remove line number comments from all translation .po files ()

* New translations messages.po (Afrikaans)

* New translations messages.po (Japanese)

* New translations messages.po (Ukrainian)

* New translations messages.po (Turkish)

* New translations messages.po (Swedish)

* New translations messages.po (Spanish)

* New translations messages.po (Serbian (Cyrillic))

* New translations messages.po (Russian)

* New translations messages.po (Romanian)

* New translations messages.po (Portuguese, Brazilian)

* New translations messages.po (Portuguese)

* New translations messages.po (Polish)

* New translations messages.po (Norwegian)

* New translations messages.po (Korean)

* New translations messages.po (Italian)

* New translations messages.po (Arabic)

* New translations messages.po (Hungarian)

* New translations messages.po (Hebrew)

* New translations messages.po (Greek)

* New translations messages.po (German)

* New translations messages.po (French)

* New translations messages.po (Finnish)

* New translations messages.po (English)

* New translations messages.po (Dutch)

* New translations messages.po (Danish)

* New translations messages.po (Czech)

* New translations messages.po (Chinese Traditional)

* New translations messages.po (Chinese Simplified)

* New translations messages.po (Catalan)

* New translations messages.po (Vietnamese)
pull/114/head
Lex Neva 2018-02-27 19:45:25 -05:00 zatwierdzone przez GitHub
rodzic 88b4ff3e66
commit 0e2e159721
Nie znaleziono w bazie danych klucza dla tego podpisu
ID klucza GPG: 4AEE18F83AFDEB23
30 zmienionych plików z 60 dodań i 2280 usunięć

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"Language: af_ZA\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: af\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Language: ar_SA\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: ar\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca_ES\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: ca\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: cs\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Danish\n"
"Language: da_DK\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: da\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-25 09:51-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@ -16,310 +16,236 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: de\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr "Füllung"
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr "Manuell geführte Füllstiche"
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr "Winkel der Stichlinien"
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr "Rückwärtsfüllung (von rechts nach links)"
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr "Zeilenabstand"
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr "Maximale Füll-Stichlänge"
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr "Wieviele Reihen bis sich das Muster wiederholt"
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr "Auto-Füllung"
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr "Automatisch geführte Füllstiche"
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr "Laufstichlänge (Durchlauf zwischen Sektionen)"
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr "Unterlage"
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr "AutoFill-Unterlage"
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr "Füllwinkel (Standardwert: Füllwinkel + 90°)"
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr "Zeilenabstand (Standard: 3x Füll-Reihenabstand)"
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr "Maximale Stichlänge"
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr "Automatische Füllung nicht möglich. Dies geschieht, weil Ihre Form aus mehreren und nicht verbundenen Abschnitten besteht."
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr "Unerwarteter Fehler beim Generieren der Füllstiche. Bitte senden Sie die SVG-Datei an lexelby@github."
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr "Satinstich entlang Pfad"
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr "Laufstichlänge"
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Zick-Zack Abstand (Spitze zu Spitze)"
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr "Wiederholungen"
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr "Satinkolumne"
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr "Benutzerdefinierte Satinkolumne"
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr "Zugausgleich"
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr "Konturunterlage"
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr "Konturunterlage"
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr "Stichlänge"
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr "Einrückung"
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr "Mittellinien Unterlage"
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr "Mittellinien Unterlage"
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr "Zick-Zack Unterlage"
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr "Zick-Zack Unterlage"
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Zick-Zack Abstand (Spitze zu Spitze)"
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr "Einrückung (Standard: Halbe Einrückung der Konturunterlage)"
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr "Eine oder mehrere Konturen überschneiden sich, dies ist nicht erlaubt. Bitte in mehrere Satinkolumnen aufteilen."
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr "Satinkolumne: Eine oder mehrere Verbindungen überschneiden nicht die Konturen."
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr "Jede Umrandung sollte die Querverbindung nur einmal kreuzen."
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr "Satinkolumne: Eine oder mehrere Verbindungen überschneiden sich mehrmals."
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr "Satinkolumne: Objekt %s hat eine Füllung (sollte es aber nicht haben)"
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr "Satinkolumne: Objekt %(id)s enthält zwei Pfade mit einer ungleichen Anzahl von Knotenpunkten (%(length1)d und %(length2)d)"
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr "\n\n"
" Sehen Sie eine Meldung \"keine solche Option\"? Zum beheben bitte Inkscape neu starten."
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr "Keine zu stickenden Pfade ausgewählt."
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr "Keine zu stickenden Pfade im Dokument gefunden."
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr "Tipp: Verwende Pfad -> Objekt zu Pfad umwandeln, um nicht-Pfade vor dem Sticken zu konvertieren."
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr "Stickerei"
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr "Diese Einstellung wird auf 1 Objekt angewendet."
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr "Diese Einstellungen werden auf %d Objekte angewendet."
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr "Einige Einstellungen hatten unterschiedliche Werte der Objekte. Bitte einen Wert aus der Liste auswählen oder einen neuen Namen eingeben."
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr "Deaktivierung dieser Registerkarte, deaktiviert die folgenden %d Registerkarten."
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr "Deaktivierung dieser Registerkarte, deaktiviert die folgende Registerkarte."
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr "Aktivierung dieser Registerkarte deaktiviert %s und umgekehrt."
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr "Inkscape Objekte"
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr "Stickparameter"
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr "Voreinstellungen"
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr "Öffnen"
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr "Überschreiben"
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr "Letzte Einstellungen verwenden"
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr "Anwenden und schließen"
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr "Interner Fehler"
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein, oder wählen Sie zuerst einen vordefinierten Namen aus."
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr "Voreinstellung"
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr "Einstellung \"%s\" nicht gefunden."
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr "Einstellung \"%s\" bereits vorhanden. Bitte verwenden Sie einen anderen Namen oder drücken Sie \"Überschreiben\""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr "Stick Simulation"
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr "AnalysiereLängeMitEinheiten: Unbekannte Einheit %s"
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr "Unbekannte Einheit: %s"
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr "Danach TRIM Befehl"
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr "TRIM Befehl nach diesem Objekt einfügen (wenn dies von Maschine oder dem Format unterstützt wird)"
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr "Danach STOP Befehl"
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr "STOP nach diesem Objekt einfügen (wenn dies von Maschine oder dem Format unterstützt wird)"

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: el\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: English\n"
"Language: en_US\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: en\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: es-ES\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi_FI\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: fi\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: fr\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: he\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: hu\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: it\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: ja\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: ko\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: nl\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no_NO\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: no\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: pl\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: pt-BR\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: pt-PT\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr "Definir enchimento manualmente"
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr "Ângulo das linhas de ponto"
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr "Inverter Enchimento (Direita-Para-Esquerda)"
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr "Espaçamento entre linhas"
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr "Distância máxima entre pontos de enchimento"
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr "Numero de vezes a escalonar linhas antes de repetir"
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr "Definir enchimento automaticamente"
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr "Distância de ponto corrido (Transversal entre secções)"
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr "Sub-camada"
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr "Sub-camada automática"
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr "Ângulo de enchimento (Valor por omissão: ângulo de enchimento + 90º)"
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr "Espaçamento entre linhas (Valor por omissão: 3* o espaçamento das linhas de enchimento)"
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr "Distância máxima de ponto"
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr "Enchimento automático falhou. Verificar se a forma não é composta por múltiplas desconectadas."
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr "Erro inesperado ao gerar pontos de enchimento. Por favor envie o seu SVG para lexelby@github."
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr "Matizar ao longo dos caminhos"
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr "Distância de ponto corrido"
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Espaçamento Zig-zag (crista-a-crista)"
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr "Repetições"
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr "Coluna de matizado personalizado"
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr "Compensação de repuxado"
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr "Sub-camada de controno"
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr "Sub-camada de controno"
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr "Distância de ponto"
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr "Offset interno da Sub-camada de contorno"
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr "Sub-camada com movimento central"
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr "Sub-camada com movimento central"
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr "Sub-camada em Zig-zag"
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr "Sub-camada em Zig-zag"
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr "Espaçamento Zig-zag (crista-a-crista)"
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr "Quantidade de offset interior (valor por omissão: Metade do offset interior da sub-camada de contorno)"
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr "Operação não permitida: Um ou mais caminhos intersectam-se a eles mesmos. Dividida o matiz em várias colunas."
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr "Coluna de matizado: Uma ou mais barras de direcção não intersectam ambos os caminhos."
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr "Cada caminho deve intersectar ambas as barras de direcção uma vez."
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr "Coluna de matizado: Uma ou mais barras de direcção intersectam os caminhos mais do que uma vez."
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr "Coluna de matizado: o objecto %s tem enchimento (mas não devia)"
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr "Coluna de matizado: o objecto %(id)s the dois caminhos com numero diferente de pontos (%(length1)d e %(length2)d)"
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr "Vê uma mensagem \"não existe tal opção\"? Por favor reiniciar o Inkscape."
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr "Nenhum caminho bordável seleccionado."
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr "Nenhum caminho bordável encontrado no documento."
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr "Dica: Use opção -> Object to Path para converter objectos em caminhos antes de bordar."
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr "Bordado"
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr "Definições serão aplicadas a 1 objecto."
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr "Definições serão aplicadas a %d objectos."
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr "Algumas definições com valores diferentes entre objectos. Seleccione um valor da lista ou digite novo valor."
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr "Desactivar esta aba desactivará as seguintes %d abas."
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr "Desactivar esta aba desactivará a seguinte aba."
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr "Activar esta aba desactivará %s e vice-versa."
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr "Objectos do Inkscape"
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr "Parametros de Bordado"
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr "Pré-definições"
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr "Carregar"
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr "Substituir"
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr "Usar ultimas definições"
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr "Aplicar e Sair"
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualização"
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr "Erro Interno"
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr "Seleccione ou insira uma pré-definição primeiro."
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr "Pré-definição"
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr "Pré-definição \"%s\" não encontrada."
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr "Pré-definição \"%s\" já existe. Use outro nome ou clique \"Substituir\""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr "Simulação de Bordado"
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr "parseLengthWithUnits: Unidade desconhecida %s"
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr "Unidade desconhecida: %s"
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr "Cortar a seguir \"TRIM\""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr "Cortar fio depois deste objecto \"TRIM\" (Para maquinas e formatos de ficheiro que suportados)"
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr "Parar a seguir \"STOP\""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr "Adiciona instrução de paragem \"STOP\" no final deste objecto (Para maquinas e formatos de ficheiro que suportados)"

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro_RO\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: ro\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: ru\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"Language: sr_SP\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: sr\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv_SE\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: sv-SE\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: tr\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk_UA\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: uk\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"Language: vi_VN\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: vi\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""

Wyświetl plik

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkstitch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 20:31-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-24 20:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 19:52-0500\n"
"Last-Translator: lexelby <github.com@lexneva.name>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n"
@ -16,309 +16,235 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: zh-TW\n"
"X-Crowdin-File: /master/messages.po\n"
#: embroider.py:41
msgid "Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:47
msgid "Manually routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:52
msgid "Angle of lines of stitches"
msgstr ""
#: embroider.py:62
msgid "Flip fill (start right-to-left)"
msgstr ""
#: embroider.py:67
msgid "Spacing between rows"
msgstr ""
#: embroider.py:76
msgid "Maximum fill stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:81
msgid "Stagger rows this many times before repeating"
msgstr ""
#: embroider.py:374
msgid "Auto-Fill"
msgstr ""
#: embroider.py:377
msgid "Automatically routed fill stitching"
msgstr ""
#: embroider.py:396
msgid "Running stitch length (traversal between sections)"
msgstr ""
#: embroider.py:401
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:401 embroider.py:406 embroider.py:417 embroider.py:423
msgid "AutoFill Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:406
msgid "Fill angle (default: fill angle + 90 deg)"
msgstr ""
#: embroider.py:417
msgid "Row spacing (default: 3x fill row spacing)"
msgstr ""
#: embroider.py:423
msgid "Max stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:544
msgid "Unable to autofill. This most often happens because your shape is made up of multiple sections that aren't connected."
msgstr ""
#: embroider.py:719
msgid "Unexpected error while generating fill stitches. Please send your SVG file to lexelby@github."
msgstr ""
#: embroider.py:890
msgid "Satin stitch along paths"
msgstr ""
#: embroider.py:913
msgid "Running stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:918 embroider.py:1016
msgid "Zig-zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:924
msgid "Repeats"
msgstr ""
#: embroider.py:1001
msgid "Satin Column"
msgstr ""
#: embroider.py:1007
msgid "Custom satin column"
msgstr ""
#: embroider.py:1022
msgid "Pull compensation"
msgstr ""
#: embroider.py:1030
msgid "Contour underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1030 embroider.py:1037 embroider.py:1042
msgid "Contour Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1037 embroider.py:1055
msgid "Stitch length"
msgstr ""
#: embroider.py:1042
msgid "Contour underlay inset amount"
msgstr ""
#: embroider.py:1048
msgid "Center-walk underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1048 embroider.py:1055
msgid "Center-Walk Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060
msgid "Zig-zag underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1060 embroider.py:1065 embroider.py:1070
msgid "Zig-zag Underlay"
msgstr ""
#: embroider.py:1065
msgid "Zig-Zag spacing (peak-to-peak)"
msgstr ""
#: embroider.py:1070
msgid "Inset amount (default: half of contour underlay inset)"
msgstr ""
#: embroider.py:1116
msgid "One or more rails crosses itself, and this is not allowed. Please split into multiple satin columns."
msgstr ""
#: embroider.py:1123
msgid "satin column: One or more of the rungs doesn't intersect both rails."
msgstr ""
#: embroider.py:1123 embroider.py:1125
msgid "Each rail should intersect both rungs once."
msgstr ""
#: embroider.py:1125
msgid "satin column: One or more of the rungs intersects the rails more than once."
msgstr ""
#: embroider.py:1166
#, python-format
msgid "satin column: object %s has a fill (but should not)"
msgstr ""
#: embroider.py:1170
#, python-format
msgid "satin column: object %(id)s has two paths with an unequal number of points (%(length1)d and %(length2)d)"
msgstr ""
#: embroider.py:1703
msgid "\n\n"
"Seeing a 'no such option' message? Please restart Inkscape to fix."
msgstr ""
#: embroider.py:1755
msgid "No embroiderable paths selected."
msgstr ""
#: embroider.py:1757
msgid "No embroiderable paths found in document."
msgstr ""
#: embroider.py:1758
msgid "Tip: use Path -> Object to Path to convert non-paths before embroidering."
msgstr ""
#: embroider.py:1770
msgid "Embroidery"
msgstr ""
#: embroider_params.py:243
msgid "These settings will be applied to 1 object."
msgstr ""
#: embroider_params.py:245
#, python-format
msgid "These settings will be applied to %d objects."
msgstr ""
#: embroider_params.py:248
msgid "Some settings had different values across objects. Select a value from the dropdown or enter a new one."
msgstr ""
#: embroider_params.py:252
#, python-format
msgid "Disabling this tab will disable the following %d tabs."
msgstr ""
#: embroider_params.py:254
msgid "Disabling this tab will disable the following tab."
msgstr ""
#: embroider_params.py:257
#, python-format
msgid "Enabling this tab will disable %s and vice-versa."
msgstr ""
#: embroider_params.py:287
msgid "Inkscape objects"
msgstr ""
#: embroider_params.py:345
msgid "Embroidery Params"
msgstr ""
#: embroider_params.py:359
msgid "Presets"
msgstr ""
#: embroider_params.py:364
msgid "Load"
msgstr ""
#: embroider_params.py:367
msgid "Add"
msgstr ""
#: embroider_params.py:370
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: embroider_params.py:373
msgid "Delete"
msgstr ""
#: embroider_params.py:376
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: embroider_params.py:380
msgid "Use Last Settings"
msgstr ""
#: embroider_params.py:383
msgid "Apply and Quit"
msgstr ""
#: embroider_params.py:428
msgid "Preview"
msgstr ""
#: embroider_params.py:446
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: embroider_params.py:499
msgid "Please enter or select a preset name first."
msgstr ""
#: embroider_params.py:499 embroider_params.py:505 embroider_params.py:533
msgid "Preset"
msgstr ""
#: embroider_params.py:505
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" not found."
msgstr ""
#: embroider_params.py:533
#, python-format
msgid "Preset \"%s\" already exists. Please use another name or press \"Overwrite\""
msgstr ""
#: embroider_simulate.py:306
msgid "Embroidery Simulation"
msgstr ""
#: inkstitch.py:94
#, python-format
msgid "parseLengthWithUnits: unknown unit %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:126
#, python-format
msgid "Unknown unit: %s"
msgstr ""
#: inkstitch.py:329
msgid "TRIM after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:330
msgid "Trim thread after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""
#: inkstitch.py:339
msgid "STOP after"
msgstr ""
#: inkstitch.py:340
msgid "Add STOP instruction after this object (for supported machines and file formats)"
msgstr ""