diff --git a/docs/locales/fr/LC_MESSAGES/user/libraries/edit.po b/docs/locales/fr/LC_MESSAGES/user/libraries/edit.po index 7eb7fe0a8..a1e227c4f 100644 --- a/docs/locales/fr/LC_MESSAGES/user/libraries/edit.po +++ b/docs/locales/fr/LC_MESSAGES/user/libraries/edit.po @@ -3,40 +3,48 @@ # This file is distributed under the same license as the funkwhale package. # FIRST AUTHOR , 2023. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: funkwhale 1.3.0-rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-03-01 14:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-06 01:50+0000\n" +"Last-Translator: \"Fun.k.whale Trad\" \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:1 msgid "Edit a library" -msgstr "" +msgstr "Modifier une bibliothèque" #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:3 msgid "You can update the details of your libraries at any time. To do this:" msgstr "" +"Vous pouvez mettre à jour les détails de vos bibliothèques à tout moment. " +"Pour ce faire :" #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md msgid "Desktop" -msgstr "" +msgstr "Bureau" #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:11 #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:28 msgid "Log in to your {term}`pod`." -msgstr "" +msgstr "Connectez-vous à votre {term}`pod`." #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:12 msgid "Select the upload icon ({fa}`upload`) in the top of the sidebar." msgstr "" +"Sélectionnez l'icône de téléchargement ({fa}`téléversement`) en haut de la " +"barre latérale." #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:13 #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:30 @@ -44,41 +52,47 @@ msgid "" "Select {guilabel}`Get started` under {guilabel}`Upload third-party " "content in a library`." msgstr "" +"Sélectionnez {guilabel}`Démarrer` sous {guilabel}`Téléverser du contenu " +"tiers dans une bibliothèque`." #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:14 #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:31 msgid "A screen appears showing your upload quota and your libraries." msgstr "" +"Un écran s'affiche, indiquant votre quota de téléchargement et vos " +"bibliothèques." #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:15 #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:32 msgid "Select {guilabel}`Library Details` under the library you want to edit." msgstr "" +"Sélectionnez {guilabel}`Détails de la bibliothèque` sous la bibliothèque que " +"vous voulez éditer." #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:16 #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:33 msgid "Select the {guilabel}`✎ Edit` button at the top of the screen." -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez le bouton {guilabel}`✎ Modifier` en haut de l'écran." #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:17 #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:34 msgid "Change any of the following:" -msgstr "" +msgstr "Modifier l'un des éléments suivants :" #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:18 #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:35 msgid "{guilabel}`Name`." -msgstr "" +msgstr "{guilabel}`Nom`." #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:19 #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:36 msgid "{guilabel}`Description`." -msgstr "" +msgstr "{guilabel}`Description`." #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:20 #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:37 msgid "{guilabel}`Visibility`." -msgstr "" +msgstr "{guilabel}`Visibilité`." #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:21 #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:38 @@ -86,16 +100,18 @@ msgid "" "Select {guilabel}`Update Library` to save your changes. A toast " "notification appears at the bottom of the screen to confirm your changes." msgstr "" +"Sélectionnez {guilabel}`Mettre à jour la bibliothèque` pour sauvegarder vos " +"changements. Une notification apparaît au bas de l'écran pour confirmer vos " +"modifications." #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md msgid "Mobile" -msgstr "" +msgstr "Téléphone mobile" #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:29 msgid "Select the upload icon ({fa}`upload`) at the top of the screen." -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez l'icône de ({fa}`téléversement`) en haut de l'écran." #: ../../user_documentation/libraries/edit_library.md:42 msgid "That's it! You've updated your library's details." -msgstr "" - +msgstr "C'est fait ! Vous avez mis à jour les détails de votre bibliothèque."