kopia lustrzana https://dev.funkwhale.audio/funkwhale/funkwhale
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings) Translation: Documentation/user-libraries-index Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/documentation/user-libraries-index/fr/pipelines/34733
rodzic
03e9be77f9
commit
d112d82768
|
@ -3,35 +3,38 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the funkwhale package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: funkwhale 1.3.0-rc3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-01 14:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 13:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas <thovi98@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/"
|
||||
"documentation/user-libraries-index/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../user_documentation/libraries/index.md:11
|
||||
msgid "Manage your libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gérer vos audiothèques"
|
||||
|
||||
#: ../../user_documentation/libraries/index.md:23
|
||||
msgid "Manage library content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gérer le contenu des audiothèques"
|
||||
|
||||
#: ../../user_documentation/libraries/index.md:36
|
||||
msgid "Share and follow libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Partager et suivre des audiothèques"
|
||||
|
||||
#: ../../user_documentation/libraries/index.md:1
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Audiothèques"
|
||||
|
||||
#: ../../user_documentation/libraries/index.md:3
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -39,6 +42,10 @@ msgid ""
|
|||
"{term}`pod`. You can set the privacy level on libraries to control who "
|
||||
"can access them. Choose from the available privacy levels:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les audiothèques vous permettent d’organiser du contenu audio que vous "
|
||||
"téléversez vers votre {term}`pod`. Vous pouvez configurer le niveau de "
|
||||
"confidentialité des audiothèques pour contrôler qui peut y accéder. "
|
||||
"Choisissez selon les niveaux de confidentialité disponibles :"
|
||||
|
||||
#: ../../user_documentation/libraries/index.md:5
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -46,22 +53,31 @@ msgid ""
|
|||
"to everybody who interacts with your pod. This includes users of other "
|
||||
"pods."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Tout le monde, à travers toutes les instances** – le contenu de l’"
|
||||
"audiothèque est accessible à quiconque intéragit avec votre pod. Ceci inclut "
|
||||
"les utilisateurs d’autres pods."
|
||||
|
||||
#: ../../user_documentation/libraries/index.md:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Everyone on this instance** – the library's content is available to all"
|
||||
" users on your pod. This does not include users of other pods."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Tout le monde de cette instance** – le contenu de l’audiothèque est "
|
||||
"accessible pour tous les utilisateurs de votre pod. Ceci n’inclut pas les "
|
||||
"utilisateurs d’autres pods."
|
||||
|
||||
#: ../../user_documentation/libraries/index.md:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Nobody except me** – the library's content is only available to you and"
|
||||
" people you share the library with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Personne à part moi** – le contenu des audiothèques n’est accessible que "
|
||||
"par vous et les personnes avec qui vous partagez cette audiothèque."
|
||||
|
||||
#: ../../user_documentation/libraries/index.md:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use libraries for private collections or freely licensed music you want "
|
||||
"to share."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
"Utilisez les audiothèques pour les collections privées ou pour la musique "
|
||||
"avec licence libre que vous désirez partager."
|
||||
|
|
Ładowanie…
Reference in New Issue