Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 96.5% (112 of 116 strings)

Translation: Funkwhale/Funkwhale For Android
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/ffa/ja/
technical/update-jvmTarget-version
Dignified Silence 2022-01-03 13:47:11 +00:00 zatwierdzone przez Weblate
rodzic 0ce41dec1e
commit a93afe4533
1 zmienionych plików z 28 dodań i 15 usunięć

Wyświetl plik

@ -14,14 +14,14 @@
<string name="track_info_album">アルバムのページへ</string>
<string name="alt_album_cover">アルバムカバー</string>
<string name="alt_artist_art">アーティストアート</string>
<string name="alt_app_logo">アプリロゴ</string>
<string name="alt_app_logo">アプリロゴ</string>
<string name="alt_track_info">曲についての情報</string>
<string name="login_password">パスワード</string>
<string name="login_submit">ログイン</string>
<string name="login_logging_in">ログインしています</string>
<string name="toolbar_search">検索</string>
<string name="title_settings">設定</string>
<string name="title_downloads">ダウンロード一覧</string>
<string name="title_downloads">ダウンロード</string>
<string name="search_placeholder">アーティスト、アルバム、曲を探す</string>
<string name="settings_general">一般設定</string>
<string name="settings_media_cache_size">メディアのキャッシュサイズ</string>
@ -29,11 +29,11 @@
<string name="login_hostname">ホストネーム</string>
<string name="settings_media_quality_quality">最高品質</string>
<string name="login_error_hostname">有効なURLとして認識されませんでした</string>
<string name="login_error_hostname_https">FunkwhaleのホストネームはHTTPSから始まる安全なものにすべきです</string>
<string name="login_error_userinfo">あなたのユーザー情報を取得できませんでした</string>
<string name="login_error_hostname_https">FunkwhaleのホストネームはHTTPSから始まる安全なものにすべきです</string>
<string name="login_error_userinfo">ユーザー情報を取得できませんでした</string>
<string name="settings_media_quality_size">最小サイズ</string>
<string name="settings_media_quality_summary_size">サイズが小さな曲が再生されます</string>
<string name="login_cleartext">平文での通信HTTPを許可する</string>
<string name="login_cleartext">暗号化されていない通信HTTPを許可する</string>
<string name="settings_other">その他の設定</string>
<string name="settings_night_mode">ダークモード</string>
<string name="settings_information">情報</string>
@ -57,13 +57,13 @@
<string name="playback_queue_download">ダウンロード</string>
<string name="settings_night_mode_on">常にオン(ダークモード)</string>
<string name="settings_night_mode_off">常にオフ(ライトモード)</string>
<string name="settings_night_mode_off_summary">常にライトモードになっています</string>
<string name="settings_night_mode_off_summary">画面が常にライトモードになります</string>
<string name="settings_night_mode_system">システムの設定に従う</string>
<string name="settings_play_order">きな再生方法</string>
<string name="settings_play_order">みの再生順序</string>
<string name="settings_play_order_shuffle_summary">アルバムの曲をシャッフル再生します</string>
<string name="settings_play_order_in_order">アルバムの曲を上から順に再生</string>
<string name="settings_play_order_in_order_summary">アルバムの曲を順番に再生します</string>
<string name="settings_crash_report_description">ログはクラッシュするまでの5分間だけ収集されます</string>
<string name="settings_crash_report_description">クラッシュログはクラッシュするまでの5分間だけ収集されます</string>
<string name="playback_media_controls">メディアコントロール</string>
<string name="playback_media_controls_description">メディアの再生について管理する</string>
<string name="playback_queue_remove_item">除く</string>
@ -75,20 +75,20 @@
<string name="control_next">次の曲</string>
<string name="error_playback">この曲は再生できませんでした</string>
<plurals name="album_count">
<item quantity="other">%dつのアルバム</item>
<item quantity="other">%d アルバム</item>
</plurals>
<string name="login_username">ユーザーネーム</string>
<string name="title_oss_licences">オープンソースライセンス</string>
<string name="settings_media_cache_size_summary">オフライン再生向けの曲の保存のために、%d GBが使われます</string>
<string name="settings_crash_report_copied">クリップボードに前回のクラッシュレポートがコピーされました</string>
<string name="settings_media_cache_size_summary">オフライン再生のために、曲がストレージに保存されます。%d GBのストレージが利用されます</string>
<string name="settings_crash_report_copied">クリップボードに前回のクラッシュレポートがコピーされました</string>
<string name="track_info_details_track_title">曲名</string>
<string name="radio_random_title">ランダム</string>
<string name="logout_title">サインアウト</string>
<string name="track_info_details">曲情報</string>
<string name="track_info_details_title">この曲について</string>
<string name="settings_night_mode_on_summary">常にダークモードになっています</string>
<string name="settings_night_mode_on_summary">画面が常にダークモードになります</string>
<string name="filters">フィルター</string>
<string name="login_welcome">Funkwhaleポッドのコンテンツにアクセスするため、ポッドについての情報を入力してください</string>
<string name="login_welcome">Funkwhaleインスタンスのコンテンツにアクセスするため、インスタンスについての情報を入力してください</string>
<string name="settings_media_quality">メディアのクオリティー</string>
<string name="settings_media_quality_summary_quality">最高品質のメディアが再生されます</string>
<string name="settings_play_order_shuffle">アルバムの曲をシャッフル再生</string>
@ -96,12 +96,25 @@
<string name="playlist_add_to_create">プレイリストを作成</string>
<string name="playlist_add_to">プレイリストに追加</string>
<plurals name="playlist_description">
<item quantity="other">%1$d曲 • %2$s</item>
<item quantity="other">%1$d曲 • %2$s</item>
</plurals>
<string name="radio_user_radios">ユーザーのラジオ</string>
<plurals name="downloads_description">
<item quantity="other">%1$d曲をダウンロードしています</item>
</plurals>
<string name="logout_content">本当にこのFunkwhaleポッドからサインアウトしますか?</string>
<string name="logout_content">本当にこのFunkwhaleインスタンスからサインアウトしますか?</string>
<string name="login_error_funkwhale_not_found">Funkwhaleのポッドが見つかりませんでした</string>
<string name="login_error">ログインに失敗: %s</string>
<string name="search_no_results">検索ワードにマッチするコンテンツはありませんでした</string>
<string name="alt_more_options">その他のオプション</string>
<string name="control_toggle">再生/停止</string>
<string name="radio_your_content_title">あなたのラジオ</string>
<string name="radio_your_content_description">ライブラリから、好みの曲をピックアップ</string>
<string name="search_welcome">検索ワードを上記に入力し、あなたのコレクションを検索しましょう</string>
<string name="fiters_all">全ての曲</string>
<string name="filters_my_music">私の曲</string>
<string name="playlist_added_to">プレイリストに追加しました %s</string>
<string name="playlist_add_to_new">新しいプレイリスト…</string>
<string name="radio_favorites_description">あなたの好みの曲をループ再生し続けて、楽しい時間を過ごそう。</string>
<string name="radio_random_description">完全にランダムに曲を再生します。新しいお気に入りの曲が見つかるかもしれません</string>
</resources>