funkwhale/front/locales/eu/LC_MESSAGES/app.po

8221 wiersze
297 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the front package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-08 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-18 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Porrumentzio <porrumentzio@riseup.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13\n"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:5
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }"
msgstr "\"%{ title }\", %{ artist }"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:132
msgctxt "Head/Fetch/Field.Placeholder"
msgid "@username@example.com"
msgstr "@erabiltzailea@adibidea.eus"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:31
msgctxt "Content/Auth/Title"
msgid "%{ app } wants to access your Funkwhale account"
msgstr "%{ app }-(e)k zure Funkwhale kontura sartu nahi du"
#: front/src/components/Home.vue:65 src/components/Home.vue:7
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } active user"
msgid_plural "%{ count } active users"
msgstr[0] "Erabiltzaile aktibo %{ count }"
msgstr[1] "%{ count } erabiltzaile aktibo"
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:18
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } episode"
msgid_plural "%{ count } episodes"
msgstr[0] "Saio %{ count }"
msgstr[1] "%{ count } saio"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:12
#: front/src/components/audio/ChannelSerieCard.vue:15
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:25
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:59
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:20
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:54
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:2
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:1
#: src/views/channels/DetailBase.vue:19
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:14
#: src/views/channels/DetailBase.vue:2
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "%{ count } episode"
msgid_plural "%{ count } episodes"
msgstr[0] "Saio %{ count }"
msgstr[1] "%{ count } saio"
#: front/src/components/favorites/List.vue:12
msgctxt "Content/Favorites/Title"
msgid "%{ count } favorite"
msgid_plural "%{ count } favorites"
msgstr[0] "Gogoko %{ count }"
msgstr[1] "%{ count } gogoko"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:175
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } file"
msgid_plural "%{ count } files"
msgstr[0] "Fitxategi %{ count }"
msgstr[1] "%{ count } fitxategi"
#: front/src/components/Home.vue:70 src/components/Home.vue:12
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } hour of music"
msgid_plural "%{ count } hours of music"
msgstr[0] "Ordubete musika"
msgstr[1] "%{ count } ordu musika"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:30
#: src/views/channels/DetailBase.vue:25
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:4
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "%{ count } listening"
msgid_plural "%{ count } listenings"
msgstr[0] "Entzunaldi %{ count }"
msgstr[1] "%{ count } entzunaldi"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:59
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "%{ count } on %{ total } selected"
msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected"
msgstr[0] "Aaukeratutako %{ count },%{ total }(e)tik"
msgstr[1] "%{ count } aukeratutako %{ total }(e)tik"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:27
#: src/views/channels/DetailBase.vue:22
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:1
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "%{ count } subscriber"
msgid_plural "%{ count } subscribers"
msgstr[0] "Harpidetu %{ count }"
msgstr[1] "%{ count } harpidetu"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:15
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:21
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:15
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:13
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:28
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:62
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:23
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:57
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:5
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:4
#: src/components/playlists/Card.vue:17
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:22
#: src/views/channels/DetailBase.vue:17
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:5
#: src/views/content/libraries/Card.vue:31
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:34
#: src/views/library/DetailBase.vue:55
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "Pista %{ count }"
msgstr[1] "%{ count } pista"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:13
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:8
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums"
msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums"
msgstr[0] "Pista %{ count } album %{ albumsCount }ean"
msgstr[1] "%{ count } pista %{ albumsCount } albumetan"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:109
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:1
msgctxt "Content/Radio/Table.Paragraph/Short"
msgid "%{ count } track matching combined filters"
msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] "Pista %{ count } dator bat iragazki konbinatuekin"
msgstr[1] "%{ count } pista datoz bat iragazki konbinatuekin"
#: front/src/components/mixins/PlayOptions.vue:177
#: front/src/components/mixins/PlayOptions.vue:178
msgctxt "*/Queue/Message"
msgid "%{ count } track was added to your queue"
msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue"
msgstr[0] "Pista %{ count } gehitu da zure ilaran"
msgstr[1] "%{ count } pista gehitu dira zure ilaran"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:21
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "%{ current } used on %{ max } allowed"
msgstr "%{ current } erabilita baimendutako %{ max }e(ta)tik"
#: front/src/components/common/Duration.vue:2
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "%{ hours } h %{ minutes } min"
msgstr "%{ hours } o %{ minutes } min"
#: front/src/components/audio/Player.vue:113
#: src/components/audio/Player.vue:119
msgctxt "Sidebar/Queue/Text"
msgid "%{ index } of %{ length }"
msgstr "%{ index } / %{ length }"
#: front/src/components/common/Duration.vue:3
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "%{ minutes } min"
msgstr "%{ minutes } minutu"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:22
msgid "%{ updatedAgo }"
msgstr "%{ updatedAgo }"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:86
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "%{ username } accepted your follow on library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username }-(e)k zure jarraipen-eskaera onartu du \"%{ library }\" liburutegian"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:85
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } zure \"%{ library }\" liburutegia jarraitzen hasi da"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:88
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username }-(e)k zure \"%{ library }\" liburutegia jarraitu nahi du"
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:162
msgctxt "Head/Profile/Title"
msgid "%{ username }'s profile"
msgstr "%{ username }-(r)en profila"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:22
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "<strong>%{ track }</strong> is already in <strong>%{ playlist }</strong>."
msgstr "<strong>%{ track }</strong> jada badago <strong>%{ playlist }</strong>(e)n."
#: front/src/views/Notifications.vue:28 src/views/Notifications.vue:84
msgctxt "*/*/*"
msgid "30 days"
msgstr "30 egun"
#: front/src/views/Notifications.vue:33 src/views/Notifications.vue:89
msgctxt "*/*/*"
msgid "60 days"
msgstr "60 egun"
#: front/src/views/Notifications.vue:38 src/views/Notifications.vue:94
msgctxt "*/*/*"
msgid "90 days"
msgstr "90 egun"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:370
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:371
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "A network error occurred while uploading this file"
msgstr "Sare-errorea eman da fitxategi hau igotzerakoan"
#: front/src/App.vue:206
msgctxt "App/Message/Paragraph"
msgid "A new version of the app is available."
msgstr "Aplikazioaren bertsio berria eskuragarri dago."
#: front/src/components/library/EditForm.vue:281
msgctxt "*/*/Placeholder"
msgid "A short summary describing your changes."
msgstr "Zure aldaketak deskribatzen dituen laburpentxoa."
#: front/src/components/About.vue:19
msgctxt "Content/About/Heading"
msgid "A social platform to enjoy and share music"
msgstr "Musikaz gozatzeko eta partekatzeko plataforma soziala"
#: front/src/components/Footer.vue:18
msgctxt "Footer/About/List item.Link"
msgid "About"
msgstr "Honi buruz"
#: front/src/components/About.vue:271 src/components/AboutPod.vue:454
msgctxt "Head/About/Title"
msgid "About"
msgstr "Honi buruz"
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:165
#: front/src/components/common/UserModal.vue:194
msgctxt "Sidebar/About/List item.Link"
msgid "About"
msgstr "Honi buruz"
#: front/src/components/Footer.vue:11
msgctxt "Footer/About/Title"
msgid "About %{instanceName}"
msgstr "%{instanceName}-(r)i buruz"
#: front/src/components/Footer.vue:14
msgctxt "Footer/About/Title"
msgid "About %{instanceUrl}"
msgstr "%{instanceUrl}-(r)i buruz"
#: front/src/components/Footer.vue:81 src/components/Home.vue:98
msgctxt "Footer/*/Title/Short"
msgid "About Funkwhale"
msgstr "Funkwhale-ri buruz"
#: front/src/components/Home.vue:18
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "About this Funkwhale pod"
msgstr "Funkwhale instantzia honi buruz"
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:18
msgctxt "Content/*/*"
msgid "About this license"
msgstr "Lizentzia honi buruz"
#: front/src/components/About.vue:89 src/components/AboutPod.vue:18
#: front/src/components/AboutPod.vue:47
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "About this pod"
msgstr "Instantzia honi buruz"
#: front/src/components/About.vue:171
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "About this pod"
msgstr "Instantzia honi buruz"
#: front/src/components/Sidebar.vue:240
msgctxt "Sidebar/*/List item.Link"
msgid "About this pod"
msgstr "Instantzia honi buruz"
#: front/src/views/library/Edit.vue:65
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Accept"
msgstr "Onartu"
#: front/src/views/library/Edit.vue:57
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
msgid "Accepted"
msgstr "Onartuta"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:210
msgctxt "Content/Settings/Message"
msgid "Access disabled"
msgstr "Sarbidea desgaituta"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:100
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:101
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to audio files, libraries, artists, albums and tracks"
msgstr "Sarbidea audio-fitxategi, liburutegi, artista, album eta pistetara"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:124
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:125
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to content filters"
msgstr "Eduki-iragazkietara sarbidea"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:96
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:97
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to e-mail, username, and profile information"
msgstr "Sarbidea eposta, erabiltzaile-izen eta profil informaziora"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:132
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:133
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to edits"
msgstr "Edizioetara sarbidea"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:104
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:105
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to favorites"
msgstr "Gogokoetarako sarbidea"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:112
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:113
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to follows"
msgstr "Jarraitutakoetara sarbidea"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:108
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:109
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to listening history"
msgstr "Entzunaldi-historiarako sarbidea"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:140
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:141
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to moderation reports"
msgstr "Moderazio-salaketetarako sarbidea"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:128
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:129
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to notifications"
msgstr "Jakinarazpenetarako sarbidea"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:116
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:117
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to playlists"
msgstr "Erreprodukzio-zerrendetarako sarbidea"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:120
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:121
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to radios"
msgstr "Irratietarako sarbidea"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:136
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:137
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to security settings such as password and authorization"
msgstr "Pasahitza eta baimenak bezalako segurtasun ezarpenetarako sarbidea"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:33
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:26
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Access token"
msgstr "Sarbide tokena"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:132
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:42
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:70
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:196
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:191
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:71
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Accessed date"
msgstr "Sarbide data"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:66
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:7
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:66
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:7
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:102
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:12
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:188
#: front/src/components/mixins/Report.vue:14
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:127
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:122
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:120
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:115
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:120
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:115
#: front/src/components/mixins/Report.vue:15
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Account"
msgstr "Kontua"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:104
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:99
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Account data"
msgstr "Kontuaren datuak"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:5
msgctxt "Content/Settings/Title"
msgid "Account settings"
msgstr "Kontuaren ezarpenak"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:761
msgctxt "Head/Settings/Title"
msgid "Account Settings"
msgstr "Kontuaren ezarpenak"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:50
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:12
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun"
msgid "Account status"
msgstr "Kontuaren egoera"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28
msgctxt "Content/Signup/Input.Label"
msgid "Account's e-mail address"
msgstr "Kontuaren eposta"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:4
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:31
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:25
msgctxt "*/Moderation/Title"
msgid "Accounts"
msgstr "Kontuak"
#: front/src/views/library/Edit.vue:43
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
msgid "Action"
msgstr "Akzioa"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:88
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements"
msgstr[0] "%{ action } ekintza arrakastaz gauzatu da elementu batean"
msgstr[1] "%{ action } ekintza arrakastaz gauzatu da %{ count } elementutan"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:102
msgctxt "*/*/*"
msgid "Actions"
msgstr "Ekintzak"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:57
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Actions"
msgstr "Ekintzak"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:18
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:98
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:254
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:145
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Actions"
msgstr "Akzioak"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:88
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:13
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Active"
msgstr "Aktibo"
#: front/src/components/About.vue:109 src/components/About.vue:7
#: front/src/components/AboutPod.vue:251 src/components/AboutPod.vue:39
msgctxt "Content/About/*"
msgid "active user"
msgid_plural "active users"
msgstr[0] "erabiltzaile aktibo"
msgstr[1] "erabiltzaile aktibo"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:185
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:180
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:166
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:161
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:165
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:160
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:160
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:155
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:96
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:91
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:231
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:226
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:177
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:172
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:242
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:237
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:194
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:189
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Activity"
msgstr "Jarduera"
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:63
msgctxt "Content/Profile/*"
msgid "Activity"
msgstr "Jarduera"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:7
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Activity visibility"
msgstr "Jardueraren ikusgarritasuna"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:32
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:82
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:93
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:77
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:88
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:5
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Add a description…"
msgstr "Gehitu deskribapena…"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:23
msgctxt "Content/Moderation/Form.Label/Verb"
msgid "Add a domain"
msgstr "Gehitu domeinua"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:29
msgctxt "Content/Channels/Popup.Paragraph"
msgid "Add a license to your upload to ensure some freedoms to your public."
msgstr "Gehitu lizentzia zure igoerari zure entzuleei askatasun batzuk emateko."
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:73
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:15
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Add a moderation policy"
msgstr "Gehitu moderazio-gidalerroa"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:103
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Add a new field"
msgstr "Gehitu eremu berri bat"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:6
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Add a new moderation rule"
msgstr "Gehitu moderazio-arau berri bat"
#: front/src/views/content/Home.vue:91
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Add and manage content"
msgstr "Gehitu eta kudeatu edukia"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:38
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:31
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Add anyways"
msgstr "Gehitu halere"
#: front/src/components/Sidebar.vue:540 src/views/content/Base.vue:35
msgctxt "*/Library/*/Verb"
msgid "Add content"
msgstr "Edukia sartu"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:65
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
msgid "Add filter"
msgstr "Iragazkia sortu"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:53
msgctxt "Content/Radio/Paragraph"
msgid "Add filters to customize your radio"
msgstr "Iragazkiak sortu zure irratia pertsonalizatzeko"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:14
#: src/views/auth/ProfileOverview.vue:26
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:79
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:8
msgctxt "Content/Profile/Button"
msgid "Add new"
msgstr "Gehitu berria"
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:18
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb"
msgid "Add note"
msgstr "Gehitu oharra"
#: front/src/components/library/Albums.vue:78
#: src/components/library/Artists.vue:87
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Add some music"
msgstr "Gehitu musikaren bat"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:250
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:38
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:33
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:28
msgctxt "Content/Moderation/Action/Verb"
msgid "Add to allow-list"
msgstr "Gehitu baimen-zerrendan"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:177
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Add to current queue"
msgstr "Gehitu uneko ilaran"
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:264
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:264
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:6
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:44
msgctxt "Content/Track/*/Verb"
msgid "Add to favorites"
msgstr "Gogokoetan sartu"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:5
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:2
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
msgid "Add to playlist"
msgstr "Gehitu erreprodukzio-zerrendan"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:24
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:181
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:300
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:300
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:3
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:39
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:302
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:302
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Add to playlist…"
msgstr "Gehitu erreprodukzio-zerrendan…"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:11
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "Add to queue"
msgstr "Gehitu ilaran"
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:295
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:295
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:297
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:297
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Add to queue"
msgstr "Gehitu ilaran"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:228
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Tooltip/Verb"
msgid "Add to this playlist"
msgstr "Gehitu erreprodukzio-zerrenda honetan"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:99
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Label/Verb"
msgid "Add track"
msgstr "Abestia sartu"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:213
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Additional field"
msgstr "Eremu gehigarria"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:32
msgctxt "*/*/Label"
msgid "Additional fields"
msgstr "Eremu gehigarriak"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:35
msgctxt "*/*/Help"
msgid "Additional form fields to be displayed in the form. Only shown if manual sign-up validation is enabled."
msgstr "Formularioan erakusteko eremu gehigarriak. Soili eskuzko izen-emate baliozkotzea gaituta badago erakutsiko da."
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:76
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Adjust volume"
msgstr "Doitu bolumena"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:108
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:33
msgctxt "Content/Admin/Table.User role"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: front/src/components/Sidebar.vue:19 src/components/Sidebar.vue:541
msgctxt "Sidebar/Admin/Title/Noun"
msgid "Administration"
msgstr "Administrazioa"
#: front/src/components/AboutPod.vue:237 src/components/AboutPod.vue:25
msgctxt "Content/About/*"
msgid "album"
msgid_plural "albums"
msgstr[0] "album"
msgstr[1] "album"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:43
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:4
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:312
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:269
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:47
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:7
#: front/src/components/mixins/Report.vue:44
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:128
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:123
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:104
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:12
#: front/src/components/mixins/Report.vue:45
msgctxt "*/*/*"
msgid "Album"
msgstr "Albuma"
#: front/src/components/audio/podcast/Table.vue:122
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:210
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:120
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Album"
msgstr "Albuma"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:153
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:148
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Album artist"
msgstr "Artista honen albumak"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:108
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:103
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Album data"
msgstr "Albumaren datuak"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:76
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
msgid "Album name"
msgstr "Albumaren izena"
#: front/src/components/Sidebar.vue:166 src/components/Sidebar.vue:201
#: front/src/components/audio/Search.vue:32 src/components/audio/Search.vue:2
#: front/src/components/library/Albums.vue:190
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:40
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:2
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:76
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:71
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:12
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:53
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:12
#: src/views/Search.vue:221 front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:321
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:316
#: front/src/views/admin/library/AlbumsList.vue:29
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:314
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:309
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:19
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:264
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:259
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:152
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:147
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:430
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:425
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:354
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:349
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:73
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:101
msgctxt "*/*/*"
msgid "Albums"
msgstr "Albumak"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:39
msgctxt "Content/Artist/Title"
msgid "Albums by this artist"
msgstr "Artista honen albumak"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:14
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:14
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:15
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:14
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:14
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:33
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:12
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20
#: front/src/components/moderation/ReportCategoryDropdown.vue:47
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:21
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:21
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:18
msgctxt "Content/*/Dropdown"
msgid "All"
msgstr "Dena"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:56
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "All %{ count } element selected"
msgid_plural "All %{ count } elements selected"
msgstr[0] "Elementu bakarra hautatuta"
msgstr[1] "%{ count } elementu hautatuta"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:243
#: src/views/channels/DetailBase.vue:238
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "All Episodes"
msgstr "Saio guztiak"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:185
msgctxt "Head/Authorize/Title"
msgid "Allow application"
msgstr "Baimendu aplikazioa"
#: front/src/components/AboutPod.vue:129
msgctxt "*/*/*"
msgid "Allow-list"
msgstr "Baimen-zerrenda"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:25
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "An error occurred during upload processing. You will find more information below."
msgstr "Errore bat gertatu da igoera prozesatzean. Azpian informazio gehiago aurkituko duzu."
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:17
#: src/components/playlists/Editor.vue:2
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
msgid "An error occurred while saving your changes"
msgstr "Errorea gertatu da aldaketak gordetzerakoan"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:44
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:32
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "An error occurred while trying to refresh data:"
msgstr "Errore bat gertatu da datuak freskatzen saiatzean:"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:70
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:58
msgctxt "*/*/Error"
msgid "An HTTP error occurred while contacting the remote server"
msgstr "HTTP errorea gertatu da urruneko zerbitzariarekin harremanetan jartzean"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:24
msgctxt "*/*/Help"
msgid "An optional text to be displayed at the start of the sign-up form."
msgstr "Izena emateko formularioaren hasieran bistaratuko den aukerako testua."
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:204
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Errore ezezaguna gertatu da"
#: front/src/components/AboutPod.vue:154
msgctxt "*/*/*"
msgid "Anonymous access"
msgstr "Sarbide anonimoa"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:74
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Anonymous reports are disabled, please sign-in to submit a report."
msgstr "Salaketa anonimoak desgaituta daude. Hasi saioa salaketa bidaltzeko."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:242
#: src/components/auth/Settings.vue:318
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Application"
msgstr "Aplikazioa"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:14
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:7
msgctxt "Content/Applications/Title"
msgid "Application details"
msgstr "Aplikazioaren xehetasunak"
#: front/src/components/Footer.vue:3
msgctxt "*/*/*"
msgid "Application footer"
msgstr "Aplikazioaren orri-oina"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:25
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:18
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Application ID"
msgstr "Aplikazioaren IDa"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:20
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:13
msgctxt "Content/Application/Paragraph/"
msgid "Application ID and secret are really sensitive values and must be treated like passwords. Do not share those with anyone else."
msgstr "Aplikazioaren IDa eta sekretua balio sentikorrak dira eta pasahitz gisa tratatu behar dira. Ez partekatu beste inorrekin."
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:29
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:22
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Application secret"
msgstr "Aplikazioaren sekretua"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:111
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:152
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:115
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Approve"
msgstr "Onartu"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:27
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:25
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:64
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:2
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:31
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Approved"
msgstr "Onartuta"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:23
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Approved and applied"
msgstr "Onartuta eta aplikatuta"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:5
msgctxt "Content/Login/Title"
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Ziur al zaude saioa itxi nahi duzula?"
#: front/src/components/AboutPod.vue:230 src/components/AboutPod.vue:18
msgctxt "Content/About/*"
msgid "artist"
msgid_plural "artists"
msgstr[0] "artista"
msgstr[1] "artista"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:42
#: front/src/components/audio/podcast/Table.vue:123
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:211
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:108
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:47
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:7
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:52
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:12
#: front/src/components/mixins/Report.vue:71
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:128
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:123
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:141
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:136
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:99
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:7
#: front/src/components/mixins/Report.vue:72 src/entities.js:12
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:47
#: src/views/channels/DetailBase.vue:209
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:204
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Artist channel"
msgstr "Artistaren kanala"
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:107
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:102
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Artist data"
msgstr "Artistaren datuak"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:309
msgctxt "*/*/*"
msgid "Artist discography"
msgstr "Artistaren diskografia"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:78
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
msgid "Artist name"
msgstr "Artistaren izena"
#: front/src/components/library/Artists.vue:12
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "Artist name"
msgstr "Artistaren izena"
#: front/src/components/audio/Search.vue:99
msgctxt "*/Search/Input.Placeholder"
msgid "Artist, album, track…"
msgstr "Artista, albuma, pista …"
#: front/src/components/Sidebar.vue:171 src/components/Sidebar.vue:206
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:96
msgctxt "*/*/*"
msgid "Artists"
msgstr "Artistak"
#: front/src/components/audio/Search.vue:15 src/components/audio/Search.vue:2
#: front/src/components/library/Artists.vue:207
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:21
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:2
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:48
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:7 src/views/Search.vue:215
#: front/src/views/admin/library/ArtistsList.vue:29
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:14
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:252
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:247
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:140
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:135
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:420
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:415
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:342
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:337
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Artists"
msgstr "Artistak"
#: front/src/components/favorites/List.vue:33
#: src/components/library/Albums.vue:37
#: front/src/components/library/Artists.vue:37
#: src/components/library/Podcasts.vue:37
#: front/src/components/library/Radios.vue:59
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:41
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:41
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:48
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:41
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:71
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:40
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:20
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:50
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:54
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:65
#: front/src/views/playlists/List.vue:39
msgctxt "Content/Search/Dropdown"
msgid "Ascending"
msgstr "Gorantza"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:37
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
msgid "Ask for a password reset"
msgstr "Eskatu pasahitza berrezartzeko"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:82
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:72
msgctxt "Content/Moderation/*"
msgid "Assigned to"
msgstr "Honi esleituta"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:272
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:267
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:253
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:248
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:252
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:247
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:215
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:210
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:129
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:124
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:318
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:313
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:216
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:211
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:324
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:269
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:264
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Audio content"
msgstr "Audio edukia"
#: front/src/components/audio/Player.vue:3
msgctxt "*/*/*"
msgid "Audio player and controls"
msgstr "Audio erreproduzigailua eta kontrolak"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:94
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
msgid "Audio player shortcuts"
msgstr "Audio erreproduzigailuaren laster-teklak"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:64
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
msgid "Authorize %{ app }"
msgstr "Baimendu %{ app }"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:5
msgctxt "Content/Auth/Title/Verb"
msgid "Authorize third-party app"
msgstr "Baimendu hirugarrenen aplikazioa"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:222
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Authorized apps"
msgstr "Baimendutako aplikazioak"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:49
msgctxt "Popup/Playlist/Title"
msgid "Available playlists"
msgstr "Zerrendak eskuragarri"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:70
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Avatar"
msgstr "Irudia"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:51
msgctxt "Content/Settings/Title"
msgid "Avatar"
msgstr "Irudia"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:325
msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder"
msgid "Awesome channel name"
msgstr "Kanalaren izen bikaina"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:326
msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder"
msgid "awesomechannelname"
msgstr "kanalarenizenbikaina"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:32
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:6
msgctxt "Content/Signup/Link"
msgid "Back to login"
msgstr "Itzuli sarrerara"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:9
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:2
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:5
msgctxt "Content/Applications/Link"
msgid "Back to settings"
msgstr "Itzuli ezarpenetara"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:56
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:57
msgctxt "Content/Account/*"
msgid "Bio"
msgstr "Bio"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:65
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:60
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:82
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:262
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:257
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:83
msgctxt "Content/Track/*/Noun"
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:23
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:44
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
msgid "Block everything"
msgstr "Blokeatu dena"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:206
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)"
msgstr "Blokeatu kontu edo domeinu honetako guztia. Erakundearekin edozein harreman ekidingo du, eta lotutako edukiak ezabatu (igoerak, liburutegiak, jarraitzeak, etab.)"
#: front/src/components/Sidebar.vue:156 src/components/Sidebar.vue:196
msgctxt "Sidebar/Navigation/List item.Link/Verb"
msgid "Browse"
msgstr "Arakatu"
#: front/src/components/About.vue:135
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Browse public content"
msgstr "Arakatu eduki publikoa"
#: front/src/components/Home.vue:163
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Browse public content"
msgstr "Arakatu eduki publikoa"
#: front/src/components/favorites/List.vue:74
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Browse the library"
msgstr "Arakatu liburutegia"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:136
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:101
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:90
msgctxt "*/*/*"
msgid "Browse…"
msgstr "Arakatu…"
#: front/src/components/library/Albums.vue:4
msgctxt "Content/Album/Title"
msgid "Browsing albums"
msgstr "Albumak arakatzen"
#: front/src/components/library/Artists.vue:4
msgctxt "Content/Artist/Title"
msgid "Browsing artists"
msgstr "Artistak arakatzen"
#: front/src/views/playlists/List.vue:4
msgctxt "Content/Playlist/Title"
msgid "Browsing playlists"
msgstr "Zerrendak arakatzen"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:4
msgctxt "Content/Podcasts/Title"
msgid "Browsing podcasts"
msgstr "Podcastak arakatzen"
#: front/src/components/library/Radios.vue:4
msgctxt "Content/Radio/Title"
msgid "Browsing radios"
msgstr "Irratiak arakatzen"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
msgctxt "Content/Radio/Title"
msgid "Builder"
msgstr "Eraikitzailea"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:135
#: src/views/content/remote/Card.vue:31
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:12
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content."
msgstr "Liburutegi hau jarraitzeari utzita, bere edukirako sarbidea galduko duzu."
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:288
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:283
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:269
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:264
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:268
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:263
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:231
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:226
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:334
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:329
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:237
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:232
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:345
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:340
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:285
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:280
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Cached size"
msgstr "Cachearen tamaina"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:64
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:15
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:34
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:19
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:41
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:15
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:46
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:41
#: front/src/components/library/EditForm.vue:123
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:194
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:18
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:108
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:40
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:35
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:49
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:66
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:59
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:82
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:130
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:57
#: src/views/channels/DetailBase.vue:87
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:198
#: src/views/channels/DetailBase.vue:219
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:82
#: src/views/channels/DetailBase.vue:193
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:214
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:23
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:83
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Cancel"
msgstr "Ezeztatu"
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:6
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Cancel follow request"
msgstr "Utzi jarraitzeko eskaera"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:118
#: src/views/content/remote/Card.vue:14
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:8
msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph"
msgid "Cancel follow request"
msgstr "Utzi jarraitzeko eskaera"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:93
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun (Value is a number of Tracks)"
msgid "Candidates"
msgstr "Hautagaiak"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:367
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:368
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big"
msgstr "Ezin da fitxategi hau igo, ziurtatu ez dela handiegia"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:100
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:86
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:66
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:34
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:46
#: front/src/components/moderation/ReportCategoryDropdown.vue:2
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:115
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:110
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:127
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:122
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:47
msgctxt "*/*/*"
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
#: front/src/components/Footer.vue:41 src/components/common/UserMenu.vue:170
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
msgid "Change language"
msgstr "Hizkuntza aldatu"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:412
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Change my e-mail address"
msgstr "Aldatu nire eposta helbidea"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:80
msgctxt "Content/Settings/Title/Verb"
msgid "Change my password"
msgstr "Nire pasahitza aldatu"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:115
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Change password"
msgstr "Pasahitza aldatu"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:418
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Change the e-mail address associated with your account. We will send a confirmation to the new address."
msgstr "Aldatu zure kontuarekin lotutako eposta helbidea. Berrespena bidaliko dizugu helbide berrira."
#: front/src/components/Footer.vue:61 src/components/common/UserMenu.vue:171
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
msgid "Change theme"
msgstr "Itxura aldatu"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:113
msgctxt "*/Signup/Title"
msgid "Change your password"
msgstr "Zure pasahitza aldatu"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:119
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Change your password?"
msgstr "Zure pasahitza aldatu?"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:44
#: src/components/playlists/Editor.vue:1
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
msgid "Changes synced with server"
msgstr "Aldaketak zerbitzariarekin sinkronizatuta"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:85
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
msgstr "Zure pasahitza aldatzeak Subsonic APIko pasahitza ere aldatuko du, baten bat eskatuta baduzu."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:125
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "Changing your password will have the following consequences:"
msgstr "Pasahitza aldatzeak hurrengo ondorioak izango ditu:"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:16
#: front/src/components/mixins/Report.vue:60
#: src/views/channels/DetailBase.vue:493
#: front/src/components/mixins/Report.vue:61
msgctxt "*/*/*"
msgid "Channel"
msgstr "Kanala"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:95
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:90
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Channel data"
msgstr "Kanalaren datuak"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:62
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:48
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:28
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Channel Picture"
msgstr "Kanalaren irudia"
#: front/src/components/Sidebar.vue:228 src/components/library/TagDetail.vue:30
#: front/src/views/admin/ChannelsList.vue:29 src/views/admin/Settings.vue:73
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:9
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:385
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:380
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:306
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:301
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:8
msgctxt "*/*/*"
msgid "Channels"
msgstr "Kanalak"
#: front/src/components/Footer.vue:76
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Chat room"
msgstr "Txat gela"
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:172
#: front/src/components/common/UserModal.vue:208
msgctxt "Sidebar/*/Listitem.Link"
msgid "Chat room"
msgstr "Txat gela"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:30
msgctxt "Content/Applications/Paragraph/"
msgid "Checking the parent \"Read\" or \"Write\" scopes implies access to all the corresponding children scopes."
msgstr "Gurasoek \"Irakurri\" edo \"Idatzi\" esparruak egiaztatzeak dagozkien haurren esparru guztietarako sarbidea suposatzen du."
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:3
msgctxt "Popup/Instance/Title"
msgid "Choose your instance"
msgstr "Zure instantzia hautatu"
#: front/src/components/Queue.vue:106
msgctxt "*/Queue/*/Verb"
msgid "Clear"
msgstr "Garbitu"
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:46
#: front/src/components/library/EditForm.vue:85
#: front/src/components/library/EditForm.vue:104
#: front/src/components/library/EditForm.vue:15
#: src/components/library/EditForm.vue:5
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:56
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Clear"
msgstr "Garbitu"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:58
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:70
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Clear playlist"
msgstr "Garbitu zerrenda"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:150
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Clear queue"
msgstr "Garbitu ilara"
#: front/src/components/audio/Player.vue:423
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Clear your queue"
msgstr "Garbitu zure ilara"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:21
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:22
msgctxt "Content/Library/Link.Title"
msgid "Click to display more information about the import process for this upload"
msgstr "Egin klik igoera honen inportazio prozesuari buruzko informazio gehiago bistaratzeko"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:73
msgctxt "Content/Library/Paragraph/Call to action"
msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories"
msgstr "Klik egin igotzeko fitxategiak aukeratzeko edo arrastatu eta jaregin fitxategi edo karpetak"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:35
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:71
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:138
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:97
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:33
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
#: front/src/components/Queue.vue:101
msgctxt "*/Queue/*/Verb"
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:143
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Close and reload page"
msgstr "Itxi eta freskatu orria"
#: front/src/components/AboutPod.vue:186
msgctxt "*/*/*/State of registrations"
msgid "Closed"
msgstr "Itxita"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:35
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:65
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:22
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
msgid "Code"
msgstr "Kodea"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:50
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:45
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Codec"
msgstr "Kodeka"
#: front/src/components/common/CollapseLink.vue:3
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Collapse"
msgstr "Tolestu"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:88
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb (Value is a List of Parameters)"
msgid "Config"
msgstr "Konfigurazioa"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:25
msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Confirm"
msgstr "Baieztatu"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:96
msgctxt "Head/Signup/Title"
msgid "Confirm your e-mail address"
msgstr "Egiaztatu zure e-posta helbidea"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:19
msgctxt "Content/Signup/Form.Label"
msgid "Confirmation code"
msgstr "Berrespen kodea"
#: front/src/components/AboutPod.vue:266 src/components/AboutPod.vue:2
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktua"
#: front/src/components/Home.vue:77 src/components/Home.vue:2
msgctxt "Content/Home/Header/Name"
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktua"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:59
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:60
msgctxt "Content/*/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Content category"
msgstr "Edukien kategoria"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:134
msgctxt "*/Moderation/Message"
msgid "Content filter successfully added"
msgstr "Edukien iragazkia behar bezala gehitu da"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:158
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:123
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:124
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Content filters"
msgstr "Edukien iragazkiak"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:164
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "Content filters help you hide content you don't want to see on the service."
msgstr "Edukiaren iragazkiek zerbitzuan ikusi nahi ez duzun edukia ezkutatzen lagunduko dizute."
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:8
msgctxt "Content/*/Button.Help text.Paragraph"
msgid "Content has been updated, click refresh to see up-to-date content"
msgstr "Edukia eguneratu da, sakatu Freskatu eduki eguneratua ikusteko"
#: front/src/components/Footer.vue:86
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Contribute"
msgstr "Lagundu"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:36
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:10
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:50
msgctxt "*/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Copy"
msgstr "Kopiatu"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:207
msgctxt "Content/Playlist/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Copy the current queue to this playlist"
msgstr "Kopiatu uneko ilara erreprodukzio-zerrenda honetara"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:76
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "Copy-paste the following code in the application:"
msgstr "Kopiatu eta itsatsi honako kodea aplikazioan:"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:63
#: src/views/channels/DetailBase.vue:58
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:8
msgctxt "Content/Channels/Label"
msgid "Copy-paste the following URL in your favorite podcatcher:"
msgstr "Kopiatu eta itsatsi URL hau zure podcast aplikazio gogokoenean:"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:42
msgctxt "Popup/Embed/Paragraph"
msgid "Copy/paste this code in your website HTML"
msgstr "Kopiatu eta itsatsi kode hau zure webguneko HTMLan"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:152
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:184
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:179 src/edits.js:108
msgctxt "Content/Track/*/Noun"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright-a"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:8
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
msgid "Could not confirm your e-mail address"
msgstr "Ezin izan da berretsi zure helbide elektronikoa"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:4
msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
msgid "Could not fetch remote library"
msgstr "Ezin izan da eskuratu urruneko liburutegia"
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:20
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Create"
msgstr "Sortu"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:74
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Create"
msgstr "Sortu"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:80
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Create a Channel"
msgstr "Sortu kanala"
#: front/src/views/auth/Signup.vue:5
msgctxt "Content/Signup/Title"
msgid "Create a Funkwhale account"
msgstr "Sortu Funkwhale kontua"
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:10
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:53
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Create a new application"
msgstr "Sortu aplikazio berri bat"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:24
msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
msgid "Create a new library"
msgstr "Liburutegi berria sortu"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:3
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
msgid "Create a new playlist"
msgstr "Zerrenda berria sortu"
#: front/src/views/playlists/List.vue:77
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Create a playlist"
msgstr "Sortu erreprodukzio-zerrenda"
#: front/src/components/library/Radios.vue:96
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Create a radio"
msgstr "Sortu irrati bat"
#: front/src/components/Sidebar.vue:128 src/components/auth/LoginForm.vue:31
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:7
#: src/components/auth/LoginForm.vue:3
msgctxt "*/Signup/Link/Verb"
msgid "Create an account"
msgstr "Sortu kontua"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:64
msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
msgid "Create application"
msgstr "Sortu aplikazioa"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:72
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
msgid "Create channel"
msgstr "Sortu kanala"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:41
msgctxt "Content/Channel/*/Verb"
msgid "Create channel"
msgstr "Sortu kanala"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:44
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Create library"
msgstr "Liburutegia sortu"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:72
msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
msgid "Create my account"
msgstr "Sortu nire kontua"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:55
#: src/components/playlists/Form.vue:1
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Create playlist"
msgstr "Zerrenda sortu"
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:20
msgctxt "Content/Home/CreatePlaylist"
msgid "Create Playlist"
msgstr "Sortu erreprodukzio-zerrenda"
#: front/src/components/library/Radios.vue:31
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
msgid "Create your own radio"
msgstr "Sortu zure irrati propioa"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:189
#: src/components/auth/Settings.vue:328
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:86
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:67
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:81
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:91
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:32
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:63
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:67
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:127
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:37
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:47
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:29
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:55
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:12
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:68
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:69
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Creation date"
msgstr "Sortze data"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:56
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Current image"
msgstr "Uneko irudia"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:107
msgctxt "Content/Settings/Input.Label"
msgid "Current password"
msgstr "Uneko pasahitza"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:3
msgctxt "Content/Library/Title"
msgid "Current usage"
msgstr "Oraingo erabilera"
#: front/src/components/Footer.vue:240 src/components/common/UserMenu.vue:188
#: front/src/components/common/UserModal.vue:231
#: front/src/components/common/UserModal.vue:233
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
msgid "Dark"
msgstr "Iluna"
#: front/src/components/Sidebar.vue:600
msgctxt "Sidebar/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
msgid "Dark"
msgstr "Iluna"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:82
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:70
msgctxt "*/*/Error"
msgid "Data returned by the remote server had invalid or missing attributes"
msgstr "Urruneko zerbitzariak itzulitako datuek atributu baliogabeak edo faltan ditu"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:32
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:20
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "Data was refreshed successfully from remote server."
msgstr "Datuak behar bezala freskatu dira urruneko zerbitzaritik."
#: front/src/views/library/Edit.vue:33
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:80
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:51
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Debug information"
msgstr "Arazketa informazioa"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:130
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Decrease volume"
msgstr "Jaitsi bolumena"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:198
msgctxt "*/*/*"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:208
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:50
#: front/src/components/library/EditCard.vue:121
#: front/src/components/library/EditCard.vue:137
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:91
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:86
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:246
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:243
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:275
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:211
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:256
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:374
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:79
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:21
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:37
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:498
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:212
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:61
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:77
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:56
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:72
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:74
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:90
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:69
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:85
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:73
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:89
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:68
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:84
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:47
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:63
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:42
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:58
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:36
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:52
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:31
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:47
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:74
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:90
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:69
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:85
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:54
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:70
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:65
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:131
#: src/views/channels/DetailBase.vue:126
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:22
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:344
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:49
#: src/views/playlists/Detail.vue:51
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:63
msgctxt "Popup/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Delete library"
msgstr "Liburutegia ezabatu"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:93
msgctxt "Popup/Moderation/Button.Label/Verb"
msgid "Delete moderation rule"
msgstr "Ezabatu moderazio-araua"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:460
#: src/components/auth/Settings.vue:509
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Delete my account"
msgstr "Ezabatu nire kontua"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:493
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Delete my account…"
msgstr "Ezabatu nire kontua…"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:63
msgctxt "Popup/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Delete playlist"
msgstr "Zerrenda ezabatu"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:35 src/views/radios/Detail.vue:16
msgctxt "Popup/Radio/Button.Label/Verb"
msgid "Delete radio"
msgstr "Irratia ezabatu"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:495
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Delete reported object"
msgstr "Ezabatu salatutako objektua"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:496
msgctxt "Content/Moderation/Popup/Header"
msgid "Delete reported object?"
msgstr "Salatutako objektua ezabatu nahi duzu?"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:46
msgctxt "Popup/Channel/Title"
msgid "Delete this album?"
msgstr "Album hau ezabatu nahi duzu?"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:73
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this album?"
msgstr "Album hau ezabatu nahi duzu?"
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:77
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:72
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this artist?"
msgstr "Artista hau ezabatu nahi duzu?"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:65
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:60
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this channel?"
msgstr "Liburutegi hau ezabatu nahi duzu?"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:119
#: src/views/channels/DetailBase.vue:114
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:10
msgctxt "Popup/Channel/Title"
msgid "Delete this Channel?"
msgstr "Kanal hau ezabatu nahi duzu?"
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:51
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:46
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:53
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this library?"
msgstr "Liburutegi hau ezabatu?"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:83
msgctxt "Popup/Moderation/Title"
msgid "Delete this moderation rule?"
msgstr "Moderazio-arau hau ezabatu nahi duzu?"
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:25
msgctxt "Popup/Moderation/Title"
msgid "Delete this note?"
msgstr "Ohar hau ezabatu nahi duzu?"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:125
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this suggestion?"
msgstr "Iradokizun hau ezabatu nahi duzu?"
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:40
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:35
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this tag?"
msgstr "Etiketa hau ezabatu nahi duzu?"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:79
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:74
msgctxt "Popup/Channel/Title"
msgid "Delete this track?"
msgstr "Pista hau ezabatu nahi duzu?"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:73
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this track?"
msgstr "Pista hau ezabatu nahi duzu?"
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:58
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:53
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this upload?"
msgstr "Igoera hau ezabatu nahi duzu?"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:45
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:75
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:70
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:115
#: src/views/channels/DetailBase.vue:110
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:6
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Delete…"
msgstr "Ezabatu…"
#: front/src/components/favorites/List.vue:38
#: src/components/library/Albums.vue:42
#: front/src/components/library/Artists.vue:42
#: src/components/library/Podcasts.vue:42
#: front/src/components/library/Radios.vue:64
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:46
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:46
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:53
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:46
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:76
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:45
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:25
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:55
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:59
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:70
#: front/src/views/playlists/List.vue:44
msgctxt "Content/Search/Dropdown"
msgid "Descending"
msgstr "Beheranzkoa"
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:65
msgctxt "Content/Moderation/Placeholder"
msgid "Describe what actions have been taken, or any other related updates…"
msgstr "Deskribatu zer ekintza egin diren edo horiekin lotutako beste edozein eguneraketa…"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:150
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:145
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:151
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:146
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:150
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:145
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:216
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:211
msgctxt "'*/*/*/Noun"
msgid "Description"
msgstr "Deskribapena"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:93
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:79
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:59
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:30
msgctxt "*/*/*"
msgid "Description"
msgstr "Deskribapena"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:35
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:143
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:138
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:24 src/edits.js:18
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Description"
msgstr "Deskribapena"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:70
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun"
msgid "Details"
msgstr "Xehetasunak"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:603
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Determine how much content the user can upload. Leave empty to use the default value of the instance."
msgstr "Zehaztu erabiltzaileak zenbat eduki igo dezakeen. Utzi hutsik instantziaren balio lehenetsia erabiltzeko."
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:9
msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Help text"
msgid "Determine the visibility level of your activity"
msgstr "Zehaztu zure jardueraren ikusgarritasun maila"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:143
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:91
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:45
msgctxt "Popup/Settings/Button.Label"
msgid "Disable access"
msgstr "Sarbidea ezgaitu"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:77
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:31
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Disable Subsonic access"
msgstr "Subsonic sarbidea ezgaitu"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:81
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Disable Subsonic API access?"
msgstr "Subsonic API sarbidea ezgaitu?"
#: front/src/components/AboutPod.vue:123 src/components/AboutPod.vue:142
#: front/src/components/AboutPod.vue:167
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:28
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:164
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:170
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:159
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:165
msgctxt "*/*/*/State of feature"
msgid "Disabled"
msgstr "Desgaituta"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:174
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:169
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Disc number"
msgstr "Disko zenbakia"
#: front/src/components/Home.vue:194
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Discover everything you need to know about Funkwhale and its features"
msgstr "Ezagutu Funkwhale eta bere ezaugarriei buruz jakin behar duzun guztia"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:26
msgctxt "Content/Settings/Link"
msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps"
msgstr "Ezagutu nola erabili Funkwhale beste aplikazio batzuetatik"
#: front/src/views/Notifications.vue:73
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
msgid "Discover other ways to help"
msgstr "Ezagutu laguntzeko beste modu batzuk"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:135
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:130
msgctxt "'Content/*/*/Noun'"
msgid "Display name"
msgstr "Bistaratzeko izena"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:40
msgctxt "Content/Radio/Checkbox.Label/Verb"
msgid "Display publicly"
msgstr "Erakutsi publikoki"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:216
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well."
msgstr "Ez deskargatu multimedia fitxategirik (audioa, albumaren azala, kontuaren avatarra...) kontu edo domeinu honetatik."
#: front/src/views/Notifications.vue:60
msgctxt "Content/Notifications/Header"
msgid "Do you like Funkwhale?"
msgstr "Gustuko al duzu Funkwhale?"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:61
msgctxt "Popup/Playlist/Title"
msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "Nahi duzu \"%{ playlist }\" zerrenda garbitzea?"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7
msgctxt "Modal/*/Title"
msgid "Do you want to confirm this action?"
msgstr "Nahi duzu akzio hau baieztatzea?"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:54
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Call to action"
msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "Nahi duzu \"%{ playlist }\" zerrenda ezabatzea?"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:26 src/views/radios/Detail.vue:7
msgctxt "Popup/Radio/Title"
msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?"
msgstr "Nahi duzu \"%{ radio }\" irratia ezabatzea?"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:497
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Do you want to delete your account?"
msgstr "Zure kontua ezabatu nahi duzu?"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:3
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
msgid "Do you want to hide content from artist \"%{ name }\"?"
msgstr "\"%{ name }\" artistaren edukia ezkutatu nahi duzu?"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:31
msgctxt "Modal/*/Title"
msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?"
msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?"
msgstr[0] "%{ action } abiarazi nahi duzu elementu batean?"
msgstr[1] "%{ action } abiarazi nahi duzu %{ count } elementutan?"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:3
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
msgid "Do you want to report this object?"
msgstr "Objektu hau salatu nahi al duzu?"
#: front/src/components/Footer.vue:55 src/components/auth/Plugin.vue:8
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:4
msgctxt "Footer/*/List item.Link/Short, Noun"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentazioa"
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:169
#: front/src/components/common/UserModal.vue:198
msgctxt "Sidebar/*/Listitem.Link"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentazioa"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:71
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:12
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:52
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:12
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:66
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:7
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:71
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:12
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:57
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:17
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:107
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:47
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:7
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:201
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:215
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:87
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:139
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:134
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:140
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:135
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:139
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:134
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:132
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:127
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:205
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:200
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:132
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:127
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:124
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:119
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:88
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
msgid "Domain"
msgstr "Domeinua"
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:20
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:4
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:93
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
msgid "Domains"
msgstr "Domeinuak"
#: front/src/views/Notifications.vue:70
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
msgid "Donate"
msgstr "Dohaintza egin"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:291
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:44
msgctxt "Content/Track/Link/Verb"
msgid "Download"
msgstr "Deskargatu"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:80
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:75
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Downloads"
msgstr "Deskargak"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:28
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:23
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
msgctxt "Content/Library/*/Short"
msgid "Draft"
msgstr "Zirriborroa"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:78
#: src/components/playlists/Editor.vue:2
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph/Call to action"
msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist"
msgstr "Arrastatu eta jaregin lerroak abestiak zerrendan berrordenatzeko"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:130
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:95
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:84
msgctxt "Content/Channels/Paragraph"
msgid "Drag and drop your files here or open the browser to upload your files"
msgstr "Arrastatu eta askatu fitxategiak hemen edo ireki nabigatzailea fitxategiak igotzeko"
#: front/src/components/Queue.vue:399
msgctxt "*/*/*"
msgid "Duration"
msgstr "Iraupena"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:79
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:80
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Duration"
msgstr "Iraupena"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:20
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:15
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:83
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:277
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:272
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:119
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:27
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:84
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Duration"
msgstr "Iraupena"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:53
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "E-mail address"
msgstr "Eposta helbidea"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:33
msgctxt "Content/Signup/Message"
msgid "E-mail address confirmed"
msgstr "E-posta helbidea egiaztatu da"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:64
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:87
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:350
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:293
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:23
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:4
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:41
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:86
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:81
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:69
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:64
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:62
#: front/src/components/radios/Card.vue:20
#: src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:67
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:62
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:66
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:61
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:67
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:62
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:118 src/views/playlists/Detail.vue:37
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:1
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:112
msgctxt "Content/Home/CreatePlaylist"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:42
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:35
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:97
msgctxt "Content/Applications/Title"
msgid "Edit application"
msgstr "Editatu aplikazioa"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:4
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Edit form"
msgstr "Editatu formularioa"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:3
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Verb"
msgid "Edit moderation rule"
msgstr "Editatu moderazio-arauak"
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:4
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Edit this album"
msgstr "Editatu album hau"
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:4
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Edit this artist"
msgstr "Editatu artista hau"
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:4
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Edit this track"
msgstr "Editatu pista hau"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:112
#: src/views/channels/DetailBase.vue:107
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:3
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Edit…"
msgstr "Editatu…"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:131
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:254
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:249
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:235
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:230
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:234
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:229
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:4
#: src/views/admin/library/EditsList.vue:31
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:300
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:295
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:132
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
msgid "Edits"
msgstr "Edizioak"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:45
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:7
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:35
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Email"
msgstr "Eposta"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:145
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:140
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Email address"
msgstr "Eposta helbidea"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:29
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:68
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:63
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:55
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:50
#: src/views/channels/DetailBase.vue:98
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:93 src/views/playlists/Detail.vue:46
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Embed"
msgstr "Txertatu"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:40
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label/Noun"
msgid "Embed code"
msgstr "Txertatu kodea"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:5
msgctxt "Popup/Album/Title/Verb"
msgid "Embed this album on your website"
msgstr "Txertatu album hau zure webgunean"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:35
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:30
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:187
#: src/views/channels/DetailBase.vue:182
msgctxt "Popup/Artist/Title/Verb"
msgid "Embed this artist work on your website"
msgstr "Txertatu artista honen lana zure webgunean"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:72
msgctxt "Popup/Album/Title/Verb"
msgid "Embed this playlist on your website"
msgstr "Txertatu erreprodukzio zerrenda hau zure webgunean"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:29
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:24
msgctxt "Popup/Track/Title"
msgid "Embed this track on your website"
msgstr "Txertatu pista hau zure webgunean"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:288
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:283
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:252
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:247
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Emitted library follows"
msgstr "Eskatutako liburutegi-jarraitzeak"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:268
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:263
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:232
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:227
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Emitted messages"
msgstr "Bidalitako mezuak"
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:27
msgctxt "*/*/*"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
#: front/src/components/AboutPod.vue:117 src/components/AboutPod.vue:136
#: front/src/components/AboutPod.vue:161
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:8
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:2
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:27
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:163
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:167
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:158
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:162
msgctxt "*/*/*/State of feature"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:60
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
msgid "Enter a library URL"
msgstr "Idatzi liburutegiaren URLa"
#: front/src/components/library/Radios.vue:211
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Enter a radio name…"
msgstr "Idatzi irrati baten izena …"
#: front/src/components/library/Albums.vue:189
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Enter album title…"
msgstr "Idatzi albumaren izena…"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:229
msgctxt "Popup/Playlist/Form/Placeholder"
msgid "Enter playlist name"
msgstr "Idatzi erreprodukzio-zerrendaren izena"
#: front/src/views/playlists/List.vue:177
msgctxt "Content/Playlist/Placeholder/Call to action"
msgid "Enter playlist name…"
msgstr "Idatzi erreprodukzio-zerrendaren izena…"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:88
msgctxt "Content/Signup/Input.Placeholder"
msgid "Enter the e-mail address linked to your account"
msgstr "Idatzi zure kontuarekin lotutako eposta helbidea"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:195
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
msgid "Enter your e-mail address"
msgstr "Idatzi zure eposta helbidea"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:190
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:192
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
msgid "Enter your invitation code (case insensitive)"
msgstr "Idatzi zure gonbidapen kodea (ez ditu maiuskulak eta minuskulak bereizten)"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:194
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
msgid "Enter your username"
msgstr "Idatzi zure erabiltzaile-izena"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:115
msgctxt "Content/Login/Input.Placeholder"
msgid "Enter your username or e-mail address"
msgstr "Idatzi zure erabiltzaile-izena edo eposta helbidea"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:28
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:269
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:269
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "Episode details"
msgstr "Saioaren xehetasunak"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:12
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:7
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Episode Details"
msgstr "Saioaren xehetasunak"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:3
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "Episodes"
msgstr "Saioak"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:9
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:62
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:50
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:44
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:15
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Error detail"
msgstr "Errorearen xehetasuna"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:52
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:40
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:34
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:5
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Error type"
msgstr "Errore mota"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:76
msgctxt "Content/*/Error message/Header"
msgid "Error while applying action"
msgstr "Errorea akzioa aplikatzen zen bitartean"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
msgid "Error while asking for a password reset"
msgstr "Errorea pasahitza berrezartzerakoan"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:11
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while authorizing application"
msgstr "Errorea aplikazioa baimentzerakoan"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:8
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
msgid "Error while changing your password"
msgstr "Errorea zure pasahitza aldatzerakoan"
#: front/src/components/channels/AlbumForm.vue:4
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while creating"
msgstr "Errorea sorketan"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:11
msgctxt "Content/Moderation/Message.Title"
msgid "Error while creating domain"
msgstr "Errorea domeinua sortzerakoan"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:11
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while creating filter"
msgstr "Errorea iragazkia sortzerakoan"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:5
msgctxt "Content/Admin/Error message.Title"
msgid "Error while creating invitation"
msgstr "Errorea gonbidapena sortzerakoan"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:12
msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title"
msgid "Error while creating rule"
msgstr "Errorea araua sortzerakoan"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:16
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while fetching application data"
msgstr "Errorea aplikazioaren datuak eskuratzerakoan"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:172
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:167
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:8
msgctxt "Content/Moderation/Table"
msgid "Error while fetching node info"
msgstr "Errorea nodoaren informazioa eskuratzerakoan"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:20
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while fetching object"
msgstr "Errorea objektua eskuratzerakoan"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:165
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while launching import"
msgstr "Errorea inportazioa abiarazterakoan"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:4
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while publishing"
msgstr "Errorea argitaratzerakoan"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:4
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while saving channel"
msgstr "Errorea kanala gordetzerakoan"
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:14
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while saving plugin"
msgstr "Errorea plugina gordetzerakoan"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:8
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:113
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while saving settings"
msgstr "Errorea ezarpenak gordetzerakoan"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:50
msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
msgid "Error while submitting edit"
msgstr "Errorea aldatutakoa bidaltzerakoan"
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:4
msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title"
msgid "Error while submitting note"
msgstr "Errorea oharra bidaltzerakoan"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:14
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while submitting report"
msgstr "Errorea salaketa bidaltzerakoan"
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:29
msgctxt "Content/Channels/Error message.Title"
msgid "Error while updating description"
msgstr "Errorea deskribapena eguneratzerakoan"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:94
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:59
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:48
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:4
msgctxt "Channels/*/*"
msgid "Errored"
msgstr "Erroreduna"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:36
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
msgid "Errored"
msgstr "Erroreduna"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:113
msgctxt "Content/Library/Label"
msgid "Errored files"
msgstr "Erroredun fitxategiak"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:18
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
msgid "Everyone"
msgstr "Edonork"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
msgid "Everyone on this instance"
msgstr "Instantzia honetako edonork"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:13
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
msgid "Everyone, across all instances"
msgstr "Edonork, instantzia guztietan zehar"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:83
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb"
msgid "Exclude"
msgstr "Baztertu"
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:7
msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun"
msgid "Exclude"
msgstr "Baztertu"
#: front/src/components/library/Artists.vue:66
msgctxt "Content/Search/Checkbox/Noun"
msgid "Exclude Compilation Artists"
msgstr "Baztertu bilduma-artistak"
#: front/src/components/common/CollapseLink.vue:2
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Expand"
msgstr "Zabaldu"
#: front/src/App.vue:101 src/components/audio/Player.vue:412
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Expand queue"
msgstr "Zabaldu ilara"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:138
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Expand queue/player view"
msgstr "Zabaldu ilara/erreproduzigailu ikuspegia"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:60
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:75
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
msgid "Expiration date"
msgstr "Iraungitze data"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:78
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:8
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Expired"
msgstr "Iraungita"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:30
msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective"
msgid "Expired/used"
msgstr "Iraungita/erabilita"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:204
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Explain why you're applying this policy: this will help you remember why you added this rule. Depending on your pod configuration, this may be displayed publicly to help users understand the moderation rules in place."
msgstr "Azaldu zergatik aplikatzen duzun gidalerro hau: arau hau zergatik gehitu duzun gogoratzen lagunduko dizu. Zure instantziaren konfigurazioaren arabera publikoki erakutsi liteke erabiltzaileei zein moderazio-arau dauden ulertzen laguntzeko."
#: front/src/components/Sidebar.vue:144
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Explore"
msgstr "Arakatu"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:48
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:38
msgctxt "Content/Library/Dropdown"
msgid "Failed"
msgstr "Huts egin du"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:80
msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun"
msgid "Failed tracks:"
msgstr "Erroredun pistak:"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:221
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:216
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:202
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:197
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:201
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:196
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:267
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:262
msgctxt "*/*/*"
msgid "Favorited tracks"
msgstr "Gogoko pistak"
#: front/src/components/Sidebar.vue:221
#: src/components/mixins/Translations.vue:103
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:104
msgctxt "Sidebar/Favorites/List item.Link/Noun"
msgid "Favorites"
msgstr "Gogokoak"
#: front/src/components/AboutPod.vue:33
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Features"
msgstr "Ezaugarriak"
#: front/src/components/AboutPod.vue:83
msgctxt "Content/About/Header/Name"
msgid "Features"
msgstr "Ezaugarriak"
#: front/src/components/AboutPod.vue:110 src/components/audio/SearchBar.vue:94
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:175 src/views/admin/Settings.vue:75
msgctxt "*/*/*"
msgid "Federation"
msgstr "Federazioa"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:11
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "Fediverse"
msgstr "Fedibertsoa"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:43
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:29
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:9
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Fediverse handle"
msgstr "Fedibertsoko izena"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:131
msgctxt "*/*/*"
msgid "Fediverse object"
msgstr "Fedibertsoko objektua"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:48
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
msgid "Field"
msgstr "Eremua"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:43
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Field label"
msgstr "Eremuaren etiketa"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:48
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Field type"
msgstr "Eremu mota"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:87
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
msgid "Filename"
msgstr "Fitxategi-izena"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:6
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "Files to upload"
msgstr "Fitxategiak kargatzeko"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:56
msgctxt "Popup/Playlist/Label"
msgid "Filter"
msgstr "Iragazkia"
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:103
msgctxt "Content/Subscriptions/Form.Placeholder"
msgid "Filter by name…"
msgstr "Iragazi izenaren arabera…"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:78
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun"
msgid "Filter name"
msgstr "Iragazkiaren izena"
#: front/src/components/About.vue:160
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Find an app"
msgstr "Bilatu aplikazio bat"
#: front/src/components/About.vue:149
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Find another pod"
msgstr "Bilatu beste instantzia bat"
#: front/src/components/About.vue:60
msgctxt "Content/About/Link"
msgid "Find another pod"
msgstr "Bilatu beste instantzia bat"
#: front/src/components/Home.vue:147
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Find another pod"
msgstr "Bilatu beste instantzia bat"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:63
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Finish later"
msgstr "Amaitu beranduago"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:53
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:40
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:43
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:41
msgctxt "Content/Library/*"
msgid "Finished"
msgstr "Amaituta"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:57
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:75
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:17
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:201
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:196
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:182
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:177
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:181
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:176
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:176
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:171
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:112
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:107
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:247
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:242
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:186
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:181
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:258
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:253
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:210
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:205
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short (Value is a date)"
msgid "First seen"
msgstr "Lehen aldiz ikusia"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:71
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:72
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun"
msgid "First seen date"
msgstr "Lehen aldiz ikusitako data"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:80
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Focus searchbar"
msgstr "Fokuratu bilaketa-barra"
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:9
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:106
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Follow"
msgstr "Jarraitu"
#: front/src/views/content/Home.vue:54
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediately, while following a private library requires approval from its owner."
msgstr "Jarraitu beste erabiltzaile batzuen liburutegiak musika berria eskuratzeko. Liburutegi publikoak zuzenean jarraitu daitezke, baina liburutegi pribatu bat jarraitzeko bere sortzailearen onespena behar da."
#: front/src/views/content/Home.vue:49
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Follow remote libraries"
msgstr "Jarraitu urruneko liburutegiak"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:113
#: src/views/content/remote/Card.vue:9
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:3
msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph"
msgid "Follow request pending approval"
msgstr "Jarraipen-eskaera onarpenaren zain"
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:86
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:27
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:91
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:186
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:181
#: src/views/library/Edit.vue:13
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:92
msgctxt "Content/Federation/*/Noun"
msgid "Followers"
msgstr "Jarraitzaileak"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:111
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:112
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
msgid "Follows"
msgstr "Jarraitutakoak"
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:168
#: front/src/components/common/UserModal.vue:197
msgctxt "Sidebar/*/Listitem.Link"
msgid "Forum"
msgstr "Foroa"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:64
msgctxt "*/*/Field,Help"
msgid "Forward an anonymized copy of your report to the server hosting this element."
msgstr "Bidali zure txostenaren kopia anonimatua elementu hau hartzen duen zerbitzarira."
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:61
msgctxt "*/*/Field.Label/Verb"
msgid "Forward to %{ domain}"
msgstr "Bidali %{ domain} domeinura"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:46
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
msgid "Full access"
msgstr "Sarbide osoa"
#: front/src/components/About.vue:24
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Funkwhale is a community-driven project that lets you listen and share music and audio within a decentralized, open network."
msgstr ""
"Funkwhale komunitateak bultzatutako proiektua da, eta musika eta audioa sare "
"deszentralizatu eta ireki batean entzuteko eta partekatzeko aukera ematen du."
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic API."
msgstr "Funkwhale Subsonic APIa darabilten beste musika erreproduzitzaileekin bateragarria da."
#: front/src/components/Home.vue:105
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "Funkwhale is free and developed by a friendly community of volunteers."
msgstr "Funkwhale librea eta doakoa da eta boluntario komunitate jator batek garatzen du."
#: front/src/components/AboutPod.vue:93
msgctxt "*/*/*"
msgid "Funkwhale version"
msgstr "Funkwhale bertsioa"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:72
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
msgid "General shortcuts"
msgstr "Lasterbide orokorrak"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:22
msgctxt "Content/Admin/Button.Label/Verb"
msgid "Get a new invitation"
msgstr "Lortu gonbidapen berria"
#: front/src/views/content/Home.vue:23 src/views/content/Home.vue:41
#: front/src/views/content/Home.vue:59
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Get started"
msgstr "Hasi erabiltzen"
#: front/src/components/Footer.vue:71
#: src/components/library/ImportStatusModal.vue:59
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:30
msgctxt "Footer/*/Link"
msgid "Getting help"
msgstr "Lortu laguntza"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:27
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:50
msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Go"
msgstr "Joan"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:20
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Go to home page"
msgstr "Joan hasiera orrira"
#: front/src/components/Footer.vue:23
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Go to Library"
msgstr "Joan liburutegira"
#: front/src/views/Notifications.vue:49 src/views/Notifications.vue:105
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label"
msgid "Got it!"
msgstr "Ulertuta!"
#: front/src/components/About.vue:73
msgid "Hello"
msgstr "Kaixo"
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:167
#: front/src/components/common/UserModal.vue:196
#: front/src/components/common/UserModal.vue:199
msgctxt "Sidebar/*/Listitem.Link"
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:21
msgctxt "*/*/Label"
msgid "Help text"
msgstr "Laguntza testua"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:176
msgctxt "Content/Settings/Title"
msgid "Hidden artists"
msgstr "Ezkutuko artistak"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:208
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Hide account or domain content, except from followers."
msgstr "Ezkutatu kontua edo domeinuaren edukia, jarraitzaileentzat ezik."
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:64
msgctxt "Popup/*/Button.Label"
msgid "Hide content"
msgstr "Ezkutatu edukia"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:33
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "Hide content from this artist"
msgstr "Ezkutatu artista honen edukia"
#: front/src/components/Queue.vue:400 src/components/audio/Player.vue:424
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Hide content from this artist…"
msgstr "Ezkutatu artista honen edukia…"
#: front/src/components/Home.vue:357
msgctxt "Head/Home/Title"
msgid "Home"
msgstr "Hasiera"
#: front/src/components/Footer.vue:28
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Home Page"
msgstr "Hasierako orria"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:305
msgctxt "Content/Channels/Help"
msgid "Host your episodes and keep your community updated."
msgstr "Ostatatu zure saioak eta mantendu zure komunitatea eguneratuta."
#: front/src/components/About.vue:116 src/components/About.vue:14
#: front/src/components/AboutPod.vue:223 src/components/AboutPod.vue:11
msgctxt "Content/About/*"
msgid "hour of music"
msgid_plural "hours of music"
msgstr[0] "ordu musika"
msgstr[1] "ordu musika"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "However, accessing Funkwhale from those clients requires a separate password you can set below."
msgstr "Hala ere, bezero horietatik Funkwhalera sarbidea lortzeko behean ezar dezakezun aparteko pasahitz bat behar duzu."
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:128
msgctxt "Head/Fetch/Field.Placeholder"
msgid "https://website.example.com/rss.xml"
msgstr "https://adibidea.eus/rss.xml"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:36
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:2
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
msgid "If the e-mail address provided in the previous step is valid and linked to a user account, you should receive an e-mail with reset instructions in the next couple of minutes."
msgstr "Aurreko pausoan emandako eposta helbidea zuzena bada eta erabiltzaile kontu bati lotuta badago, datozen minututan eposta mezu bat jaso beharko zenuke pasahitza berrezartzeko argibideekin."
#: front/src/views/content/Home.vue:15
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "If you are a musician or a podcaster, channels are designed for you!"
msgstr "Musikaria edo podcast egilea bazara, kanalak zuretzat diseinatuta daude!"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:289
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "If you authorize third-party applications to access your data, those applications will be listed here."
msgstr "Hirugarrengoen aplikazioei zure datuetarako sarbidea baimentzen badiezu, aplikazio horiek hemen zerrendatuko dira."
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:10
msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action"
msgid "If you signed-up recently, you may need to wait before our moderation team review your account, or verify your e-mail address."
msgstr "Duela gutxi erregistratu bazara, baliteke moderazio taldeak zure kontua berrikusi edo zure eposta helbidea egiaztatu arte itxaron behar izatea."
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:77
#: src/views/channels/DetailBase.vue:72
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:8
msgctxt "Content/Channels/Label"
msgid "If you're using Mastodon or other fediverse applications, you can subscribe to this account:"
msgstr "Mastodon edo fedibertsoko beste aplikazioren bat erabiltzen ari bazara, kontu honetara harpidetu zaitezke:"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:55
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:20
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:9
msgctxt "*/*/*"
msgid "Ignore"
msgstr "Ez ikusi egin"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:50
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:51
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Illegal content"
msgstr "Eduki ilegala"
#: front/src/components/library/FsBrowser.vue:5
msgctxt "Content/Library/Button/Verb"
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:3
msgctxt "Popup/Import/Title"
msgid "Import detail"
msgstr "Inportazioaren xehetasunak"
#: front/src/components/library/FsLogs.vue:4
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Import hasn't started yet"
msgstr "Inportazioa ez da hasi oraindik"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:159
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Import music from your server"
msgstr "Inportatu musika zure zerbitzaritik"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:117
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:27
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:144
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:139
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:114
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:22
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Import status"
msgstr "Inportazioaren egoera"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:178
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:2
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Import status"
msgstr "Inportatu egoera"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:41
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:42
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Imported"
msgstr "Inportatuta"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:76
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:64
msgctxt "*/*/Error"
msgid "Impossible to connect to the remote server"
msgstr "Ezin izan da urruneko zerbitzarira konektatu"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:34
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:13
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In \"Recently added\" widget"
msgstr "\"Azken aldian gehituta\" widget-ean"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:39
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:18
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In artists and album listings"
msgstr "Artista eta albumen zerrendetan"
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3
msgctxt "Content/Track/Button.Message"
msgid "In favorites"
msgstr "Gogokoetan"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:29
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:8
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In other users favorites and listening history"
msgstr "Beste erabiltzaileen gogokoetan eta entzundakoen historian"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:44
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:23
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In radio suggestions"
msgstr "Irratien iradokizunetan"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:89
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:14
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Inactive"
msgstr "Ez-aktiboa"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:126
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Increase volume"
msgstr "Igo bolumena"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:52
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Insert from queue (%{ count } track)"
msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)"
msgstr[0] "Gehitu ilaratik (abesti %{ count })"
msgstr[1] "Gehitu ilaratik (%{ count } abesti)"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
msgid "Instance"
msgstr "Instantzia"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:96
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:91
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Instance data"
msgstr "Instantziaren datuak"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:69
msgctxt "Content/Admin/Menu"
msgid "Instance information"
msgstr "Instantziaren informazioa"
#: front/src/components/library/Radios.vue:11
msgctxt "Content/Radio/Title"
msgid "Instance radios"
msgstr "Instantziako irratiak"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:64
msgctxt "Head/Admin/Title"
msgid "Instance settings"
msgstr "Instantziaren ezarpenak"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:37
msgctxt "Popup/Instance/Input.Label/Noun"
msgid "Instance URL"
msgstr "Instantziaren URLa"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:110
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:245
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:100
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:165
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Internal notes"
msgstr "Barne oharrak"
#: front/src/components/AboutPod.vue:279
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Introduction"
msgstr "Sarrera"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:374
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:375
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }"
msgstr "Fitxategi-mota baliogabea, ziurtatu igotzen ari zarena audio-fitxategi bat dela. Onartzen diren fitxategi-luzapenak: %{ extensions }"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:198
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:49
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:50
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
msgid "Invalid metadata"
msgstr "Metadatu baliogabeak"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:61
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:17
msgctxt "Content/*/Input.Label"
msgid "Invitation code"
msgstr "Gonbidapen kodea"
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:9
#: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:26
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
msgid "Invitations"
msgstr "Gonbidapenak"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:9
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:105
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:100
msgctxt "Content/Moderation/*/Adjective"
msgid "Is present on allow-list"
msgstr "Onartuen zerrendan dago"
#: front/src/components/Footer.vue:77 src/components/common/UserMenu.vue:173
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Issue tracker"
msgstr "Arazoen jarraipena"
#: front/src/components/common/UserModal.vue:209
msgctxt "Sidebar/*/List item.Link"
msgid "Issue tracker"
msgstr "Arazoen jarraipena"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:10
msgctxt "Popup/Instance/Error message.Title"
msgid "It is not possible to connect to the given URL"
msgstr "Ezin da konektatu emandako URLarekin"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:80
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:81
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Items"
msgstr "Elementuak"
#: front/src/components/Footer.vue:57 src/components/ShortcutsModal.vue:3
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:166
#: front/src/components/common/UserModal.vue:195
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Laster-teklak"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:221
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:216
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label.Link"
msgid "Known accounts"
msgstr "Kontu ezagunak"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:27
#: src/views/content/remote/Home.vue:2
msgctxt "Content/Library/Title"
msgid "Known libraries"
msgstr "Liburutegi ezagunak"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:80
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:66
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:46
msgctxt "*/*/*"
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
#: front/src/components/Sidebar.vue:527 src/components/common/UserModal.vue:200
#: front/src/components/common/UserModal.vue:202 src/components/Sidebar.vue:529
msgctxt "Sidebar/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:60
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:22
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:225
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:220
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:86
msgctxt "Content/Profile/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)"
msgid "Last activity"
msgstr "Azken jarduera"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:202
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:197
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:120
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:115
msgctxt "Content/*/Table.Label"
msgid "Last checked"
msgstr "Azken egiaztapena"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:71
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Label/Short"
msgid "Last modification"
msgstr "Azken aldaketa"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:62
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:22
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Last seen"
msgstr "Ikusi zen azken aldia"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:72
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:73
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun"
msgid "Last seen date"
msgstr "Ikusi zen azken aldiaren data"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:76
#: src/views/content/remote/Card.vue:1
msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun"
msgid "Last update:"
msgstr "Azken eguneraketa:"
#: front/src/App.vue:220
msgctxt "App/Message/Paragraph"
msgid "Later"
msgstr "Geroago"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:59
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Latest episodes"
msgstr "Azken saioak"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:62
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Latest tracks"
msgstr "Azken abestiak"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:44
msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Launch"
msgstr "Abiarazi"
#: front/src/components/Home.vue:38 src/components/Home.vue:8
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Learn more"
msgstr "Ikasi gehiago"
#: front/src/components/About.vue:124
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Learn More"
msgstr "Ikasi gehiago"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:109
msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder"
msgid "Leave empty for a random code"
msgstr "Utzi hutsik ausazko kode batentzat"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:20
msgctxt "Popup/Embed/Paragraph"
msgid "Leave empty for a responsive widget"
msgstr "Utzi hutsik widget moldagarrirako"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:291
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:286
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:290
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:285
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:29
#: front/src/views/admin/library/LibrariesList.vue:29
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:356
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:351
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:397
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:392
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:318
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:313
#: front/src/views/content/Base.vue:4
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Libraries"
msgstr "Liburutegiak"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:99
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:100
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
msgid "Libraries and uploads"
msgstr "Liburutegiak eta igoerak"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:3
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Libraries help you organize and share your music collections. You can upload your own music collection to Funkwhale and share it with your friends and family."
msgstr "Liburutegiak zure musika bildumak antolatzen eta partekatzen laguntze dizute. Zure musika bilduma igo dezakezu Funkwhalera eta zure familia eta lagunekin partekatu."
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:258
msgctxt "*/*/*"
msgid "Library"
msgstr "Liburutegia"
#: front/src/components/Sidebar.vue:28 src/components/auth/Plugin.vue:32
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:97
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:7
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:251
#: front/src/components/mixins/Report.vue:95
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:159
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:154
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:610
#: front/src/components/mixins/Report.vue:96 src/entities.js:132
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Library"
msgstr "Liburutegia"
#: front/src/components/library/Home.vue:103
msgctxt "Head/Home/Title"
msgid "Library"
msgstr "Liburutegia"
#: front/src/views/library/Edit.vue:5
msgctxt "*/*/*"
msgid "Library contents"
msgstr "Liburutegiaren edukiak"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:173
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Library created"
msgstr "Liburutegia sortuta"
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:81
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:76
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Library data"
msgstr "Liburutegiaren datuak"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:193
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Library deleted"
msgstr "Liburutegia ezabatuta"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:43
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun"
msgid "Library Details"
msgstr "Liburutegiaren xehetasunak"
#: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:5
msgctxt "Content/Admin/Title/Noun"
msgid "Library edits"
msgstr "Liburutegiaren edizioak"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:170
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Library updated"
msgstr "Liburutegia eguneratuta"
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:39
msgctxt "*/*/Paragraph/Noun"
msgid "Library where files should be imported."
msgstr "Fitxategiak ze liburutegitara inportatu behar diren."
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:3
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:167
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:62
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:22
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:192
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:187 src/edits.js:115
#: front/src/entities.js:115
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "License"
msgstr "Lizentzia"
#: front/src/components/Footer.vue:236 src/components/common/UserMenu.vue:183
#: front/src/components/common/UserModal.vue:223
#: front/src/components/common/UserModal.vue:225
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
msgid "Light"
msgstr "Argia"
#: front/src/components/Sidebar.vue:596
msgctxt "Sidebar/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
msgid "Light"
msgstr "Argia"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:242
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:237
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:223
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:218
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:222
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:217
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:197
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:192
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:288
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:283
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:299
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:294
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Linked reports"
msgstr "Estekatutako txostenak"
#: front/src/components/Home.vue:168
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Listen to public albums and playlists shared on this pod"
msgstr "Entzun instantzia honetan partekatutako album eta erreprodukzio-zerrenda publikoak"
#: front/src/components/About.vue:140 src/components/About.vue:153
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Listen to public albums and playlists shared on this pod."
msgstr ""
"Entzun pod honetan partekatutako album eta erreprodukzio-zerrenda publikoak."
#: front/src/components/AboutPod.vue:258 src/components/AboutPod.vue:46
msgctxt "Content/About/*"
msgid "listening"
msgid_plural "listenings"
msgstr[0] "entzunaldi"
msgstr[1] "entzunaldiak"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:107
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:211
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:206
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:192
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:187
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:191
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:186
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:257
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:252
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:108
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Listenings"
msgstr "Entzunaldiak"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:48
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Load more…"
msgstr "Kargatu gehiago…"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:142
msgctxt "*/*/*"
msgid "Loading"
msgstr "Kargatzen"
#: front/src/views/library/Edit.vue:19
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading followers…"
msgstr "Jarraitzaileak kargatzen…"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:4
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading Libraries…"
msgstr "Liburutegiak kargatzen…"
#: front/src/views/Notifications.vue:134
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "Loading notifications…"
msgstr "Jakinarazpenak kargatzen…"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:4
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading remote libraries…"
msgstr "Urruneko liburutegiak kargatzen…"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:9
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading usage data…"
msgstr "Erabilpen datuak kargatzen…"
#: front/src/components/favorites/List.vue:5
msgctxt "Content/Favorites/Message"
msgid "Loading your favorites…"
msgstr "Zure gogokoak kargatzen…"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:114
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:23
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:95
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:23
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:101
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:15
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:117
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:21
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:101
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:29
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:164
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:207
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:19
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:14
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:3
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:19
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:14
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:3
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:19
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:14
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:3
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:18
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:13
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:3
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:19
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:14
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:3
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:19
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:14
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:3
msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun"
msgid "Local"
msgstr "Lokala"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:87
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:15
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:13
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:3
msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun"
msgid "Local account"
msgstr "Kontu lokala"
#: front/src/components/common/LoginModal.vue:74
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:174
#: front/src/components/common/UserModal.vue:210
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Log in"
msgstr "Hasi saioa"
#: front/src/components/Home.vue:115 src/views/auth/Login.vue:36
msgctxt "Head/Login/Title"
msgid "Log In"
msgstr "Hasi saioa"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:15 src/views/auth/Login.vue:5
msgctxt "Content/Login/Title/Verb"
msgid "Log in to your Funkwhale account"
msgstr "Sartu zure Funkwhale kontura"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:25
msgctxt "Content/Login/Button.Label"
msgid "Log in!"
msgstr "Hasi saioa!"
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:164
#: front/src/components/common/UserModal.vue:193
msgctxt "Sidebar/Login/List item.Link/Verb"
msgid "Log out"
msgstr "Amaitu saioa"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:58
msgctxt "Head/Login/Title"
msgid "Log Out"
msgstr "Amaitu saioa"
#: front/src/views/auth/Callback.vue:8
msgctxt "*/Login/*"
msgid "Logging in…"
msgstr "Saioa hasten…"
#: front/src/components/Sidebar.vue:122 src/components/auth/LoginForm.vue:55
msgctxt "*/Login/*/Verb"
msgid "Login"
msgstr "Sartu"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:155
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:150
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Login status"
msgstr "Saioaren egoera"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:73
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Long text"
msgstr "Testu luzea"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:17
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one."
msgstr "Badirudi ez duzula liburutegirik oraindik, bada bat sortzeko ordua."
#: front/src/components/audio/Player.vue:413
#: src/components/audio/Player.vue:414
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping."
msgstr "Begizta desgaituta. Egin klik pista bakarreko begiztara aldatzeko."
#: front/src/components/audio/Player.vue:416
#: src/components/audio/Player.vue:417
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping."
msgstr "Pista bakarreko begiztan. Egin klik ilara osoko begiztara aldatzeko."
#: front/src/components/audio/Player.vue:419
#: src/components/audio/Player.vue:420
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping."
msgstr "Ilara osoko begiztan. Egin klik begizta desgaitzeko."
#: front/src/components/Sidebar.vue:523
msgctxt "Sidebar/*/Hidden text"
msgid "Main menu"
msgstr "Menu nagusia"
#: front/src/components/Sidebar.vue:135
msgctxt "*/*/*"
msgid "Main navigation"
msgstr "Nabigazio nagusia"
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:84
msgctxt "Head/Admin/Title"
msgid "Manage library"
msgstr "Kudeatu liburutegia"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:10
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
msgid "Manage moderation rules for %{ obj }"
msgstr "Kudeatu %{ obj }(r)en moderazio arauak"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:13
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
msgid "Manage playlists"
msgstr "Kudeatu zerrendak"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:402
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Manage plugins"
msgstr "Kudeatu pluginak"
#: front/src/views/auth/Plugins.vue:47
msgctxt "Head/Login/Title"
msgid "Manage plugins"
msgstr "Kudeatu pluginak"
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:37
msgctxt "Head/Admin/Title"
msgid "Manage users"
msgstr "Kudeatu erabiltzaileak"
#: front/src/views/playlists/List.vue:10 src/views/playlists/List.vue:2
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Manage your playlists"
msgstr "Kudeatu zure zerrendak"
#: front/src/views/Notifications.vue:126
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
msgid "Mark all as read"
msgstr "Markatu dena irakurrita"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:94
msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Mark as read"
msgstr "Markatu irakurrita"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:95
msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Mark as unread"
msgstr "Markatu irakurri gabe"
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:43
msgctxt "*/Form/Paragraph"
msgid "Markdown syntax is supported."
msgstr "Markdown sintaxia onartzen da."
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:364
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:359
msgctxt "Content/*/*/Unit"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: front/src/components/audio/Player.vue:405
msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text"
msgid "Media player"
msgstr "Multimedia-erreproduzigailua"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:129
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:119
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:47
msgctxt "*/*/Field.Label/Noun"
msgid "Message"
msgstr "Mezua"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:160
#: src/views/channels/DetailBase.vue:155
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Mirrored from %{ domain }"
msgstr "%{ domain } domeinutik ispilatua"
#: front/src/components/Footer.vue:56
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Mobile and desktop apps"
msgstr "Mugikorreko eta mahaigaineko aplikazioak"
#: front/src/components/Home.vue:178
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Mobile apps"
msgstr "Mugikorreko aplikazioak"
#: front/src/components/Sidebar.vue:36
#: src/components/manage/users/UsersTable.vue:255
#: front/src/views/admin/Settings.vue:76
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:614
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:76
msgctxt "*/Moderation/*"
msgid "Moderation"
msgstr "Moderazioa"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:73
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:68
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:10
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:67
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:62
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:10
msgctxt "Content/Moderation/Card.Paragraph"
msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account."
msgstr "Moderazio politikek zure instantziak domeinu edo kontu batekin dituen elkarrekintzak kontrolatzen laguntzen dizute."
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:4
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label"
msgid "Moderation rules…"
msgstr "Moderazio arauak…"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:5
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Modification %{ id }"
msgstr "Aldaketa %{ id }"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:73
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
msgctxt "Content/Playlist/Dropdown/Noun"
msgid "Modification date"
msgstr "Aldatze data"
#: front/src/components/Sidebar.vue:234
msgctxt "Footer/About/List item.Link"
msgid "More"
msgstr "Gehiago"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:206
msgctxt "Search/*/*"
msgid "More results 🡒"
msgstr "Emaitza gehiago 🡒"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:187
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:165
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:54
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:49
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:292
msgctxt "*/*/Button.Label/Noun"
msgid "More…"
msgstr "Gehiago…"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:200
msgctxt "*/*/*"
msgid "Move down"
msgstr "Eraman behera"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:199
msgctxt "*/*/*"
msgid "Move up"
msgstr "Eraman gora"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:62
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:63
msgctxt "*/*/*"
msgid "Music"
msgstr "Musika"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:72
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Music"
msgstr "Musika"
#: front/src/components/audio/Player.vue:411
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:75
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Mute"
msgstr "Isilarazi"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:31
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:209
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
msgid "Mute activity"
msgstr "Isilarazi aktibitatea"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:39
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:213
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
msgid "Mute notifications"
msgstr "Isilarazi jakinarazpenak"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:221
msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder"
msgid "My awesome description"
msgstr "Nire deskribapen txundigarria"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:142
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
msgid "My awesome library"
msgstr "Nire liburutegi txundigarria"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:131
msgctxt "Content/Playlist/Input.Placeholder"
msgid "My awesome playlist"
msgstr "Nire zerrenda txundigarria"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:220
msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder"
msgid "My awesome radio"
msgstr "Nire irrati txundigarria"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:11
msgctxt "Content/Library/Title"
msgid "My libraries"
msgstr "Nire liburutegiak"
#: front/src/components/Sidebar.vue:189
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "My Library"
msgstr "Nire liburutegia"
#: front/src/components/AboutPod.vue:104 src/components/AboutPod.vue:203
#: front/src/components/library/EditCard.vue:79
#: front/src/components/library/EditForm.vue:75
#: src/components/library/EditForm.vue:5
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:28
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:43
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:58
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:73
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:144
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:159
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:173
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:23
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:38
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:53
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:68
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:1
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:103
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:31
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:106
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:34
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:182
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:191
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:45
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:54
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:90
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:103
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:233
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:80
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:93
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:135
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:7
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:97
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:22
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:1
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:202
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:245
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:270
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:285
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:302
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:197
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:240
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:265
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:280
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:297
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:208
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:203
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:126
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:121
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:513
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:521
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:557
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:593
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:163
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:171
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:34
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:42
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:216
msgctxt "*/*/*"
msgid "N/A"
msgstr "Daturik gabe"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:15
#: front/src/components/auth/Settings.vue:184
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:61
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:2
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:61
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:2
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:61
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:2
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:43
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:2
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:92
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:2
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:42
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:2
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:60
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:2
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:78
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:66
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:104
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:99
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:116
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:111
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:90
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:85
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:79
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:74
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:97
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:92
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:145
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:140
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:13
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:20 src/edits.js:42
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:79
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:37
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:23
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#: front/src/views/Notifications.vue:43 src/views/Notifications.vue:99
msgctxt "*/*/*"
msgid "Never"
msgstr "Inoiz ez"
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:6
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "New album"
msgstr "Album berria"
#: front/src/components/Home.vue:220 src/components/library/Home.vue:46
#: front/src/components/library/Home.vue:2
msgctxt "*/*/*"
msgid "New channels"
msgstr "Kanal berriak"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:441
msgctxt "*/*/*"
msgid "New e-mail address"
msgstr "Eposta helbide berria"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:111
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:20
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:2
msgctxt "Content/Settings/Input.Label"
msgid "New password"
msgstr "Pasahitz berria"
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:3
msgctxt "Popup/Channels/Title/Verb"
msgid "New series"
msgstr "Serie berria"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:26
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:2
msgctxt "Content/Artist/Title"
msgid "New tracks by this artist"
msgstr "Artista honen pista berriak"
#: front/src/components/Queue.vue:170
msgctxt "Sidebar/Player/Paragraph"
msgid "New tracks will be appended here automatically."
msgstr "Abesti berriak hemen gehituko dira automatikoki."
#: front/src/components/library/EditCard.vue:58
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
msgid "New value"
msgstr "Balio berria"
#: front/src/components/Pagination.vue:54
msgctxt "Content/*/Link"
msgid "Next Page"
msgstr "Hurrengo orria"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:49
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:67
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Next step"
msgstr "Hurrengo pausoa"
#: front/src/App.vue:100 src/components/audio/Player.vue:409
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Next track"
msgstr "Hurrengo pista"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:87
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:22
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:113
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:108
msgctxt "*/*/*"
msgid "No"
msgstr "Ez"
#: front/src/components/audio/Search.vue:42 src/components/audio/Search.vue:12
msgctxt "Content/Search/Paragraph"
msgid "No album matched your query"
msgstr "Ez dago zure bilaketarekin bat datorren albumik"
#: front/src/components/audio/Search.vue:25 src/components/audio/Search.vue:12
msgctxt "Content/Search/Paragraph"
msgid "No artist matched your query"
msgstr "Ez dago zure bilaketarekin bat datorren artistarik"
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:15
msgctxt "*/*/Placeholder"
msgid "No description available"
msgstr "Ez dago deskribapenik"
#: front/src/components/About.vue:97 src/components/AboutPod.vue:53
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "No description available."
msgstr "Ez dago deskribapenik eskuragarri."
#: front/src/components/Home.vue:26
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "No description available."
msgstr "Ez dago deskribapenik."
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:63
msgctxt "Sidebar/Search/Error"
msgid "No matches found"
msgstr "Ez da bat datorren emaitzarik aurkitu"
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:9
msgctxt "Content/Federation/Paragraph"
msgid "No matching library."
msgstr "Ez da bat datorren liburutegirik aurkitu."
#: front/src/views/Notifications.vue:146
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "No notification to show."
msgstr "Ez dago jakinarazpenik erakusteko."
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:109
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No other pods found"
msgstr "Ez da beste instantziarik aurkitu"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:121
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:4
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:14
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No playlists have been created yet"
msgstr "Ez da zerrendarik sortu oraindik"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:110
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3
msgctxt "Popup/Playlist/EmptyState"
msgid "No results matching your filter"
msgstr "Ez dago zure iragazkiarekin bat datorren emaitzarik"
#: front/src/components/library/Albums.vue:72
msgctxt "Content/Albums/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Ez dago zure bilaketarekin bat datorren emaitzarik"
#: front/src/components/library/Artists.vue:81
#: src/components/library/Podcasts.vue:74
msgctxt "Content/Artists/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Ez dago zure bilaketarekin bat datorren emaitzarik"
#: front/src/views/playlists/List.vue:71
msgctxt "Content/Playlists/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Ez dago zure bilaketarekin bat datorren emaitzarik"
#: front/src/components/library/Radios.vue:90
msgctxt "Content/Radios/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Ez dago zure bilaketarekin bat datorren emaitzarik"
#: front/src/components/common/EmptyState.vue:6
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "No results were found."
msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu."
#: front/src/components/AboutPod.vue:65
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "No rules available."
msgstr "Ez dago araurik erabilgarri."
#: front/src/components/AboutPod.vue:77
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "No terms available."
msgstr "Ez dago baldintzarik eskuragarri."
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:86
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No tracks have been added to this library yet"
msgstr "Ez da pistarik gehitu oraindik liburutegi honetara"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:57
msgctxt "Content/Radios/Placeholder"
msgid "No tracks have been added to this radio yet"
msgstr "Ez da pistarik gehitu oraindik irrati honetara"
#: front/src/components/favorites/List.vue:68
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No tracks have been added to your favorites yet"
msgstr "Ez da pistarik gehitu oraindik zure gogokoetara"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:10
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
msgid "Nobody except me"
msgstr "Soilik ni"
#: front/src/views/library/Edit.vue:78
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Nobody is following this library"
msgstr "Inor ez da liburutegi hau jarraitzen ari"
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:8
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:7
msgctxt "*/*/*"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:79
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Not used"
msgstr "Ez da erabiltzen"
#: front/src/components/audio/track/Widget.vue:52
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "Nothing found"
msgstr "Ez da ezer aurkitu"
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:25
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:10
msgctxt "*/Form/Paragraph"
msgid "Nothing to preview."
msgstr "Aurrebistarako ezer ez."
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:176
#: front/src/components/common/UserModal.vue:212
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:127
#: src/views/Notifications.vue:249
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:128
msgctxt "*/Notifications/*"
msgid "Notifications"
msgstr "Jakinarazpenak"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:51
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:52
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Offensive content"
msgstr "Eduki mingarria"
#: front/src/components/Footer.vue:85
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Official website"
msgstr "Webgune ofiziala"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:53
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
msgid "Old value"
msgstr "Balio zaharra"
#: front/src/components/AboutPod.vue:180
msgctxt "*/*/*/State of registrations"
msgid "Open"
msgstr "Irekita"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:25
msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective"
msgid "Open"
msgstr "Ireki"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:72
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:43
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value"
msgid "Open a support thread (include the debug information below in your message)"
msgstr "Ireki laguntza haria (sartu arazteko informazioa azpian, zure mezuan)"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:59
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:98
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:93
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:11
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:103
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:98
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:156
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:22
#: src/views/channels/DetailBase.vue:141
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:136
#: src/views/channels/DetailBase.vue:4
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:20
msgctxt "Content/Moderation/Link"
msgid "Open in moderation interface"
msgstr "Ireki moderazio interfazean"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:246
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:232
msgctxt "Content/Moderation/Verb"
msgid "Open in moderation interface"
msgstr "Ireki moderazio interfazean"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:35
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:30
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:36
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:31
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:35
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:30
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:20
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:15
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:36
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:31
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open local profile"
msgstr "Ireki profil lokala"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:44
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:48
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:43
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:44
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open on MusicBrainz"
msgstr "Ireki MusicBrainz-en"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:23
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open profile"
msgstr "Ireki profila"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:54
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:59
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:54
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:58
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:53
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:40
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:35
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:59
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:54
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:41
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:36
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:44
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:39
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open remote profile"
msgstr "Ireki urruneko profila"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:16
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:11
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open website"
msgstr "Ireki webgunea"
#: front/src/components/common/UserModal.vue:190
msgctxt "Popup/Title/Noun"
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:50
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "Or customize your rule"
msgstr "Edo pertsonalizatu zure araua"
#: front/src/components/favorites/List.vue:30
#: src/components/library/Radios.vue:56
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:45
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:47
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:51
#: front/src/views/playlists/List.vue:36
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Order"
msgstr "Ordena"
#: front/src/components/favorites/List.vue:22
#: src/components/library/Albums.vue:26
#: front/src/components/library/Artists.vue:26
#: src/components/library/Podcasts.vue:26
#: front/src/components/library/Radios.vue:48
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:37
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:60
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:29
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:9
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:39
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:43
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:51
#: front/src/views/playlists/List.vue:28
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Ordering"
msgstr "Ordena"
#: front/src/components/library/Albums.vue:34
#: src/components/library/Artists.vue:34
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:34
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:38
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:19
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:38
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:38
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:19
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:19
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:68
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:19
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:37
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:61
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Ordering direction"
msgstr "Ordenazio norabidea"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:63
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:64
msgctxt "*/*/*"
msgid "Other"
msgstr "Beste bat"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:52
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:53
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Other"
msgstr "Beste bat"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:238
#: src/views/channels/DetailBase.vue:233
msgctxt "Content/Channels/Link"
msgid "Overview"
msgstr "Informazio orokorra"
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:58
msgctxt "Content/Profile/Link"
msgid "Overview"
msgstr "Informazio orokorra"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:34
msgctxt "*/*/*"
msgid "Owned by %{ username }"
msgstr "Jabea %{ username } da"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:175
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:45
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:2
msgctxt "*/*/*"
msgid "Owner"
msgstr "Jabea"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:122
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:108
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:88
msgctxt "*/*/*"
msgid "Owner e-mail address"
msgstr "Jabearen eposta helbidea"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:128
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:114
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:94
msgctxt "*/*/*"
msgid "Owner name"
msgstr "Jabearen izena"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:47
msgctxt "Head/*/Title"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Orrialdea ez da aurkitu"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:7
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Page not found!"
msgstr "Orrialdea ez da aurkitu!"
#: front/src/components/Pagination.vue:52
msgctxt "Content/*/Hidden text/Noun"
msgid "Pagination"
msgstr "Orrialdekatzea"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:39
#: src/components/auth/LoginForm.vue:15
#: front/src/components/auth/Settings.vue:445
#: src/components/auth/Settings.vue:489
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:57
msgctxt "*/*/*"
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:193
msgctxt "Content/Settings/Message"
msgid "Password updated"
msgstr "Pasahitza eguneratuta"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:44
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
msgid "Password updated successfully"
msgstr "Pasahitza arrakastaz eguneratu da"
#: front/src/components/audio/Player.vue:408
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Pause"
msgstr "Pausatu"
#: front/src/App.vue:99
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Pause track"
msgstr "Pausatu pista"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:98
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Pause/play the current track"
msgstr "Pausatu/erreproduzitu uneko pista"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:14
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:2
msgctxt "Content/Moderation/Card.List item"
msgid "Paused"
msgstr "Pausatuta"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:97
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:62
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:51
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:7
msgctxt "Channels/*/*"
msgid "Pending"
msgstr "Zain"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:139
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:38
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:52
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:2
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:32
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:26
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:28
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33
msgctxt "Content/Library/*/Short"
msgid "Pending"
msgstr "Zain"
#: front/src/views/library/Edit.vue:54
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
msgid "Pending approval"
msgstr "Onarpenaren zain"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:34
msgctxt "Content/Library/Label"
msgid "Pending files"
msgstr "Fitxategiak faltan"
#: front/src/components/Sidebar.vue:525
msgctxt "Sidebar/Notifications/Hidden text"
msgid "Pending follow requests"
msgstr "Zain dauden jarraitzeko eskaerak"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:31
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:20
msgctxt "Content/Admin/*/Noun"
msgid "Pending review"
msgstr "Berrikuspenaren zain"
#: front/src/components/Sidebar.vue:526
msgctxt "Sidebar/Moderation/Hidden text"
msgid "Pending review edits"
msgstr "Berrikuspen edizioak zain"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:301
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Perform actions"
msgstr "Burutu ekintzak"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:247
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:65
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:27
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:177
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:172
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Permissions"
msgstr "Baimenak"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:5
#: src/components/audio/PlayButton.vue:1
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:17
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:12
msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Play"
msgstr "Erreproduzitu"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:176
#: src/views/channels/DetailBase.vue:171
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
msgid "Play"
msgstr "Erreproduzitu"
#: front/src/components/audio/Player.vue:407
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Play"
msgstr "Erreproduzitu"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:166
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play album"
msgstr "Erreproduzitu albuma"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:23
msgctxt "Content/Queue/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Play all"
msgstr "Erreproduzitu dena"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:27
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:22
msgctxt "Content/Artist/Button.Label/Verb"
msgid "Play all albums"
msgstr "Erreproduzitu album denak"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:168
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play artist"
msgstr "Erreproduzitu artista"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:178
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:299
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:299
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play next"
msgstr "Erreproduzitu hurrengoa"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:122
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Play next track"
msgstr "Erreproduzitu hurrengo pista"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:176
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:294
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:294
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play now"
msgstr "Erreproduzitu orain"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:170
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play playlist"
msgstr "Erreproduzitu zerrenda"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:118
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Play previous track"
msgstr "Erreproduzitu aurreko pista"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:20
#: src/components/radios/Button.vue:9 front/src/components/radios/Button.vue:1
msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Play radio"
msgstr "Erreproduzitu irratia"
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:290
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:290
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:292
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:292
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play radio"
msgstr "Erreproduzitu irratia"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:179
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play similar songs"
msgstr "Erreproduzitu antzeko kantak"
#: front/src/components/Sidebar.vue:524
msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text"
msgid "Play this track"
msgstr "Erreproduzitu pista hau"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:164
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play track"
msgstr "Erreproduzitu pista"
#: front/src/App.vue:98
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Play track"
msgstr "Erreproduzitu pista"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:172
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play tracks"
msgstr "Erreproduzitu pistak"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:83 src/views/playlists/Detail.vue:208
#: front/src/components/mixins/Report.vue:84
msgctxt "*/*/*"
msgid "Playlist"
msgstr "Zerrenda"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:12
msgctxt "Content/Playlist/Header.Subtitle"
msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }"
msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }"
msgstr[0] "Zerrendak %{ username }-(r)en pista %{ count } du"
msgstr[1] "Zerrendak %{ username }-(r)en %{ count } pista ditu"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:15
#: src/components/playlists/Form.vue:1
msgctxt "Content/Playlist/Message"
msgid "Playlist created"
msgstr "Zerrenda sortuta"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:4
msgctxt "Content/Playlist/Title"
msgid "Playlist editor"
msgstr "Zerrenda editorea"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:35
msgctxt "Content/Playlist/Input.Label"
msgid "Playlist name"
msgstr "Zerrenda izena"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:10
#: src/components/playlists/Form.vue:1
msgctxt "Content/Playlist/Message"
msgid "Playlist updated"
msgstr "Zerrenda eguneratuta"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:39
msgctxt "Content/Playlist/Dropdown.Label"
msgid "Playlist visibility"
msgstr "Zerrendaren ikusgaitasuna"
#: front/src/components/Sidebar.vue:176 src/components/Sidebar.vue:211
#: front/src/components/library/Home.vue:25 src/components/library/Home.vue:1
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:115 src/views/Search.vue:231
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:231
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:226 front/src/views/admin/Settings.vue:74
#: src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:212
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:207
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:211
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:206
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:277
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:272
#: front/src/views/auth/ProfileActivity.vue:25 src/views/playlists/List.vue:176
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:116
msgctxt "*/*/*"
msgid "Playlists"
msgstr "Zerrendak"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:9
msgctxt "Content/Embed/Message"
msgid "Please contact your admins and ask them to update the corresponding setting."
msgstr "Jarri zure administratzaileekin harremanetan eta eskatu dagokion ezarpena eguneratzeko."
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:15
msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action"
msgid "Please double-check that your username and password combination is correct and make sure you verified your e-mail address."
msgstr "Egiaztatu erabiltzaile izena eta pasahitza zuzenak direla eta ziurtatu zure eposta helbidea egiaztatu duzula."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:100
msgctxt "Content/Settings/Error message.List item/Call to action"
msgid "Please double-check your password is correct"
msgstr "Mesedez egiaztatu bi aldiz pasahitza zuzena dela"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:391
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginak"
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:33
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "PNG or JPG. Dimensions should be between 1400x1400px and 3000x3000px. Maximum file size allowed is 5MB."
msgstr "PNG edo JPG. Neurriak 1400x1400px eta 3000x3000px artekoa izan behar du. Onartzen den gehienezko fitxategi-tamaina 5MB da."
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:61
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:62
msgctxt "Content/*/Dropdown"
msgid "Podcast"
msgstr "Podcasta"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:44
#: src/views/channels/DetailBase.vue:206
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:201
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Podcast channel"
msgstr "Podcast kanala"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:12
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "Podcast title"
msgstr "Podcastaren izenburua"
#: front/src/components/Sidebar.vue:161
#: src/components/audio/ChannelForm.vue:304
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:98
#: src/components/audio/SearchBar.vue:192 front/src/views/Search.vue:244
msgctxt "*/*/*"
msgid "Podcasts"
msgstr "Podcastak"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:243
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Podcasts"
msgstr "Podcastak"
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:23
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:164
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:159 src/edits.js:101
msgctxt "*/*/*/Short, Noun"
msgid "Position"
msgstr "Kokapena"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:212
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers."
msgstr "Eragotzi kontu edo domeinuak jakinarazpenak abiaraztea, jarraitzaileengandik izan ezik."
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:10
msgctxt "*/Form/Menu.item"
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:60
msgctxt "Popup/Embed/Title/Noun"
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:9
msgctxt "*/Form/Menu.item"
msgid "Preview form"
msgstr "Formularioaren aurrebista"
#: front/src/components/Pagination.vue:53
msgctxt "Content/*/Link"
msgid "Previous Page"
msgstr "Aurreko orria"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:39
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:62
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Previous step"
msgstr "Aurreko pausoa"
#: front/src/components/audio/Player.vue:406
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Previous track"
msgstr "Aurreko pista"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:260
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Private"
msgstr "Pribatua"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:15
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
msgid "Private"
msgstr "Pribatua"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:53
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Problem during scanning"
msgstr "Arazoa eskaneatzean"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:43
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:54
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
msgid "Proceed to login"
msgstr "Jarraitu saio hasierara"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:11
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:47
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:8
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:13
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Processed uploads:"
msgstr "Prozesatutako igoerak:"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:16
msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short"
msgid "Processing"
msgstr "Prozesatzen"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:12
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "Processing uploads"
msgstr "Igoerak prozesatzen"
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:162
#: front/src/components/common/UserModal.vue:191
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Profile"
msgstr "Profila"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:95
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:96
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
msgid "Profile"
msgstr "Profila"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:262
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Public"
msgstr "Publikoa"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:23
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Public registrations are not possible on this instance. You will need an invitation code to sign up."
msgstr "Izena ematea itxita dago instantzia honetan. Gonbidapen kode bat beharko duzu izena emateko."
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:55
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
msgid "Publish"
msgstr "Argitaratu"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:3
msgctxt "Popup/Channels/Title/Verb"
msgid "Publish audio"
msgstr "Argitaratu audioa"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:310
msgctxt "Content/Channels/Help"
msgid "Publish music you make as a nice discography of albums and singles."
msgstr "Argitaratu zuk egindako musika album eta singlez osatutako diskografia eder batean."
#: front/src/views/content/Home.vue:10
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Publish your work in a channel"
msgstr "Argitaratu zure lana kanal batean"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:236
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:245
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:47
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:61
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:86
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:100
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:125
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:139
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Purge"
msgstr "Kendu"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:129
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Purge errored files?"
msgstr "Erroreak emandako fitxategiak kendu?"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:51
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Purge pending files?"
msgstr "Zain dauden fitxategiak kendu?"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:90
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Purge skipped files?"
msgstr "Saltatutako fitxategiak kendu?"
#: front/src/components/Queue.vue:398
msgctxt "*/*/*"
msgid "Queue"
msgstr "Ilara"
#: front/src/components/Queue.vue:504 src/components/audio/Player.vue:558
msgctxt "Content/Queue/Message"
msgid "Queue shuffled!"
msgstr "Ilara nahasita!"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:139
msgctxt "Head/Radio/Title"
msgid "Radio"
msgstr "Irratia"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:218
msgctxt "Head/Radio/Title"
msgid "Radio Builder"
msgstr "Irrati eraikitzailea"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:23
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:1
msgctxt "Content/Radio/Message"
msgid "Radio created"
msgstr "Irratia sortuta"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:31
msgctxt "Content/Radio/Input.Label/Noun"
msgid "Radio name"
msgstr "Irratiaren izena"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:18
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:1
msgctxt "Content/Radio/Message"
msgid "Radio updated"
msgstr "Irratia eguneratuta"
#: front/src/components/Sidebar.vue:181 src/components/Sidebar.vue:216
#: front/src/components/library/Radios.vue:212
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:119 src/views/Search.vue:235
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:120
msgctxt "*/*/*"
msgid "Radios"
msgstr "Irratiak"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:174
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb"
msgid "Read"
msgstr "Irakurri"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:67
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:38
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value"
msgid "Read our documentation for this error"
msgstr "Irakurri errori honi buruzko gure dokumentazioa"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:42
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
msgid "Read-only"
msgstr "Irakurtzeko soilik"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:175
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text"
msgid "Read-only access to user data"
msgstr "Soilik irakurtzeko sarbidea erabiltzailearen datuetara"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:56
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:35
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
msgid "Reason"
msgstr "Arrazoia"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:278
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:273
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:242
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:237
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Received library follows"
msgstr "Jasotako liburutegiaren jarraipenak"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:70
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:12
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:90
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
msgid "Received messages"
msgstr "Jasotako mezuak"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:30
#: src/components/library/EditForm.vue:1
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Recent edits"
msgstr "Azken aldiko edizioak"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:20
#: src/components/library/EditForm.vue:1
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Recent edits awaiting review"
msgstr "Berrikuspenaren zain dauden azken aldiko edizioak"
#: front/src/components/library/Home.vue:37 src/components/library/Home.vue:1
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently added"
msgstr "Azken aldian gehituta"
#: front/src/components/Home.vue:207 src/components/Home.vue:1
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently added albums"
msgstr "Azken aldian gehitutako albumak"
#: front/src/components/library/Home.vue:16 src/components/library/Home.vue:1
#: front/src/views/auth/ProfileActivity.vue:15
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently favorited"
msgstr "Azken aldian gogokoa"
#: front/src/components/library/Home.vue:7 src/components/library/Home.vue:1
#: front/src/views/auth/ProfileActivity.vue:5
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently listened"
msgstr "Azken aldian entzuna"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:19
msgctxt "Content/Applications/Input.Label/Noun"
msgid "Redirect URI"
msgstr "Birbideratu URIa"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:171
#: src/components/auth/Settings.vue:234
#: front/src/components/common/EmptyState.vue:15
#: src/views/content/remote/Home.vue:32
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:7
msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Refresh"
msgstr "Freskatu"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:39
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:27
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh error"
msgstr "Freskatu errorea"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:48
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:43
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:53
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:48
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:52
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:47
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:53
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:48
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Refresh from remote server"
msgstr "Freskatu urruneko zerbitzaritik"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:183
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:178
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb"
msgid "Refresh node info"
msgstr "Freskatu nodoaren informazioa"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:125
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh pending"
msgstr "Freskatu zain daudenak"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:27
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:15
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh successful"
msgstr "Arrakastaz freskatua"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:299
msgctxt "Content/*/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Refresh table content"
msgstr "Freskatu taularen edukia"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:15
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:3
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh was skipped"
msgstr "Freskatzea saltatu da"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:7
msgctxt "Popup/*/Title"
msgid "Refreshing object from remote server…"
msgstr "Objektua freskatzen urruneko zerbitzaritik…"
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:158
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Refuse"
msgstr "Ukatu"
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:58
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:2
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:36
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Refused"
msgstr "Ukatuta"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:37
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:30
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Regenerate token"
msgstr "Birsortu tokena"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:310
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Register a new application"
msgstr "Erregistratu aplikazio berri bat"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:380
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "Register one to integrate Funkwhale with third-party applications."
msgstr "Erregistratu bat Funkwhale hirugarrenen aplikazioekin integratzeko."
#: front/src/components/AboutPod.vue:173
msgctxt "*/*/*"
msgid "Registrations"
msgstr "Izen-emateak"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:28
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Registrations on this pod are open, but reviewed by moderators before approval."
msgstr "Instantzia honetako izen emateak irekita daude, baina moderatzaileek berrikusi behar dituzte onartu aurretik."
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:110
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:35
msgctxt "Content/Admin/Table, User role"
msgid "Regular user"
msgstr "Erabiltzaile arrunta"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:121
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Reject"
msgstr "Baztertu"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:116 src/views/library/Edit.vue:70
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Reject"
msgstr "Baztertu"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:47
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:217
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
msgid "Reject media"
msgstr "Baztertu multimedia"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:35
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:30
#: front/src/views/library/Edit.vue:60
msgctxt "Content/Library/*/Short"
msgid "Rejected"
msgstr "Baztertuta"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:204
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
msgid "Related Libraries"
msgstr "Erlazionatutako liburutegiak"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:197
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
msgid "Related Playlists"
msgstr "Erlazionatutako zerrendak"
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:62
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:22
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:69 src/edits.js:71
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:70
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Release date"
msgstr "Argitalpen-data"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:100
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Release Details"
msgstr "Argitalpenaren xehetasunak"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:32
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Remaining storage space"
msgstr "Gelditzen den biltegiratze-lekua"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:26
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:1
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Remaining storage space:"
msgstr "Gelditzen den biltegiratze-lekua:"
#: front/src/views/Notifications.vue:24 src/views/Notifications.vue:80
msgctxt "Content/Notifications/Label"
msgid "Remind me in:"
msgstr "Gogorarazi hau barru:"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:11
msgctxt "Content/Library/Title/Noun"
msgid "Remote libraries"
msgstr "Urruneko liburutegiak"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:16
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access."
msgstr "Urruneko liburutegiak interneteko beste erabiltzaile batzuenak dira. Hauetara sarbidea lor dezakezu hauetara baimena lortzen baduzu edo publikoak diren bitartean."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:355
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Remove"
msgstr "Kendu"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:104
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:69
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:58
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:38
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:58
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
msgid "Remove"
msgstr "Kendu"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:367
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Remove application"
msgstr "Kendu aplikazioa"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:358
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Remove application \"%{ application }\"?"
msgstr "\"%{ application }\" aplikazioa kendu?"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:16
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label"
msgid "Remove filter"
msgstr "Kendu iragazkia"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:257
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:32
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:27
msgctxt "Content/Moderation/Action/Verb"
msgid "Remove from allow-list"
msgstr "Kendu baimenendutakoen zerrendatik"
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:259
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:259
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:42
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:261
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:261
msgctxt "Content/Track/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Kendu gogokoetatik"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:56
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "Removes uploaded but yet to be processed tracks completely, adding the corresponding data to your quota."
msgstr "Igotako baina oraindik prozesatu gabeko pistak guztiz kentzen ditu, dagozkien datuak zure kuotara gehituz."
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:95
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "Removes uploaded tracks skipped during the import processes completely, adding the corresponding data to your quota."
msgstr "Inportazio prozesuan igotako baina saltatutako pistak guztiz kentzen ditu, dagozkien datuak zure kuotara gehituz."
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:134
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota."
msgstr "Igotako baina oraindik zerbitzariak prozesatu ezin izan dituen pistak guztiz kentzen ditu, dagozkien datuak zure kuotara gehituz."
#: front/src/components/mixins/Report.vue:6 src/components/mixins/Report.vue:7
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report @%{ username }…"
msgstr "Salatu @%{ username }…"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:5
msgctxt "Content/Moderation/Card/Short"
msgid "Report %{ id }"
msgstr "Salatu %{ id }"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:262
msgctxt "*/Moderation/Message"
msgid "Report successfully submitted, thank you"
msgstr "Salaketa arrakastaz bidali da, esker aunitz"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:38
#: src/components/mixins/Report.vue:39
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this album…"
msgstr "Salatu album hau…"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:65
#: src/components/mixins/Report.vue:66
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this artist…"
msgstr "Salatu artista hau…"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:54
#: src/components/mixins/Report.vue:55
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this channel…"
msgstr "Salatu kanal hau…"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:89
#: src/components/mixins/Report.vue:90
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this library…"
msgstr "Salatu liburutegi hau…"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:77
#: src/components/mixins/Report.vue:78
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this playlist…"
msgstr "Salatu erreprodukzio-zerrenda hau…"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:24
#: src/components/mixins/Report.vue:25
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this track…"
msgstr "Salatu pista hau…"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:180
msgctxt "*/Moderation/*/Button/Label,Verb"
msgid "Report…"
msgstr "Salatu…"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:139
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Reported object"
msgstr "Salatutako objektua"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:139
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:4
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:4
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:177
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:140
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
msgid "Reports"
msgstr "Salaketak"
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:5
msgctxt "Content/Moderation/Card/Short"
msgid "Request %{ id }"
msgstr "Eskatu %{ id }"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:66
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:6
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Request a new password"
msgstr "Eskatu pasahitz berria"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:56
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Request a new Subsonic API password?"
msgstr "Eskatu Subsonic API pasahitz berria?"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:72
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:26
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Request a password"
msgstr "Eskatu pasahitza"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:99
msgctxt "Popup/*/Loading.Title"
msgid "Requesting a fetch…"
msgstr "Bilaketa eskatzen…"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:311
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:306
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Requests"
msgstr "Eskaerak"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:53
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Required"
msgstr "Beharrezkoa"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:112
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Reset to initial value"
msgstr "Berrezarri hasierako baliora"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:41
#: src/components/auth/LoginForm.vue:17
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:5 src/views/auth/PasswordReset.vue:87
msgctxt "*/Login/*/Verb"
msgid "Reset your password"
msgstr "Berrezarri pasahitza"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:97
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:87
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Resolution date"
msgstr "Ebazpenaren data"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:261
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Resolve"
msgstr "Ebatzi"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:70
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:26
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Resolved"
msgstr "Ebatzita"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:345
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:347
msgctxt "Content/Library/Dropdown/Verb"
msgid "Restart import"
msgstr "Hasi berriro inportazioa"
#: front/src/components/Queue.vue:401
msgctxt "*/*/*"
msgid "Restart track"
msgstr "Berrasi pista"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:34
#: src/components/library/EditForm.vue:5
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Restrict to unreviewed edits"
msgstr "Mugatu berrikusi gabeko edizioetara"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:261
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Restricted"
msgstr "Mugatuta"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:188
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:12
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Results of your import:"
msgstr "Zure inportazioaren emaitzak:"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:183
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:7
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Results of your previous import:"
msgstr "Zure aurreko inportazioaren emaitzak:"
#: front/src/components/favorites/List.vue:45
#: src/components/library/Albums.vue:49
#: front/src/components/library/Artists.vue:49
#: src/components/library/Podcasts.vue:49
#: front/src/components/library/Radios.vue:71 src/views/playlists/List.vue:51
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Results per page"
msgstr "Emaitzak orrialdeko"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:60
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:25
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:14
msgctxt "*/*/*"
msgid "Resume"
msgstr "Berrekin"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:109
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:74
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:63
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:3
msgctxt "*/*/*"
msgid "Retry"
msgstr "Saiatu berriro"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:383
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Retry"
msgstr "Saiatu berriro"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:113
msgctxt "Content/Library/Table"
msgid "Retry failed uploads"
msgstr "Saiatu berriro huts egindako igoerekin"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
msgid "Return to login"
msgstr "Itzuli saio hasierara"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:11
msgctxt "Content/Moderation/Link"
msgid "Review my filters"
msgstr "Berrikusi nire iragazkiak"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:264
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Revoke"
msgstr "Ezeztatu"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:276
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Revoke access"
msgstr "Ezeztatu sarbidea"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:267
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Revoke access for application \"%{ application }\"?"
msgstr "\"%{ application }\" aplikazioaren sarbidea ezeztatu?"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:4
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:168
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:163
msgctxt "'*/*/*"
msgid "RSS Feed"
msgstr "RSS jarioa"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:127
msgctxt "*/*/*"
msgid "RSS feed location"
msgstr "RSS jarioaren kokapena"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:20
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Noun"
msgid "Rule"
msgstr "Araua"
#: front/src/components/AboutPod.vue:23 src/components/AboutPod.vue:59
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Rules"
msgstr "Arauak"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:65
#: src/components/auth/Plugin.vue:67
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:44
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:72
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Scan"
msgstr "Eskaneatu"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:305
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Scan launched"
msgstr "Eskaneatzea abiarazita"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:87
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Scan now"
msgstr "Eskaneatu orain"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:41
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scan pending"
msgstr "Eskaneatzeko zain"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:306
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)"
msgstr "Eskaneatzea saltatuta (aurreko eskaneatzea oso berria da)"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:59
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scanned"
msgstr "Eskaneatzea amaituta"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:65
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scanned with errors"
msgstr "Erroreak eskaneatzean"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:47
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scanning… (%{ progress }%)"
msgstr "Eskaneatzen… (%{ progress }%)"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:28
#: front/src/components/auth/Settings.vue:323
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Scopes"
msgstr "Esparruak"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:47
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:4
#: front/src/components/library/Albums.vue:12
#: src/components/library/Albums.vue:98
#: front/src/components/library/Artists.vue:98
#: src/components/library/Podcasts.vue:98
#: front/src/components/library/Radios.vue:39
#: src/components/library/Radios.vue:183
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:6
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:5 src/views/Search.vue:10
#: front/src/views/Search.vue:190 src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:12
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:12
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:6
#: src/views/playlists/List.vue:19 front/src/views/playlists/List.vue:132
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
#: front/src/components/Sidebar.vue:151
msgctxt "Sidebar/Navigation/List item.Link/Verb"
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:15
msgctxt "Content/Library/Input.Label/Verb"
msgid "Search a remote library"
msgstr "Bilatu urruneko liburutegia"
#: front/src/views/Search.vue:192
msgctxt "Head/Fetch/Title"
msgid "Search a remote object"
msgstr "Bilatu urruneko objektu bat"
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:180
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:176
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by account, summary, domain…"
msgstr "Bilatu kontuaren, laburpenaren, domeinuaren... arabera"
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:261
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, actor, name, description…"
msgstr "Bilatu domeinuaren, aktorearen, izenaren, deskribapenaren… arabera"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:360
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, actor, name, reference, source…"
msgstr "Bilatu domeinuaren, aktorearen, izenaren, erreferentziaren, iturburuaren... arabera"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:245
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, name, account…"
msgstr "Bilatu domeinuaren, izenaren, kontuaren... arabera"
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:229
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, name, MusicBrainz ID…"
msgstr "Bilatu domeinuaren, izenaren MusicBrainz IDaren... arabera"
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:242
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, title, artist, album, MusicBrainz ID…"
msgstr "Bilatu domeinuaren, izenburuaren, artistaren, albumaren, MusicBrainz IDaren... arabera"
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:231
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, title, artist, MusicBrainz ID…"
msgstr "Bilatu domeinuaren, izenburuaren, artistaren, MusicBrainz IDaren... arabera"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:219
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, username, bio…"
msgstr "Bilatu domeinuaren, erabiltzaile-izenaren, biografiaren... arabera"
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:197
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by name"
msgstr "Bilatu izenaren arabera"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:227
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by name…"
msgstr "Bilatu izenaren arabera…"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:325
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:327
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
msgid "Search by title, artist, album…"
msgstr "Bilatu izenburuaren, artistaren, albumaren… arabera"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:198
msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder/Verb"
msgid "Search by username, e-mail address, code…"
msgstr "Bilatu erabiltzaile-izenaren, helbide elektronikoaren, kodearen… arabera"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:241
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by username, e-mail address, name…"
msgstr "Bilatu erabiltzaile-izenaren, helbide elektronikoaren, izenaren… arabera"
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:165
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by username…"
msgstr "Bilatu erabiltzaile-izenaren arabera…"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:36
msgctxt "Sidebar/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search for artists, albums, tracks…"
msgstr "Bilatu artistaren, albumaren, pisten… arabera"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:37
msgctxt "Sidebar/Search/Input.Label"
msgid "Search for content"
msgstr "Bilatu edukia"
#: front/src/components/audio/Search.vue:3
msgctxt "Content/Search/Title"
msgid "Search for some music"
msgstr "Bilatu musika pixka bat"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:37
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:82
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:77
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:65
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:60
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Search on Discogs"
msgstr "Bilatu Discogs-en"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:173
msgctxt "Search/*/*"
msgid "Search on the fediverse"
msgstr "Bilatu fedibertsoan"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:74
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:69
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:61
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:56
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Search on Wikipedia"
msgstr "Bilatu Wikipedian"
#: front/src/components/library/TagsSelector.vue:6
msgctxt "*/Dropdown/Placeholder/Verb"
msgid "Search…"
msgstr "Bilatu…"
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:45
#: front/src/components/library/Artists.vue:206
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:242
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Bilatu…"
#: front/src/components/library/Library.vue:18
#: src/views/admin/library/Base.vue:85
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:77
#: src/views/admin/users/Base.vue:38 front/src/views/content/Base.vue:36
msgctxt "Menu/*/Hidden text"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Bigarren mailako menua"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:12
msgctxt "Content/Admin/Menu.Title"
msgid "Sections"
msgstr "Atalak"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:71
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Security"
msgstr "Segurtasuna"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:135
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:136
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
msgid "Security"
msgstr "Segurtasuna"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:110
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek backwards 30s"
msgstr "Bilatu atzeraka 30s"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:102
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek backwards 5s"
msgstr "Bilatu atzeraka 5s"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:114
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek forwards 30s"
msgstr "Bilatu aurreraka 30s"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:106
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek forwards 5s"
msgstr "Bilatu aurreraka 5s"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:302
msgctxt "Content/*/Select/Verb"
msgid "Select"
msgstr "Hautatu"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:56
msgctxt "Content/Radio/Dropdown.Placeholder/Verb"
msgid "Select a filter"
msgstr "Aukeratu filtroa"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:300
msgctxt "Content/*/Select/Verb"
msgid "Select all items"
msgstr "Hautatu elementu guztiak"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:64
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:2
msgctxt "Content/*/Link/Verb"
msgid "Select one element"
msgid_plural "Select all %{ total } elements"
msgstr[0] "Hautatu elementu %{ total }"
msgstr[1] "Hautatu %{ total } elementuak"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:69
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:7
msgctxt "Content/*/Link/Verb"
msgid "Select only current page"
msgstr "Aukeratu orrialde hau bakarrik"
#: front/src/components/AboutPod.vue:271 src/components/AboutPod.vue:7
msgctxt "Content/About/Email"
msgid "Send us an email: {{ contactEmail }}"
msgstr "Bidal iezaguzu mezu elektroniko bat: {{ contactEmail }}"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:123
msgctxt "*/*/*"
msgid "Serie"
msgstr "Seriea"
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:3 src/views/Search.vue:251
msgctxt "*/*/*"
msgid "Series"
msgstr "Serieak"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:70
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Series"
msgstr "Serieak"
#: front/src/components/Home.vue:48 src/components/Home.vue:18
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Server rules"
msgstr "Zerbitzariaren arauak"
#: front/src/components/Sidebar.vue:46 src/components/common/UserMenu.vue:163
#: front/src/components/common/UserModal.vue:192
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:259
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:618
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:12
msgctxt "Content/Settings/Message"
msgid "Settings updated"
msgstr "Ezarpenak eguneratuta"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:19
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "Settings updated successfully."
msgstr "Ezarpenak arrakastaz eguneratuta."
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:40
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
msgid "Share link"
msgstr "Partekatu esteka"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:83
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Share this link with other users so they can request access to this library by copy-pasting it in their pod search bar."
msgstr "Partekatu esteka hau beste erabiltzaile batzuekin zure liburutegira sarbidea eska dezaten instantziaren bilaketa barran kopiatu eta itsatsiz."
#: front/src/views/content/Home.vue:18
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Share your work publicly and get subscribers on Funkwhale, the Fediverse or any podcasting application."
msgstr "Partekatu zure lana publikoki eta lortu harpidetzak Funkwhalen, fedibertsoan edo edozein podcast aplikaziotan."
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:97
#: src/views/library/DetailBase.vue:80
msgctxt "Content/Library/Title"
msgid "Sharing link"
msgstr "Esteka partekatzen"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:5
msgctxt "Content/Embed/Message"
msgid "Sharing will not work because this pod doesn't allow anonymous users to access content."
msgstr "Partekatzeak ez du funtzionatuko instantzia honek ez duelako onartzen erabiltzaile anonimoek edukira sarbidea izatea."
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:68
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Short text"
msgstr "Testu laburra"
#: front/src/components/tags/List.vue:6
msgctxt "Content/*/Button/Label/Verb"
msgid "Show 1 more tag"
msgid_plural "Show %{ count } more tags"
msgstr[0] "Erakutsi etiketa 1 gehiago"
msgstr[1] "Erakutsi %{ count } etiketa gehiago"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:24
#: src/components/library/EditForm.vue:5
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Show all edits"
msgstr "Erakutsi edizio guztiak"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:76
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Show available keyboard shortcuts"
msgstr "Erakutsi erabilgarri dauden laster-tekla guztiak"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:329
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Show information about the upload status for this track"
msgstr "Erakutsi pista honen igoeraren egoerari buruzko informazioa"
#: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:7
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:10
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:8
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:6
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Show less"
msgstr "Erakutsi gutxiago"
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:16
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:3
#: front/src/components/audio/ChannelsWidget.vue:13
#: front/src/components/audio/ChannelsWidget.vue:3
#: front/src/components/audio/album/Widget.vue:21
#: front/src/components/audio/album/Widget.vue:3
#: front/src/components/audio/artist/Widget.vue:20
#: front/src/components/audio/artist/Widget.vue:3
#: front/src/components/audio/track/Widget.vue:63
#: front/src/components/audio/track/Widget.vue:3
#: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:8
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:7
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:5
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:3
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:23
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:3
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:28
#: src/components/playlists/Widget.vue:3
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Show more"
msgstr "Erakutsi gehiago"
#: front/src/views/Notifications.vue:122
msgctxt "Content/Notifications/Form.Label/Verb"
msgid "Show read notifications"
msgstr "Erakutsi irakurritako jakinarazpenak"
#: front/src/components/audio/podcast/MobileRow.vue:183
#: front/src/components/audio/track/MobileRow.vue:166
msgctxt "Content/Track/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Show track actions"
msgstr "Erakutsi pistako ekintzak"
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:46
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:48
msgctxt "Content/Settings/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Show/hide password"
msgstr "Erakutsi/ezkutatu pasahitza"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:97
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:119
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Showing one result"
msgid_plural "Showing results %{ start } to %{ end } from %{ total }"
msgstr[0] "Emaitza bat bistaratzen"
msgstr[1] "%{ start } - %{ end } emaitzak bistaratzen, guztira %{ total }"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:133
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:117
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:120
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:75
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:141
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:93
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:120
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:202
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:109
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:119
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:182
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Showing results %{ start }-%{ end } on %{ total }"
msgstr "Emaitzak erakusten: %{ start }-%{ end } guztizko %{ total }(e)tik"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:146
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Shuffle queue"
msgstr "Nahasi ilara"
#: front/src/components/audio/Player.vue:422
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Shuffle your queue"
msgstr "Nahasi zure ilara"
#: front/src/components/common/LoginModal.vue:75
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:175
#: front/src/components/common/UserModal.vue:211
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Sign up"
msgstr "Erregistratu"
#: front/src/components/About.vue:37 src/components/Home.vue:124
msgctxt "*/Signup/Title"
msgid "Sign up"
msgstr "Erregistratu"
#: front/src/views/auth/Signup.vue:47
msgctxt "*/Signup/Title"
msgid "Sign Up"
msgstr "Erregistratu"
#: front/src/components/About.vue:43 src/components/About.vue:2
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Sign up now to keep a track of your favorites, create playlists, discover new content and much more!"
msgstr ""
"Erregistratu orain zure gogokoenak jarraitzeko, erreprodukzio-zerrendak "
"sortzeko, eduki berriak aurkitzeko eta askoz gehiago!"
#: front/src/components/Home.vue:130 src/components/Home.vue:2
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "Sign up now to keep track of your favorites, create playlists, discover new content and much more!"
msgstr "Erregistratu orain zure gogokoen jarraipena egiteko, zerrendak sortzeko, eduki berria aurkitzeko eta asko gehiago!"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:55
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)"
msgid "Sign-up"
msgstr "Erregistratu"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:84
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:215
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:210
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
msgid "Sign-up date"
msgstr "Erregistroaren data"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:70
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Sign-ups"
msgstr "Erregistroak"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:92
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:35
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:30
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:122
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:32
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:81
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:252
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:247
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:124
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:32
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:82
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:43
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:24
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:33
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
msgctxt "Content/Library/*"
msgid "Skipped"
msgstr "Saltatuta"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:74
msgctxt "Content/Library/Label"
msgid "Skipped files"
msgstr "Saltatutako fitxategiak"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:135
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:130
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:3
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label"
msgid "Software"
msgstr "Softwarea"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:29
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
msgid "Some tracks in your queue are already in this playlist:"
msgstr "Zure ilarako pista batzuk zerrenda honetan daude dagoeneko:"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:18
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:2
msgctxt "Content/Channel/Header"
msgid "Some uploads couldn't be published"
msgstr "Igoera batzuk ezin izan dira argitaratu"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:13
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Sorry, the page you asked for does not exist:"
msgstr "Sentitzen dugu, eskatu duzun orria ez da existitzen:"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:64
msgctxt "Sidebar/Search/Error.Label"
msgid "Sorry, there are no results for this search"
msgstr "Sentitzen dugu, ez dago emaitzarik bilaketa honentzat"
#: front/src/components/Footer.vue:87
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Source code"
msgstr "Iturburu kodea"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:109
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:34
msgctxt "Content/Profile/User role"
msgid "Staff member"
msgstr "Taldeko kidea"
#: front/src/components/AboutPod.vue:38 src/components/AboutPod.vue:214
#: front/src/components/AboutPod.vue:2
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatistikak"
#: front/src/components/Home.vue:60 src/components/Home.vue:2
#: front/src/views/admin/Settings.vue:78
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatistikak"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:602
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account"
msgstr "Estatistikak aktibitate ezagunetik eta zure instantziako edukitik kalkulatzen dira eta ez dute kontu honen aktibitate orokorra islatzen"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:489
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this domain"
msgstr "Estatistikak aktibitate ezagunetik eta zure instantziako edukitik kalkulatzen dira eta ez dute domeinu honen aktibitate orokorra islatzen"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:439
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:422
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:434
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:381
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:227
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:475
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:405
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this object"
msgstr "Estatistikak aktibitate ezagunetik eta zure instantziako edukitik kalkulatzen dira eta ez dute objektu honen aktibitate orokorra islatzen"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:97
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:12
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:63
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:45
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:50
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:7
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:70
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:32
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:167
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:162
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:18
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:18
#: src/views/library/Edit.vue:38
msgctxt "*/*/*"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:32 src/views/playlists/Detail.vue:1
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Stop Editing"
msgstr "Utzi editatzeari"
#: front/src/components/Queue.vue:175 src/components/radios/Button.vue:4
#: front/src/components/radios/Button.vue:1
msgctxt "*/Player/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Stop radio"
msgstr "Gelditu irratia"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:110
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:96
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:76
msgctxt "*/*/*"
msgid "Subcategory"
msgstr "Azpikategoria"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:41
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Submit"
msgstr "Bidali"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:128
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Submit and apply edit"
msgstr "Bilatu eta aplikatu edizioa"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:11
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Submit another edit"
msgstr "Bidali beste edizio bat"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:87
msgctxt "Popup/*/Button.Label"
msgid "Submit report"
msgstr "Bidali txostena"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:61
msgctxt "Content/Library/Input.Label"
msgid "Submit search"
msgstr "Bidali bilaketa"
#: front/src/views/Search.vue:189
msgctxt "Content/Search/Button.Label/Verb"
msgid "Submit Search Query"
msgstr "Bidali bilaketaren kontsulta"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:131
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Submit suggestion"
msgstr "Bidali iradokizuna"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:19
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:19
msgctxt "Content/Moderation/*"
msgid "Submitted by"
msgstr "Bidaltzailea"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:114
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:29
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Subscribe"
msgstr "Harpidetu"
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:54
msgctxt "Content/Channel/Button/Verb"
msgid "Subscribe"
msgstr "Harpidetu"
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:6
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:12
msgctxt "Content/Track/*/Verb"
msgid "Subscribe"
msgstr "Harpidetu"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:49
#: src/views/channels/DetailBase.vue:44
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:3
msgctxt "Content/Channels/Header"
msgid "Subscribe on Funkwhale"
msgstr "Harpidetu Funkwhalen"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:72
#: src/views/channels/DetailBase.vue:67
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:3
msgctxt "Content/Channels/Header"
msgid "Subscribe on the Fediverse"
msgstr "Harpidetu Fedibertsoan"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:130
msgctxt "Head/Fetch/Title"
msgid "Subscribe to a podcast hosted on the Fediverse"
msgstr "Harpidetu Fedibertsoan ostatatutako podcast batera"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:126 src/views/Search.vue:194
msgctxt "Head/Fetch/Title"
msgid "Subscribe to a podcast RSS feed"
msgstr "Harpidetu podcast baten RSS jariora"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:88
msgctxt "Content/Profile/Button"
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Harpidetu RSS jariora"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:190
msgctxt "Search/*/*"
msgid "Subscribe to podcast via RSS"
msgstr "Harpidetu podcastera RSS bidez"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:40
#: src/views/channels/DetailBase.vue:35
msgctxt "Popup/Channel/Title/Verb"
msgid "Subscribe to this channel"
msgstr "Harpidetu kanal honetara"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:58
#: src/views/channels/DetailBase.vue:53
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:3
msgctxt "Content/Channels/Header"
msgid "Subscribe via RSS"
msgstr "Harpidetu RSS bidez"
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:102
msgctxt "Content/Subscriptions/Header"
msgid "Subscribed Channels"
msgstr "Harpidetutako kanalak"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:99
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:14
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Subscription"
msgstr "Harpidetza"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:77
msgctxt "Content/Admin/Menu"
msgid "Subsonic"
msgstr "Subsonic"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:3
msgctxt "Content/Settings/Title"
msgid "Subsonic API password"
msgstr "Subsonic API pasahitza"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:41
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Suggest a change using the form below."
msgstr "Iradoki aldaketa bat beheko formularioa erabiliz."
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:7
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Suggest an edit on this album"
msgstr "Iradoki edizio bat album honetan"
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:7
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Suggest an edit on this artist"
msgstr "Iradoki edizio bat artista honetan"
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:7
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Suggest an edit on this track"
msgstr "Iradoki edizio bat pista honetan"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:52
msgctxt "Popup/Instance/List.Label"
msgid "Suggested choices"
msgstr "Iradokitako aukerak"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:119
msgctxt "*/*/*"
msgid "Summary (optional)"
msgstr "Laburpena (hautazkoa)"
#: front/src/components/Footer.vue:75
msgctxt "Footer/*/Listitem.Link"
msgid "Support forum"
msgstr "Laguntza-foroa"
#: front/src/views/Notifications.vue:14
msgctxt "Content/Notifications/Header"
msgid "Support this Funkwhale pod"
msgstr "Babestu Funkwhale instantzia hau"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:121
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:86
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:75
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:78
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Supported extensions: %{ extensions }"
msgstr "Euskarria duten hedapenak: %{ extensions }"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:11
#: src/components/playlists/Editor.vue:2
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
msgid "Syncing changes to server…"
msgstr "Aldaketak zerbitzariarekin sinkronizatzen…"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:45
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Tag"
msgstr "Etiketa"
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:70
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:65
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Tag data"
msgstr "Etiketaren datuak"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:72
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:58
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:38 src/views/Search.vue:240
msgctxt "*/*/*"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketak"
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:17
#: front/src/components/library/Albums.vue:22
#: src/components/library/Artists.vue:22
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:22
#: src/views/admin/library/Base.vue:39
#: front/src/views/admin/library/TagsList.vue:29 src/edits.js:51
#: src/edits.js:79 front/src/edits.js:122 src/entities.js:120
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketak"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:48
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:49
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Takedown request"
msgstr "Edukia kentzeko eskaera"
#: front/src/components/AboutPod.vue:28 src/components/AboutPod.vue:71
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Terms and privacy policy"
msgstr "Erabilera baldintzak eta pribatutasun politika"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:49
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:3
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:65
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:67
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Text copied to clipboard!"
msgstr "Testua arbelera kopiatu da!"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:48
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The album will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
msgstr "Album hau eta erlazionatutako fitxategi eta datuak ezabatu egingo dira. Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:84
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:79
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The album will be removed, as well as associated uploads, tracks, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr "Album hau eta erlazionatutako igoerak, pistak, gogokoak eta entzunaldien historia ezabatu egingo dira. Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:57
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "The application is also requesting the following unknown permissions:"
msgstr "Aplikazioak ondorengo baimen ezezagunak ere eskatzen ari da:"
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:83
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:78
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr "Artista hau eta erlazionatutako igoerak, pistak, albumak, gogokoak eta entzunaldien historia ezabatu egingo dira. Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:125
#: src/views/channels/DetailBase.vue:120
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:16
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The channel will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
msgstr "Kanal hau eta erlazionatutako fitxategi eta datuak ezabatu egingo dira. Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:71
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:66
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The channel will be removed, as well as associated uploads, tracks, and albums. This action is irreversible."
msgstr "Kanal hau eta erlazionatutako igoerak, pistak eta albumak ezabatu egingo dira. Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/components/Footer.vue:91
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "The Funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading."
msgstr "Funkwhaleren logoa Francis Gading-ek diseinatu eta eskuzabalki eman zuen."
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:21
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
msgid "The given address is not a Funkwhale server"
msgstr "Emandako helbidea ez da Funkwhale zerbitzari bat"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:58
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone."
msgstr "Liburutegia eta bere pista guztiak ezabatuko dira. Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:57
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:52
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The library will be removed, as well as associated uploads, and follows. This action is irreversible."
msgstr "Liburutegi hau eta erlazionatutako igoerak eta jarraipenak ezabatu egingo dira. Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:199
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
msgid "The metadata included in the file is invalid or some mandatory fields are missing."
msgstr "Fitxategiaren metadatuak baliogabeak dira edo beharrezko eremuak falta dituzte."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:65
msgctxt "Content/Library/List item"
msgid "The music files you are uploading are in OGG, Flac, MP3 or AIFF format"
msgstr "Igotzen ari zaren audio fitxategiak OGG, Flac, MP3 edo AIFF formatuan daude"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:59
msgctxt "Content/Library/List item"
msgid "The music files you are uploading are tagged properly."
msgstr "Igotzen ari zaren musika fitxategiak behar bezala etiketatuta daude."
#: front/src/components/Queue.vue:36 src/components/Queue.vue:29
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph"
msgid "The next track will play automatically in a few seconds…"
msgstr "Hurrengo pista automatikoki erreproduzituko da segundo batzuk barru…"
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:31
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The note will be removed. This action is irreversible."
msgstr "Oharra ezabatuko da. Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:144
msgctxt "Content/Moderation/Message"
msgid "The object associated with this report was deleted."
msgstr "Txosten honekin lotutako objektua ezabatu da."
#: front/src/components/playlists/Form.vue:23
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
msgid "The playlist could not be created"
msgstr "Ezin izan da zerrenda sortu"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:130
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "The refresh request hasn't been processed in time by our server. It will be processed later."
msgstr "Freskatze eskaera ez da garaiz prozesatu gure zerbitzarian. Beranduago prozesatuko da."
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:67
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:55
msgctxt "*/*/Error"
msgid "The remote server answered with HTTP %{ status }"
msgstr "Urruneko zerbitzariak HTTP %{ status } egoerarekin erantzun du"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:20
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:8
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "The remote server answered, but returned data was unsupported by Funkwhale."
msgstr "Urruneko zerbitzariak erantzun du, baina Funkwhalek ez du itzulitako datuen euskarririk."
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:73
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:61
msgctxt "*/*/Error"
msgid "The remote server didn't respond quickly enough"
msgstr "Urruneko zerbitzariak ez du behar bezain azkar erantzun"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:79
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:67
msgctxt "*/*/Error"
msgid "The remote server returned invalid JSON or JSON-LD data"
msgstr "Urruneko zerbitzariak baliogabeko JSON edo JSON-LD datuak itzuli ditu"
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:247
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected albums will be removed, as well as associated tracks, uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr "Hautatutako albumak eta erlazionatutako pistak, igoerak, gogokoak eta entzunaldien historia ezabatu egingo dira. Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:244
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr "Hautatutako artista eta erlazionatutako igoerak, pistak, albumak, gogokoak eta entzunaldien historia ezabatu egingo dira. Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:276
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected library will be removed, as well as associated uploads and follows. This action is irreversible."
msgstr "Hautatutako liburutegia eta erlazionatutako igoerak eta jarraipenak ezabatu egingo dira. Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:212
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected tag will be removed and unlinked with existing content, if any. This action is irreversible."
msgstr "Hautatutako etiketa ezabatu egingo da eta edukiarekiko esteka kenduko da, baldin balego. Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:257
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected tracks will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr "Hautatutako pistak eta erlazionatutako igoerak, gogokoak eta entzunaldien historia ezabatu egingo dira. Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:375
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected upload will be removed. This action is irreversible."
msgstr "Hautatutako igoerak ezabatu egingo dira. Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:16
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
msgid "The server might be down"
msgstr "Zerbitzaria erorita egon daiteke"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance."
msgstr "Subsonic APIa ez dago erabilgarri Funkwhale instantzia honetan."
#: front/src/components/library/EditCard.vue:131
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "The suggestion will be completely removed, this action is irreversible."
msgstr "Iradokizuna guztiz ezabatuko da, ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:46
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:41
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The tag will be removed and unlinked from any existing entity. This action is irreversible."
msgstr "Etiketa ezabatu egingo da eta edukiarekiko esteka kenduko da, baldin balego. Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:38
msgctxt "Popup/Playlist/Error message.Title"
msgid "The track can't be added to a playlist"
msgstr "Pista ezin da zerrenda batera gehitu"
#: front/src/components/Queue.vue:31 src/components/Queue.vue:24
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Title"
msgid "The track cannot be loaded"
msgstr "Pista ezin da kargatu"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:85
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:80
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The track will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
msgstr "Pista eta erlazionatutako fitxategi eta datuak ezabatu egingo dira. Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:84
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:79
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The track will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr "Pista eta erlazionatutako igoerak, gogokoak eta entzunaldien historia ezabatu egingo dira. Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:64
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:59
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The upload will be removed. This action is irreversible."
msgstr "Igoera ezabatu egingo da. Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/components/Sidebar.vue:530 src/components/common/UserModal.vue:204
#: front/src/components/common/UserModal.vue:206 src/components/Sidebar.vue:532
msgctxt "Sidebar/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
msgid "Theme"
msgstr "Gaia"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:106
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "There are no tracks in this playlist yet"
msgstr "Oraindik ez dago pistarik zerrenda honetan"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:88
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
msgid "This action is irreversible."
msgstr "Ekintza hau ezin da desegin."
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:31
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:7
msgctxt "Content/Album/Paragraph"
msgid "This album is present in the following libraries:"
msgstr "Album hau ondorengo liburutegietan dago:"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:60
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
msgid "This artist is present in the following libraries:"
msgstr "Artista hau ondorengo liburutegietan dago:"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:228
msgctxt "Content/Moderation/Popup"
msgid "This domain is present in your allow-list"
msgstr "Domeinu hau zure onartuen zerrendan dago"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:86
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:81
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:73
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "This domain is subject to specific moderation rules"
msgstr "Domeinu honek moderazio arau espezifikoak ditu"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:20
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "This entity is subject to specific moderation rules"
msgstr "Entitate honek moderazio arau espezifikoak ditu"
#: front/src/views/content/Home.vue:5
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space for every user."
msgstr "Instantzia honek %{quota}eko biltegiratzea eskaintzen dio erabiltzaile bakoitzari."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:503
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This is irreversible and will permanently remove your data from our servers. You will we immediatly logged out."
msgstr "Hau ezin da desegin eta datuak behin betiko ezabatuko ditu gure zerbitzarietatik. Berehala zure saioa amaitu da."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:228
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "This is the list of applications that have access to your account data."
msgstr "Hau da zure kontuaren datuetara sarbidea duten aplikazioen zerrenda."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:305
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "This is the list of applications that you have registered."
msgstr "Hau da erregistratu dituzun aplikazioen zerrenda."
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:42 src/views/auth/ProfileBase.vue:3
msgctxt "Content/Profile/Button.Paragraph"
msgid "This is you!"
msgstr "Hau zu zara!"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:54
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "This kind of object isn't supported yet"
msgstr "Objektu mota hau ez da onartzen oraindik"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:143
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
msgid "This library contains my personal music, I hope you like it."
msgstr "Liburutegi honetan nire musika pertsonala dago, espero dut gustuko izango duzula."
#: front/src/views/library/DetailAlbums.vue:5
#: src/views/library/DetailOverview.vue:9
#: front/src/views/library/DetailTracks.vue:5
msgctxt "*/*/*"
msgid "This library is empty, you should upload something in it!"
msgstr "Liburutegi hau hutsik dago, zerbait igo beharko zenuke bertara!"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:252
#: src/views/library/DetailBase.vue:265
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content"
msgstr "Liburutegi hau pribatua da eta jabearen onarpena beharrezkoa da edukira sarbidea izateko"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:253
#: src/views/library/DetailBase.vue:267
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "This library is public and you can access its content freely"
msgstr "Liburutegi hau publikoa da eta edukira sarbide librea duzu"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:266
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "This library is restricted to users on this pod only"
msgstr "Liburutegi hau instantzia honetako erabiltzaileetara mugatua dago"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:39
msgctxt "Modal/*/Paragraph"
msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want."
msgstr "Honek elementu askori eragin diezaieke edo ondorio konponezinak eduki, egiaztatu hau den benetan nahi duzuna."
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:227
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "This object cannot be retrieved"
msgstr "Objektu hau ezin da berreskuratu"
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:12
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:12
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:12
msgctxt "Content/*/Message"
msgid "This object is managed by another server, you cannot edit it."
msgstr "Objektu hau beste zerbitzari batek kudeatzen du, ezin duzu editatu."
#: front/src/components/Home.vue:102
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "This pod runs Funkwhale, a community-driven project that lets you listen and share music and audio within a decentralized, open network."
msgstr "Instantzia honek Funkwhale erabiltzen du, sare ireki eta deszentralizatu batean musika eta audioak entzun eta partekatzeko aukera ematen duen komunitateak gidatutako proiektu bat."
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:38
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track could not be processed, please make sure it is tagged correctly"
msgstr "Ezin izan da pista hau prozesatu, mesedez ziurtatu behar bezala etiketatuta dagoela"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:34
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track has been uploaded, but hasn't been processed by the server yet"
msgstr "Pista igo da, baina zerbitzariak ez du prozesatu oraindik"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:30
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track has been uploaded, but hasn't been scheduled for processing yet"
msgstr "Pista hau igo da, baina ez da prozesatzeko programatu oraindik"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:26
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track is already present in one of your libraries"
msgstr "Pista hau zure liburutegietako batean dago jadanik"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:190
msgctxt "*/Queue/Button/Title"
msgid "This track is not available in any library you have access to"
msgstr "Pista hau ez dago sarbidea duzun liburutegietan"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:209
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
msgid "This track is present in the following libraries:"
msgstr "Pista hau ondorengo liburutegietan dago:"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:33
msgctxt "Content/Profile/Paragraph"
msgid "This user shared the following libraries"
msgstr "Erabiltzaile honek ondorengo liburutegiak partekatu ditu"
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:124
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "This user wants to sign-up on your pod."
msgstr "Erabiltzaile honek zure instantzian erregistratu nahi du."
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:58
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone."
msgstr "Honek guztiz ezabatuko du zerrenda hau eta ekintza ezin da desegin."
#: front/src/views/radios/Detail.vue:30 src/views/radios/Detail.vue:11
msgctxt "Popup/Radio/Paragraph"
msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone."
msgstr "Honek guztiz ezabatuko du irrati hau eta ekintza ezin da desegin."
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:86
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:40
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account."
msgstr "Honek guztiz desgaituko du Subsonic APIrako sarbidea kontu honetatik."
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:497
msgctxt "Content/Moderation/Popup,Paragraph"
msgid "This will delete the object associated with this report and mark the report as resolved. The deletion is irreversible."
msgstr "Honek txostenarekin erlazionatutako objektua ezabatuko du. Ezabaketa ezin da desegin."
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:61
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:15
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This will log you out from existing devices that use the current password."
msgstr "Honek uneko pasahitza erabiltzen duten gailuetako zure saioak amaituko ditu."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:362
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This will permanently remove the application and all the associated tokens."
msgstr "Honek behin betiko ezabatuko ditu aplikazioa eta erlazionatutako token guztiak."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:271
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This will prevent this application from accessing the service on your behalf."
msgstr "Honek eragotzi egingo dio aplikazio honi zerbitzura zure izenean sartzea."
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:65
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "This will remove all tracks from this playlist and cannot be undone."
msgstr "Honek zerrenda honetako pista guztiak kenduko ditu eta ezin da desegin."
#: front/src/components/audio/podcast/Table.vue:121
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:209
#: front/src/components/channels/AlbumForm.vue:16
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:4
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:42
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:2
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:42
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:2
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:117
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:112
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:117
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:112
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:94
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:2 src/edits.js:63
#: src/edits.js:91
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:32
msgctxt "Popup/Instance/Paragraph"
msgid "To continue, please select the Funkwhale instance you want to connect to. Enter the address directly, or select one of the suggested choices."
msgstr "Jarraitzeko, hautatu konektatu nahi duzun Funkwhale instantzia. Sartu helbidea zuzenean, edo hautatu iradokizunetako bat."
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:154
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Toggle favorite"
msgstr "Txandakatu gogokoa"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:134
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Toggle mute"
msgstr "Txandakatu mututzea"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:142
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Toggle queue looping"
msgstr "Txandakatu ilararen begizta"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:298
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:293
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:279
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:274
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:278
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:273
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:241
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:236
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:344
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:339
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:374
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:369
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:295
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:290
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label"
msgid "Total size"
msgstr "Tamaina guztira"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:88
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Total size of the files in this library"
msgstr "Liburutegi honetako fitxategien guztizko tamaina"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:155
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:150
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:23
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Total users"
msgstr "Erabiltzaileak guztira"
#: front/src/components/AboutPod.vue:244 src/components/AboutPod.vue:32
msgctxt "Content/About/*"
msgid "track"
msgid_plural "tracks"
msgstr[0] "pista"
msgstr[1] "pista"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:44
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:290
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:315
#: front/src/components/mixins/Report.vue:30
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:226
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:221
#: front/src/components/mixins/Report.vue:31
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Track"
msgstr "Pista"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:13
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Track #%{ id } - %{ name }"
msgstr "Pista #%{ id } - %{ name }"
#: front/src/components/Queue.vue:113
msgctxt "Sidebar/Queue/Text"
msgid "Track %{ index } of %{ length }"
msgstr "Pista %{ index } / %{ length }"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:108
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:103
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Track data"
msgstr "Pistaren datuak"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:29
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:271
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:271
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "Track details"
msgstr "Pistaren xehetasunak"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:9
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:4
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Track Details"
msgstr "Pistaren xehetasunak"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:75
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:76
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
msgid "Track name"
msgstr "Pistaren izena"
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:9
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Track Picture"
msgstr "Pistaren irudia"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:6
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:50
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:1
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:81
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:57
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:76
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:58
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:17
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:76 src/views/Search.vue:227
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:333
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:328
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:315
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:310
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:326
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:321
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:24
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:276
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:271
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:164
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:159
#: front/src/views/admin/library/TracksList.vue:29
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:440
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:435
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:366
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:361
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:246
#: src/views/channels/DetailBase.vue:241 front/src/views/content/Base.vue:9
#: src/views/library/DetailBase.vue:106 front/src/views/playlists/Detail.vue:97
#: src/views/playlists/Detail.vue:2 front/src/views/radios/Detail.vue:45
msgctxt "*/*/*"
msgid "Tracks"
msgstr "Pistak"
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:38
msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun"
msgid "Tracks matching filter"
msgstr "Iragazkiarekin bat datozen pistak"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:164
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:293
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:288
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:192
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:187
msgctxt "Content/Track/Table.Label/Noun"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
#: front/src/components/common/LoginModal.vue:73
msgctxt "Popup/Title/Noun"
msgid "Unauthenticated"
msgstr "Autentifikatu gabe"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:67
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:80
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:22
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short"
msgid "Under moderation rule"
msgstr "Moderazio arauaren pean"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:84
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Unfocus searchbar"
msgstr "Kendu fokua bilaketa-barrari"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:125
#: src/views/content/remote/Card.vue:141
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:21
#: src/views/content/remote/Card.vue:37
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:2
#: src/views/content/remote/Card.vue:18
msgctxt "*/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Unfollow"
msgstr "Utzi jarraitzeari"
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:3
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Unfollow"
msgstr "Utzi jarraitzeari"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:129
#: src/views/content/remote/Card.vue:25
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:6
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Unfollow this library?"
msgstr "Liburutegi hau jarraitzeari utzi?"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:85
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:88
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:73
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:76
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:203
msgctxt "*/*/Error"
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore ezezaguna"
#: front/src/components/audio/Player.vue:410
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:74
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Unmute"
msgstr "Aktibatu audioa"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:267
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Unresolve"
msgstr "Konpondu gabe"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:75
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:31
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Unresolved"
msgstr "Konpondu gabea"
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:56
msgctxt "Content/Channel/Button/Verb"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Kendu harpidetza"
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:3
msgctxt "Content/Track/Button.Message"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Kendu harpidetza"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:449
msgctxt "*/*/*"
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:44
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
#: front/src/App.vue:213
msgctxt "App/Message/Paragraph"
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:71
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:61
msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
msgid "Update application"
msgstr "Eguneratu aplikazioa"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:224
#: src/views/channels/DetailBase.vue:219
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
msgid "Update channel"
msgstr "Eguneratu kanala"
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:44
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
msgid "Update description"
msgstr "Eguneratu deskribapena"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:41
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Update library"
msgstr "Eguneratu liburutegia"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:50
#: src/components/playlists/Form.vue:1
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Update playlist"
msgstr "Eguneratu zerrenda"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:42
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Update settings"
msgstr "Eguneratu ezarpenak"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:29
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:11
msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
msgid "Update your password"
msgstr "Eguneratu zure pasahitza"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:110
msgctxt "*/*/*"
msgid "Updated on %{ date }"
msgstr "%{ date }-(e)an eguneratua"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:169
#: src/views/channels/DetailBase.vue:164
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
msgid "Upload"
msgstr "Igo"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:38
#: src/views/library/DetailBase.vue:112
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Upload"
msgstr "Igo"
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:88
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:83
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Upload data"
msgstr "Igoera data"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:109
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:17
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Upload date"
msgstr "Igoera data"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:364
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:365
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota"
msgstr "Igoera ukatuta, ziurtatu fitxategia ez dela handiegia eta ez zarela zure mugara iritsi"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:9
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "Upload details"
msgstr "Igoeraren xehetasunak"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:10
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "Upload is still pending and will soon be processed by the server."
msgstr "Igoera zain dago oraindik eta laster prozesatuko du zerbitzariak."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:42
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Upload music from your local storage"
msgstr "Igo musika zure gailutik"
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:27
msgctxt "*/*/*"
msgid "Upload New Picture…"
msgstr "Igo irudi berria…"
#: front/src/components/AboutPod.vue:192
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:355
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:350
msgctxt "*/*/*"
msgid "Upload quota"
msgstr "Igoera muga"
#: front/src/views/content/Home.vue:31
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Upload third-party content in a library"
msgstr "Igo hirugarrengoen edukia liburutegi batera"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:373
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Upload timeout, please try again"
msgstr "Igoeraren denbora-muga, mesedez saiatu berriro"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:20
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "Upload was skipped because a similar one is already available in one of your libraries."
msgstr "Igoera saltatu egin da zure liburutegietako batean antzeko bat badagoelako dagoeneko."
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:15
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "Upload was successfully processed by the server."
msgstr "Igoera behar bezala prozesatu da zerbitzarian."
#: front/src/views/content/Home.vue:36
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Upload your personal music library to Funkwhale to enjoy it from anywhere and share it with friends and family."
msgstr "Igo zure musikaren liburutegi pertsonala Funkwhalera edozein lekutatik gozatu eta lagun eta familiarekin partekatzeko."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:133
msgctxt "Content/Library/Table"
msgid "Uploaded"
msgstr "Igota"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:364
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
msgid "Uploaded by <a class=\"internal\" href=\"%{ uploaderUrl }\">%{ uploader }</a> on <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate }</time>"
msgstr "<a class=\"internal\" href=\"%{ uploaderUrl }\">%{ uploader }</a>(e)k igoa <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate }</time>(e)an"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:372
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
msgid "Uploaded on <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate }</time>"
msgstr "<time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate }</time>(e)an igoa"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:91
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:56
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:45
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:1
msgctxt "Channels/*/*"
msgid "Uploading"
msgstr "Igotzen"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:4
msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short"
msgid "Uploading"
msgstr "Igotzen"
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:44
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Uploading file…"
msgstr "Fitxategia igotzen…"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:136
msgctxt "Content/Library/Table"
msgid "Uploading…"
msgstr "Igotzen…"
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:81
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:22
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:52
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:12
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:90
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:309
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:304
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:303
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:298
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:302
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:297
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:34
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:288
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:283
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:368
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:363
#: front/src/views/admin/library/UploadsList.vue:29
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:409
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:404
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:330
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:325
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:91
msgctxt "*/*/*"
msgid "Uploads"
msgstr "Igoerak"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:37
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:3
msgctxt "Content/Channel/Header"
msgid "Uploads are being processed"
msgstr "Igoerak prozesatzen"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:6
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:3
msgctxt "Content/Channel/Header"
msgid "Uploads published successfully"
msgstr "Igoerak arrakastaz argitaratuta"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:158
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:153
msgctxt "'Content/*/*/Noun"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:180
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:22
msgctxt "Content/Applications/Help Text"
msgid "Use \"urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob\" as a redirect URI if your application is not served on the web."
msgstr "Erabili \"urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob\" birbideratzea URI bezala zure aplikazioa ez bada webean zerbitzatzen."
#: front/src/components/Footer.vue:36
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Use another instance"
msgstr "Erabili beste instantzia bat"
#: front/src/components/common/UserModal.vue:213
#: front/src/components/common/UserModal.vue:215
msgctxt "Sidebar/*/List item.Link"
msgid "Use another instance"
msgstr "Erabili beste instantzia bat"
#: front/src/components/Home.vue:181
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Use Funkwhale on other devices with our apps"
msgstr "Erabili Funkwhale beste gailuetan gure aplikazioekin"
#: front/src/components/About.vue:164
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Use Funkwhale on other devices with our apps."
msgstr "Erabili Funkwhale beste gailuetan gure aplikazioekin."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:397
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "Use plugins to extend Funkwhale and get additional features."
msgstr "Erabili pluginak Funkwhale hedatu eta ezaugarri gehigarriak lortzeko."
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:50
msgctxt "*/*/Field,Help"
msgid "Use this field to provide additional context to the moderator that will handle your report."
msgstr "Erabili eremu hau moderatzaileari zure txostenari buruzko informazio gehigarria emateko."
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:23
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
msgid "Use this form to request a password reset. We will send an e-mail to the given address with instructions to reset your password."
msgstr "Erabili formulario hau pasahitza berrezartzea eskatzeko. Emandako eposta helbidera mezu bat bidaliko dizugu, zure pasahitza berrezartzeko argibideekin."
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:26
msgctxt "*/Moderation/Popup,Paragraph"
msgid "Use this form to submit a report to our moderation team."
msgstr "Erabili formulario hau moderazio taldeari txosten bat bidaltzeko."
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:40
msgctxt "Content/Fetch/Paragraph"
msgid "Use this form to subscribe to a channel hosted somewhere else on the Fediverse."
msgstr "Erabili formulario hau fedibertsoan ostatatutako kanal batera harpidetzeko."
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:35
msgctxt "Content/Fetch/Paragraph"
msgid "Use this form to subscribe to an RSS feed from its URL."
msgstr "Erabili formulario hau RSS jario batera bere URLaren bidez harpidetzeko."
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:205
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it."
msgstr "Erabili ezarpen hau gidalerroa aldi baterako gaitu/desgaitzeko, guztiz kendu gabe."
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:77
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:7
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Used"
msgstr "Erabilita"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:134
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:120
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:100
msgctxt "*/*/*"
msgid "Used for the itunes:email and itunes:name field required by certain platforms such as Spotify or iTunes."
msgstr "Spotify edo iTunes bezalako plataforma batzuetako itunes:email eta itune:name eremuetan erabiltzen da."
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:54
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:40
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:20
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
msgctxt "Content/Channels/Paragraph"
msgid "Used in URLs and to follow this channel in the Fediverse. It cannot be changed later."
msgstr "URLetan eta kanal hau Fedibertsoan jarraitzeko erabiltzen da. Ezin duzu aldatu aurrerago."
#: front/src/components/Home.vue:154
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "Useful links"
msgstr "Esteka erabilgarriak"
#: front/src/views/library/Edit.vue:28
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
#: front/src/components/Home.vue:191
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "User guides"
msgstr "Erabiltzaile-gidak"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:79
msgctxt "Content/Admin/Menu"
msgid "User Interface"
msgstr "Erabiltzaile interfazea"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:26
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:2
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:55
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
msgid "User libraries"
msgstr "Erabiltzaileen liburutegiak"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:20
msgctxt "Content/Profile/Header"
msgid "User Libraries"
msgstr "Erabiltzaileen liburutegiak"
#: front/src/components/library/Radios.vue:26
msgctxt "Content/Radio/Title"
msgid "User radios"
msgstr "Erabiltzaileen irratiak"
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:12
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:4
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:166
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
msgid "User Requests"
msgstr "Erabiltzaileen eskaerak"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:49
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:2
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:86
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:113
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:108
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:87
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Username"
msgstr "Erabiltzaile-izena"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:27
#: src/components/auth/LoginForm.vue:3
msgctxt "Content/Login/Input.Label/Noun"
msgid "Username or e-mail address"
msgstr "Erabiltzaile-izena edo eposta helbidea"
#: front/src/components/Sidebar.vue:41
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:65
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:7
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:88
#: src/views/admin/users/Base.vue:4
#: front/src/views/admin/users/UsersList.vue:23
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Users"
msgstr "Erabiltzaileak"
#: front/src/components/About.vue:48 src/components/About.vue:7
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Users on this pod also get %{ quota } of free storage to upload their own content!"
msgstr ""
"Instantzia honetako erabiltzaileek %{ quota }eko doako ostatatzea dute beren "
"eduki propioa igotzeko!"
#: front/src/components/Home.vue:135 src/components/Home.vue:7
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "Users on this pod also get %{ quota } of free storage to upload their own content!"
msgstr "Instantzia honetako erabiltzaileek %{ quota }eko doako ostatatzea dute beren eduki propioa igotzeko!"
#: front/src/components/Footer.vue:51
msgctxt "Footer/*/Title"
msgid "Using Funkwhale"
msgstr "Erabili Funkwhale"
#: front/src/components/Footer.vue:33
msgctxt "Footer/*/List item"
msgid "Version %{version}"
msgstr "Bertsioa %{version}"
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:278
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:278
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "View album"
msgstr "Ikusi albuma"
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:285
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:285
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "View artist"
msgstr "Ikusi artista"
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:283
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:283
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "View channel"
msgstr "Ikusi kanala"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:29
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:13
msgctxt "Content/Channel/Button"
msgid "View errored uploads"
msgstr "Ikusi huts egindako igoerak"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:41
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:81
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:120
msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
msgid "View files"
msgstr "Ikusi fitxategiak"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:63
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:104
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:99
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:109
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:104
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:44
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:39
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:45
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:40
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:44
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:39
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:29
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:36
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:24
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:31
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:29
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:24
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:45
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:40
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:30
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:37
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:25
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:32
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:33
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:37
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:28
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:32
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:26
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:21
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "View in Django's admin"
msgstr "Ikusi Django-ren administrazioan"
#: front/src/components/Home.vue:212
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "View more…"
msgstr "Ikusi gehiago…"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:24
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:63
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:58
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:51
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:46
#: src/views/auth/ProfileBase.vue:13
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:102
#: src/views/channels/DetailBase.vue:97
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:11
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "View on %{ domain }"
msgstr "Ikusi %{ domain }(e)n"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:33
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:78
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:73
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:194
msgctxt "Content/*/*/Clickable, Verb"
msgid "View on MusicBrainz"
msgstr "Ikusi MusicBrainz-en"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:150
msgctxt "Content/Moderation/Link"
msgid "View public page"
msgstr "Ikusi orrialde publikoa"
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:276
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:276
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "View series"
msgstr "Ikusi serieak"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:24
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:8
msgctxt "Content/Channel/Button"
msgid "View skipped uploads"
msgstr "Ikusi saltatutako igoerak"
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:76
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:17
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:112
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:22
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:101
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:96
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:108
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:103
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:28
msgctxt "*/*/*"
msgid "Visibility"
msgstr "Ikusgaitasuna"
#: front/src/components/Home.vue:110
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Visit funkwhale.audio"
msgstr "Bisitatu funkwhale.audio"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:15
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:4
msgctxt "Content/Album/"
msgid "Volume %{ number }"
msgstr "%{ number } bolumena"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:106
msgctxt "Popup/*/Loading.Title"
msgid "Waiting for result…"
msgstr "Erantzunen zain…"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:430
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "We cannot change your e-mail address"
msgstr "Ezin dugu zure eposta helbidea aldatu"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:478
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "We cannot delete your account"
msgstr "Ezin dugu zure kontua ezabatu"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:4
msgctxt "Content/Login/Error message.Title"
msgid "We cannot log you in"
msgstr "Ezin dugu zure saioa hasi"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:4
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "We cannot save your changes"
msgstr "Ezin ditugu zure aldaketak gorde"
#: front/src/views/Notifications.vue:65
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "We noticed you've been here for a while. If Funkwhale is useful to you, we could use your help to make it even better!"
msgstr "Denbora pixkat daramazu hemen. Funkwhale erabilgarria iruditzen bazaizu, oraindik hobea egiten lagun gaitzakezu!"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:62
msgctxt "Content/Library/Link"
msgid "We recommend using Picard for that purpose."
msgstr "Helburu horretarako Picard erabiltzea gomendatzen dugu."
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:39
msgctxt "*/*/Field,Help"
msgid "We'll use this e-mail address if we need to contact you regarding this report."
msgstr "Eposta helbide hau erabiliko dugu salaketa hau dela eta zurekin harremanetan jarri behar badugu."
#: front/src/components/Home.vue:5
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "Welcome to %{ podName }!"
msgstr "Ongi etorri %{ podName }(e)ra!"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:17
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "What will this channel be used for?"
msgstr "Zertarako erabiliko da kanal hau?"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:29
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:3
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label"
msgid "Widget height"
msgstr "Widgetaren altuera"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:18
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label"
msgid "Widget width"
msgstr "Widgetaren zabalera"
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:5
msgctxt "*/Form/Menu.item"
msgid "Write"
msgstr "Idatzi"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:180
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb"
msgid "Write"
msgstr "Idatzi"
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:100
msgctxt "*/Form/Placeholder"
msgid "Write a few words here…"
msgstr "Idatzi hitz batzuk hemen…"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:39
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
msgid "Write-only"
msgstr "Idazteko soilik"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:181
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text"
msgid "Write-only access to user data"
msgstr "Idazteko soilik sarbidea erabiltzaile datuetara"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:135
msgctxt "*/*/*"
msgid "Year"
msgstr "Urtea"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:82
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:100
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:28
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:102
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:110
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:105
msgctxt "*/*/*"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:13
msgctxt "Content/Login/Button.Label"
msgid "Yes, log me out!"
msgstr "Bai, amaitu saioa!"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:30
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "You are able to share your library with other people, regardless of its visibility."
msgstr "Zure liburutegia besteekin partekatu dezakezu, ikusgaitasuna edozein dela ere."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:48
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:"
msgstr "Zure liburutegira musika igotzera zoaz. Jarraitu aurretik, ziurtatu:"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:28
msgctxt "Popup/Login/Paragraph"
msgid "You are currently connected to <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">%{ hostname }&nbsp;<i class=\"external icon\"/></a>. If you continue, you will be disconnected from your current instance and all your local data will be deleted."
msgstr "Une honetan <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">%{ hostname }&nbsp;<i class=\"external icon\"/></a>(e)ra konektatuta zaude. Aurrera jarraitzen baduzu, zure uneko instantziatik deskonektatuko zara eta zure datu lokal guztiak ezabatuko dira."
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:6
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
msgid "You are currently hiding content related to this artist."
msgstr "Artista honekin erlazionatutako edukia ezkutatzen ari zara une honetan."
#: front/src/components/auth/Logout.vue:9
msgctxt "Content/Login/Paragraph"
msgid "You are currently logged in as %{ username }"
msgstr "%{ username } moduan saioa hasita"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:54
msgctxt "Content/Library/List item"
msgid "You are not uploading copyrighted content in a public library, otherwise you may be infringing the law"
msgstr "Ez zarela ari copyright duen edukia liburutegi publiko batera igotzen, bestela legea hausten ari zara"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:189
msgctxt "*/Instance/Message"
msgid "You are now using the Funkwhale instance at %{ url }"
msgstr "%{ url } Funkwhale instantzia erabiltzen ari zara orain"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:20
msgctxt "Content/Login/Title"
msgid "You aren't currently logged in"
msgstr "Une honetan ez duzu saioa hasita"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:50
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:29
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
msgid "You can manage and update your filters any time from your account settings."
msgstr "Zure iragazkiak nahi duzunean kudeatu eta eguneratu ditzakezu kontuaren ezarpenetan."
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:38
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
msgid "You can now use the service without limitations."
msgstr "Zerbitzua mugarik gabe erabil dezakezu orain."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:466
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "You can permanently and irreversibly delete your account and all the associated data using the form below. You will be asked for confirmation."
msgstr "Beheko formularioa erabiliz zure kontua eta erlazionatutako datu guztiak ezabatu ditzakezu behin betiko eta atzera bueltarik gabe. Berresteko eskatuko zaizu."
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:10
msgctxt "Content/Radio/Paragraph"
msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria."
msgstr "Zure irizpidearen araberako pistak erreproduzituko dituen irrati pertsonalizatua sortu dezakezu interfaze honekin."
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:15
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance."
msgstr "Zure zerrendak eta musika lineaz kanpo gozatzeko erabil ditzakezu, adibidez, zure mugikor edo tabletan."
#: front/src/components/common/LoginModal.vue:76
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "You don't have access!"
msgstr "Ez daukazu sarbiderik!"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:286
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "You don't have any application connected with your account."
msgstr "Ez daukazu kontuari konektatutako aplikaziorik."
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:67
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:62
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:4
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "You don't have any rule in place for this account."
msgstr "Ez daukazu araurik kontu honetan oraindik."
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:61
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:56
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:4
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "You don't have any rule in place for this domain."
msgstr "Ez daukazu araurik domeinu honentzat."
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:40
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:5
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "You don't have any space left to upload your files. Please contact the moderators."
msgstr "Ez daukazu fitxategiak kargatzeko leku librerik. Jarri moderatzaileekin harremanetan."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:377
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "You don't have registered any application yet."
msgstr "Ez daukazu aplikaziorik erregistratuta oraindik."
#: front/src/components/library/EditForm.vue:61
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "You don't have the permission to edit this object, but you can suggest changes. Once submitted, suggestions will be reviewed before approval."
msgstr "Ez daukazu objektu hau editatzeko baimenik, baina aldaketak iradoki ditzakezu. Bidalitakoan, iradokizunak onartu aurretik berrikusiko dira."
#: front/src/components/Queue.vue:165
msgctxt "Sidebar/Player/Title"
msgid "You have a radio playing"
msgstr "Irrati bat martxan duzu"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:50
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:15
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:4
msgctxt "Popup/Channels/Paragraph"
msgid "You have some draft uploads pending publication."
msgstr "Argitaratu gabeko igoera zirriborro batzuk dauzkazu."
#: front/src/components/Queue.vue:42 src/components/Queue.vue:35
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph"
msgid "You may have a connectivity issue."
msgstr "Konexio arazo bat izan dezakezu."
#: front/src/views/library/DetailAlbums.vue:8
#: src/views/library/DetailOverview.vue:12
#: front/src/views/library/DetailTracks.vue:8
msgctxt "*/*/*"
msgid "You may need to follow this library to see its content."
msgstr "Bere edukia ikusteko liburutegi hau jarraitu beharko duzu behar bada."
#: front/src/components/audio/ChannelEntries.vue:12
#: front/src/components/audio/ChannelEntries.vue:3
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "You may need to subscribe to this channel to see its content."
msgstr "Bere edukia ikusteko kanal honetara harpidetu beharko duzu behar bada."
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:24
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:3
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "You may need to subscribe to this channel to see its contents."
msgstr "Bere edukia ikusteko kanal honetara harpidetu beharko duzu behar bada."
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:64
msgctxt "Popup/Message/Paragraph"
msgid "You need to be logged in to subscribe to this channel"
msgstr "Saioa hasi behar duzu kanal honetara harpidetzeko"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:87
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "You rejected %{ username }&#39;s request to follow \"%{ library }\""
msgstr "%{ username }(e)k \"%{ library }\" jarraitzeko eskaera baztertu duzu"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:131
msgctxt "Popup/Settings/List item"
msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one"
msgstr "Saio hau amaituko zaizu eta berriarekin hasi beharko duzu"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:49
#: src/components/auth/LoginForm.vue:2
msgctxt "Contant/Auth/Paragraph"
msgid "You will be redirected to %{ domain } to authenticate."
msgstr "%{ domain } domeinura birbideratua izango zara baimentzeko."
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:71
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "You will be redirected to <strong>%{ url }</strong>"
msgstr "<strong>%{ url }</strong>(e)ra birbideratua izango zara"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:68
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "You will be shown a code to copy-paste in the application."
msgstr "Aplikazioan kopiatu eta itsasteko kodea erakutsiko zaizu."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:87
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "You will have to update your password on your clients that use this password."
msgstr "Pasahitz hau erabiltzen duten bezeroetan pasahitza eguneratu beharko duzu."
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:23
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:2
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
msgid "You will not see tracks, albums and user activity linked to this artist any more:"
msgstr "Artista honen pista, album eta erabiltzaile aktibitatea ez dituzu ikusiko hemendik aurrera:"
#: front/src/components/About.vue:68
msgctxt "Content/About/Message"
msgid "You're already signed in!"
msgstr "Saioa hasita zenuen!"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:38
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Your account cannot be created."
msgstr "Ezin da zure kontua sortu."
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:4
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Your account request was successfully submitted. You will be notified by e-mail when our moderation team has reviewed your request."
msgstr "Zure kontu-eskaera arrakastaz bidali da. Eposta mezu bat jasoko duzu gure moderazio taldeak zure eskaera berrikusi duenean."
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:9
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Your account was successfully created. Please verify your e-mail address before trying to login."
msgstr "Zure kontua arrakastaz sortu da. Egiaztatu zure eposta saio hasten saiatu aurretik."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:471
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Your account will be deleted from our servers within a few minutes. We will also notify other servers who may have a copy of some of your data so they can proceed to deletion. Please note that some of these servers may be offline or unwilling to comply though."
msgstr "Zure kontua gure zerbitzarietatik ezabatuko da minutu batzuk barru. Zure datuen kopia eduki dezaketen beste zerbitzariei ere ezabatzeko jakinaraziko diegu. Kontuan izan zerbitzari batzuk lineaz kanpo egon daitezkeela edo ez dutela eskaera osatu nahiko."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:299
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Your applications"
msgstr "Zure aplikazioak"
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:4
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Your attachment cannot be saved"
msgstr "Zure eranskina ezin da gorde"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:58
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "Your avatar cannot be saved"
msgstr "Zure avatarra ezin da gorde"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:423
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Your current e-mail address is %{ email }."
msgstr "Zure uneko eposta helbidea %{ email } da."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:934
msgctxt "*/Auth/Message"
msgid "Your deletion request was submitted, your account and content will be deleted shortly"
msgstr "Zure ezabatze eskaera bidali da, zure kontua eta edukia laster ezabatuko dira"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:962
msgctxt "*/Auth/Message"
msgid "Your e-mail address has been changed, please check your inbox for our confirmation message."
msgstr "Zure eposta helbidea aldatu da. Begiratu sarrera ontzian gure berrespen mezua."
#: front/src/components/library/EditForm.vue:4
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Your edit was successfully submitted."
msgstr "Zure edizioa behar bezala bidalita."
#: front/src/components/favorites/List.vue:173
msgctxt "Head/Favorites/Title"
msgid "Your Favorites"
msgstr "Zure gogokoak"
#: front/src/views/Notifications.vue:6
msgctxt "Content/Notifications/Title"
msgid "Your messages"
msgstr "Zure mezuak"
#: front/src/views/Notifications.vue:116
msgctxt "Content/Notifications/Title"
msgid "Your notifications"
msgstr "Zure jakinarazpenak"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:94
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "Your password cannot be changed"
msgstr "Zure pasahitza ezin da aldatu"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:49
msgctxt "Content/Signup/Card.Paragraph"
msgid "Your password has been updated successfully."
msgstr "Pasahitza arrakastaz eguneratu da."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:19
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "Your settings can't be updated"
msgstr "Zure ezarpenak ezin dira eguneratu"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:170
msgctxt "Content/Password/Input.label"
msgid "Your subsonic API password"
msgstr "Zure Subsonic API pasahitza"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:136
msgctxt "Popup/Settings/List item"
msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password"
msgstr "Zure Subsonic pasahitza ausazko pasahitz batekin ordezkatuko da, Subsonic pasahitz zaharra erabiltzen duten gailuetan saioa amaituz"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:42
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:8
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Your uploads are being processed by Funkwhale and will be live very soon."
msgstr "Funkwhale zure igoerak prozesatzen ari da eta laster izango dira prest."
#: front/src/main.js:120
msgctxt "*/Error/Paragraph"
msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again in %{ delay }"
msgstr "Eskaera gehiegi bidali dituzu eta mugatua izan zara, saiatu %{ delay } igarotzean"
#: front/src/main.js:123
msgctxt "*/Error/Paragraph"
msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again later"
msgstr "Eskaera gehiegi bidali dituzu eta mugatua izan zara, saiatu beranduago"
#: front/src/edits.js:26
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Cover"
msgstr "Azala"
#: front/src/entities.js:126
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "MusicBrainz ID"
msgstr "MusicBrainz ID"