funkwhale/front/locales/nl/LC_MESSAGES/app.po

8389 wiersze
298 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the front package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-08 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-08 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Jasper Bogers <joabogers@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13\n"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:5
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }"
msgstr "\"%{ title }\", van %{ artist }"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:132
msgctxt "Head/Fetch/Field.Placeholder"
msgid "@username@example.com"
msgstr "@gebruikersnaam@voorbeeld.nl"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:31
msgctxt "Content/Auth/Title"
msgid "%{ app } wants to access your Funkwhale account"
msgstr "%{ app } wil toegang tot je Funkwhale account"
#: front/src/components/Home.vue:65 src/components/Home.vue:7
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } active user"
msgid_plural "%{ count } active users"
msgstr[0] "%{ count } actieve gebruiker"
msgstr[1] "%{ count } actieve gebruikers"
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:18
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } episode"
msgid_plural "%{ count } episodes"
msgstr[0] "%{ count } aflevering"
msgstr[1] "%{ count } afleveringen"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:12
#: front/src/components/audio/ChannelSerieCard.vue:15
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:25
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:59
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:20
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:54
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:2
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:1
#: src/views/channels/DetailBase.vue:19
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:14
#: src/views/channels/DetailBase.vue:2
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "%{ count } episode"
msgid_plural "%{ count } episodes"
msgstr[0] "%{ count } aflevering"
msgstr[1] "%{ count } afleveringen"
#: front/src/components/favorites/List.vue:12
msgctxt "Content/Favorites/Title"
msgid "%{ count } favorite"
msgid_plural "%{ count } favorites"
msgstr[0] "%{ count } favoriet"
msgstr[1] "%{ count } favorieten"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:175
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } file"
msgid_plural "%{ count } files"
msgstr[0] "%{ count } bestand"
msgstr[1] "%{ count } bestanden"
#: front/src/components/Home.vue:70 src/components/Home.vue:12
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } hour of music"
msgid_plural "%{ count } hours of music"
msgstr[0] "%{ count } uur muziek"
msgstr[1] "%{ count } uren muziek"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:30
#: src/views/channels/DetailBase.vue:25
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:4
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "%{ count } listening"
msgid_plural "%{ count } listenings"
msgstr[0] "%{ count } luisteraar"
msgstr[1] "%{ count } luisteraars"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:59
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "%{ count } on %{ total } selected"
msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected"
msgstr[0] "%{ count } van %{ total } geselecteerd"
msgstr[1] "%{ count } van %{ total } geselecteerd"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:27
#: src/views/channels/DetailBase.vue:22
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:1
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "%{ count } subscriber"
msgid_plural "%{ count } subscribers"
msgstr[0] "%{ count } abonnee"
msgstr[1] "%{ count } abonnees"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:15
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:21
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:15
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:13
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:28
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:62
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:23
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:57
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:5
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:4
#: src/components/playlists/Card.vue:17
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:22
#: src/views/channels/DetailBase.vue:17
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:5
#: src/views/content/libraries/Card.vue:31
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:34
#: src/views/library/DetailBase.vue:55
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } nummer"
msgstr[1] "%{ count } nummers"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:13
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:8
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums"
msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums"
msgstr[0] "%{ count } nummer in %{ albumsCount } albums"
msgstr[1] "%{ count } nummers in %{ albumsCount } albums"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:109
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:1
msgctxt "Content/Radio/Table.Paragraph/Short"
msgid "%{ count } track matching combined filters"
msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] "%{ count } nummer komt overeen met de gecombineerde filters"
msgstr[1] "%{ count } nummers komen overeen met de gecombineerde filters"
#: front/src/components/mixins/PlayOptions.vue:177
#: front/src/components/mixins/PlayOptions.vue:178
msgctxt "*/Queue/Message"
msgid "%{ count } track was added to your queue"
msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue"
msgstr[0] "%{ count } nummer toegevoegd aan je wachtrij"
msgstr[1] "%{ count } nummers toegevoegd aan je wachtrij"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:21
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "%{ current } used on %{ max } allowed"
msgstr "%{ current } in gebruik; maximaal %{ max } toegestaan"
#: front/src/components/common/Duration.vue:2
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "%{ hours } h %{ minutes } min"
msgstr "%{ hours } uur %{ minutes } min"
#: front/src/components/audio/Player.vue:113
#: src/components/audio/Player.vue:119
msgctxt "Sidebar/Queue/Text"
msgid "%{ index } of %{ length }"
msgstr "%{ index } van %{ length }"
#: front/src/components/common/Duration.vue:3
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "%{ minutes } min"
msgstr "%{ minutes } min"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:22
msgid "%{ updatedAgo }"
msgstr "%{ updatedAgo }"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:86
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "%{ username } accepted your follow on library \"%{ library }\""
msgstr ""
"%{ username } heeft je volgverzoek voor de verzameling \"%{ library }\" "
"geaccepteerd"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:85
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } volgt nu je verzameling \"%{ library }\""
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:88
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } wil je verzameling \"%{ library }\" volgen"
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:162
msgctxt "Head/Profile/Title"
msgid "%{ username }'s profile"
msgstr "%{ username }'s profiel"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:22
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "<strong>%{ track }</strong> is already in <strong>%{ playlist }</strong>."
msgstr "<strong>%{ track }</strong> staat al in <strong>%{ playlist }</strong>."
#: front/src/views/Notifications.vue:28 src/views/Notifications.vue:84
msgctxt "*/*/*"
msgid "30 days"
msgstr "30 dagen"
#: front/src/views/Notifications.vue:33 src/views/Notifications.vue:89
msgctxt "*/*/*"
msgid "60 days"
msgstr "60 dagen"
#: front/src/views/Notifications.vue:38 src/views/Notifications.vue:94
msgctxt "*/*/*"
msgid "90 days"
msgstr "90 dagen"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:370
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:371
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "A network error occurred while uploading this file"
msgstr "Er is een netwerkfout opgetreden tijdens het uploaden van dit bestand"
#: front/src/App.vue:206
msgctxt "App/Message/Paragraph"
msgid "A new version of the app is available."
msgstr "Er is een nieuwe versie van de app beschikbaar."
#: front/src/components/library/EditForm.vue:281
msgctxt "*/*/Placeholder"
msgid "A short summary describing your changes."
msgstr "Een korte samenvatting van je aanpassingen."
#: front/src/components/About.vue:19
msgctxt "Content/About/Heading"
msgid "A social platform to enjoy and share music"
msgstr "Een sociaal platform voor het genieten en delen van muziek"
#: front/src/components/Footer.vue:18
msgctxt "Footer/About/List item.Link"
msgid "About"
msgstr "Over"
#: front/src/components/About.vue:271 src/components/AboutPod.vue:454
msgctxt "Head/About/Title"
msgid "About"
msgstr "Over"
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:165
#: front/src/components/common/UserModal.vue:194
msgctxt "Sidebar/About/List item.Link"
msgid "About"
msgstr "Over"
#: front/src/components/Footer.vue:11
msgctxt "Footer/About/Title"
msgid "About %{instanceName}"
msgstr "Over %{instanceName}"
#: front/src/components/Footer.vue:14
msgctxt "Footer/About/Title"
msgid "About %{instanceUrl}"
msgstr "Over %{instanceUrl}"
#: front/src/components/Footer.vue:81 src/components/Home.vue:98
msgctxt "Footer/*/Title/Short"
msgid "About Funkwhale"
msgstr "Over Funkwhale"
#: front/src/components/Home.vue:18
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "About this Funkwhale pod"
msgstr "Over deze Funkwhale-pod"
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:18
msgctxt "Content/*/*"
msgid "About this license"
msgstr "Over deze licentie"
#: front/src/components/About.vue:89 src/components/AboutPod.vue:18
#: front/src/components/AboutPod.vue:47
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "About this pod"
msgstr "Over deze pod"
#: front/src/components/About.vue:171
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "About this pod"
msgstr "Over deze pod"
#: front/src/components/Sidebar.vue:240
msgctxt "Sidebar/*/List item.Link"
msgid "About this pod"
msgstr "Over deze pod"
#: front/src/views/library/Edit.vue:65
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Accept"
msgstr "Accepteren"
#: front/src/views/library/Edit.vue:57
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
msgid "Accepted"
msgstr "Geaccepteerd"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:210
msgctxt "Content/Settings/Message"
msgid "Access disabled"
msgstr "Toegang uitgeschakeld"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:100
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:101
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to audio files, libraries, artists, albums and tracks"
msgstr "Toegang tot audiobestanden, bibliotheken, artiesten, albums, en nummers"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:124
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:125
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to content filters"
msgstr "Toegang tot contentfilters"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:96
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:97
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to e-mail, username, and profile information"
msgstr "Toegang tot je emailadres, gebruikersnaam en profiel"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:132
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:133
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to edits"
msgstr "Toegang tot bewerkingen"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:104
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:105
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to favorites"
msgstr "Toegang tot favorieten"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:112
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:113
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to follows"
msgstr "Toegang tot je volglijst"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:108
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:109
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to listening history"
msgstr "Toegang tot je luistergeschiedenis"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:140
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:141
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to moderation reports"
msgstr "Toegang tot moderatierapporten"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:128
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:129
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to notifications"
msgstr "Toegang tot notificaties"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:116
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:117
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to playlists"
msgstr "Toegang tot afspeellijsten"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:120
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:121
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to radios"
msgstr "Toegang tot radio's"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:136
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:137
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to security settings such as password and authorization"
msgstr "Toegang tot beveiligingsinstellingen zoals wachtwoord en authorisaties"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:33
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:26
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Access token"
msgstr "Access token"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:132
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:42
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:70
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:196
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:191
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:71
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Accessed date"
msgstr "Benaderd op"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:66
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:7
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:66
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:7
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:102
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:12
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:188
#: front/src/components/mixins/Report.vue:14
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:127
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:122
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:120
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:115
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:120
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:115
#: front/src/components/mixins/Report.vue:15
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Account"
msgstr "Account"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:104
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:99
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Account data"
msgstr "Accountgegevens"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:5
msgctxt "Content/Settings/Title"
msgid "Account settings"
msgstr "Accountinstellingen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:761
msgctxt "Head/Settings/Title"
msgid "Account Settings"
msgstr "Accountinstellingen"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:50
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:12
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun"
msgid "Account status"
msgstr "Accountstatus"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28
msgctxt "Content/Signup/Input.Label"
msgid "Account's e-mail address"
msgstr "E-mailadres van account"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:4
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:31
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:25
msgctxt "*/Moderation/Title"
msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
#: front/src/views/library/Edit.vue:43
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
msgid "Action"
msgstr "Actie"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:88
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements"
msgstr[0] "Actie %{ action } is begonnen voor %{ count } element"
msgstr[1] "Actie %{ action } is begonnen voor %{ count } elementen"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:102
msgctxt "*/*/*"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:57
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:18
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:98
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:254
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:145
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:88
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:13
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#: front/src/components/About.vue:109 src/components/About.vue:7
#: front/src/components/AboutPod.vue:251 src/components/AboutPod.vue:39
msgctxt "Content/About/*"
msgid "active user"
msgid_plural "active users"
msgstr[0] "actieve gebruiker"
msgstr[1] "actieve gebruikers"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:185
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:180
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:166
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:161
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:165
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:160
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:160
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:155
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:96
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:91
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:231
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:226
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:177
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:172
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:242
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:237
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:194
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:189
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Activity"
msgstr "Activiteit"
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:63
msgctxt "Content/Profile/*"
msgid "Activity"
msgstr "Activiteit"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:7
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Activity visibility"
msgstr "Zichtbaarheid van activiteit"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:32
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:82
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:93
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:77
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:88
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:5
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Add a description…"
msgstr "Voeg een omschrijving toe…"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:23
msgctxt "Content/Moderation/Form.Label/Verb"
msgid "Add a domain"
msgstr "Domein toevoegen"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:29
msgctxt "Content/Channels/Popup.Paragraph"
msgid "Add a license to your upload to ensure some freedoms to your public."
msgstr ""
"Voeg een licentie toe aan je upload zodat je publiek weet wat is toegestaan."
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:73
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:15
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Add a moderation policy"
msgstr "Een moderatiebeleid toevoegen"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:103
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Add a new field"
msgstr "Voeg een nieuw veld toe"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:6
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Add a new moderation rule"
msgstr "Nieuwe moderatieregel toevoegen"
#: front/src/views/content/Home.vue:91
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Add and manage content"
msgstr "Inhoud toevoegen en beheren"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:38
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:31
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Add anyways"
msgstr "Toch toevoegen"
#: front/src/components/Sidebar.vue:540 src/views/content/Base.vue:35
msgctxt "*/Library/*/Verb"
msgid "Add content"
msgstr "Content toevoegen"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:65
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
msgid "Add filter"
msgstr "Filter toevoegen"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:53
msgctxt "Content/Radio/Paragraph"
msgid "Add filters to customize your radio"
msgstr "Voeg filters toe om je radio te personaliseren"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:14
#: src/views/auth/ProfileOverview.vue:26
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:79
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:8
msgctxt "Content/Profile/Button"
msgid "Add new"
msgstr "Nieuwe toevoegen"
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:18
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb"
msgid "Add note"
msgstr "Notitie toevoegen"
#: front/src/components/library/Albums.vue:78
#: src/components/library/Artists.vue:87
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Add some music"
msgstr "Voeg muziek toe"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:250
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:38
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:33
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:28
msgctxt "Content/Moderation/Action/Verb"
msgid "Add to allow-list"
msgstr "Toevoegen aan toelatingslijst"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:177
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Add to current queue"
msgstr "Aan huidige wachtrij toevoegen"
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:264
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:264
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:6
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:44
msgctxt "Content/Track/*/Verb"
msgid "Add to favorites"
msgstr "Toevoegen aan favorieten"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:5
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:2
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
msgid "Add to playlist"
msgstr "Toevoegen aan afspeellijst"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:24
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:181
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:300
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:300
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:3
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:39
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:302
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:302
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Add to playlist…"
msgstr "Toevoegen aan afspeellijst…"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:11
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "Add to queue"
msgstr "Toevoegen aan wachtrij"
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:295
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:295
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:297
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:297
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Add to queue"
msgstr "Toevoegen aan wachtrij"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:228
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Tooltip/Verb"
msgid "Add to this playlist"
msgstr "Toevoegen aan deze afspeellijst"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:99
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Label/Verb"
msgid "Add track"
msgstr "Nummer toevoegen"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:213
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Additional field"
msgstr "Extra veld"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:32
msgctxt "*/*/Label"
msgid "Additional fields"
msgstr "Extra velden"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:35
msgctxt "*/*/Help"
msgid "Additional form fields to be displayed in the form. Only shown if manual sign-up validation is enabled."
msgstr ""
"Extra velden moeten weergegeven worden in het formulier. Wordt alleen "
"getoond als handmatige aanmeldvalidatie is aangezet."
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:76
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Adjust volume"
msgstr "Pas volume aan"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:108
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:33
msgctxt "Content/Admin/Table.User role"
msgid "Admin"
msgstr "Beheerder"
#: front/src/components/Sidebar.vue:19 src/components/Sidebar.vue:541
msgctxt "Sidebar/Admin/Title/Noun"
msgid "Administration"
msgstr "Administratie"
#: front/src/components/AboutPod.vue:237 src/components/AboutPod.vue:25
msgctxt "Content/About/*"
msgid "album"
msgid_plural "albums"
msgstr[0] "album"
msgstr[1] "albums"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:43
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:4
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:312
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:269
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:47
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:7
#: front/src/components/mixins/Report.vue:44
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:128
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:123
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:104
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:12
#: front/src/components/mixins/Report.vue:45
msgctxt "*/*/*"
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: front/src/components/audio/podcast/Table.vue:122
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:210
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:120
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:153
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:148
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Album artist"
msgstr "Albumartiest"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:108
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:103
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Album data"
msgstr "Albumgegevens"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:76
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
msgid "Album name"
msgstr "Albumnaam"
#: front/src/components/Sidebar.vue:166 src/components/Sidebar.vue:201
#: front/src/components/audio/Search.vue:32 src/components/audio/Search.vue:2
#: front/src/components/library/Albums.vue:190
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:40
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:2
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:76
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:71
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:12
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:53
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:12
#: src/views/Search.vue:221 front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:321
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:316
#: front/src/views/admin/library/AlbumsList.vue:29
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:314
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:309
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:19
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:264
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:259
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:152
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:147
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:430
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:425
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:354
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:349
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:73
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:101
msgctxt "*/*/*"
msgid "Albums"
msgstr "Albums"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:39
msgctxt "Content/Artist/Title"
msgid "Albums by this artist"
msgstr "Albums van deze artiest"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:14
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:14
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:15
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:14
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:14
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:33
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:12
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20
#: front/src/components/moderation/ReportCategoryDropdown.vue:47
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:21
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:21
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:18
msgctxt "Content/*/Dropdown"
msgid "All"
msgstr "Alles"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:56
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "All %{ count } element selected"
msgid_plural "All %{ count } elements selected"
msgstr[0] "Één element geselecteerd"
msgstr[1] "Alle %{ count } elementen geselecteerd"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:243
#: src/views/channels/DetailBase.vue:238
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "All Episodes"
msgstr "Alle Afleveringen"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:185
msgctxt "Head/Authorize/Title"
msgid "Allow application"
msgstr "Sta deze applicatie toe"
#: front/src/components/AboutPod.vue:129
msgctxt "*/*/*"
msgid "Allow-list"
msgstr "Toelatingslijst"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:25
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "An error occurred during upload processing. You will find more information below."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verwerken van de upload. Meer informatie vind je hieronder."
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:17
#: src/components/playlists/Editor.vue:2
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
msgid "An error occurred while saving your changes"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van je wijzigingen"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:44
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:32
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "An error occurred while trying to refresh data:"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het vernieuwen van gegevens:"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:70
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:58
msgctxt "*/*/Error"
msgid "An HTTP error occurred while contacting the remote server"
msgstr "Er is een HTTP-fout opgetreden bij het contacteren van de externe server"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:24
msgctxt "*/*/Help"
msgid "An optional text to be displayed at the start of the sign-up form."
msgstr ""
"Een optionele tekst om weer te geven bij het begin van het aanmeldformulier."
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:204
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden"
#: front/src/components/AboutPod.vue:154
msgctxt "*/*/*"
msgid "Anonymous access"
msgstr "Anonieme toegang"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:74
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Anonymous reports are disabled, please sign-in to submit a report."
msgstr "Anonieme meldingen zijn uitgeschakeld, gelieve je aan te melden om een melding in te dienen."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:242
#: src/components/auth/Settings.vue:318
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Application"
msgstr "Applicatie"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:14
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:7
msgctxt "Content/Applications/Title"
msgid "Application details"
msgstr "Applicatie-details"
#: front/src/components/Footer.vue:3
msgctxt "*/*/*"
msgid "Application footer"
msgstr "Applicatie footer"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:25
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:18
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Application ID"
msgstr "Applicatie-ID"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:20
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:13
msgctxt "Content/Application/Paragraph/"
msgid "Application ID and secret are really sensitive values and must be treated like passwords. Do not share those with anyone else."
msgstr "De applicatie-ID en sleutel zijn gevoelige gegevens en moet je als wachtwoord beschouwen. Deel ze niet met anderen."
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:29
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:22
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Application secret"
msgstr "Applicatie-sleutel"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:111
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:152
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:115
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Approve"
msgstr "Goedkeuren"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:27
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:25
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:64
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:2
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:31
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Approved"
msgstr "Goedgekeurd"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:23
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Approved and applied"
msgstr "Goedgekeurd en toegepast"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:5
msgctxt "Content/Login/Title"
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Weet je zeker dat je wilt uitloggen?"
#: front/src/components/AboutPod.vue:230 src/components/AboutPod.vue:18
msgctxt "Content/About/*"
msgid "artist"
msgid_plural "artists"
msgstr[0] "artiest"
msgstr[1] "artiesten"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:42
#: front/src/components/audio/podcast/Table.vue:123
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:211
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:108
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:47
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:7
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:52
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:12
#: front/src/components/mixins/Report.vue:71
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:128
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:123
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:141
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:136
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:99
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:7
#: front/src/components/mixins/Report.vue:72 src/entities.js:12
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Artist"
msgstr "Artiest"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:47
#: src/views/channels/DetailBase.vue:209
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:204
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Artist channel"
msgstr "Artiestkanaal"
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:107
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:102
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Artist data"
msgstr "Artiestgegevens"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:309
msgctxt "*/*/*"
msgid "Artist discography"
msgstr "Artiestdiscografie"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:78
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
msgid "Artist name"
msgstr "Artiestnaam"
#: front/src/components/library/Artists.vue:12
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "Artist name"
msgstr "Artiestnaam"
#: front/src/components/audio/Search.vue:99
msgctxt "*/Search/Input.Placeholder"
msgid "Artist, album, track…"
msgstr "Artiest, album, nummer…"
#: front/src/components/Sidebar.vue:171 src/components/Sidebar.vue:206
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:96
msgctxt "*/*/*"
msgid "Artists"
msgstr "Artiesten"
#: front/src/components/audio/Search.vue:15 src/components/audio/Search.vue:2
#: front/src/components/library/Artists.vue:207
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:21
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:2
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:48
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:7 src/views/Search.vue:215
#: front/src/views/admin/library/ArtistsList.vue:29
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:14
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:252
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:247
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:140
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:135
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:420
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:415
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:342
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:337
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Artists"
msgstr "Artiesten"
#: front/src/components/favorites/List.vue:33
#: src/components/library/Albums.vue:37
#: front/src/components/library/Artists.vue:37
#: src/components/library/Podcasts.vue:37
#: front/src/components/library/Radios.vue:59
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:41
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:41
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:48
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:41
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:71
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:40
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:20
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:50
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:54
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:65
#: front/src/views/playlists/List.vue:39
msgctxt "Content/Search/Dropdown"
msgid "Ascending"
msgstr "Oplopend"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:37
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
msgid "Ask for a password reset"
msgstr "Wachtwoordherstel aanvragen"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:82
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:72
msgctxt "Content/Moderation/*"
msgid "Assigned to"
msgstr "Toegewezen aan"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:272
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:267
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:253
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:248
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:252
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:247
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:215
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:210
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:129
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:124
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:318
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:313
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:216
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:211
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:324
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:269
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:264
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Audio content"
msgstr "Audio-inhoud"
#: front/src/components/audio/Player.vue:3
msgctxt "*/*/*"
msgid "Audio player and controls"
msgstr "Audiospeler en bediening"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:94
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
msgid "Audio player shortcuts"
msgstr "Sneltoetsen audiospeler"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:64
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
msgid "Authorize %{ app }"
msgstr "Autoriseer %{ app }"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:5
msgctxt "Content/Auth/Title/Verb"
msgid "Authorize third-party app"
msgstr "Autoriseer third-party app"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:222
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Authorized apps"
msgstr "Geautoriseerde apps"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:49
msgctxt "Popup/Playlist/Title"
msgid "Available playlists"
msgstr "Beschikbare afspeellijsten"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:70
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:51
msgctxt "Content/Settings/Title"
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:325
msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder"
msgid "Awesome channel name"
msgstr "Geweldige kanaalnaam"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:326
msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder"
msgid "awesomechannelname"
msgstr "geweldigekanaalnaam"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:32
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:6
msgctxt "Content/Signup/Link"
msgid "Back to login"
msgstr "Terug naar inlogpagina"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:9
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:2
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:5
msgctxt "Content/Applications/Link"
msgid "Back to settings"
msgstr "Terug naar instellingen"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:56
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:57
msgctxt "Content/Account/*"
msgid "Bio"
msgstr "Bio"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:65
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:60
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:82
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:262
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:257
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:83
msgctxt "Content/Track/*/Noun"
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:23
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:44
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
msgid "Block everything"
msgstr "Alles blokkeren"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:206
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)"
msgstr "Alles van dit account of deze domeinnaam blokkeren. Dit voorkomt elke interactie en verwijdert alle gerelateerde gegevens (uploads, bibliotheken, gevolgde accounts, enz.)"
#: front/src/components/Sidebar.vue:156 src/components/Sidebar.vue:196
msgctxt "Sidebar/Navigation/List item.Link/Verb"
msgid "Browse"
msgstr "Bladeren"
#: front/src/components/About.vue:135
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Browse public content"
msgstr "Publieke content doorbladeren"
#: front/src/components/Home.vue:163
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Browse public content"
msgstr "Publieke content doorbladeren"
#: front/src/components/favorites/List.vue:74
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Browse the library"
msgstr "Verzameling doorbladeren"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:136
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:101
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:90
msgctxt "*/*/*"
msgid "Browse…"
msgstr "Bladeren…"
#: front/src/components/library/Albums.vue:4
msgctxt "Content/Album/Title"
msgid "Browsing albums"
msgstr "Albums doorbladeren"
#: front/src/components/library/Artists.vue:4
msgctxt "Content/Artist/Title"
msgid "Browsing artists"
msgstr "Artiesten doorbladeren"
#: front/src/views/playlists/List.vue:4
msgctxt "Content/Playlist/Title"
msgid "Browsing playlists"
msgstr "Afspeellijsten doorbladeren"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:4
msgctxt "Content/Podcasts/Title"
msgid "Browsing podcasts"
msgstr "Podcasts doorbladeren"
#: front/src/components/library/Radios.vue:4
msgctxt "Content/Radio/Title"
msgid "Browsing radios"
msgstr "Radio's doorbladeren"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
msgctxt "Content/Radio/Title"
msgid "Builder"
msgstr "Bouwer"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:135
#: src/views/content/remote/Card.vue:31
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:12
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content."
msgstr "Als je deze verzameling ontvolgt, verlies je toegang tot haar inhoud."
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:288
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:283
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:269
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:264
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:268
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:263
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:231
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:226
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:334
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:329
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:237
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:232
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:345
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:340
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:285
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:280
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Cached size"
msgstr "Gecachete grootte"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:64
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:15
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:34
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:19
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:41
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:15
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:46
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:41
#: front/src/components/library/EditForm.vue:123
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:194
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:18
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:108
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:40
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:35
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:49
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:66
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:59
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:82
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:130
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:57
#: src/views/channels/DetailBase.vue:87
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:198
#: src/views/channels/DetailBase.vue:219
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:82
#: src/views/channels/DetailBase.vue:193
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:214
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:23
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:83
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:6
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Cancel follow request"
msgstr "Trek volgverzoek in"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:118
#: src/views/content/remote/Card.vue:14
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:8
msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph"
msgid "Cancel follow request"
msgstr "Trek volgverzoek in"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:93
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun (Value is a number of Tracks)"
msgid "Candidates"
msgstr "Mogelijkheden"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:367
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:368
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big"
msgstr "Kan dit bestand niet uploaden; zorg ervoor dat het niet te groot is"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:100
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:86
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:66
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:34
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:46
#: front/src/components/moderation/ReportCategoryDropdown.vue:2
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:115
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:110
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:127
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:122
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:47
msgctxt "*/*/*"
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
#: front/src/components/Footer.vue:41 src/components/common/UserMenu.vue:170
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
msgid "Change language"
msgstr "Taal kiezen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:412
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Change my e-mail address"
msgstr "Wijzig mijn e-mailadres"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:80
msgctxt "Content/Settings/Title/Verb"
msgid "Change my password"
msgstr "Wijzig mijn wachtwoord"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:115
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Change password"
msgstr "Wachtwoord wijzigen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:418
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Change the e-mail address associated with your account. We will send a confirmation to the new address."
msgstr ""
"Verander het e-mail adres dat aan je account gekoppeld is. We zullen een "
"bevestiging sturen naar het nieuwe adres."
#: front/src/components/Footer.vue:61 src/components/common/UserMenu.vue:171
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
msgid "Change theme"
msgstr "Verander thema"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:113
msgctxt "*/Signup/Title"
msgid "Change your password"
msgstr "Wachtwoord wijzigen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:119
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Change your password?"
msgstr "Wil je je wachtwoord wijzigen?"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:44
#: src/components/playlists/Editor.vue:1
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
msgid "Changes synced with server"
msgstr "Wijzigingen opgeslagen op server"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:85
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
msgstr "Als je je wachtwoord wijzigt, dan wordt ook het wachtwoord voor de Subsonic-API gewijzigd als je deze had ingesteld."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:125
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "Changing your password will have the following consequences:"
msgstr "Het aanpassen van je wachtwoord heeft de volgende gevolgen:"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:16
#: front/src/components/mixins/Report.vue:60
#: src/views/channels/DetailBase.vue:493
#: front/src/components/mixins/Report.vue:61
msgctxt "*/*/*"
msgid "Channel"
msgstr "Kanaal"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:95
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:90
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Channel data"
msgstr "Kanaalgegevens"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:62
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:48
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:28
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Channel Picture"
msgstr "Kanaalafbeelding"
#: front/src/components/Sidebar.vue:228 src/components/library/TagDetail.vue:30
#: front/src/views/admin/ChannelsList.vue:29 src/views/admin/Settings.vue:73
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:9
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:385
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:380
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:306
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:301
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:8
msgctxt "*/*/*"
msgid "Channels"
msgstr "Kanalen"
#: front/src/components/Footer.vue:76
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Chat room"
msgstr "Chatruimte"
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:172
#: front/src/components/common/UserModal.vue:208
msgctxt "Sidebar/*/Listitem.Link"
msgid "Chat room"
msgstr "Chatruimte"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:30
msgctxt "Content/Applications/Paragraph/"
msgid "Checking the parent \"Read\" or \"Write\" scopes implies access to all the corresponding children scopes."
msgstr "Het aanvinken van de bovenliggende \"Lees\"- of \"Schrijf\"-scopes impliceert toegang tot alle corresponderende kindscopes."
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:3
msgctxt "Popup/Instance/Title"
msgid "Choose your instance"
msgstr "Kies je server"
#: front/src/components/Queue.vue:106
msgctxt "*/Queue/*/Verb"
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:46
#: front/src/components/library/EditForm.vue:85
#: front/src/components/library/EditForm.vue:104
#: front/src/components/library/EditForm.vue:15
#: src/components/library/EditForm.vue:5
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:56
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:58
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:70
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Clear playlist"
msgstr "Afspeellijst wissen"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:150
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Clear queue"
msgstr "Wachtrij leegmaken"
#: front/src/components/audio/Player.vue:423
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Clear your queue"
msgstr "Wachtrij wissen"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:21
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:22
msgctxt "Content/Library/Link.Title"
msgid "Click to display more information about the import process for this upload"
msgstr "Klik voor meer informatie over het importeerproces van deze upload"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:73
msgctxt "Content/Library/Paragraph/Call to action"
msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories"
msgstr "Klik om bestanden te selecteren, of sleep bestanden of mappen hierheen"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:35
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:71
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:138
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:97
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:33
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: front/src/components/Queue.vue:101
msgctxt "*/Queue/*/Verb"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:143
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Close and reload page"
msgstr "Sluiten en pagina vernieuwen"
#: front/src/components/AboutPod.vue:186
msgctxt "*/*/*/State of registrations"
msgid "Closed"
msgstr "Gesloten"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:35
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:65
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:22
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:50
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:45
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
#: front/src/components/common/CollapseLink.vue:3
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Collapse"
msgstr "Toeklappen"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:88
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb (Value is a List of Parameters)"
msgid "Config"
msgstr "Instellingen"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:25
msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestigen"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:96
msgctxt "Head/Signup/Title"
msgid "Confirm your e-mail address"
msgstr "Bevestig je e-mailadres"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:19
msgctxt "Content/Signup/Form.Label"
msgid "Confirmation code"
msgstr "Bevestigingscode"
#: front/src/components/AboutPod.vue:266 src/components/AboutPod.vue:2
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#: front/src/components/Home.vue:77 src/components/Home.vue:2
msgctxt "Content/Home/Header/Name"
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:59
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:60
msgctxt "Content/*/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Content category"
msgstr "Inhoudcategorie"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:134
msgctxt "*/Moderation/Message"
msgid "Content filter successfully added"
msgstr "Inhoudsfilter succesvol toegevoegd"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:158
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:123
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:124
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Content filters"
msgstr "Inhoudsfilters"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:164
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "Content filters help you hide content you don't want to see on the service."
msgstr "Inhoudsfilters helpen je inhoud te verbergen die je niet wilt tegenkomen."
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:8
msgctxt "Content/*/Button.Help text.Paragraph"
msgid "Content has been updated, click refresh to see up-to-date content"
msgstr "Inhoud is geüpdatet. Klik vernieuwen om actuele inhoud te zien"
#: front/src/components/Footer.vue:86
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Contribute"
msgstr "Bijdragen"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:36
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:10
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:50
msgctxt "*/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:207
msgctxt "Content/Playlist/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Copy the current queue to this playlist"
msgstr "Kopieer nummers van de huidige wachtrij naar deze afspeellijst"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:76
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "Copy-paste the following code in the application:"
msgstr "Kopieer en plak de volgende code in de applicatie:"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:63
#: src/views/channels/DetailBase.vue:58
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:8
msgctxt "Content/Channels/Label"
msgid "Copy-paste the following URL in your favorite podcatcher:"
msgstr "Kopieer en plak de volgende URL in je favoriete podcatcher:"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:42
msgctxt "Popup/Embed/Paragraph"
msgid "Copy/paste this code in your website HTML"
msgstr "Kopieer/plak deze HTML-code in je website"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:152
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:184
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:179 src/edits.js:108
msgctxt "Content/Track/*/Noun"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:8
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
msgid "Could not confirm your e-mail address"
msgstr "We konden je e-mailadres niet bevestigen"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:4
msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
msgid "Could not fetch remote library"
msgstr "Externe bibliotheek kon niet opgehaald worden"
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:20
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:74
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:80
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Create a Channel"
msgstr "Maak een nieuw kanaal"
#: front/src/views/auth/Signup.vue:5
msgctxt "Content/Signup/Title"
msgid "Create a Funkwhale account"
msgstr "Maak een Funkwhale-account"
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:10
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:53
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Create a new application"
msgstr "Maak een nieuwe applicatie aan"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:24
msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
msgid "Create a new library"
msgstr "Maak een nieuwe bibliotheek"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:3
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
msgid "Create a new playlist"
msgstr "Creëer een nieuwe afspeellijst"
#: front/src/views/playlists/List.vue:77
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Create a playlist"
msgstr "Maak een afspeellijst"
#: front/src/components/library/Radios.vue:96
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Create a radio"
msgstr "Maak een radiostation"
#: front/src/components/Sidebar.vue:128 src/components/auth/LoginForm.vue:31
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:7
#: src/components/auth/LoginForm.vue:3
msgctxt "*/Signup/Link/Verb"
msgid "Create an account"
msgstr "Creëer een account"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:64
msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
msgid "Create application"
msgstr "Maak applicatie aan"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:72
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
msgid "Create channel"
msgstr "Maak kanaal"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:41
msgctxt "Content/Channel/*/Verb"
msgid "Create channel"
msgstr "Maak kanaal"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:44
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Create library"
msgstr "Bibliotheek maken"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:72
msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
msgid "Create my account"
msgstr "Account creëren"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:55
#: src/components/playlists/Form.vue:1
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Create playlist"
msgstr "Afspeellijst creëren"
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:20
msgctxt "Content/Home/CreatePlaylist"
msgid "Create Playlist"
msgstr "Maak afspeellijst"
#: front/src/components/library/Radios.vue:31
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
msgid "Create your own radio"
msgstr "Maak je eigen radiostation"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:189
#: src/components/auth/Settings.vue:328
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:86
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:67
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:81
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:91
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:32
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:63
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:67
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:127
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:37
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:47
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:29
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:55
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:12
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:68
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:69
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Creation date"
msgstr "Toegevoegd"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:56
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Current image"
msgstr "Huidige afbeelding"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:107
msgctxt "Content/Settings/Input.Label"
msgid "Current password"
msgstr "Huidige wachtwoord"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:3
msgctxt "Content/Library/Title"
msgid "Current usage"
msgstr "Huidig verbruik"
#: front/src/components/Footer.vue:240 src/components/common/UserMenu.vue:188
#: front/src/components/common/UserModal.vue:231
#: front/src/components/common/UserModal.vue:233
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
msgid "Dark"
msgstr "Donker"
#: front/src/components/Sidebar.vue:600
msgctxt "Sidebar/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
msgid "Dark"
msgstr "Donker"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:82
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:70
msgctxt "*/*/Error"
msgid "Data returned by the remote server had invalid or missing attributes"
msgstr "Gegevens verkregen van de externe server waren onvolledig of incorrect"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:32
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:20
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "Data was refreshed successfully from remote server."
msgstr "Gegevens van externe server succesvol vernieuwd."
#: front/src/views/library/Edit.vue:33
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:80
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:51
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Debug information"
msgstr "Foutgegevens"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:130
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Decrease volume"
msgstr "Volume verlagen"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:198
msgctxt "*/*/*"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:208
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:50
#: front/src/components/library/EditCard.vue:121
#: front/src/components/library/EditCard.vue:137
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:91
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:86
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:246
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:243
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:275
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:211
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:256
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:374
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:79
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:21
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:37
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:498
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:212
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:61
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:77
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:56
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:72
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:74
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:90
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:69
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:85
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:73
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:89
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:68
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:84
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:47
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:63
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:42
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:58
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:36
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:52
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:31
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:47
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:74
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:90
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:69
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:85
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:54
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:70
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:65
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:131
#: src/views/channels/DetailBase.vue:126
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:22
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:344
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:49
#: src/views/playlists/Detail.vue:51
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:63
msgctxt "Popup/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Delete library"
msgstr "Bibliotheek verwijderen"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:93
msgctxt "Popup/Moderation/Button.Label/Verb"
msgid "Delete moderation rule"
msgstr "Moderatie-regel verwijderen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:460
#: src/components/auth/Settings.vue:509
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Delete my account"
msgstr "Verwijder mijn account"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:493
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Delete my account…"
msgstr "Verwijder mijn account…"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:63
msgctxt "Popup/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Delete playlist"
msgstr "Afspeellijst verwijderen"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:35 src/views/radios/Detail.vue:16
msgctxt "Popup/Radio/Button.Label/Verb"
msgid "Delete radio"
msgstr "Radiostation verwijderen"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:495
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Delete reported object"
msgstr "Verwijder gemeld object"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:496
msgctxt "Content/Moderation/Popup/Header"
msgid "Delete reported object?"
msgstr "Gemeld object verwijderen?"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:46
msgctxt "Popup/Channel/Title"
msgid "Delete this album?"
msgstr "Album verwijderen?"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:73
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this album?"
msgstr "Dit album verwijderen?"
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:77
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:72
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this artist?"
msgstr "Deze artiest verwijderen?"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:65
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:60
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this channel?"
msgstr "Dit kanaal verwijderen?"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:119
#: src/views/channels/DetailBase.vue:114
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:10
msgctxt "Popup/Channel/Title"
msgid "Delete this Channel?"
msgstr "Dit kanaal verwijderen?"
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:51
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:46
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:53
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this library?"
msgstr "Deze bibliotheek verwijderen?"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:83
msgctxt "Popup/Moderation/Title"
msgid "Delete this moderation rule?"
msgstr "Deze moderatie-regel verwijderen?"
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:25
msgctxt "Popup/Moderation/Title"
msgid "Delete this note?"
msgstr "Deze notitie verwijderen?"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:125
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this suggestion?"
msgstr "Deze suggestie verwijderen?"
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:40
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:35
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this tag?"
msgstr "Deze tag verwijderen?"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:79
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:74
msgctxt "Popup/Channel/Title"
msgid "Delete this track?"
msgstr "Dit nummer verwijderen?"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:73
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this track?"
msgstr "Dit nummer verwijderen?"
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:58
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:53
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this upload?"
msgstr "Deze upload verwijderen?"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:45
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:75
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:70
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:115
#: src/views/channels/DetailBase.vue:110
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:6
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Delete…"
msgstr "Verwijderen…"
#: front/src/components/favorites/List.vue:38
#: src/components/library/Albums.vue:42
#: front/src/components/library/Artists.vue:42
#: src/components/library/Podcasts.vue:42
#: front/src/components/library/Radios.vue:64
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:46
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:46
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:53
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:46
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:76
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:45
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:25
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:55
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:59
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:70
#: front/src/views/playlists/List.vue:44
msgctxt "Content/Search/Dropdown"
msgid "Descending"
msgstr "Aflopend"
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:65
msgctxt "Content/Moderation/Placeholder"
msgid "Describe what actions have been taken, or any other related updates…"
msgstr "Beschrijf welke acties zijn ondernomen, of eventuele andere gerelateerde updates …"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:150
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:145
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:151
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:146
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:150
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:145
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:216
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:211
msgctxt "'*/*/*/Noun"
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:93
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:79
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:59
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:30
msgctxt "*/*/*"
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:35
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:143
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:138
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:24 src/edits.js:18
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:70
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun"
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:603
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Determine how much content the user can upload. Leave empty to use the default value of the instance."
msgstr "Bepaald hoeveel content de gebruiker kan uploaden. Laat leeg om de standaardwaarde van deze server te gebruiken."
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:9
msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Help text"
msgid "Determine the visibility level of your activity"
msgstr "Bepaal de zichtbaarheid van je activiteit"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:143
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:91
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:45
msgctxt "Popup/Settings/Button.Label"
msgid "Disable access"
msgstr "Toegang uitschakelen"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:77
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:31
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Disable Subsonic access"
msgstr "Subsonic-toegang uitschakelen"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:81
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Disable Subsonic API access?"
msgstr "Subsonic-API-toegang uitschakelen?"
#: front/src/components/AboutPod.vue:123 src/components/AboutPod.vue:142
#: front/src/components/AboutPod.vue:167
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:28
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:164
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:170
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:159
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:165
msgctxt "*/*/*/State of feature"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:174
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:169
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Disc number"
msgstr "CD-nummer"
#: front/src/components/Home.vue:194
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Discover everything you need to know about Funkwhale and its features"
msgstr "Ontdek alles wat je moet weten over Funkwhale en zijn functies"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:26
msgctxt "Content/Settings/Link"
msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps"
msgstr "Ontdek hoe je Funkwhale met andere apps kunt gebruiken"
#: front/src/views/Notifications.vue:73
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
msgid "Discover other ways to help"
msgstr "Ontdek andere manieren om te helpen"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:135
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:130
msgctxt "'Content/*/*/Noun'"
msgid "Display name"
msgstr "Weergavenaam"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:40
msgctxt "Content/Radio/Checkbox.Label/Verb"
msgid "Display publicly"
msgstr "Publiekelijk tonen"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:216
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well."
msgstr "Geen mediabestanden (audio, albumhoes, profielfoto…) downloaden van dit account of domein. Hiermee wordt ook bestaande content verwijderd."
#: front/src/views/Notifications.vue:60
msgctxt "Content/Notifications/Header"
msgid "Do you like Funkwhale?"
msgstr "Vind je Funkwhale leuk?"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:61
msgctxt "Popup/Playlist/Title"
msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "Weet je zeker dat je de afspeellijst \"%{ playlist }\" wilt wissen?"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7
msgctxt "Modal/*/Title"
msgid "Do you want to confirm this action?"
msgstr "Wil je de actie bevestigen?"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:54
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Call to action"
msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "Weet je zeker dat je de afspeellijst \"%{ playlist }\" wilt verwijderen?"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:26 src/views/radios/Detail.vue:7
msgctxt "Popup/Radio/Title"
msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?"
msgstr "Weet je zeker dat je het radiostation \"%{ radio }\" wilt verwijderen?"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:497
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Do you want to delete your account?"
msgstr "Wil je jouw account verwijderen?"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:3
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
msgid "Do you want to hide content from artist \"%{ name }\"?"
msgstr "Wil je content van de artiest \"%{ name }\" verbergen?"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:31
msgctxt "Modal/*/Title"
msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?"
msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?"
msgstr[0] "Wil je %{ action } toepassen op %{ count } element?"
msgstr[1] "Wil je %{ action } toepassen op %{ count } elementen?"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:3
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
msgid "Do you want to report this object?"
msgstr "Wil je dit object melden?"
#: front/src/components/Footer.vue:55 src/components/auth/Plugin.vue:8
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:4
msgctxt "Footer/*/List item.Link/Short, Noun"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:169
#: front/src/components/common/UserModal.vue:198
msgctxt "Sidebar/*/Listitem.Link"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:71
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:12
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:52
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:12
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:66
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:7
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:71
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:12
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:57
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:17
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:107
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:47
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:7
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:201
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:215
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:87
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:139
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:134
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:140
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:135
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:139
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:134
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:132
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:127
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:205
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:200
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:132
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:127
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:124
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:119
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:88
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
msgid "Domain"
msgstr "Domein"
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:20
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:4
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:93
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
msgid "Domains"
msgstr "Domeinen"
#: front/src/views/Notifications.vue:70
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
msgid "Donate"
msgstr "Doneer"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:291
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:44
msgctxt "Content/Track/Link/Verb"
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:80
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:75
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:28
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:23
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
msgctxt "Content/Library/*/Short"
msgid "Draft"
msgstr "Klad"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:78
#: src/components/playlists/Editor.vue:2
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph/Call to action"
msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist"
msgstr "Versleep de rijen om nummers op de afspeellijst te herordenen"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:130
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:95
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:84
msgctxt "Content/Channels/Paragraph"
msgid "Drag and drop your files here or open the browser to upload your files"
msgstr "Sleep je bestanden hiernaartoe of open je browser om ze te uploaden"
#: front/src/components/Queue.vue:399
msgctxt "*/*/*"
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:79
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:80
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:20
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:15
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:83
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:277
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:272
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:119
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:27
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:84
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:53
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mailadres"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:33
msgctxt "Content/Signup/Message"
msgid "E-mail address confirmed"
msgstr "E-mailadres bevestigd"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:64
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:87
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:350
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:293
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:23
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:4
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:41
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:86
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:81
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:69
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:64
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:62
#: front/src/components/radios/Card.vue:20
#: src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:67
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:62
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:66
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:61
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:67
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:62
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:118 src/views/playlists/Detail.vue:37
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:1
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:112
msgctxt "Content/Home/CreatePlaylist"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:42
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:35
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:97
msgctxt "Content/Applications/Title"
msgid "Edit application"
msgstr "Bewerk applicatie"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:4
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Edit form"
msgstr "Bewerk formulier"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:3
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Verb"
msgid "Edit moderation rule"
msgstr "Moderatie-regel aanpassen"
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:4
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Edit this album"
msgstr "Dit album bewerken"
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:4
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Edit this artist"
msgstr "Bewerk deze artiest"
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:4
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Edit this track"
msgstr "Bewerk dit nummer"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:112
#: src/views/channels/DetailBase.vue:107
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:3
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Edit…"
msgstr "Bewerken…"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:131
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:254
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:249
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:235
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:230
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:234
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:229
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:4
#: src/views/admin/library/EditsList.vue:31
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:300
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:295
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:132
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
msgid "Edits"
msgstr "Wijzigingen"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:45
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:7
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:35
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Email"
msgstr "E-mailadres"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:145
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:140
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Email address"
msgstr "E-mailadres"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:29
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:68
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:63
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:55
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:50
#: src/views/channels/DetailBase.vue:98
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:93 src/views/playlists/Detail.vue:46
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Embed"
msgstr "Embedden"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:40
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label/Noun"
msgid "Embed code"
msgstr "Embed-code"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:5
msgctxt "Popup/Album/Title/Verb"
msgid "Embed this album on your website"
msgstr "Embed dit album op je website"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:35
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:30
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:187
#: src/views/channels/DetailBase.vue:182
msgctxt "Popup/Artist/Title/Verb"
msgid "Embed this artist work on your website"
msgstr "Embed deze artiest op je website"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:72
msgctxt "Popup/Album/Title/Verb"
msgid "Embed this playlist on your website"
msgstr "Embed deze afspeellijst op je website"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:29
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:24
msgctxt "Popup/Track/Title"
msgid "Embed this track on your website"
msgstr "Embed dit nummer op je website"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:288
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:283
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:252
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:247
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Emitted library follows"
msgstr "Uitgezonden bibliotheekvolgingen"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:268
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:263
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:232
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:227
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Emitted messages"
msgstr "Uitgezonden berichten"
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:27
msgctxt "*/*/*"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
#: front/src/components/AboutPod.vue:117 src/components/AboutPod.vue:136
#: front/src/components/AboutPod.vue:161
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:8
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:2
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:27
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:163
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:167
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:158
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:162
msgctxt "*/*/*/State of feature"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:60
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
msgid "Enter a library URL"
msgstr "Voer de URL van een bibliotheek in"
#: front/src/components/library/Radios.vue:211
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Enter a radio name…"
msgstr "Voer een radionaam in…"
#: front/src/components/library/Albums.vue:189
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Enter album title…"
msgstr "Voer albumtitel in…"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:229
msgctxt "Popup/Playlist/Form/Placeholder"
msgid "Enter playlist name"
msgstr "Voer een afspeellijstnaam in"
#: front/src/views/playlists/List.vue:177
msgctxt "Content/Playlist/Placeholder/Call to action"
msgid "Enter playlist name…"
msgstr "Voer een afspeellijsttitel in…"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:88
msgctxt "Content/Signup/Input.Placeholder"
msgid "Enter the e-mail address linked to your account"
msgstr "Voer het e-mailadres in dat is gekoppeld aan je account"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:195
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
msgid "Enter your e-mail address"
msgstr "Voer je e-mailadres in"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:190
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:192
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
msgid "Enter your invitation code (case insensitive)"
msgstr "Voer je uitnodigingscode in (hoofdletterongevoelig)"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:194
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
msgid "Enter your username"
msgstr "Voer je gebruikersnaam in"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:115
msgctxt "Content/Login/Input.Placeholder"
msgid "Enter your username or e-mail address"
msgstr "Voer je gebruikersnaam of e-mailadres in"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:28
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:269
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:269
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "Episode details"
msgstr "Afleveringdetails"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:12
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:7
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Episode Details"
msgstr "Afleveringdetails"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:3
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "Episodes"
msgstr "Afleveringen"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:9
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:62
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:50
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:44
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:15
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Error detail"
msgstr "Foutdetail"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:52
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:40
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:34
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:5
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Error type"
msgstr "Foutsoort"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:76
msgctxt "Content/*/Error message/Header"
msgid "Error while applying action"
msgstr "Fout tijdens toepassen van actie"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
msgid "Error while asking for a password reset"
msgstr "Fout tijdens aanvragen van wachtwoordherstel"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:11
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while authorizing application"
msgstr "Fout bij het autoriseren van applicatie"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:8
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
msgid "Error while changing your password"
msgstr "Fout tijdens wijzigen van wachtwoord"
#: front/src/components/channels/AlbumForm.vue:4
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while creating"
msgstr "Fout bij aanmaken"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:11
msgctxt "Content/Moderation/Message.Title"
msgid "Error while creating domain"
msgstr "Fout bij aanmaken van domein"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:11
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while creating filter"
msgstr "Fout bij aanmaken van filter"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:5
msgctxt "Content/Admin/Error message.Title"
msgid "Error while creating invitation"
msgstr "Fout tijdens creëren van uitnodiging"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:12
msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title"
msgid "Error while creating rule"
msgstr "Fout bij aanmaken van regel"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:16
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while fetching application data"
msgstr "Fout bij ophalen van applicatiegegevens"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:172
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:167
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:8
msgctxt "Content/Moderation/Table"
msgid "Error while fetching node info"
msgstr "Fout bij het ophalen van serverinformatie"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:20
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while fetching object"
msgstr "Fout bij het ophalen van het object"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:165
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while launching import"
msgstr "Fout bij het importeren"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:4
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while publishing"
msgstr "Fout bij het publiceren"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:4
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while saving channel"
msgstr "Fout tijdens opslaan van het kanaal"
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:14
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while saving plugin"
msgstr "Fout bij het opslaan van de plugin"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:8
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:113
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while saving settings"
msgstr "Fout tijdens opslaan van instellingen"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:50
msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
msgid "Error while submitting edit"
msgstr "Fout bij indienen van bewerking"
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:4
msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title"
msgid "Error while submitting note"
msgstr "Fout bij indienen van notitie"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:14
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while submitting report"
msgstr "Fout bij indienen van melding"
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:29
msgctxt "Content/Channels/Error message.Title"
msgid "Error while updating description"
msgstr "Fout tijdens bijwerken van de beschrijving"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:94
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:59
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:48
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:4
msgctxt "Channels/*/*"
msgid "Errored"
msgstr "Mislukt"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:36
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
msgid "Errored"
msgstr "Mislukt"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:113
msgctxt "Content/Library/Label"
msgid "Errored files"
msgstr "Mislukte bestanden"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:18
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
msgid "Everyone"
msgstr "Iedereen"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
msgid "Everyone on this instance"
msgstr "Iedereen op deze server"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:13
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
msgid "Everyone, across all instances"
msgstr "Iedereen, op alle servers"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:83
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb"
msgid "Exclude"
msgstr "Uitsluiten"
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:7
msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun"
msgid "Exclude"
msgstr "Uitsluiten"
#: front/src/components/library/Artists.vue:66
msgctxt "Content/Search/Checkbox/Noun"
msgid "Exclude Compilation Artists"
msgstr "Sluit compilatie artiesten uit"
#: front/src/components/common/CollapseLink.vue:2
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Expand"
msgstr "Uitklappen"
#: front/src/App.vue:101 src/components/audio/Player.vue:412
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Expand queue"
msgstr "Wachtrij uitklappen"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:138
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Expand queue/player view"
msgstr "Wachtrij/afspeler vergroten"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:60
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:75
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
msgid "Expiration date"
msgstr "Vervaldatum"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:78
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:8
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Expired"
msgstr "Vervallen"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:30
msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective"
msgid "Expired/used"
msgstr "Vervallen/gebruikt"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:204
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Explain why you're applying this policy: this will help you remember why you added this rule. Depending on your pod configuration, this may be displayed publicly to help users understand the moderation rules in place."
msgstr ""
"Leg uit waarom je dit beleid toepast. Zo kun je later nog achterhalen waarom "
"je actie hebt ondernomen op dit account of dit domein. Afhankelijk van de "
"instellingen op je server, wordt dit ook aan gebruikers getoond zodat ze "
"kunnen begrijpen welke regels er gelden."
#: front/src/components/Sidebar.vue:144
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Explore"
msgstr "Verkennen"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:48
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:38
msgctxt "Content/Library/Dropdown"
msgid "Failed"
msgstr "Mislukt"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:80
msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun"
msgid "Failed tracks:"
msgstr "Mislukte nummers:"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:221
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:216
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:202
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:197
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:201
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:196
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:267
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:262
msgctxt "*/*/*"
msgid "Favorited tracks"
msgstr "Favoriete nummers"
#: front/src/components/Sidebar.vue:221
#: src/components/mixins/Translations.vue:103
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:104
msgctxt "Sidebar/Favorites/List item.Link/Noun"
msgid "Favorites"
msgstr "Favorieten"
#: front/src/components/AboutPod.vue:33
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Features"
msgstr "Kenmerken"
#: front/src/components/AboutPod.vue:83
msgctxt "Content/About/Header/Name"
msgid "Features"
msgstr "Kenmerken"
#: front/src/components/AboutPod.vue:110 src/components/audio/SearchBar.vue:94
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:175 src/views/admin/Settings.vue:75
msgctxt "*/*/*"
msgid "Federation"
msgstr "Federatie"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:11
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "Fediverse"
msgstr "Fediverse"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:43
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:29
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:9
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Fediverse handle"
msgstr "Fediverse bijnaam"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:131
msgctxt "*/*/*"
msgid "Fediverse object"
msgstr "Fediverse object"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:48
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
msgid "Field"
msgstr "Veld"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:43
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Field label"
msgstr "Veldlabel"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:48
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Field type"
msgstr "Veldtype"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:87
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
msgid "Filename"
msgstr "Bestandsnaam"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:6
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "Files to upload"
msgstr "Bestanden om te uploaden"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:56
msgctxt "Popup/Playlist/Label"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:103
msgctxt "Content/Subscriptions/Form.Placeholder"
msgid "Filter by name…"
msgstr "Filter op naam…"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:78
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun"
msgid "Filter name"
msgstr "Filternaam"
#: front/src/components/About.vue:160
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Find an app"
msgstr "Zoek een app"
#: front/src/components/About.vue:149
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Find another pod"
msgstr "Zoek een andere pod"
#: front/src/components/About.vue:60
msgctxt "Content/About/Link"
msgid "Find another pod"
msgstr "Zoek een andere pod"
#: front/src/components/Home.vue:147
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Find another pod"
msgstr "Zoek een andere pod"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:63
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Finish later"
msgstr "Rond later af"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:53
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:40
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:43
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:41
msgctxt "Content/Library/*"
msgid "Finished"
msgstr "Afgerond"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:57
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:75
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:17
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:201
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:196
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:182
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:177
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:181
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:176
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:176
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:171
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:112
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:107
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:247
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:242
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:186
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:181
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:258
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:253
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:210
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:205
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short (Value is a date)"
msgid "First seen"
msgstr "Eerst gezien"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:71
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:72
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun"
msgid "First seen date"
msgstr "Eerst gezien-datum"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:80
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Focus searchbar"
msgstr "Focus zoekbalk"
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:9
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:106
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Follow"
msgstr "Volgen"
#: front/src/views/content/Home.vue:54
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediately, while following a private library requires approval from its owner."
msgstr ""
"Je kunt andere verzamelingen volgen voor toegang tot nieuwe muziek. Publiek "
"toegankelijke verzamelingen kun je meteen volgen – voor privéverzamelingen "
"heb je toestemming nodig van de beheerder."
#: front/src/views/content/Home.vue:49
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Follow remote libraries"
msgstr "Externe verzamelingen volgen"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:113
#: src/views/content/remote/Card.vue:9
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:3
msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph"
msgid "Follow request pending approval"
msgstr "Openstaande volgverzoeken"
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:86
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:27
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:91
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:186
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:181
#: src/views/library/Edit.vue:13
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:92
msgctxt "Content/Federation/*/Noun"
msgid "Followers"
msgstr "Volgers"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:111
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:112
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
msgid "Follows"
msgstr "Volgingen"
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:168
#: front/src/components/common/UserModal.vue:197
msgctxt "Sidebar/*/Listitem.Link"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:64
msgctxt "*/*/Field,Help"
msgid "Forward an anonymized copy of your report to the server hosting this element."
msgstr ""
"Stuur een geanonimiseerde kopie van je rapport door naar de server die dit "
"element beheert."
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:61
msgctxt "*/*/Field.Label/Verb"
msgid "Forward to %{ domain}"
msgstr "Stuur door naar %{ domain}"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:46
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
msgid "Full access"
msgstr "Volledige toegang"
#: front/src/components/About.vue:24
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Funkwhale is a community-driven project that lets you listen and share music and audio within a decentralized, open network."
msgstr ""
"Funkwhale is een gemeenschapsgedreven project dat je muziek en audio laat "
"luisteren en delen binnen een gedecentraliseerd open netwerk."
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic API."
msgstr "Funkwhale werkt met andere muziekspelers die de Subsonic-API ondersteunen."
#: front/src/components/Home.vue:105
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "Funkwhale is free and developed by a friendly community of volunteers."
msgstr ""
"Funkwhale is gratis en wordt ontwikkeld door een vriendelijke gemeenschap "
"van vrijwilligers."
#: front/src/components/AboutPod.vue:93
msgctxt "*/*/*"
msgid "Funkwhale version"
msgstr "Funkwhale-versie"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:72
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
msgid "General shortcuts"
msgstr "Algemene sneltoetsen"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:22
msgctxt "Content/Admin/Button.Label/Verb"
msgid "Get a new invitation"
msgstr "Nieuwe uitnodiging aanvragen"
#: front/src/views/content/Home.vue:23 src/views/content/Home.vue:41
#: front/src/views/content/Home.vue:59
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Get started"
msgstr "Aan de slag"
#: front/src/components/Footer.vue:71
#: src/components/library/ImportStatusModal.vue:59
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:30
msgctxt "Footer/*/Link"
msgid "Getting help"
msgstr "Hulp en ondersteuning"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:27
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:50
msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Go"
msgstr "Ga"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:20
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Go to home page"
msgstr "Terug naar hoofdpagina"
#: front/src/components/Footer.vue:23
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Go to Library"
msgstr "Ga naar de bibliotheek"
#: front/src/views/Notifications.vue:49 src/views/Notifications.vue:105
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label"
msgid "Got it!"
msgstr "Begrepen!"
#: front/src/components/About.vue:73
msgid "Hello"
msgstr "Hallo"
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:167
#: front/src/components/common/UserModal.vue:196
#: front/src/components/common/UserModal.vue:199
msgctxt "Sidebar/*/Listitem.Link"
msgid "Help"
msgstr "Help"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:21
msgctxt "*/*/Label"
msgid "Help text"
msgstr "Helptekst"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:176
msgctxt "Content/Settings/Title"
msgid "Hidden artists"
msgstr "Verborgen artiesten"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:208
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Hide account or domain content, except from followers."
msgstr "Verberg account- of domeininhoud, behalve voor volgers."
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:64
msgctxt "Popup/*/Button.Label"
msgid "Hide content"
msgstr "Inhoud verbergen"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:33
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "Hide content from this artist"
msgstr "Content van deze artiest verbergen"
#: front/src/components/Queue.vue:400 src/components/audio/Player.vue:424
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Hide content from this artist…"
msgstr "Verberg content van deze artiest…"
#: front/src/components/Home.vue:357
msgctxt "Head/Home/Title"
msgid "Home"
msgstr "Startpagina"
#: front/src/components/Footer.vue:28
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Home Page"
msgstr "Startpagina"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:305
msgctxt "Content/Channels/Help"
msgid "Host your episodes and keep your community updated."
msgstr "Beheer je afleveringen en houd je gemeenschap op de hoogte."
#: front/src/components/About.vue:116 src/components/About.vue:14
#: front/src/components/AboutPod.vue:223 src/components/AboutPod.vue:11
msgctxt "Content/About/*"
msgid "hour of music"
msgid_plural "hours of music"
msgstr[0] "uur muziek"
msgstr[1] "uur muziek"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "However, accessing Funkwhale from those clients requires a separate password you can set below."
msgstr ""
"Om Funkwhale te benaderen via die apps is een apart wachtwoord nodig. Dit "
"kan je hieronder instellen."
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:128
msgctxt "Head/Fetch/Field.Placeholder"
msgid "https://website.example.com/rss.xml"
msgstr "https://website.example.com/rss.xml"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:36
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:2
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
msgid "If the e-mail address provided in the previous step is valid and linked to a user account, you should receive an e-mail with reset instructions in the next couple of minutes."
msgstr ""
"Als het e-mailadres uit de vorige stap geldig is en verbonden aan een "
"gebruikersaccount, dan zou je binnen een paar minuten een e-mail moeten "
"ontvangen met resetinstructies."
#: front/src/views/content/Home.vue:15
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "If you are a musician or a podcaster, channels are designed for you!"
msgstr "Als je een muzikant of podcaster bent, zijn kanalen voor jou ontworpen!"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:289
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "If you authorize third-party applications to access your data, those applications will be listed here."
msgstr "Als je applicaties van derden toegang hebt gegeven tot je data, vind je ze hier in de lijst."
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:10
msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action"
msgid "If you signed-up recently, you may need to wait before our moderation team review your account, or verify your e-mail address."
msgstr ""
"Als je je recentelijk hebt aangemeld, moet je misschien even wachten voordat "
"ons moderatieteam je account heeft bekeken. Of je moet je e-mailadres "
"verifiëren."
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:77
#: src/views/channels/DetailBase.vue:72
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:8
msgctxt "Content/Channels/Label"
msgid "If you're using Mastodon or other fediverse applications, you can subscribe to this account:"
msgstr ""
"Als je Mastodon of andere fediverse applicaties gebruikt, kun je je "
"abonneren op dit account:"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:55
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:20
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:9
msgctxt "*/*/*"
msgid "Ignore"
msgstr "Negeren"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:50
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:51
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Illegal content"
msgstr "Illegale inhoud"
#: front/src/components/library/FsBrowser.vue:5
msgctxt "Content/Library/Button/Verb"
msgid "Import"
msgstr "Importeer"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:3
msgctxt "Popup/Import/Title"
msgid "Import detail"
msgstr "Details van de import"
#: front/src/components/library/FsLogs.vue:4
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Import hasn't started yet"
msgstr "Import is nog niet gestart"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:159
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Import music from your server"
msgstr "Importeer muziek van je server"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:117
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:27
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:144
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:139
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:114
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:22
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Import status"
msgstr "Importstatus"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:178
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:2
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Import status"
msgstr "Importstatus"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:41
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:42
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Imported"
msgstr "Geïmporteerd"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:76
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:64
msgctxt "*/*/Error"
msgid "Impossible to connect to the remote server"
msgstr "Kan geen verbinding krijgen met de externe server"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:34
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:13
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In \"Recently added\" widget"
msgstr "In de \"Recent toegevoegd\" widget"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:39
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:18
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In artists and album listings"
msgstr "In artiesten- en albumlijsten"
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3
msgctxt "Content/Track/Button.Message"
msgid "In favorites"
msgstr "In je favorieten"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:29
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:8
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In other users favorites and listening history"
msgstr "In favorieten en luistergeschiedenis van andere gebruikers"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:44
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:23
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In radio suggestions"
msgstr "In radiosuggesties"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:89
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:14
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactief"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:126
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Increase volume"
msgstr "Volume verhogen"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:52
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Insert from queue (%{ count } track)"
msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)"
msgstr[0] "Toevoegen vanuit wachtrij (%{ count } nummer)"
msgstr[1] "Toevoegen vanuit wachtrij (%{ count } nummers)"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
msgid "Instance"
msgstr "Server"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:96
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:91
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Instance data"
msgstr "Servergegevens"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:69
msgctxt "Content/Admin/Menu"
msgid "Instance information"
msgstr "Serverinformatie"
#: front/src/components/library/Radios.vue:11
msgctxt "Content/Radio/Title"
msgid "Instance radios"
msgstr "Radio's op deze server"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:64
msgctxt "Head/Admin/Title"
msgid "Instance settings"
msgstr "Serverinstellingen"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:37
msgctxt "Popup/Instance/Input.Label/Noun"
msgid "Instance URL"
msgstr "Server-URL"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:110
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:245
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:100
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:165
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Internal notes"
msgstr "Interne notities"
#: front/src/components/AboutPod.vue:279
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Introduction"
msgstr "Introductie"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:374
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:375
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }"
msgstr "Ongeldig bestandstype, zorg ervoor dat u een audiobestand uploadt. Ondersteunde bestandsextensies zijn %{ extensions }"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:198
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:49
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:50
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
msgid "Invalid metadata"
msgstr "Ongeldige metadata"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:61
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:17
msgctxt "Content/*/Input.Label"
msgid "Invitation code"
msgstr "Uitnodigingscode"
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:9
#: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:26
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
msgid "Invitations"
msgstr "Uitnodigingen"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:9
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:105
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:100
msgctxt "Content/Moderation/*/Adjective"
msgid "Is present on allow-list"
msgstr "Is aanwezig op toestemmingslijst"
#: front/src/components/Footer.vue:77 src/components/common/UserMenu.vue:173
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Issue tracker"
msgstr "Issuetracker"
#: front/src/components/common/UserModal.vue:209
msgctxt "Sidebar/*/List item.Link"
msgid "Issue tracker"
msgstr "Issuetracker"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:10
msgctxt "Popup/Instance/Error message.Title"
msgid "It is not possible to connect to the given URL"
msgstr "Het is niet mogelijk om verbinding te maken met de opgegeven URL"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:80
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:81
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Items"
msgstr "Items"
#: front/src/components/Footer.vue:57 src/components/ShortcutsModal.vue:3
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:166
#: front/src/components/common/UserModal.vue:195
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Sneltoetsen"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:221
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:216
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label.Link"
msgid "Known accounts"
msgstr "Bekende accounts"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:27
#: src/views/content/remote/Home.vue:2
msgctxt "Content/Library/Title"
msgid "Known libraries"
msgstr "Bekende verzamelingen"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:80
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:66
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:46
msgctxt "*/*/*"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
#: front/src/components/Sidebar.vue:527 src/components/common/UserModal.vue:200
#: front/src/components/common/UserModal.vue:202 src/components/Sidebar.vue:529
msgctxt "Sidebar/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:60
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:22
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:225
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:220
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:86
msgctxt "Content/Profile/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)"
msgid "Last activity"
msgstr "Laatste activiteit"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:202
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:197
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:120
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:115
msgctxt "Content/*/Table.Label"
msgid "Last checked"
msgstr "Laatst gecontroleerd"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:71
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Label/Short"
msgid "Last modification"
msgstr "Laatste wijziging"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:62
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:22
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Last seen"
msgstr "Laatst gezien"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:72
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:73
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun"
msgid "Last seen date"
msgstr "Datum laatst gezien"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:76
#: src/views/content/remote/Card.vue:1
msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun"
msgid "Last update:"
msgstr "Laatste update:"
#: front/src/App.vue:220
msgctxt "App/Message/Paragraph"
msgid "Later"
msgstr "Later"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:59
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Latest episodes"
msgstr "Nieuwste afleveringen"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:62
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Latest tracks"
msgstr "Nieuwste nummers"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:44
msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Launch"
msgstr "Opstarten"
#: front/src/components/Home.vue:38 src/components/Home.vue:8
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Learn more"
msgstr "Meer leren"
#: front/src/components/About.vue:124
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Learn More"
msgstr "Meer leren"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:109
msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder"
msgid "Leave empty for a random code"
msgstr "Laat leeg om een willekeurig code te krijgen"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:20
msgctxt "Popup/Embed/Paragraph"
msgid "Leave empty for a responsive widget"
msgstr "Laat leeg voor een responsieve widget"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:291
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:286
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:290
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:285
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:29
#: front/src/views/admin/library/LibrariesList.vue:29
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:356
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:351
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:397
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:392
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:318
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:313
#: front/src/views/content/Base.vue:4
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Libraries"
msgstr "Verzamelingen"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:99
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:100
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
msgid "Libraries and uploads"
msgstr "Bibliotheek en uploads"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:3
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Libraries help you organize and share your music collections. You can upload your own music collection to Funkwhale and share it with your friends and family."
msgstr "Verzamelingen helpen je bij het organiseren en delen van je muziekverzamelingen. Je kunt je eigen muziek uploaden naar Funkwhale en delen met vrienden en familie."
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:258
msgctxt "*/*/*"
msgid "Library"
msgstr "Bibliotheek"
#: front/src/components/Sidebar.vue:28 src/components/auth/Plugin.vue:32
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:97
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:7
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:251
#: front/src/components/mixins/Report.vue:95
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:159
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:154
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:610
#: front/src/components/mixins/Report.vue:96 src/entities.js:132
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Library"
msgstr "Bibliotheek"
#: front/src/components/library/Home.vue:103
msgctxt "Head/Home/Title"
msgid "Library"
msgstr "Bibliotheek"
#: front/src/views/library/Edit.vue:5
msgctxt "*/*/*"
msgid "Library contents"
msgstr "Bibliotheekinhoud"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:173
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Library created"
msgstr "Bibliotheek gecreëerd"
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:81
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:76
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Library data"
msgstr "Bibliotheekgegevens"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:193
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Library deleted"
msgstr "Bibliotheek verwijderd"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:43
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun"
msgid "Library Details"
msgstr "Bibliotheekdetails"
#: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:5
msgctxt "Content/Admin/Title/Noun"
msgid "Library edits"
msgstr "Bibliotheekbewerkingen"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:170
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Library updated"
msgstr "Bibliotheek bijgewerkt"
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:39
msgctxt "*/*/Paragraph/Noun"
msgid "Library where files should be imported."
msgstr "Bibliotheek waar bestanden geïmporteerd zouden moeten worden."
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:3
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:167
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:62
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:22
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:192
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:187 src/edits.js:115
#: front/src/entities.js:115
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "License"
msgstr "Licentie"
#: front/src/components/Footer.vue:236 src/components/common/UserMenu.vue:183
#: front/src/components/common/UserModal.vue:223
#: front/src/components/common/UserModal.vue:225
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
msgid "Light"
msgstr "Licht"
#: front/src/components/Sidebar.vue:596
msgctxt "Sidebar/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
msgid "Light"
msgstr "Licht"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:242
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:237
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:223
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:218
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:222
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:217
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:197
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:192
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:288
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:283
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:299
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:294
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Linked reports"
msgstr "Gelinkte meldingen"
#: front/src/components/Home.vue:168
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Listen to public albums and playlists shared on this pod"
msgstr "Luister naar publiek toegankelijke albums en afspeellijsten op deze pod"
#: front/src/components/About.vue:140 src/components/About.vue:153
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Listen to public albums and playlists shared on this pod."
msgstr ""
"Luister naar publiek toegankelijke albums en afspeellijsten op deze pod."
#: front/src/components/AboutPod.vue:258 src/components/AboutPod.vue:46
msgctxt "Content/About/*"
msgid "listening"
msgid_plural "listenings"
msgstr[0] "Luisterbeurt"
msgstr[1] "Luisterbeurten"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:107
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:211
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:206
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:192
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:187
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:191
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:186
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:257
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:252
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:108
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Listenings"
msgstr "Luisterbeurten"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:48
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Load more…"
msgstr "Laad meer…"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:142
msgctxt "*/*/*"
msgid "Loading"
msgstr "Bezig met uploaden"
#: front/src/views/library/Edit.vue:19
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading followers…"
msgstr "Volgers aan het laden…"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:4
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading Libraries…"
msgstr "Bibliotheken aan het laden…"
#: front/src/views/Notifications.vue:134
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "Loading notifications…"
msgstr "Notificaties aan het laden…"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:4
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading remote libraries…"
msgstr "Externe bibliotheken aan het laden…"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:9
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading usage data…"
msgstr "Gebruiksgegevens aan het laden…"
#: front/src/components/favorites/List.vue:5
msgctxt "Content/Favorites/Message"
msgid "Loading your favorites…"
msgstr "Je favorieten aan het laden…"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:114
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:23
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:95
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:23
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:101
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:15
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:117
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:21
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:101
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:29
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:164
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:207
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:19
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:14
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:3
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:19
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:14
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:3
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:19
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:14
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:3
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:18
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:13
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:3
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:19
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:14
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:3
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:19
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:14
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:3
msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun"
msgid "Local"
msgstr "Lokaal"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:87
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:15
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:13
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:3
msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun"
msgid "Local account"
msgstr "Lokale account"
#: front/src/components/common/LoginModal.vue:74
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:174
#: front/src/components/common/UserModal.vue:210
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Log in"
msgstr "Inloggen"
#: front/src/components/Home.vue:115 src/views/auth/Login.vue:36
msgctxt "Head/Login/Title"
msgid "Log In"
msgstr "Inloggen"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:15 src/views/auth/Login.vue:5
msgctxt "Content/Login/Title/Verb"
msgid "Log in to your Funkwhale account"
msgstr "Log in op je Funkwhale-account"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:25
msgctxt "Content/Login/Button.Label"
msgid "Log in!"
msgstr "Inloggen!"
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:164
#: front/src/components/common/UserModal.vue:193
msgctxt "Sidebar/Login/List item.Link/Verb"
msgid "Log out"
msgstr "Uitloggen"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:58
msgctxt "Head/Login/Title"
msgid "Log Out"
msgstr "Uitloggen"
#: front/src/views/auth/Callback.vue:8
msgctxt "*/Login/*"
msgid "Logging in…"
msgstr "Aan het inloggen…"
#: front/src/components/Sidebar.vue:122 src/components/auth/LoginForm.vue:55
msgctxt "*/Login/*/Verb"
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:155
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:150
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Login status"
msgstr "Loginstatus"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:73
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Long text"
msgstr "Lange tekst"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:17
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one."
msgstr "Het lijkt erop dat je geen bibliotheek hebt; tijd om er één te creëren."
#: front/src/components/audio/Player.vue:413
#: src/components/audio/Player.vue:414
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping."
msgstr "Herhalen uitgeschakeld. Klik om over te schakelen naar één nummer-herhaling."
#: front/src/components/audio/Player.vue:416
#: src/components/audio/Player.vue:417
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping."
msgstr "Eén nummer wordt herhaald. Klik om over te schakelen naar wachtrijherhaling."
#: front/src/components/audio/Player.vue:419
#: src/components/audio/Player.vue:420
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping."
msgstr "Gehele wachtrij wordt herhaald. Klik om herhalen uit te schakelen."
#: front/src/components/Sidebar.vue:523
msgctxt "Sidebar/*/Hidden text"
msgid "Main menu"
msgstr "Hoofdmenu"
#: front/src/components/Sidebar.vue:135
msgctxt "*/*/*"
msgid "Main navigation"
msgstr "Hoofdnavigatie"
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:84
msgctxt "Head/Admin/Title"
msgid "Manage library"
msgstr "Bibliotheek beheren"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:10
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
msgid "Manage moderation rules for %{ obj }"
msgstr "Beheer moderatieregels voor %{ obj }"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:13
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
msgid "Manage playlists"
msgstr "Afspeellijsten beheren"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:402
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Manage plugins"
msgstr "Plugins beheren"
#: front/src/views/auth/Plugins.vue:47
msgctxt "Head/Login/Title"
msgid "Manage plugins"
msgstr "Plugins beheren"
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:37
msgctxt "Head/Admin/Title"
msgid "Manage users"
msgstr "Gebruikers beheren"
#: front/src/views/playlists/List.vue:10 src/views/playlists/List.vue:2
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Manage your playlists"
msgstr "Beheer je afspeellijsten"
#: front/src/views/Notifications.vue:126
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
msgid "Mark all as read"
msgstr "Alles markeren als gelezen"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:94
msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Mark as read"
msgstr "Markeer als gelezen"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:95
msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Mark as unread"
msgstr "Markeer als ongelezen"
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:43
msgctxt "*/Form/Paragraph"
msgid "Markdown syntax is supported."
msgstr "Markdown syntax wordt ondersteund."
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:364
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:359
msgctxt "Content/*/*/Unit"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: front/src/components/audio/Player.vue:405
msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text"
msgid "Media player"
msgstr "Mediaspeler"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:129
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:119
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:47
msgctxt "*/*/Field.Label/Noun"
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:160
#: src/views/channels/DetailBase.vue:155
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Mirrored from %{ domain }"
msgstr "Gemirrord van %{ domain }"
#: front/src/components/Footer.vue:56
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Mobile and desktop apps"
msgstr "Mobiele- en desktop-apps"
#: front/src/components/Home.vue:178
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Mobile apps"
msgstr "Mobiele apps"
#: front/src/components/Sidebar.vue:36
#: src/components/manage/users/UsersTable.vue:255
#: front/src/views/admin/Settings.vue:76
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:614
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:76
msgctxt "*/Moderation/*"
msgid "Moderation"
msgstr "Moderatie"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:73
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:68
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:10
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:67
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:62
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:10
msgctxt "Content/Moderation/Card.Paragraph"
msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account."
msgstr "Met moderatieregels kun je bepalen of en hoe er interactie is tussen jouw server en een bepaald domein of account."
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:4
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label"
msgid "Moderation rules…"
msgstr "Moderatieregels…"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:5
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Modification %{ id }"
msgstr "Modificatie %{ id }"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:73
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
msgctxt "Content/Playlist/Dropdown/Noun"
msgid "Modification date"
msgstr "Bewerkt op"
#: front/src/components/Sidebar.vue:234
msgctxt "Footer/About/List item.Link"
msgid "More"
msgstr "Meer"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:206
msgctxt "Search/*/*"
msgid "More results 🡒"
msgstr "Meer resultaten 🡒"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:187
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:165
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:54
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:49
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:292
msgctxt "*/*/Button.Label/Noun"
msgid "More…"
msgstr "Meer…"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:200
msgctxt "*/*/*"
msgid "Move down"
msgstr "Naar beneden"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:199
msgctxt "*/*/*"
msgid "Move up"
msgstr "Naar boven"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:62
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:63
msgctxt "*/*/*"
msgid "Music"
msgstr "Muziek"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:72
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Music"
msgstr "Muziek"
#: front/src/components/audio/Player.vue:411
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:75
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Mute"
msgstr "Dempen"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:31
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:209
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
msgid "Mute activity"
msgstr "Demp activiteit"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:39
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:213
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
msgid "Mute notifications"
msgstr "Demp notificaties"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:221
msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder"
msgid "My awesome description"
msgstr "Mijn geweldige omschrijving"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:142
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
msgid "My awesome library"
msgstr "Mijn geweldige bibliotheek"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:131
msgctxt "Content/Playlist/Input.Placeholder"
msgid "My awesome playlist"
msgstr "Mijn geweldige afspeellijst"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:220
msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder"
msgid "My awesome radio"
msgstr "Mijn geweldige radio"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:11
msgctxt "Content/Library/Title"
msgid "My libraries"
msgstr "Mijn verzamelingen"
#: front/src/components/Sidebar.vue:189
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "My Library"
msgstr "Mijn bibliotheek"
#: front/src/components/AboutPod.vue:104 src/components/AboutPod.vue:203
#: front/src/components/library/EditCard.vue:79
#: front/src/components/library/EditForm.vue:75
#: src/components/library/EditForm.vue:5
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:28
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:43
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:58
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:73
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:144
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:159
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:173
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:23
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:38
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:53
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:68
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:1
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:103
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:31
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:106
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:34
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:182
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:191
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:45
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:54
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:90
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:103
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:233
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:80
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:93
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:135
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:7
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:97
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:22
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:1
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:202
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:245
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:270
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:285
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:302
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:197
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:240
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:265
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:280
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:297
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:208
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:203
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:126
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:121
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:513
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:521
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:557
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:593
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:163
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:171
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:34
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:42
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:216
msgctxt "*/*/*"
msgid "N/A"
msgstr "N.B."
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:15
#: front/src/components/auth/Settings.vue:184
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:61
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:2
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:61
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:2
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:61
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:2
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:43
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:2
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:92
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:2
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:42
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:2
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:60
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:2
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:78
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:66
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:104
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:99
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:116
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:111
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:90
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:85
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:79
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:74
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:97
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:92
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:145
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:140
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:13
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:20 src/edits.js:42
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:79
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:37
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:23
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: front/src/views/Notifications.vue:43 src/views/Notifications.vue:99
msgctxt "*/*/*"
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:6
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "New album"
msgstr "Nieuw album"
#: front/src/components/Home.vue:220 src/components/library/Home.vue:46
#: front/src/components/library/Home.vue:2
msgctxt "*/*/*"
msgid "New channels"
msgstr "Nieuwe kanalen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:441
msgctxt "*/*/*"
msgid "New e-mail address"
msgstr "Nieuw e-mailadres"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:111
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:20
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:2
msgctxt "Content/Settings/Input.Label"
msgid "New password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:3
msgctxt "Popup/Channels/Title/Verb"
msgid "New series"
msgstr "Nieuwe series"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:26
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:2
msgctxt "Content/Artist/Title"
msgid "New tracks by this artist"
msgstr "Nieuwe nummers van deze artiest"
#: front/src/components/Queue.vue:170
msgctxt "Sidebar/Player/Paragraph"
msgid "New tracks will be appended here automatically."
msgstr "Nieuwe nummers worden hier automatisch toegevoegd."
#: front/src/components/library/EditCard.vue:58
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
msgid "New value"
msgstr "Nieuwe waarde"
#: front/src/components/Pagination.vue:54
msgctxt "Content/*/Link"
msgid "Next Page"
msgstr "Volgende pagina"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:49
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:67
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Next step"
msgstr "Volgende stap"
#: front/src/App.vue:100 src/components/audio/Player.vue:409
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Next track"
msgstr "Volgend nummer"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:87
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:22
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:113
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:108
msgctxt "*/*/*"
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: front/src/components/audio/Search.vue:42 src/components/audio/Search.vue:12
msgctxt "Content/Search/Paragraph"
msgid "No album matched your query"
msgstr "Geen albums gevonden voor je zoekopdracht"
#: front/src/components/audio/Search.vue:25 src/components/audio/Search.vue:12
msgctxt "Content/Search/Paragraph"
msgid "No artist matched your query"
msgstr "Geen artiesten gevonden voor je zoekopdracht"
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:15
msgctxt "*/*/Placeholder"
msgid "No description available"
msgstr "Geen beschrijving beschikbaar"
#: front/src/components/About.vue:97 src/components/AboutPod.vue:53
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "No description available."
msgstr "Geen beschrijving beschikbaar."
#: front/src/components/Home.vue:26
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "No description available."
msgstr "Geen beschrijving beschikbaar."
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:63
msgctxt "Sidebar/Search/Error"
msgid "No matches found"
msgstr "Geen resultaten gevonden"
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:9
msgctxt "Content/Federation/Paragraph"
msgid "No matching library."
msgstr "Geen overeenkomende bibliotheek."
#: front/src/views/Notifications.vue:146
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "No notification to show."
msgstr "Geen notificaties te tonen."
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:109
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No other pods found"
msgstr "Geen andere pods gevonden"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:121
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:4
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:14
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No playlists have been created yet"
msgstr "Er zijn nog geen afspeellijsten gemaakt"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:110
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3
msgctxt "Popup/Playlist/EmptyState"
msgid "No results matching your filter"
msgstr "Geen resultaten bij je filter"
#: front/src/components/library/Albums.vue:72
msgctxt "Content/Albums/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Geen resultaten gevonden voor je zoekopdracht"
#: front/src/components/library/Artists.vue:81
#: src/components/library/Podcasts.vue:74
msgctxt "Content/Artists/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Geen resultaten gevonden voor je zoekopdracht"
#: front/src/views/playlists/List.vue:71
msgctxt "Content/Playlists/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Geen resultaten gevonden voor je zoekopdracht"
#: front/src/components/library/Radios.vue:90
msgctxt "Content/Radios/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Geen resultaten gevonden voor je zoekopdracht"
#: front/src/components/common/EmptyState.vue:6
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "No results were found."
msgstr "Geen resultaten gevonden."
#: front/src/components/AboutPod.vue:65
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "No rules available."
msgstr "Geen regels beschikbaar."
#: front/src/components/AboutPod.vue:77
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "No terms available."
msgstr "Geen termen beschikbaar."
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:86
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No tracks have been added to this library yet"
msgstr "Er zijn nog geen nummers aan deze bibliotheek toegevoegd"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:57
msgctxt "Content/Radios/Placeholder"
msgid "No tracks have been added to this radio yet"
msgstr "Er zijn nog geen nummers aan deze radio toegevoegd"
#: front/src/components/favorites/List.vue:68
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No tracks have been added to your favorites yet"
msgstr "Er zijn nog geen nummers aan je favorieten toegevoegd"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:10
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
msgid "Nobody except me"
msgstr "Niemand, behalve ik"
#: front/src/views/library/Edit.vue:78
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Nobody is following this library"
msgstr "Niemand volgt deze bibliotheek"
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:8
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:7
msgctxt "*/*/*"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:79
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Not used"
msgstr "Niet gebruikt"
#: front/src/components/audio/track/Widget.vue:52
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "Nothing found"
msgstr "Niets gevonden"
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:25
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:10
msgctxt "*/Form/Paragraph"
msgid "Nothing to preview."
msgstr "Niets om te bekijken."
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:176
#: front/src/components/common/UserModal.vue:212
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:127
#: src/views/Notifications.vue:249
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:128
msgctxt "*/Notifications/*"
msgid "Notifications"
msgstr "Meldingen"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:51
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:52
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Offensive content"
msgstr "Aanstootgevende inhoud"
#: front/src/components/Footer.vue:85
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Official website"
msgstr "Officiële website"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:53
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
msgid "Old value"
msgstr "Oude waarde"
#: front/src/components/AboutPod.vue:180
msgctxt "*/*/*/State of registrations"
msgid "Open"
msgstr "Open"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:25
msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective"
msgid "Open"
msgstr "Open"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:72
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:43
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value"
msgid "Open a support thread (include the debug information below in your message)"
msgstr ""
"Open een ondersteuningsdraad (voeg de foutopsporingsinformatie toe onderaan "
"je bericht)"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:59
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:98
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:93
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:11
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:103
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:98
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:156
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:22
#: src/views/channels/DetailBase.vue:141
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:136
#: src/views/channels/DetailBase.vue:4
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:20
msgctxt "Content/Moderation/Link"
msgid "Open in moderation interface"
msgstr "Open in moderatie-interface"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:246
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:232
msgctxt "Content/Moderation/Verb"
msgid "Open in moderation interface"
msgstr "Open in moderatie-interface"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:35
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:30
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:36
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:31
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:35
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:30
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:20
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:15
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:36
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:31
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open local profile"
msgstr "Open lokaal profiel"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:44
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:48
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:43
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:44
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open on MusicBrainz"
msgstr "Open op MusicBrainz"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:23
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open profile"
msgstr "Open profiel"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:54
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:59
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:54
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:58
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:53
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:40
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:35
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:59
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:54
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:41
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:36
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:44
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:39
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open remote profile"
msgstr "Open extern profiel"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:16
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:11
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open website"
msgstr "Open website"
#: front/src/components/common/UserModal.vue:190
msgctxt "Popup/Title/Noun"
msgid "Options"
msgstr "Opties"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:50
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "Or customize your rule"
msgstr "Of pas de regel aan"
#: front/src/components/favorites/List.vue:30
#: src/components/library/Radios.vue:56
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:45
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:47
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:51
#: front/src/views/playlists/List.vue:36
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Order"
msgstr "Volgorde"
#: front/src/components/favorites/List.vue:22
#: src/components/library/Albums.vue:26
#: front/src/components/library/Artists.vue:26
#: src/components/library/Podcasts.vue:26
#: front/src/components/library/Radios.vue:48
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:37
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:60
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:29
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:9
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:39
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:43
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:51
#: front/src/views/playlists/List.vue:28
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Ordering"
msgstr "Volgorde"
#: front/src/components/library/Albums.vue:34
#: src/components/library/Artists.vue:34
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:34
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:38
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:19
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:38
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:38
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:19
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:19
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:68
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:19
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:37
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:61
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Ordering direction"
msgstr "Sorteervolgorde"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:63
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:64
msgctxt "*/*/*"
msgid "Other"
msgstr "Overig"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:52
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:53
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Other"
msgstr "Overig"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:238
#: src/views/channels/DetailBase.vue:233
msgctxt "Content/Channels/Link"
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:58
msgctxt "Content/Profile/Link"
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:34
msgctxt "*/*/*"
msgid "Owned by %{ username }"
msgstr "In het bezit van %{ username }"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:175
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:45
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:2
msgctxt "*/*/*"
msgid "Owner"
msgstr "Eigenaar"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:122
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:108
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:88
msgctxt "*/*/*"
msgid "Owner e-mail address"
msgstr "Eigenaar e-mailadres"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:128
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:114
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:94
msgctxt "*/*/*"
msgid "Owner name"
msgstr "Eigenaarnaam"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:47
msgctxt "Head/*/Title"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Pagina Niet Gevonden"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:7
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Page not found!"
msgstr "Pagina niet gevonden!"
#: front/src/components/Pagination.vue:52
msgctxt "Content/*/Hidden text/Noun"
msgid "Pagination"
msgstr "Paginatie"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:39
#: src/components/auth/LoginForm.vue:15
#: front/src/components/auth/Settings.vue:445
#: src/components/auth/Settings.vue:489
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:57
msgctxt "*/*/*"
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:193
msgctxt "Content/Settings/Message"
msgid "Password updated"
msgstr "Wachtwoord bijgewerkt"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:44
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
msgid "Password updated successfully"
msgstr "Wachtwoord is gewijzigd"
#: front/src/components/audio/Player.vue:408
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Pause"
msgstr "Pauseer"
#: front/src/App.vue:99
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Pause track"
msgstr "Nummer pauzeren"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:98
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Pause/play the current track"
msgstr "Pauzeer/speel het huidige nummer"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:14
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:2
msgctxt "Content/Moderation/Card.List item"
msgid "Paused"
msgstr "Gepauzeerd"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:97
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:62
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:51
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:7
msgctxt "Channels/*/*"
msgid "Pending"
msgstr "In behandeling"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:139
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:38
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:52
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:2
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:32
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:26
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:28
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33
msgctxt "Content/Library/*/Short"
msgid "Pending"
msgstr "In behandeling"
#: front/src/views/library/Edit.vue:54
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
msgid "Pending approval"
msgstr "Wachtend op goedkeuring"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:34
msgctxt "Content/Library/Label"
msgid "Pending files"
msgstr "In behandeling zijnde bestanden"
#: front/src/components/Sidebar.vue:525
msgctxt "Sidebar/Notifications/Hidden text"
msgid "Pending follow requests"
msgstr "In behandeling zijnde volgverzoeken"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:31
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:20
msgctxt "Content/Admin/*/Noun"
msgid "Pending review"
msgstr "Wachtend op beoordeling"
#: front/src/components/Sidebar.vue:526
msgctxt "Sidebar/Moderation/Hidden text"
msgid "Pending review edits"
msgstr "Openstaande bewerkingen"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:301
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Perform actions"
msgstr "Voer acties uit"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:247
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:65
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:27
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:177
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:172
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Permissions"
msgstr "Machtigingen"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:5
#: src/components/audio/PlayButton.vue:1
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:17
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:12
msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Play"
msgstr "Afspelen"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:176
#: src/views/channels/DetailBase.vue:171
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
msgid "Play"
msgstr "Afspelen"
#: front/src/components/audio/Player.vue:407
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Play"
msgstr "Afspelen"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:166
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play album"
msgstr "Album afspelen"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:23
msgctxt "Content/Queue/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Play all"
msgstr "Alles afspelen"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:27
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:22
msgctxt "Content/Artist/Button.Label/Verb"
msgid "Play all albums"
msgstr "Alle albums afspelen"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:168
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play artist"
msgstr "Speel artiest af"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:178
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:299
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:299
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play next"
msgstr "Hierna afspelen"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:122
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Play next track"
msgstr "Speel volgende nummer"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:176
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:294
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:294
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play now"
msgstr "Nu afspelen"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:170
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play playlist"
msgstr "Afspeellijst afspelen"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:118
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Play previous track"
msgstr "Speel vorig nummer"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:20
#: src/components/radios/Button.vue:9 front/src/components/radios/Button.vue:1
msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Play radio"
msgstr "Radio afspelen"
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:290
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:290
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:292
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:292
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play radio"
msgstr "Radio afspelen"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:179
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play similar songs"
msgstr "Speel soortgelijke nummers"
#: front/src/components/Sidebar.vue:524
msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text"
msgid "Play this track"
msgstr "Speel dit nummer"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:164
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play track"
msgstr "Nummer afspelen"
#: front/src/App.vue:98
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Play track"
msgstr "Nummer afspelen"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:172
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play tracks"
msgstr "Nummers afspelen"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:83 src/views/playlists/Detail.vue:208
#: front/src/components/mixins/Report.vue:84
msgctxt "*/*/*"
msgid "Playlist"
msgstr "Afspeellijst"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:12
msgctxt "Content/Playlist/Header.Subtitle"
msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }"
msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }"
msgstr[0] "Afspeellijst met %{ count } nummer, door %{ username }"
msgstr[1] "Afspeellijst met %{ count } nummers, door %{ username }"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:15
#: src/components/playlists/Form.vue:1
msgctxt "Content/Playlist/Message"
msgid "Playlist created"
msgstr "Afspeellijst gecreëerd"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:4
msgctxt "Content/Playlist/Title"
msgid "Playlist editor"
msgstr "Afspeellijst wijzigen"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:35
msgctxt "Content/Playlist/Input.Label"
msgid "Playlist name"
msgstr "Afspeellijstnaam"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:10
#: src/components/playlists/Form.vue:1
msgctxt "Content/Playlist/Message"
msgid "Playlist updated"
msgstr "Afspeellijst gewijzigd"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:39
msgctxt "Content/Playlist/Dropdown.Label"
msgid "Playlist visibility"
msgstr "Zichtbaarheid van afspeellijst"
#: front/src/components/Sidebar.vue:176 src/components/Sidebar.vue:211
#: front/src/components/library/Home.vue:25 src/components/library/Home.vue:1
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:115 src/views/Search.vue:231
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:231
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:226 front/src/views/admin/Settings.vue:74
#: src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:212
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:207
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:211
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:206
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:277
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:272
#: front/src/views/auth/ProfileActivity.vue:25 src/views/playlists/List.vue:176
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:116
msgctxt "*/*/*"
msgid "Playlists"
msgstr "Afspeellijsten"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:9
msgctxt "Content/Embed/Message"
msgid "Please contact your admins and ask them to update the corresponding setting."
msgstr "Neem alsjeblieft contact op met de beheerders om te vragen de relevante instellingen aan te passen."
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:15
msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action"
msgid "Please double-check that your username and password combination is correct and make sure you verified your e-mail address."
msgstr ""
"Controleer of de combinatie van gebruikersnaam en wachtwoord klopt en "
"controleer of je je e-mailadres hebt geverifieerd."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:100
msgctxt "Content/Settings/Error message.List item/Call to action"
msgid "Please double-check your password is correct"
msgstr "Controleer of je wachtwoord klopt"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:391
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:33
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "PNG or JPG. Dimensions should be between 1400x1400px and 3000x3000px. Maximum file size allowed is 5MB."
msgstr ""
"PNG or JPG. Dimensies zouden tussen 1400x1400px en 3000x3000px moeten "
"liggen. Maximaal toegestane bestandsgrootte is 5MB."
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:61
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:62
msgctxt "Content/*/Dropdown"
msgid "Podcast"
msgstr "Podcast"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:44
#: src/views/channels/DetailBase.vue:206
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:201
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Podcast channel"
msgstr "Podcastkanaal"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:12
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "Podcast title"
msgstr "Podcasttitel"
#: front/src/components/Sidebar.vue:161
#: src/components/audio/ChannelForm.vue:304
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:98
#: src/components/audio/SearchBar.vue:192 front/src/views/Search.vue:244
msgctxt "*/*/*"
msgid "Podcasts"
msgstr "Podcasts"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:243
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Podcasts"
msgstr "Podcasts"
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:23
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:164
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:159 src/edits.js:101
msgctxt "*/*/*/Short, Noun"
msgid "Position"
msgstr "Positie"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:212
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers."
msgstr "Voorkom dat account of domein notificaties veroorzaakt, behalve van volgers."
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:10
msgctxt "*/Form/Menu.item"
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeld"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:60
msgctxt "Popup/Embed/Title/Noun"
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeld"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:9
msgctxt "*/Form/Menu.item"
msgid "Preview form"
msgstr "Previewformulier"
#: front/src/components/Pagination.vue:53
msgctxt "Content/*/Link"
msgid "Previous Page"
msgstr "Vorige pagina"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:39
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:62
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Previous step"
msgstr "Vorige stap"
#: front/src/components/audio/Player.vue:406
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Previous track"
msgstr "Vorig nummer"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:260
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Private"
msgstr "Privé"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:15
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
msgid "Private"
msgstr "Privé"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:53
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Problem during scanning"
msgstr "Probleem tijdens scannen"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:43
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:54
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
msgid "Proceed to login"
msgstr "Doorgaan met inloggen"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:11
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:47
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:8
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:13
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Processed uploads:"
msgstr "Verwerkte uploads:"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:16
msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short"
msgid "Processing"
msgstr "Aan het verwerken"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:12
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "Processing uploads"
msgstr "Uploads aan het verwerken"
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:162
#: front/src/components/common/UserModal.vue:191
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:95
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:96
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:262
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Public"
msgstr "Publiek"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:23
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Public registrations are not possible on this instance. You will need an invitation code to sign up."
msgstr "Vrije registraties zijn niet mogelijk op deze server. Je zult een uitnodigingscode nodig hebben om te registreren."
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:55
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
msgid "Publish"
msgstr "Publiceer"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:3
msgctxt "Popup/Channels/Title/Verb"
msgid "Publish audio"
msgstr "Publiceer audio"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:310
msgctxt "Content/Channels/Help"
msgid "Publish music you make as a nice discography of albums and singles."
msgstr ""
"Publiceer muziek die je maakt als een leuke discografie van albums en "
"singles."
#: front/src/views/content/Home.vue:10
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Publish your work in a channel"
msgstr "Publiceer je werk in een kanaal"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:236
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:245
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:47
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:61
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:86
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:100
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:125
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:139
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Purge"
msgstr "Leegmaken"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:129
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Purge errored files?"
msgstr "Foutieve bestanden verwijderen?"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:51
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Purge pending files?"
msgstr "In behandeling zijnde bestanden verwijderen?"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:90
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Purge skipped files?"
msgstr "Overgeslagen bestanden verwijderen?"
#: front/src/components/Queue.vue:398
msgctxt "*/*/*"
msgid "Queue"
msgstr "Wachtrij"
#: front/src/components/Queue.vue:504 src/components/audio/Player.vue:558
msgctxt "Content/Queue/Message"
msgid "Queue shuffled!"
msgstr "Wachtrij geshuffeld!"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:139
msgctxt "Head/Radio/Title"
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:218
msgctxt "Head/Radio/Title"
msgid "Radio Builder"
msgstr "Radio opzetten"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:23
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:1
msgctxt "Content/Radio/Message"
msgid "Radio created"
msgstr "Radio gecreëerd"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:31
msgctxt "Content/Radio/Input.Label/Noun"
msgid "Radio name"
msgstr "Radionaam"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:18
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:1
msgctxt "Content/Radio/Message"
msgid "Radio updated"
msgstr "Radio bijgewerkt"
#: front/src/components/Sidebar.vue:181 src/components/Sidebar.vue:216
#: front/src/components/library/Radios.vue:212
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:119 src/views/Search.vue:235
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:120
msgctxt "*/*/*"
msgid "Radios"
msgstr "Radio's"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:174
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb"
msgid "Read"
msgstr "Lezen"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:67
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:38
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value"
msgid "Read our documentation for this error"
msgstr "Lees onze documentatie voor deze fout"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:42
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
msgid "Read-only"
msgstr "Alleen-lezen"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:175
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text"
msgid "Read-only access to user data"
msgstr "Alleen-lezen toegang tot gebruikersgegevens"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:56
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:35
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
msgid "Reason"
msgstr "Reden"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:278
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:273
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:242
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:237
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Received library follows"
msgstr "Bibliotheek-volgers"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:70
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:12
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:90
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
msgid "Received messages"
msgstr "Ontvangen berichten"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:30
#: src/components/library/EditForm.vue:1
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Recent edits"
msgstr "Recente bewerkingen"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:20
#: src/components/library/EditForm.vue:1
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Recent edits awaiting review"
msgstr "Recente bewerking wachtend op een beoordeling"
#: front/src/components/library/Home.vue:37 src/components/library/Home.vue:1
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently added"
msgstr "Recent toegevoegd"
#: front/src/components/Home.vue:207 src/components/Home.vue:1
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently added albums"
msgstr "Recent toegevoegde albums"
#: front/src/components/library/Home.vue:16 src/components/library/Home.vue:1
#: front/src/views/auth/ProfileActivity.vue:15
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently favorited"
msgstr "Recent toegevoegd aan favorieten"
#: front/src/components/library/Home.vue:7 src/components/library/Home.vue:1
#: front/src/views/auth/ProfileActivity.vue:5
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently listened"
msgstr "Recent beluisterd"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:19
msgctxt "Content/Applications/Input.Label/Noun"
msgid "Redirect URI"
msgstr "Redirect URI"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:171
#: src/components/auth/Settings.vue:234
#: front/src/components/common/EmptyState.vue:15
#: src/views/content/remote/Home.vue:32
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:7
msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Refresh"
msgstr "Verversen"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:39
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:27
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh error"
msgstr "Fout bij vernieuwen"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:48
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:43
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:53
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:48
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:52
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:47
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:53
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:48
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Refresh from remote server"
msgstr "Vernieuwd door externe server"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:183
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:178
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb"
msgid "Refresh node info"
msgstr "Vernieuw serverinformatie"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:125
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh pending"
msgstr "Vernieuwing in afwachting"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:27
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:15
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh successful"
msgstr "Vernieuwen afgerond"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:299
msgctxt "Content/*/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Refresh table content"
msgstr "Vernieuw inhoud tabel"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:15
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:3
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh was skipped"
msgstr "Vernieuwen overgeslagen"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:7
msgctxt "Popup/*/Title"
msgid "Refreshing object from remote server…"
msgstr "Object verversen van externe server…"
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:158
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Refuse"
msgstr "Weigeren"
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:58
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:2
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:36
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Refused"
msgstr "Geweigerd"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:37
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:30
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Regenerate token"
msgstr "Genereer token opnieuw"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:310
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Register a new application"
msgstr "Registreer een nieuwe applicatie"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:380
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "Register one to integrate Funkwhale with third-party applications."
msgstr "Maak er één aan om Funkwhale te integreren met third-party applicaties."
#: front/src/components/AboutPod.vue:173
msgctxt "*/*/*"
msgid "Registrations"
msgstr "Registraties"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:28
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Registrations on this pod are open, but reviewed by moderators before approval."
msgstr ""
"Registraties op deze pod zijn geopend, maar worden bekeken door beheerders "
"voor goedkeuring."
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:110
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:35
msgctxt "Content/Admin/Table, User role"
msgid "Regular user"
msgstr "Standaardgebruiker"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:121
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Reject"
msgstr "Afkeuren"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:116 src/views/library/Edit.vue:70
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Reject"
msgstr "Afkeuren"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:47
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:217
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
msgid "Reject media"
msgstr "Media afkeuren"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:35
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:30
#: front/src/views/library/Edit.vue:60
msgctxt "Content/Library/*/Short"
msgid "Rejected"
msgstr "Afgekeurd"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:204
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
msgid "Related Libraries"
msgstr "Gerelateerde bibliotheken"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:197
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
msgid "Related Playlists"
msgstr "Gerelateerde afspeellijsten"
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:62
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:22
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:69 src/edits.js:71
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:70
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Release date"
msgstr "Publicatiedatum"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:100
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Release Details"
msgstr "Publicatiedetails"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:32
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Remaining storage space"
msgstr "Resterende opslagruimte"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:26
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:1
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Remaining storage space:"
msgstr "Resterende opslagruimte:"
#: front/src/views/Notifications.vue:24 src/views/Notifications.vue:80
msgctxt "Content/Notifications/Label"
msgid "Remind me in:"
msgstr "Herinner me over:"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:11
msgctxt "Content/Library/Title/Noun"
msgid "Remote libraries"
msgstr "Externe verzamelingen"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:16
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access."
msgstr "Externe bibliotheken worden beheerd door andere gebruikers op het netwerk. Je kunt ze gebruiken als ze publiek toegankelijk zijn of je toegang hebt gekregen."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:355
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:104
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:69
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:58
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:38
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:58
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:367
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Remove application"
msgstr "Verwijder applicatie"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:358
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Remove application \"%{ application }\"?"
msgstr "Applicatie \"%{ application }\" verwijderen?"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:16
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label"
msgid "Remove filter"
msgstr "Filter verwijderen"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:257
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:32
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:27
msgctxt "Content/Moderation/Action/Verb"
msgid "Remove from allow-list"
msgstr "Verwijder van toelatingslijst"
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:259
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:259
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:42
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:261
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:261
msgctxt "Content/Track/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Verwijderen uit favorieten"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:56
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "Removes uploaded but yet to be processed tracks completely, adding the corresponding data to your quota."
msgstr "Alle nummers die geüpload maar nog niet verwerkt zijn, worden verwijderd. De bestanden worden gewist en je krijgt de bijbehorende opslagruimte terug."
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:95
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "Removes uploaded tracks skipped during the import processes completely, adding the corresponding data to your quota."
msgstr "Alle nummers die bij het importeren zijn overgeslagen, worden verwijderd. De bestanden worden gewist en je krijgt de bijbehorende opslagruimte terug."
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:134
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota."
msgstr "Alle nummers die zijn geüpload maar niet volledig door de server verwerkt konden worden, worden verwijderd. De bestanden worden gewist en je krijgt de bijbehorende opslagruimte terug."
#: front/src/components/mixins/Report.vue:6 src/components/mixins/Report.vue:7
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report @%{ username }…"
msgstr "@%{ username } melden…"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:5
msgctxt "Content/Moderation/Card/Short"
msgid "Report %{ id }"
msgstr "Melding %{ id }"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:262
msgctxt "*/Moderation/Message"
msgid "Report successfully submitted, thank you"
msgstr "Melding succesvol ingediend, dankjewel"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:38
#: src/components/mixins/Report.vue:39
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this album…"
msgstr "Dit album rapporteren…"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:65
#: src/components/mixins/Report.vue:66
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this artist…"
msgstr "Deze artiest rapporteren…"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:54
#: src/components/mixins/Report.vue:55
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this channel…"
msgstr "Dit kanaal rapporteren…"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:89
#: src/components/mixins/Report.vue:90
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this library…"
msgstr "Deze bibliotheek rapporteren…"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:77
#: src/components/mixins/Report.vue:78
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this playlist…"
msgstr "Deze afspeellijst rapporteren…"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:24
#: src/components/mixins/Report.vue:25
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this track…"
msgstr "Dit nummer rapporteren…"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:180
msgctxt "*/Moderation/*/Button/Label,Verb"
msgid "Report…"
msgstr "Rapporteren…"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:139
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Reported object"
msgstr "Gemeldde object"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:139
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:4
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:4
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:177
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:140
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
msgid "Reports"
msgstr "Meldingen"
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:5
msgctxt "Content/Moderation/Card/Short"
msgid "Request %{ id }"
msgstr "Verzoek %{ id }"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:66
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:6
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Request a new password"
msgstr "Nieuw wachtwoord aanvragen"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:56
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Request a new Subsonic API password?"
msgstr "Nieuw Subsonic-API-wachtwoord aanvragen?"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:72
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:26
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Request a password"
msgstr "Wachtwoord aanvragen"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:99
msgctxt "Popup/*/Loading.Title"
msgid "Requesting a fetch…"
msgstr "Fetch aan het aanvragen…"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:311
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:306
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Requests"
msgstr "Verzoeken"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:53
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Required"
msgstr "Vereist"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:112
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Reset to initial value"
msgstr "Zet terug naar initiële waarde"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:41
#: src/components/auth/LoginForm.vue:17
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:5 src/views/auth/PasswordReset.vue:87
msgctxt "*/Login/*/Verb"
msgid "Reset your password"
msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:97
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:87
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Resolution date"
msgstr "Datum opgelost"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:261
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Resolve"
msgstr "Oplossen"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:70
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:26
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Resolved"
msgstr "Opgelost"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:345
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:347
msgctxt "Content/Library/Dropdown/Verb"
msgid "Restart import"
msgstr "Importeren herstarten"
#: front/src/components/Queue.vue:401
msgctxt "*/*/*"
msgid "Restart track"
msgstr "Nummer herstarten"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:34
#: src/components/library/EditForm.vue:5
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Restrict to unreviewed edits"
msgstr "Beperken tot niet-bekeken bewerkingen"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:261
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Restricted"
msgstr "Beperkt"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:188
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:12
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Results of your import:"
msgstr "Resultaten van je import:"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:183
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:7
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Results of your previous import:"
msgstr "Resultaten van je vorige import:"
#: front/src/components/favorites/List.vue:45
#: src/components/library/Albums.vue:49
#: front/src/components/library/Artists.vue:49
#: src/components/library/Podcasts.vue:49
#: front/src/components/library/Radios.vue:71 src/views/playlists/List.vue:51
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Results per page"
msgstr "Aantal resultaten per pagina"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:60
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:25
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:14
msgctxt "*/*/*"
msgid "Resume"
msgstr "Hervatten"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:109
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:74
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:63
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:3
msgctxt "*/*/*"
msgid "Retry"
msgstr "Opnieuw proberen"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:383
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Retry"
msgstr "Opnieuw proberen"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:113
msgctxt "Content/Library/Table"
msgid "Retry failed uploads"
msgstr "Gefaalde uploads opnieuw proberen"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
msgid "Return to login"
msgstr "Terug naar inloggen"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:11
msgctxt "Content/Moderation/Link"
msgid "Review my filters"
msgstr "Mijn filters controleren"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:264
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Revoke"
msgstr "Intrekken"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:276
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Revoke access"
msgstr "Toestemming toegang intrekken"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:267
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Revoke access for application \"%{ application }\"?"
msgstr "Toegang voor de service \"%{ application }\" intrekken?"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:4
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:168
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:163
msgctxt "'*/*/*"
msgid "RSS Feed"
msgstr "RSS Feed"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:127
msgctxt "*/*/*"
msgid "RSS feed location"
msgstr "RSS feed locatie"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:20
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Noun"
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
#: front/src/components/AboutPod.vue:23 src/components/AboutPod.vue:59
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Rules"
msgstr "Regels"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:65
#: src/components/auth/Plugin.vue:67
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:44
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:72
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Scan"
msgstr "Scan"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:305
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Scan launched"
msgstr "Scan begonnen"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:87
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Scan now"
msgstr "Nu scannen"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:41
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scan pending"
msgstr "Nog te scannen"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:306
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)"
msgstr "Scan overgeslagen (vorige scan was zeer recent)"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:59
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scanned"
msgstr "Gescand"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:65
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scanned with errors"
msgstr "Afgerond, maar met foutmeldingen"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:47
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scanning… (%{ progress }%)"
msgstr "Aan het scannen… (%{ progress }%)"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:28
#: front/src/components/auth/Settings.vue:323
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Scopes"
msgstr "Scopes"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:47
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:4
#: front/src/components/library/Albums.vue:12
#: src/components/library/Albums.vue:98
#: front/src/components/library/Artists.vue:98
#: src/components/library/Podcasts.vue:98
#: front/src/components/library/Radios.vue:39
#: src/components/library/Radios.vue:183
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:6
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:5 src/views/Search.vue:10
#: front/src/views/Search.vue:190 src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:12
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:12
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:6
#: src/views/playlists/List.vue:19 front/src/views/playlists/List.vue:132
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: front/src/components/Sidebar.vue:151
msgctxt "Sidebar/Navigation/List item.Link/Verb"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:15
msgctxt "Content/Library/Input.Label/Verb"
msgid "Search a remote library"
msgstr "Zoek een externe bibliotheek"
#: front/src/views/Search.vue:192
msgctxt "Head/Fetch/Title"
msgid "Search a remote object"
msgstr "Zoek een extern object"
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:180
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:176
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by account, summary, domain…"
msgstr "Zoek op account, samenvatting, domein…"
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:261
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, actor, name, description…"
msgstr "Zoek op domeinnaam, gebruikersnaam, beschrijving…"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:360
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, actor, name, reference, source…"
msgstr "Zoek op domeinnaam, actor, naam, referentie, bron…"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:245
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, name, account…"
msgstr "Zoek op domein, naam, account…"
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:229
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, name, MusicBrainz ID…"
msgstr "Zoek op domein, naam, MusicBrainz ID…"
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:242
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, title, artist, album, MusicBrainz ID…"
msgstr "Zoek op domein, titel, artiest, album, MusicBrainz ID…"
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:231
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, title, artist, MusicBrainz ID…"
msgstr "Zoek op domein, titel, artiest, MusicBrainz ID…"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:219
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, username, bio…"
msgstr "Zoek op domein, gebruikersnaam, biografie…"
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:197
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by name"
msgstr "Zoek op naam"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:227
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by name…"
msgstr "Zoek op naam…"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:325
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:327
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
msgid "Search by title, artist, album…"
msgstr "Zoek op titel, artiest, album…"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:198
msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder/Verb"
msgid "Search by username, e-mail address, code…"
msgstr "Zoek op gebruikersnaam, e-mailadres, code…"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:241
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by username, e-mail address, name…"
msgstr "Zoek op gebruikersnaam, e-mailadres, naam…"
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:165
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by username…"
msgstr "Zoek op gebruikersnaam…"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:36
msgctxt "Sidebar/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search for artists, albums, tracks…"
msgstr "Zoek naar artiesten, albums, nummers…"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:37
msgctxt "Sidebar/Search/Input.Label"
msgid "Search for content"
msgstr "Zoeken naar content"
#: front/src/components/audio/Search.vue:3
msgctxt "Content/Search/Title"
msgid "Search for some music"
msgstr "Zoek naar wat muziek"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:37
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:82
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:77
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:65
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:60
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Search on Discogs"
msgstr "Zoek bij Discogs"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:173
msgctxt "Search/*/*"
msgid "Search on the fediverse"
msgstr "Zoeken op de fediverse"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:74
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:69
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:61
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:56
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Search on Wikipedia"
msgstr "Zoeken op Wikipedia"
#: front/src/components/library/TagsSelector.vue:6
msgctxt "*/Dropdown/Placeholder/Verb"
msgid "Search…"
msgstr "Zoeken…"
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:45
#: front/src/components/library/Artists.vue:206
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:242
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Zoeken…"
#: front/src/components/library/Library.vue:18
#: src/views/admin/library/Base.vue:85
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:77
#: src/views/admin/users/Base.vue:38 front/src/views/content/Base.vue:36
msgctxt "Menu/*/Hidden text"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Submenu"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:12
msgctxt "Content/Admin/Menu.Title"
msgid "Sections"
msgstr "Secties"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:71
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Security"
msgstr "Beveiliging"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:135
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:136
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
msgid "Security"
msgstr "Beveiliging"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:110
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek backwards 30s"
msgstr "Terugspoelen met 30s"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:102
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek backwards 5s"
msgstr "Terugspoelen met 5s"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:114
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek forwards 30s"
msgstr "Vooruitspoelen met 30s"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:106
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek forwards 5s"
msgstr "Vooruitspoelen met 5s"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:302
msgctxt "Content/*/Select/Verb"
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:56
msgctxt "Content/Radio/Dropdown.Placeholder/Verb"
msgid "Select a filter"
msgstr "Filter kiezen"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:300
msgctxt "Content/*/Select/Verb"
msgid "Select all items"
msgstr "Selecteer alle voorwerpen"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:64
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:2
msgctxt "Content/*/Link/Verb"
msgid "Select one element"
msgid_plural "Select all %{ total } elements"
msgstr[0] "Selecteer %{ total } element"
msgstr[1] "Selecteer alle %{ total } elementen"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:69
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:7
msgctxt "Content/*/Link/Verb"
msgid "Select only current page"
msgstr "Alleen deze pagina kiezen"
#: front/src/components/AboutPod.vue:271 src/components/AboutPod.vue:7
msgctxt "Content/About/Email"
msgid "Send us an email: {{ contactEmail }}"
msgstr "Stuur ons een e-mail: {{ contactEmail }}"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:123
msgctxt "*/*/*"
msgid "Serie"
msgstr "Serie"
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:3 src/views/Search.vue:251
msgctxt "*/*/*"
msgid "Series"
msgstr "Series"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:70
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Series"
msgstr "Series"
#: front/src/components/Home.vue:48 src/components/Home.vue:18
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Server rules"
msgstr "Regels op deze server"
#: front/src/components/Sidebar.vue:46 src/components/common/UserMenu.vue:163
#: front/src/components/common/UserModal.vue:192
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:259
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:618
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:12
msgctxt "Content/Settings/Message"
msgid "Settings updated"
msgstr "Instellingen bijgewerkt"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:19
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "Settings updated successfully."
msgstr "De instellingen zijn bijgewerkt."
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:40
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
msgid "Share link"
msgstr "Link om te delen"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:83
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Share this link with other users so they can request access to this library by copy-pasting it in their pod search bar."
msgstr ""
"Deel deze link met anderen zodat ze toegang tot je bibliotheek kunnen "
"aanvragen, door de link te kopiëren naar hun zoekbalk."
#: front/src/views/content/Home.vue:18
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Share your work publicly and get subscribers on Funkwhale, the Fediverse or any podcasting application."
msgstr ""
"Deel je werk publiekelijk en krijg abonnees op Funkwhale, de Fediverse of "
"enig welke podcasting applicatie."
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:97
#: src/views/library/DetailBase.vue:80
msgctxt "Content/Library/Title"
msgid "Sharing link"
msgstr "Link om te delen"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:5
msgctxt "Content/Embed/Message"
msgid "Sharing will not work because this pod doesn't allow anonymous users to access content."
msgstr "Delen werkt niet omdat anonieme gebruikers geen toegang hebben tot content op deze pod."
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:68
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Short text"
msgstr "Korte tekst"
#: front/src/components/tags/List.vue:6
msgctxt "Content/*/Button/Label/Verb"
msgid "Show 1 more tag"
msgid_plural "Show %{ count } more tags"
msgstr[0] "Nog 1 tag tonen"
msgstr[1] "Nog %{ count } tags tonen"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:24
#: src/components/library/EditForm.vue:5
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Show all edits"
msgstr "Toon alle wijzigingen"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:76
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Show available keyboard shortcuts"
msgstr "Toon beschikbare sneltoetsen"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:329
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Show information about the upload status for this track"
msgstr "Toon informatie over de uploadstatus van dit nummer"
#: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:7
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:10
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:8
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:6
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Show less"
msgstr "Toon minder"
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:16
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:3
#: front/src/components/audio/ChannelsWidget.vue:13
#: front/src/components/audio/ChannelsWidget.vue:3
#: front/src/components/audio/album/Widget.vue:21
#: front/src/components/audio/album/Widget.vue:3
#: front/src/components/audio/artist/Widget.vue:20
#: front/src/components/audio/artist/Widget.vue:3
#: front/src/components/audio/track/Widget.vue:63
#: front/src/components/audio/track/Widget.vue:3
#: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:8
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:7
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:5
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:3
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:23
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:3
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:28
#: src/components/playlists/Widget.vue:3
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Show more"
msgstr "Toon meer"
#: front/src/views/Notifications.vue:122
msgctxt "Content/Notifications/Form.Label/Verb"
msgid "Show read notifications"
msgstr "Gelezen meldingen tonen"
#: front/src/components/audio/podcast/MobileRow.vue:183
#: front/src/components/audio/track/MobileRow.vue:166
msgctxt "Content/Track/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Show track actions"
msgstr "Toon nummer acties"
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:46
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:48
msgctxt "Content/Settings/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Show/hide password"
msgstr "Wachtwoord tonen/verbergen"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:97
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:119
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Showing one result"
msgid_plural "Showing results %{ start } to %{ end } from %{ total }"
msgstr[0] "Eén resultaat wordt getoond"
msgstr[1] "Resultaten %{ start } t/m %{ end } van %{ total }"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:133
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:117
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:120
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:75
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:141
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:93
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:120
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:202
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:109
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:119
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:182
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Showing results %{ start }-%{ end } on %{ total }"
msgstr "Resultaten - %{ start }-%{ end } van de %{ total }"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:146
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Shuffle queue"
msgstr "Wachtrij shuffelen"
#: front/src/components/audio/Player.vue:422
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Shuffle your queue"
msgstr "Shuffel je wachtrij"
#: front/src/components/common/LoginModal.vue:75
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:175
#: front/src/components/common/UserModal.vue:211
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Sign up"
msgstr "Aanmelden"
#: front/src/components/About.vue:37 src/components/Home.vue:124
msgctxt "*/Signup/Title"
msgid "Sign up"
msgstr "Aanmelden"
#: front/src/views/auth/Signup.vue:47
msgctxt "*/Signup/Title"
msgid "Sign Up"
msgstr "Aanmelden"
#: front/src/components/About.vue:43 src/components/About.vue:2
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Sign up now to keep a track of your favorites, create playlists, discover new content and much more!"
msgstr ""
"Maak nu een account aan om je favorieten op te slaan, afspeellijsten te "
"maken, nieuwe content te ontdekken en nog veel meer!"
#: front/src/components/Home.vue:130 src/components/Home.vue:2
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "Sign up now to keep track of your favorites, create playlists, discover new content and much more!"
msgstr ""
"Maak nu een account aan om je favorieten op te slaan, afspeellijsten te "
"maken, nieuwe content te ontdekken en nog veel meer!"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:55
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)"
msgid "Sign-up"
msgstr "Registreren"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:84
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:215
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:210
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
msgid "Sign-up date"
msgstr "Geregistreerd op"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:70
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Sign-ups"
msgstr "Aanmeldingen"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:92
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:35
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:30
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:122
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:32
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:81
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:252
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:247
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:124
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:32
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:82
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:43
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:24
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:33
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
msgctxt "Content/Library/*"
msgid "Skipped"
msgstr "Overgeslagen"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:74
msgctxt "Content/Library/Label"
msgid "Skipped files"
msgstr "Overgeslagen bestanden"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:135
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:130
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:3
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label"
msgid "Software"
msgstr "Software"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:29
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
msgid "Some tracks in your queue are already in this playlist:"
msgstr "Een aantal nummers in je wachtrij staat al in deze afspeellijst:"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:18
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:2
msgctxt "Content/Channel/Header"
msgid "Some uploads couldn't be published"
msgstr "Sommige uploads konden niet gepubliceerd worden"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:13
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Sorry, the page you asked for does not exist:"
msgstr "Sorry, de opgevraagde pagina bestaat niet:"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:64
msgctxt "Sidebar/Search/Error.Label"
msgid "Sorry, there are no results for this search"
msgstr "Sorry, er zijn geen resultaten voor deze zoekopdracht"
#: front/src/components/Footer.vue:87
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Source code"
msgstr "Broncode"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:109
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:34
msgctxt "Content/Profile/User role"
msgid "Staff member"
msgstr "Staflid"
#: front/src/components/AboutPod.vue:38 src/components/AboutPod.vue:214
#: front/src/components/AboutPod.vue:2
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
#: front/src/components/Home.vue:60 src/components/Home.vue:2
#: front/src/views/admin/Settings.vue:78
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:602
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account"
msgstr "Statistieken worden berekend op basis van de activiteit en media op je server, en vertegenwoordigen niet de activiteit voor dit account"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:489
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this domain"
msgstr "Statistieken worden berekend op basis van de activiteit en media op je server, en vertegenwoordigen niet de activiteit voor dit domein"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:439
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:422
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:434
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:381
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:227
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:475
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:405
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this object"
msgstr "Statistieken worden berekend op basis van de activiteit en media op je server, en vertegenwoordigen niet de activiteit voor dit object"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:97
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:12
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:63
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:45
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:50
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:7
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:70
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:32
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:167
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:162
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:18
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:18
#: src/views/library/Edit.vue:38
msgctxt "*/*/*"
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:32 src/views/playlists/Detail.vue:1
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Stop Editing"
msgstr "Bewerken stoppen"
#: front/src/components/Queue.vue:175 src/components/radios/Button.vue:4
#: front/src/components/radios/Button.vue:1
msgctxt "*/Player/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Stop radio"
msgstr "Radio stoppen"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:110
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:96
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:76
msgctxt "*/*/*"
msgid "Subcategory"
msgstr "Subcategorie"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:41
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Submit"
msgstr "Indienen"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:128
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Submit and apply edit"
msgstr "Bewerking verzenden en toepassen"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:11
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Submit another edit"
msgstr "Nog een bewerking verzenden"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:87
msgctxt "Popup/*/Button.Label"
msgid "Submit report"
msgstr "Rapport indienen"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:61
msgctxt "Content/Library/Input.Label"
msgid "Submit search"
msgstr "Zoekopdracht versturen"
#: front/src/views/Search.vue:189
msgctxt "Content/Search/Button.Label/Verb"
msgid "Submit Search Query"
msgstr "Zoekopdracht versturen"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:131
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Submit suggestion"
msgstr "Suggestie versturen"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:19
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:19
msgctxt "Content/Moderation/*"
msgid "Submitted by"
msgstr "Ingediend door"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:114
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:29
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonneren"
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:54
msgctxt "Content/Channel/Button/Verb"
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonneren"
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:6
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:12
msgctxt "Content/Track/*/Verb"
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonneren"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:49
#: src/views/channels/DetailBase.vue:44
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:3
msgctxt "Content/Channels/Header"
msgid "Subscribe on Funkwhale"
msgstr "Abonneren op Funkwhale"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:72
#: src/views/channels/DetailBase.vue:67
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:3
msgctxt "Content/Channels/Header"
msgid "Subscribe on the Fediverse"
msgstr "Abonneren op de Fediverse"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:130
msgctxt "Head/Fetch/Title"
msgid "Subscribe to a podcast hosted on the Fediverse"
msgstr "Abonneren op een podcast beheerd op de Fediverse"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:126 src/views/Search.vue:194
msgctxt "Head/Fetch/Title"
msgid "Subscribe to a podcast RSS feed"
msgstr "Abonneren op een podcast RSS feed"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:88
msgctxt "Content/Profile/Button"
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonneren op feed"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:190
msgctxt "Search/*/*"
msgid "Subscribe to podcast via RSS"
msgstr "Abonneren op podcast via RSS"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:40
#: src/views/channels/DetailBase.vue:35
msgctxt "Popup/Channel/Title/Verb"
msgid "Subscribe to this channel"
msgstr "Abonneren op dit kanaal"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:58
#: src/views/channels/DetailBase.vue:53
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:3
msgctxt "Content/Channels/Header"
msgid "Subscribe via RSS"
msgstr "Abonneren via RSS"
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:102
msgctxt "Content/Subscriptions/Header"
msgid "Subscribed Channels"
msgstr "Geabonneerde Kanalen"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:99
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:14
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Subscription"
msgstr "Abonnement"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:77
msgctxt "Content/Admin/Menu"
msgid "Subsonic"
msgstr "Subsonic"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:3
msgctxt "Content/Settings/Title"
msgid "Subsonic API password"
msgstr "Wachtwoord voor Subsonic-API"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:41
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Suggest a change using the form below."
msgstr "Stel een wijziging voor middels het formulier hieronder."
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:7
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Suggest an edit on this album"
msgstr "Stel een wijziging voor op dit album"
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:7
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Suggest an edit on this artist"
msgstr "Stel een wijziging voor op deze artiest"
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:7
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Suggest an edit on this track"
msgstr "Stel een wijziging voor op dit nummer"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:52
msgctxt "Popup/Instance/List.Label"
msgid "Suggested choices"
msgstr "Aanbevelingen"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:119
msgctxt "*/*/*"
msgid "Summary (optional)"
msgstr "Samenvatting (optioneel)"
#: front/src/components/Footer.vue:75
msgctxt "Footer/*/Listitem.Link"
msgid "Support forum"
msgstr "Support-forum"
#: front/src/views/Notifications.vue:14
msgctxt "Content/Notifications/Header"
msgid "Support this Funkwhale pod"
msgstr "Steun deze Funkwhale pod"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:121
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:86
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:75
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:78
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Supported extensions: %{ extensions }"
msgstr "Ondersteunde uitbreidingen: %{ extensions }"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:11
#: src/components/playlists/Editor.vue:2
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
msgid "Syncing changes to server…"
msgstr "Bezig met synchroniseren van wijzigingen naar server…"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:45
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:70
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:65
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Tag data"
msgstr "Tag data"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:72
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:58
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:38 src/views/Search.vue:240
msgctxt "*/*/*"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:17
#: front/src/components/library/Albums.vue:22
#: src/components/library/Artists.vue:22
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:22
#: src/views/admin/library/Base.vue:39
#: front/src/views/admin/library/TagsList.vue:29 src/edits.js:51
#: src/edits.js:79 front/src/edits.js:122 src/entities.js:120
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:48
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:49
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Takedown request"
msgstr "Verzoek tot uitschakelen"
#: front/src/components/AboutPod.vue:28 src/components/AboutPod.vue:71
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Terms and privacy policy"
msgstr "Voorwaarden en privacy beleid"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:49
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:3
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:65
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:67
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Text copied to clipboard!"
msgstr "Tekst gekopieerd naar het klembord!"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:48
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The album will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
msgstr ""
"Het album zal worden verwijderd, samen met alle bijbehorende bestanden en "
"data. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:84
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:79
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The album will be removed, as well as associated uploads, tracks, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr "Het album en de bijbehorende nummers, favorieten en luisterhistorie worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:57
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "The application is also requesting the following unknown permissions:"
msgstr "De applicatie verzoekt ook de volgende onbekende machtigingen:"
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:83
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:78
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr ""
"The artiest wordt verwijderd, samen met bijbehorende uploads, nummers, "
"albums, favorieten en luisterhistorie. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:125
#: src/views/channels/DetailBase.vue:120
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:16
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The channel will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
msgstr ""
"Dit kanaal zal worden verwijderd, samen met alle bijbehorende bestanden en "
"data. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:71
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:66
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The channel will be removed, as well as associated uploads, tracks, and albums. This action is irreversible."
msgstr ""
"Het kanaal zal worden verwijderd, samen met alle bijbehorende uploads, "
"nummers en albums. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/components/Footer.vue:91
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "The Funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading."
msgstr ""
"Het Funkwhale-logo is met liefde ontworpen en aangeleverd door Francis "
"Gading."
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:21
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
msgid "The given address is not a Funkwhale server"
msgstr "Het opgegeven adres is geen Funkwhale-server"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:58
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone."
msgstr "De bibliotheek en al haar nummers worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:57
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:52
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The library will be removed, as well as associated uploads, and follows. This action is irreversible."
msgstr "De bibliotheek zal worden verwijderd, samen met alle bijbehorende nummers en volgers. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:199
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
msgid "The metadata included in the file is invalid or some mandatory fields are missing."
msgstr ""
"De metadata bij het bestand zijn ongeldig, of sommige verplichte velden "
"ontbreken."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:65
msgctxt "Content/Library/List item"
msgid "The music files you are uploading are in OGG, Flac, MP3 or AIFF format"
msgstr ""
"De muziekbestanden die je uploadt, hebben het OGG, Flac, MP3 of AIFF formaat"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:59
msgctxt "Content/Library/List item"
msgid "The music files you are uploading are tagged properly."
msgstr "De muziekbestanden die je uploadt, hebben de juiste tags."
#: front/src/components/Queue.vue:36 src/components/Queue.vue:29
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph"
msgid "The next track will play automatically in a few seconds…"
msgstr ""
"Het volgende nummer zal automatisch worden afgespeeld over een paar seconden…"
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:31
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The note will be removed. This action is irreversible."
msgstr "De notitie zal worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:144
msgctxt "Content/Moderation/Message"
msgid "The object associated with this report was deleted."
msgstr "Het object behorend bij dit verslag is verwijderd."
#: front/src/components/playlists/Form.vue:23
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
msgid "The playlist could not be created"
msgstr "De afspeellijst kon niet worden gecreëerd"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:130
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "The refresh request hasn't been processed in time by our server. It will be processed later."
msgstr ""
"Het verversverzoek is niet op tijd verwerkt door onze server. Het zal later "
"worden verwerkt."
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:67
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:55
msgctxt "*/*/Error"
msgid "The remote server answered with HTTP %{ status }"
msgstr "De externe server reageerde met HTTP %{ status }"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:20
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:8
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "The remote server answered, but returned data was unsupported by Funkwhale."
msgstr ""
"De externe server reageerde, maar de geretourneerde data wordt niet "
"ondersteund door Funkwhale."
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:73
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:61
msgctxt "*/*/Error"
msgid "The remote server didn't respond quickly enough"
msgstr "The externe server reageerde niet snel genoeg"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:79
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:67
msgctxt "*/*/Error"
msgid "The remote server returned invalid JSON or JSON-LD data"
msgstr "De externe server retourneerde ongeldigde JSON of JSON-LD data"
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:247
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected albums will be removed, as well as associated tracks, uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr ""
"De geselecteerde albums worden verwijderd, samen met bijbehorende nummers, "
"uploads, favorieten en luisterhistorie. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:244
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr ""
"De geselecteerde artiest wordt verwijderd, samen met bijbehorende uploads, "
"nummers, favorieten en luistergeschiedenis. Dit kan niet ongedaan gemaakt "
"worden."
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:276
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected library will be removed, as well as associated uploads and follows. This action is irreversible."
msgstr ""
"De geselecteerde bibliotheek zal worden verwijderd, samen met de "
"bijbehorende uploads en volgers. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:212
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected tag will be removed and unlinked with existing content, if any. This action is irreversible."
msgstr ""
"De geselecteerde tag zal worden verwijderd en worden losgekoppeld van enige "
"bestaande content. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:257
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected tracks will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr ""
"De geselecteerde nummers worden verwijderd, samen met bijbehorende uploads, "
"favorieten en luistergeschiedenis. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:375
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected upload will be removed. This action is irreversible."
msgstr ""
"De geselecteerde upload zal worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan gemaakt "
"worden."
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:16
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
msgid "The server might be down"
msgstr "De server is mogelijk niet beschikbaar"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance."
msgstr "De Subsonic-API is niet beschikbaar op deze server."
#: front/src/components/library/EditCard.vue:131
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "The suggestion will be completely removed, this action is irreversible."
msgstr "De suggestie zal worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:46
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:41
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The tag will be removed and unlinked from any existing entity. This action is irreversible."
msgstr ""
"De content zal worden verwijderd en losgekoppeld van enig welke entiteit. "
"Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:38
msgctxt "Popup/Playlist/Error message.Title"
msgid "The track can't be added to a playlist"
msgstr "Het nummer kan niet aan een afspeellijst worden toegevoegd"
#: front/src/components/Queue.vue:31 src/components/Queue.vue:24
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Title"
msgid "The track cannot be loaded"
msgstr "Het nummer kan niet worden geladen"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:85
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:80
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The track will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
msgstr ""
"Het nummer zal worden verwijderd, samen met alle bijbehorende bestanden en "
"data. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:84
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:79
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The track will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr ""
"Het nummer zal worden verwijderd, samen met alle bijbehorende uploads, "
"favorieten en luistergeschiedenis. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:64
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:59
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The upload will be removed. This action is irreversible."
msgstr "De content zal worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/components/Sidebar.vue:530 src/components/common/UserModal.vue:204
#: front/src/components/common/UserModal.vue:206 src/components/Sidebar.vue:532
msgctxt "Sidebar/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:106
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "There are no tracks in this playlist yet"
msgstr "Er zitten nog geen nummers in deze afspeellijst"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:88
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
msgid "This action is irreversible."
msgstr "Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:31
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:7
msgctxt "Content/Album/Paragraph"
msgid "This album is present in the following libraries:"
msgstr "Dit album is beschikbaar in de volgende verzamelingen:"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:60
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
msgid "This artist is present in the following libraries:"
msgstr "Deze artiest komt voor in de volgende verzamelingen:"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:228
msgctxt "Content/Moderation/Popup"
msgid "This domain is present in your allow-list"
msgstr "Dit domein is aanwezig in je toestemmingslijst"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:86
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:81
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:73
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "This domain is subject to specific moderation rules"
msgstr "Dit domein is onderhevig aan moderatieregels"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:20
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "This entity is subject to specific moderation rules"
msgstr "Deze entiteit is onderhevig aan specifieke moderatieregels"
#: front/src/views/content/Home.vue:5
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space for every user."
msgstr "Deze server biedt tot %{quota} opslagruimte aan elke gebruiker."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:503
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This is irreversible and will permanently remove your data from our servers. You will we immediatly logged out."
msgstr ""
"Dit is onomkeerbaar en zal permanent al je data van onze servers "
"verwijderen. Je zult onmiddellijk worden uitgelogd."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:228
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "This is the list of applications that have access to your account data."
msgstr "Dit is de lijst van applicaties die toegang hebben tot je accountdata."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:305
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "This is the list of applications that you have registered."
msgstr "Dit is de lijst van applicaties die je geregistreerd hebt."
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:42 src/views/auth/ProfileBase.vue:3
msgctxt "Content/Profile/Button.Paragraph"
msgid "This is you!"
msgstr "Dit ben jij!"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:54
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "This kind of object isn't supported yet"
msgstr "Dit soort object wordt nog niet ondersteund"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:143
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
msgid "This library contains my personal music, I hope you like it."
msgstr "Deze bibliotheek bevat mijn persoonlijke muziek. Ik hoop dat het je smaak is."
#: front/src/views/library/DetailAlbums.vue:5
#: src/views/library/DetailOverview.vue:9
#: front/src/views/library/DetailTracks.vue:5
msgctxt "*/*/*"
msgid "This library is empty, you should upload something in it!"
msgstr "Deze bibliotheek is leeg. Je zou er iets naartoe moeten uploaden!"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:252
#: src/views/library/DetailBase.vue:265
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content"
msgstr ""
"Deze bibliotheek is privé en goedkeuring van de eigenaar is nodig om de "
"inhoud te benaderen"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:253
#: src/views/library/DetailBase.vue:267
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "This library is public and you can access its content freely"
msgstr ""
"Deze bibliotheek is publiek toegankelijk en je kunt de inhoud vrij benaderen"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:266
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "This library is restricted to users on this pod only"
msgstr "Deze bibliotheek is beperkt tot gebruikers van deze pod"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:39
msgctxt "Modal/*/Paragraph"
msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want."
msgstr ""
"Dit kan gevolgen hebben voor veel elementen of onomkeerbare consequenties "
"hebben. Controleer of je dit écht wilt doen."
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:227
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "This object cannot be retrieved"
msgstr "Dit object kan niet worden opgehaald"
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:12
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:12
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:12
msgctxt "Content/*/Message"
msgid "This object is managed by another server, you cannot edit it."
msgstr ""
"Dit object wordt beheerd door een andere server. Je kunt het niet bewerken."
#: front/src/components/Home.vue:102
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "This pod runs Funkwhale, a community-driven project that lets you listen and share music and audio within a decentralized, open network."
msgstr ""
"Deze pod draait Funkwhale, een gemeenschapgestuurd project dat je muziek en "
"audio laat beluisteren en delen binnen een gedecentraliseerd open netwerk."
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:38
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track could not be processed, please make sure it is tagged correctly"
msgstr "Dit nummer kon niet worden verwerkt. Controleer dat het goed getagd is"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:34
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track has been uploaded, but hasn't been processed by the server yet"
msgstr "Nummer is geüpload, maar is nog niet verwerkt door de server"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:30
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track has been uploaded, but hasn't been scheduled for processing yet"
msgstr ""
"Dit nummer is geüpload, maar is nog niet ingepland om verwerkt te worden "
"door de server"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:26
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track is already present in one of your libraries"
msgstr "Nummer is al aanwezig in één van je bibliotheken"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:190
msgctxt "*/Queue/Button/Title"
msgid "This track is not available in any library you have access to"
msgstr ""
"Dit nummer is niet beschikbaar in een bibliotheek waar je toegang tot hebt"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:209
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
msgid "This track is present in the following libraries:"
msgstr "Dit nummer komt voor in de volgende verzamelingen:"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:33
msgctxt "Content/Profile/Paragraph"
msgid "This user shared the following libraries"
msgstr "Deze gebruiker heeft de volgende verzamelingen gedeeld"
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:124
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "This user wants to sign-up on your pod."
msgstr "Deze gebruiker wil zich aanmelden bij je pod."
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:58
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone."
msgstr "De afspeellijst wordt volledig verwijderd; dit kan niet ongedaan worden gemaakt."
#: front/src/views/radios/Detail.vue:30 src/views/radios/Detail.vue:11
msgctxt "Popup/Radio/Paragraph"
msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone."
msgstr "De radio wordt volledig verwijderd; dit kan niet ongedaan worden gemaakt."
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:86
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:40
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account."
msgstr "De toegang tot de Subsonic-API vanaf dit account wordt uitgeschakeld."
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:497
msgctxt "Content/Moderation/Popup,Paragraph"
msgid "This will delete the object associated with this report and mark the report as resolved. The deletion is irreversible."
msgstr ""
"Dit zal het object verwijderen dat bij dit rapport hoort, en het rapport als "
"opgelost markeren. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden."
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:61
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:15
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This will log you out from existing devices that use the current password."
msgstr "Je wordt uitgelogd op elk apparaat met het huidige wachtwoord."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:362
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This will permanently remove the application and all the associated tokens."
msgstr ""
"Dit zal de applicatie en alle bijbehorende tokens verwijderen. Dit kan niet "
"ongedaan worden gemaakt."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:271
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This will prevent this application from accessing the service on your behalf."
msgstr "Dit zal de applicatie verhinderen om de dienst namens jou te benaderen."
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:65
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "This will remove all tracks from this playlist and cannot be undone."
msgstr "Alle nummers worden verwijderd uit de afspeellijst; dit kan niet ongedaan worden gemaakt."
#: front/src/components/audio/podcast/Table.vue:121
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:209
#: front/src/components/channels/AlbumForm.vue:16
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:4
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:42
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:2
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:42
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:2
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:117
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:112
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:117
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:112
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:94
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:2 src/edits.js:63
#: src/edits.js:91
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:32
msgctxt "Popup/Instance/Paragraph"
msgid "To continue, please select the Funkwhale instance you want to connect to. Enter the address directly, or select one of the suggested choices."
msgstr "Selecteer met welke Funkwhale-server je wil verbinden. Voer zelf de URL in, of kies een van de suggesties."
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:154
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Toggle favorite"
msgstr "Favoriet"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:134
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Toggle mute"
msgstr "Stil"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:142
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Toggle queue looping"
msgstr "Rij doorlopen"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:298
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:293
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:279
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:274
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:278
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:273
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:241
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:236
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:344
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:339
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:374
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:369
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:295
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:290
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label"
msgid "Total size"
msgstr "Totale grootte"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:88
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Total size of the files in this library"
msgstr "Totale grootte van de bestanden in deze verzameling"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:155
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:150
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:23
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Total users"
msgstr "Totaal aantal gebruikers"
#: front/src/components/AboutPod.vue:244 src/components/AboutPod.vue:32
msgctxt "Content/About/*"
msgid "track"
msgid_plural "tracks"
msgstr[0] "nummer"
msgstr[1] "nummers"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:44
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:290
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:315
#: front/src/components/mixins/Report.vue:30
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:226
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:221
#: front/src/components/mixins/Report.vue:31
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Track"
msgstr "Nummer"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:13
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Track #%{ id } - %{ name }"
msgstr "Nummer #%{ id } - %{ name }"
#: front/src/components/Queue.vue:113
msgctxt "Sidebar/Queue/Text"
msgid "Track %{ index } of %{ length }"
msgstr "Nummer %{ index } van %{ length }"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:108
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:103
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Track data"
msgstr "Nummergegevens"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:29
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:271
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:271
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "Track details"
msgstr "Nummerdetails"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:9
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:4
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Track Details"
msgstr "Nummerdetails"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:75
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:76
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
msgid "Track name"
msgstr "Naam van nummer"
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:9
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Track Picture"
msgstr "Afbeelding van nummer"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:6
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:50
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:1
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:81
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:57
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:76
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:58
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:17
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:76 src/views/Search.vue:227
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:333
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:328
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:315
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:310
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:326
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:321
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:24
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:276
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:271
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:164
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:159
#: front/src/views/admin/library/TracksList.vue:29
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:440
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:435
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:366
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:361
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:246
#: src/views/channels/DetailBase.vue:241 front/src/views/content/Base.vue:9
#: src/views/library/DetailBase.vue:106 front/src/views/playlists/Detail.vue:97
#: src/views/playlists/Detail.vue:2 front/src/views/radios/Detail.vue:45
msgctxt "*/*/*"
msgid "Tracks"
msgstr "Nummers"
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:38
msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun"
msgid "Tracks matching filter"
msgstr "Nummers volgens filter"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:164
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:293
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:288
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:192
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:187
msgctxt "Content/Track/Table.Label/Noun"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: front/src/components/common/LoginModal.vue:73
msgctxt "Popup/Title/Noun"
msgid "Unauthenticated"
msgstr "Ongeauthenticeerd"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:67
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:80
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:22
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short"
msgid "Under moderation rule"
msgstr "Gemodereerd"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:84
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Unfocus searchbar"
msgstr "Deselecteer zoekbalk"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:125
#: src/views/content/remote/Card.vue:141
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:21
#: src/views/content/remote/Card.vue:37
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:2
#: src/views/content/remote/Card.vue:18
msgctxt "*/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Unfollow"
msgstr "Ontvolgen"
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:3
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Unfollow"
msgstr "Ontvolgen"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:129
#: src/views/content/remote/Card.vue:25
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:6
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Unfollow this library?"
msgstr "Wil je deze verzameling ontvolgen?"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:85
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:88
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:73
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:76
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:203
msgctxt "*/*/Error"
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout"
#: front/src/components/audio/Player.vue:410
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:74
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Unmute"
msgstr "Ontdempen"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:267
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Unresolve"
msgstr "Niet opgelost"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:75
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:31
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Unresolved"
msgstr "Niet opgelost"
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:56
msgctxt "Content/Channel/Button/Verb"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Ontvolgen"
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:3
msgctxt "Content/Track/Button.Message"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Ontvolgen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:449
msgctxt "*/*/*"
msgid "Update"
msgstr "Update"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:44
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Update"
msgstr "Update"
#: front/src/App.vue:213
msgctxt "App/Message/Paragraph"
msgid "Update"
msgstr "Update"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:71
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Update"
msgstr "Update"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:61
msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
msgid "Update application"
msgstr "Applicatie bijwerken"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:224
#: src/views/channels/DetailBase.vue:219
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
msgid "Update channel"
msgstr "Kanaal bijwerken"
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:44
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
msgid "Update description"
msgstr "Omschrijving bijwerken"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:41
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Update library"
msgstr "Verzameling bijwerken"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:50
#: src/components/playlists/Form.vue:1
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Update playlist"
msgstr "Afspeellijst bijwerken"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:42
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Update settings"
msgstr "Instellingen bijwerken"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:29
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:11
msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
msgid "Update your password"
msgstr "Wachtwoord bijwerken"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:110
msgctxt "*/*/*"
msgid "Updated on %{ date }"
msgstr "Bijgewerkt op %{ date }"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:169
#: src/views/channels/DetailBase.vue:164
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
msgid "Upload"
msgstr "Uploaden"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:38
#: src/views/library/DetailBase.vue:112
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Upload"
msgstr "Uploaden"
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:88
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:83
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Upload data"
msgstr "Gegevens uploaden"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:109
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:17
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Upload date"
msgstr "Uploaddatum"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:364
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:365
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota"
msgstr ""
"Upload geweigerd. Zorg ervoor dat het bestand niet te groot is en dat je je "
"quotum nog niet hebt bereikt"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:9
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "Upload details"
msgstr "Uploaddetails"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:10
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "Upload is still pending and will soon be processed by the server."
msgstr "Upload staat nog in de wacht en wordt spoedig verwerkt door de server."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:42
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Upload music from your local storage"
msgstr "Upload muziek van je local storage"
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:27
msgctxt "*/*/*"
msgid "Upload New Picture…"
msgstr "Nieuwe afbeelding uploaden…"
#: front/src/components/AboutPod.vue:192
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:355
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:350
msgctxt "*/*/*"
msgid "Upload quota"
msgstr "Uploadquotum"
#: front/src/views/content/Home.vue:31
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Upload third-party content in a library"
msgstr "Upload third-party content in je verzameling"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:373
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Upload timeout, please try again"
msgstr "Upload verlopen; probeer het opnieuw"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:20
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "Upload was skipped because a similar one is already available in one of your libraries."
msgstr ""
"Upload was overgeslagen omdat een vergelijkbare upload al beschikbaar is in "
"één van je verzamelingen."
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:15
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "Upload was successfully processed by the server."
msgstr "Geüpload nummer is verwerkt door de server."
#: front/src/views/content/Home.vue:36
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Upload your personal music library to Funkwhale to enjoy it from anywhere and share it with friends and family."
msgstr ""
"Upload je persoonlijke muziekverzameling naar Funkwhale om ervan te genieten "
"van waar dan ook, en om het te delen met vrienden en familie."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:133
msgctxt "Content/Library/Table"
msgid "Uploaded"
msgstr "Geüpload"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:364
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
msgid "Uploaded by <a class=\"internal\" href=\"%{ uploaderUrl }\">%{ uploader }</a> on <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate }</time>"
msgstr ""
"Geüpload door <a class=\"internal\" href=\"%{ uploaderUrl }\">%{ uploader }</"
"a> op <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate }</time>"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:372
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
msgid "Uploaded on <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate }</time>"
msgstr ""
"Geüpload op <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate "
"}</time>"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:91
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:56
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:45
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:1
msgctxt "Channels/*/*"
msgid "Uploading"
msgstr "Bezig met uploaden"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:4
msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short"
msgid "Uploading"
msgstr "Bezig met uploaden"
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:44
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Uploading file…"
msgstr "Bezig met bestand uploaden…"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:136
msgctxt "Content/Library/Table"
msgid "Uploading…"
msgstr "Bezig met uploaden…"
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:81
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:22
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:52
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:12
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:90
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:309
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:304
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:303
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:298
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:302
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:297
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:34
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:288
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:283
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:368
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:363
#: front/src/views/admin/library/UploadsList.vue:29
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:409
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:404
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:330
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:325
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:91
msgctxt "*/*/*"
msgid "Uploads"
msgstr "Uploads"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:37
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:3
msgctxt "Content/Channel/Header"
msgid "Uploads are being processed"
msgstr "Uploads worden verwerkt"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:6
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:3
msgctxt "Content/Channel/Header"
msgid "Uploads published successfully"
msgstr "Uploads succesvol gepubliceerd"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:158
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:153
msgctxt "'Content/*/*/Noun"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:180
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:22
msgctxt "Content/Applications/Help Text"
msgid "Use \"urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob\" as a redirect URI if your application is not served on the web."
msgstr ""
"Gebruik \"urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob\" als redirect URI als je applicatie "
"niet geserveerd wordt op het web."
#: front/src/components/Footer.vue:36
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Use another instance"
msgstr "Andere server gebruiken"
#: front/src/components/common/UserModal.vue:213
#: front/src/components/common/UserModal.vue:215
msgctxt "Sidebar/*/List item.Link"
msgid "Use another instance"
msgstr "Andere server gebruiken"
#: front/src/components/Home.vue:181
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Use Funkwhale on other devices with our apps"
msgstr "Gebruik Funkwhale op andere apparaten met onze apps"
#: front/src/components/About.vue:164
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Use Funkwhale on other devices with our apps."
msgstr "Gebruik Funkwhale op andere apparaten met onze apps."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:397
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "Use plugins to extend Funkwhale and get additional features."
msgstr ""
"Gebruik plugins om Funkwhale uit te breiden en extra eigenschappen te "
"krijgen."
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:50
msgctxt "*/*/Field,Help"
msgid "Use this field to provide additional context to the moderator that will handle your report."
msgstr ""
"Gebruik dit veld om extra context te geven aan de moderator die dit rapport "
"zal behandelen."
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:23
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
msgid "Use this form to request a password reset. We will send an e-mail to the given address with instructions to reset your password."
msgstr ""
"Met dit formulier kun je je wachtwoord laten resetten. Je ontvangt van ons "
"een e-mail op het door jou ingevoerde aangegeven adres met de instructies om "
"je wachtwoord te herstellen."
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:26
msgctxt "*/Moderation/Popup,Paragraph"
msgid "Use this form to submit a report to our moderation team."
msgstr ""
"Gebruik dit formulier om een rapport in te dienen voor ons moderatieteam."
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:40
msgctxt "Content/Fetch/Paragraph"
msgid "Use this form to subscribe to a channel hosted somewhere else on the Fediverse."
msgstr ""
"Gebruik dit formulier om je te abonneren op een kanaal dat elders op de "
"Fediverse wordt beheerd."
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:35
msgctxt "Content/Fetch/Paragraph"
msgid "Use this form to subscribe to an RSS feed from its URL."
msgstr "Gebruik dit formulier om je te abonneren op een RSS feed vanaf z'n URL."
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:205
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it."
msgstr ""
"Gebruik deze instelling om tijdelijk het beleid in en uit te schakelen "
"zonder het helemaal te verwijderen."
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:77
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:7
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Used"
msgstr "Gebruikt"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:134
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:120
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:100
msgctxt "*/*/*"
msgid "Used for the itunes:email and itunes:name field required by certain platforms such as Spotify or iTunes."
msgstr ""
"Gebruikt voor de itunes:email en itunes:name velden die vereist zijn door "
"sommige platformen zoals Spotify en iTunes."
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:54
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:40
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:20
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
msgctxt "Content/Channels/Paragraph"
msgid "Used in URLs and to follow this channel in the Fediverse. It cannot be changed later."
msgstr ""
"Gebruikt in URLs en om dit kanaal te volgen op de Fediverse. Het kan later "
"niet aangepast worden."
#: front/src/components/Home.vue:154
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "Useful links"
msgstr "Handige links"
#: front/src/views/library/Edit.vue:28
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
#: front/src/components/Home.vue:191
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "User guides"
msgstr "Handleidingen"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:79
msgctxt "Content/Admin/Menu"
msgid "User Interface"
msgstr "Gebruikersinterface"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:26
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:2
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:55
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
msgid "User libraries"
msgstr "Gebruikersverzamelingen"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:20
msgctxt "Content/Profile/Header"
msgid "User Libraries"
msgstr "Gebruikersverzamelingen"
#: front/src/components/library/Radios.vue:26
msgctxt "Content/Radio/Title"
msgid "User radios"
msgstr "Gebruikersradio's"
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:12
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:4
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:166
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
msgid "User Requests"
msgstr "Gebruikerverzoeken"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:49
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:2
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:86
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:113
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:108
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:87
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:27
#: src/components/auth/LoginForm.vue:3
msgctxt "Content/Login/Input.Label/Noun"
msgid "Username or e-mail address"
msgstr "Gebruikersnaam of e-mailadres"
#: front/src/components/Sidebar.vue:41
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:65
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:7
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:88
#: src/views/admin/users/Base.vue:4
#: front/src/views/admin/users/UsersList.vue:23
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
#: front/src/components/About.vue:48 src/components/About.vue:7
msgctxt "Content/About/Paragraph"
msgid "Users on this pod also get %{ quota } of free storage to upload their own content!"
msgstr ""
"Gebruikers op deze pod krijgen ook %{ quota } aan gratis opslag om hun eigen "
"content te uploaden!"
#: front/src/components/Home.vue:135 src/components/Home.vue:7
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "Users on this pod also get %{ quota } of free storage to upload their own content!"
msgstr ""
"Gebruikers van deze pod krijgen ook %{ quota } aan gratis opslag om hun "
"eigen content te uploaden!"
#: front/src/components/Footer.vue:51
msgctxt "Footer/*/Title"
msgid "Using Funkwhale"
msgstr "Gebruik van Funkwhale"
#: front/src/components/Footer.vue:33
msgctxt "Footer/*/List item"
msgid "Version %{version}"
msgstr "Versie (%{version})"
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:278
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:278
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "View album"
msgstr "Album bekijken"
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:285
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:285
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "View artist"
msgstr "Artiest bekijken"
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:283
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:283
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "View channel"
msgstr "Kanaal bekijken"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:29
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:13
msgctxt "Content/Channel/Button"
msgid "View errored uploads"
msgstr "Uploads met fouten bekijken"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:41
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:81
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:120
msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
msgid "View files"
msgstr "Bestanden bekijken"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:63
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:104
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:99
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:109
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:104
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:44
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:39
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:45
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:40
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:44
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:39
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:29
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:36
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:24
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:31
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:29
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:24
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:45
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:40
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:30
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:37
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:25
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:32
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:33
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:37
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:28
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:32
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:26
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:21
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "View in Django's admin"
msgstr "Kijk in Django's admin"
#: front/src/components/Home.vue:212
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "View more…"
msgstr "Meer bekijken…"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:24
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:63
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:58
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:51
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:46
#: src/views/auth/ProfileBase.vue:13
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:102
#: src/views/channels/DetailBase.vue:97
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:11
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "View on %{ domain }"
msgstr "Op %{ domain } bekijken"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:33
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:78
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:73
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:194
msgctxt "Content/*/*/Clickable, Verb"
msgid "View on MusicBrainz"
msgstr "Bekijken op MusicBrainz"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:150
msgctxt "Content/Moderation/Link"
msgid "View public page"
msgstr "Publieke pagina bekijken"
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:276
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:276
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "View series"
msgstr "Series bekijken"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:24
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:8
msgctxt "Content/Channel/Button"
msgid "View skipped uploads"
msgstr "Overgeslagen uploads bekijken"
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:76
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:17
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:112
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:22
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:101
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:96
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:108
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:103
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:28
msgctxt "*/*/*"
msgid "Visibility"
msgstr "Zichtbaarheid"
#: front/src/components/Home.vue:110
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Visit funkwhale.audio"
msgstr "Bezoek funkwhale.audio"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:15
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:4
msgctxt "Content/Album/"
msgid "Volume %{ number }"
msgstr "Volume %{ number }"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:106
msgctxt "Popup/*/Loading.Title"
msgid "Waiting for result…"
msgstr "Wacht op resultaat…"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:430
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "We cannot change your e-mail address"
msgstr "We kunnen je e-mailadres niet aanpassen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:478
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "We cannot delete your account"
msgstr "We kunnen je account niet verwijderen"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:4
msgctxt "Content/Login/Error message.Title"
msgid "We cannot log you in"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het inloggen"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:4
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "We cannot save your changes"
msgstr "We kunnen je wijzigingen niet opslaan"
#: front/src/views/Notifications.vue:65
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "We noticed you've been here for a while. If Funkwhale is useful to you, we could use your help to make it even better!"
msgstr ""
"We merken dat je hier al een tijdje bent. Als je Funkwhale nuttig vindt, "
"kunnen we je hulp gebruiken om het nog beter te maken!"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:62
msgctxt "Content/Library/Link"
msgid "We recommend using Picard for that purpose."
msgstr "We raden je aan om hiervoor Picard te gebruiken."
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:39
msgctxt "*/*/Field,Help"
msgid "We'll use this e-mail address if we need to contact you regarding this report."
msgstr ""
"We zullen dit e-mailadres gebruiken als we contact met je moeten opnemen "
"aangaande dit rapport."
#: front/src/components/Home.vue:5
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "Welcome to %{ podName }!"
msgstr "Welkom bij %{ podName }!"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:17
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "What will this channel be used for?"
msgstr "Waar zal dit kanaal voor worden gebruikt?"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:29
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:3
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label"
msgid "Widget height"
msgstr "Widget hoogte"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:18
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label"
msgid "Widget width"
msgstr "Widget breedte"
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:5
msgctxt "*/Form/Menu.item"
msgid "Write"
msgstr "Schrijven"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:180
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb"
msgid "Write"
msgstr "Schrijven"
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:100
msgctxt "*/Form/Placeholder"
msgid "Write a few words here…"
msgstr "Schrijf hier een paar woorden…"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:39
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
msgid "Write-only"
msgstr "Alleen-schrijven"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:181
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text"
msgid "Write-only access to user data"
msgstr "Alleen-schrijven toegang tot gebruikersgegevens"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:135
msgctxt "*/*/*"
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:82
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:100
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:28
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:102
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:110
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:105
msgctxt "*/*/*"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:13
msgctxt "Content/Login/Button.Label"
msgid "Yes, log me out!"
msgstr "Ja, ik wil uitloggen!"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:30
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "You are able to share your library with other people, regardless of its visibility."
msgstr ""
"Je kunt je verzameling delen met anderen, ongeacht hoe je de zichtbaarheid "
"hebt ingesteld."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:48
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:"
msgstr "Je staat op het punt muziek te uploaden. Controleer voordat je doorgaat:"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:28
msgctxt "Popup/Login/Paragraph"
msgid "You are currently connected to <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">%{ hostname }&nbsp;<i class=\"external icon\"/></a>. If you continue, you will be disconnected from your current instance and all your local data will be deleted."
msgstr "Je bent momenteel verbonden met <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">%{ hostname }&nbsp;<i class=\"external icon\"/></a>. Als je doorgaat, word je ontkoppeld van de huidige server en zal al je lokale data worden gewist."
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:6
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
msgid "You are currently hiding content related to this artist."
msgstr "Je verbergt momenteel content gerelateerd aan deze artiest."
#: front/src/components/auth/Logout.vue:9
msgctxt "Content/Login/Paragraph"
msgid "You are currently logged in as %{ username }"
msgstr "Je bent ingelogd als %{ username }"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:54
msgctxt "Content/Library/List item"
msgid "You are not uploading copyrighted content in a public library, otherwise you may be infringing the law"
msgstr ""
"Je uploadt geen content waarop copyright berust. Anders overtreed je "
"misschien de wet"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:189
msgctxt "*/Instance/Message"
msgid "You are now using the Funkwhale instance at %{ url }"
msgstr "Je gebruikt nu de Funkwhale-server op %{ url }"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:20
msgctxt "Content/Login/Title"
msgid "You aren't currently logged in"
msgstr "Je bent momenteel niet ingelogd"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:50
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:29
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
msgid "You can manage and update your filters any time from your account settings."
msgstr ""
"Je kunt je filters beheren en bijwerken vanuit je accountinstellingen "
"wanneer je maar wilt."
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:38
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
msgid "You can now use the service without limitations."
msgstr "Je kunt nu onbeperkt gebruikmaken van de dienst."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:466
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "You can permanently and irreversibly delete your account and all the associated data using the form below. You will be asked for confirmation."
msgstr ""
"Je kunt permanent en onomkeerbaar je account en alle bijbehorende gegevens "
"verwijderd middels het formulier hieronder. Je zult om bevestiging worden "
"gevraagd."
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:10
msgctxt "Content/Radio/Paragraph"
msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria."
msgstr ""
"Met deze interface kun je je eigen radiostation opzetten. Dit station speelt "
"nummers aan de hand van jouw wensen."
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:15
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance."
msgstr "Je kunt ze gebruiken om ook offline te genieten van je afspeellijst en muziek, bijvoorbeeld op je smartphone of tablet."
#: front/src/components/common/LoginModal.vue:76
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "You don't have access!"
msgstr "Je hebt geen toegang!"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:286
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "You don't have any application connected with your account."
msgstr "Je hebt geen applicatie verbonden met je account."
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:67
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:62
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:4
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "You don't have any rule in place for this account."
msgstr "Je hebt geen regels ingesteld voor dit account."
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:61
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:56
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:4
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "You don't have any rule in place for this domain."
msgstr "Je hebt geen regels ingesteld op dit domein."
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:40
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:5
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "You don't have any space left to upload your files. Please contact the moderators."
msgstr ""
"Je hebt geen ruimte meer over om je bestanden te uploaden. Neem contact op "
"met de moderatoren."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:377
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "You don't have registered any application yet."
msgstr "Je hebt nog geen applicatie geregistreerd."
#: front/src/components/library/EditForm.vue:61
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "You don't have the permission to edit this object, but you can suggest changes. Once submitted, suggestions will be reviewed before approval."
msgstr ""
"Je hebt geen toestemming om dit object te bewerken, maar je kunt wijzigingen "
"voorstellen. Eenmaal ingediend zullen ze voor goedkeuring worden ingezien."
#: front/src/components/Queue.vue:165
msgctxt "Sidebar/Player/Title"
msgid "You have a radio playing"
msgstr "Er wordt een radiostation afgespeeld"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:50
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:15
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:4
msgctxt "Popup/Channels/Paragraph"
msgid "You have some draft uploads pending publication."
msgstr "Je hebt wat conceptuploads die in afwachting zijn van publicatie."
#: front/src/components/Queue.vue:42 src/components/Queue.vue:35
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph"
msgid "You may have a connectivity issue."
msgstr "Je hebt wellicht een connectiviteitsprobleem."
#: front/src/views/library/DetailAlbums.vue:8
#: src/views/library/DetailOverview.vue:12
#: front/src/views/library/DetailTracks.vue:8
msgctxt "*/*/*"
msgid "You may need to follow this library to see its content."
msgstr "Je moet wellicht deze verzameling volgen om de inhoud ervan te zien."
#: front/src/components/audio/ChannelEntries.vue:12
#: front/src/components/audio/ChannelEntries.vue:3
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "You may need to subscribe to this channel to see its content."
msgstr "Je moet je wellicht abonneren op dit kanaal om de inhoud ervan te zien."
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:24
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:3
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "You may need to subscribe to this channel to see its contents."
msgstr "Je moet je wellicht abonneren op dit kanaal om de inhoud ervan te zien."
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:64
msgctxt "Popup/Message/Paragraph"
msgid "You need to be logged in to subscribe to this channel"
msgstr "Je moet ingelogd zijn om je te kunnen abonneren op dit kanaal"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:87
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "You rejected %{ username }&#39;s request to follow \"%{ library }\""
msgstr ""
"Je hebt het verzoek van %{ username } om \"%{ library }\" te volgen geweigerd"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:131
msgctxt "Popup/Settings/List item"
msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one"
msgstr "Je wordt uitgelogd uit deze sessie moet inloggen op de nieuwe"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:49
#: src/components/auth/LoginForm.vue:2
msgctxt "Contant/Auth/Paragraph"
msgid "You will be redirected to %{ domain } to authenticate."
msgstr "Je wordt doorgestuurd naar %{ domain } om te authenticeren."
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:71
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "You will be redirected to <strong>%{ url }</strong>"
msgstr "Je wordt doorgestuurd naar <strong>%{ url }</strong>"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:68
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "You will be shown a code to copy-paste in the application."
msgstr "Je zult een code te zien krijgen om te kopiëren naar de applicatie."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:87
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "You will have to update your password on your clients that use this password."
msgstr "Je moet je wachtwoord bijwerken op je clients die ook dit wachtwoord gebruiken."
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:23
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:2
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
msgid "You will not see tracks, albums and user activity linked to this artist any more:"
msgstr ""
"Je zult geen nummers, albums en gebruikersactiviteit gekoppeld aan deze "
"artiest meer zien:"
#: front/src/components/About.vue:68
msgctxt "Content/About/Message"
msgid "You're already signed in!"
msgstr "Je bent al ingelogd!"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:38
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Your account cannot be created."
msgstr "Je account kan niet aangemaakt worden."
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:4
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Your account request was successfully submitted. You will be notified by e-mail when our moderation team has reviewed your request."
msgstr ""
"Je verzoek tot account aanmaken is succesvol verstuurd. Je zult via e-mail "
"te horen krijgen wanneer ons moderatieteam je verzoek heeft bekeken."
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:9
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Your account was successfully created. Please verify your e-mail address before trying to login."
msgstr ""
"Je account is succesvol aangemaakt. Verifieer je e-mailadres voordat je "
"probeert in te loggen."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:471
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Your account will be deleted from our servers within a few minutes. We will also notify other servers who may have a copy of some of your data so they can proceed to deletion. Please note that some of these servers may be offline or unwilling to comply though."
msgstr ""
"Je account zal binnen een paar minuten van onze servers verwijderd worden. "
"We zullen ook andere servers informeren die wellicht een kopie van je "
"gegevens hebben, zodat zij die ook kunnen verwijderen. Merk op dat deze "
"servers offline kunnen zijn, of niet van zins zijn om aan het verzoek te "
"voldoen."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:299
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Your applications"
msgstr "Je applicaties"
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:4
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Your attachment cannot be saved"
msgstr "Je attachment kan niet opgeslagen worden"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:58
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "Your avatar cannot be saved"
msgstr "Je avatar kan niet opgeslagen worden"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:423
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Your current e-mail address is %{ email }."
msgstr "Je huidige e-mailadres is %{ email }."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:934
msgctxt "*/Auth/Message"
msgid "Your deletion request was submitted, your account and content will be deleted shortly"
msgstr ""
"Je verzoek tot verwijderen is ingediend. Je account en inhoud worden spoedig "
"verwijderd"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:962
msgctxt "*/Auth/Message"
msgid "Your e-mail address has been changed, please check your inbox for our confirmation message."
msgstr ""
"Je e-mailadres is gewijzigd. Kijk in je inbox voor een bevestigingsbericht."
#: front/src/components/library/EditForm.vue:4
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Your edit was successfully submitted."
msgstr "Je wijziging is succesvol opgestuurd."
#: front/src/components/favorites/List.vue:173
msgctxt "Head/Favorites/Title"
msgid "Your Favorites"
msgstr "Je favorieten"
#: front/src/views/Notifications.vue:6
msgctxt "Content/Notifications/Title"
msgid "Your messages"
msgstr "Je berichten"
#: front/src/views/Notifications.vue:116
msgctxt "Content/Notifications/Title"
msgid "Your notifications"
msgstr "Je meldingen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:94
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "Your password cannot be changed"
msgstr "Je wachtwoord kan niet worden gewijzigd"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:49
msgctxt "Content/Signup/Card.Paragraph"
msgid "Your password has been updated successfully."
msgstr "Je wachtwoord is bijgewerkt."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:19
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "Your settings can't be updated"
msgstr "Je instellingen kunnen niet worden bijgewerkt"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:170
msgctxt "Content/Password/Input.label"
msgid "Your subsonic API password"
msgstr "Je wachtwoord voor de Subsonic-API"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:136
msgctxt "Popup/Settings/List item"
msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password"
msgstr "Je Subsonic-wachtwoord wordt vervangen door een nieuwe, waardoor je wordt uitgelogd op apparaten die het oude wachtwoord gebruiken"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:42
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:8
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Your uploads are being processed by Funkwhale and will be live very soon."
msgstr ""
"Je uploads worden door Funkwhale verwerkt en zullen zeer spoedig live staan."
#: front/src/main.js:120
msgctxt "*/Error/Paragraph"
msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again in %{ delay }"
msgstr ""
"Je hebt te veel verzoeken ingediend en wordt tijdelijk tegengehouden. "
"Probeer het nog eens over %{ delay }"
#: front/src/main.js:123
msgctxt "*/Error/Paragraph"
msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again later"
msgstr ""
"Je hebt te veel verzoeken ingediend en wordt tijdelijk tegengehouden. "
"Probeer het later nog eens"
#: front/src/edits.js:26
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Cover"
msgstr "Kaft"
#: front/src/entities.js:126
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "MusicBrainz ID"
msgstr "MusicBrainz ID"