New translations messages.po (Portuguese)

pull/227/head
Lex Neva 2018-08-05 20:32:04 -04:00
rodzic 97f4341be9
commit 29657eef23
1 zmienionych plików z 15 dodań i 7 usunięć

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-02 20:06-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-03 00:11\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-05 20:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 00:32\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Coluna de matizado"
msgid "Custom satin column"
msgstr "Coluna de matizado personalizado"
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:35
#: lib/elements/satin_column.py:25 lib/elements/stroke.py:45
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Espaçamento Zig-zag (crista-a-crista)"
@ -189,19 +189,27 @@ msgstr "Matizar ao longo dos caminhos"
msgid "Running stitch length"
msgstr "Distância de ponto corrido"
#: lib/elements/stroke.py:41
#: lib/elements/stroke.py:36
msgid "Bean stitch number of repeats"
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:37
msgid "Backtrack each stitch this many times. A value of 1 would triple each stitch (forward, back, forward). A value of 2 would quintuple each stitch, etc. Only applies to running stitch."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:51
msgid "Repeats"
msgstr "Repetições"
#: lib/elements/stroke.py:61
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Manual stitch placement"
msgstr "Colocação manual de pontos"
#: lib/elements/stroke.py:61
#: lib/elements/stroke.py:71
msgid "Stitch every node in the path. Stitch length and zig-zag spacing are ignored."
msgstr ""
#: lib/elements/stroke.py:92
#: lib/elements/stroke.py:102
msgid "Legacy running stitch setting detected!\n\n"
"It looks like you're using a stroke smaller than 0.5 units to indicate a running stitch, which is deprecated. Instead, please set your stroke to be dashed to indicate running stitch. Any kind of dash will work."
msgstr ""