From 1061275487a5156acbd50aa288d5b322c8a194a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Date: Mon, 4 Dec 2023 20:17:10 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings) Translation: Documentation/administrator-configuration-ldap Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/documentation/administrator-configuration-ldap/fr/ --- .../administrator/configuration/ldap.po | 79 ++++++++++++++----- 1 file changed, 58 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/docs/locales/fr/LC_MESSAGES/administrator/configuration/ldap.po b/docs/locales/fr/LC_MESSAGES/administrator/configuration/ldap.po index d4f605bb9..84376b1ee 100644 --- a/docs/locales/fr/LC_MESSAGES/administrator/configuration/ldap.po +++ b/docs/locales/fr/LC_MESSAGES/administrator/configuration/ldap.po @@ -3,23 +3,26 @@ # This file is distributed under the same license as the funkwhale package. # FIRST AUTHOR , 2023. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: funkwhale 1.3.0-rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-03-01 14:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-05 19:10+0000\n" +"Last-Translator: Thomas \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.1\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:1 msgid "Configure LDAP" -msgstr "" +msgstr "Configurer LDAP" #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:3 msgid "" @@ -28,14 +31,21 @@ msgid "" "login information. Funkwhale supports LDAP through the [Django LDAP " "authentication module](https://django-auth-ldap.readthedocs.io/)." msgstr "" +"{abbr}`LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)` est un protocol pour " +"fournir des services d’annuaire. Il agit comme autorité centrale pour les " +"informations de connexion des utilisateurs. Funkwhale prend en charge le " +"protocole LDAP grâce au [module Django d’authentification LDAP](https" +"://django-auth-ldap.readthedocs.io/)." #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:6 msgid "LDAP users can't change their password in the app." msgstr "" +"Les utilisateurs LDAP ne peuvent pas charger leur mot de passe dans " +"l’application." #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:9 msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Dépendances" #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:11 msgid "" @@ -43,64 +53,75 @@ msgid "" "requirements files to make it easier to set up. If you aren't using LDAP," " you can safely remove these." msgstr "" +"Le support LDAP demande des dépendances supplémentaires. Nous les incluons " +"dans nos fichiers d’exigence pour en simplifier l’installation. Si vous n’" +"utilisiez pas LDAP, vous pouvez les supprimer en toute sécurité." #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md msgid "OS dependencies" -msgstr "" +msgstr "Dépendances système" #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:15 msgid "`libldap2-dev`" -msgstr "" +msgstr "`libldap2-dev`" #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:16 msgid "`libsasl2-dev`" -msgstr "" +msgstr "`libsasl2-dev`" #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md msgid "Python dependencies" -msgstr "" +msgstr "Dépendances Python" #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:22 msgid "`python-ldap`" -msgstr "" +msgstr "`python-ldap`" #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:23 msgid "`python-django-auth-ldap`" -msgstr "" +msgstr "`python-django-auth-ldap`" #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:27 msgid "Environment variables" -msgstr "" +msgstr "Variables d’environnement" #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:29 msgid "" "You can configure LDAP authentication using environment variables in your" " `.env` file." msgstr "" +"Vous pouvez configurer l’authentification LDAP en utilisant les variables d’" +"environnement dans votre fichier `.env` ." #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:31 msgid "Basic features" -msgstr "" +msgstr "Fonctionnalités de base" #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:34 msgid "Set this to `True` to enable LDAP support" -msgstr "" +msgstr "Mettez ce paramètre à `True` pour activer le support LDAP" #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:44 msgid "" "The LDAP {abbr}`URI (Uniform Resource Identifier)` of your authentication" " server." msgstr "" +"L’{abbr}`URI (Uniform Resource Identifier)` LDAP de votre serveur " +"d’authentification." #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:53 msgid "" "LDAP user {abbr}`DN (Distinguished Name)` to bind on so you can perform " "searches." msgstr "" +"Les utilisateurs LDAP {abbr}`DN (Distinguished Name)` à lier pour pouvoir " +"effectuer des recherches." #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:62 msgid "LDAP user password for bind {abbr}`DN (Distinguished Name)`." msgstr "" +"Les mots de passe des utilisateurs LDAP pour lier {abbr}`DN (Distinguished " +"Name)`." #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:71 msgid "" @@ -109,28 +130,36 @@ msgid "" "syntax](https://social.technet.microsoft.com/wiki/contents/articles/5392" ".active-directory-ldap-syntax-filters.aspx)." msgstr "" +"Le filtre des utilisateurs LDAP, utilisant `{0}` comme non d’utilisateur. " +"Utilise le standard de la [syntaxe de recherche LDAP](https://social.technet." +"microsoft.com/wiki/contents/articles/5392.active-directory-ldap-syntax-" +"filters.aspx)." #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:80 msgid "Set to `True` to enable LDAP StartTLS support." -msgstr "" +msgstr "Mettez le paramètre sur `True` pour activer le support LDAP StartTLS." #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:89 msgid "" "The LDAP search root {abbr}`DN (Distinguished Name)`. Supports several " "entries in a comma-delimited list." msgstr "" +"La racine de recherche LDAP {abbr}`DN (Distinguished Name)`. Prend en charge " +"plusieurs entrées dans une liste délimitée par des virgules." #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:98 msgid "A mapping of Django user attributes to LDAP values." msgstr "" +"Une correspondance entre les attributs de l'utilisateur Django et les " +"valeurs LDAP." #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:107 msgid "Controls whether to use direct binding." -msgstr "" +msgstr "Contrôle s’il faut utiliser la liaison directe." #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:115 msgid "Group features" -msgstr "" +msgstr "Fonctionnalités de groupe" #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:117 msgid "" @@ -138,28 +167,36 @@ msgid "" " is an advanced feature. Most users don't need to configure these " "settings." msgstr "" +"Le protocole LDAP offre des fonctionnalités supplémentaires pour travailler " +"avec des groupes. La configuration des groupes est une fonctionnalité " +"avancée. La plupart des utilisateurs n'ont pas besoin de configurer ces " +"paramètres." #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:120 msgid "" "[Django's LDAP documentation](https://django-auth-" "ldap.readthedocs.io/en/latest/groups.html) for groups." msgstr "" +"[La documentation LDAP d Django](https://django-auth-ldap.readthedocs.io/en/" +"latest/groups.html) pour les groupes." #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:124 msgid "" "The LDAP group search root {abbr}`DN (Distinguished Name)`. This needs to" " be set to `True` to enable group features." msgstr "" +"La racine de recherche du groupe LDAP {abbr}`DN (Distinguished Name)`. Ce " +"paramètre doit être réglé sur `True` pour activer les fonctions de groupe." #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:133 msgid "The LDAP group filter." -msgstr "" +msgstr "Le filtre de groupe de LDAP." #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:142 msgid "The group that users need to be a member of to authenticate." msgstr "" +"Le groupe dont les utilisateurs doivent être membres pour s’authentifier." #: ../../administrator_documentation/configuration_docs/ldap.md:151 msgid "A group whose members can't authenticate." -msgstr "" - +msgstr "Un groupe dont les membres ne peuvent pas s’authentifier."