# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2022, The Funkwhale Collective # This file is distributed under the same license as the funkwhale package. # FIRST AUTHOR , 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: funkwhale 1.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-07-01 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-03 21:21+0000\n" "Last-Translator: CiarĂ¡n Ainsworth \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.13\n" "Generated-By: Babel 2.10.1\n" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:1 msgid "Create your Funkwhale account" msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:4 msgid "" "Use our [Pod Picker " "tool](https://network.funkwhale.audio/dashboards/d/overview/network-" "overview) to find the perfect pod for you!" msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:7 msgid "" "To use Funkwhale, you need to create an account on a {term}`Funkwhale pod" " `. Signing up to a pod requires the following information:" msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:9 msgid "" "A valid email address. Administrators can use this to verify you are not " "a bot." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:10 msgid "A username." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:11 msgid "A password." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:13 msgid "Check your pod's policies" msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:15 msgid "" "Before you sign up to a pod, you should check its __policies__. You can " "find these by navigating to the pod's {guilabel}`About this pod` page." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:17 msgid "Navigate to the pod." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:18 msgid "Select the {guilabel}`About this pod` link in the sidebar." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:19 msgid "" "Select the {guilabel}`Learn more` button in the {guilabel}`About this " "pod` section." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:21 msgid "" "Administrators can add a pod's {guilabel}`Rules` and {guilabel}`Terms and" " privacy policy` to this page. Make sure to read through them before " "signing up. Also check the {guilabel}`Upload quota` to see how much space" " users have access to." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:23 msgid "Sign up" msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:25 msgid "" "Once you've found an instance you like the look of, you can create your " "account." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:27 msgid "Select the {guilabel}`Create an account` button in the sidebar." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:28 msgid "Enter the {guilabel}`Username` you have chosen." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:29 msgid "Enter your {guilabel}`Email` address." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:30 #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:41 msgid "Enter your {guilabel}`Password`." msgstr "Enter your {guilabel}`Password`." #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:31 msgid "" "Pod administrators can add extra requirements for new accounts. Fields " "marked with an asterisk ({guilabel}`*`) are required." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:32 msgid "Select {guilabel}`Create my account`." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:33 msgid "" "Pod administrators may require you to verify your email address before " "you can use your account. Check your email for more instructions." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:35 msgid "Log in" msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:37 msgid "When you've created and activated your account, you can log in." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:39 msgid "Select the {guilabel}`Login` button in the sidebar." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:40 msgid "Enter your {guilabel}`Username or e-mail address`." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:42 msgid "Select {guilabel}`Login`." msgstr "" #: ../../user_documentation/accounts/create_account.md:44 msgid "" "Congratulations! You've set up your Funkwhale account. Check out what you" " can do now in our user documentation." msgstr ""