\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: hu_HU\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: it_IT\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
msgstr "Riempimento automatico"
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
msgstr "Riempimento impunture indirizzato automaticamente"
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
msgstr "Lunghezza ounto imbastitura (attraversamento tra sezioni)"
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
msgstr "Sottostrato"
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
msgstr "Riempi automaticamente il sottostrato"
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
msgstr "Riempi angolo (default: riempimento angolo + 90 gradi)"
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
msgstr "Spaziatura riga (default: 3x spaziatura riga)"
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
msgstr "Lunghezza massima punto"
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
msgstr "Intarsio"
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
msgstr "Espandi"
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgstr "%(id)s ha più di un comando del tipo '%(command)s collegato ad esso"
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
msgstr "Riempi"
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
msgstr "Riempimento impunture indirizzato manualmente"
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
msgstr "Angolo delle linee dei punti"
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
msgstr "Capovolgi il riempimento (parti da destra a sinistra)"
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
msgstr "Spaziatura tra le righe"
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
msgstr "Lunghezza massima del punto di riempimento"
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
msgstr "Scorri le file questo tanto di volte prima di ripetere"
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
msgstr "Colonna in raso"
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
msgstr "Colonna in raso personalizzata"
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
msgstr "Spaziatura a zig-zag (picco a picco)"
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
msgstr "Compensazione tiraggio"
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
msgstr "Sottostrato del contorno"
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
msgstr "Sottostrato del contorno"
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
msgstr "Lunghezza del punto"
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
msgstr "Offset interno del sottostrato del contorno"
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:30\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:31\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: ja_JP\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: ko_KR\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: nl_NL\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: no_NO\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: pl_PL\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
msgstr "Strona"
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
msgstr "Kliknij, aby wybrać inne logo"
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
msgstr "Wpisz nazwę zadania..."
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
msgstr "KLIENT"
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
msgstr "Wpisz nazwę klienta..."
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
msgstr "NUMER ZAMÓWIENIA #:"
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
msgstr "Wpisz numer zamówienia..."
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
msgstr "%R.%m.%d"
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr "Dopasuj"
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr "Przypisz wszystkim"
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr "Realistycznie"

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:30\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: pt_BR\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: pt_PT\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr "Auto-preenchimento"
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr "Definir enchimento automaticamente"
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr "Distância de ponto corrido (Transversal entre secções)"
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr "Sub-camada"
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr "Sub-camada automática"
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr "Ângulo de enchimento (Valor por omissão: ângulo de enchimento + 90º)"
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr "Espaçamento entre linhas (Valor por omissão: 3* o espaçamento das linhas de enchimento)"
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr "Distância máxima de ponto"
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr "Cortar a seguir \"TRIM\""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr "Cortar fio depois deste objecto \"TRIM\" (Para maquinas e formatos de ficheiro que suportados)"
msgid "STOP after"
msgstr "Parar a seguir \"STOP\""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr "Adiciona instrução de paragem \"STOP\" no final deste objecto (Para maquinas e formatos de ficheiro que suportados)"
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr "Preenchimento"
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr "Definir enchimento manualmente"
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr "Ângulo das linhas de ponto"
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr "Inverter Enchimento (Direita-Para-Esquerda)"
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr "Espaçamento entre linhas"
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr "Distância máxima entre pontos de enchimento"
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr "Numero de vezes a escalonar linhas antes de repetir"
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr "Coluna de matizado"
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr "Coluna de matizado personalizado"
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Espaçamento Zig-zag (crista-a-crista)"
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr "Compensação de repuxado"
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr "Sub-camada de controno"
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr "Sub-camada de controno"
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr "Distância de ponto"
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr "Offset interno da Sub-camada de contorno"
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr "Sub-camada com movimento central"
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr "Sub-camada com movimento central"
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr "Sub-camada em Zig-zag"
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr "Sub-camada em Zig-zag"
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Espaçamento Zig-zag (crista-a-crista)"
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr "Quantidade de offset interior (valor por omissão: Metade do offset interior da sub-camada de contorno)"
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr "Operação não permitida: Um ou mais caminhos intersectam-se a eles mesmos. Dividida o matiz em várias colunas."
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr "Coluna de matizado: Uma ou mais barras de direcção não intersectam ambos os caminhos."
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr "Cada caminho deve intersectar ambas as barras de direcção uma vez."
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr "Coluna de matizado: Uma ou mais barras de direcção intersectam os caminhos mais do que uma vez."
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr "Coluna de matizado: o objecto %s tem enchimento (mas não devia)"
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr "Coluna de matizado: o objecto %(id)s the dois caminhos com numero diferente de pontos (%(length1)d e %(length2)d)"
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr "Matizar ao longo dos caminhos"
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr "Distância de ponto corrido"
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr "Repetições"
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr "Colocação manual de pontos"
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr "Nenhum caminho bordável seleccionado."
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr "Nenhum caminho bordável encontrado no documento."
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr "Vê uma mensagem \"não existe tal opção\"? Por favor reiniciar o Inkscape."
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr "Instalação falhou"
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr "Instalação concluída"
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr "Definições serão aplicadas a 1 objecto."
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr "Definições serão aplicadas a %d objectos."
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr "Algumas definições com valores diferentes entre objectos. Seleccione um valor da lista ou digite novo valor."
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr "Desactivar esta aba desactivará as seguintes %d abas."
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr "Desactivar esta aba desactivará a seguinte aba."
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr "Activar esta aba desactivará %s e vice-versa."
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr "Objectos do Inkscape"
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr "Parametros de Bordado"
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr "Pré-definições"
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr "Carregar"
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr "Substituir"
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr "Usar ultimas definições"
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr "Aplicar e Sair"
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualização"
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr "Erro Interno"
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr "Seleccione ou insira uma pré-definição primeiro."
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr "Pré-definição"
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr "Pré-definição \"%s\" não encontrada."
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr "Pré-definição \"%s\" já existe. Use outro nome ou clique \"Substituir\""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr "A fechar..."
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr "É agora seguro fechar esta janela."
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr "Simulação de Bordado"
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr "Enchimento automático falhou. Verificar se a forma não é composta por múltiplas desconectadas."
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr "Erro inesperado ao gerar pontos de enchimento. Por favor envie o seu SVG para lexelby@github."
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr "Plano de pontos/bordado"
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr "parseLengthWithUnits: Unidade desconhecida %s"
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr "Unidade desconhecida: %s"
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr "Cor"
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr "rgb"
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr "fio"
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr "# pontos"
msgid "# stops"
msgstr "# paragens"
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr "Página"
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr "Clique para escolher outro logotipo"
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr "Escreva o nome do trabalho..."
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr "CLIENTE"
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr "Escreva o nome do cliente..."
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr "NÚMERO DE ENCOMENDA #:"
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr "Escreva o número de encomenda..."
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr "Consumo de fio"
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr "Cores únicas"
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr "Blocos de cor"
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr "Quantidade total de fio usada"
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr "Número total de pontos"
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr "fio usado"
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr "Escreva notas do operador..."
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr "Tempo estimado do trabalho"
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr "Ctrl + Scroll para Zoom"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
msgid "Fit"
msgstr "Ajustar"
msgid "Apply to all"
msgstr "Aplicar a todos"
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr "COR"
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr "Parâmetros"
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr "Ajustar"
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr "Aplicar a todos"
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:30\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: ro_RO\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:30\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: ru_RU\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:30\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:31\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: sr_SP\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:30\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:31\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: sv_SE\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:30\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:31\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: tr_TR\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:30\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:31\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: uk_UA\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: vi_VN\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: zh_CN\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 20:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 01:31\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,453 +17,708 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
"Language: zh_TW\n"
#: lib/elements/auto_fill.py:11
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:14
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:33
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:38 lib/elements/auto_fill.py:43
#: lib/elements/auto_fill.py:54 lib/elements/auto_fill.py:60
#: lib/elements/auto_fill.py:70
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:43
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:54
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:60
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:67
msgid "Inset"
msgstr ""
#: lib/elements/auto_fill.py:78
msgid "Expand"
msgstr ""
#: lib/elements/element.py:232
#, python-format
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
msgstr ""
msgid "TRIM after"
msgstr ""
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
msgid "STOP after"
msgstr ""
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:12
msgid "Fill"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:18
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:23
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:34
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:39
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:48
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/fill.py:53
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:10
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:16
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:31
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:39 lib/elements/satin_column.py:46
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:46 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:51
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:57 lib/elements/satin_column.py:64
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:69 lib/elements/satin_column.py:74
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:74
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:79
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:112
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:138
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:145 lib/elements/satin_column.py:147
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:147
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:188
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: lib/elements/satin_column.py:192
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:17
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:30
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:108
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:110
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: lib/extensions/base.py:111
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:140
msgid "Please select one or more objects to which to attach commands."
msgstr ""
#: lib/extensions/commands.py:148
msgid "Please choose one or more commands to attach."
msgstr ""
#: lib/extensions/embroider.py:41
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: lib/extensions/flip.py:35
msgid "Please select one or more satin columns to flip."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:30
msgid "Ink/Stitch can install files (\"add-ons\") that make it easier to use Inkscape to create machine embroidery designs. These add-ons will be installed:"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:31
msgid "thread manufacturer color palettes"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:32
msgid "Ink/Stitch visual commands (Object -> Symbols...)"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:41
msgid "Install"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:44 lib/extensions/params.py:380
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:58
msgid "Choose Inkscape directory"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:68
msgid "Inkscape add-on installation failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:69
msgid "Installation Failed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:73
msgid "Inkscape add-on files have been installed. Please restart Inkscape to load the new add-ons."
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:74
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
#: lib/extensions/install.py:103
msgid "Ink/Stitch Add-ons Installer"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:244
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:246
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:249
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:253
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:255
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:258
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:288
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:346
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:363
msgid "Presets"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:368
msgid "Load"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:371
msgid "Add"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:374
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:377
msgid "Delete"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:384
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:387
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:436
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:454
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:507 lib/extensions/params.py:513
#: lib/extensions/params.py:541
msgid "Preset"
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:513
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: lib/extensions/params.py:541
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "Closing..."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:134
msgid "It is safe to close this window now."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:265
msgid "A print preview has been opened in your web browser. This window will stay open in order to communicate with the JavaScript code running in your browser.\n\n"
"This window will close after you close the print preview in your browser, or you can close it manually if necessary."
msgstr ""
#: lib/extensions/print_pdf.py:411
msgid "Ink/Stitch Print"
msgstr ""
#: lib/extensions/simulate.py:24
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: lib/extensions/zip.py:52
msgid "No embroidery file formats selected."
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:34
msgid "Press + or arrow up to speed up"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:35
msgid "Press - or arrow down to slow down"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:36
msgid "Press P to pause the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Restart"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:37
msgid "Press R to restart the animation"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Quit"
msgstr ""
#: lib/simulator.py:38
msgid "Press Q to close the simulation window"
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:167
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: lib/stitches/auto_fill.py:392
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: lib/svg/svg.py:90
msgid "Stitch Plan"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:44
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: lib/svg/units.py:76
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:8 print/templates/color_swatch.html:40
#: print/templates/operator_detailedview.html:9
msgid "Color"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:11 print/templates/color_swatch.html:41
msgid "rgb"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:15 print/templates/color_swatch.html:42
msgid "thread"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:19 print/templates/color_swatch.html:43
#: print/templates/operator_detailedview.html:62
msgid "# stitches"
msgstr ""
msgid "# stops"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:23 print/templates/color_swatch.html:44
msgid "# trims"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "stop after?"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "yes"
msgstr ""
#: print/templates/color_swatch.html:24 print/templates/color_swatch.html:45
#: print/templates/operator_detailedview.html:66
msgid "no"
msgstr ""
#: print/templates/footer.html:2
msgid "Page"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:5
msgid "Click to choose another logo"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:10
msgid "Enter job title..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:11
msgid "Enter client name..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "PURCHASE ORDER #:"
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:12
msgid "Enter purchase order number..."
msgstr ""
#: print/templates/headline.html:15
#, python-format
msgid "%Y.%m.%d"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:10
msgid "Thread Consumption"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:11
msgid "Stops and Trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:12
msgid "Notes"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:24
#: print/templates/operator_overview.html:6
#: print/templates/print_overview.html:6
msgid "Unique Colors"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:25
#: print/templates/operator_overview.html:7
#: print/templates/print_overview.html:7
msgid "Color Blocks"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:28
#: print/templates/operator_overview.html:14
#: print/templates/print_overview.html:14
msgid "Design box size"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:29
#: print/templates/operator_overview.html:16
#: print/templates/print_overview.html:16
msgid "Total thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:30
#: print/templates/operator_overview.html:15
#: print/templates/print_overview.html:15
msgid "Total stitch count"
msgstr ""
msgid "Total nr stops"
#: print/templates/operator_detailedview.html:33
#: print/templates/operator_overview.html:8
#: print/templates/print_overview.html:8
msgid "Total stops"
msgstr ""
msgid "Total nr trims"
#: print/templates/operator_detailedview.html:34
#: print/templates/operator_overview.html:9
#: print/templates/print_overview.html:9
msgid "Total trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:61
msgid "thread used"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:65
msgid "trims"
msgstr ""
#: print/templates/operator_detailedview.html:69
msgid "Enter operator notes..."
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:21
#: print/templates/print_overview.html:21
msgid "Job estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/operator_overview.html:28
#: print/templates/print_detail.html:18 print/templates/print_overview.html:28
msgid "Ctrl + Scroll to Zoom"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Fit"
msgstr ""
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:6
msgid "COLOR"
msgstr ""
#: print/templates/print_detail.html:11
msgid "Estimated time"
msgstr ""
#: print/templates/print_overview.html:39
msgid "Client Signature"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:2
msgid "Ink/Stitch Print Preview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:4
msgid "Print"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:5 print/templates/ui.html:15
msgid "Settings"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:6
msgid "Close"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:9
msgid "⚠ lost connection to Ink/Stitch"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:18 print/templates/ui.html:23
msgid "Page Setup"
msgstr ""
msgid "Printing Size"
msgstr ""
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:19 print/templates/ui.html:47
msgid "Design"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:26
msgid "Printing Size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:35
msgid "Print Layouts"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:36
msgid "Client Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:37
msgid "Client Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:38
msgid "Operator Overview"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:39
msgid "Operator Detailed View"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:40
msgid "Thumbnail size"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Includes these Page Setup settings and also the icon."
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:43
msgid "Save as defaults"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:48
msgid "Thread Palette"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:51
msgid "None"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:65
msgid "Changing the thread palette will cause thread names and catalog numbers to be recalculated based on the new palette. Any changes you have made to color or thread names will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:68
msgid "Yes"
msgstr ""
#: print/templates/ui.html:69
msgid "No"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:1
msgid "Scale"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:3
msgid "Fit"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:5
msgid "Apply to all"
msgstr ""
#: print/templates/ui_svg_action_buttons.html:8
msgid "Realistic"
msgstr ""