Translated using Weblate (German)

Currently translated at 97.0% (1205 of 1242 strings)

Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/de/
environments/review-docs-devel-1399dq/deployments/6607
jovuit 2020-11-21 17:02:55 +00:00 zatwierdzone przez Weblate
rodzic 155d32f6d4
commit 29ebafec46
1 zmienionych plików z 15 dodań i 26 usunięć

Wyświetl plik

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-21 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Daniel <daniel.nautre@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-21 17:19+0000\n"
"Last-Translator: jovuit <jvuitton@disroot.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -268,7 +268,6 @@ msgid "A short summary describing your changes."
msgstr "Kurze Beschreibung der Änderungen."
#: front/src/components/About.vue:221
#, fuzzy
msgctxt "Head/About/Title"
msgid "About"
msgstr "Mehr erfahren"
@ -407,10 +406,9 @@ msgstr "Zugriff zu den Sicherheitseinstellungen wie Passwort und Berechtigungen"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:29
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:22
#, fuzzy
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Access token"
msgstr "Zugriff auf Änderungen"
msgstr "Zugriffs-Token"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:61
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:9
@ -501,13 +499,11 @@ msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:15
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:44
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
@ -819,7 +815,7 @@ msgstr[1] "%{ count } von %{ total } ausgewählt"
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "All Episodes"
msgstr "Episoden"
msgstr "Alle Episoden"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:111
msgctxt "Head/Authorize/Title"
@ -892,10 +888,9 @@ msgid "Application details"
msgstr "Anwendungsdetails"
#: front/src/components/Footer.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Application footer"
msgstr "Anwendungsgeheimnis"
msgstr "App-Fußzeile"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:21
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:14
@ -1072,10 +1067,9 @@ msgid "Audio content"
msgstr "Audio-Inhalt"
#: front/src/components/audio/Player.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Audio player and controls"
msgstr "Audio-Player-Tastenkombinationen"
msgstr "Audio-Player-Steuerung"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:77
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
@ -1551,10 +1545,10 @@ msgid "Content filters help you hide content you don't want to see on the servic
msgstr "Mit Filtern können Inhalte verborgen werden, die nicht angezeigt werdern sollen."
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:8
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Help text.Paragraph"
msgid "Content has been updated, click refresh to see up-to-date content"
msgstr "Der Inhalt wurde aktualisiert. Um den neuesten Inhalt zu sehen, geh auf Aktualisieren"
msgstr ""
"Der Inhalt wurde aktualisiert. Clicke auf Aktualisieren, um ihn zu sehen"
#: front/src/components/About.vue:45
msgctxt "Content/About/Header"
@ -2215,10 +2209,9 @@ msgstr "Herunterladen"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:50
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:45
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Downloads"
msgstr "Herunterladen"
msgstr "Downloads"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:28
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:21
@ -2293,7 +2286,6 @@ msgstr "Bearbeiten"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:42
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:52
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
@ -2437,7 +2429,6 @@ msgid "Enabled"
msgstr "Aktiv"
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:14
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiv"
@ -2615,10 +2606,9 @@ msgid "Error while saving channel"
msgstr "Fehler beim Speichern des Kanals"
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:6
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while saving plugin"
msgstr "Fehler beim Speichern der Einstellungen"
msgstr "Fehler beim Speichern der Plugin-Einstellungen"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:62
@ -2684,7 +2674,6 @@ msgid "Everyone, across all instances"
msgstr "Jeder, auf allen Instanzen"
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:7
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun"
msgid "Exclude"
msgstr "Ausschließen"
@ -3031,7 +3020,6 @@ msgid "Home"
msgstr "Start"
#: front/src/components/Footer.vue:22
#, fuzzy
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Home Page"
msgstr "Start"
@ -3127,7 +3115,6 @@ msgstr "Importstatus"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:71
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:12
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:1
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Import status"
msgstr "Importstatus"
@ -3630,7 +3617,7 @@ msgstr "Melde Dich bei Deinem Funkwhale-Konto an"
#, fuzzy
msgctxt "Content/Login/Button.Label"
msgid "Log in!"
msgstr "Anmelden"
msgstr "Anmelden!"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:26
msgctxt "Head/Login/Title"
@ -5432,7 +5419,7 @@ msgstr "Beschränkt"
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Results of your import:"
msgstr "Import erneut starten"
msgstr "Import-Ergebnisse:"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:73
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:14
@ -7828,7 +7815,7 @@ msgstr "Dein Avatar kann nicht gespeichert werden"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:269
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Your current email address is %{ email }."
msgstr "Deine aktuelle E-Mail-Adresse ist %{ email }."
msgstr "Deine aktuelle E-Mail-Adresse ist %{ email }."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:545
msgctxt "*/Auth/Message"
@ -7844,6 +7831,8 @@ msgstr "Die Änderung wurde erfolgreich übertragen."
msgctxt "*/Auth/Message"
msgid "Your email has been changed, please check your inbox for our confirmation message."
msgstr ""
"Deine E-Mail-Adresse wurde geändert. Bitte bestätige deine neue Adresse mit "
"der E-Mail, die wir dir geschickt haben."
#: front/src/components/favorites/List.vue:121
msgctxt "Head/Favorites/Title"