Translated using Weblate (English (United Kingdom))

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: Documentation/user_documentation-plugins-listenbrainz_plugin
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/documentation/user_documentation-plugins-listenbrainz_plugin/en_GB/
environments/review-docs-devel-1399dq/deployments/12040
Ciarán Ainsworth 2022-06-28 20:49:13 +00:00 zatwierdzone przez Weblate
rodzic b0fb500e5b
commit d89017966e
1 zmienionych plików z 29 dodań i 14 usunięć

Wyświetl plik

@ -8,78 +8,93 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: funkwhale 1.2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 09:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-28 20:57+0000\n"
"Last-Translator: Ciarán Ainsworth <sporiff@funkwhale.audio>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translate.funkwhale.audio/"
"projects/documentation/user_documentation-plugins-listenbrainz_plugin/en_GB/>"
"\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13\n"
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:1
msgid "ListenBrainz plugin"
msgstr ""
msgstr "ListenBrainz plugin"
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:3
msgid "The __ListenBrainz__ plugin enables you to submit ({term}`scrobble<Scrobbling>`) listens to your [ListenBrainz](https://listenbrainz.org) account. Scrobbling listens helps you build up a profile of your music tastes. It also enables you to keep a record of your listens. To set up the __ListenBrainz plugin__:"
msgstr ""
"The __ListenBrainz__ plugin enables you to submit "
"({term}`scrobble<Scrobbling>`) listens to your "
"[ListenBrainz](https://listenbrainz.org) account. Scrobbling listens helps "
"you build up a profile of your music tastes. It also enables you to keep a "
"record of your listens. To set up the __ListenBrainz plugin__:"
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:0
msgid "Desktop"
msgstr ""
msgstr "Desktop"
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:7
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:21
msgid "Log in to your account."
msgstr ""
msgstr "Log in to your account."
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:8
msgid "Select the cog icon ({fa}`cog`) or your avatar to expand the user menu."
msgstr ""
msgstr "Select the cog icon ({fa}`cog`) or your avatar to expand the user menu."
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:9
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:23
msgid "Select {guilabel}`Settings`."
msgstr ""
msgstr "Select {guilabel}`Settings`."
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:10
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:24
msgid "Scroll down to the {guilabel}`Plugins` section."
msgstr ""
msgstr "Scroll down to the {guilabel}`Plugins` section."
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:11
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:25
msgid "Select {guilabel}`Manage plugins`."
msgstr ""
msgstr "Select {guilabel}`Manage plugins`."
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:12
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:26
msgid "Find the {guilabel}`ListenBrainz` plugin."
msgstr ""
msgstr "Find the {guilabel}`ListenBrainz` plugin."
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:13
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:27
msgid "Toggle the {guilabel}`Enabled` switch."
msgstr ""
msgstr "Toggle the {guilabel}`Enabled` switch."
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:14
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:28
msgid "Enter {guilabel}`Your ListenBrainz user token`. You can find this on your ListenBrainz profile."
msgstr ""
"Enter {guilabel}`Your ListenBrainz user token`. You can find this on your "
"ListenBrainz profile."
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:15
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:29
msgid "Select {guilabel}`Save`."
msgstr ""
msgstr "Select {guilabel}`Save`."
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:0
msgid "Mobile"
msgstr ""
msgstr "Mobile"
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:22
msgid "Select the cog icon ({fa}`cog`) or your avatar to open the {guilabel}`Options` menu."
msgstr ""
"Select the cog icon ({fa}`cog`) or your avatar to open the "
"{guilabel}`Options` menu."
#: ../../user_documentation/plugins/listenbrainz_plugin.md:33
msgid "That's it! You've set up the __ListenBrainz__ plugin. When you listen to tracks, the plugin sends the information to ListenBrainz."
msgstr ""
"That's it! You've set up the __ListenBrainz__ plugin. When you listen to "
"tracks, the plugin sends the information to ListenBrainz."