kopia lustrzana https://github.com/inkstitch/inkstitch
New translations messages.po (Italian)
rodzic
ffd49e3c93
commit
8be620de8b
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-12 20:13-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-14 00:01\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-20 18:40\n"
|
||||
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,16 +18,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: it_IT\n"
|
||||
|
||||
msgid "Auto-Fill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riempimento automatico"
|
||||
|
||||
msgid "Automatically routed fill stitching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riempimento impunture indirizzato automaticamente"
|
||||
|
||||
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lunghezza ounto imbastitura (attraversamento tra sezioni)"
|
||||
|
||||
msgid "Underlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sottostrato"
|
||||
|
||||
msgid "AutoFill Underlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -39,23 +39,23 @@ msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Max stitch length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lunghezza massima punto"
|
||||
|
||||
msgid "Inset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Expand"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Espandi"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(id)s has more than one command of type '%(command)s' linked to it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(id)s ha più di un comando del tipo '%(command)s collegato ad esso"
|
||||
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riempi"
|
||||
|
||||
msgid "Manually routed fill stitching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riempimento impunture indirizzato manualmente"
|
||||
|
||||
msgid "Angle of lines of stitches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Ładowanie…
Reference in New Issue