funkwhale/docs/locales/en_US/LC_MESSAGES/user_documentation/accounts/delete_account.po

132 wiersze
4.0 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2022, The Funkwhale Collective
# This file is distributed under the same license as the funkwhale package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: funkwhale 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-01 10:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n"
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:1
msgid "Delete your Funkwhale account"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:3
msgid ""
"If you have decided you no longer want your Funkwhale account, you can "
"delete it. This action removes your profile and all your data from your "
"{term}`pod`, including:"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:5
msgid "Your user avatar."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:6
msgid "Your email address."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:7
msgid "The list of your followers."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:8
msgid "Music files you have uploaded."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:9
msgid "Radios you have created."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:10
msgid "Playlists you have created."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:11
msgid "Your favorites."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:13
msgid ""
"When you delete your account, your pod sends a message to other Funkwhale"
" pods notifying them. If these pods hold any of your data, they should "
"also delete it."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:16
msgid ""
"Other pods should delete local copies of your data in compliance with "
"your request. There is no guarantee that they will do so, and some data "
"may remain available. This can happen if a pod is offline or unavailable "
"when your pod sends out the deletion message."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:19
msgid "To delete your account:"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:23
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:35
msgid "Log in to your account."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:24
msgid "Select the cog icon ({fa}`cog`) or your avatar to expand the user menu."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:25
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:37
msgid "Select {guilabel}`Settings`."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:26
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:38
msgid "Scroll to the {guilabel}`Delete my account` section."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:27
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:39
msgid "Enter your {guilabel}`Password`."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:28
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:40
msgid "Select {guilabel}`Delete my account…`."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:29
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:41
msgid "Select {guilabel}`Delete my account` on the warning notice that appears."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md
msgid "Mobile"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:36
msgid ""
"Select the cog icon ({fa}`cog`) or your avatar to open the "
"{guilabel}`Options` menu."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/accounts/delete_account.md:45
msgid ""
"That's it! You've deleted your account. You can [create another "
"account](create_account.md) at any time."
msgstr ""