kopia lustrzana https://dev.funkwhale.audio/funkwhale/funkwhale
181 wiersze
4.2 KiB
Plaintext
181 wiersze
4.2 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) 2022, The Funkwhale Collective
|
|
# This file is distributed under the same license as the funkwhale package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: funkwhale 1.2.5\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-01 10:35+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.10.1\n"
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:1
|
|
msgid "Glossary of terms"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:3
|
|
msgid "Funkwhale glossary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md
|
|
msgid "Pod"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:7
|
|
msgid ""
|
|
"A pod is an instance of Funkwhale running on a server. Pods can "
|
|
"communicate with one another across the {term}`Fediverse`."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:3
|
|
msgid "Authenticated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:10
|
|
msgid ""
|
|
"Users who have an account on a Funkwhale pod. These users provide their "
|
|
"authentication information when accessing content."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:6
|
|
msgid "Anonymous"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:13
|
|
msgid ""
|
|
"Users who do not have an account on a Funkwhale pod. These users don't "
|
|
"provide any authentication when accessing content."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:9
|
|
msgid "Permissions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:16
|
|
msgid ""
|
|
"Additional rights that an administrator/moderator can grant to a user. "
|
|
"Permissions grant access to menus and actions in Funkwhale."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:18
|
|
msgid "Available permissions:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:20
|
|
msgid ""
|
|
"{guilabel}`Moderation` – Grants access to the {guilabel}`Moderation` "
|
|
"menu. Enables the user to moderate users, domains, and the allow-list."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:21
|
|
msgid ""
|
|
"{guilabel}`Manage library` – Grants access to the {guilabel}`Library` "
|
|
"menu. Enables the user to make changes to library content. This includes "
|
|
"deleting local objects and handling edit suggestions."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:22
|
|
msgid ""
|
|
"{guilabel}`Manage instance-level settings` – Grants access to the "
|
|
"{guilabel}`Settings` menu. Enables the user to make changes to pod-level "
|
|
"settings such as security settings and API behavior."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:18
|
|
msgid "Report categories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:25
|
|
msgid "The different types of report a person can submit to your pod."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:27
|
|
msgid "Available categories:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:29
|
|
msgid ""
|
|
"{guilabel}`Takedown request` – allow users to request content be removed "
|
|
"from your pod."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:30
|
|
msgid ""
|
|
"{guilabel}`Invalid metadata` – allow users to inform moderators about "
|
|
"incorrect metadata on content."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:31
|
|
msgid "{guilabel}`Illegal content` – allow users to flag content as illegal."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:32
|
|
msgid ""
|
|
"{guilabel}`Offensive content` – allow users to flag offensive or hurtful "
|
|
"content to moderators."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:33
|
|
msgid ""
|
|
"{guilabel}`Other` – allow users to submit reports that don't fit into the"
|
|
" above categories."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:38
|
|
msgid "Channel glossary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md
|
|
msgid "Fediverse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:42
|
|
msgid ""
|
|
"A term used to refer to a collection of federated (interconnected) "
|
|
"servers. These servers run software that enables users to publish and "
|
|
"host their own content."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:3
|
|
msgid "Podcatcher"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:45
|
|
msgid ""
|
|
"A podcatcher is a piece of software that can read podcast feeds. "
|
|
"Podcatchers enable listeners to follow and listen to podcast content."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:50
|
|
msgid "Plugin glossary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md
|
|
msgid "Plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:54
|
|
msgid ""
|
|
"A plugin is a piece of software that extends the functionality of another"
|
|
" piece of software."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:3
|
|
msgid "Scrobbling"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../glossary.md:57
|
|
msgid ""
|
|
"Scrobbling is the act of recording listen data. Services use this "
|
|
"information to keep track of listening preferences and recommend music."
|
|
msgstr ""
|
|
|