New translations messages.po (Portuguese)

pull/164/head
Lex Neva 2018-06-15 21:51:08 -04:00
rodzic 89d37ff41f
commit 2af532a57f
1 zmienionych plików z 8 dodań i 4 usunięć

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n" "Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-01 20:34-0400\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-12 20:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-07 20:21-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-15 21:51-0400\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n" "Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -122,6 +122,10 @@ msgstr "Espaçamento Zig-zag (crista-a-crista)"
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)" msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr "Quantidade de offset interior (valor por omissão: Metade do offset interior da sub-camada de contorno)" msgstr "Quantidade de offset interior (valor por omissão: Metade do offset interior da sub-camada de contorno)"
#, python-format
msgid "satin column: %(id)s: at least two subpaths required (%(num)d found)"
msgstr ""
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns." msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr "Operação não permitida: Um ou mais caminhos intersectam-se a eles mesmos. Dividida o matiz em várias colunas." msgstr "Operação não permitida: Um ou mais caminhos intersectam-se a eles mesmos. Dividida o matiz em várias colunas."
@ -167,8 +171,8 @@ msgstr "Nenhum caminho bordável seleccionado."
msgid "No embroiderable paths found in document." msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr "Nenhum caminho bordável encontrado no documento." msgstr "Nenhum caminho bordável encontrado no documento."
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering." msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths."
msgstr "Dica: Use opção -> Object to Path para converter objectos em caminhos antes de bordar." msgstr ""
msgid "\n\n" msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix." "Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."