From 70d5b4c3f869d56dc4207ed8929d1edd776bf42a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SpcCw Date: Mon, 24 Aug 2020 06:48:07 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (1242 of 1242 strings) Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/ru/ --- front/locales/ru/LC_MESSAGES/app.po | 173 ++++++++++------------------ 1 file changed, 61 insertions(+), 112 deletions(-) diff --git a/front/locales/ru/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/ru/LC_MESSAGES/app.po index 5f3dda323..31ff81bd6 100644 --- a/front/locales/ru/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/ru/LC_MESSAGES/app.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: front 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-08-23 15:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-23 07:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-24 14:41+0000\n" "Last-Translator: SpcCw \n" "Language-Team: none\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:6 @@ -112,7 +113,6 @@ msgstr[2] "%{ count } часов музыки" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:26 #: src/views/channels/DetailBase.vue:21 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:2 -#, fuzzy msgctxt "Content/Channel/Paragraph" msgid "%{ count } listening" msgid_plural "%{ count } listenings" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "%{ minutes } мин" #: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:21 msgid "%{ updatedAgo }" -msgstr "" +msgstr "%{ updatedAgo }" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44 msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" @@ -285,7 +285,6 @@ msgid "A short summary describing your changes." msgstr "Краткая информация о Ваших правках." #: front/src/components/About.vue:221 -#, fuzzy msgctxt "Head/About/Title" msgid "About" msgstr "Информация" @@ -394,10 +393,9 @@ msgstr "Доступ к истории прослушивания" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:140 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:141 -#, fuzzy msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to moderation reports" -msgstr "Доступ к радио" +msgstr "Доступ к сообщениям для модераторов" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:128 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:129 @@ -421,14 +419,13 @@ msgstr "Доступ к радио" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:137 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to security settings such as password and authorization" -msgstr "" +msgstr "Доступ к настройкам безопасности, таким как пароль и авторизация" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:29 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:22 -#, fuzzy msgctxt "Content/Applications/Label" msgid "Access token" -msgstr "Доступ к правкам" +msgstr "Токен доступа" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:61 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:9 @@ -520,13 +517,11 @@ msgid "Actions" msgstr "Действия" #: front/src/components/audio/track/Table.vue:15 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Actions" msgstr "Действия" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:44 -#, fuzzy msgctxt "*/*/Form-builder,Help" msgid "Actions" msgstr "Действия" @@ -720,7 +715,7 @@ msgstr "Дополнительные поля для отображения в #: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:62 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Adjust volume" -msgstr "" +msgstr "Регулировка громкости" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:64 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:25 @@ -836,10 +831,9 @@ msgstr[2] "Выбрано %{ count } из %{ total }" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:183 #: src/views/channels/DetailBase.vue:178 -#, fuzzy msgctxt "Content/Channels/*" msgid "All Episodes" -msgstr "Эпизоды" +msgstr "Все Эпизоды" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:111 msgctxt "Head/Authorize/Title" @@ -912,10 +906,9 @@ msgid "Application details" msgstr "Информация о приложении" #: front/src/components/Footer.vue:3 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Application footer" -msgstr "Секрет приложения" +msgstr "Нижний заголовок" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:21 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:14 @@ -1092,10 +1085,9 @@ msgid "Audio content" msgstr "Музыкальный контент" #: front/src/components/audio/Player.vue:3 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Audio player and controls" -msgstr "Горячие клавиши плеера" +msgstr "Плеер и управление" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:77 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title" @@ -1336,10 +1328,9 @@ msgid "Change language" msgstr "Сменить язык" #: front/src/components/auth/Settings.vue:262 -#, fuzzy msgctxt "*/*/Button.Label" msgid "Change my email address" -msgstr "Подтвердить Ваш адрес электронной почты" +msgstr "Изменить Ваш адрес электронной почты" #: front/src/components/auth/Settings.vue:54 msgctxt "Content/Settings/Title/Verb" @@ -1355,6 +1346,8 @@ msgstr "Сменить пароль" msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" msgid "Change the email address associated with your account. We will send a confirmation to the new address." msgstr "" +"Изменить адрес почты, связанный с вашим аккаунтом. Мы вышлем подтверждение " +"на новый адрес." #: front/src/components/Footer.vue:49 msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb" @@ -1570,7 +1563,6 @@ msgid "Content filters help you hide content you don't want to see on the servic msgstr "Фильтры содержимого помогают Вам скрывать контент, который Вы не ходите видеть в этом сервисе." #: front/src/components/common/ActionTable.vue:8 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Button.Help text.Paragraph" msgid "Content has been updated, click refresh to see up-to-date content" msgstr "Контент обновлён, нажмите \"Обновить\", чтобы увидеть его" @@ -2235,10 +2227,9 @@ msgstr "Скачать" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:50 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:45 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/*" msgid "Downloads" -msgstr "Скачать" +msgstr "Загрузки" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:28 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:21 @@ -2313,7 +2304,6 @@ msgstr "Редактировать" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:42 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:52 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Edit" msgstr "Редактировать" @@ -2457,7 +2447,6 @@ msgid "Enabled" msgstr "Включено" #: front/src/components/auth/Plugin.vue:14 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Enabled" msgstr "Включено" @@ -2620,7 +2609,6 @@ msgstr "Ошибка при запросе объекта" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:63 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:4 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgid "Error while launching import" msgstr "Ошибка при отправке жалобы" @@ -2636,10 +2624,9 @@ msgid "Error while saving channel" msgstr "Ошибка при сохранении канала" #: front/src/components/auth/Plugin.vue:6 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgid "Error while saving plugin" -msgstr "Ошибка во время сохранения настроек" +msgstr "Ошибка во время сохранения плагина" #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:62 @@ -2705,7 +2692,6 @@ msgid "Everyone, across all instances" msgstr "Все на всех узлах" #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:7 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun" msgid "Exclude" msgstr "Исключить" @@ -2718,7 +2704,7 @@ msgstr "Исключить" #: front/src/components/library/Artists.vue:50 msgctxt "Content/Search/Checkbox/Noun" msgid "Exclude Compilation Artists" -msgstr "" +msgstr "Исключить исполнителей с компиляциями" #: front/src/components/common/CollapseLink.vue:2 msgctxt "*/*/Button,Label" @@ -3001,10 +2987,9 @@ msgid "Go to home page" msgstr "Перейти на домашнюю страницу" #: front/src/components/Footer.vue:19 -#, fuzzy msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Go to Library" -msgstr "Библиотека" +msgstr "В Библиотеку" #: front/src/views/Notifications.vue:27 src/views/Notifications.vue:61 msgctxt "Content/Notifications/Button.Label" @@ -3052,7 +3037,6 @@ msgid "Home" msgstr "Домой" #: front/src/components/Footer.vue:22 -#, fuzzy msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Home Page" msgstr "Домой" @@ -3109,10 +3093,9 @@ msgid "Illegal content" msgstr "Незаконное содержимое" #: front/src/components/library/FsBrowser.vue:5 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Button/Verb" msgid "Import" -msgstr "Импортировано" +msgstr "Импорт" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:3 msgctxt "Popup/Import/Title" @@ -3122,13 +3105,13 @@ msgstr "Детали импорта" #: front/src/components/library/FsLogs.vue:4 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Import hasn't started yet" -msgstr "" +msgstr "Импорт ещё на начался" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:61 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:2 msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgid "Import music from your server" -msgstr "" +msgstr "Импорт музыки с вашего сервера" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:50 msgctxt "Content/Library/Input.Label/Noun" @@ -3149,7 +3132,6 @@ msgstr "Статус импорта" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:71 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:12 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:1 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgid "Import status" msgstr "Статус импорта" @@ -3437,7 +3419,6 @@ msgid "Libraries help you organize and share your music collections. You can upl msgstr "Библиотеки помогают организовывать Ваши музыкальные коллекции и делиться ими. Вы можете загружать Вашу музыку на Funkwhale и делиться ею с Вашими друзьями и семьёй." #: front/src/components/library/Home.vue:78 -#, fuzzy msgctxt "Head/Home/Title" msgid "Library" msgstr "Библиотека" @@ -3483,10 +3464,9 @@ msgid "Library deleted" msgstr "Библиотека удалена" #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun" msgid "Library Details" -msgstr "Правки библиотеки" +msgstr "Информация о библиотеке" #: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:4 msgctxt "Content/Admin/Title/Noun" @@ -3501,7 +3481,7 @@ msgstr "Библиотека обновлена" #: front/src/components/auth/Plugin.vue:24 msgctxt "*/*/Paragraph/Noun" msgid "Library where files should be imported." -msgstr "" +msgstr "Библиотека, куда будут импортированы файлы." #: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:3 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:120 @@ -3650,10 +3630,9 @@ msgid "Log in to your Funkwhale account" msgstr "Войти в Ваш аккаунт Funkwhale" #: front/src/components/auth/Logout.vue:14 -#, fuzzy msgctxt "Content/Login/Button.Label" msgid "Log in!" -msgstr "Вход" +msgstr "Войти!" #: front/src/components/auth/Logout.vue:26 msgctxt "Head/Login/Title" @@ -3661,10 +3640,9 @@ msgid "Log Out" msgstr "Выход" #: front/src/views/auth/Callback.vue:7 -#, fuzzy msgctxt "*/Login/*" msgid "Logging in…" -msgstr "Загружаем Библиотеки…" +msgstr "Входим…" #: front/src/components/Sidebar.vue:78 src/components/auth/LoginForm.vue:44 msgctxt "*/Login/*/Verb" @@ -3716,10 +3694,9 @@ msgid "Main menu" msgstr "Главное меню" #: front/src/components/Sidebar.vue:86 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Main navigation" -msgstr "Страницы" +msgstr "Навигация" #: front/src/views/admin/library/Base.vue:37 msgctxt "Head/Admin/Title" @@ -3737,16 +3714,14 @@ msgid "Manage playlists" msgstr "Управлять списками воспроизведения" #: front/src/components/auth/Settings.vue:254 -#, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Button.Label" msgid "Manage plugins" -msgstr "Управлять списками воспроизведения" +msgstr "Управлять плагинами" #: front/src/views/auth/Plugins.vue:42 -#, fuzzy msgctxt "Head/Login/Title" msgid "Manage plugins" -msgstr "Управлять списками воспроизведения" +msgstr "Управлять плагинами" #: front/src/views/admin/users/Base.vue:20 msgctxt "Head/Admin/Title" @@ -3855,7 +3830,7 @@ msgstr "Ещё" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:202 msgctxt "Search/*/*" msgid "More results 🡒" -msgstr "" +msgstr "Ещё результаты" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:105 #: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:113 @@ -4056,10 +4031,9 @@ msgid "New channels" msgstr "Новые каналы" #: front/src/components/auth/Settings.vue:279 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "New email" -msgstr "Новый альбом" +msgstr "Новый адрес почты" #: front/src/components/auth/Settings.vue:73 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 @@ -4084,10 +4058,9 @@ msgid "New value" msgstr "Новое значение" #: front/src/components/Pagination.vue:45 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Link" msgid "Next Page" -msgstr "Следующий шаг" +msgstr "Следующая страница" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:27 #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:49 @@ -4292,7 +4265,6 @@ msgstr "Открыть тему в поддержке (вставьте диаг #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:183 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:177 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Verb" msgid "Open in moderation interface" msgstr "Открыть в режиме модерации" @@ -4461,18 +4433,16 @@ msgstr "Владелец" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:103 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:95 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:77 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Owner email" -msgstr "Введите Ваш адрес электронной почты" +msgstr "Почта владельца" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:109 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:101 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:83 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Owner name" -msgstr "Владелец" +msgstr "Имя владельца" #: front/src/components/PageNotFound.vue:33 msgctxt "Head/*/Title" @@ -4576,10 +4546,9 @@ msgid "Pending review edits" msgstr "Правки, ожидающие одобрения" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:279 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Button.Label" msgid "Perform actions" -msgstr "Диагностика" +msgstr "Выполнить" #: front/src/components/auth/Settings.vue:154 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:36 @@ -4591,7 +4560,6 @@ msgid "Permissions" msgstr "Разрешения" #: front/src/components/audio/track/Table.vue:9 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Play" msgstr "Проиграть" @@ -4611,10 +4579,9 @@ msgid "Play" msgstr "Проиграть" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:85 -#, fuzzy msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play album" -msgstr "Проиграть все альбомы" +msgstr "Проиграть альбом" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:20 msgctxt "Content/Queue/Button.Label/Short, Verb" @@ -4628,10 +4595,9 @@ msgid "Play all albums" msgstr "Проиграть все альбомы" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:87 -#, fuzzy msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play artist" -msgstr "Список воспроизведения" +msgstr "Проиграть исполнителя" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:97 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" @@ -4649,10 +4615,9 @@ msgid "Play now" msgstr "Играть сейчас" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:89 -#, fuzzy msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play playlist" -msgstr "Очистить список воспроизведения" +msgstr "Проиграть список воспроизведения" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:101 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" @@ -4675,16 +4640,14 @@ msgid "Play track" msgstr "Проиграть трек" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:83 -#, fuzzy msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play track" msgstr "Проиграть трек" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:91 -#, fuzzy msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play tracks" -msgstr "Проиграть трек" +msgstr "Проиграть треки" #: front/src/components/mixins/Report.vue:84 src/views/playlists/Detail.vue:129 #: front/src/components/mixins/Report.vue:85 @@ -4762,7 +4725,7 @@ msgstr "Пожалуйста перепроверьте, что Ваше имя #: front/src/components/auth/Settings.vue:249 msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Плагины" #: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:26 msgctxt "Content/*/Paragraph" @@ -4822,10 +4785,9 @@ msgid "Preview form" msgstr "Предпросмотр" #: front/src/components/Pagination.vue:44 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Link" msgid "Previous Page" -msgstr "Предыдущий шаг" +msgstr "Предыдущая страница" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:24 #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:46 @@ -5159,7 +5121,7 @@ msgstr "Отказано" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:26 msgctxt "Content/Applications/Label" msgid "Regenerate token" -msgstr "" +msgstr "Перегенерировать токен" #: front/src/components/About.vue:85 msgctxt "*/*/*" @@ -5437,10 +5399,9 @@ msgid "Restart import" msgstr "Перезапустить импорт" #: front/src/components/Queue.vue:276 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Restart track" -msgstr "Следующий трек" +msgstr "Перезапуск трека" #: front/src/components/library/EditForm.vue:31 #: src/components/library/EditForm.vue:5 @@ -5456,17 +5417,16 @@ msgstr "Ограничено" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:76 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:17 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:6 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Results of your import:" -msgstr "Перезапустить импорт" +msgstr "Результат импорта:" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:73 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:14 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:3 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Results of your previous import:" -msgstr "" +msgstr "Результаты прошлого импорта:" #: front/src/components/favorites/List.vue:35 #: src/components/library/Albums.vue:39 @@ -5550,10 +5510,9 @@ msgid "Save" msgstr "Сохранить" #: front/src/components/auth/Plugin.vue:54 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Scan" -msgstr "Просканировано" +msgstr "Сканировать" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:200 msgctxt "Content/Library/Message" @@ -5716,7 +5675,6 @@ msgid "Search for artists, albums, tracks…" msgstr "Искать исполнителей, альбомы, треки…" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:29 -#, fuzzy msgctxt "Sidebar/Search/Input.Label" msgid "Search for content" msgstr "Поискать музыку" @@ -5778,7 +5736,6 @@ msgstr "Безопасность" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:135 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:136 -#, fuzzy msgctxt "*/Admin/*/Noun" msgid "Security" msgstr "Безопасность" @@ -5806,7 +5763,7 @@ msgstr "Перемотать вперёд на 5сек" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:280 msgctxt "Content/*/Select/Verb" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Выбрать" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:44 msgctxt "Content/Radio/Dropdown.Placeholder/Verb" @@ -5823,10 +5780,9 @@ msgstr[1] "Выделить все %{ total } элемента" msgstr[2] "Выделить все %{ total } элементов" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:278 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Select/Verb" msgid "Select all items" -msgstr "Выберите фильтр" +msgstr "Выбрать всё" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:56 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:7 @@ -5924,10 +5880,9 @@ msgid "Show available keyboard shortcuts" msgstr "Показать доступные горячие клавиши" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:295 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgid "Show information about the upload status for this track" -msgstr "Нажмите, чтобы посмотреть больше информации об импорте этой закачки" +msgstr "Показать информацию о статусе закачки этого трека" #: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:7 #: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:10 @@ -6196,16 +6151,14 @@ msgid "Submit report" msgstr "Отправить жалобу" #: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:52 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Input.Label" msgid "Submit search" -msgstr "Отправить жалобу" +msgstr "Искать" #: front/src/views/Search.vue:137 -#, fuzzy msgctxt "Content/Search/Button.Label/Verb" msgid "Submit Search Query" -msgstr "Отправить жалобу" +msgstr "Отправить поисковый запрос" #: front/src/components/library/EditForm.vue:108 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" @@ -6748,10 +6701,9 @@ msgid "This track is present in the following libraries:" msgstr "Этот трек представлен в следующих библиотеках:" #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:27 -#, fuzzy msgctxt "Content/Profile/Paragraph" msgid "This user shared the following libraries..." -msgstr "Этот пользователь поделился следующими библиотеками." +msgstr "Этот пользователь поделился следующими библиотеками..." #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:98 msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" @@ -6890,10 +6842,9 @@ msgid "Track %{ index } of %{ length }" msgstr "(%{ index } из %{ length })" #: front/src/components/audio/track/Table.vue:10 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Track Art" -msgstr "Данные трека" +msgstr "Обложка трека" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:89 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:84 @@ -7055,7 +7006,6 @@ msgid "Update" msgstr "Обновить" #: front/src/components/auth/Settings.vue:286 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Update" msgstr "Обновить" @@ -7300,7 +7250,7 @@ msgstr "Используйте Funkwhale на других устройства #: front/src/components/auth/Settings.vue:252 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "Use plugins to extend Funkwhale and get additional features." -msgstr "" +msgstr "Используйте плагины для расширения возможностей Funkwhale." #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:38 msgctxt "*/*/Field,Help" @@ -7339,6 +7289,8 @@ msgstr "Использовано" msgctxt "*/*/*" msgid "Used for the itunes:email and itunes:name field required by certain platforms such as Spotify or iTunes." msgstr "" +"Used for the itunes:email and itunes:поле имени требуется некоторыми " +"платформами, например Spotify и iTunes." #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:44 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:36 @@ -7537,10 +7489,9 @@ msgid "Waiting for result…" msgstr "Ждем результатов…" #: front/src/components/auth/Settings.vue:273 -#, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Error message.Title" msgid "We cannot change your email address" -msgstr "Не удалось подтвердить Ваш адрес электронной почты" +msgstr "Мы не можем изменить ваш адрес почты" #: front/src/components/auth/Settings.vue:305 msgctxt "Content/Settings/Error message.Title" @@ -7677,10 +7628,9 @@ msgid "You are now using the Funkwhale instance at %{ url }" msgstr "Вы используете узел Funkwhale на %{ url }" #: front/src/components/auth/Logout.vue:12 -#, fuzzy msgctxt "Content/Login/Title" msgid "You aren't currently logged in" -msgstr "Вы вошли как %{ username }" +msgstr "Вы не вошли в систему" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:27 #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:13 @@ -7791,10 +7741,9 @@ msgstr "Вы будете отключены от этого сеанса и В #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:40 #: src/components/auth/LoginForm.vue:2 -#, fuzzy msgctxt "Contant/Auth/Paragraph" msgid "You will be redirected to %{ domain } to authenticate." -msgstr "Вы будете перенаправлены на %{ url }" +msgstr "Вы будете перенаправлены на %{ domain } для входа." #: front/src/components/auth/Authorize.vue:51 msgctxt "Content/Auth/Paragraph" @@ -7853,10 +7802,9 @@ msgid "Your avatar cannot be saved" msgstr "Ваш аватар не может быть сохранён" #: front/src/components/auth/Settings.vue:269 -#, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" msgid "Your current email address is %{ email }." -msgstr "Вы вошли как %{ username }" +msgstr "Ваш текущий почтовый адрес %{ email }." #: front/src/components/auth/Settings.vue:545 msgctxt "*/Auth/Message" @@ -7872,6 +7820,8 @@ msgstr "Ваша правка была успешно отправлена." msgctxt "*/Auth/Message" msgid "Your email has been changed, please check your inbox for our confirmation message." msgstr "" +"Адрес вашей почты был изменен, проверьте почтовый ящик для получения " +"подтверждения." #: front/src/components/favorites/List.vue:121 msgctxt "Head/Favorites/Title" @@ -7904,7 +7854,6 @@ msgid "Your settings can't be updated" msgstr "Настройки не могут быть обновлены" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:139 -#, fuzzy msgctxt "Content/Password/Input.label" msgid "Your subsonic API password" msgstr "Пароль Subsonic API"