Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 100.0% (1242 of 1242 strings)

Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/gl/
environments/review-docs-devel-1399dq/deployments/6607
ghose 2020-11-07 17:19:48 +00:00 zatwierdzone przez Weblate
rodzic 14005a3f5b
commit 52c4b9b1c9
1 zmienionych plików z 4 dodań i 4 usunięć

Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-04 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-07 23:51+0000\n"
"Last-Translator: ghose <xosem@disroot.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: gl\n"
@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "Houbo un fallo HTTP ao contactar co servidor remoto"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:21
msgctxt "*/*/Help"
msgid "An optional text to be displayed at the start of the sign-up form."
msgstr "Un texto optativo para mostrar ao inicio do formulario de rexistro."
msgstr "Un texto optativo para mostrar ó inicio do formulario de rexistro."
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:145
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
@ -2946,7 +2946,7 @@ msgstr "Obter un novo convite"
#: front/src/views/content/Home.vue:37
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Get started"
msgstr "Comezando"
msgstr "Comezar"
#: front/src/components/Footer.vue:57
#: src/components/library/ImportStatusModal.vue:45
@ -5374,7 +5374,7 @@ msgstr "Resolto"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:313
msgctxt "Content/Library/Dropdown/Verb"
msgid "Restart import"
msgstr "Volte a lanzar importación"
msgstr "Volta a lanzar importación"
#: front/src/components/Queue.vue:276
msgctxt "*/*/*"