Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 86.3% (880 of 1020 strings)

Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/it/
environments/review-front-925-q9s3kr/deployments/2782
Sylke Vicious 2019-09-26 14:08:52 +00:00 zatwierdzone przez Weblate
rodzic 444e1b9c07
commit e6543e9bf2
1 zmienionych plików z 60 dodań i 56 usunięć

Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-23 08:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-28 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@tuta.io>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n"
"X-Generator: Weblate 3.7\n"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:9
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
@ -58,8 +58,8 @@ msgstr[1] "%{ count } tracce"
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } allowed domains"
msgid_plural "%{ count } allowed domains"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{ count } dominio consentito"
msgstr[1] "%{ count } domini consentiti"
#: front/src/components/About.vue:179
#, fuzzy
@ -195,17 +195,17 @@ msgstr[1] "Aggiungi traccia"
#: front/src/views/Notifications.vue:21 src/views/Notifications.vue:55
msgctxt "*/*/*"
msgid "30 days"
msgstr ""
msgstr "30 giorni"
#: front/src/views/Notifications.vue:22 src/views/Notifications.vue:56
msgctxt "*/*/*"
msgid "60 days"
msgstr ""
msgstr "60 giorni"
#: front/src/views/Notifications.vue:23 src/views/Notifications.vue:57
msgctxt "*/*/*"
msgid "90 days"
msgstr ""
msgstr "90 giorni"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:264
#, fuzzy
@ -676,12 +676,14 @@ msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto"
#: front/src/components/About.vue:123
msgctxt "*/*/*"
msgid "Anonymous access"
msgstr ""
msgstr "Accesso anonimo"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:54
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Anonymous reports are disabled, please sign-in to submit a report."
msgstr ""
"Le segnalazioni anonime sono disabilitate, per favore accedi per inviare una "
"segnalazione."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:175
#: src/components/auth/Settings.vue:225
@ -813,7 +815,7 @@ msgstr "Chiedi un reset della password"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:72
msgctxt "Content/Moderation/*"
msgid "Assigned to"
msgstr ""
msgstr "Assegnato a "
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:214
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:202
@ -988,7 +990,7 @@ msgstr "Impossibile caricare questo file, controlla che non sia troppo grande"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:43
msgctxt "*/*/*"
msgid "Category"
msgstr ""
msgstr "Categoria"
#: front/src/components/Footer.vue:21
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
@ -1008,7 +1010,7 @@ msgstr "Cambia password"
#: front/src/components/Footer.vue:37
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
msgid "Change theme"
msgstr ""
msgstr "Cambia tema"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62
msgctxt "*/Signup/Title"
@ -1345,7 +1347,7 @@ msgstr "Utilizzo attuale"
#: front/src/components/Footer.vue:94
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
msgid "Dark"
msgstr ""
msgstr "Scuro"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:53
msgctxt "*/*/Error"
@ -1457,12 +1459,12 @@ msgstr "Elimina radio"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:357
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Delete reported object"
msgstr ""
msgstr "Elimina oggetto segnalato"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:358
msgctxt "Content/Moderation/Popup/Header"
msgid "Delete reported object?"
msgstr ""
msgstr "Eliminare oggetto segnalato?"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:79
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:78
@ -1610,7 +1612,7 @@ msgstr "Scopri come utilizzare Funkwhale attraverso altre app"
#: front/src/views/Notifications.vue:45
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
msgid "Discover other ways to help"
msgstr ""
msgstr "Scopri altri modi per aiutare"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:132
msgctxt "'Content/*/*/Noun'"
@ -1717,7 +1719,7 @@ msgstr "Domini"
#: front/src/views/Notifications.vue:42
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
msgid "Donate"
msgstr ""
msgstr "Dona"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:37
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:58
@ -2077,7 +2079,7 @@ msgstr "Escludi"
#: front/src/components/common/CollapseLink.vue:2
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Expand"
msgstr ""
msgstr "Espandi"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:41
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:59
@ -2263,7 +2265,7 @@ msgstr "Funkwhale è gratuito e ti da il controllo sulla tua musica."
#: front/src/components/About.vue:78
msgctxt "*/*/*"
msgid "Funkwhale version"
msgstr ""
msgstr "Versione Funkwhale"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:56
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
@ -2304,7 +2306,7 @@ msgstr "Vai alla pagina iniziale"
#: front/src/views/Notifications.vue:27 src/views/Notifications.vue:61
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label"
msgid "Got it!"
msgstr ""
msgstr "Ho capito!"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:128
msgctxt "Content/Settings/Title"
@ -2314,7 +2316,7 @@ msgstr "Artisti nascosti"
#: front/src/components/About.vue:155
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Hide"
msgstr ""
msgstr "Nascondi"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
@ -2475,7 +2477,7 @@ msgstr "URL dell'istanza"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:203
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Internal notes"
msgstr ""
msgstr "Note interne"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:268
msgctxt "Content/Library/Help text"
@ -2526,7 +2528,7 @@ msgstr "Non è possibile connettersi all'URL dato"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:66
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Items"
msgstr ""
msgstr "Oggetti"
#: front/src/components/Footer.vue:33 src/components/ShortcutsModal.vue:3
msgctxt "*/*/*/Noun"
@ -2603,7 +2605,7 @@ msgstr "Lascia vuoto per un widget adattivo"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:65
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Length"
msgstr ""
msgstr "Lunghezza"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:248
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:236
@ -2679,7 +2681,7 @@ msgstr "Licenza"
#: front/src/components/Footer.vue:90
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
msgid "Light"
msgstr ""
msgstr "Chiaro"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:188
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:176
@ -2688,12 +2690,12 @@ msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:269
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Linked reports"
msgstr ""
msgstr "Segnalazioni collegate"
#: front/src/components/Home.vue:135
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Listen to public albums and playlists shared on this pod"
msgstr ""
msgstr "Ascolta album e liste di riproduzione pubbliche condivise su questo pod"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:92
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:93
@ -2893,12 +2895,12 @@ msgstr "Membro da %{ date }"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:41
msgctxt "*/*/Field.Label/Noun"
msgid "Message"
msgstr ""
msgstr "Messaggio"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:109
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Message"
msgstr ""
msgstr "Messaggio"
#: front/src/components/Footer.vue:32
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
@ -2951,7 +2953,7 @@ msgstr "Data di modifica"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:100
msgctxt "*/Queue/Button/Title"
msgid "More..."
msgstr ""
msgstr "Di più..."
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:43
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:54
@ -3072,7 +3074,7 @@ msgstr "Nome"
#: front/src/views/Notifications.vue:24 src/views/Notifications.vue:58
msgctxt "*/*/*"
msgid "Never"
msgstr ""
msgstr "Mai"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:88
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14
@ -3120,7 +3122,7 @@ msgstr "Nessuna informazione sui diritti d'autore disponibile per questa traccia
#: front/src/components/About.vue:25 src/components/Home.vue:25
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "No description available."
msgstr ""
msgstr "Nessuna descrizione disponibile."
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:25
msgctxt "Content/Track/Table.Paragraph"
@ -3145,12 +3147,12 @@ msgstr "Nessun risultato trovato."
#: front/src/components/About.vue:32
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "No rules available."
msgstr ""
msgstr "Nessuna regola disponibile."
#: front/src/components/About.vue:39
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "No terms available."
msgstr ""
msgstr "Nessun termine disponibile."
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:10
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
@ -3317,7 +3319,7 @@ msgstr "Direzione di ordinamento"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:49
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Other"
msgstr ""
msgstr "Altro"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:38
msgctxt "Content/Admin/Table.Label"
@ -3560,7 +3562,7 @@ msgstr "PNG, GIF or JPG. Massimo 2MB. Saranno scalate a 400x400px."
#: front/src/components/About.vue:72
msgctxt "Content/About/Header/Name"
msgid "Pod configuration"
msgstr ""
msgstr "Configurazione Pod"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:143
msgctxt "*/*/*/Noun"
@ -3870,7 +3872,7 @@ msgstr "Spazio di archiviazione rimanente"
#: front/src/views/Notifications.vue:18 src/views/Notifications.vue:52
msgctxt "Content/Notifications/Label"
msgid "Remind me in:"
msgstr ""
msgstr "Ricordamelo tra:"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:6
msgctxt "Content/Library/Title/Noun"
@ -3938,12 +3940,12 @@ msgstr "Aggiungi alla coda attuale"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:6 src/components/mixins/Report.vue:7
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report @%{ username }…"
msgstr ""
msgstr "Segnala @%{ username }…"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:5
msgctxt "Content/Moderation/Card/Short"
msgid "Report %{ id }"
msgstr ""
msgstr "Segnala %{ id }"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:139
#, fuzzy
@ -3989,23 +3991,23 @@ msgstr "Modifica questa traccia"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:95
msgctxt "*/Moderation/*/Button/Label,Verb"
msgid "Report…"
msgstr ""
msgstr "Segnala…"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:117
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Reported object"
msgstr ""
msgstr "Oggetto segnalato"
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:5
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
msgid "Reports"
msgstr ""
msgstr "Segnalazioni"
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:208
msgctxt "*/Moderation/Title,Name"
msgid "Reports"
msgstr ""
msgstr "Segnalazioni"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:38
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:41
@ -4049,13 +4051,13 @@ msgstr "Data di creazione"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:218
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Resolve"
msgstr ""
msgstr "Risolvi"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:62
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:20
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Resolved"
msgstr ""
msgstr "Risolti"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:223
msgctxt "Content/Library/Dropdown/Verb"
@ -4297,22 +4299,22 @@ msgstr "Sezioni"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:108
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek backwards 30s"
msgstr ""
msgstr "Salta indietro 30s"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:100
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek backwards 5s"
msgstr ""
msgstr "Salta indietro 5s"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:112
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek forwards 30s"
msgstr ""
msgstr "Salta avanti 30s"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:104
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek forwards 5s"
msgstr ""
msgstr "Salta avanti 5s"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:46
msgctxt "Content/Radio/Dropdown.Placeholder/Verb"
@ -4334,7 +4336,7 @@ msgstr "Seleziona solo la pagina attuale"
#: front/src/components/Home.vue:43
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Server rules"
msgstr ""
msgstr "Regole del server"
#: front/src/components/Sidebar.vue:43 src/components/Sidebar.vue:112
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:182
@ -4372,7 +4374,7 @@ msgstr "Condividi collegamento"
#: front/src/components/About.vue:156
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Show"
msgstr ""
msgstr "Mostra"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:38
msgctxt "Content/Album/Card.Link/Verb"
@ -4462,6 +4464,8 @@ msgstr "Registrati"
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "Sign up now to keep a track of your favorites, create playlists, discover new content and much more!"
msgstr ""
"Iscriviti ora per tenere traccia dei tuoi preferiti, creare liste di "
"riproduzione, scoprire nuovi contenuti e molto altro!"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)"
@ -4699,7 +4703,7 @@ msgstr "Forum di supporto"
#: front/src/views/Notifications.vue:10
msgctxt "Content/Notifications/Header"
msgid "Support this Funkwhale pod"
msgstr ""
msgstr "Supporta questo pod di Funkwhale"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:85
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
@ -4714,7 +4718,7 @@ msgstr "Sincronizzando le modifiche con il server…"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:35
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Tag"
msgstr ""
msgstr "Etichetta"
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:61
#, fuzzy
@ -4727,13 +4731,13 @@ msgstr "Dati della traccia"
#: src/edits.js:91 src/entities.js:120
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr "Etichette"
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:23
#: src/views/admin/library/TagsList.vue:24
msgctxt "*/*/*"
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr "Etichette"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:44
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:45
@ -4745,7 +4749,7 @@ msgstr "Annulla richiesta di seguire"
#: front/src/components/About.vue:35 src/components/About.vue:61
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Terms and privacy policy"
msgstr ""
msgstr "Termini e regole sulla privacy"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:25
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:3
@ -4812,7 +4816,7 @@ msgstr "Il caricamento sarà rimosso. Questa azione è irreversibile."
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:120
msgctxt "Content/Moderation/Message"
msgid "The object associated with this report was deleted."
msgstr ""
msgstr "L'oggetto associato a questa segnalazione è stato eliminato."
#: front/src/components/playlists/Form.vue:14
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"