From 14005a3f5b1395b1c52e9430241306574160ceac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Asier Iturralde Sarasola Date: Sat, 7 Nov 2020 11:04:25 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 63.7% (792 of 1242 strings) Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/eu/ --- front/locales/eu/LC_MESSAGES/app.po | 674 ++++++++++++---------------- 1 file changed, 286 insertions(+), 388 deletions(-) diff --git a/front/locales/eu/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/eu/LC_MESSAGES/app.po index c746a036e..5cf639480 100644 --- a/front/locales/eu/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/eu/LC_MESSAGES/app.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: front 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-08-23 15:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-07 21:26+0000\n" -"Last-Translator: Porrumentzio \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-07 15:29+0000\n" +"Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola \n" "Language-Team: none\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2756,13 +2756,13 @@ msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:93 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Explore" -msgstr "" +msgstr "Arakatu" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:25 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:30 msgctxt "Content/Library/Dropdown" msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Huts egin du" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:66 #, fuzzy @@ -2792,54 +2792,49 @@ msgstr "Gogokoak" #: front/src/components/About.vue:109 src/components/audio/SearchBar.vue:87 #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:169 src/views/admin/Settings.vue:86 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Federation" -msgstr "Iraupena" +msgstr "Federazioa" #: front/src/components/library/EditCard.vue:43 msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short" msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Eremua" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:36 msgctxt "*/*/Form-builder,Help" msgid "Field label" -msgstr "" +msgstr "Eremuaren etiketa" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:39 msgctxt "*/*/Form-builder,Help" msgid "Field type" -msgstr "" +msgstr "Eremu mota" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:108 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Table.Label" msgid "Filename" -msgstr "Fitxategi izena" +msgstr "Fitxategi-izena" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:4 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Channels/Title" msgid "Files to upload" -msgstr "Liburutegi hau ezabatu?" +msgstr "Fitxategiak kargatzeko" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:34 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Playlist/Label" msgid "Filter" -msgstr "Iragazki izena" +msgstr "Iragazkia" #: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:82 -#, fuzzy msgctxt "Content/Subscriptions/Form.Placeholder" msgid "Filter by name…" -msgstr "Iragazki izena" +msgstr "Iragazi izenaren arabera…" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:59 msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun" msgid "Filter name" -msgstr "Iragazki izena" +msgstr "Iragazkiaren izena" #: front/src/components/Home.vue:117 msgctxt "Content/Home/Link" @@ -2847,10 +2842,9 @@ msgid "Find another pod" msgstr "" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:37 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Finish later" -msgstr "Amaituta" +msgstr "Amaitu beranduago" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:26 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:40 @@ -2884,19 +2878,18 @@ msgstr "Amaituta" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:166 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short (Value is a date)" msgid "First seen" -msgstr "" +msgstr "Lehen aldiz ikusia" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:71 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:72 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun" msgid "First seen date" -msgstr "Iraungitze data" +msgstr "Lehen aldiz ikusitako data" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:63 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Focus searchbar" -msgstr "" +msgstr "Fokuratu bilaketa-barra" #: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:5 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:90 @@ -2952,10 +2945,9 @@ msgid "Forward to %{ domain}" msgstr "" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:28 -#, fuzzy msgctxt "Content/Auth/Label/Noun" msgid "Full access" -msgstr "Sarbidea ezgaitu" +msgstr "Sarbide osoa" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" @@ -2963,20 +2955,19 @@ msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsoni msgstr "Funkwhale Subsonic APIa darabilten beste musika erreproduzitzaileekin bateragarria da." #: front/src/components/Home.vue:87 -#, fuzzy msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "Funkwhale is free and developped by a friendly community of volunteers." -msgstr "Funkwhale doakoa da eta zure musikaren gaineko kontrola ematen dizu." +msgstr "Funkwhale doakoa da eta boluntario komunitate jator batek garatzen du." #: front/src/components/About.vue:77 msgctxt "*/*/*" msgid "Funkwhale version" -msgstr "" +msgstr "Funkwhale bertsioa" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:55 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title" msgid "General shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Lasterbide orokorrak" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:16 msgctxt "Content/Admin/Button.Label/Verb" @@ -2987,15 +2978,14 @@ msgstr "Lortu gonbidapen berria" #: front/src/views/content/Home.vue:37 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgid "Get started" -msgstr "Hasi" +msgstr "Hasi erabiltzen" #: front/src/components/Footer.vue:57 #: src/components/library/ImportStatusModal.vue:45 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:26 -#, fuzzy msgctxt "Footer/*/Link" msgid "Getting help" -msgstr "Ezarpenak" +msgstr "Laguntza lortzea" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:27 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:40 @@ -3009,62 +2999,59 @@ msgid "Go to home page" msgstr "Joan hasiera orrira" #: front/src/components/Footer.vue:19 -#, fuzzy msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Go to Library" -msgstr "Liburutegia" +msgstr "Joan liburutegira" #: front/src/views/Notifications.vue:27 src/views/Notifications.vue:61 msgctxt "Content/Notifications/Button.Label" msgid "Got it!" -msgstr "" +msgstr "Ulertuta!" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:18 msgctxt "*/*/Label" msgid "Help text" -msgstr "" +msgstr "Laguntza testua" #: front/src/components/auth/Settings.vue:108 -#, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Title" msgid "Hidden artists" -msgstr "Bilatu artistak" +msgstr "Ezkutuko artistak" #: front/src/components/About.vue:154 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Ezkutatu" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Hide account or domain content, except from followers." -msgstr "" +msgstr "Ezkutatu kontua edo domeinuaren edukia, jarraitzaileentzat ezik." #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:36 -#, fuzzy msgctxt "Popup/*/Button.Label" msgid "Hide content" -msgstr "Edukia sartu" +msgstr "Ezkutatu edukia" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:23 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short" msgid "Hide content from this artist" -msgstr "" +msgstr "Ezkutatu artista honen edukia" #: front/src/components/Queue.vue:275 src/components/audio/Player.vue:691 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Hide content from this artist…" -msgstr "" +msgstr "Ezkutatu artista honen edukia…" #: front/src/components/Home.vue:217 msgctxt "Head/Home/Title" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Hasiera" #: front/src/components/Footer.vue:22 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Home Page" -msgstr "" +msgstr "Hasierako orria" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:218 msgctxt "Content/Channels/Help" @@ -3087,16 +3074,21 @@ msgstr "Aurreko pausoan emandako emaila zuzena bada eta erabiltzaile kontu bati msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "If you are a musician or a podcaster, channels are designed for you!" msgstr "" +"Musikaria edo podcast egilea bazara, kanalak zuretzat diseinatuta daude!" #: front/src/components/auth/Settings.vue:181 msgctxt "Content/Applications/Paragraph" msgid "If you authorize third-party applications to access your data, those applications will be listed here." msgstr "" +"Hirugarrengoen aplikazioei zure datuetarako sarbidea baimentzen badiezu, " +"aplikazio horiek hemen zerrendatuko dira." #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:6 msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action" msgid "If you signed-up recently, you may need to wait before our moderation team review your account, or verify your email." msgstr "" +"Duela gutxi erregistratu bazara, baliteke moderazio taldeak zure kontua " +"berrikusi edo zure helbide elektronikoa egiaztatu arte itxaron behar izatea." #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:59 #: src/views/channels/DetailBase.vue:54 @@ -3104,48 +3096,47 @@ msgstr "" msgctxt "Content/Channels/Label" msgid "If you're using Mastodon or other fediverse applications, you can subscribe to this account:" msgstr "" +"Mastodon edo fedibertsoko beste aplikazioren bat erabiltzen ari bazara, " +"kontu honetara harpidetu zaitezke:" #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:43 #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:16 #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:7 msgctxt "*/*/*" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ez ikusi egin" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:50 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:51 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Dropdown" msgid "Illegal content" -msgstr "Edukia sartu" +msgstr "Eduki ilegala" #: front/src/components/library/FsBrowser.vue:5 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Button/Verb" msgid "Import" -msgstr "Inportazio data" +msgstr "Inportatu" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:3 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Import/Title" msgid "Import detail" -msgstr "Inportazio data" +msgstr "Inportazioaren xehetasunak" #: front/src/components/library/FsLogs.vue:4 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Import hasn't started yet" -msgstr "" +msgstr "Inportazioa ez da hasi oraindik" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:61 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:2 msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgid "Import music from your server" -msgstr "" +msgstr "Inportatu musika zure zerbitzaritik" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:50 msgctxt "Content/Library/Input.Label/Noun" msgid "Import reference" -msgstr "Inportazio erreferentzia" +msgstr "Inportazioaren erreferentzia" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:20 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:58 @@ -3156,41 +3147,38 @@ msgstr "Inportazio erreferentzia" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:86 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Import status" -msgstr "Inportazio egoera" +msgstr "Inportazioaren egoera" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:71 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:12 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:1 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgid "Import status" -msgstr "Inportazio egoera" +msgstr "Inportatu egoera" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:41 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:42 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "Imported" -msgstr "Inportazio data" +msgstr "Inportatuta" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:40 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:30 msgctxt "*/*/Error" msgid "Impossible to connect to the remote server" -msgstr "" +msgstr "Ezin izan da urruneko zerbitzarira konektatu" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:22 #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:8 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In \"Recently added\" widget" -msgstr "Azken aldian gehituta" +msgstr "\"Azken aldian gehituta\" widget-ean" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:23 #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:9 msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In artists and album listings" -msgstr "" +msgstr "Artista eta albumen zerrendetan" #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3 msgctxt "Content/Track/Button.Message" @@ -3201,24 +3189,24 @@ msgstr "Gogokoetan" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:7 msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In other users favorites and listening history" -msgstr "" +msgstr "Beste erabiltzaileen gogokoetan eta entzundakoen historian" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:24 #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:10 msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In radio suggestions" -msgstr "" +msgstr "Irratien iradokizunetan" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:49 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:10 msgctxt "Content/Admin/Table" msgid "Inactive" -msgstr "Ez gaituta" +msgstr "Ez-aktiboa" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:109 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Increase volume" -msgstr "" +msgstr "Igo bolumena" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:34 #, fuzzy @@ -3230,23 +3218,20 @@ msgstr[1] "Sartu ilaratik (%{ count } abesti)" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:16 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:17 -#, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short" msgid "Instance" -msgstr "Instantziako irratiak" +msgstr "Instantzia" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:82 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:77 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Instance data" -msgstr "Instantziako irratiak" +msgstr "Instantziaren datuak" #: front/src/views/admin/Settings.vue:80 -#, fuzzy msgctxt "Content/Admin/Menu" msgid "Instance information" -msgstr "Instantziako irratiak" +msgstr "Instantziaren informazioa" #: front/src/components/library/Radios.vue:9 msgctxt "Content/Radio/Title" @@ -3254,16 +3239,14 @@ msgid "Instance radios" msgstr "Instantziako irratiak" #: front/src/views/admin/Settings.vue:75 -#, fuzzy msgctxt "Head/Admin/Title" msgid "Instance settings" -msgstr "Instantziako irratiak" +msgstr "Instantziaren ezarpenak" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:19 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Instance/Input.Label/Noun" msgid "Instance URL" -msgstr "Instantziako irratiak" +msgstr "Instantziaren URLa" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:90 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:197 @@ -3271,20 +3254,22 @@ msgstr "Instantziako irratiak" #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:127 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Internal notes" -msgstr "" +msgstr "Barne oharrak" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:376 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:377 msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }" msgstr "" +"Fitxategi-mota baliogabea, ziurtatu igotzen ari zarena audio-fitxategi bat " +"dela. Onartzen diren fitxategi-luzapenak: %{ extensions }" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:139 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:49 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:50 msgctxt "Popup/Import/Error.Label" msgid "Invalid metadata" -msgstr "" +msgstr "Metadatu baliogabeak" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:43 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 @@ -3303,7 +3288,7 @@ msgstr "Gonbidapenak" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:84 msgctxt "Content/Moderation/*/Adjective" msgid "Is present on allow-list" -msgstr "" +msgstr "Onartuen zerrendan dago" #: front/src/components/Footer.vue:61 msgctxt "Footer/*/List item.Link" @@ -3313,25 +3298,24 @@ msgstr "Arazoen jarraipena" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:5 msgctxt "Popup/Instance/Error message.Title" msgid "It is not possible to connect to the given URL" -msgstr "" +msgstr "Ezin da konektatu emandako URLarekin" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:80 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:81 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Items" -msgstr "" +msgstr "Elementuak" #: front/src/components/Footer.vue:45 src/components/ShortcutsModal.vue:3 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Laster-teklak" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:180 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:175 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Table.Label.Link" msgid "Known accounts" -msgstr "Nire kontua" +msgstr "Kontu ezagunak" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:14 #: src/views/content/remote/Home.vue:1 @@ -3342,10 +3326,9 @@ msgstr "Liburutegi ezagunak" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:67 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:59 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:41 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Language" -msgstr "Hizkuntza aldatu" +msgstr "Hizkuntza" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:35 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:5 @@ -3363,7 +3346,7 @@ msgstr "Azken jarduera" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:93 msgctxt "Content/*/Table.Label" msgid "Last checked" -msgstr "" +msgstr "Azken egiaztapena" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:44 msgctxt "Popup/Playlist/Table.Label/Short" @@ -3374,14 +3357,13 @@ msgstr "Azken aldaketa" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:5 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Last seen" -msgstr "" +msgstr "Ikusi zen azken aldia" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:72 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:73 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun" msgid "Last seen date" -msgstr "Azken eguneraketa:" +msgstr "Ikusi zen azken aldiaren data" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:64 #: src/views/content/remote/Card.vue:1 @@ -3392,18 +3374,17 @@ msgstr "Azken eguneraketa:" #: front/src/App.vue:434 msgctxt "App/Message/Paragraph" msgid "Later" -msgstr "" +msgstr "Geroago" #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:44 msgctxt "Content/Channel/Paragraph" msgid "Latest episodes" -msgstr "Azken saioak" +msgstr "Azken atalak" #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:45 -#, fuzzy msgctxt "Content/Channel/Paragraph" msgid "Latest tracks" -msgstr "Oraingo abestia" +msgstr "Azken abestiak" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:37 msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb" @@ -3413,12 +3394,12 @@ msgstr "Abiarazi" #: front/src/components/Home.vue:34 src/components/Home.vue:8 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Learn more" -msgstr "" +msgstr "Ikasi gehiago" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:58 msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder" msgid "Leave empty for a random code" -msgstr "" +msgstr "Utzi hutsik ausazko kode batentzat" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:17 msgctxt "Popup/Embed/Paragraph" @@ -3429,7 +3410,7 @@ msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:80 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Luzera" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:245 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:240 @@ -3450,10 +3431,9 @@ msgstr "Liburutegiak" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:99 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:100 -#, fuzzy msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label" msgid "Libraries and uploads" -msgstr "Liburutegiak" +msgstr "Liburutegiak eta igoerak" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:2 msgctxt "Content/Library/Paragraph" @@ -3488,52 +3468,45 @@ msgid "Library" msgstr "Liburutegia" #: front/src/views/library/Edit.vue:5 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Library contents" -msgstr "Liburutegi fitxategiak" +msgstr "Liburutegiaren edukiak" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:103 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Message" msgid "Library created" -msgstr "Zerrenda sortuta" +msgstr "Liburutegia sortuta" #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:68 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:63 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Library data" -msgstr "Liburutegia" +msgstr "Liburutegiaren datuak" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:123 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Message" msgid "Library deleted" -msgstr "Liburutegi fitxategiak" +msgstr "Liburutegia ezabatuta" #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun" msgid "Library Details" -msgstr "Liburutegi fitxategiak" +msgstr "Liburutegiaren xehetasunak" #: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:4 -#, fuzzy msgctxt "Content/Admin/Title/Noun" msgid "Library edits" -msgstr "Liburutegi fitxategiak" +msgstr "Liburutegiaren edizioak" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:100 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Message" msgid "Library updated" -msgstr "Azken eguneraketa:" +msgstr "Liburutegia eguneratuta" #: front/src/components/auth/Plugin.vue:24 msgctxt "*/*/Paragraph/Noun" msgid "Library where files should be imported." -msgstr "" +msgstr "Fitxategiak ze liburutegitara inportatu behar diren." #: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:3 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:120 @@ -3544,12 +3517,12 @@ msgstr "" #: front/src/edits.js:115 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Lizentzia" #: front/src/components/Footer.vue:107 msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name" msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Argia" #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:200 #: src/views/admin/ChannelDetail.vue:195 @@ -3565,7 +3538,7 @@ msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:243 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Linked reports" -msgstr "" +msgstr "Estekatutako txostenak" #: front/src/components/Home.vue:134 msgctxt "Content/Home/Link" @@ -3590,45 +3563,39 @@ msgstr "" #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:28 msgctxt "Content/*/Button.Label" msgid "Load more…" -msgstr "" +msgstr "Kargatu gehiago…" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:121 msgctxt "*/*/*" msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Kargatzen" #: front/src/views/library/Edit.vue:14 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading followers…" msgstr "Jarraitzaileak kargatzen…" #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:3 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading Libraries…" msgstr "Liburutegiak kargatzen…" #: front/src/views/Notifications.vue:81 -#, fuzzy msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "Loading notifications…" msgstr "Jakinarazpenak kargatzen…" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading remote libraries…" msgstr "Urruneko liburutegiak kargatzen…" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading usage data…" msgstr "Erabilpen datuak kargatzen…" #: front/src/components/favorites/List.vue:5 -#, fuzzy msgctxt "Content/Favorites/Message" msgid "Loading your favorites…" msgstr "Zure gogokoak kargatzen…" @@ -3666,22 +3633,21 @@ msgstr "Zure gogokoak kargatzen…" #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:3 msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun" msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Lokala" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:53 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:13 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:13 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:3 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun" msgid "Local account" -msgstr "Nire kontua" +msgstr "Kontu lokala" #: front/src/components/Home.vue:95 src/views/auth/Login.vue:29 msgctxt "Head/Login/Title" msgid "Log In" -msgstr "" +msgstr "Hasi saioa" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:10 src/views/auth/Login.vue:4 msgctxt "Content/Login/Title/Verb" @@ -3691,18 +3657,17 @@ msgstr "Sartu zure Funkwhale kontura" #: front/src/components/auth/Logout.vue:14 msgctxt "Content/Login/Button.Label" msgid "Log in!" -msgstr "" +msgstr "Hasi saioa!" #: front/src/components/auth/Logout.vue:26 msgctxt "Head/Login/Title" msgid "Log Out" -msgstr "" +msgstr "Amaitu saioa" #: front/src/views/auth/Callback.vue:7 -#, fuzzy msgctxt "*/Login/*" msgid "Logging in…" -msgstr "Liburutegiak kargatzen…" +msgstr "Saioa hasten…" #: front/src/components/Sidebar.vue:78 src/components/auth/LoginForm.vue:44 msgctxt "*/Login/*/Verb" @@ -3711,10 +3676,9 @@ msgstr "Sartu" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:133 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:128 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Login status" -msgstr "Kontuaren egoera" +msgstr "Saioaren egoera" #: front/src/components/Sidebar.vue:62 src/components/Sidebar.vue:48 msgctxt "Sidebar/Login/List item.Link/Verb" @@ -3724,7 +3688,7 @@ msgstr "Irten" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:58 msgctxt "*/*/Form-builder" msgid "Long text" -msgstr "" +msgstr "Testu luzea" #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9 #, fuzzy @@ -3736,41 +3700,39 @@ msgstr "Badirudi ez duzula liburutegirik oraindik, bada bat sortzeko ordua!" #: src/components/audio/Player.vue:681 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." -msgstr "" +msgstr "Begizta desgaituta. Egin klik pista bakarreko begiztara aldatzeko." #: front/src/components/audio/Player.vue:683 #: src/components/audio/Player.vue:684 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." -msgstr "" +msgstr "Pista bakarreko begiztan. Egin klik ilara osoko begiztara aldatzeko." #: front/src/components/audio/Player.vue:686 #: src/components/audio/Player.vue:687 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping." -msgstr "" +msgstr "Ilara osoko begiztan. Egin klik begizta desgaitzeko." #: front/src/components/Sidebar.vue:205 msgctxt "Sidebar/*/Hidden text" msgid "Main menu" -msgstr "" +msgstr "Menu nagusia" #: front/src/components/Sidebar.vue:86 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Main navigation" -msgstr "Lortu gonbidapen berria" +msgstr "Nabigazio nagusia" #: front/src/views/admin/library/Base.vue:37 -#, fuzzy msgctxt "Head/Admin/Title" msgid "Manage library" -msgstr "Garbitu liburutegia" +msgstr "Kudeatu liburutegia" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:8 msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb" msgid "Manage moderation rules for %{ obj }" -msgstr "" +msgstr "Kudeatu %{ obj }(r)en moderazio arauak" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:11 msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb" @@ -3778,22 +3740,19 @@ msgid "Manage playlists" msgstr "Kudeatu zerrendak" #: front/src/components/auth/Settings.vue:254 -#, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Button.Label" msgid "Manage plugins" -msgstr "Kudeatu zerrendak" +msgstr "Kudeatu pluginak" #: front/src/views/auth/Plugins.vue:42 -#, fuzzy msgctxt "Head/Login/Title" msgid "Manage plugins" -msgstr "Kudeatu zerrendak" +msgstr "Kudeatu pluginak" #: front/src/views/admin/users/Base.vue:20 -#, fuzzy msgctxt "Head/Admin/Title" msgid "Manage users" -msgstr "Kudeatu zerrendak" +msgstr "Kudeatu erabiltzaileak" #: front/src/views/playlists/List.vue:5 src/views/playlists/List.vue:1 msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb" @@ -3806,21 +3765,19 @@ msgid "Mark all as read" msgstr "Markatu dena irakurrita" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:52 -#, fuzzy msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb" msgid "Mark as read" -msgstr "Markatu dena irakurrita" +msgstr "Markatu irakurrita" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:53 -#, fuzzy msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb" msgid "Mark as unread" -msgstr "Markatu dena irakurrita" +msgstr "Markatu irakurri gabe" #: front/src/components/common/ContentForm.vue:38 msgctxt "*/Form/Paragraph" msgid "Markdown syntax is supported." -msgstr "" +msgstr "Markdown sintaxia onartzen da." #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:305 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:300 @@ -3831,40 +3788,39 @@ msgstr "MB" #: front/src/components/audio/Player.vue:672 msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text" msgid "Media player" -msgstr "" +msgstr "Multimedia-erreproduzigailua" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:107 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:95 #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:35 msgctxt "*/*/Field.Label/Noun" msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Mezua" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:117 #: src/views/channels/DetailBase.vue:112 msgctxt "Content/Channel/Paragraph" msgid "Mirrored from %{ domain }" -msgstr "" +msgstr "%{ domain } domeinutik ispilatua" #: front/src/components/Footer.vue:44 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Mobile and desktop apps" -msgstr "" +msgstr "Mugikorreko eta mahaigaineko aplikazioak" #: front/src/components/Home.vue:142 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Mobile apps" -msgstr "" +msgstr "Mugikorreko aplikazioak" #: front/src/components/Sidebar.vue:32 src/components/Sidebar.vue:18 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:178 #: front/src/views/admin/Settings.vue:87 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:542 #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:56 -#, fuzzy msgctxt "*/Moderation/*" msgid "Moderation" -msgstr "Iraupena" +msgstr "Moderazioa" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:70 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:65 @@ -3875,35 +3831,34 @@ msgstr "Iraupena" msgctxt "Content/Moderation/Card.Paragraph" msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account." msgstr "" +"Moderazio politikek zure instantziak domeinu edo kontu batekin dituen " +"elkarrekintzak kontrolatzen laguntzen dizute." #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:4 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Button.Label" msgid "Moderation rules…" -msgstr "Iraupena" +msgstr "Moderazio arauak…" #: front/src/components/library/EditCard.vue:5 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card/Short" msgid "Modification %{ id }" -msgstr "Jakinarazpenak" +msgstr "Aldaketa %{ id }" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:73 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:74 -#, fuzzy msgctxt "Content/Playlist/Dropdown/Noun" msgid "Modification date" -msgstr "Iraungitze data" +msgstr "Aldatze data" #: front/src/components/Sidebar.vue:123 msgctxt "Footer/About/List item.Link" msgid "More" -msgstr "" +msgstr "Gehiago" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:202 msgctxt "Search/*/*" msgid "More results 🡒" -msgstr "" +msgstr "Emaitza gehiago 🡒" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:105 #: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:113 @@ -3912,17 +3867,17 @@ msgstr "" #: front/src/components/library/TrackBase.vue:207 msgctxt "*/*/Button.Label/Noun" msgid "More…" -msgstr "" +msgstr "Gehiago…" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:146 msgctxt "*/*/*" msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "Eraman behera" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:145 msgctxt "*/*/*" msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "Eraman gora" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:62 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:63 @@ -3940,44 +3895,39 @@ msgstr "Musika" #: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:61 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "Isilarazi" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/*/Verb" msgid "Mute activity" -msgstr "Azken jarduera" +msgstr "Isilarazi aktibitatea" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/*/Verb" msgid "Mute notifications" -msgstr "Jakinarazpenak" +msgstr "Isilarazi jakinarazpenak" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:236 -#, fuzzy msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder" msgid "My awesome description" -msgstr "Deskribapena" +msgstr "Nire deskribapen txundigarria" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:72 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder" msgid "My awesome library" -msgstr "Bilatu liburutegia" +msgstr "Nire liburutegi txundigarria" #: front/src/components/playlists/Form.vue:76 -#, fuzzy msgctxt "Content/Playlist/Input.Placeholder" msgid "My awesome playlist" -msgstr "Kudeatu zerrendak" +msgstr "Nire zerrenda txundigarria" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:235 msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder" msgid "My awesome radio" -msgstr "" +msgstr "Nire irrati txundigarria" #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:6 msgctxt "Content/Library/Title" @@ -3985,10 +3935,9 @@ msgid "My libraries" msgstr "Nire liburutegiak" #: front/src/components/Sidebar.vue:106 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "My Library" -msgstr "Liburutegia" +msgstr "Nire liburutegia" #: front/src/components/About.vue:104 src/components/audio/track/Row.vue:31 #: front/src/components/library/EditCard.vue:63 @@ -4098,25 +4047,23 @@ msgstr "Izena" #: front/src/views/Notifications.vue:24 src/views/Notifications.vue:58 msgctxt "*/*/*" msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Inoiz ez" #: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:4 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Channels/Title" msgid "New album" -msgstr "album 1" +msgstr "Album berria" #: front/src/components/Home.vue:174 src/components/library/Home.vue:30 #: front/src/components/library/Home.vue:2 msgctxt "*/*/*" msgid "New channels" -msgstr "" +msgstr "Kanal berriak" #: front/src/components/auth/Settings.vue:279 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "New email" -msgstr "album 1" +msgstr "Helbide elektroniko berria" #: front/src/components/auth/Settings.vue:73 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 @@ -4128,7 +4075,7 @@ msgstr "Pasahitz berria" #: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:3 msgctxt "Popup/Channels/Title/Verb" msgid "New serie" -msgstr "" +msgstr "Sail berria" #: front/src/components/Queue.vue:150 msgctxt "Sidebar/Player/Paragraph" @@ -4138,26 +4085,23 @@ msgstr "Abesti berriak hemen gehituko dira automatikoki." #: front/src/components/library/EditCard.vue:45 msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short" msgid "New value" -msgstr "" +msgstr "Balio berria" #: front/src/components/Pagination.vue:45 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Link" msgid "Next Page" -msgstr "Oraingo abestia" +msgstr "Hurrengo orria" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:27 #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:49 -#, fuzzy msgctxt "*/*/Button.Label" msgid "Next step" -msgstr "Oraingo abestia" +msgstr "Hurrengo pausoa" #: front/src/App.vue:315 src/components/audio/Player.vue:676 -#, fuzzy msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" msgid "Next track" -msgstr "Oraingo abestia" +msgstr "Hurrengo pista" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:68 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:13 @@ -4168,26 +4112,24 @@ msgid "No" msgstr "Ez" #: front/src/components/audio/Search.vue:25 src/components/audio/Search.vue:7 -#, fuzzy msgctxt "Content/Search/Paragraph" msgid "No album matched your query" -msgstr "Barkatu, ez dugu zure bilaketarekin zer ikusirik duen albumik aurkitu" +msgstr "Ez dago zure bilaketarekin bat datorren albumik" #: front/src/components/audio/Search.vue:16 src/components/audio/Search.vue:7 -#, fuzzy msgctxt "Content/Search/Paragraph" msgid "No artist matched your query" -msgstr "Barkatu, ez dugu zure eskararekin zerikusia duen artistarik aurkitu" +msgstr "Ez dago zure bilaketarekin bat datorren artistarik" #: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:16 msgctxt "*/*/Placeholder" msgid "No description available" -msgstr "" +msgstr "Ez dago deskribapenik" #: front/src/components/About.vue:24 src/components/Home.vue:24 msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "No description available." -msgstr "" +msgstr "Ez dago deskribapenik." #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:80 msgctxt "Content/Home/Placeholder" @@ -4197,93 +4139,86 @@ msgstr "" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:56 msgctxt "Sidebar/Search/Error" msgid "No matches found" -msgstr "" +msgstr "Ez da bat datorren emaitzarik aurkitu" #: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6 msgctxt "Content/Federation/Paragraph" msgid "No matching library." -msgstr "Ez da liburutegirik aurkitu." +msgstr "Ez da bat datorren liburutegirik aurkitu." #: front/src/views/Notifications.vue:90 -#, fuzzy msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "No notification to show." -msgstr "Jakinarazpenak" +msgstr "Ez dago jakinarazpenik erakusteko." #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:77 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:4 #: front/src/components/playlists/Widget.vue:14 -#, fuzzy msgctxt "Content/Home/Placeholder" msgid "No playlists have been created yet" -msgstr "Zerrenda sortuta" +msgstr "Ez da zerrendarik sortu oraindik" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:69 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Playlist/EmptyState" msgid "No results matching your filter" -msgstr "abesti %{ count } dator bat iragazki konbinatuekin" +msgstr "Ez dago zure iragazkiarekin bat datorren emaitzarik" #: front/src/components/library/Albums.vue:56 -#, fuzzy msgctxt "Content/Albums/Placeholder" msgid "No results matching your query" -msgstr "Barkatu, ez dugu zure eskararekin zerikusia duen artistarik aurkitu" +msgstr "Ez dago zure bilaketarekin bat datorren emaitzarik" #: front/src/views/playlists/List.vue:49 -#, fuzzy msgctxt "Content/Playlists/Placeholder" msgid "No results matching your query" -msgstr "Barkatu, ez dugu zure eskararekin zerikusia duen artistarik aurkitu" +msgstr "Ez dago zure bilaketarekin bat datorren emaitzarik" #: front/src/components/library/Artists.vue:65 -#, fuzzy msgctxt "Content/Artists/Placeholder" msgid "No results matching your query" -msgstr "Barkatu, ez dugu zure eskararekin zerikusia duen artistarik aurkitu" +msgstr "Ez dago zure bilaketarekin bat datorren emaitzarik" #: front/src/components/library/Radios.vue:71 -#, fuzzy msgctxt "Content/Radios/Placeholder" msgid "No results matching your query" -msgstr "Barkatu, ez dugu zure eskararekin zerikusia duen artistarik aurkitu" +msgstr "Ez dago zure bilaketarekin bat datorren emaitzarik" #: front/src/components/common/EmptyState.vue:7 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "No results were found." -msgstr "" +msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu." #: front/src/components/About.vue:31 msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "No rules available." -msgstr "" +msgstr "Ez dago araurik erabilgarri." #: front/src/components/About.vue:38 msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "No terms available." -msgstr "" +msgstr "Ez dago baldintzarik erabilgarri." #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:68 msgctxt "Content/Home/Placeholder" msgid "No tracks have been added to this library yet" -msgstr "" +msgstr "Ez da pistarik gehitu oraindik liburutegi honetara" #: front/src/views/radios/Detail.vue:43 msgctxt "Content/Radios/Placeholder" msgid "No tracks have been added to this radio yet" -msgstr "" +msgstr "Ez da pistarik gehitu oraindik irrati honetara" #: front/src/components/favorites/List.vue:52 msgctxt "Content/Home/Placeholder" msgid "No tracks have been added to your favorites yet" -msgstr "" +msgstr "Ez da pistarik gehitu oraindik zure gogokoetara" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:11 msgctxt "Content/Settings/Dropdown" msgid "Nobody except me" -msgstr "" +msgstr "Soilik ni" #: front/src/views/library/Edit.vue:50 msgctxt "Content/Library/Paragraph" @@ -4294,7 +4229,7 @@ msgstr "Inor ez da liburutegi hau jarraitzen ari" #: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:7 msgctxt "*/*/*" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Bat ere ez" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:45 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:7 @@ -4305,14 +4240,13 @@ msgstr "Ez da erabiltzen" #: front/src/components/audio/track/Widget.vue:48 msgctxt "Content/Home/Placeholder" msgid "Nothing found" -msgstr "" +msgstr "Ez da ezer aurkitu" #: front/src/components/common/ContentForm.vue:22 #: front/src/components/common/ContentForm.vue:10 -#, fuzzy msgctxt "*/Form/Paragraph" msgid "Nothing to preview." -msgstr "Fitxategiak faltan" +msgstr "Aurrebistarako ezer ez." #: front/src/components/Sidebar.vue:215 #: src/components/mixins/Translations.vue:127 @@ -4342,7 +4276,7 @@ msgstr "Pasahitz zaharra" #: front/src/components/library/EditCard.vue:44 msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short" msgid "Old value" -msgstr "" +msgstr "Balio zaharra" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20 msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective" @@ -4363,10 +4297,9 @@ msgstr "" #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:183 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:177 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Verb" msgid "Open in moderation interface" -msgstr "Liburutegi hau ezabatu?" +msgstr "Ireki moderazio interfazean" #: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:54 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:83 @@ -4382,7 +4315,7 @@ msgstr "Liburutegi hau ezabatu?" #: front/src/views/library/DetailBase.vue:16 msgctxt "Content/Moderation/Link" msgid "Open in moderation interface" -msgstr "" +msgstr "Ireki moderazio interfazean" #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:36 #: src/views/admin/ChannelDetail.vue:31 @@ -4396,7 +4329,7 @@ msgstr "" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:32 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open local profile" -msgstr "" +msgstr "Ireki profil lokala" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:48 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:43 @@ -4406,13 +4339,13 @@ msgstr "" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:43 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open on MusicBrainz" -msgstr "" +msgstr "Ireki MusicBrainz-en" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:23 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open profile" -msgstr "" +msgstr "Ireki profila" #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:51 #: src/views/admin/ChannelDetail.vue:46 @@ -4430,20 +4363,18 @@ msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:39 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open remote profile" -msgstr "" +msgstr "Ireki urruneko profila" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:16 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:11 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open website" -msgstr "Webgune ofiziala" +msgstr "Ireki webgunea" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:40 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Card.Title" msgid "Or customize your rule" -msgstr "Iragazkiak sortu zure irratia pertsonalizatzeko" +msgstr "Edo pertsonalizatu zure araua" #: front/src/components/favorites/List.vue:28 #: src/components/library/Radios.vue:47 @@ -4501,35 +4432,33 @@ msgstr "Ordenazio norabidea" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:53 msgctxt "Content/Moderation/Dropdown" msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Beste bat" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:63 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:64 msgctxt "*/*/*" msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Beste bat" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:180 #: src/views/channels/DetailBase.vue:175 msgctxt "Content/Channels/Link" msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Informazio orokorra" #: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:50 msgctxt "Content/Profile/Link" msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Informazio orokorra" #: front/src/views/library/DetailBase.vue:28 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Owned by %{ username }" -msgstr "%{ username } moduan sartuta" +msgstr "Jabea %{ username } da" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:141 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:32 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:1 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Owner" msgstr "Jabea" @@ -4537,24 +4466,21 @@ msgstr "Jabea" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:103 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:95 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:77 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Owner email" -msgstr "E-maila baieztatu" +msgstr "Jabearen helbide elektronikoa" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:109 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:101 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:83 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Owner name" -msgstr "Jabea" +msgstr "Jabearen izena" #: front/src/components/PageNotFound.vue:33 -#, fuzzy msgctxt "Head/*/Title" msgid "Page Not Found" -msgstr "Orrialdea ez da aurkitu!" +msgstr "Orrialdea ez da aurkitu" #: front/src/components/PageNotFound.vue:7 msgctxt "Content/*/Title" @@ -4564,23 +4490,21 @@ msgstr "Orrialdea ez da aurkitu!" #: front/src/components/Pagination.vue:43 msgctxt "Content/*/Hidden text/Noun" msgid "Pagination" -msgstr "" +msgstr "Orrialdekatzea" #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:29 #: src/components/auth/LoginForm.vue:15 #: front/src/components/auth/Settings.vue:283 #: src/components/auth/Settings.vue:311 #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:39 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Password" msgstr "Pasahitza" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:100 -#, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Message" msgid "Password updated" -msgstr "Pasahitza arrakastaz eguneratu da" +msgstr "Pasahitza eguneratuta" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:28 msgctxt "Content/Signup/Card.Title" @@ -4591,23 +4515,24 @@ msgstr "Pasahitza arrakastaz eguneratu da" msgctxt "Content/Fetch/Paragraph" msgid "Paste here the RSS url or the fediverse address to subscribe to its feed." msgstr "" +"Itsatsi hemen RSSaren url-a edo fedibertsoko helbidea bere harira " +"harpidetzeko." #: front/src/App.vue:314 src/components/audio/Player.vue:675 -#, fuzzy msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Pause track" -msgstr "Arazoen jarraipena" +msgstr "Pausatu pista" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:81 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Pause/play the current track" -msgstr "" +msgstr "Pausatu/erreproduzitu uneko pista" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:12 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:2 msgctxt "Content/Moderation/Card.List item" msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Pausatuta" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:141 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:23 @@ -4625,7 +4550,6 @@ msgstr "Zain" #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:50 #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:41 #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:3 -#, fuzzy msgctxt "Channels/*/*" msgid "Pending" msgstr "Zain" @@ -4641,29 +4565,25 @@ msgid "Pending files" msgstr "Fitxategiak faltan" #: front/src/components/Sidebar.vue:207 -#, fuzzy msgctxt "Sidebar/Notifications/Hidden text" msgid "Pending follow requests" -msgstr "Eskaerak zain" +msgstr "Zain dauden jarraitzeko eskaerak" #: front/src/components/library/EditCard.vue:27 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:18 -#, fuzzy msgctxt "Content/Admin/*/Noun" msgid "Pending review" -msgstr "Fitxategiak faltan" +msgstr "Berrikuspenaren zain" #: front/src/components/Sidebar.vue:208 -#, fuzzy msgctxt "Sidebar/Moderation/Hidden text" msgid "Pending review edits" -msgstr "Eskaerak zain" +msgstr "Berrikuspen edizioak zain" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:279 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Button.Label" msgid "Perform actions" -msgstr "Iraupena" +msgstr "Burutu ekintzak" #: front/src/components/auth/Settings.vue:154 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:36 @@ -4675,7 +4595,6 @@ msgid "Permissions" msgstr "Baimenak" #: front/src/components/audio/track/Table.vue:9 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Play" msgstr "Erreproduzitu" @@ -4690,16 +4609,14 @@ msgstr "Erreproduzitu" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:131 #: src/views/channels/DetailBase.vue:126 -#, fuzzy msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb" msgid "Play" msgstr "Erreproduzitu" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:85 -#, fuzzy msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play album" -msgstr "Erreproduzitu album denak" +msgstr "Erreproduzitu albuma" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:20 msgctxt "Content/Queue/Button.Label/Short, Verb" @@ -4713,10 +4630,9 @@ msgid "Play all albums" msgstr "Erreproduzitu album denak" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:87 -#, fuzzy msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play artist" -msgstr "Zerrendak" +msgstr "Erreproduzitu artista" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:97 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" @@ -4724,10 +4640,9 @@ msgid "Play next" msgstr "Erreproduzitu hurrengoa" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:105 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Play next track" -msgstr "Erreproduzitu hurrengoa" +msgstr "Erreproduzitu hurrengo pista" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:95 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" @@ -4735,59 +4650,52 @@ msgid "Play now" msgstr "Erreproduzitu orain" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:89 -#, fuzzy msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play playlist" -msgstr "Garbitu zerrenda" +msgstr "Erreproduzitu zerrenda" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:101 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Play previous track" -msgstr "" +msgstr "Erreproduzitu aurreko pista" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:98 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play similar songs" -msgstr "" +msgstr "Erreproduzitu antzeko kantak" #: front/src/components/Sidebar.vue:206 -#, fuzzy msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text" msgid "Play this track" -msgstr "Zerrenda editorea" +msgstr "Erreproduzitu pista hau" #: front/src/App.vue:313 src/components/audio/Player.vue:674 -#, fuzzy msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Play track" -msgstr "Erreproduzitu dena" +msgstr "Erreproduzitu pista" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:83 -#, fuzzy msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play track" -msgstr "Erreproduzitu dena" +msgstr "Erreproduzitu pista" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:91 -#, fuzzy msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play tracks" -msgstr "Erreproduzitu dena" +msgstr "Erreproduzitu pistak" #: front/src/components/mixins/Report.vue:84 src/views/playlists/Detail.vue:129 #: front/src/components/mixins/Report.vue:85 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Playlist" -msgstr "Zerrendak" +msgstr "Zerrenda" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:12 -#, fuzzy msgctxt "Content/Playlist/Header.Subtitle" msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }" msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }" -msgstr[0] "Zerrendak %{ username }-(r)en abesti %{ count } du" -msgstr[1] "Zerrendak %{ username }-(r)en %{ count } abesti ditu" +msgstr[0] "Zerrendak %{ username }-(r)en pista %{ count } du" +msgstr[1] "Zerrendak %{ username }-(r)en %{ count } pista ditu" #: front/src/components/playlists/Form.vue:9 #: src/components/playlists/Form.vue:1 @@ -4814,7 +4722,7 @@ msgstr "Zerrenda eguneratuta" #: front/src/components/playlists/Form.vue:25 msgctxt "Content/Playlist/Dropdown.Label" msgid "Playlist visibility" -msgstr "Zerrenda ikuspena" +msgstr "Zerrendaren ikusgaitasuna" #: front/src/components/Sidebar.vue:100 src/components/Sidebar.vue:113 #: front/src/components/library/Home.vue:16 src/components/library/Home.vue:1 @@ -4837,6 +4745,8 @@ msgstr "Zerrendak" msgctxt "Content/Embed/Message" msgid "Please contact your admins and ask them to update the corresponding setting." msgstr "" +"Jarri zure administratzaileekin harremanetan eta eskatu dagokion ezarpena " +"eguneratzeko." #: front/src/components/auth/Settings.vue:65 msgctxt "Content/Settings/Error message.List item/Call to action" @@ -4852,12 +4762,14 @@ msgstr "Mesedez egiaztatu erabiltzaile izena eta pasahitza zuzenak direla" #: front/src/components/auth/Settings.vue:249 msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Pluginak" #: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:26 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "PNG or JPG. Dimensions should be between 1400x1400px and 3000x3000px. Maximum file size allowed is 5MB." msgstr "" +"PNG edo JPG. Neurriak 1400x1400px eta 3000x3000px artekoa izan behar du. " +"Onartzen den gehienezko fitxategi-tamaina 5MB da." #: front/src/components/About.vue:71 msgctxt "Content/About/Header/Name" @@ -4868,84 +4780,83 @@ msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:62 msgctxt "Content/*/Dropdown" msgid "Podcast" -msgstr "" +msgstr "Podcasta" #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:34 #: src/views/channels/DetailBase.vue:155 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:150 msgctxt "Content/Channel/*" msgid "Podcast channel" -msgstr "" +msgstr "Podcast kanala" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:217 #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:91 #: src/components/audio/SearchBar.vue:187 msgctxt "*/*/*" msgid "Podcasts" -msgstr "" +msgstr "Podcastak" #: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:21 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:135 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:130 src/edits.js:101 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*/Short, Noun" msgid "Position" -msgstr "Deskribapena" +msgstr "Kokapena" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers." msgstr "" +"Eragotzi kontu edo domeinuak jakinarazpenak abiaraztea, jarraitzaileengandik " +"izan ezik." #: front/src/components/common/ContentForm.vue:8 -#, fuzzy msgctxt "*/Form/Menu.item" msgid "Preview" -msgstr "Fitxategiak faltan" +msgstr "Aurrebista" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:43 msgctxt "Popup/Embed/Title/Noun" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Aurrebista" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:8 msgctxt "*/Form/Menu.item" msgid "Preview form" -msgstr "" +msgstr "Formularioaren aurrebista" #: front/src/components/Pagination.vue:44 msgctxt "Content/*/Link" msgid "Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Aurreko orria" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:24 #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:46 msgctxt "*/*/Button.Label/Verb" msgid "Previous step" -msgstr "" +msgstr "Aurreko pausoa" #: front/src/components/audio/Player.vue:673 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" msgid "Previous track" -msgstr "" +msgstr "Aurreko pista" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:15 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:16 msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short" msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Pribatua" #: front/src/views/library/DetailBase.vue:171 msgctxt "Content/Library/Card.Help text" msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Pribatua" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:47 #: src/views/content/remote/Card.vue:2 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card.List item" msgid "Problem during scanning" -msgstr "Errorea eskaneatzen zen bitartean" +msgstr "Arazoa eskaneatzean" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:56 msgctxt "Content/Library/Button.Label" @@ -4956,15 +4867,14 @@ msgstr "Jarraitu" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31 msgctxt "Content/Signup/Link/Verb" msgid "Proceed to login" -msgstr "Jarraitu sarbidera" +msgstr "Jarraitu saio hasierara" #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:9 #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:33 #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:6 -#, fuzzy msgctxt "Content/Channel/Paragraph" msgid "Processed uploads:" -msgstr "Liburutegiak" +msgstr "Prozesatutako igoerak:" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:17 msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short" @@ -4972,28 +4882,25 @@ msgid "Processing" msgstr "Prozesatzen" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:6 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Channels/Title" msgid "Processing uploads" -msgstr "Prozesatzen" +msgstr "Igoerak prozesatzen" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:95 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:96 -#, fuzzy msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label" msgid "Profile" -msgstr "Erroredun fitxategiak" +msgstr "Profila" #: front/src/components/Sidebar.vue:60 src/components/Sidebar.vue:46 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Profile" -msgstr "Erroredun fitxategiak" +msgstr "Profila" #: front/src/views/library/DetailBase.vue:173 msgctxt "Content/Library/Card.Help text" msgid "Public" -msgstr "" +msgstr "Publikoa" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:15 #, fuzzy @@ -5004,22 +4911,24 @@ msgstr "Erregistratzea itxita dago instantzia honetan. Gonbidapen kode bat behar #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:31 msgctxt "*/Channels/Button.Label" msgid "Publish" -msgstr "" +msgstr "Argitaratu" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:3 msgctxt "Popup/Channels/Title/Verb" msgid "Publish audio" -msgstr "" +msgstr "Argitaratu audioa" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:223 msgctxt "Content/Channels/Help" msgid "Publish music you make as a nice discography of albums and singles." msgstr "" +"Argitaratu zuk egindako musika album eta singlez osatutako diskografia eder " +"batean." #: front/src/views/content/Home.vue:10 msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgid "Publish your work in a channel" -msgstr "" +msgstr "Argitaratu zure lana kanal batean" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:188 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:192 @@ -5031,22 +4940,22 @@ msgstr "" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:76 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Purge" -msgstr "Hustu" +msgstr "Kendu" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:74 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Purge errored files?" -msgstr "Hustu errore fitxategiak?" +msgstr "Erroreak emandako fitxategiak kendu?" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:32 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Purge pending files?" -msgstr "Hustu zain dauden fitxategiak?" +msgstr "Zain dauden fitxategiak kendu?" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:53 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Purge skipped files?" -msgstr "Hustu saltatutako fitxategiak?" +msgstr "Saltatutako fitxategiak kendu?" #: front/src/components/Queue.vue:273 #, fuzzy @@ -5057,19 +4966,17 @@ msgstr "Ilara" #: front/src/components/Queue.vue:339 src/components/audio/Player.vue:328 msgctxt "Content/Queue/Message" msgid "Queue shuffled!" -msgstr "" +msgstr "Ilara nahasita!" #: front/src/views/radios/Detail.vue:95 -#, fuzzy msgctxt "Head/Radio/Title" msgid "Radio" -msgstr "Irratiak" +msgstr "Irratia" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:233 -#, fuzzy msgctxt "Head/Radio/Title" msgid "Radio Builder" -msgstr "Eraikitzailea" +msgstr "Irrati eraikitzailea" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:15 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:1 @@ -5099,29 +5006,29 @@ msgstr "Irratiak" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:151 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb" msgid "Read" -msgstr "" +msgstr "Irakurri" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:51 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:32 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value" msgid "Read our documentation for this error" -msgstr "" +msgstr "Irakurri errori honi buruzko gure dokumentazioa" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:24 msgctxt "Content/Auth/Label/Noun" msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Irakurtzeko soilik" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:152 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text" msgid "Read-only access to user data" -msgstr "" +msgstr "Soilik irakurtzeko sarbidea erabiltzailearen datuetara" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:39 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:25 msgctxt "Content/Moderation/*/Noun" msgid "Reason" -msgstr "" +msgstr "Arrazoia" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:231 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:226 @@ -5129,7 +5036,7 @@ msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:193 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Received library follows" -msgstr "" +msgstr "Jasotako liburutegiaren jarraipenak" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:41 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:3 @@ -5137,20 +5044,19 @@ msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:90 msgctxt "Content/Moderation/*/Noun" msgid "Received messages" -msgstr "" +msgstr "Jasotako mezuak" #: front/src/components/library/EditForm.vue:27 #: src/components/library/EditForm.vue:1 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Recent edits" -msgstr "Azken aldian gehituta" +msgstr "Azken aldiko edizioak" #: front/src/components/library/EditForm.vue:17 #: src/components/library/EditForm.vue:1 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Recent edits awaiting review" -msgstr "" +msgstr "Berrikuspenaren zain dauden azken aldiko edizioak" #: front/src/components/library/Home.vue:24 src/components/library/Home.vue:1 msgctxt "Content/Home/Title" @@ -5178,7 +5084,7 @@ msgstr "Azken aldian entzuna" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:13 msgctxt "Content/Applications/Input.Label/Noun" msgid "Redirect URI" -msgstr "" +msgstr "Birbideratu URIa" #: front/src/components/auth/Settings.vue:105 #: src/components/auth/Settings.vue:148 @@ -5187,14 +5093,13 @@ msgstr "" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb" msgid "Refresh" -msgstr "Berriztu" +msgstr "Freskatu" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:20 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:10 -#, fuzzy msgctxt "Popup/*/Message.Title" msgid "Refresh error" -msgstr "Berriztu" +msgstr "Freskatu errorea" #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:47 #: src/views/admin/ChannelDetail.vue:42 @@ -5206,71 +5111,70 @@ msgstr "Berriztu" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:47 msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb" msgid "Refresh from remote server" -msgstr "" +msgstr "Freskatu urruneko zerbitzaritik" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:147 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:142 msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb" msgid "Refresh node info" -msgstr "" +msgstr "Freskatu nodoaren informazioa" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:68 -#, fuzzy msgctxt "Popup/*/Message.Title" msgid "Refresh pending" -msgstr "Beheranzkoa" +msgstr "Freskatu zain daudenak" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:69 msgctxt "Popup/*/Message.Content" msgid "Refresh request wasn't proceed in time by our server. It will be processed later." msgstr "" +"Freskatze eskaera ez da garaiz prozesatu gure zerbitzarian. Beranduago " +"prozesatuko da." #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:16 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:6 -#, fuzzy msgctxt "Popup/*/Message.Title" msgid "Refresh successful" -msgstr "Arrakastaz eskaneatuta" +msgstr "Arrakastaz freskatua" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:277 msgctxt "Content/*/Button.Tooltip/Verb" msgid "Refresh table content" -msgstr "" +msgstr "Freskatu taularen edukia" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:12 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:2 msgctxt "Popup/*/Message.Title" msgid "Refresh was skipped" -msgstr "" +msgstr "Freskatzea saltatu da" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:7 msgctxt "Popup/*/Title" msgid "Refreshing object from remote…" -msgstr "" +msgstr "Objektua freskatzen urrunekotik…" #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:122 msgctxt "Content/*/Button.Label" msgid "Refuse" -msgstr "" +msgstr "Ukatu" #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:48 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:2 #: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:26 msgctxt "Content/*/*/Short" msgid "Refused" -msgstr "" +msgstr "Ukatuta" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:33 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:26 msgctxt "Content/Applications/Label" msgid "Regenerate token" -msgstr "" +msgstr "Birsortu tokena" #: front/src/components/About.vue:85 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Registrations" -msgstr "Administrazioa" +msgstr "Izen-emateak" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:18 msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph" @@ -5279,10 +5183,9 @@ msgstr "" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:66 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:27 -#, fuzzy msgctxt "Content/Admin/Table, User role" msgid "Regular user" -msgstr "erabiltzaile normala" +msgstr "Erabiltzaile arrunta" #: front/src/components/library/EditCard.vue:96 src/views/library/Edit.vue:44 msgctxt "Content/Library/Button.Label" @@ -5290,17 +5193,15 @@ msgid "Reject" msgstr "Baztertu" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:79 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Reject" msgstr "Baztertu" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:32 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:123 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/*/Verb" msgid "Reject media" -msgstr "Baztertuta" +msgstr "Baztertu multimedia" #: front/src/components/library/EditCard.vue:31 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:24 @@ -5310,16 +5211,14 @@ msgid "Rejected" msgstr "Baztertuta" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:150 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Title/Noun" msgid "Related Libraries" -msgstr "Urruneko liburutegiak" +msgstr "Erlazionatutako liburutegiak" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:144 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Title/Noun" msgid "Related Playlists" -msgstr "Zerrenda sortu" +msgstr "Erlazionatutako zerrendak" #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:37 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:5 @@ -5327,24 +5226,23 @@ msgstr "Zerrenda sortu" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:70 src/edits.js:71 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Release date" -msgstr "" +msgstr "Argitalpen-data" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:69 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/*" msgid "Release Details" -msgstr "Xehetasunak" +msgstr "Argitalpenaren xehetasunak" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:89 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Remaining storage space" -msgstr "" +msgstr "Gelditzen den biltegiratze-lekua" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:18 #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:1 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Remaining storage space:" -msgstr "" +msgstr "Gelditzen den biltegiratze-lekua:" #: front/src/views/Notifications.vue:18 src/views/Notifications.vue:52 msgctxt "Content/Notifications/Label"