funkwhale/front/locales/es/LC_MESSAGES/app.po

7065 wiersze
229 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the front package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-22 11:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-08 19:03+0000\n"
"Last-Translator: Manuel Cortez <manuel@manuelcortez.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:6
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }"
msgstr "\"%{ title }\", por %{ artist }"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:28
msgid "{{ object.artist.modification_date | fromNow }}"
msgstr ""
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:71
msgctxt "Head/Fetch/Field.Placeholder"
msgid "@channel@pod.example or https://website.example/rss.xml"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:16
msgctxt "Content/Auth/Title"
msgid "%{ app } wants to access your Funkwhale account"
msgstr "Iniciar sesión con tu cuenta de Funkwhale"
#: front/src/components/About.vue:175 src/components/Home.vue:58
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } active user"
msgid_plural "%{ count } active users"
msgstr[0] "%{ count } canción"
msgstr[1] "%{ count } canciones"
#: front/src/components/About.vue:184
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } albums"
msgid_plural "%{ count } albums"
msgstr[0] "%{ count } canción"
msgstr[1] "%{ count } canciones"
#: front/src/components/About.vue:154
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } allowed domains"
msgid_plural "%{ count } allowed domains"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: front/src/components/About.vue:181
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } artists"
msgid_plural "%{ count } artists"
msgstr[0] "%{ count } canción"
msgstr[1] "%{ count } canciones"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:14
#: front/src/components/audio/ChannelSerieCard.vue:15
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:25
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:67
#: src/views/channels/DetailBase.vue:19
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "%{ count } episode"
msgid_plural "%{ count } episodes"
msgstr[0] "%{ count } canción"
msgstr[1] "%{ count } canciones"
#: front/src/components/favorites/List.vue:10
#, fuzzy
msgctxt "Content/Favorites/Title"
msgid "%{ count } favorite"
msgid_plural "%{ count } favorites"
msgstr[0] "%{ count } favorito"
msgstr[1] "%{ count } favoritos"
#: front/src/components/About.vue:178 src/components/Home.vue:61
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } hour of music"
msgid_plural "%{ count } hours of music"
msgstr[0] "%{ count } canción"
msgstr[1] "%{ count } canciones"
#: front/src/components/About.vue:190
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } listenings"
msgid_plural "%{ count } listenings"
msgstr[0] "%{ count } canción"
msgstr[1] "%{ count } canciones"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:67
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "%{ count } on %{ total } selected"
msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected"
msgstr[0] "Seleccionado %{ count } de %{ total }"
msgstr[1] "Seleccionados %{ count } de %{ total }"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:27
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "%{ count } subscriber"
msgid_plural "%{ count } subscribers"
msgstr[0] "%{ count } favorito"
msgstr[1] "%{ count } favoritos"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:22
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:22
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:17
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:11
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:31
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:73
#: src/components/playlists/Card.vue:19
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:40
#: src/views/content/remote/Card.vue:45
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:53
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } canción"
msgstr[1] "%{ count } canciones"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:13
#, fuzzy
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums"
msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums"
msgstr[0] "%{ count } canción en %{ albumsCount } álbumes"
msgstr[1] "%{ count } canciones en %{ albumsCount } álbumes"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:81
#, fuzzy
msgctxt "Content/Radio/Table.Paragraph/Short"
msgid "%{ count } track matching combined filters"
msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] "%{ count } canción coincidiendo con filtros combinados"
msgstr[1] "%{ count } canciones coincidiendo con filtros combinados"
#: front/src/components/About.vue:187
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } tracks"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } canción"
msgstr[1] "%{ count } canciones"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:11
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "%{ current } used on %{ max } allowed"
msgstr "%{ current } usados de %{ max } permitidos"
#: front/src/components/common/Duration.vue:2
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "%{ hours } h %{ minutes } min"
msgstr "%{ hours } h %{ minutes } min"
#: front/src/components/audio/Player.vue:160
#: src/components/audio/Player.vue:166
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Queue/Text"
msgid "%{ index } of %{ length }"
msgstr "(%{ index } de %{ length })"
#: front/src/components/common/Duration.vue:5
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "%{ minutes } min"
msgstr "%{ minutes } min"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "%{ username } accepted your follow on library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } ha aceptado tu follow en la librería \"%{ library }\""
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:43
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } ha seguido tu librería \"%{ library }\""
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:46
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } quiere seguir tu librería \"%{ library }\""
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:115
msgctxt "Head/Profile/Title"
msgid "%{ username }'s profile"
msgstr "Perfil de %{ username }"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:22
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "<strong>%{ track }</strong> is already in <strong>%{ playlist }</strong>."
msgstr ""
#: front/src/views/Notifications.vue:21 src/views/Notifications.vue:55
msgctxt "*/*/*"
msgid "30 days"
msgstr ""
#: front/src/views/Notifications.vue:22 src/views/Notifications.vue:56
msgctxt "*/*/*"
msgid "60 days"
msgstr ""
#: front/src/views/Notifications.vue:23 src/views/Notifications.vue:57
msgctxt "*/*/*"
msgid "90 days"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:288
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:289
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "A network error occurred while uploading this file"
msgstr "Ha ocurrido un error al subir este archivo"
#: front/src/App.vue:414
msgctxt "App/Message/Paragraph"
msgid "A new version of the app is available."
msgstr ""
#: front/src/components/library/EditForm.vue:180
msgctxt "*/*/Placeholder"
msgid "A short summary describing your changes."
msgstr "Ha ocurrido un error al guardar los cambios"
#: front/src/components/About.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "About %{ podName }!"
msgstr "Sobre %{ instance }"
#: front/src/components/Footer.vue:6
msgctxt "Footer/About/Title"
msgid "About %{instanceName}"
msgstr "Sobre %{ instance }"
#: front/src/components/Footer.vue:9
#, fuzzy
msgctxt "Footer/About/Title"
msgid "About %{instanceUrl}"
msgstr "Sobre %{ instance }"
#: front/src/components/Footer.vue:56 src/components/Home.vue:87
msgctxt "Footer/*/Title/Short"
msgid "About Funkwhale"
msgstr "Acerca de Funkwhale"
#: front/src/components/Footer.vue:13
msgctxt "Footer/About/List item.Link"
msgid "About page"
msgstr "Acerca de"
#: front/src/components/Home.vue:21
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "About this Funkwhale pod"
msgstr "Acerca de Funkwhale"
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:14
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*"
msgid "About this license"
msgstr "Acerca de esta instancia"
#: front/src/components/About.vue:23 src/components/About.vue:53
#, fuzzy
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "About this pod"
msgstr "Acerca de esta instancia"
#: front/src/components/Sidebar.vue:145
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/*/List item.Link"
msgid "About this pod"
msgstr "Acerca de esta instancia"
#: front/src/views/library/Edit.vue:41
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
#: front/src/views/library/Edit.vue:33
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
msgid "Accepted"
msgstr "Aceptado"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:115
msgctxt "Content/Settings/Message"
msgid "Access disabled"
msgstr "Acceso deshabilitado"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:100
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:101
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to audio files, libraries, artists, albums and tracks"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:124
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:125
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to content filters"
msgstr "Seleccionar un filtro"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:132
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:133
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to edits"
msgstr "Acceso deshabilitado"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:96
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:97
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to email, username, and profile information"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:104
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:105
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to favorites"
msgstr "Añadir a favoritos"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:112
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:113
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to follows"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:108
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:109
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to listening history"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:128
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:129
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to notifications"
msgstr "Silenciar notificaciones"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:116
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:117
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to playlists"
msgstr "Añadir a lista de reproducción…"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:120
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:121
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to radios"
msgstr "Acceso deshabilitado"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:67
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:70
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:175
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:71
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Accessed date"
msgstr "Acceso deshabilitado"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:49
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:49
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:61
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:156
#: front/src/components/mixins/Report.vue:14
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:110
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:113
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:111
#: front/src/components/mixins/Report.vue:15
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Account"
msgstr "Cuentas"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:107
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Account data"
msgstr "Datos de cuenta"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:5
msgctxt "Content/Settings/Title"
msgid "Account settings"
msgstr "Configuración de cuenta"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:513
msgctxt "Head/Settings/Title"
msgid "Account Settings"
msgstr "Configuración de Cuenta"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:39
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun"
msgid "Account status"
msgstr "Estado de cuenta"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:14
msgctxt "Content/Signup/Input.Label"
msgid "Account's email"
msgstr "Correo de la cuenta"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:24
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:24
msgctxt "*/Moderation/Title"
msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
#: front/src/views/library/Edit.vue:22
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
msgid "Action"
msgstr "Acción"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:100
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements"
msgstr[0] "Acción %{ action } fue iniciado exitosamente en %{ count } elemento"
msgstr[1] "Acción %{ action } fue iniciado exitosamente en %{ count } elementos"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:96
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:22
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:65
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:210
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:113
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:54
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:158
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:146
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:145
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:147
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:83
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:199
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:160
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:221
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:173
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Activity"
msgstr "Actividad"
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:63
#, fuzzy
msgctxt "Content/Profile/*"
msgid "Activity"
msgstr "Actividad"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:7
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Activity visibility"
msgstr "Mostrar mi actividad"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:22
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:101
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:113
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Add a description…"
msgstr "Mi descripción molona"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:13
msgctxt "Content/Moderation/Form.Label/Verb"
msgid "Add a domain"
msgstr "Añadir un dominio"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:23
msgctxt "Content/Channels/Popup.Paragraph"
msgid "Add a license to your upload to ensure some freedoms to your public."
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:79
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Add a moderation policy"
msgstr "Añadir una nueva regla de moderación"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:97
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Add a new field"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:4
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Add a new moderation rule"
msgstr "Añadir una nueva regla de moderación"
#: front/src/views/content/Home.vue:53
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Add and manage content"
msgstr "Agregar y gestionar contenido"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:28
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:32
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Add anyways"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:207 src/views/content/Base.vue:18
msgctxt "*/Library/*/Verb"
msgid "Add content"
msgstr "Añadir contenido"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:51
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
msgid "Add filter"
msgstr "Añadir filtro"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:41
msgctxt "Content/Radio/Paragraph"
msgid "Add filters to customize your radio"
msgstr "Añade filtros para personalizar tu radio"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:17
#: src/views/auth/ProfileOverview.vue:27
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:66
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:8
#, fuzzy
msgctxt "Content/Profile/Button"
msgid "Add new"
msgstr "Añadir contenido"
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:12
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb"
msgid "Add note"
msgstr "Añadir contenido"
#: front/src/components/library/Albums.vue:71
#: src/components/library/Artists.vue:62
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Add some music"
msgstr "Buscar música"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:197
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:46
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:18
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Action/Verb"
msgid "Add to allow-list"
msgstr "Añadir a lista de reproducción…"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:85
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Add to current queue"
msgstr "Añadir a la cola de reproducción actual"
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:29
msgctxt "Content/Track/*/Verb"
msgid "Add to favorites"
msgstr "Añadir a favoritos"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
msgid "Add to playlist"
msgstr "Añadir a lista de reproducción…"
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:6
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:35
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Add to playlist…"
msgstr "Añadir a lista de reproducción…"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:18
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "Add to queue"
msgstr "Añadir a la cola de reproducción"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:175
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Tooltip/Verb"
msgid "Add to this playlist"
msgstr "Añadir a esta lista de reproducción"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:76
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Label/Verb"
msgid "Add track"
msgstr "Añadir canción"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:156
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Additional field"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:34
msgctxt "*/*/Label"
msgid "Additional fields"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:37
msgctxt "*/*/Help"
msgid "Additional form fields to be displayed in the form. Only shown if manual sign-up validation is enabled."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:70
msgctxt "Content/Admin/Table.User role"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: front/src/components/Sidebar.vue:23 src/components/Sidebar.vue:209
msgctxt "Sidebar/Admin/Title/Noun"
msgid "Administration"
msgstr "Administración"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:34
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:13
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:4
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:220
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:219
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:40
#: front/src/components/mixins/Report.vue:44
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:114
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:107
#: front/src/components/mixins/Report.vue:45
msgctxt "*/*/*"
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:80
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:135
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Album artist"
msgstr "Álbumes de este artista"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:98
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Album data"
msgstr "Álbum"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:76
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
msgid "Album name"
msgstr "Álbum"
#: front/src/components/Sidebar.vue:116 src/components/Sidebar.vue:129
#: front/src/components/audio/Search.vue:19
#: src/components/library/Albums.vue:139
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:34
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:51
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:50
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:43
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:275
#: front/src/views/admin/library/AlbumsList.vue:24
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:273
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:14
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:238
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:133
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:385
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:311
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:62
#: src/views/library/DetailBase.vue:92
msgctxt "*/*/*"
msgid "Albums"
msgstr "Álbumes"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:21
msgctxt "Content/Artist/Title"
msgid "Albums by this artist"
msgstr "Álbumes de este artista"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:13
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:13
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:15
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:13
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:13
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:19
#: front/src/components/moderation/ReportCategoryDropdown.vue:32
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:17
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:17
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:28
msgctxt "Content/*/Dropdown"
msgid "All"
msgstr "Todo"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:58
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "All %{ count } element selected"
msgid_plural "All %{ count } elements selected"
msgstr[0] "%{ count } de %{ total } elemento seleccionado"
msgstr[1] "%{ count } de %{ total } elementos seleccionados"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:107
msgctxt "Head/Authorize/Title"
msgid "Allow application"
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:138
msgctxt "*/*/*"
msgid "Allow-list"
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:151
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Allowed domains"
msgstr "Añadir un dominio"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:17
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "An error occurred during upload processing. You will find more information below."
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:13
#, fuzzy
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
msgid "An error occurred while saving your changes"
msgstr "Ha ocurrido un error al guardar los cambios"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:21
#, fuzzy
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "An error occurred while trying to refresh data:"
msgstr "Ha ocurrido un error al guardar los cambios"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:41
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Error"
msgid "An HTTP error occurred while contacting the remote server"
msgstr "Ha ocurrido un error al guardar los cambios"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:24
msgctxt "*/*/Help"
msgid "An optional text to be displayed at the start of the sign-up form."
msgstr ""
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:145
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:125
msgctxt "*/*/*"
msgid "Anonymous access"
msgstr ""
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:68
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Anonymous reports are disabled, please sign-in to submit a report."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:165
#: src/components/auth/Settings.vue:215
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Application"
msgstr "Acción"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:12
msgctxt "Content/Applications/Title"
msgid "Application details"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:21
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Application ID"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:16
msgctxt "Content/Application/Paragraph/"
msgid "Application ID and secret are really sensitive values and must be treated like passwords. Do not share those with anyone else."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:25
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Application secret"
msgstr ""
#: front/src/components/library/EditCard.vue:98
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:121
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:73
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:25
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:21
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:52
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:23
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Approved"
msgstr "Aprobar"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:21
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Approved and applied"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Logout.vue:5
msgctxt "Content/Login/Title"
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "¿Seguro que quieres cerrar la sesión?"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:33
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:12
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:70
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:40
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:41
#: front/src/components/mixins/Report.vue:72
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:114
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:125
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:104 src/entities.js:12
#: front/src/components/mixins/Report.vue:73
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:41
#: src/views/channels/DetailBase.vue:172
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Artist channel"
msgstr "Nombre del artista"
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:97
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Artist data"
msgstr "Nombre del artista"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:197
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Artist discography"
msgstr "Nombre del artista"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:78
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
msgid "Artist name"
msgstr "Nombre del artista"
#: front/src/components/audio/Search.vue:65
msgctxt "*/Search/Input.Placeholder"
msgid "Artist, album, track…"
msgstr "Artista, álbum, canción…"
#: front/src/components/Sidebar.vue:117 src/components/Sidebar.vue:130
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:89
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Artists"
msgstr "Artistas"
#: front/src/components/audio/Search.vue:10
#: src/components/library/Artists.vue:129
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:19
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:42
#: front/src/views/admin/library/ArtistsList.vue:24
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:11
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:228
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:123
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:377
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:301
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Artists"
msgstr "Artistas"
#: front/src/components/favorites/List.vue:34
#: src/components/library/Albums.vue:29
#: front/src/components/library/Artists.vue:29
#: src/components/library/Radios.vue:45
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:21
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:39
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:21
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:21
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:40
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:21
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:19
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:44
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:41
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:64
#: front/src/views/playlists/List.vue:27
msgctxt "Content/Search/Dropdown"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
msgid "Ask for a password reset"
msgstr "Restablecer contraseña"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:72
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:58
msgctxt "Content/Moderation/*"
msgid "Assigned to"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:232
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:220
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:219
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:195
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:113
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:273
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:191
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:295
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:239
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Audio content"
msgstr "Contenido de Audio"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:91
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
msgid "Audio player shortcuts"
msgstr "Atajos de teclado del reproductor de Audio"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:47
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
msgid "Authorize %{ app }"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:4
msgctxt "Content/Auth/Title/Verb"
msgid "Authorize third-party app"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:152
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Authorized apps"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:40
msgctxt "Popup/Playlist/Title"
msgid "Available playlists"
msgstr "Listas de reproducción disponibles"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:51
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:35
msgctxt "Content/Settings/Title"
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:213
msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder"
msgid "Awesome channel name"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:214
msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder"
msgid "awesomechannelname"
msgstr ""
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18
msgctxt "Content/Signup/Link"
msgid "Back to login"
msgstr "Volver a la página de conección"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:9
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:5
msgctxt "Content/Applications/Link"
msgid "Back to settings"
msgstr "Actualizar ajustes"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:56
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:57
msgctxt "Content/Account/*"
msgid "Bio"
msgstr ""
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:42
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:82
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:227
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:83
msgctxt "Content/Track/*/Noun"
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:19
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:34
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
msgid "Block everything"
msgstr "Bloquear todo"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:112
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)"
msgstr "Bloquear todo de esta cuenta o dominio. Ésto prevendrá cualquier interacción con la entidad, y eliminará los contenidos relacionados (subidas, librerías, follows, etc.)"
#: front/src/components/Sidebar.vue:115 src/components/Sidebar.vue:128
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Navigation/List item.Link/Verb"
msgid "Browse"
msgstr "Explorar"
#: front/src/components/Home.vue:134
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Browse public content"
msgstr "Actualiza el contenido de la tabla"
#: front/src/components/favorites/List.vue:68
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Browse the library"
msgstr "Explorar biblioteca"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:134
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Browse…"
msgstr "Explorar"
#: front/src/components/library/Albums.vue:4
msgctxt "Content/Album/Title"
msgid "Browsing albums"
msgstr "Explorando radios"
#: front/src/components/library/Artists.vue:4
msgctxt "Content/Artist/Title"
msgid "Browsing artists"
msgstr "Explorando artistas"
#: front/src/views/playlists/List.vue:3
msgctxt "Content/Playlist/Title"
msgid "Browsing playlists"
msgstr "Explorando listas de reproducción"
#: front/src/components/library/Radios.vue:4
msgctxt "Content/Radio/Title"
msgid "Browsing radios"
msgstr "Explorando radios"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
msgctxt "Content/Radio/Title"
msgid "Builder"
msgstr "Editor"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:124
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content."
msgstr "Si dejas de seguir esta biblioteca, perderás acceso a su contenido."
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:248
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:236
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:235
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:211
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:289
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:208
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:311
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:254
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Cached size"
msgstr "Tamaño en caché"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:37
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:15
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:30
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:34
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:15
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:48
#: front/src/components/library/EditForm.vue:123
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:39
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:39
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:73
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:27
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:103
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:57
#: src/views/channels/DetailBase.vue:67
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:165
#: src/views/channels/DetailBase.vue:186
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:26
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:61
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Cancel follow request"
msgstr "Solicitudes de seguimiento pendientes"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:114
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph"
msgid "Cancel follow request"
msgstr "Solicitudes de seguimiento pendientes"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:64
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun (Value is a number of Tracks)"
msgid "Candidates"
msgstr "Candidatos"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:285
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:286
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big"
msgstr "No es posible subir este archivo, asegúrate que no es demasiado grande"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:97
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:30
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:46
#: front/src/components/moderation/ReportCategoryDropdown.vue:2
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:100
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:113
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:47
msgctxt "*/*/*"
msgid "Category"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:24
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
msgid "Change language"
msgstr "Cambiar idioma"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:59
msgctxt "Content/Settings/Title/Verb"
msgid "Change my password"
msgstr "Cambiar mi contraseña"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:85
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar contraseña"
#: front/src/components/Footer.vue:40
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
msgid "Change theme"
msgstr ""
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62
msgctxt "*/Signup/Title"
msgid "Change your password"
msgstr "Cambiar tu contraseña"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:86
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Change your password?"
msgstr "¿Cambiar tu contraseña?"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:31
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
msgid "Changes synced with server"
msgstr "Cambios sincronizados con el servidor"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:62
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
msgstr "Cambiar tu contraseña también cambiará tu contraseña Subsonic API si pediste una."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:88
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "Changing your password will have the following consequences:"
msgstr "Cambiar tu contraseña tendrá las siguientes consecuencias"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:10
#: front/src/components/mixins/Report.vue:60
#: src/views/channels/DetailBase.vue:322
#: front/src/components/mixins/Report.vue:61
msgctxt "*/*/*"
msgid "Channel"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:84
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Channel data"
msgstr "Datos de Instancia"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:69
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:70
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Channel location"
msgstr "Crear una lista de reproducción"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:54
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Channel Picture"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:137 src/components/library/TagDetail.vue:26
#: front/src/views/admin/ChannelsList.vue:24 src/views/admin/Settings.vue:84
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:8
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:348
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:271
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:13
msgctxt "*/*/*"
msgid "Channels"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:51
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Chat room"
msgstr "Sala Chat"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:24
msgctxt "Content/Applications/Paragraph/"
msgid "Checking the parent \"Read\" or \"Write\" scopes implies access to all the corresponding children scopes."
msgstr ""
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:2
msgctxt "Popup/Instance/Title"
msgid "Choose your instance"
msgstr "Escoge tu instancia"
#: front/src/components/Queue.vue:133
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/*/Verb"
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:25
#: front/src/components/library/EditForm.vue:75
#: front/src/components/library/EditForm.vue:104
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:37
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:50
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:55
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Clear playlist"
msgstr "Vaciar lista de reproducción"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:147
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Clear queue"
msgstr "Vaciar cola de reproducción"
#: front/src/components/audio/Player.vue:676
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Clear your queue"
msgstr "Vaciar cola de reproducción"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:21
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:22
msgctxt "Content/Library/Link.Title"
msgid "Click to display more information about the import process for this upload"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:82
msgctxt "Content/Library/Paragraph/Call to action"
msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories"
msgstr "Haz click para seleccionar archivos o arrastralos aquí para subirlos"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:38
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:56
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:85
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:79
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:34
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:88
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Close and reload page"
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:96
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/State of registrations"
msgid "Closed"
msgstr "Cerrar"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
msgid "Code"
msgstr "Código"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:33
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Codec"
msgstr "Código"
#: front/src/components/common/CollapseLink.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Collapse"
msgstr "Contraer"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:63
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb (Value is a List of Parameters)"
msgid "Config"
msgstr "Configurar"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:21
msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:51
msgctxt "Head/Signup/Title"
msgid "Confirm your e-mail address"
msgstr "Confirma tu correo electrónico"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:13
msgctxt "Content/Signup/Form.Label"
msgid "Confirmation code"
msgstr "Código de confirmación"
#: front/src/components/About.vue:69 src/components/Home.vue:67
msgctxt "Content/Home/Header/Name"
msgid "Contact"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:59
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:60
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Content category"
msgstr "Seleccionar un filtro"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:90
msgctxt "*/Moderation/Message"
msgid "Content filter successfully added"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:106
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:123
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:124
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Content filters"
msgstr "Seleccionar un filtro"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:109
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "Content filters help you hide content you don't want to see on the service."
msgstr ""
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:8
msgctxt "Content/*/Button.Help text.Paragraph"
msgid "Content have been updated, click refresh to see up-to-date content"
msgstr "El contenido ha sido actualizado, haz click en refrescar para ver el contenido actualizado"
#: front/src/components/About.vue:48
#, fuzzy
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Contents"
msgstr "Seleccionar un filtro"
#: front/src/components/Footer.vue:59
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Contribute"
msgstr "Contribuye"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:29
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:8
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:43
msgctxt "*/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:194
msgctxt "Content/Playlist/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Copy queued tracks to playlist"
msgstr "Copiar canciones de cola de reproducción a lista de reproducción"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:55
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "Copy-paste the following code in the application:"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:52
msgctxt "Content/Channels/Label"
msgid "Copy-paste the following URL in your favorite podcasting app:"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:31
msgctxt "Popup/Embed/Paragraph"
msgid "Copy/paste this code in your website HTML"
msgstr "Copia/Pega este código en el HTML de tu página web"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:104
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:160 src/edits.js:108
msgctxt "Content/Track/*/Noun"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:7
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
msgid "Could not confirm your e-mail address"
msgstr "No hemos podido confirmar tu dirección electrónica"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:3
msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
msgid "Could not fetch remote library"
msgstr "Error al importar la biblioteca remote"
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:17
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:58
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
#: front/src/views/auth/Signup.vue:4
msgctxt "Content/Signup/Title"
msgid "Create a funkwhale account"
msgstr "Crear una cuenta de funkwhale"
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:8
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:41
#: front/src/components/auth/Settings.vue:210
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Create a new application"
msgstr "Crear una nueva lista de reproducción"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14
msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
msgid "Create a new library"
msgstr "Crear una nueva biblioteca"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:2
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
msgid "Create a new playlist"
msgstr "Crear una nueva lista de reproducción"
#: front/src/views/playlists/List.vue:55
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Create a playlist"
msgstr "Crear una lista de reproducción"
#: front/src/components/library/Radios.vue:75
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Create a radio"
msgstr "Crear tu propia radio"
#: front/src/components/Sidebar.vue:102 src/components/auth/LoginForm.vue:20
msgctxt "*/Signup/Link/Verb"
msgid "Create an account"
msgstr "Crear una cuenta"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:65
msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
msgid "Create application"
msgstr "Crear una lista de reproducción"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:66
#, fuzzy
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
msgid "Create channel"
msgstr "Crear una nueva biblioteca"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:39
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/*/Verb"
msgid "Create channel"
msgstr "Crear una nueva biblioteca"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Create library"
msgstr "Crear biblioteca"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:79
msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
msgid "Create my account"
msgstr "Crear mi cuenta"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:254
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "Create one to integrate Funkwhale with third-party applications."
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Form.vue:34
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Create playlist"
msgstr "Crear una lista de reproducción"
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:24
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/CreatePlaylist"
msgid "Create Playlist"
msgstr "Crear una lista de reproducción"
#: front/src/components/library/Radios.vue:24
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
msgid "Create your own radio"
msgstr "Crear tu propia radio"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:124
#: src/components/auth/Settings.vue:217
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:53
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:44
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:52
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:54
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:45
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:44
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:66
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:43
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:25
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:68
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:69
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Creation date"
msgstr "Fecha de creación"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:73
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Current image"
msgstr "Uso actual"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:2
msgctxt "Content/Library/Title"
msgid "Current usage"
msgstr "Uso actual"
#: front/src/components/Footer.vue:102
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
msgid "Dark"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:53
msgctxt "*/*/Error"
msgid "Data returned by the remote server had invalid or missing attributes"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:17
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "Data was refreshed successfully from remote server."
msgstr ""
#: front/src/views/library/Edit.vue:20
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:64
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Debug information"
msgstr "Información de la canción"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:127
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Decrease volume"
msgstr "Reducir volumen"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:144
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:140
#: src/components/auth/Settings.vue:241
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:55
#: front/src/components/library/EditCard.vue:110
#: front/src/components/library/EditCard.vue:115
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:79
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:188
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:195
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:205
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:179
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:190
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:255
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:61
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:23
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:28
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:359
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:167
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:64
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:69
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:83
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:77
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:82
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:58
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:63
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:41
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:46
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:83
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:65
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:70
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:109
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:305
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:29
#: src/views/playlists/Detail.vue:42
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:244
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Delete application"
msgstr "Borrar lista de reproducción"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:242
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Delete application \"%{ application }\"?"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:39
msgctxt "Popup/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Delete library"
msgstr "Borrar biblioteca"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:69
msgctxt "Popup/Moderation/Button.Label/Verb"
msgid "Delete moderation rule"
msgstr "Borrar regla de moderación"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:264
#: src/components/auth/Settings.vue:292
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Delete my account"
msgstr "Crear mi cuenta"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:287
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Delete my account…"
msgstr "Crear mi cuenta"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:47
msgctxt "Popup/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Delete playlist"
msgstr "Borrar lista de reproducción"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:28
msgctxt "Popup/Radio/Button.Label/Verb"
msgid "Delete radio"
msgstr "Borrar radio"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:356
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Delete reported object"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:357
msgctxt "Content/Moderation/Popup/Header"
msgid "Delete reported object?"
msgstr ""
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:51
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channel/Title"
msgid "Delete this album?"
msgstr "¿Eliminar la biblioteca?"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:79
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this album?"
msgstr "¿Eliminar la biblioteca?"
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:78
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this artist?"
msgstr "¿Eliminar la biblioteca?"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:65
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this channel?"
msgstr "¿Eliminar la biblioteca?"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:105
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channel/Title"
msgid "Delete this Channel?"
msgstr "¿Eliminar la biblioteca?"
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:59
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:31
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this library?"
msgstr "¿Eliminar la biblioteca?"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:63
msgctxt "Popup/Moderation/Title"
msgid "Delete this moderation rule?"
msgstr "¿Eliminar ésta regla de moderación?"
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:24
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Moderation/Title"
msgid "Delete this note?"
msgstr "¿Eliminar la biblioteca?"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:111
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this suggestion?"
msgstr "¿Eliminar ésta regla de moderación?"
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:42
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this tag?"
msgstr "¿Eliminar la biblioteca?"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:75
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channel/Title"
msgid "Delete this track?"
msgstr "¿Eliminar la biblioteca?"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:79
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this track?"
msgstr "¿Eliminar la biblioteca?"
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:66
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this upload?"
msgstr "¿Eliminar la biblioteca?"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:50
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:74
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:104
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Delete…"
msgstr "Borrar"
#: front/src/components/favorites/List.vue:35
#: src/components/library/Albums.vue:30
#: front/src/components/library/Artists.vue:30
#: src/components/library/Radios.vue:48
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:31
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:31
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:40
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:31
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:41
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:28
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:20
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:45
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:42
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:67
#: front/src/views/playlists/List.vue:28
msgctxt "Content/Search/Dropdown"
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:37
msgctxt "Content/Moderation/Placeholder"
msgid "Describe what actions have been taken, or any other related updates…"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:129
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:133
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:132
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:186
#, fuzzy
msgctxt "'*/*/*/Noun"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:90
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:34
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:25
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:132
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:14 src/edits.js:18
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:48
#: src/views/content/remote/Card.vue:69
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:530
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Determine how much content the user can upload. Leave empty to use the default value of the instance."
msgstr "Establecer cuanto contenido puede subir el usuario. Déjalo en blanco para usar el valor por defecto de la instancia."
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:9
msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Help text"
msgid "Determine the visibility level of your activity"
msgstr "Determina el nivel de visibilidad de tu actividad"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:94
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:54
msgctxt "Popup/Settings/Button.Label"
msgid "Disable access"
msgstr "Desactivar acceso"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Disable Subsonic access"
msgstr "Desactivar el acceso Subsonic"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Disable Subsonic API access?"
msgstr "¿Desactivar el acceso al API de Subsonic?"
#: front/src/components/About.vue:120 src/components/About.vue:133
#: front/src/components/About.vue:146
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:18
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:157
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:161
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/State of feature"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:152
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Disc number"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:159
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Discover everything you need to know about Funkwhale and its features"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13
msgctxt "Content/Settings/Link"
msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps"
msgstr "Descubre cómo utilizar Funkwhale desde otras aplicaciones"
#: front/src/views/Notifications.vue:45
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
msgid "Discover other ways to help"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:132
msgctxt "'Content/*/*/Noun'"
msgid "Display name"
msgstr "Mostrar nombre"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:30
msgctxt "Content/Radio/Checkbox.Label/Verb"
msgid "Display publicly"
msgstr "Mostrar públicamente"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:122
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well."
msgstr "No descargar ningún archivo media (audio, portada de album, avatar de cuenta…) de ésta cuenta o dominio. Ésto borrará el contenido existente también."
#: front/src/views/Notifications.vue:36
#, fuzzy
msgctxt "Content/Notifications/Header"
msgid "Do you like Funkwhale?"
msgstr "Acerca de Funkwhale"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:51
msgctxt "Popup/Playlist/Title"
msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "¿Quieres vaciar la lista de reproducción \"%{ playlist }\"?"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7
msgctxt "Modal/*/Title"
msgid "Do you want to confirm this action?"
msgstr "¿Quieres confirmar esta acción?"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:43
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Call to action"
msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "¿Quieres borrar la lista de reproducción \"%{ playlist }\"?"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:26
msgctxt "Popup/Radio/Title"
msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?"
msgstr "¿Quieres borrar la radio \"%{ radio }\"?"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:288
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Do you want to delete your account?"
msgstr "¿Quieres restaurar tu cola de reproducción anterior?"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:3
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
msgid "Do you want to hide content from artist \"%{ name }\"?"
msgstr "¿Quieres borrar la radio \"%{ radio }\"?"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:36
#, fuzzy
msgctxt "Modal/*/Title"
msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?"
msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?"
msgstr[0] "¿Quieres realizar la acción %{ action } en %{ count } elemento?"
msgstr[1] "¿Quieres realizar la acción %{ action } en %{ count } elementos?"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
msgid "Do you want to report this object?"
msgstr "¿Quieres confirmar esta acción?"
#: front/src/components/Footer.vue:34
msgctxt "Footer/*/List item.Link/Short, Noun"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:50
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:41
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:49
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:50
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:42
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:62
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:40
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:169
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:179
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:87
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:120
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:124
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:123
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:123
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:177
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:121
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:123
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:88
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:21
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:54
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
msgid "Domains"
msgstr "Dominios"
#: front/src/views/Notifications.vue:42
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
msgid "Donate"
msgstr ""
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:206
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:58
msgctxt "Content/Track/Link/Verb"
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:28
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:31
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
msgctxt "Content/Library/*/Short"
msgid "Draft"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:59
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph/Call to action"
msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist"
msgstr "Arrastra y suelta las filas para reordenar canciones en la lista de reproducción"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:130
msgctxt "Content/Channels/Paragraph"
msgid "Drag and drop your files here or open the browser to upload your files"
msgstr ""
#: front/src/components/Queue.vue:269
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:14
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:15
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:83
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:238
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:116
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:84
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23
msgctxt "Content/Signup/Message"
msgid "E-mail address confirmed"
msgstr "Dirección e-mail confirmada"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:236
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:205
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:22
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:43
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:84
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:67
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:45
#: front/src/components/radios/Card.vue:23
#: src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:71
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:70
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:71
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:103 src/views/playlists/Detail.vue:31
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:84
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/CreatePlaylist"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:30
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:75
msgctxt "Content/Applications/Title"
msgid "Edit application"
msgstr "Error al aplicar la acción"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Edit form"
msgstr "Editar"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:3
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Verb"
msgid "Edit moderation rule"
msgstr "Actualizar regla de moderación"
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:4
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Edit this album"
msgstr "Reproducir canción"
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:4
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Edit this artist"
msgstr "Reproducir canción"
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:4
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Edit this track"
msgstr "Reproducir canción"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:98
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Edit…"
msgstr "Editar"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:131
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:216
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:204
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:203
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:5
#: src/views/admin/library/EditsList.vue:24
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:257
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:132
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
msgid "Edits"
msgstr "Editar"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:45
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:31
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:140
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Email address"
msgstr "Dirección de correo electrónico"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:28
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:65
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:52
#: src/views/channels/DetailBase.vue:80 front/src/views/playlists/Detail.vue:38
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Embed"
msgstr "Incrustar"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:30
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label/Noun"
msgid "Embed code"
msgstr "Código empotrado"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:5
msgctxt "Popup/Album/Title/Verb"
msgid "Embed this album on your website"
msgstr "Inserta éste álbum en tu página web"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:38
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:156
msgctxt "Popup/Artist/Title/Verb"
msgid "Embed this artist work on your website"
msgstr "Inserta esta canción en tu página web"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:52
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Album/Title/Verb"
msgid "Embed this playlist on your website"
msgstr "Inserta éste álbum en tu página web"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:30
msgctxt "Popup/Track/Title"
msgid "Embed this track on your website"
msgstr "Inserta esta canción en tu página web"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:260
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:224
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Emitted library follows"
msgstr "La biblioteca emitida sigue"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:244
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:208
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Emitted messages"
msgstr "Mensajes emitidos"
#: front/src/components/About.vue:116 src/components/About.vue:129
#: front/src/components/About.vue:142
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:8
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:17
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:156
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:160
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/State of feature"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:50
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
msgid "Enter a library URL"
msgstr "Introducir URL de biblioteca"
#: front/src/components/library/Radios.vue:154
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Enter a radio name…"
msgstr "Introducir un nombre de radio…"
#: front/src/components/library/Albums.vue:138
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Enter album title…"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Artists.vue:128
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Enter artist name…"
msgstr "Introduce un nombre de artista…"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:176
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Playlist/Form/Placeholder"
msgid "Enter playlist name"
msgstr "Introduce un nombre de lista de reproducción…"
#: front/src/views/playlists/List.vue:119
msgctxt "Content/Playlist/Placeholder/Call to action"
msgid "Enter playlist name…"
msgstr "Introduce un nombre de lista de reproducción…"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54
#, fuzzy
msgctxt "Content/Signup/Input.Placeholder"
msgid "Enter the email address linked to your account"
msgstr "Ingresa la dirección de correo electrónico vinculada a tu cuenta"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:134
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
msgid "Enter your email"
msgstr "Introducir tu correo electrónico"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:129
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:131
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
msgid "Enter your invitation code (case insensitive)"
msgstr "Introducir tu código de invitación (no distingue mayúsculas de minúsculas)"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:133
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
msgid "Enter your username"
msgstr "Introduce tu nombre de usuario"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:86
msgctxt "Content/Login/Input.Placeholder"
msgid "Enter your username or email"
msgstr "Introduce tu nombre de usuario o correo electrónico"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:9
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Episode Details"
msgstr "Detalles"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:3
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:208
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "Episodes"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:34
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:32
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Error detail"
msgstr "Informes de error"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:91
msgctxt "Content/Admin/Menu"
msgid "Error reporting"
msgstr "Informes de error"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:26
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:24
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Error type"
msgstr "Error"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:93
msgctxt "Content/*/Error message/Header"
msgid "Error while applying action"
msgstr "Error al aplicar la acción"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:7
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
msgid "Error while asking for a password reset"
msgstr "Error al pedir restablecimiento de contraseña"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:6
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while authorizing application"
msgstr "Error al aplicar la acción"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
msgid "Error while changing your password"
msgstr "Error al cambiar tu contraseña"
#: front/src/components/channels/AlbumForm.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while creating"
msgstr "Error al crear la regla"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:6
msgctxt "Content/Moderation/Message.Title"
msgid "Error while creating domain"
msgstr "Error al crear dominio"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:13
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while creating filter"
msgstr "Error al crear la regla"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:4
msgctxt "Content/Admin/Error message.Title"
msgid "Error while creating invitation"
msgstr "Error al crear la invitación"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:7
msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title"
msgid "Error while creating rule"
msgstr "Error al crear la regla"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:7
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while fetching application data"
msgstr "Error al crear la invitación"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:155
msgctxt "Content/Moderation/Table"
msgid "Error while fetching node info"
msgstr "Error al obtener información del nodo"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while fetching object"
msgstr "Error al obtener información del nodo"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while publishing"
msgstr "Error al guardar los cambios"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while saving channel"
msgstr "Error al guardar los cambios"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:73
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while saving settings"
msgstr "Error al guardar los cambios"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:46
msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
msgid "Error while submitting edit"
msgstr "Error al guardar los cambios"
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title"
msgid "Error while submitting note"
msgstr "Error al guardar los cambios"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:11
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while submitting report"
msgstr "Error al guardar los cambios"
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:27
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/Error message.Title"
msgid "Error while updating description"
msgstr "Error al aplicar la acción"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:84
#, fuzzy
msgctxt "Channels/*/*"
msgid "Errored"
msgstr "Error"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:36
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
msgid "Errored"
msgstr "Error"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:73
msgctxt "Content/Library/Label"
msgid "Errored files"
msgstr "Archivos con error"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:18
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
msgid "Everyone"
msgstr "Todo el mundo"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
msgid "Everyone on this instance"
msgstr "Todo el mundo en esta instancia"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:13
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
msgid "Everyone, across all instances"
msgstr "Todo el mundo, en todas las instancias"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:62
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb"
msgid "Exclude"
msgstr "Excluir"
#: front/src/components/common/CollapseLink.vue:2
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Expand"
msgstr ""
#: front/src/App.vue:312 src/components/audio/Player.vue:665
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Expand queue"
msgstr "Vaciar cola de reproducción"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:135
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Expand queue/player view"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:41
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:75
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
msgid "Expiration date"
msgstr "Fecha de caducidad"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:50
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Expired"
msgstr "Caducada"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:21
msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective"
msgid "Expired/used"
msgstr "Caducada/usada"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:110
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Explain why you're applying this policy. Depending on your instance configuration, this will help you remember why you acted on this account or domain, and may be displayed publicly to help users understand what moderation rules are in place."
msgstr "Explique por qué está aplicando esta política. Dependiendo de la configuración de su instancia, esto le ayudará a recordar por qué actuó en esta cuenta o dominio, y puede mostrarse públicamente para ayudar a los usuarios a comprender qué reglas de moderación existen."
#: front/src/components/Sidebar.vue:111
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Explore"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:25
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:40
msgctxt "Content/Library/Dropdown"
msgid "Failed"
msgstr "Ha fallado"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:77
msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun"
msgid "Failed tracks:"
msgstr "Pistas fallidas:"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:189
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:177
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:176
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:230
msgctxt "*/*/*"
msgid "Favorited tracks"
msgstr "Pistas fallidas:"
#: front/src/components/Sidebar.vue:133
#: src/components/mixins/Translations.vue:103
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:104
msgctxt "Sidebar/Favorites/List item.Link/Noun"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
#: front/src/components/About.vue:112 src/components/audio/SearchBar.vue:83
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:161 src/views/admin/Settings.vue:86
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Federation"
msgstr "Federación"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:45
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
msgid "Field"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:43
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Field label"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:46
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Field type"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:93
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
msgid "Filename"
msgstr "Nombre del archivo"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "Files to upload"
msgstr "¿Eliminar la biblioteca?"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:44
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Playlist/Label"
msgid "Filter"
msgstr "Nombre del filtro"
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:82
#, fuzzy
msgctxt "Content/Subscriptions/Form.Placeholder"
msgid "Filter by name…"
msgstr "Nombre del filtro"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:61
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun"
msgid "Filter name"
msgstr "Nombre del filtro"
#: front/src/components/Home.vue:120
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Find another pod"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:51
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Finish later"
msgstr "Terminado"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:26
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:40
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:43
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:41
msgctxt "Content/Library/*"
msgid "Finished"
msgstr "Terminado"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:42
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:49
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:173
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:161
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:160
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:162
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:98
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:214
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:167
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:236
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:188
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short (Value is a date)"
msgid "First seen"
msgstr "Primera vista"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:71
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:72
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun"
msgid "First seen date"
msgstr "Primera fecha de visualización"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:63
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Focus searchbar"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:5
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:104
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"
#: front/src/views/content/Home.vue:35
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediately, while following a private library requires approval from its owner."
msgstr "Puedes seguir bibliotecas de otros usuarios para obtener nueva música. Puedes seguir bibliotecas públicas instantáneamente, mientras que las biliotecas privadas necesitan aprovación por parte de su dueño."
#: front/src/views/content/Home.vue:33
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Follow remote libraries"
msgstr "Seguir bibliotecas remotas"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:109
msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph"
msgid "Follow request pending approval"
msgstr "Solicitud de seguimiento pendiente de aprobación"
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:53
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:91
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:170
#: src/views/library/Edit.vue:11
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:92
msgctxt "Content/Federation/*/Noun"
msgid "Followers"
msgstr "Seguidores"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:111
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:112
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
msgid "Follows"
msgstr "Seguir"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:56
msgctxt "*/*/Field,Help"
msgid "Forward an anonymized copy of your report to the server hosting this element."
msgstr ""
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:53
msgctxt "*/*/Field.Label/Verb"
msgid "Forward to %{ domain}"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:28
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
msgid "Full access"
msgstr "Desactivar acceso"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic API."
msgstr "Funkwhale es compatible con otros reproductores de música que soportan la API Subsonic."
#: front/src/components/Home.vue:90
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "Funkwhale is free and developped by a friendly community of volunteers."
msgstr "Funkwhale es gratis y te da el control de tu música."
#: front/src/components/About.vue:80
msgctxt "*/*/*"
msgid "Funkwhale version"
msgstr ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:55
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
msgid "General shortcuts"
msgstr "Atajos generales"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:16
msgctxt "Content/Admin/Button.Label/Verb"
msgid "Get a new invitation"
msgstr "Obtener una nueva invitación"
#: front/src/views/content/Home.vue:17 src/views/content/Home.vue:27
#: front/src/views/content/Home.vue:37
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Get started"
msgstr "Comenzar"
#: front/src/components/Footer.vue:48
#: src/components/library/ImportStatusModal.vue:45
msgctxt "Footer/*/Link"
msgid "Getting help"
msgstr "Obteniendo ayuda"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:34
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:55
msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Go"
msgstr "Ir"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:14
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Go to home page"
msgstr "Ir a la página principal"
#: front/src/views/Notifications.vue:27 src/views/Notifications.vue:61
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label"
msgid "Got it!"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:21
msgctxt "*/*/Label"
msgid "Help text"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:118
msgctxt "Content/Settings/Title"
msgid "Hidden artists"
msgstr "Explorando artistas"
#: front/src/components/About.vue:157
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Hide"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Hide account or domain content, except from followers."
msgstr "Ocultar contenido de la cuenta o dominio, excepto de los seguidores."
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:40
msgctxt "Popup/*/Button.Label"
msgid "Hide content"
msgstr "Añadir contenido"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:34
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "Hide content from this artist"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:677
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Hide content from this artist…"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Home.vue:78
msgctxt "Head/Home/Title"
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:193
msgctxt "Content/Channels/Help"
msgid "Host your episodes and keep your community updated."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below."
msgstr "Sin embargo, acceder a Funkwhale desde estos clientes requiere una contraseña distinta que podrás configurar a continuación."
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24
#, fuzzy
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
msgid "If the email address provided in the previous step is valid and linked to a user account, you should receive an email with reset instructions in the next couple of minutes."
msgstr "Si la dirección de correo electrónico proporcionada en el paso anterior es válida y asociada a una cuenta de usuario, deberías recibir un correo electrónico con las instrucciones de restablecimiento dentro de unos minutos."
#: front/src/views/content/Home.vue:13
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "If you are a musician or a podcaster, channels are designed for you!"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:195
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "If you authorize third-party applications to access your data, those applications will be listed here."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:6
msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action"
msgid "If you signed-up recently, you may need to wait before our moderation team review your account, or verify your email."
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:60
msgctxt "Content/Channels/Label"
msgid "If you're using Mastodon or other fediverse applications, you can subscribe to this account:"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:43
msgctxt "*/*/*"
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:50
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:51
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Illegal content"
msgstr "Añadir contenido"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:3
msgctxt "Popup/Import/Title"
msgid "Import detail"
msgstr "Estado de la importación"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:50
msgctxt "Content/Library/Input.Label/Noun"
msgid "Import reference"
msgstr "Fuente de la importación"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:20
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:64
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:131
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:20
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:113
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Import status"
msgstr "Estado de la importación"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:41
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:42
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Imported"
msgstr "Importado"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:47
msgctxt "*/*/Error"
msgid "Impossible to connect to the remote server"
msgstr ""
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:26
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In \"Recently added\" widget"
msgstr "Añadidos recientemente"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:27
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In artists and album listings"
msgstr ""
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3
msgctxt "Content/Track/Button.Message"
msgid "In favorites"
msgstr "En favoritos"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:25
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In other users favorites and listening history"
msgstr ""
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:28
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In radio suggestions"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:55
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:123
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Increase volume"
msgstr "Aumentar volument"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:41
#, fuzzy
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Insert from queue (%{ count } track)"
msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)"
msgstr[0] "Agregar de la cola (%{ count } pista)"
msgstr[1] "Agregar de la cola (%{ count } pistas)"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
msgid "Instance"
msgstr "Datos de Instancia"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:99
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Instance data"
msgstr "Datos de Instancia"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:80
msgctxt "Content/Admin/Menu"
msgid "Instance information"
msgstr "Información de esta instancia"
#: front/src/components/library/Radios.vue:9
msgctxt "Content/Radio/Title"
msgid "Instance radios"
msgstr "Radios de la instancia"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:75
msgctxt "Head/Admin/Title"
msgid "Instance settings"
msgstr "Ajustes de la instancia"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:19
msgctxt "Popup/Instance/Input.Label/Noun"
msgid "Instance URL"
msgstr "Datos de Instancia"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:92
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:203
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:78
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:133
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Internal notes"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:292
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:293
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }"
msgstr "Tipo de archivo no válido, asegúrese de que está cargando un archivo de audio. Las extensiones de archivo admitidas son %{ extensions }"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:139
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:49
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:50
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
msgid "Invalid metadata"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:59
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11
msgctxt "Content/*/Input.Label"
msgid "Invitation code"
msgstr "Código de invitación"
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:8
#: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
msgid "Invitations"
msgstr "Invitaciones"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:9
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:106
msgctxt "Content/Moderation/*/Adjective"
msgid "Is present on allow-list"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:52
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Issue tracker"
msgstr "Sistema de seguimiento de incidentes"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:5
msgctxt "Popup/Instance/Error message.Title"
msgid "It is not possible to connect to the given URL"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:80
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:81
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Items"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:36 src/components/ShortcutsModal.vue:3
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Atajos de teclado"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:198
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label.Link"
msgid "Known accounts"
msgstr "Cuentas conocidas"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:14
msgctxt "Content/Library/Title"
msgid "Known libraries"
msgstr "Bibliotecas conocidas"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:74
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Language"
msgstr "Cambiar idioma"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:41
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:206
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:86
msgctxt "Content/Profile/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)"
msgid "Last activity"
msgstr "Última actividad"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:189
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:115
msgctxt "Content/*/Table.Label"
msgid "Last checked"
msgstr "Última comprobación"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:54
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Label/Short"
msgid "Last modification"
msgstr "Última modificación"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:43
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Last seen"
msgstr "Visto por última vez"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:72
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:73
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun"
msgid "Last seen date"
msgstr "Última visualización"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:75
msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun"
msgid "Last update:"
msgstr "Última actualización:"
#: front/src/App.vue:428
msgctxt "App/Message/Paragraph"
msgid "Later"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:53
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Latest episodes"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:54
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Latest tracks"
msgstr "Próxima canción"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:48
msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Launch"
msgstr "Iniciar"
#: front/src/components/Home.vue:37
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Learn more"
msgstr "Cargando seguidores…"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:58
msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder"
msgid "Leave empty for a random code"
msgstr "Dejar en blanco para un código aleatorio"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:17
msgctxt "Popup/Embed/Paragraph"
msgid "Leave empty for a responsive widget"
msgstr "Dejar en blanco para widget responsive"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:79
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:80
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Length"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:254
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:253
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:20
#: front/src/views/admin/library/LibrariesList.vue:24
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:307
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:358
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:281
#: front/src/views/content/Base.vue:5
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotecas"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:99
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:100
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
msgid "Libraries and uploads"
msgstr "Biblioteca actualizada"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:2
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Libraries help you organize and share your music collections. You can upload your own music collection to Funkwhale and share it with your friends and family."
msgstr "Las bibliotecas te ayudan a organizar tu colección de música. Puedes subir tu propia colección de musica a Funkwhale y compartirla con tus familiares y amigos."
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:167
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
#: front/src/components/Sidebar.vue:35
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:60
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:174
#: front/src/components/mixins/Report.vue:96
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:144
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:537 src/entities.js:132
#: front/src/components/mixins/Report.vue:97
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
#: front/src/views/library/Edit.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Library contents"
msgstr "Archivos de biblioteca"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:103
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Library created"
msgstr "Biblioteca creada"
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:78
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Library data"
msgstr "Biblioteca actualizada"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:123
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Library deleted"
msgstr "Biblioteca eliminada"
#: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:4
msgctxt "Content/Admin/Title/Noun"
msgid "Library edits"
msgstr "Archivos de biblioteca"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:100
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Library updated"
msgstr "Biblioteca actualizada"
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:3
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:115
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:43
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:166 src/edits.js:115
#: front/src/entities.js:115
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "License"
msgstr "Licencia"
#: front/src/components/Footer.vue:98
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
msgid "Light"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:206
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:194
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:193
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:179
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:247
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:269
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Linked reports"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:137
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Listen to public albums and playlists shared on this pod"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:107
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:181
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:169
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:168
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:222
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:108
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Listenings"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:30
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:28
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Load more…"
msgstr "Cargando seguidores…"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:126
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Loading"
msgstr "Subiendo"
#: front/src/views/library/Edit.vue:14
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading followers…"
msgstr "Cargando seguidores…"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:3
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading Libraries…"
msgstr "Cargando bibliotecas…"
#: front/src/views/Notifications.vue:84
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "Loading notifications…"
msgstr "Cargando notificaciones…"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:3
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading remote libraries…"
msgstr "Cargando bibliotecas remotas…"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading usage data…"
msgstr "Cargando datos de uso…"
#: front/src/components/favorites/List.vue:5
msgctxt "Content/Favorites/Message"
msgid "Loading your favorites…"
msgstr "Cargando tus favoritos…"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:74
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:65
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:69
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:75
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:73
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:99
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:173
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:19
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:19
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:19
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:18
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:19
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:19
msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun"
msgid "Local"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:59
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18
msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun"
msgid "Local account"
msgstr "Mi cuenta"
#: front/src/components/Home.vue:98 src/views/auth/Login.vue:29
msgctxt "Head/Login/Title"
msgid "Log In"
msgstr "Iniciar sesión"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:10 src/views/auth/Login.vue:4
msgctxt "Content/Login/Title/Verb"
msgid "Log in to your Funkwhale account"
msgstr "Iniciar sesión con tu cuenta de Funkwhale"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:20
msgctxt "Head/Login/Title"
msgid "Log Out"
msgstr "Cerrar sesión"
#: front/src/components/Sidebar.vue:99 src/components/auth/LoginForm.vue:46
msgctxt "*/Login/*/Verb"
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:148
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Login status"
msgstr "Estado de sesión"
#: front/src/components/Sidebar.vue:81
msgctxt "Sidebar/Login/List item.Link/Verb"
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:65
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Long text"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one."
msgstr "Parece que aún no tienes ninguna biblioteca, Es hora de crear una!"
#: front/src/components/audio/Player.vue:666
#: src/components/audio/Player.vue:667
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping."
msgstr "Bucle deshabilitado. Pulsa para cambiar a reproducción en bucle de la canción actual."
#: front/src/components/audio/Player.vue:669
#: src/components/audio/Player.vue:670
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping."
msgstr "Bucle de la canción actual. Pulsa para cambiar a la reproducción en bucle de la cola de reproducción entera."
#: front/src/components/audio/Player.vue:672
#: src/components/audio/Player.vue:673
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping."
msgstr "Bucle de la cola de reproducción entera. Pulsa para desactivar la reproducción en bucle."
#: front/src/components/Sidebar.vue:198
msgctxt "Sidebar/*/Hidden text"
msgid "Main menu"
msgstr "Menú principal"
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:37
msgctxt "Head/Admin/Title"
msgid "Manage library"
msgstr "Gestionar biblioteca"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:8
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
msgid "Manage moderation rules for %{ obj }"
msgstr "Bajo regla de moderación"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:15
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
msgid "Manage playlists"
msgstr "Gestionar listas de reproducción"
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:20
msgctxt "Head/Admin/Title"
msgid "Manage users"
msgstr "Gestionar usuarios"
#: front/src/views/playlists/List.vue:8
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Manage your playlists"
msgstr "Gestionar tus listas de reproducción"
#: front/src/views/Notifications.vue:79
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
msgid "Mark all as read"
msgstr "Marcar todo como leído"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:52
msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como leído"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:53
msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Mark as unread"
msgstr "Marcar como leído"
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:45
msgctxt "*/Form/Paragraph"
msgid "Markdown syntax is supported."
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:331
msgctxt "Content/*/*/Unit"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: front/src/components/audio/Player.vue:658
msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text"
msgid "Media player"
msgstr "Reproductor multimedia"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:109
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:95
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:41
msgctxt "*/*/Field.Label/Noun"
msgid "Message"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:133
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Mirrored from %{ domain }"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:35
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Mobile and desktop apps"
msgstr "Apps móviles y de escritorio"
#: front/src/components/Home.vue:145
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Mobile apps"
msgstr "Apps móviles y de escritorio"
#: front/src/components/Sidebar.vue:45
#: src/components/manage/users/UsersTable.vue:178
#: front/src/views/admin/Settings.vue:87
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:541
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:56
msgctxt "*/Moderation/*"
msgid "Moderation"
msgstr "Moderación"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:70
msgctxt "Content/Moderation/Card.Paragraph"
msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account."
msgstr "Las políticas de moderación te ayudan a controlar cómo tu instancia interactúa con un dominio o cuenta concretos."
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label"
msgid "Moderation rules…"
msgstr "Actualizar regla de moderación"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:5
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Modification %{ id }"
msgstr "Fecha de modificación"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:73
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
msgctxt "Content/Playlist/Dropdown/Noun"
msgid "Modification date"
msgstr "Fecha de modificación"
#: front/src/components/Sidebar.vue:141
msgctxt "Footer/About/List item.Link"
msgid "More"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:94
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:113
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:54
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:207
msgctxt "*/*/Button.Label/Noun"
msgid "More…"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:146
msgctxt "*/*/*"
msgid "Move down"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:145
msgctxt "*/*/*"
msgid "Move up"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:62
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:63
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Music"
msgstr "Música"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:83
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Music"
msgstr "Música"
#: front/src/components/audio/Player.vue:664
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:59
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Mute"
msgstr "Silencio"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
msgid "Mute activity"
msgstr "Silenciar actividad"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
msgid "Mute notifications"
msgstr "Silenciar notificaciones"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:238
msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder"
msgid "My awesome description"
msgstr "Mi descripción molona"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:72
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
msgid "My awesome library"
msgstr "Mi biblioteca molona"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:76
msgctxt "Content/Playlist/Input.Placeholder"
msgid "My awesome playlist"
msgstr "Mi lista de reproducción molona"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:237
msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder"
msgid "My awesome radio"
msgstr "Mi radio molona"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:6
msgctxt "Content/Library/Title"
msgid "My libraries"
msgstr "Mis bibliotecas"
#: front/src/components/Sidebar.vue:124
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "My Library"
msgstr "Biblioteca"
#: front/src/components/About.vue:107 src/components/audio/track/Row.vue:31
#: front/src/components/library/EditCard.vue:65
#: front/src/components/library/EditForm.vue:70
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:19
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:28
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:37
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:46
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:98
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:109
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:119
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:73
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:78
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:121
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:128
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:78
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:87
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:193
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:64
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:73
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:105
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:62
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:179
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:214
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:233
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:244
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:257
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:193
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:119
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:169
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:173
msgctxt "*/*/*"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:9
#: front/src/components/auth/Settings.vue:123
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:48
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:48
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:48
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:41
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:59
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:39
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:46
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:78
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:53
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:91
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:104
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:85
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:68
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:92
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:134
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:10 src/edits.js:42
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:79
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:29
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: front/src/views/Notifications.vue:24 src/views/Notifications.vue:58
msgctxt "*/*/*"
msgid "Never"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "New album"
msgstr "1 álbum"
#: front/src/components/library/Home.vue:30
msgctxt "*/*/*"
msgid "New channels"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:79
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14
msgctxt "Content/Settings/Input.Label"
msgid "New password"
msgstr "Nueva contraseña"
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:3
msgctxt "Popup/Channels/Title/Verb"
msgid "New serie"
msgstr ""
#: front/src/components/Queue.vue:193
msgctxt "Sidebar/Player/Paragraph"
msgid "New tracks will be appended here automatically."
msgstr "Las nuevas canciones se agregarán aquí de forma automática."
#: front/src/components/library/EditCard.vue:47
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
msgid "New value"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:34
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:63
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Next step"
msgstr "Próxima canción"
#: front/src/App.vue:311 src/components/audio/Player.vue:662
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Next track"
msgstr "Próxima canción"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:75
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:13
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:110
msgctxt "*/*/*"
msgid "No"
msgstr "No"
#: front/src/components/audio/Search.vue:25
msgctxt "Content/Search/Paragraph"
msgid "No album matched your query"
msgstr "Lo sentimos, no hemos encontrado ningún álbum que corresponda con tu búsqueda"
#: front/src/components/audio/Search.vue:16
msgctxt "Content/Search/Paragraph"
msgid "No artist matched your query"
msgstr "Lo sentimos, no hemos encontrado ningún artista que corresponda con tu búsqueda"
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:16
msgctxt "*/*/Placeholder"
msgid "No description available"
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:27 src/components/Home.vue:27
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "No description available."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:95
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No interactions with other pods yet"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:55
msgctxt "Sidebar/Search/Error"
msgid "No matches found"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6
msgctxt "Content/Federation/Paragraph"
msgid "No matching library."
msgstr "Biblioteca no encontrada."
#: front/src/views/Notifications.vue:93
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "No notification to show."
msgstr "No hay notificaciones para mostrar."
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:94
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:14
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No playlists have been created yet"
msgstr "Lista de reproducción creada"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:85
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Playlist/EmptyState"
msgid "No results matching your filter"
msgstr "Canción correspondiente al filtro"
#: front/src/components/library/Albums.vue:62
#, fuzzy
msgctxt "Content/Albums/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Lo sentimos, no hemos encontrado ningún artista que corresponda con tu búsqueda"
#: front/src/components/library/Artists.vue:53
#, fuzzy
msgctxt "Content/Artists/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Lo sentimos, no hemos encontrado ningún artista que corresponda con tu búsqueda"
#: front/src/views/playlists/List.vue:46
#, fuzzy
msgctxt "Content/Playlists/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Lo sentimos, no hemos encontrado ningún artista que corresponda con tu búsqueda"
#: front/src/components/library/Radios.vue:66
#, fuzzy
msgctxt "Content/Radios/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Lo sentimos, no hemos encontrado ningún artista que corresponda con tu búsqueda"
#: front/src/components/common/EmptyState.vue:7
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "No results were found."
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:34
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "No rules available."
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:41
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "No terms available."
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:81
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No tracks have been added to this library yet"
msgstr "No podemos añadir la canción a una lista de reproducción"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:49
#, fuzzy
msgctxt "Content/Radios/Placeholder"
msgid "No tracks have been added to this radio yet"
msgstr "No podemos añadir la canción a una lista de reproducción"
#: front/src/components/favorites/List.vue:62
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No tracks have been added to your favorites yet"
msgstr "No podemos añadir la canción a una lista de reproducción"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:10
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
msgid "Nobody except me"
msgstr "Solo yo"
#: front/src/views/library/Edit.vue:50
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Nobody is following this library"
msgstr "Nadie está siguiendo esta biblioteca"
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:8
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:7
msgctxt "*/*/*"
msgid "None"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Not used"
msgstr "No usado"
#: front/src/components/audio/track/Widget.vue:53
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "Nothing found"
msgstr ""
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:22
#, fuzzy
msgctxt "*/Form/Paragraph"
msgid "Nothing to preview."
msgstr "Archivos pendientes"
#: front/src/components/Sidebar.vue:208
#: src/components/mixins/Translations.vue:127
#: front/src/views/Notifications.vue:151
#: src/components/mixins/Translations.vue:128
msgctxt "*/Notifications/*"
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaciones"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:51
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:52
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Offensive content"
msgstr "Añadir contenido"
#: front/src/components/Footer.vue:58
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Official website"
msgstr "Página oficial"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:74
msgctxt "Content/Settings/Input.Label"
msgid "Old password"
msgstr "Antigua contraseña"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:46
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
msgid "Old value"
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:92
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/State of registrations"
msgid "Open"
msgstr "Abierta"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20
msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective"
msgid "Open"
msgstr "Abierta"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:56
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value"
msgid "Open a support thread (include the debug information below in your message)"
msgstr ""
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:69
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:99
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:11
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:93
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:128
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:23
#: src/views/channels/DetailBase.vue:116
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:21
msgctxt "Content/Moderation/Link"
msgid "Open in moderation interface"
msgstr "Actualizar regla de moderación"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:36
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:37
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:36
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:21
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:37
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open local profile"
msgstr "Abrir perfil"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:52
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:51
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:52
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open on MusicBrainz"
msgstr "Ver en MusicBrainz"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:23
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open profile"
msgstr "Abrir perfil"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:55
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:60
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:59
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:60
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:50
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:52
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open remote profile"
msgstr "Abrir perfil"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:16
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open website"
msgstr "Abrir website"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:40
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "Or customize your rule"
msgstr "Añade filtros para personalizar tus reglas"
#: front/src/components/favorites/List.vue:32
#: src/components/library/Radios.vue:42
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:37
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:42
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:39
#: front/src/views/playlists/List.vue:25
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Order"
msgstr "Orden"
#: front/src/components/favorites/List.vue:24
#: src/components/library/Albums.vue:19
#: front/src/components/library/Artists.vue:19
#: src/components/library/Radios.vue:34
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:20
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:20
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:29
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:20
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:9
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:34
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:31
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:49
#: front/src/views/playlists/List.vue:17
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Ordering"
msgstr "Orden"
#: front/src/components/library/Albums.vue:27
#: src/components/library/Artists.vue:27
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:28
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:19
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:28
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:28
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:19
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:19
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:38
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:19
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:25
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:60
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Ordering direction"
msgstr "Dirección del orden"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:63
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:64
msgctxt "*/*/*"
msgid "Other"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:52
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:53
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Other"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:205
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/Link"
msgid "Overview"
msgstr "Previsualización"
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:60
#, fuzzy
msgctxt "Content/Profile/Link"
msgid "Overview"
msgstr "Previsualización"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:33
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Owned by %{ username }"
msgstr "Sesión iniciada como %{ username }"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:143
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:38
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Owner"
msgstr "Propietario"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:33
msgctxt "Head/*/Title"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Página no encontrada!"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:7
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Page not found!"
msgstr "¡Página no encontrada!"
#: front/src/components/Pagination.vue:39
msgctxt "Content/*/Hidden text/Noun"
msgid "Pagination"
msgstr "Paginación"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:37
#: src/components/auth/Settings.vue:281
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:55
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:98
msgctxt "Content/Settings/Message"
msgid "Password updated"
msgstr "Contraseña actualizada"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:28
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
msgid "Password updated successfully"
msgstr "Contraseña actualizada con éxito"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:14
msgctxt "Content/Fetch/Paragraph"
msgid "Paste here the RSS url or the fediverse address to subscribe to its feed."
msgstr ""
#: front/src/App.vue:310 src/components/audio/Player.vue:661
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Pause track"
msgstr "Pausar la canción"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:95
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Pause/play the current track"
msgstr "Pausar / reproducir la pista actual"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:12
msgctxt "Content/Moderation/Card.List item"
msgid "Paused"
msgstr "En pausa"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:85
#, fuzzy
msgctxt "Channels/*/*"
msgid "Pending"
msgstr "En espera"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:126
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:23
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:44
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:32
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:20
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:34
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33
msgctxt "Content/Library/*/Short"
msgid "Pending"
msgstr "En espera"
#: front/src/views/library/Edit.vue:30
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
msgid "Pending approval"
msgstr "Aprobación pendiente"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:22
msgctxt "Content/Library/Label"
msgid "Pending files"
msgstr "Archivos pendientes"
#: front/src/components/Sidebar.vue:200
msgctxt "Sidebar/Notifications/Hidden text"
msgid "Pending follow requests"
msgstr "Solicitudes de seguimiento pendientes"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:29
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:18
msgctxt "Content/Admin/*/Noun"
msgid "Pending review"
msgstr "Archivos pendientes"
#: front/src/components/Sidebar.vue:201
msgctxt "Sidebar/Moderation/Hidden text"
msgid "Pending review edits"
msgstr "Archivos pendientes"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:166
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:42
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:166
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:9
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:20
msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:147
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:24
msgctxt "Content/Queue/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Play all"
msgstr "Reproducir todo"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:32
msgctxt "Content/Artist/Button.Label/Verb"
msgid "Play all albums"
msgstr "Reproducir todos los álbumes"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:86
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play next"
msgstr "Reproducir siguiente"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:119
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Play next track"
msgstr "Reproducir siguiente canción"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:84
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play now"
msgstr "Reproducir ahora"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:115
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Play previous track"
msgstr "Canción anterior"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:87
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play similar songs"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:199
msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text"
msgid "Play this track"
msgstr "Reproducir canción"
#: front/src/App.vue:309 src/components/audio/Player.vue:660
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Play track"
msgstr "Reproducir canción"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:84 src/views/playlists/Detail.vue:129
#: front/src/components/mixins/Report.vue:85
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reproducción"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:12
#, fuzzy
msgctxt "Content/Playlist/Header.Subtitle"
msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }"
msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }"
msgstr[0] "Lista de reproducción con %{ count } canción, de %{ username }"
msgstr[1] "Lista de reproducción con %{ count } canciones, de %{ username }"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:9
msgctxt "Content/Playlist/Message"
msgid "Playlist created"
msgstr "Lista de reproducción creada"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:4
msgctxt "Content/Playlist/Title"
msgid "Playlist editor"
msgstr "Editor de listas de reproducción"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:21
msgctxt "Content/Playlist/Input.Label"
msgid "Playlist name"
msgstr "Nombre de lista de reproducción"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:6
msgctxt "Content/Playlist/Message"
msgid "Playlist updated"
msgstr "Lista de reproducción actualizada"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:25
msgctxt "Content/Playlist/Dropdown.Label"
msgid "Playlist visibility"
msgstr "Visibilidad de lista de reproducción"
#: front/src/components/Sidebar.vue:118 src/components/Sidebar.vue:131
#: front/src/components/library/Home.vue:16
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:115
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:197 src/views/admin/Settings.vue:85
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:185
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:184
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:238
#: front/src/views/auth/ProfileActivity.vue:23 src/views/playlists/List.vue:118
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:116
msgctxt "*/*/*"
msgid "Playlists"
msgstr "Listas de reproducción"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:9
msgctxt "Content/Embed/Message"
msgid "Please contact your admins and ask them to update the corresponding setting."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:70
msgctxt "Content/Settings/Error message.List item/Call to action"
msgid "Please double-check your password is correct"
msgstr "Por favor, comprueba que tu contraseña es correcta"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:9
#, fuzzy
msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action"
msgid "Please double-check your username/password couple is correct and ensure you verified your email."
msgstr "Por favor, comprueba que tu nombre de usuario y contraseña son correctos"
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:26
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "PNG or JPG. Dimensions should be between 1400x1400px and 3000x3000px. Maximum file size allowed is 5MB."
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:74
msgctxt "Content/About/Header/Name"
msgid "Pod configuration"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:61
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:62
msgctxt "Content/*/Dropdown"
msgid "Podcast"
msgstr ""
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:40
#: src/views/channels/DetailBase.vue:171
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Podcast channel"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:192
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:87
#: src/components/audio/SearchBar.vue:179
msgctxt "*/*/*"
msgid "Podcasts"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:27
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:144 src/edits.js:101
msgctxt "*/*/*/Short, Noun"
msgid "Position"
msgstr "Paginación"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers."
msgstr "Evita que la cuenta o el dominio activen notificaciones, excepto de los seguidores."
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:8
#, fuzzy
msgctxt "*/Form/Menu.item"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:43
msgctxt "Popup/Embed/Title/Noun"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:8
#, fuzzy
msgctxt "*/Form/Menu.item"
msgid "Preview form"
msgstr "Previsualización"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:31
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:60
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Previous step"
msgstr "Canción anterior"
#: front/src/components/audio/Player.vue:659
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Previous track"
msgstr "Canción anterior"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:169
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Private"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:15
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
msgid "Private"
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:58
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Problem during scanning"
msgstr "Error durante el análisis"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:56
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Proceed"
msgstr "Continuar"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:26
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
msgid "Proceed to login"
msgstr "Proceder a inicio de sesión"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:9
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:39
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Processed uploads:"
msgstr "Biblioteca actualizada"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:17
msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short"
msgid "Processing"
msgstr "Procesando"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:6
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "Processing uploads"
msgstr "Procesando"
#: front/src/components/Sidebar.vue:79
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Profile"
msgstr "Abrir perfil"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:95
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:96
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
msgid "Profile"
msgstr "Abrir perfil"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:171
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Public"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:18
#, fuzzy
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Public registrations are not possible on this instance. You will need an invitation code to sign up."
msgstr "La inscripción a esta instancia está cerrada, necesitarás un código de invitación para inscribirte."
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:42
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
msgid "Publish"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:3
msgctxt "Popup/Channels/Title/Verb"
msgid "Publish audio"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:198
msgctxt "Content/Channels/Help"
msgid "Publish music you make as a nice discography of albums and singles."
msgstr ""
#: front/src/views/content/Home.vue:10
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Publish your work in a channel"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:188
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:192
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:35
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:38
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:60
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:63
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:85
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:88
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Purge"
msgstr "Eliminar"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:86
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Purge errored files?"
msgstr "¿Eliminar los archivos con errores?"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:36
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Purge pending files?"
msgstr "¿Eliminar los archivos pendientes?"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:61
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Purge skipped files?"
msgstr "¿Eliminar los archivos omitidos?"
#: front/src/components/Queue.vue:268
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Queue"
msgstr "Cola de reproducción"
#: front/src/components/Queue.vue:332 src/components/audio/Player.vue:328
msgctxt "Content/Queue/Message"
msgid "Queue shuffled!"
msgstr "¡Cola de reproducción mezclada!"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:95
msgctxt "Head/Radio/Title"
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:235
msgctxt "Head/Radio/Title"
msgid "Radio Builder"
msgstr "Editor de radio"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:15
msgctxt "Content/Radio/Message"
msgid "Radio created"
msgstr "Radio creada"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:21
msgctxt "Content/Radio/Input.Label/Noun"
msgid "Radio name"
msgstr "Nombre de la radio"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:12
msgctxt "Content/Radio/Message"
msgid "Radio updated"
msgstr "Radio actualizada"
#: front/src/components/Sidebar.vue:119 src/components/Sidebar.vue:132
#: front/src/components/library/Radios.vue:155
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:119
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:120
msgctxt "*/*/*"
msgid "Radios"
msgstr "Radios"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:151
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb"
msgid "Read"
msgstr ""
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:51
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value"
msgid "Read our documentation for this error"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:24
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
msgid "Read-only"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:152
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text"
msgid "Read-only access to user data"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:39
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:25
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
msgid "Reason"
msgstr "Razón"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:252
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:216
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Received library follows"
msgstr "Seguidores recibidos en la biblioteca"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:48
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:90
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
msgid "Received messages"
msgstr "Mensajes recibidos"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:27
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Recent edits"
msgstr "Añadidos recientemente"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:17
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Recent edits awaiting review"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Home.vue:24
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently added"
msgstr "Añadidos recientemente"
#: front/src/components/Home.vue:169
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently added albums"
msgstr "Añadidos recientemente"
#: front/src/components/library/Home.vue:11
#: src/views/auth/ProfileActivity.vue:16
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently favorited"
msgstr "Añadidos a favoritos recientemente"
#: front/src/components/library/Home.vue:6 src/views/auth/ProfileActivity.vue:5
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently listened"
msgstr "Escuchados recientemente"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:13
msgctxt "Content/Applications/Input.Label/Noun"
msgid "Redirect URI"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:115
#: src/components/auth/Settings.vue:160
#: front/src/components/common/EmptyState.vue:16
#: src/views/content/remote/Home.vue:15
msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Refresh"
msgstr "Recargar"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:20
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh error"
msgstr "Recargar"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:51
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:56
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:55
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:56
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Refresh from remote server"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:164
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb"
msgid "Refresh node info"
msgstr "Actualizar la información del nodo"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:79
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh pending"
msgstr "Actualizar la información del nodo"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:80
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "Refresh request wasn't proceed in time by our server. It will be processed later."
msgstr ""
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:16
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh successful"
msgstr ""
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:274
msgctxt "Content/*/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Refresh table content"
msgstr "Actualiza el contenido de la tabla"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:12
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh was skipped"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:7
msgctxt "Popup/*/Title"
msgid "Refreshing object from remote…"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:128
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Refuse"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:48
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:26
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Refused"
msgstr "En pausa"
#: front/src/components/About.vue:88
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Registrations"
msgstr "Administración"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:21
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Registrations on this pod are open, but reviewed by moderators before approval."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:72
msgctxt "Content/Admin/Table, User role"
msgid "Regular user"
msgstr "Usuario estándar"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:79
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Reject"
msgstr "Rechazar"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:104 src/views/library/Edit.vue:44
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Reject"
msgstr "Rechazar"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:32
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:123
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
msgid "Reject media"
msgstr "Rechazar media"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:33
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:24
#: front/src/views/library/Edit.vue:36
msgctxt "Content/Library/*/Short"
msgid "Rejected"
msgstr "Rechazada"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:145
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
msgid "Related Libraries"
msgstr "Bibliotecas remotas"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:139
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
msgid "Related Playlists"
msgstr "Crear una lista de reproducción"
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:43
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:69 src/edits.js:71
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:70
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Release date"
msgstr "Última visualización"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:64
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Release Details"
msgstr "Última visualización"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:63
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Remaining storage space"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:25
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Remaining storage space:"
msgstr ""
#: front/src/views/Notifications.vue:18 src/views/Notifications.vue:52
msgctxt "Content/Notifications/Label"
msgid "Remind me in:"
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:6
msgctxt "Content/Library/Title/Noun"
msgid "Remote libraries"
msgstr "Bibliotecas remotas"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:7
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access."
msgstr "Las bibliotecas remotas pertenecen a otros usuarios de internet. Podrás acceder a ellas cuando sean públicas o cuando te permitan el acceso."
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:90
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:28
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:59
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:12
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label"
msgid "Remove filter"
msgstr "Quitar avatar"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:204
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:39
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Action/Verb"
msgid "Remove from allow-list"
msgstr "Quitar de favoritos"
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:27
msgctxt "Content/Track/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Quitar de favoritos"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:37
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "Removes uploaded but yet to be processed tracks completely, adding the corresponding data to your quota."
msgstr "Elimina las pistas cargadas pero aún no procesadas, agregando los datos correspondientes a su cuota."
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:62
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "Removes uploaded tracks skipped during the import processes completely, adding the corresponding data to your quota."
msgstr "Esto borrará las pistas que fueron subidas pero se omitieron por alguna razón. Se borrarán completamente y recuperarás la cuota correspondiente."
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:87
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota."
msgstr "Esto borrará las pistas que fueron subidas pero no se procesaron en el servidor. Se borrarán completamente y recuperarás la cuota correspondiente."
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:88
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Replace current queue"
msgstr "Añadir a la cola de reproducción actual"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:6 src/components/mixins/Report.vue:7
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report @%{ username }…"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:5
msgctxt "Content/Moderation/Card/Short"
msgid "Report %{ id }"
msgstr ""
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:175
msgctxt "*/Moderation/Message"
msgid "Report successfully submitted, thank you"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Report.vue:38
#: src/components/mixins/Report.vue:39
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this album…"
msgstr "Reproducir canción"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:66
#: src/components/mixins/Report.vue:67
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this artist…"
msgstr "Reproducir canción"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:54
#: src/components/mixins/Report.vue:55
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this channel…"
msgstr "Reproducir canción"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:90
#: src/components/mixins/Report.vue:91
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this library…"
msgstr "¿Eliminar la biblioteca?"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:78
#: src/components/mixins/Report.vue:79
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this playlist…"
msgstr "Añadir a esta lista de reproducción"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:24
#: src/components/mixins/Report.vue:25
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this track…"
msgstr "Reproducir canción"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:89
msgctxt "*/Moderation/*/Button/Label,Verb"
msgid "Report…"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:117
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Reported object"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:6
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:208
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
msgid "Reports"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Card/Short"
msgid "Request %{ id }"
msgstr "Solicitar una contraseña"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:40
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Request a new password"
msgstr "Solicitar una nueva contraseña"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:38
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Request a new Subsonic API password?"
msgstr "¿Solicitar una nueva contraseña de la API Subsonic?"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:46
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Request a password"
msgstr "Solicitar una contraseña"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:64
msgctxt "Popup/*/Loading.Title"
msgid "Requesting a fetch…"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:279
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Requests"
msgstr "Solicitar una contraseña"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:49
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Required"
msgstr ""
#: front/src/components/library/EditForm.vue:110
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Reset to initial value"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:39
#: src/views/auth/PasswordReset.vue:4 front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53
msgctxt "*/Login/*/Verb"
msgid "Reset your password"
msgstr "Restablecer tu contraseña"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:83
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:69
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Resolution date"
msgstr "Fecha de creación"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:218
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Resolve"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:62
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:20
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:306
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:308
msgctxt "Content/Library/Dropdown/Verb"
msgid "Restart import"
msgstr "Reiniciar importación"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:31
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Restrict to unreviewed edits"
msgstr ""
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:170
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Restricted"
msgstr "Rechazada"
#: front/src/components/favorites/List.vue:39
#: src/components/library/Albums.vue:34
#: front/src/components/library/Artists.vue:34
#: src/components/library/Radios.vue:53 front/src/views/playlists/List.vue:32
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Results per page"
msgstr "Resultados por página"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:46
msgctxt "*/*/*"
msgid "Resume"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:94
msgctxt "*/*/*"
msgid "Retry"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:301
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Retry"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:104
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Table"
msgid "Retry failed uploads"
msgstr "Biblioteca actualizada"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
msgid "Return to login"
msgstr "Volver a inicio de sesión"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:9
msgctxt "Content/Moderation/Link"
msgid "Review my filters"
msgstr "Ver archivos"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:182
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Revoke"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:185
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Revoke access"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:183
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Revoke access for application \"%{ application }\"?"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:143
msgctxt "'*/*/*"
msgid "RSS Feed"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:16
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Noun"
msgid "Rule"
msgstr "Regla"
#: front/src/components/About.vue:30 src/components/About.vue:58
#, fuzzy
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Rules"
msgstr "Regla"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:81
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:34
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:213
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Scan launched"
msgstr "Análisis iniciado"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:82
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Scan now"
msgstr "Analizar ahora"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:50
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scan pending"
msgstr "Ascendente"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:214
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)"
msgstr "Análisis omitido (el anterior análisis es demasiado reciente)"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:62
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scanned"
msgstr "Análisis finalizado"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:66
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scanned with errors"
msgstr "Análisis erróneo"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:54
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scanning… (%{ progress }%)"
msgstr "Analizando…(%{ progress }%)"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:22
#: front/src/components/auth/Settings.vue:216
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Scopes"
msgstr ""
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:22
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:4
#: front/src/components/library/Albums.vue:10
#: src/components/library/Artists.vue:10
#: front/src/components/library/Radios.vue:30
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:6
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:5
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:8
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:8
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:6
#: src/views/playlists/List.vue:13
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:9
msgctxt "Content/Library/Input.Label/Verb"
msgid "Search a remote library"
msgstr "Buscar una biblioteca externa"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:64 src/views/Search.vue:25
#, fuzzy
msgctxt "Head/Fetch/Title"
msgid "Search a remote object"
msgstr "Buscar una biblioteca externa"
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:211
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:207
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by account, summary, domain…"
msgstr "Buscar por título, artista, dominio…"
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:191
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, actor, name, description…"
msgstr "Buscar por dominio, nombre de usuario, bio…"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:241
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, actor, name, reference, source…"
msgstr "Buscar por dominio, nombre de usuario, bio…"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:180
#, fuzzy
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, name, account…"
msgstr "Buscar por dominio, nombre de usuario, bio…"
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:181
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, name, MusicBrainz ID…"
msgstr "Buscar por dominio, nombre de usuario, bio…"
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:176
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, title, artist, album, MusicBrainz ID…"
msgstr "Buscar por título, artista, álbum…"
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:174
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, title, artist, MusicBrainz ID…"
msgstr "Buscar por título, artista, álbum…"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, username, bio…"
msgstr "Buscar por dominio, nombre de usuario, bio…"
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:165
#, fuzzy
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by name"
msgstr "Buscar por nombre…"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:174
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by name…"
msgstr "Buscar por nombre…"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:287
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:289
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
msgid "Search by title, artist, album…"
msgstr "Buscar por título, artista, álbum…"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:153
msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder/Verb"
msgid "Search by username, e-mail address, code…"
msgstr "Buscar por nombre de usuario, correo electrónico, código…"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:164
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by username, e-mail address, name…"
msgstr "Buscar por usuario, correo electrónico, nombre…"
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:142
#, fuzzy
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by username…"
msgstr "Buscar por nombre…"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:28
msgctxt "Sidebar/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search for artists, albums, tracks…"
msgstr "Buscar artistas, álbumes, canciones…"
#: front/src/components/audio/Search.vue:2
msgctxt "Content/Search/Title"
msgid "Search for some music"
msgstr "Buscar música"
#: front/src/components/library/TagsSelector.vue:6
#, fuzzy
msgctxt "*/Dropdown/Placeholder/Verb"
msgid "Search for tags…"
msgstr "Buscar por nombre…"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:36
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:77
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:60
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Search on Discogs"
msgstr "Buscar música"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:159
#, fuzzy
msgctxt "Search/*/*"
msgid "Search on the fediverse"
msgstr "Buscar en Wikipedia"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:69
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:56
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Search on Wikipedia"
msgstr "Buscar en Wikipedia"
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:24
#, fuzzy
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Buscar"
#: front/src/components/library/Library.vue:18
#: src/views/admin/library/Base.vue:38
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:57
#: src/views/admin/users/Base.vue:21 front/src/views/content/Base.vue:19
msgctxt "Menu/*/Hidden text"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menú secundario"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:15
msgctxt "Content/Admin/Menu.Title"
msgid "Sections"
msgstr "Secciones"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:82
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Security"
msgstr ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:107
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek backwards 30s"
msgstr ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:99
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek backwards 5s"
msgstr ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:111
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek forwards 30s"
msgstr ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:103
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek forwards 5s"
msgstr ""
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:46
msgctxt "Content/Radio/Dropdown.Placeholder/Verb"
msgid "Select a filter"
msgstr "Seleccionar un filtro"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:78
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Link/Verb"
msgid "Select all %{ total } elements"
msgid_plural "Select all %{ total } elements"
msgstr[0] "Seleccionar %{ total } elemento"
msgstr[1] "Seleccionar los %{ total } elementos"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:87
msgctxt "Content/*/Link/Verb"
msgid "Select only current page"
msgstr "Seleccionar solo la página actual"
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:3
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:81
msgctxt "*/*/*"
msgid "Serie"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:61
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Series"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:45
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Server rules"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:57 src/components/Sidebar.vue:80
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:182
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:545
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:10
msgctxt "Content/Settings/Message"
msgid "Settings updated"
msgstr "Ajustes actualizados"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:11
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "Settings updated successfully."
msgstr "Ajustes actualizados con éxito."
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:27
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
msgid "Share link"
msgstr "Compartir enlace"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:81
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Share this link with other users so they can request access to this library by copy-pasting it in their pod search bar."
msgstr "Comparte este link con otros usuarios para que puedan pedir acceso a tu biblioteca."
#: front/src/views/content/Home.vue:14
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Share your work publicly and get subscribers on Funkwhale, the Fediverse or any podcasting application."
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:92
#: src/views/library/DetailBase.vue:78
msgctxt "Content/Library/Title"
msgid "Sharing link"
msgstr "Compartir enlace"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:5
msgctxt "Content/Embed/Message"
msgid "Sharing will not work because this pod doesn't allow anonymous users to access content."
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:62
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Short text"
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:158
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Show"
msgstr ""
#: front/src/components/tags/List.vue:11
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button/Label/Verb"
msgid "Show 1 more tag"
msgid_plural "Show %{ count } more tags"
msgstr[0] "Mostrar 1 álbum adicional"
msgstr[1] "Mostrar %{ count } álbumes adicionales"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:21
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Show all edits"
msgstr ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:59
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Show available keyboard shortcuts"
msgstr "Mostrar atajos de teclado disponibles"
#: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:7
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:10
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Show less"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/ChannelEntries.vue:11
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:16
#: front/src/components/audio/ChannelsWidget.vue:13
#: front/src/components/audio/album/Widget.vue:21
#: front/src/components/audio/artist/Widget.vue:20
#: front/src/components/audio/track/Widget.vue:64
#: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:8
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:7
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:23
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:32
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Show more"
msgstr "Mostrar 1 álbum adicional"
#: front/src/views/Notifications.vue:72
msgctxt "Content/Notifications/Form.Label/Verb"
msgid "Show read notifications"
msgstr "Mostrar notificaciones leídas"
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:42
msgctxt "Content/Settings/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Show/hide password"
msgstr "Mostrar/ocultar contraseña"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:100
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:93
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:95
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:72
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:110
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:79
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:97
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:144
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:88
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:85
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:76
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:88
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:189
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Showing results %{ start }-%{ end } on %{ total }"
msgstr "Mostrando resultados %{ start }-%{ end } de %{ total }"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:143
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Shuffle queue"
msgstr "Mezclar tu cola de reproducción"
#: front/src/components/audio/Player.vue:675
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Shuffle your queue"
msgstr "Mezclar tu cola de reproducción"
#: front/src/components/Home.vue:105
#, fuzzy
msgctxt "*/Signup/Title"
msgid "Sign up"
msgstr "Inscripción"
#: front/src/views/auth/Signup.vue:37
msgctxt "*/Signup/Title"
msgid "Sign Up"
msgstr "Inscripción"
#: front/src/components/Home.vue:109
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "Sign up now to keep a track of your favorites, create playlists, discover new content and much more!"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)"
msgid "Sign-up"
msgstr "Inscripción"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:84
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:198
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
msgid "Sign-up date"
msgstr "Fecha de inscripción"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:81
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Sign-ups"
msgstr "Inscripción"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:94
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:24
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:65
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:81
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:219
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:119
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:82
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:24
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:24
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:37
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
msgctxt "Content/Library/*"
msgid "Skipped"
msgstr "Omitido"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:48
msgctxt "Content/Library/Label"
msgid "Skipped files"
msgstr "Archivos omitidos"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:35
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Social Network Name"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:126
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label"
msgid "Software"
msgstr "Software"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:21
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
msgid "Some tracks in your queue are already in this playlist:"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:14
msgctxt "Content/Channel/Header"
msgid "Some uploads couldn't be published"
msgstr ""
#: front/src/components/PageNotFound.vue:10
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Sorry, the page you asked for does not exist:"
msgstr "Lo sentimos, la página solicitada no existe:"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:56
msgctxt "Sidebar/Search/Error.Label"
msgid "Sorry, there are no results for this search"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:60
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Source code"
msgstr "Código fuente"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71
msgctxt "Content/Profile/User role"
msgid "Staff member"
msgstr "Miembro del equipo"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:30
#: src/components/radios/Button.vue:4
msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Start radio"
msgstr "Parar radio"
#: front/src/components/About.vue:172 src/components/Home.vue:55
#: front/src/views/admin/Settings.vue:89
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:529
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account"
msgstr "Las estadísticas se calculan a partir de la actividad y el contenido conocidos en tu instancia y no reflejan la actividad general de esta cuenta"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:428
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this domain"
msgstr "Las estadísticas se calculan a partir de la actividad y el contenido conocidos en tu instancia y no reflejan la actividad general de éste dominio"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:364
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:352
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:366
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:356
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:210
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:396
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:335
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this object"
msgstr "Las estadísticas se calculan a partir de la actividad y el contenido conocidos en tu instancia y no reflejan la actividad general de esta cuenta"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:95
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:12
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:57
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:39
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:39
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:43
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:152
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:14
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:14
#: src/views/library/Edit.vue:21
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:30
#, fuzzy
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Stop Editing"
msgstr "Parar radio"
#: front/src/components/Queue.vue:194 src/components/radios/Button.vue:3
msgctxt "*/Player/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Stop radio"
msgstr "Parar radio"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:110
msgctxt "*/*/*"
msgid "Subcategory"
msgstr ""
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:23
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:126
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Submit and apply edit"
msgstr ""
#: front/src/components/library/EditForm.vue:7
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Submit another edit"
msgstr ""
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:78
#, fuzzy
msgctxt "Popup/*/Button.Label"
msgid "Submit report"
msgstr "Enviar"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:127
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Submit suggestion"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:17
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:17
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/*"
msgid "Submitted by"
msgstr "Enviar"
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:30
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:17
msgctxt "Content/Channel/Button/Verb"
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:4
msgctxt "Content/Track/*/Verb"
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:43
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/Header"
msgid "Subscribe on Funkwhale"
msgstr "Usando Funkwhale"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:58
msgctxt "Content/Channels/Header"
msgid "Subscribe on the Fediverse"
msgstr ""
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:68 src/views/Search.vue:27
msgctxt "Head/Fetch/Title"
msgid "Subscribe to a podcast RSS feed"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:177
msgctxt "Search/*/*"
msgid "Subscribe to podcast via RSS"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:35
msgctxt "Popup/Channel/Title/Verb"
msgid "Subscribe to this channel"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:50
msgctxt "Content/Channels/Header"
msgid "Subscribe via RSS"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:81
msgctxt "Content/Subscriptions/Header"
msgid "Subscribed Channels"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:14
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Subscription"
msgstr "Descripción"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:88
msgctxt "Content/Admin/Menu"
msgid "Subsonic"
msgstr "Subsonic"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:2
msgctxt "Content/Settings/Title"
msgid "Subsonic API password"
msgstr "Contraseña de la API Subsonic"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:38
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Suggest a change using the form below."
msgstr ""
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:5
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Suggest an edit on this album"
msgstr "No podemos añadir la canción a una lista de reproducción"
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:5
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Suggest an edit on this artist"
msgstr "No podemos añadir la canción a una lista de reproducción"
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:5
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Suggest an edit on this track"
msgstr "No podemos añadir la canción a una lista de reproducción"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:31
msgctxt "Popup/Instance/List.Label"
msgid "Suggested choices"
msgstr "Sugerencias"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:3
msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short"
msgid "Summary"
msgstr "Resumen"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:115
msgctxt "*/*/*"
msgid "Summary (optional)"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:50
msgctxt "Footer/*/Listitem.Link"
msgid "Support forum"
msgstr "Foro de soporte"
#: front/src/views/Notifications.vue:10
msgctxt "Content/Notifications/Header"
msgid "Support this Funkwhale pod"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:111
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:85
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Supported extensions: %{ extensions }"
msgstr "Extensiones soportadas: %{ extensions }"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:9
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
msgid "Syncing changes to server…"
msgstr "Sincronizando los cambios con el servidor…"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:36
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Tag"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:61
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Tag data"
msgstr "Nombre"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:63
msgctxt "*/*/*"
msgid "Tags"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:18
#: front/src/components/library/Albums.vue:15
#: src/components/library/Artists.vue:15
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:26
#: src/views/admin/library/TagsList.vue:24 front/src/edits.js:51
#: src/edits.js:79 src/edits.js:122 src/entities.js:120
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Tags"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:48
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:49
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Takedown request"
msgstr "Solicitudes de seguimiento pendientes"
#: front/src/components/About.vue:37 src/components/About.vue:63
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Terms and privacy policy"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:35
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:3
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Text copied to clipboard!"
msgstr "¡Texto copiado al portapapeles!"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:53
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The album will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:81
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The album will be removed, as well as associated uploads, tracks, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:39
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "The application is also requesting the following unknown permissions:"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:80
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:107
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The channel will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:67
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The channel will be removed, as well as associated uploads, tracks, and albums. This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
#: front/src/components/Footer.vue:64
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "The funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading."
msgstr "El logotipo de Funkwhale fue generosamente diseñado y suplido por Francis Gading."
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:8
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
msgid "The given address is not a Funkwhale server"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone."
msgstr "La biblioteca y todas sus pistas serán borradas. Esta acción es irreversible."
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:61
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The library will be removed, as well as associated uploads, and follows. This action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:140
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
msgid "The metadata included in the file is invalid or some mandatory fields are missing."
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:38
msgctxt "Content/Library/List item"
msgid "The music files you are uploading are tagged properly."
msgstr "Las canciones que estás subiendo estén etiquetadas correctamente:"
#: front/src/components/Queue.vue:28
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph"
msgid "The next track will play automatically in a few seconds…"
msgstr "La siguiente pista se reproducirá automáticamente en unos segundos…"
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:26
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The note will be removed. This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:120
msgctxt "Content/Moderation/Message"
msgid "The object associated with this report was deleted."
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Form.vue:14
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
msgid "The playlist could not be created"
msgstr "Lista de reproducción creada"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:37
msgctxt "*/*/Error"
msgid "The remote server answered with HTTP %{ status }"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:13
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "The remote server answered, but returned data was unsupported by Funkwhale."
msgstr ""
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:44
msgctxt "*/*/Error"
msgid "The remote server didn't respond quickly enough"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:50
msgctxt "*/*/Error"
msgid "The remote server returned invalid JSON or JSON-LD data"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:189
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected albums will be removed, as well as associated tracks, uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:196
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:206
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected library will be removed, as well as associated uploads and follows. This action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:180
#, fuzzy
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected tag will be removed and unlinked with existing content, if any. This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:191
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected tracks will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:256
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected upload will be removed. This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:7
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
msgid "The server might be down"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance."
msgstr "La API Subsonic no está disponible en esta instancia de Funkwhale."
#: front/src/components/library/EditCard.vue:113
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "The suggestion will be completely removed, this action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:44
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The tag will be removed and unlinked from any existing entity. This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:35
msgctxt "Popup/Playlist/Error message.Title"
msgid "The track can't be added to a playlist"
msgstr "No podemos añadir la canción a una lista de reproducción"
#: front/src/components/Queue.vue:25
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Title"
msgid "The track cannot be loaded"
msgstr ""
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:77
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The track will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:81
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The track will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:68
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The upload will be removed. This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:42
msgctxt "Content/Library/List item"
msgid "The uploaded music files are in OGG, Flac or MP3 format"
msgstr "Las canciones subidas estén en formato OGG, Flac o MP3"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:80
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "There are no tracks in this playlist yet"
msgstr "Arrastra y suelta las filas para reordenar canciones en la lista de reproducción"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:66
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
msgid "This action is irreversible."
msgstr "Ésta acción es irreversible."
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:27
msgctxt "Content/Album/Paragraph"
msgid "This album is present in the following libraries:"
msgstr "Este album ya está en las siguientes bibliotecas:"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:42
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
msgid "This artist is present in the following libraries:"
msgstr "Este artista ya está en las siguientes bibliotecas:"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:175
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Popup"
msgid "This domain is present in your allow-list"
msgstr "Este artista ya está en las siguientes bibliotecas:"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:84
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:76
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "This domain is subject to specific moderation rules"
msgstr "Este dominio está sujeto a reglas de moderación específicas"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:16
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "This entity is subject to specific moderation rules"
msgstr "Este dominio está sujeto a reglas de moderación específicas"
#: front/src/views/content/Home.vue:5
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space for every user."
msgstr "Esta instancia ofrece %{ quota } de almacenamiento a cada usuario."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:290
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This is irreversible and will permanently remove your data from our servers. You will we immediatly logged out."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:155
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "This is the list of applications that have access to your account data."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:208
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "This is the list of applications that you have created."
msgstr ""
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:41
msgctxt "Content/Profile/Button.Paragraph"
msgid "This is you!"
msgstr "¡Eres tú!"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:26
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "This kind of object isn't supported yet"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:73
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
msgid "This library contains my personal music, I hope you like it."
msgstr "Esta biblioteca contiene mi música personal, ¡espero que te guste!"
#: front/src/views/library/DetailAlbums.vue:10
#: front/src/views/library/DetailOverview.vue:18
#: src/views/library/DetailTracks.vue:9
msgctxt "*/*/*"
msgid "This library is empty, you should upload something in it!"
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:173
#: src/views/library/DetailBase.vue:174
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content"
msgstr "Esta biblioteca es privada y se necesita la aprobación de su propietario para acceder a su contenido"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:174
#: src/views/library/DetailBase.vue:176
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "This library is public and you can access its content freely"
msgstr "Esta biblioteca es pública y puedes acceder a su contenido libremente"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:175
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "This library is restricted to users on this pod only"
msgstr ""
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:46
msgctxt "Modal/*/Paragraph"
msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want."
msgstr "Esto puede afectar a muchos elementos, por favor comprueba si esto es realmente lo que quieres."
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:139
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "This object cannot be retrieved"
msgstr "Lista de reproducción creada"
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:8
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:8
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:8
msgctxt "Content/*/Message"
msgid "This object is managed by another server, you cannot edit it."
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:89
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "This pod runs Funkwhale, a community-driven project that lets you listen and share music and audio within a decentralized, open network."
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:51
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "This reference will be used to group imported files together."
msgstr "Esta referencia será usada para agrupar los archivos subidos."
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:38
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track could not be processed, please make sure it is tagged correctly"
msgstr "Ha ocurrido un error al procesar esta pista, asegúrate que está etiquetada correctamente"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:34
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track has been uploaded, but hasn't been processed by the server yet"
msgstr "La pista se ha subido pero aún no la ha procesado el servidor"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:30
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track has been uploaded, but hasn't been scheduled for processing yet"
msgstr "La pista se ha subido pero aún no la ha procesado el servidor"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:26
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track is already present in one of your libraries"
msgstr "La pista ya está en alguna de tus bibliotecas"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:97
msgctxt "*/Queue/Button/Title"
msgid "This track is not available in any library you have access to"
msgstr "Esta pista no está disponible en ninguna biblioteca a la que tenga acceso"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:148
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
msgid "This track is present in the following libraries:"
msgstr "Esta canción ya está en las siguientes bibliotecas:"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:33
#, fuzzy
msgctxt "Content/Profile/Paragraph"
msgid "This user shared the following libraries."
msgstr "Este album ya está en las siguientes bibliotecas:"
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:98
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "This user wants to sign-up on your pod."
msgstr ""
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:46
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone."
msgstr "Esto borrará por completo esta lista de reproducción y no se podrá deshacer."
#: front/src/views/radios/Detail.vue:27
msgctxt "Popup/Radio/Paragraph"
msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone."
msgstr "Esto borrará por completo esta radio y no se podrá deshacer."
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:53
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account."
msgstr "Esto desactivará por completo el acceso a la API Subsonic desde esta cuenta."
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:358
msgctxt "Content/Moderation/Popup,Paragraph"
msgid "This will delete the object associated with this report and mark the report as resolved. The deletion is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:39
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This will log you out from existing devices that use the current password."
msgstr "Esto cerrará tus sesiones en todos los dispositivos que usan esa contraseña."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:243
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This will permanently delete the application and all the associated tokens."
msgstr "Esto borrará por completo esta lista de reproducción y no se podrá deshacer."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:184
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This will prevent this application from accessing the service on your behalf."
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:54
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "This will remove all tracks from this playlist and cannot be undone."
msgstr "Esto borrará todas las canciones de esta lista de reproducción y no se podrá deshacer."
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:11
#: front/src/components/channels/AlbumForm.vue:10
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:4
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:39
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:39
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:105
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:105
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:101 src/edits.js:63
#: front/src/edits.js:91
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:16
msgctxt "Popup/Instance/Paragraph"
msgid "To continue, please select the Funkwhale instance you want to connect to. Enter the address directly, or select one of the suggested choices."
msgstr ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:151
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Toggle favorite"
msgstr "1 favorito"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:131
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Toggle mute"
msgstr ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:139
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Toggle queue looping"
msgstr "Alternar cola en bucle"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:256
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:244
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:243
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:219
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:297
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:339
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:262
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label"
msgid "Total size"
msgstr "Tamaño total"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:68
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Total size of the files in this library"
msgstr "Tamaño total de la biblioteca"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:142
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Total users"
msgstr "Usuarios totales"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:35
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:205
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:198
#: front/src/components/mixins/Report.vue:30
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:199
#: front/src/components/mixins/Report.vue:31
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Track"
msgstr "Canción"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:13
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Track #%{ id } - %{ name }"
msgstr ""
#: front/src/components/Queue.vue:138
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Queue/Text"
msgid "Track %{ index } of %{ length }"
msgstr "(%{ index } de %{ length })"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:98
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Track data"
msgstr "Nombre"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:8
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Track Details"
msgstr "Detalles"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:75
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:76
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
msgid "Track name"
msgstr "Nombre"
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:12
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Track Picture"
msgstr "Nombre"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:4
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:42
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:52
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:42
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:51
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:44
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:55
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:285
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:274
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:283
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:17
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:248
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:143
#: front/src/views/admin/library/TracksList.vue:24
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:393
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:321
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:209 src/views/content/Base.vue:8
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:95 src/views/playlists/Detail.vue:74
#: front/src/views/radios/Detail.vue:34
msgctxt "*/*/*"
msgid "Tracks"
msgstr "Canciones"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:33
msgctxt "Content/Artist/Title"
msgid "Tracks by this artist"
msgstr "Canciones de este artista"
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:44
msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun"
msgid "Tracks matching filter"
msgstr "Canción correspondiente al filtro"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:134
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:250
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:181
msgctxt "Content/Track/Table.Label/Noun"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:44
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:50
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short"
msgid "Under moderation rule"
msgstr "Bajo regla de moderación"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:67
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Unfocus searchbar"
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:121
#: src/views/content/remote/Card.vue:126
msgctxt "*/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Unfollow"
msgstr "Dejar de seguir"
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Unfollow"
msgstr "Dejar de seguir"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:122
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Unfollow this library?"
msgstr "¿Dejar de seguir esta biblioteca?"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:54
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:55
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:144
msgctxt "*/*/Error"
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:663
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:58
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Unmute"
msgstr "Activar sonido"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:225
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Unresolve"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:67
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:23
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Unresolved"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:19
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Button/Verb"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "%{ count } favorito"
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:3
msgctxt "Content/Track/Button.Message"
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:32
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: front/src/App.vue:421
#, fuzzy
msgctxt "App/Message/Paragraph"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:57
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:64
msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
msgid "Update application"
msgstr "Actualizar lista de reproducción"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:189
#, fuzzy
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
msgid "Update channel"
msgstr "Actualizar lista de reproducción"
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:37
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
msgid "Update description"
msgstr "Mi descripción molona"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:25
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Update library"
msgstr "Actualizar biblioteca"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:33
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Update playlist"
msgstr "Actualizar lista de reproducción"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:28
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Update settings"
msgstr "Actualizar ajustes"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:21
msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
msgid "Update your password"
msgstr "Actualizar tu contraseña"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:81
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Updated on %{ date }"
msgstr "Miembro desde %{ date }"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:142
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
msgid "Upload"
msgstr "Subir"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:45
#: src/views/library/DetailBase.vue:99
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Upload"
msgstr "Subir"
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:85
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Upload data"
msgstr "Fecha de subida"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:110
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Upload date"
msgstr "Fecha de subida"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:282
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:283
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota"
msgstr "Subida rechazada, asegúrate que el archivo no es demasiado grande y que no has alcanzado tu cuota"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "Upload details"
msgstr "Fecha de subida"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:8
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "Upload is still pending and will soon be processed by the server."
msgstr ""
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:21
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Upload New Picture…"
msgstr "Subir nuevas pistas"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:30
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Upload new tracks"
msgstr "Subir nuevas pistas"
#: front/src/components/About.vue:101
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:319
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Upload quota"
msgstr "Cuota de subida"
#: front/src/views/content/Home.vue:23
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Upload third-party content in a library"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:291
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Upload timeout, please try again"
msgstr "Timeout en la subida, intentalo de nuevo"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:14
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "Upload was skipped because a similar one is already available in one of your libraries."
msgstr ""
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:11
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "Upload was successfully processed by the server."
msgstr ""
#: front/src/views/content/Home.vue:25
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Upload your personal music library to Funkwhale to enjoy it from anywhere and share it with friends and family."
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:120
msgctxt "Content/Library/Table"
msgid "Uploaded"
msgstr "Subido"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:271
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
msgid "Uploaded by <a class=\"internal\" href=\"%{ uploaderUrl }\">%{ uploader }</a> on <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate }</time>"
msgstr ""
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:279
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
msgid "Uploaded on <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate }</time>"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:83
#, fuzzy
msgctxt "Channels/*/*"
msgid "Uploading"
msgstr "Subiendo"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:5
msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short"
msgid "Uploading"
msgstr "Subiendo"
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:32
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Uploading file…"
msgstr "Subiendo…"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:123
msgctxt "Content/Library/Table"
msgid "Uploading…"
msgstr "Subiendo…"
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:52
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:41
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:90
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:265
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:264
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:263
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:23
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:258
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:317
#: front/src/views/admin/library/UploadsList.vue:24
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:368
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:291
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:91
msgctxt "*/*/*"
msgid "Uploads"
msgstr "Subidas"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:33
msgctxt "Content/Channel/Header"
msgid "Uploads are being processed"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:6
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Header"
msgid "Uploads published successfully"
msgstr "Contraseña actualizada con éxito"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:135
msgctxt "'Content/*/*/Noun"
msgid "URL"
msgstr ""
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:124
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "URL"
msgstr ""
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:65
#, fuzzy
msgctxt "Head/Fetch/Field.Label"
msgid "URL or @username"
msgstr "Introduce tu nombre de usuario"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:16
msgctxt "Content/Applications/Help Text"
msgid "Use \"urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob\" as a redirect URI if your application is not served on the web."
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:19
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Use another instance"
msgstr "Usar otra instancia"
#: front/src/components/Home.vue:148
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Use Funkwhale on other devices with our apps"
msgstr ""
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:44
msgctxt "*/*/Field,Help"
msgid "Use this field to provide additional context to the moderator that will handle your report."
msgstr ""
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
msgid "Use this form to request a password reset. We will send an email to the given address with instructions to reset your password."
msgstr "Usa este formulario para solicitar un restablecimiento de contraseña. Te mandaremos un correo electrónico a la dirección proporcionada con instrucciones para restablecer tu contraseña."
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:17
msgctxt "Content/Fetch/Paragraph"
msgid "Use this form to retrieve an object hosted somewhere else in the fediverse."
msgstr ""
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:18
msgctxt "*/Moderation/Popup,Paragraph"
msgid "Use this form to submit a report to our moderation team."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:111
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it."
msgstr "Use esta configuración para habilitar / deshabilitar temporalmente la política sin eliminarla por completo."
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:49
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Used"
msgstr "Usado"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:44
msgctxt "Content/Channels/Paragraph"
msgid "Used in URLs and to follow this channel on the federation. You cannot change it afterwards."
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:127
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "Useful links"
msgstr ""
#: front/src/views/library/Edit.vue:19
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: front/src/components/Home.vue:156
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "User guides"
msgstr "Bibliotecas de usuarios"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:90
#, fuzzy
msgctxt "Content/Admin/Menu"
msgid "User Interface"
msgstr "Nombre de usuario"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:24
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:39
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
msgid "User libraries"
msgstr "Bibliotecas de usuarios"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:23
#, fuzzy
msgctxt "Content/Profile/Header"
msgid "User Libraries"
msgstr "Bibliotecas de usuarios"
#: front/src/components/library/Radios.vue:21
msgctxt "Content/Radio/Title"
msgid "User radios"
msgstr "Radios de los usuarios"
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:14
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:143
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
msgid "User Requests"
msgstr "Bibliotecas de usuarios"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:34
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:37
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:86
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:114
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:87
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:16
msgctxt "Content/Login/Input.Label/Noun"
msgid "Username or email"
msgstr "Nombre de usuario o correo electónico"
#: front/src/components/Sidebar.vue:51
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:47
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:88
#: src/views/admin/users/Base.vue:5
#: front/src/views/admin/users/UsersList.vue:21
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Users"
msgstr "Usuario"
#: front/src/components/Home.vue:112
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "Users on this pod also get %{ quota } of free storage to upload their own content!"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:32
msgctxt "Footer/*/Title"
msgid "Using Funkwhale"
msgstr "Usando Funkwhale"
#: front/src/components/Footer.vue:16
msgctxt "Footer/*/List item"
msgid "Version %{version}"
msgstr "Versión %{version}"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:27
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Button"
msgid "View errored uploads"
msgstr "Biblioteca actualizada"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:29
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:55
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:80
msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
msgid "View files"
msgstr "Ver archivos"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:77
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:107
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:101
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:47
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:48
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:47
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:34
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:45
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:32
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:48
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:35
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:46
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:37
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:45
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:30
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "View in Django's admin"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:171
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "View more…"
msgstr "Cargando seguidores…"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:32
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:73
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:136
msgctxt "Content/*/*/Clickable, Verb"
msgid "View on MusicBrainz"
msgstr "Ver en MusicBrainz"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:124
msgctxt "Content/Moderation/Link"
msgid "View public page"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:21
msgctxt "Content/Channel/Button"
msgid "View skipped uploads"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:51
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:63
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:94
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:101
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:18
msgctxt "*/*/*"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidad"
#: front/src/components/Home.vue:93
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Visit funkwhale.audio"
msgstr "Usando Funkwhale"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:11
msgctxt "Content/Album/"
msgid "Volume %{ number }"
msgstr "Volúmen %{ number }"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:69
msgctxt "Popup/*/Loading.Title"
msgid "Waiting for result…"
msgstr "Cargando tus favoritos…"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:275
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "We cannot delete your account"
msgstr "No se puede iniciar la sesión"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:3
msgctxt "Content/Login/Error message.Title"
msgid "We cannot log you in"
msgstr "No se puede iniciar la sesión"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:3
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "We cannot save your changes"
msgstr "No podemos crear tu cuenta"
#: front/src/views/Notifications.vue:39
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "We noticed you've been here for a while. If Funkwhale is useful to you, we could use your help to make it even better!"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:39
msgctxt "Content/Library/Link"
msgid "We recommend using Picard for that purpose."
msgstr "Recomendamos usar Picard para este propósito."
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:35
msgctxt "*/*/Field,Help"
msgid "We'll use this email if we need to contact you regarding this report."
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:209
msgctxt "Head/Home/Title"
msgid "Welcome"
msgstr "Bienvenido"
#: front/src/components/Home.vue:5
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "Welcome to %{ podName }!"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:11
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "What this channel will be used for?"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:23
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label"
msgid "Widget height"
msgstr "Altura del widget"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:16
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label"
msgid "Widget width"
msgstr "Ancho del widget"
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:5
msgctxt "*/Form/Menu.item"
msgid "Write"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:157
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb"
msgid "Write"
msgstr ""
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:96
msgctxt "*/Form/Placeholder"
msgid "Write a few words here…"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:21
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
msgid "Write-only"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:158
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text"
msgid "Write-only access to user data"
msgstr ""
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:91
msgctxt "*/*/*"
msgid "Year"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:72
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:72
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:12
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:69
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:109
msgctxt "*/*/*"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:8
msgctxt "Content/Login/Button.Label"
msgid "Yes, log me out!"
msgstr "Sí, cierra mi sesión!"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:19
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "You are able to share your library with other people, regardless of its visibility."
msgstr "Puedes compartir tu biblioteca con otras personas, independientemente de su vilibilidad."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:32
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:"
msgstr "Estás a punto de subir música a tu biblioteca. Antes de continuar asegúrate que:"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:12
msgctxt "Popup/Login/Paragraph"
msgid "You are currently connected to <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">%{ hostname }&nbsp;<i class=\"external icon\"/></a>. If you continue, you will be disconnected from your current instance and all your local data will be deleted."
msgstr ""
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:6
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
msgid "You are currently hiding content related to this artist."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Logout.vue:7
msgctxt "Content/Login/Paragraph"
msgid "You are currently logged in as %{ username }"
msgstr "Tienes iniciada actualmente sesión como %{ username }"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:35
msgctxt "Content/Library/List item"
msgid "You are not uploading copyrighted content in a public library, otherwise you may be infringing the law"
msgstr ""
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:98
msgctxt "*/Instance/Message"
msgid "You are now using the Funkwhale instance at %{ url }"
msgstr ""
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:31
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
msgid "You can manage and update your filters any time from your account settings."
msgstr ""
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:24
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
msgid "You can now use the service without limitations."
msgstr "Ahora puede utilizar el servicio sin limitaciones."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:268
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "You can permanently and irreversibly delete your account and all the associated data using the form below. You will be asked for confirmation."
msgstr ""
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:7
msgctxt "Content/Radio/Paragraph"
msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria."
msgstr "Puedes usar esta interfaz para hacer tu propia radio personalizada, que reproducirá canciones según tus criterios."
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance."
msgstr "Puedes usarlos para disfrutar de tus listas de reproducción y tu música en modo sin conexión, en tu smartphone o tu tablet, por ejemplo."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:192
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "You don't have any application connected with your account."
msgstr "No tienes ninguna regla para esta cuenta."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:251
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "You don't have any configured application yet."
msgstr "No tienes ninguna regla para esta cuenta."
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:75
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "You don't have any rule in place for this account."
msgstr "No tienes ninguna regla para esta cuenta."
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:67
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "You don't have any rule in place for this domain."
msgstr "No tienes ninguna regla para este dominio."
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:32
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "You don't have any space left to upload your files. Please contact the moderators."
msgstr ""
#: front/src/components/library/EditForm.vue:52
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "You don't have the permission to edit this object, but you can suggest changes. Once submitted, suggestions will be reviewed before approval."
msgstr ""
#: front/src/components/Queue.vue:191
msgctxt "Sidebar/Player/Title"
msgid "You have a radio playing"
msgstr "Estás escuchando una radio"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:40
msgctxt "Popup/Channels/Paragraph"
msgid "You have some draft uploads pending publication."
msgstr ""
#: front/src/components/Queue.vue:32
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph"
msgid "You may have a connectivity issue."
msgstr "Puede tener un problema de conectividad."
#: front/src/views/library/DetailAlbums.vue:11
#: front/src/views/library/DetailOverview.vue:19
#: front/src/views/library/DetailTracks.vue:10
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "You may need to follow this library to see its content."
msgstr "Si dejas de seguir esta biblioteca, perderás acceso a su contenido."
#: front/src/components/audio/ChannelEntries.vue:17
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "You may need to subscribe to this channel to see its content."
msgstr "Si dejas de seguir esta biblioteca, perderás acceso a su contenido."
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:22
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "You may need to subscribe to this channel to see its contents."
msgstr "Si dejas de seguir esta biblioteca, perderás acceso a su contenido."
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45
#, fuzzy
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "You rejected %{ username }&#39;s request to follow \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } quiere seguir tu librería \"%{ library }\""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:90
msgctxt "Popup/Settings/List item"
msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one"
msgstr "Se cerrará esta sesión y tendrás que reiniciar sesión con la nueva contraseña"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:51
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "You will be redirected to <strong>%{ url }</strong>"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:49
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "You will be shown a code to copy-paste in the application."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:62
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "You will have to update your password on your clients that use this password."
msgstr "Tendrás que actualizar tu contraseña en los clientes que usan esta contraseña."
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:20
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
msgid "You will not see tracks, albums and user activity linked to this artist any more:"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:28
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Your account cannot be created."
msgstr "Lista de reproducción creada"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:4
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Your account request was successfully submitted. You will be notified by email when our moderation team has reviewed your request."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:7
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Your account was successfully created. Please verify your email before trying to login."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:271
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Your account will be deleted from our servers within a few minutes. We will also notify other servers who may have a copy of some of your data so they can proceed to deletion. Please note that some of these servers may be offline or unwilling to comply though."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:205
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Your applications"
msgstr "Tus notificaciones"
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Your attachment cannot be saved"
msgstr "Lista de reproducción creada"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:39
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "Your avatar cannot be saved"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:496
msgctxt "*/Auth/Message"
msgid "Your deletion request was submitted, your account and content will be deleted shortly"
msgstr ""
#: front/src/components/library/EditForm.vue:3
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Your edit was successfully submitted."
msgstr ""
#: front/src/components/favorites/List.vue:122
msgctxt "Head/Favorites/Title"
msgid "Your Favorites"
msgstr "Tus favoritos"
#: front/src/views/Notifications.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "Content/Notifications/Title"
msgid "Your messages"
msgstr "Mensajes emitidos"
#: front/src/views/Notifications.vue:69
msgctxt "Content/Notifications/Title"
msgid "Your notifications"
msgstr "Tus notificaciones"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:67
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "Your password cannot be changed"
msgstr ""
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:29
msgctxt "Content/Signup/Card.Paragraph"
msgid "Your password has been updated successfully."
msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada con éxito."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:14
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "Your settings can't be updated"
msgstr "Ajustes actualizados"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:91
msgctxt "Popup/Settings/List item"
msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password"
msgstr "Tu contraseña Subsonic se cambiará a una nueva contraseña aleatoria, cerrando tus sesiones en los dispositivos que usaban la antigua contraseña Subsonic"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:36
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Your uploads are being processed by Funkwhale and will be live very soon."
msgstr ""
#: front/src/edits.js:26
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Cover"
msgstr ""
#: front/src/entities.js:126
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "MusicBrainz ID"
msgstr "Ver en MusicBrainz"
#: front/src/main.js:113
msgctxt "*/Error/Paragraph"
msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again in %{ delay }"
msgstr ""
#: front/src/main.js:116
msgctxt "*/Error/Paragraph"
msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again later"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:98
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } file"
msgid_plural "%{ count } files"
msgstr[0] "%{ count } favorito"
msgstr[1] "%{ count } favoritos"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:246
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Message"
msgid "%{ count } track was added to your queue"
msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue"
msgstr[0] "%{ count } canción ha sido añadida a tu cola de reproducción"
msgstr[1] "%{ count } canciones han sido añadidas a tu cola de reproducción"