kopia lustrzana https://github.com/jamescoxon/dl-fldigi
4327 wiersze
88 KiB
Plaintext
4327 wiersze
88 KiB
Plaintext
# French translations for fldigi package
|
|
# Traductions françaises du paquet fldigi.
|
|
# Copyright (C) 2008 Dave Freese, Stelios Bounanos, Leigh Klotz, and others
|
|
# This file is distributed under the same license as the fldigi package.
|
|
# Stephane Fillod <fillods@users.sourceforge.net>, 2009-2010.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: fldigi 3.11\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: w1hkj AT w1hkj DOT com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-03-06 12:53+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 13:04+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Stephane Fillod <fillods@users.sourceforge.net>\n"
|
|
"Language-Team: French\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#: src/main.cxx:244
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s log started on %s"
|
|
msgstr "%s log démarré le %s"
|
|
|
|
#: src/main.cxx:880
|
|
msgid ""
|
|
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://www.gnu.org/licenses/gpl-"
|
|
"3.0.html>\n"
|
|
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
|
|
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Licence GPLv3+: GNU GPL version 3 ou ultérieure <http://www.gnu.org/licenses/"
|
|
"gpl-3.0.html>\n"
|
|
"Ceci est un logiciel libre : vous êtes libre de le modifier et de le "
|
|
"redistribuer.\n"
|
|
"Ce logiciel n'offre pas d'autre garantie que celle imposée par la loi.\n"
|
|
|
|
#: src/main.cxx:1103 src/main.cxx:1116
|
|
msgid "Could not make directory"
|
|
msgstr "Ne peut pas créer le répertoire"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:454 src/dialogs/fl_digi.cxx:462
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2258 src/dialogs/fl_digi.cxx:2288
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3736 src/dialogs/fl_digi.cxx:3766
|
|
msgid "Custom..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:652
|
|
msgid "Save changed macros?"
|
|
msgstr "Sauvegarder les macros modifiées?"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:652 src/dialogs/fl_digi.cxx:1732
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1767 src/dialogs/fl_digi.cxx:1901
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 src/dialogs/fl_digi.cxx:1925
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2627 src/dialogs/font_browser.cxx:137
|
|
#: src/fileselector/FL/Fl_Native_File_Chooser_FLTK.H:60
|
|
#: src/logbook/logsupport.cxx:262 src/misc/configuration.cxx:665
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:238 src/soundcard/soundconf.cxx:527
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:371 src/logbook/lgbook.cxx:937
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annuler"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:652 src/dialogs/fl_digi.cxx:1901
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 src/dialogs/fl_digi.cxx:1925
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3012 src/dialogs/fl_digi.cxx:3209
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3313 src/logbook/logsupport.cxx:261
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:5045
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Sauvegarde"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:652 src/dialogs/fl_digi.cxx:1901
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 src/dialogs/fl_digi.cxx:1925
|
|
msgid "Don't save"
|
|
msgstr "Ne pas sauvegarder"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1133
|
|
msgid "Spotting disabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1179
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not run a web browser:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"\n"
|
|
"Open this URL manually:\n"
|
|
"%s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1192
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not open url:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Echec d'ouverture d'url:\n"
|
|
"%s\n"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1238
|
|
msgid "Checking for updates..."
|
|
msgstr "Rechercher des mises à jour..."
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1253
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not check for updates:\n"
|
|
"%s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Echec de recherche de mises à jour:\n"
|
|
"%s"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1257
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Version %s is available at\n"
|
|
"\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"\n"
|
|
"What would you like to do?"
|
|
msgstr ""
|
|
"La version %s est disponible chez\n"
|
|
"\n"
|
|
"%s\n"
|
|
"\n"
|
|
"Que voulez vous faire?"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1258 src/dialogs/Viewer.cxx:337
|
|
#: src/misc/debug.cxx:278 src/mfsk/mfsk-pic.cxx:376 src/spot/notify.cxx:512
|
|
#: src/spot/notify.cxx:516 src/dialogs/colorsfonts.cxx:599
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:5048
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Fermer"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1258
|
|
msgid "Visit URL"
|
|
msgstr "Visiter l'URL"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1258
|
|
msgid "Copy URL"
|
|
msgstr "Copier l'URL"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1270
|
|
msgid "You are running the latest version"
|
|
msgstr "Vous utilisez déjà la dernière version"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1336
|
|
msgid "Sunspot creation underway!"
|
|
msgstr "Création sunspot en cours!"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1343
|
|
msgid "Audio device information is only available for the PortAudio backend"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1352
|
|
msgid "Capture device"
|
|
msgstr "Périph. capture"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1353
|
|
msgid "Playback device"
|
|
msgstr "Périph. sortie"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1357
|
|
msgid "Capture and playback devices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1732
|
|
msgid "Clear log fields?"
|
|
msgstr "Efface champ de log?"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1732
|
|
#: src/fileselector/FL/Fl_Native_File_Chooser_FLTK.H:60
|
|
#: src/misc/configuration.cxx:665 src/misc/macroedit.cxx:235
|
|
#: src/soundcard/soundconf.cxx:527 src/logbook/lgbook.cxx:368
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:934
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1744
|
|
msgid "Enter a CALL !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1767 src/dialogs/fl_digi.cxx:2627
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Confirmer"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1900
|
|
msgid "Save changed configuration before exiting?"
|
|
msgstr "Sauvegarder la configuration avant de quitter?"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1912
|
|
msgid "Save log before exiting?"
|
|
msgstr "Sauvegarder le log avant de quitter?"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1924
|
|
msgid "Save changed macros before exiting?"
|
|
msgstr "Sauvegarder les macros avant de quitter?"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1982
|
|
msgid "Log all RX/TX text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1983 src/misc/debug.cxx:81
|
|
msgid "Rig control"
|
|
msgstr "Contrôle radio"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1984 src/dialogs/fl_digi.cxx:3700
|
|
msgid "Op &Mode"
|
|
msgstr "&Mode Op"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1985
|
|
msgid "Show fewer modes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1986
|
|
msgid "Show all modes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1989
|
|
msgid "&View"
|
|
msgstr "&Vue"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1990
|
|
msgid "&MFSK image"
|
|
msgstr "Image &MFSK"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1991 src/dialogs/confdialog.cxx:2678
|
|
msgid "Contest"
|
|
msgstr "Contest"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1992
|
|
msgid "&Contest fields"
|
|
msgstr "Champs &Contest"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1993
|
|
msgid "C&ountries"
|
|
msgstr "Pa&ys"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1994
|
|
msgid "&UI"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1995
|
|
msgid "Full"
|
|
msgstr "Tous"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1996
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Aucun"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1997
|
|
msgid "Rig control and logging"
|
|
msgstr "Contrôle radio et journal"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1998
|
|
msgid "Rig control and contest"
|
|
msgstr "Contrôle radio et concours"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1999
|
|
msgid "Docked scope"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2000
|
|
msgid "Minimal controls"
|
|
msgstr "Contrôle minimal"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2178 src/dialogs/fl_digi.cxx:3696
|
|
msgid "&File"
|
|
msgstr "&Fichier"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2181 src/misc/debug.cxx:79
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4348
|
|
msgid "Audio"
|
|
msgstr "Audio"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2182
|
|
msgid "RX capture"
|
|
msgstr "Capture RX"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2183
|
|
msgid "TX generate"
|
|
msgstr "Génération TX"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2184 src/dialogs/confdialog.cxx:4441
|
|
msgid "Playback"
|
|
msgstr "Sortie"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2188
|
|
msgid "Folders"
|
|
msgstr "Dossiers"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2189
|
|
msgid "Fldigi config..."
|
|
msgstr "Config Fldigi..."
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2190
|
|
msgid "NBEMS files..."
|
|
msgstr "Fichiers NBEMS..."
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2193
|
|
msgid "Logs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2194
|
|
msgid "New logbook"
|
|
msgstr "Nouveau journal"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2195
|
|
msgid "Open logbook..."
|
|
msgstr "Ouvrir journal..."
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2196
|
|
msgid "Save logbook"
|
|
msgstr "Sauvegarde journal"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2197
|
|
msgid "Merge ADIF..."
|
|
msgstr "Fusion ADIF..."
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2198
|
|
msgid "Export ADIF"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2199
|
|
msgid "Export Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2200
|
|
msgid "Export CSV"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2201
|
|
msgid "Cabrillo Rpt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2205 src/dialogs/confdialog.cxx:4781
|
|
msgid "Macros"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2206
|
|
msgid "Open ..."
|
|
msgstr "Ouvrir ..."
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2207
|
|
msgid "Save ..."
|
|
msgstr "Sauvegarder ..."
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2210 src/dialogs/fl_digi.cxx:3697
|
|
msgid "Exit"
|
|
msgstr "Quitter"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2324 src/dialogs/fl_digi.cxx:3801
|
|
msgid "&Configure"
|
|
msgstr "&Configuration"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2325 src/dialogs/confdialog.cxx:2462
|
|
msgid "Operator"
|
|
msgstr "Opérateur"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2326
|
|
msgid "Colors && Fonts"
|
|
msgstr "Couleurs && Polices"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2327
|
|
msgid "User Interface"
|
|
msgstr "Interface Utilisateur"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2328 src/dialogs/fl_digi.cxx:2356
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3802 src/dialogs/confdialog.cxx:2908
|
|
msgid "Waterfall"
|
|
msgstr "Chute d'eau"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2329
|
|
msgid "Waterfall controls"
|
|
msgstr "Contrôles chute d'eau"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2330 src/dialogs/fl_digi.cxx:3805
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3177
|
|
msgid "Modems"
|
|
msgstr "Modems"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2332 src/dialogs/fl_digi.cxx:3804
|
|
msgid "Sound Card"
|
|
msgstr "Carte Son"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2333 src/dialogs/fl_digi.cxx:3806
|
|
msgid "IDs"
|
|
msgstr "IDs"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2334 src/dialogs/confdialog.cxx:4670
|
|
msgid "Misc"
|
|
msgstr "Divers"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2335 src/dialogs/fl_digi.cxx:3807
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:104
|
|
msgid "Notifications"
|
|
msgstr "Notifications"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2337 src/dialogs/fl_digi.cxx:2998
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3195 src/dialogs/confdialog.cxx:4942
|
|
msgid "QRZ"
|
|
msgstr "QRZ"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2338 src/dialogs/fl_digi.cxx:3808
|
|
msgid "Save Config"
|
|
msgstr "Sauvegarde Config"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2342
|
|
msgid "Floating scope"
|
|
msgstr "Scope flottant"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2344
|
|
msgid "PSK browser"
|
|
msgstr "Navigateur PSK"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2345 src/logbook/lgbook.cxx:484
|
|
msgid "Logbook"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2348
|
|
msgid "Controls"
|
|
msgstr "Contrôles"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2364
|
|
msgid "&Help"
|
|
msgstr "&Aide"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2367
|
|
msgid "Create sunspots"
|
|
msgstr "Création sunspots"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2369
|
|
msgid "Beginners' Guide"
|
|
msgstr "Guide Débutants"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2370
|
|
msgid "Online documentation..."
|
|
msgstr "Documentation en ligne..."
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2371
|
|
msgid "Fldigi web site..."
|
|
msgstr "Site web Fldigi..."
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2372
|
|
msgid "Reception reports..."
|
|
msgstr "Rapport d'écoute..."
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2373
|
|
msgid "Command line options"
|
|
msgstr "Options ligne de commande"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2374
|
|
msgid "Audio device info"
|
|
msgstr "Info périphérique audio"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2375
|
|
msgid "Build info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2376 src/misc/debug.cxx:115
|
|
msgid "Event log"
|
|
msgstr "Historique événements"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2377
|
|
msgid "Check for updates..."
|
|
msgstr "Rechercher des mises à jour..."
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2378
|
|
msgid "&About"
|
|
msgstr "À &propos"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2569
|
|
msgid "waterfall-only mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2571
|
|
msgid "NO CALLSIGN SET"
|
|
msgstr "PAS D'INDICATIF"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2586
|
|
msgid "Close List"
|
|
msgstr "Fermer Liste"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2596 src/dialogs/fl_digi.cxx:2923
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3188 src/dialogs/fl_digi.cxx:3299
|
|
msgid "Open List"
|
|
msgstr "Ouvrir Liste"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2627
|
|
msgid "Clear list?"
|
|
msgstr "Efface la liste?"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2660
|
|
msgid "report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2660
|
|
msgid "reports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2670
|
|
msgid "Recent activity for grid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2858
|
|
msgid "No rig specified"
|
|
msgstr "Aucune radio spécifiée"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2937 src/spot/notify.cxx:208
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "Sélectionne"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944
|
|
msgid "Add current frequency"
|
|
msgstr "Ajoute fréquence courante"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2951
|
|
msgid "Clear list"
|
|
msgstr "Efface Liste"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2958
|
|
msgid "Delete from list"
|
|
msgstr "Supprimer de la Liste"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2978
|
|
msgid "Select operating parameters"
|
|
msgstr "Sélectionne paramètres opératoires"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3005 src/dialogs/fl_digi.cxx:3202
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3306 src/dialogs/Viewer.cxx:333
|
|
#: src/widgets/FTextView.cxx:456 src/widgets/FTextView.cxx:621
|
|
#: src/widgets/flinput2.cxx:47
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Effacer"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3024
|
|
msgid "QSO Freq"
|
|
msgstr "Freq QSO"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3034 src/dialogs/fl_digi.cxx:3211
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3317 src/logbook/lgbook.cxx:502
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr "Début"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3036 src/dialogs/fl_digi.cxx:3215
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3321
|
|
msgid "Press to update"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3040 src/dialogs/fl_digi.cxx:3224
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3330 src/logbook/lgbook.cxx:514
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "Fin"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3045 src/dialogs/fl_digi.cxx:3233
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3339 src/widgets/FTextRXTX.cxx:100
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:383 src/logbook/lgbook.cxx:526
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:956
|
|
msgid "Call"
|
|
msgstr "Indicatif"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3049 src/widgets/FTextRXTX.cxx:101
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:387 src/logbook/lgbook.cxx:538
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:906
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nom"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3053 src/dialogs/fl_digi.cxx:3241
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:574
|
|
msgid "In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3057 src/dialogs/fl_digi.cxx:3249
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:586
|
|
msgid "Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3062 src/widgets/FTextRXTX.cxx:102
|
|
msgid "QTH"
|
|
msgstr "QTH"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3065
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "Ville"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3068 src/logbook/lgbook.cxx:610
|
|
msgid "St"
|
|
msgstr "St"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3071
|
|
msgid "US State"
|
|
msgstr "État USA"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3074 src/logbook/lgbook.cxx:622
|
|
msgid "Pr"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3077
|
|
msgid "Can. Province"
|
|
msgstr "Province Can."
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3080
|
|
msgid "Cnty"
|
|
msgstr "Pays"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3083 src/spot/notify.cxx:562
|
|
#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:105 src/logbook/lgbook.cxx:437
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:634
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Pays"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3086 src/logbook/lgbook.cxx:646
|
|
msgid "Loc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3092
|
|
msgid "Az"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3106
|
|
msgid "#Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3112 src/dialogs/fl_digi.cxx:3356
|
|
msgid "Sent serial number (read only)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3117
|
|
msgid "#In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3123 src/dialogs/fl_digi.cxx:3367
|
|
msgid "Received serial number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3127
|
|
msgid "Xchg"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3133 src/dialogs/fl_digi.cxx:3377
|
|
msgid "Contest exchange in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3147 src/logbook/lgbook.cxx:440
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:683
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Notes"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3221 src/dialogs/fl_digi.cxx:3327
|
|
msgid "Time On"
|
|
msgstr "Heure ON"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3230 src/dialogs/fl_digi.cxx:3336
|
|
msgid "Time Off"
|
|
msgstr "Heure OFF"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3239 src/dialogs/fl_digi.cxx:3346
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3557
|
|
msgid "Other call"
|
|
msgstr "Autre Indicatif"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3247
|
|
msgid "Received RST"
|
|
msgstr "RST reçu"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3255
|
|
msgid "Sent RST"
|
|
msgstr "RST env."
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3257
|
|
msgid "Nm"
|
|
msgstr "Nm"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3264
|
|
msgid "Other name"
|
|
msgstr "Autre nom"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3348
|
|
msgid "# S"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3359
|
|
msgid "# R"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3369
|
|
msgid "Ex"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3487
|
|
msgid ""
|
|
"Left Click - execute\n"
|
|
"Right Click - edit"
|
|
msgstr ""
|
|
"Clic Gauche - exécute\n"
|
|
"Clic Droit - édite"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3496
|
|
msgid "Change macro set"
|
|
msgstr "Change d'ensemble de macro"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3511 src/dialogs/fl_digi.cxx:4024
|
|
msgid "Detected signal level"
|
|
msgstr "Détecte le niveau de signal"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3522 src/dialogs/fl_digi.cxx:4036
|
|
msgid "Squelch level"
|
|
msgstr "Niveau squelch"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3536 src/dialogs/fl_digi.cxx:4050
|
|
msgid ""
|
|
"Left click: change mode\n"
|
|
"Right click: configure"
|
|
msgstr ""
|
|
"Clic Gauche: change mode\n"
|
|
"Clic Droit: configure"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3601 src/dialogs/fl_digi.cxx:4103
|
|
msgid "Automatic Frequency Control"
|
|
msgstr "Contrôle Automatique de Fréquence"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3604 src/dialogs/fl_digi.cxx:4106
|
|
msgid "Squelch"
|
|
msgstr "Squelch"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3645 src/dialogs/fl_digi.cxx:3937
|
|
msgid "Scope"
|
|
msgstr "Scope"
|
|
|
|
#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3814 src/dialogs/Viewer.cxx:309
|
|
msgid "PSK Browser"
|
|
msgstr "Navigateur PSK"
|
|
|
|
#: src/dialogs/font_browser.cxx:48
|
|
msgid "Font color"
|
|
msgstr "Couleur police"
|
|
|
|
#: src/dialogs/font_browser.cxx:118
|
|
msgid "Font:"
|
|
msgstr "Police:"
|
|
|
|
#: src/dialogs/font_browser.cxx:123
|
|
msgid "Size:"
|
|
msgstr "Taille:"
|
|
|
|
#: src/dialogs/font_browser.cxx:133
|
|
msgid "&OK"
|
|
msgstr "&OK"
|
|
|
|
#: src/dialogs/font_browser.cxx:141
|
|
msgid "Color"
|
|
msgstr "Couleur"
|
|
|
|
#: src/dialogs/font_browser.cxx:146
|
|
msgid ""
|
|
"That crazy fox jumped over the dog again!\n"
|
|
"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 0123456789\n"
|
|
"!\"#$%&'()*+,-./:;<=>?@@[\\]^_`{|}~"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/Viewer.cxx:315
|
|
msgid "Find: "
|
|
msgstr "Cherche: "
|
|
|
|
#: src/dialogs/Viewer.cxx:335
|
|
msgid ""
|
|
"Left click to clear text\n"
|
|
"Right click to reset frequencies"
|
|
msgstr ""
|
|
"Clic gauche pour effacer le texte\n"
|
|
"Clic droit pour reset fréquences"
|
|
|
|
#: src/dialogs/Viewer.cxx:341
|
|
msgid "Set Viewer Squelch"
|
|
msgstr "Positionne le Squelch Visualiseur"
|
|
|
|
#: src/fileselector/FL/Fl_Native_File_Chooser_FLTK.H:59
|
|
msgid "File exists. Are you sure you want to overwrite?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/adif_io.cxx:169
|
|
msgid "Empty ADIF logbook file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/adif_io.cxx:174
|
|
msgid "No records in ADIF logbook file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/adif_io.cxx:178
|
|
msgid "Not an ADIF file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/logsupport.cxx:71
|
|
msgid "Export to CSV file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/logsupport.cxx:93
|
|
msgid "Export to fixed field text file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/logsupport.cxx:115
|
|
msgid "Export to ADIF file"
|
|
msgstr "Export vers fichier ADIF"
|
|
|
|
#: src/logbook/logsupport.cxx:144
|
|
msgid "Save changed Logbook?"
|
|
msgstr "Sauvegarder le journal modifié?"
|
|
|
|
#: src/logbook/logsupport.cxx:144 src/logbook/logsupport.cxx:578
|
|
#: src/misc/configuration.cxx:667
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Non"
|
|
|
|
#: src/logbook/logsupport.cxx:144 src/logbook/logsupport.cxx:578
|
|
#: src/misc/configuration.cxx:667
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Oui"
|
|
|
|
#: src/logbook/logsupport.cxx:147
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Could not update file %s"
|
|
msgstr "Echec mise-à-jour fichier %s"
|
|
|
|
#: src/logbook/logsupport.cxx:172
|
|
msgid "Open logbook file"
|
|
msgstr "Ouvrir le fichier journal"
|
|
|
|
#: src/logbook/logsupport.cxx:191
|
|
msgid "Save logbook file"
|
|
msgstr "Sauvegarde le fichier journal"
|
|
|
|
#: src/logbook/logsupport.cxx:197
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Could not write to %s"
|
|
msgstr "Echec écriture vers %s"
|
|
|
|
#: src/logbook/logsupport.cxx:203
|
|
msgid "Merge ADIF file"
|
|
msgstr "Fusion fichier ADIF"
|
|
|
|
#: src/logbook/logsupport.cxx:269 src/logbook/lgbook.cxx:709
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Nouveau"
|
|
|
|
#: src/logbook/logsupport.cxx:270 src/spot/notify.cxx:196
|
|
#: src/spot/notify.cxx:510 src/logbook/lgbook.cxx:715
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Mise à jour"
|
|
|
|
#: src/logbook/logsupport.cxx:577
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Really delete record for \"%s\"?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/logsupport.cxx:944
|
|
msgid "Create cabrillo report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/configuration.cxx:500
|
|
msgid "Rig mode"
|
|
msgstr "Mode Radio"
|
|
|
|
#: src/misc/configuration.cxx:501
|
|
msgid "Always LSB"
|
|
msgstr "Toujours LSB"
|
|
|
|
#: src/misc/configuration.cxx:502
|
|
msgid "Always USB"
|
|
msgstr "Toujours USB"
|
|
|
|
#: src/misc/configuration.cxx:662
|
|
msgid ""
|
|
"Reset all options to their default values?\n"
|
|
"\n"
|
|
"Reset options will take effect at the next start\n"
|
|
"Files: fldigi_def.xml and fldigi.prefs will be deleted!\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/configuration.cxx:667
|
|
msgid "Confirm RESET"
|
|
msgstr "Confirmer RESET"
|
|
|
|
#: src/misc/debug.cxx:70
|
|
msgid "Quiet"
|
|
msgstr "Calme"
|
|
|
|
#: src/misc/debug.cxx:70
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Erreur"
|
|
|
|
#: src/misc/debug.cxx:70
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Avertissement"
|
|
|
|
#: src/misc/debug.cxx:70
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "Info"
|
|
|
|
#: src/misc/debug.cxx:70
|
|
msgid "Verbose"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/debug.cxx:70
|
|
msgid "Debug"
|
|
msgstr "Débug"
|
|
|
|
#: src/misc/debug.cxx:78
|
|
msgid "ARQ control"
|
|
msgstr "Contrôle ARQ"
|
|
|
|
#: src/misc/debug.cxx:80
|
|
msgid "Modem"
|
|
msgstr "Modem"
|
|
|
|
#: src/misc/debug.cxx:82
|
|
msgid "RPC"
|
|
msgstr "RPC"
|
|
|
|
#: src/misc/debug.cxx:83
|
|
msgid "Spotter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/debug.cxx:84
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Autre"
|
|
|
|
#: src/misc/debug.cxx:119
|
|
msgid "Log sources"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/debug.cxx:124
|
|
msgid "Change log level"
|
|
msgstr "Change niveau de log"
|
|
|
|
#: src/misc/debug.cxx:278
|
|
msgid "View log"
|
|
msgstr "Voir log"
|
|
|
|
#: src/misc/debug.cxx:279
|
|
msgid "A message was logged"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:71
|
|
msgid "<FREQ>\tmy frequency"
|
|
msgstr "<FREQ>\tma fréquence"
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:72
|
|
msgid "<MODE>\tmode"
|
|
msgstr "<MODE>\tmode"
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:73
|
|
msgid "<MYCALL>\tmy call"
|
|
msgstr "<MYCALL>\tmon indicatif"
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:74
|
|
msgid "<MYLOC>\tmy locator"
|
|
msgstr "<MYLOC>\tmon locator"
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:75
|
|
msgid "<MYNAME>\tmy name"
|
|
msgstr "<MYNAME>\tmon nom"
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:76
|
|
msgid "<MYQTH>\tmy QTH"
|
|
msgstr "<MYQTH>\tmon QTH"
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:77
|
|
msgid "<MYRST>\tmy RST"
|
|
msgstr "<MYRST>\tmon RST"
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:78
|
|
msgid "<VER>\tFldigi version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:81
|
|
msgid "<CALL>\tother call"
|
|
msgstr "<CALL>\tindicatif de l'autre"
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:82
|
|
msgid "<INFO1>\tS/N etc."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:83
|
|
msgid "<INFO2>\tIMD etc."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:84
|
|
msgid "<LOC>\tother locator"
|
|
msgstr "<LOC>\tlocator de l'autre"
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:85
|
|
msgid "<NAME>\tother name"
|
|
msgstr "<NAME>\tnom de l'autre"
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:86
|
|
msgid "<QTH>\tother QTH"
|
|
msgstr "<QTH>\tQTH de l'autre"
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:87
|
|
msgid "<RST>\tother RST"
|
|
msgstr "<RST>\tRST de l'autre"
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:90
|
|
msgid "<CLRRX>\tclear RX pane"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:93
|
|
msgid "<GET>\ttext to NAME/QTH"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:96
|
|
msgid "<LOG>\tsave QSO data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:99
|
|
msgid "<QSOTIME>\tQSO time (HHMM))"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:100
|
|
msgid "<ILDT>\tLDT in iso-8601 format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:101
|
|
msgid "<LDT>\tLocal datetime"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:102
|
|
msgid "<IZDT>\tZDT in iso-8601 format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:103
|
|
msgid "<ZDT>\tUTC datetime"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:106
|
|
msgid "<CNTR>\tcontest counter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:107
|
|
msgid "<DECR>\tdecrement counter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:108
|
|
msgid "<INCR>\tincrement counter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:109
|
|
msgid "<XOUT>\texchange out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:112
|
|
msgid "<RX>\treceive"
|
|
msgstr "<RX>\treçois"
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:113
|
|
msgid "<TX>\ttransmit"
|
|
msgstr "<TX>\ttransmets"
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:114
|
|
msgid "<SRCHUP>\tsearch UP for signal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:115
|
|
msgid "<SRCHDN>\tsearch DOWN for signal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:116
|
|
msgid "<GOHOME>\treturn to sweet spot"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:117
|
|
msgid "<GOFREQ:NNNN>\tmove to freq NNNN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:120
|
|
msgid "<FILE:>\tinsert text file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:121
|
|
msgid "<IDLE:NN>\tidle signal for NN sec"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:122
|
|
msgid "<TIMER:NN>\trepeat every NN sec"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:123
|
|
msgid "<TUNE:NN>\ttune signal for NN sec"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:124
|
|
msgid "<WAIT:NN>\tdelay xmt for NN sec"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:127
|
|
msgid "<CWID>\tCW identifier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:128
|
|
msgid "<ID>\tmode ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:129
|
|
msgid "<TEXT>\tvideo text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:130
|
|
msgid "<TXRSID:on|off|t>\tTx RSID on,off,toggle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:131
|
|
msgid "<RXRSID:on|off|t>\tRx RSID on,off,toggle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:134
|
|
msgid "<POST:+/-nn.n>\tCW QSK post-timing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:135
|
|
msgid "<PRE:nn.n>\tCW QSK pre-timing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:136
|
|
msgid "<RISE:nn.n>\tCW rise time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:137
|
|
msgid "<WPM:NN>\tCW WPM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:140
|
|
msgid "<AFC:on|off|t>\tAFC on,off,toggle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:141
|
|
msgid "<LOCK:on|off|t>\tLOCK on,off,toggle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:144
|
|
msgid "<MACROS:>\tchange macro defs file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:210
|
|
msgid "Text file to insert"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:218
|
|
msgid "Change to Macro file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:232
|
|
msgid "Label:"
|
|
msgstr "Libellé:"
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:241
|
|
msgid "Text:"
|
|
msgstr "Texte:"
|
|
|
|
#: src/misc/macroedit.cxx:264
|
|
msgid "Macro editor - "
|
|
msgstr "Éditeur de macro - "
|
|
|
|
#: src/misc/macros.cxx:977
|
|
msgid "Open macro file"
|
|
msgstr "Ouvrir fichier macros"
|
|
|
|
#: src/misc/macros.cxx:977 src/misc/macros.cxx:989
|
|
msgid "Fldigi macro definition file\t*.mdf"
|
|
msgstr "Fichier de définition macro Fldigi\t*.mdf"
|
|
|
|
#: src/misc/macros.cxx:989
|
|
msgid "Save macro file"
|
|
msgstr "Enregistrer fichier macros"
|
|
|
|
#: src/misc/network.cxx:143
|
|
msgid "Aborted"
|
|
msgstr "Annulé"
|
|
|
|
#: src/misc/network.cxx:143
|
|
msgid "Timed out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:80
|
|
msgid "Save image as:"
|
|
msgstr "Sauvegarde image sous:"
|
|
|
|
#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:93 src/dialogs/confdialog.cxx:2970
|
|
msgid "Save..."
|
|
msgstr "Sauvegarder..."
|
|
|
|
#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:96 src/widgets/FTextRXTX.cxx:651
|
|
msgid "Abort"
|
|
msgstr "Annuler"
|
|
|
|
#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:98
|
|
msgid "Hide"
|
|
msgstr "Cacher"
|
|
|
|
#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:183 src/mfsk/mfsk-pic.cxx:187
|
|
#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:339 src/mfsk/mfsk-pic.cxx:342
|
|
msgid "Time needed: "
|
|
msgstr "Temps nécessaire: "
|
|
|
|
#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:216
|
|
msgid "Load image file"
|
|
msgstr "Charge fichier image"
|
|
|
|
#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:350
|
|
msgid "Send image"
|
|
msgstr "Envoyer image"
|
|
|
|
#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:357
|
|
msgid ""
|
|
"Load or drop an image file\n"
|
|
"Supported types: PNG, JPEG, BMP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:361
|
|
msgid "Transfer speed, X1-normal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:373
|
|
msgid "Load"
|
|
msgstr "Charge"
|
|
|
|
#: src/waterfall/waterfall.cxx:1438
|
|
msgid "Waterfall / FFT / Scope"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/waterfall/waterfall.cxx:1448
|
|
msgid "Upper signal level (dB)"
|
|
msgstr "Niveau haut de signal (dB)"
|
|
|
|
#: src/waterfall/waterfall.cxx:1459
|
|
msgid "Signal range (dB)"
|
|
msgstr "Plage du signal (dB)"
|
|
|
|
#: src/waterfall/waterfall.cxx:1465
|
|
msgid "Change waterfall scale"
|
|
msgstr "Change échelle chute d'eau"
|
|
|
|
#: src/waterfall/waterfall.cxx:1470
|
|
msgid "Slew display lower in frequency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/waterfall/waterfall.cxx:1475
|
|
msgid "Center display on signal"
|
|
msgstr "Centre affichage sur signal"
|
|
|
|
#: src/waterfall/waterfall.cxx:1480
|
|
msgid "Slew display higher in frequency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/waterfall/waterfall.cxx:1485
|
|
msgid "Waterfall drop speed"
|
|
msgstr "Vistesse chute d'eau"
|
|
|
|
#: src/waterfall/waterfall.cxx:1495
|
|
msgid "Adjust cursor frequency"
|
|
msgstr "Ajuste fréquence curseur"
|
|
|
|
#: src/waterfall/waterfall.cxx:1500
|
|
msgid ""
|
|
"Center in passband\n"
|
|
"Right click to undo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/waterfall/waterfall.cxx:1506
|
|
msgid ""
|
|
"Store mode and frequency\n"
|
|
"Right click for list"
|
|
msgstr ""
|
|
"Enregistre le mode et la fréquence\n"
|
|
"Clic droit pour la liste"
|
|
|
|
#: src/waterfall/waterfall.cxx:1516
|
|
msgid "Lock transmit frequency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/waterfall/waterfall.cxx:1523 src/dialogs/confdialog.cxx:2814
|
|
msgid "Reverse"
|
|
msgstr "Inverse"
|
|
|
|
#: src/waterfall/waterfall.cxx:1531
|
|
msgid "Transmit/Receive"
|
|
msgstr "Transmet/Reçoit"
|
|
|
|
#: src/rigcontrol/FreqControl.cxx:135
|
|
msgid ""
|
|
"Enter frequency or change with\n"
|
|
"Left/Right/Up/Down/Pg_Up/Pg_Down"
|
|
msgstr ""
|
|
"Entrer fréquence ou changer avec\n"
|
|
"Gauche/Droite/Haut/Bas/Pg_Haut/Pg_Bas"
|
|
|
|
#: src/rigcontrol/rigsupport.cxx:477
|
|
msgid "Rig Not Specified"
|
|
msgstr "Aucune radio spécifiée"
|
|
|
|
#: src/rigcontrol/rigsupport.cxx:500
|
|
msgid "Memory Mapped Rig"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:869
|
|
msgid "Open rig xml file"
|
|
msgstr "Ouvrir fichier rig xml"
|
|
|
|
#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:869
|
|
msgid "Fldigi rig xml definition file\t*.xml"
|
|
msgstr "Fichier de définition rig xml\t*.xml"
|
|
|
|
#: src/soundcard/sound.cxx:110
|
|
msgid ""
|
|
"Waveform Audio Format\t*.wav\n"
|
|
"AU\t*.{au,snd}\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/soundcard/sound.cxx:113
|
|
msgid "Free Lossless Audio Codec\t*.flac"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/soundcard/sound.cxx:119 src/soundcard/sound.cxx:121
|
|
msgid "Audio file"
|
|
msgstr "Fichier audio"
|
|
|
|
#: src/soundcard/soundconf.cxx:527
|
|
msgid "The right audio channel is disabled. Enable it now?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:184
|
|
msgid "My callsign de CALL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:185
|
|
msgid "Station heard twice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:186
|
|
msgid "Custom text search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:187
|
|
msgid "RSID reception"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:195
|
|
msgid "Toggle"
|
|
msgstr "Bascule"
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:197 src/spot/notify.cxx:509
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Enlever"
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:209 src/spot/notify.cxx:215 src/spot/notify.cxx:563
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:824
|
|
msgid "Continent"
|
|
msgstr "Continent"
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:210 src/spot/notify.cxx:216 src/logbook/lgbook.cxx:872
|
|
msgid "ITU zone"
|
|
msgstr "Zone ITU"
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:211 src/spot/notify.cxx:217 src/logbook/lgbook.cxx:860
|
|
msgid "CQ zone"
|
|
msgstr "Zone CQ"
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:212 src/spot/notify.cxx:218
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Tous"
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:214
|
|
msgid "Deselect"
|
|
msgstr "Désélectionne"
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:508
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Ajoute"
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:511
|
|
msgid "Test..."
|
|
msgstr "Test..."
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:514 src/widgets/FTextView.cxx:457
|
|
#: src/widgets/flinput2.cxx:48
|
|
msgid "Select All"
|
|
msgstr "Tout Sélectionner"
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:515 src/logbook/lgbook.cxx:360
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:377 src/logbook/lgbook.cxx:926
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:1000
|
|
msgid "Clear All"
|
|
msgstr "Efface Tout"
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:1088
|
|
msgid "The regular expression field must not be empty."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:1094
|
|
msgid "The regular expression must be valid."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:1101
|
|
msgid "Please set your callsign first."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:1238
|
|
msgid "Run program"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:1271
|
|
msgid ""
|
|
"Default test string is:\n"
|
|
" \""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:1272
|
|
msgid "Enter test string or leave blank for default:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:1283
|
|
msgid "This event's regular expression is invalid."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:1290
|
|
msgid "The test string did not match this event's search pattern."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:1308
|
|
msgid "Available substrings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:1391 src/logbook/lgbook.cxx:907
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "Fréquence"
|
|
|
|
#: src/spot/notify.cxx:1393 src/dialogs/notifydialog.cxx:131
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:904
|
|
msgid "Callsign"
|
|
msgstr "Indicatif"
|
|
|
|
#: src/waterfall/colorbox.cxx:87
|
|
msgid "Open palette"
|
|
msgstr "Ouvrir palette"
|
|
|
|
#: src/waterfall/colorbox.cxx:87 src/waterfall/colorbox.cxx:124
|
|
msgid "Fldigi palette\t*.pal"
|
|
msgstr "Palette Fldigi\t*.pal"
|
|
|
|
#: src/waterfall/colorbox.cxx:110 src/waterfall/colorbox.cxx:135
|
|
msgid "Palette: "
|
|
msgstr "Palette: "
|
|
|
|
#: src/waterfall/colorbox.cxx:124
|
|
msgid "Save palette"
|
|
msgstr "Enregistrement palette"
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:99
|
|
msgid "Look up call"
|
|
msgstr "Recherche indicatif"
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:103 src/dialogs/confdialog.cxx:2767
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:431
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "État"
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:104 src/logbook/lgbook.cxx:434
|
|
msgid "Province"
|
|
msgstr "Province"
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:106
|
|
msgid "Locator"
|
|
msgstr "Locator"
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:107
|
|
msgid "RST(r)"
|
|
msgstr "RST(r)"
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:108 src/dialogs/confdialog.cxx:2714
|
|
msgid "Serial number"
|
|
msgstr "Numéro progressif"
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:109 src/dialogs/confdialog.cxx:2773
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:455 src/logbook/lgbook.cxx:777
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:992
|
|
msgid "Exchange In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:110
|
|
msgid "Insert marker"
|
|
msgstr "Insère marqueur"
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:118
|
|
msgid "Quick entry"
|
|
msgstr "Entrée rapide"
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:602
|
|
msgid " in "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:604
|
|
msgid "Last QSO"
|
|
msgstr "Dernier QSO"
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:649 src/dialogs/confdialog.cxx:3236
|
|
msgid "Transmit"
|
|
msgstr "Transmission"
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:650 src/dialogs/confdialog.cxx:3188
|
|
msgid "Receive"
|
|
msgstr "Réception"
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:652
|
|
msgid "Send image..."
|
|
msgstr "Envoyer image..."
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextView.cxx:274
|
|
msgid "Insert text"
|
|
msgstr "Insère texte"
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextView.cxx:327
|
|
msgid "Save text as"
|
|
msgstr "Sauvegarde texte sous"
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextView.cxx:455 src/widgets/FTextView.cxx:619
|
|
#: src/widgets/flinput2.cxx:44
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "Copier"
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextView.cxx:458
|
|
msgid "Save as..."
|
|
msgstr "Enregistrer sous..."
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextView.cxx:459 src/widgets/FTextView.cxx:623
|
|
msgid "Word wrap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextView.cxx:618 src/widgets/flinput2.cxx:43
|
|
msgid "Cut"
|
|
msgstr "Couper"
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextView.cxx:620 src/widgets/flinput2.cxx:45
|
|
msgid "Paste"
|
|
msgstr "Coller"
|
|
|
|
#: src/widgets/FTextView.cxx:622
|
|
msgid "Insert file..."
|
|
msgstr "Insère fichier..."
|
|
|
|
#: src/widgets/flinput2.cxx:42
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "Annuler"
|
|
|
|
#: src/widgets/flinput2.cxx:46 src/logbook/lgbook.cxx:721
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Supprimer"
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:598
|
|
msgid "Colors and Fonts"
|
|
msgstr "Couleurs et Polices"
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:603
|
|
msgid "Freq Display"
|
|
msgstr "Affichage Freq"
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:604
|
|
msgid "8"
|
|
msgstr "8"
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:612
|
|
msgid "Background"
|
|
msgstr "Arrière plan"
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:615
|
|
msgid "Foreground"
|
|
msgstr "Avant plan"
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:618 src/dialogs/colorsfonts.cxx:708
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:721
|
|
msgid "System"
|
|
msgstr "Système"
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:623
|
|
msgid "Func keys"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:625
|
|
msgid "Use colored buttons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:630
|
|
msgid "Group 1"
|
|
msgstr "Groupe 1"
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:631
|
|
msgid "Background color for Function key group 1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:636
|
|
msgid "Group 2"
|
|
msgstr "Groupe 2"
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:637
|
|
msgid "Background color for Function key group 2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:642
|
|
msgid "Group 3"
|
|
msgstr "Groupe 3"
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:643
|
|
msgid "Background color for Function key group 3"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:648
|
|
msgid "Label text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:653 src/dialogs/colorsfonts.cxx:711
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:476
|
|
msgid "Defaults"
|
|
msgstr "Défauts"
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:658
|
|
msgid "Text Ctrls"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:666
|
|
msgid "Rx bkgnd"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:669
|
|
msgid "Tx bkgnd"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:678
|
|
msgid "Rx font"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:681
|
|
msgid "Tx font"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:684
|
|
msgid "XMIT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:685
|
|
msgid "Sent chars in Rx/Tx pane"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:690
|
|
msgid "CTRL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:691
|
|
msgid "Control chars in Rx/Tx pane"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:696
|
|
msgid "SKIP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:697
|
|
msgid ""
|
|
"Skipped chars in Tx pane\n"
|
|
"(Tx on/off in CW)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:702
|
|
msgid "ALTR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:703
|
|
msgid "Quick view chars in Rx pane"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:716
|
|
msgid "Tab Colors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/colorsfonts.cxx:718
|
|
msgid "Tab Color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2453
|
|
msgid "Fldigi configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2463
|
|
msgid "Operator information"
|
|
msgstr "Information opérateur"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2466
|
|
msgid "Station"
|
|
msgstr "Station"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2469
|
|
msgid "Callsign:"
|
|
msgstr "Indicatif:"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2470
|
|
msgid "Operators callsign"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2483
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "Nom:"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2484
|
|
msgid "Operators name"
|
|
msgstr "Noms opérateurs"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2497
|
|
msgid "QTH:"
|
|
msgstr "QTH:"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2498
|
|
msgid "Operators QTH"
|
|
msgstr "QTH opérateurs"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2511
|
|
msgid "Locator:"
|
|
msgstr "Locator:"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2512
|
|
msgid "Maidenhead locator as in EM64qv"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2527
|
|
msgid "Antenna:"
|
|
msgstr "Antenne:"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2528
|
|
msgid "Short description of antenna"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2541
|
|
msgid "Test Signal - Do NOT use with transmitter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2545
|
|
msgid "Noise on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2550
|
|
msgid "dB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2564
|
|
msgid "UI"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2568 src/dialogs/confdialog.cxx:3186
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3648 src/dialogs/confdialog.cxx:4920
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Général"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2571
|
|
msgid "Show tooltips"
|
|
msgstr "Montrer infobulles"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2572
|
|
msgid "Enable / disable tooltips"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2578
|
|
msgid "Show menu icons"
|
|
msgstr "Montrer icônes menu"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2579
|
|
msgid "Enable / disable icons on menus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2584
|
|
msgid "UI scheme"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2585
|
|
msgid "Change application look and feel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2594
|
|
msgid "Visible modes"
|
|
msgstr "Modes visibles"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2597 src/dialogs/confdialog.cxx:4816
|
|
msgid "Text Capture"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2599
|
|
msgid "Double-click on RX text enters QSO data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2600
|
|
msgid "Enable if you cannot use the middle mouse button"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2605
|
|
msgid "Show callsign tooltips in received text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2606
|
|
msgid "Popup info after a 2 second hover on a callsign"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2611
|
|
msgid "Word delimiters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2612
|
|
msgid ""
|
|
"RX text QSO data entry is bounded by the non-word characters\n"
|
|
"defined here. Tab and newline are automatically included."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2632
|
|
msgid "QSO logging"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2635
|
|
msgid "Prompt to save log"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2636
|
|
msgid "Bug me about saving log entries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2641
|
|
msgid "Clear on save"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2642
|
|
msgid "Clear log entries after saving or using macro <LOG>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2647
|
|
msgid "Auto-fill Country and Azimuth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2648
|
|
msgid "Fill in Country / Azimuth using cty.dat information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2653
|
|
msgid "Convert callsign field to upper case"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2654
|
|
msgid "Force callsign field to UPPERCASE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2659
|
|
msgid "Transmit Power"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2660
|
|
msgid "Tx power used for logbook entries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2680
|
|
msgid "Exchanges"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2683
|
|
msgid "Send:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2685 src/logbook/lgbook.cxx:458
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:753 src/logbook/lgbook.cxx:996
|
|
msgid "Exchange Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2686
|
|
msgid "free form exchange"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2700
|
|
msgid "RST always 599"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2701
|
|
msgid "Force RST in/out to 599"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2706
|
|
msgid "Send CW cut numbers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2707
|
|
msgid "0 = T; 9 = N"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2717
|
|
msgid "Use leading zeros"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2718
|
|
msgid "Insert leading zeros into Xmtd serial number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2723
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2724
|
|
msgid "Starting number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2731
|
|
msgid "Digits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2732
|
|
msgid "Number of digits in serial number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2740
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2741
|
|
msgid "Initialize the QSO logging fields"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2746
|
|
msgid "Duplicate check, CALL plus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2749
|
|
msgid "On/Off"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2750
|
|
msgid "Check for duplicates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2755 src/dialogs/notifydialog.cxx:178
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:395
|
|
msgid "Band"
|
|
msgstr "Bande"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2756
|
|
msgid "Bands must match"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2761 src/dialogs/notifydialog.cxx:181
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:398 src/logbook/lgbook.cxx:562
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:909 src/logbook/lgbook.cxx:964
|
|
msgid "Mode"
|
|
msgstr "Mode"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2762
|
|
msgid "Mode must match"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2768
|
|
msgid "State must match"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2774
|
|
msgid "free form 1 must match"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2779
|
|
msgid "Time span over"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2780
|
|
msgid "QSO must not occur within a time period of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2785
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "minutes"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2786
|
|
msgid "Enter time span in minutes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2794
|
|
msgid "Dup Color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2795
|
|
msgid "Left click to select dup color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2807
|
|
msgid "Oper' Controls"
|
|
msgstr "Contrôles Oper'"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2809
|
|
msgid "Enable check box to show each respective operator control"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2820
|
|
msgid "WF Magnification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2826
|
|
msgid "WF carrier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2832
|
|
msgid "WF Shift Controls"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2838
|
|
msgid "WF ref level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2844
|
|
msgid "WF drop rate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2850
|
|
msgid "WF amp span"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2856
|
|
msgid "WF Store"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2862
|
|
msgid "WF mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2868
|
|
msgid "QSY"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2874
|
|
msgid "XMT lock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2880
|
|
msgid "Enable all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2883
|
|
msgid "Disable all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2888
|
|
msgid "Restart"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2890 src/dialogs/confdialog.cxx:3109
|
|
msgid "Changes take effect on next program startup"
|
|
msgstr "Changements prenant effet lors du prochain redémarrage"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2891 src/dialogs/confdialog.cxx:3110
|
|
msgid "Show me more or less waterfall"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2894
|
|
msgid "Use check buttons for AFC and SQL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2895
|
|
msgid "Check buttons or default lighted switch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2913
|
|
msgid "Display"
|
|
msgstr "Affichage"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2914
|
|
msgid "Colors and cursors"
|
|
msgstr "Couleurs et curseurs"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2931 src/dialogs/confdialog.cxx:2935
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2939 src/dialogs/confdialog.cxx:2943
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2947 src/dialogs/confdialog.cxx:2951
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2955 src/dialogs/confdialog.cxx:2959
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2963 src/dialogs/confdialog.cxx:2981
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2994 src/dialogs/confdialog.cxx:3007
|
|
msgid "Change color"
|
|
msgstr "Change couleur"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2966
|
|
msgid "Load..."
|
|
msgstr "Charge..."
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2967
|
|
msgid "Load a new palette"
|
|
msgstr "Charge une nouvelle palette"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2971
|
|
msgid "Save this palette"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2974
|
|
msgid "Bandwidth cursor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2975
|
|
msgid "Show cursor with bandwidth lines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2980
|
|
msgid "Cursor color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2987
|
|
msgid "Cursor center line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2988
|
|
msgid "Show cursor with center line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:2993
|
|
msgid "Center line color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3000
|
|
msgid "Bandwidth tracks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3001
|
|
msgid "Show bandwidth tracks on waterfall"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3006
|
|
msgid "Tracks color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3015
|
|
msgid "Frequency scale"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3018
|
|
msgid "Always show audio frequencies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3019
|
|
msgid "Audio or RF frequencies on waterfall scale"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3024
|
|
msgid "Font..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3025
|
|
msgid "Select waterfall scale font"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3030
|
|
msgid "Transmit signal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3033
|
|
msgid "Monitor transmitted signal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3034
|
|
msgid "Show transmit signal on waterfall"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3039
|
|
msgid "Signal level"
|
|
msgstr "Niveau signal"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3040
|
|
msgid "Set level for good viewing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3053
|
|
msgid "FFT Processing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3057 src/dialogs/confdialog.cxx:3262
|
|
msgid "Lower limit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3058
|
|
msgid "Low frequency limit in Hz"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3068
|
|
msgid "FFT latency (scan merging)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3069
|
|
msgid ""
|
|
"Latency increases frequency resolution,\n"
|
|
"decreases time resolution. 1 = no scan merging"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3080
|
|
msgid "FFT averaging"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3081
|
|
msgid "Use averaging to decrease waterfall noise"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3086
|
|
msgid "FFT prefilter window function"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3087
|
|
msgid "Select the type of FFT prefilter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3096 src/dialogs/confdialog.cxx:3273
|
|
msgid "Upper limit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3097
|
|
msgid "High frequency limit in Hz"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3113
|
|
msgid "Waterfall height in pixels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3114
|
|
msgid "CPU usage increases with waterfall height"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3128
|
|
msgid "Mouse"
|
|
msgstr "Souris"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3132
|
|
msgid "Left or right click always replays audio history"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3133
|
|
msgid "Replay trackline audio"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3138
|
|
msgid "Dragging on the waterfall scale changes frequency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3139
|
|
msgid "Enable drag cursor on waterfall scale"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3144
|
|
msgid "Insert text on single left click"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3145
|
|
msgid ""
|
|
"Insert special text in Rx panel\n"
|
|
"when waterfall clicked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3151
|
|
msgid ""
|
|
"The string <FREQ> is replaced with\n"
|
|
"the current modem and frequency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3165
|
|
msgid "Wheel action"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3166
|
|
msgid ""
|
|
"Select how the mouse wheel\n"
|
|
"behaves inside the waterfall"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3182 src/dialogs/confdialog.cxx:4678
|
|
msgid "CW"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3191
|
|
msgid "Filter bandwidth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3192
|
|
msgid "CW dsp filter bandwidth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3203
|
|
msgid "Tracking"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3204
|
|
msgid "Automatic Rx speed tracking"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3210
|
|
msgid "Tracking range (WPM)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3211
|
|
msgid "Range +/- wpm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3226
|
|
msgid "Tracked CW speed in WPM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3231
|
|
msgid "RX WPM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3239
|
|
msgid "TX WPM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3240 src/dialogs/confdialog.cxx:3285
|
|
msgid "My transmit CW WPM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3251
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Défaut"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3252
|
|
msgid "The default CW speed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3263
|
|
msgid "No slower than this"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3274
|
|
msgid "No faster than this"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3284
|
|
msgid "F-WPM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3296
|
|
msgid "Use Farnsworth timing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3305
|
|
msgid "Timing and QSK"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3308
|
|
msgid "Timing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3311
|
|
msgid "Weight (%)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3312
|
|
msgid "Dot to dot-space ratio"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3322 src/dialogs/confdialog.cxx:3323
|
|
msgid "Dash to dot ratio"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3332
|
|
msgid "Edge timing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3333
|
|
msgid "Leading and Trailing edge risetimes (msec)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3342
|
|
msgid "Edge shape"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3343
|
|
msgid "Raised cosine = Hanning"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3350
|
|
msgid "Edge decreases pulse width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3351
|
|
msgid "Weight decreases with increasing edge timing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3358
|
|
msgid "QSK"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3361
|
|
msgid "QSK on right audio channel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3362
|
|
msgid "Generate square wave signal on right channel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3367
|
|
msgid "Pre-keydown timing (ms)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3368
|
|
msgid "Msec pre-keydown (+ is earlier in time)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3377
|
|
msgid "Post-keydown timing (ms)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3378
|
|
msgid "Msec post-keydown (+ is earlier in time)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3387
|
|
msgid "Send continuous"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3388
|
|
msgid "Send a continuous stream of test characters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3393
|
|
msgid "Test char"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3394
|
|
msgid "Test character for QSK adjustment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3409
|
|
msgid "DominoEX"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3413 src/dialogs/confdialog.cxx:3905
|
|
msgid "Secondary Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3414 src/dialogs/confdialog.cxx:3906
|
|
msgid "Text to send during keyboard idle times"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3428 src/dialogs/confdialog.cxx:3920
|
|
msgid "Filtering"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3429
|
|
msgid "Use DSP filter before decoder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3435 src/dialogs/confdialog.cxx:3927
|
|
msgid "Filter bandwidth factor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3436 src/dialogs/confdialog.cxx:3928
|
|
msgid "Filter bandwidth relative to signal width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3445
|
|
msgid "FEC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3446
|
|
msgid "Enable MultiPSK-compatible FEC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3451 src/dialogs/confdialog.cxx:3937
|
|
msgid "CWI threshold"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3452 src/dialogs/confdialog.cxx:3938
|
|
msgid "CWI detection and suppression"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3459 src/dialogs/confdialog.cxx:3945
|
|
msgid "Paths (hidden)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3473
|
|
msgid "Feldhell"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3477
|
|
msgid "Transmit font"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3478
|
|
msgid "Select TX raster font"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3485
|
|
msgid "Reverse video"
|
|
msgstr "Inverse vidéo"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3486
|
|
msgid "Display RX in reverse video"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3491
|
|
msgid "Transmit width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3492
|
|
msgid "# of multiple scans / character line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3498
|
|
msgid "Halve receive width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3499
|
|
msgid "Compress Rx in time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3504
|
|
msgid "Pulse shape"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3505
|
|
msgid "Raised cosine pulse shape factor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3513 src/dialogs/confdialog.cxx:3875
|
|
msgid "Receive filter bandwidth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3514 src/dialogs/confdialog.cxx:3876
|
|
msgid "Adjust the DSP bandwidth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3525
|
|
msgid "Transmit periods (.) when idle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3526
|
|
msgid "Transmits a diddle dot when no keyboard activity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3532
|
|
msgid "2x Xmt Width (hidden)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3542
|
|
msgid "MT-63"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3547
|
|
msgid "64-bit (long) interleave"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3553 src/dialogs/confdialog.cxx:3636
|
|
msgid "8-bit extended characters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3554 src/dialogs/confdialog.cxx:3637
|
|
msgid "Enable this for Latin-1 accented characters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3559
|
|
msgid "Long receive integration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3560
|
|
msgid "Enable for very weak signals"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3569
|
|
msgid "Transmit lower start tone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3574
|
|
msgid "Transmit upper start tone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3580
|
|
msgid "Tone Duration (secs)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3591
|
|
msgid "Olivia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3595
|
|
msgid "Bandwidth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3596
|
|
msgid "Select bandwidth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3603
|
|
msgid "Tones"
|
|
msgstr "Tons"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3604
|
|
msgid "Select number of tones"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3611
|
|
msgid "Receive synchronizer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3614
|
|
msgid "Tune margin (tone frequency spacing)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3615 src/dialogs/confdialog.cxx:3625
|
|
msgid "Change ONLY to experiment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3624
|
|
msgid "Integration period (FEC blocks)"
|
|
msgstr "Période d'intégration (FEC blocs)"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3645
|
|
msgid "PSK"
|
|
msgstr "PSK"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3650
|
|
msgid "AFC behavior"
|
|
msgstr "Comportement AFC"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3653
|
|
msgid "Acquisition search range (Hz)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3654
|
|
msgid "Capture signals within this frequency range"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3664 src/dialogs/confdialog.cxx:4889
|
|
msgid "Acquisition S/N (dB)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3665 src/dialogs/confdialog.cxx:4890
|
|
msgid "Capture signals over this threshold"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3677
|
|
msgid "S/N and IMD behavior"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3680
|
|
msgid "after"
|
|
msgstr "après"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3681
|
|
msgid "Behavior of s/n imd"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3688
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "secondes"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3689
|
|
msgid "Will occur after this time in seconds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3702
|
|
msgid "Viewer"
|
|
msgstr "Visualiseur"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3707
|
|
msgid "Continuous scrolling"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3708
|
|
msgid ""
|
|
"ON - Marquee style\n"
|
|
"OFF - Clear & restart"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3713
|
|
msgid "Channels"
|
|
msgstr "Canaux"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3714
|
|
msgid "Change # of psk viewer channels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3722
|
|
msgid "Start frequency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3723
|
|
msgid "Start decoding at this frequency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3731
|
|
msgid "Inactivity timeout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3732
|
|
msgid ""
|
|
"Clear channel text after\n"
|
|
"# seconds of inactivity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3740
|
|
msgid "Channel label"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3741
|
|
msgid "Appearance of label on each channel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3758 src/dialogs/confdialog.cxx:4687
|
|
msgid "RTTY"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3762
|
|
msgid "Carrier shift"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3763
|
|
msgid "Select carrier shift"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3770
|
|
msgid "Baud rate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3771
|
|
msgid "Select carrier baudrate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3778
|
|
msgid "Bits per character"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3779
|
|
msgid "Select # bits / char"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3786
|
|
msgid "Parity"
|
|
msgstr "Parité"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3787
|
|
msgid "Select parity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3794
|
|
msgid "Stop bits"
|
|
msgstr "Stop bits"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3795
|
|
msgid "Select # stop bits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3804
|
|
msgid "AutoCRLF"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3805
|
|
msgid "Add CRLF after page width characters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3810
|
|
msgid "CR-CR-LF"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3811
|
|
msgid "Use \"cr cr lf\" for \"cr lf\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3817
|
|
msgid "characters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3818
|
|
msgid "Set page width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3827
|
|
msgid "after:"
|
|
msgstr "après:"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3832
|
|
msgid "Unshift On Space"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3835
|
|
msgid "RX"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3836 src/dialogs/confdialog.cxx:3842
|
|
msgid "Revert to Unsifted char's on a space"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3841
|
|
msgid "TX"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3849
|
|
msgid "Use cross hair scope"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3850
|
|
msgid "Default to cross hair digiscope"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3855
|
|
msgid "Pseudo-FSK on right audio channel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3856
|
|
msgid "Create square wave on right channel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3861
|
|
msgid "AFC speed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3862
|
|
msgid "AFC tracking speed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3869
|
|
msgid "X-agc (hidden)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3887
|
|
msgid "Custom shift"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3888
|
|
msgid "Input carrier shift"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3901
|
|
msgid "Thor"
|
|
msgstr "Thor"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3921
|
|
msgid "Enable DSP prior to decoder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3964
|
|
msgid "Rig"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3965
|
|
msgid "Transceiver control"
|
|
msgstr "Contrôle transceiver"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3969
|
|
msgid "Hardware PTT"
|
|
msgstr "PTT matériel"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3970
|
|
msgid "h/w ptt device-pin"
|
|
msgstr "Brochage périphérique PTT matériel"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3973 src/dialogs/confdialog.cxx:4050
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4169 src/dialogs/confdialog.cxx:4362
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4506
|
|
msgid "Device:"
|
|
msgstr "Périphérique:"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3974
|
|
msgid "Select serial port"
|
|
msgstr "Sélection port série"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3977
|
|
msgid "Use RTS"
|
|
msgstr "Utiliser RTS"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3978
|
|
msgid "RTS is PTT signal line"
|
|
msgstr "RTS est la ligne de signal PTT"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3982
|
|
msgid "RTS = +V"
|
|
msgstr "RTS = +V"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3983
|
|
msgid "Initial voltage on RTS"
|
|
msgstr "Voltage initial sur RTS"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3987
|
|
msgid "Use DTR"
|
|
msgstr "Utiliser DTR"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3988
|
|
msgid "DTR is PTT signal line"
|
|
msgstr "DTR est la ligne de signal PTT"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3992
|
|
msgid "DTR = +V"
|
|
msgstr "DTR = +V"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3993
|
|
msgid "Initial voltage on DTR"
|
|
msgstr "Voltage initial sur DTR"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3997 src/dialogs/confdialog.cxx:4089
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4242 src/dialogs/confdialog.cxx:4313
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4336 src/dialogs/confdialog.cxx:4769
|
|
msgid "Initialize"
|
|
msgstr "Initialise"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:3998
|
|
msgid "Initialize the H/W PTT interface"
|
|
msgstr "Initialise l'interface PTT matérielle"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4001
|
|
msgid "Use separate serial port PTT"
|
|
msgstr "Utiliser un port série PTT à part"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4006
|
|
msgid "Use parallel port PTT"
|
|
msgstr "Utiliser un port parallèle PTT"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4011
|
|
msgid "Use uHRouter PTT"
|
|
msgstr "Utiliser PTT uHRouter"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4020
|
|
msgid "PTT tone on right audio channel "
|
|
msgstr "Tonalité PTT sur le canal audio droit "
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4021
|
|
msgid "Can be used in lieu of or in addition to other PTT types"
|
|
msgstr "Peut être utilisé à la place ou en plus d'autres types de PTT"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4030
|
|
msgid "RigCAT"
|
|
msgstr "RigCAT"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4031
|
|
msgid "Rig Control using xml spec file"
|
|
msgstr "Contrôle Rig grâce à un fichier de spec xml"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4033
|
|
msgid "Use RigCAT"
|
|
msgstr "Utiliser RigCAT"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4034
|
|
msgid "RigCAT used for rig control"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4040
|
|
msgid "Rig description file:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4041
|
|
msgid "Use Open to select descriptor file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4046
|
|
msgid "Open..."
|
|
msgstr "Ouvrir..."
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4047
|
|
msgid "Select rig descriptor file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4051
|
|
msgid "Serial device"
|
|
msgstr "Périphérique série"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4055 src/dialogs/confdialog.cxx:4174
|
|
msgid "Retries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4056
|
|
msgid "# retries before giving up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4061 src/dialogs/confdialog.cxx:4215
|
|
msgid "Retry interval (ms)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4062
|
|
msgid "Time between retires in msec"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4067 src/dialogs/confdialog.cxx:4186
|
|
msgid "Write delay (ms)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4072 src/dialogs/confdialog.cxx:4198
|
|
msgid "Baud rate:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4073
|
|
msgid "Pick baud rate from list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4079 src/dialogs/confdialog.cxx:4205
|
|
msgid "Stopbits"
|
|
msgstr "Bits stop"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4090
|
|
msgid "Initialize RigCAT interface"
|
|
msgstr "Initialise interface RigCAT"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4093
|
|
msgid "Commands are echoed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4094
|
|
msgid "Rig or interface echos serial data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4099
|
|
msgid "CAT command for PTT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4100
|
|
msgid "PTT is a CAT command (not hardware)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4106
|
|
msgid "Toggle RTS for PTT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4107
|
|
msgid "RTS is ptt line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4112
|
|
msgid "Toggle DTR for PTT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4113
|
|
msgid "DTR is ptt line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4118
|
|
msgid "RTS +12 v"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4119 src/dialogs/confdialog.cxx:4265
|
|
msgid "Initial state of RTS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4124
|
|
msgid "DTR +12 v"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4125 src/dialogs/confdialog.cxx:4259
|
|
msgid "Initial state of DTR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4130 src/dialogs/confdialog.cxx:4270
|
|
msgid "RTS/CTS flow control"
|
|
msgstr "Contrôle de flux RTS/CTS"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4131
|
|
msgid "Rig uses RTS/CTS handshake"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4136 src/dialogs/confdialog.cxx:4283
|
|
msgid "Revert"
|
|
msgstr "Inverse"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4137 src/dialogs/confdialog.cxx:4243
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4284
|
|
msgid "Initialize hamlib interface"
|
|
msgstr "Initialise interface hamlib"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4145
|
|
msgid "Hamlib"
|
|
msgstr "Hamlib"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4147
|
|
msgid "Use Hamlib"
|
|
msgstr "Utilise Hamlib"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4148
|
|
msgid "Hamlib used for rig control"
|
|
msgstr "Hamlib utilisé pour contrôle radio"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4154
|
|
msgid "Rig:"
|
|
msgstr "Radio:"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4155
|
|
msgid "Select the rig by name"
|
|
msgstr "Sélection de la radio par le nom"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4170
|
|
msgid "Serial port"
|
|
msgstr "Port série"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4175
|
|
msgid "# times to resend command before giving up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4180
|
|
msgid "Retry Interval (ms)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4181 src/dialogs/confdialog.cxx:4216
|
|
msgid "Msec's between retries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4187
|
|
msgid "Msec's between sequential commands"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4192
|
|
msgid "Post write delay (ms)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4193
|
|
msgid "Wait interval (msecs) before reading response"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4199
|
|
msgid "Serial port baud rate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4227
|
|
msgid "Advanced configuration:"
|
|
msgstr "Configuration avancée:"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4228
|
|
msgid ""
|
|
"Optional configuration\n"
|
|
"in format: param=val ..."
|
|
msgstr ""
|
|
"Configuration optionnelle\n"
|
|
"au format: param=val ..."
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4246
|
|
msgid "Sideband:"
|
|
msgstr "Bande latérale:"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4247
|
|
msgid ""
|
|
"Force the rig sideband. Takes\n"
|
|
"effect when rig mode changes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4251
|
|
msgid "PTT via Hamlib command"
|
|
msgstr "PTT par commande Hamlib"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4252
|
|
msgid "PTT is a hamlib command"
|
|
msgstr "PTT est un commande hamlib"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4258
|
|
msgid "DTR +12"
|
|
msgstr "DTR +12"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4264
|
|
msgid "RTS +12"
|
|
msgstr "RTS +12"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4271
|
|
msgid "Rig requires RTS/CTS flow control"
|
|
msgstr "Radio requiert contrôle de flux RTS/CTS"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4277
|
|
msgid "XON/XOFF flow control"
|
|
msgstr "Contrôle de flux XON/XOFF"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4278
|
|
msgid "Rig requires Xon/Xoff flow control"
|
|
msgstr "Radio requiert contrôle de flux Xon/Xoff"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4292
|
|
msgid "MemMap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4302
|
|
msgid "Use Memmap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4303
|
|
msgid "Rig control via memory mapped Kachina"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4308
|
|
msgid "Use Memmap PTT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4314
|
|
msgid "Initialize Memmap interface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4321
|
|
msgid "XML-RPC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4331
|
|
msgid "Use XML-RPC program"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4332
|
|
msgid "Experimental"
|
|
msgstr "Expérimental"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4337
|
|
msgid "Initialize XML-RPC rig control"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4349
|
|
msgid "Audio devices"
|
|
msgstr "Périphériques audio"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4353
|
|
msgid "Devices"
|
|
msgstr "Périphériques"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4356
|
|
msgid "OSS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4357
|
|
msgid "Use OSS audio server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4363
|
|
msgid "Select device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4371
|
|
msgid "PortAudio"
|
|
msgstr "PortAudio"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4372
|
|
msgid "Use Port Audio server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4377
|
|
msgid "Capture:"
|
|
msgstr "Capture:"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4378
|
|
msgid "Audio input device"
|
|
msgstr "Périph. audio entrée"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4382
|
|
msgid "Playback:"
|
|
msgstr "Sortie:"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4383
|
|
msgid "Audio output device"
|
|
msgstr "Périph. audio sortie"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4391
|
|
msgid "PulseAudio"
|
|
msgstr "PulseAudio"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4392
|
|
msgid "Use Pulse Audio server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4397
|
|
msgid "Server string:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4398
|
|
msgid ""
|
|
"Leave this blank or refer to\n"
|
|
"http://www.pulseaudio.org/wiki/ServerStrings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4416
|
|
msgid "File I/O only"
|
|
msgstr "E/S fichier seulement"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4417
|
|
msgid "NO AUDIO DEVICE AVAILABLE (or testing)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4426
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4428
|
|
msgid "Sample rate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4431
|
|
msgid "Capture"
|
|
msgstr "Capture"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4432
|
|
msgid ""
|
|
"Force a specific sample rate. Select \"Native\" if \"Auto\"\n"
|
|
"does not work well with your audio device."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4450
|
|
msgid "Converter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4451
|
|
msgid "Set the type of resampler used of offset correction"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4458
|
|
msgid "Corrections"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4461
|
|
msgid "RX ppm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4462
|
|
msgid "RX sound card correction"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4469
|
|
msgid "TX ppm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4470
|
|
msgid "TX sound card correction"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4477
|
|
msgid "TX offset"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4478
|
|
msgid "Difference between Rx & Tx freq (rig offset)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4488
|
|
msgid "Enable right audio channel"
|
|
msgstr "Active le canal audio droit"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4495
|
|
msgid "Mixer"
|
|
msgstr "Mixeur"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4497
|
|
msgid "OSS mixer"
|
|
msgstr "Mixeur OSS"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4500
|
|
msgid "Manage mixer"
|
|
msgstr "Gère le mixeur"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4501
|
|
msgid "Add mixer controls to main dialog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4507
|
|
msgid "Select Mixer device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4511
|
|
msgid "Mic In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4512
|
|
msgid "Use microphone input"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4515
|
|
msgid "Line In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4516
|
|
msgid "Use Line-In device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4520
|
|
msgid "PCM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4521
|
|
msgid "Set the sound card PCM level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4537
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4539
|
|
msgid "Video Preamble ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4542
|
|
msgid "Transmit mode ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4543
|
|
msgid "Waterfall video ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4547
|
|
msgid "Transmit video text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4548
|
|
msgid "Waterfall video text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4553
|
|
msgid "Video text:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4554
|
|
msgid ""
|
|
"Limit to a few characters,\n"
|
|
"as in CQEM or IOTA etc."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4568
|
|
msgid "Use small font"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4569
|
|
msgid ""
|
|
"ON - small font\n"
|
|
"OFF - large font"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4575
|
|
msgid "Video row width:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4576
|
|
msgid "Set the number of characters per row"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4588
|
|
msgid "Video ID modes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4593
|
|
msgid "CW Postamble ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4596
|
|
msgid "Transmit callsign"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4597
|
|
msgid "Send Callsign in CW at end of every transmission"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4602
|
|
msgid "Speed (WPM):"
|
|
msgstr "Vitesse (WPM):"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4603
|
|
msgid "Send at this WPM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4614
|
|
msgid "CW ID modes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4619
|
|
msgid "Reed-Solomon ID (Rx)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4622
|
|
msgid "Detector searches entire passband"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4623
|
|
msgid ""
|
|
"ON - search over entire waterfall\n"
|
|
"OFF - limit search to +/- 200 Hz"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4628
|
|
msgid "Mark previous frequency and mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4629
|
|
msgid ""
|
|
"Insert RX text marker before\n"
|
|
"changing frequency and modem"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4634
|
|
msgid "Reception disables detector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4635
|
|
msgid "Disable further detection when RSID is received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4642
|
|
msgid "Notifications only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4643
|
|
msgid ""
|
|
"Check this to be notified when an RSID is received\n"
|
|
"without changing modem and frequency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4649
|
|
msgid "Receive modes"
|
|
msgstr "Modes réception"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4654
|
|
msgid "Reed-Solomon ID (Tx)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4657
|
|
msgid "Send at EOT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4658
|
|
msgid "Send RSID at end of transmission"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4663
|
|
msgid "Transmit modes"
|
|
msgstr "Modes transmission"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4674
|
|
msgid "Sweet Spot"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4679
|
|
msgid "Default CW tracking point"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4688
|
|
msgid "Default RTTY tracking point"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4696
|
|
msgid "PSK et al."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4697
|
|
msgid "Default for all other modems"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4705
|
|
msgid "Always start new modems at these frequencies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4706
|
|
msgid ""
|
|
"ON - start at default\n"
|
|
"OFF - keep current wf cursor position"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4716
|
|
msgid "Spotting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4718
|
|
msgid "PSK Reporter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4721
|
|
msgid "Automatically spot callsigns in decoded text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4722
|
|
msgid "Parse all incoming text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4727
|
|
msgid "Send reception report when logging a QSO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4728
|
|
msgid "Send report only when QSO is logged"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4733
|
|
msgid "Report rig frequency (enable only if you have rig control!)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4734
|
|
msgid "Include the transmit frequency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4739
|
|
msgid "Host:"
|
|
msgstr "Hôte:"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4740
|
|
msgid "To whom the connection is made"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4754
|
|
msgid "Port:"
|
|
msgstr "Port:"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4755
|
|
msgid "Using UDP port #"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4770
|
|
msgid "Initialize the socket client"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4773
|
|
msgid "<PSK Reporter error message>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4785
|
|
msgid "Load last used macro file on startup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4786
|
|
msgid ""
|
|
"ON - use last set of macros\n"
|
|
"OFF - use default set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4791
|
|
msgid "Display macro filename on startup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4792
|
|
msgid "The filename is written to the RX text area"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4801
|
|
msgid "CPU"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4806
|
|
msgid "Slow CPU (less than 700MHz)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4807
|
|
msgid "Enable if you're computer does not decode properly"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4818
|
|
msgid "Auto Extract files from rx stream"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4821
|
|
msgid "Enable detection && extraction"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4822
|
|
msgid "Extract files for use with external \"wrap\" program"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4827 src/dialogs/confdialog.cxx:4842
|
|
msgid ""
|
|
"0\n"
|
|
"1\n"
|
|
"2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4833
|
|
msgid "Capture rx text to external file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4836
|
|
msgid "Enable rx text stream"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4837
|
|
msgid "Send rx text to file: textout.txt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4848
|
|
msgid "Talker Socket (MS only)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4851
|
|
msgid "Connect"
|
|
msgstr "Connection"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4854
|
|
msgid "Connect to external Talker Program"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4861
|
|
msgid "Pskmail"
|
|
msgstr "Pskmail"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4864
|
|
msgid "Mail Server Attributes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4867
|
|
msgid "Carrier frequency (Hz)"
|
|
msgstr "Fréquence porteuse (Hz)"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4868
|
|
msgid "Default listen / transmit frequency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4878
|
|
msgid "Search range (Hz)"
|
|
msgstr "Plage du recherche (Hz)"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4879
|
|
msgid "Listen for signals within this range"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4900
|
|
msgid "AFC range (Hz)"
|
|
msgstr "Plage AFC (Hz)"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4901
|
|
msgid "Limit AFC movement to this range"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4911
|
|
msgid "Reset to Carrier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4912
|
|
msgid "When no signal present"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4923
|
|
msgid "Report ARQ frames average S/N"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4936
|
|
msgid "Callsign DB"
|
|
msgstr "BdD Indicatifs"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4937
|
|
msgid "Callsign database"
|
|
msgstr "Base de données indicatifs"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4939
|
|
msgid "CDROM"
|
|
msgstr "CDROM"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4943
|
|
msgid "Use CD or hard drive CD image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4948
|
|
msgid "at:"
|
|
msgstr "à:"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4949
|
|
msgid ""
|
|
"ie: /home/dave/CALLBK/ or C:/CALLBK/\n"
|
|
"Leave blank to search for database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4965
|
|
msgid "Paid online subscription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4968
|
|
msgid "QRZ.com"
|
|
msgstr "QRZ.com"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4969
|
|
msgid ""
|
|
"You need a paid QRZ online\n"
|
|
"subscription to access"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4974
|
|
msgid "Hamcall.net"
|
|
msgstr "Hamcall.net"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4975
|
|
msgid ""
|
|
"You need a paid Hamcall online\n"
|
|
"subscription to access"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4980
|
|
msgid "User name"
|
|
msgstr "Nom utilisateur"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4981
|
|
msgid "Your login name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4995
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Mot de passe"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:4996
|
|
msgid "Your login password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:5011
|
|
msgid "Show"
|
|
msgstr "Montre"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:5012
|
|
msgid "Show password in plain text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:5020
|
|
msgid "QRZ online via default Internet Browser"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:5021
|
|
msgid "Visit QRZ web site"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:5026
|
|
msgid "Not available"
|
|
msgstr "Pas disponible"
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:5027
|
|
msgid "Do not use callsign database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:5033
|
|
msgid "HamCall online via default Internet Browser"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:5034
|
|
msgid "Vist Hamcall web site"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/confdialog.cxx:5051
|
|
msgid "Restore defaults"
|
|
msgstr "Restaure défauts"
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:106
|
|
msgid "Event"
|
|
msgstr "Événement"
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:112
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Activé"
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:114
|
|
msgid "RE:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:128
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr "Filtre"
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:146
|
|
msgid "DXCC entity"
|
|
msgstr "Entité DXCC"
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:151
|
|
msgid "Show DXCC entities"
|
|
msgstr "Montre les entités DXCC"
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:153
|
|
msgid "Not worked before"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:156
|
|
msgid "LotW user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:159
|
|
msgid "eQSL user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:164
|
|
msgid "Duplicates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:167
|
|
msgid "Ignore duplicates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:170
|
|
msgid "in:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:173
|
|
msgid "Time (s):"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:186
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Action"
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:189
|
|
msgid "Trigger limit (s):"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:190
|
|
msgid "Minimum time between events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:194
|
|
msgid "Show alert window:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:208 src/dialogs/notifydialog.cxx:229
|
|
msgid "Insert default text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:210
|
|
msgid "Hide window after (s):"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:215
|
|
msgid "Append to RX text:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:231
|
|
msgid "Append to TX text:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:245
|
|
msgid "Show macro editor"
|
|
msgstr "Montre l'éditeur de macro"
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:247
|
|
msgid "Run program:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:310
|
|
msgid "DXCC entities"
|
|
msgstr "Entités DXCC"
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:324
|
|
msgid "Find country:"
|
|
msgstr "Trouve le pays:"
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:325
|
|
msgid "Press return to continue the search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/dialogs/notifydialog.cxx:337
|
|
msgid "Find prefix:"
|
|
msgstr "Trouve le préfix:"
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:354
|
|
msgid "Export Setup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:355 src/logbook/lgbook.cxx:921
|
|
msgid "Select Records to Export"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:363 src/logbook/lgbook.cxx:380
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:929 src/logbook/lgbook.cxx:1003
|
|
msgid "Check All"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:374
|
|
msgid "Select Fields to Export"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:391 src/logbook/lgbook.cxx:960
|
|
msgid "Freq"
|
|
msgstr "Fréq"
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:402 src/logbook/lgbook.cxx:968
|
|
msgid "QSO Date"
|
|
msgstr "Date QSO"
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:406
|
|
msgid "Time ON"
|
|
msgstr "Heure ON"
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:409 src/logbook/lgbook.cxx:972
|
|
msgid "Time OFF"
|
|
msgstr "Heure OFF"
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:413
|
|
msgid "TX Power"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:416 src/logbook/lgbook.cxx:976
|
|
msgid "RST sent"
|
|
msgstr "RST env."
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:420 src/logbook/lgbook.cxx:980
|
|
msgid "RST rcvd"
|
|
msgstr "RST reçu"
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:424 src/logbook/lgbook.cxx:598
|
|
msgid "Qth"
|
|
msgstr "Qth"
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:427
|
|
msgid "LOC"
|
|
msgstr "LOC"
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:443
|
|
msgid "QSL rcvd date"
|
|
msgstr "Date QSL reçue"
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:446
|
|
msgid "QSL sent date"
|
|
msgstr "Date QSL env."
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:449 src/logbook/lgbook.cxx:984
|
|
msgid "Serial # in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:452 src/logbook/lgbook.cxx:988
|
|
msgid "Serial # out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:461 src/logbook/lgbook.cxx:823
|
|
msgid "CONT"
|
|
msgstr "CONT"
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:464 src/logbook/lgbook.cxx:859
|
|
msgid "CQZ"
|
|
msgstr "CQZ"
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:467 src/logbook/lgbook.cxx:835
|
|
msgid "DXCC"
|
|
msgstr "DXCC"
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:470 src/logbook/lgbook.cxx:847
|
|
msgid "IOTA"
|
|
msgstr "IOTA"
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:473 src/logbook/lgbook.cxx:871
|
|
msgid "ITUZ"
|
|
msgstr "TIUZ"
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:489 src/logbook/lgbook.cxx:901
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Date"
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:490
|
|
msgid "Date of QSO"
|
|
msgstr "Date du QSO"
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:503
|
|
msgid "Time QSO started"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:515
|
|
msgid "Time QSO ended"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:527
|
|
msgid "Call sign worked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:539
|
|
msgid "Operator worked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:550
|
|
msgid "Freq."
|
|
msgstr "Fréq."
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:551
|
|
msgid "Frequency in MHz"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:563
|
|
msgid "Mode in use"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:575
|
|
msgid "Rst received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:587
|
|
msgid "Rst sent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:599
|
|
msgid "City of station worked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:611
|
|
msgid "US state of station worked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:623
|
|
msgid "Province of station worked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:635
|
|
msgid "Country of station worked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:647
|
|
msgid "Stations grid square"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:658
|
|
msgid "Tx Power"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:659
|
|
msgid "Transmit power used"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:670
|
|
msgid "QSL-rcvd"
|
|
msgstr "QSL-reçu"
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:671
|
|
msgid "QSL received on this date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:684
|
|
msgid "Interesting notes (80 chars max)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:696
|
|
msgid "QSL-sent"
|
|
msgstr "QSL-env."
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:697
|
|
msgid "QSL sent on this date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:727
|
|
msgid "Recs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:728
|
|
msgid "# Records in logbook"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:741
|
|
msgid "Ser# out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:742
|
|
msgid "Contest seral # sent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:754
|
|
msgid "Contest exchange sent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:765
|
|
msgid "Ser# in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:766
|
|
msgid "Contest serial # received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:778
|
|
msgid "Contest exchange received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:793
|
|
msgid "Call Search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:794
|
|
msgid "Search for this callsign"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:806
|
|
msgid "Find previous"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:814
|
|
msgid "Find next"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:836
|
|
msgid "DXCC designator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:848
|
|
msgid "Islands on the air"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:903
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Heure"
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:920
|
|
msgid "Cabrillo Setup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:940
|
|
msgid "Select Cabrillo Contest & Fields"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/logbook/lgbook.cxx:943
|
|
msgid "Contest:"
|
|
msgstr "Contest:"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "No Rig-Log"
|
|
#~ msgstr "Control Radio"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Min Rig-Log"
|
|
#~ msgstr "Control Radio"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Min Rig-Contest"
|
|
#~ msgstr "Control Radio"
|
|
|
|
#~ msgid "Show config"
|
|
#~ msgstr "Montrer config"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Config WF controls"
|
|
#~ msgstr "Control radio"
|
|
|
|
#~ msgid "*** DUP ***"
|
|
#~ msgstr "*** DUP ***"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Waterfall width in Hertz"
|
|
#~ msgstr "Largeur Chute d'eau en Hz"
|
|
|
|
#~ msgid "&Digiscope"
|
|
#~ msgstr "&Digiscope"
|
|
|
|
#~ msgid "&PSK Browser"
|
|
#~ msgstr "Navigateur &PSK"
|
|
|
|
#~ msgid "&Logbook"
|
|
#~ msgstr "&Journal"
|
|
|
|
#~ msgid "&Call"
|
|
#~ msgstr "&Indicatif"
|
|
|
|
#~ msgid "&Name"
|
|
#~ msgstr "&Nom"
|
|
|
|
#~ msgid "QT&H"
|
|
#~ msgstr "QT&H"
|
|
|
|
#~ msgid "&State"
|
|
#~ msgstr "&Etat"
|
|
|
|
#~ msgid "&Province"
|
|
#~ msgstr "&Province"
|
|
|
|
#~ msgid "Countr&y"
|
|
#~ msgstr "Pa&ys"
|
|
|
|
#~ msgid "&Transmit"
|
|
#~ msgstr "&Transmet"
|
|
|
|
#~ msgid "&Receive"
|
|
#~ msgstr "&Reçoit"
|
|
|
|
#~ msgid "&Abort"
|
|
#~ msgstr "&Annuler"
|
|
|
|
#~ msgid "&Copy"
|
|
#~ msgstr "&Copier"
|
|
|
|
#~ msgid "C&lear"
|
|
#~ msgstr "E&ffacer"
|
|
|
|
#~ msgid "Cu&t"
|
|
#~ msgstr "Cou&per"
|
|
|
|
#~ msgid "&Paste"
|
|
#~ msgstr "Co&ller"
|
|
|
|
#~ msgid "Non CAT mode"
|
|
#~ msgstr "Mode hors CAT"
|
|
|
|
#~ msgid "9"
|
|
#~ msgstr "9"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "System: "
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "Système: "
|
|
|
|
#~ msgid "Psk Viewer"
|
|
#~ msgstr "Visualiseur Psk"
|
|
|
|
#~ msgid "No PTT available"
|
|
#~ msgstr "Aucun PTT dispo"
|
|
|
|
#~ msgid "QRZ cdrom"
|
|
#~ msgstr "QRZ cdrom"
|
|
|
|
#~ msgid "AFC on/off"
|
|
#~ msgstr "AFC marche/arrêt"
|
|
|
|
#~ msgid "SQL on/off"
|
|
#~ msgstr "SQL marche/arrêt"
|
|
|
|
#~ msgid "Waterfall/FFT - Shift click for signal scope"
|
|
#~ msgstr "Chute d'eau/FFT - Shift clic pour scope signal"
|
|
|
|
#~ msgid "Xmt freq locked"
|
|
#~ msgstr "Fréquence émission verrouillée"
|
|
|
|
#~ msgid "Log File"
|
|
#~ msgstr "Fichier de Log"
|
|
|
|
#~ msgid "Default WPM"
|
|
#~ msgstr "WPM par défaut"
|
|
|
|
#~ msgid "Paths"
|
|
#~ msgstr "Chemins"
|
|
|
|
#~ msgid "Slow"
|
|
#~ msgstr "Lent"
|
|
|
|
#~ msgid "Normal"
|
|
#~ msgstr "Normal"
|
|
|
|
#~ msgid "Fast"
|
|
#~ msgstr "Rapide"
|
|
|
|
#~ msgid "X-scope"
|
|
#~ msgstr "X-ccope"
|
|
|
|
#~ msgid "Rx"
|
|
#~ msgstr "Rx"
|
|
|
|
#~ msgid "Tx"
|
|
#~ msgstr "Tx"
|
|
|
|
#~ msgid "Qrz"
|
|
#~ msgstr "Qrz"
|
|
|
|
#~ msgid "QRZ online"
|
|
#~ msgstr "QRZ en ligne"
|
|
|
|
#~ msgid "H/W ptt"
|
|
#~ msgstr "H/W ptt"
|
|
|
|
#~ msgid "Xml File"
|
|
#~ msgstr "Fichier Xml"
|
|
|
|
#~ msgid "SndCrd"
|
|
#~ msgstr "SndCrd"
|
|
|
|
#~ msgid "Wfall"
|
|
#~ msgstr "Wfall"
|