funkwhale/docs/locales/en_US/LC_MESSAGES/user_documentation/info/cli.po

589 wiersze
16 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2022, The Funkwhale Collective
# This file is distributed under the same license as the funkwhale package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: funkwhale 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-01 10:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n"
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:2
msgid "Funkwhale CLI"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:4
msgid ""
"`Funkwhale CLI <https://dev.funkwhale.audio/funkwhale/cli/>`_ is a "
"command-line interface you can install on your local computer to interact"
" with any Funkwhale server via the REST API. It's especially useful if "
"you need to do repetitive operations or write scripts that interact with "
"Funkwhale servers."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:8
msgid "Here is a (non-exhaustive) list of operations you can perform via the CLI:"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:10
msgid "Manage libraries"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:11
msgid "Upload local files"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:12
msgid "Retrieve and search tracks, albums and artists"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:13
msgid "Download tracks"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:14
msgid "Manage playlists"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:15
msgid "Manage favorites"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:17
msgid "Table of Contents"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:20
msgid "Installation"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:22
msgid "We provide a prebuilt binary for Linux::"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:27
msgid "You can also install from source with::"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:34
msgid "Installing from source requires you have Python 3.6 or higher available."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:36
msgid ""
"You can check the installation was successful by running ``funkwhale "
"--help``. This should output the list of available commands and the CLI "
"description."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:40
msgid "Basic usage"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:42
msgid "Here are a couple of commands you can try to get started:"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:56
msgid "Getting help"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:58
msgid ""
"The most basic way to get help is to run ``funkwhale --help``. It will "
"list available commands, namespaces and arguments that are common to all "
"commands."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:60
msgid ""
"You can also append the ``--help`` flag after any command to get more "
"information about its arguments and options, like this: ``funkwhale "
"albums ls --help``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:62
msgid ""
"The CLI offers nested commands. For instance, ``funkwhale albums`` isn't "
"a valid command in itself, but a namespace for all albums-related "
"commands."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:64
msgid ""
"To get the help of a specific namespace and list all its available "
"commands, simply run ``funkwhale <namespace> --help``."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:67
msgid "Authentication"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:69
msgid "The CLI uses Oauth tokens to interact with the API."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:71
msgid "To get started, you need to create an application for the CLI. To do this:"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:73
msgid "Log in to your Funkwhale pod."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:74
msgid "Select the cog icon (:fa:`cog`) or your avatar to expand the user menu."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:75
msgid "Select :guilabel:`Settings`."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:76
msgid "Scroll down to the :guilabel:`Your applications` section."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:77
msgid "Select :guilabel:`Register a new application` to create a new application."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:78
msgid "Give your application an appropriate name (e.g. \"Funkwhale CLI\")."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:79
msgid "Give your application the permissions you require."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:80
msgid ""
"Select :guilabel:`Create application`. A screen appears showing "
":guilabel:`Application details`."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:81
msgid "Copy the app's :guilabel:`Access token`."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:83
msgid "Once you have your app's Access Token, you can either:"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:85
msgid ""
"Run ``funkwhale login`. The CLI asks you for your token and stores it in "
"your machine's keyring. The CLI uses this token to authenticate."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:86
msgid ""
"Explicitly pass a token to the command via the ``-t`` flag or the "
"``FUNKWHALE_TOKEN`` environment variable"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:88
msgid ""
"If you use ``funkwhale login``, you can delete the local token with "
"``funkwhale logout``."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:90
msgid ""
"You can check that you are fully authenticated by running ``funkwhale "
"users me``. It will display information relating to your user profile."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:93
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:95
msgid ""
"To work, the CLI needs to be pointed to a Funkwhale server. This can be "
"done in various ways:"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:97
msgid "Via the ``-H https://funkwhale.domain`` flag when calling the CLI"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:98
msgid "Via the ``FUNKWHALE_SERVER_URL`` environment variable"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:99
msgid "Via an env file (see below)"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:102
msgid "Env file"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:104
msgid ""
"The CLI will try to read configuration options from a ``.env`` file in "
"the current directory. If this file is not present, it will read the "
"configuration options from ``~/.config/funkwhale/env`` on Linux or "
"``~/Library/Application Support/funkwhale/env`` on macOS."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:106
msgid ""
"You can also give it a path to another env file via the ``-e "
"/path/to/.envfile`` flag or the ``ENV_FILE`` environment variable."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:108
msgid ""
"An env file simply contains a list of variables, using the same syntax as"
" environment variables (comments starting with # are allowed). Example::"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:115
msgid "List of configuration options"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:118
msgid "CLI Flag"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:118
msgid "Environment variable"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:118
msgid "Example value"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:118
msgid "Description"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:120
msgid "``-e``, ``--env-file``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:120
msgid "``ENV_FILE``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:120
msgid "``~/Music/.env``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:120
msgid "Path to a local env file to use for configuration"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:122
msgid "``-H``, ``--url``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:122
msgid "``FUNKWHALE_SERVER_URL``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:122
msgid "``https://demo.funkwhale.audio``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:122
msgid "The URL of the Funkwhale server the CLI should contact"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:124
msgid "``-t``, ``--token``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:124
msgid "``FUNKWHALE_TOKEN``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:124
msgid "``eyJ0eXAiOiJKV1QiLCJhbGciOiJIUzI``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:124
msgid "A JWT token to use for authentication"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:126
msgid "``--no-login``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:126
msgid "``FUNKWHALE_NO_LOGIN``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:126
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:131
msgid "``true``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:126
msgid "Completely disable authentication and keyring"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:128
msgid "``-v``, ``--verbosity``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:128
msgid "One of ``CRITICAL``, ``ERROR``, ``WARNING``, ``INFO`` or ``DEBUG``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:128
msgid "Control the verbosity (default is INFO)"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:131
msgid "``-q``, ``--quiet``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:131
msgid "``FUNKWHALE_QUIET``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:131
msgid "Completely disable logging"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:135
msgid "Read commands"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:137
msgid ""
"All commands that list results - such as ``funkwhale albums ls`` or "
"``funkwhale tracks ls`` - share similar behaviors and sets of arguments."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:140
msgid "Filtering"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:142
msgid ""
"Results can be filtered using the ``-f`` or ``--filter`` flag. Provided "
"values are transmitted directly in the querystring when the requests to "
"the API is made::"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:147
msgid ""
"The flag can be provided multiple times, to add multiple filter "
"conditions::"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:154
msgid ""
"The list of supported fields for filtering depends on the resource being "
"queried, and can be found in our `API documentation`_."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:158
msgid "Searching"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:160
msgid ""
"Any text provided after the ``ls`` command will be considered a search "
"query and transmitted to the API::"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:167
msgid ""
"This is technically equivalent to filtering with a ``q`` parameter as "
"described above::"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:173
msgid "Ordering"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:175
msgid ""
"You can control the ordering of the results with the `-o` or "
"``--ordering`` flag::"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:182
msgid ""
"Ordering in descending order is supported by prefixing the field name "
"with ``-``, e.g: ``-o -creation_date``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:186
msgid ""
"The list of supported fields for ordering depends on the resource being "
"queried, and can be found in our `API documentation`_."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:190
msgid "Pagination"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:192
msgid ""
"You can retrieve a specific result page using the ``-p`` or ``--page`` "
"flag::"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:197
msgid ""
"You can also alter the size of the pages using the ``-s`` or ``--page-"
"size`` flag::"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:202
msgid ""
"Sometimes, you may want to retrieve multiple pages of results at once. "
"This is supported using the ``-l`` or ``--limit`` flag::"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:207
msgid "You can, of course, combine these flags::"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:213
msgid "Output"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:215
msgid ""
"While the default output displays a human-readable table, you can "
"customize it."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:217
msgid ""
"The ``--raw`` flag will simply output the raw JSON payload returned by "
"the API server::"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:221
msgid ""
"The ``-h`` or ``--no-headers`` flag simply removes the table column "
"headers."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:223
msgid ""
"The ``-t`` or ``--format`` flag alters the rendering of result, depending"
" on the provided value::"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:230
msgid ""
"Available formats are: ``fancy_grid``, ``github``, ``grid``, ``html``, "
"``jira``, ``latex``, ``latex_booktabs``, ``latex_raw``, ``mediawiki``, "
"``moinmoin``, ``orgtbl``, ``pipe``, ``plain``, ``presto``, ``psql``, "
"``rst``, ``simple``, ``textile``, ``tsv``, ``youtrack``"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:232
msgid ""
"The ``-c`` or ``--column`` flag gives you control on the displayed "
"columns::"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:237
msgid ""
"For a given resource, the list of available columns can be found by "
"running ``funkwhale <resource> ls --help``."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:239
msgid ""
"The ``-i`` or ``--ids`` flag displays only the IDs of results, one per "
"line::"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:243
msgid ""
"This is especially useful in conjunction with other commands (like "
"deletion commands) and piping. Note that this is also technically "
"equivalent to applying the ``--no-headers``, ``--format plain`` and "
"``--column ID`` flags."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:247
msgid "Write commands"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:250
msgid "Deleting objects"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:252
msgid ""
"Some resources support deletion, via commands such as ``funkwhale "
"libraries rm`` or ``funkwhale playlists rm``, followed by one or more "
"IDs::"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:257
msgid ""
"By default, the ``rm`` command will ask for confirmation, but you can "
"disable this behavior by providing the ``--no-input`` flag."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:263
msgid "Examples"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:266
msgid "Uploading local files"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:268
msgid "**Goal**: create a library and upload all MP3 files from ``~/Music`` to it"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:270
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:282
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:298
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:315
msgid "**Commands**::"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:278
msgid "Favorite an entire album"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:280
msgid ""
"**Goal**: retrieve all the tracks from an album and add these to your "
"favorites"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:294
msgid "Mirror an artist discography locally"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:296
msgid ""
"**Goal**: Download the discography of an artist locally, in the "
"``~/Music`` directory, in an ``Artist/Album/Track`` folder hierarchy"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:311
msgid "Open a remote album in VLC"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/info/cli.rst:313
msgid ""
"**Goal**: Variation of the previous example, but instead of downloading "
"an artist discography, we listen to an album in VLC"
msgstr ""