From 9afd8589c25d61f1b233b3db610075b6c1385a38 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniele Lira Mereb Date: Thu, 16 May 2019 18:34:42 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (879 of 879 strings) Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/pt_BR/ --- front/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/app.po | 713 +++++++++++-------------- 1 file changed, 310 insertions(+), 403 deletions(-) diff --git a/front/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/app.po index 181c3e8dd..46e1d66e7 100644 --- a/front/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/app.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: front 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-16 10:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-16 07:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-23 08:37+0000\n" "Last-Translator: Daniele Lira Mereb \n" "Language-Team: none\n" "Language: pt_BR\n" @@ -34,13 +34,11 @@ msgid "(empty)" msgstr "(vazio)" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:16 -#, fuzzy msgctxt "Content/Auth/Title" msgid "%{ app } wants to access your Funkwhale account" -msgstr "Entrar com sua conta Funkwhale" +msgstr "%{ app } quer acessar sua conta Funkwhale" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:68 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "%{ count } on %{ total } selected" msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected" @@ -50,7 +48,6 @@ msgstr[1] "%{ count } de %{ total } selecionados" #: front/src/components/Sidebar.vue:121 src/components/audio/album/Card.vue:52 #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:40 #: src/views/content/remote/Card.vue:30 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "%{ count } track" msgid_plural "%{ count } tracks" @@ -58,7 +55,6 @@ msgstr[0] "%{ count } faixa" msgstr[1] "%{ count } faixas" #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:13 -#, fuzzy msgctxt "Content/Artist/Paragraph" msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums" msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums" @@ -66,7 +62,6 @@ msgstr[0] "%{ count } faixa em %{ albumsCount } álbuns" msgstr[1] "%{ count } faixas em %{ albumsCount } álbuns" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:81 -#, fuzzy msgctxt "Content/Radio/Table.Paragraph/Short" msgid "%{ count } track matching combined filters" msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters" @@ -74,7 +69,6 @@ msgstr[0] "%{ count } faixa encontrada com os filtros" msgstr[1] "%{ count } faixas encontradas com os filtros" #: front/src/components/playlists/Card.vue:18 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Card/List item" msgid "%{ count} track" msgid_plural "%{ count } tracks" @@ -109,7 +103,6 @@ msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\"" msgstr "%{ username } seguiu sua biblioteca \"%{ library }\"" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41 -#, fuzzy msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\"" msgstr "%{ username } seguiu sua biblioteca \"%{ library }\"" @@ -123,10 +116,9 @@ msgstr "Perfil de %{ username }" msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph" msgid "" "%{ track } is already in %{ playlist }." -msgstr "" +msgstr "%{ track } já está em %{ playlist }." #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41 -#, fuzzy msgctxt "Content/Artist/Card" msgid "1 album" msgid_plural "%{ count } albums" @@ -134,7 +126,6 @@ msgstr[0] "1 álbum" msgstr[1] "%{ count } álbuns" #: front/src/components/favorites/List.vue:10 -#, fuzzy msgctxt "Content/Favorites/Title" msgid "1 favorite" msgid_plural "%{ count } favorites" @@ -142,10 +133,9 @@ msgstr[0] "1 favorito" msgstr[1] "%{ count } favoritos" #: front/src/components/Home.vue:64 -#, fuzzy msgctxt "Content/Home/Title" msgid "A clean library" -msgstr "Biblioteca limpa" +msgstr "Uma biblioteca limpa" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:264 msgctxt "Content/Library/Help text" @@ -153,10 +143,9 @@ msgid "A network error occured while uploading this file" msgstr "Ocorreu um erro de rede ao enviar este arquivo" #: front/src/components/library/EditForm.vue:145 -#, fuzzy msgctxt "*/*/Placeholder" msgid "A short summary describing your changes." -msgstr "Ocorreu um erro ao salvar suas alterações" +msgstr "Ocorreu um erro ao salvar suas alterações." #: front/src/components/About.vue:5 msgctxt "Content/About/Title/Short, Noun" @@ -202,69 +191,63 @@ msgstr "Acesso desativado" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:74 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to audio files, libraries, artists, albums and tracks" -msgstr "" +msgstr "Ver arquivos de áudio, bibliotecas, artistas, álbuns e faixas" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:97 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:98 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to content filters" -msgstr "" +msgstr "Ver filtros" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:105 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:106 -#, fuzzy msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to edits" -msgstr "Acesso desativado" +msgstr "Ver edições" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:69 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:70 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to email, username, and profile information" -msgstr "" +msgstr "Ver e-mail, nome de usuário e informações de perfil" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:77 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:78 -#, fuzzy msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to favorites" -msgstr "Favoritar" +msgstr "Ver favoritos" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:85 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:86 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to follows" -msgstr "" +msgstr "Ver seguidos" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:81 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:82 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to listening history" -msgstr "" +msgstr "Ver histórico de escutadas" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:101 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:102 -#, fuzzy msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to notifications" -msgstr "Suas notificações" +msgstr "Ver notificações" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:89 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:90 -#, fuzzy msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to playlists" -msgstr "Adicionar à lista…" +msgstr "Ver listas" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:93 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:94 -#, fuzzy msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to radios" -msgstr "Acesso desativado" +msgstr "Ver rádios" #: front/src/components/Home.vue:101 -#, fuzzy msgctxt "Content/Home/List item" msgid "" "Access your music from a clean interface that focuses on what really matters" @@ -281,17 +264,15 @@ msgstr "Data de acesso" #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:104 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:111 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Account" -msgstr "Contas" +msgstr "Conta" #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:49 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:61 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Account" -msgstr "Contas" +msgstr "Conta" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:107 msgctxt "Content/Moderation/Title" @@ -306,7 +287,7 @@ msgstr "Configurações da conta" #: front/src/components/auth/Settings.vue:479 msgctxt "Head/Settings/Title" msgid "Account Settings" -msgstr "Configurações de Conta" +msgstr "Configurações da conta" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:39 msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun" @@ -331,7 +312,6 @@ msgid "Action" msgstr "Ação" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:101 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element" msgid_plural "" @@ -378,10 +358,9 @@ msgid "Add a domain" msgstr "Adicionar domínio" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:79 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb" msgid "Add a moderation policy" -msgstr "Adicionar nova regra de moderação" +msgstr "Adicionar regra de moderação" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:4 msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb" @@ -397,7 +376,7 @@ msgstr "Adicionar e gerenciar conteúdo" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:31 msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb" msgid "Add anyways" -msgstr "" +msgstr "Adicionar assim mesmo" #: front/src/components/Sidebar.vue:75 src/views/content/Base.vue:18 msgctxt "*/Library/*/Verb" @@ -473,16 +452,14 @@ msgid "Album" msgstr "Álbum" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:128 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Album artist" msgstr "Álbuns deste artista" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:92 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Album data" -msgstr "Nome do álbum" +msgstr "Dados do álbum" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:51 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:52 @@ -521,24 +498,23 @@ msgid "All" msgstr "Todos" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:59 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "All %{ count } element selected" msgid_plural "All %{ count } elements selected" -msgstr[0] "%{ count } de %{ total } selecionado" -msgstr[1] "%{ count } de %{ total } selecionados" +msgstr[0] "%{ count } elemento selecionado" +msgstr[1] "%{ count } elementos selecionados" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:107 msgctxt "Head/Authorize/Title" msgid "Allow application" -msgstr "" +msgstr "Permitir aplicativo" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:17 msgctxt "Popup/Import/Message" msgid "" "An error occured during upload processing. You will find more information " "below." -msgstr "" +msgstr "Ocorreu um erro durante o envio. Veja mais sobre abaixo." #: front/src/components/playlists/Editor.vue:13 msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title" @@ -546,16 +522,14 @@ msgid "An error occured while saving your changes" msgstr "Ocorreu um erro ao salvar suas alterações" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:21 -#, fuzzy msgctxt "Popup/*/Message.Content" msgid "An error occured while trying to refresh data:" -msgstr "Ocorreu um erro ao salvar suas alterações" +msgstr "Ocorreu um erro ao salvar suas alterações:" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:41 -#, fuzzy msgctxt "*/*/Error" msgid "An HTTP error occured while contacting the remote server" -msgstr "Ocorreu um erro ao salvar suas alterações" +msgstr "Ocorreu um erro no HTTP ao contatar o servidor remoto" #: front/src/components/auth/Login.vue:10 msgctxt "Content/Login/Error message/List item" @@ -568,25 +542,23 @@ msgstr "" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:145 msgctxt "Popup/Import/Error.Label" msgid "An unkwown error occured" -msgstr "" +msgstr "Ocorreu um erro desconhecido" #: front/src/components/auth/Settings.vue:175 #: src/components/auth/Settings.vue:225 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Application" -msgstr "Ação" +msgstr "Aplicativo" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:12 msgctxt "Content/Applications/Title" msgid "Application details" -msgstr "" +msgstr "Detalhes do aplicativo" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:21 -#, fuzzy msgctxt "Content/Applications/Label" msgid "Application ID" -msgstr "Ação" +msgstr "ID do aplicativo" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:16 msgctxt "Content/Application/Paragraph/" @@ -594,11 +566,13 @@ msgid "" "Application ID and secret are really sensitive values and must be treated " "like passwords. Do not share those with anyone else." msgstr "" +"A ID e o segredo do aplicativo são valores realmente sensíveis e devem ser " +"tratados como senhas. Não compartilhe isso com mais ninguém." #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:25 msgctxt "Content/Applications/Label" msgid "Application secret" -msgstr "" +msgstr "Segredo do aplicativo" #: front/src/components/library/EditCard.vue:81 #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66 @@ -608,15 +582,14 @@ msgstr "Aprovar" #: front/src/components/library/EditCard.vue:25 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:21 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/*/Short" msgid "Approved" -msgstr "Aprovar" +msgstr "Aprovado" #: front/src/components/library/EditCard.vue:21 msgctxt "Content/Library/Card/Short" msgid "Approved and applied" -msgstr "" +msgstr "Aprovado e aplicado" #: front/src/components/auth/Logout.vue:5 msgctxt "Content/Login/Title" @@ -640,10 +613,9 @@ msgid "Artist" msgstr "Artista" #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:91 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Artist data" -msgstr "Nome do(a) artista" +msgstr "Dados do(a) artista" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:52 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:53 @@ -706,7 +678,7 @@ msgstr "Solicitar redefinição de senha" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:202 msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Audio content" -msgstr "Conteúdo do áudio" +msgstr "Conteúdo de áudio" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:55 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title" @@ -716,17 +688,17 @@ msgstr "Atalhos do reprodutor de áudio" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:47 msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb" msgid "Authorize %{ app }" -msgstr "" +msgstr "Permitir %{ app }" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:4 msgctxt "Content/Auth/Title/Verb" msgid "Authorize third-party app" -msgstr "" +msgstr "Permitir aplicativo de terceiros" #: front/src/components/auth/Settings.vue:162 msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" msgid "Authorized apps" -msgstr "" +msgstr "Aplicativos permitidos" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:40 msgctxt "Popup/Playlist/Title" @@ -746,10 +718,9 @@ msgstr "Voltar à entrada" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:9 #: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:5 -#, fuzzy msgctxt "Content/Applications/Link" msgid "Back to settings" -msgstr "Atualizar configurações" +msgstr "Voltar à configurações" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:48 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:55 @@ -786,10 +757,9 @@ msgid "Browse library" msgstr "Explorar biblioteca" #: front/src/components/library/Albums.vue:4 -#, fuzzy msgctxt "Content/Album/Title" msgid "Browsing albums" -msgstr "Explorando rádios" +msgstr "Explorando álbums" #: front/src/components/library/Artists.vue:4 msgctxt "Content/Artist/Title" @@ -820,7 +790,7 @@ msgstr "De %{ artist }" msgctxt "Popup/Library/Paragraph" msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content." msgstr "" -"Ao deixar de seguir esta biblioteca, você perderá o acesso ao seu conteúdo." +"Ao deixar de seguir esta biblioteca, você não poderá mais ver o seu conteúdo." #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:214 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:203 @@ -849,10 +819,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:97 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph" msgid "Cancel follow request" -msgstr "Solicitações de seguidor pendentes" +msgstr "Cancelar solicitação para seguir" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:64 msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun (Value is a number of Tracks)" @@ -905,10 +874,9 @@ msgstr "" "Subsonic." #: front/src/components/auth/Settings.vue:98 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" msgid "Changing your password will have the following consequences:" -msgstr "A alteração da senha terá as seguintes consequências" +msgstr "Alterar a senha terá as seguintes consequências:" #: front/src/components/Footer.vue:40 msgctxt "Footer/*/List item.Link" @@ -921,6 +889,8 @@ msgid "" "Checking the parent \"Read\" or \"Write\" scopes implies access to all the " "corresponding children scopes." msgstr "" +"Verificar \"Ler\" e \"Escrever\" implica em verificar também todos os seus " +"dependentes." #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:2 msgctxt "Popup/Instance/Title" @@ -959,6 +929,8 @@ msgctxt "Content/Library/Link.Title" msgid "" "Click to display more information about the import process for this upload" msgstr "" +"Clique para mostrar mais informações sobre o processo de importação desse " +"envio" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:82 msgctxt "Content/Library/Paragraph/Call to action" @@ -981,7 +953,7 @@ msgstr "Fechar" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:88 msgctxt "*/*/Button.Label/Verb" msgid "Close and reload page" -msgstr "" +msgstr "Fechar e atualizar a página" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42 @@ -1018,31 +990,29 @@ msgstr "Código de confirmação" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:90 msgctxt "*/Moderation/Message" msgid "Content filter successfully added" -msgstr "" +msgstr "Filtro adicionado" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:96 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:97 -#, fuzzy msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label" msgid "Content filters" -msgstr "Selecione um filtro" +msgstr "Filtros" #: front/src/components/auth/Settings.vue:116 -#, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" msgid "Content filters" -msgstr "Selecione um filtro" +msgstr "Filtros" #: front/src/components/auth/Settings.vue:119 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "" "Content filters help you hide content you don't want to see on the service." -msgstr "" +msgstr "Filtros ajudam você a ocultar o que você não quer ver no Funkwhale." #: front/src/components/common/ActionTable.vue:8 msgctxt "Content/*/Button.Help text.Paragraph" msgid "Content have been updated, click refresh to see up-to-date content" -msgstr "Conteúdo modificado, atualize a página para ver o conteúdo atual" +msgstr "Conteúdo alterado, atualize a página" #: front/src/components/Footer.vue:48 msgctxt "Footer/*/List item.Link" @@ -1056,7 +1026,6 @@ msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:194 -#, fuzzy msgctxt "Content/Playlist/Button.Tooltip/Verb" msgid "Copy queued tracks to playlist" msgstr "Copiar faixas da fila atual para lista" @@ -1064,7 +1033,7 @@ msgstr "Copiar faixas da fila atual para lista" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:55 msgctxt "Content/Auth/Paragraph" msgid "Copy-paste the following code in the application:" -msgstr "" +msgstr "Copie e cole no aplicativo o seguinte código:" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21 msgctxt "Popup/Embed/Paragraph" @@ -1103,17 +1072,15 @@ msgid "Create a funkwhale account" msgstr "Criar conta Funkwhale" #: front/src/components/auth/Settings.vue:220 -#, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Button.Label" msgid "Create a new application" -msgstr "Criar nova lista" +msgstr "Criar novo aplicativo" #: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:8 #: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:41 -#, fuzzy msgctxt "Content/Applications/Title" msgid "Create a new application" -msgstr "Criar nova lista" +msgstr "Criar novo aplicativo" #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14 msgctxt "Content/Library/Link/Verb" @@ -1131,10 +1098,9 @@ msgid "Create an account" msgstr "Criar conta" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:65 -#, fuzzy msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb" msgid "Create application" -msgstr "Criar lista" +msgstr "Criar aplicativo" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" @@ -1149,7 +1115,7 @@ msgstr "Criar minha conta" #: front/src/components/auth/Settings.vue:264 msgctxt "Content/Applications/Paragraph" msgid "Create one to integrate Funkwhale with third-party applications." -msgstr "" +msgstr "Crie um para integrar o Funkwhale com aplicativos de terceiros." #: front/src/components/playlists/Form.vue:34 msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb" @@ -1199,11 +1165,12 @@ msgstr "Uso atual" msgctxt "*/*/Error" msgid "Data returned by the remote server had invalid or missing attributes" msgstr "" +"Dados retornados pelo servidor remoto tinham atributos inválidos ou ausentes" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:17 msgctxt "Popup/*/Message.Content" msgid "Data was refreshed successfully from remote server." -msgstr "" +msgstr "Os dados foram atualizados no servidor remoto." #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:27 msgctxt "Content/Library/Table.Label" @@ -1211,10 +1178,9 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:64 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun" msgid "Debug information" -msgstr "Informações da faixa" +msgstr "Informação de depuração" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:75 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" @@ -1250,15 +1216,14 @@ msgid "Delete" msgstr "Excluir" #: front/src/components/auth/Settings.vue:254 -#, fuzzy msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb" msgid "Delete application" -msgstr "Excluir lista" +msgstr "Excluir aplicativo" #: front/src/components/auth/Settings.vue:252 msgctxt "Popup/Settings/Title" msgid "Delete application \"%{ application }\"?" -msgstr "" +msgstr "Excluir aplicativo \"%{ application }\"?" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:39 msgctxt "Popup/Library/Button.Label/Verb" @@ -1282,16 +1247,14 @@ msgstr "Excluir rádio" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:73 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:72 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Delete this album?" -msgstr "Excluir esta biblioteca?" +msgstr "Excluir este álbum?" #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:72 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Delete this artist?" -msgstr "Excluir esta biblioteca?" +msgstr "Excluir este artista?" #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:59 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:31 @@ -1305,16 +1268,14 @@ msgid "Delete this moderation rule?" msgstr "Excluir esta regra de moderação?" #: front/src/components/library/EditCard.vue:94 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Delete this suggestion?" -msgstr "Excluir esta regra de moderação?" +msgstr "Excluir esta sugestão?" #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:66 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Delete this upload?" -msgstr "Excluir esta biblioteca?" +msgstr "Excluir este envio?" #: front/src/components/favorites/List.vue:35 #: src/components/library/Albums.vue:26 @@ -1358,8 +1319,8 @@ msgid "" "Determine how much content the user can upload. Leave empty to use the " "default value of the instance." msgstr "" -"Determine quanto conteúdo o usuário pode enviar. Deixe em branco para " -"utilizar o valor padrão da instância." +"Determine quanto conteúdo o usuário pode enviar. Deixe em branco para usar o " +"valor padrão da instância." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:8 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:9 @@ -1381,7 +1342,7 @@ msgstr "Desativar acesso Subsonic" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 msgctxt "Popup/Settings/Title" msgid "Disable Subsonic API access?" -msgstr "Desativar acesso da API Subsonic?" +msgstr "Desativar acesso à API Subsonic?" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:18 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:157 @@ -1393,7 +1354,7 @@ msgstr "Desativado" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:145 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Disc number" -msgstr "" +msgstr "Número do disco" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13 msgctxt "Content/Settings/Link" @@ -1441,13 +1402,11 @@ msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?" msgstr "Você deseja excluir a rádio \"%{ radio }\"?" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:3 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb" msgid "Do you want to hide content from artist \"%{ name }\"?" -msgstr "Você deseja excluir a rádio \"%{ radio }\"?" +msgstr "Você deseja ocultar o conteúdo do(a) artista \"%{ name }\"?" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:37 -#, fuzzy msgctxt "Modal/*/Title" msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?" msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?" @@ -1541,10 +1500,9 @@ msgstr "Editar" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:30 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:75 -#, fuzzy msgctxt "Content/Applications/Title" msgid "Edit application" -msgstr "Erro ao executar esta ação" +msgstr "Editar aplicativo" #: front/src/components/About.vue:22 msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb" @@ -1552,44 +1510,39 @@ msgid "Edit instance info" msgstr "Editar informações da instância" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:3 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Verb" msgid "Edit moderation rule" -msgstr "Atualizar regra de moderação" +msgstr "Editar regra de moderação" #: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:4 msgctxt "Content/*/Title" msgid "Edit this album" -msgstr "" +msgstr "Editar álbum" #: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:4 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Title" msgid "Edit this artist" -msgstr "Adicionar a esta lista" +msgstr "Editar artista" #: front/src/components/library/TrackEdit.vue:4 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Title" msgid "Edit this track" -msgstr "Reproduzir esta faixa" +msgstr "Editar faixa" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:182 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:171 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:5 #: src/views/admin/library/EditsList.vue:24 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:234 -#, fuzzy msgctxt "*/Admin/*/Noun" msgid "Edits" -msgstr "Editar" +msgstr "Edições" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:104 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:105 -#, fuzzy msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label" msgid "Edits" -msgstr "Editar" +msgstr "Edições" #: front/src/components/auth/Signup.vue:30 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38 @@ -1620,10 +1573,9 @@ msgid "Embed this album on your website" msgstr "Incorpore este álbum em seu site" #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:37 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Artist/Title/Verb" msgid "Embed this artist work on your website" -msgstr "Incorpore esta faixa em seu site" +msgstr "Incorpore a obra do(a) artista em seu site" #: front/src/components/library/TrackBase.vue:45 msgctxt "Popup/Track/Title" @@ -1668,7 +1620,7 @@ msgstr "Insira o nome de uma rádio…" #: front/src/components/library/Albums.vue:119 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Enter album title..." -msgstr "" +msgstr "Insira o título do álbum..." #: front/src/components/library/Artists.vue:116 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" @@ -1681,7 +1633,6 @@ msgid "Enter playlist name…" msgstr "Insira o nome da lista…" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54 -#, fuzzy msgctxt "Content/Signup/Input.Placeholder" msgid "Enter the email address binded to your account" msgstr "Insira o endereço de e-mail associado à sua conta" @@ -1720,10 +1671,9 @@ msgstr "Erro" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:34 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:32 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun" msgid "Error detail" -msgstr "Relatório de erros" +msgstr "Detalhe do erro" #: front/src/views/admin/Settings.vue:87 msgctxt "Content/Admin/Menu" @@ -1732,10 +1682,9 @@ msgstr "Relatório de erros" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:26 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:24 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun" msgid "Error type" -msgstr "Com erro" +msgstr "Tipo do erro" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:94 msgctxt "Content/*/Error message/Header" @@ -1748,10 +1697,9 @@ msgid "Error while asking for a password reset" msgstr "Erro ao solicitar redefinição de senha" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:6 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Moderation/Error message" msgid "Error while authorizing application" -msgstr "Erro ao executar esta ação" +msgstr "Erro ao permitir aplicativo" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7 msgctxt "Content/Signup/Card.Title" @@ -1764,10 +1712,9 @@ msgid "Error while creating domain" msgstr "Erro ao criar domínio" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:13 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Moderation/Error message" msgid "Error while creating filter" -msgstr "Erro ao criar regra" +msgstr "Erro ao criar filtro" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:4 msgctxt "Content/Admin/Error message.Title" @@ -1780,10 +1727,9 @@ msgid "Error while creating rule" msgstr "Erro ao criar regra" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:7 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Moderation/Error message" msgid "Error while fetching application data" -msgstr "Erro ao gerar convite" +msgstr "Erro ao ver dados do aplicativo" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:118 msgctxt "Content/Moderation/Table" @@ -1801,10 +1747,9 @@ msgid "Error while saving settings" msgstr "Erro ao salvar configurações" #: front/src/components/library/EditForm.vue:46 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Error message.Title" msgid "Error while submitting edit" -msgstr "Erro ao salvar configurações" +msgstr "Erro ao editar" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:32 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:33 @@ -1884,10 +1829,9 @@ msgstr "Faixas que falharam:" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:165 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:154 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:217 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Favorited tracks" -msgstr "Faixas que falharam:" +msgstr "Faixas favoritadas" #: front/src/components/Sidebar.vue:66 msgctxt "Sidebar/Favorites/List item.Link/Noun" @@ -1906,15 +1850,14 @@ msgid "Federation" msgstr "Federação" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:66 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Federation ID" -msgstr "Federação" +msgstr "ID da federação" #: front/src/components/library/EditCard.vue:45 msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short" msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Campo" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:93 msgctxt "Content/Library/Table.Label" @@ -1966,7 +1909,7 @@ msgstr "Seguir bibliotecas remotas" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:92 msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph" msgid "Follow request pending approval" -msgstr "Solicitação de seguidor pendente" +msgstr "Solicitação para seguir pendente" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:64 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:161 @@ -1988,10 +1931,9 @@ msgstr "Seguindo" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:84 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:85 -#, fuzzy msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label" msgid "Follows" -msgstr "Seguir" +msgstr "Seguidos" #: front/src/components/library/TrackBase.vue:17 msgctxt "Content/Track/Paragraph" @@ -1999,12 +1941,13 @@ msgid "" "From album %{ album } by %{ artist }" msgstr "" +"Do álbum %{ album } por %{ artist }" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:28 -#, fuzzy msgctxt "Content/Auth/Label/Noun" msgid "Full access" -msgstr "Desativar acesso" +msgstr "Acesso total" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" @@ -2090,10 +2033,9 @@ msgid "Go to home page" msgstr "Ir à página inicial" #: front/src/components/auth/Settings.vue:128 -#, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Title" msgid "Hidden artists" -msgstr "Explorando artistas" +msgstr "Artistas ocultados" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114 msgctxt "Content/Moderation/Help text" @@ -2101,20 +2043,19 @@ msgid "Hide account or domain content, except from followers." msgstr "Ocultar conteúdo da conta ou domínio, exceto de seguidores." #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:40 -#, fuzzy msgctxt "Popup/*/Button.Label" msgid "Hide content" -msgstr "Adicionar conteúdo" +msgstr "Ocultar conteúdo" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:26 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short" msgid "Hide content from this artist" -msgstr "" +msgstr "Ocultar conteúdo deste(a) artista" #: front/src/components/audio/Player.vue:643 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Hide content from this artist…" -msgstr "" +msgstr "Ocultar conteúdo deste(a) artista…" #: front/src/components/library/Home.vue:65 msgctxt "Head/Home/Title" @@ -2152,12 +2093,13 @@ msgid "" "If you authorize third-party applications to access your data, those " "applications will be listed here." msgstr "" +"Se você permitir que aplicativos de terceiros acessem seus dados, eles " +"aparecerão aqui." #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:3 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Import/Title" msgid "Import detail" -msgstr "Data de importação" +msgstr "Detalhe da importação" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:50 msgctxt "Content/Library/Input.Label/Noun" @@ -2186,18 +2128,17 @@ msgstr "Importado" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:47 msgctxt "*/*/Error" msgid "Impossible to connect to the remote server" -msgstr "" +msgstr "não foi possível se conectar com o servidor remoto" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:26 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In \"Recently added\" widget" -msgstr "Adicionado recentemente" +msgstr "No widget \"Recentemente adicionado\"" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:27 msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In artists and album listings" -msgstr "" +msgstr "Em listas de artistas e álbuns" #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3 msgctxt "Content/Track/Button.Message" @@ -2207,12 +2148,12 @@ msgstr "Nos favoritos" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:25 msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In other users favorites and listening history" -msgstr "" +msgstr "Nos favoritos e histórico de escutadas de outros usuários" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:28 msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In radio suggestions" -msgstr "" +msgstr "Nas sugestões de rádios" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:54 msgctxt "Content/Admin/Table" @@ -2225,7 +2166,6 @@ msgid "Increase volume" msgstr "Aumentar volume" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:41 -#, fuzzy msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb" msgid "Insert from queue (%{ count } track)" msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)" @@ -2234,10 +2174,9 @@ msgstr[1] "Inserir da fila (%{ count } faixas)" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:16 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:17 -#, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short" msgid "Instance" -msgstr "Dados da instância" +msgstr "Instância" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:71 msgctxt "Content/Moderation/Title" @@ -2260,10 +2199,9 @@ msgid "Instance settings" msgstr "Configurações da instância" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:19 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Instance/Input.Label/Noun" msgid "Instance URL" -msgstr "Dados da instância" +msgstr "Link da instância" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:268 msgctxt "Content/Library/Help text" @@ -2277,7 +2215,7 @@ msgstr "" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:139 msgctxt "Popup/Import/Error.Label" msgid "Invalid metadata" -msgstr "" +msgstr "Metadado inválido" #: front/src/components/auth/Signup.vue:44 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 @@ -2299,7 +2237,7 @@ msgstr "Registro de bugs" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:5 msgctxt "Popup/Instance/Error message.Title" msgid "It is not possible to connect to the given URL" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível entrar neste link" #: front/src/components/Home.vue:50 msgctxt "Content/Home/List item/Verb" @@ -2394,10 +2332,9 @@ msgstr "Bibliotecas" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:72 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:73 -#, fuzzy msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label" msgid "Libraries and uploads" -msgstr "Biblioteca atualizada" +msgstr "Bibliotecas e envios" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:2 msgctxt "Content/Library/Paragraph" @@ -2425,10 +2362,9 @@ msgid "Library created" msgstr "Bibliloteca criada" #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:78 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Library data" -msgstr "Biblioteca atualizada" +msgstr "Dados da biblioteca" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:123 msgctxt "Content/Library/Message" @@ -2436,10 +2372,9 @@ msgid "Library deleted" msgstr "Biblioteca excluída" #: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:4 -#, fuzzy msgctxt "Content/Admin/Title/Noun" msgid "Library edits" -msgstr "Arquivos da biblioteca" +msgstr "Edições na biblioteca" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:100 msgctxt "Content/Library/Message" @@ -2458,20 +2393,19 @@ msgstr "Licença" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:209 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Listenings" -msgstr "" +msgstr "Escutadas" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:80 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:81 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label" msgid "Listenings" -msgstr "" +msgstr "Escutadas" #: front/src/components/audio/track/Table.vue:25 #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:28 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Button.Label" msgid "Load more…" -msgstr "Carregando seguidores…" +msgstr "Ver mais…" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:21 msgctxt "Content/Library/Paragraph" @@ -2495,10 +2429,9 @@ msgid "Loading notifications…" msgstr "Carregando notificações…" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading remote libraries…" -msgstr "Carregando bibliotecas remotas..." +msgstr "Carregando bibliotecas remotas…" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4 msgctxt "Content/Library/Paragraph" @@ -2522,7 +2455,7 @@ msgstr "Carregando seus favoritos…" #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:19 msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun" msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Local" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:59 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18 @@ -2639,10 +2572,9 @@ msgid "Media player" msgstr "Reprodutor de mídia" #: front/src/components/auth/Profile.vue:12 -#, fuzzy msgctxt "Content/Profile/Paragraph" msgid "Member since %{ date }" -msgstr "Registrado desde %{ date }" +msgstr "Membro desde %{ date }" #: front/src/components/Footer.vue:32 msgctxt "Footer/*/List item.Link" @@ -2668,10 +2600,9 @@ msgstr "" "um determinado domínio ou conta." #: front/src/components/library/EditCard.vue:5 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card/Short" msgid "Modification %{ id }" -msgstr "Data de modificação" +msgstr "Modificação %{ id }" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:48 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:49 @@ -2684,7 +2615,7 @@ msgstr "Data de modificação" #: front/src/components/library/TrackBase.vue:61 msgctxt "*/*/Button.Label/Noun" msgid "More…" -msgstr "" +msgstr "Mais…" #: front/src/components/Sidebar.vue:63 src/views/admin/Settings.vue:82 msgctxt "*/*/*/Noun" @@ -2698,17 +2629,15 @@ msgstr "Silenciar" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/*/Verb" msgid "Mute activity" -msgstr "Última atividade" +msgstr "Silenciar atividade" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/*/Verb" msgid "Mute notifications" -msgstr "Suas notificações" +msgstr "Silenciar notificações" #: front/src/components/Sidebar.vue:34 msgctxt "Sidebar/Profile/Title" @@ -2806,7 +2735,7 @@ msgstr "Novas faixas serão acrescentadas aqui automaticamente." #: front/src/components/library/EditCard.vue:47 msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short" msgid "New value" -msgstr "" +msgstr "Novo valor" #: front/src/components/audio/Player.vue:629 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" @@ -2834,16 +2763,14 @@ msgid "No artist matched your query" msgstr "Artista não encontrado" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:14 -#, fuzzy msgctxt "Content/Track/Table.Paragraph" msgid "No copyright information available for this track" -msgstr "Sem letras disponíveis para esta faixa." +msgstr "Sem informações de direitos autorais para esta faixa" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:25 -#, fuzzy msgctxt "Content/Track/Table.Paragraph" msgid "No licensing information for this track" -msgstr "Não temos informações de licenciamento para esta faixa" +msgstr "Sem informações de licenciamento para esta faixa" #: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6 msgctxt "Content/Federation/Paragraph" @@ -2851,7 +2778,6 @@ msgid "No matching library." msgstr "Nenhuma biblioteca encontrada." #: front/src/views/Notifications.vue:28 -#, fuzzy msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "No notification to show." msgstr "Sem notificações." @@ -2859,7 +2785,7 @@ msgstr "Sem notificações." #: front/src/components/common/EmptyState.vue:7 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "No results were found." -msgstr "" +msgstr "Sem resultados." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:11 @@ -2901,7 +2827,7 @@ msgstr "Senha antiga" #: front/src/components/library/EditCard.vue:46 msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short" msgid "Old value" -msgstr "" +msgstr "Valor anterior" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20 msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective" @@ -2912,31 +2838,28 @@ msgstr "Abrir" msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value" msgid "" "Open a support thread (include the debug information below in your message)" -msgstr "" +msgstr "Abra um tópico de suporte (inclua informação de depuração na mensagem)" #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:73 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:84 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:92 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Link" msgid "Open in moderation interface" -msgstr "Atualizar regra de moderação" +msgstr "Abrir interface de moderação" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:31 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:30 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:30 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open local profile" -msgstr "Abrir perfil" +msgstr "Abrir perfil local" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:46 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:45 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:45 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open on MusicBrainz" -msgstr "Ver em MusicBrainz" +msgstr "Abrir em MusicBrainz" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:23 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" @@ -2949,10 +2872,9 @@ msgstr "Abrir perfil" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:53 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:50 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:52 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open remote profile" -msgstr "Abrir perfil" +msgstr "Abrir perfil remoto" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:16 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" @@ -3050,7 +2972,7 @@ msgstr "Pausar faixa" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:59 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Pause/play the current track" -msgstr "Reproduzir/pausar a faixa atual" +msgstr "Tocar/pausar a faixa atual" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:12 msgctxt "Content/Moderation/Card.List item" @@ -3083,16 +3005,14 @@ msgstr "Solicitações de seguidor pendentes" #: front/src/components/library/EditCard.vue:29 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:18 -#, fuzzy msgctxt "Content/Admin/*/Noun" msgid "Pending review" -msgstr "Arquivos pendentes" +msgstr "Revisão pendente" #: front/src/components/Sidebar.vue:226 -#, fuzzy msgctxt "Sidebar/Moderation/Hidden text" msgid "Pending review edits" -msgstr "Arquivos pendentes" +msgstr "Edições de revisão pendente" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:42 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:166 @@ -3109,7 +3029,7 @@ msgstr "Permissões" #: front/src/components/library/TrackBase.vue:26 msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb" msgid "Play" -msgstr "Reproduzir" +msgstr "Tocar" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:48 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44 @@ -3118,53 +3038,52 @@ msgstr "Reproduzir" #: src/views/playlists/Detail.vue:24 msgctxt "Content/Queue/Button.Label/Short, Verb" msgid "Play all" -msgstr "Reproduzir tudo" +msgstr "Tocar tudo" #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:31 msgctxt "Content/Artist/Button.Label/Verb" msgid "Play all albums" -msgstr "Reproduzir todos os álbuns" +msgstr "Tocar todos os álbuns" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:76 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play next" -msgstr "Reproduzir próxima" +msgstr "Tocar próxima" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:67 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Play next track" -msgstr "Reproduzir próxima faixa" +msgstr "Tocar próxima faixa" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:74 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play now" -msgstr "Reproduzir agora" +msgstr "Tocar agora" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:63 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Play previous track" -msgstr "Reproduzir faixa anterior" +msgstr "Tocar faixa anterior" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:77 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play similar songs" -msgstr "" +msgstr "Tocar músicas parecidas" #: front/src/components/Sidebar.vue:224 msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text" msgid "Play this track" -msgstr "Reproduzir esta faixa" +msgstr "Tocar esta faixa" #: front/src/components/audio/Player.vue:627 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Play track" -msgstr "Reproduzir faixa" +msgstr "Tocar faixa" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:82 -#, fuzzy msgctxt "*/Queue/Button/Title" msgid "Play..." -msgstr "Reproduzir" +msgstr "Tocar..." #: front/src/views/playlists/Detail.vue:91 msgctxt "Head/Playlist/Title" @@ -3172,12 +3091,11 @@ msgid "Playlist" msgstr "Lista" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:12 -#, fuzzy msgctxt "Content/Playlist/Header.Subtitle" msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }" msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }" -msgstr[0] "Lista contendo %{ count } faixa, de %{ username }" -msgstr[1] "Lista contendo %{ count } faixas, de %{ username }" +msgstr[0] "Lista contendo %{ count } faixa de %{ username }" +msgstr[1] "Lista contendo %{ count } faixas de %{ username }" #: front/src/components/playlists/Form.vue:9 msgctxt "Content/Playlist/Message" @@ -3241,10 +3159,9 @@ msgid "PNG, GIF or JPG. At most 2MB. Will be downscaled to 400x400px." msgstr "PNG, GIF ou JPG. No máximo 2MB. Será reduzido para 400x400px." #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:137 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Position" -msgstr "Paginação" +msgstr "Posição" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118 msgctxt "Content/Moderation/Help text" @@ -3267,7 +3184,7 @@ msgstr "Faixa anterior" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:16 msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short" msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privado" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:43 msgctxt "Content/Library/Card.List item" @@ -3292,10 +3209,9 @@ msgstr "Processando" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:68 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:69 -#, fuzzy msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label" msgid "Profile" -msgstr "Abrir perfil" +msgstr "Perfil" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:188 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:168 @@ -3374,22 +3290,22 @@ msgstr "Rádios" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:151 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb" msgid "Read" -msgstr "" +msgstr "Ler" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:51 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value" msgid "Read our documentation for this error" -msgstr "" +msgstr "Leia nossa documentação para este erro" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:24 msgctxt "Content/Auth/Label/Noun" msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Apenas leitura" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:152 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text" msgid "Read-only access to user data" -msgstr "" +msgstr "Apenas lê seus dados de usuário" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:39 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:25 @@ -3411,15 +3327,14 @@ msgid "Received messages" msgstr "Mensagens recebidas" #: front/src/components/library/EditForm.vue:27 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Recent edits" -msgstr "Adicionado recentemente" +msgstr "Edições recentes" #: front/src/components/library/EditForm.vue:17 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Recent edits awaiting review" -msgstr "" +msgstr "Edições recentes esperando revisão" #: front/src/components/library/Home.vue:24 msgctxt "Content/Home/Title" @@ -3439,7 +3354,7 @@ msgstr "Escutado recentemente" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:13 msgctxt "Content/Applications/Input.Label/Noun" msgid "Redirect URI" -msgstr "" +msgstr "Redirecionar link" #: front/src/components/auth/Settings.vue:125 #: src/components/auth/Settings.vue:170 @@ -3450,17 +3365,16 @@ msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:20 -#, fuzzy msgctxt "Popup/*/Message.Title" msgid "Refresh error" -msgstr "Atualizar" +msgstr "Atualizar erro" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:50 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:49 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:49 msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb" msgid "Refresh from remote server" -msgstr "" +msgstr "Atualizar a partir de um servidor remoto" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:127 msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb" @@ -3468,10 +3382,9 @@ msgid "Refresh node info" msgstr "Atualizar node info" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:79 -#, fuzzy msgctxt "Popup/*/Message.Title" msgid "Refresh pending" -msgstr "Atualizar node info" +msgstr "Atualizar pendentes" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:80 msgctxt "Popup/*/Message.Content" @@ -3479,11 +3392,13 @@ msgid "" "Refresh request wasn't proceed in time by our server. It will be processed " "later." msgstr "" +"A solicitação de atualização não foi realizada a tempo pelo nosso servidor. " +"Será processado mais tarde." #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:16 msgctxt "Popup/*/Message.Title" msgid "Refresh successful" -msgstr "" +msgstr "Atualizado" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:275 msgctxt "Content/*/Button.Tooltip/Verb" @@ -3493,12 +3408,12 @@ msgstr "Atualizar tabela de conteúdo" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:12 msgctxt "Popup/*/Message.Title" msgid "Refresh was skipped" -msgstr "" +msgstr "Atualização foi ignorada" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:7 msgctxt "Popup/*/Title" msgid "Refreshing object from remote…" -msgstr "" +msgstr "Atualizando objeto do servidor remoto…" #: front/src/components/auth/Signup.vue:9 msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph" @@ -3510,10 +3425,9 @@ msgstr "" "convite para criar uma conta." #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71 -#, fuzzy msgctxt "Content/Admin/Table, User role" msgid "Regular user" -msgstr "usuário regular" +msgstr "Usuário regular" #: front/src/components/library/EditCard.vue:87 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:51 @@ -3537,15 +3451,14 @@ msgstr "Recusado" #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:43 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:44 src/edits.js:28 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:45 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Release date" -msgstr "Data de acesso" +msgstr "Data de lançamento" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:63 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Remaining storage space" -msgstr "" +msgstr "Espaço de armazenamento restante" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:6 msgctxt "Content/Library/Title/Noun" @@ -3558,8 +3471,8 @@ msgid "" "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access " "them as long as they are public or you are granted access." msgstr "" -"Bibliotecas remotas são propriedade de outros usuários da rede. Você pode " -"acessá-las desde que você tenha permissão ou sejam públicas." +"Bibliotecas remotas são de outros usuários da rede. Você pode vê-las desde " +"que você tenha permissão ou sejam públicas." #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:59 msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb" @@ -3572,10 +3485,9 @@ msgid "Remove avatar" msgstr "Remover imagem de perfil" #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:12 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Button.Label" msgid "Remove filter" -msgstr "Remover imagem de perfil" +msgstr "Excluir filtro" #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:26 msgctxt "Content/Track/Icon.Tooltip/Verb" @@ -3628,12 +3540,12 @@ msgstr "Solicitar uma senha" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:64 msgctxt "Popup/*/Loading.Title" msgid "Requesting a fetch…" -msgstr "" +msgstr "Requisitando busca…" #: front/src/components/library/EditForm.vue:82 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Reset to initial value: %{ value }" -msgstr "" +msgstr "Redefinir para o valor inicial: %{ value }" #: front/src/components/auth/Login.vue:35 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 @@ -3642,10 +3554,9 @@ msgid "Reset your password" msgstr "Redefinir sua senha" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:223 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Dropdown/Verb" msgid "Restart import" -msgstr "Repetir importação" +msgstr "Reiniciar importação" #: front/src/components/favorites/List.vue:39 #: src/components/library/Albums.vue:30 @@ -3658,7 +3569,7 @@ msgstr "Resultados por página" #: front/src/components/library/EditForm.vue:31 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Retrict to unreviewed edits" -msgstr "" +msgstr "Mostrar apenas edições não revisadas" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17 msgctxt "Content/Signup/Link/Verb" @@ -3666,25 +3577,24 @@ msgid "Return to login" msgstr "Voltar para entrada" #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:9 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Link" msgid "Review my filters" -msgstr "Ver arquivos" +msgstr "Revisar filtros" #: front/src/components/auth/Settings.vue:192 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Revoke" -msgstr "" +msgstr "Revogar" #: front/src/components/auth/Settings.vue:195 msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb" msgid "Revoke access" -msgstr "" +msgstr "Revogar acesso" #: front/src/components/auth/Settings.vue:193 msgctxt "Popup/Settings/Title" msgid "Revoke access for application \"%{ application }\"?" -msgstr "" +msgstr "Revogar acesso do aplicativo \"%{ application }\"?" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:16 msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Noun" @@ -3708,10 +3618,9 @@ msgid "Scan now" msgstr "Iniciar varredura" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:35 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card.List item" msgid "Scan pending" -msgstr "Crescente" +msgstr "Varredura pendente" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:176 msgctxt "Content/Library/Message" @@ -3736,12 +3645,12 @@ msgstr "Varrendo… (%{ progress }%)" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:22 msgctxt "Content/Applications/Input.Label/Noun" msgid "Scopes" -msgstr "" +msgstr "Campos" #: front/src/components/auth/Settings.vue:226 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Scopes" -msgstr "" +msgstr "Campos" #: front/src/components/library/Albums.vue:10 #: src/components/library/Artists.vue:10 @@ -3768,52 +3677,44 @@ msgid "Search a remote library" msgstr "Pesquisar uma biblioteca remota" #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:211 -#, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by account, summary, domain…" -msgstr "Pesquisar por título, artista, domínio…" +msgstr "Pesquisar por conta, resumo, domínio…" #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:191 -#, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, actor, name, description…" -msgstr "Pesquisar por domínio, nome de usuário, biografia..." +msgstr "Pesquisar por domínio, artista, nome, descrição…" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:241 -#, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, actor, name, reference, source…" -msgstr "Pesquisar por domínio, nome de usuário, biografia..." +msgstr "Pesquisar por domínio, artista, nome, referência, fonte…" #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:164 -#, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, name, MusicBrainz ID…" -msgstr "Pesquisar por domínio, nome de usuário, biografia..." +msgstr "Pesquisar por domínio, nome, ID MusicBrainz…" #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:174 -#, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, title, artist, album, MusicBrainz ID…" -msgstr "Pesquisar por título, artista, álbum…" +msgstr "Pesquisar por domínio, título, artista, álbum, ID MusicBrainz…" #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:174 -#, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, title, artist, MusicBrainz ID…" -msgstr "Pesquisar por título, artista, domínio…" +msgstr "Pesquisar por domínio, título, artista, ID MusicBrainz…" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171 -#, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, username, bio…" -msgstr "Pesquisar por domínio, nome de usuário, biografia..." +msgstr "Pesquisar por domínio, nome de usuário, bio…" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151 -#, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by name…" -msgstr "Pesquisar por nome..." +msgstr "Pesquisar por nome…" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:208 msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder" @@ -3866,7 +3767,6 @@ msgid "Select a filter" msgstr "Selecione um filtro" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:79 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Link/Verb" msgid "Select all %{ total } elements" msgid_plural "Select all %{ total } elements" @@ -3893,7 +3793,7 @@ msgstr "Configurações atualizadas" #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:11 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "Settings updated successfully." -msgstr "As configurações foram atualizadas com sucesso." +msgstr "As configurações foram atualizadas." #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:27 msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun" @@ -3905,8 +3805,8 @@ msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "" "Share this link with other users so they can request access to your library." msgstr "" -"Compartilhe este link com outros usuários para que possam solicitar acesso à" -" sua biblioteca." +"Compartilhe este link com outros usuários para que possam solicitar " +"permissão para ver sua biblioteca." #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:77 @@ -3915,7 +3815,6 @@ msgid "Sharing link" msgstr "Link de compartilhamento" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:38 -#, fuzzy msgctxt "Content/Album/Card.Link/Verb" msgid "Show %{ count } more track" msgid_plural "Show %{ count } more tracks" @@ -3923,7 +3822,6 @@ msgstr[0] "Mostrar mais %{ count } faixa" msgstr[1] "Mostrar mais %{ count } faixas" #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:30 -#, fuzzy msgctxt "Content/Artist/Card.Link" msgid "Show 1 more album" msgid_plural "Show %{ count } more albums" @@ -3933,7 +3831,7 @@ msgstr[1] "Mostrar mais %{ count } álbuns" #: front/src/components/library/EditForm.vue:21 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Show all edits" -msgstr "" +msgstr "Mostrar todas as edições" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:42 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" @@ -4028,10 +3926,9 @@ msgstr "Software" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:21 msgctxt "Content/Playlist/Paragraph" msgid "Some tracks in your queue are already in this playlist:" -msgstr "" +msgstr "Algumas faixas na sua fila já estão nesta lista:" #: front/src/components/PageNotFound.vue:10 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "Sorry, the page you asked for does not exist:" msgstr "Desculpe, mas esta página não existe:" @@ -4049,10 +3946,9 @@ msgstr "Membro da equipe" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:23 #: src/components/radios/Button.vue:4 -#, fuzzy msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb" msgid "Start radio" -msgstr "Parar rádio" +msgstr "Reproduzir rádio" #: front/src/views/admin/Settings.vue:86 msgctxt "Content/Admin/Menu" @@ -4082,14 +3978,13 @@ msgstr "" #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:316 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:371 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:335 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "" "Statistics are computed from known activity and content on your instance, " "and do not reflect general activity for this object" msgstr "" "Estatísticas são calculadas por atividades conhecidas e conteúdo da " -"instância, e não refletem a atividade geral desta conta" +"instância, e não refletem a atividade geral deste objeto" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:115 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label (Value is Error message)" @@ -4137,17 +4032,17 @@ msgstr "Enviar" #: front/src/components/library/EditForm.vue:98 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgid "Submit and apply edit" -msgstr "" +msgstr "Enviar e aplicar edição" #: front/src/components/library/EditForm.vue:7 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Submit another edit" -msgstr "" +msgstr "Enviar outra edição" #: front/src/components/library/EditForm.vue:99 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgid "Submit suggestion" -msgstr "" +msgstr "Enviar sugestão" #: front/src/views/admin/Settings.vue:85 msgctxt "Content/Admin/Menu" @@ -4162,23 +4057,22 @@ msgstr "Senha da API Subsonic" #: front/src/components/library/EditForm.vue:38 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Suggest a change using the form below." -msgstr "" +msgstr "Sugira uma alteração usando o formulário abaixo." #: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:5 msgctxt "Content/*/Title" msgid "Suggest an edit on this album" -msgstr "" +msgstr "Sugerir edição neste álbum" #: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:5 msgctxt "Content/*/Title" msgid "Suggest an edit on this artist" -msgstr "" +msgstr "Sugerir edição neste artista" #: front/src/components/library/TrackEdit.vue:5 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Title" msgid "Suggest an edit on this track" -msgstr "Não foi possível carregar esta faixa" +msgstr "Sugerir edição nesta faixa" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:31 msgctxt "Popup/Instance/List.Label" @@ -4193,7 +4087,7 @@ msgstr "Resumo" #: front/src/components/library/EditForm.vue:87 msgctxt "*/*/*" msgid "Summary (optional)" -msgstr "" +msgstr "Resumo (opcional)" #: front/src/components/Footer.vue:39 msgctxt "Footer/*/Listitem.Link" @@ -4231,11 +4125,14 @@ msgid "" "The album will be removed, as well as associated uploads, tracks, favorites " "and listening history. This action is irreversible." msgstr "" +"O álbum será permanentemente excluído, junto com os envios, faixas, " +"favoritos e histórico de escutadas." #: front/src/components/auth/Authorize.vue:39 msgctxt "Content/Auth/Paragraph" msgid "The application is also requesting the following unknown permissions:" msgstr "" +"O aplicativo também está solicitando as seguintes permissões desconhecidas:" #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:74 msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" @@ -4243,6 +4140,8 @@ msgid "" "The artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, " "favorites and listening history. This action is irreversible." msgstr "" +"O(A) artista será permanentemente excluído(a), junto com os envios, faixas, " +"álbuns, favoritos e histórico de escutadas." #: front/src/components/Footer.vue:53 msgctxt "Footer/*/List item.Link" @@ -4254,7 +4153,7 @@ msgstr "" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:8 msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item" msgid "The given address is not a Funkwhale server" -msgstr "" +msgstr "Este link não é de uma instância Funkwhale" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34 msgctxt "Popup/Library/Paragraph" @@ -4268,6 +4167,8 @@ msgid "" "The library will be removed, as well as associated uploads, and follows. " "This action is irreversible." msgstr "" +"A biblioteca será permanentemente excluída, junto com os envios e os " +"seguidos." #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:140 msgctxt "Popup/Import/Error.Label" @@ -4275,19 +4176,19 @@ msgid "" "The metadata included in the file is invalid or some mandatory fields are " "missing." msgstr "" +"Os metadados incluídos no arquivo são inválidos ou alguns campos " +"obrigatórios estão faltando." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:38 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/List item" msgid "The music files you are uploading are tagged properly." -msgstr "Os arquivos de áudio que você está enviando estão com as tags certas:" +msgstr "" +"Os arquivos de áudio que você está enviando estão com as tags adequadas." #: front/src/components/audio/Player.vue:65 -#, fuzzy msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph" msgid "The next track will play automatically in a few seconds…" -msgstr "" -"A próxima faixa será reproduzida automaticamente em alguns segundos..." +msgstr "A próxima faixa tocará automaticamente em alguns segundos…" #: front/src/components/Home.vue:116 msgctxt "Content/Home/List item" @@ -4299,31 +4200,30 @@ msgstr "" "sem se preocupar" #: front/src/components/playlists/Form.vue:14 -#, fuzzy msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title" msgid "The playlist could not be created" -msgstr "Lista criada" +msgstr "A lista não foi criada" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:37 msgctxt "*/*/Error" msgid "The remote server answered with HTTP %{ status }" -msgstr "" +msgstr "O servidor remoto retornou com HTTP %{ status }" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:13 msgctxt "Popup/*/Message.Content" msgid "" "The remote server answered, but returned data was unsupported by Funkwhale." -msgstr "" +msgstr "O servidor remoto retornou dados não suportados pelo Funkwhale." #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:44 msgctxt "*/*/Error" msgid "The remote server didn't answered fast enough" -msgstr "" +msgstr "O servidor remoto não respondeu a tempo" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:50 msgctxt "*/*/Error" msgid "The return server returned invalid JSON or JSON-LD data" -msgstr "" +msgstr "O servidor remoto retornou dados inválidos de JSON ou JSON-LD" #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:189 msgctxt "Popup/*/Paragraph" @@ -4331,6 +4231,8 @@ msgid "" "The selected albums will be removed, as well as associated tracks, uploads, " "favorites and listening history. This action is irreversible." msgstr "" +"Os álbuns selecionados serão permanentemente excluídos, junto com as faixas, " +"envios, favoritos e histórico de escutadas." #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:179 msgctxt "Popup/*/Paragraph" @@ -4338,6 +4240,8 @@ msgid "" "The selected artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, " "albums, favorites and listening history. This action is irreversible." msgstr "" +"O(A) artista selecionado(a) será permanentemente excluído(a), junto com as " +"faixas, álbuns, favoritos e histórico de escutadas." #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:206 msgctxt "Popup/*/Paragraph" @@ -4345,6 +4249,8 @@ msgid "" "The selected library will be removed, as well as associated uploads and " "follows. This action is irreversible." msgstr "" +"A biblioteca selecionada será permanentemente excluída, junto com os envios " +"e seguidos." #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:189 msgctxt "Popup/*/Paragraph" @@ -4352,17 +4258,18 @@ msgid "" "The selected tracks will be removed, as well as associated uploads, " "favorites and listening history. This action is irreversible." msgstr "" +"As faixas selecionadas serão permanentemente excluídas, junto com os envios, " +"favoritos e histórico de escutadas." #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:256 -#, fuzzy msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgid "The selected upload will be removed. This action is irreversible." -msgstr "Esta ação é irreversível." +msgstr "O envio selecionado será permanentemente excluído." #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:7 msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item" msgid "The server might be down" -msgstr "" +msgstr "Parece que o servidor caiu" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" @@ -4373,10 +4280,9 @@ msgstr "A API Subsonic não está disponível nesta instância do Funkwhale." msgctxt "Popup/Library/Paragraph" msgid "" "The suggestion will be completely removed, this action is irreversible." -msgstr "" +msgstr "A sugestão será permanentemente excluída." #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:34 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Playlist/Error message.Title" msgid "The track can't be added to a playlist" msgstr "Não foi possível adicionar a faixa na lista" @@ -4384,7 +4290,7 @@ msgstr "Não foi possível adicionar a faixa na lista" #: front/src/components/audio/Player.vue:62 msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Title" msgid "The track cannot be loaded" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível carregar a faixa" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:74 msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" @@ -4392,12 +4298,13 @@ msgid "" "The track will be removed, as well as associated uploads, favorites and " "listening history. This action is irreversible." msgstr "" +"A faixa será permanentemente excluída, junto com os envios, favoritos e " +"histórico de escutadas." #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:68 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The upload will be removed. This action is irreversible." -msgstr "Esta ação é irreversível." +msgstr "O envio será permanentemente excluído." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:42 msgctxt "Content/Library/List item" @@ -4441,12 +4348,12 @@ msgstr "" msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "" "This is the list of applications that have access to your account data." -msgstr "" +msgstr "Esta é a lista de aplicativos que tem acesso aos dados da sua conta." #: front/src/components/auth/Settings.vue:218 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "This is the list of applications that you have created." -msgstr "" +msgstr "Esta é a lista de aplicativos que você criou." #: front/src/components/auth/Profile.vue:16 msgctxt "Content/Profile/Button.Paragraph" @@ -4465,13 +4372,13 @@ msgid "" "This library is private and your approval from its owner is needed to access" " its content" msgstr "" -"Esta biblioteca é privada e a permissão do dono é necessária para acessar " -"seu conteúdo" +"Esta biblioteca é privada e a permissão do dono é necessária para ver seu " +"conteúdo" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:142 msgctxt "Content/Library/Card.Help text" msgid "This library is public and you can access its content freely" -msgstr "Esta biblioteca é pública e você pode acessar seu conteúdo livremente" +msgstr "Esta biblioteca é pública e você pode ver seu conteúdo livremente" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:47 msgctxt "Modal/*/Paragraph" @@ -4487,7 +4394,7 @@ msgstr "" #: front/src/components/library/TrackEdit.vue:8 msgctxt "Content/*/Message" msgid "This object is managed by another server, you cannot edit it." -msgstr "" +msgstr "Não é possível editar este objeto, ele é gerenciado por outro servidor." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:51 msgctxt "Content/Library/Paragraph" @@ -4496,16 +4403,14 @@ msgstr "Essa referência será usada para agrupar arquivos importados." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:33 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:34 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "This track could not be processed, please it is tagged correctly" msgstr "" -"Não foi possível processar esta faixa, verifique se ela possui as tags " -"certas" +"Não foi possível processar esta faixa, verifique se ela está com as tags " +"adequadas" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:29 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:30 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "" "This track has been uploaded, but hasn't been processed by the server yet" @@ -4513,17 +4418,15 @@ msgstr "Faixa enviada, mas ainda não foi processada pelo servidor" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:25 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:26 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "This track is already present in one of your libraries" -msgstr "Faixa já presente em uma das suas bibliotecas" +msgstr "Faixa já presente em uma de suas bibliotecas" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:85 msgctxt "*/Queue/Button/Title" msgid "This track is not available in any library you have access to" msgstr "" -"Esta faixa não está disponível em nenhuma biblioteca à qual você tenha " -"acesso" +"Esta faixa não está disponível em nenhuma biblioteca à qual você possa ver" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:82 msgctxt "Content/Track/Paragraph" @@ -4545,7 +4448,7 @@ msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" msgid "" "This will completely disable access to the Subsonic API using from account." msgstr "" -"Isso vai desativar completamente o acesso á API Subsonic usada para a conta." +"Isso vai desativar completamente o acesso á API Subsonic usada na conta." #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" @@ -4556,18 +4459,18 @@ msgstr "" "atual." #: front/src/components/auth/Settings.vue:253 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" msgid "" "This will permanently delete the application and all the associated tokens." -msgstr "Isso vai excluir permanentemente sua lista." +msgstr "" +"Isso excluirá permanentemente seus aplicativos e todos os tokens associados." #: front/src/components/auth/Settings.vue:194 msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" msgid "" "This will prevent this application from accessing the service on your " "behalf." -msgstr "" +msgstr "Isso impedirá que esse aplicativo acesse o serviço em seu nome." #: front/src/components/playlists/Editor.vue:54 msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph" @@ -4599,6 +4502,8 @@ msgid "" "To continue, please select the Funkwhale instance you want to connect to. " "Enter the address directly, or select one of the suggested choices." msgstr "" +"Para continuar, insira a instância Funkwhale que você deseja entrar. Digite " +"o endereço ou selecione uma das sugeridas." #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:79 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" @@ -4641,13 +4546,12 @@ msgstr "Faixa" #: front/src/components/library/EditCard.vue:13 msgctxt "Content/Library/Card/Short" msgid "Track #%{ id } - %{ name }" -msgstr "" +msgstr "Faixa #%{ id } - %{ name }" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:91 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Track data" -msgstr "Nome da faixa" +msgstr "Dados da faixa" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:4 msgctxt "Content/Track/Title/Noun" @@ -4698,10 +4602,9 @@ msgid "tracks listened" msgstr "faixas escutadas" #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:44 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun" msgid "Tracks matching filter" -msgstr "Faixa encontrada" +msgstr "Faixas encontradas" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:57 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:250 @@ -4732,25 +4635,24 @@ msgid "Unfollow this library?" msgstr "Deixar de seguir esta biblioteca?" #: front/src/components/About.vue:17 -#, fuzzy msgctxt "Content/About/Paragraph" msgid "" "Unfortunately, the owners of this instance did not yet take the time to " "complete this page." msgstr "" -"Infelizmente, os donos desta instância ainda não tiveram tempo para concluir" -" esta página." +"Infelizmente, os donos desta instância ainda não tiveram tempo para " +"completar esta página." #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:54 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:55 msgctxt "*/*/Error" msgid "Unknowkn error" -msgstr "" +msgstr "Erro desconhecido" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:144 msgctxt "Popup/Import/Error.Label" msgid "Unkwown error" -msgstr "" +msgstr "Erro desconhecido" #: front/src/components/Home.vue:37 msgctxt "Content/Home/Title" @@ -4768,10 +4670,9 @@ msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:64 -#, fuzzy msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb" msgid "Update application" -msgstr "Atualizar lista" +msgstr "Atualizar aplicativo" #: front/src/components/auth/Settings.vue:50 msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb" @@ -4812,10 +4713,9 @@ msgstr "Enviar nova imagem de perfil" #: front/src/views/content/Home.vue:6 msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgid "Upload audio content" -msgstr "Enviar áudio" +msgstr "Enviar conteúdo de áudio" #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:85 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Upload data" msgstr "Data de envio" @@ -4837,7 +4737,7 @@ msgstr "" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:8 msgctxt "Popup/Import/Message" msgid "Upload is still pending and will soon be processed by the server." -msgstr "" +msgstr "O envio ainda está pendente e logo será processado pelo servidor." #: front/src/views/content/Home.vue:7 msgctxt "Content/Library/Paragraph" @@ -4868,13 +4768,12 @@ msgctxt "Popup/Import/Message" msgid "" "Upload was skipped because a similar one is already available in one of your" " libraries." -msgstr "" +msgstr "O envio foi ignorado porque já existe em uma de suas bibliotecas." #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:11 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Import/Message" msgid "Upload was successfully processed by the server." -msgstr "Faixa enviada, mas ainda não foi processada pelo servidor" +msgstr "Envio foi processado pelo servidor." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:109 msgctxt "Content/Library/Table" @@ -4921,6 +4820,8 @@ msgid "" "Use \"urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob\" as a redirect URI if your application is " "not served on the web." msgstr "" +"Use \"urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob\" como link de redirecionamento se seu " +"aplicativo não está na Web." #: front/src/components/Footer.vue:16 msgctxt "Footer/*/List item.Link" @@ -5030,7 +4931,7 @@ msgstr "Ver arquivos" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:45 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "View in Django's admin" -msgstr "" +msgstr "Ver administração Django" #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:61 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:72 @@ -5062,10 +4963,9 @@ msgid "Volume %{ number }" msgstr "Volume %{ number }" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:69 -#, fuzzy msgctxt "Popup/*/Loading.Title" msgid "Waiting for result…" -msgstr "Carregando seus favoritos…" +msgstr "Carregando…" #: front/src/components/auth/Login.vue:7 msgctxt "Content/Login/Error message.Title" @@ -5073,10 +4973,9 @@ msgid "We cannot log you in" msgstr "Não foi possível entrar" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:3 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgid "We cannot save your changes" -msgstr "Não foi possível salvar suas configurações" +msgstr "Não foi possível salvar as alterações" #: front/src/components/Home.vue:122 msgctxt "Content/Home/List item" @@ -5121,17 +5020,17 @@ msgstr "Largura do widget" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:157 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb" msgid "Write" -msgstr "" +msgstr "Escrita" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:21 msgctxt "Content/Auth/Label/Noun" msgid "Write-only" -msgstr "" +msgstr "Apenas escrita" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:158 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text" msgid "Write-only access to user data" -msgstr "" +msgstr "Apenas escreve seus dados de usuário" #: front/src/components/Sidebar.vue:129 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:72 @@ -5171,11 +5070,14 @@ msgid "" "be disconnected from your current instance and all your local data will be " "deleted." msgstr "" +"Você está em %{ hostname } . Se continuar, você sairá e todos os seus " +"dados locais serão excluídos." #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:6 msgctxt "Content/Artist/Paragraph" msgid "You are currently hiding content related to this artist." -msgstr "" +msgstr "Você ocultou conteúdos deste(a) artista." #: front/src/components/auth/Logout.vue:7 msgctxt "Content/Login/Paragraph" @@ -5188,11 +5090,13 @@ msgid "" "You are not uploading copyrighted content in a public library, otherwise you" " may be infringing the law" msgstr "" +"Não envie conteúdo protegido por direitos autorais em uma biblioteca pública " +"porque você pode estar violando a lei" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:98 msgctxt "*/Instance/Message" msgid "You are now using the Funkwhale instance at %{ url }" -msgstr "" +msgstr "Você está usando a instância Funkwhale em %{ url }" #: front/src/views/content/Home.vue:17 msgctxt "Content/Library/Paragraph" @@ -5219,6 +5123,8 @@ msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph" msgid "" "You can manage and update your filters anytime from your account settings." msgstr "" +"Você pode alterar e atualizar seus filtros a qualquer momento nas " +"configurações da conta." #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:24 msgctxt "Content/Signup/Paragraph" @@ -5244,16 +5150,14 @@ msgstr "" "móvel, por exemplo." #: front/src/components/auth/Settings.vue:202 -#, fuzzy msgctxt "Content/Applications/Paragraph" msgid "You don't have any application connected with your account." -msgstr "Você não tem nenhuma regra para esta conta." +msgstr "Sem aplicativos." #: front/src/components/auth/Settings.vue:261 -#, fuzzy msgctxt "Content/Applications/Paragraph" msgid "You don't have any configured application yet." -msgstr "Você não tem nenhuma regra para esta conta." +msgstr "Sem aplicativos configurados." #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:75 msgctxt "Content/Moderation/Card.Title" @@ -5271,6 +5175,8 @@ msgid "" "You don't have the permission to edit this object, but you can suggest " "changes. Once submitted, suggestions will be reviewed before approval." msgstr "" +"Você não tem permissão para editar este objeto, mas pode sugerir alterações. " +"Depois de enviadas, as sugestões serão revisadas antes da aprovação." #: front/src/components/Sidebar.vue:171 msgctxt "Sidebar/Player/Title" @@ -5291,12 +5197,12 @@ msgstr "Você sairá desta conta e precisará entrar novamente" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:51 msgctxt "Content/Auth/Paragraph" msgid "You will be redirected to %{ url }" -msgstr "" +msgstr "Você será redirecionado para %{ url }" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:49 msgctxt "Content/Auth/Paragraph" msgid "You will be shown a code to copy-paste in the application." -msgstr "" +msgstr "Você verá um código para copiar e colar no aplicativo." #: front/src/components/auth/Settings.vue:71 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" @@ -5311,27 +5217,28 @@ msgid "" "You will not see tracks, albums and user activity linked to this artist " "anymore:" msgstr "" +"Você não verá mais faixas, álbuns e atividades de usuários vinculados a " +"este(a) artista:" #: front/src/components/auth/Signup.vue:13 msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph" msgid "Your account cannot be created." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível criar conta." #: front/src/components/auth/Settings.vue:215 -#, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" msgid "Your applications" -msgstr "Suas notificações" +msgstr "Seus aplicativos" #: front/src/components/auth/Settings.vue:38 msgctxt "Content/Settings/Error message.Title" msgid "Your avatar cannot be saved" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível salvar imagem de perfil" #: front/src/components/library/EditForm.vue:3 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Your edit was successfully submitted." -msgstr "" +msgstr "Sua edição foi enviada." #: front/src/components/favorites/List.vue:116 msgctxt "Head/Favorites/Title" @@ -5351,7 +5258,7 @@ msgstr "Suas notificações" #: front/src/components/auth/Settings.vue:76 msgctxt "Content/Settings/Error message.Title" msgid "Your password cannot be changed" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível alterar senha" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:29 msgctxt "Content/Signup/Card.Paragraph" @@ -5359,10 +5266,9 @@ msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Sua senha foi atualizada com sucesso." #: front/src/components/auth/Settings.vue:14 -#, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Error message.Title" msgid "Your settings can't be updateds" -msgstr "Configurações atualizadas" +msgstr "Não foi possível atualizar configurações" #: front/src/components/auth/Settings.vue:101 msgctxt "Popup/Settings/List item" @@ -5374,10 +5280,9 @@ msgstr "" "sairá de dispositivos que usaram a senha antiga do Subsonic" #: front/src/edits.js:47 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*/Short, Noun" msgid "Position" -msgstr "Paginação" +msgstr "Posição" #: front/src/edits.js:54 msgctxt "Content/Track/*/Noun" @@ -5385,7 +5290,6 @@ msgid "Copyright" msgstr "Direitos autorais" #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:183 -#, fuzzy msgctxt "Content/Album/Header.Title" msgid "" "Album containing %{ count } track, by %{ artist }" -msgstr[0] "Álbum com %{ count } faixa, de %{ artist }" -msgstr[1] "Álbum com %{ count } faixas, de %{ artist }" +msgstr[0] "" +"Álbum com %{ count } faixa de %{ artist }" +msgstr[1] "" +"Álbum com %{ count } faixas de %{ artist }" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:220 -#, fuzzy msgctxt "*/Queue/Message" msgid "%{ count } track was added to your queue" msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue"