kopia lustrzana https://github.com/inkstitch/inkstitch
new translations from Crowdin
rodzic
d22f9d86f4
commit
3b2f2973f3
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:45\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:45\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Arabic\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:45\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:45\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2293,12 +2293,12 @@ msgstr "* Převést na tah: vyberte prvek a otevřete dialog parametrů. Povolit
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr "* Použijte jako saténový sloupec: přidejte další vnější obrysovou čáru a v případě potřeby směrové vektory."
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr "Tah"
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr "Přední stehy podél cesty"
|
||||
|
||||
|
@ -3068,55 +3068,55 @@ msgstr "Nelze přečíst paletu: neplatná hlavička palety GIMP"
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr "Paleta nití"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr "Tato nastavení budou použita na 1 objekt."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr "Tato nastavení budou použita na %d objektů."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr "Některá nastavení měla různé hodnoty mezi objekty. Vyberte hodnotu z rozbalovací nabídky nebo zadejte novou."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr "Zakázáním této karty zakážete následující %d karty."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr "Zakázáním této karty zakážete následující kartu."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr "Povolením této karty zakážete %s a naopak."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr "Objekty Inscape"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr "Nejsou k dispozici žádné možnosti"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr "Náhodně"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "Kliknutím vynutíte uložení tohoto parametru, když klepnete na tlačítko \"Použít a ukončit\""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "Tento parametr se uloží, když kliknete na \"Použít a ukončit\""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3128,16 +3128,16 @@ msgstr "Tento parametr se uloží, když kliknete na \"Použít a ukončit\""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušit"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr "Použít poslední nastavení"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "Použít a odejít"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr "Parametry výšivky"
|
||||
|
||||
|
@ -3910,24 +3910,39 @@ msgstr "Přepsat"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Smazat"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr "Nejprve zadejte nebo vyberte název předvolby."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Předvolby"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr "Předvolba \"%s\" nebyla nalezena."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr "Předvolba \"%s\" již existuje. Použijte prosím jiné jméno nebo stiskněte \"Přepsat\""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:45\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Danish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:45\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2298,12 +2298,12 @@ msgstr "* In einen Geradstich umwandeln: wähle das Element aus und öffne Erwei
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr "* Als Satinsäule benutzen: füge eine weitere Außenkonturlinie hinzu und ggf. Richtungsvektoren."
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr "Linie"
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr "Geradstich"
|
||||
|
||||
|
@ -3075,55 +3075,55 @@ msgstr "Palette kann nicht gelesen werden: Ungültiger GIMP-Palettenheader"
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr "Garnpalette"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr "Diese Einstellung wird auf 1 Objekt angewendet."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr "Diese Einstellungen werden auf %d Objekte angewendet."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr "Einige Einstellungen hatten unterschiedliche Werte der Objekte. Bitte einen Wert aus der Liste auswählen oder einen neuen Namen eingeben."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr "Deaktivierung dieser Registerkarte, deaktiviert die folgenden %d Registerkarten."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr "Deaktivierung dieser Registerkarte, deaktiviert die folgende Registerkarte."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr "Aktivierung dieser Registerkarte deaktiviert %s und umgekehrt."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr "Inkscape Objekte"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr "Keine Optionen verfügbar"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr " würfeln"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "Hier klicken, um die Speicherung dieses Parameters bei \"Anwenden und schließen\" zu erzwingen"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "Dieser Parameter wird gespeichert, wenn man auf \"Übernehmen und beenden\" klickt"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3135,16 +3135,16 @@ msgstr "Dieser Parameter wird gespeichert, wenn man auf \"Übernehmen und beende
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr "Letzte Einstellungen verwenden"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "Anwenden und schließen"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr "Stickparameter"
|
||||
|
||||
|
@ -3919,24 +3919,39 @@ msgstr "Überschreiben"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein, oder wählen Sie zuerst einen vordefinierten Namen aus."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Voreinstellung"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr "Einstellung \"%s\" nicht gefunden."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr "Einstellung \"%s\" bereits vorhanden. Bitte verwenden Sie einen anderen Namen oder drücken Sie \"Überschreiben\""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:45\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Greek\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr "Αυτές οι ρυθμίσεις θα εφαρμοστούν σε 1 αντικείμενο."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr "Αυτές οι ρυθμίσεις θα εφαρμοστούν σε %d αντικείμενα."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Άκυρο"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr "Χρήση τελευταίων ρυθμίσεων"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "Εφαρμογή και Έξοδος"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr "Αντικατάσταση"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Διαγραφή"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Προρύθμιση"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr "Η προρύθμιση \"%s\" δε βρέθηκε."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:45\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: English\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:46\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2294,12 +2294,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr "Trazo"
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr "Puntada de corrido a lo largo de las trayectorias"
|
||||
|
||||
|
@ -3064,55 +3064,55 @@ msgstr "No se puede leer la paleta: la cabecera de la paleta de GIMP no es váli
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr "Paleta de hilos"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr "Esta configuración se aplicará a 1 objeto."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr "Esta configuración se aplicará a %d objetos."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr "Algunas configuraciones tenían valores diferentes en los objetos. Seleccione un valor del menú desplegable o ingrese uno nuevo."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr "La desactivación de esta pestaña desactivará las siguientes %d pestañas."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr "La desactivación de esta pestaña desactivará la siguiente pestaña."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr "Habilitar esta pestaña deshabilitará %s y viceversa."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr "Objetos de Inkscape"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "Haga clic para forzar que se guarde este parámetro cuando haga clic en \"Aplicar y salir\""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "Este parámetro se guardará cuando haga clic en \"Aplicar y salir\""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3124,16 +3124,16 @@ msgstr "Este parámetro se guardará cuando haga clic en \"Aplicar y salir\""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr "Usar los últimos ajustes"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "Aplicar y Salir"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr "Parámetros de Bordado"
|
||||
|
||||
|
@ -3902,24 +3902,39 @@ msgstr "Sobrescribir"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr "Primero ingrese o seleccione un nombre preestablecido."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Preajuste"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr "Preajuste %s no encontrado."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr "El preajuste %s ya existe. Utilice otro nombre o presione \"Sobrescribir\""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:45\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Finnish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr "Lankapaletti"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr "Nämä asetukset lisätään yhteen objektiin."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr "Nämä asetukset lisätään %d objekteihin."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr "Tämäm välilehden sammuttaminen sulkee myös %d välilehden."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr "Tämän välilehden sammuttaminen sammuttaa seuraavan välilehden."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr "Tämän välilehden käyttöönotto poistaa käytöstä %s ja päinvastoin."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr "Inkscapen objekteja"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "Klikkaa pakottaaksesi tämän asetuksen tallentumaan kun klikkaat \"Hyväksy ja lopeta\""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "Tämä asetus tullaan tallentamaan kun klikkaat \"Hyväksy ja lopeta\""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr "Tämä asetus tullaan tallentamaan kun klikkaat \"Hyväksy ja lopeta\""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peru"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr "Käytä viimeisempiä asetuksia"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "Hyväksy ja lopeta"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr "Brodeeraus Parametrit"
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr "Ylikirjoita"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr "Syötä tai valitse esiasetuksen nimi ensin."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Esiasetus"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr "Esiasetusta \"%s\" ei löydy."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr "Pikavalinta \"%s\" on jo olemassa. Käytä muuta nimeä tai paina ylikirjoita"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:45\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2296,12 +2296,12 @@ msgstr "* Convertir en trait : sélectionnez l'élément et ouvrez la boîte de
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr "* Utilisation en colonne satin : ajouter un autre rail et éventuellement des traverses."
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr "Trait"
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr "Points droits le long des chemins"
|
||||
|
||||
|
@ -3073,55 +3073,55 @@ msgstr "Impossible de lire la palette : header de palette GIMP invalide"
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr "Palette de fil"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr "Ces paramètres seront appliqués à 1 objet."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr "Ces paramètres seront appliqués aux %d objets."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr "Certains paramètres ont des valeurs différentes d'un objet à l'autre. Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante ou entrez-en une nouvelle."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr "La désactivation de cet onglet désactivera les onglets %d suivants."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr "La désactivation de cet onglet désactivera l'onglet suivant."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr "Activer cet onglet désactivera %s et vice-versa."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr "Objets Inkscape"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr "Aucune option disponible"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr "Relancer"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "Cliquez pour forcer l’enregistrement de ce paramètre lorsque vous cliquez sur « Appliquer et quitter »"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "Ce paramètre sera enregistré lorsque vous cliquez sur « Appliquer et quitter »"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3133,16 +3133,16 @@ msgstr "Ce paramètre sera enregistré lorsque vous cliquez sur « Appliquer et
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr "Utiliser les derniers paramètres"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "Appliquer et Quitter"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr "Paramètres de broderie"
|
||||
|
||||
|
@ -3916,24 +3916,39 @@ msgstr "Écraser"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Effacer"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr "Veuillez d'abord entrer ou sélectionner un nom de préréglage."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Préréglage"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr "Le préréglage \"%s\" n'a pas été trouvé."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr "Le préréglage \"%s\" existe déjà. Veuillez utiliser un autre nom ou appuyez sur \"Écraser\""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:45\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:45\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -365,178 +365,179 @@ msgstr "A コルの書きこも egy szaténoszlopos japán írásstílusú betű
|
|||
#. description of font in fonts/infinipicto
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:134
|
||||
msgid "InfiniPicto is a fun font containing only the 26 A-Z glyph. Each letter is a pictogram of an object whose name begins with that very letter..... in French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Az InfiniPicto egy vidám betűtípus, amely csak a 26 karaktert tartalmaz A–tól Z-ig. Minden betű egy olyan tárgy piktogramja, amelynek neve az adott betűvel kezdődik… franciául."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/inkstitch_masego
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:136
|
||||
msgid "Masego is a display san-serif typeface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Masego egy kijelző stílusú talpatlan (sans-serif) betűtípus."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/invercelia
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:138
|
||||
msgid "Invercelia is a modern two letters monogram font. Enter two letters to get a simple monogram. Add an ')' at the end and the monogram is framed with a circle (for instance 'AC)'), add an '(' to start (for instance '(AC)' and your monogram is ready for applique, or try something like '!AC)' to replace the appliqué by knockdown stitches.\n\n"
|
||||
"Please use exactly two letters, if you use more, only the first and the last letters will be rendered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Az Invercelia egy modern, kétbetűs monogramos betűtípus. Írj be két betűt egy egyszerű monogram létrehozásához. Adj hozzá egy zárójelet ) a végére – például „AC)” –, és a monogram kör alakú keretbe kerül. Ha nyitójelet adsz az elejére – például „(AC)” –, a monogram applikációhoz lesz előkészítve. Próbáld ki például „!AC)” formában is, hogy az applikáció helyett alapkitöltést (knockdown stitches) kapj.\n\n"
|
||||
"Kérjük, pontosan két betűt használj – ha többet adsz meg, csak az első és az utolsó betű kerül megjelenítésre."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/kaushan_script_MAM
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:140
|
||||
msgid "Kaushan Script MAM is a script satin font. Every satin has zigzag underlay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Kaushan Script MAM egy szkriptes szatén betűtípus. Minden szaténöltés cikcakkos alátöltéssel rendelkezik."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/learning_curve
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:142
|
||||
msgid "Learning curve is a small running stitch script font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Learning Curve egy kisméretű, futóöltéses, szkriptes betűtípus."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/lobster_AGS
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:144
|
||||
msgid " Lobster AGS is a script satin font. Every satin has zigzag underlay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Lobster AGS egy szkriptes szatén betűtípus. Minden szaténöltés cikcakkos alátöltéssel rendelkezik."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/magnolia_KOR
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:146
|
||||
msgid "Magnolia KOR is a script satin font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Magnolia KOR egy folyóírásos szatén betűtípus."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/magnolia_bicolor
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:148
|
||||
msgid "Magnolia bicolor is a larger bicolor variation of Magnolia font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Magnolia Bicolor a Magnolia betűtípus nagyobb, kétszínű változata."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/magnolia_small
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:150
|
||||
msgid "Magnolia Small is an altered version of Magnolia KOR, to allow a greater scaling down. The use of both thin thread (60) and thin needle (60) is mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Magnolia Small a Magnolia KOR módosított változata, amely lehetővé teszi a kisebb méretre történő nagyobb arányú lekicsinyítést. Használata esetén vékony cérna (60-as) és vékony tű (60-as) alkalmazása kötelező."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/magnolia_tamed
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:152
|
||||
msgid "This is a less wild bicolor variation of Magnolia font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ez a Magnolia betűtípus kevésbé játékos, kétszínű változata."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/malika
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:154
|
||||
msgid "Malika is an arabic satin font. Non mandatory diacritics should not be typed within the text but rather separately and then manually moved to the correct position. The three sets of brackets host embellishments if you want to add an extra ornamental touch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Malika egy arab szatén betűtípus. A nem kötelező ékezetes jeleket nem szabad közvetlenül a szövegbe írni, hanem külön kell begépelni őket, majd kézzel a megfelelő helyre igazítani. A háromféle zárójelpár díszítőelemeket tartalmaz, ha extra díszítéssel szeretnéd ellátni a szöveget."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/manuskript_gotisch
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:156
|
||||
msgid "Manuskript Gothisch is a satin font. Every satin has zigzag underlay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Manuskript Gothisch egy szatén betűtípus. Minden szaténöltés cikcakkos alátöltéssel rendelkezik."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/marcelusSC_FI
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:158
|
||||
msgid "MarcellusSC-FI is a small capital satin font. It contains 107 glyphs covering most Western European languages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A MarcellusSC-FI egy kiskapitális szatén betűtípus. Összesen 107 karaktert tartalmaz, lefedve a legtöbb nyugat-európai nyelvet."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/medium_font
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:160
|
||||
msgid "Ink/Stitch Medium Font is a basic satin font suited for medium-sized characters. Every satin has contour underlay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Az Ink/Stitch Medium Font egy alap szatén betűtípus, amely közepes méretű karakterekhez készült. Minden szaténöltés kontúros alátöltéssel rendelkezik."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/milli_marif_bold
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:162
|
||||
msgid "Millimarif-bold20 is a bold satin font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Millimarif-bold20 egy kövérített szatén betűtípus."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/mimosa_large
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:164
|
||||
msgid "Mimosa Large is a satin font that looks like a dotty font. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Mimosa Large egy pöttyös hatású szatén betűtípus."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/mimosa_medium
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:166
|
||||
msgid "Mimosa Medium is a satin font that looks dotty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Mimosa Medium egy pöttyös hatású szatén betűtípus."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/monicha
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:168
|
||||
msgid "Monicha is a script satin font. In addition to the glyphs covering most Western European languages it contains alternate ornemental letters with swashes. These ornemental letters should be used with caution to avoid overlays. In particular do not use two ornemental letters in a row. Please consult the documentation for information on how to access the ornemental letters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Monicha egy folyóírás stílusú szatén betűtípus. A legtöbb nyugat-európai nyelvet lefedő karaktereken felül tartalmaz díszes ornamentikus változatokat is. Ezeket a díszített betűket óvatosan kell használni, hogy elkerüld az átfedéseket – különösen kerüld két díszes betű egymás utáni használatát. A díszes betűk eléréséről a dokumentáció nyújt bővebb tájékoztatást."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/namskout_AGS
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:170
|
||||
msgid "Namskout AGS is a large applique font. It contains 43 glyphs including all numbers and the 26 capitals A-Z."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Namskout AGS egy nagy méretű applikációs betűtípus. Összesen 43 karaktert tartalmaz, beleértve az összes számjegyet és a 26 nagybetűt A–tól Z-ig."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/namskout_relief
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:172
|
||||
msgid "Namskout relief is an altered version of Namskout AGS for embossed letters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Namskout Relief a Namskout AGS módosított változata, dombornyomott betűk kialakításához."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/namskout_tartan
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:174
|
||||
msgid "Namskout Tartan is a tartan fill font. It contains 43 glyphs including all numbers and the 26 capitals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Namskout Tartan egy skót kockás tartan kitöltésű betűtípus. Összesen 43 karaktert tartalmaz, beleértve az összes számot és a 26 nagybetűt."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/neon
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:176
|
||||
msgid "Satin font. Each letter or accent is a single satin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szatén betűtípus. Minden betű vagy ékezet egyetlen szaténöltésből áll."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/neon_blinking
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:178
|
||||
msgid "Bean stitch font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baböltéses betűtípus."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/nick_ainley
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:180
|
||||
msgid "NickAinley is a tiny bean alphabet based on a 24pt Seniors Studio jawn."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A NickAinley egy apró baböltéses abc, amely a 24 pontos Seniors Studio jawn alapján készült."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/ondulamarif_Medium
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:182
|
||||
msgid "Ondulamarif M is an altered version of Ondulamarif XL. The altered embroidery parameters of this font allow for a smaller font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Az Ondulamarif M az Ondulamarif XL módosított változata. A betűtípus hímzési paramétereinek módosítása lehetővé teszi kisebb méretű betűk használatát."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/ondulamarif_S
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:184
|
||||
msgid "Ondulamarif S is an altered version of Ondulamarif XL, to allow a greater scaling down."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Az Ondulamarif S az Ondulamarif XL módosított változata, amely lehetővé teszi a kisebb méretre történő nagyobb arányú lekicsinyítést."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/ondulamarif_XL
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:186
|
||||
msgid "Ondulamarif XL is a ripple stitch font, use it as large as you can, but do not reduce it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Az Ondulamarif XL egy hullámöltéses betűtípus. Használd minél nagyobb méretben, de ne csökkentsd a méretét."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/pacificlo
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:188
|
||||
msgid "Pacificlo is a small satin column manuscript font. It contains 120 glyphs, covering most Western European Languages needs. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Pacificlo egy kis méretű, szaténoszlopos kézírásos betűtípus. Összesen 120 karaktert tartalmaz, lefedve a legtöbb nyugat-európai nyelv igényeit."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/pacificlo_tiny
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:190
|
||||
msgid "Pacificlo tiny is an altered version of Pacificlo, to allow a greater scaling down. Both thin thread (60) and thin needle (60) are mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Pacificlo Tiny a Pacificlo módosított változata, amely lehetővé teszi a kisebb méretre történő nagyobb arányú lekicsinyítést. Használata esetén vékony cérna (60-as) és vékony tű (60-as) alkalmazása kötelező."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/perspective_tricolore_KOR
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:192
|
||||
msgid "Perspective tricolore KOR is a shaded tricolor font with capital letters only, numbers and ponctuation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Perspective Tricolore KOR egy árnyékolt, háromszínű betűtípus, amely csak nagybetűket, számokat és írásjeleket tartalmaz."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/pixel10
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:194
|
||||
msgid "Pixel 10 is a satin pixel font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Pixel 10 egy szatén pixeles betűtípus."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/roaring_twenties_KOR
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:196
|
||||
msgid "Roaring Twenties KOR is a mix of satin and bean stitches."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Roaring Twenties KOR szatén- és baböltések kombinációjából álló betűtípus."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/roaring_twenties_KOR_small
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:198
|
||||
msgid "Roaring Twenties KOR Small is an altered version of Roaring Twenties KOR, to allow a greater scaling down. The use of both thin thread (60) and thin needle (60) is mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Roaring Twenties KOR Small a Roaring Twenties KOR módosított változata, amely lehetővé teszi a kisebb méretre történő nagyobb arányú lekicsinyítést. Használata esetén vékony cérna (60-as) és vékony tű (60-as) alkalmazása kötelező."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/roman_ags
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:200
|
||||
msgid "Roman AGS is based on Latin Modern Roman 10 Bold italic. Every satin has zigzag underlay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Roman AGS a Latin Modern Roman 10 Bold Italic betűtípuson alapul. Minden szaténöltés cikcakkos alátöltéssel rendelkezik."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/roman_ags_bicolor
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:202
|
||||
msgid "Roman bicolor AGS is an altered version of Roman AGS. Capital letters are bicolor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Roman Bicolor AGS a Roman AGS módosított változata. A nagybetűk kétszínűek."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/sacramarif
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:204
|
||||
|
@ -546,54 +547,56 @@ msgstr "A Sacramarif egy nagyon kisméretű futóöltéses betűtípus, amely a
|
|||
#. description of font in fonts/small_font
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:206
|
||||
msgid "Ink/Stitch Small Font is suited for small characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Az Ink/Stitch Small Font kis méretű karakterekhez készült betűtípus."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/sortefaxXL
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:208
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid " Sortefax XL Initials is a very large satin stitch Capital font. It contains the 37 glyphs :ampersand, A-Z and 0-9. In addition the ten glyphs (){}[],;.: are used to store frames. Type any letter followed by any frame (e.g. A( or B; ) to obtain a framed Capital or Number. Warning: for a few large letters you will need to manually enlarge the frame."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Sortefax XL Initials egy nagyon nagy méretű, szaténöltéses nagybetűs betűtípus. Összesen 37 karaktert tartalmaz: az & jelet, az A–Z nagybetűket és a 0–9 számjegyeket. Emellett tíz karakter — (){}[],;.: — keretként szolgál. Írj be egy betűt vagy számot, majd egy keretjelet (például: A( vagy B;), hogy egy bekeretezett nagybetűt vagy számot kapj.\n\n"
|
||||
"Figyelem: néhány nagyobb betű esetén a keretet kézzel kell nagyobbra állítani."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/sortefax_medium
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:210
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Sortefax Medium Initials is a satin stitch Capital font. It contains the 37 glyphs :ampersand, A-Z and 0-9. In addition the ten glyphs (){}[],;.: are used to store frames. Type any letter followed by any frame (e.g. A( or B; or 7, ) to obtain a framed Capital or Number. Some manual arranging of the frame around the letter may be required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Sortefax Medium Initials egy szaténöltéses nagybetűs betűtípus. Összesen 37 karaktert tartalmaz: az & jelet, az A–Z nagybetűket és a 0–9 számjegyeket. Emellett tíz karakter — (){}[],;.: — keretként szolgál. Írj be egy betűt vagy számot, majd egy keretjelet (például: A(, B; vagy 7,), hogy egy bekeretezett nagybetűt vagy számot kapj.\n\n"
|
||||
"Előfordulhat, hogy a keretet kézzel kell a betű köré igazítani."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/sunset
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:212
|
||||
msgid "3 colors satin column font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Háromszínű szaténoszlopos betűtípus."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/tt_directors
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:214
|
||||
msgid "TT Directors is a satin font suited for directing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A TT Directors egy szatén betűtípus, amely rendezési (irányító) célokra készült."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/tt_masters
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:216
|
||||
msgid "TT Masters is a satin font suited for heavy typing :)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A TT Masters egy szatén betűtípus, amely intenzív gépeléshez készült :)"
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/venezia
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:218
|
||||
msgid "A serif satin font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Talpas szatén betűtípus."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/venezia_small
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:220
|
||||
msgid "Venezia small is an altered version of Venezia to allow a greater scaling down. Both thin thread (60) and thin needle (60) are mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Venezia Small a Venezia módosított változata, amely lehetővé teszi a kisebb méretre történő nagyobb arányú lekicsinyítést. Használata esetén vékony cérna (60-as) és vékony tű (60-as) alkalmazása kötelező."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/violin_serif
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:222
|
||||
msgid "Violin Serif is a condensed serif satin font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Violin Serif egy keskeny talpas szatén betűtípus."
|
||||
|
||||
#. description of font in fonts/western_light
|
||||
#: inkstitch-fonts-metadata.py:224
|
||||
msgid "Western light is a light fill western style font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A Western Light egy vékony kitöltésű, western stílusú betűtípus."
|
||||
|
||||
#. name of tile in tiles/N3-11a
|
||||
#: inkstitch-tiles-metadata.py:2
|
||||
|
@ -873,32 +876,32 @@ msgstr ""
|
|||
#. name of tile in tiles/P3-1
|
||||
#: inkstitch-tiles-metadata.py:112
|
||||
msgid "P3-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "P3-1"
|
||||
|
||||
#. name of tile in tiles/P3-12
|
||||
#: inkstitch-tiles-metadata.py:114
|
||||
msgid "P3-12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "P3-12"
|
||||
|
||||
#. name of tile in tiles/P4-1
|
||||
#: inkstitch-tiles-metadata.py:116
|
||||
msgid "P4-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "P4-1"
|
||||
|
||||
#. name of tile in tiles/P4-10
|
||||
#: inkstitch-tiles-metadata.py:118
|
||||
msgid "P4-10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "P4-10"
|
||||
|
||||
#. name of tile in tiles/P4-15
|
||||
#: inkstitch-tiles-metadata.py:120
|
||||
msgid "P4-15"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "P4-15"
|
||||
|
||||
#. name of tile in tiles/P4-19
|
||||
#: inkstitch-tiles-metadata.py:122
|
||||
msgid "P4-19"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "P4-19"
|
||||
|
||||
#. name of tile in tiles/P4-23
|
||||
#: inkstitch-tiles-metadata.py:124
|
||||
|
@ -2294,12 +2297,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3060,55 +3063,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3120,16 +3123,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3898,24 +3901,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:45\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3063,55 +3063,55 @@ msgstr "Impossibile leggere la tavolozza: intestazione tavolozza GIMP invalida"
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr "Palette dei fili"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr "Queste impostazioni saranno applicate ad un oggetto."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr "Queste impostazioni saranno applicate agli oggetti %d."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr "Alcuni parametri hanno valori diversi tra gli oggetti. Selezionare un valore dalla lista a discesa o inserirne uno."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr "Disabilitando questa scheda saranno disabilitate le schede seguenti: %d ."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr "Disabilitando questa scheda saranno disabilitate le schede seguenti."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr "Abilitando questa scheda sarà disabilitata %s e viceversa."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr "Oggetti Inkscape"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr "Nessuna opzione disponibile"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr "Rilancia"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "Clicca per fare in modo che questo parametro venga salvato quando si premere \"Applica ed esci\""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "Questo parametro sarà salvato quando verrà premuto \"Applica ed esci\""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3123,16 +3123,16 @@ msgstr "Questo parametro sarà salvato quando verrà premuto \"Applica ed esci\"
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr "Utilizza le ultime impostazioni"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "Applica ed esci"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr "Parametri di ricamo"
|
||||
|
||||
|
@ -3902,24 +3902,39 @@ msgstr "Sovrascrivere"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Cancellare"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr "Inserire o selezionare un nome di configurazione."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Configurazione iniziale"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr "Configurazione \"%s\" non trovata."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr "La configurazione \"%s\" è già esistente. Utilizzare un nome diverso o premere \"Sovrascrivi\""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:46\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2294,12 +2294,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr "ストローク"
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr "パスに沿ってステッチを走らせる"
|
||||
|
||||
|
@ -3061,55 +3061,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr "スレッドパレット"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr "この設定は1つのオブジェクトに適用されます。"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr "この設定は%d個のオブジェクトに適用されます。"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr "一部の設定でオブジェクト間で異なる値が設定されています。 ドロップダウンから値を選択するか、新しい値を入力してください。"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr "このタブを無効にすると、次の %d のタブが無効になります。"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr "このタブを無効にすると、次のタブも無効になります。"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr "このタブを有効にすると %s が無効になり、その逆も同様です。"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr "Inkscapeオブジェクト"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "適用して終了 \"をクリックしたときに、このパラメータを強制的に保存する場合は、クリックしてください。"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "このパラメータは、\"適応して終了 \"をクリックしたときに保存されます。"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3121,16 +3121,16 @@ msgstr "このパラメータは、\"適応して終了 \"をクリックした
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "キャンセル"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr "前回の設定を使う"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "適用して終了"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr "刺繍パラメータ"
|
||||
|
||||
|
@ -3899,24 +3899,39 @@ msgstr "上書き"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr "最初にプリセット名を入力または選択してください。"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "プリセット"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr "プリセット\"%s \"が見つかりません。"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr "プリセット「%s」はすでに存在しています。 別の名前を使うか、\"上書き \"を押してください。"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:46\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Korean\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:45\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr "Lijn"
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr "Lopende steek langs paden"
|
||||
|
||||
|
@ -3060,55 +3060,55 @@ msgstr "Kan palet niet lezen: ongeldige GIMP-palet aanhef"
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr "Garen Palet"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr "Deze instellingen worden toegepast op 1 object."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr "Deze instellingen worden toegepast op %d objecten."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr "Sommige instellingen hadden verschillende waarden voor verschillende objecten. Selecteer een waarde uit de lijst of voer een nieuwe in."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr "Uitschakelen van dit tabblad zal de volgende %d tabbladen uitschakelen."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr "Uitschakelen van dit tabblad zal het volgende tabblad uitschakelen."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr "Inschakelen van dit tabblad zal %s uitschakelen en vice-versa."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr "Inkscape objecten"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "Klik om deze parameter op te slaan als je \"Toepassen en Afsluiten\" kiest"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "Deze parameter wordt opgeslagen als je \"Toepassen en Afsluiten\" klikt"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3120,16 +3120,16 @@ msgstr "Deze parameter wordt opgeslagen als je \"Toepassen en Afsluiten\" klikt"
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr "Gebruik Vorige Instellingen"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "Toepassen en Sluiten"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr "Borduur Parameters"
|
||||
|
||||
|
@ -3899,24 +3899,39 @@ msgstr "Overschrijven"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr "Eerst een voorkeuze naam kiezen of invoeren."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Voorkeuze"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr "Voorkeuze \"%s\" niet gevonden."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr "Voorkeuze \"%s\" bestaat reeds. Gebruik een andere naam of kies \"Overschrijven\""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:46\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr "Linje"
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3059,55 +3059,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr "Sytråds-palette"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr "Noen innstillinger har forskjellige verdier på tvers av objekter. Velg en verdi fra rullemenyen eller skriv inn en ny."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr "Inkscape objekter"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3119,16 +3119,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "Fullfør og Avslutt"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3897,24 +3897,39 @@ msgstr "Overskrive"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Slett"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:46\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr "Te ustawienia zostaną zastosowane dla 1 obiektu."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr "Te ustawienia zostaną zastosowane dla %d obiektów."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr "Brak dostępnych opcji"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr "Użyj ostatnich ustawień"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "Zastosuj i wyjdź"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr "Nadpisz"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:46\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3061,55 +3061,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr "Desabilitar esta aba vai desabilitar as seguintes abas: %d."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr "Desabilitar esta aba vai desabilitar a aba seguinte."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr "Habilitar esta aba vai desabilitar %s e vice-versa."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr "Objetos Inkscape"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr "Nenhuma opção disponível"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3121,16 +3121,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr "Usar últimos parâmetros"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "Aplicar e Sair"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr "Parâmetros de Bordado"
|
||||
|
||||
|
@ -3899,24 +3899,39 @@ msgstr "Sobrescrever"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Deletar"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:46\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr "Definições serão aplicadas a 1 objecto."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr "Definições serão aplicadas a %d objectos."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr "Algumas definições com valores diferentes entre objectos. Seleccione um valor da lista ou digite novo valor."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr "Desactivar esta aba desactivará as seguintes %d abas."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr "Desactivar esta aba desactivará a seguinte aba."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr "Activar esta aba desactivará %s e vice-versa."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr "Objectos do Inkscape"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr "Usar ultimas definições"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "Aplicar e Sair"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr "Parametros de Bordado"
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr "Substituir"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr "Seleccione ou insira uma pré-definição primeiro."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Pré-definição"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr "Pré-definição \"%s\" não encontrada."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr "Pré-definição \"%s\" já existe. Use outro nome ou clique \"Substituir\""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:46\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Romanian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr "Chenar"
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anulare"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "Aplica si iesi"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr "Rescrie"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Sterge"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Presetare"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:46\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr "Строчка"
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr "Строчка вдоль линий"
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr "Палитра Ниток"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr "Эти настройки будут применены к 1 объекту."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr "Эти параметры будут применены к %d объектам."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr "Некоторые параметры имеют различные значения у выбранных объектов. Выберите значение из списка или введите новое."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr "Отключение этой вкладки отключит также следующие %d вкладки."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr "Отключение этой вкладки отключит также следующую вкладу."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr "Включение этой вкладки отключит %s и наоборот."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr "Объекты Inkscape"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "Кликните, чтобы эти параметры были сохранены, когда вы нажмете \"Применить и Выйти\""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "Эти параметры будут сохранены, когда вы нажмете \"Применить и Выйти\""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr "Эти параметры будут сохранены, когда вы
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr "Использовать последние настройки"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "Применить и Выйти"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr "Параметры вышивки"
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr "Перезаписать"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr "Введите или выберите имя предустановок."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Предустановка"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr "Предустановка \"%s\" не найдена."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr "Предустановка с именем \"%s\" уже существует. Выберите другое имя или нажмите Перезаписать"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:46\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:46\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr "Inkscape-objekt"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "Tillämpa och avsluta"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr "Broderiparametrar"
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr "Skriv över"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Ta bort"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:46\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Turkish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr "Bu ayarlar sadece 1 objeye uygulanacaktır."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr "Bu ayarlar sadece %d objeye uygulanacaktır."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr "Inkscape objeleri"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "İptal et"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr "En Son Ayarları Kullan"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "Uygula ve Kapat"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Sil"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:46\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr "Лінія"
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr "Вишивка вздовж шляхів"
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr "Палітра Ниток"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr "Ці настройки буде застосовано до 1 об'єкта."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr "Ці настройки буде застосовано до %d об'єктів."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr "Деякі параметри мають різні значення у вибраних об'єктів. Виберіть значення зі списку або введіть нове."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr "Відключення цієї вкладки також відключить наступні %d вкладок."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr "Відключення цієї вкладки також відключить наступну вкладку."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr "Включення цієї вкладки відключить %s і навпаки."
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr "Об'єкти Inkscape"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "Натисніть тут, щоб ці параметри були збережені, коли ви натиснете \"Застосувати і Вийти\""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "Ці параметри будуть збережені, коли ви натиснете \"Застосувати і Вийти\""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr "Ці параметри будуть збережені, коли ви
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr "Використовувати останні налаштування"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "Застосувати і закрити"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr "Параметри вишивки"
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr "Перезаписати"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Видалити"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr "Спочатку введіть або виберіть ім’я передвстановленого набору параметрів."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "Передвстановлений набір параметрів"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr "Передвстановленого набору параметрів \"%s\" не знайдено."
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr "Передвстановлений набір параметрів \"%s\" вже існує. Будь ласка, використайте інше ім’я або натисніть \"Перезаписати\""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:46\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:45\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2294,12 +2294,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr "轮廓线"
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr "沿路径描边"
|
||||
|
||||
|
@ -3064,55 +3064,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr "绣线调色板"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr "该设定将作用于1个对象。"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr "该设定将作用于%d个对象。"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr "对象中存在不同的参数设定,请填写或从下拉选项中设定一个值。"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr "禁用该页设定将同时禁用后续%d页设定。"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr "禁用该页设定将同时禁用后续页设定。"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr "启用此选项卡将禁用%s,反之亦然。"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr "Inkscape对象"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr "没用可用选项"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr "重新生成参数"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "点击此处以在点击“应用并退出”时强制保存此参数"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr "点击“应用并关闭”保存所有参数"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3124,16 +3124,16 @@ msgstr "点击“应用并关闭”保存所有参数"
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr "沿用上次设定"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr "应用并关闭"
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr "刺绣参数"
|
||||
|
||||
|
@ -3905,24 +3905,39 @@ msgstr "覆盖"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "删除"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr "请先输入或选择一个预设名称。"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "预设"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr "未找到预设“%s”。"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr "预设“%s”已存在。 请使用其他名称或按“覆盖”"
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 01:41\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-31 01:45\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 01:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-31 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2292,12 +2292,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "* Use as satin column: add an other rail and optionally rungs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:612
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:44 lib/extensions/params.py:643
|
||||
#: inx/inkstitch_select_elements.inx:12
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:285
|
||||
#: lib/elements/stroke.py:47 lib/extensions/params.py:310
|
||||
msgid "Running stitch along paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3058,55 +3058,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thread Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:297
|
||||
#: lib/extensions/params.py:328
|
||||
msgid "These settings will be applied to 1 object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:300
|
||||
#: lib/extensions/params.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "These settings will be applied to %d objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:304
|
||||
#: lib/extensions/params.py:335
|
||||
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:309
|
||||
#: lib/extensions/params.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:313
|
||||
#: lib/extensions/params.py:344
|
||||
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:317
|
||||
#: lib/extensions/params.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:397
|
||||
#: lib/extensions/params.py:428
|
||||
msgid "Inkscape objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:458
|
||||
#: lib/extensions/params.py:489
|
||||
msgid "No options available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:478
|
||||
#: lib/extensions/params.py:509
|
||||
#: lib/sew_stack/stitch_layers/mixins/randomization.py:29
|
||||
msgid "Re-roll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:507
|
||||
#: lib/extensions/params.py:538
|
||||
msgid "Click to force this parameter to be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:517
|
||||
#: lib/extensions/params.py:548
|
||||
msgid "This parameter will be saved when you click \"Apply and Quit\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:544 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/extensions/params.py:575 lib/extensions/sew_stack_editor.py:118
|
||||
#: lib/gui/edit_json/settings_panel.py:63 lib/gui/lettering/main_panel.py:57
|
||||
#: lib/gui/lettering_font_sample.py:70
|
||||
#: lib/gui/satin_multicolor/main_panel.py:54
|
||||
|
@ -3118,16 +3118,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:549
|
||||
#: lib/extensions/params.py:580
|
||||
msgid "Use Last Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:552 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/extensions/params.py:583 lib/extensions/sew_stack_editor.py:122
|
||||
#: lib/gui/lettering/main_panel.py:55
|
||||
msgid "Apply and Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/extensions/params.py:849 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
#: lib/extensions/params.py:879 lib/extensions/sew_stack_editor.py:552
|
||||
msgid "Embroidery Params"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3896,24 +3896,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120
|
||||
msgid "Please enter or select a preset name first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:117 lib/gui/presets.py:123 lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:120 lib/gui/presets.py:126 lib/gui/presets.py:142
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:123
|
||||
#: lib/gui/presets.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:139
|
||||
#: lib/gui/presets.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/presets.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Preset \"%s\" deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/gui/request_update_svg_version.py:29
|
||||
msgid "Unversioned Ink/Stitch SVG file detected.\n\n"
|
||||
"* If you opened an old design file, please update.\n"
|
||||
|
|
Ładowanie…
Reference in New Issue