Translated using Weblate (English (United Kingdom))

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: Documentation/user_documentation-accounts-add_avatar
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/documentation/user_documentation-accounts-add_avatar/en_GB/
environments/review-docs-devel-1399dq/deployments/12466
Ciarán Ainsworth 2022-07-01 10:14:25 +00:00 zatwierdzone przez Weblate
rodzic c7c10a97bf
commit c4595b1869
1 zmienionych plików z 22 dodań i 13 usunięć

Wyświetl plik

@ -8,66 +8,75 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: funkwhale 1.2.5\n" "Project-Id-Version: funkwhale 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-01 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-01 10:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-01 18:38+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Ciarán Ainsworth <sporiff@funkwhale.audio>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <https://translate.funkwhale.audio/"
"projects/documentation/user_documentation-accounts-add_avatar/en_GB/>\n"
"Language: en_GB\n" "Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13\n"
#: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:1 #: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:1
msgid "Add your avatar" msgid "Add your avatar"
msgstr "" msgstr "Add your avatar"
#: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:3 #: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:3
msgid "You can upload an avatar to your account. Other users can see this when they visit your profile. To add an avatar:" msgid "You can upload an avatar to your account. Other users can see this when they visit your profile. To add an avatar:"
msgstr "" msgstr ""
"You can upload an avatar to your account. Other users can see this when they "
"visit your profile. To add an avatar:"
#: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:0 #: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:0
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr "Desktop"
#: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:7 #: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:7
#: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:18 #: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:18
msgid "Log in to your account." msgid "Log in to your account."
msgstr "" msgstr "Log in to your account."
#: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:8 #: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:8
msgid "Select the cog icon ({fa}`cog`) or your existing avatar to expand the user menu." msgid "Select the cog icon ({fa}`cog`) or your existing avatar to expand the user menu."
msgstr "" msgstr ""
"Select the cog icon ({fa}`cog`) or your existing avatar to expand the user "
"menu."
#: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:9 #: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:9
#: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:20 #: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:20
msgid "Select {guilabel}`Settings`." msgid "Select {guilabel}`Settings`."
msgstr "" msgstr "Select {guilabel}`Settings`."
#: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:10 #: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:10
#: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:21 #: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:21
msgid "Scroll down to the {guilabel}`Avatar` section." msgid "Scroll down to the {guilabel}`Avatar` section."
msgstr "" msgstr "Scroll down to the {guilabel}`Avatar` section."
#: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:11 #: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:11
msgid "Select {guilabel}`Browse…` to open the file picker." msgid "Select {guilabel}`Browse…` to open the file picker."
msgstr "" msgstr "Select {guilabel}`Browse…` to open the file picker."
#: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:12 #: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:12
#: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:23 #: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:23
msgid "Select the image you want to use as your avatar and confirm." msgid "Select the image you want to use as your avatar and confirm."
msgstr "" msgstr "Select the image you want to use as your avatar and confirm."
#: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:0 #: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:0
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "" msgstr "Mobile"
#: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:19 #: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:19
msgid "Select the cog icon ({fa}`cog`) or your existing avatar to open the {guilabel}`Options` menu." msgid "Select the cog icon ({fa}`cog`) or your existing avatar to open the {guilabel}`Options` menu."
msgstr "" msgstr ""
"Select the cog icon ({fa}`cog`) or your existing avatar to open the "
"{guilabel}`Options` menu."
#: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:22 #: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:22
msgid "Select {guilabel}`Choose File` to open the file picker." msgid "Select {guilabel}`Choose File` to open the file picker."
msgstr "" msgstr "Select {guilabel}`Choose File` to open the file picker."
#: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:27 #: ../../user_documentation/accounts/add_avatar.md:27
msgid "Congratulations! You've updated your avatar." msgid "Congratulations! You've updated your avatar."
msgstr "" msgstr "Congratulations! You've updated your avatar."