funkwhale/docs/locales/en_US/LC_MESSAGES/user_documentation/channels/follow_channel.po

163 wiersze
5.0 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2022, The Funkwhale Collective
# This file is distributed under the same license as the funkwhale package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: funkwhale 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-01 10:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n"
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:1
msgid "Follow a channel"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:3
msgid ""
"Get access to a channel's content by following it. Following a channel "
"makes its content visible to all users on your {term}`pod`."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:5
msgid "You can follow channels in a few different ways:"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:11
msgid "Follow a channel on your pod"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:13
msgid ""
"If a user on your pod follows a channel or has published a channel, you "
"can follow it from your pod. To do this:"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:15
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:53
msgid "Select the channel you want to follow. The channel details page opens."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:16
msgid ""
"Select the {guilabel}`Subscribe` button. The label changes to "
"{guilabel}`Subscribed`."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:18
msgid ""
"That's it! You've subscribed to the channel. You can see the channel in "
"the {guilabel}`Channels` page."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:20
msgid "Follow a remote channel"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:22
msgid ""
"To follow a channel located on another pod, you need its __Federation "
"handle__. A __Federation handle__ uses the following format: "
"``@{username}@{domain}``. Once you have the channel's __Federation "
"handle__, you can follow it from the {guilabel}`Channels` page. To do "
"this:"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:26
msgid ""
"Select {guilabel}`Channels` in the sidebar. The {guilabel}`Channels` page"
" opens."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:27
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:39
msgid ""
"Select {guilabel}`+ Add new` at the top of the page. The "
"{guilabel}`Subscriptions` screen appears."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:28
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:40
msgid "Select {guilabel}`Fediverse`."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:29
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:41
msgid ""
"Enter the channel's __Federation handle__ in the {guilabel}`Fediverse "
"object` input."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:30
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:42
msgid "Select {guilabel}`Subscribe`. The channel details page appears."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:31
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:43
msgid ""
"Select the {guilabel}`Subscribe}` button. The label changes to "
"{guilabel}`Subscribed`."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md
msgid "Mobile"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:37
msgid "Select the hamburger menu ({fa}`bars`) to open the menu bar."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:38
msgid "Select {guilabel}`Channels`. The {guilabel}`Channels` page opens."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:47
msgid ""
"That's it! You can now see the channel's content on your pod. Other users"
" of your pod can also see this channel."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:49
msgid "Follow a Funkwhale podcast with a podcatcher"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:51
msgid ""
"You can follow podcasts published in channels using a standard "
"podcatcher. To do this:"
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:54
msgid ""
"Select the feed button ({fa}`feed`). The {guilabel}`Subscribe to this "
"channel` window appears."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:55
msgid ""
"Select {guilabel}`Copy` under the {guilabel}`Subscribe via RSS` to copy "
"the channel's {abbr}`RSS (Really Simple Syndication)` feed URL."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:56
msgid "Paste the URL in your podcatcher."
msgstr ""
#: ../../user_documentation/channels/follow_channel.md:58
msgid "That's it! Your podcatcher fetches the podcast details from Funkwhale."
msgstr ""