From 68ba89b93fb13a7a8e6c11593ea4a33cbff8df68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Freese Date: Mon, 10 Nov 2014 06:59:59 -0600 Subject: [PATCH] PO files * update to pl.po, pl.gmo; Polish translation * addition of nl.po, nl.gmo; Dutch translation --- po/LINGUAS | 2 +- po/de.po | 4091 +++++++++++---------- po/es.po | 4200 ++++++++++++---------- po/fldigi.pot | 3878 ++++++++++---------- po/fr.po | 3618 ++++++++++--------- po/it.po | 3759 +++++++++++--------- po/nl.po | 6672 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/pl.po | 4470 ++++++++++++----------- src/dialogs/confdialog.cxx | 8 +- src/dialogs/confdialog.fl | 16 +- src/dialogs/htmlstrings.cxx | 3 +- src/misc/nls.cxx | 3 +- 12 files changed, 19438 insertions(+), 11282 deletions(-) create mode 100644 po/nl.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 1f810728..873c6632 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1,2 +1,2 @@ -es fr it pl de +es fr it pl de nl diff --git a/po/de.po b/po/de.po index b866432f..f580824a 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: fldigi 3.21.76AP\n" +"Project-Id-Version: fldigi 3.22.01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: w1hkj AT w1hkj DOT com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-16 09:58-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-20 17:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-21 13:07+0100\n" "Last-Translator: Marc Richter \n" "Language-Team: German (Marc Richter) \n" @@ -19,20 +19,20 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" -#: src/main.cxx:410 +#: src/main.cxx:504 #, c-format msgid "%s log started on %s" msgstr "%s Logbuch erstellt am %s" -#: src/main.cxx:993 +#: src/main.cxx:1170 msgid "Bad modem id" msgstr "" -#: src/main.cxx:1000 +#: src/main.cxx:1177 msgid "Bad frequency" msgstr "" -#: src/main.cxx:1131 +#: src/main.cxx:1312 msgid "" "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later \n" @@ -44,151 +44,148 @@ msgstr "" "Dies ist freie Software, Sie können sie verändern und weitergeben.\n" "Es gibt KEINE GARANTIE soweit gesetzlich zulässig.\n" -#: src/main.cxx:1356 src/main.cxx:1398 src/main.cxx:1422 src/main.cxx:1436 +#: src/main.cxx:1537 src/main.cxx:1579 src/main.cxx:1603 src/main.cxx:1617 msgid "Could not make directory " msgstr "Konnte kein Verzeichnis erstellen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:158 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:161 msgid "Log all RX/TX text" msgstr "RX/TX Text aufzeichnen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:159 src/misc/debug.cxx:102 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:162 src/misc/debug.cxx:103 msgid "Rig control" msgstr "Radio Steuerung" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:160 src/dialogs/fl_digi.cxx:5471 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:163 src/dialogs/fl_digi.cxx:5791 msgid "Op &Mode" msgstr "Betriebsart" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:161 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:164 msgid "Show fewer modes" msgstr "Weniger Betriebsarten anzeigen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:162 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:165 msgid "Show all modes" msgstr "Zeige alle Betriebssarten" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:166 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:169 msgid "&View" msgstr "Ansicht" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:167 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:170 msgid "&MFSK Image" msgstr "&MFSK Bilder" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:168 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:171 msgid "&Weather Fax Image RX" msgstr "&Wetter Fax Bilder RX" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:169 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:172 msgid "&Weather Fax Image TX" msgstr "&Wetter Fax Bilder TX" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:170 src/dialogs/confdialog.cxx:5322 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:173 src/dialogs/confdialog.cxx:5532 msgid "Contest" msgstr "Contest" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:171 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:174 msgid "&Contest fields" msgstr "&Contest Felder" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:172 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:175 msgid "C&ountries" msgstr "Länder" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:173 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:176 msgid "&UI" msgstr "GUI" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:174 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:177 msgid "Full" msgstr "Vollständig" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:175 src/waterfall/waterfall.cxx:2127 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5234 src/dialogs/confdialog.cxx:9733 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9763 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:178 src/waterfall/waterfall.cxx:2137 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5442 src/dialogs/confdialog.cxx:10250 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10280 msgid "None" msgstr "Keine" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:176 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:179 msgid "Rig control and logging" msgstr "Radio Steuerung und Logging" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:177 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:180 msgid "Rig control and contest" msgstr "Radio Steuerung und Contest" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:178 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:181 msgid "Docked scope" msgstr "Angedocktes Scope" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:179 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:182 msgid "Minimal controls" msgstr "Minimale Steuerungselemente" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:180 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:183 msgid "Show channels" msgstr "Zeige Kanäle" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:182 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:185 msgid "Connect to server" msgstr "Mit Server verbinden" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:597 src/dialogs/fl_digi.cxx:612 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:621 src/dialogs/fl_digi.cxx:3367 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3424 src/dialogs/fl_digi.cxx:3487 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5486 src/dialogs/fl_digi.cxx:5530 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5561 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:631 src/dialogs/fl_digi.cxx:646 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:655 src/dialogs/fl_digi.cxx:3559 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3616 src/dialogs/fl_digi.cxx:3688 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5806 src/dialogs/fl_digi.cxx:5850 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5889 msgid "Custom..." msgstr "Individuell" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2770 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 src/dialogs/fl_digi.cxx:2902 msgid "Save changed macros?" msgstr "Geänderte Makros speichern?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2430 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2492 src/dialogs/fl_digi.cxx:2759 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2771 src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3908 src/logbook/logsupport.cxx:581 -#: src/misc/configuration.cxx:704 src/dialogs/font_browser.cxx:141 -#: src/logbook/lgbook.cxx:446 src/logbook/lgbook.cxx:1055 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 src/dialogs/fl_digi.cxx:2546 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2608 src/dialogs/fl_digi.cxx:4116 +#: src/logbook/logsupport.cxx:587 src/misc/configuration.cxx:691 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:137 src/logbook/lgbook.cxx:447 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1056 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2759 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2771 src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3595 src/dialogs/fl_digi.cxx:4659 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4826 src/dialogs/fl_digi.cxx:4931 -#: src/logbook/logsupport.cxx:580 src/dialogs/confdialog.cxx:10163 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 src/dialogs/fl_digi.cxx:3803 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4854 src/dialogs/fl_digi.cxx:5117 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5222 src/logbook/logsupport.cxx:586 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10906 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2759 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2771 src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 msgid "Don't save" msgstr "Nicht speichern" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1764 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1872 msgid "No file name given" msgstr "Kein Dateiname angegeben" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1767 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1875 msgid "Unsupported format" msgstr "Nicht unterstützes Format" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1770 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1878 msgid "channels != 1" msgstr "Kanäle =! 1" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1773 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1881 msgid "unknown wave file error" msgstr "Unbekannter wave file Fehler" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1780 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1888 msgid "Spotting disabled" msgstr "Spotting deaktiviert" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1829 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1937 #, c-format msgid "" "Could not run a web browser:\n" @@ -203,7 +200,7 @@ msgstr "" "Diese Adresse manuell öffnen:\n" "%s" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1842 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1950 #, c-format msgid "" "Could not open url:\n" @@ -212,11 +209,11 @@ msgstr "" "Konnte Adresse nicht öffnen:\n" "%s\n" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1893 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2001 msgid "Checking for updates..." msgstr "Überprüfe auf verfügbare Updates..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1908 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2016 #, c-format msgid "" "Could not check for updates:\n" @@ -225,7 +222,7 @@ msgstr "" "Konnte nicht nach Updates suchen:\n" "%s" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1912 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2020 #, c-format msgid "" "Version %s is available at\n" @@ -239,539 +236,560 @@ msgstr "" "%s\n" "Was kann ich für Sie tun?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 src/dialogs/Viewer.cxx:304 -#: src/misc/macroedit.cxx:398 src/misc/newinstall.cxx:391 -#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:342 src/spot/notify.cxx:514 src/spot/notify.cxx:518 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10166 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2021 src/dialogs/Viewer.cxx:304 +#: src/misc/macroedit.cxx:418 src/misc/newinstall.cxx:391 +#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:342 src/spot/notify.cxx:520 src/spot/notify.cxx:524 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10909 msgid "Close" msgstr "Schließen " -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2021 msgid "Visit URL" msgstr "Adresse im Browser anzeigen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2021 msgid "Copy URL" msgstr "Adresse kopieren" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1925 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2033 msgid "You are running the latest version" msgstr "Sie arbeiten bereits mit der neuesten Version" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1991 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2099 msgid "Sunspot creation underway!" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1998 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2106 msgid "Audio device information is only available for the PortAudio backend" msgstr "Audiogerät Information nur für PortAudio Backends verfügbar" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2007 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2115 msgid "Capture device" msgstr "Aufnahmegerät" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2008 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2116 msgid "Playback device" msgstr "Wiedergabegerät" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2012 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2120 msgid "Capture and playback devices" msgstr "Aufnahme- und Wiedergabegerät" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2058 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2166 #, c-format msgid "%s: Do not exist, create?" msgstr "%s: existiert nicht, soll es (neu) erstellt werden?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2058 src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 -#: src/logbook/logbook.cxx:43 src/logbook/logsupport.cxx:231 -#: src/logbook/logsupport.cxx:1043 src/misc/configuration.cxx:706 -#: src/soundcard/sound.cxx:305 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2166 src/dialogs/fl_digi.cxx:2894 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2902 src/dialogs/fl_digi.cxx:2910 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2924 src/dialogs/fl_digi.cxx:2933 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944 src/logbook/logbook.cxx:63 +#: src/logbook/logsupport.cxx:232 src/logbook/logsupport.cxx:1049 +#: src/misc/configuration.cxx:693 src/soundcard/sound.cxx:306 msgid "No" msgstr "Nein" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2058 src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 -#: src/logbook/logbook.cxx:43 src/logbook/logsupport.cxx:231 -#: src/logbook/logsupport.cxx:1043 src/misc/configuration.cxx:706 -#: src/soundcard/sound.cxx:305 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2166 src/dialogs/fl_digi.cxx:2894 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2902 src/dialogs/fl_digi.cxx:2910 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2924 src/dialogs/fl_digi.cxx:2933 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944 src/logbook/logbook.cxx:63 +#: src/logbook/logsupport.cxx:232 src/logbook/logsupport.cxx:1049 +#: src/misc/configuration.cxx:693 src/soundcard/sound.cxx:306 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2430 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2546 msgid "Clear log fields?" msgstr "Log Einträge löschen?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2430 src/misc/configuration.cxx:704 -#: src/logbook/lgbook.cxx:443 src/logbook/lgbook.cxx:1052 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2546 src/misc/configuration.cxx:691 +#: src/logbook/lgbook.cxx:444 src/logbook/lgbook.cxx:1053 msgid "OK" msgstr "Okay" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2445 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2561 msgid "Enter a CALL !" msgstr "Bitte Rufzeichen eingeben!" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2492 src/dialogs/fl_digi.cxx:3908 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2608 src/dialogs/fl_digi.cxx:4116 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigung" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2758 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2894 msgid "Save changed configuration?" msgstr "Geänderte Einstellungen speichern?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2782 -msgid "Save current log entry?" +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2910 src/dialogs/fl_digi.cxx:2933 +#, fuzzy +msgid "Save log entry?" msgstr "Aktuellen Log Eintrag speichern?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 -msgid "Really want to quit?" -msgstr "Möchten Sie wirklich beenden?" +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2924 +#, fuzzy +msgid "Confirm Quit" +msgstr "Beenden bestätigen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3324 src/dialogs/fl_digi.cxx:5467 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944 +#, fuzzy +msgid "Confirm quit?" +msgstr "Beenden bestätigen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3516 src/dialogs/fl_digi.cxx:5787 msgid "&File" msgstr "Datei" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3326 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3518 msgid "Folders" msgstr "Ordner" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3327 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3519 msgid "Fldigi config..." msgstr "Fldigi Konfiguration..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3328 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3520 msgid "FLMSG files..." msgstr "FLMSG Dateien..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3329 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3521 msgid "NBEMS files..." msgstr "NBEMS Dateien..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3330 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3522 msgid "Data files..." msgstr "Daten Dateien..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3333 src/dialogs/confdialog.cxx:5728 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3525 src/dialogs/confdialog.cxx:5954 msgid "Macros" msgstr "Makros" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3334 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3526 msgid "Open ..." msgstr "Öffnen ..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3335 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3527 msgid "Save ..." msgstr "Speichern ..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3338 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3530 msgid "Text Capture" msgstr "Texterfassung" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3343 src/misc/debug.cxx:100 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8640 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3535 src/misc/debug.cxx:101 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9155 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3344 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3536 msgid "RX capture" msgstr "Empfangs Mitschnitt" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3345 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3537 msgid "TX generate" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3346 src/dialogs/confdialog.cxx:8733 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3538 src/dialogs/confdialog.cxx:9255 msgid "Playback" msgstr "Wiedergabe" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3350 src/dialogs/fl_digi.cxx:5468 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3542 src/dialogs/fl_digi.cxx:5788 msgid "Exit" msgstr "Beenden" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3535 src/dialogs/fl_digi.cxx:5600 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3739 src/dialogs/fl_digi.cxx:5929 msgid "&Configure" msgstr "Konfiguration" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3536 src/dialogs/confdialog.cxx:5077 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3740 src/dialogs/confdialog.cxx:5276 msgid "Operator" msgstr "Benutzer" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3537 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3741 msgid "Colors && Fonts" msgstr "Farben && Schriftart" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3538 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3742 src/dialogs/confdialog.cxx:5387 msgid "User Interface" msgstr "GUI" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3539 src/dialogs/fl_digi.cxx:3572 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5601 src/dialogs/confdialog.cxx:6213 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3743 src/dialogs/fl_digi.cxx:3780 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5930 src/dialogs/confdialog.cxx:6567 msgid "Waterfall" msgstr "Wasserfall" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3540 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3744 msgid "Waterfall controls" msgstr "Wasserfall Einstellungen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3542 src/dialogs/fl_digi.cxx:5604 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6593 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3746 src/dialogs/fl_digi.cxx:5933 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6961 msgid "Modems" msgstr "Modems" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3544 src/dialogs/fl_digi.cxx:5603 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3748 src/dialogs/fl_digi.cxx:5932 msgid "Sound Card" msgstr "Soundkarte" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3545 src/dialogs/fl_digi.cxx:5605 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3749 src/dialogs/fl_digi.cxx:5934 msgid "IDs" msgstr "IDs" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3546 src/dialogs/confdialog.cxx:9154 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3750 src/dialogs/confdialog.cxx:9664 msgid "Misc" msgstr "Diverses" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3547 src/dialogs/fl_digi.cxx:5606 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3751 src/dialogs/confdialog.cxx:10482 +msgid "Autostart" +msgstr "Autostart" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3752 src/dialogs/confdialog.cxx:10691 +#, fuzzy +msgid "IO" +msgstr "IOTA" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3753 src/dialogs/fl_digi.cxx:5935 #: src/dialogs/notifydialog.cxx:104 msgid "Notifications" msgstr "Mitteilungen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3549 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3755 msgid "QRZ/eQSL" msgstr "QRZ/eQSL" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3550 src/dialogs/fl_digi.cxx:5607 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3756 src/dialogs/fl_digi.cxx:5936 msgid "Save Config" msgstr "Einstellungen speichern" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3555 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3761 msgid "View/Hide Channels" msgstr "Kanäle anzeigen/verbergen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3557 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3763 +#, fuzzy +msgid "View/Hide Smeter" +msgstr "Kanäle anzeigen/verbergen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3765 msgid "Floating scope" msgstr "Oszilloskop" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3561 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3769 msgid "Signal browser" msgstr "Signal Browser" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3564 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3772 msgid "Controls" msgstr "Bedienelemente" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3579 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3787 msgid "&Logbook" msgstr "&Logbuch" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3580 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3788 msgid "View" msgstr "Ansicht" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3582 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3790 msgid "ADIF" msgstr "ADIF" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3583 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3791 msgid "Merge..." msgstr "Zusammenführen..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3584 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3792 msgid "Export..." msgstr "Exportieren..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3587 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3795 msgid "Reports" msgstr "Reporte" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3588 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3796 msgid "Text..." msgstr "Text..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3589 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3797 msgid "CSV..." msgstr "CSV..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3590 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3798 msgid "Cabrillo..." msgstr "Cabrillo..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3593 src/logbook/logsupport.cxx:589 -#: src/logbook/lgbook.cxx:959 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3801 src/logbook/logsupport.cxx:595 +#: src/logbook/lgbook.cxx:960 msgid "New" msgstr "Neu" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3594 src/dialogs/confdialog.cxx:8220 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3802 src/dialogs/confdialog.cxx:8701 msgid "Open..." msgstr "Öffnen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3602 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3810 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3605 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3813 msgid "Create sunspots" msgstr "Sonnenflecke erstellen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3607 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3815 msgid "Beginners' Guide" msgstr "Leitfaden für Anfänger" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3608 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3816 msgid "Online documentation..." msgstr "Online Dokumentation (Englisch)..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3609 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3817 msgid "Fldigi web site..." msgstr "Fldigi Webseite..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3610 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3818 msgid "Reception reports..." msgstr "Empfangsberichte..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3611 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3819 msgid "Command line options" msgstr "Befehlszeilenoptionen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3612 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3820 msgid "Audio device info" msgstr "Audio Gerät Informationen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3613 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3821 msgid "Build info" msgstr "Informationen zur Kompilierung" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3614 src/misc/debug.cxx:136 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3822 src/misc/debug.cxx:138 msgid "Event log" msgstr "Ereignisprotokoll" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3615 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3823 msgid "Check for updates..." msgstr "Überprüfe auf Updates..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3616 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3824 msgid "&About" msgstr "Über" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3850 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4058 msgid "waterfall-only mode" msgstr "Nur Wasserfall Modus" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3852 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4060 msgid "NO CALLSIGN SET" msgstr "KEIN RUFZEICHEN ANGEGEBEN" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3867 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4075 msgid "Close List" msgstr "Liste schließen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3877 src/dialogs/fl_digi.cxx:4507 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4805 src/dialogs/fl_digi.cxx:4917 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4085 src/dialogs/fl_digi.cxx:4836 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5096 src/dialogs/fl_digi.cxx:5208 msgid "Open List" msgstr "Liste öffnen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3908 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4116 msgid "Clear list?" msgstr "Liste löschen?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3941 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4149 msgid "report" msgstr "Bericht" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3941 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4149 msgid "reports" msgstr "Berichte" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3951 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4159 msgid "Recent activity for grid" msgstr "Neueste Aktivität für Grid" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4501 -msgid "No rig specified" -msgstr "Kein Radio ausgewählt" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4578 src/spot/notify.cxx:210 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5310 -msgid "Select" -msgstr "Auswählen" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4585 -msgid "Add current frequency" -msgstr "Aktuelle Frequenz hinzufügen" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4592 -msgid "Clear list" -msgstr "Liste löschen" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4599 -msgid "Delete from list" -msgstr "Aus Liste löschen" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4619 -msgid "Select operating parameters" -msgstr "Wählen der Betriebsparameter" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4645 src/dialogs/fl_digi.cxx:4812 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4842 src/dialogs/fl_digi.cxx:5103 msgid "QRZ" msgstr "QRZ" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4652 src/dialogs/fl_digi.cxx:4819 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4924 src/dialogs/fl_digi.cxx:5140 -#: src/dialogs/Viewer.cxx:312 src/widgets/FTextView.cxx:479 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4848 src/dialogs/fl_digi.cxx:5110 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5215 src/dialogs/fl_digi.cxx:5421 +#: src/dialogs/Viewer.cxx:312 src/widgets/FTextView.cxx:480 #: src/widgets/FTextView.cxx:645 src/widgets/flinput2.cxx:47 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8036 msgid "Clear" msgstr "Löschen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4671 src/logbook/lgbook.cxx:466 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1078 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4869 src/spot/notify.cxx:216 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5520 +msgid "Select" +msgstr "Auswählen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4876 +msgid "Add current frequency" +msgstr "Aktuelle Frequenz hinzufügen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4883 +msgid "Clear list" +msgstr "Liste löschen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4890 +msgid "Delete from list" +msgstr "Aus Liste löschen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4914 +msgid "Select operating parameters" +msgstr "Wählen der Betriebsparameter" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4944 src/logbook/lgbook.cxx:467 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1079 msgid "Freq" msgstr "Freq" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4673 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4946 msgid "frequency kHz" msgstr "Frequenz kHz" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4676 src/dialogs/fl_digi.cxx:4828 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4934 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4950 src/dialogs/fl_digi.cxx:5119 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5225 msgid "On" msgstr "On" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4677 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4951 msgid "Press to update QSO start time" msgstr "Klick um QSO Startzeit zu aktualisieren" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4681 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4957 msgid "QSO start time" msgstr "QSO Startzeit" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4685 src/dialogs/fl_digi.cxx:4841 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4935 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4962 src/dialogs/fl_digi.cxx:5132 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5226 msgid "Off" msgstr "Aus" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4686 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4963 msgid "QSO end time" msgstr "QSO Beendet" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4690 src/dialogs/fl_digi.cxx:4858 -#: src/logbook/lgbook.cxx:619 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4968 src/dialogs/fl_digi.cxx:5149 +#: src/logbook/lgbook.cxx:620 msgid "In" msgstr "Ein" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4694 src/dialogs/fl_digi.cxx:4866 -#: src/logbook/lgbook.cxx:705 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4973 src/dialogs/fl_digi.cxx:5157 +#: src/logbook/lgbook.cxx:706 msgid "Out" msgstr "Aus" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4698 src/dialogs/fl_digi.cxx:4850 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4936 src/widgets/FTextRXTX.cxx:105 -#: src/logbook/lgbook.cxx:458 src/logbook/lgbook.cxx:595 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1074 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4978 src/dialogs/fl_digi.cxx:5141 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5227 src/widgets/FTextRXTX.cxx:103 +#: src/logbook/lgbook.cxx:459 src/logbook/lgbook.cxx:596 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1075 msgid "Call" msgstr "Call" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4699 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4979 msgid "call sign" msgstr "Call" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4702 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4983 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4703 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4984 msgid "Operator name" msgstr "Benutzer Name" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4707 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4989 msgid "Azimuth" msgstr "Azimuth" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4713 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4996 msgid "City" msgstr "Stadt" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4717 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5001 msgid "US State" msgstr "US Bundesstaat" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4721 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5006 msgid "Can. Province" msgstr "Kanadische Provinz" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4725 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5011 msgid "Maidenhead Locator" msgstr "Maidenhead Locator" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4736 src/dialogs/fl_digi.cxx:4985 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5023 src/dialogs/fl_digi.cxx:5276 msgid "Sent serial number (read only)" msgstr "Sende Fortlaufende Nummer Contest (nur lesen)" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4741 src/dialogs/fl_digi.cxx:4976 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5029 src/dialogs/fl_digi.cxx:5267 msgid "Received serial number" msgstr "Empfangene Seriennummer" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4745 src/dialogs/fl_digi.cxx:4967 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5034 src/dialogs/fl_digi.cxx:5258 msgid "Contest exchange in" msgstr "Contest Austausch In" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4760 src/spot/notify.cxx:564 -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:110 src/logbook/lgbook.cxx:520 -#: src/logbook/lgbook.cxx:766 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5049 src/spot/notify.cxx:570 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:108 src/logbook/lgbook.cxx:521 +#: src/logbook/lgbook.cxx:767 msgid "Country" msgstr "Land" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4766 src/logbook/lgbook.cxx:523 -#: src/logbook/lgbook.cxx:790 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5055 src/logbook/lgbook.cxx:524 +#: src/logbook/lgbook.cxx:791 msgid "Notes" msgstr "Bemerkungen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4832 src/dialogs/fl_digi.cxx:4991 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5123 src/dialogs/fl_digi.cxx:5282 msgid "Press to update" msgstr "Klicken für update" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4838 src/dialogs/fl_digi.cxx:4997 -#: src/logbook/lgbook.cxx:583 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5129 src/dialogs/fl_digi.cxx:5288 +#: src/logbook/lgbook.cxx:584 msgid "Time On" msgstr "Startzeit" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4847 src/dialogs/fl_digi.cxx:5005 -#: src/logbook/lgbook.cxx:657 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5138 src/dialogs/fl_digi.cxx:5296 +#: src/logbook/lgbook.cxx:658 msgid "Time Off" msgstr "Endzeit" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4856 src/dialogs/fl_digi.cxx:4952 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5305 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5147 src/dialogs/fl_digi.cxx:5243 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5598 msgid "Other call" msgstr "anderes Rufzeichen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4864 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5155 msgid "Received RST" msgstr "Empfangenes RST" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4872 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5163 msgid "Sent RST" msgstr "Gesendetes RST" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4874 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5165 msgid "Nm" msgstr "Nm" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4881 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5172 msgid "Other name" msgstr "Anderer Name" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4937 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5228 msgid "# S" msgstr "# S" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4938 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5229 msgid "# R" msgstr "# R" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4939 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5230 msgid "Ex" msgstr "Ex" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5045 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5341 msgid "" "Left Click - execute\n" "Shift-Fkey - execute\n" @@ -781,11 +799,11 @@ msgstr "" "Shift-Fkey - ausführen\n" "Rechts Klick - editieren" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5052 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5349 msgid "Shift-key macro set" msgstr "Shift-Taste Makro setzen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5099 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5374 msgid "" "Left click - select\n" "Right click - clear line" @@ -793,15 +811,15 @@ msgstr "" "Klick links - Auswählen\n" "Klick rechts - Zeile löschen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5115 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5392 msgid "seek - regular expression" msgstr "Suche - regulärer Ausdruck" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5136 src/dialogs/Viewer.cxx:322 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5415 src/dialogs/Viewer.cxx:322 msgid "Set Viewer Squelch" msgstr "Rauschsperre für Viewer setzen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5223 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5514 msgid "" "Left Click - execute\n" "Fkey - execute\n" @@ -811,20 +829,20 @@ msgstr "" "Fkey - Ausführen\n" "Klick rechts - Editieren" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5230 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5523 msgid "Primary macro set" msgstr "Primäres Makro aktivieren" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5247 src/dialogs/fl_digi.cxx:5828 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5540 src/dialogs/fl_digi.cxx:6153 msgid "Detected signal level" msgstr "Erkannter Signalpegel" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5258 src/dialogs/fl_digi.cxx:5840 -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2128 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5551 src/dialogs/fl_digi.cxx:6165 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2138 msgid "Squelch level" msgstr "Rauschsperren Pegel" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5272 src/dialogs/fl_digi.cxx:5854 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5565 src/dialogs/fl_digi.cxx:6179 msgid "" "Left click: change mode\n" "Right click: configure" @@ -832,31 +850,35 @@ msgstr "" "Links Klick: Betiebsart ändern\n" "Rechts Klick: Konfigurieren" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5282 src/dialogs/fl_digi.cxx:5861 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5575 src/dialogs/fl_digi.cxx:6186 msgid "CW transmit WPM" msgstr "CW Sendegeschwidigkeit in WPM" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5288 src/dialogs/fl_digi.cxx:5868 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5581 src/dialogs/fl_digi.cxx:6193 msgid "Default WPM" msgstr "Standard WPM" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5327 src/dialogs/fl_digi.cxx:5900 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5620 src/dialogs/fl_digi.cxx:6225 msgid "Tx level attenuator (dB)" msgstr "Tx Dämpfung (dB)" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5351 src/dialogs/fl_digi.cxx:5923 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5650 src/dialogs/fl_digi.cxx:6254 msgid "Automatic Frequency Control" msgstr "AGC" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5354 src/dialogs/fl_digi.cxx:5926 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5654 src/dialogs/fl_digi.cxx:6257 msgid "Squelch" msgstr "Rauschsperre" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5397 src/dialogs/fl_digi.cxx:5738 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5659 src/dialogs/fl_digi.cxx:6261 +msgid "Monitor KISS Pwr Squelch" +msgstr "" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5706 src/dialogs/fl_digi.cxx:6063 msgid "Scope" msgstr "Oszilloskop" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5616 src/dialogs/Viewer.cxx:279 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5945 src/dialogs/Viewer.cxx:279 msgid "Signal Browser" msgstr "Signal Browser" @@ -872,56 +894,56 @@ msgstr "" "Klick links um Text zu löschen\n" "Klick rechts für Frequenz reset" -#: src/logbook/adif_io.cxx:208 +#: src/logbook/adif_io.cxx:228 #, c-format msgid "Empty ADIF logbook file %s" msgstr "Leere ADIF Logbuch Datei %s" -#: src/logbook/adif_io.cxx:227 +#: src/logbook/adif_io.cxx:247 #, c-format msgid "Error reading %s" msgstr "Fehler beim lesen von %s" -#: src/logbook/logbook.cxx:43 src/logbook/logsupport.cxx:231 +#: src/logbook/logbook.cxx:63 src/logbook/logsupport.cxx:232 msgid "Save changed Logbook?" msgstr "Geändertes Logbuch speichern?" -#: src/logbook/logsupport.cxx:140 +#: src/logbook/logsupport.cxx:141 msgid "Export to CSV file" msgstr "In CSV Datei exportieren" -#: src/logbook/logsupport.cxx:166 +#: src/logbook/logsupport.cxx:167 msgid "Export to fixed field text file" msgstr "Exportieren in Datei mit festen Feldern" -#: src/logbook/logsupport.cxx:193 +#: src/logbook/logsupport.cxx:194 msgid "Export to ADIF file" msgstr "In ADIF Datei exportieren" -#: src/logbook/logsupport.cxx:276 +#: src/logbook/logsupport.cxx:277 msgid "Open logbook file" msgstr "Logbuch Datei öffnen" -#: src/logbook/logsupport.cxx:299 +#: src/logbook/logsupport.cxx:300 msgid "Save logbook file" msgstr "Logbuch Datei speichern" -#: src/logbook/logsupport.cxx:493 +#: src/logbook/logsupport.cxx:494 msgid "Merge ADIF file" msgstr "ADIF Dateien zusammenführen" -#: src/logbook/logsupport.cxx:590 src/spot/notify.cxx:198 -#: src/spot/notify.cxx:512 src/dialogs/record_browse.cxx:47 -#: src/logbook/lgbook.cxx:966 +#: src/logbook/logsupport.cxx:596 src/spot/notify.cxx:204 +#: src/spot/notify.cxx:518 src/dialogs/record_browse.cxx:47 +#: src/logbook/lgbook.cxx:967 msgid "Update" msgstr "Update" -#: src/logbook/logsupport.cxx:1042 +#: src/logbook/logsupport.cxx:1048 #, c-format msgid "Really delete record for \"%s\"?" msgstr "Eintrag \"%s\" wirklich löschen?" -#: src/logbook/logsupport.cxx:1428 +#: src/logbook/logsupport.cxx:1456 msgid "Create cabrillo report" msgstr "Cabrillo Report erzeugen" @@ -943,34 +965,32 @@ msgstr "" msgid "Could not start flmsg" msgstr "Konnte flmsg nicht starten" -#: src/logger/rx_extract.cxx:336 src/logger/rx_extract.cxx:339 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9221 src/dialogs/confdialog.cxx:10036 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10054 src/dialogs/confdialog.cxx:10072 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10090 +#: src/logger/rx_extract.cxx:333 src/logger/rx_extract.cxx:336 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9731 msgid "Locate flmsg executable" msgstr "flmsg Datei finden" -#: src/logger/rx_extract.cxx:336 +#: src/logger/rx_extract.cxx:333 msgid "flmsg.exe\t*.exe" msgstr "flmsg.exe\t*.exe" -#: src/logger/rx_extract.cxx:339 +#: src/logger/rx_extract.cxx:336 msgid "flmsg\t*" msgstr "flmsg\t*" -#: src/logger/rx_extract.cxx:357 +#: src/logger/rx_extract.cxx:408 msgid "Locate executable" msgstr "Ausführbare Datei finden" -#: src/logger/rx_extract.cxx:357 +#: src/logger/rx_extract.cxx:408 msgid "*.exe" msgstr "*.exe" -#: src/logger/rx_extract.cxx:360 +#: src/logger/rx_extract.cxx:411 msgid "Locate binary" msgstr "" -#: src/logger/rx_extract.cxx:360 +#: src/logger/rx_extract.cxx:411 msgid "*" msgstr "*" @@ -986,19 +1006,19 @@ msgstr "" " fldigi.files\\talk\\textout.txt (Windows)\n" " ~/.fldigi/talk/textout.txt (Linux, OS X, Free BSD)" -#: src/misc/configuration.cxx:513 +#: src/misc/configuration.cxx:509 msgid "Rig mode" msgstr "Radio Modus" -#: src/misc/configuration.cxx:514 +#: src/misc/configuration.cxx:510 msgid "Always LSB" msgstr "Immer LSB" -#: src/misc/configuration.cxx:515 +#: src/misc/configuration.cxx:511 msgid "Always USB" msgstr "Immer USB" -#: src/misc/configuration.cxx:701 +#: src/misc/configuration.cxx:688 msgid "" "Reset all options to their default values?\n" "\n" @@ -1010,59 +1030,64 @@ msgstr "" "Reset wird mit dem nächsten Neustart von Fldigi wirksam\n" "Die Dateien: fldigi_def.xml und fldigi.prefs werden gelöscht!\n" -#: src/misc/configuration.cxx:706 +#: src/misc/configuration.cxx:693 msgid "Confirm RESET" msgstr "Bitte bestätigen für Reset" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Quiet" msgstr "Weniger Einträge" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Info" msgstr "Information" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Verbose" msgstr "Ausführlich" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/misc/debug.cxx:99 +#: src/misc/debug.cxx:100 msgid "ARQ control" msgstr "ARQ Steuerung" -#: src/misc/debug.cxx:101 src/waterfall/waterfall.cxx:2129 +#: src/misc/debug.cxx:102 src/waterfall/waterfall.cxx:2139 msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: src/misc/debug.cxx:103 +#: src/misc/debug.cxx:104 msgid "RPC" msgstr "RPC" -#: src/misc/debug.cxx:104 +#: src/misc/debug.cxx:105 msgid "Spotter" msgstr "Spotter" -#: src/misc/debug.cxx:105 +#: src/misc/debug.cxx:106 +#, fuzzy +msgid "KISS control" +msgstr "Radio Steuerung" + +#: src/misc/debug.cxx:107 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: src/misc/debug.cxx:140 +#: src/misc/debug.cxx:142 msgid "Log sources" msgstr "Log Datei Quelle" -#: src/misc/debug.cxx:145 +#: src/misc/debug.cxx:147 msgid "Change log level" msgstr "Log Level ändern" @@ -1298,22 +1323,30 @@ msgstr "\tLinks Klick QSY Button" msgid "\tright-clk QSY button" msgstr "\tRechts Klick QSY Button" -#: src/misc/macroedit.cxx:149 -msgid "\tinsert QRG into Rx text" -msgstr "\tQRG in RX Feld einfügen" - -#: src/misc/macroedit.cxx:152 +#: src/misc/macroedit.cxx:147 msgid "\tqsy to kHz, Hz" msgstr "\tqsy um kHz, Hz" -#: src/misc/macroedit.cxx:153 +#: src/misc/macroedit.cxx:148 +msgid "\tincr/decr xcvr freq" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:149 msgid "\tvalid xcvr mode" msgstr "\tGültiger TRX Modus" -#: src/misc/macroedit.cxx:154 +#: src/misc/macroedit.cxx:150 msgid "\tvalid xcvr filter width" msgstr "\tGültiger TRX Filter Breite" +#: src/misc/macroedit.cxx:151 +msgid "\trig freq has kbd focus" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:154 +msgid "\tinsert QRG into Rx text" +msgstr "\tQRG in RX Feld einfügen" + #: src/misc/macroedit.cxx:157 msgid "\tinsert text file" msgstr "\tTextdatei einfügen" @@ -1347,7 +1380,8 @@ msgid "\trepeat macro continuously" msgstr "\tMakros kontinuierlich wiederholen" #: src/misc/macroedit.cxx:167 -msgid "\tschedule execution" +#, fuzzy +msgid "\tschedule execution" msgstr "\tgeplante Ausführung" #: src/misc/macroedit.cxx:170 @@ -1427,51 +1461,86 @@ msgstr "\tGegenwärtiges Makro speichern" msgid "\tignore all comment text" msgstr "\tnicht gesendeter Text" -#: src/misc/macroedit.cxx:315 +#: src/misc/macroedit.cxx:203 +msgid "\tmodem timing test internal string" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:204 +msgid "\tmodem timing test, spec' file" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:205 +msgid "\tmodem timing test, string 's'" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:208 +msgid "\tWAV file; internal string" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:209 +#, fuzzy +msgid "\tWAV file; spec' file" +msgstr "\tTextdatei einfügen" + +#: src/misc/macroedit.cxx:210 +msgid "\tWAV file; string 's'" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:213 +#, fuzzy +msgid "\tAnalysis CSV on,off,toggle" +msgstr "\tAFC ein, aus, umschalten" + +#: src/misc/macroedit.cxx:327 msgid "Text file to insert" msgstr "Textdatei einfügen" -#: src/misc/macroedit.cxx:323 +#: src/misc/macroedit.cxx:335 +#, fuzzy +msgid "Test text file" +msgstr "\tTextdatei einfügen" + +#: src/misc/macroedit.cxx:343 msgid "MFSK image file" msgstr "MFSK Bild laden" -#: src/misc/macroedit.cxx:330 +#: src/misc/macroedit.cxx:350 msgid "Change to Macro file" msgstr "Wechseln zu Makrodatei" -#: src/misc/macroedit.cxx:340 +#: src/misc/macroedit.cxx:360 msgid "Executable file to insert" msgstr "Ausführbare Datei einfügen" -#: src/misc/macroedit.cxx:370 +#: src/misc/macroedit.cxx:390 msgid "Macro Text" msgstr "Makro Text" -#: src/misc/macroedit.cxx:375 +#: src/misc/macroedit.cxx:395 msgid "Select Tag" msgstr "Kennzeichnung auswählen" -#: src/misc/macroedit.cxx:387 +#: src/misc/macroedit.cxx:407 msgid "Macro Button Label" msgstr "Beschriftung für Button" -#: src/misc/macroedit.cxx:395 +#: src/misc/macroedit.cxx:415 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: src/misc/macroedit.cxx:422 +#: src/misc/macroedit.cxx:442 msgid "Macro editor - " msgstr "Makro Editor - " -#: src/misc/macros.cxx:2429 +#: src/misc/macros.cxx:2842 msgid "Open macro file" msgstr "Makrodatei laden" -#: src/misc/macros.cxx:2430 src/misc/macros.cxx:2468 +#: src/misc/macros.cxx:2843 src/misc/macros.cxx:2881 msgid "Fldigi macro definition file\t*.{mdf}" msgstr "Fldigi Makro Definitions Datei\t*.{mdf}" -#: src/misc/macros.cxx:2467 +#: src/misc/macros.cxx:2880 msgid "Save macro file" msgstr "Makrodatei speichern" @@ -1495,22 +1564,22 @@ msgstr "Weiter " msgid "Back" msgstr "Zurück" -#: src/misc/newinstall.cxx:519 +#: src/misc/newinstall.cxx:520 msgid "The wizard will guide you through the basic fldigi settings" msgstr "Dieser Assistent wird Sie durch die grundlegenden Einstellungen führen" -#: src/misc/newinstall.cxx:522 +#: src/misc/newinstall.cxx:523 msgid "Feel free to skip any pages or exit the wizard at any time" msgstr "" "Sie können jederzeit eine Seite überspringen oder den Assistenten beenden" -#: src/misc/newinstall.cxx:523 +#: src/misc/newinstall.cxx:524 msgid "All settings shown here can be changed later via the Configure menu" msgstr "" "Alle hier getätigten Einstellungen können später auch noch über das " "Konfigurationsmenu geändert werden" -#: src/misc/newinstall.cxx:538 +#: src/misc/newinstall.cxx:539 msgid "Fldigi configuration wizard" msgstr "Fldigi Konfigurations Assistent" @@ -1543,43 +1612,43 @@ msgstr "Sende Geschwindigkeit, X1-normal" msgid "Load" msgstr "Laden" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1571 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1581 msgid "Waterfall / FFT / Scope" msgstr "Wasserfall / FFT / Oszilloskop" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1581 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1591 msgid "Upper signal level (dB)" msgstr "Oberer Signalpegel(dB)" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1592 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1602 msgid "Signal range (dB)" msgstr "Signalbereich (dB)" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1598 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1608 msgid "Change waterfall scale" msgstr "Wasserfall Skala ändern" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1603 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1613 msgid "Slew display lower in frequency" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1608 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1618 msgid "Center display on signal" msgstr "Anzeige auf Signal zentrieren" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1613 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1623 msgid "Slew display higher in frequency" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1618 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1628 msgid "Waterfall drop speed" msgstr "Fallgeschwidigkeit des Wasserfalls" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1628 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1638 msgid "Adjust cursor frequency" msgstr "Cursor Frequenz einstellen" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1633 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1643 msgid "" "Center in passband\n" "Right click to undo" @@ -1587,7 +1656,7 @@ msgstr "" "Zentrum im Durchlassbereich\n" "Rechte Maustaste macht rückgängig" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1639 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1649 msgid "" "Store mode and frequency\n" "Right click for list" @@ -1595,59 +1664,43 @@ msgstr "" "Speichere Betriebsart und Frequenz\n" "Rechts Klick für Liste" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1649 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1659 msgid "Lock transmit frequency" msgstr "Sendefrequenz sperren" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1658 src/dialogs/confdialog.cxx:5817 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1668 src/dialogs/confdialog.cxx:6082 msgid "Reverse" msgstr "Umkehren" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1665 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1675 msgid "Transmit/Receive" msgstr "Senden/Empfangen" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2127 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2137 msgid "AFC range or BW" msgstr "AFC Bereich oder BW" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2128 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2138 msgid "Signal search" msgstr "Signal suche" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2129 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2139 msgid "Modem carrier" msgstr "Modem Träger" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2129 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2139 msgid "Scroll" msgstr "Blättern" -#: src/rigcontrol/FreqControl.cxx:136 -msgid "" -"Enter frequency or change with\n" -"Left/Right/Up/Down/Pg_Up/Pg_Down" -msgstr "" -"Frequenz eingeben oder ändern mit\n" -"Links/rechts/hoch/runter/Bild_hoch/Bild_runter" - -#: src/rigcontrol/rigsupport.cxx:476 -msgid "Enter Xcvr Freq" -msgstr "TRX Freq" - -#: src/rigcontrol/rigsupport.cxx:499 -msgid "Memory Mapped Rig" -msgstr "" - -#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:926 +#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:946 msgid "Open rig xml file" msgstr "Radio xml Datei öffnen" -#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:926 +#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:946 msgid "Fldigi rig xml definition file\t*.xml" msgstr "Fldigi radio xml Definitions Datei" -#: src/soundcard/sound.cxx:148 +#: src/soundcard/sound.cxx:149 msgid "" "Waveform Audio Format\t*.wav\n" "AU\t*.{au,snd}\n" @@ -1655,99 +1708,99 @@ msgstr "" "Waveform Audio Format\t*.wav\n" "AU\t*.{au,snd}\n" -#: src/soundcard/sound.cxx:151 +#: src/soundcard/sound.cxx:152 msgid "Free Lossless Audio Codec\t*.flac" msgstr "Freier Lossless Audio Codec\t*.flac" -#: src/soundcard/sound.cxx:157 src/soundcard/sound.cxx:159 +#: src/soundcard/sound.cxx:158 src/soundcard/sound.cxx:160 msgid "Audio file" msgstr "Audio Datei" -#: src/soundcard/sound.cxx:305 +#: src/soundcard/sound.cxx:306 msgid "Playback continuous loop?" msgstr "Wiedergabe in Endlosschleife?" -#: src/spot/notify.cxx:186 +#: src/spot/notify.cxx:192 msgid "My callsign de CALL" msgstr "Mein Rufzeichen de CALL" -#: src/spot/notify.cxx:187 +#: src/spot/notify.cxx:193 msgid "Station heard twice" msgstr "Station zweimal gehört" -#: src/spot/notify.cxx:188 +#: src/spot/notify.cxx:194 msgid "Custom text search" msgstr "Indivduelle Volltextsuche" -#: src/spot/notify.cxx:189 +#: src/spot/notify.cxx:195 msgid "RSID reception" msgstr "RSID Empfang" -#: src/spot/notify.cxx:197 +#: src/spot/notify.cxx:203 msgid "Toggle" msgstr "Wechseln" -#: src/spot/notify.cxx:199 src/spot/notify.cxx:511 +#: src/spot/notify.cxx:205 src/spot/notify.cxx:517 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: src/spot/notify.cxx:211 src/spot/notify.cxx:217 src/spot/notify.cxx:565 -#: src/logbook/lgbook.cxx:547 src/logbook/lgbook.cxx:852 +#: src/spot/notify.cxx:217 src/spot/notify.cxx:223 src/spot/notify.cxx:571 +#: src/logbook/lgbook.cxx:548 src/logbook/lgbook.cxx:853 msgid "Continent" msgstr "Kontinent" -#: src/spot/notify.cxx:212 src/spot/notify.cxx:218 src/logbook/lgbook.cxx:840 +#: src/spot/notify.cxx:218 src/spot/notify.cxx:224 src/logbook/lgbook.cxx:841 msgid "ITU zone" msgstr "ITU Zone" -#: src/spot/notify.cxx:213 src/spot/notify.cxx:219 src/logbook/lgbook.cxx:828 +#: src/spot/notify.cxx:219 src/spot/notify.cxx:225 src/logbook/lgbook.cxx:829 msgid "CQ zone" msgstr "CQ Zone" -#: src/spot/notify.cxx:214 src/spot/notify.cxx:220 +#: src/spot/notify.cxx:220 src/spot/notify.cxx:226 msgid "All" msgstr "Alles" -#: src/spot/notify.cxx:216 +#: src/spot/notify.cxx:222 msgid "Deselect" msgstr "Deaktivieren" -#: src/spot/notify.cxx:510 +#: src/spot/notify.cxx:516 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: src/spot/notify.cxx:513 +#: src/spot/notify.cxx:519 msgid "Test..." msgstr "Test..." -#: src/spot/notify.cxx:516 src/widgets/FTextView.cxx:480 +#: src/spot/notify.cxx:522 src/widgets/FTextView.cxx:481 #: src/widgets/flinput2.cxx:48 msgid "Select All" msgstr "Alles wählen" -#: src/spot/notify.cxx:517 src/logbook/lgbook.cxx:402 -#: src/logbook/lgbook.cxx:452 src/logbook/lgbook.cxx:1044 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1118 +#: src/spot/notify.cxx:523 src/logbook/lgbook.cxx:403 +#: src/logbook/lgbook.cxx:453 src/logbook/lgbook.cxx:1045 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1119 msgid "Clear All" msgstr "Alles löschen" -#: src/spot/notify.cxx:1090 +#: src/spot/notify.cxx:1096 msgid "The regular expression field must not be empty." msgstr "Das Feld 'regulärer Ausdruck' darf nicht leer sein." -#: src/spot/notify.cxx:1096 +#: src/spot/notify.cxx:1102 msgid "The regular expression must be valid." msgstr "Der reguläre Ausdruck muss gültig sein." -#: src/spot/notify.cxx:1103 +#: src/spot/notify.cxx:1109 msgid "Please set your callsign first." msgstr "Bitte zuerst das Rufzeichen eintragen" -#: src/spot/notify.cxx:1240 +#: src/spot/notify.cxx:1246 msgid "Run program" msgstr "Programm ausführen" -#: src/spot/notify.cxx:1273 +#: src/spot/notify.cxx:1279 msgid "" "Default test string is:\n" " \"" @@ -1755,28 +1808,28 @@ msgstr "" "Standard Testreihe ist:\n" " \"" -#: src/spot/notify.cxx:1274 +#: src/spot/notify.cxx:1280 msgid "Enter test string or leave blank for default:" msgstr "Test String eingeben, oder freilassen für Standard" -#: src/spot/notify.cxx:1285 +#: src/spot/notify.cxx:1291 msgid "This event's regular expression is invalid." msgstr "Der reguläre Ausdruck für dieses Ereignis ist ungültig" -#: src/spot/notify.cxx:1292 +#: src/spot/notify.cxx:1298 msgid "The test string did not match this event's search pattern." msgstr "Die Testreihe entspricht nicht dem Suchmuster des Ereignisses" -#: src/spot/notify.cxx:1310 +#: src/spot/notify.cxx:1316 msgid "Available substrings" msgstr "Verfügbare Teilreihen" -#: src/spot/notify.cxx:1393 src/logbook/lgbook.cxx:1025 +#: src/spot/notify.cxx:1399 src/logbook/lgbook.cxx:1026 msgid "Frequency" msgstr "Frequenz" -#: src/spot/notify.cxx:1395 src/dialogs/notifydialog.cxx:131 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1022 +#: src/spot/notify.cxx:1401 src/dialogs/notifydialog.cxx:131 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1023 msgid "Callsign" msgstr "Rufzeichen" @@ -1796,101 +1849,101 @@ msgstr "Palette: " msgid "Save palette" msgstr "Farbpalette speichern" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:104 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:102 msgid "Look up call" msgstr "Rufzeichen nachschlagen" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:106 src/logbook/lgbook.cxx:462 -#: src/logbook/lgbook.cxx:607 src/logbook/lgbook.cxx:1024 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:104 src/logbook/lgbook.cxx:463 +#: src/logbook/lgbook.cxx:608 src/logbook/lgbook.cxx:1025 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:107 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:105 msgid "QTH" msgstr "QTH" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:108 src/dialogs/confdialog.cxx:5427 -#: src/logbook/lgbook.cxx:511 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:106 src/dialogs/confdialog.cxx:5638 +#: src/logbook/lgbook.cxx:512 msgid "State" msgstr "Staat" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:109 src/logbook/lgbook.cxx:517 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:107 src/logbook/lgbook.cxx:518 msgid "Province" msgstr "Provinz" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:111 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:109 msgid "Locator" msgstr "Locator" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:112 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:110 msgid "RST(r)" msgstr "RST(r)" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:113 src/dialogs/confdialog.cxx:5433 -#: src/logbook/lgbook.cxx:538 src/logbook/lgbook.cxx:923 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1110 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:111 src/dialogs/confdialog.cxx:5644 +#: src/logbook/lgbook.cxx:539 src/logbook/lgbook.cxx:924 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1111 msgid "Exchange In" msgstr "Exchange In" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:114 src/dialogs/confdialog.cxx:5358 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:112 src/dialogs/confdialog.cxx:5569 msgid "Serial number" msgstr "Seriennummer" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:115 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:113 msgid "Insert marker" msgstr "Markierung einfügen" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:123 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:121 msgid "Quick entry" msgstr "Schneller Eintrag" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:124 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:122 msgid "Scroll hints" msgstr "Scoll Hinweise" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:705 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:704 msgid " in " msgstr " in " -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:707 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:706 msgid "Last QSO" msgstr "Letztes QSO" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:752 src/dialogs/confdialog.cxx:6729 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:751 src/dialogs/confdialog.cxx:7096 msgid "Transmit" msgstr "Senden" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:753 src/dialogs/confdialog.cxx:6604 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7692 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:752 src/dialogs/confdialog.cxx:6971 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8087 msgid "Receive" msgstr "Empfangen" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:754 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:753 msgid "Abort" msgstr "Abbruch" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:755 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:754 msgid "Send image..." msgstr "Bild senden..." -#: src/widgets/FTextView.cxx:291 +#: src/widgets/FTextView.cxx:292 msgid "Insert text" msgstr "Text einfügen" -#: src/widgets/FTextView.cxx:350 +#: src/widgets/FTextView.cxx:351 msgid "Save text as" msgstr "Text speichern als" -#: src/widgets/FTextView.cxx:478 src/widgets/FTextView.cxx:643 +#: src/widgets/FTextView.cxx:479 src/widgets/FTextView.cxx:643 #: src/widgets/flinput2.cxx:44 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: src/widgets/FTextView.cxx:481 +#: src/widgets/FTextView.cxx:482 msgid "Save as..." msgstr "Speichern als..." -#: src/widgets/FTextView.cxx:482 src/widgets/FTextView.cxx:647 +#: src/widgets/FTextView.cxx:483 src/widgets/FTextView.cxx:647 msgid "Word wrap" msgstr "Zeilenumbruch" @@ -1910,95 +1963,100 @@ msgstr "Datei einfügen..." msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: src/widgets/flinput2.cxx:46 src/logbook/lgbook.cxx:973 +#: src/widgets/flinput2.cxx:46 src/logbook/lgbook.cxx:974 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5068 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5267 msgid "Fldigi configuration" msgstr "Fldigi Konfiguration" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5078 src/dialogs/confdialog.cxx:9960 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5277 src/dialogs/confdialog.cxx:10483 msgid "Operator information" msgstr "Benutzer Informationen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5081 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5280 msgid "Station" msgstr "Station" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5084 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5283 msgid "Callsign:" msgstr "Rufzeichen:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5085 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5284 msgid "Operators callsign" msgstr "Benutzer Rufzeichen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5098 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5297 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5298 msgid "Operators name" msgstr "Name des Benutzers" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5112 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5311 msgid "QTH:" msgstr "QTH:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5312 msgid "Operators QTH" msgstr "Benutzer QTH" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5126 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5325 msgid "Locator:" msgstr "Locator:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5127 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5326 msgid "Maidenhead locator as in EM64qv" msgstr "Maidenhead Locator wie z.B: JO40hm" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5142 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5341 msgid "Antenna:" msgstr "Antenne:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5143 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5342 msgid "Short description of antenna" msgstr "Kurzbeschreibung der Antenne" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5156 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5355 msgid "Test Signal - Do NOT use with transmitter" msgstr "Test Signal - nicht mit Tranceiver verwenden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5160 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5359 msgid "Noise on" msgstr "Rauschen einschalten" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5165 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5364 msgid "dB" msgstr "dB" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5187 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5386 msgid "UI" msgstr "GUI" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5391 msgid "Browser" msgstr "Browser" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5194 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5392 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Browser" +msgstr "GUI" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5395 msgid "Channels, first channel starts at waterfall lower limit" msgstr "Kanäle; der erste Kanal beginnt an Wasserfall Untergrenze" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5195 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5396 msgid "Change # of psk viewer channels" msgstr "Ändern der # des PSK Betrachters" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5212 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5413 msgid "Inactivity timeout" msgstr "Zeitlimit für Inaktivität" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5213 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5414 msgid "" "Clear channel text after\n" "# seconds of inactivity" @@ -2006,568 +2064,630 @@ msgstr "" "Text im Kanal nach\n" "# sekunden inaktivität löschen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5229 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5430 msgid "Channel label" msgstr "Beschriftung / Kanäle" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5230 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5431 msgid "Appearance of label on each channel" msgstr "Ansicht der Kanalbeschriftung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5234 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5442 msgid "Audio frequency" msgstr "Audio Frequenz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5235 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5443 msgid "Radio frequency" msgstr "Radio Frequenz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5235 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5443 msgid "Channel number" msgstr "Kanal Nummer" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5238 src/dialogs/confdialog.cxx:6376 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5448 src/dialogs/confdialog.cxx:6729 msgid "Font..." msgstr "Schrift..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5239 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5449 msgid "select browser font" msgstr "Browser Schriftart auswählen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5242 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5452 msgid "Fixed Intervals" msgstr "Feste Intervalle" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5243 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5453 msgid "Force channel spacing to even 100 Hz increments" msgstr "Kanalabstand auf gerade 100 Hz erzwingen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5250 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5460 msgid "Continuous scrolling" msgstr "Kontinuierliches Scrollen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5251 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5461 msgid "" "ON - Marquee style\n" "OFF - Clear & restart" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5256 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5466 msgid "Lowest freq on bottom of viewer" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5257 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5467 msgid "Change positions of low to high channels" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5262 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5472 msgid "Play back history when active channel selected" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5263 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5473 msgid "Audio stream history decoded on selected signal" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5268 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5478 msgid "Detection Level" msgstr "Nachweisgrenze" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5270 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5480 msgid "Backgnd" msgstr "Hgrund" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5271 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5481 msgid "Background color of signal viewer squelch control" msgstr "Hintergrundfarbe des Signalbetrachters / Rauschkontrolle" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5276 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5486 msgid "Button" msgstr "Knopf" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5277 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5487 msgid "Slider hilite color of signal viewer squelch control" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5284 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5494 msgid "Browser Line Colors" msgstr "Browser Linienfarben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5286 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5496 msgid "HiLite 1" msgstr "HiLite1" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5287 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5497 msgid "PSK/RTTY Viewer HiLite Color 1" msgstr "PSK/RTTY Betrachter Farbe HiLite 1" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5292 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5502 msgid "HiLite 2" msgstr "HiLite2" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5293 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5503 msgid "PSK/RTTY Viewer HiLite Color 2" msgstr "PSK/RTTY Betrachter Farbe HiLite 2" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5298 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5508 msgid "Even" msgstr "Gerade" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5299 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5509 msgid "Even lines" msgstr "Gerade linien" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5304 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5514 msgid "Odd" msgstr "Ungerade" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5305 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5515 msgid "Odd lines" msgstr "Ungerade Linien" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5311 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5521 msgid "Select line" msgstr "Linie auswählen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5324 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5533 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Contest" +msgstr "GUI" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5535 msgid "Exchanges" msgstr "Austausch" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5327 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5538 msgid "Send:" msgstr "Gesendet:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5329 src/logbook/lgbook.cxx:541 -#: src/logbook/lgbook.cxx:899 src/logbook/lgbook.cxx:1114 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5540 src/logbook/lgbook.cxx:542 +#: src/logbook/lgbook.cxx:900 src/logbook/lgbook.cxx:1115 msgid "Exchange Out" msgstr "Exchange Out" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5330 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5541 msgid "free form exchange" msgstr "Frei Form Austausch" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5344 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5555 msgid "RST always 599" msgstr "RST immer 599 senden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5345 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5556 msgid "Force RST in/out to 599" msgstr "RST immer 599 für ein/aus forcieren" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5350 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5561 msgid "Send CW cut numbers" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5351 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5562 msgid "0 = T; 9 = N" msgstr "0 = T; 9 = N" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5361 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5572 msgid "Use leading zeros" msgstr "Führende Nullen verwenden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5362 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5573 msgid "Insert leading zeros into Xmtd serial number" msgstr "Führende Nullen in Xmtd Serien Nummer einfügen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5367 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5578 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5368 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5579 msgid "Starting number" msgstr "Startnummer" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5383 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5594 msgid "Digits" msgstr "Ziffern" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5384 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5595 msgid "Number of digits in serial number" msgstr "Anzahl der Stellen in Seriennummer" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5400 src/dialogs/record_browse.cxx:51 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5611 src/dialogs/record_browse.cxx:51 msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5401 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5612 msgid "Initialize the QSO logging fields" msgstr "QSO logging Felder initialisieren" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5406 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5617 msgid "Duplicate check, CALL plus" msgstr "Dublettenprüfung Call plus" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5409 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5620 msgid "On/Off" msgstr "Ein/Aus" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5410 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5621 msgid "Check for duplicates" msgstr "Überprüfen auf Dupliakte" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5415 src/dialogs/notifydialog.cxx:188 -#: src/logbook/lgbook.cxx:470 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5626 src/dialogs/notifydialog.cxx:188 +#: src/logbook/lgbook.cxx:471 msgid "Band" msgstr "Band" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5416 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5627 msgid "Bands must match" msgstr "Bänder müssen übereinstimmen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5421 src/dialogs/notifydialog.cxx:191 -#: src/logbook/lgbook.cxx:473 src/logbook/lgbook.cxx:681 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1027 src/logbook/lgbook.cxx:1082 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5632 src/dialogs/notifydialog.cxx:191 +#: src/logbook/lgbook.cxx:474 src/logbook/lgbook.cxx:682 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1028 src/logbook/lgbook.cxx:1083 msgid "Mode" msgstr "Betriebsart" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5422 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5633 msgid "Mode must match" msgstr "Modus muss übereinstimmen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5428 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5639 msgid "State must match" msgstr "Bundesstaat muss übereinstimmen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5434 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5645 msgid "free form 1 must match" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5439 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5650 msgid "Time span over" msgstr "Zeitspanne um" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5440 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5651 msgid "QSO must not occur within a time period of" msgstr "Verbindung darf nicht innerhalb eines Zeitraums von auftreten" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5445 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5656 msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5446 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5657 msgid "Enter time span in minutes" msgstr "Zeitspanne in Minuten eingeben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5462 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5673 msgid "Dup Color" msgstr "Duplikate" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5463 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5674 msgid "Left click to select dup color" msgstr "Linksklick um Farbe für Duplikate zu wählen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5475 src/dialogs/confdialog.cxx:6602 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7588 src/dialogs/confdialog.cxx:9337 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5686 src/dialogs/confdialog.cxx:6969 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7974 src/dialogs/confdialog.cxx:9847 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5479 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5687 +#, fuzzy +msgid "User Interface - General" +msgstr "GUI" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5691 msgid "Show tooltips" msgstr "Tooltipps anzeigen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5480 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5692 msgid "Enable / disable tooltips" msgstr "Aktivieren / Deaktivieren der Tooltipps" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5486 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5698 msgid "Show menu icons" msgstr "Menu Symbole zeigen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5487 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5699 msgid "Enable / disable icons on menus" msgstr "Aktivieren / Deaktivieren der Symbole in Menüs" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5492 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5704 msgid "UI scheme" msgstr "GUI Schema" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5493 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5705 msgid "Change application look and feel" msgstr "Look and feel der Anwendung ändern" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5502 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5723 msgid "Visible modes" msgstr "Sichtbare Modi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5503 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5724 msgid "Select modes for menu access" msgstr "Modi für Zugriff auf Menü" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5506 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5727 msgid "UI language" msgstr "Sprache der Bedienoberfläche" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5507 src/dialogs/confdialog.cxx:6517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5728 src/dialogs/confdialog.cxx:6875 msgid "Changes take effect on next program startup" msgstr "Änderungen werden erst beim nächsten Programmstart wirksam" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5747 msgid "Print CW / RTTY / THROB / CONTESTIA in lowercase" msgstr "Zeichen bei CW / RTTY / THROB / CONTESTIA in Kleinbuchstaben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5527 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5757 msgid "Transmit all text in lower case" msgstr "Gesamten Text in Kleinbuchstaben senden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5534 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5764 msgid "Exit prompts" msgstr "Aufforderung zum Beenden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5537 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5767 msgid "Prompt to save Configuration" msgstr "Prompt Konfiguration speichern" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5542 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5772 msgid "Prompt to save macro file" msgstr "Prompt Makro Datei speichern" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5543 src/dialogs/confdialog.cxx:5800 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5773 src/dialogs/confdialog.cxx:6064 msgid "Write current macro set on program exit" msgstr "Aktuelle Makros bei Programmende sichern" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5548 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5778 msgid "Prompt to save log" msgstr "Prompt Log Datei speichern" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5549 src/dialogs/confdialog.cxx:5602 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5779 src/dialogs/confdialog.cxx:5828 msgid "Bug me about saving log entries" msgstr "Prompt um Log Datei zu speichern" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5554 -msgid "" -"Exit prompts active only when File/Exit menu item selected.\n" -"Not active if window decoration close button pressed." -msgstr "" -"Aufforderung zum speichern nur aktiv wenn Fldigi via 'Beenden' Menu\n" -"geschlossen wird. Nicht aber, wenn das Fenster anderweitig\n" -"geschlossen wird" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5559 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5784 msgid "Confirm exit" msgstr "Beenden bestätigen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5566 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5791 msgid "Check for updates" msgstr "Nach Updates suchen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5569 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5794 msgid "Check for updates when starting program" msgstr "Bei Programmstart nach Updates suchen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5578 -msgid "Logging" -msgstr "Logging" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5803 src/dialogs/confdialog.cxx:6319 +msgid "Log" +msgstr "Log" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5580 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5804 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Logging" +msgstr "GUI" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5806 msgid "Client/Server Logbook" msgstr "Client/Server Logbuch" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5583 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5809 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5584 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5810 msgid "Enter URL address of server" msgstr "Adresse des Servers eingeben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5588 src/dialogs/confdialog.cxx:9394 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5814 src/dialogs/confdialog.cxx:9904 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5589 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5815 msgid "Enter Port # assigned to server" msgstr "Port # des zugewiesenen Servers eingeben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5593 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5819 msgid "Reconnect" msgstr "Erneut Verbinden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5598 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5824 msgid "QSO logging" msgstr "QSO Logging" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5601 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5827 msgid "Prompt to save log on exit" msgstr "Aufforderung Log Datei speichern" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5607 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5833 msgid "Clear on save" msgstr "Löschen nach speichern" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5608 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5834 msgid "Clear log entries after saving or using macro " msgstr "Logeinträge löschen nach speichern oder Makro " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5613 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5839 msgid "Convert callsign to upper case" msgstr "Rufzeichen in Grossbuchstaben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5614 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5840 msgid "Force callsign field to UPPERCASE" msgstr "Rufzeichen in Grossbuchstaben erzwingen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5619 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5845 msgid "Auto-fill Country and Azimuth" msgstr "Land und Azimuth automatisch füllen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5620 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5846 msgid "Fill in Country / Azimuth using cty.dat information" msgstr "Land und Azimuth mit Informationen aus cty.dat Datei füllen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5625 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5851 msgid "Sort by Date/Time OFF" msgstr "Sortieren nach Datum/Zeit aus" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5626 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5852 msgid "Sort by date/time OFF - effects all ADIF/Cabrillo reports" msgstr "" "Sortieren nach Datum/Uhrzeit ausgeschaltet - beinflusst alle ADIF / Cabrillo " "Reports" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5631 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5857 msgid "Date time ON == OFF" msgstr "Datum/Zeit EIN == AUS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5632 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5858 msgid "Force date/time ON == date/time OFF" msgstr "Datum/Zeit ON == Datum/Zeit OFF forcieren" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5637 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5863 msgid "Default RST in to 599" msgstr "Standard RST ist 599" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5638 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5864 msgid "Clear log controls sets RST in to 599" msgstr "Log Felder mit RST In 599 löschen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5869 msgid "Default RST out to 599" msgstr "Standard Ausgangs RST ist 599" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5644 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5870 msgid "Clear log controls sets RST out to 599" msgstr "Log Felder mit RST Out 599 löschen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5649 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5875 msgid "cty.dat pathname" msgstr "cty.dat Dateiname" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5650 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5876 msgid "Enter full path-filename for cty.dat" msgstr "Vollständigen Dateinamen/Pfad für cty.dat Datei eingeben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5663 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5889 msgid "Browse" msgstr "Suchen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5664 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5890 msgid "Locate cty.dat file" msgstr "Finde cty.dat Datei" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5667 src/dialogs/confdialog.cxx:6015 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6035 src/dialogs/confdialog.cxx:6753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5893 src/dialogs/confdialog.cxx:6336 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6356 src/dialogs/confdialog.cxx:7120 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10728 src/dialogs/confdialog.cxx:10759 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10798 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5668 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5894 msgid "Restore cty.dat default folder" msgstr "Wiederherstellung des cty.dat Standardordners" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5671 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5897 msgid "Reload" msgstr "Neu laden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5672 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5898 msgid "Reload cty.dat" msgstr "cty.dat erneut laden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5901 msgid "Transmit Power" msgstr "Sendeleistung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5676 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5902 msgid "Tx power used for logbook entries" msgstr "Sende Leistung für Logbuch Einträge" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5692 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5918 msgid "Rx Text Capture" msgstr "Empfangs Text aufnehmen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5695 -msgid "Double-click to capture" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5921 +#, fuzzy +msgid "Single-click to capture" msgstr "Doppelklicken, um zu erfassen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5696 -msgid "Enable if you cannot use the middle mouse button" -msgstr "Aktivieren, wenn Sie nicht die mittlere Maustaste verwenden können" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5922 +msgid "Enable for single click capure of text in Rx panel" +msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5701 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5927 msgid "callsign tooltips in received text" msgstr "Rufzeichen Tooltips in empfangenen Text" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5702 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5928 msgid "Popup info after a 2 second hover on a callsign" msgstr "Popup Info nach 2 sek über dem Rufzeichen schweben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5707 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5933 msgid "Word delimiters" msgstr "Wort Trennzeichen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5934 msgid "" "RX text QSO data entry is bounded by the non-word characters\n" "defined here. Tab and newline are automatically included." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5732 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5955 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Macros" +msgstr "GUI" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5959 msgid "Mouse wheel active on macro buttons" msgstr "Mausrad aktiv bei Makros" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5733 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5960 msgid "enable mouse wheel control of macro bar" msgstr "Mausrad einschalten um Makros zu kontrollieren" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5740 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5967 msgid "Number and position of macro bars" msgstr "Anzahl und Position der Makroreihen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5743 -msgid "One bar (above waterfall)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5970 +#, fuzzy +msgid "Button Height" +msgstr "Knopf" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5971 +#, fuzzy +msgid "Height of macro bar" +msgstr "Anzahl und Position der Makroreihen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5981 +msgid "One above Rx/Tx" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5982 +msgid "" +"Single macro bar below logging panel\n" +"variable height" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5987 +#, fuzzy +msgid "One above waterfall" msgstr "Eine Reihe (über dem Wasserfall)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5748 -msgid "One bar (below waterfall)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5992 +#, fuzzy +msgid "One below waterfall" msgstr "Eine Reihe (unter dem Wasserfall)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5753 -msgid "Two bars (scheme 1)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5997 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 1" msgstr "Zwei Reihen (Schema 1)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5758 -msgid "Two bars (scheme 2)" -msgstr "Zwei Reihen (Schema 2)" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5763 -msgid "Two bars (scheme 3)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6002 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 3" msgstr "Zwei Reihen (Schema 3)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5768 -msgid "Two bars (scheme 4)" -msgstr "Zwei Reihen (Schema 4)" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5773 -msgid "Two bars (scheme 5)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6007 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 5" msgstr "Zwei Reihen (Schema 5)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5778 -msgid "Two bars (scheme 6)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6012 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 7" +msgstr "Zwei Reihen (Schema 1)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6017 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 9" +msgstr "Zwei Reihen (Schema 1)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6022 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 2" +msgstr "Zwei Reihen (Schema 2)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6027 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 4" +msgstr "Zwei Reihen (Schema 4)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6032 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 6" msgstr "Zwei Reihen (Schema 6)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5787 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6037 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 8" +msgstr "Zwei Reihen (Schema 1)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6042 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 10" +msgstr "Zwei Reihen (Schema 1)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6051 msgid "Load last used macro file on startup" msgstr "Laden der zuletzt verwendeten Makro Datei bei Programmstart" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5788 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6052 msgid "" "ON - use last set of macros\n" "OFF - use default set" @@ -2575,553 +2695,630 @@ msgstr "" "EIN - Letzten Makrosatz verwenden\n" "AUS - Standardsatz verwenden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5793 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6057 msgid "Display macro filename on startup" msgstr "Makro Dateiname bei Programmstart anzeigen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5794 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6058 msgid "The filename is written to the RX text area" msgstr "Der Dateiname wurde in den RX Text Bereich geschrieben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5799 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6063 msgid "Prompt to save macro file when closing" msgstr "Aufforderung zum speichern der Makrodatei bei beenden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5809 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6073 msgid "WF Ctrls" msgstr "Wasserfall Kontrolle" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5813 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6074 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Waterfall controls" +msgstr "Wasserfall Einstellungen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6078 msgid "Enable check box to show each respective operator control" msgstr "Aktivieren, um entsprechendes Bedienelement anzuzeigen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5823 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6088 msgid "WF Magnification" msgstr "WF Vergrösserung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5829 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6094 msgid "WF carrier" msgstr "WF Träger" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5835 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6100 msgid "WF Shift Controls" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5841 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6106 msgid "WF ref level" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5847 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6112 msgid "WF drop rate" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5853 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6118 msgid "WF amp span" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5859 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6124 msgid "WF Store" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5865 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6130 msgid "WF mode" msgstr "WF Modus" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5871 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6136 msgid "QSY" msgstr "QSY" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5877 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6142 msgid "XMT lock" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5883 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6148 msgid "Enable all" msgstr "Alles ein" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5886 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6151 msgid "Disable all" msgstr "Alles aus" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5893 -msgid "Colors/Fonts" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6158 +#, fuzzy +msgid "Clrs/Fnts" msgstr "Farben/Schrift" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5896 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6159 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Colors / Fonts" +msgstr "GUI" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6162 msgid "Rx/Tx" msgstr "Rx/Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5897 -msgid "Char set" -msgstr "Zeichensatz" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6163 +#, fuzzy +msgid "Rx/Tx Character set" +msgstr "Rx/Tx Zeichensatz auswählen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5898 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6164 msgid "Select Rx/Tx Character Set" msgstr "Rx/Tx Zeichensatz auswählen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6184 msgid "Rx bkgnd" msgstr "Rx HGrund" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5911 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6187 msgid "Tx bkgnd" msgstr "Tx HGrund" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5920 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6196 msgid "Rx font" msgstr "Rx Schrift" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5923 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6199 msgid "Tx font" msgstr "Tx Schrift" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5926 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6202 msgid "Text Highlighting" msgstr "Text hervorheben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5929 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6205 msgid "XMIT" msgstr "XMIT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5930 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6206 msgid "Sent chars in Rx/Tx pane" msgstr "Gesendete Zeichen in Rx/Tx Bereich" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5935 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6211 msgid "CTRL" msgstr "STRG" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5936 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6212 msgid "Control chars in Rx/Tx pane" msgstr "Control-Zeichen in Rx / Tx Bereich" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5941 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6217 msgid "SKIP" msgstr "SKIP" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5942 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6218 msgid "" "Skipped chars in Tx pane\n" "(Tx on/off in CW)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6223 msgid "ALTR" msgstr "ALTR" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5948 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6224 msgid "Alternate character color in Rx panelr" msgstr "Alternative Zeichenfarbe im Rx Panel" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5953 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6229 msgid "SEL" msgstr "SEL" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5954 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6230 msgid "Selection background color in Rx Tx panels" msgstr "Auswahl Hintergrundfarbe in Rx Tx Panel" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5959 src/dialogs/confdialog.cxx:6082 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6235 src/dialogs/confdialog.cxx:6401 msgid "System" msgstr "System" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5962 src/dialogs/confdialog.cxx:6072 -#: src/logbook/lgbook.cxx:562 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6238 src/dialogs/confdialog.cxx:6388 +#: src/logbook/lgbook.cxx:563 msgid "Defaults" msgstr "Standard" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5969 -msgid "Frq Disp" -msgstr "Frq Anz" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6245 +msgid "FreqDisp / Meters" +msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5973 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6249 msgid "14070.150" msgstr "14070.150" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5982 src/dialogs/confdialog.cxx:6012 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6032 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6258 src/dialogs/confdialog.cxx:6333 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6353 msgid "Font" msgstr "Schrift" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5985 src/dialogs/confdialog.cxx:6009 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6029 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6261 src/dialogs/confdialog.cxx:6275 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6289 src/dialogs/confdialog.cxx:6330 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6350 msgid "Bg Color" msgstr "HGrundfarbe" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5988 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6264 msgid "Digit Color" msgstr "Ziffernfarbe" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5991 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6267 msgid "Sys Colors" msgstr "Sys Farben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5998 -msgid "Log" -msgstr "Log" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6000 -msgid "Logging Panel Controls" -msgstr "Protokoll Bedienelemente" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6020 -msgid "Logbook Dialog" -msgstr "Logbuch Dialog" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6042 -msgid "F_keys" -msgstr "F_Tasten" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6044 -msgid "Use colored buttons" -msgstr "Farbige Schaltflächen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6049 -msgid "Group 1" -msgstr "Gruppe 1" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6050 -msgid "Background color for Function key group 1" -msgstr "Hintergrundfarbe für Funktionstaste Gruppe 1" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6055 -msgid "Group 2" -msgstr "Gruppe 2" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6056 -msgid "Background color for Function key group 2" -msgstr "Hintergrundfarbe für Funktionstaste Gruppe 2" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6061 -msgid "Group 3" -msgstr "Gruppe 3" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6062 -msgid "Background color for Function key group 3" -msgstr "Hintergrundfarbe für Funktionstaste Gruppe 3" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6067 -msgid "Label text" -msgstr "Label" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6077 -msgid "Tabs" -msgstr "Registerkarte" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6079 -msgid "Tab Color" -msgstr "Farbe" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6087 -msgid "Buttons" -msgstr "Schaltflächen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6089 -msgid "Spot" -msgstr "Spot" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6092 -msgid "RxID" -msgstr "RxID" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6095 -msgid "TxID" -msgstr "TxID" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6098 -msgid "Tune" -msgstr "Abstimmen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6101 -msgid "Lk" -msgstr "Lk" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6104 -msgid "Rev" -msgstr "Rev" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6107 -msgid "T/R" -msgstr "T/R" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6110 -msgid "AFC" -msgstr "AFC" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6113 -msgid "SQL-1" -msgstr "SQL-1" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6116 -msgid "SQL-2" -msgstr "SQL-2" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6162 -msgid "Lighted button enabled colors" -msgstr "Farbmarkierte Button" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6167 -msgid "SigLvl" -msgstr "Pegel" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6169 src/dialogs/confdialog.cxx:8959 -msgid "Low" -msgstr "Niedrig" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6177 src/dialogs/confdialog.cxx:8959 -msgid "High" -msgstr "Hoch" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6185 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6193 -msgid "Over" -msgstr "Über" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6201 -msgid "Signal Level Colors" -msgstr "Signalpegel Farbe" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6218 -msgid "Display" -msgstr "Anzeige" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6220 -msgid "Colors and cursors" -msgstr "Farben und Cursor" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6223 -msgid "aa" -msgstr "aa" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6238 src/dialogs/confdialog.cxx:6242 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6246 src/dialogs/confdialog.cxx:6250 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6254 src/dialogs/confdialog.cxx:6258 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6262 src/dialogs/confdialog.cxx:6266 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6270 src/dialogs/confdialog.cxx:6291 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6315 src/dialogs/confdialog.cxx:6339 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6357 -msgid "Change color" -msgstr "Farbe ändern" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6273 -msgid "Load..." -msgstr "Laden" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6274 -msgid "Load a new palette" -msgstr "Neue Palette laden" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6277 -msgid "Save..." -msgstr "Speichern" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6278 -msgid "Save this palette" -msgstr "Diese Palette speichern" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6281 src/dialogs/confdialog.cxx:7296 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7374 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbreite" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6284 src/dialogs/confdialog.cxx:6308 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6332 -msgid "ON" -msgstr "Ein" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6285 -msgid "Show cursor with bandwidth lines" -msgstr "Zeige Cursor mit Bandbreitenlinien" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6290 src/dialogs/confdialog.cxx:6314 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6338 src/dialogs/confdialog.cxx:6356 -#: src/dialogs/font_browser.cxx:145 -msgid "Color" -msgstr "Farbe" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6297 src/dialogs/confdialog.cxx:6321 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6345 -msgid "Wide" -msgstr "Breite" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6298 src/dialogs/confdialog.cxx:6322 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6333 src/dialogs/confdialog.cxx:6346 -msgid "Show bandwidth tracks on waterfall" -msgstr "Bandbreiten Spur im Wasserfall anzeigen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6305 -msgid "Center line" -msgstr "Mittellinie" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6309 -msgid "Show cursor with center line" -msgstr "Cursor mit Mittellinie zeigen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6329 -msgid "Signal tracks" -msgstr "Signalspuren" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6353 -msgid "Notch" -msgstr "Notch (Kerbfilter)" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6367 -msgid "Frequency scale" -msgstr "Frequenz Skala" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6370 -msgid "Always show audio frequencies" -msgstr "Audio Frequenzen immer anzeigen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6371 -msgid "Audio or RF frequencies on waterfall scale" -msgstr "Audio oder HF Frequenzen auf WF Skala" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6377 -msgid "Select waterfall scale font" -msgstr "Wasserfall Skala Schrift wählen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6382 -msgid "Transmit signal" -msgstr "Sendesignal" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6385 -msgid "Monitor transmitted signal" -msgstr "Sendesignal überwachen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6386 -msgid "Show transmit signal on waterfall" -msgstr "Sendesignal am Wasserfall zeigen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6391 -msgid "Signal level" -msgstr "Signalpegel" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6392 -msgid "Set level for good viewing" -msgstr "Pegel für beste Sicht einstellen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6414 -msgid "FFT Processing" -msgstr "FFT Verarbeitung" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6418 src/dialogs/confdialog.cxx:6773 -msgid "Lower limit" -msgstr "untere Grenze" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6419 -msgid "Low frequency limit in Hz" -msgstr "Untere Grenzfrequenz in Hz" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6438 -msgid "FFT latency (scan merging)" -msgstr "FFT Latenz (scan merging)" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6439 -msgid "" -"Latency increases frequency resolution,\n" -"decreases time resolution. 1 = no scan merging" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6272 +msgid "S-meter" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6459 -msgid "FFT averaging" -msgstr "FFT Mittelung" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6278 src/dialogs/confdialog.cxx:6292 +#, fuzzy +msgid "Scale Color" +msgstr "Farbe" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6460 -msgid "Use averaging to decrease waterfall noise" -msgstr "Mittelung verwenden um WF Rauschen zu vermindern" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6281 src/dialogs/confdialog.cxx:6295 +#, fuzzy +msgid "Meter Color" +msgstr "Ziffernfarbe" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6465 -msgid "FFT prefilter window function" -msgstr "FFT Vorfilter Fensterfunktion" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6286 +msgid "PWR-meter" +msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6466 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6298 +msgid "Power scale" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6299 src/dialogs/confdialog.cxx:6798 msgid "Select the type of FFT prefilter" msgstr "FFT Vorfilter wählen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6470 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6310 +msgid "25 W" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6321 +msgid "Logging Panel Controls" +msgstr "Protokoll Bedienelemente" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6341 +msgid "Logbook Dialog" +msgstr "Logbuch Dialog" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6363 +msgid "F_keys" +msgstr "F_Tasten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6365 +msgid "Use colored buttons" +msgstr "Farbige Schaltflächen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6370 +msgid "Group 1" +msgstr "Gruppe 1" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6371 +msgid "Background color for Function key group 1" +msgstr "Hintergrundfarbe für Funktionstaste Gruppe 1" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6376 +msgid "Group 2" +msgstr "Gruppe 2" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6377 +msgid "Background color for Function key group 2" +msgstr "Hintergrundfarbe für Funktionstaste Gruppe 2" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6382 +msgid "Group 3" +msgstr "Gruppe 3" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6383 +msgid "Background color for Function key group 3" +msgstr "Hintergrundfarbe für Funktionstaste Gruppe 3" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6391 +#, fuzzy +msgid "Font/Color" +msgstr "Schriftfarbe" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6396 +msgid "Tabs" +msgstr "Registerkarte" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6398 +msgid "Tab Color" +msgstr "Farbe" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6406 +msgid "Buttons" +msgstr "Schaltflächen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6408 +msgid "Spot" +msgstr "Spot" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6411 +msgid "RxID" +msgstr "RxID" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6414 +msgid "TxID" +msgstr "TxID" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6417 +msgid "Tune" +msgstr "Abstimmen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6420 +msgid "Lk" +msgstr "Lk" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6423 +msgid "Rev" +msgstr "Rev" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6426 +msgid "T/R" +msgstr "T/R" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6429 +msgid "AFC" +msgstr "AFC" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6432 +msgid "SQL-1" +msgstr "SQL-1" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6435 +msgid "SQL-2" +msgstr "SQL-2" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6481 +msgid "Lighted button enabled colors" +msgstr "Farbmarkierte Button" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6486 +msgid "SigLvl" +msgstr "Pegel" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6488 src/dialogs/confdialog.cxx:9467 +msgid "Low" +msgstr "Niedrig" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6496 src/dialogs/confdialog.cxx:9467 +msgid "High" +msgstr "Hoch" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6504 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6512 +msgid "Over" +msgstr "Über" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6520 +msgid "Signal Level Colors" +msgstr "Signalpegel Farbe" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6528 +msgid "Touch" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6530 +msgid "" +"Note:\n" +"These configuration items are useful for but not unique to using fldigi on " +"a\n" +"touch screen device such as a tablet." +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6534 +msgid "Arrow Key Control of Frequency Entry" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6537 +msgid "" +"Right/Left = 1 x LSD\n" +"Up/Dn= 10 x LSD\n" +"Shift - Right/Left = 100 x LSD\n" +"Shift - Up/Dn = 1000 x LSD" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6541 +msgid "" +"Right/Left\n" +"Select Least Signficant Digit" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6550 +msgid "Rx / Tx Panels" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6553 +msgid "Tx above Rx" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6554 +msgid "Enable to put Tx panel above Rx panel" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6572 +msgid "Display" +msgstr "Anzeige" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6573 +msgid "Colors and cursors" +msgstr "Farben und Cursor" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6576 +msgid "aa" +msgstr "aa" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6591 src/dialogs/confdialog.cxx:6595 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6599 src/dialogs/confdialog.cxx:6603 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6607 src/dialogs/confdialog.cxx:6611 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6615 src/dialogs/confdialog.cxx:6619 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6623 src/dialogs/confdialog.cxx:6644 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6668 src/dialogs/confdialog.cxx:6692 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6710 +msgid "Change color" +msgstr "Farbe ändern" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6626 +msgid "Load..." +msgstr "Laden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6627 +msgid "Load a new palette" +msgstr "Neue Palette laden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6630 +msgid "Save..." +msgstr "Speichern" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6631 +msgid "Save this palette" +msgstr "Diese Palette speichern" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6634 src/dialogs/confdialog.cxx:7787 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7883 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreite" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6637 src/dialogs/confdialog.cxx:6661 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6685 +msgid "ON" +msgstr "Ein" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6638 +msgid "Show cursor with bandwidth lines" +msgstr "Zeige Cursor mit Bandbreitenlinien" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6643 src/dialogs/confdialog.cxx:6667 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6691 src/dialogs/confdialog.cxx:6709 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:141 +msgid "Color" +msgstr "Farbe" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6650 src/dialogs/confdialog.cxx:6674 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6698 +msgid "Wide" +msgstr "Breite" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6651 src/dialogs/confdialog.cxx:6675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6686 src/dialogs/confdialog.cxx:6699 +msgid "Show bandwidth tracks on waterfall" +msgstr "Bandbreiten Spur im Wasserfall anzeigen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6658 +msgid "Center line" +msgstr "Mittellinie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6662 +msgid "Show cursor with center line" +msgstr "Cursor mit Mittellinie zeigen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6682 +msgid "Signal tracks" +msgstr "Signalspuren" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6706 +msgid "Notch" +msgstr "Notch (Kerbfilter)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6720 +msgid "Frequency scale" +msgstr "Frequenz Skala" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6723 +msgid "Always show audio frequencies" +msgstr "Audio Frequenzen immer anzeigen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6724 +msgid "Audio or RF frequencies on waterfall scale" +msgstr "Audio oder HF Frequenzen auf WF Skala" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6730 +msgid "Select waterfall scale font" +msgstr "Wasserfall Skala Schrift wählen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6735 +msgid "Transmit signal" +msgstr "Sendesignal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6738 +msgid "Monitor transmitted signal" +msgstr "Sendesignal überwachen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6739 +msgid "Show transmit signal on waterfall" +msgstr "Sendesignal am Wasserfall zeigen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6744 +msgid "Signal level" +msgstr "Signalpegel" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6745 +msgid "Set level for good viewing" +msgstr "Pegel für beste Sicht einstellen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6767 +msgid "FFT Processing" +msgstr "FFT Verarbeitung" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6771 src/dialogs/confdialog.cxx:7140 +msgid "Lower limit" +msgstr "untere Grenze" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6772 +msgid "Low frequency limit in Hz" +msgstr "Untere Grenzfrequenz in Hz" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6791 +msgid "FFT averaging" +msgstr "FFT Mittelung" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6792 +msgid "Use averaging to decrease waterfall noise" +msgstr "Mittelung verwenden um WF Rauschen zu vermindern" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6797 +msgid "FFT prefilter window function" +msgstr "FFT Vorfilter Fensterfunktion" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6809 msgid "Rectangular" msgstr "Rechteck" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6472 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6811 msgid "Triangular" msgstr "Dreieck" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6475 src/dialogs/confdialog.cxx:6785 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6816 src/dialogs/confdialog.cxx:7152 msgid "Upper limit" msgstr "obere Grenze" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6476 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6817 msgid "High frequency limit in Hz" msgstr "Grenzfrequenz in Hz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6495 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6836 msgid "Latency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6496 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6837 msgid "" "Signal averaging over time\n" "0 - least\n" "4 - greatest" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6518 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6859 src/dialogs/confdialog.cxx:6876 msgid "Show me more or less waterfall" msgstr "Zeige mehr oder weniger Wasserfall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6521 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6862 +msgid "Slow drop rate" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6863 +#, fuzzy +msgid "Normal drop speed / value" +msgstr "Fallgeschwidigkeit des Wasserfalls" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6879 msgid "Waterfall height in pixels" msgstr "Wasserfall Höhe in Pixeln" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6522 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6880 msgid "CPU usage increases with waterfall height" msgstr "CPU Auslastung steigt mit Höhe der Wasserfall Pixel" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6545 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6903 msgid "Mouse" msgstr "Maus" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6548 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6907 msgid "Left or right click always replays audio history" msgstr "Links/rechts klick ersetzt Audio Historie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6549 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6908 msgid "Replay trackline audio" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6554 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6913 msgid "Dragging on the waterfall scale changes frequency" msgstr "Ziehen auf Wasserfall Skala ändert Frequenz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6555 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6914 msgid "Enable drag cursor on waterfall scale" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6560 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6919 msgid "Insert text on single left click" msgstr "Einfügen von Text per einfachem Linksklick" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6561 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6920 msgid "" "Insert special text in Rx panel\n" "when waterfall clicked" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6567 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6926 msgid "" "The string is replaced with\n" "the current modem and frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6581 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6940 msgid "Wheel action" msgstr "Mausrad Aktion" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6582 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6941 msgid "" "Select how the mouse wheel\n" "behaves inside the waterfall" @@ -3129,649 +3326,542 @@ msgstr "" "Auswählen wie sich das Mausrad\n" "innerhalb des Wasserfalls verhält" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6598 src/dialogs/confdialog.cxx:9111 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9426 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6966 src/dialogs/confdialog.cxx:9621 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9936 msgid "CW" msgstr "CW" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6607 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6974 msgid "Filter bandwidth" msgstr "Filter Bandbreite" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6608 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6975 msgid "CW dsp filter bandwidth" msgstr "CW DSP Filter Bandbreite" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6628 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6995 msgid "Rx WPM" msgstr "Rx WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6634 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7001 msgid "Tracked CW speed in WPM" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6639 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7006 msgid "SOM decoding" msgstr "SOM Dekodierung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6640 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7007 msgid "Self Organizing Mapping" msgstr "Selbstorganisierende Karte (SOM)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6646 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7013 msgid "Lower" msgstr "Unterer" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6647 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7014 msgid "Detector low threshold" msgstr "Detektor Schwelle niedrig" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6666 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7033 msgid "Upper" msgstr "Oberer" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6667 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7034 msgid "Detector high threshold" msgstr "Detektor Schwelle hoch" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6686 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7053 msgid "Matched Filter" msgstr "Angepasster Filter" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6687 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7054 msgid "Matched Filter bandwidth" msgstr "Angepasste Filter Bandbreite" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6693 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7060 msgid "FFT filter" msgstr "FFT Filter" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6694 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7061 msgid "FFT / FIR filter" msgstr "FFT / FIR Filter" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6700 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7067 msgid "Tracking" msgstr "Verfolgung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6701 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7068 msgid "Automatic Rx speed tracking" msgstr "Automatisch Rx Geschwindigkeit verfolgen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6707 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7074 msgid "Range, WPM" msgstr "Bereich WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7075 msgid "Range +/- wpm" msgstr "Bereich +/- wpm" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6732 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7099 msgid "TX WPM" msgstr "TX WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6733 src/dialogs/confdialog.cxx:6798 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7100 src/dialogs/confdialog.cxx:7165 msgid "My transmit CW WPM" msgstr "Meine Sendegeschwindikgeit WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6754 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7121 msgid "The default CW speed" msgstr "Standard CW Geschwindigkeit" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6774 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7141 msgid "No slower than this" msgstr "Nicht langsamer als dieses" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6786 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7153 msgid "No faster than this" msgstr "Nicht schneller als dieses" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6797 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7164 msgid "F-WPM" msgstr "F-WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6818 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7185 msgid "Use Farnsworth timing" msgstr "Farnsworth Timing nutzen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6827 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7194 msgid "Timing and QSK" msgstr "Timing und QSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6830 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7197 msgid "Timing" msgstr "Timing" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6833 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7200 msgid "Weight (%)" msgstr "Wichtung (%)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6834 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7201 msgid "Dot to dot-space ratio" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6853 src/dialogs/confdialog.cxx:6854 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7220 src/dialogs/confdialog.cxx:7221 msgid "Dash to dot ratio" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6872 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7239 msgid "Edge timing" msgstr "Flankensteilheit" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6873 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7240 msgid "Leading and Trailing edge risetimes (msec)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7258 msgid "Edge shape" msgstr "Kantenform" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6892 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7259 msgid "Raised cosine = Hanning" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6900 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7275 msgid "Edge decreases pulse width" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6901 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7276 msgid "Weight decreases with increasing edge timing" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7283 msgid "QSK" msgstr "QSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6911 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7286 msgid "QSK on right audio channel" msgstr "QSK im rechten Audio Kanal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6912 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7287 msgid "Generate square wave signal on right channel" msgstr "Erzeuge ein Rechtecksignal auf dem rechten Kanal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6917 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7292 msgid "Pre-keydown timing (ms)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6918 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7293 msgid "Msec pre-keydown (+ is earlier in time)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6936 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7311 msgid "Post-keydown timing (ms)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6937 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7312 msgid "Msec post-keydown (+ is earlier in time)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6955 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7330 msgid "Send continuously" msgstr "Kontinuierlich senden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6956 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7331 msgid "Send a continuous stream of test characters" msgstr "Sende einen kontinuierlichen Datenstrom an Testzeichen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6961 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7336 msgid "Test char" msgstr "Testzeichen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6962 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7337 msgid "Test character for QSK adjustment" msgstr "Testzeichen für QSK Einstellung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6973 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7357 msgid "Prosigns" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6978 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7362 msgid "Use '(' paren not KN" msgstr "'(' nutzen nicht KN" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6985 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7369 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6992 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7386 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6999 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7403 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7006 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7420 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7013 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7436 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7020 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7453 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7027 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7470 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7034 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7487 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7041 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7504 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7054 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7527 msgid "Dom" msgstr "Dom" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7058 src/dialogs/confdialog.cxx:7924 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7531 src/dialogs/confdialog.cxx:8368 msgid "Secondary Text" msgstr "Sekundärer Text" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7059 src/dialogs/confdialog.cxx:7925 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7532 src/dialogs/confdialog.cxx:8369 msgid "Text to send during keyboard idle times" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7073 src/dialogs/confdialog.cxx:7939 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7546 src/dialogs/confdialog.cxx:8383 msgid "Filtering" msgstr "Filterung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7074 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7547 msgid "Use DSP filter before decoder" msgstr "DSP Filter vor dem Dekoder nutzen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7080 src/dialogs/confdialog.cxx:7946 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7553 src/dialogs/confdialog.cxx:8390 msgid "Filter bandwidth factor" msgstr "Filter Bandbreiten Faktor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7081 src/dialogs/confdialog.cxx:7947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7554 src/dialogs/confdialog.cxx:8391 msgid "Filter bandwidth relative to signal width" msgstr "Filter Bandbreite relativ zur Signal Breite" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7572 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7100 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7573 msgid "Enable MultiPSK-compatible FEC" msgstr "MultiPSK kompatible FEC einschalten" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7105 src/dialogs/confdialog.cxx:7965 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7578 src/dialogs/confdialog.cxx:8409 msgid "CWI threshold" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7106 src/dialogs/confdialog.cxx:7966 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7579 src/dialogs/confdialog.cxx:8410 msgid "CWI detection and suppression" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7122 src/dialogs/confdialog.cxx:8001 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7595 src/dialogs/confdialog.cxx:8445 msgid "Paths (hidden)" msgstr "Pfade (verborgen)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7146 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7619 msgid "Feld" msgstr "Feld" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7150 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7623 msgid "Transmit font" msgstr "Sendeschriftart" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7151 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7624 msgid "Select TX raster font" msgstr "Sende Rasterschriftart auswählen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7158 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7640 msgid "Reverse video" msgstr "Reverse Video" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7159 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7641 msgid "Display RX in reverse video" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7164 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7646 msgid "Transmit width" msgstr "Übertragungsbreite" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7165 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7647 msgid "# of multiple scans / character line" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7180 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7662 msgid "Halve receive width" msgstr "Halbierte Empfangsbreite" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7181 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7663 msgid "Compress Rx in time" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7186 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7668 msgid "Pulse shape" msgstr "Pulseform" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7187 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7669 msgid "Raised cosine pulse shape factor" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7680 msgid "Slow (4 msec)" msgstr "Langsam (4 msek)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7192 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7681 msgid "Fast (2 msec)" msgstr "Schnell (2 msek)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7195 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7686 msgid "Receive filter bandwidth" msgstr "Empfangs Filterbandbreite" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7196 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7687 msgid "Adjust the DSP bandwidth" msgstr "DSP Bandbreite einstellen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7216 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7707 msgid "Transmit periods (.) when idle" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7217 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7708 msgid "Transmits a diddle dot when no keyboard activity" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7223 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7714 msgid "2x Xmt Width (hidden)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7233 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7724 msgid "MT-63" msgstr "MT-63" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7238 src/dialogs/confdialog.cxx:7361 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7729 src/dialogs/confdialog.cxx:7870 msgid "8-bit extended characters (UTF-8)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7239 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7730 msgid "Enable this for UTF-8 characters" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7245 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7736 msgid "Long receive integration" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7246 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7737 msgid "Enable for very weak signals" msgstr "Für sehr schwache Signale einschalten" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7256 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7747 msgid "Transmit lower start tone" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7261 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7752 msgid "Transmit upper start tone" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7267 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7758 msgid "Tone Duration (secs)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7283 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7774 msgid "Allow manual tuning" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7292 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7783 msgid "Olivia" msgstr "Olivia" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7297 src/dialogs/confdialog.cxx:7375 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7788 src/dialogs/confdialog.cxx:7884 msgid "Select bandwidth" msgstr "Bandbreite auswählen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7304 src/dialogs/confdialog.cxx:7382 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7804 src/dialogs/confdialog.cxx:7900 msgid "Tones" msgstr "Töne" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7305 src/dialogs/confdialog.cxx:7383 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7805 src/dialogs/confdialog.cxx:7901 msgid "Select number of tones" msgstr "Anzahl der Töne auswählen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7312 src/dialogs/confdialog.cxx:7390 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7821 src/dialogs/confdialog.cxx:7917 msgid "Receive synchronizer" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7315 src/dialogs/confdialog.cxx:7393 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7824 src/dialogs/confdialog.cxx:7920 msgid "Tune margin (tone frequency spacing)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7316 src/dialogs/confdialog.cxx:7335 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7394 src/dialogs/confdialog.cxx:7413 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7825 src/dialogs/confdialog.cxx:7844 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7921 src/dialogs/confdialog.cxx:7940 msgid "Change ONLY to experiment" msgstr "Dies NUR zum experimentieren ändern" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7334 src/dialogs/confdialog.cxx:7412 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7843 src/dialogs/confdialog.cxx:7939 msgid "Integration period (FEC blocks)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7353 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7862 msgid "Reset FEC blocks when changing BW or Tones" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7354 src/dialogs/confdialog.cxx:7362 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7863 src/dialogs/confdialog.cxx:7871 msgid "Enable this for UTF-8 character transmission" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7370 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7879 msgid "Cont'" msgstr "Cont'" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7433 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7960 msgid "8-bit extended characters" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7434 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7961 msgid "Enable this for Latin-1 accented characters" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7443 -msgid "Pkt" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7445 -msgid "Packet" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7448 src/dialogs/confdialog.cxx:7811 -msgid "Baud rate" -msgstr "Baudrate" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7449 -#, fuzzy -msgid "Select packet baudrate" -msgstr "Träber Baudrate wählen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7457 -msgid "RX Low Freq Gain" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7458 src/dialogs/confdialog.cxx:7496 -msgid "Processing gain to apply to lower tone (in dB)" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7476 -msgid "RX High Freq Gain" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7477 src/dialogs/confdialog.cxx:7515 -msgid "Processing gain to apply to higher tone (in dB)" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7495 -msgid "TX Low Freq Gain" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7514 -msgid "TX High Freq Gain" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7533 -msgid "add RX timestamps" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7534 -msgid "Prepend timestamp to each RX packet" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7539 -msgid "decode Compressed data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7540 -msgid "Decode received Compressed Position data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7545 -msgid "decode Mic-E data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7546 -msgid "Decode received Mic-E data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7551 -msgid "decode PHG data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7552 -msgid "Decode received PHG data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7557 -msgid "use SI units" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7558 -msgid "Display decoded data values in SI units" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7563 -msgid "use English units" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7564 -msgid "Display decoded data in English units" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7569 -#, fuzzy -msgid "Use cross-hair scope" -msgstr "Fadenkreuz verwenden" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7570 -msgid "Defaults to syncscope instead of phase (cross-hair) scope" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7575 -#, fuzzy -msgid "boost Audio input" -msgstr "Mono Audio Ausgabe" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7576 -msgid "add additional gain to audio input for low-output interfaces" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7585 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7970 msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7590 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7976 msgid "AFC behavior" msgstr "AFC Verhalten" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7593 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7979 msgid "Acquisition search range (Hz)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7594 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7980 msgid "Capture signals within this frequency range" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7613 src/dialogs/confdialog.cxx:9288 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7999 src/dialogs/confdialog.cxx:9798 msgid "Acquisition S/N (dB)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7614 src/dialogs/confdialog.cxx:9289 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8000 src/dialogs/confdialog.cxx:9799 msgid "Capture signals over this threshold" msgstr "Signale über diesem Schwellwert erfassen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7635 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8021 msgid "S/N and IMD behavior" msgstr "S/N und IMD Verhalten" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7638 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8024 msgid "after" msgstr "nach" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7639 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8025 msgid "Behavior of s/n imd" msgstr "Verhalten von s/n imd" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8036 msgid "Dim" msgstr "Dim" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7646 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8041 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7647 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8042 msgid "Will occur after this time in seconds" msgstr "Wird nach dieser Zeit in Sek passieren" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7667 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8062 msgid "Multi-Channel Signal Processing" msgstr "Multikanal Signal Verarbeitung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7670 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8065 msgid "Multi-channel detector" msgstr "Multi-Kanal Detektor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8070 msgid "Disable on very slow CPUs of if signal browser is not used" msgstr "" "Auf sehr langsamen CPUs ausschalten, falls Signal Browser nicht benutzt wird" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7686 src/dialogs/confdialog.cxx:9445 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8081 src/dialogs/confdialog.cxx:9955 msgid "RTTY" msgstr "RTTY" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7690 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8085 msgid "Rx" msgstr "Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7695 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8090 msgid "AFC speed" msgstr "AFC Geschwindigkeit" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7696 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8091 msgid "AFC tracking speed" msgstr "AFC Tracking Geschwindigkeit" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7703 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8107 msgid "RX - unshift on space" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7704 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8108 msgid "Revert to unshifted char's on a space" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7709 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8113 msgid "Filter Shape Factor" msgstr "Filter Formfaktor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7710 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8114 msgid "" "rcos timing coefficient:\n" "1.0 ... 2.0\n" @@ -3783,256 +3873,260 @@ msgstr "" "W1HKJ best 1.275\n" "DO2SMF best 1.500" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7722 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8126 msgid "Decode (CWI suppression)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7725 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8129 msgid "Mark-Space" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7730 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8134 msgid "Mark only" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7735 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8139 msgid "Space only" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7742 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8146 msgid "RTTY Scope Display" msgstr "RTTY Osztilloskop Anzeige" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7745 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8149 msgid "Use cross hair scope" msgstr "Fadenkreuz verwenden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7746 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8150 msgid "Default to cross hair digiscope" msgstr "Standard Fadenkreuz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7751 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8155 msgid "XY - classic scope" msgstr "XY - Klassisches Scope" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7752 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8156 msgid "" "Enabled - use Mark/Space filter outputs\n" "Disabled - use pseudo signals" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7759 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8163 msgid "Log RTTY frequency" msgstr "RTTY Frequenz loggen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7762 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8166 msgid "Use MARK freq'" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7763 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8167 msgid "" "Enabled - log QSO using Mark frequency\n" "Disabled - log QSO using center frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7770 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8174 msgid "track color" msgstr "Spurfarbe" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7771 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8175 msgid "Color of Mark Track" msgstr "Farbe der Markierungsspur" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7781 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8185 msgid "Tx" msgstr "Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7784 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8188 msgid "Carrier shift" msgstr "Trägerverschiebung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7785 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8189 msgid "Select carrier shift" msgstr "Trägerverschiebung wählen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7792 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8204 msgid "Custom shift" msgstr "Benutzerdefinierte Verschiebung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7793 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8205 msgid "Input carrier shift" msgstr "Eingang Träger Verschiebung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7812 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8223 +msgid "Baud rate" +msgstr "Baudrate" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8224 msgid "Select carrier baudrate" msgstr "Träber Baudrate wählen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7819 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8239 msgid "Bits per character" msgstr "Bits pro Zeichen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7820 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8240 msgid "Select # bits / char" msgstr "Auswählen # bits / Zeichen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7827 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8255 msgid "Parity" msgstr "Parität" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7828 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8256 msgid "Select parity" msgstr "Parität auswählen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7835 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8271 msgid "Stop bits" msgstr "Stopbits" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7836 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8272 msgid "Select # stop bits" msgstr "Stopbits # wählen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7843 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8287 msgid "AutoCRLF" msgstr "Automatisch CRLF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7844 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8288 msgid "Add CRLF after page width characters" msgstr "CRLF nach jeder Seitebreite einfügen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7849 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8293 msgid "chars" msgstr "Zeichen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7850 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8294 msgid "Auto CRLF line length" msgstr "Auto CRLF Leitungslänge" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7868 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8312 msgid "CR-CR-LF" msgstr "CR-CR-LF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7869 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8313 msgid "Use \"cr cr lf\" for \"cr lf\"" msgstr "Verwende \"cr cr lf\" für \"cr lf\"" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7875 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8319 msgid "TX - unshift on space" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7876 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8320 msgid "Revert to Unsifted char's on a space" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7881 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8325 msgid "Pseudo-FSK - right channel" msgstr "Pseudeo FSK - rechter Kanal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7882 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8326 msgid "Create keyed square wave on right audio channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7889 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8333 msgid "Synop" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7892 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8336 msgid "SYNOP to ADIF" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7893 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8337 msgid "Decodes SYNOP messages (Ex: Deutsche Wetterdienst) to ADIF log file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7899 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8343 msgid "SYNOP to KML" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7900 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8344 msgid "" "Decodes SYNOP messages (Ex: Deutsche Wetterdienst) to KML documents (Ex: " "Google Earth)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7907 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8351 msgid "Interleave SYNOP and text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8352 msgid "Interleave text with decoded SYNOP messages, or replacement." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7920 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8364 msgid "Thor" msgstr "Thor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7940 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8384 msgid "Enable DSP prior to decoder" msgstr "DSP vor dem Dekoder aktivieren" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7982 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8426 msgid "Preamble Detection" msgstr "Präamble Erkennung/Detektion" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7983 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8427 msgid "" "Detect the THOR preamble\n" "Clear the Rx pipeline" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7988 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8432 msgid "Soft-symbol decoding" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7989 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8433 msgid "" "Use soft-decision decoding for symbol detection\n" "Assists soft-bit decoding" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7994 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8438 msgid "Soft-bit decoding" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7995 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8439 msgid "" "Use soft-bit viterbi decoding for better Forward Error Correction\n" "Works best with soft-symbol decoding enabled" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8025 -msgid "Nvtx" -msgstr "" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8469 +msgid "Navtex" +msgstr "Navtex" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8027 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8471 msgid "Log Navtex messages to Adif file" msgstr "Navtex Nachrichten nach ADIF loggen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8032 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8476 msgid "Log Navtex messages to KML" msgstr "Navtex Nachrichten nach KML loggen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8033 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8477 msgid "" "Logs messages to Keyhole Markup Language (Google Earth, Marble, Gaia, etc...)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8040 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8484 msgid "Wefax" msgstr "Wefax" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8043 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8487 msgid "Log Wefax messages to Adif file" msgstr "Wetterfax Nachrichten nach ADIF loggen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8044 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8488 msgid "Sent and received faxes are logged to Adif file." msgstr "Gesendete und empfangene faxe nach ADIF loggen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8049 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8493 msgid "Embedded Wefax Gui" msgstr "Eingebetteter Wefax GUI" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8050 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8494 msgid "" "Display tx and rx in main fldigi window.\n" "Change requires restart of fldigi" @@ -4040,359 +4134,363 @@ msgstr "" "Anzeige von TX und RX im Fldigi Hauptfenster\n" "Wird nach Neustart aktiv" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8055 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8499 msgid "Frequency shift (800 Hz)" msgstr "Frequenzverschiebung (800 Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8056 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8500 msgid "Default 800 Hz. Deutsche Wetterdienst 850Hz" msgstr "Standard 800 Hz. Deutscher Wetterdienst 850Hz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8070 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8514 msgid "Received fax maximum rows number (5000)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8071 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8515 msgid "Maximum row number for a received fax image." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8085 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8529 msgid "Fax images destination directory" msgstr "Verzeichnis für Fax Bilder" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8090 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8534 msgid "Directory..." msgstr "Verzeichnis" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8093 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8537 msgid "Hide Transmission window" msgstr "Sendefenster verbergen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8094 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8538 msgid "Hide transmission window by default." msgstr "Sendefenster verbergen als Standard" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8543 msgid "Save image as monochrome file" msgstr "Bilder monochrome (einfarbig) speichern" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8100 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8544 msgid "Save the fax image as a gray-level PNG file." msgstr "Fax Bilder als Graustufen PNG Datei speichern" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8553 +msgid "Scan" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8555 +msgid "# scans" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8564 +msgid "dB Range" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8573 +msgid "Use relative dB" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8584 msgid "Rig" msgstr "Radio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8114 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8585 msgid "Transceiver control" msgstr "Transceiver Steuerung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8118 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8589 msgid "Hardware PTT" msgstr "Hardware PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8122 src/dialogs/confdialog.cxx:8878 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8592 src/dialogs/confdialog.cxx:9370 msgid "PTT tone on right audio channel " msgstr "PTT Ton auf dem rechten Audio Kanal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8123 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8593 msgid "Can be used in lieu of or in addition to other PTT types" msgstr "Kann anstelle oder zusätzlich zu anderen PTT Typen verwendet werden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8130 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8600 msgid "h/w ptt device-pin" msgstr "H/W PTT Geräte Pin" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8133 src/dialogs/confdialog.cxx:8224 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8398 src/dialogs/confdialog.cxx:8654 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8819 -msgid "Device:" -msgstr "Gerät:" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8134 -msgid "Select serial port" -msgstr "Seriellen Port auswählen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8137 -msgid "Use RTS" -msgstr "RTS nutzen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8138 -msgid "RTS is PTT signal line" -msgstr "RTS ist PTT Signal Anschluss" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8142 -msgid "RTS = +V" -msgstr "RTS = +V" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8143 -msgid "Initial voltage on RTS" -msgstr "Anfängliche Spanung an RTS" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8147 -msgid "Use DTR" -msgstr "DTR nutzen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8148 -msgid "DTR is PTT signal line" -msgstr "DTR ist PTT Signal Anschluss" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8152 -msgid "DTR = +V" -msgstr "DTR = +V" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8153 -msgid "Initial voltage on DTR" -msgstr "Anfängliche Spannung an DTR" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8157 src/dialogs/confdialog.cxx:8305 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8532 src/dialogs/confdialog.cxx:8605 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8628 src/dialogs/confdialog.cxx:9409 -msgid "Initialize" -msgstr "Initialisieren" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8158 -msgid "Initialize the H/W PTT interface" -msgstr "Hardware PTT initialisieren" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8161 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8603 msgid "Use separate serial port PTT" msgstr "Separaten seriellen Port für PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8166 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8608 src/dialogs/confdialog.cxx:8705 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8915 src/dialogs/confdialog.cxx:9169 +msgid "Device:" +msgstr "Gerät:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8622 +msgid "Use RTS" +msgstr "RTS nutzen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8623 +msgid "RTS is PTT signal line" +msgstr "RTS ist PTT Signal Anschluss" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8627 +msgid "RTS = +V" +msgstr "RTS = +V" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8628 +msgid "Initial voltage on RTS" +msgstr "Anfängliche Spanung an RTS" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8632 +msgid "Use DTR" +msgstr "DTR nutzen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8633 +msgid "DTR is PTT signal line" +msgstr "DTR ist PTT Signal Anschluss" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8637 +msgid "DTR = +V" +msgstr "DTR = +V" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8638 +msgid "Initial voltage on DTR" +msgstr "Anfängliche Spannung an DTR" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8642 src/dialogs/confdialog.cxx:8806 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9068 src/dialogs/confdialog.cxx:9143 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9919 +msgid "Initialize" +msgstr "Initialisieren" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8643 +msgid "Initialize the H/W PTT interface" +msgstr "Hardware PTT initialisieren" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8646 msgid "Use parallel port PTT" msgstr "Parallel Port für PTT nutzen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8171 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8651 msgid "Use uHRouter PTT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8178 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8658 msgid "PTT delays valid for all CAT/PTT types" msgstr "PTT Verzögerung gilt für alle CAT/PTT Typen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8181 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8661 msgid "Start of transmit PTT delay" msgstr "Start der PTT Übertragungsverzögung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8182 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8662 msgid "Delay NN msec before starting audio" msgstr "NN msek Verzögerung bevor Audio Start" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8671 msgid "PTT end of transmit delay" msgstr "PTT Ende Sendeverzögerung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8192 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8672 msgid "Delay NN msec before releasing PTT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8205 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8685 msgid "RigCAT" msgstr "RigCAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8206 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8686 msgid "Rig Control using xml spec file" msgstr "Radio Steuerung via xml Spec Datei" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8207 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8688 msgid "Use RigCAT" msgstr "RigCAT nutzen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8208 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8689 msgid "RigCAT used for rig control" msgstr "RigCAT wird für Radio Steuerung verwendet" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8214 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8695 msgid "Rig description file:" msgstr "Radio Konfigurations Datei:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8215 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8696 msgid "Use Open to select descriptor file" msgstr "Öffnen um Beschreibungsdatei zu verwenden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8221 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8702 msgid "Select rig descriptor file" msgstr "Radio Beschreibungsdatei auswählen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8225 -msgid "Serial device" -msgstr "Serielles Gerät" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8229 src/dialogs/confdialog.cxx:8403 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8720 src/dialogs/confdialog.cxx:8930 msgid "Retries" msgstr "Wiederholungen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8230 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8721 msgid "# retries before giving up" msgstr "# Wiederholungen bevor ich aufgebe ;)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8246 src/dialogs/confdialog.cxx:8497 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8737 src/dialogs/confdialog.cxx:9033 msgid "Retry interval (ms)" msgstr "Wiederholungs Intervall (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8247 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8738 msgid "Time between retires in msec" msgstr "Zeit zwischen Wiederholungen in msek" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8263 src/dialogs/confdialog.cxx:8437 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8754 src/dialogs/confdialog.cxx:8964 msgid "Write delay (ms)" msgstr "Schreibvzg (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8279 src/dialogs/confdialog.cxx:8471 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8755 +msgid "Wait for response to subsequent command" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8771 src/dialogs/confdialog.cxx:8998 msgid "Baud rate:" msgstr "Baud Rate:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8280 src/dialogs/confdialog.cxx:8904 -msgid "Pick baud rate from list" -msgstr "Baudrate aus Liste auswählen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8286 src/dialogs/confdialog.cxx:8478 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8787 src/dialogs/confdialog.cxx:9014 msgid "Stopbits" msgstr "Stopbits" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8306 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8807 msgid "Initialize RigCAT interface" msgstr "RigCAT Interface initialisieren" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8309 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8810 msgid "Commands are echoed" msgstr "Echo Kommando" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8310 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8811 msgid "Rig or interface echos serial data" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8315 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8816 msgid "CAT command for PTT" msgstr "CAT Kommando für PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8316 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8817 msgid "PTT is a CAT command (not hardware)" msgstr "PTT ist CAT Kommando (kein Hardware)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8322 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8823 msgid "Toggle RTS for PTT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8323 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8824 msgid "RTS is ptt line" msgstr "RTS is PTT Anschluss" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8328 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8829 msgid "Toggle DTR for PTT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8329 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8830 msgid "DTR is ptt line" msgstr "DTR ist PTT Anschluss" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8334 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8835 msgid "RTS +12 v" msgstr "RTS +12 V" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8335 src/dialogs/confdialog.cxx:8556 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8836 src/dialogs/confdialog.cxx:9100 msgid "Initial state of RTS" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8340 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8841 msgid "DTR +12 v" msgstr "DTR +12V" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8341 src/dialogs/confdialog.cxx:8550 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8842 src/dialogs/confdialog.cxx:9094 msgid "Initial state of DTR" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8346 src/dialogs/confdialog.cxx:8561 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8847 src/dialogs/confdialog.cxx:9105 msgid "RTS/CTS flow control" msgstr "RTS/CTS Flusskontrolle" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8347 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8848 msgid "Rig uses RTS/CTS handshake" msgstr "Radio verwendet RTS/CTS Handshake" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8352 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8853 msgid "Restore Settings on Close" msgstr "Wiederherstellen der Einstellungen bei beenden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8353 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8854 msgid "Restore the serial (COM) port settings" msgstr "Zurücksetzen der seriellen (COM) Port-Einstellungen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8358 src/dialogs/confdialog.cxx:8574 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8859 src/dialogs/confdialog.cxx:9118 msgid "Revert" msgstr "Zurücksetzen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8359 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8860 msgid "Reset rigCAT interface" msgstr "RigCAT Interface zurücksetzen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8364 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8865 msgid "VSP Enable" msgstr "VSP" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8365 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8866 msgid "Virtual Serial Port Emulator - suppress WARNINGS" msgstr "Virtueller Seriell Port Emulator - unterdrückt Warnmeldungen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8374 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8871 +#, fuzzy +msgid "Init delay (ms)" +msgstr "Schreibvzg (ms)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8872 +msgid "Wait for response to first CAT command" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8892 msgid "Hamlib" msgstr "Hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8376 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8894 msgid "Use Hamlib" msgstr "Hamlib benutzen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8377 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8895 msgid "Hamlib used for rig control" msgstr "Hamlib zur Radio Steuerung verwendet" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8383 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8901 msgid "Rig:" msgstr "Radio:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8384 -msgid "Select the rig by name" -msgstr "Radio nach Name ausuchen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8399 -msgid "Serial port" -msgstr "Serieller Anschluss/Port" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8404 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8931 msgid "# times to resend command before giving up" msgstr "# Versuche das Kommando erneut zu senden, dann Aufgabe" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8420 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8947 msgid "Retry Interval (ms)" msgstr "Wiederholungsintervall (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8421 src/dialogs/confdialog.cxx:8498 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8948 src/dialogs/confdialog.cxx:9034 msgid "Msec's between retries" msgstr "msek zwischen einem erneuten Versuch" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8438 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8965 msgid "Msec's between sequential commands" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8454 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8981 msgid "Post write delay (ms)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8455 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8982 msgid "Wait interval (msecs) before reading response" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8472 -msgid "Serial port baud rate" -msgstr "Baud rate des seriellen ports" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9053 msgid "Advanced configuration:" msgstr "Fortgeschrittene Konfiguration" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8518 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9054 msgid "" "Optional configuration\n" "in format: param=val ..." @@ -4400,85 +4498,51 @@ msgstr "" "Optionale Konfiguration\n" "im Format: Parameter=wert ..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8533 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9069 msgid "Initialize hamlib interface" msgstr "Hamlib Interface initialisieren" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8536 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9072 msgid "Sideband:" msgstr "Seitenband:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8537 -msgid "" -"Force the rig sideband. Takes\n" -"effect when rig mode changes." -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8542 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9086 msgid "PTT via Hamlib command" msgstr "PTT via Hamlib Kommando" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8543 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9087 msgid "PTT is a hamlib command" msgstr "PTT ist ein Hamlib Kommando" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8549 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9093 msgid "DTR +12" msgstr "DTR +12" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8555 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9099 msgid "RTS +12" msgstr "RST +12" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8562 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9106 msgid "Rig requires RTS/CTS flow control" msgstr "Radio erfordert RTS/CTS Ablaufsteuerung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8568 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9112 msgid "XON/XOFF flow control" msgstr "XON/XOFF Ablaufsteuerung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8569 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9113 msgid "Rig requires Xon/Xoff flow control" msgstr "Radio erfordert Xon/Xoff Ablaufsteuerung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8575 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9119 msgid "Reset hamlib interface" msgstr "Hamlib Interface zurücksetzen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8584 -msgid "MemMap" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8592 -msgid "" -"Control via Memory Mapped\n" -"shared variables\n" -"i.e.: Kachina program" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8594 -msgid "Use Memmap" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8595 -msgid "Rig control via memory mapped Kachina" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8600 -msgid "Use Memmap PTT" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8606 -#, fuzzy -msgid "Initialize Memmap interface" -msgstr "Hamlib Interface initialisieren" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8613 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9128 msgid "XML-RPC" msgstr "XML-RPC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8621 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9136 msgid "" "Rig control via external\n" "program using xmlrpc\n" @@ -4488,75 +4552,75 @@ msgstr "" "Programm über xmlrpc\n" "remote calls" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8623 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9138 msgid "Use XML-RPC program" msgstr "XML-RPC Programm verwenden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8624 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9139 msgid "Experimental" msgstr "Experimentell" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8629 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9144 msgid "Initialize XML-RPC rig control" msgstr "XML-RPC Radio Steuerung initialisieren" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8641 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9156 msgid "Audio devices" msgstr "Audio Geräte" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8645 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9160 msgid "Devices" msgstr "Geräte" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8648 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9163 msgid "OSS" msgstr "OSS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8649 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9164 msgid "Use OSS audio server" msgstr "OSS Audio Server verwenden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8655 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9170 msgid "Select device" msgstr "Gerät auswählen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8663 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9178 msgid "PortAudio" msgstr "PortAudio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8664 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9179 msgid "Use Port Audio server" msgstr "PortAudio Server verwenden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8669 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9184 msgid "Capture:" msgstr "Aufnahme:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8670 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9185 msgid "Audio input device" msgstr "Audioeingabegerät" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8674 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9189 msgid "Playback:" msgstr "Wiedergabe:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9190 msgid "Audio output device" msgstr "Audioausgabegerät" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8683 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9198 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8684 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9199 msgid "Use Pulse Audio server" msgstr "PulseAudio Server verwenden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8689 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9204 msgid "Server string:" msgstr "Server String" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8690 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9205 msgid "" "Leave this blank or refer to\n" "http://www.pulseaudio.org/wiki/ServerStrings" @@ -4564,141 +4628,97 @@ msgstr "" "Bitte freilassen, oder \n" "http://www.pulseaudio.org/wiki/ServerStrings lesen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9223 msgid "File I/O only" msgstr "Nur Datei Ein/Ausgabe" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8709 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9224 msgid "NO AUDIO DEVICE AVAILABLE (or testing)" msgstr "KEIN AUDIO GERÄT VERFÜGBAR (oder testen)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8718 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9233 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8720 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9235 msgid "Sample rate" msgstr "Abtastrate" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8723 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9238 msgid "Capture" msgstr "Aufnahme" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8724 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9239 msgid "" "Force a specific sample rate. Select \"Native\" if \"Auto\"\n" "does not work well with your audio device." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8742 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9271 msgid "Converter" msgstr "Konverter" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8743 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9272 msgid "Set the type of resampler used of offset correction" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8750 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9288 msgid "Corrections" msgstr "Korrekturen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9291 msgid "RX ppm" msgstr "RX ppm" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8754 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9292 msgid "RX sound card correction" msgstr "RX Soundkarten Korrektur" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8770 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9308 msgid "TX ppm" msgstr "TX ppm" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8771 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9309 msgid "TX sound card correction" msgstr "TX Soundkarten Korrektur" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8787 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9325 msgid "TX offset" msgstr "TX Offset" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8788 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9326 msgid "Difference between Rx & Tx freq (rig offset)" msgstr "Unterschied zwischen Rx && Tx Frequenz (rig Offset)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8808 -msgid "Mixer" -msgstr "Mixer" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8810 -msgid "OSS Mixer" -msgstr "OSS Mixer" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8813 -msgid "Manage mixer" -msgstr "Mischer verwalten" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8814 -msgid "Add mixer controls to main dialog" -msgstr "Mixersteuerungen zu Hauptdialog hinzufügen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8820 -msgid "Select Mixer device" -msgstr "Mixer Gerät auswählen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8824 -msgid "Mic In" -msgstr "Mikrofon" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8825 -msgid "Use microphone input" -msgstr "Mikrofon Eingang verwenden" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8828 -msgid "Line In" -msgstr "Line in" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8829 -msgid "Use Line-In device" -msgstr "Line-In Eingang verwenden" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8833 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8834 -msgid "Set the sound card PCM level" -msgstr "Soundkarten PCM Pegel einstellen" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8854 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9346 msgid "Right channel" msgstr "Rechter Kanal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8856 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9348 msgid "Mono audio output" msgstr "Mono Audio Ausgabe" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8857 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9349 msgid "Force output audio to single channel" msgstr "Audio Ausgabe auf einem Kanal erzwingen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8862 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9354 msgid "Modem signal on left and right channels" msgstr "Modem Signal auf dem linken und rechten Kanal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8863 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9355 msgid "Left and right channels both contain modem audio" msgstr "Linker und rechter Kanal enthalten Modem Audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8868 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9360 msgid "Reverse Left/Right channels" msgstr "Linken/rechten Kanal vertauschen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8869 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9361 msgid "Software reversal of left-right audio channels" msgstr "Software umkehrung der Audio Kanäle rechts/links" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8874 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9366 msgid "" "...\n" "These controls are on other tabs.\n" @@ -4712,7 +4732,7 @@ msgstr "" "sie wurden der Einfachheit halber auch hier aufgeführt\n" "..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8879 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9371 msgid "" "1000 Hz tone when PTT enabled\n" "Can be used in lieu of or in addition to other PTT types" @@ -4720,47 +4740,51 @@ msgstr "" "1000 Hz Ton falls PTT eingeschaltet\n" "Kann anstelle oder zusätzlich zu anderen PTT Typen verwendet werden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8885 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9377 msgid "CW QSK signal on right channel" msgstr "CW QSK Signal auf dem rechten Kanal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8886 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9378 msgid "Generate 1000 Hz square wave signal on right channel" msgstr "Erzeuge 1000 Hz Rechtecksignal auf dem rechten Kanal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9383 msgid "Pseudo-FSK on right audio channel" msgstr "Pseudo FSK auf dem rechten Audio Kanal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8892 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9384 msgid "Create 1000 Hz square wave on right channel" msgstr "1000 Hz Rechtecksignal auf dem rechten Kanal erzeugen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8901 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9393 msgid "Wav" msgstr "Wav" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8903 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9395 msgid "Wav write sample rate" msgstr "Wav Abtastrate beim schreiben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8917 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9396 +msgid "Pick baud rate from list" +msgstr "Baudrate aus Liste auswählen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9418 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8920 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9421 msgid "RsID" msgstr "RsID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8921 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9422 msgid "Reed-Solomon ID (Rx)" msgstr "Reed-Solomon ID (Rx)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8924 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9425 msgid "Notify only" msgstr "Nur Benachrichtigen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8925 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9426 msgid "" "Check this to be notified when an RSID is received\n" "without changing modem and frequency" @@ -4768,43 +4792,43 @@ msgstr "" "Diese Option aktivieren um bei RSID Empfang benachrichtigt zu werden\n" "ohne Betriebsart und Frequenz zu ändern" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8931 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9432 msgid "Receive modes" msgstr "Rx Betriebsarten" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8934 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9435 msgid "Searches passband" msgstr "Durchlassbereich durchsuchen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8935 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9436 msgid "" "ON - search over entire waterfall\n" "OFF - limit search to +/- 200 Hz" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8940 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9441 msgid "Mark prev freq/mode" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8941 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9442 msgid "" "Insert RX text marker before\n" "changing frequency and modem" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8946 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9447 msgid "Disables detector" msgstr "Detektor ausschalten" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9448 msgid "Disable further detection when RSID is received" msgstr "Falls RSID aktiviert, weitere Erkennung ausschalten" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8954 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9455 msgid "Allow errors" msgstr "Fehler erlauben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8955 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9456 msgid "" "Low = zero errors\n" "Medium = 1 error\n" @@ -4814,108 +4838,109 @@ msgstr "" "Mittel = 1 Fehler\n" "Hoch = 2 Fehler" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8959 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9467 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8962 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9472 msgid "Squelch open (sec)" msgstr "Rauschsperre offen (s)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8963 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9473 msgid "Open squelch for nn sec if RSID detected" msgstr "Rauschsperre öffnen für nn sek falls RSID erkannt wurde" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8981 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9491 msgid "Disable alert dialog" msgstr "Warnmeldungen ausschalten" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8982 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9492 msgid "Do not show RsID alert dialog box" msgstr "RsID Warnmeldung nicht anzeigen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8987 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9497 msgid "Retain tx freq lock" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8988 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9498 msgid "Retain TX lock frequency (Lk) when changing to RX RsID frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8993 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9503 msgid "Disable freq change" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8994 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9504 msgid "Do not automatically change to RX RsID frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8999 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9509 +#, fuzzy msgid "" -"The RsID notification message contents and \n" +"The RsID notification message contents and\n" "display characteristics are configured on the\n" "\"Notifications\" configure dialog." msgstr "" "Die RsID Benachrichtigung, deren Inhalte und\n" "Anzeige werden konfiguriert unter \"Mitteilungen\"." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9007 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9517 msgid "Pre-Signal Tone" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9010 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9520 msgid "Seconds" msgstr "Sekunden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9011 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9521 msgid "Use for triggering amplifier carrier detect" msgstr "Verwenden um eine PA anzusteuern" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9019 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9529 msgid "Reed-Solomon ID (Tx)" msgstr "Reed-Solomon ID (Tx)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9022 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9532 msgid "Transmit modes" msgstr "Sendebetriebsarten" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9025 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9535 msgid "End of xmt ID" msgstr "Ende der xmt ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9026 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9536 msgid "Add RsID signal to end of transmission" msgstr "RsID Signal an Ende der Übertragung anhängen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9035 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9545 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9037 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9547 msgid "Video Preamble ID" msgstr "Video Präambel ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9040 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9550 msgid "Transmit mode ID" msgstr "Sendebetriebsarten ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9041 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9551 msgid "Waterfall video ID" msgstr "Wasserfall Video ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9045 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9555 msgid "Transmit video text" msgstr "Sende Video Text" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9046 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9556 msgid "Waterfall video text" msgstr "Wasserfall Video Text" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9051 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9561 msgid ":" msgstr ":" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9052 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9562 msgid "" "Limit to a few characters,\n" "as in CQEM or IOTA etc." @@ -4923,11 +4948,11 @@ msgstr "" "Beschränkt auf ein paar Zeichen,\n" "wie in CQEM oder IOTA etc." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9066 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9576 msgid "Use small font" msgstr "Kleine Schriftart" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9067 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9577 msgid "" "ON - small font\n" "OFF - large font" @@ -4935,257 +4960,257 @@ msgstr "" "EIN - kleine Schrift\n" "AUS - grosse Schrift" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9073 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9583 msgid "Chars/Row:" msgstr "Zeichen/Reihe" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9074 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9584 msgid "Set the number of characters per row" msgstr "Setzen Sie die Anzahl der Zeichen pro Zeile" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9094 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9604 msgid "500 Hz limit" msgstr "500 Hz Limit" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9609 msgid "Mode width limit" msgstr "Betriebs Bandbreiten Begrenzung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9104 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9614 msgid "Video ID modes" msgstr "Video ID Modi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9623 msgid "CW Postamble ID" msgstr "CW Postamble ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9116 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9626 msgid "Transmit callsign" msgstr "Rufzeichen übertragen (senden)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9117 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9627 msgid "Send Callsign in CW at end of every transmission" msgstr "Rufzeichen in CW am Ende jeder Übertragung senden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9122 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9632 msgid "Speed (WPM):" msgstr "Geschwindigkeit (WPM):" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9123 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9633 msgid "Send at this WPM" msgstr "Mit dieser Geschwindigkeit senden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9143 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9653 msgid "CW ID modes" msgstr "CW ID Modi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9158 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9668 msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9162 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9672 msgid "Slow CPU (less than 700MHz)" msgstr "Langsame CPU (weniger als 700MHz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9163 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9673 msgid "Enable if you're computer does not decode properly" msgstr "Einschalten, falls der PC nicht sauber dekodiert" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9172 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9682 msgid "NBEMS" msgstr "NBEMS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9174 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9684 msgid "NBEMS data file interface" msgstr "NBEMS Datendatei Schnittstelle" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9177 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9687 msgid "Enable" msgstr "Einschalten" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9178 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9688 msgid "Extract files for use with external \"wrap / flmsg\" program" msgstr "" "Dateien extrahieren um sie mit externem Programm \"wrap / flmsg zu nutzen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9183 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9693 msgid "Open message folder" msgstr "Nachrichten Ordner öffnen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9184 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9694 msgid "Opens NBEMS file folder upon successful capture" msgstr "Öffnet NBEMS Dateiordner nach erfolgreichem Empfang" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9701 msgid "Reception of flmsg files" msgstr "Empfang von flmsg Dateien" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9194 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9704 msgid "Open with flmsg" msgstr "Mit flmsg öffnen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9195 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9705 msgid "Open message with flmsg" msgstr "Nachricht mit flmsg öffnen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9200 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9710 msgid "Open in browser" msgstr "Im Browser öffnen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9201 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9711 msgid "Open file with default browser" msgstr "Datei mit dem Standard Browser öffnen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9206 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9716 msgid "flmsg:" msgstr "flmsg:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9207 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9717 msgid "Enter full path-filename for flmsg" msgstr "Dateipfad zu flmsg eingeben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9220 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9730 msgid "Locate flmsg" msgstr "flmsg finden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9224 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9734 msgid "Timeout (secs)" msgstr "Timeout (sek)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9225 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9735 msgid "Extract times out after NN seconds of inactivity." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9242 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9752 msgid "Pskmail" msgstr "Pskmail" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9245 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9755 msgid "Mail Server Attributes" msgstr "Mail Server Merkmale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9248 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9758 msgid "Carrier frequency (Hz)" msgstr "Trägerfrequenz (Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9249 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9759 msgid "Default listen / transmit frequency" msgstr "Standard Empfangs / Sende Frequenz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9268 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9778 msgid "Search range (Hz)" msgstr "Suchbereich (Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9269 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9779 msgid "Listen for signals within this range" msgstr "Auf Signale aus diesem Bereich hören" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9308 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9818 msgid "AFC range (Hz)" msgstr "AFC Bereich (Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9309 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9819 msgid "Limit AFC movement to this range" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9328 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9838 msgid "Reset to Carrier" msgstr "Zurücksetzen auf Träger" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9329 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9839 msgid "When no signal present" msgstr "Wenn kein Signal vorliegt" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9340 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9850 msgid "Report ARQ frames average S/N" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9349 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9859 msgid "Spotting" msgstr "Spotting" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9351 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9861 msgid "PSK Reporter" msgstr "PSK Reporter" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9354 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9864 msgid "Automatically spot callsigns in decoded text" msgstr "Automatisch Rufzeichen in decodiertem Text suchen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9355 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9865 msgid "Parse all incoming text" msgstr "Eingehenden Text auswerten" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9360 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9870 msgid "Send reception report when logging a QSO" msgstr "Empfangsbericht nur senden wenn QSO geloggt wurde" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9361 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9871 msgid "Send report only when QSO is logged" msgstr "Sendebericht nur wenn QSO geloggt wurde" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9366 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9876 msgid "Report rig frequency (enable only if you have rig control!)" msgstr "" "Berichte Radio Frequenz (bitte nur benutzen wenn Sie Rigcontrol haben!)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9367 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9877 msgid "Include the transmit frequency" msgstr "Sendefrequenz hinzufügen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9372 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9882 msgid "Disable spotting when signal browser(s) are not visible." msgstr "Spotting nur aktivieren, wenn Signale im Browser sichtbar sind." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9373 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9883 msgid "Check to reduce CPU load in PSK and RTTY modes." msgstr "Aktivieren um CPU Last bei RTTY und PSK zu reduzieren" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9379 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9889 msgid "Host:" msgstr "Host:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9380 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9890 msgid "To whom the connection is made" msgstr "Server zu welchem die Verbindung hergestellt wird" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9395 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9905 msgid "Using UDP port #" msgstr "Verwende UDP Port #" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9410 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9920 msgid "Initialize the socket client" msgstr "Socket Client initialisieren" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9413 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9923 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9421 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9931 msgid "Sweet Spot" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9427 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9937 msgid "Default CW tracking point" msgstr "Standard CW Tracking Punkt" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9446 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9956 msgid "Default RTTY tracking point" msgstr "Standard RTTY Tracking Punkt" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9464 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9974 msgid "PSK et al." msgstr "PSK und andere" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9465 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9975 msgid "Default for all other modems" msgstr "Standard für alle anderen Modems" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9483 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9993 msgid "Always start new modems at these frequencies" msgstr "Neue Modems (Betriebsarten) immer bei diesen Frequenzen beginnen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9484 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9994 msgid "" "ON - start at default\n" "OFF - keep current wf cursor position" @@ -5193,15 +5218,15 @@ msgstr "" "EIN - mit Standard beginnen\n" "AUS - halte aktuelle WF Cursor Position" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9492 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10002 msgid "K3 A1A configuation" msgstr "K3 A1A Konfiguation" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9495 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10005 msgid "CW is LSB" msgstr "CW ist LSB" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9496 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10006 msgid "" "Select this for Elecraft K3\n" "Other radios should not need it." @@ -5209,325 +5234,325 @@ msgstr "" "Dies nur wählen für Elecraft K3\n" "Andere Radios benötigen dies nicht." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9505 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10015 msgid "Text i/o" msgstr "Text I/O" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9507 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10017 msgid "Talker Socket (MS only)" msgstr "Talker Socket (nur Windows)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9510 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10020 msgid "Talker" msgstr "Talker" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9514 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10024 msgid "Connect/disconnect to Talker socket server" msgstr "Verbinden/Trennen von Talker Socket Server" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10027 msgid "Auto connect when fldigi opens (server must be up)" msgstr "" "Automatisch verbinden, wenn Fldigi startet (der Server muss ereichbar sein)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9524 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10034 msgid "Capture rx text to external file" msgstr "Empfangenen Text in eine Datei schreiben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9527 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10037 msgid "Enable rx text stream" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9528 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10038 msgid "Send rx text to file: textout.txt" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9537 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10047 msgid "DTMF" msgstr "DTMF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9539 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10049 msgid "Decode DTMF tones" msgstr "DTMF Töne dekodieren" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9540 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10050 #, fuzzy msgid "Decode received DTMF tones" msgstr "DTMF Töne dekodieren" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9547 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10057 msgid "WX" msgstr "WX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9549 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10059 msgid "Weather query specification" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9552 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10062 msgid "METAR station ID code" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9553 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10063 msgid "" -"for example KMDQ for \n" +"for example KMDQ for\n" "Huntsville-Madison Executive Airport, AL" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9558 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10068 msgid "Full report" msgstr "Vollständiger Bericht" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9559 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10069 msgid "Insert full METAR report" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9564 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10074 msgid "End of header string:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9565 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10075 msgid "" "Text defining end of METAR header\n" "Typically 'Connection: close'\n" "Used to search for station name" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9571 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10081 msgid "METAR station location" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9572 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10082 msgid "Add geopolitical name of METAR station" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9577 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10087 msgid "Conditions" msgstr "Bedingungen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9578 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10088 msgid "current wx conditions" msgstr "Aktuelle Wetter Bedingungen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9583 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10093 msgid "Fahrenheit" msgstr "Fahrenheit" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9584 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10094 msgid "report Fahrenheit" msgstr "Melde Fahrenheit" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9589 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10099 msgid "Celsius" msgstr "Celsius" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9590 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10100 msgid "report Celsius" msgstr "Melde Celsius" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9595 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10105 msgid "Miles / Hour" msgstr "Meilen pro Stunde" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9596 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10106 msgid "report miles per hour" msgstr "Melde Meilen pro Stunde" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9601 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10111 msgid "kilometers / hour" msgstr "Kilometer pro Stunde" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9602 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10112 msgid "report kilometers per hour" msgstr "Melde Kilometer pro Stunde" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9607 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10117 msgid "Inches Mg." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9608 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10118 msgid "report inches mercury" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9613 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10123 msgid "mbars" msgstr "mbar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9614 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10124 msgid "report millibars" msgstr "Millibar berichten" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9619 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10129 msgid "Temperature" msgstr "Temperatur" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9622 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10132 msgid "Wind speed/dir" msgstr "Wind geschw/ Richtung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9625 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10135 msgid "Barometric pressure" msgstr "Luftdruck" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9628 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10138 msgid "Search on web" msgstr "Suche im Internet" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9635 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10145 msgid "KML" msgstr "KML" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9637 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10147 msgid "KML files directory" msgstr "KML Datei Verzeichnis" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9638 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10148 msgid "Where generated KML documents are stored." msgstr "Wo sollen generierte KML Dateien gespeichert werden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10153 msgid "KML root file" msgstr "KML Wurzel Dateisystem" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9647 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10157 msgid "Minimum distance for splitting aliases (Meters)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9648 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10158 msgid "Minimum distance for splitting alias nodes (Meters)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9658 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10168 msgid "Data retention time, in hours (0 for no limit)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9659 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10169 msgid "" "Number of hours data is kept for each node. Zero means keeping everything." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9668 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10178 msgid "KML refresh interval (seconds)" msgstr "KML Auffrisch Intervall (sekunden)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9669 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10179 msgid "Refresh time interval written in KML file (Seconds)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9685 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10195 msgid "KML balloon display style" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9686 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10196 msgid "KML balloon in plain text, or HTML, in plain tables or matrices." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9693 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10211 msgid "Command run on KML creation" msgstr "Kommando zur KML File Erstellung" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9694 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10212 msgid "" "Command started when KML files are generated. Subprocesses are started once, " "and restarted if needed." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9700 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10218 msgid "Test command" msgstr "Test Kommando" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9701 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10219 msgid "Execute command on KML files." msgstr "Befehl auf KML Datei anwenden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9704 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10222 msgid "Change dir..." msgstr "Verzeichnis..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9705 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10223 msgid "Choose directory to store KML documents" msgstr "Verzeichnis wählen in dem die KML Dateien gespeichert werden sollen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10226 msgid "Cleanup KML data now !" msgstr "KML Daten jetzt aufräumen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9709 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10227 msgid "Cleanups KML documents, empties Google Earth display." msgstr "KML Dokumente aufräumen, Google Earth Anzeige löschen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9712 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10230 msgid "Cleanup on startup" msgstr "Löschen bei Programmstart" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9713 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10231 msgid "Empties KML documents when starting program." msgstr "Bei Programmstart KML Datein leeren" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9724 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10242 msgid "Web" msgstr "Web" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9725 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10243 msgid "Callsign database" msgstr "Rufzeichen Datenbank" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9728 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10246 msgid "Call Lookup" msgstr "Rufzeichen nachschlagen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9730 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10247 msgid "Web Browser lookup" msgstr "Via Web Browser nachschlagen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9734 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10251 msgid "Do not use callsign lookup via web browser" msgstr "Rufzeichen Lookup via Web Browser nicht verwenden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9740 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10257 msgid "QRZ online via default Internet Browser" msgstr "QRZ online via Standard Internet Browser" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9741 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10258 msgid "Visit QRZ web site" msgstr "QRZ Webseite besuchen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9746 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10263 msgid "HamCall online via default Internet Browser" msgstr "Hamcall online mit dem Standard Browser" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9747 src/dialogs/confdialog.cxx:9795 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10264 src/dialogs/confdialog.cxx:10312 msgid "Visit Hamcall web site" msgstr "Hamcall Webseite besuchen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9752 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10269 msgid "HamQTH via default Internet Browser" msgstr "HamQTH mit dem Standard Browser" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10270 msgid "Visit hamQTH web site" msgstr "HamQTH Webseite besuchen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9760 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10277 msgid "Data base lookup" msgstr "In Datenbank nachschlagen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9764 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10281 msgid "Do not use callsign database" msgstr "Rufzeichen Datenbank nicht verwenden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9770 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10287 msgid "QRZ cdrom" msgstr "QRZ CDROM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9771 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10288 msgid "Use CD or hard drive CD image" msgstr "CDROM oder Festplatte verwenden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9776 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10293 msgid "QRZ.com" msgstr "QRZ.com" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9777 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10294 msgid "" "You need a paid QRZ online\n" "subscription to access" @@ -5535,11 +5560,11 @@ msgstr "" "Sie benötigen einen kostenpflichtigen QRZ online\n" "Zugang um diesen Service zu nutzen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9782 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10299 msgid "Hamcall.net" msgstr "Hamcall.net" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9783 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10300 msgid "" "You need a paid Hamcall online\n" "subscription to access" @@ -5547,23 +5572,23 @@ msgstr "" "Sie benötigen ein kostenpflichtiges Hamcall online\n" "Abonnement um diesen Service nutzen zu können" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9788 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10305 msgid "HamQTH.com (free service http://www.hamqth.com)" msgstr "HamQTH.com (freier Service http://www.hamqth.com)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9789 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10306 msgid "Free service courtesy of OK" msgstr "Kostenloser Service mit freundlicher Genehmigung von OK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9794 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10311 msgid "Callook.info lookup (free service US callsigns only)" msgstr "Callbook.info Abfrage (Kostenloser Service nur für US Rufzeichen)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9800 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10317 msgid "at:" msgstr "at:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9801 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10318 msgid "" "ie: /home/dave/CALLBK/ or C:/CALLBK/\n" "Leave blank to search for database" @@ -5571,173 +5596,191 @@ msgstr "" "z.B.: /home/dave/CALLBK/ or C:/CALLBK/\n" "Freilassen um nach Datenbank zu suchen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9815 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10332 msgid "User name" msgstr "Benutzername" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9816 src/dialogs/confdialog.cxx:9856 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10333 src/dialogs/confdialog.cxx:10379 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10414 msgid "Your login name" msgstr "Ihr Anmeldename" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9830 src/dialogs/confdialog.cxx:9870 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10347 src/dialogs/confdialog.cxx:10393 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9831 src/dialogs/confdialog.cxx:9871 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10348 src/dialogs/confdialog.cxx:10394 msgid "Your login password" msgstr "Ihr Anmelde Passwort" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9846 src/dialogs/confdialog.cxx:9886 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10363 src/dialogs/confdialog.cxx:10409 msgid "Show" msgstr "Ansicht" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9847 src/dialogs/confdialog.cxx:9887 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10364 src/dialogs/confdialog.cxx:10410 msgid "Show password in plain text" msgstr "Passwort im Klartext anzeigen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9854 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10367 +msgid "Add address to notes field" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10376 msgid "eQSL" msgstr "eQSL" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9855 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10378 msgid "User ID" msgstr "Benutzer ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9890 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10413 msgid "QTH Nickname" msgstr "QTH Spitzname" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9905 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10428 msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10431 msgid "send when logged (log button, , )" msgstr "Senden wenn im Log (log Button, , )" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9909 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10432 msgid "automatic data upload" msgstr "Automatischer Daten upload" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9914 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10437 msgid "Default message" msgstr "Standard Nachricht" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9915 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10438 msgid "default text to send with etc" msgstr "Standard Text der mit dem Makro gesendet wird" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9929 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10452 msgid "Text Tags (tags use {} delimiters)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9932 -msgid "{CALL} other ops call sign" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10455 +#, fuzzy +msgid " {CALL} other ops call sign" msgstr "{CALL} Rufzeichen des anderen OM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9935 -msgid "{MODE} full mode / submode" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10458 +#, fuzzy +msgid " {MODE} full mode / submode" msgstr "{MODE} Hauptmodus / Untermodus" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9938 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10461 msgid "{NAME} other ops name" msgstr "{NAME} Name des anderen OM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9941 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10464 msgid "These tags can also be used in " msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9945 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10468 msgid "Use date/time off for log entry" msgstr "Datum/Zeit off für Logeintrag nutzen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9946 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10469 msgid "default uses date/time on" msgstr "Standard nutzt Datum/Zeit an" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9959 -msgid "Autostart" -msgstr "Autostart" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9964 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10487 msgid "Auto start programs with fldigi" msgstr "Folgende Programme automatisch mit Fldigi starten" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9967 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10490 msgid "flrig:" msgstr "flrig:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9968 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10491 #, fuzzy msgid "Enter full path-filename for flrig" msgstr "Dateipfad zu flmsg eingeben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9981 src/dialogs/confdialog.cxx:9999 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10017 src/dialogs/confdialog.cxx:10035 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10053 src/dialogs/confdialog.cxx:10071 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10089 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10504 src/dialogs/confdialog.cxx:10522 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10540 src/dialogs/confdialog.cxx:10558 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10576 src/dialogs/confdialog.cxx:10594 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10612 msgid "Locate" msgstr "finden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9982 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10505 msgid "Locate flrig executable" msgstr "Flrig.exe Datei finden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9985 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10508 msgid "flamp:" msgstr "flamp:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9986 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10509 #, fuzzy msgid "Enter full path-filename for flamp" msgstr "Dateipfad zu flmsg eingeben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10000 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10523 msgid "Locate flamp executable" msgstr "flamp.exe Datei finden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10003 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10526 msgid "flnet:" msgstr "flnet:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10004 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10527 #, fuzzy msgid "Enter full path-filename for flnet" msgstr "Dateipfad zu flmsg eingeben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10018 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10541 msgid "Locate flnet executable" msgstr "flnet.exe Datei finden" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10021 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10544 msgid "fllog:" msgstr "fllog:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10022 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10545 #, fuzzy msgid "Enter full path-filename for fllog" msgstr "Dateipfad zu flmsg eingeben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10039 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10559 +msgid "Locate fllog executable" +msgstr "fllog.exe Datei finden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10562 msgid "Prog 1:" msgstr "Prog 1:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10040 src/dialogs/confdialog.cxx:10058 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10076 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10563 src/dialogs/confdialog.cxx:10581 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10599 #, fuzzy msgid "Enter full path-filename for external program" msgstr "Dateipfad zu flmsg eingeben" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10057 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10577 +msgid "Locate program #1 executable" +msgstr "Programmdatei #1 finden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10580 msgid "Prog 2:" msgstr "Prog 2:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10075 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10595 +msgid "Locate program #2 executable" +msgstr "Programmdatei #2 finden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10598 msgid "Prog 3:" msgstr "Prog 3:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10093 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10613 +msgid "Locate program #3 executable" +msgstr "Programmdatei #3 finden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10616 msgid "" "Enable\n" "-" @@ -5745,62 +5788,198 @@ msgstr "" "Einschalten\n" "-" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10129 src/dialogs/confdialog.cxx:10133 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10137 src/dialogs/confdialog.cxx:10141 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10145 src/dialogs/confdialog.cxx:10149 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10153 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10617 src/dialogs/confdialog.cxx:10624 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10630 src/dialogs/confdialog.cxx:10636 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10642 src/dialogs/confdialog.cxx:10648 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10654 +msgid "Enable this entry when fldigi first starts" +msgstr "Diesen Eintrag aktivieren wenn Fldigi zum ersten Mal startet" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10659 src/dialogs/confdialog.cxx:10663 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10667 src/dialogs/confdialog.cxx:10671 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10675 src/dialogs/confdialog.cxx:10679 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10683 msgid "Test" msgstr "Test" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10130 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10660 msgid "Start flrig" msgstr "Start flrig" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10134 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10664 msgid "Start flamp" msgstr "Start flamp" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10138 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10668 msgid "Start flnet" msgstr "Start flnet" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10142 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10672 msgid "Start fllog" msgstr "Start fllog" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10146 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10676 msgid "Start prog1" msgstr "Start prog1" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10150 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10680 msgid "Start prog2" msgstr "Start prog2" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10154 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10684 msgid "Start prog3" msgstr "Start prog3" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10169 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10692 +#, fuzzy +msgid "Program to Program Communications" +msgstr "Prompt Konfiguration speichern" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10695 +msgid "ARQ" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10698 src/dialogs/confdialog.cxx:10763 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10802 +#, fuzzy +msgid "IP Address" +msgstr "Adresse:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10699 src/dialogs/confdialog.cxx:10764 +msgid "IP Address format: nnn.nnn.nnn.nnn" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10713 src/dialogs/confdialog.cxx:10778 +#, fuzzy +msgid "Port" +msgstr "Port:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10714 src/dialogs/confdialog.cxx:10779 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10818 +msgid "IP Address Port Number" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10729 src/dialogs/confdialog.cxx:10760 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10799 +msgid "" +"Returns IP Address and port\n" +"number to the default value." +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10734 +msgid "" +"Enable ARQ for programs that support TCP and FLDIGI ARQ protocol.\n" +"Enable KISS for programs that supports UDP and TNC-2 KISS protocol.\n" +"Only one interface (ARQ/KISS) can be active at any given time.\n" +"IP address and port number changes require FLDIGI restart." +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10742 +#, fuzzy +msgid "Enable ARQ" +msgstr "Einschalten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10743 +msgid "Used For PSKMail and FLDIGI Suite of Programs" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10749 +#, fuzzy +msgid "Enable KISS" +msgstr "Einschalten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10750 src/dialogs/confdialog.cxx:10896 +msgid "Used for BPQ32" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10756 +msgid "XMLRPC" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10795 +msgid "KISS" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10803 +msgid "IP Address for KISS interface" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10817 +msgid "I/O" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10832 +#, fuzzy +msgid "Enable Busy Channel" +msgstr "Alles ein" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10838 +msgid "Continue After (sec)" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10848 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "Okay" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10849 +msgid "Output port number when same IP address used" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10863 +msgid "Dual Port" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10864 +msgid "Enable when both programs are using the same IP address" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10869 +msgid "KPSQL Attenuation" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10882 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10883 +msgid "Allow/Disallow Changes" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10889 +msgid "AX25 Decode" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10890 +msgid "Decode AX25 Packets into human readable form" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10895 +#, fuzzy +msgid "Enable CSMA" +msgstr "Einschalten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10912 msgid "Restore defaults" msgstr "Std wiederherstellen" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:51 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:47 msgid "Font color" msgstr "Schriftfarbe" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:122 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:118 msgid "Font:" msgstr "Schrift:" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:127 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:123 msgid "Size:" msgstr "Größe:" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:137 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:133 msgid "&OK" msgstr "&Okay" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:151 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:147 msgid "" "That crazy fox jumped over the dog again!\n" "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 0123456789\n" @@ -5810,7 +5989,7 @@ msgstr "" "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 0123456789\n" "!\"#$%&'()*+,-./:;<=>?@@[\\]^_`{|}~" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:287 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:283 msgid "Reading fonts..." msgstr "Schriftarten einlesen ..." @@ -5950,348 +6129,454 @@ msgstr "Eingabetaste drücken um weiter zu suchen" msgid "Find prefix:" msgstr "Prefix finden:" -#: src/logbook/lgbook.cxx:396 +#: src/logbook/lgbook.cxx:397 msgid "Export Setup" msgstr "Export Setup" -#: src/logbook/lgbook.cxx:397 src/logbook/lgbook.cxx:1039 +#: src/logbook/lgbook.cxx:398 src/logbook/lgbook.cxx:1040 msgid "Select Records to Export" msgstr "Wählen Sie die zu exportierenden Datensätze" -#: src/logbook/lgbook.cxx:405 src/logbook/lgbook.cxx:455 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1047 src/logbook/lgbook.cxx:1121 +#: src/logbook/lgbook.cxx:406 src/logbook/lgbook.cxx:456 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1048 src/logbook/lgbook.cxx:1122 msgid "Check All" msgstr "Alles überprüfen" -#: src/logbook/lgbook.cxx:408 +#: src/logbook/lgbook.cxx:409 msgid "Start Date" msgstr "Startdatum" -#: src/logbook/lgbook.cxx:409 +#: src/logbook/lgbook.cxx:410 msgid "Start date for export" msgstr "Startdatum für den Export" -#: src/logbook/lgbook.cxx:422 +#: src/logbook/lgbook.cxx:423 msgid "Stop Date" msgstr "Stoppdatum" -#: src/logbook/lgbook.cxx:423 +#: src/logbook/lgbook.cxx:424 msgid "Inclusive stop date for export" msgstr "Inclusive Stoppdatum für den Export" -#: src/logbook/lgbook.cxx:436 +#: src/logbook/lgbook.cxx:437 msgid "select by date" msgstr "Auswahl nach Datum" -#: src/logbook/lgbook.cxx:437 +#: src/logbook/lgbook.cxx:438 msgid "Enable to select date range" msgstr "Aktivieren um Datumsbereich auszuwählen" -#: src/logbook/lgbook.cxx:449 +#: src/logbook/lgbook.cxx:450 msgid "Select Fields to Export" msgstr "Zu exportierende Felder wählen" -#: src/logbook/lgbook.cxx:477 +#: src/logbook/lgbook.cxx:478 msgid "QSO Date On" msgstr "QSO Datum Start" -#: src/logbook/lgbook.cxx:481 +#: src/logbook/lgbook.cxx:482 msgid "QSO Date Off" msgstr "QSO Datum Ende" -#: src/logbook/lgbook.cxx:485 +#: src/logbook/lgbook.cxx:486 msgid "Time ON" msgstr "Startzeit" -#: src/logbook/lgbook.cxx:489 src/logbook/lgbook.cxx:1090 +#: src/logbook/lgbook.cxx:490 src/logbook/lgbook.cxx:1091 msgid "Time OFF" msgstr "Endzeit" -#: src/logbook/lgbook.cxx:493 +#: src/logbook/lgbook.cxx:494 msgid "TX Power" msgstr "Sendeleistung" -#: src/logbook/lgbook.cxx:496 src/logbook/lgbook.cxx:1094 +#: src/logbook/lgbook.cxx:497 src/logbook/lgbook.cxx:1095 msgid "RST sent" msgstr "RST gesendet" -#: src/logbook/lgbook.cxx:500 src/logbook/lgbook.cxx:1098 +#: src/logbook/lgbook.cxx:501 src/logbook/lgbook.cxx:1099 msgid "RST rcvd" msgstr "RST empfangen" -#: src/logbook/lgbook.cxx:504 src/logbook/lgbook.cxx:730 +#: src/logbook/lgbook.cxx:505 src/logbook/lgbook.cxx:731 msgid "Qth" msgstr "Qth" -#: src/logbook/lgbook.cxx:507 +#: src/logbook/lgbook.cxx:508 msgid "LOC" msgstr "LOC" -#: src/logbook/lgbook.cxx:514 src/logbook/lgbook.cxx:875 +#: src/logbook/lgbook.cxx:515 src/logbook/lgbook.cxx:876 msgid "QSL-VIA" msgstr "QSL-VIA" -#: src/logbook/lgbook.cxx:526 +#: src/logbook/lgbook.cxx:527 msgid "QSL rcvd date" msgstr "QSL Empfangsdatum" -#: src/logbook/lgbook.cxx:529 +#: src/logbook/lgbook.cxx:530 msgid "QSL sent date" msgstr "QSL Sendedatum" -#: src/logbook/lgbook.cxx:532 src/logbook/lgbook.cxx:1102 +#: src/logbook/lgbook.cxx:533 src/logbook/lgbook.cxx:1103 msgid "Serial # in" msgstr "Seriennummer # eingehend" -#: src/logbook/lgbook.cxx:535 src/logbook/lgbook.cxx:1106 +#: src/logbook/lgbook.cxx:536 src/logbook/lgbook.cxx:1107 msgid "Serial # out" msgstr "Seriennummer # ausgehend" -#: src/logbook/lgbook.cxx:544 src/logbook/lgbook.cxx:803 -#: src/logbook/lgbook.cxx:804 +#: src/logbook/lgbook.cxx:545 src/logbook/lgbook.cxx:804 +#: src/logbook/lgbook.cxx:805 msgid "County" msgstr "Land" -#: src/logbook/lgbook.cxx:550 src/logbook/lgbook.cxx:827 +#: src/logbook/lgbook.cxx:551 src/logbook/lgbook.cxx:828 msgid "CQZ" msgstr "CQZ" -#: src/logbook/lgbook.cxx:553 src/logbook/lgbook.cxx:863 +#: src/logbook/lgbook.cxx:554 src/logbook/lgbook.cxx:864 msgid "DXCC" msgstr "DXCC" -#: src/logbook/lgbook.cxx:556 src/logbook/lgbook.cxx:815 +#: src/logbook/lgbook.cxx:557 src/logbook/lgbook.cxx:816 msgid "IOTA" msgstr "IOTA" -#: src/logbook/lgbook.cxx:559 src/logbook/lgbook.cxx:839 +#: src/logbook/lgbook.cxx:560 src/logbook/lgbook.cxx:840 msgid "ITUZ" msgstr "ITUZ" -#: src/logbook/lgbook.cxx:569 +#: src/logbook/lgbook.cxx:570 msgid "Logbook" msgstr "Logbuch" -#: src/logbook/lgbook.cxx:570 +#: src/logbook/lgbook.cxx:571 msgid "Date On" msgstr "Datum an" -#: src/logbook/lgbook.cxx:571 +#: src/logbook/lgbook.cxx:572 msgid "Date QSO started" msgstr "Startdatum QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:584 +#: src/logbook/lgbook.cxx:585 msgid "Time QSO started" msgstr "Startzeit QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:596 +#: src/logbook/lgbook.cxx:597 msgid "Call sign worked" msgstr "Rufzeichen bereits gearbeitet" -#: src/logbook/lgbook.cxx:608 +#: src/logbook/lgbook.cxx:609 msgid "Operator worked" msgstr "Operator gearbeitet" -#: src/logbook/lgbook.cxx:620 +#: src/logbook/lgbook.cxx:621 msgid "Rst received" msgstr "RST empfangen" -#: src/logbook/lgbook.cxx:631 +#: src/logbook/lgbook.cxx:632 msgid "QSL-rcvd" msgstr "QSL empfangen" -#: src/logbook/lgbook.cxx:632 +#: src/logbook/lgbook.cxx:633 msgid "QSL received on this date" msgstr "QSL bekommen an diesem Tag" -#: src/logbook/lgbook.cxx:644 +#: src/logbook/lgbook.cxx:645 msgid "Date Off" msgstr "Datum off" -#: src/logbook/lgbook.cxx:645 +#: src/logbook/lgbook.cxx:646 msgid "Date QSO Ended" msgstr "Datum wann QSO beeendet" -#: src/logbook/lgbook.cxx:658 +#: src/logbook/lgbook.cxx:659 msgid "Time QSO ended" msgstr "QSO beendet um" -#: src/logbook/lgbook.cxx:669 +#: src/logbook/lgbook.cxx:670 msgid "Freq." msgstr "Frequenz" -#: src/logbook/lgbook.cxx:670 +#: src/logbook/lgbook.cxx:671 msgid "Frequency in MHz" msgstr "Frequenz in MHz" -#: src/logbook/lgbook.cxx:682 +#: src/logbook/lgbook.cxx:683 msgid "Mode in use" msgstr "Verwendete Betriebsart" -#: src/logbook/lgbook.cxx:693 +#: src/logbook/lgbook.cxx:694 msgid "Pwr" msgstr "Pwr" -#: src/logbook/lgbook.cxx:694 +#: src/logbook/lgbook.cxx:695 msgid "Transmit power used" msgstr "Verwendete Sendeleistung" -#: src/logbook/lgbook.cxx:706 +#: src/logbook/lgbook.cxx:707 msgid "Rst sent" msgstr "RST gesendet" -#: src/logbook/lgbook.cxx:717 +#: src/logbook/lgbook.cxx:718 msgid "QSL-sent" msgstr "QSL gesendet" -#: src/logbook/lgbook.cxx:718 +#: src/logbook/lgbook.cxx:719 msgid "QSL sent on this date" msgstr "QSL gesendet an diesem Tag" -#: src/logbook/lgbook.cxx:731 +#: src/logbook/lgbook.cxx:732 msgid "City of station worked" msgstr "Heimatstadt der gearbeiteten Station" -#: src/logbook/lgbook.cxx:742 +#: src/logbook/lgbook.cxx:743 msgid "St" msgstr "St" -#: src/logbook/lgbook.cxx:743 +#: src/logbook/lgbook.cxx:744 msgid "US state of station worked" msgstr "US Bundesstaat der gearbeiteten Station" -#: src/logbook/lgbook.cxx:754 +#: src/logbook/lgbook.cxx:755 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: src/logbook/lgbook.cxx:755 +#: src/logbook/lgbook.cxx:756 msgid "Province of station worked" msgstr "Provinz der gearbeiteten Station" -#: src/logbook/lgbook.cxx:767 +#: src/logbook/lgbook.cxx:768 msgid "Country of station worked" msgstr "Land der gearbeiteten Station" -#: src/logbook/lgbook.cxx:778 +#: src/logbook/lgbook.cxx:779 msgid "Loc" msgstr "Locator" -#: src/logbook/lgbook.cxx:779 +#: src/logbook/lgbook.cxx:780 msgid "Stations grid square" msgstr "Grid Square (Planquadrat) der Station" -#: src/logbook/lgbook.cxx:791 +#: src/logbook/lgbook.cxx:792 msgid "Interesting notes" msgstr "Interessante Hinweise" -#: src/logbook/lgbook.cxx:816 +#: src/logbook/lgbook.cxx:817 msgid "Islands on the air" msgstr "Islands on the air (IOTA)" -#: src/logbook/lgbook.cxx:851 +#: src/logbook/lgbook.cxx:852 msgid "CONT" msgstr "CONT" -#: src/logbook/lgbook.cxx:864 +#: src/logbook/lgbook.cxx:865 msgid "DXCC designator" msgstr "DXCC Bezeichner" -#: src/logbook/lgbook.cxx:876 +#: src/logbook/lgbook.cxx:877 msgid "QSL route of contacted station" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:887 +#: src/logbook/lgbook.cxx:888 msgid "Ser out" msgstr "SNummer aus" -#: src/logbook/lgbook.cxx:888 +#: src/logbook/lgbook.cxx:889 msgid "Contest serial # sent" msgstr "Contest Seriennummer # gesendet" -#: src/logbook/lgbook.cxx:900 +#: src/logbook/lgbook.cxx:901 msgid "Contest exchange sent" msgstr "Contest Austausch Information gesendet" -#: src/logbook/lgbook.cxx:911 +#: src/logbook/lgbook.cxx:912 msgid "Ser in" msgstr "SNummer ein" -#: src/logbook/lgbook.cxx:912 +#: src/logbook/lgbook.cxx:913 msgid "Contest serial # received" msgstr "Contest Seriennummer # empfangen" -#: src/logbook/lgbook.cxx:924 +#: src/logbook/lgbook.cxx:925 msgid "Contest exchange received" msgstr "Contest Austausch Information erhalten" -#: src/logbook/lgbook.cxx:935 +#: src/logbook/lgbook.cxx:936 msgid "Call Search" msgstr "Rufzeichen Suche" -#: src/logbook/lgbook.cxx:936 +#: src/logbook/lgbook.cxx:937 msgid "Search for this callsign" msgstr "Suche nach diesem Rufzeichen" -#: src/logbook/lgbook.cxx:947 +#: src/logbook/lgbook.cxx:948 msgid "Recs" msgstr "Einträge" -#: src/logbook/lgbook.cxx:948 +#: src/logbook/lgbook.cxx:949 msgid "# Records in logbook" msgstr "# Einträge im Logbuch" -#: src/logbook/lgbook.cxx:960 +#: src/logbook/lgbook.cxx:961 msgid "New record / Save record" msgstr "Neuer Eintrag / Eintrag speichern " -#: src/logbook/lgbook.cxx:967 +#: src/logbook/lgbook.cxx:968 msgid "Update the current record" msgstr "Aktuellen Eintrag aktualisieren" -#: src/logbook/lgbook.cxx:974 +#: src/logbook/lgbook.cxx:975 msgid "Delete the current record" msgstr "Aktuellen Eintrag löschen" -#: src/logbook/lgbook.cxx:980 +#: src/logbook/lgbook.cxx:981 msgid "Dial" msgstr "Wählen" -#: src/logbook/lgbook.cxx:981 +#: src/logbook/lgbook.cxx:982 msgid "Retrieve for active modem use" msgstr "Abrufen für aktive Modem Nutzung" -#: src/logbook/lgbook.cxx:988 +#: src/logbook/lgbook.cxx:989 msgid "Find previous" msgstr "Finde vorheriges" -#: src/logbook/lgbook.cxx:996 +#: src/logbook/lgbook.cxx:997 msgid "Find next" msgstr "Finde nächstes" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1019 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1020 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1021 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1022 msgid "Time" msgstr "Uhrzeit" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1038 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1039 msgid "Cabrillo Setup" msgstr "Cabrillo Einstellungen" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1058 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1059 msgid "Select Cabrillo Contest & Fields" msgstr "Cabrillo Contest && Felder auswählen" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1061 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1062 msgid "Contest:" msgstr "Contest:" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1086 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1087 msgid "QSO Date" msgstr "QSO Datum" +#~ msgid "Really want to quit?" +#~ msgstr "Möchten Sie wirklich beenden?" + +#~ msgid "No rig specified" +#~ msgstr "Kein Radio ausgewählt" + +#~ msgid "" +#~ "Enter frequency or change with\n" +#~ "Left/Right/Up/Down/Pg_Up/Pg_Down" +#~ msgstr "" +#~ "Frequenz eingeben oder ändern mit\n" +#~ "Links/rechts/hoch/runter/Bild_hoch/Bild_runter" + +#~ msgid "Enter Xcvr Freq" +#~ msgstr "TRX Freq" + +#~ msgid "" +#~ "Exit prompts active only when File/Exit menu item selected.\n" +#~ "Not active if window decoration close button pressed." +#~ msgstr "" +#~ "Aufforderung zum speichern nur aktiv wenn Fldigi via 'Beenden' Menu\n" +#~ "geschlossen wird. Nicht aber, wenn das Fenster anderweitig\n" +#~ "geschlossen wird" + +#~ msgid "Logging" +#~ msgstr "Logging" + +#~ msgid "Enable if you cannot use the middle mouse button" +#~ msgstr "Aktivieren, wenn Sie nicht die mittlere Maustaste verwenden können" + +#~ msgid "Char set" +#~ msgstr "Zeichensatz" + +#~ msgid "Frq Disp" +#~ msgstr "Frq Anz" + +#~ msgid "Label text" +#~ msgstr "Label" + +#~ msgid "FFT latency (scan merging)" +#~ msgstr "FFT Latenz (scan merging)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select packet baudrate" +#~ msgstr "Träber Baudrate wählen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use cross-hair scope" +#~ msgstr "Fadenkreuz verwenden" + +#, fuzzy +#~ msgid "boost Audio input" +#~ msgstr "Mono Audio Ausgabe" + +#~ msgid "Select serial port" +#~ msgstr "Seriellen Port auswählen" + +#~ msgid "Serial device" +#~ msgstr "Serielles Gerät" + +#~ msgid "Select the rig by name" +#~ msgstr "Radio nach Name ausuchen" + +#~ msgid "Serial port" +#~ msgstr "Serieller Anschluss/Port" + +#~ msgid "Serial port baud rate" +#~ msgstr "Baud rate des seriellen ports" + +#, fuzzy +#~ msgid "Initialize Memmap interface" +#~ msgstr "Hamlib Interface initialisieren" + +#~ msgid "Mixer" +#~ msgstr "Mixer" + +#~ msgid "OSS Mixer" +#~ msgstr "OSS Mixer" + +#~ msgid "Manage mixer" +#~ msgstr "Mischer verwalten" + +#~ msgid "Add mixer controls to main dialog" +#~ msgstr "Mixersteuerungen zu Hauptdialog hinzufügen" + +#~ msgid "Select Mixer device" +#~ msgstr "Mixer Gerät auswählen" + +#~ msgid "Mic In" +#~ msgstr "Mikrofon" + +#~ msgid "Use microphone input" +#~ msgstr "Mikrofon Eingang verwenden" + +#~ msgid "Line In" +#~ msgstr "Line in" + +#~ msgid "Use Line-In device" +#~ msgstr "Line-In Eingang verwenden" + +#~ msgid "PCM" +#~ msgstr "PCM" + +#~ msgid "Set the sound card PCM level" +#~ msgstr "Soundkarten PCM Pegel einstellen" + #~ msgid "Create New Logbook?" #~ msgstr "Neues Logbuch erstellen?" @@ -6301,27 +6586,9 @@ msgstr "QSO Datum" #~ msgid "\toperating band" #~ msgstr "\tgenutztes Band" -#~ msgid "Navtex" -#~ msgstr "Navtex" - #~ msgid "" #~ "Enter full path-filename for external program\n" #~ "Or simple name of program" #~ msgstr "" #~ "Vollen Dateinamen zu externem Programm eingeben\n" #~ "oder einfacher Name des Programms" - -#~ msgid "Locate fllog executable" -#~ msgstr "fllog.exe Datei finden" - -#~ msgid "Locate program #1 executable" -#~ msgstr "Programmdatei #1 finden" - -#~ msgid "Locate program #2 executable" -#~ msgstr "Programmdatei #2 finden" - -#~ msgid "Locate program #3 executable" -#~ msgstr "Programmdatei #3 finden" - -#~ msgid "Enable this entry when fldigi first starts" -#~ msgstr "Diesen Eintrag aktivieren wenn Fldigi zum ersten Mal startet" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 17f8550d..50f5e5c8 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,9 +6,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: fldigi 3.21.76AP\n" +"Project-Id-Version: fldigi 3.22.01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: w1hkj AT w1hkj DOT com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-16 09:58-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-20 17:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 10:18-0500\n" "Last-Translator: Pavel Milanes Costa \n" "Language-Team: Spanish (Pavel Milanes Costa) \n" @@ -18,20 +18,20 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: src/main.cxx:410 +#: src/main.cxx:504 #, c-format msgid "%s log started on %s" msgstr "%s log iniciado a %s" -#: src/main.cxx:993 +#: src/main.cxx:1170 msgid "Bad modem id" msgstr "Id incorrecta de modem" -#: src/main.cxx:1000 +#: src/main.cxx:1177 msgid "Bad frequency" msgstr "Frecuencia errónea" -#: src/main.cxx:1131 +#: src/main.cxx:1312 msgid "" "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later \n" @@ -43,151 +43,148 @@ msgstr "" "Esto es un Software Libre: tu eres libre de cambiarlo y redistribuirlo.\n" "No hay GARANTIA, execpto la permitida por la ley.\n" -#: src/main.cxx:1356 src/main.cxx:1398 src/main.cxx:1422 src/main.cxx:1436 +#: src/main.cxx:1537 src/main.cxx:1579 src/main.cxx:1603 src/main.cxx:1617 msgid "Could not make directory " msgstr "No se pudo crear el directorio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:158 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:161 msgid "Log all RX/TX text" msgstr "Guardar todo el texto de TX/RX" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:159 src/misc/debug.cxx:102 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:162 src/misc/debug.cxx:103 msgid "Rig control" msgstr "Control del radio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:160 src/dialogs/fl_digi.cxx:5471 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:163 src/dialogs/fl_digi.cxx:5791 msgid "Op &Mode" msgstr "&Modo de Operación" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:161 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:164 msgid "Show fewer modes" msgstr "Mostrar menos modos" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:162 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:165 msgid "Show all modes" msgstr "Mostrar todos los modos" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:166 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:169 msgid "&View" msgstr "&Visita" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:167 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:170 msgid "&MFSK Image" msgstr "Imagen &MFSK" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:168 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:171 msgid "&Weather Fax Image RX" msgstr "&RX Imagen de Fax meteorológico" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:169 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:172 msgid "&Weather Fax Image TX" msgstr "&TX Imagen de Fax meteorológico" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:170 src/dialogs/confdialog.cxx:5322 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:173 src/dialogs/confdialog.cxx:5532 msgid "Contest" msgstr "Concurso" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:171 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:174 msgid "&Contest fields" msgstr "&Campos de concurso" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:172 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:175 msgid "C&ountries" msgstr "&Paises" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:173 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:176 msgid "&UI" msgstr "I&U" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:174 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:177 msgid "Full" msgstr "Completo" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:175 src/waterfall/waterfall.cxx:2127 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5234 src/dialogs/confdialog.cxx:9733 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9763 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:178 src/waterfall/waterfall.cxx:2137 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5442 src/dialogs/confdialog.cxx:10250 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10280 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:176 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:179 msgid "Rig control and logging" msgstr "Controles del radio y log" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:177 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:180 msgid "Rig control and contest" msgstr "Controles del radio y concursos" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:178 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:181 msgid "Docked scope" msgstr "Osciloscopio empotrado" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:179 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:182 msgid "Minimal controls" msgstr "Controles mínimos" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:180 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:183 msgid "Show channels" msgstr "Mostrar canales" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:182 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:185 msgid "Connect to server" msgstr "Conectar con el Servidor" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:597 src/dialogs/fl_digi.cxx:612 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:621 src/dialogs/fl_digi.cxx:3367 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3424 src/dialogs/fl_digi.cxx:3487 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5486 src/dialogs/fl_digi.cxx:5530 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5561 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:631 src/dialogs/fl_digi.cxx:646 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:655 src/dialogs/fl_digi.cxx:3559 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3616 src/dialogs/fl_digi.cxx:3688 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5806 src/dialogs/fl_digi.cxx:5850 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5889 msgid "Custom..." msgstr "Personalizar..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2770 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 src/dialogs/fl_digi.cxx:2902 msgid "Save changed macros?" msgstr "Guardar macros modificadas?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2430 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2492 src/dialogs/fl_digi.cxx:2759 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2771 src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3908 src/logbook/logsupport.cxx:581 -#: src/misc/configuration.cxx:704 src/dialogs/font_browser.cxx:141 -#: src/logbook/lgbook.cxx:446 src/logbook/lgbook.cxx:1055 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 src/dialogs/fl_digi.cxx:2546 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2608 src/dialogs/fl_digi.cxx:4116 +#: src/logbook/logsupport.cxx:587 src/misc/configuration.cxx:691 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:137 src/logbook/lgbook.cxx:447 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1056 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2759 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2771 src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3595 src/dialogs/fl_digi.cxx:4659 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4826 src/dialogs/fl_digi.cxx:4931 -#: src/logbook/logsupport.cxx:580 src/dialogs/confdialog.cxx:10163 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 src/dialogs/fl_digi.cxx:3803 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4854 src/dialogs/fl_digi.cxx:5117 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5222 src/logbook/logsupport.cxx:586 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10906 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2759 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2771 src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 msgid "Don't save" msgstr "No guardar" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1764 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1872 msgid "No file name given" msgstr "No se ha proporcionado un nombre de fichero" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1767 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1875 msgid "Unsupported format" msgstr "Formato no soportado" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1770 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1878 msgid "channels != 1" msgstr "canales <> 1" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1773 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1881 msgid "unknown wave file error" msgstr "Error desconocido con el fichero de audio wav" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1780 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1888 msgid "Spotting disabled" msgstr "Spotting deshabilitado" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1829 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1937 #, c-format msgid "" "Could not run a web browser:\n" @@ -202,7 +199,7 @@ msgstr "" "Abre esta URL manualmente:\n" "%s" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1842 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1950 #, c-format msgid "" "Could not open url:\n" @@ -211,11 +208,11 @@ msgstr "" "No pude abrir la URL:\n" "%s\n" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1893 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2001 msgid "Checking for updates..." msgstr "Chequeando si hay actualizaciones..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1908 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2016 #, c-format msgid "" "Could not check for updates:\n" @@ -224,7 +221,7 @@ msgstr "" "No se puede chequear si hay actualizaciones:\n" "%s" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1912 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2020 #, c-format msgid "" "Version %s is available at\n" @@ -239,541 +236,562 @@ msgstr "" "\n" "Que desea hacer?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 src/dialogs/Viewer.cxx:304 -#: src/misc/macroedit.cxx:398 src/misc/newinstall.cxx:391 -#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:342 src/spot/notify.cxx:514 src/spot/notify.cxx:518 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10166 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2021 src/dialogs/Viewer.cxx:304 +#: src/misc/macroedit.cxx:418 src/misc/newinstall.cxx:391 +#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:342 src/spot/notify.cxx:520 src/spot/notify.cxx:524 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10909 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2021 msgid "Visit URL" msgstr "Visitar la URL" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2021 msgid "Copy URL" msgstr "Copiar la URL" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1925 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2033 msgid "You are running the latest version" msgstr "Estas utilizando la última version" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1991 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2099 msgid "Sunspot creation underway!" msgstr "Creación de un sunspot en proceso!" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1998 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2106 msgid "Audio device information is only available for the PortAudio backend" msgstr "" "La información del dispositivo de audio está solo dispodible cuando se usa " "PortAudio como método de comunicación con el dispositivo" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2007 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2115 msgid "Capture device" msgstr "Dispositivo de captura" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2008 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2116 msgid "Playback device" msgstr "Dispositivo de reproducción" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2012 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2120 msgid "Capture and playback devices" msgstr "Dispositivo de captura y reproducción" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2058 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2166 #, c-format msgid "%s: Do not exist, create?" msgstr "%s: No existe, lo creo?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2058 src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 -#: src/logbook/logbook.cxx:43 src/logbook/logsupport.cxx:231 -#: src/logbook/logsupport.cxx:1043 src/misc/configuration.cxx:706 -#: src/soundcard/sound.cxx:305 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2166 src/dialogs/fl_digi.cxx:2894 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2902 src/dialogs/fl_digi.cxx:2910 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2924 src/dialogs/fl_digi.cxx:2933 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944 src/logbook/logbook.cxx:63 +#: src/logbook/logsupport.cxx:232 src/logbook/logsupport.cxx:1049 +#: src/misc/configuration.cxx:693 src/soundcard/sound.cxx:306 msgid "No" msgstr "No" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2058 src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 -#: src/logbook/logbook.cxx:43 src/logbook/logsupport.cxx:231 -#: src/logbook/logsupport.cxx:1043 src/misc/configuration.cxx:706 -#: src/soundcard/sound.cxx:305 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2166 src/dialogs/fl_digi.cxx:2894 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2902 src/dialogs/fl_digi.cxx:2910 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2924 src/dialogs/fl_digi.cxx:2933 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944 src/logbook/logbook.cxx:63 +#: src/logbook/logsupport.cxx:232 src/logbook/logsupport.cxx:1049 +#: src/misc/configuration.cxx:693 src/soundcard/sound.cxx:306 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2430 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2546 msgid "Clear log fields?" msgstr "Limpiar los campos del log?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2430 src/misc/configuration.cxx:704 -#: src/logbook/lgbook.cxx:443 src/logbook/lgbook.cxx:1052 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2546 src/misc/configuration.cxx:691 +#: src/logbook/lgbook.cxx:444 src/logbook/lgbook.cxx:1053 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2445 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2561 msgid "Enter a CALL !" msgstr "Entre un Indicativo!" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2492 src/dialogs/fl_digi.cxx:3908 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2608 src/dialogs/fl_digi.cxx:4116 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2758 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2894 msgid "Save changed configuration?" msgstr "Guardar los cambios en la configuración?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2782 -msgid "Save current log entry?" +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2910 src/dialogs/fl_digi.cxx:2933 +#, fuzzy +msgid "Save log entry?" msgstr "Guardar los datos del contacto actual en el log?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 -msgid "Really want to quit?" -msgstr "Realmente quieres terminar?" +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2924 +#, fuzzy +msgid "Confirm Quit" +msgstr "Confirmar la salida" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3324 src/dialogs/fl_digi.cxx:5467 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944 +#, fuzzy +msgid "Confirm quit?" +msgstr "Confirmar la salida" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3516 src/dialogs/fl_digi.cxx:5787 msgid "&File" msgstr "Archivos" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3326 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3518 msgid "Folders" msgstr "Carpetas" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3327 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3519 msgid "Fldigi config..." msgstr "Configuración de Fldigi..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3328 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3520 msgid "FLMSG files..." msgstr "Ficheros FLMSG..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3329 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3521 msgid "NBEMS files..." msgstr "Ficheros NBEMS..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3330 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3522 msgid "Data files..." msgstr "Archivos de datos..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3333 src/dialogs/confdialog.cxx:5728 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3525 src/dialogs/confdialog.cxx:5954 msgid "Macros" msgstr "Macros" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3334 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3526 msgid "Open ..." msgstr "Abrir..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3335 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3527 msgid "Save ..." msgstr "Guardar..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3338 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3530 msgid "Text Capture" msgstr "Captura de Texto" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3343 src/misc/debug.cxx:100 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8640 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3535 src/misc/debug.cxx:101 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9155 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3344 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3536 msgid "RX capture" msgstr "Capturar RX" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3345 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3537 msgid "TX generate" msgstr "Generar TX" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3346 src/dialogs/confdialog.cxx:8733 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3538 src/dialogs/confdialog.cxx:9255 msgid "Playback" msgstr "Reproducir" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3350 src/dialogs/fl_digi.cxx:5468 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3542 src/dialogs/fl_digi.cxx:5788 msgid "Exit" msgstr "Salir" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3535 src/dialogs/fl_digi.cxx:5600 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3739 src/dialogs/fl_digi.cxx:5929 msgid "&Configure" msgstr "&Configuración" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3536 src/dialogs/confdialog.cxx:5077 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3740 src/dialogs/confdialog.cxx:5276 msgid "Operator" msgstr "Operador" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3537 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3741 msgid "Colors && Fonts" msgstr "Colores y tipografía" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3538 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3742 src/dialogs/confdialog.cxx:5387 msgid "User Interface" msgstr "Interfaz de Usuario" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3539 src/dialogs/fl_digi.cxx:3572 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5601 src/dialogs/confdialog.cxx:6213 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3743 src/dialogs/fl_digi.cxx:3780 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5930 src/dialogs/confdialog.cxx:6567 msgid "Waterfall" msgstr "Cascada" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3540 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3744 msgid "Waterfall controls" msgstr "Controles de la cascada" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3542 src/dialogs/fl_digi.cxx:5604 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6593 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3746 src/dialogs/fl_digi.cxx:5933 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6961 msgid "Modems" msgstr "Modems" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3544 src/dialogs/fl_digi.cxx:5603 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3748 src/dialogs/fl_digi.cxx:5932 msgid "Sound Card" msgstr "Dispositivo de sonido" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3545 src/dialogs/fl_digi.cxx:5605 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3749 src/dialogs/fl_digi.cxx:5934 msgid "IDs" msgstr "IDs" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3546 src/dialogs/confdialog.cxx:9154 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3750 src/dialogs/confdialog.cxx:9664 msgid "Misc" msgstr "Misc." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3547 src/dialogs/fl_digi.cxx:5606 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3751 src/dialogs/confdialog.cxx:10482 +msgid "Autostart" +msgstr "Autoinicio" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3752 src/dialogs/confdialog.cxx:10691 +#, fuzzy +msgid "IO" +msgstr "IOTA" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3753 src/dialogs/fl_digi.cxx:5935 #: src/dialogs/notifydialog.cxx:104 msgid "Notifications" msgstr "Notificaciones" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3549 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3755 msgid "QRZ/eQSL" msgstr "QRZ/eQSL" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3550 src/dialogs/fl_digi.cxx:5607 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3756 src/dialogs/fl_digi.cxx:5936 msgid "Save Config" msgstr "Guardar configuración" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3555 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3761 msgid "View/Hide Channels" msgstr "Ver/Ocultar Canales" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3557 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3763 +#, fuzzy +msgid "View/Hide Smeter" +msgstr "Ver/Ocultar Canales" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3765 msgid "Floating scope" msgstr "Osciloscopio flotante" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3561 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3769 msgid "Signal browser" msgstr "Navegador de señal" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3564 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3772 msgid "Controls" msgstr "Controles" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3579 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3787 msgid "&Logbook" msgstr "&Libro de guardia" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3580 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3788 msgid "View" msgstr "&Visita" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3582 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3790 msgid "ADIF" msgstr "ADIF" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3583 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3791 msgid "Merge..." msgstr "Mezclar ADIF..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3584 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3792 msgid "Export..." msgstr "Exportar..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3587 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3795 msgid "Reports" msgstr "Reportes" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3588 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3796 msgid "Text..." msgstr "Texto..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3589 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3797 msgid "CSV..." msgstr "CSV..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3590 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3798 msgid "Cabrillo..." msgstr "Cabrillo..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3593 src/logbook/logsupport.cxx:589 -#: src/logbook/lgbook.cxx:959 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3801 src/logbook/logsupport.cxx:595 +#: src/logbook/lgbook.cxx:960 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3594 src/dialogs/confdialog.cxx:8220 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3802 src/dialogs/confdialog.cxx:8701 msgid "Open..." msgstr "Abrir..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3602 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3810 msgid "&Help" msgstr "A&yuda" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3605 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3813 msgid "Create sunspots" msgstr "Crear un sunspot" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3607 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3815 msgid "Beginners' Guide" msgstr "Guía del principiante" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3608 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3816 msgid "Online documentation..." msgstr "Documentación en internet..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3609 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3817 msgid "Fldigi web site..." msgstr "Sitio web de Fldigi..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3610 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3818 msgid "Reception reports..." msgstr "Reportes de recepción..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3611 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3819 msgid "Command line options" msgstr "Opciones de linea de comandos" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3612 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3820 msgid "Audio device info" msgstr "Información de los dispositivos de audio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3613 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3821 msgid "Build info" msgstr "Información de compilación" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3614 src/misc/debug.cxx:136 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3822 src/misc/debug.cxx:138 msgid "Event log" msgstr "Log de eventos" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3615 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3823 msgid "Check for updates..." msgstr "Comprobar si existen actualizaciones" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3616 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3824 msgid "&About" msgstr "&Acerca de" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3850 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4058 msgid "waterfall-only mode" msgstr "Modo de solo cascada" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3852 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4060 msgid "NO CALLSIGN SET" msgstr "NO SE HA DEFINIDO UN INDICATIVO" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3867 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4075 msgid "Close List" msgstr "Cerrar lista" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3877 src/dialogs/fl_digi.cxx:4507 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4805 src/dialogs/fl_digi.cxx:4917 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4085 src/dialogs/fl_digi.cxx:4836 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5096 src/dialogs/fl_digi.cxx:5208 msgid "Open List" msgstr "Lista abierta" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3908 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4116 msgid "Clear list?" msgstr "Limpiar la lista?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3941 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4149 msgid "report" msgstr "reporte" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3941 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4149 msgid "reports" msgstr "reportes" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3951 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4159 msgid "Recent activity for grid" msgstr "Actividad reciente para el localizador" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4501 -msgid "No rig specified" -msgstr "No se ha especificado un radio" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4578 src/spot/notify.cxx:210 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5310 -msgid "Select" -msgstr "Selecciona" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4585 -msgid "Add current frequency" -msgstr "Añadir la frecuencia actual" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4592 -msgid "Clear list" -msgstr "Limpiar lista" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4599 -msgid "Delete from list" -msgstr "Eliminar de la lista" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4619 -msgid "Select operating parameters" -msgstr "Seleccionar los parámetros de configuración" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4645 src/dialogs/fl_digi.cxx:4812 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4842 src/dialogs/fl_digi.cxx:5103 msgid "QRZ" msgstr "QRZ" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4652 src/dialogs/fl_digi.cxx:4819 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4924 src/dialogs/fl_digi.cxx:5140 -#: src/dialogs/Viewer.cxx:312 src/widgets/FTextView.cxx:479 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4848 src/dialogs/fl_digi.cxx:5110 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5215 src/dialogs/fl_digi.cxx:5421 +#: src/dialogs/Viewer.cxx:312 src/widgets/FTextView.cxx:480 #: src/widgets/FTextView.cxx:645 src/widgets/flinput2.cxx:47 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8036 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4671 src/logbook/lgbook.cxx:466 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1078 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4869 src/spot/notify.cxx:216 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5520 +msgid "Select" +msgstr "Selecciona" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4876 +msgid "Add current frequency" +msgstr "Añadir la frecuencia actual" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4883 +msgid "Clear list" +msgstr "Limpiar lista" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4890 +msgid "Delete from list" +msgstr "Eliminar de la lista" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4914 +msgid "Select operating parameters" +msgstr "Seleccionar los parámetros de configuración" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4944 src/logbook/lgbook.cxx:467 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1079 msgid "Freq" msgstr "Frec" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4673 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4946 msgid "frequency kHz" msgstr "Frecuencia en KHz" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4676 src/dialogs/fl_digi.cxx:4828 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4934 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4950 src/dialogs/fl_digi.cxx:5119 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5225 msgid "On" msgstr "Ini" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4677 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4951 msgid "Press to update QSO start time" msgstr "Presione para actualizar la hora de inicio del QSO" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4681 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4957 msgid "QSO start time" msgstr "Hora de inicio del QSO" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4685 src/dialogs/fl_digi.cxx:4841 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4935 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4962 src/dialogs/fl_digi.cxx:5132 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5226 msgid "Off" msgstr "Fin" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4686 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4963 msgid "QSO end time" msgstr "Hora de fin del QSO" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4690 src/dialogs/fl_digi.cxx:4858 -#: src/logbook/lgbook.cxx:619 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4968 src/dialogs/fl_digi.cxx:5149 +#: src/logbook/lgbook.cxx:620 msgid "In" msgstr "Rec" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4694 src/dialogs/fl_digi.cxx:4866 -#: src/logbook/lgbook.cxx:705 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4973 src/dialogs/fl_digi.cxx:5157 +#: src/logbook/lgbook.cxx:706 msgid "Out" msgstr "Env" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4698 src/dialogs/fl_digi.cxx:4850 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4936 src/widgets/FTextRXTX.cxx:105 -#: src/logbook/lgbook.cxx:458 src/logbook/lgbook.cxx:595 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1074 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4978 src/dialogs/fl_digi.cxx:5141 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5227 src/widgets/FTextRXTX.cxx:103 +#: src/logbook/lgbook.cxx:459 src/logbook/lgbook.cxx:596 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1075 msgid "Call" msgstr "Ind." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4699 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4979 msgid "call sign" msgstr "Indicativo" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4702 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4983 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4703 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4984 msgid "Operator name" msgstr "Nombre del operador" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4707 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4989 msgid "Azimuth" msgstr "Azimut" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4713 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4996 msgid "City" msgstr "Ciudad" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4717 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5001 msgid "US State" msgstr "Estado de USA" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4721 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5006 msgid "Can. Province" msgstr "Provincia Can." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4725 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5011 msgid "Maidenhead Locator" msgstr "Localizador como por ejemplo FL11ai" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4736 src/dialogs/fl_digi.cxx:4985 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5023 src/dialogs/fl_digi.cxx:5276 msgid "Sent serial number (read only)" msgstr "Número de serie enviado (solo lectura)" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4741 src/dialogs/fl_digi.cxx:4976 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5029 src/dialogs/fl_digi.cxx:5267 msgid "Received serial number" msgstr "Número de serie recibido" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4745 src/dialogs/fl_digi.cxx:4967 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5034 src/dialogs/fl_digi.cxx:5258 msgid "Contest exchange in" msgstr "Intercambio de concurso recibido" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4760 src/spot/notify.cxx:564 -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:110 src/logbook/lgbook.cxx:520 -#: src/logbook/lgbook.cxx:766 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5049 src/spot/notify.cxx:570 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:108 src/logbook/lgbook.cxx:521 +#: src/logbook/lgbook.cxx:767 msgid "Country" msgstr "País" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4766 src/logbook/lgbook.cxx:523 -#: src/logbook/lgbook.cxx:790 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5055 src/logbook/lgbook.cxx:524 +#: src/logbook/lgbook.cxx:791 msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4832 src/dialogs/fl_digi.cxx:4991 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5123 src/dialogs/fl_digi.cxx:5282 msgid "Press to update" msgstr "Presione para actualizar" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4838 src/dialogs/fl_digi.cxx:4997 -#: src/logbook/lgbook.cxx:583 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5129 src/dialogs/fl_digi.cxx:5288 +#: src/logbook/lgbook.cxx:584 msgid "Time On" msgstr "Tiempo de comienzo" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4847 src/dialogs/fl_digi.cxx:5005 -#: src/logbook/lgbook.cxx:657 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5138 src/dialogs/fl_digi.cxx:5296 +#: src/logbook/lgbook.cxx:658 msgid "Time Off" msgstr "Tiempo de final" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4856 src/dialogs/fl_digi.cxx:4952 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5305 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5147 src/dialogs/fl_digi.cxx:5243 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5598 msgid "Other call" msgstr "Indicativo del otro" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4864 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5155 msgid "Received RST" msgstr "RST recib." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4872 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5163 msgid "Sent RST" msgstr "RST enviado" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4874 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5165 msgid "Nm" msgstr "Nm" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4881 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5172 msgid "Other name" msgstr "Nombre del otro" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4937 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5228 msgid "# S" msgstr "# S" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4938 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5229 msgid "# R" msgstr "# R" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4939 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5230 msgid "Ex" msgstr "Ex" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5045 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5341 msgid "" "Left Click - execute\n" "Shift-Fkey - execute\n" @@ -782,11 +800,11 @@ msgstr "" "Clic izquierdo - ejecutar\n" "Clic derecho - editar" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5052 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5349 msgid "Shift-key macro set" msgstr "Conjunto de macros con shift-tecla de función" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5099 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5374 msgid "" "Left click - select\n" "Right click - clear line" @@ -794,15 +812,15 @@ msgstr "" "Clic izquierdo - ejecutar\n" "Clic derecho - editar" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5115 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5392 msgid "seek - regular expression" msgstr "Expresión regular de búsqueda" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5136 src/dialogs/Viewer.cxx:322 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5415 src/dialogs/Viewer.cxx:322 msgid "Set Viewer Squelch" msgstr "Establecer el nivel de silenciado (SQL) del visor" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5223 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5514 msgid "" "Left Click - execute\n" "Fkey - execute\n" @@ -812,20 +830,20 @@ msgstr "" "Tecla de función - ejecutar\n" "Clic derecho - editar" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5230 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5523 msgid "Primary macro set" msgstr "Conjunto primario de macros" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5247 src/dialogs/fl_digi.cxx:5828 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5540 src/dialogs/fl_digi.cxx:6153 msgid "Detected signal level" msgstr "Nivel de señal detectado" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5258 src/dialogs/fl_digi.cxx:5840 -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2128 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5551 src/dialogs/fl_digi.cxx:6165 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2138 msgid "Squelch level" msgstr "Nivel de silencio (SQL)" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5272 src/dialogs/fl_digi.cxx:5854 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5565 src/dialogs/fl_digi.cxx:6179 msgid "" "Left click: change mode\n" "Right click: configure" @@ -833,31 +851,35 @@ msgstr "" "Clic izquierdo: cambiar modo\n" "Clic derecho: configurar" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5282 src/dialogs/fl_digi.cxx:5861 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5575 src/dialogs/fl_digi.cxx:6186 msgid "CW transmit WPM" msgstr "WPM en TX de CW" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5288 src/dialogs/fl_digi.cxx:5868 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5581 src/dialogs/fl_digi.cxx:6193 msgid "Default WPM" msgstr "WPM predefinido" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5327 src/dialogs/fl_digi.cxx:5900 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5620 src/dialogs/fl_digi.cxx:6225 msgid "Tx level attenuator (dB)" msgstr "preAtenuación de nivel de TX (dB)" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5351 src/dialogs/fl_digi.cxx:5923 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5650 src/dialogs/fl_digi.cxx:6254 msgid "Automatic Frequency Control" msgstr "Control Automático de Frecuencia" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5354 src/dialogs/fl_digi.cxx:5926 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5654 src/dialogs/fl_digi.cxx:6257 msgid "Squelch" msgstr "Silenciado (SQL)" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5397 src/dialogs/fl_digi.cxx:5738 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5659 src/dialogs/fl_digi.cxx:6261 +msgid "Monitor KISS Pwr Squelch" +msgstr "" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5706 src/dialogs/fl_digi.cxx:6063 msgid "Scope" msgstr "Osciloscopio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5616 src/dialogs/Viewer.cxx:279 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5945 src/dialogs/Viewer.cxx:279 msgid "Signal Browser" msgstr "Navegador de señal" @@ -873,56 +895,56 @@ msgstr "" "Clic izquierdo para limpiar el texto\n" "Clic derecho para resetear frecuencias" -#: src/logbook/adif_io.cxx:208 +#: src/logbook/adif_io.cxx:228 #, c-format msgid "Empty ADIF logbook file %s" msgstr "Fichero de libro de guardia vacío (ADIF) %s" -#: src/logbook/adif_io.cxx:227 +#: src/logbook/adif_io.cxx:247 #, c-format msgid "Error reading %s" msgstr "Error Leyendo %s" -#: src/logbook/logbook.cxx:43 src/logbook/logsupport.cxx:231 +#: src/logbook/logbook.cxx:63 src/logbook/logsupport.cxx:232 msgid "Save changed Logbook?" msgstr "Guardar el libro de log modificado?" -#: src/logbook/logsupport.cxx:140 +#: src/logbook/logsupport.cxx:141 msgid "Export to CSV file" msgstr "Exportar a un fichero CSV" -#: src/logbook/logsupport.cxx:166 +#: src/logbook/logsupport.cxx:167 msgid "Export to fixed field text file" msgstr "Exportar a un fichero de texto con campos fijos" -#: src/logbook/logsupport.cxx:193 +#: src/logbook/logsupport.cxx:194 msgid "Export to ADIF file" msgstr "Exportar a fichero ADIF" -#: src/logbook/logsupport.cxx:276 +#: src/logbook/logsupport.cxx:277 msgid "Open logbook file" msgstr "Abrir un libro de log" -#: src/logbook/logsupport.cxx:299 +#: src/logbook/logsupport.cxx:300 msgid "Save logbook file" msgstr "Guardar el libro de log" -#: src/logbook/logsupport.cxx:493 +#: src/logbook/logsupport.cxx:494 msgid "Merge ADIF file" msgstr "Mezclar fichero ADIF" -#: src/logbook/logsupport.cxx:590 src/spot/notify.cxx:198 -#: src/spot/notify.cxx:512 src/dialogs/record_browse.cxx:47 -#: src/logbook/lgbook.cxx:966 +#: src/logbook/logsupport.cxx:596 src/spot/notify.cxx:204 +#: src/spot/notify.cxx:518 src/dialogs/record_browse.cxx:47 +#: src/logbook/lgbook.cxx:967 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: src/logbook/logsupport.cxx:1042 +#: src/logbook/logsupport.cxx:1048 #, c-format msgid "Really delete record for \"%s\"?" msgstr "Ralmente borro la entrada par \"%s\"?" -#: src/logbook/logsupport.cxx:1428 +#: src/logbook/logsupport.cxx:1456 msgid "Create cabrillo report" msgstr "Crear un reporte Cabrillo" @@ -952,34 +974,32 @@ msgstr "" msgid "Could not start flmsg" msgstr "No se puede iniciar flmsg" -#: src/logger/rx_extract.cxx:336 src/logger/rx_extract.cxx:339 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9221 src/dialogs/confdialog.cxx:10036 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10054 src/dialogs/confdialog.cxx:10072 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10090 +#: src/logger/rx_extract.cxx:333 src/logger/rx_extract.cxx:336 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9731 msgid "Locate flmsg executable" msgstr "Localización del ejecutable de flmsg" -#: src/logger/rx_extract.cxx:336 +#: src/logger/rx_extract.cxx:333 msgid "flmsg.exe\t*.exe" msgstr "flmsg.exe\t*.exe" -#: src/logger/rx_extract.cxx:339 +#: src/logger/rx_extract.cxx:336 msgid "flmsg\t*" msgstr "flmsg\t*" -#: src/logger/rx_extract.cxx:357 +#: src/logger/rx_extract.cxx:408 msgid "Locate executable" msgstr "Camino al ejecutable" -#: src/logger/rx_extract.cxx:357 +#: src/logger/rx_extract.cxx:408 msgid "*.exe" msgstr "*.exe" -#: src/logger/rx_extract.cxx:360 +#: src/logger/rx_extract.cxx:411 msgid "Locate binary" msgstr "Encontrar binario" -#: src/logger/rx_extract.cxx:360 +#: src/logger/rx_extract.cxx:411 msgid "*" msgstr "*" @@ -995,19 +1015,19 @@ msgstr "" " fldigi.files\\talk\\textout.txt (Windows)\n" " ~/.fldigi/talk/textout.txt (Linux, OS X, Free BSD)" -#: src/misc/configuration.cxx:513 +#: src/misc/configuration.cxx:509 msgid "Rig mode" msgstr "Modo del Radio" -#: src/misc/configuration.cxx:514 +#: src/misc/configuration.cxx:510 msgid "Always LSB" msgstr "Siempre LSB" -#: src/misc/configuration.cxx:515 +#: src/misc/configuration.cxx:511 msgid "Always USB" msgstr "Siempre USB" -#: src/misc/configuration.cxx:701 +#: src/misc/configuration.cxx:688 msgid "" "Reset all options to their default values?\n" "\n" @@ -1021,59 +1041,64 @@ msgstr "" "Se eliminaran los ficheros siguientes:\n" "fldigi_def.xml and fldigi.prefs\n" -#: src/misc/configuration.cxx:706 +#: src/misc/configuration.cxx:693 msgid "Confirm RESET" msgstr "Confirmar RESET" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Quiet" msgstr "Calmado" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Verbose" msgstr "Más explícito" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/misc/debug.cxx:99 +#: src/misc/debug.cxx:100 msgid "ARQ control" msgstr "Control ARQ" -#: src/misc/debug.cxx:101 src/waterfall/waterfall.cxx:2129 +#: src/misc/debug.cxx:102 src/waterfall/waterfall.cxx:2139 msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: src/misc/debug.cxx:103 +#: src/misc/debug.cxx:104 msgid "RPC" msgstr "RPC" -#: src/misc/debug.cxx:104 +#: src/misc/debug.cxx:105 msgid "Spotter" msgstr "Spotter" -#: src/misc/debug.cxx:105 +#: src/misc/debug.cxx:106 +#, fuzzy +msgid "KISS control" +msgstr "Control del radio" + +#: src/misc/debug.cxx:107 msgid "Other" msgstr "Otro" -#: src/misc/debug.cxx:140 +#: src/misc/debug.cxx:142 msgid "Log sources" msgstr "Orígenes de logs" -#: src/misc/debug.cxx:145 +#: src/misc/debug.cxx:147 msgid "Change log level" msgstr "Cambiar el nivel de log" @@ -1313,22 +1338,30 @@ msgstr "\tclick-izquierdo QSY a la frecuencia preferida de este modo" msgid "\tright-clk QSY button" msgstr "\tclick-derecho QSY a la frecuencia anterior" -#: src/misc/macroedit.cxx:149 -msgid "\tinsert QRG into Rx text" -msgstr "\tInsertar QRG en el panel de RX" - -#: src/misc/macroedit.cxx:152 +#: src/misc/macroedit.cxx:147 msgid "\tqsy to kHz, Hz" msgstr "\tqsy a kHz, Hz" -#: src/misc/macroedit.cxx:153 +#: src/misc/macroedit.cxx:148 +msgid "\tincr/decr xcvr freq" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:149 msgid "\tvalid xcvr mode" msgstr "\tmodo válido para el trx" -#: src/misc/macroedit.cxx:154 +#: src/misc/macroedit.cxx:150 msgid "\tvalid xcvr filter width" msgstr "\tancho del filtro válido para el trx" +#: src/misc/macroedit.cxx:151 +msgid "\trig freq has kbd focus" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:154 +msgid "\tinsert QRG into Rx text" +msgstr "\tInsertar QRG en el panel de RX" + #: src/misc/macroedit.cxx:157 msgid "\tinsert text file" msgstr "\tinsertar fichero de texto" @@ -1362,7 +1395,8 @@ msgid "\trepeat macro continuously" msgstr "\trepetir la macro continuamente" #: src/misc/macroedit.cxx:167 -msgid "\tschedule execution" +#, fuzzy +msgid "\tschedule execution" msgstr "\tejecución planificada" #: src/misc/macroedit.cxx:170 @@ -1442,51 +1476,86 @@ msgstr "\tsalvar el fichero de macro actual" msgid "\tignore all comment text" msgstr "\tcomentarios que NO se transmiten" -#: src/misc/macroedit.cxx:315 +#: src/misc/macroedit.cxx:203 +msgid "\tmodem timing test internal string" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:204 +msgid "\tmodem timing test, spec' file" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:205 +msgid "\tmodem timing test, string 's'" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:208 +msgid "\tWAV file; internal string" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:209 +#, fuzzy +msgid "\tWAV file; spec' file" +msgstr "\tinsertar fichero de texto" + +#: src/misc/macroedit.cxx:210 +msgid "\tWAV file; string 's'" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:213 +#, fuzzy +msgid "\tAnalysis CSV on,off,toggle" +msgstr "\tAFC encendido, apagado, invirtiendo" + +#: src/misc/macroedit.cxx:327 msgid "Text file to insert" msgstr "Fichero de texto a insertar" -#: src/misc/macroedit.cxx:323 +#: src/misc/macroedit.cxx:335 +#, fuzzy +msgid "Test text file" +msgstr "\tinsertar fichero de texto" + +#: src/misc/macroedit.cxx:343 msgid "MFSK image file" msgstr "Fichero de imagen MFSK" -#: src/misc/macroedit.cxx:330 +#: src/misc/macroedit.cxx:350 msgid "Change to Macro file" msgstr "Cambiar a fichero de macro" -#: src/misc/macroedit.cxx:340 +#: src/misc/macroedit.cxx:360 msgid "Executable file to insert" msgstr "Fichero ejecutable a insertar" -#: src/misc/macroedit.cxx:370 +#: src/misc/macroedit.cxx:390 msgid "Macro Text" msgstr "Texto del macro" -#: src/misc/macroedit.cxx:375 +#: src/misc/macroedit.cxx:395 msgid "Select Tag" msgstr "Selecciona la etiqueta" -#: src/misc/macroedit.cxx:387 +#: src/misc/macroedit.cxx:407 msgid "Macro Button Label" msgstr "Etiqueta del botón de macro" -#: src/misc/macroedit.cxx:395 +#: src/misc/macroedit.cxx:415 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/misc/macroedit.cxx:422 +#: src/misc/macroedit.cxx:442 msgid "Macro editor - " msgstr "Editor de macros - " -#: src/misc/macros.cxx:2429 +#: src/misc/macros.cxx:2842 msgid "Open macro file" msgstr "Abrir fichero de macro" -#: src/misc/macros.cxx:2430 src/misc/macros.cxx:2468 +#: src/misc/macros.cxx:2843 src/misc/macros.cxx:2881 msgid "Fldigi macro definition file\t*.{mdf}" msgstr "Fichero de definición de macro para Fldigi\t*.mdf" -#: src/misc/macros.cxx:2467 +#: src/misc/macros.cxx:2880 msgid "Save macro file" msgstr "Guardar el fichero de macros" @@ -1510,19 +1579,19 @@ msgstr "Siguiente" msgid "Back" msgstr "Atras" -#: src/misc/newinstall.cxx:519 +#: src/misc/newinstall.cxx:520 msgid "The wizard will guide you through the basic fldigi settings" msgstr "Este diálogo te guiará en las configuraciones básicas" -#: src/misc/newinstall.cxx:522 +#: src/misc/newinstall.cxx:523 msgid "Feel free to skip any pages or exit the wizard at any time" msgstr "Puedes saltar o salir cualquiera de estas configuraciones" -#: src/misc/newinstall.cxx:523 +#: src/misc/newinstall.cxx:524 msgid "All settings shown here can be changed later via the Configure menu" msgstr "Todo esto se pueden modificar luego en los menus de configuración" -#: src/misc/newinstall.cxx:538 +#: src/misc/newinstall.cxx:539 msgid "Fldigi configuration wizard" msgstr "Dialogo de Configuración" @@ -1555,43 +1624,43 @@ msgstr "Velocidad de transferencia, X1-normal" msgid "Load" msgstr "Cargar" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1571 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1581 msgid "Waterfall / FFT / Scope" msgstr "Cascada / FFT / Osciloscopio" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1581 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1591 msgid "Upper signal level (dB)" msgstr "Nivel superior de la señal (dB)" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1592 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1602 msgid "Signal range (dB)" msgstr "Rango de señal (dB)" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1598 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1608 msgid "Change waterfall scale" msgstr "Cambiar escala de la cascada" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1603 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1613 msgid "Slew display lower in frequency" msgstr "Correr la cascada hacia frecuencias más bajas" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1608 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1618 msgid "Center display on signal" msgstr "Centrar la señal" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1613 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1623 msgid "Slew display higher in frequency" msgstr "Correr la cascada hacia frecuencias más altas" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1618 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1628 msgid "Waterfall drop speed" msgstr "Velocidad de caida de la cascada" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1628 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1638 msgid "Adjust cursor frequency" msgstr "Ajustar la frecuencia del cursor" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1633 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1643 msgid "" "Center in passband\n" "Right click to undo" @@ -1599,7 +1668,7 @@ msgstr "" "Centrar en el pasabanda\n" "Clic derecho para deshacer" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1639 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1649 msgid "" "Store mode and frequency\n" "Right click for list" @@ -1607,59 +1676,43 @@ msgstr "" "Almacenar modo y frecuencia\n" "Click derecho para listar" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1649 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1659 msgid "Lock transmit frequency" msgstr "Bloquear la frecuencia de transmisión" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1658 src/dialogs/confdialog.cxx:5817 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1668 src/dialogs/confdialog.cxx:6082 msgid "Reverse" msgstr "Invertir" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1665 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1675 msgid "Transmit/Receive" msgstr "Transmitir/Recibir" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2127 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2137 msgid "AFC range or BW" msgstr "Rango AFC o Ancho de banda" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2128 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2138 msgid "Signal search" msgstr "Búsqueda de señal" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2129 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2139 msgid "Modem carrier" msgstr "Portadora del modo" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2129 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2139 msgid "Scroll" msgstr "Desplazamiento" -#: src/rigcontrol/FreqControl.cxx:136 -msgid "" -"Enter frequency or change with\n" -"Left/Right/Up/Down/Pg_Up/Pg_Down" -msgstr "" -"Entre frecuencia o cambie con\n" -"Izq./Der../Arriba/Abajo/Pág_Arriba/Pág_Abajo" - -#: src/rigcontrol/rigsupport.cxx:476 -msgid "Enter Xcvr Freq" -msgstr "Frec. del TRCV" - -#: src/rigcontrol/rigsupport.cxx:499 -msgid "Memory Mapped Rig" -msgstr "Radio mapeado en memoria" - -#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:926 +#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:946 msgid "Open rig xml file" msgstr "Abrir fichero de radio xml" -#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:926 +#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:946 msgid "Fldigi rig xml definition file\t*.xml" msgstr "Fichero de definicioan de radio xml\t*.xml" -#: src/soundcard/sound.cxx:148 +#: src/soundcard/sound.cxx:149 msgid "" "Waveform Audio Format\t*.wav\n" "AU\t*.{au,snd}\n" @@ -1667,99 +1720,99 @@ msgstr "" "Forma de onda del audio\t*.wav\n" "AU\t*.{au.snd}\n" -#: src/soundcard/sound.cxx:151 +#: src/soundcard/sound.cxx:152 msgid "Free Lossless Audio Codec\t*.flac" msgstr "Codec de audio libre sin pérdida\t*.flac" -#: src/soundcard/sound.cxx:157 src/soundcard/sound.cxx:159 +#: src/soundcard/sound.cxx:158 src/soundcard/sound.cxx:160 msgid "Audio file" msgstr "Fichero de audio" -#: src/soundcard/sound.cxx:305 +#: src/soundcard/sound.cxx:306 msgid "Playback continuous loop?" msgstr "Reproducir en un lazo continuo?" -#: src/spot/notify.cxx:186 +#: src/spot/notify.cxx:192 msgid "My callsign de CALL" msgstr "Mi indicativo de INDICATIVO" -#: src/spot/notify.cxx:187 +#: src/spot/notify.cxx:193 msgid "Station heard twice" msgstr "Estación escuchada dos veces" -#: src/spot/notify.cxx:188 +#: src/spot/notify.cxx:194 msgid "Custom text search" msgstr "Busqueda de texto personalizada" -#: src/spot/notify.cxx:189 +#: src/spot/notify.cxx:195 msgid "RSID reception" msgstr "Recepción con RSID" -#: src/spot/notify.cxx:197 +#: src/spot/notify.cxx:203 msgid "Toggle" msgstr "Invertir" -#: src/spot/notify.cxx:199 src/spot/notify.cxx:511 +#: src/spot/notify.cxx:205 src/spot/notify.cxx:517 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" -#: src/spot/notify.cxx:211 src/spot/notify.cxx:217 src/spot/notify.cxx:565 -#: src/logbook/lgbook.cxx:547 src/logbook/lgbook.cxx:852 +#: src/spot/notify.cxx:217 src/spot/notify.cxx:223 src/spot/notify.cxx:571 +#: src/logbook/lgbook.cxx:548 src/logbook/lgbook.cxx:853 msgid "Continent" msgstr "Continente" -#: src/spot/notify.cxx:212 src/spot/notify.cxx:218 src/logbook/lgbook.cxx:840 +#: src/spot/notify.cxx:218 src/spot/notify.cxx:224 src/logbook/lgbook.cxx:841 msgid "ITU zone" msgstr "Zona ITU" -#: src/spot/notify.cxx:213 src/spot/notify.cxx:219 src/logbook/lgbook.cxx:828 +#: src/spot/notify.cxx:219 src/spot/notify.cxx:225 src/logbook/lgbook.cxx:829 msgid "CQ zone" msgstr "Zona CQ" -#: src/spot/notify.cxx:214 src/spot/notify.cxx:220 +#: src/spot/notify.cxx:220 src/spot/notify.cxx:226 msgid "All" msgstr "Todo" -#: src/spot/notify.cxx:216 +#: src/spot/notify.cxx:222 msgid "Deselect" msgstr "Deseleccionar" -#: src/spot/notify.cxx:510 +#: src/spot/notify.cxx:516 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: src/spot/notify.cxx:513 +#: src/spot/notify.cxx:519 msgid "Test..." msgstr "Probar..." -#: src/spot/notify.cxx:516 src/widgets/FTextView.cxx:480 +#: src/spot/notify.cxx:522 src/widgets/FTextView.cxx:481 #: src/widgets/flinput2.cxx:48 msgid "Select All" msgstr "Todos" -#: src/spot/notify.cxx:517 src/logbook/lgbook.cxx:402 -#: src/logbook/lgbook.cxx:452 src/logbook/lgbook.cxx:1044 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1118 +#: src/spot/notify.cxx:523 src/logbook/lgbook.cxx:403 +#: src/logbook/lgbook.cxx:453 src/logbook/lgbook.cxx:1045 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1119 msgid "Clear All" msgstr "Limpiar" -#: src/spot/notify.cxx:1090 +#: src/spot/notify.cxx:1096 msgid "The regular expression field must not be empty." msgstr "El campo de expresión regular no debe estar vacío." -#: src/spot/notify.cxx:1096 +#: src/spot/notify.cxx:1102 msgid "The regular expression must be valid." msgstr "La expresión regular debe ser válida." -#: src/spot/notify.cxx:1103 +#: src/spot/notify.cxx:1109 msgid "Please set your callsign first." msgstr "Por favor especifica tu indicativo primero." -#: src/spot/notify.cxx:1240 +#: src/spot/notify.cxx:1246 msgid "Run program" msgstr "Ejecutar un programa" -#: src/spot/notify.cxx:1273 +#: src/spot/notify.cxx:1279 msgid "" "Default test string is:\n" " \"" @@ -1767,29 +1820,29 @@ msgstr "" "La cadena de prueba es:\n" "\"" -#: src/spot/notify.cxx:1274 +#: src/spot/notify.cxx:1280 msgid "Enter test string or leave blank for default:" msgstr "" "Entre la cadena de prueba, o déjela en blanco para usar la predefinida:" -#: src/spot/notify.cxx:1285 +#: src/spot/notify.cxx:1291 msgid "This event's regular expression is invalid." msgstr "La expresión regular de este evento es inválida." -#: src/spot/notify.cxx:1292 +#: src/spot/notify.cxx:1298 msgid "The test string did not match this event's search pattern." msgstr "La cadena de prueba no concuerda con el patrón para este evento." -#: src/spot/notify.cxx:1310 +#: src/spot/notify.cxx:1316 msgid "Available substrings" msgstr "Sub cadenas de texto disponibles" -#: src/spot/notify.cxx:1393 src/logbook/lgbook.cxx:1025 +#: src/spot/notify.cxx:1399 src/logbook/lgbook.cxx:1026 msgid "Frequency" msgstr "Frecuencia" -#: src/spot/notify.cxx:1395 src/dialogs/notifydialog.cxx:131 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1022 +#: src/spot/notify.cxx:1401 src/dialogs/notifydialog.cxx:131 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1023 msgid "Callsign" msgstr "Indicativo" @@ -1809,101 +1862,101 @@ msgstr "Paleta:" msgid "Save palette" msgstr "Guardar paleta" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:104 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:102 msgid "Look up call" msgstr "Buscar indicativo" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:106 src/logbook/lgbook.cxx:462 -#: src/logbook/lgbook.cxx:607 src/logbook/lgbook.cxx:1024 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:104 src/logbook/lgbook.cxx:463 +#: src/logbook/lgbook.cxx:608 src/logbook/lgbook.cxx:1025 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:107 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:105 msgid "QTH" msgstr "QTH" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:108 src/dialogs/confdialog.cxx:5427 -#: src/logbook/lgbook.cxx:511 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:106 src/dialogs/confdialog.cxx:5638 +#: src/logbook/lgbook.cxx:512 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:109 src/logbook/lgbook.cxx:517 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:107 src/logbook/lgbook.cxx:518 msgid "Province" msgstr "Provincia" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:111 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:109 msgid "Locator" msgstr "Localizador" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:112 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:110 msgid "RST(r)" msgstr "RST(r)" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:113 src/dialogs/confdialog.cxx:5433 -#: src/logbook/lgbook.cxx:538 src/logbook/lgbook.cxx:923 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1110 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:111 src/dialogs/confdialog.cxx:5644 +#: src/logbook/lgbook.cxx:539 src/logbook/lgbook.cxx:924 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1111 msgid "Exchange In" msgstr "Intercambio RX" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:114 src/dialogs/confdialog.cxx:5358 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:112 src/dialogs/confdialog.cxx:5569 msgid "Serial number" msgstr "Numero de serie" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:115 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:113 msgid "Insert marker" msgstr "Insertar marcador" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:123 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:121 msgid "Quick entry" msgstr "Entrada rápida" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:124 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:122 msgid "Scroll hints" msgstr "Sugerencias de desplazamiento" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:705 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:704 msgid " in " msgstr " en " -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:707 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:706 msgid "Last QSO" msgstr "Último QSO" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:752 src/dialogs/confdialog.cxx:6729 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:751 src/dialogs/confdialog.cxx:7096 msgid "Transmit" msgstr "Transmitir" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:753 src/dialogs/confdialog.cxx:6604 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7692 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:752 src/dialogs/confdialog.cxx:6971 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8087 msgid "Receive" msgstr "Recibir" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:754 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:753 msgid "Abort" msgstr "Abortar" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:755 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:754 msgid "Send image..." msgstr "enviar Imagen..." -#: src/widgets/FTextView.cxx:291 +#: src/widgets/FTextView.cxx:292 msgid "Insert text" msgstr "Insertar texto" -#: src/widgets/FTextView.cxx:350 +#: src/widgets/FTextView.cxx:351 msgid "Save text as" msgstr "Guardar texto como" -#: src/widgets/FTextView.cxx:478 src/widgets/FTextView.cxx:643 +#: src/widgets/FTextView.cxx:479 src/widgets/FTextView.cxx:643 #: src/widgets/flinput2.cxx:44 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/widgets/FTextView.cxx:481 +#: src/widgets/FTextView.cxx:482 msgid "Save as..." msgstr "Guardar como..." -#: src/widgets/FTextView.cxx:482 src/widgets/FTextView.cxx:647 +#: src/widgets/FTextView.cxx:483 src/widgets/FTextView.cxx:647 msgid "Word wrap" msgstr "Ajuste de línea" @@ -1923,95 +1976,100 @@ msgstr "Insertar fichero..." msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: src/widgets/flinput2.cxx:46 src/logbook/lgbook.cxx:973 +#: src/widgets/flinput2.cxx:46 src/logbook/lgbook.cxx:974 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5068 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5267 msgid "Fldigi configuration" msgstr "Configuración" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5078 src/dialogs/confdialog.cxx:9960 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5277 src/dialogs/confdialog.cxx:10483 msgid "Operator information" msgstr "Información del operador" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5081 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5280 msgid "Station" msgstr "Estación" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5084 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5283 msgid "Callsign:" msgstr "Indicativo:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5085 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5284 msgid "Operators callsign" msgstr "Indicativo del operador" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5098 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5297 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5298 msgid "Operators name" msgstr "Nombre del operador" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5112 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5311 msgid "QTH:" msgstr "QTH:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5312 msgid "Operators QTH" msgstr "QTH del operador" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5126 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5325 msgid "Locator:" msgstr "Localizador:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5127 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5326 msgid "Maidenhead locator as in EM64qv" msgstr "Localizador como por ejemplo FL11aj" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5142 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5341 msgid "Antenna:" msgstr "Antena:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5143 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5342 msgid "Short description of antenna" msgstr "Descripción corta de la antena" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5156 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5355 msgid "Test Signal - Do NOT use with transmitter" msgstr "Señal de prueba - NO USAR con el transmisor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5160 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5359 msgid "Noise on" msgstr "Ruido encendido" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5165 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5364 msgid "dB" msgstr "dB" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5187 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5386 msgid "UI" msgstr "IU" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5391 msgid "Browser" msgstr "Navegador" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5194 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5392 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Browser" +msgstr "Interfaz de Usuario" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5395 msgid "Channels, first channel starts at waterfall lower limit" msgstr "Canales, el primer canal comienza en el límite inferior de la cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5195 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5396 msgid "Change # of psk viewer channels" msgstr "Cambiar el número de canales del navegador" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5212 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5413 msgid "Inactivity timeout" msgstr "Tiempo de inactividad" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5213 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5414 msgid "" "Clear channel text after\n" "# seconds of inactivity" @@ -2020,47 +2078,47 @@ msgstr "" "después de N segundos\n" "de inactividad" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5229 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5430 msgid "Channel label" msgstr "Etiqueta del canal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5230 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5431 msgid "Appearance of label on each channel" msgstr "Apariencia de la etiqueta de cada canal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5234 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5442 msgid "Audio frequency" msgstr "Frecuencia de audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5235 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5443 msgid "Radio frequency" msgstr "Frecuencia RF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5235 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5443 msgid "Channel number" msgstr "Número del canal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5238 src/dialogs/confdialog.cxx:6376 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5448 src/dialogs/confdialog.cxx:6729 msgid "Font..." msgstr "Tipografía" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5239 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5449 msgid "select browser font" msgstr "Selecciona la letra del navegador" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5242 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5452 msgid "Fixed Intervals" msgstr "Intervalos Fijados" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5243 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5453 msgid "Force channel spacing to even 100 Hz increments" msgstr "Forzar el espaciado de los canales a incrementos de 100Hz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5250 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5460 msgid "Continuous scrolling" msgstr "Movimiento contínuo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5251 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5461 msgid "" "ON - Marquee style\n" "OFF - Clear & restart" @@ -2068,420 +2126,427 @@ msgstr "" "Activado - Estilo marquesina\n" "Desactivado - Limpiar y re-comenzar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5256 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5466 msgid "Lowest freq on bottom of viewer" msgstr "Frecuencia más baja en la parte inferior del navegador" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5257 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5467 msgid "Change positions of low to high channels" msgstr "Cambiar la posición de los canales de abajo a arriba" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5262 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5472 msgid "Play back history when active channel selected" msgstr "Reproducir el historial cuando se selecciona un canal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5263 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5473 msgid "Audio stream history decoded on selected signal" msgstr "Historial de audio decodificado al seleccionar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5268 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5478 msgid "Detection Level" msgstr "Colores de detección de nivel" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5270 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5480 msgid "Backgnd" msgstr "Fondo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5271 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5481 msgid "Background color of signal viewer squelch control" msgstr "" "Color de fondo de control deslizante del\n" "silenciador del navegador" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5276 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5486 msgid "Button" msgstr "Botón" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5277 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5487 msgid "Slider hilite color of signal viewer squelch control" msgstr "" "Color resaltado del deslizante del control\n" "del silenciador del navegador" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5284 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5494 msgid "Browser Line Colors" msgstr "Colores de Resaltado" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5286 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5496 msgid "HiLite 1" msgstr "HiLite 1" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5287 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5497 msgid "PSK/RTTY Viewer HiLite Color 1" msgstr "Color 1 para el resaltado de HiLite en el visor de PSK/RTTY" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5292 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5502 msgid "HiLite 2" msgstr "HiLite 2" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5293 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5503 msgid "PSK/RTTY Viewer HiLite Color 2" msgstr "Color 2 para el resaltado de HiLite en el visor de PSK/RTTY" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5298 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5508 msgid "Even" msgstr "Par" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5299 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5509 msgid "Even lines" msgstr "Lineas aares" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5304 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5514 msgid "Odd" msgstr "Impar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5305 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5515 msgid "Odd lines" msgstr "Lineas impares" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5311 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5521 msgid "Select line" msgstr "Leleccionar linea" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5324 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5533 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Contest" +msgstr "Interfaz de Usuario" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5535 msgid "Exchanges" msgstr "Intercambio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5327 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5538 msgid "Send:" msgstr "Enviado:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5329 src/logbook/lgbook.cxx:541 -#: src/logbook/lgbook.cxx:899 src/logbook/lgbook.cxx:1114 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5540 src/logbook/lgbook.cxx:542 +#: src/logbook/lgbook.cxx:900 src/logbook/lgbook.cxx:1115 msgid "Exchange Out" msgstr "Intercambio TX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5330 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5541 msgid "free form exchange" msgstr "Intercambio predefinido" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5344 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5555 msgid "RST always 599" msgstr "RST siempre 599" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5345 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5556 msgid "Force RST in/out to 599" msgstr "Forzar el RST recibido/enviado a 599" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5350 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5561 msgid "Send CW cut numbers" msgstr "Enviar números CW (5NN)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5351 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5562 msgid "0 = T; 9 = N" msgstr "0 = T; 9 = N" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5361 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5572 msgid "Use leading zeros" msgstr "Usar ceros a la izquierda" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5362 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5573 msgid "Insert leading zeros into Xmtd serial number" msgstr "Insertar ceros a la izquierda en el número de serie enviado" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5367 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5578 msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5368 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5579 msgid "Starting number" msgstr "Número de inicio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5383 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5594 msgid "Digits" msgstr "Dígitos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5384 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5595 msgid "Number of digits in serial number" msgstr "Número de dígitos en el número de serie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5400 src/dialogs/record_browse.cxx:51 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5611 src/dialogs/record_browse.cxx:51 msgid "Reset" msgstr "Resetear" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5401 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5612 msgid "Initialize the QSO logging fields" msgstr "Inicializar la cuenta del número serie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5406 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5617 msgid "Duplicate check, CALL plus" msgstr "Chequear duplicados, Indicativo más..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5409 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5620 msgid "On/Off" msgstr "On/Off" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5410 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5621 msgid "Check for duplicates" msgstr "Chequear duplicados" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5415 src/dialogs/notifydialog.cxx:188 -#: src/logbook/lgbook.cxx:470 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5626 src/dialogs/notifydialog.cxx:188 +#: src/logbook/lgbook.cxx:471 msgid "Band" msgstr "Banda" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5416 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5627 msgid "Bands must match" msgstr "Concordar en bandas" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5421 src/dialogs/notifydialog.cxx:191 -#: src/logbook/lgbook.cxx:473 src/logbook/lgbook.cxx:681 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1027 src/logbook/lgbook.cxx:1082 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5632 src/dialogs/notifydialog.cxx:191 +#: src/logbook/lgbook.cxx:474 src/logbook/lgbook.cxx:682 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1028 src/logbook/lgbook.cxx:1083 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5422 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5633 msgid "Mode must match" msgstr "Concordar en modo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5428 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5639 msgid "State must match" msgstr "Concordar en estado (EE.UU.)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5434 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5645 msgid "free form 1 must match" msgstr "Concordar en el número de intercambio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5439 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5650 msgid "Time span over" msgstr "Rango de tiempo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5440 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5651 msgid "QSO must not occur within a time period of" msgstr "El QSO no debe ocurrir dentro es período" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5445 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5656 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5446 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5657 msgid "Enter time span in minutes" msgstr "Entre rango de tiempo en minutos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5462 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5673 msgid "Dup Color" msgstr "Color Dup." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5463 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5674 msgid "Left click to select dup color" msgstr "Clic izquierdo para seleccionar el color de duplicados" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5475 src/dialogs/confdialog.cxx:6602 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7588 src/dialogs/confdialog.cxx:9337 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5686 src/dialogs/confdialog.cxx:6969 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7974 src/dialogs/confdialog.cxx:9847 msgid "General" msgstr "General" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5479 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5687 +#, fuzzy +msgid "User Interface - General" +msgstr "Interfaz de Usuario" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5691 msgid "Show tooltips" msgstr "Mostrar sugerencias" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5480 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5692 msgid "Enable / disable tooltips" msgstr "Activar/desactivar sugerencias" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5486 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5698 msgid "Show menu icons" msgstr "Mostrar íconos del menú" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5487 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5699 msgid "Enable / disable icons on menus" msgstr "Activar/desactivar los iconos en el menú" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5492 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5704 msgid "UI scheme" msgstr "Esquema de la Interfaz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5493 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5705 msgid "Change application look and feel" msgstr "Cambiar la piel de la aplicación" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5502 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5723 msgid "Visible modes" msgstr "Modos visibles" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5503 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5724 msgid "Select modes for menu access" msgstr "Seleccionar los modos para acceso desde el menú" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5506 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5727 msgid "UI language" msgstr "Idioma de la IU" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5507 src/dialogs/confdialog.cxx:6517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5728 src/dialogs/confdialog.cxx:6875 msgid "Changes take effect on next program startup" msgstr "Los cambios tomarán efecto en el próximo inicio del programa" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5747 msgid "Print CW / RTTY / THROB / CONTESTIA in lowercase" msgstr "" "Imprimir CW / RTTY / THROB / CONTESTIA en minúsculas\n" "(Estos modos solo reconocen las mayúsculas)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5527 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5757 msgid "Transmit all text in lower case" msgstr "TX todo en minúsculas" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5534 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5764 msgid "Exit prompts" msgstr "Preguntas de Salida" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5537 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5767 msgid "Prompt to save Configuration" msgstr "Preguntar si guardo la configuración" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5542 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5772 msgid "Prompt to save macro file" msgstr "Preguntar si salvo el archivo de macros" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5543 src/dialogs/confdialog.cxx:5800 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5773 src/dialogs/confdialog.cxx:6064 msgid "Write current macro set on program exit" msgstr "Grabar el juego de macros actuales al cerrar el programa" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5548 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5778 msgid "Prompt to save log" msgstr "Preguntar si salvo el log" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5549 src/dialogs/confdialog.cxx:5602 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5779 src/dialogs/confdialog.cxx:5828 msgid "Bug me about saving log entries" msgstr "Preguntarme acerca de guardar entradas en el log" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5554 -msgid "" -"Exit prompts active only when File/Exit menu item selected.\n" -"Not active if window decoration close button pressed." -msgstr "" -"Están activas solo cuando cierras usando el menú Archivo/Salir.\n" -"No se activan cuando das click en el botón de cerrar en la ventana." - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5559 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5784 msgid "Confirm exit" msgstr "Confirmar la salida" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5566 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5791 msgid "Check for updates" msgstr "Comprobar si existen actualizaciones" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5569 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5794 msgid "Check for updates when starting program" msgstr "Verificar si hay actualizaciones al iniciar el programa" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5578 -msgid "Logging" -msgstr "Registro de QSO" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5803 src/dialogs/confdialog.cxx:6319 +msgid "Log" +msgstr "Log" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5580 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5804 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Logging" +msgstr "Interfaz de Usuario" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5806 msgid "Client/Server Logbook" msgstr "Logs remotos cliente/servidor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5583 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5809 msgid "Address:" msgstr "Servidor:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5584 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5810 msgid "Enter URL address of server" msgstr "Entre la dirección URL del servidor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5588 src/dialogs/confdialog.cxx:9394 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5814 src/dialogs/confdialog.cxx:9904 msgid "Port:" msgstr "Puerto:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5589 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5815 msgid "Enter Port # assigned to server" msgstr "Número de puerto asignado al servidor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5593 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5819 msgid "Reconnect" msgstr "Reconectar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5598 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5824 msgid "QSO logging" msgstr "Guardado de los QSO" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5601 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5827 msgid "Prompt to save log on exit" msgstr "Preguntar si salvo el log al salir" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5607 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5833 msgid "Clear on save" msgstr "Limpiar cuando salves" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5608 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5834 msgid "Clear log entries after saving or using macro " msgstr "" "Limpiar la entradas del log después\n" "de guardar o usar la macro " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5613 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5839 msgid "Convert callsign to upper case" msgstr "Convertir el indicativo a mayúsculas" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5614 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5840 msgid "Force callsign field to UPPERCASE" msgstr "Forzar el campo indicativo a MAYUSCULAS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5619 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5845 msgid "Auto-fill Country and Azimuth" msgstr "Auto rellenar el país y azimut" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5620 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5846 msgid "Fill in Country / Azimuth using cty.dat information" msgstr "" "Auto rellenar la información del país y el azimut usando el fichero cty.dat " "(Lo tienes instalado, cierto?)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5625 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5851 msgid "Sort by Date/Time OFF" msgstr "Ordenar por fecha/hora de fin" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5626 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5852 msgid "Sort by date/time OFF - effects all ADIF/Cabrillo reports" msgstr "" "Ordenar por fecha y hora de terminación del QSO\n" "Afecta a todos los libros de guardias con formato Cabrillo/ADIF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5631 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5857 msgid "Date time ON == OFF" msgstr "Fecha y hora de inicio = fin" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5632 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5858 msgid "Force date/time ON == date/time OFF" msgstr "Forzar fecha/hora de inicio = fecha/hora de final del QSO" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5637 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5863 msgid "Default RST in to 599" msgstr "Poner siempre RST recibido a 599" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5638 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5864 msgid "Clear log controls sets RST in to 599" msgstr "" "Al limpiar los datos del contacto\n" "pone el RST recibido a 599 por defecto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5869 msgid "Default RST out to 599" msgstr "Poner siempre RST enviado a 599" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5644 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5870 msgid "Clear log controls sets RST out to 599" msgstr "" "Al limpiar los datos del contacto\n" "pone el RST enviado a 599 por defecto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5649 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5875 msgid "cty.dat pathname" msgstr "Camino a cty.dat" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5650 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5876 msgid "Enter full path-filename for cty.dat" msgstr "" "Entre camino completo hasta el fichero cty.dat\n" @@ -2489,66 +2554,69 @@ msgstr "" "eQSL.cc: AGMemberList.txt\n" "LoTW: lotw1.txt" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5663 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5889 msgid "Browse" msgstr "Buscar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5664 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5890 msgid "Locate cty.dat file" msgstr "Buscar el fichero cty.dat" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5667 src/dialogs/confdialog.cxx:6015 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6035 src/dialogs/confdialog.cxx:6753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5893 src/dialogs/confdialog.cxx:6336 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6356 src/dialogs/confdialog.cxx:7120 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10728 src/dialogs/confdialog.cxx:10759 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10798 msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5668 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5894 msgid "Restore cty.dat default folder" msgstr "Restablecer carpeta de cty.dat por defecto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5671 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5897 msgid "Reload" msgstr "Recargar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5672 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5898 msgid "Reload cty.dat" msgstr "Recargar cty.dat" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5901 msgid "Transmit Power" msgstr "Potencia TX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5676 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5902 msgid "Tx power used for logbook entries" msgstr "Potencia de TX a poner en el log" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5692 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5918 msgid "Rx Text Capture" msgstr "Captura de Texto de RX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5695 -msgid "Double-click to capture" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5921 +#, fuzzy +msgid "Single-click to capture" msgstr "Doble-click para capturar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5696 -msgid "Enable if you cannot use the middle mouse button" -msgstr "Activalo si no puedes usar el botón del centro del ratón" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5922 +msgid "Enable for single click capure of text in Rx panel" +msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5701 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5927 msgid "callsign tooltips in received text" msgstr "Mostrar información de los indicativos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5702 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5928 msgid "Popup info after a 2 second hover on a callsign" msgstr "" "Mostrar información de un indicativo después\n" "de estar dos segundos con el ratón sobre este" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5707 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5933 msgid "Word delimiters" msgstr "Delimitadores" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5934 msgid "" "RX text QSO data entry is bounded by the non-word characters\n" "defined here. Tab and newline are automatically included." @@ -2557,55 +2625,108 @@ msgstr "" "caracteres definidos aquí, el tabulador, el espacio y la\n" "nueva línea están ya incluidos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5732 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5955 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Macros" +msgstr "Interfaz de Usuario" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5959 msgid "Mouse wheel active on macro buttons" msgstr "Rueda del ratón activa en los botones de macro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5733 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5960 msgid "enable mouse wheel control of macro bar" msgstr "Activar la rueda del ratón como control de la barra de macros" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5740 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5967 msgid "Number and position of macro bars" msgstr "Seleccionar el # y posición de la(s) barra(s) de macro(s)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5743 -msgid "One bar (above waterfall)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5970 +#, fuzzy +msgid "Button Height" +msgstr "Botón" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5971 +#, fuzzy +msgid "Height of macro bar" +msgstr "Seleccionar el # y posición de la(s) barra(s) de macro(s)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5981 +msgid "One above Rx/Tx" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5982 +msgid "" +"Single macro bar below logging panel\n" +"variable height" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5987 +#, fuzzy +msgid "One above waterfall" msgstr "Una barra (Encima de la cascada)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5748 -msgid "One bar (below waterfall)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5992 +#, fuzzy +msgid "One below waterfall" msgstr "Una barra (debajo de la cascada)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5753 -msgid "Two bars (scheme 1)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5997 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 1" msgstr "Dos barras (Esquema 1)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5758 -msgid "Two bars (scheme 2)" -msgstr "Dos barras (Esquema 2)" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5763 -msgid "Two bars (scheme 3)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6002 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 3" msgstr "Dos barras (Esquema 3)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5768 -msgid "Two bars (scheme 4)" -msgstr "Dos barras (Esquema 4)" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5773 -msgid "Two bars (scheme 5)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6007 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 5" msgstr "Dos barras (Esquema 5)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5778 -msgid "Two bars (scheme 6)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6012 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 7" +msgstr "Dos barras (Esquema 1)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6017 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 9" +msgstr "Dos barras (Esquema 1)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6022 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 2" +msgstr "Dos barras (Esquema 2)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6027 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 4" +msgstr "Dos barras (Esquema 4)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6032 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 6" msgstr "Dos barras (Esquema 6)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5787 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6037 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 8" +msgstr "Dos barras (Esquema 1)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6042 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 10" +msgstr "Dos barras (Esquema 1)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6051 msgid "Load last used macro file on startup" msgstr "Cargar el último archivo de macro usado en el inicio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5788 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6052 msgid "" "ON - use last set of macros\n" "OFF - use default set" @@ -2613,131 +2734,143 @@ msgstr "" "Activado - Usar el último conjunto de macros\n" "Desactivado - Usar el conjunto pre-establecido" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5793 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6057 msgid "Display macro filename on startup" msgstr "Mostrar el nombre del fichero de macros al iniciar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5794 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6058 msgid "The filename is written to the RX text area" msgstr "El nombre de fichero es escrito en el panel de Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5799 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6063 msgid "Prompt to save macro file when closing" msgstr "Preguntar si salvo el archivo de macros al cerrar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5809 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6073 msgid "WF Ctrls" msgstr "Cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5813 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6074 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Waterfall controls" +msgstr "Controles de la cascada" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6078 msgid "Enable check box to show each respective operator control" msgstr "Activa la casilla para mostrar cada control respectivo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5823 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6088 msgid "WF Magnification" msgstr "Ampliado de Cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5829 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6094 msgid "WF carrier" msgstr "Carrier de la Cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5835 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6100 msgid "WF Shift Controls" msgstr "Controles superiores de la Casc." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5841 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6106 msgid "WF ref level" msgstr "Nivel de referencia de la Cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5847 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6112 msgid "WF drop rate" msgstr "Vel. de caída de la Cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5853 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6118 msgid "WF amp span" msgstr "Amplitud de la Cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5859 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6124 msgid "WF Store" msgstr "Almacenar frecuencia" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5865 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6130 msgid "WF mode" msgstr "Modo de la Cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5871 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6136 msgid "QSY" msgstr "QSY" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5877 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6142 msgid "XMT lock" msgstr "Bloqueo en Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5883 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6148 msgid "Enable all" msgstr "Activar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5886 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6151 msgid "Disable all" msgstr "Desactivar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5893 -msgid "Colors/Fonts" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6158 +#, fuzzy +msgid "Clrs/Fnts" msgstr "Colores y letras" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5896 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6159 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Colors / Fonts" +msgstr "Interfaz de Usuario" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6162 msgid "Rx/Tx" msgstr "Rx/Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5897 -msgid "Char set" -msgstr "Juego de Caracteres" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6163 +#, fuzzy +msgid "Rx/Tx Character set" +msgstr "Seleccionar la tipografía de Rx/Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5898 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6164 msgid "Select Rx/Tx Character Set" msgstr "Seleccionar la tipografía de Rx/Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6184 msgid "Rx bkgnd" msgstr "Rx fondo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5911 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6187 msgid "Tx bkgnd" msgstr "Tx fondo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5920 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6196 msgid "Rx font" msgstr "Texto Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5923 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6199 msgid "Tx font" msgstr "Texto Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5926 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6202 msgid "Text Highlighting" msgstr "Texto Resaltado" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5929 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6205 msgid "XMIT" msgstr "XMIT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5930 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6206 msgid "Sent chars in Rx/Tx pane" msgstr "Caracteres enviados en el panel de Rx/Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5935 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6211 msgid "CTRL" msgstr "CTRL" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5936 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6212 msgid "Control chars in Rx/Tx pane" msgstr "Caracteres de control en el panel de Rx/Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5941 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6217 msgid "SKIP" msgstr "SKIP" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5942 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6218 msgid "" "Skipped chars in Tx pane\n" "(Tx on/off in CW)" @@ -2745,409 +2878,473 @@ msgstr "" "Caracteres ignorados en el panel de TX\n" "(Tx enc./apag. en CW)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6223 msgid "ALTR" msgstr "ALTR" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5948 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6224 msgid "Alternate character color in Rx panelr" msgstr "Color alternativo de los caracteres en el panel de Rxr" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5953 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6229 msgid "SEL" msgstr "SEL" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5954 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6230 msgid "Selection background color in Rx Tx panels" msgstr "Fondo de color de la selección en los paneles de Rx/Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5959 src/dialogs/confdialog.cxx:6082 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6235 src/dialogs/confdialog.cxx:6401 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5962 src/dialogs/confdialog.cxx:6072 -#: src/logbook/lgbook.cxx:562 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6238 src/dialogs/confdialog.cxx:6388 +#: src/logbook/lgbook.cxx:563 msgid "Defaults" msgstr "Reiniciar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5969 -msgid "Frq Disp" -msgstr "Frecuencia" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6245 +msgid "FreqDisp / Meters" +msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5973 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6249 msgid "14070.150" msgstr "14070.150" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5982 src/dialogs/confdialog.cxx:6012 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6032 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6258 src/dialogs/confdialog.cxx:6333 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6353 msgid "Font" msgstr "Letra:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5985 src/dialogs/confdialog.cxx:6009 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6029 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6261 src/dialogs/confdialog.cxx:6275 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6289 src/dialogs/confdialog.cxx:6330 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6350 msgid "Bg Color" msgstr "Fondo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5988 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6264 msgid "Digit Color" msgstr "Dígitos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5991 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6267 msgid "Sys Colors" msgstr "Sistema" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5998 -msgid "Log" -msgstr "Log" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6000 -msgid "Logging Panel Controls" -msgstr "Controles en la interfaz" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6020 -msgid "Logbook Dialog" -msgstr "Libro de guardia" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6042 -msgid "F_keys" -msgstr "Teclas F" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6044 -msgid "Use colored buttons" -msgstr "Usa botones coloreados" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6049 -msgid "Group 1" -msgstr "Grupo 1" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6050 -msgid "Background color for Function key group 1" -msgstr "Color de fondo para el grupo de teclas de función 1" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6055 -msgid "Group 2" -msgstr "Grupo 2" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6056 -msgid "Background color for Function key group 2" -msgstr "Color de fondo para el grupo de teclas de función 2" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6061 -msgid "Group 3" -msgstr "Grupo 3" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6062 -msgid "Background color for Function key group 3" -msgstr "Color de fondo para el grupo de teclas de función 3" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6067 -msgid "Label text" -msgstr "Texto" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6077 -msgid "Tabs" -msgstr "Pestañas" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6079 -msgid "Tab Color" -msgstr "Color" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6087 -msgid "Buttons" -msgstr "Botones" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6089 -msgid "Spot" -msgstr "Spot" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6092 -msgid "RxID" -msgstr "RxID" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6095 -msgid "TxID" -msgstr "TxID" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6098 -msgid "Tune" -msgstr "Sint." - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6101 -msgid "Lk" -msgstr "Lk" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6104 -msgid "Rev" -msgstr "Inv." - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6107 -msgid "T/R" -msgstr "T/R" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6110 -msgid "AFC" -msgstr "AFC" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6113 -msgid "SQL-1" -msgstr "SQL-1" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6116 -msgid "SQL-2" -msgstr "SQL-2" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6162 -msgid "Lighted button enabled colors" -msgstr "Colores de los botones iluminados" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6167 -msgid "SigLvl" -msgstr "Señal" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6169 src/dialogs/confdialog.cxx:8959 -msgid "Low" -msgstr "Bajo" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6177 src/dialogs/confdialog.cxx:8959 -msgid "High" -msgstr "Alto" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6185 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6193 -msgid "Over" -msgstr "Mucho" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6201 -msgid "Signal Level Colors" -msgstr "Colores de detección de nivel" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6218 -msgid "Display" -msgstr "Mostrar" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6220 -msgid "Colors and cursors" -msgstr "Colores y cursores" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6223 -msgid "aa" -msgstr "aa" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6238 src/dialogs/confdialog.cxx:6242 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6246 src/dialogs/confdialog.cxx:6250 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6254 src/dialogs/confdialog.cxx:6258 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6262 src/dialogs/confdialog.cxx:6266 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6270 src/dialogs/confdialog.cxx:6291 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6315 src/dialogs/confdialog.cxx:6339 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6357 -msgid "Change color" -msgstr "Cambiar color" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6273 -msgid "Load..." -msgstr "Cargar..." - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6274 -msgid "Load a new palette" -msgstr "Cargar una nueva paleta" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6277 -msgid "Save..." -msgstr "Guardar..." - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6278 -msgid "Save this palette" -msgstr "Guardar esta paleta" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6281 src/dialogs/confdialog.cxx:7296 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7374 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Ancho de banda" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6284 src/dialogs/confdialog.cxx:6308 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6332 -msgid "ON" -msgstr "Activo" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6285 -msgid "Show cursor with bandwidth lines" -msgstr "Mostar el cursos con las líneas de ancho de banda" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6290 src/dialogs/confdialog.cxx:6314 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6338 src/dialogs/confdialog.cxx:6356 -#: src/dialogs/font_browser.cxx:145 -msgid "Color" -msgstr "Color" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6297 src/dialogs/confdialog.cxx:6321 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6345 -msgid "Wide" -msgstr "Ancho" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6298 src/dialogs/confdialog.cxx:6322 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6333 src/dialogs/confdialog.cxx:6346 -msgid "Show bandwidth tracks on waterfall" -msgstr "Mostrar las pistas de ancho de banda en la cascada" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6305 -msgid "Center line" -msgstr "Línea central" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6309 -msgid "Show cursor with center line" -msgstr "Mostrar el cursor con la línea central" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6329 -msgid "Signal tracks" -msgstr "Marcas de Linea" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6353 -msgid "Notch" -msgstr "Muesca" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6367 -msgid "Frequency scale" -msgstr "Escala de frecuencia" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6370 -msgid "Always show audio frequencies" -msgstr "Siempre mostrar las frecuencias de audio" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6371 -msgid "Audio or RF frequencies on waterfall scale" -msgstr "Frecuencias de audio o RF en la escala de la cascada" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6377 -msgid "Select waterfall scale font" -msgstr "Selecciona la escala de la tipografía de la cascada" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6382 -msgid "Transmit signal" -msgstr "Señal transmitida" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6385 -msgid "Monitor transmitted signal" -msgstr "Monitorear la señal transmitida" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6386 -msgid "Show transmit signal on waterfall" -msgstr "Mostrar la señal transmitida en la cascada" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6391 -msgid "Signal level" -msgstr "Nivel de señal" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6392 -msgid "Set level for good viewing" -msgstr "Establecer el nivel para un visionado aceptable" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6414 -msgid "FFT Processing" -msgstr "Procesamiento FFT" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6418 src/dialogs/confdialog.cxx:6773 -msgid "Lower limit" -msgstr "límite inferior" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6419 -msgid "Low frequency limit in Hz" -msgstr "Límite inferior de frecuencia en Hz" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6438 -msgid "FFT latency (scan merging)" -msgstr "Latencia de FFT (mezcla de escaneo)" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6439 -msgid "" -"Latency increases frequency resolution,\n" -"decreases time resolution. 1 = no scan merging" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6272 +msgid "S-meter" msgstr "" -"La latencia incrementa la resolución de frecuencia,\n" -"disminuir a 1 para no mezclar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6459 -msgid "FFT averaging" -msgstr "Promedio de FFT" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6278 src/dialogs/confdialog.cxx:6292 +#, fuzzy +msgid "Scale Color" +msgstr "Color" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6460 -msgid "Use averaging to decrease waterfall noise" -msgstr "Usar promedio para disminuir el ruido en la cascada" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6281 src/dialogs/confdialog.cxx:6295 +#, fuzzy +msgid "Meter Color" +msgstr "Dígitos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6465 -msgid "FFT prefilter window function" -msgstr "Función de ventana de prefiltro FFT" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6286 +msgid "PWR-meter" +msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6466 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6298 +msgid "Power scale" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6299 src/dialogs/confdialog.cxx:6798 msgid "Select the type of FFT prefilter" msgstr "Seleccionar el tipo de prefiltro de FFT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6470 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6310 +msgid "25 W" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6321 +msgid "Logging Panel Controls" +msgstr "Controles en la interfaz" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6341 +msgid "Logbook Dialog" +msgstr "Libro de guardia" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6363 +msgid "F_keys" +msgstr "Teclas F" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6365 +msgid "Use colored buttons" +msgstr "Usa botones coloreados" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6370 +msgid "Group 1" +msgstr "Grupo 1" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6371 +msgid "Background color for Function key group 1" +msgstr "Color de fondo para el grupo de teclas de función 1" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6376 +msgid "Group 2" +msgstr "Grupo 2" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6377 +msgid "Background color for Function key group 2" +msgstr "Color de fondo para el grupo de teclas de función 2" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6382 +msgid "Group 3" +msgstr "Grupo 3" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6383 +msgid "Background color for Function key group 3" +msgstr "Color de fondo para el grupo de teclas de función 3" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6391 +#, fuzzy +msgid "Font/Color" +msgstr "Color de letra" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6396 +msgid "Tabs" +msgstr "Pestañas" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6398 +msgid "Tab Color" +msgstr "Color" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6406 +msgid "Buttons" +msgstr "Botones" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6408 +msgid "Spot" +msgstr "Spot" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6411 +msgid "RxID" +msgstr "RxID" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6414 +msgid "TxID" +msgstr "TxID" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6417 +msgid "Tune" +msgstr "Sint." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6420 +msgid "Lk" +msgstr "Lk" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6423 +msgid "Rev" +msgstr "Inv." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6426 +msgid "T/R" +msgstr "T/R" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6429 +msgid "AFC" +msgstr "AFC" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6432 +msgid "SQL-1" +msgstr "SQL-1" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6435 +msgid "SQL-2" +msgstr "SQL-2" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6481 +msgid "Lighted button enabled colors" +msgstr "Colores de los botones iluminados" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6486 +msgid "SigLvl" +msgstr "Señal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6488 src/dialogs/confdialog.cxx:9467 +msgid "Low" +msgstr "Bajo" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6496 src/dialogs/confdialog.cxx:9467 +msgid "High" +msgstr "Alto" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6504 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6512 +msgid "Over" +msgstr "Mucho" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6520 +msgid "Signal Level Colors" +msgstr "Colores de detección de nivel" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6528 +msgid "Touch" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6530 +msgid "" +"Note:\n" +"These configuration items are useful for but not unique to using fldigi on " +"a\n" +"touch screen device such as a tablet." +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6534 +msgid "Arrow Key Control of Frequency Entry" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6537 +msgid "" +"Right/Left = 1 x LSD\n" +"Up/Dn= 10 x LSD\n" +"Shift - Right/Left = 100 x LSD\n" +"Shift - Up/Dn = 1000 x LSD" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6541 +msgid "" +"Right/Left\n" +"Select Least Signficant Digit" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6550 +msgid "Rx / Tx Panels" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6553 +msgid "Tx above Rx" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6554 +msgid "Enable to put Tx panel above Rx panel" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6572 +msgid "Display" +msgstr "Mostrar" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6573 +msgid "Colors and cursors" +msgstr "Colores y cursores" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6576 +msgid "aa" +msgstr "aa" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6591 src/dialogs/confdialog.cxx:6595 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6599 src/dialogs/confdialog.cxx:6603 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6607 src/dialogs/confdialog.cxx:6611 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6615 src/dialogs/confdialog.cxx:6619 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6623 src/dialogs/confdialog.cxx:6644 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6668 src/dialogs/confdialog.cxx:6692 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6710 +msgid "Change color" +msgstr "Cambiar color" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6626 +msgid "Load..." +msgstr "Cargar..." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6627 +msgid "Load a new palette" +msgstr "Cargar una nueva paleta" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6630 +msgid "Save..." +msgstr "Guardar..." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6631 +msgid "Save this palette" +msgstr "Guardar esta paleta" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6634 src/dialogs/confdialog.cxx:7787 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7883 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Ancho de banda" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6637 src/dialogs/confdialog.cxx:6661 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6685 +msgid "ON" +msgstr "Activo" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6638 +msgid "Show cursor with bandwidth lines" +msgstr "Mostar el cursos con las líneas de ancho de banda" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6643 src/dialogs/confdialog.cxx:6667 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6691 src/dialogs/confdialog.cxx:6709 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:141 +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6650 src/dialogs/confdialog.cxx:6674 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6698 +msgid "Wide" +msgstr "Ancho" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6651 src/dialogs/confdialog.cxx:6675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6686 src/dialogs/confdialog.cxx:6699 +msgid "Show bandwidth tracks on waterfall" +msgstr "Mostrar las pistas de ancho de banda en la cascada" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6658 +msgid "Center line" +msgstr "Línea central" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6662 +msgid "Show cursor with center line" +msgstr "Mostrar el cursor con la línea central" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6682 +msgid "Signal tracks" +msgstr "Marcas de Linea" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6706 +msgid "Notch" +msgstr "Muesca" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6720 +msgid "Frequency scale" +msgstr "Escala de frecuencia" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6723 +msgid "Always show audio frequencies" +msgstr "Siempre mostrar las frecuencias de audio" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6724 +msgid "Audio or RF frequencies on waterfall scale" +msgstr "Frecuencias de audio o RF en la escala de la cascada" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6730 +msgid "Select waterfall scale font" +msgstr "Selecciona la escala de la tipografía de la cascada" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6735 +msgid "Transmit signal" +msgstr "Señal transmitida" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6738 +msgid "Monitor transmitted signal" +msgstr "Monitorear la señal transmitida" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6739 +msgid "Show transmit signal on waterfall" +msgstr "Mostrar la señal transmitida en la cascada" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6744 +msgid "Signal level" +msgstr "Nivel de señal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6745 +msgid "Set level for good viewing" +msgstr "Establecer el nivel para un visionado aceptable" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6767 +msgid "FFT Processing" +msgstr "Procesamiento FFT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6771 src/dialogs/confdialog.cxx:7140 +msgid "Lower limit" +msgstr "límite inferior" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6772 +msgid "Low frequency limit in Hz" +msgstr "Límite inferior de frecuencia en Hz" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6791 +msgid "FFT averaging" +msgstr "Promedio de FFT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6792 +msgid "Use averaging to decrease waterfall noise" +msgstr "Usar promedio para disminuir el ruido en la cascada" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6797 +msgid "FFT prefilter window function" +msgstr "Función de ventana de prefiltro FFT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6809 msgid "Rectangular" msgstr "Rectangular" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6472 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6811 msgid "Triangular" msgstr "Triangular" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6475 src/dialogs/confdialog.cxx:6785 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6816 src/dialogs/confdialog.cxx:7152 msgid "Upper limit" msgstr "Límite superior" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6476 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6817 msgid "High frequency limit in Hz" msgstr "Límite superior de frecuencia en Hz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6495 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6836 msgid "Latency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6496 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6837 msgid "" "Signal averaging over time\n" "0 - least\n" "4 - greatest" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6518 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6859 src/dialogs/confdialog.cxx:6876 msgid "Show me more or less waterfall" msgstr "Mostrar más o menos cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6521 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6862 +#, fuzzy +msgid "Slow drop rate" +msgstr "Vel. de caída de la Cascada" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6863 +#, fuzzy +msgid "Normal drop speed / value" +msgstr "Velocidad de caida de la cascada" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6879 msgid "Waterfall height in pixels" msgstr "Altura de la cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6522 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6880 msgid "CPU usage increases with waterfall height" msgstr "El uso del CPU aumenta con el alto de la cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6545 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6903 msgid "Mouse" msgstr "Ratón" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6548 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6907 msgid "Left or right click always replays audio history" msgstr "Clic derecho o izquierdo siempre reproduce la historia del audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6549 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6908 msgid "Replay trackline audio" msgstr "Reproducir el audio del buffer ante un clic en la cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6554 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6913 msgid "Dragging on the waterfall scale changes frequency" msgstr "Agarrar y arrastar en la cascada cambia la frecuencia" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6555 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6914 msgid "Enable drag cursor on waterfall scale" msgstr "Activar el arrastrado del cursor en la cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6560 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6919 msgid "Insert text on single left click" msgstr "Insertar texto en un solo clic izquierdo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6561 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6920 msgid "" "Insert special text in Rx panel\n" "when waterfall clicked" @@ -3155,7 +3352,7 @@ msgstr "" "Insertar un texto especial en el panel de Rx\n" "cuando se da clic en la cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6567 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6926 msgid "" "The string is replaced with\n" "the current modem and frequency" @@ -3163,11 +3360,11 @@ msgstr "" "La cadena es remplazada con\n" "el modo actual y la frecuencia" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6581 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6940 msgid "Wheel action" msgstr "Acción de la rueda del ratón en la cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6582 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6941 msgid "" "Select how the mouse wheel\n" "behaves inside the waterfall" @@ -3175,657 +3372,550 @@ msgstr "" "Selecciona como la ruera del ratón se\n" "comporta dentro de la cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6598 src/dialogs/confdialog.cxx:9111 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9426 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6966 src/dialogs/confdialog.cxx:9621 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9936 msgid "CW" msgstr "CW" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6607 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6974 msgid "Filter bandwidth" msgstr "Ancho de banda del filtro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6608 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6975 msgid "CW dsp filter bandwidth" msgstr "Ancho de banda del filtro DSP de CW" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6628 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6995 msgid "Rx WPM" msgstr "RX WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6634 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7001 msgid "Tracked CW speed in WPM" msgstr "Velocidad de seguimiento en CW (WPM)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6639 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7006 msgid "SOM decoding" msgstr "Decodificación MAO" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6640 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7007 msgid "Self Organizing Mapping" msgstr "" "Mapas Auto Organizados (Self Organizing Mapping)\n" "Es un algoritmo de inteligencia artificial que mejora la decodificación." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6646 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7013 msgid "Lower" msgstr "Inferior" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6647 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7014 msgid "Detector low threshold" msgstr "Nivel bajo del detector" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6666 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7033 msgid "Upper" msgstr "Superior" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6667 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7034 msgid "Detector high threshold" msgstr "Nivel alto del detector" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6686 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7053 msgid "Matched Filter" msgstr "Filtro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6687 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7054 msgid "Matched Filter bandwidth" msgstr "Ancho de banda del filtro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6693 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7060 msgid "FFT filter" msgstr "Filtro FFT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6694 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7061 msgid "FFT / FIR filter" msgstr "Filtro FFT / FIR" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6700 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7067 msgid "Tracking" msgstr "Seguimiento" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6701 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7068 msgid "Automatic Rx speed tracking" msgstr "Seguimiento automático de la velocidad de Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6707 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7074 msgid "Range, WPM" msgstr "Rango (WPM)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7075 msgid "Range +/- wpm" msgstr "Rango +/- wpm" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6732 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7099 msgid "TX WPM" msgstr "TX WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6733 src/dialogs/confdialog.cxx:6798 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7100 src/dialogs/confdialog.cxx:7165 msgid "My transmit CW WPM" msgstr "Mi velocidad CW (WPM)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6754 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7121 msgid "The default CW speed" msgstr "La velocidad predefinida en CW" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6774 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7141 msgid "No slower than this" msgstr "No más lento que" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6786 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7153 msgid "No faster than this" msgstr "No más rápido que" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6797 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7164 msgid "F-WPM" msgstr "F-WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6818 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7185 msgid "Use Farnsworth timing" msgstr "Usar tiempos Farnsworth" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6827 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7194 msgid "Timing and QSK" msgstr "Tiempos y QSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6830 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7197 msgid "Timing" msgstr "Temporización" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6833 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7200 msgid "Weight (%)" msgstr "Peso (en %)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6834 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7201 msgid "Dot to dot-space ratio" msgstr "Relación punto a punto-raya" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6853 src/dialogs/confdialog.cxx:6854 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7220 src/dialogs/confdialog.cxx:7221 msgid "Dash to dot ratio" msgstr "Relación punto a raya" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6872 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7239 msgid "Edge timing" msgstr "Tiempos de borde" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6873 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7240 msgid "Leading and Trailing edge risetimes (msec)" msgstr "Tiempos de subida y bajada del pulso (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7258 msgid "Edge shape" msgstr "Forma del borde" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6892 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7259 msgid "Raised cosine = Hanning" msgstr "Coseno elevado = Hanning" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6900 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7275 msgid "Edge decreases pulse width" msgstr "Los bordes de subida y bajada disminuyen el ancho del pulso" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6901 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7276 msgid "Weight decreases with increasing edge timing" msgstr "" "El peso disminuye con el incremento de los tiempos de borde de los pulsos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7283 msgid "QSK" msgstr "QSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6911 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7286 msgid "QSK on right audio channel" msgstr "QSK en el canal derecho de audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6912 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7287 msgid "Generate square wave signal on right channel" msgstr "Generar una onda cuadrada en el canal derecho" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6917 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7292 msgid "Pre-keydown timing (ms)" msgstr "Tiempos anteriores al PTT (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6918 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7293 msgid "Msec pre-keydown (+ is earlier in time)" msgstr "PTT es enviado N milisegundos antes del pulso real" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6936 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7311 msgid "Post-keydown timing (ms)" msgstr "Tiempos posteriores al PTT (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6937 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7312 msgid "Msec post-keydown (+ is earlier in time)" msgstr "PTT es soltado N milisegundos después del pulso real" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6955 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7330 msgid "Send continuously" msgstr "Enviar continuamente" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6956 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7331 msgid "Send a continuous stream of test characters" msgstr "Enviar flujo de los carcteres de prueba" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6961 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7336 msgid "Test char" msgstr "Caracter de prueba" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6962 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7337 msgid "Test character for QSK adjustment" msgstr "Probar el caracter para ajuste de QSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6973 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7357 msgid "Prosigns" msgstr "Prosigns" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6978 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7362 msgid "Use '(' paren not KN" msgstr "Usar '(' en ves de KN" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6985 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7369 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6992 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7386 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6999 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7403 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7006 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7420 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7013 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7436 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7020 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7453 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7027 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7470 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7034 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7487 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7041 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7504 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7054 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7527 msgid "Dom" msgstr "DomEX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7058 src/dialogs/confdialog.cxx:7924 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7531 src/dialogs/confdialog.cxx:8368 msgid "Secondary Text" msgstr "Texto secundario" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7059 src/dialogs/confdialog.cxx:7925 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7532 src/dialogs/confdialog.cxx:8369 msgid "Text to send during keyboard idle times" msgstr "" "Texto a enviar durante los períodos de no actividad\n" "del teclado (canal secundario)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7073 src/dialogs/confdialog.cxx:7939 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7546 src/dialogs/confdialog.cxx:8383 msgid "Filtering" msgstr "Filtraje" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7074 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7547 msgid "Use DSP filter before decoder" msgstr "Usar el filtro DSP antes del decodificador" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7080 src/dialogs/confdialog.cxx:7946 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7553 src/dialogs/confdialog.cxx:8390 msgid "Filter bandwidth factor" msgstr "Factor de ancho de banda del filtro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7081 src/dialogs/confdialog.cxx:7947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7554 src/dialogs/confdialog.cxx:8391 msgid "Filter bandwidth relative to signal width" msgstr "Ancho de banda del filtro relativo al ancho de la señal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7572 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7100 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7573 msgid "Enable MultiPSK-compatible FEC" msgstr "Activar el FEC compatible con MultiPSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7105 src/dialogs/confdialog.cxx:7965 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7578 src/dialogs/confdialog.cxx:8409 msgid "CWI threshold" msgstr "Humbral de CWI" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7106 src/dialogs/confdialog.cxx:7966 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7579 src/dialogs/confdialog.cxx:8410 msgid "CWI detection and suppression" msgstr "Detección y supresión de CWI" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7122 src/dialogs/confdialog.cxx:8001 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7595 src/dialogs/confdialog.cxx:8445 msgid "Paths (hidden)" msgstr "Caminos (Oculto)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7146 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7619 msgid "Feld" msgstr "Feld-Hell" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7150 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7623 msgid "Transmit font" msgstr "Tipografía de Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7151 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7624 msgid "Select TX raster font" msgstr "Seleccionar la tipografía de Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7158 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7640 msgid "Reverse video" msgstr "Video inverso" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7159 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7641 msgid "Display RX in reverse video" msgstr "Mostrar Rx en video inverso" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7164 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7646 msgid "Transmit width" msgstr "Ancho de la Transmisión" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7165 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7647 msgid "# of multiple scans / character line" msgstr "# de multiples escaneos / lineas de caracteres" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7180 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7662 msgid "Halve receive width" msgstr "Ancho de Rx a la mitad" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7181 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7663 msgid "Compress Rx in time" msgstr "Comprimir Rx en el tiempo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7186 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7668 msgid "Pulse shape" msgstr "Forma del pulso" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7187 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7669 msgid "Raised cosine pulse shape factor" msgstr "Factor de forma pulsada al coseno elevado " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7680 msgid "Slow (4 msec)" msgstr "Lento (4 ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7192 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7681 msgid "Fast (2 msec)" msgstr "Rápido (2 ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7195 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7686 msgid "Receive filter bandwidth" msgstr "Ancho de banda del filtro de Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7196 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7687 msgid "Adjust the DSP bandwidth" msgstr "Ajustar el ancho de banda del DSP" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7216 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7707 msgid "Transmit periods (.) when idle" msgstr "Transmitir puntos (...) cuando holgazanee" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7217 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7708 msgid "Transmits a diddle dot when no keyboard activity" msgstr "" "Transmitir puntos continuos (.......)\n" "cuando no halla que transmitir" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7223 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7714 msgid "2x Xmt Width (hidden)" msgstr "2x Tx ancho (oculto)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7233 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7724 msgid "MT-63" msgstr "MT-63" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7238 src/dialogs/confdialog.cxx:7361 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7729 src/dialogs/confdialog.cxx:7870 msgid "8-bit extended characters (UTF-8)" msgstr "Caracteres extendidos de 8bits (UTF-8)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7239 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7730 msgid "Enable this for UTF-8 characters" msgstr "Active esto para caracteres acentuados (UTF-8)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7245 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7736 msgid "Long receive integration" msgstr "Larga integración en Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7246 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7737 msgid "Enable for very weak signals" msgstr "Activar para señales muy debiles" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7256 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7747 msgid "Transmit lower start tone" msgstr "Transmitir tono de inicio bajo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7261 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7752 msgid "Transmit upper start tone" msgstr "Transmitir tono de inicio alto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7267 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7758 msgid "Tone Duration (secs)" msgstr "Duración del tono (s)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7283 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7774 msgid "Allow manual tuning" msgstr "Permitir sintonía manual" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7292 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7783 msgid "Olivia" msgstr "Olivia" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7297 src/dialogs/confdialog.cxx:7375 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7788 src/dialogs/confdialog.cxx:7884 msgid "Select bandwidth" msgstr "Selecciona el ancho de banda" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7304 src/dialogs/confdialog.cxx:7382 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7804 src/dialogs/confdialog.cxx:7900 msgid "Tones" msgstr "Tonos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7305 src/dialogs/confdialog.cxx:7383 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7805 src/dialogs/confdialog.cxx:7901 msgid "Select number of tones" msgstr "Seleccionar número de tonos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7312 src/dialogs/confdialog.cxx:7390 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7821 src/dialogs/confdialog.cxx:7917 msgid "Receive synchronizer" msgstr "Sincronizador de Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7315 src/dialogs/confdialog.cxx:7393 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7824 src/dialogs/confdialog.cxx:7920 msgid "Tune margin (tone frequency spacing)" msgstr "Margen de sintonía (espaciado de los tonos)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7316 src/dialogs/confdialog.cxx:7335 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7394 src/dialogs/confdialog.cxx:7413 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7825 src/dialogs/confdialog.cxx:7844 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7921 src/dialogs/confdialog.cxx:7940 msgid "Change ONLY to experiment" msgstr "Cambiar SOLO PARA EXPERIMENTAR" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7334 src/dialogs/confdialog.cxx:7412 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7843 src/dialogs/confdialog.cxx:7939 msgid "Integration period (FEC blocks)" msgstr "Periodo de integrción (bloques FEC)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7353 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7862 msgid "Reset FEC blocks when changing BW or Tones" msgstr "Reiniciar bloques FEC al cambiar ancho de banda o tonos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7354 src/dialogs/confdialog.cxx:7362 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7863 src/dialogs/confdialog.cxx:7871 msgid "Enable this for UTF-8 character transmission" msgstr "Active esto para caracteres acentuados (UTF-8)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7370 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7879 msgid "Cont'" msgstr "Contestia" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7433 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7960 msgid "8-bit extended characters" msgstr "Caracteres extendidos de 8bits" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7434 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7961 msgid "Enable this for Latin-1 accented characters" msgstr "Active esto para caracteres acentuados" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7443 -#, fuzzy -msgid "Pkt" -msgstr "Packet" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7445 -msgid "Packet" -msgstr "Packet" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7448 src/dialogs/confdialog.cxx:7811 -msgid "Baud rate" -msgstr "Tasa de baudios" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7449 -msgid "Select packet baudrate" -msgstr "Seleccionar velocidad de packet" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7457 -msgid "RX Low Freq Gain" -msgstr "Gan. Rx en frec. bajas" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7458 src/dialogs/confdialog.cxx:7496 -msgid "Processing gain to apply to lower tone (in dB)" -msgstr "Ganancia a aplicar a los tonos bajos (en dB)" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7476 -msgid "RX High Freq Gain" -msgstr "Gan. Rx en frec. altas" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7477 src/dialogs/confdialog.cxx:7515 -msgid "Processing gain to apply to higher tone (in dB)" -msgstr "Ganancia a aplicar a los tonos altos (en dB)" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7495 -msgid "TX Low Freq Gain" -msgstr "Gan. Tx en frec. bajas" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7514 -msgid "TX High Freq Gain" -msgstr "Gan. Tx en frec. altas" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7533 -msgid "add RX timestamps" -msgstr "añadir marcas de tiempo en RX" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7534 -msgid "Prepend timestamp to each RX packet" -msgstr "Anteponer marcas de tiempo a cada paquete recibido" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7539 -msgid "decode Compressed data" -msgstr "decodificar datos comprimidos" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7540 -msgid "Decode received Compressed Position data" -msgstr "Decodificar datos comprimidos de posición" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7545 -msgid "decode Mic-E data" -msgstr "decodificar datos Mic-E" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7546 -msgid "Decode received Mic-E data" -msgstr "Decodificar datos recibidos Mic-E" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7551 -msgid "decode PHG data" -msgstr "decodificar datos PHG" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7552 -msgid "Decode received PHG data" -msgstr "Decodificar datos PHG recibidos" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7557 -msgid "use SI units" -msgstr "usar unidades del SIU" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7558 -msgid "Display decoded data values in SI units" -msgstr "Mostrar datos decodificados en unidades del SIU (m, Km)" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7563 -msgid "use English units" -msgstr "usar unidades Inglesas" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7564 -msgid "Display decoded data in English units" -msgstr "Mostrar datos decodificados en unidades Inglesas (pies, millas)" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7569 -msgid "Use cross-hair scope" -msgstr "Usar osciloscopio de hilos cruzados" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7570 -msgid "Defaults to syncscope instead of phase (cross-hair) scope" -msgstr "" -"Por defecto muestra la sincronía en vez de los hilos cruzados en el " -"osciloscopio" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7575 -msgid "boost Audio input" -msgstr "Amplificar entrada de audio" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7576 -msgid "add additional gain to audio input for low-output interfaces" -msgstr "Añadir ganancia adicional a la entrada de audio" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7585 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7970 msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7590 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7976 msgid "AFC behavior" msgstr "Comportamiento AFC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7593 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7979 msgid "Acquisition search range (Hz)" msgstr "Rango de búsqueda y adquisición (Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7594 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7980 msgid "Capture signals within this frequency range" msgstr "Capturar señales dentro de este rango de frecuencias" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7613 src/dialogs/confdialog.cxx:9288 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7999 src/dialogs/confdialog.cxx:9798 msgid "Acquisition S/N (dB)" msgstr "S/N (dB) de adquisición" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7614 src/dialogs/confdialog.cxx:9289 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8000 src/dialogs/confdialog.cxx:9799 msgid "Capture signals over this threshold" msgstr "Capturar señales por encima de este nivel" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7635 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8021 msgid "S/N and IMD behavior" msgstr "Comportamiento del S/N y IMD" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7638 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8024 msgid "after" msgstr "despues" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7639 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8025 msgid "Behavior of s/n imd" msgstr "Comportamiento del S/N y IMD" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8036 msgid "Dim" msgstr "Atenuar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7646 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8041 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7647 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8042 msgid "Will occur after this time in seconds" msgstr "Ocurirá despues de este tiempo (s)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7667 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8062 msgid "Multi-Channel Signal Processing" msgstr "Procesamiento de la señal multi-canal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7670 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8065 msgid "Multi-channel detector" msgstr "Detector multicanal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8070 msgid "Disable on very slow CPUs of if signal browser is not used" msgstr "" "Procesamiento multicanal de la señal desactivado en PCs con CPUs\n" "muy lenta y no se usa el navegador de señal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7686 src/dialogs/confdialog.cxx:9445 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8081 src/dialogs/confdialog.cxx:9955 msgid "RTTY" msgstr "RTTY" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7690 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8085 msgid "Rx" msgstr "Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7695 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8090 msgid "AFC speed" msgstr "Vel. del AFC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7696 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8091 msgid "AFC tracking speed" msgstr "Velocidad de rastreo del AFC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7703 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8107 msgid "RX - unshift on space" msgstr "No saltar en el espacio RX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7704 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8108 msgid "Revert to unshifted char's on a space" msgstr "Revertir el salto en espacio de los caracteres" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7709 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8113 msgid "Filter Shape Factor" msgstr "Factor de ancho de banda del filtro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7710 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8114 msgid "" "rcos timing coefficient:\n" "1.0 ... 2.0\n" @@ -3837,39 +3927,39 @@ msgstr "" "W1HKJ recomienda 1.275\n" "DO2SMF recomienda 1.5" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7722 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8126 msgid "Decode (CWI suppression)" msgstr "Detección y supresión de CWI" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7725 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8129 msgid "Mark-Space" msgstr "Marca-Espacio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7730 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8134 msgid "Mark only" msgstr "Marca sola" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7735 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8139 msgid "Space only" msgstr "Espacio solo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7742 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8146 msgid "RTTY Scope Display" msgstr "Configuración de Osciloscopio en RTTY" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7745 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8149 msgid "Use cross hair scope" msgstr "Usar osc. de hilos cruzados" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7746 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8150 msgid "Default to cross hair digiscope" msgstr "Osciloscopio de hilos cruzados por defecto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7751 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8155 msgid "XY - classic scope" msgstr "XY - Osc. clásico" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7752 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8156 msgid "" "Enabled - use Mark/Space filter outputs\n" "Disabled - use pseudo signals" @@ -3877,15 +3967,15 @@ msgstr "" "Activado - usar filtros de salida Marca/Espacio\n" "Desactivado - usar seudo-señales" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7759 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8163 msgid "Log RTTY frequency" msgstr "Frecuencia de log para RTTY" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7762 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8166 msgid "Use MARK freq'" msgstr "Usar frec. MARCA" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7763 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8167 msgid "" "Enabled - log QSO using Mark frequency\n" "Disabled - log QSO using center frequency" @@ -3893,146 +3983,150 @@ msgstr "" "Activado - Guarda QSO usando la frecuencia de la Marca\n" "Desactivado - Guarda QSO usando frecuencia central" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7770 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8174 msgid "track color" msgstr "Color" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7771 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8175 msgid "Color of Mark Track" msgstr "Color de cursor en la Marca" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7781 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8185 msgid "Tx" msgstr "Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7784 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8188 msgid "Carrier shift" msgstr "Salto de la portadora" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7785 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8189 msgid "Select carrier shift" msgstr "Seleccionar el salto de la portadora" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7792 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8204 msgid "Custom shift" msgstr "Salto ajustado" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7793 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8205 msgid "Input carrier shift" msgstr "Salto de la portadora" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7812 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8223 +msgid "Baud rate" +msgstr "Tasa de baudios" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8224 msgid "Select carrier baudrate" msgstr "Seleccionar la tasa de baudios de la portadora" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7819 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8239 msgid "Bits per character" msgstr "Bits por caracter" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7820 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8240 msgid "Select # bits / char" msgstr "Selecciona el # bits / caracter" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7827 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8255 msgid "Parity" msgstr "Paridad" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7828 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8256 msgid "Select parity" msgstr "Seleccionar paridad" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7835 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8271 msgid "Stop bits" msgstr "Bits de parda" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7836 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8272 msgid "Select # stop bits" msgstr "Seleccionar # de bits de parada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7843 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8287 msgid "AutoCRLF" msgstr "Auto CRLF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7844 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8288 msgid "Add CRLF after page width characters" msgstr "Añadir CRLF después del ancho de caracteres de la página" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7849 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8293 msgid "chars" msgstr "caract." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7850 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8294 msgid "Auto CRLF line length" msgstr "Ajuste automático de línea con CRLF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7868 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8312 msgid "CR-CR-LF" msgstr "CR-CR-LF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7869 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8313 msgid "Use \"cr cr lf\" for \"cr lf\"" msgstr "Usar \"cr cr lf\" para \"cr lf\"" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7875 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8319 msgid "TX - unshift on space" msgstr "TX - no saltar en el espacio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7876 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8320 msgid "Revert to Unsifted char's on a space" msgstr "Revertir el salto en espacio de los caracteres" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7881 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8325 msgid "Pseudo-FSK - right channel" msgstr "AFSK en canal derecho" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7882 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8326 msgid "Create keyed square wave on right audio channel" msgstr "Crear una onda cuadrada en el canal derecho de audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7889 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8333 msgid "Synop" msgstr "Synop" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7892 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8336 msgid "SYNOP to ADIF" msgstr "SYNOP a ADIF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7893 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8337 msgid "Decodes SYNOP messages (Ex: Deutsche Wetterdienst) to ADIF log file" msgstr "Decodificar mensajes SYNOP al log ADIF (ejemp. Deutsche Wetterdienst)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7899 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8343 msgid "SYNOP to KML" msgstr "SYNOP a KML" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7900 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8344 msgid "" "Decodes SYNOP messages (Ex: Deutsche Wetterdienst) to KML documents (Ex: " "Google Earth)" msgstr "" "Decodificar mensajes SYNOP al documentos KML (ejemp. Deutsche Wetterdienst)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7907 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8351 msgid "Interleave SYNOP and text" msgstr "Intercalar SYNOP y texto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8352 msgid "Interleave text with decoded SYNOP messages, or replacement." msgstr "Intercalar texto con mensajes SYNOP decodificados, o remplasos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7920 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8364 msgid "Thor" msgstr "Thor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7940 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8384 msgid "Enable DSP prior to decoder" msgstr "Activar el DSP antes del decodificador" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7982 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8426 msgid "Preamble Detection" msgstr "Detección de preámbulo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7983 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8427 msgid "" "Detect the THOR preamble\n" "Clear the Rx pipeline" @@ -4040,11 +4134,11 @@ msgstr "" "Detectar el preámbulo de THOR \n" "Limpiando el buffer de recepción de dato" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7988 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8432 msgid "Soft-symbol decoding" msgstr "Decodificación suave de símbolos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7989 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8433 msgid "" "Use soft-decision decoding for symbol detection\n" "Assists soft-bit decoding" @@ -4052,11 +4146,11 @@ msgstr "" "Usar decodificación blanda de símbolos para la detección\n" "también asiste en la decodificación de cada bit." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7994 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8438 msgid "Soft-bit decoding" msgstr "Usar decodificación suave de bits" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7995 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8439 msgid "" "Use soft-bit viterbi decoding for better Forward Error Correction\n" "Works best with soft-symbol decoding enabled" @@ -4065,40 +4159,40 @@ msgstr "" "Funciona mejor si está activada la opción \"Decodificación blanda de símbolos" "\"" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8025 -msgid "Nvtx" -msgstr "" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8469 +msgid "Navtex" +msgstr "Navtex" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8027 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8471 msgid "Log Navtex messages to Adif file" msgstr "Logear mensajes de Navtex a fichero ADIF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8032 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8476 msgid "Log Navtex messages to KML" msgstr "Logear mensajes de Navtex a KML" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8033 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8477 msgid "" "Logs messages to Keyhole Markup Language (Google Earth, Marble, Gaia, etc...)" msgstr "Guardar mensajes a archivos KML (Google Earth, Marble, Gaia, etc...)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8040 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8484 msgid "Wefax" msgstr "Wefax" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8043 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8487 msgid "Log Wefax messages to Adif file" msgstr "Logear Wefax a fichero ADIF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8044 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8488 msgid "Sent and received faxes are logged to Adif file." msgstr "Logear los fax enviados y recibidos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8049 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8493 msgid "Embedded Wefax Gui" msgstr "Interfaz embebida para WXFAX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8050 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8494 msgid "" "Display tx and rx in main fldigi window.\n" "Change requires restart of fldigi" @@ -4106,359 +4200,363 @@ msgstr "" "Mostrar TX y RX en la ventana principal de fldigi.\n" "Si lo cambia requiere reiniciar del programa para funcionar." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8055 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8499 msgid "Frequency shift (800 Hz)" msgstr "Salto de frecuencia (800Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8056 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8500 msgid "Default 800 Hz. Deutsche Wetterdienst 850Hz" msgstr "Por defecto 800 Hz. Deutsche Wetterdienst 850Hz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8070 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8514 msgid "Received fax maximum rows number (5000)" msgstr "Número máximo de filas para un fax (5000)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8071 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8515 msgid "Maximum row number for a received fax image." msgstr "Número máximo de filas para una imagen de fax recibida" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8085 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8529 msgid "Fax images destination directory" msgstr "Destino de las imágenes de fax" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8090 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8534 msgid "Directory..." msgstr "Directorio..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8093 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8537 msgid "Hide Transmission window" msgstr "Ocultar la ventana de TX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8094 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8538 msgid "Hide transmission window by default." msgstr "Ocultar la ventana de TX de forma predeterminada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8543 msgid "Save image as monochrome file" msgstr "Guardar imagen monocroma" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8100 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8544 msgid "Save the fax image as a gray-level PNG file." msgstr "Guardar la imagen de fax como PNG en grises" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8553 +msgid "Scan" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8555 +msgid "# scans" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8564 +msgid "dB Range" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8573 +msgid "Use relative dB" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8584 msgid "Rig" msgstr "Radio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8114 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8585 msgid "Transceiver control" msgstr "Control del transceptor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8118 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8589 msgid "Hardware PTT" msgstr "PTT real" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8122 src/dialogs/confdialog.cxx:8878 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8592 src/dialogs/confdialog.cxx:9370 msgid "PTT tone on right audio channel " msgstr "Tono para PTT en el canal derecho de audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8123 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8593 msgid "Can be used in lieu of or in addition to other PTT types" msgstr "Puede ser usado en vez de o en adición de otros tipos de PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8130 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8600 msgid "h/w ptt device-pin" msgstr "Pin del dispositivo PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8133 src/dialogs/confdialog.cxx:8224 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8398 src/dialogs/confdialog.cxx:8654 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8819 -msgid "Device:" -msgstr "Dispositivo:" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8134 -msgid "Select serial port" -msgstr "Seleccione el puerto serie" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8137 -msgid "Use RTS" -msgstr "Use RTS" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8138 -msgid "RTS is PTT signal line" -msgstr "RTS es PTT" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8142 -msgid "RTS = +V" -msgstr "RTS = +V" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8143 -msgid "Initial voltage on RTS" -msgstr "Voltaje inicial en RTS" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8147 -msgid "Use DTR" -msgstr "Use DTR" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8148 -msgid "DTR is PTT signal line" -msgstr "DTR es PTT" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8152 -msgid "DTR = +V" -msgstr "DTR = +V" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8153 -msgid "Initial voltage on DTR" -msgstr "Voltaje inicial en DTR" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8157 src/dialogs/confdialog.cxx:8305 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8532 src/dialogs/confdialog.cxx:8605 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8628 src/dialogs/confdialog.cxx:9409 -msgid "Initialize" -msgstr "Inicializar" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8158 -msgid "Initialize the H/W PTT interface" -msgstr "Inicialice el interfaz de HW para PTT" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8161 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8603 msgid "Use separate serial port PTT" msgstr "PTT por puerto serie separado" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8166 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8608 src/dialogs/confdialog.cxx:8705 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8915 src/dialogs/confdialog.cxx:9169 +msgid "Device:" +msgstr "Dispositivo:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8622 +msgid "Use RTS" +msgstr "Use RTS" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8623 +msgid "RTS is PTT signal line" +msgstr "RTS es PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8627 +msgid "RTS = +V" +msgstr "RTS = +V" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8628 +msgid "Initial voltage on RTS" +msgstr "Voltaje inicial en RTS" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8632 +msgid "Use DTR" +msgstr "Use DTR" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8633 +msgid "DTR is PTT signal line" +msgstr "DTR es PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8637 +msgid "DTR = +V" +msgstr "DTR = +V" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8638 +msgid "Initial voltage on DTR" +msgstr "Voltaje inicial en DTR" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8642 src/dialogs/confdialog.cxx:8806 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9068 src/dialogs/confdialog.cxx:9143 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9919 +msgid "Initialize" +msgstr "Inicializar" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8643 +msgid "Initialize the H/W PTT interface" +msgstr "Inicialice el interfaz de HW para PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8646 msgid "Use parallel port PTT" msgstr "Utilice un PTT por puerto paralelo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8171 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8651 msgid "Use uHRouter PTT" msgstr "Utilice PTT uHRouter" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8178 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8658 msgid "PTT delays valid for all CAT/PTT types" msgstr "Retrasos de PTT válidos para todos los tipos de PTT y CAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8181 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8661 msgid "Start of transmit PTT delay" msgstr "Retraso de PTT en el inicio de transmisión" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8182 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8662 msgid "Delay NN msec before starting audio" msgstr "Retrasar la salida del audio en NN mseg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8671 msgid "PTT end of transmit delay" msgstr "Retraso de fin de PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8192 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8672 msgid "Delay NN msec before releasing PTT" msgstr "Retrasar NN mseg antes de soltar el PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8205 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8685 msgid "RigCAT" msgstr "RigCAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8206 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8686 msgid "Rig Control using xml spec file" msgstr "Control del radio usando un fichero xml" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8207 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8688 msgid "Use RigCAT" msgstr "Use RigCAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8208 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8689 msgid "RigCAT used for rig control" msgstr "Usar RigCAT para el control del radio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8214 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8695 msgid "Rig description file:" msgstr "Fichero de descripción del radio:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8215 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8696 msgid "Use Open to select descriptor file" msgstr "Usar Abrir para seleccionar un fichero descriptor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8221 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8702 msgid "Select rig descriptor file" msgstr "Seleccionar un fichero descriptor del Radio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8225 -msgid "Serial device" -msgstr "Dispositivo serie" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8229 src/dialogs/confdialog.cxx:8403 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8720 src/dialogs/confdialog.cxx:8930 msgid "Retries" msgstr "Reintentos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8230 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8721 msgid "# retries before giving up" msgstr "# de reintentos antes de rendirnos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8246 src/dialogs/confdialog.cxx:8497 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8737 src/dialogs/confdialog.cxx:9033 msgid "Retry interval (ms)" msgstr "Internvalo de reintentos (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8247 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8738 msgid "Time between retires in msec" msgstr "Tiempo entre reintentos (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8263 src/dialogs/confdialog.cxx:8437 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8754 src/dialogs/confdialog.cxx:8964 msgid "Write delay (ms)" msgstr "Ret. escritura (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8279 src/dialogs/confdialog.cxx:8471 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8755 +msgid "Wait for response to subsequent command" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8771 src/dialogs/confdialog.cxx:8998 msgid "Baud rate:" msgstr "Tasa de baudios:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8280 src/dialogs/confdialog.cxx:8904 -msgid "Pick baud rate from list" -msgstr "Seleccionar la tasa de baudios desde la lista" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8286 src/dialogs/confdialog.cxx:8478 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8787 src/dialogs/confdialog.cxx:9014 msgid "Stopbits" msgstr "Bits de parada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8306 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8807 msgid "Initialize RigCAT interface" msgstr "Inicializar la interfaz RigCAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8309 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8810 msgid "Commands are echoed" msgstr "Los comandos tienen eco" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8310 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8811 msgid "Rig or interface echos serial data" msgstr "El radio o la interface repite los datos enviados" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8315 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8816 msgid "CAT command for PTT" msgstr "Comandos CAT para el PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8316 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8817 msgid "PTT is a CAT command (not hardware)" msgstr "El PTT es un comando CAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8322 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8823 msgid "Toggle RTS for PTT" msgstr "Activar RTS para PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8323 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8824 msgid "RTS is ptt line" msgstr "RTS es la línea de PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8328 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8829 msgid "Toggle DTR for PTT" msgstr "Activar DTR para PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8329 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8830 msgid "DTR is ptt line" msgstr "DTR es la línea de PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8334 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8835 msgid "RTS +12 v" msgstr "RTS +12 v" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8335 src/dialogs/confdialog.cxx:8556 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8836 src/dialogs/confdialog.cxx:9100 msgid "Initial state of RTS" msgstr "Estado inicial de RTS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8340 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8841 msgid "DTR +12 v" msgstr "DTR +12 v" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8341 src/dialogs/confdialog.cxx:8550 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8842 src/dialogs/confdialog.cxx:9094 msgid "Initial state of DTR" msgstr "Estado inicial de DTR" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8346 src/dialogs/confdialog.cxx:8561 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8847 src/dialogs/confdialog.cxx:9105 msgid "RTS/CTS flow control" msgstr "Control de flujo RTS/CTS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8347 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8848 msgid "Rig uses RTS/CTS handshake" msgstr "El radio usa RTS/CTS para comunicarse" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8352 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8853 msgid "Restore Settings on Close" msgstr "Restablecer configuraciones al cerrar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8353 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8854 msgid "Restore the serial (COM) port settings" msgstr "Restablecer la configuración del Puerto Serie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8358 src/dialogs/confdialog.cxx:8574 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8859 src/dialogs/confdialog.cxx:9118 msgid "Revert" msgstr "Revertir" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8359 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8860 msgid "Reset rigCAT interface" msgstr "Resetear la interfaz RigCAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8364 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8865 msgid "VSP Enable" msgstr "VSP Activado" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8365 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8866 msgid "Virtual Serial Port Emulator - suppress WARNINGS" msgstr "Emulador Serie Virtual - Suprimir ADVERTENCIAS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8374 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8871 +#, fuzzy +msgid "Init delay (ms)" +msgstr "Ret. escritura (ms)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8872 +msgid "Wait for response to first CAT command" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8892 msgid "Hamlib" msgstr "Hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8376 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8894 msgid "Use Hamlib" msgstr "Usar Hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8377 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8895 msgid "Hamlib used for rig control" msgstr "Utilice Hamlib para controlar el radio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8383 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8901 msgid "Rig:" msgstr "Radio:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8384 -msgid "Select the rig by name" -msgstr "Seleccione el radio por su nombre" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8399 -msgid "Serial port" -msgstr "Puerto serie" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8404 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8931 msgid "# times to resend command before giving up" msgstr "# de veces para renvio de comandos antes de rendirnos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8420 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8947 msgid "Retry Interval (ms)" msgstr "Reintentos cada (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8421 src/dialogs/confdialog.cxx:8498 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8948 src/dialogs/confdialog.cxx:9034 msgid "Msec's between retries" msgstr "Milisegundos entre reintentos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8438 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8965 msgid "Msec's between sequential commands" msgstr "Milisegundos entre comandos secuenciales" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8454 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8981 msgid "Post write delay (ms)" msgstr "Ret. post-envío (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8455 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8982 msgid "Wait interval (msecs) before reading response" msgstr "Intervalo de espera (ms) antes de leer la espuesta" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8472 -msgid "Serial port baud rate" -msgstr "Tasa de baudios del puerto serie" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9053 msgid "Advanced configuration:" msgstr "Configuración avanzada:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8518 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9054 msgid "" "Optional configuration\n" "in format: param=val ..." @@ -4466,89 +4564,51 @@ msgstr "" "Configuración opcional\n" "en el formato: parámetro=valor..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8533 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9069 msgid "Initialize hamlib interface" msgstr "Inicialice la interfaz Hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8536 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9072 msgid "Sideband:" msgstr "Banda lateral:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8537 -msgid "" -"Force the rig sideband. Takes\n" -"effect when rig mode changes." -msgstr "" -"Forzar el lateral del radio. Entra en efecto\n" -"cuando el radio cambia de modo." - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8542 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9086 msgid "PTT via Hamlib command" msgstr "PTT como comando de Hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8543 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9087 msgid "PTT is a hamlib command" msgstr "PTT es un comando de Hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8549 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9093 msgid "DTR +12" msgstr "DTR +12" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8555 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9099 msgid "RTS +12" msgstr "RTS +12" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8562 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9106 msgid "Rig requires RTS/CTS flow control" msgstr "El radio requiere control de flujo RTS/CTS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8568 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9112 msgid "XON/XOFF flow control" msgstr "Control de flujo Xon/Xoff" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8569 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9113 msgid "Rig requires Xon/Xoff flow control" msgstr "El radio requiere control de flujo Xon/Xoff" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8575 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9119 msgid "Reset hamlib interface" msgstr "Resetear la interfaz Hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8584 -msgid "MemMap" -msgstr "MemMap" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8592 -msgid "" -"Control via Memory Mapped\n" -"shared variables\n" -"i.e.: Kachina program" -msgstr "" -"Control vía software mapeado\n" -"en memoria con variables\n" -"compartidas: Kachina" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8594 -msgid "Use Memmap" -msgstr "Usar Memmap" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8595 -msgid "Rig control via memory mapped Kachina" -msgstr "Radio mapeado via memoria (Kachina)" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8600 -msgid "Use Memmap PTT" -msgstr "Usar PTT Memmap" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8606 -msgid "Initialize Memmap interface" -msgstr "Inicializar interface Memmap" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8613 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9128 msgid "XML-RPC" msgstr "XML-RPC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8621 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9136 msgid "" "Rig control via external\n" "program using xmlrpc\n" @@ -4558,75 +4618,75 @@ msgstr "" "programa externo\n" "usando XML-RPC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8623 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9138 msgid "Use XML-RPC program" msgstr "Usar un programa XML-RPC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8624 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9139 msgid "Experimental" msgstr "Experimental" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8629 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9144 msgid "Initialize XML-RPC rig control" msgstr "Inicializar el control por XML-RPC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8641 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9156 msgid "Audio devices" msgstr "Dispositivo de audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8645 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9160 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8648 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9163 msgid "OSS" msgstr "OSS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8649 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9164 msgid "Use OSS audio server" msgstr "Usar servidor de audio OSS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8655 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9170 msgid "Select device" msgstr "Seleccionar dispositivo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8663 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9178 msgid "PortAudio" msgstr "PortAudio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8664 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9179 msgid "Use Port Audio server" msgstr "Usar servidor PortAudio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8669 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9184 msgid "Capture:" msgstr "Captura:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8670 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9185 msgid "Audio input device" msgstr "Dispositivo de entrada de audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8674 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9189 msgid "Playback:" msgstr "Reproducción:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9190 msgid "Audio output device" msgstr "Dispositivo de salida de audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8683 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9198 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8684 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9199 msgid "Use Pulse Audio server" msgstr "Usar servidor PulseAudio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8689 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9204 msgid "Server string:" msgstr "Servidor:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8690 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9205 msgid "" "Leave this blank or refer to\n" "http://www.pulseaudio.org/wiki/ServerStrings" @@ -4635,27 +4695,27 @@ msgstr "" "referirse a http://www.pulseaudio.org/wiki/ServerStrings\n" "para más detalles" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9223 msgid "File I/O only" msgstr "Solo E/S desde fichero" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8709 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9224 msgid "NO AUDIO DEVICE AVAILABLE (or testing)" msgstr "NO HAY DISPOSITIVO DE AUDIO DISPONIBLE (o estas probando?)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8718 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9233 msgid "Settings" msgstr "Configuraciones" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8720 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9235 msgid "Sample rate" msgstr "Tasa de muestreo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8723 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9238 msgid "Capture" msgstr "Captura" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8724 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9239 msgid "" "Force a specific sample rate. Select \"Native\" if \"Auto\"\n" "does not work well with your audio device." @@ -4663,115 +4723,71 @@ msgstr "" "Forzar una taza de muestreo. Seleccionar \"Nativo\" si \"Auto\"\n" "no trabaja bien con tu dispositivo de audio." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8742 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9271 msgid "Converter" msgstr "Convertidor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8743 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9272 msgid "Set the type of resampler used of offset correction" msgstr "Establecer el tipo de re-muestreo usado para correcciones" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8750 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9288 msgid "Corrections" msgstr "Correcciones" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9291 msgid "RX ppm" msgstr "RX ppm" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8754 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9292 msgid "RX sound card correction" msgstr "Corrección de RX en el dispositivo de audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8770 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9308 msgid "TX ppm" msgstr "TX ppm" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8771 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9309 msgid "TX sound card correction" msgstr "Corrección de TX en el dispositivo de audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8787 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9325 msgid "TX offset" msgstr "Dif. en Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8788 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9326 msgid "Difference between Rx & Tx freq (rig offset)" msgstr "Diferencias entre frecuencias de Rx y Tx (en el radio)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8808 -msgid "Mixer" -msgstr "Mezclador" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8810 -msgid "OSS Mixer" -msgstr "Mezclador OSS" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8813 -msgid "Manage mixer" -msgstr "Manejar el mezclador" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8814 -msgid "Add mixer controls to main dialog" -msgstr "Añadir controles del mezclador a la interface principal" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8820 -msgid "Select Mixer device" -msgstr "Seleccionar dispositivo de mezcla" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8824 -msgid "Mic In" -msgstr "Mic In" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8825 -msgid "Use microphone input" -msgstr "Usar entrada de micrófono" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8828 -msgid "Line In" -msgstr "Line In" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8829 -msgid "Use Line-In device" -msgstr "Usar dispositivo Line-in" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8833 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8834 -msgid "Set the sound card PCM level" -msgstr "Establecer el volumen PCM de la tarjeta" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8854 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9346 msgid "Right channel" msgstr "Canal derecho" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8856 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9348 msgid "Mono audio output" msgstr "Salida de audio mono" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8857 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9349 msgid "Force output audio to single channel" msgstr "Forzar la salida de audio a un canal simple" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8862 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9354 msgid "Modem signal on left and right channels" msgstr "Audio del modem en ambos canales de audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8863 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9355 msgid "Left and right channels both contain modem audio" msgstr "Ambos canales de audio contienen información" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8868 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9360 msgid "Reverse Left/Right channels" msgstr "Invertir canales de audio Derecho e Izquierdo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8869 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9361 msgid "Software reversal of left-right audio channels" msgstr "Invertir por software los canales de audio (derecho e izquierdo)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8874 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9366 msgid "" "...\n" "These controls are on other tabs.\n" @@ -4785,7 +4801,7 @@ msgstr "" "Puedes cambiar su estado en cualquier lugar.\n" "..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8879 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9371 msgid "" "1000 Hz tone when PTT enabled\n" "Can be used in lieu of or in addition to other PTT types" @@ -4793,47 +4809,51 @@ msgstr "" "Tono de audio de 1Khz cuando hay PTT activo\n" "Para ser usado en otras formas de PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8885 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9377 msgid "CW QSK signal on right channel" msgstr "CW QSK en el canal derecho de audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8886 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9378 msgid "Generate 1000 Hz square wave signal on right channel" msgstr "Generar una onda cuadrada en el canal derecho (1Khz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9383 msgid "Pseudo-FSK on right audio channel" msgstr "Seudo-FSK en el canal derecho de audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8892 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9384 msgid "Create 1000 Hz square wave on right channel" msgstr "Crear una onda cuadrada en el canal derecho de audio (1Khz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8901 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9393 msgid "Wav" msgstr "Wav" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8903 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9395 msgid "Wav write sample rate" msgstr "Tasa de muestreo de wav" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8917 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9396 +msgid "Pick baud rate from list" +msgstr "Seleccionar la tasa de baudios desde la lista" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9418 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8920 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9421 msgid "RsID" msgstr "RsID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8921 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9422 msgid "Reed-Solomon ID (Rx)" msgstr "Reed-Solomon ID (Rx)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8924 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9425 msgid "Notify only" msgstr "Notificar solamente" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8925 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9426 msgid "" "Check this to be notified when an RSID is received\n" "without changing modem and frequency" @@ -4841,15 +4861,15 @@ msgstr "" "Marcar aquí para ser notificado cuando un RSID es recibido\n" "sin cambiar el modem y la frecuencia" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8931 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9432 msgid "Receive modes" msgstr "Modos de RX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8934 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9435 msgid "Searches passband" msgstr "Buscar en el pasabanda" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8935 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9436 msgid "" "ON - search over entire waterfall\n" "OFF - limit search to +/- 200 Hz" @@ -4857,11 +4877,11 @@ msgstr "" "ON - Buscar en toda cascada\n" "OFF - Limitar la búsqueda a +/- 200 Hz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8940 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9441 msgid "Mark prev freq/mode" msgstr "Marcar frec./modo previo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8941 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9442 msgid "" "Insert RX text marker before\n" "changing frequency and modem" @@ -4869,19 +4889,19 @@ msgstr "" "Insertar el marcador de texto en el panel de Rx\n" "antes de cambiar la frecuencia y el modem" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8946 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9447 msgid "Disables detector" msgstr "Deshabilitar detector" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9448 msgid "Disable further detection when RSID is received" msgstr "Desactivar la detección futura cuando un RSID es recibido" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8954 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9455 msgid "Allow errors" msgstr "Permitir errores" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8955 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9456 msgid "" "Low = zero errors\n" "Medium = 1 error\n" @@ -4891,45 +4911,46 @@ msgstr "" "Medium = 1 error\n" "High = 2 errores" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8959 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9467 msgid "Medium" msgstr "Medio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8962 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9472 msgid "Squelch open (sec)" msgstr "Silenciado abierto (s)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8963 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9473 msgid "Open squelch for nn sec if RSID detected" msgstr "Abrir el silenciador por nn segundos si se detecta RSID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8981 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9491 msgid "Disable alert dialog" msgstr "Desactivar alerta" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8982 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9492 msgid "Do not show RsID alert dialog box" msgstr "No mostrar alerta de RsID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8987 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9497 msgid "Retain tx freq lock" msgstr "Mantenerse en frecuencia" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8988 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9498 msgid "Retain TX lock frequency (Lk) when changing to RX RsID frequency" msgstr "Mantener Tx en la frecuencia al cambiar a RX para RsID." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8993 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9503 msgid "Disable freq change" msgstr "Desactivar cambio de frecuencia" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8994 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9504 msgid "Do not automatically change to RX RsID frequency" msgstr "No cambiar automáticamente a la frecuencia del RsID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8999 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9509 +#, fuzzy msgid "" -"The RsID notification message contents and \n" +"The RsID notification message contents and\n" "display characteristics are configured on the\n" "\"Notifications\" configure dialog." msgstr "" @@ -4937,63 +4958,63 @@ msgstr "" "y sus características de visualización son configuradas\n" "en \"Notificaciones\" en la ventana de configuración ." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9007 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9517 msgid "Pre-Signal Tone" msgstr "Tono pre-señal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9010 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9520 msgid "Seconds" msgstr "Segundos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9011 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9521 msgid "Use for triggering amplifier carrier detect" msgstr "Usado para disparar amplificadores que detectan carrier" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9019 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9529 msgid "Reed-Solomon ID (Tx)" msgstr "Reed-Solomon ID (Tx)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9022 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9532 msgid "Transmit modes" msgstr "Modos de TX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9025 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9535 msgid "End of xmt ID" msgstr "Enviar ID al finalizar cada Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9026 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9536 msgid "Add RsID signal to end of transmission" msgstr "Enviar RsID al finalizar cada Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9035 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9545 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9037 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9547 msgid "Video Preamble ID" msgstr "Preámbulo de Video ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9040 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9550 msgid "Transmit mode ID" msgstr "Transmitir el ID del modo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9041 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9551 msgid "Waterfall video ID" msgstr "Video ID en la cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9045 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9555 msgid "Transmit video text" msgstr "Transmitir el Video Texto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9046 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9556 msgid "Waterfall video text" msgstr "Video Texto en la cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9051 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9561 msgid ":" msgstr ":" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9052 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9562 msgid "" "Limit to a few characters,\n" "as in CQEM or IOTA etc." @@ -5001,11 +5022,11 @@ msgstr "" "Limitar a unos pocos caracteres\n" "Como en CQEM o IOTA etc." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9066 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9576 msgid "Use small font" msgstr "Usar tipografía pequeña" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9067 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9577 msgid "" "ON - small font\n" "OFF - large font" @@ -5013,261 +5034,261 @@ msgstr "" "On - Tipografía pequeña\n" "OFF - Tipografía grande" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9073 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9583 msgid "Chars/Row:" msgstr "Carac/Fila:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9074 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9584 msgid "Set the number of characters per row" msgstr "Establecer el número de caracteres por fila" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9094 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9604 msgid "500 Hz limit" msgstr "Límite de 500 Hz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9609 msgid "Mode width limit" msgstr "Límite del Modo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9104 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9614 msgid "Video ID modes" msgstr "Modos de Video ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9623 msgid "CW Postamble ID" msgstr "Post-ámbulo de ID de CW" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9116 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9626 msgid "Transmit callsign" msgstr "Transmitir indicativo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9117 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9627 msgid "Send Callsign in CW at end of every transmission" msgstr "Enviar tu indicativo en CW al finalizar cada Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9122 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9632 msgid "Speed (WPM):" msgstr "Velocidad (WPM):" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9123 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9633 msgid "Send at this WPM" msgstr "Enviar a este WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9143 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9653 msgid "CW ID modes" msgstr "Modos con CW ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9158 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9668 msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9162 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9672 msgid "Slow CPU (less than 700MHz)" msgstr "CPU lenta (Menos de 700Mhz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9163 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9673 msgid "Enable if you're computer does not decode properly" msgstr "Activar si tu computadora no decodifica correctamente" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9172 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9682 msgid "NBEMS" msgstr "NBEMS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9174 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9684 msgid "NBEMS data file interface" msgstr "Interface de datos NBEMS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9177 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9687 msgid "Enable" msgstr "Activar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9178 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9688 msgid "Extract files for use with external \"wrap / flmsg\" program" msgstr "Extraer archivos para usar con programas externos (wrap/flmsg)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9183 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9693 msgid "Open message folder" msgstr "Abrir carpeta de mensajes" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9184 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9694 msgid "Opens NBEMS file folder upon successful capture" msgstr "Abrir la carpeta de NBEMS cuando capture ok" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9701 msgid "Reception of flmsg files" msgstr "Recepción de ficheros en flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9194 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9704 msgid "Open with flmsg" msgstr "Abrir con flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9195 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9705 msgid "Open message with flmsg" msgstr "Abrir mensaje con flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9200 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9710 msgid "Open in browser" msgstr "Abrir en el navegador por defecto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9201 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9711 msgid "Open file with default browser" msgstr "Abrir fichero en el navegador por defecto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9206 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9716 msgid "flmsg:" msgstr "flmsg:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9207 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9717 msgid "Enter full path-filename for flmsg" msgstr "Entre camino y nombre hasta el ejecutable de flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9220 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9730 msgid "Locate flmsg" msgstr "Buscar flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9224 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9734 msgid "Timeout (secs)" msgstr "Timeout (seg)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9225 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9735 msgid "Extract times out after NN seconds of inactivity." msgstr "" "Limpiar el texto del canal\n" "después de N segundos\n" "de inactividad" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9242 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9752 msgid "Pskmail" msgstr "Pskmail" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9245 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9755 msgid "Mail Server Attributes" msgstr "Atributos del servidor de correo (PSKMAIL)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9248 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9758 msgid "Carrier frequency (Hz)" msgstr "Frecuencia portadora (Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9249 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9759 msgid "Default listen / transmit frequency" msgstr "Frecuencia de RX/TX predeterminada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9268 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9778 msgid "Search range (Hz)" msgstr "Rango de búsqueda (Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9269 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9779 msgid "Listen for signals within this range" msgstr "Escuchar señales dentro de este rango" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9308 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9818 msgid "AFC range (Hz)" msgstr "Rango AFC (Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9309 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9819 msgid "Limit AFC movement to this range" msgstr "Limitar el movimiento del AFC a este rango" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9328 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9838 msgid "Reset to Carrier" msgstr "Ajustar a la portadora" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9329 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9839 msgid "When no signal present" msgstr "Cuando no halla señal presente" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9340 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9850 msgid "Report ARQ frames average S/N" msgstr "Reportar el promedio de S/N de tramas ARQ" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9349 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9859 msgid "Spotting" msgstr "Spotting" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9351 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9861 msgid "PSK Reporter" msgstr "PSK Reporter" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9354 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9864 msgid "Automatically spot callsigns in decoded text" msgstr "" "Hacer \"spot\" automáticamente con los\n" "indicativos decodificados en el texto recibido" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9355 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9865 msgid "Parse all incoming text" msgstr "Procesar todo el texto entrante" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9360 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9870 msgid "Send reception report when logging a QSO" msgstr "Enviar reporte cuando se llenan los datos del QSO" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9361 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9871 msgid "Send report only when QSO is logged" msgstr "Enviar reporte solo cuando se guardan los datos del QSO" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9366 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9876 msgid "Report rig frequency (enable only if you have rig control!)" msgstr "" "Reportar la frecuencia del radio (activar solo si tienes control del Radio)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9367 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9877 msgid "Include the transmit frequency" msgstr "Incluir la frecuencia de Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9372 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9882 msgid "Disable spotting when signal browser(s) are not visible." msgstr "Activar spotting solo cuando el navegador de señal está visible" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9373 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9883 msgid "Check to reduce CPU load in PSK and RTTY modes." msgstr "Activar para reducir la carga al CPU en PSK y RTTY." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9379 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9889 msgid "Host:" msgstr "Host:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9380 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9890 msgid "To whom the connection is made" msgstr "A quien se hace la conexión" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9395 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9905 msgid "Using UDP port #" msgstr "Usando puerto UDP #" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9410 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9920 msgid "Initialize the socket client" msgstr "Inicializar el socket cliente" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9413 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9923 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9421 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9931 msgid "Sweet Spot" msgstr "Frecuencia Inicial" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9427 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9937 msgid "Default CW tracking point" msgstr "Punto predefinido de rastreo de CW" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9446 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9956 msgid "Default RTTY tracking point" msgstr "Punto predefinido de rastreo de RTTY" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9464 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9974 msgid "PSK et al." msgstr "PSK et al." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9465 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9975 msgid "Default for all other modems" msgstr "Punto predefinido de rastreo para los otros modems" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9483 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9993 msgid "Always start new modems at these frequencies" msgstr "Siempre iniciar los modems nuevos en estas frecuencias" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9484 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9994 msgid "" "ON - start at default\n" "OFF - keep current wf cursor position" @@ -5275,15 +5296,15 @@ msgstr "" "ON - Iniciar en la pre-establecida\n" "OFF - Mantener la posición actual en la cascada" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9492 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10002 msgid "K3 A1A configuation" msgstr "Configuración de A1A para el Elecraft K3" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9495 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10005 msgid "CW is LSB" msgstr "CW es LSB" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9496 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10006 msgid "" "Select this for Elecraft K3\n" "Other radios should not need it." @@ -5291,85 +5312,86 @@ msgstr "" "Solo para el Elecraft K3\n" "Otros radios no lo necesitan." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9505 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10015 msgid "Text i/o" msgstr "E/S de Texto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9507 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10017 msgid "Talker Socket (MS only)" msgstr "Talker Socket (Solo MS)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9510 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10020 msgid "Talker" msgstr "Talker" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9514 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10024 msgid "Connect/disconnect to Talker socket server" msgstr "Conectar/desconectar el socket del servidor Talker" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10027 msgid "Auto connect when fldigi opens (server must be up)" msgstr "" "Auto conectar cuando fldigi se ejecute (el servidor debe estar encendido)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9524 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10034 msgid "Capture rx text to external file" msgstr "Capturar el texto de Rx a un fichero externo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9527 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10037 msgid "Enable rx text stream" msgstr "Activar el flujo de texto de recepción" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9528 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10038 msgid "Send rx text to file: textout.txt" msgstr "Enviar texto rx al fichero: textout.txt" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9537 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10047 msgid "DTMF" msgstr "DTMF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9539 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10049 msgid "Decode DTMF tones" msgstr "Decodificar tonos DTMF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9540 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10050 #, fuzzy msgid "Decode received DTMF tones" msgstr "Decodificar tonos DTMF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9547 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10057 msgid "WX" msgstr "WX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9549 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10059 msgid "Weather query specification" msgstr "Consulta específica de Clima" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9552 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10062 msgid "METAR station ID code" msgstr "Código del Aeropuerto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9553 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10063 +#, fuzzy msgid "" -"for example KMDQ for \n" +"for example KMDQ for\n" "Huntsville-Madison Executive Airport, AL" msgstr "" "Por ejemplo KMDQ para el\n" "Huntsville-Madison Executive Airport, de AL" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9558 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10068 msgid "Full report" msgstr "Reporte Completo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9559 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10069 msgid "Insert full METAR report" msgstr "Insertar reporte METAR completo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9564 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10074 msgid "End of header string:" msgstr "Fin de la cabecera:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9565 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10075 msgid "" "Text defining end of METAR header\n" "Typically 'Connection: close'\n" @@ -5379,140 +5401,140 @@ msgstr "" "Usualmente 'ConnectionL close'\n" "Usado para detectar nombre de estación." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9571 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10081 msgid "METAR station location" msgstr "Localización de la estación METAR" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9572 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10082 msgid "Add geopolitical name of METAR station" msgstr "Poner nombre geopolítico a la estación METAR" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9577 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10087 msgid "Conditions" msgstr "Condiciones" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9578 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10088 msgid "current wx conditions" msgstr "Condiciones actuales del Clima" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9583 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10093 msgid "Fahrenheit" msgstr "Grados Fahrenheit" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9584 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10094 msgid "report Fahrenheit" msgstr "Reportar en Grados Fahrenheit" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9589 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10099 msgid "Celsius" msgstr "Grados Celcius" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9590 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10100 msgid "report Celsius" msgstr "Reportar en Grados Celcius" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9595 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10105 msgid "Miles / Hour" msgstr "Millas/Hora" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9596 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10106 msgid "report miles per hour" msgstr "Reportar en Millas por Hora" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9601 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10111 msgid "kilometers / hour" msgstr "Kilometros / Hora" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9602 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10112 msgid "report kilometers per hour" msgstr "Reportar en Kilometros por hora" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9607 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10117 msgid "Inches Mg." msgstr "Pulgadas de Mg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9608 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10118 msgid "report inches mercury" msgstr "Reportar en pulgadas de Mercurio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9613 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10123 msgid "mbars" msgstr "milibares" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9614 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10124 msgid "report millibars" msgstr "Reportar en milibares" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9619 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10129 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9622 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10132 msgid "Wind speed/dir" msgstr "Vel/Dir del viento" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9625 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10135 msgid "Barometric pressure" msgstr "Presión Barométrica" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9628 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10138 msgid "Search on web" msgstr "Buscar en la web" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9635 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10145 msgid "KML" msgstr "KML" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9637 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10147 msgid "KML files directory" msgstr "Directorio de archivos KML" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9638 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10148 msgid "Where generated KML documents are stored." msgstr "Donde se almacenan los documentos KML generados" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10153 msgid "KML root file" msgstr "Raíz del fichero KML" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9647 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10157 msgid "Minimum distance for splitting aliases (Meters)" msgstr "Distancia mínima para alias segmentados (metros)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9648 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10158 msgid "Minimum distance for splitting alias nodes (Meters)" msgstr "Distancia mínima para nodos alias segmentados (metros)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9658 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10168 msgid "Data retention time, in hours (0 for no limit)" msgstr "Horas de retención de datos, zero: sin limite." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9659 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10169 msgid "" "Number of hours data is kept for each node. Zero means keeping everything." msgstr "Horas de conservación para cada nodo, zero es conservarlo todo." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9668 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10178 msgid "KML refresh interval (seconds)" msgstr "Internvalo de refresco KML (seg)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9669 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10179 msgid "Refresh time interval written in KML file (Seconds)" msgstr "Intervalo de refresco de escritura para KML (seg)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9685 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10195 msgid "KML balloon display style" msgstr "Estilo del globo de KML" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9686 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10196 msgid "KML balloon in plain text, or HTML, in plain tables or matrices." msgstr "KML globo en texto plano, o HTML, en tablas simples o matrices." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9693 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10211 msgid "Command run on KML creation" msgstr "Comando a ejecutar al crear un archivo KML" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9694 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10212 msgid "" "Command started when KML files are generated. Subprocesses are started once, " "and restarted if needed." @@ -5520,103 +5542,103 @@ msgstr "" "Comando que se ejecuta cuando se genera un archivo KML. Subprocesos se " "reinician si es requerido." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9700 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10218 msgid "Test command" msgstr "Comando de prueba" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9701 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10219 msgid "Execute command on KML files." msgstr "Ejecutar un comando sobre los archivos KML" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9704 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10222 msgid "Change dir..." msgstr "Cambiar carpeta" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9705 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10223 msgid "Choose directory to store KML documents" msgstr "Selecciona directorio de archivos KML" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10226 msgid "Cleanup KML data now !" msgstr "Limpiar datos KML ahora!" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9709 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10227 msgid "Cleanups KML documents, empties Google Earth display." msgstr "Liampiar datos KML, limpia la pantalla de Google Hearth" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9712 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10230 msgid "Cleanup on startup" msgstr "Limpiar al iniciar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9713 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10231 msgid "Empties KML documents when starting program." msgstr "Limpiar los documentos KML al inicio del programa" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9724 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10242 msgid "Web" msgstr "Internet" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9725 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10243 msgid "Callsign database" msgstr "Base de datos de Indicativos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9728 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10246 msgid "Call Lookup" msgstr "Búsqueda de indicativo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9730 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10247 msgid "Web Browser lookup" msgstr "Búsqueda en internet usando el navegador" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9734 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10251 msgid "Do not use callsign lookup via web browser" msgstr "No usar una base de datos de indicativos en internet vía el navegador" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9740 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10257 msgid "QRZ online via default Internet Browser" msgstr "Sitio QRZ vía el navegador por defecto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9741 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10258 msgid "Visit QRZ web site" msgstr "Visita el sitio web de QRZ" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9746 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10263 msgid "HamCall online via default Internet Browser" msgstr "Sitio HamCall vía el navegador por defecto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9747 src/dialogs/confdialog.cxx:9795 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10264 src/dialogs/confdialog.cxx:10312 msgid "Visit Hamcall web site" msgstr "Visita el sitio web de HamCall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9752 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10269 msgid "HamQTH via default Internet Browser" msgstr "Sitio HamQTH vía el navegador por defecto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10270 msgid "Visit hamQTH web site" msgstr "Visita el sitio web hamQTH" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9760 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10277 msgid "Data base lookup" msgstr "Búsqueda en base de datos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9764 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10281 msgid "Do not use callsign database" msgstr "No usar una base de datos de indicativos" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9770 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10287 msgid "QRZ cdrom" msgstr "QRZ CD" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9771 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10288 msgid "Use CD or hard drive CD image" msgstr "Usar el CD o una copia del CD en tu disco duro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9776 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10293 msgid "QRZ.com" msgstr "QRZ.com" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9777 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10294 msgid "" "You need a paid QRZ online\n" "subscription to access" @@ -5624,11 +5646,11 @@ msgstr "" "Necesitas una subscripción\n" "pagada para acceder a QRZ" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9782 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10299 msgid "Hamcall.net" msgstr "Hamcall.net" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9783 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10300 msgid "" "You need a paid Hamcall online\n" "subscription to access" @@ -5636,23 +5658,23 @@ msgstr "" "Necesitas una subscripción\n" "pagada para acceder a Hamcall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9788 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10305 msgid "HamQTH.com (free service http://www.hamqth.com)" msgstr "HamQTH.com (Servicio gratis http://www.hamqth.com)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9789 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10306 msgid "Free service courtesy of OK" msgstr "Servicio Gratis" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9794 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10311 msgid "Callook.info lookup (free service US callsigns only)" msgstr "Búsqueda en Callbook.info (Solo indicativos de EE.UU.)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9800 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10317 msgid "at:" msgstr "en:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9801 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10318 msgid "" "ie: /home/dave/CALLBK/ or C:/CALLBK/\n" "Leave blank to search for database" @@ -5660,173 +5682,191 @@ msgstr "" "ejemp.: /home/co7wt/CALLBK o C:/CALLBK\n" "Dejar en blanco para buscar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9815 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10332 msgid "User name" msgstr "Nombre de usuario" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9816 src/dialogs/confdialog.cxx:9856 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10333 src/dialogs/confdialog.cxx:10379 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10414 msgid "Your login name" msgstr "Tu nombre de usuario" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9830 src/dialogs/confdialog.cxx:9870 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10347 src/dialogs/confdialog.cxx:10393 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9831 src/dialogs/confdialog.cxx:9871 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10348 src/dialogs/confdialog.cxx:10394 msgid "Your login password" msgstr "Tu clave de usuario" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9846 src/dialogs/confdialog.cxx:9886 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10363 src/dialogs/confdialog.cxx:10409 msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9847 src/dialogs/confdialog.cxx:9887 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10364 src/dialogs/confdialog.cxx:10410 msgid "Show password in plain text" msgstr "Mostrar claves en texto plano" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9854 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10367 +msgid "Add address to notes field" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10376 msgid "eQSL" msgstr "Usuario de eQSL" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9855 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10378 msgid "User ID" msgstr "Nombre de usuario" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9890 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10413 msgid "QTH Nickname" msgstr "Apodo del QTH" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9905 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10428 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10431 msgid "send when logged (log button, , )" msgstr "Enviar QSO al guardar un contacto (Boton de guardar, , )" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9909 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10432 msgid "automatic data upload" msgstr "Envío automático de datos a internet" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9914 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10437 msgid "Default message" msgstr "Mensaje por defecto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9915 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10438 msgid "default text to send with etc" msgstr "Texto predeterminado para enviar con una entrada de " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9929 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10452 msgid "Text Tags (tags use {} delimiters)" msgstr "Etiquetas de texto (use el delimitador {})" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9932 -msgid "{CALL} other ops call sign" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10455 +#, fuzzy +msgid " {CALL} other ops call sign" msgstr "{CALL}\tindicativo del otro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9935 -msgid "{MODE} full mode / submode" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10458 +#, fuzzy +msgid " {MODE} full mode / submode" msgstr "{MODE} modo o submodo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9938 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10461 msgid "{NAME} other ops name" msgstr "{NAME}\tnombre del otro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9941 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10464 msgid "These tags can also be used in " msgstr "Etiquetas para usar en el macro " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9945 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10468 msgid "Use date/time off for log entry" msgstr "Guardar la fecha/hora de fin del QSO en el log" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9946 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10469 msgid "default uses date/time on" msgstr "Por defecto usa fecha/hora activado" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9959 -msgid "Autostart" -msgstr "Autoinicio" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9964 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10487 msgid "Auto start programs with fldigi" msgstr "Iniciar programas al mismo tiempo que fldigi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9967 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10490 msgid "flrig:" msgstr "flrig:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9968 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10491 #, fuzzy msgid "Enter full path-filename for flrig" msgstr "Entre camino y nombre hasta el ejecutable de flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9981 src/dialogs/confdialog.cxx:9999 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10017 src/dialogs/confdialog.cxx:10035 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10053 src/dialogs/confdialog.cxx:10071 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10089 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10504 src/dialogs/confdialog.cxx:10522 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10540 src/dialogs/confdialog.cxx:10558 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10576 src/dialogs/confdialog.cxx:10594 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10612 msgid "Locate" msgstr "Encontrar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9982 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10505 msgid "Locate flrig executable" msgstr "Camino al ejecutable de flrig" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9985 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10508 msgid "flamp:" msgstr "flamp:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9986 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10509 #, fuzzy msgid "Enter full path-filename for flamp" msgstr "Entre camino y nombre hasta el ejecutable de flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10000 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10523 msgid "Locate flamp executable" msgstr "Camino al ejecutable de flamp" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10003 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10526 msgid "flnet:" msgstr "flnet:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10004 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10527 #, fuzzy msgid "Enter full path-filename for flnet" msgstr "Entre camino y nombre hasta el ejecutable de flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10018 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10541 msgid "Locate flnet executable" msgstr "Camino al ejecutable de flnet" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10021 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10544 msgid "fllog:" msgstr "fllog:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10022 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10545 #, fuzzy msgid "Enter full path-filename for fllog" msgstr "Entre camino y nombre hasta el ejecutable de flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10039 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10559 +msgid "Locate fllog executable" +msgstr "Camino al ejecutable de fllog" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10562 msgid "Prog 1:" msgstr "Prog 1:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10040 src/dialogs/confdialog.cxx:10058 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10076 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10563 src/dialogs/confdialog.cxx:10581 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10599 #, fuzzy msgid "Enter full path-filename for external program" msgstr "Entre camino y nombre hasta el ejecutable de flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10057 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10577 +msgid "Locate program #1 executable" +msgstr "Camino al ejecutable de flmsg" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10580 msgid "Prog 2:" msgstr "Prog 2:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10075 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10595 +msgid "Locate program #2 executable" +msgstr "Camino al del ejecutable de flmsg" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10598 msgid "Prog 3:" msgstr "Prog 3:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10093 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10613 +msgid "Locate program #3 executable" +msgstr "Camino al ejecutable de flmsg" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10616 msgid "" "Enable\n" "-" @@ -5834,62 +5874,198 @@ msgstr "" "Activar\n" "-" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10129 src/dialogs/confdialog.cxx:10133 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10137 src/dialogs/confdialog.cxx:10141 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10145 src/dialogs/confdialog.cxx:10149 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10153 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10617 src/dialogs/confdialog.cxx:10624 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10630 src/dialogs/confdialog.cxx:10636 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10642 src/dialogs/confdialog.cxx:10648 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10654 +msgid "Enable this entry when fldigi first starts" +msgstr "Inicial cuando inicie fldigi" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10659 src/dialogs/confdialog.cxx:10663 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10667 src/dialogs/confdialog.cxx:10671 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10675 src/dialogs/confdialog.cxx:10679 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10683 msgid "Test" msgstr "Iniciar" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10130 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10660 msgid "Start flrig" msgstr "Iniciar flrig" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10134 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10664 msgid "Start flamp" msgstr "Iniciar flamp" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10138 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10668 msgid "Start flnet" msgstr "Iniciar flnet" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10142 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10672 msgid "Start fllog" msgstr "Iniciar fllog" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10146 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10676 msgid "Start prog1" msgstr "Iniciar prog 1" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10150 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10680 msgid "Start prog2" msgstr "Iniciar prog 2" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10154 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10684 msgid "Start prog3" msgstr "Iniciar prog 3" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10169 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10692 +#, fuzzy +msgid "Program to Program Communications" +msgstr "Preguntar si guardo la configuración" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10695 +msgid "ARQ" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10698 src/dialogs/confdialog.cxx:10763 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10802 +#, fuzzy +msgid "IP Address" +msgstr "Servidor:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10699 src/dialogs/confdialog.cxx:10764 +msgid "IP Address format: nnn.nnn.nnn.nnn" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10713 src/dialogs/confdialog.cxx:10778 +#, fuzzy +msgid "Port" +msgstr "Puerto:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10714 src/dialogs/confdialog.cxx:10779 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10818 +msgid "IP Address Port Number" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10729 src/dialogs/confdialog.cxx:10760 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10799 +msgid "" +"Returns IP Address and port\n" +"number to the default value." +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10734 +msgid "" +"Enable ARQ for programs that support TCP and FLDIGI ARQ protocol.\n" +"Enable KISS for programs that supports UDP and TNC-2 KISS protocol.\n" +"Only one interface (ARQ/KISS) can be active at any given time.\n" +"IP address and port number changes require FLDIGI restart." +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10742 +#, fuzzy +msgid "Enable ARQ" +msgstr "Activar" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10743 +msgid "Used For PSKMail and FLDIGI Suite of Programs" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10749 +#, fuzzy +msgid "Enable KISS" +msgstr "Activar" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10750 src/dialogs/confdialog.cxx:10896 +msgid "Used for BPQ32" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10756 +msgid "XMLRPC" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10795 +msgid "KISS" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10803 +msgid "IP Address for KISS interface" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10817 +msgid "I/O" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10832 +#, fuzzy +msgid "Enable Busy Channel" +msgstr "Activar" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10838 +msgid "Continue After (sec)" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10848 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "OK" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10849 +msgid "Output port number when same IP address used" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10863 +msgid "Dual Port" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10864 +msgid "Enable when both programs are using the same IP address" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10869 +msgid "KPSQL Attenuation" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10882 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10883 +msgid "Allow/Disallow Changes" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10889 +msgid "AX25 Decode" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10890 +msgid "Decode AX25 Packets into human readable form" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10895 +#, fuzzy +msgid "Enable CSMA" +msgstr "Activar" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10912 msgid "Restore defaults" msgstr "Cargar por defecto" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:51 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:47 msgid "Font color" msgstr "Color de letra" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:122 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:118 msgid "Font:" msgstr "Tipografía:" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:127 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:123 msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:137 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:133 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:151 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:147 msgid "" "That crazy fox jumped over the dog again!\n" "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 0123456789\n" @@ -5899,7 +6075,7 @@ msgstr "" "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 0123456789\n" "!\"#$%&'()*+,-./:;<=>?@@[\\]^_`{|}~" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:287 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:283 msgid "Reading fonts..." msgstr "leyendo tipografías..." @@ -6039,348 +6215,556 @@ msgstr "Presione enter para continuar la búsqueda" msgid "Find prefix:" msgstr "Buscar prefijo:" -#: src/logbook/lgbook.cxx:396 +#: src/logbook/lgbook.cxx:397 msgid "Export Setup" msgstr "Configuración de la exportación" -#: src/logbook/lgbook.cxx:397 src/logbook/lgbook.cxx:1039 +#: src/logbook/lgbook.cxx:398 src/logbook/lgbook.cxx:1040 msgid "Select Records to Export" msgstr "Seleccione las entradas a exportar" -#: src/logbook/lgbook.cxx:405 src/logbook/lgbook.cxx:455 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1047 src/logbook/lgbook.cxx:1121 +#: src/logbook/lgbook.cxx:406 src/logbook/lgbook.cxx:456 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1048 src/logbook/lgbook.cxx:1122 msgid "Check All" msgstr "Marcar todo" -#: src/logbook/lgbook.cxx:408 +#: src/logbook/lgbook.cxx:409 msgid "Start Date" msgstr "Fecha inicio" -#: src/logbook/lgbook.cxx:409 +#: src/logbook/lgbook.cxx:410 msgid "Start date for export" msgstr "Fecha de inicio para exportación" -#: src/logbook/lgbook.cxx:422 +#: src/logbook/lgbook.cxx:423 msgid "Stop Date" msgstr "Fecha de fin" -#: src/logbook/lgbook.cxx:423 +#: src/logbook/lgbook.cxx:424 msgid "Inclusive stop date for export" msgstr "Fecha de fin de la exportación (inclusiva)" -#: src/logbook/lgbook.cxx:436 +#: src/logbook/lgbook.cxx:437 msgid "select by date" msgstr "Selecc. por fecha" -#: src/logbook/lgbook.cxx:437 +#: src/logbook/lgbook.cxx:438 msgid "Enable to select date range" msgstr "Activar para seleccionar rango de fechas" -#: src/logbook/lgbook.cxx:449 +#: src/logbook/lgbook.cxx:450 msgid "Select Fields to Export" msgstr "Seleccione los campos a exportar" -#: src/logbook/lgbook.cxx:477 +#: src/logbook/lgbook.cxx:478 msgid "QSO Date On" msgstr "Fecha de inicio" -#: src/logbook/lgbook.cxx:481 +#: src/logbook/lgbook.cxx:482 msgid "QSO Date Off" msgstr "Fecha de fin" -#: src/logbook/lgbook.cxx:485 +#: src/logbook/lgbook.cxx:486 msgid "Time ON" msgstr "Hora com." -#: src/logbook/lgbook.cxx:489 src/logbook/lgbook.cxx:1090 +#: src/logbook/lgbook.cxx:490 src/logbook/lgbook.cxx:1091 msgid "Time OFF" msgstr "Hora fin." -#: src/logbook/lgbook.cxx:493 +#: src/logbook/lgbook.cxx:494 msgid "TX Power" msgstr "Potencia" -#: src/logbook/lgbook.cxx:496 src/logbook/lgbook.cxx:1094 +#: src/logbook/lgbook.cxx:497 src/logbook/lgbook.cxx:1095 msgid "RST sent" msgstr "RST env." -#: src/logbook/lgbook.cxx:500 src/logbook/lgbook.cxx:1098 +#: src/logbook/lgbook.cxx:501 src/logbook/lgbook.cxx:1099 msgid "RST rcvd" msgstr "RST recib." -#: src/logbook/lgbook.cxx:504 src/logbook/lgbook.cxx:730 +#: src/logbook/lgbook.cxx:505 src/logbook/lgbook.cxx:731 msgid "Qth" msgstr "Qth" -#: src/logbook/lgbook.cxx:507 +#: src/logbook/lgbook.cxx:508 msgid "LOC" msgstr "LOC" -#: src/logbook/lgbook.cxx:514 src/logbook/lgbook.cxx:875 +#: src/logbook/lgbook.cxx:515 src/logbook/lgbook.cxx:876 msgid "QSL-VIA" msgstr "QSL-VIA" -#: src/logbook/lgbook.cxx:526 +#: src/logbook/lgbook.cxx:527 msgid "QSL rcvd date" msgstr "Fecha de RX QSL" -#: src/logbook/lgbook.cxx:529 +#: src/logbook/lgbook.cxx:530 msgid "QSL sent date" msgstr "Fecha de TX QSL" -#: src/logbook/lgbook.cxx:532 src/logbook/lgbook.cxx:1102 +#: src/logbook/lgbook.cxx:533 src/logbook/lgbook.cxx:1103 msgid "Serial # in" msgstr "Serie recibida" -#: src/logbook/lgbook.cxx:535 src/logbook/lgbook.cxx:1106 +#: src/logbook/lgbook.cxx:536 src/logbook/lgbook.cxx:1107 msgid "Serial # out" msgstr "Serie enviada" -#: src/logbook/lgbook.cxx:544 src/logbook/lgbook.cxx:803 -#: src/logbook/lgbook.cxx:804 +#: src/logbook/lgbook.cxx:545 src/logbook/lgbook.cxx:804 +#: src/logbook/lgbook.cxx:805 msgid "County" msgstr "Provincia" -#: src/logbook/lgbook.cxx:550 src/logbook/lgbook.cxx:827 +#: src/logbook/lgbook.cxx:551 src/logbook/lgbook.cxx:828 msgid "CQZ" msgstr "CQZ" -#: src/logbook/lgbook.cxx:553 src/logbook/lgbook.cxx:863 +#: src/logbook/lgbook.cxx:554 src/logbook/lgbook.cxx:864 msgid "DXCC" msgstr "DXCC" -#: src/logbook/lgbook.cxx:556 src/logbook/lgbook.cxx:815 +#: src/logbook/lgbook.cxx:557 src/logbook/lgbook.cxx:816 msgid "IOTA" msgstr "IOTA" -#: src/logbook/lgbook.cxx:559 src/logbook/lgbook.cxx:839 +#: src/logbook/lgbook.cxx:560 src/logbook/lgbook.cxx:840 msgid "ITUZ" msgstr "ITUZ" -#: src/logbook/lgbook.cxx:569 +#: src/logbook/lgbook.cxx:570 msgid "Logbook" msgstr "Libro de guardia" -#: src/logbook/lgbook.cxx:570 +#: src/logbook/lgbook.cxx:571 msgid "Date On" msgstr "Fecha de inicio" -#: src/logbook/lgbook.cxx:571 +#: src/logbook/lgbook.cxx:572 msgid "Date QSO started" msgstr "Fecha de inicio del QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:584 +#: src/logbook/lgbook.cxx:585 msgid "Time QSO started" msgstr "Hora de inicio del QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:596 +#: src/logbook/lgbook.cxx:597 msgid "Call sign worked" msgstr "Indicativo trabajado" -#: src/logbook/lgbook.cxx:608 +#: src/logbook/lgbook.cxx:609 msgid "Operator worked" msgstr "Operador trabajado" -#: src/logbook/lgbook.cxx:620 +#: src/logbook/lgbook.cxx:621 msgid "Rst received" msgstr "RST recibido" -#: src/logbook/lgbook.cxx:631 +#: src/logbook/lgbook.cxx:632 msgid "QSL-rcvd" msgstr "QSL-recibida" -#: src/logbook/lgbook.cxx:632 +#: src/logbook/lgbook.cxx:633 msgid "QSL received on this date" msgstr "QSL recibidas en esta fecha" -#: src/logbook/lgbook.cxx:644 +#: src/logbook/lgbook.cxx:645 msgid "Date Off" msgstr "Fecha de fin" -#: src/logbook/lgbook.cxx:645 +#: src/logbook/lgbook.cxx:646 msgid "Date QSO Ended" msgstr "Fecha de fin del QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:658 +#: src/logbook/lgbook.cxx:659 msgid "Time QSO ended" msgstr "Hora de fin del QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:669 +#: src/logbook/lgbook.cxx:670 msgid "Freq." msgstr "Frec." -#: src/logbook/lgbook.cxx:670 +#: src/logbook/lgbook.cxx:671 msgid "Frequency in MHz" msgstr "Frecuencia en MHz" -#: src/logbook/lgbook.cxx:682 +#: src/logbook/lgbook.cxx:683 msgid "Mode in use" msgstr "Modo en uso" -#: src/logbook/lgbook.cxx:693 +#: src/logbook/lgbook.cxx:694 msgid "Pwr" msgstr "Pot" -#: src/logbook/lgbook.cxx:694 +#: src/logbook/lgbook.cxx:695 msgid "Transmit power used" msgstr "Potencia de transmisión usada" -#: src/logbook/lgbook.cxx:706 +#: src/logbook/lgbook.cxx:707 msgid "Rst sent" msgstr "RST env." -#: src/logbook/lgbook.cxx:717 +#: src/logbook/lgbook.cxx:718 msgid "QSL-sent" msgstr "QSL-enviada" -#: src/logbook/lgbook.cxx:718 +#: src/logbook/lgbook.cxx:719 msgid "QSL sent on this date" msgstr "QSL enviadas en esta fecha" -#: src/logbook/lgbook.cxx:731 +#: src/logbook/lgbook.cxx:732 msgid "City of station worked" msgstr "Ciudad de la estación trabajada" -#: src/logbook/lgbook.cxx:742 +#: src/logbook/lgbook.cxx:743 msgid "St" msgstr "Es" -#: src/logbook/lgbook.cxx:743 +#: src/logbook/lgbook.cxx:744 msgid "US state of station worked" msgstr "Estado de EE.UU. de la estación trabajada" -#: src/logbook/lgbook.cxx:754 +#: src/logbook/lgbook.cxx:755 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: src/logbook/lgbook.cxx:755 +#: src/logbook/lgbook.cxx:756 msgid "Province of station worked" msgstr "Provincia de la estación trabajada" -#: src/logbook/lgbook.cxx:767 +#: src/logbook/lgbook.cxx:768 msgid "Country of station worked" msgstr "País de la estación trabajada" -#: src/logbook/lgbook.cxx:778 +#: src/logbook/lgbook.cxx:779 msgid "Loc" msgstr "Loc" -#: src/logbook/lgbook.cxx:779 +#: src/logbook/lgbook.cxx:780 msgid "Stations grid square" msgstr "Localizador de la estación" -#: src/logbook/lgbook.cxx:791 +#: src/logbook/lgbook.cxx:792 msgid "Interesting notes" msgstr "Notas interesantes (80 caract. máx.)" -#: src/logbook/lgbook.cxx:816 +#: src/logbook/lgbook.cxx:817 msgid "Islands on the air" msgstr "Islas en el Aire (IOTA)" -#: src/logbook/lgbook.cxx:851 +#: src/logbook/lgbook.cxx:852 msgid "CONT" msgstr "CONT" -#: src/logbook/lgbook.cxx:864 +#: src/logbook/lgbook.cxx:865 msgid "DXCC designator" msgstr "Identificador DXCC" -#: src/logbook/lgbook.cxx:876 +#: src/logbook/lgbook.cxx:877 msgid "QSL route of contacted station" msgstr "QSL route de la estación" -#: src/logbook/lgbook.cxx:887 +#: src/logbook/lgbook.cxx:888 msgid "Ser out" msgstr "Ser env" -#: src/logbook/lgbook.cxx:888 +#: src/logbook/lgbook.cxx:889 msgid "Contest serial # sent" msgstr "#Serie enviado en concurso" -#: src/logbook/lgbook.cxx:900 +#: src/logbook/lgbook.cxx:901 msgid "Contest exchange sent" msgstr "Intercambio enviado en Concurso" -#: src/logbook/lgbook.cxx:911 +#: src/logbook/lgbook.cxx:912 msgid "Ser in" msgstr "Ser rec" -#: src/logbook/lgbook.cxx:912 +#: src/logbook/lgbook.cxx:913 msgid "Contest serial # received" msgstr "# Recibido como intercambio en concursos" -#: src/logbook/lgbook.cxx:924 +#: src/logbook/lgbook.cxx:925 msgid "Contest exchange received" msgstr "Recibido el intercambio en concursos" -#: src/logbook/lgbook.cxx:935 +#: src/logbook/lgbook.cxx:936 msgid "Call Search" msgstr "Buscar Indicativo" -#: src/logbook/lgbook.cxx:936 +#: src/logbook/lgbook.cxx:937 msgid "Search for this callsign" msgstr "Buscar este indicativo" -#: src/logbook/lgbook.cxx:947 +#: src/logbook/lgbook.cxx:948 msgid "Recs" msgstr "Ent." -#: src/logbook/lgbook.cxx:948 +#: src/logbook/lgbook.cxx:949 msgid "# Records in logbook" msgstr "Número de entradas en el libro de guardia" -#: src/logbook/lgbook.cxx:960 +#: src/logbook/lgbook.cxx:961 msgid "New record / Save record" msgstr "Registro nuevo / Actualizar" -#: src/logbook/lgbook.cxx:967 +#: src/logbook/lgbook.cxx:968 msgid "Update the current record" msgstr "Actualizar el registro actual" -#: src/logbook/lgbook.cxx:974 +#: src/logbook/lgbook.cxx:975 msgid "Delete the current record" msgstr "Eliminar el registro actual" -#: src/logbook/lgbook.cxx:980 +#: src/logbook/lgbook.cxx:981 msgid "Dial" msgstr "Sintonizar" -#: src/logbook/lgbook.cxx:981 +#: src/logbook/lgbook.cxx:982 msgid "Retrieve for active modem use" msgstr "Sintonizar el modem actual a estos datos (Frecuencia y Modo)" -#: src/logbook/lgbook.cxx:988 +#: src/logbook/lgbook.cxx:989 msgid "Find previous" msgstr "Buscar el anterior" -#: src/logbook/lgbook.cxx:996 +#: src/logbook/lgbook.cxx:997 msgid "Find next" msgstr "Buscar el siguiente" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1019 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1020 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1021 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1022 msgid "Time" msgstr "Hora" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1038 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1039 msgid "Cabrillo Setup" msgstr "Configuraciones para Cabrillo" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1058 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1059 msgid "Select Cabrillo Contest & Fields" msgstr "Selecciona los campos de concurso para el log Cabrillo" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1061 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1062 msgid "Contest:" msgstr "Concurso:" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1086 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1087 msgid "QSO Date" msgstr "Fecha QSO" +#~ msgid "Really want to quit?" +#~ msgstr "Realmente quieres terminar?" + +#~ msgid "No rig specified" +#~ msgstr "No se ha especificado un radio" + +#~ msgid "" +#~ "Enter frequency or change with\n" +#~ "Left/Right/Up/Down/Pg_Up/Pg_Down" +#~ msgstr "" +#~ "Entre frecuencia o cambie con\n" +#~ "Izq./Der../Arriba/Abajo/Pág_Arriba/Pág_Abajo" + +#~ msgid "Enter Xcvr Freq" +#~ msgstr "Frec. del TRCV" + +#~ msgid "Memory Mapped Rig" +#~ msgstr "Radio mapeado en memoria" + +#~ msgid "" +#~ "Exit prompts active only when File/Exit menu item selected.\n" +#~ "Not active if window decoration close button pressed." +#~ msgstr "" +#~ "Están activas solo cuando cierras usando el menú Archivo/Salir.\n" +#~ "No se activan cuando das click en el botón de cerrar en la ventana." + +#~ msgid "Logging" +#~ msgstr "Registro de QSO" + +#~ msgid "Enable if you cannot use the middle mouse button" +#~ msgstr "Activalo si no puedes usar el botón del centro del ratón" + +#~ msgid "Char set" +#~ msgstr "Juego de Caracteres" + +#~ msgid "Frq Disp" +#~ msgstr "Frecuencia" + +#~ msgid "Label text" +#~ msgstr "Texto" + +#~ msgid "FFT latency (scan merging)" +#~ msgstr "Latencia de FFT (mezcla de escaneo)" + +#~ msgid "" +#~ "Latency increases frequency resolution,\n" +#~ "decreases time resolution. 1 = no scan merging" +#~ msgstr "" +#~ "La latencia incrementa la resolución de frecuencia,\n" +#~ "disminuir a 1 para no mezclar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pkt" +#~ msgstr "Packet" + +#~ msgid "Packet" +#~ msgstr "Packet" + +#~ msgid "Select packet baudrate" +#~ msgstr "Seleccionar velocidad de packet" + +#~ msgid "RX Low Freq Gain" +#~ msgstr "Gan. Rx en frec. bajas" + +#~ msgid "Processing gain to apply to lower tone (in dB)" +#~ msgstr "Ganancia a aplicar a los tonos bajos (en dB)" + +#~ msgid "RX High Freq Gain" +#~ msgstr "Gan. Rx en frec. altas" + +#~ msgid "Processing gain to apply to higher tone (in dB)" +#~ msgstr "Ganancia a aplicar a los tonos altos (en dB)" + +#~ msgid "TX Low Freq Gain" +#~ msgstr "Gan. Tx en frec. bajas" + +#~ msgid "TX High Freq Gain" +#~ msgstr "Gan. Tx en frec. altas" + +#~ msgid "add RX timestamps" +#~ msgstr "añadir marcas de tiempo en RX" + +#~ msgid "Prepend timestamp to each RX packet" +#~ msgstr "Anteponer marcas de tiempo a cada paquete recibido" + +#~ msgid "decode Compressed data" +#~ msgstr "decodificar datos comprimidos" + +#~ msgid "Decode received Compressed Position data" +#~ msgstr "Decodificar datos comprimidos de posición" + +#~ msgid "decode Mic-E data" +#~ msgstr "decodificar datos Mic-E" + +#~ msgid "Decode received Mic-E data" +#~ msgstr "Decodificar datos recibidos Mic-E" + +#~ msgid "decode PHG data" +#~ msgstr "decodificar datos PHG" + +#~ msgid "Decode received PHG data" +#~ msgstr "Decodificar datos PHG recibidos" + +#~ msgid "use SI units" +#~ msgstr "usar unidades del SIU" + +#~ msgid "Display decoded data values in SI units" +#~ msgstr "Mostrar datos decodificados en unidades del SIU (m, Km)" + +#~ msgid "use English units" +#~ msgstr "usar unidades Inglesas" + +#~ msgid "Display decoded data in English units" +#~ msgstr "Mostrar datos decodificados en unidades Inglesas (pies, millas)" + +#~ msgid "Use cross-hair scope" +#~ msgstr "Usar osciloscopio de hilos cruzados" + +#~ msgid "Defaults to syncscope instead of phase (cross-hair) scope" +#~ msgstr "" +#~ "Por defecto muestra la sincronía en vez de los hilos cruzados en el " +#~ "osciloscopio" + +#~ msgid "boost Audio input" +#~ msgstr "Amplificar entrada de audio" + +#~ msgid "add additional gain to audio input for low-output interfaces" +#~ msgstr "Añadir ganancia adicional a la entrada de audio" + +#~ msgid "Select serial port" +#~ msgstr "Seleccione el puerto serie" + +#~ msgid "Serial device" +#~ msgstr "Dispositivo serie" + +#~ msgid "Select the rig by name" +#~ msgstr "Seleccione el radio por su nombre" + +#~ msgid "Serial port" +#~ msgstr "Puerto serie" + +#~ msgid "Serial port baud rate" +#~ msgstr "Tasa de baudios del puerto serie" + +#~ msgid "" +#~ "Force the rig sideband. Takes\n" +#~ "effect when rig mode changes." +#~ msgstr "" +#~ "Forzar el lateral del radio. Entra en efecto\n" +#~ "cuando el radio cambia de modo." + +#~ msgid "MemMap" +#~ msgstr "MemMap" + +#~ msgid "" +#~ "Control via Memory Mapped\n" +#~ "shared variables\n" +#~ "i.e.: Kachina program" +#~ msgstr "" +#~ "Control vía software mapeado\n" +#~ "en memoria con variables\n" +#~ "compartidas: Kachina" + +#~ msgid "Use Memmap" +#~ msgstr "Usar Memmap" + +#~ msgid "Rig control via memory mapped Kachina" +#~ msgstr "Radio mapeado via memoria (Kachina)" + +#~ msgid "Use Memmap PTT" +#~ msgstr "Usar PTT Memmap" + +#~ msgid "Initialize Memmap interface" +#~ msgstr "Inicializar interface Memmap" + +#~ msgid "Mixer" +#~ msgstr "Mezclador" + +#~ msgid "OSS Mixer" +#~ msgstr "Mezclador OSS" + +#~ msgid "Manage mixer" +#~ msgstr "Manejar el mezclador" + +#~ msgid "Add mixer controls to main dialog" +#~ msgstr "Añadir controles del mezclador a la interface principal" + +#~ msgid "Select Mixer device" +#~ msgstr "Seleccionar dispositivo de mezcla" + +#~ msgid "Mic In" +#~ msgstr "Mic In" + +#~ msgid "Use microphone input" +#~ msgstr "Usar entrada de micrófono" + +#~ msgid "Line In" +#~ msgstr "Line In" + +#~ msgid "Use Line-In device" +#~ msgstr "Usar dispositivo Line-in" + +#~ msgid "PCM" +#~ msgstr "PCM" + +#~ msgid "Set the sound card PCM level" +#~ msgstr "Establecer el volumen PCM de la tarjeta" + #~ msgid "Create New Logbook?" #~ msgstr "Crear un nuevo libro de log?" @@ -6390,9 +6774,6 @@ msgstr "Fecha QSO" #~ msgid "\toperating band" #~ msgstr "\tbanda de operación" -#~ msgid "Navtex" -#~ msgstr "Navtex" - #~ msgid "Rx fax max rows" #~ msgstr "Rx fax max. cols." @@ -6403,21 +6784,6 @@ msgstr "Fecha QSO" #~ "Entre camino y nombre hasta el ejecutable\n" #~ "o simplemente el nombre del ejecutable" -#~ msgid "Locate fllog executable" -#~ msgstr "Camino al ejecutable de fllog" - -#~ msgid "Locate program #1 executable" -#~ msgstr "Camino al ejecutable de flmsg" - -#~ msgid "Locate program #2 executable" -#~ msgstr "Camino al del ejecutable de flmsg" - -#~ msgid "Locate program #3 executable" -#~ msgstr "Camino al ejecutable de flmsg" - -#~ msgid "Enable this entry when fldigi first starts" -#~ msgstr "Inicial cuando inicie fldigi" - #~ msgid "Enable to reduce CPU load" #~ msgstr "Activar para reducir carga al CPU" diff --git a/po/fldigi.pot b/po/fldigi.pot index 2ba24ec1..d04d38e8 100644 --- a/po/fldigi.pot +++ b/po/fldigi.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: fldigi 3.22.0CK\n" +"Project-Id-Version: fldigi 3.22.01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: w1hkj AT w1hkj DOT com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-16 09:58-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-20 17:24-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,20 +17,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/main.cxx:410 +#: src/main.cxx:504 #, c-format msgid "%s log started on %s" msgstr "" -#: src/main.cxx:993 +#: src/main.cxx:1170 msgid "Bad modem id" msgstr "" -#: src/main.cxx:1000 +#: src/main.cxx:1177 msgid "Bad frequency" msgstr "" -#: src/main.cxx:1131 +#: src/main.cxx:1312 msgid "" "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later \n" @@ -38,151 +38,148 @@ msgid "" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -#: src/main.cxx:1356 src/main.cxx:1398 src/main.cxx:1422 src/main.cxx:1436 +#: src/main.cxx:1537 src/main.cxx:1579 src/main.cxx:1603 src/main.cxx:1617 msgid "Could not make directory " msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:158 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:161 msgid "Log all RX/TX text" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:159 src/misc/debug.cxx:102 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:162 src/misc/debug.cxx:103 msgid "Rig control" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:160 src/dialogs/fl_digi.cxx:5471 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:163 src/dialogs/fl_digi.cxx:5791 msgid "Op &Mode" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:161 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:164 msgid "Show fewer modes" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:162 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:165 msgid "Show all modes" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:166 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:169 msgid "&View" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:167 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:170 msgid "&MFSK Image" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:168 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:171 msgid "&Weather Fax Image RX" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:169 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:172 msgid "&Weather Fax Image TX" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:170 src/dialogs/confdialog.cxx:5322 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:173 src/dialogs/confdialog.cxx:5532 msgid "Contest" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:171 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:174 msgid "&Contest fields" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:172 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:175 msgid "C&ountries" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:173 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:176 msgid "&UI" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:174 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:177 msgid "Full" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:175 src/waterfall/waterfall.cxx:2127 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5234 src/dialogs/confdialog.cxx:9733 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9763 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:178 src/waterfall/waterfall.cxx:2137 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5442 src/dialogs/confdialog.cxx:10250 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10280 msgid "None" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:176 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:179 msgid "Rig control and logging" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:177 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:180 msgid "Rig control and contest" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:178 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:181 msgid "Docked scope" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:179 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:182 msgid "Minimal controls" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:180 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:183 msgid "Show channels" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:182 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:185 msgid "Connect to server" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:597 src/dialogs/fl_digi.cxx:612 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:621 src/dialogs/fl_digi.cxx:3367 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3424 src/dialogs/fl_digi.cxx:3487 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5486 src/dialogs/fl_digi.cxx:5530 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5561 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:631 src/dialogs/fl_digi.cxx:646 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:655 src/dialogs/fl_digi.cxx:3559 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3616 src/dialogs/fl_digi.cxx:3688 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5806 src/dialogs/fl_digi.cxx:5850 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5889 msgid "Custom..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2770 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 src/dialogs/fl_digi.cxx:2902 msgid "Save changed macros?" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2430 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2492 src/dialogs/fl_digi.cxx:2759 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2771 src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3908 src/logbook/logsupport.cxx:581 -#: src/misc/configuration.cxx:704 src/dialogs/font_browser.cxx:141 -#: src/logbook/lgbook.cxx:446 src/logbook/lgbook.cxx:1055 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 src/dialogs/fl_digi.cxx:2546 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2608 src/dialogs/fl_digi.cxx:4116 +#: src/logbook/logsupport.cxx:587 src/misc/configuration.cxx:691 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:137 src/logbook/lgbook.cxx:447 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1056 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2759 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2771 src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3595 src/dialogs/fl_digi.cxx:4659 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4826 src/dialogs/fl_digi.cxx:4931 -#: src/logbook/logsupport.cxx:580 src/dialogs/confdialog.cxx:10163 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 src/dialogs/fl_digi.cxx:3803 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4854 src/dialogs/fl_digi.cxx:5117 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5222 src/logbook/logsupport.cxx:586 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10906 msgid "Save" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2759 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2771 src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 msgid "Don't save" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1764 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1872 msgid "No file name given" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1767 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1875 msgid "Unsupported format" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1770 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1878 msgid "channels != 1" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1773 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1881 msgid "unknown wave file error" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1780 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1888 msgid "Spotting disabled" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1829 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1937 #, c-format msgid "" "Could not run a web browser:\n" @@ -192,25 +189,25 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1842 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1950 #, c-format msgid "" "Could not open url:\n" "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1893 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2001 msgid "Checking for updates..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1908 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2016 #, c-format msgid "" "Could not check for updates:\n" "%s" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1912 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2020 #, c-format msgid "" "Version %s is available at\n" @@ -220,614 +217,634 @@ msgid "" "What would you like to do?" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 src/dialogs/Viewer.cxx:304 -#: src/misc/macroedit.cxx:398 src/misc/newinstall.cxx:391 -#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:342 src/spot/notify.cxx:514 src/spot/notify.cxx:518 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10166 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2021 src/dialogs/Viewer.cxx:304 +#: src/misc/macroedit.cxx:418 src/misc/newinstall.cxx:391 +#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:342 src/spot/notify.cxx:520 src/spot/notify.cxx:524 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10909 msgid "Close" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2021 msgid "Visit URL" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2021 msgid "Copy URL" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1925 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2033 msgid "You are running the latest version" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1991 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2099 msgid "Sunspot creation underway!" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1998 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2106 msgid "Audio device information is only available for the PortAudio backend" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2007 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2115 msgid "Capture device" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2008 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2116 msgid "Playback device" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2012 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2120 msgid "Capture and playback devices" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2058 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2166 #, c-format msgid "%s: Do not exist, create?" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2058 src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 -#: src/logbook/logbook.cxx:43 src/logbook/logsupport.cxx:231 -#: src/logbook/logsupport.cxx:1043 src/misc/configuration.cxx:706 -#: src/soundcard/sound.cxx:305 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2166 src/dialogs/fl_digi.cxx:2894 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2902 src/dialogs/fl_digi.cxx:2910 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2924 src/dialogs/fl_digi.cxx:2933 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944 src/logbook/logbook.cxx:63 +#: src/logbook/logsupport.cxx:232 src/logbook/logsupport.cxx:1049 +#: src/misc/configuration.cxx:693 src/soundcard/sound.cxx:306 msgid "No" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2058 src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 -#: src/logbook/logbook.cxx:43 src/logbook/logsupport.cxx:231 -#: src/logbook/logsupport.cxx:1043 src/misc/configuration.cxx:706 -#: src/soundcard/sound.cxx:305 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2166 src/dialogs/fl_digi.cxx:2894 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2902 src/dialogs/fl_digi.cxx:2910 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2924 src/dialogs/fl_digi.cxx:2933 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944 src/logbook/logbook.cxx:63 +#: src/logbook/logsupport.cxx:232 src/logbook/logsupport.cxx:1049 +#: src/misc/configuration.cxx:693 src/soundcard/sound.cxx:306 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2430 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2546 msgid "Clear log fields?" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2430 src/misc/configuration.cxx:704 -#: src/logbook/lgbook.cxx:443 src/logbook/lgbook.cxx:1052 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2546 src/misc/configuration.cxx:691 +#: src/logbook/lgbook.cxx:444 src/logbook/lgbook.cxx:1053 msgid "OK" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2445 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2561 msgid "Enter a CALL !" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2492 src/dialogs/fl_digi.cxx:3908 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2608 src/dialogs/fl_digi.cxx:4116 msgid "Confirm" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2758 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2894 msgid "Save changed configuration?" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2782 -msgid "Save current log entry?" +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2910 src/dialogs/fl_digi.cxx:2933 +msgid "Save log entry?" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 -msgid "Really want to quit?" +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2924 +msgid "Confirm Quit" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3324 src/dialogs/fl_digi.cxx:5467 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944 +msgid "Confirm quit?" +msgstr "" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3516 src/dialogs/fl_digi.cxx:5787 msgid "&File" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3326 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3518 msgid "Folders" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3327 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3519 msgid "Fldigi config..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3328 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3520 msgid "FLMSG files..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3329 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3521 msgid "NBEMS files..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3330 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3522 msgid "Data files..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3333 src/dialogs/confdialog.cxx:5728 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3525 src/dialogs/confdialog.cxx:5954 msgid "Macros" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3334 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3526 msgid "Open ..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3335 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3527 msgid "Save ..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3338 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3530 msgid "Text Capture" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3343 src/misc/debug.cxx:100 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8640 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3535 src/misc/debug.cxx:101 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9155 msgid "Audio" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3344 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3536 msgid "RX capture" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3345 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3537 msgid "TX generate" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3346 src/dialogs/confdialog.cxx:8733 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3538 src/dialogs/confdialog.cxx:9255 msgid "Playback" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3350 src/dialogs/fl_digi.cxx:5468 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3542 src/dialogs/fl_digi.cxx:5788 msgid "Exit" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3535 src/dialogs/fl_digi.cxx:5600 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3739 src/dialogs/fl_digi.cxx:5929 msgid "&Configure" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3536 src/dialogs/confdialog.cxx:5077 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3740 src/dialogs/confdialog.cxx:5276 msgid "Operator" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3537 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3741 msgid "Colors && Fonts" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3538 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3742 src/dialogs/confdialog.cxx:5387 msgid "User Interface" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3539 src/dialogs/fl_digi.cxx:3572 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5601 src/dialogs/confdialog.cxx:6213 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3743 src/dialogs/fl_digi.cxx:3780 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5930 src/dialogs/confdialog.cxx:6567 msgid "Waterfall" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3540 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3744 msgid "Waterfall controls" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3542 src/dialogs/fl_digi.cxx:5604 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6593 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3746 src/dialogs/fl_digi.cxx:5933 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6961 msgid "Modems" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3544 src/dialogs/fl_digi.cxx:5603 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3748 src/dialogs/fl_digi.cxx:5932 msgid "Sound Card" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3545 src/dialogs/fl_digi.cxx:5605 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3749 src/dialogs/fl_digi.cxx:5934 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3546 src/dialogs/confdialog.cxx:9154 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3750 src/dialogs/confdialog.cxx:9664 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3547 src/dialogs/fl_digi.cxx:5606 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3751 src/dialogs/confdialog.cxx:10482 +msgid "Autostart" +msgstr "" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3752 src/dialogs/confdialog.cxx:10691 +msgid "IO" +msgstr "" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3753 src/dialogs/fl_digi.cxx:5935 #: src/dialogs/notifydialog.cxx:104 msgid "Notifications" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3549 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3755 msgid "QRZ/eQSL" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3550 src/dialogs/fl_digi.cxx:5607 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3756 src/dialogs/fl_digi.cxx:5936 msgid "Save Config" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3555 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3761 msgid "View/Hide Channels" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3557 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3763 +msgid "View/Hide Smeter" +msgstr "" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3765 msgid "Floating scope" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3561 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3769 msgid "Signal browser" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3564 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3772 msgid "Controls" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3579 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3787 msgid "&Logbook" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3580 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3788 msgid "View" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3582 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3790 msgid "ADIF" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3583 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3791 msgid "Merge..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3584 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3792 msgid "Export..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3587 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3795 msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3588 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3796 msgid "Text..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3589 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3797 msgid "CSV..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3590 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3798 msgid "Cabrillo..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3593 src/logbook/logsupport.cxx:589 -#: src/logbook/lgbook.cxx:959 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3801 src/logbook/logsupport.cxx:595 +#: src/logbook/lgbook.cxx:960 msgid "New" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3594 src/dialogs/confdialog.cxx:8220 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3802 src/dialogs/confdialog.cxx:8701 msgid "Open..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3602 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3810 msgid "&Help" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3605 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3813 msgid "Create sunspots" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3607 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3815 msgid "Beginners' Guide" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3608 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3816 msgid "Online documentation..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3609 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3817 msgid "Fldigi web site..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3610 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3818 msgid "Reception reports..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3611 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3819 msgid "Command line options" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3612 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3820 msgid "Audio device info" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3613 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3821 msgid "Build info" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3614 src/misc/debug.cxx:136 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3822 src/misc/debug.cxx:138 msgid "Event log" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3615 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3823 msgid "Check for updates..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3616 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3824 msgid "&About" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3850 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4058 msgid "waterfall-only mode" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3852 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4060 msgid "NO CALLSIGN SET" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3867 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4075 msgid "Close List" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3877 src/dialogs/fl_digi.cxx:4507 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4805 src/dialogs/fl_digi.cxx:4917 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4085 src/dialogs/fl_digi.cxx:4836 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5096 src/dialogs/fl_digi.cxx:5208 msgid "Open List" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3908 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4116 msgid "Clear list?" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3941 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4149 msgid "report" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3941 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4149 msgid "reports" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3951 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4159 msgid "Recent activity for grid" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4501 -msgid "No rig specified" -msgstr "" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4578 src/spot/notify.cxx:210 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5310 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4585 -msgid "Add current frequency" -msgstr "" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4592 -msgid "Clear list" -msgstr "" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4599 -msgid "Delete from list" -msgstr "" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4619 -msgid "Select operating parameters" -msgstr "" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4645 src/dialogs/fl_digi.cxx:4812 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4842 src/dialogs/fl_digi.cxx:5103 msgid "QRZ" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4652 src/dialogs/fl_digi.cxx:4819 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4924 src/dialogs/fl_digi.cxx:5140 -#: src/dialogs/Viewer.cxx:312 src/widgets/FTextView.cxx:479 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4848 src/dialogs/fl_digi.cxx:5110 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5215 src/dialogs/fl_digi.cxx:5421 +#: src/dialogs/Viewer.cxx:312 src/widgets/FTextView.cxx:480 #: src/widgets/FTextView.cxx:645 src/widgets/flinput2.cxx:47 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8036 msgid "Clear" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4671 src/logbook/lgbook.cxx:466 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1078 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4869 src/spot/notify.cxx:216 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5520 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4876 +msgid "Add current frequency" +msgstr "" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4883 +msgid "Clear list" +msgstr "" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4890 +msgid "Delete from list" +msgstr "" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4914 +msgid "Select operating parameters" +msgstr "" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4944 src/logbook/lgbook.cxx:467 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1079 msgid "Freq" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4673 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4946 msgid "frequency kHz" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4676 src/dialogs/fl_digi.cxx:4828 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4934 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4950 src/dialogs/fl_digi.cxx:5119 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5225 msgid "On" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4677 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4951 msgid "Press to update QSO start time" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4681 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4957 msgid "QSO start time" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4685 src/dialogs/fl_digi.cxx:4841 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4935 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4962 src/dialogs/fl_digi.cxx:5132 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5226 msgid "Off" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4686 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4963 msgid "QSO end time" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4690 src/dialogs/fl_digi.cxx:4858 -#: src/logbook/lgbook.cxx:619 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4968 src/dialogs/fl_digi.cxx:5149 +#: src/logbook/lgbook.cxx:620 msgid "In" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4694 src/dialogs/fl_digi.cxx:4866 -#: src/logbook/lgbook.cxx:705 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4973 src/dialogs/fl_digi.cxx:5157 +#: src/logbook/lgbook.cxx:706 msgid "Out" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4698 src/dialogs/fl_digi.cxx:4850 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4936 src/widgets/FTextRXTX.cxx:105 -#: src/logbook/lgbook.cxx:458 src/logbook/lgbook.cxx:595 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1074 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4978 src/dialogs/fl_digi.cxx:5141 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5227 src/widgets/FTextRXTX.cxx:103 +#: src/logbook/lgbook.cxx:459 src/logbook/lgbook.cxx:596 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1075 msgid "Call" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4699 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4979 msgid "call sign" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4702 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4983 msgid "Op" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4703 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4984 msgid "Operator name" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4707 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4989 msgid "Azimuth" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4713 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4996 msgid "City" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4717 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5001 msgid "US State" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4721 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5006 msgid "Can. Province" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4725 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5011 msgid "Maidenhead Locator" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4736 src/dialogs/fl_digi.cxx:4985 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5023 src/dialogs/fl_digi.cxx:5276 msgid "Sent serial number (read only)" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4741 src/dialogs/fl_digi.cxx:4976 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5029 src/dialogs/fl_digi.cxx:5267 msgid "Received serial number" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4745 src/dialogs/fl_digi.cxx:4967 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5034 src/dialogs/fl_digi.cxx:5258 msgid "Contest exchange in" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4760 src/spot/notify.cxx:564 -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:110 src/logbook/lgbook.cxx:520 -#: src/logbook/lgbook.cxx:766 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5049 src/spot/notify.cxx:570 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:108 src/logbook/lgbook.cxx:521 +#: src/logbook/lgbook.cxx:767 msgid "Country" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4766 src/logbook/lgbook.cxx:523 -#: src/logbook/lgbook.cxx:790 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5055 src/logbook/lgbook.cxx:524 +#: src/logbook/lgbook.cxx:791 msgid "Notes" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4832 src/dialogs/fl_digi.cxx:4991 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5123 src/dialogs/fl_digi.cxx:5282 msgid "Press to update" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4838 src/dialogs/fl_digi.cxx:4997 -#: src/logbook/lgbook.cxx:583 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5129 src/dialogs/fl_digi.cxx:5288 +#: src/logbook/lgbook.cxx:584 msgid "Time On" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4847 src/dialogs/fl_digi.cxx:5005 -#: src/logbook/lgbook.cxx:657 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5138 src/dialogs/fl_digi.cxx:5296 +#: src/logbook/lgbook.cxx:658 msgid "Time Off" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4856 src/dialogs/fl_digi.cxx:4952 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5305 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5147 src/dialogs/fl_digi.cxx:5243 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5598 msgid "Other call" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4864 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5155 msgid "Received RST" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4872 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5163 msgid "Sent RST" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4874 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5165 msgid "Nm" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4881 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5172 msgid "Other name" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4937 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5228 msgid "# S" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4938 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5229 msgid "# R" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4939 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5230 msgid "Ex" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5045 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5341 msgid "" "Left Click - execute\n" "Shift-Fkey - execute\n" "Right Click - edit" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5052 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5349 msgid "Shift-key macro set" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5099 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5374 msgid "" "Left click - select\n" "Right click - clear line" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5115 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5392 msgid "seek - regular expression" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5136 src/dialogs/Viewer.cxx:322 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5415 src/dialogs/Viewer.cxx:322 msgid "Set Viewer Squelch" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5223 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5514 msgid "" "Left Click - execute\n" "Fkey - execute\n" "Right Click - edit" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5230 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5523 msgid "Primary macro set" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5247 src/dialogs/fl_digi.cxx:5828 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5540 src/dialogs/fl_digi.cxx:6153 msgid "Detected signal level" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5258 src/dialogs/fl_digi.cxx:5840 -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2128 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5551 src/dialogs/fl_digi.cxx:6165 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2138 msgid "Squelch level" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5272 src/dialogs/fl_digi.cxx:5854 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5565 src/dialogs/fl_digi.cxx:6179 msgid "" "Left click: change mode\n" "Right click: configure" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5282 src/dialogs/fl_digi.cxx:5861 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5575 src/dialogs/fl_digi.cxx:6186 msgid "CW transmit WPM" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5288 src/dialogs/fl_digi.cxx:5868 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5581 src/dialogs/fl_digi.cxx:6193 msgid "Default WPM" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5327 src/dialogs/fl_digi.cxx:5900 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5620 src/dialogs/fl_digi.cxx:6225 msgid "Tx level attenuator (dB)" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5351 src/dialogs/fl_digi.cxx:5923 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5650 src/dialogs/fl_digi.cxx:6254 msgid "Automatic Frequency Control" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5354 src/dialogs/fl_digi.cxx:5926 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5654 src/dialogs/fl_digi.cxx:6257 msgid "Squelch" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5397 src/dialogs/fl_digi.cxx:5738 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5659 src/dialogs/fl_digi.cxx:6261 +msgid "Monitor KISS Pwr Squelch" +msgstr "" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5706 src/dialogs/fl_digi.cxx:6063 msgid "Scope" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5616 src/dialogs/Viewer.cxx:279 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5945 src/dialogs/Viewer.cxx:279 msgid "Signal Browser" msgstr "" @@ -841,56 +858,56 @@ msgid "" "Right click to reset frequencies" msgstr "" -#: src/logbook/adif_io.cxx:208 +#: src/logbook/adif_io.cxx:228 #, c-format msgid "Empty ADIF logbook file %s" msgstr "" -#: src/logbook/adif_io.cxx:227 +#: src/logbook/adif_io.cxx:247 #, c-format msgid "Error reading %s" msgstr "" -#: src/logbook/logbook.cxx:43 src/logbook/logsupport.cxx:231 +#: src/logbook/logbook.cxx:63 src/logbook/logsupport.cxx:232 msgid "Save changed Logbook?" msgstr "" -#: src/logbook/logsupport.cxx:140 +#: src/logbook/logsupport.cxx:141 msgid "Export to CSV file" msgstr "" -#: src/logbook/logsupport.cxx:166 +#: src/logbook/logsupport.cxx:167 msgid "Export to fixed field text file" msgstr "" -#: src/logbook/logsupport.cxx:193 +#: src/logbook/logsupport.cxx:194 msgid "Export to ADIF file" msgstr "" -#: src/logbook/logsupport.cxx:276 +#: src/logbook/logsupport.cxx:277 msgid "Open logbook file" msgstr "" -#: src/logbook/logsupport.cxx:299 +#: src/logbook/logsupport.cxx:300 msgid "Save logbook file" msgstr "" -#: src/logbook/logsupport.cxx:493 +#: src/logbook/logsupport.cxx:494 msgid "Merge ADIF file" msgstr "" -#: src/logbook/logsupport.cxx:590 src/spot/notify.cxx:198 -#: src/spot/notify.cxx:512 src/dialogs/record_browse.cxx:47 -#: src/logbook/lgbook.cxx:966 +#: src/logbook/logsupport.cxx:596 src/spot/notify.cxx:204 +#: src/spot/notify.cxx:518 src/dialogs/record_browse.cxx:47 +#: src/logbook/lgbook.cxx:967 msgid "Update" msgstr "" -#: src/logbook/logsupport.cxx:1042 +#: src/logbook/logsupport.cxx:1048 #, c-format msgid "Really delete record for \"%s\"?" msgstr "" -#: src/logbook/logsupport.cxx:1428 +#: src/logbook/logsupport.cxx:1456 msgid "Create cabrillo report" msgstr "" @@ -912,34 +929,32 @@ msgstr "" msgid "Could not start flmsg" msgstr "" -#: src/logger/rx_extract.cxx:336 src/logger/rx_extract.cxx:339 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9221 src/dialogs/confdialog.cxx:10036 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10054 src/dialogs/confdialog.cxx:10072 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10090 +#: src/logger/rx_extract.cxx:333 src/logger/rx_extract.cxx:336 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9731 msgid "Locate flmsg executable" msgstr "" -#: src/logger/rx_extract.cxx:336 +#: src/logger/rx_extract.cxx:333 msgid "flmsg.exe\t*.exe" msgstr "" -#: src/logger/rx_extract.cxx:339 +#: src/logger/rx_extract.cxx:336 msgid "flmsg\t*" msgstr "" -#: src/logger/rx_extract.cxx:357 +#: src/logger/rx_extract.cxx:408 msgid "Locate executable" msgstr "" -#: src/logger/rx_extract.cxx:357 +#: src/logger/rx_extract.cxx:408 msgid "*.exe" msgstr "" -#: src/logger/rx_extract.cxx:360 +#: src/logger/rx_extract.cxx:411 msgid "Locate binary" msgstr "" -#: src/logger/rx_extract.cxx:360 +#: src/logger/rx_extract.cxx:411 msgid "*" msgstr "" @@ -951,19 +966,19 @@ msgid "" " ~/.fldigi/talk/textout.txt (Linux, OS X, Free BSD)" msgstr "" -#: src/misc/configuration.cxx:513 +#: src/misc/configuration.cxx:509 msgid "Rig mode" msgstr "" -#: src/misc/configuration.cxx:514 +#: src/misc/configuration.cxx:510 msgid "Always LSB" msgstr "" -#: src/misc/configuration.cxx:515 +#: src/misc/configuration.cxx:511 msgid "Always USB" msgstr "" -#: src/misc/configuration.cxx:701 +#: src/misc/configuration.cxx:688 msgid "" "Reset all options to their default values?\n" "\n" @@ -971,59 +986,63 @@ msgid "" "Files: fldigi_def.xml and fldigi.prefs will be deleted!\n" msgstr "" -#: src/misc/configuration.cxx:706 +#: src/misc/configuration.cxx:693 msgid "Confirm RESET" msgstr "" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Error" msgstr "" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Info" msgstr "" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Verbose" msgstr "" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/misc/debug.cxx:99 +#: src/misc/debug.cxx:100 msgid "ARQ control" msgstr "" -#: src/misc/debug.cxx:101 src/waterfall/waterfall.cxx:2129 +#: src/misc/debug.cxx:102 src/waterfall/waterfall.cxx:2139 msgid "Modem" msgstr "" -#: src/misc/debug.cxx:103 +#: src/misc/debug.cxx:104 msgid "RPC" msgstr "" -#: src/misc/debug.cxx:104 +#: src/misc/debug.cxx:105 msgid "Spotter" msgstr "" -#: src/misc/debug.cxx:105 +#: src/misc/debug.cxx:106 +msgid "KISS control" +msgstr "" + +#: src/misc/debug.cxx:107 msgid "Other" msgstr "" -#: src/misc/debug.cxx:140 +#: src/misc/debug.cxx:142 msgid "Log sources" msgstr "" -#: src/misc/debug.cxx:145 +#: src/misc/debug.cxx:147 msgid "Change log level" msgstr "" @@ -1259,22 +1278,30 @@ msgstr "" msgid "\tright-clk QSY button" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:149 -msgid "\tinsert QRG into Rx text" -msgstr "" - -#: src/misc/macroedit.cxx:152 +#: src/misc/macroedit.cxx:147 msgid "\tqsy to kHz, Hz" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:153 +#: src/misc/macroedit.cxx:148 +msgid "\tincr/decr xcvr freq" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:149 msgid "\tvalid xcvr mode" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:154 +#: src/misc/macroedit.cxx:150 msgid "\tvalid xcvr filter width" msgstr "" +#: src/misc/macroedit.cxx:151 +msgid "\trig freq has kbd focus" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:154 +msgid "\tinsert QRG into Rx text" +msgstr "" + #: src/misc/macroedit.cxx:157 msgid "\tinsert text file" msgstr "" @@ -1308,7 +1335,7 @@ msgid "\trepeat macro continuously" msgstr "" #: src/misc/macroedit.cxx:167 -msgid "\tschedule execution" +msgid "\tschedule execution" msgstr "" #: src/misc/macroedit.cxx:170 @@ -1387,51 +1414,83 @@ msgstr "" msgid "\tignore all comment text" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:315 +#: src/misc/macroedit.cxx:203 +msgid "\tmodem timing test internal string" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:204 +msgid "\tmodem timing test, spec' file" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:205 +msgid "\tmodem timing test, string 's'" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:208 +msgid "\tWAV file; internal string" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:209 +msgid "\tWAV file; spec' file" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:210 +msgid "\tWAV file; string 's'" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:213 +msgid "\tAnalysis CSV on,off,toggle" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:327 msgid "Text file to insert" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:323 +#: src/misc/macroedit.cxx:335 +msgid "Test text file" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:343 msgid "MFSK image file" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:330 +#: src/misc/macroedit.cxx:350 msgid "Change to Macro file" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:340 +#: src/misc/macroedit.cxx:360 msgid "Executable file to insert" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:370 +#: src/misc/macroedit.cxx:390 msgid "Macro Text" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:375 +#: src/misc/macroedit.cxx:395 msgid "Select Tag" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:387 +#: src/misc/macroedit.cxx:407 msgid "Macro Button Label" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:395 +#: src/misc/macroedit.cxx:415 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:422 +#: src/misc/macroedit.cxx:442 msgid "Macro editor - " msgstr "" -#: src/misc/macros.cxx:2429 +#: src/misc/macros.cxx:2842 msgid "Open macro file" msgstr "" -#: src/misc/macros.cxx:2430 src/misc/macros.cxx:2468 +#: src/misc/macros.cxx:2843 src/misc/macros.cxx:2881 msgid "Fldigi macro definition file\t*.{mdf}" msgstr "" -#: src/misc/macros.cxx:2467 +#: src/misc/macros.cxx:2880 msgid "Save macro file" msgstr "" @@ -1455,19 +1514,19 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "" -#: src/misc/newinstall.cxx:519 +#: src/misc/newinstall.cxx:520 msgid "The wizard will guide you through the basic fldigi settings" msgstr "" -#: src/misc/newinstall.cxx:522 +#: src/misc/newinstall.cxx:523 msgid "Feel free to skip any pages or exit the wizard at any time" msgstr "" -#: src/misc/newinstall.cxx:523 +#: src/misc/newinstall.cxx:524 msgid "All settings shown here can be changed later via the Configure menu" msgstr "" -#: src/misc/newinstall.cxx:538 +#: src/misc/newinstall.cxx:539 msgid "Fldigi configuration wizard" msgstr "" @@ -1498,230 +1557,216 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1571 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1581 msgid "Waterfall / FFT / Scope" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1581 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1591 msgid "Upper signal level (dB)" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1592 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1602 msgid "Signal range (dB)" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1598 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1608 msgid "Change waterfall scale" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1603 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1613 msgid "Slew display lower in frequency" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1608 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1618 msgid "Center display on signal" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1613 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1623 msgid "Slew display higher in frequency" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1618 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1628 msgid "Waterfall drop speed" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1628 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1638 msgid "Adjust cursor frequency" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1633 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1643 msgid "" "Center in passband\n" "Right click to undo" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1639 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1649 msgid "" "Store mode and frequency\n" "Right click for list" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1649 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1659 msgid "Lock transmit frequency" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1658 src/dialogs/confdialog.cxx:5817 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1668 src/dialogs/confdialog.cxx:6082 msgid "Reverse" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1665 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1675 msgid "Transmit/Receive" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2127 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2137 msgid "AFC range or BW" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2128 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2138 msgid "Signal search" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2129 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2139 msgid "Modem carrier" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2129 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2139 msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/rigcontrol/FreqControl.cxx:136 -msgid "" -"Enter frequency or change with\n" -"Left/Right/Up/Down/Pg_Up/Pg_Down" -msgstr "" - -#: src/rigcontrol/rigsupport.cxx:476 -msgid "Enter Xcvr Freq" -msgstr "" - -#: src/rigcontrol/rigsupport.cxx:499 -msgid "Memory Mapped Rig" -msgstr "" - -#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:926 +#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:946 msgid "Open rig xml file" msgstr "" -#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:926 +#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:946 msgid "Fldigi rig xml definition file\t*.xml" msgstr "" -#: src/soundcard/sound.cxx:148 +#: src/soundcard/sound.cxx:149 msgid "" "Waveform Audio Format\t*.wav\n" "AU\t*.{au,snd}\n" msgstr "" -#: src/soundcard/sound.cxx:151 +#: src/soundcard/sound.cxx:152 msgid "Free Lossless Audio Codec\t*.flac" msgstr "" -#: src/soundcard/sound.cxx:157 src/soundcard/sound.cxx:159 +#: src/soundcard/sound.cxx:158 src/soundcard/sound.cxx:160 msgid "Audio file" msgstr "" -#: src/soundcard/sound.cxx:305 +#: src/soundcard/sound.cxx:306 msgid "Playback continuous loop?" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:186 +#: src/spot/notify.cxx:192 msgid "My callsign de CALL" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:187 +#: src/spot/notify.cxx:193 msgid "Station heard twice" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:188 +#: src/spot/notify.cxx:194 msgid "Custom text search" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:189 +#: src/spot/notify.cxx:195 msgid "RSID reception" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:197 +#: src/spot/notify.cxx:203 msgid "Toggle" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:199 src/spot/notify.cxx:511 +#: src/spot/notify.cxx:205 src/spot/notify.cxx:517 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:211 src/spot/notify.cxx:217 src/spot/notify.cxx:565 -#: src/logbook/lgbook.cxx:547 src/logbook/lgbook.cxx:852 +#: src/spot/notify.cxx:217 src/spot/notify.cxx:223 src/spot/notify.cxx:571 +#: src/logbook/lgbook.cxx:548 src/logbook/lgbook.cxx:853 msgid "Continent" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:212 src/spot/notify.cxx:218 src/logbook/lgbook.cxx:840 +#: src/spot/notify.cxx:218 src/spot/notify.cxx:224 src/logbook/lgbook.cxx:841 msgid "ITU zone" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:213 src/spot/notify.cxx:219 src/logbook/lgbook.cxx:828 +#: src/spot/notify.cxx:219 src/spot/notify.cxx:225 src/logbook/lgbook.cxx:829 msgid "CQ zone" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:214 src/spot/notify.cxx:220 +#: src/spot/notify.cxx:220 src/spot/notify.cxx:226 msgid "All" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:216 +#: src/spot/notify.cxx:222 msgid "Deselect" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:510 +#: src/spot/notify.cxx:516 msgid "Add" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:513 +#: src/spot/notify.cxx:519 msgid "Test..." msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:516 src/widgets/FTextView.cxx:480 +#: src/spot/notify.cxx:522 src/widgets/FTextView.cxx:481 #: src/widgets/flinput2.cxx:48 msgid "Select All" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:517 src/logbook/lgbook.cxx:402 -#: src/logbook/lgbook.cxx:452 src/logbook/lgbook.cxx:1044 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1118 +#: src/spot/notify.cxx:523 src/logbook/lgbook.cxx:403 +#: src/logbook/lgbook.cxx:453 src/logbook/lgbook.cxx:1045 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1119 msgid "Clear All" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1090 +#: src/spot/notify.cxx:1096 msgid "The regular expression field must not be empty." msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1096 +#: src/spot/notify.cxx:1102 msgid "The regular expression must be valid." msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1103 +#: src/spot/notify.cxx:1109 msgid "Please set your callsign first." msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1240 +#: src/spot/notify.cxx:1246 msgid "Run program" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1273 +#: src/spot/notify.cxx:1279 msgid "" "Default test string is:\n" " \"" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1274 +#: src/spot/notify.cxx:1280 msgid "Enter test string or leave blank for default:" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1285 +#: src/spot/notify.cxx:1291 msgid "This event's regular expression is invalid." msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1292 +#: src/spot/notify.cxx:1298 msgid "The test string did not match this event's search pattern." msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1310 +#: src/spot/notify.cxx:1316 msgid "Available substrings" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1393 src/logbook/lgbook.cxx:1025 +#: src/spot/notify.cxx:1399 src/logbook/lgbook.cxx:1026 msgid "Frequency" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1395 src/dialogs/notifydialog.cxx:131 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1022 +#: src/spot/notify.cxx:1401 src/dialogs/notifydialog.cxx:131 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1023 msgid "Callsign" msgstr "" @@ -1741,101 +1786,101 @@ msgstr "" msgid "Save palette" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:104 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:102 msgid "Look up call" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:106 src/logbook/lgbook.cxx:462 -#: src/logbook/lgbook.cxx:607 src/logbook/lgbook.cxx:1024 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:104 src/logbook/lgbook.cxx:463 +#: src/logbook/lgbook.cxx:608 src/logbook/lgbook.cxx:1025 msgid "Name" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:107 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:105 msgid "QTH" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:108 src/dialogs/confdialog.cxx:5427 -#: src/logbook/lgbook.cxx:511 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:106 src/dialogs/confdialog.cxx:5638 +#: src/logbook/lgbook.cxx:512 msgid "State" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:109 src/logbook/lgbook.cxx:517 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:107 src/logbook/lgbook.cxx:518 msgid "Province" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:111 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:109 msgid "Locator" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:112 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:110 msgid "RST(r)" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:113 src/dialogs/confdialog.cxx:5433 -#: src/logbook/lgbook.cxx:538 src/logbook/lgbook.cxx:923 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1110 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:111 src/dialogs/confdialog.cxx:5644 +#: src/logbook/lgbook.cxx:539 src/logbook/lgbook.cxx:924 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1111 msgid "Exchange In" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:114 src/dialogs/confdialog.cxx:5358 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:112 src/dialogs/confdialog.cxx:5569 msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:115 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:113 msgid "Insert marker" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:123 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:121 msgid "Quick entry" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:124 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:122 msgid "Scroll hints" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:705 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:704 msgid " in " msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:707 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:706 msgid "Last QSO" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:752 src/dialogs/confdialog.cxx:6729 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:751 src/dialogs/confdialog.cxx:7096 msgid "Transmit" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:753 src/dialogs/confdialog.cxx:6604 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7692 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:752 src/dialogs/confdialog.cxx:6971 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8087 msgid "Receive" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:754 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:753 msgid "Abort" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:755 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:754 msgid "Send image..." msgstr "" -#: src/widgets/FTextView.cxx:291 +#: src/widgets/FTextView.cxx:292 msgid "Insert text" msgstr "" -#: src/widgets/FTextView.cxx:350 +#: src/widgets/FTextView.cxx:351 msgid "Save text as" msgstr "" -#: src/widgets/FTextView.cxx:478 src/widgets/FTextView.cxx:643 +#: src/widgets/FTextView.cxx:479 src/widgets/FTextView.cxx:643 #: src/widgets/flinput2.cxx:44 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/widgets/FTextView.cxx:481 +#: src/widgets/FTextView.cxx:482 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/widgets/FTextView.cxx:482 src/widgets/FTextView.cxx:647 +#: src/widgets/FTextView.cxx:483 src/widgets/FTextView.cxx:647 msgid "Word wrap" msgstr "" @@ -1855,1853 +1900,1868 @@ msgstr "" msgid "Undo" msgstr "" -#: src/widgets/flinput2.cxx:46 src/logbook/lgbook.cxx:973 +#: src/widgets/flinput2.cxx:46 src/logbook/lgbook.cxx:974 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5068 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5267 msgid "Fldigi configuration" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5078 src/dialogs/confdialog.cxx:9960 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5277 src/dialogs/confdialog.cxx:10483 msgid "Operator information" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5081 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5280 msgid "Station" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5084 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5283 msgid "Callsign:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5085 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5284 msgid "Operators callsign" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5098 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5297 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5298 msgid "Operators name" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5112 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5311 msgid "QTH:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5312 msgid "Operators QTH" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5126 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5325 msgid "Locator:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5127 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5326 msgid "Maidenhead locator as in EM64qv" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5142 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5341 msgid "Antenna:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5143 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5342 msgid "Short description of antenna" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5156 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5355 msgid "Test Signal - Do NOT use with transmitter" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5160 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5359 msgid "Noise on" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5165 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5364 msgid "dB" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5187 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5386 msgid "UI" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5391 msgid "Browser" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5194 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5392 +msgid "User Interface - Browser" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5395 msgid "Channels, first channel starts at waterfall lower limit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5195 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5396 msgid "Change # of psk viewer channels" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5212 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5413 msgid "Inactivity timeout" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5213 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5414 msgid "" "Clear channel text after\n" "# seconds of inactivity" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5229 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5430 msgid "Channel label" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5230 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5431 msgid "Appearance of label on each channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5234 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5442 msgid "Audio frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5235 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5443 msgid "Radio frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5235 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5443 msgid "Channel number" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5238 src/dialogs/confdialog.cxx:6376 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5448 src/dialogs/confdialog.cxx:6729 msgid "Font..." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5239 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5449 msgid "select browser font" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5242 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5452 msgid "Fixed Intervals" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5243 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5453 msgid "Force channel spacing to even 100 Hz increments" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5250 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5460 msgid "Continuous scrolling" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5251 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5461 msgid "" "ON - Marquee style\n" "OFF - Clear & restart" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5256 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5466 msgid "Lowest freq on bottom of viewer" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5257 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5467 msgid "Change positions of low to high channels" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5262 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5472 msgid "Play back history when active channel selected" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5263 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5473 msgid "Audio stream history decoded on selected signal" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5268 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5478 msgid "Detection Level" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5270 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5480 msgid "Backgnd" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5271 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5481 msgid "Background color of signal viewer squelch control" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5276 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5486 msgid "Button" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5277 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5487 msgid "Slider hilite color of signal viewer squelch control" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5284 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5494 msgid "Browser Line Colors" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5286 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5496 msgid "HiLite 1" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5287 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5497 msgid "PSK/RTTY Viewer HiLite Color 1" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5292 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5502 msgid "HiLite 2" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5293 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5503 msgid "PSK/RTTY Viewer HiLite Color 2" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5298 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5508 msgid "Even" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5299 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5509 msgid "Even lines" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5304 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5514 msgid "Odd" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5305 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5515 msgid "Odd lines" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5311 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5521 msgid "Select line" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5324 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5533 +msgid "User Interface - Contest" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5535 msgid "Exchanges" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5327 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5538 msgid "Send:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5329 src/logbook/lgbook.cxx:541 -#: src/logbook/lgbook.cxx:899 src/logbook/lgbook.cxx:1114 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5540 src/logbook/lgbook.cxx:542 +#: src/logbook/lgbook.cxx:900 src/logbook/lgbook.cxx:1115 msgid "Exchange Out" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5330 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5541 msgid "free form exchange" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5344 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5555 msgid "RST always 599" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5345 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5556 msgid "Force RST in/out to 599" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5350 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5561 msgid "Send CW cut numbers" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5351 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5562 msgid "0 = T; 9 = N" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5361 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5572 msgid "Use leading zeros" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5362 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5573 msgid "Insert leading zeros into Xmtd serial number" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5367 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5578 msgid "Start" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5368 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5579 msgid "Starting number" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5383 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5594 msgid "Digits" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5384 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5595 msgid "Number of digits in serial number" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5400 src/dialogs/record_browse.cxx:51 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5611 src/dialogs/record_browse.cxx:51 msgid "Reset" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5401 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5612 msgid "Initialize the QSO logging fields" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5406 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5617 msgid "Duplicate check, CALL plus" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5409 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5620 msgid "On/Off" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5410 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5621 msgid "Check for duplicates" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5415 src/dialogs/notifydialog.cxx:188 -#: src/logbook/lgbook.cxx:470 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5626 src/dialogs/notifydialog.cxx:188 +#: src/logbook/lgbook.cxx:471 msgid "Band" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5416 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5627 msgid "Bands must match" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5421 src/dialogs/notifydialog.cxx:191 -#: src/logbook/lgbook.cxx:473 src/logbook/lgbook.cxx:681 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1027 src/logbook/lgbook.cxx:1082 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5632 src/dialogs/notifydialog.cxx:191 +#: src/logbook/lgbook.cxx:474 src/logbook/lgbook.cxx:682 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1028 src/logbook/lgbook.cxx:1083 msgid "Mode" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5422 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5633 msgid "Mode must match" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5428 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5639 msgid "State must match" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5434 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5645 msgid "free form 1 must match" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5439 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5650 msgid "Time span over" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5440 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5651 msgid "QSO must not occur within a time period of" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5445 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5656 msgid "minutes" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5446 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5657 msgid "Enter time span in minutes" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5462 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5673 msgid "Dup Color" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5463 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5674 msgid "Left click to select dup color" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5475 src/dialogs/confdialog.cxx:6602 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7588 src/dialogs/confdialog.cxx:9337 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5686 src/dialogs/confdialog.cxx:6969 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7974 src/dialogs/confdialog.cxx:9847 msgid "General" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5479 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5687 +msgid "User Interface - General" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5691 msgid "Show tooltips" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5480 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5692 msgid "Enable / disable tooltips" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5486 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5698 msgid "Show menu icons" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5487 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5699 msgid "Enable / disable icons on menus" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5492 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5704 msgid "UI scheme" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5493 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5705 msgid "Change application look and feel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5502 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5723 msgid "Visible modes" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5503 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5724 msgid "Select modes for menu access" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5506 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5727 msgid "UI language" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5507 src/dialogs/confdialog.cxx:6517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5728 src/dialogs/confdialog.cxx:6875 msgid "Changes take effect on next program startup" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5747 msgid "Print CW / RTTY / THROB / CONTESTIA in lowercase" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5527 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5757 msgid "Transmit all text in lower case" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5534 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5764 msgid "Exit prompts" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5537 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5767 msgid "Prompt to save Configuration" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5542 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5772 msgid "Prompt to save macro file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5543 src/dialogs/confdialog.cxx:5800 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5773 src/dialogs/confdialog.cxx:6064 msgid "Write current macro set on program exit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5548 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5778 msgid "Prompt to save log" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5549 src/dialogs/confdialog.cxx:5602 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5779 src/dialogs/confdialog.cxx:5828 msgid "Bug me about saving log entries" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5554 -msgid "" -"Exit prompts active only when File/Exit menu item selected.\n" -"Not active if window decoration close button pressed." -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5559 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5784 msgid "Confirm exit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5566 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5791 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5569 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5794 msgid "Check for updates when starting program" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5578 -msgid "Logging" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5803 src/dialogs/confdialog.cxx:6319 +msgid "Log" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5580 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5804 +msgid "User Interface - Logging" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5806 msgid "Client/Server Logbook" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5583 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5809 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5584 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5810 msgid "Enter URL address of server" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5588 src/dialogs/confdialog.cxx:9394 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5814 src/dialogs/confdialog.cxx:9904 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5589 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5815 msgid "Enter Port # assigned to server" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5593 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5819 msgid "Reconnect" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5598 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5824 msgid "QSO logging" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5601 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5827 msgid "Prompt to save log on exit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5607 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5833 msgid "Clear on save" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5608 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5834 msgid "Clear log entries after saving or using macro " msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5613 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5839 msgid "Convert callsign to upper case" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5614 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5840 msgid "Force callsign field to UPPERCASE" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5619 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5845 msgid "Auto-fill Country and Azimuth" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5620 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5846 msgid "Fill in Country / Azimuth using cty.dat information" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5625 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5851 msgid "Sort by Date/Time OFF" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5626 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5852 msgid "Sort by date/time OFF - effects all ADIF/Cabrillo reports" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5631 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5857 msgid "Date time ON == OFF" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5632 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5858 msgid "Force date/time ON == date/time OFF" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5637 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5863 msgid "Default RST in to 599" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5638 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5864 msgid "Clear log controls sets RST in to 599" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5869 msgid "Default RST out to 599" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5644 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5870 msgid "Clear log controls sets RST out to 599" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5649 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5875 msgid "cty.dat pathname" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5650 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5876 msgid "Enter full path-filename for cty.dat" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5663 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5889 msgid "Browse" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5664 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5890 msgid "Locate cty.dat file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5667 src/dialogs/confdialog.cxx:6015 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6035 src/dialogs/confdialog.cxx:6753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5893 src/dialogs/confdialog.cxx:6336 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6356 src/dialogs/confdialog.cxx:7120 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10728 src/dialogs/confdialog.cxx:10759 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10798 msgid "Default" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5668 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5894 msgid "Restore cty.dat default folder" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5671 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5897 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5672 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5898 msgid "Reload cty.dat" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5901 msgid "Transmit Power" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5676 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5902 msgid "Tx power used for logbook entries" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5692 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5918 msgid "Rx Text Capture" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5695 -msgid "Double-click to capture" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5921 +msgid "Single-click to capture" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5696 -msgid "Enable if you cannot use the middle mouse button" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5922 +msgid "Enable for single click capure of text in Rx panel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5701 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5927 msgid "callsign tooltips in received text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5702 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5928 msgid "Popup info after a 2 second hover on a callsign" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5707 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5933 msgid "Word delimiters" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5934 msgid "" "RX text QSO data entry is bounded by the non-word characters\n" "defined here. Tab and newline are automatically included." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5732 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5955 +msgid "User Interface - Macros" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5959 msgid "Mouse wheel active on macro buttons" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5733 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5960 msgid "enable mouse wheel control of macro bar" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5740 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5967 msgid "Number and position of macro bars" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5743 -msgid "One bar (above waterfall)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5970 +msgid "Button Height" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5748 -msgid "One bar (below waterfall)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5971 +msgid "Height of macro bar" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5753 -msgid "Two bars (scheme 1)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5981 +msgid "One above Rx/Tx" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5758 -msgid "Two bars (scheme 2)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5982 +msgid "" +"Single macro bar below logging panel\n" +"variable height" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5763 -msgid "Two bars (scheme 3)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5987 +msgid "One above waterfall" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5768 -msgid "Two bars (scheme 4)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5992 +msgid "One below waterfall" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5773 -msgid "Two bars (scheme 5)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5997 +msgid "Two scheme 1" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5778 -msgid "Two bars (scheme 6)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6002 +msgid "Two scheme 3" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5787 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6007 +msgid "Two scheme 5" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6012 +msgid "Two scheme 7" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6017 +msgid "Two scheme 9" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6022 +msgid "Two scheme 2" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6027 +msgid "Two scheme 4" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6032 +msgid "Two scheme 6" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6037 +msgid "Two scheme 8" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6042 +msgid "Two scheme 10" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6051 msgid "Load last used macro file on startup" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5788 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6052 msgid "" "ON - use last set of macros\n" "OFF - use default set" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5793 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6057 msgid "Display macro filename on startup" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5794 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6058 msgid "The filename is written to the RX text area" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5799 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6063 msgid "Prompt to save macro file when closing" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5809 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6073 msgid "WF Ctrls" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5813 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6074 +msgid "User Interface - Waterfall controls" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6078 msgid "Enable check box to show each respective operator control" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5823 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6088 msgid "WF Magnification" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5829 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6094 msgid "WF carrier" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5835 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6100 msgid "WF Shift Controls" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5841 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6106 msgid "WF ref level" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5847 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6112 msgid "WF drop rate" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5853 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6118 msgid "WF amp span" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5859 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6124 msgid "WF Store" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5865 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6130 msgid "WF mode" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5871 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6136 msgid "QSY" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5877 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6142 msgid "XMT lock" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5883 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6148 msgid "Enable all" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5886 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6151 msgid "Disable all" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5893 -msgid "Colors/Fonts" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6158 +msgid "Clrs/Fnts" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5896 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6159 +msgid "User Interface - Colors / Fonts" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6162 msgid "Rx/Tx" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5897 -msgid "Char set" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6163 +msgid "Rx/Tx Character set" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5898 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6164 msgid "Select Rx/Tx Character Set" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6184 msgid "Rx bkgnd" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5911 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6187 msgid "Tx bkgnd" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5920 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6196 msgid "Rx font" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5923 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6199 msgid "Tx font" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5926 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6202 msgid "Text Highlighting" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5929 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6205 msgid "XMIT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5930 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6206 msgid "Sent chars in Rx/Tx pane" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5935 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6211 msgid "CTRL" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5936 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6212 msgid "Control chars in Rx/Tx pane" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5941 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6217 msgid "SKIP" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5942 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6218 msgid "" "Skipped chars in Tx pane\n" "(Tx on/off in CW)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6223 msgid "ALTR" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5948 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6224 msgid "Alternate character color in Rx panelr" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5953 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6229 msgid "SEL" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5954 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6230 msgid "Selection background color in Rx Tx panels" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5959 src/dialogs/confdialog.cxx:6082 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6235 src/dialogs/confdialog.cxx:6401 msgid "System" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5962 src/dialogs/confdialog.cxx:6072 -#: src/logbook/lgbook.cxx:562 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6238 src/dialogs/confdialog.cxx:6388 +#: src/logbook/lgbook.cxx:563 msgid "Defaults" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5969 -msgid "Frq Disp" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6245 +msgid "FreqDisp / Meters" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5973 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6249 msgid "14070.150" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5982 src/dialogs/confdialog.cxx:6012 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6032 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6258 src/dialogs/confdialog.cxx:6333 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6353 msgid "Font" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5985 src/dialogs/confdialog.cxx:6009 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6029 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6261 src/dialogs/confdialog.cxx:6275 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6289 src/dialogs/confdialog.cxx:6330 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6350 msgid "Bg Color" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5988 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6264 msgid "Digit Color" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5991 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6267 msgid "Sys Colors" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5998 -msgid "Log" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6272 +msgid "S-meter" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6000 -msgid "Logging Panel Controls" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6278 src/dialogs/confdialog.cxx:6292 +msgid "Scale Color" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6020 -msgid "Logbook Dialog" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6281 src/dialogs/confdialog.cxx:6295 +msgid "Meter Color" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6042 -msgid "F_keys" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6286 +msgid "PWR-meter" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6044 -msgid "Use colored buttons" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6298 +msgid "Power scale" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6049 -msgid "Group 1" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6050 -msgid "Background color for Function key group 1" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6055 -msgid "Group 2" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6056 -msgid "Background color for Function key group 2" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6061 -msgid "Group 3" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6062 -msgid "Background color for Function key group 3" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6067 -msgid "Label text" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6077 -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6079 -msgid "Tab Color" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6087 -msgid "Buttons" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6089 -msgid "Spot" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6092 -msgid "RxID" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6095 -msgid "TxID" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6098 -msgid "Tune" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6101 -msgid "Lk" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6104 -msgid "Rev" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6107 -msgid "T/R" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6110 -msgid "AFC" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6113 -msgid "SQL-1" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6116 -msgid "SQL-2" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6162 -msgid "Lighted button enabled colors" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6167 -msgid "SigLvl" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6169 src/dialogs/confdialog.cxx:8959 -msgid "Low" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6177 src/dialogs/confdialog.cxx:8959 -msgid "High" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6185 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6193 -msgid "Over" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6201 -msgid "Signal Level Colors" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6218 -msgid "Display" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6220 -msgid "Colors and cursors" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6223 -msgid "aa" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6238 src/dialogs/confdialog.cxx:6242 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6246 src/dialogs/confdialog.cxx:6250 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6254 src/dialogs/confdialog.cxx:6258 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6262 src/dialogs/confdialog.cxx:6266 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6270 src/dialogs/confdialog.cxx:6291 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6315 src/dialogs/confdialog.cxx:6339 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6357 -msgid "Change color" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6273 -msgid "Load..." -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6274 -msgid "Load a new palette" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6277 -msgid "Save..." -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6278 -msgid "Save this palette" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6281 src/dialogs/confdialog.cxx:7296 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7374 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6284 src/dialogs/confdialog.cxx:6308 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6332 -msgid "ON" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6285 -msgid "Show cursor with bandwidth lines" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6290 src/dialogs/confdialog.cxx:6314 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6338 src/dialogs/confdialog.cxx:6356 -#: src/dialogs/font_browser.cxx:145 -msgid "Color" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6297 src/dialogs/confdialog.cxx:6321 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6345 -msgid "Wide" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6298 src/dialogs/confdialog.cxx:6322 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6333 src/dialogs/confdialog.cxx:6346 -msgid "Show bandwidth tracks on waterfall" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6305 -msgid "Center line" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6309 -msgid "Show cursor with center line" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6329 -msgid "Signal tracks" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6353 -msgid "Notch" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6367 -msgid "Frequency scale" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6370 -msgid "Always show audio frequencies" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6371 -msgid "Audio or RF frequencies on waterfall scale" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6377 -msgid "Select waterfall scale font" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6382 -msgid "Transmit signal" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6385 -msgid "Monitor transmitted signal" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6386 -msgid "Show transmit signal on waterfall" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6391 -msgid "Signal level" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6392 -msgid "Set level for good viewing" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6414 -msgid "FFT Processing" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6418 src/dialogs/confdialog.cxx:6773 -msgid "Lower limit" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6419 -msgid "Low frequency limit in Hz" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6438 -msgid "FFT latency (scan merging)" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6439 -msgid "" -"Latency increases frequency resolution,\n" -"decreases time resolution. 1 = no scan merging" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6459 -msgid "FFT averaging" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6460 -msgid "Use averaging to decrease waterfall noise" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6465 -msgid "FFT prefilter window function" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6466 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6299 src/dialogs/confdialog.cxx:6798 msgid "Select the type of FFT prefilter" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6470 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6310 +msgid "25 W" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6321 +msgid "Logging Panel Controls" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6341 +msgid "Logbook Dialog" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6363 +msgid "F_keys" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6365 +msgid "Use colored buttons" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6370 +msgid "Group 1" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6371 +msgid "Background color for Function key group 1" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6376 +msgid "Group 2" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6377 +msgid "Background color for Function key group 2" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6382 +msgid "Group 3" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6383 +msgid "Background color for Function key group 3" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6391 +msgid "Font/Color" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6396 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6398 +msgid "Tab Color" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6406 +msgid "Buttons" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6408 +msgid "Spot" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6411 +msgid "RxID" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6414 +msgid "TxID" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6417 +msgid "Tune" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6420 +msgid "Lk" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6423 +msgid "Rev" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6426 +msgid "T/R" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6429 +msgid "AFC" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6432 +msgid "SQL-1" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6435 +msgid "SQL-2" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6481 +msgid "Lighted button enabled colors" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6486 +msgid "SigLvl" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6488 src/dialogs/confdialog.cxx:9467 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6496 src/dialogs/confdialog.cxx:9467 +msgid "High" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6504 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6512 +msgid "Over" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6520 +msgid "Signal Level Colors" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6528 +msgid "Touch" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6530 +msgid "" +"Note:\n" +"These configuration items are useful for but not unique to using fldigi on " +"a\n" +"touch screen device such as a tablet." +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6534 +msgid "Arrow Key Control of Frequency Entry" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6537 +msgid "" +"Right/Left = 1 x LSD\n" +"Up/Dn= 10 x LSD\n" +"Shift - Right/Left = 100 x LSD\n" +"Shift - Up/Dn = 1000 x LSD" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6541 +msgid "" +"Right/Left\n" +"Select Least Signficant Digit" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6550 +msgid "Rx / Tx Panels" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6553 +msgid "Tx above Rx" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6554 +msgid "Enable to put Tx panel above Rx panel" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6572 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6573 +msgid "Colors and cursors" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6576 +msgid "aa" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6591 src/dialogs/confdialog.cxx:6595 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6599 src/dialogs/confdialog.cxx:6603 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6607 src/dialogs/confdialog.cxx:6611 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6615 src/dialogs/confdialog.cxx:6619 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6623 src/dialogs/confdialog.cxx:6644 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6668 src/dialogs/confdialog.cxx:6692 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6710 +msgid "Change color" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6626 +msgid "Load..." +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6627 +msgid "Load a new palette" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6630 +msgid "Save..." +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6631 +msgid "Save this palette" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6634 src/dialogs/confdialog.cxx:7787 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7883 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6637 src/dialogs/confdialog.cxx:6661 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6685 +msgid "ON" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6638 +msgid "Show cursor with bandwidth lines" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6643 src/dialogs/confdialog.cxx:6667 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6691 src/dialogs/confdialog.cxx:6709 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:141 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6650 src/dialogs/confdialog.cxx:6674 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6698 +msgid "Wide" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6651 src/dialogs/confdialog.cxx:6675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6686 src/dialogs/confdialog.cxx:6699 +msgid "Show bandwidth tracks on waterfall" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6658 +msgid "Center line" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6662 +msgid "Show cursor with center line" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6682 +msgid "Signal tracks" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6706 +msgid "Notch" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6720 +msgid "Frequency scale" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6723 +msgid "Always show audio frequencies" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6724 +msgid "Audio or RF frequencies on waterfall scale" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6730 +msgid "Select waterfall scale font" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6735 +msgid "Transmit signal" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6738 +msgid "Monitor transmitted signal" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6739 +msgid "Show transmit signal on waterfall" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6744 +msgid "Signal level" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6745 +msgid "Set level for good viewing" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6767 +msgid "FFT Processing" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6771 src/dialogs/confdialog.cxx:7140 +msgid "Lower limit" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6772 +msgid "Low frequency limit in Hz" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6791 +msgid "FFT averaging" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6792 +msgid "Use averaging to decrease waterfall noise" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6797 +msgid "FFT prefilter window function" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6809 msgid "Rectangular" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6472 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6811 msgid "Triangular" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6475 src/dialogs/confdialog.cxx:6785 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6816 src/dialogs/confdialog.cxx:7152 msgid "Upper limit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6476 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6817 msgid "High frequency limit in Hz" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6495 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6836 msgid "Latency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6496 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6837 msgid "" "Signal averaging over time\n" "0 - least\n" "4 - greatest" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6518 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6859 src/dialogs/confdialog.cxx:6876 msgid "Show me more or less waterfall" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6521 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6862 +msgid "Slow drop rate" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6863 +msgid "Normal drop speed / value" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6879 msgid "Waterfall height in pixels" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6522 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6880 msgid "CPU usage increases with waterfall height" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6545 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6903 msgid "Mouse" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6548 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6907 msgid "Left or right click always replays audio history" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6549 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6908 msgid "Replay trackline audio" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6554 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6913 msgid "Dragging on the waterfall scale changes frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6555 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6914 msgid "Enable drag cursor on waterfall scale" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6560 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6919 msgid "Insert text on single left click" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6561 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6920 msgid "" "Insert special text in Rx panel\n" "when waterfall clicked" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6567 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6926 msgid "" "The string is replaced with\n" "the current modem and frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6581 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6940 msgid "Wheel action" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6582 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6941 msgid "" "Select how the mouse wheel\n" "behaves inside the waterfall" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6598 src/dialogs/confdialog.cxx:9111 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9426 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6966 src/dialogs/confdialog.cxx:9621 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9936 msgid "CW" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6607 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6974 msgid "Filter bandwidth" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6608 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6975 msgid "CW dsp filter bandwidth" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6628 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6995 msgid "Rx WPM" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6634 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7001 msgid "Tracked CW speed in WPM" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6639 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7006 msgid "SOM decoding" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6640 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7007 msgid "Self Organizing Mapping" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6646 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7013 msgid "Lower" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6647 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7014 msgid "Detector low threshold" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6666 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7033 msgid "Upper" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6667 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7034 msgid "Detector high threshold" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6686 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7053 msgid "Matched Filter" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6687 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7054 msgid "Matched Filter bandwidth" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6693 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7060 msgid "FFT filter" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6694 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7061 msgid "FFT / FIR filter" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6700 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7067 msgid "Tracking" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6701 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7068 msgid "Automatic Rx speed tracking" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6707 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7074 msgid "Range, WPM" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7075 msgid "Range +/- wpm" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6732 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7099 msgid "TX WPM" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6733 src/dialogs/confdialog.cxx:6798 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7100 src/dialogs/confdialog.cxx:7165 msgid "My transmit CW WPM" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6754 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7121 msgid "The default CW speed" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6774 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7141 msgid "No slower than this" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6786 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7153 msgid "No faster than this" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6797 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7164 msgid "F-WPM" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6818 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7185 msgid "Use Farnsworth timing" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6827 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7194 msgid "Timing and QSK" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6830 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7197 msgid "Timing" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6833 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7200 msgid "Weight (%)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6834 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7201 msgid "Dot to dot-space ratio" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6853 src/dialogs/confdialog.cxx:6854 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7220 src/dialogs/confdialog.cxx:7221 msgid "Dash to dot ratio" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6872 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7239 msgid "Edge timing" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6873 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7240 msgid "Leading and Trailing edge risetimes (msec)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7258 msgid "Edge shape" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6892 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7259 msgid "Raised cosine = Hanning" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6900 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7275 msgid "Edge decreases pulse width" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6901 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7276 msgid "Weight decreases with increasing edge timing" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7283 msgid "QSK" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6911 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7286 msgid "QSK on right audio channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6912 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7287 msgid "Generate square wave signal on right channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6917 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7292 msgid "Pre-keydown timing (ms)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6918 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7293 msgid "Msec pre-keydown (+ is earlier in time)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6936 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7311 msgid "Post-keydown timing (ms)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6937 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7312 msgid "Msec post-keydown (+ is earlier in time)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6955 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7330 msgid "Send continuously" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6956 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7331 msgid "Send a continuous stream of test characters" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6961 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7336 msgid "Test char" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6962 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7337 msgid "Test character for QSK adjustment" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6973 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7357 msgid "Prosigns" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6978 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7362 msgid "Use '(' paren not KN" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6985 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7369 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6992 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7386 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6999 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7403 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7006 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7420 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7013 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7436 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7020 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7453 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7027 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7470 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7034 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7487 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7041 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7504 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7054 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7527 msgid "Dom" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7058 src/dialogs/confdialog.cxx:7924 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7531 src/dialogs/confdialog.cxx:8368 msgid "Secondary Text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7059 src/dialogs/confdialog.cxx:7925 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7532 src/dialogs/confdialog.cxx:8369 msgid "Text to send during keyboard idle times" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7073 src/dialogs/confdialog.cxx:7939 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7546 src/dialogs/confdialog.cxx:8383 msgid "Filtering" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7074 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7547 msgid "Use DSP filter before decoder" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7080 src/dialogs/confdialog.cxx:7946 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7553 src/dialogs/confdialog.cxx:8390 msgid "Filter bandwidth factor" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7081 src/dialogs/confdialog.cxx:7947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7554 src/dialogs/confdialog.cxx:8391 msgid "Filter bandwidth relative to signal width" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7572 msgid "FEC" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7100 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7573 msgid "Enable MultiPSK-compatible FEC" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7105 src/dialogs/confdialog.cxx:7965 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7578 src/dialogs/confdialog.cxx:8409 msgid "CWI threshold" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7106 src/dialogs/confdialog.cxx:7966 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7579 src/dialogs/confdialog.cxx:8410 msgid "CWI detection and suppression" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7122 src/dialogs/confdialog.cxx:8001 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7595 src/dialogs/confdialog.cxx:8445 msgid "Paths (hidden)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7146 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7619 msgid "Feld" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7150 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7623 msgid "Transmit font" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7151 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7624 msgid "Select TX raster font" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7158 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7640 msgid "Reverse video" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7159 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7641 msgid "Display RX in reverse video" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7164 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7646 msgid "Transmit width" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7165 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7647 msgid "# of multiple scans / character line" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7180 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7662 msgid "Halve receive width" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7181 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7663 msgid "Compress Rx in time" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7186 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7668 msgid "Pulse shape" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7187 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7669 msgid "Raised cosine pulse shape factor" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7680 msgid "Slow (4 msec)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7192 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7681 msgid "Fast (2 msec)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7195 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7686 msgid "Receive filter bandwidth" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7196 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7687 msgid "Adjust the DSP bandwidth" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7216 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7707 msgid "Transmit periods (.) when idle" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7217 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7708 msgid "Transmits a diddle dot when no keyboard activity" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7223 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7714 msgid "2x Xmt Width (hidden)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7233 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7724 msgid "MT-63" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7238 src/dialogs/confdialog.cxx:7361 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7729 src/dialogs/confdialog.cxx:7870 msgid "8-bit extended characters (UTF-8)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7239 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7730 msgid "Enable this for UTF-8 characters" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7245 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7736 msgid "Long receive integration" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7246 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7737 msgid "Enable for very weak signals" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7256 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7747 msgid "Transmit lower start tone" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7261 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7752 msgid "Transmit upper start tone" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7267 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7758 msgid "Tone Duration (secs)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7283 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7774 msgid "Allow manual tuning" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7292 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7783 msgid "Olivia" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7297 src/dialogs/confdialog.cxx:7375 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7788 src/dialogs/confdialog.cxx:7884 msgid "Select bandwidth" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7304 src/dialogs/confdialog.cxx:7382 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7804 src/dialogs/confdialog.cxx:7900 msgid "Tones" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7305 src/dialogs/confdialog.cxx:7383 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7805 src/dialogs/confdialog.cxx:7901 msgid "Select number of tones" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7312 src/dialogs/confdialog.cxx:7390 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7821 src/dialogs/confdialog.cxx:7917 msgid "Receive synchronizer" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7315 src/dialogs/confdialog.cxx:7393 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7824 src/dialogs/confdialog.cxx:7920 msgid "Tune margin (tone frequency spacing)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7316 src/dialogs/confdialog.cxx:7335 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7394 src/dialogs/confdialog.cxx:7413 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7825 src/dialogs/confdialog.cxx:7844 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7921 src/dialogs/confdialog.cxx:7940 msgid "Change ONLY to experiment" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7334 src/dialogs/confdialog.cxx:7412 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7843 src/dialogs/confdialog.cxx:7939 msgid "Integration period (FEC blocks)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7353 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7862 msgid "Reset FEC blocks when changing BW or Tones" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7354 src/dialogs/confdialog.cxx:7362 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7863 src/dialogs/confdialog.cxx:7871 msgid "Enable this for UTF-8 character transmission" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7370 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7879 msgid "Cont'" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7433 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7960 msgid "8-bit extended characters" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7434 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7961 msgid "Enable this for Latin-1 accented characters" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7443 -msgid "Pkt" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7445 -msgid "Packet" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7448 src/dialogs/confdialog.cxx:7811 -msgid "Baud rate" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7449 -msgid "Select packet baudrate" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7457 -msgid "RX Low Freq Gain" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7458 src/dialogs/confdialog.cxx:7496 -msgid "Processing gain to apply to lower tone (in dB)" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7476 -msgid "RX High Freq Gain" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7477 src/dialogs/confdialog.cxx:7515 -msgid "Processing gain to apply to higher tone (in dB)" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7495 -msgid "TX Low Freq Gain" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7514 -msgid "TX High Freq Gain" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7533 -msgid "add RX timestamps" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7534 -msgid "Prepend timestamp to each RX packet" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7539 -msgid "decode Compressed data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7540 -msgid "Decode received Compressed Position data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7545 -msgid "decode Mic-E data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7546 -msgid "Decode received Mic-E data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7551 -msgid "decode PHG data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7552 -msgid "Decode received PHG data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7557 -msgid "use SI units" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7558 -msgid "Display decoded data values in SI units" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7563 -msgid "use English units" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7564 -msgid "Display decoded data in English units" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7569 -msgid "Use cross-hair scope" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7570 -msgid "Defaults to syncscope instead of phase (cross-hair) scope" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7575 -msgid "boost Audio input" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7576 -msgid "add additional gain to audio input for low-output interfaces" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7585 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7970 msgid "PSK" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7590 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7976 msgid "AFC behavior" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7593 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7979 msgid "Acquisition search range (Hz)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7594 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7980 msgid "Capture signals within this frequency range" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7613 src/dialogs/confdialog.cxx:9288 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7999 src/dialogs/confdialog.cxx:9798 msgid "Acquisition S/N (dB)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7614 src/dialogs/confdialog.cxx:9289 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8000 src/dialogs/confdialog.cxx:9799 msgid "Capture signals over this threshold" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7635 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8021 msgid "S/N and IMD behavior" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7638 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8024 msgid "after" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7639 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8025 msgid "Behavior of s/n imd" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8036 msgid "Dim" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7646 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8041 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7647 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8042 msgid "Will occur after this time in seconds" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7667 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8062 msgid "Multi-Channel Signal Processing" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7670 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8065 msgid "Multi-channel detector" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8070 msgid "Disable on very slow CPUs of if signal browser is not used" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7686 src/dialogs/confdialog.cxx:9445 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8081 src/dialogs/confdialog.cxx:9955 msgid "RTTY" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7690 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8085 msgid "Rx" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7695 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8090 msgid "AFC speed" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7696 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8091 msgid "AFC tracking speed" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7703 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8107 msgid "RX - unshift on space" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7704 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8108 msgid "Revert to unshifted char's on a space" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7709 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8113 msgid "Filter Shape Factor" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7710 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8114 msgid "" "rcos timing coefficient:\n" "1.0 ... 2.0\n" @@ -3709,912 +3769,842 @@ msgid "" "DO2SMF best 1.500" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7722 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8126 msgid "Decode (CWI suppression)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7725 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8129 msgid "Mark-Space" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7730 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8134 msgid "Mark only" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7735 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8139 msgid "Space only" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7742 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8146 msgid "RTTY Scope Display" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7745 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8149 msgid "Use cross hair scope" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7746 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8150 msgid "Default to cross hair digiscope" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7751 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8155 msgid "XY - classic scope" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7752 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8156 msgid "" "Enabled - use Mark/Space filter outputs\n" "Disabled - use pseudo signals" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7759 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8163 msgid "Log RTTY frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7762 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8166 msgid "Use MARK freq'" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7763 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8167 msgid "" "Enabled - log QSO using Mark frequency\n" "Disabled - log QSO using center frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7770 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8174 msgid "track color" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7771 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8175 msgid "Color of Mark Track" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7781 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8185 msgid "Tx" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7784 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8188 msgid "Carrier shift" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7785 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8189 msgid "Select carrier shift" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7792 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8204 msgid "Custom shift" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7793 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8205 msgid "Input carrier shift" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7812 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8223 +msgid "Baud rate" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8224 msgid "Select carrier baudrate" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7819 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8239 msgid "Bits per character" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7820 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8240 msgid "Select # bits / char" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7827 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8255 msgid "Parity" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7828 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8256 msgid "Select parity" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7835 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8271 msgid "Stop bits" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7836 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8272 msgid "Select # stop bits" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7843 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8287 msgid "AutoCRLF" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7844 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8288 msgid "Add CRLF after page width characters" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7849 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8293 msgid "chars" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7850 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8294 msgid "Auto CRLF line length" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7868 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8312 msgid "CR-CR-LF" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7869 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8313 msgid "Use \"cr cr lf\" for \"cr lf\"" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7875 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8319 msgid "TX - unshift on space" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7876 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8320 msgid "Revert to Unsifted char's on a space" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7881 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8325 msgid "Pseudo-FSK - right channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7882 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8326 msgid "Create keyed square wave on right audio channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7889 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8333 msgid "Synop" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7892 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8336 msgid "SYNOP to ADIF" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7893 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8337 msgid "Decodes SYNOP messages (Ex: Deutsche Wetterdienst) to ADIF log file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7899 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8343 msgid "SYNOP to KML" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7900 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8344 msgid "" "Decodes SYNOP messages (Ex: Deutsche Wetterdienst) to KML documents (Ex: " "Google Earth)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7907 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8351 msgid "Interleave SYNOP and text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8352 msgid "Interleave text with decoded SYNOP messages, or replacement." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7920 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8364 msgid "Thor" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7940 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8384 msgid "Enable DSP prior to decoder" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7982 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8426 msgid "Preamble Detection" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7983 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8427 msgid "" "Detect the THOR preamble\n" "Clear the Rx pipeline" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7988 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8432 msgid "Soft-symbol decoding" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7989 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8433 msgid "" "Use soft-decision decoding for symbol detection\n" "Assists soft-bit decoding" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7994 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8438 msgid "Soft-bit decoding" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7995 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8439 msgid "" "Use soft-bit viterbi decoding for better Forward Error Correction\n" "Works best with soft-symbol decoding enabled" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8025 -msgid "Nvtx" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8469 +msgid "Navtex" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8027 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8471 msgid "Log Navtex messages to Adif file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8032 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8476 msgid "Log Navtex messages to KML" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8033 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8477 msgid "" "Logs messages to Keyhole Markup Language (Google Earth, Marble, Gaia, etc...)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8040 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8484 msgid "Wefax" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8043 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8487 msgid "Log Wefax messages to Adif file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8044 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8488 msgid "Sent and received faxes are logged to Adif file." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8049 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8493 msgid "Embedded Wefax Gui" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8050 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8494 msgid "" "Display tx and rx in main fldigi window.\n" "Change requires restart of fldigi" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8055 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8499 msgid "Frequency shift (800 Hz)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8056 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8500 msgid "Default 800 Hz. Deutsche Wetterdienst 850Hz" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8070 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8514 msgid "Received fax maximum rows number (5000)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8071 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8515 msgid "Maximum row number for a received fax image." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8085 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8529 msgid "Fax images destination directory" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8090 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8534 msgid "Directory..." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8093 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8537 msgid "Hide Transmission window" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8094 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8538 msgid "Hide transmission window by default." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8543 msgid "Save image as monochrome file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8100 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8544 msgid "Save the fax image as a gray-level PNG file." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8553 +msgid "Scan" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8555 +msgid "# scans" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8564 +msgid "dB Range" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8573 +msgid "Use relative dB" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8584 msgid "Rig" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8114 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8585 msgid "Transceiver control" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8118 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8589 msgid "Hardware PTT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8122 src/dialogs/confdialog.cxx:8878 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8592 src/dialogs/confdialog.cxx:9370 msgid "PTT tone on right audio channel " msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8123 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8593 msgid "Can be used in lieu of or in addition to other PTT types" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8130 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8600 msgid "h/w ptt device-pin" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8133 src/dialogs/confdialog.cxx:8224 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8398 src/dialogs/confdialog.cxx:8654 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8819 -msgid "Device:" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8134 -msgid "Select serial port" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8137 -msgid "Use RTS" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8138 -msgid "RTS is PTT signal line" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8142 -msgid "RTS = +V" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8143 -msgid "Initial voltage on RTS" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8147 -msgid "Use DTR" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8148 -msgid "DTR is PTT signal line" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8152 -msgid "DTR = +V" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8153 -msgid "Initial voltage on DTR" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8157 src/dialogs/confdialog.cxx:8305 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8532 src/dialogs/confdialog.cxx:8605 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8628 src/dialogs/confdialog.cxx:9409 -msgid "Initialize" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8158 -msgid "Initialize the H/W PTT interface" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8161 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8603 msgid "Use separate serial port PTT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8166 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8608 src/dialogs/confdialog.cxx:8705 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8915 src/dialogs/confdialog.cxx:9169 +msgid "Device:" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8622 +msgid "Use RTS" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8623 +msgid "RTS is PTT signal line" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8627 +msgid "RTS = +V" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8628 +msgid "Initial voltage on RTS" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8632 +msgid "Use DTR" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8633 +msgid "DTR is PTT signal line" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8637 +msgid "DTR = +V" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8638 +msgid "Initial voltage on DTR" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8642 src/dialogs/confdialog.cxx:8806 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9068 src/dialogs/confdialog.cxx:9143 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9919 +msgid "Initialize" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8643 +msgid "Initialize the H/W PTT interface" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8646 msgid "Use parallel port PTT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8171 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8651 msgid "Use uHRouter PTT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8178 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8658 msgid "PTT delays valid for all CAT/PTT types" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8181 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8661 msgid "Start of transmit PTT delay" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8182 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8662 msgid "Delay NN msec before starting audio" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8671 msgid "PTT end of transmit delay" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8192 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8672 msgid "Delay NN msec before releasing PTT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8205 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8685 msgid "RigCAT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8206 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8686 msgid "Rig Control using xml spec file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8207 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8688 msgid "Use RigCAT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8208 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8689 msgid "RigCAT used for rig control" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8214 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8695 msgid "Rig description file:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8215 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8696 msgid "Use Open to select descriptor file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8221 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8702 msgid "Select rig descriptor file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8225 -msgid "Serial device" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8229 src/dialogs/confdialog.cxx:8403 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8720 src/dialogs/confdialog.cxx:8930 msgid "Retries" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8230 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8721 msgid "# retries before giving up" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8246 src/dialogs/confdialog.cxx:8497 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8737 src/dialogs/confdialog.cxx:9033 msgid "Retry interval (ms)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8247 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8738 msgid "Time between retires in msec" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8263 src/dialogs/confdialog.cxx:8437 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8754 src/dialogs/confdialog.cxx:8964 msgid "Write delay (ms)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8279 src/dialogs/confdialog.cxx:8471 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8755 +msgid "Wait for response to subsequent command" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8771 src/dialogs/confdialog.cxx:8998 msgid "Baud rate:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8280 src/dialogs/confdialog.cxx:8904 -msgid "Pick baud rate from list" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8286 src/dialogs/confdialog.cxx:8478 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8787 src/dialogs/confdialog.cxx:9014 msgid "Stopbits" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8306 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8807 msgid "Initialize RigCAT interface" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8309 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8810 msgid "Commands are echoed" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8310 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8811 msgid "Rig or interface echos serial data" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8315 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8816 msgid "CAT command for PTT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8316 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8817 msgid "PTT is a CAT command (not hardware)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8322 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8823 msgid "Toggle RTS for PTT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8323 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8824 msgid "RTS is ptt line" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8328 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8829 msgid "Toggle DTR for PTT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8329 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8830 msgid "DTR is ptt line" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8334 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8835 msgid "RTS +12 v" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8335 src/dialogs/confdialog.cxx:8556 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8836 src/dialogs/confdialog.cxx:9100 msgid "Initial state of RTS" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8340 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8841 msgid "DTR +12 v" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8341 src/dialogs/confdialog.cxx:8550 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8842 src/dialogs/confdialog.cxx:9094 msgid "Initial state of DTR" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8346 src/dialogs/confdialog.cxx:8561 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8847 src/dialogs/confdialog.cxx:9105 msgid "RTS/CTS flow control" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8347 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8848 msgid "Rig uses RTS/CTS handshake" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8352 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8853 msgid "Restore Settings on Close" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8353 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8854 msgid "Restore the serial (COM) port settings" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8358 src/dialogs/confdialog.cxx:8574 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8859 src/dialogs/confdialog.cxx:9118 msgid "Revert" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8359 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8860 msgid "Reset rigCAT interface" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8364 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8865 msgid "VSP Enable" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8365 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8866 msgid "Virtual Serial Port Emulator - suppress WARNINGS" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8374 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8871 +msgid "Init delay (ms)" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8872 +msgid "Wait for response to first CAT command" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8892 msgid "Hamlib" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8376 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8894 msgid "Use Hamlib" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8377 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8895 msgid "Hamlib used for rig control" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8383 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8901 msgid "Rig:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8384 -msgid "Select the rig by name" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8399 -msgid "Serial port" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8404 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8931 msgid "# times to resend command before giving up" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8420 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8947 msgid "Retry Interval (ms)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8421 src/dialogs/confdialog.cxx:8498 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8948 src/dialogs/confdialog.cxx:9034 msgid "Msec's between retries" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8438 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8965 msgid "Msec's between sequential commands" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8454 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8981 msgid "Post write delay (ms)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8455 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8982 msgid "Wait interval (msecs) before reading response" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8472 -msgid "Serial port baud rate" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9053 msgid "Advanced configuration:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8518 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9054 msgid "" "Optional configuration\n" "in format: param=val ..." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8533 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9069 msgid "Initialize hamlib interface" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8536 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9072 msgid "Sideband:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8537 -msgid "" -"Force the rig sideband. Takes\n" -"effect when rig mode changes." -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8542 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9086 msgid "PTT via Hamlib command" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8543 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9087 msgid "PTT is a hamlib command" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8549 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9093 msgid "DTR +12" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8555 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9099 msgid "RTS +12" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8562 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9106 msgid "Rig requires RTS/CTS flow control" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8568 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9112 msgid "XON/XOFF flow control" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8569 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9113 msgid "Rig requires Xon/Xoff flow control" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8575 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9119 msgid "Reset hamlib interface" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8584 -msgid "MemMap" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8592 -msgid "" -"Control via Memory Mapped\n" -"shared variables\n" -"i.e.: Kachina program" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8594 -msgid "Use Memmap" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8595 -msgid "Rig control via memory mapped Kachina" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8600 -msgid "Use Memmap PTT" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8606 -msgid "Initialize Memmap interface" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8613 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9128 msgid "XML-RPC" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8621 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9136 msgid "" "Rig control via external\n" "program using xmlrpc\n" "remote calls." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8623 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9138 msgid "Use XML-RPC program" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8624 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9139 msgid "Experimental" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8629 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9144 msgid "Initialize XML-RPC rig control" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8641 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9156 msgid "Audio devices" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8645 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9160 msgid "Devices" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8648 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9163 msgid "OSS" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8649 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9164 msgid "Use OSS audio server" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8655 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9170 msgid "Select device" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8663 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9178 msgid "PortAudio" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8664 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9179 msgid "Use Port Audio server" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8669 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9184 msgid "Capture:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8670 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9185 msgid "Audio input device" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8674 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9189 msgid "Playback:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9190 msgid "Audio output device" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8683 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9198 msgid "PulseAudio" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8684 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9199 msgid "Use Pulse Audio server" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8689 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9204 msgid "Server string:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8690 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9205 msgid "" "Leave this blank or refer to\n" "http://www.pulseaudio.org/wiki/ServerStrings" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9223 msgid "File I/O only" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8709 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9224 msgid "NO AUDIO DEVICE AVAILABLE (or testing)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8718 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9233 msgid "Settings" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8720 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9235 msgid "Sample rate" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8723 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9238 msgid "Capture" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8724 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9239 msgid "" "Force a specific sample rate. Select \"Native\" if \"Auto\"\n" "does not work well with your audio device." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8742 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9271 msgid "Converter" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8743 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9272 msgid "Set the type of resampler used of offset correction" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8750 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9288 msgid "Corrections" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9291 msgid "RX ppm" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8754 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9292 msgid "RX sound card correction" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8770 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9308 msgid "TX ppm" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8771 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9309 msgid "TX sound card correction" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8787 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9325 msgid "TX offset" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8788 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9326 msgid "Difference between Rx & Tx freq (rig offset)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8808 -msgid "Mixer" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8810 -msgid "OSS Mixer" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8813 -msgid "Manage mixer" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8814 -msgid "Add mixer controls to main dialog" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8820 -msgid "Select Mixer device" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8824 -msgid "Mic In" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8825 -msgid "Use microphone input" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8828 -msgid "Line In" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8829 -msgid "Use Line-In device" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8833 -msgid "PCM" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8834 -msgid "Set the sound card PCM level" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8854 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9346 msgid "Right channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8856 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9348 msgid "Mono audio output" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8857 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9349 msgid "Force output audio to single channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8862 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9354 msgid "Modem signal on left and right channels" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8863 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9355 msgid "Left and right channels both contain modem audio" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8868 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9360 msgid "Reverse Left/Right channels" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8869 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9361 msgid "Software reversal of left-right audio channels" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8874 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9366 msgid "" "...\n" "These controls are on other tabs.\n" @@ -4623,1068 +4613,1216 @@ msgid "" "..." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8879 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9371 msgid "" "1000 Hz tone when PTT enabled\n" "Can be used in lieu of or in addition to other PTT types" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8885 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9377 msgid "CW QSK signal on right channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8886 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9378 msgid "Generate 1000 Hz square wave signal on right channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9383 msgid "Pseudo-FSK on right audio channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8892 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9384 msgid "Create 1000 Hz square wave on right channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8901 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9393 msgid "Wav" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8903 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9395 msgid "Wav write sample rate" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8917 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9396 +msgid "Pick baud rate from list" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9418 msgid "ID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8920 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9421 msgid "RsID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8921 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9422 msgid "Reed-Solomon ID (Rx)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8924 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9425 msgid "Notify only" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8925 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9426 msgid "" "Check this to be notified when an RSID is received\n" "without changing modem and frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8931 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9432 msgid "Receive modes" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8934 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9435 msgid "Searches passband" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8935 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9436 msgid "" "ON - search over entire waterfall\n" "OFF - limit search to +/- 200 Hz" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8940 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9441 msgid "Mark prev freq/mode" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8941 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9442 msgid "" "Insert RX text marker before\n" "changing frequency and modem" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8946 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9447 msgid "Disables detector" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9448 msgid "Disable further detection when RSID is received" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8954 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9455 msgid "Allow errors" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8955 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9456 msgid "" "Low = zero errors\n" "Medium = 1 error\n" "High = 2 errors" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8959 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9467 msgid "Medium" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8962 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9472 msgid "Squelch open (sec)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8963 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9473 msgid "Open squelch for nn sec if RSID detected" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8981 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9491 msgid "Disable alert dialog" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8982 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9492 msgid "Do not show RsID alert dialog box" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8987 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9497 msgid "Retain tx freq lock" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8988 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9498 msgid "Retain TX lock frequency (Lk) when changing to RX RsID frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8993 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9503 msgid "Disable freq change" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8994 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9504 msgid "Do not automatically change to RX RsID frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8999 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9509 msgid "" -"The RsID notification message contents and \n" +"The RsID notification message contents and\n" "display characteristics are configured on the\n" "\"Notifications\" configure dialog." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9007 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9517 msgid "Pre-Signal Tone" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9010 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9520 msgid "Seconds" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9011 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9521 msgid "Use for triggering amplifier carrier detect" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9019 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9529 msgid "Reed-Solomon ID (Tx)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9022 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9532 msgid "Transmit modes" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9025 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9535 msgid "End of xmt ID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9026 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9536 msgid "Add RsID signal to end of transmission" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9035 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9545 msgid "Video" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9037 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9547 msgid "Video Preamble ID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9040 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9550 msgid "Transmit mode ID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9041 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9551 msgid "Waterfall video ID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9045 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9555 msgid "Transmit video text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9046 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9556 msgid "Waterfall video text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9051 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9561 msgid ":" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9052 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9562 msgid "" "Limit to a few characters,\n" "as in CQEM or IOTA etc." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9066 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9576 msgid "Use small font" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9067 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9577 msgid "" "ON - small font\n" "OFF - large font" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9073 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9583 msgid "Chars/Row:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9074 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9584 msgid "Set the number of characters per row" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9094 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9604 msgid "500 Hz limit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9609 msgid "Mode width limit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9104 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9614 msgid "Video ID modes" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9623 msgid "CW Postamble ID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9116 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9626 msgid "Transmit callsign" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9117 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9627 msgid "Send Callsign in CW at end of every transmission" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9122 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9632 msgid "Speed (WPM):" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9123 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9633 msgid "Send at this WPM" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9143 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9653 msgid "CW ID modes" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9158 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9668 msgid "CPU" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9162 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9672 msgid "Slow CPU (less than 700MHz)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9163 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9673 msgid "Enable if you're computer does not decode properly" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9172 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9682 msgid "NBEMS" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9174 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9684 msgid "NBEMS data file interface" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9177 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9687 msgid "Enable" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9178 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9688 msgid "Extract files for use with external \"wrap / flmsg\" program" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9183 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9693 msgid "Open message folder" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9184 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9694 msgid "Opens NBEMS file folder upon successful capture" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9701 msgid "Reception of flmsg files" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9194 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9704 msgid "Open with flmsg" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9195 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9705 msgid "Open message with flmsg" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9200 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9710 msgid "Open in browser" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9201 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9711 msgid "Open file with default browser" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9206 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9716 msgid "flmsg:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9207 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9717 msgid "Enter full path-filename for flmsg" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9220 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9730 msgid "Locate flmsg" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9224 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9734 msgid "Timeout (secs)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9225 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9735 msgid "Extract times out after NN seconds of inactivity." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9242 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9752 msgid "Pskmail" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9245 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9755 msgid "Mail Server Attributes" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9248 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9758 msgid "Carrier frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9249 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9759 msgid "Default listen / transmit frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9268 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9778 msgid "Search range (Hz)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9269 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9779 msgid "Listen for signals within this range" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9308 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9818 msgid "AFC range (Hz)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9309 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9819 msgid "Limit AFC movement to this range" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9328 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9838 msgid "Reset to Carrier" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9329 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9839 msgid "When no signal present" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9340 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9850 msgid "Report ARQ frames average S/N" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9349 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9859 msgid "Spotting" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9351 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9861 msgid "PSK Reporter" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9354 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9864 msgid "Automatically spot callsigns in decoded text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9355 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9865 msgid "Parse all incoming text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9360 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9870 msgid "Send reception report when logging a QSO" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9361 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9871 msgid "Send report only when QSO is logged" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9366 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9876 msgid "Report rig frequency (enable only if you have rig control!)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9367 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9877 msgid "Include the transmit frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9372 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9882 msgid "Disable spotting when signal browser(s) are not visible." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9373 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9883 msgid "Check to reduce CPU load in PSK and RTTY modes." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9379 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9889 msgid "Host:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9380 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9890 msgid "To whom the connection is made" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9395 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9905 msgid "Using UDP port #" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9410 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9920 msgid "Initialize the socket client" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9413 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9923 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9421 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9931 msgid "Sweet Spot" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9427 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9937 msgid "Default CW tracking point" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9446 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9956 msgid "Default RTTY tracking point" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9464 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9974 msgid "PSK et al." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9465 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9975 msgid "Default for all other modems" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9483 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9993 msgid "Always start new modems at these frequencies" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9484 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9994 msgid "" "ON - start at default\n" "OFF - keep current wf cursor position" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9492 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10002 msgid "K3 A1A configuation" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9495 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10005 msgid "CW is LSB" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9496 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10006 msgid "" "Select this for Elecraft K3\n" "Other radios should not need it." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9505 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10015 msgid "Text i/o" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9507 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10017 msgid "Talker Socket (MS only)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9510 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10020 msgid "Talker" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9514 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10024 msgid "Connect/disconnect to Talker socket server" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10027 msgid "Auto connect when fldigi opens (server must be up)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9524 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10034 msgid "Capture rx text to external file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9527 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10037 msgid "Enable rx text stream" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9528 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10038 msgid "Send rx text to file: textout.txt" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9537 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10047 msgid "DTMF" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9539 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10049 msgid "Decode DTMF tones" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9540 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10050 msgid "Decode received DTMF tones" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9547 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10057 msgid "WX" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9549 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10059 msgid "Weather query specification" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9552 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10062 msgid "METAR station ID code" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9553 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10063 msgid "" -"for example KMDQ for \n" +"for example KMDQ for\n" "Huntsville-Madison Executive Airport, AL" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9558 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10068 msgid "Full report" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9559 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10069 msgid "Insert full METAR report" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9564 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10074 msgid "End of header string:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9565 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10075 msgid "" "Text defining end of METAR header\n" "Typically 'Connection: close'\n" "Used to search for station name" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9571 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10081 msgid "METAR station location" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9572 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10082 msgid "Add geopolitical name of METAR station" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9577 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10087 msgid "Conditions" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9578 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10088 msgid "current wx conditions" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9583 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10093 msgid "Fahrenheit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9584 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10094 msgid "report Fahrenheit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9589 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10099 msgid "Celsius" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9590 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10100 msgid "report Celsius" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9595 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10105 msgid "Miles / Hour" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9596 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10106 msgid "report miles per hour" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9601 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10111 msgid "kilometers / hour" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9602 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10112 msgid "report kilometers per hour" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9607 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10117 msgid "Inches Mg." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9608 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10118 msgid "report inches mercury" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9613 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10123 msgid "mbars" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9614 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10124 msgid "report millibars" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9619 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10129 msgid "Temperature" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9622 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10132 msgid "Wind speed/dir" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9625 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10135 msgid "Barometric pressure" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9628 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10138 msgid "Search on web" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9635 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10145 msgid "KML" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9637 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10147 msgid "KML files directory" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9638 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10148 msgid "Where generated KML documents are stored." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10153 msgid "KML root file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9647 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10157 msgid "Minimum distance for splitting aliases (Meters)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9648 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10158 msgid "Minimum distance for splitting alias nodes (Meters)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9658 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10168 msgid "Data retention time, in hours (0 for no limit)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9659 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10169 msgid "" "Number of hours data is kept for each node. Zero means keeping everything." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9668 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10178 msgid "KML refresh interval (seconds)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9669 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10179 msgid "Refresh time interval written in KML file (Seconds)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9685 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10195 msgid "KML balloon display style" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9686 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10196 msgid "KML balloon in plain text, or HTML, in plain tables or matrices." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9693 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10211 msgid "Command run on KML creation" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9694 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10212 msgid "" "Command started when KML files are generated. Subprocesses are started once, " "and restarted if needed." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9700 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10218 msgid "Test command" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9701 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10219 msgid "Execute command on KML files." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9704 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10222 msgid "Change dir..." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9705 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10223 msgid "Choose directory to store KML documents" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10226 msgid "Cleanup KML data now !" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9709 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10227 msgid "Cleanups KML documents, empties Google Earth display." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9712 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10230 msgid "Cleanup on startup" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9713 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10231 msgid "Empties KML documents when starting program." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9724 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10242 msgid "Web" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9725 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10243 msgid "Callsign database" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9728 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10246 msgid "Call Lookup" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9730 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10247 msgid "Web Browser lookup" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9734 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10251 msgid "Do not use callsign lookup via web browser" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9740 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10257 msgid "QRZ online via default Internet Browser" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9741 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10258 msgid "Visit QRZ web site" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9746 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10263 msgid "HamCall online via default Internet Browser" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9747 src/dialogs/confdialog.cxx:9795 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10264 src/dialogs/confdialog.cxx:10312 msgid "Visit Hamcall web site" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9752 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10269 msgid "HamQTH via default Internet Browser" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10270 msgid "Visit hamQTH web site" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9760 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10277 msgid "Data base lookup" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9764 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10281 msgid "Do not use callsign database" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9770 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10287 msgid "QRZ cdrom" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9771 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10288 msgid "Use CD or hard drive CD image" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9776 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10293 msgid "QRZ.com" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9777 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10294 msgid "" "You need a paid QRZ online\n" "subscription to access" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9782 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10299 msgid "Hamcall.net" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9783 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10300 msgid "" "You need a paid Hamcall online\n" "subscription to access" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9788 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10305 msgid "HamQTH.com (free service http://www.hamqth.com)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9789 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10306 msgid "Free service courtesy of OK" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9794 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10311 msgid "Callook.info lookup (free service US callsigns only)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9800 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10317 msgid "at:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9801 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10318 msgid "" "ie: /home/dave/CALLBK/ or C:/CALLBK/\n" "Leave blank to search for database" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9815 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10332 msgid "User name" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9816 src/dialogs/confdialog.cxx:9856 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10333 src/dialogs/confdialog.cxx:10379 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10414 msgid "Your login name" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9830 src/dialogs/confdialog.cxx:9870 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10347 src/dialogs/confdialog.cxx:10393 msgid "Password" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9831 src/dialogs/confdialog.cxx:9871 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10348 src/dialogs/confdialog.cxx:10394 msgid "Your login password" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9846 src/dialogs/confdialog.cxx:9886 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10363 src/dialogs/confdialog.cxx:10409 msgid "Show" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9847 src/dialogs/confdialog.cxx:9887 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10364 src/dialogs/confdialog.cxx:10410 msgid "Show password in plain text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9854 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10367 +msgid "Add address to notes field" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10376 msgid "eQSL" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9855 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10378 msgid "User ID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9890 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10413 msgid "QTH Nickname" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9905 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10428 msgid "Options" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10431 msgid "send when logged (log button, , )" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9909 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10432 msgid "automatic data upload" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9914 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10437 msgid "Default message" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9915 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10438 msgid "default text to send with etc" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9929 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10452 msgid "Text Tags (tags use {} delimiters)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9932 -msgid "{CALL} other ops call sign" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10455 +msgid " {CALL} other ops call sign" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9935 -msgid "{MODE} full mode / submode" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10458 +msgid " {MODE} full mode / submode" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9938 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10461 msgid "{NAME} other ops name" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9941 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10464 msgid "These tags can also be used in " msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9945 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10468 msgid "Use date/time off for log entry" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9946 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10469 msgid "default uses date/time on" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9959 -msgid "Autostart" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9964 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10487 msgid "Auto start programs with fldigi" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9967 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10490 msgid "flrig:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9968 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10491 msgid "Enter full path-filename for flrig" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9981 src/dialogs/confdialog.cxx:9999 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10017 src/dialogs/confdialog.cxx:10035 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10053 src/dialogs/confdialog.cxx:10071 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10089 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10504 src/dialogs/confdialog.cxx:10522 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10540 src/dialogs/confdialog.cxx:10558 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10576 src/dialogs/confdialog.cxx:10594 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10612 msgid "Locate" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9982 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10505 msgid "Locate flrig executable" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9985 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10508 msgid "flamp:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9986 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10509 msgid "Enter full path-filename for flamp" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10000 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10523 msgid "Locate flamp executable" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10003 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10526 msgid "flnet:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10004 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10527 msgid "Enter full path-filename for flnet" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10018 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10541 msgid "Locate flnet executable" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10021 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10544 msgid "fllog:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10022 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10545 msgid "Enter full path-filename for fllog" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10039 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10559 +msgid "Locate fllog executable" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10562 msgid "Prog 1:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10040 src/dialogs/confdialog.cxx:10058 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10076 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10563 src/dialogs/confdialog.cxx:10581 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10599 msgid "Enter full path-filename for external program" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10057 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10577 +msgid "Locate program #1 executable" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10580 msgid "Prog 2:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10075 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10595 +msgid "Locate program #2 executable" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10598 msgid "Prog 3:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10093 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10613 +msgid "Locate program #3 executable" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10616 msgid "" "Enable\n" "-" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10129 src/dialogs/confdialog.cxx:10133 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10137 src/dialogs/confdialog.cxx:10141 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10145 src/dialogs/confdialog.cxx:10149 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10153 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10617 src/dialogs/confdialog.cxx:10624 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10630 src/dialogs/confdialog.cxx:10636 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10642 src/dialogs/confdialog.cxx:10648 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10654 +msgid "Enable this entry when fldigi first starts" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10659 src/dialogs/confdialog.cxx:10663 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10667 src/dialogs/confdialog.cxx:10671 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10675 src/dialogs/confdialog.cxx:10679 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10683 msgid "Test" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10130 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10660 msgid "Start flrig" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10134 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10664 msgid "Start flamp" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10138 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10668 msgid "Start flnet" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10142 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10672 msgid "Start fllog" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10146 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10676 msgid "Start prog1" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10150 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10680 msgid "Start prog2" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10154 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10684 msgid "Start prog3" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10169 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10692 +msgid "Program to Program Communications" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10695 +msgid "ARQ" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10698 src/dialogs/confdialog.cxx:10763 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10802 +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10699 src/dialogs/confdialog.cxx:10764 +msgid "IP Address format: nnn.nnn.nnn.nnn" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10713 src/dialogs/confdialog.cxx:10778 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10714 src/dialogs/confdialog.cxx:10779 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10818 +msgid "IP Address Port Number" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10729 src/dialogs/confdialog.cxx:10760 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10799 +msgid "" +"Returns IP Address and port\n" +"number to the default value." +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10734 +msgid "" +"Enable ARQ for programs that support TCP and FLDIGI ARQ protocol.\n" +"Enable KISS for programs that supports UDP and TNC-2 KISS protocol.\n" +"Only one interface (ARQ/KISS) can be active at any given time.\n" +"IP address and port number changes require FLDIGI restart." +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10742 +msgid "Enable ARQ" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10743 +msgid "Used For PSKMail and FLDIGI Suite of Programs" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10749 +msgid "Enable KISS" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10750 src/dialogs/confdialog.cxx:10896 +msgid "Used for BPQ32" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10756 +msgid "XMLRPC" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10795 +msgid "KISS" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10803 +msgid "IP Address for KISS interface" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10817 +msgid "I/O" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10832 +msgid "Enable Busy Channel" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10838 +msgid "Continue After (sec)" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10848 +msgid "O" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10849 +msgid "Output port number when same IP address used" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10863 +msgid "Dual Port" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10864 +msgid "Enable when both programs are using the same IP address" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10869 +msgid "KPSQL Attenuation" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10882 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10883 +msgid "Allow/Disallow Changes" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10889 +msgid "AX25 Decode" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10890 +msgid "Decode AX25 Packets into human readable form" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10895 +msgid "Enable CSMA" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10912 msgid "Restore defaults" msgstr "" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:51 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:47 msgid "Font color" msgstr "" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:122 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:118 msgid "Font:" msgstr "" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:127 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:123 msgid "Size:" msgstr "" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:137 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:133 msgid "&OK" msgstr "" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:151 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:147 msgid "" "That crazy fox jumped over the dog again!\n" "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 0123456789\n" "!\"#$%&'()*+,-./:;<=>?@@[\\]^_`{|}~" msgstr "" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:287 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:283 msgid "Reading fonts..." msgstr "" @@ -5824,344 +5962,344 @@ msgstr "" msgid "Find prefix:" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:396 +#: src/logbook/lgbook.cxx:397 msgid "Export Setup" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:397 src/logbook/lgbook.cxx:1039 +#: src/logbook/lgbook.cxx:398 src/logbook/lgbook.cxx:1040 msgid "Select Records to Export" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:405 src/logbook/lgbook.cxx:455 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1047 src/logbook/lgbook.cxx:1121 +#: src/logbook/lgbook.cxx:406 src/logbook/lgbook.cxx:456 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1048 src/logbook/lgbook.cxx:1122 msgid "Check All" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:408 +#: src/logbook/lgbook.cxx:409 msgid "Start Date" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:409 +#: src/logbook/lgbook.cxx:410 msgid "Start date for export" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:422 +#: src/logbook/lgbook.cxx:423 msgid "Stop Date" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:423 +#: src/logbook/lgbook.cxx:424 msgid "Inclusive stop date for export" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:436 +#: src/logbook/lgbook.cxx:437 msgid "select by date" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:437 +#: src/logbook/lgbook.cxx:438 msgid "Enable to select date range" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:449 +#: src/logbook/lgbook.cxx:450 msgid "Select Fields to Export" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:477 +#: src/logbook/lgbook.cxx:478 msgid "QSO Date On" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:481 +#: src/logbook/lgbook.cxx:482 msgid "QSO Date Off" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:485 +#: src/logbook/lgbook.cxx:486 msgid "Time ON" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:489 src/logbook/lgbook.cxx:1090 +#: src/logbook/lgbook.cxx:490 src/logbook/lgbook.cxx:1091 msgid "Time OFF" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:493 +#: src/logbook/lgbook.cxx:494 msgid "TX Power" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:496 src/logbook/lgbook.cxx:1094 +#: src/logbook/lgbook.cxx:497 src/logbook/lgbook.cxx:1095 msgid "RST sent" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:500 src/logbook/lgbook.cxx:1098 +#: src/logbook/lgbook.cxx:501 src/logbook/lgbook.cxx:1099 msgid "RST rcvd" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:504 src/logbook/lgbook.cxx:730 +#: src/logbook/lgbook.cxx:505 src/logbook/lgbook.cxx:731 msgid "Qth" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:507 +#: src/logbook/lgbook.cxx:508 msgid "LOC" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:514 src/logbook/lgbook.cxx:875 +#: src/logbook/lgbook.cxx:515 src/logbook/lgbook.cxx:876 msgid "QSL-VIA" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:526 +#: src/logbook/lgbook.cxx:527 msgid "QSL rcvd date" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:529 +#: src/logbook/lgbook.cxx:530 msgid "QSL sent date" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:532 src/logbook/lgbook.cxx:1102 +#: src/logbook/lgbook.cxx:533 src/logbook/lgbook.cxx:1103 msgid "Serial # in" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:535 src/logbook/lgbook.cxx:1106 +#: src/logbook/lgbook.cxx:536 src/logbook/lgbook.cxx:1107 msgid "Serial # out" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:544 src/logbook/lgbook.cxx:803 -#: src/logbook/lgbook.cxx:804 +#: src/logbook/lgbook.cxx:545 src/logbook/lgbook.cxx:804 +#: src/logbook/lgbook.cxx:805 msgid "County" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:550 src/logbook/lgbook.cxx:827 +#: src/logbook/lgbook.cxx:551 src/logbook/lgbook.cxx:828 msgid "CQZ" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:553 src/logbook/lgbook.cxx:863 +#: src/logbook/lgbook.cxx:554 src/logbook/lgbook.cxx:864 msgid "DXCC" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:556 src/logbook/lgbook.cxx:815 +#: src/logbook/lgbook.cxx:557 src/logbook/lgbook.cxx:816 msgid "IOTA" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:559 src/logbook/lgbook.cxx:839 +#: src/logbook/lgbook.cxx:560 src/logbook/lgbook.cxx:840 msgid "ITUZ" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:569 +#: src/logbook/lgbook.cxx:570 msgid "Logbook" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:570 +#: src/logbook/lgbook.cxx:571 msgid "Date On" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:571 +#: src/logbook/lgbook.cxx:572 msgid "Date QSO started" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:584 +#: src/logbook/lgbook.cxx:585 msgid "Time QSO started" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:596 +#: src/logbook/lgbook.cxx:597 msgid "Call sign worked" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:608 +#: src/logbook/lgbook.cxx:609 msgid "Operator worked" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:620 +#: src/logbook/lgbook.cxx:621 msgid "Rst received" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:631 +#: src/logbook/lgbook.cxx:632 msgid "QSL-rcvd" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:632 +#: src/logbook/lgbook.cxx:633 msgid "QSL received on this date" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:644 +#: src/logbook/lgbook.cxx:645 msgid "Date Off" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:645 +#: src/logbook/lgbook.cxx:646 msgid "Date QSO Ended" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:658 +#: src/logbook/lgbook.cxx:659 msgid "Time QSO ended" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:669 +#: src/logbook/lgbook.cxx:670 msgid "Freq." msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:670 +#: src/logbook/lgbook.cxx:671 msgid "Frequency in MHz" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:682 +#: src/logbook/lgbook.cxx:683 msgid "Mode in use" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:693 +#: src/logbook/lgbook.cxx:694 msgid "Pwr" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:694 +#: src/logbook/lgbook.cxx:695 msgid "Transmit power used" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:706 +#: src/logbook/lgbook.cxx:707 msgid "Rst sent" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:717 +#: src/logbook/lgbook.cxx:718 msgid "QSL-sent" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:718 +#: src/logbook/lgbook.cxx:719 msgid "QSL sent on this date" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:731 +#: src/logbook/lgbook.cxx:732 msgid "City of station worked" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:742 +#: src/logbook/lgbook.cxx:743 msgid "St" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:743 +#: src/logbook/lgbook.cxx:744 msgid "US state of station worked" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:754 +#: src/logbook/lgbook.cxx:755 msgid "Pr" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:755 +#: src/logbook/lgbook.cxx:756 msgid "Province of station worked" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:767 +#: src/logbook/lgbook.cxx:768 msgid "Country of station worked" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:778 +#: src/logbook/lgbook.cxx:779 msgid "Loc" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:779 +#: src/logbook/lgbook.cxx:780 msgid "Stations grid square" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:791 +#: src/logbook/lgbook.cxx:792 msgid "Interesting notes" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:816 +#: src/logbook/lgbook.cxx:817 msgid "Islands on the air" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:851 +#: src/logbook/lgbook.cxx:852 msgid "CONT" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:864 +#: src/logbook/lgbook.cxx:865 msgid "DXCC designator" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:876 +#: src/logbook/lgbook.cxx:877 msgid "QSL route of contacted station" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:887 +#: src/logbook/lgbook.cxx:888 msgid "Ser out" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:888 +#: src/logbook/lgbook.cxx:889 msgid "Contest serial # sent" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:900 +#: src/logbook/lgbook.cxx:901 msgid "Contest exchange sent" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:911 +#: src/logbook/lgbook.cxx:912 msgid "Ser in" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:912 +#: src/logbook/lgbook.cxx:913 msgid "Contest serial # received" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:924 +#: src/logbook/lgbook.cxx:925 msgid "Contest exchange received" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:935 +#: src/logbook/lgbook.cxx:936 msgid "Call Search" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:936 +#: src/logbook/lgbook.cxx:937 msgid "Search for this callsign" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:947 +#: src/logbook/lgbook.cxx:948 msgid "Recs" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:948 +#: src/logbook/lgbook.cxx:949 msgid "# Records in logbook" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:960 +#: src/logbook/lgbook.cxx:961 msgid "New record / Save record" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:967 +#: src/logbook/lgbook.cxx:968 msgid "Update the current record" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:974 +#: src/logbook/lgbook.cxx:975 msgid "Delete the current record" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:980 +#: src/logbook/lgbook.cxx:981 msgid "Dial" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:981 +#: src/logbook/lgbook.cxx:982 msgid "Retrieve for active modem use" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:988 +#: src/logbook/lgbook.cxx:989 msgid "Find previous" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:996 +#: src/logbook/lgbook.cxx:997 msgid "Find next" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1019 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1020 msgid "Date" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1021 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1022 msgid "Time" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1038 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1039 msgid "Cabrillo Setup" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1058 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1059 msgid "Select Cabrillo Contest & Fields" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1061 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1062 msgid "Contest:" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1086 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1087 msgid "QSO Date" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index e20d8c95..3ecbccc4 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,9 +6,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: fldigi 3.11\n" +"Project-Id-Version: fldigi 3.22.01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: w1hkj AT w1hkj DOT com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-16 09:58-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-20 17:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-06 13:04+0200\n" "Last-Translator: Stephane Fillod \n" "Language-Team: French\n" @@ -18,21 +18,21 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/main.cxx:410 +#: src/main.cxx:504 #, c-format msgid "%s log started on %s" msgstr "%s log démarré le %s" -#: src/main.cxx:993 +#: src/main.cxx:1170 msgid "Bad modem id" msgstr "" -#: src/main.cxx:1000 +#: src/main.cxx:1177 #, fuzzy msgid "Bad frequency" msgstr "Fréquence" -#: src/main.cxx:1131 +#: src/main.cxx:1312 msgid "" "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later \n" @@ -45,155 +45,152 @@ msgstr "" "redistribuer.\n" "Ce logiciel n'offre pas d'autre garantie que celle imposée par la loi.\n" -#: src/main.cxx:1356 src/main.cxx:1398 src/main.cxx:1422 src/main.cxx:1436 +#: src/main.cxx:1537 src/main.cxx:1579 src/main.cxx:1603 src/main.cxx:1617 #, fuzzy msgid "Could not make directory " msgstr "Ne peut pas créer le répertoire" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:158 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:161 msgid "Log all RX/TX text" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:159 src/misc/debug.cxx:102 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:162 src/misc/debug.cxx:103 msgid "Rig control" msgstr "Contrôle radio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:160 src/dialogs/fl_digi.cxx:5471 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:163 src/dialogs/fl_digi.cxx:5791 msgid "Op &Mode" msgstr "&Mode Op" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:161 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:164 msgid "Show fewer modes" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:162 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:165 msgid "Show all modes" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:166 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:169 msgid "&View" msgstr "&Vue" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:167 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:170 #, fuzzy msgid "&MFSK Image" msgstr "Image &MFSK" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:168 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:171 msgid "&Weather Fax Image RX" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:169 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:172 msgid "&Weather Fax Image TX" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:170 src/dialogs/confdialog.cxx:5322 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:173 src/dialogs/confdialog.cxx:5532 msgid "Contest" msgstr "Contest" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:171 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:174 msgid "&Contest fields" msgstr "Champs &Contest" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:172 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:175 msgid "C&ountries" msgstr "Pa&ys" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:173 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:176 msgid "&UI" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:174 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:177 msgid "Full" msgstr "Tous" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:175 src/waterfall/waterfall.cxx:2127 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5234 src/dialogs/confdialog.cxx:9733 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9763 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:178 src/waterfall/waterfall.cxx:2137 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5442 src/dialogs/confdialog.cxx:10250 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10280 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:176 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:179 msgid "Rig control and logging" msgstr "Contrôle radio et journal" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:177 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:180 msgid "Rig control and contest" msgstr "Contrôle radio et concours" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:178 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:181 msgid "Docked scope" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:179 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:182 msgid "Minimal controls" msgstr "Contrôle minimal" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:180 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:183 #, fuzzy msgid "Show channels" msgstr "Canaux" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:182 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:185 msgid "Connect to server" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:597 src/dialogs/fl_digi.cxx:612 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:621 src/dialogs/fl_digi.cxx:3367 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3424 src/dialogs/fl_digi.cxx:3487 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5486 src/dialogs/fl_digi.cxx:5530 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5561 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:631 src/dialogs/fl_digi.cxx:646 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:655 src/dialogs/fl_digi.cxx:3559 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3616 src/dialogs/fl_digi.cxx:3688 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5806 src/dialogs/fl_digi.cxx:5850 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5889 msgid "Custom..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2770 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 src/dialogs/fl_digi.cxx:2902 msgid "Save changed macros?" msgstr "Sauvegarder les macros modifiées?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2430 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2492 src/dialogs/fl_digi.cxx:2759 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2771 src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3908 src/logbook/logsupport.cxx:581 -#: src/misc/configuration.cxx:704 src/dialogs/font_browser.cxx:141 -#: src/logbook/lgbook.cxx:446 src/logbook/lgbook.cxx:1055 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 src/dialogs/fl_digi.cxx:2546 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2608 src/dialogs/fl_digi.cxx:4116 +#: src/logbook/logsupport.cxx:587 src/misc/configuration.cxx:691 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:137 src/logbook/lgbook.cxx:447 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1056 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2759 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2771 src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3595 src/dialogs/fl_digi.cxx:4659 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4826 src/dialogs/fl_digi.cxx:4931 -#: src/logbook/logsupport.cxx:580 src/dialogs/confdialog.cxx:10163 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 src/dialogs/fl_digi.cxx:3803 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4854 src/dialogs/fl_digi.cxx:5117 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5222 src/logbook/logsupport.cxx:586 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10906 msgid "Save" msgstr "Sauvegarde" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2759 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2771 src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 msgid "Don't save" msgstr "Ne pas sauvegarder" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1764 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1872 msgid "No file name given" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1767 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1875 msgid "Unsupported format" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1770 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1878 #, fuzzy msgid "channels != 1" msgstr "Canaux" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1773 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1881 msgid "unknown wave file error" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1780 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1888 msgid "Spotting disabled" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1829 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1937 #, c-format msgid "" "Could not run a web browser:\n" @@ -203,7 +200,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1842 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1950 #, c-format msgid "" "Could not open url:\n" @@ -212,11 +209,11 @@ msgstr "" "Echec d'ouverture d'url:\n" "%s\n" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1893 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2001 msgid "Checking for updates..." msgstr "Rechercher des mises à jour..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1908 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2016 #, c-format msgid "" "Could not check for updates:\n" @@ -225,7 +222,7 @@ msgstr "" "Echec de recherche de mises à jour:\n" "%s" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1912 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2020 #, c-format msgid "" "Version %s is available at\n" @@ -240,551 +237,571 @@ msgstr "" "\n" "Que voulez vous faire?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 src/dialogs/Viewer.cxx:304 -#: src/misc/macroedit.cxx:398 src/misc/newinstall.cxx:391 -#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:342 src/spot/notify.cxx:514 src/spot/notify.cxx:518 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10166 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2021 src/dialogs/Viewer.cxx:304 +#: src/misc/macroedit.cxx:418 src/misc/newinstall.cxx:391 +#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:342 src/spot/notify.cxx:520 src/spot/notify.cxx:524 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10909 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2021 msgid "Visit URL" msgstr "Visiter l'URL" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2021 msgid "Copy URL" msgstr "Copier l'URL" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1925 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2033 msgid "You are running the latest version" msgstr "Vous utilisez déjà la dernière version" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1991 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2099 msgid "Sunspot creation underway!" msgstr "Création sunspot en cours!" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1998 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2106 msgid "Audio device information is only available for the PortAudio backend" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2007 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2115 msgid "Capture device" msgstr "Périph. capture" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2008 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2116 msgid "Playback device" msgstr "Périph. sortie" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2012 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2120 msgid "Capture and playback devices" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2058 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2166 #, c-format msgid "%s: Do not exist, create?" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2058 src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 -#: src/logbook/logbook.cxx:43 src/logbook/logsupport.cxx:231 -#: src/logbook/logsupport.cxx:1043 src/misc/configuration.cxx:706 -#: src/soundcard/sound.cxx:305 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2166 src/dialogs/fl_digi.cxx:2894 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2902 src/dialogs/fl_digi.cxx:2910 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2924 src/dialogs/fl_digi.cxx:2933 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944 src/logbook/logbook.cxx:63 +#: src/logbook/logsupport.cxx:232 src/logbook/logsupport.cxx:1049 +#: src/misc/configuration.cxx:693 src/soundcard/sound.cxx:306 msgid "No" msgstr "Non" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2058 src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 -#: src/logbook/logbook.cxx:43 src/logbook/logsupport.cxx:231 -#: src/logbook/logsupport.cxx:1043 src/misc/configuration.cxx:706 -#: src/soundcard/sound.cxx:305 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2166 src/dialogs/fl_digi.cxx:2894 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2902 src/dialogs/fl_digi.cxx:2910 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2924 src/dialogs/fl_digi.cxx:2933 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944 src/logbook/logbook.cxx:63 +#: src/logbook/logsupport.cxx:232 src/logbook/logsupport.cxx:1049 +#: src/misc/configuration.cxx:693 src/soundcard/sound.cxx:306 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2430 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2546 msgid "Clear log fields?" msgstr "Efface champ de log?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2430 src/misc/configuration.cxx:704 -#: src/logbook/lgbook.cxx:443 src/logbook/lgbook.cxx:1052 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2546 src/misc/configuration.cxx:691 +#: src/logbook/lgbook.cxx:444 src/logbook/lgbook.cxx:1053 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2445 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2561 msgid "Enter a CALL !" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2492 src/dialogs/fl_digi.cxx:3908 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2608 src/dialogs/fl_digi.cxx:4116 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2758 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2894 #, fuzzy msgid "Save changed configuration?" msgstr "Sauvegarder la configuration avant de quitter?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2782 -msgid "Save current log entry?" -msgstr "" +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2910 src/dialogs/fl_digi.cxx:2933 +#, fuzzy +msgid "Save log entry?" +msgstr "Sauvegarde le fichier journal" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 -msgid "Really want to quit?" -msgstr "" +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2924 +#, fuzzy +msgid "Confirm Quit" +msgstr "Confirmer" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3324 src/dialogs/fl_digi.cxx:5467 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944 +#, fuzzy +msgid "Confirm quit?" +msgstr "Confirmer" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3516 src/dialogs/fl_digi.cxx:5787 msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3326 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3518 msgid "Folders" msgstr "Dossiers" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3327 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3519 msgid "Fldigi config..." msgstr "Config Fldigi..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3328 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3520 #, fuzzy msgid "FLMSG files..." msgstr "Fichiers NBEMS..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3329 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3521 msgid "NBEMS files..." msgstr "Fichiers NBEMS..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3330 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3522 #, fuzzy msgid "Data files..." msgstr "Fichiers NBEMS..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3333 src/dialogs/confdialog.cxx:5728 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3525 src/dialogs/confdialog.cxx:5954 msgid "Macros" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3334 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3526 msgid "Open ..." msgstr "Ouvrir ..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3335 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3527 msgid "Save ..." msgstr "Sauvegarder ..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3338 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3530 msgid "Text Capture" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3343 src/misc/debug.cxx:100 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8640 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3535 src/misc/debug.cxx:101 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9155 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3344 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3536 msgid "RX capture" msgstr "Capture RX" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3345 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3537 msgid "TX generate" msgstr "Génération TX" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3346 src/dialogs/confdialog.cxx:8733 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3538 src/dialogs/confdialog.cxx:9255 msgid "Playback" msgstr "Sortie" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3350 src/dialogs/fl_digi.cxx:5468 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3542 src/dialogs/fl_digi.cxx:5788 msgid "Exit" msgstr "Quitter" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3535 src/dialogs/fl_digi.cxx:5600 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3739 src/dialogs/fl_digi.cxx:5929 msgid "&Configure" msgstr "&Configuration" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3536 src/dialogs/confdialog.cxx:5077 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3740 src/dialogs/confdialog.cxx:5276 msgid "Operator" msgstr "Opérateur" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3537 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3741 msgid "Colors && Fonts" msgstr "Couleurs && Polices" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3538 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3742 src/dialogs/confdialog.cxx:5387 msgid "User Interface" msgstr "Interface Utilisateur" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3539 src/dialogs/fl_digi.cxx:3572 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5601 src/dialogs/confdialog.cxx:6213 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3743 src/dialogs/fl_digi.cxx:3780 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5930 src/dialogs/confdialog.cxx:6567 msgid "Waterfall" msgstr "Chute d'eau" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3540 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3744 msgid "Waterfall controls" msgstr "Contrôles chute d'eau" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3542 src/dialogs/fl_digi.cxx:5604 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6593 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3746 src/dialogs/fl_digi.cxx:5933 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6961 msgid "Modems" msgstr "Modems" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3544 src/dialogs/fl_digi.cxx:5603 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3748 src/dialogs/fl_digi.cxx:5932 msgid "Sound Card" msgstr "Carte Son" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3545 src/dialogs/fl_digi.cxx:5605 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3749 src/dialogs/fl_digi.cxx:5934 msgid "IDs" msgstr "IDs" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3546 src/dialogs/confdialog.cxx:9154 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3750 src/dialogs/confdialog.cxx:9664 msgid "Misc" msgstr "Divers" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3547 src/dialogs/fl_digi.cxx:5606 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3751 src/dialogs/confdialog.cxx:10482 +msgid "Autostart" +msgstr "" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3752 src/dialogs/confdialog.cxx:10691 +#, fuzzy +msgid "IO" +msgstr "IOTA" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3753 src/dialogs/fl_digi.cxx:5935 #: src/dialogs/notifydialog.cxx:104 msgid "Notifications" msgstr "Notifications" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3549 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3755 msgid "QRZ/eQSL" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3550 src/dialogs/fl_digi.cxx:5607 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3756 src/dialogs/fl_digi.cxx:5936 msgid "Save Config" msgstr "Sauvegarde Config" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3555 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3761 msgid "View/Hide Channels" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3557 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3763 +msgid "View/Hide Smeter" +msgstr "" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3765 msgid "Floating scope" msgstr "Scope flottant" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3561 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3769 #, fuzzy msgid "Signal browser" msgstr "Navigateur PSK" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3564 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3772 msgid "Controls" msgstr "Contrôles" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3579 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3787 msgid "&Logbook" msgstr "&Journal" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3580 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3788 #, fuzzy msgid "View" msgstr "&Vue" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3582 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3790 msgid "ADIF" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3583 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3791 #, fuzzy msgid "Merge..." msgstr "Fusion ADIF..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3584 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3792 msgid "Export..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3587 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3795 msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3588 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3796 #, fuzzy msgid "Text..." msgstr "Test..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3589 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3797 msgid "CSV..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3590 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3798 msgid "Cabrillo..." msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3593 src/logbook/logsupport.cxx:589 -#: src/logbook/lgbook.cxx:959 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3801 src/logbook/logsupport.cxx:595 +#: src/logbook/lgbook.cxx:960 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3594 src/dialogs/confdialog.cxx:8220 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3802 src/dialogs/confdialog.cxx:8701 msgid "Open..." msgstr "Ouvrir..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3602 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3810 msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3605 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3813 msgid "Create sunspots" msgstr "Création sunspots" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3607 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3815 msgid "Beginners' Guide" msgstr "Guide Débutants" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3608 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3816 msgid "Online documentation..." msgstr "Documentation en ligne..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3609 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3817 msgid "Fldigi web site..." msgstr "Site web Fldigi..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3610 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3818 msgid "Reception reports..." msgstr "Rapport d'écoute..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3611 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3819 msgid "Command line options" msgstr "Options ligne de commande" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3612 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3820 msgid "Audio device info" msgstr "Info périphérique audio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3613 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3821 msgid "Build info" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3614 src/misc/debug.cxx:136 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3822 src/misc/debug.cxx:138 msgid "Event log" msgstr "Historique événements" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3615 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3823 msgid "Check for updates..." msgstr "Rechercher des mises à jour..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3616 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3824 msgid "&About" msgstr "À &propos" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3850 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4058 msgid "waterfall-only mode" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3852 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4060 msgid "NO CALLSIGN SET" msgstr "PAS D'INDICATIF" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3867 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4075 msgid "Close List" msgstr "Fermer Liste" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3877 src/dialogs/fl_digi.cxx:4507 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4805 src/dialogs/fl_digi.cxx:4917 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4085 src/dialogs/fl_digi.cxx:4836 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5096 src/dialogs/fl_digi.cxx:5208 msgid "Open List" msgstr "Ouvrir Liste" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3908 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4116 msgid "Clear list?" msgstr "Efface la liste?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3941 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4149 msgid "report" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3941 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4149 msgid "reports" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3951 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4159 msgid "Recent activity for grid" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4501 -msgid "No rig specified" -msgstr "Aucune radio spécifiée" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4578 src/spot/notify.cxx:210 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5310 -msgid "Select" -msgstr "Sélectionne" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4585 -msgid "Add current frequency" -msgstr "Ajoute fréquence courante" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4592 -msgid "Clear list" -msgstr "Efface Liste" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4599 -msgid "Delete from list" -msgstr "Supprimer de la Liste" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4619 -msgid "Select operating parameters" -msgstr "Sélectionne paramètres opératoires" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4645 src/dialogs/fl_digi.cxx:4812 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4842 src/dialogs/fl_digi.cxx:5103 msgid "QRZ" msgstr "QRZ" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4652 src/dialogs/fl_digi.cxx:4819 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4924 src/dialogs/fl_digi.cxx:5140 -#: src/dialogs/Viewer.cxx:312 src/widgets/FTextView.cxx:479 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4848 src/dialogs/fl_digi.cxx:5110 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5215 src/dialogs/fl_digi.cxx:5421 +#: src/dialogs/Viewer.cxx:312 src/widgets/FTextView.cxx:480 #: src/widgets/FTextView.cxx:645 src/widgets/flinput2.cxx:47 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8036 msgid "Clear" msgstr "Effacer" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4671 src/logbook/lgbook.cxx:466 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1078 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4869 src/spot/notify.cxx:216 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5520 +msgid "Select" +msgstr "Sélectionne" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4876 +msgid "Add current frequency" +msgstr "Ajoute fréquence courante" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4883 +msgid "Clear list" +msgstr "Efface Liste" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4890 +msgid "Delete from list" +msgstr "Supprimer de la Liste" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4914 +msgid "Select operating parameters" +msgstr "Sélectionne paramètres opératoires" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4944 src/logbook/lgbook.cxx:467 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1079 msgid "Freq" msgstr "Fréq" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4673 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4946 #, fuzzy msgid "frequency kHz" msgstr "Fréquence" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4676 src/dialogs/fl_digi.cxx:4828 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4934 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4950 src/dialogs/fl_digi.cxx:5119 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5225 msgid "On" msgstr "Début" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4677 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4951 msgid "Press to update QSO start time" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4681 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4957 #, fuzzy msgid "QSO start time" msgstr "Date QSO" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4685 src/dialogs/fl_digi.cxx:4841 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4935 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4962 src/dialogs/fl_digi.cxx:5132 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5226 msgid "Off" msgstr "Fin" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4686 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4963 #, fuzzy msgid "QSO end time" msgstr "Envoyer image" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4690 src/dialogs/fl_digi.cxx:4858 -#: src/logbook/lgbook.cxx:619 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4968 src/dialogs/fl_digi.cxx:5149 +#: src/logbook/lgbook.cxx:620 msgid "In" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4694 src/dialogs/fl_digi.cxx:4866 -#: src/logbook/lgbook.cxx:705 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4973 src/dialogs/fl_digi.cxx:5157 +#: src/logbook/lgbook.cxx:706 msgid "Out" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4698 src/dialogs/fl_digi.cxx:4850 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4936 src/widgets/FTextRXTX.cxx:105 -#: src/logbook/lgbook.cxx:458 src/logbook/lgbook.cxx:595 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1074 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4978 src/dialogs/fl_digi.cxx:5141 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5227 src/widgets/FTextRXTX.cxx:103 +#: src/logbook/lgbook.cxx:459 src/logbook/lgbook.cxx:596 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1075 msgid "Call" msgstr "Indicatif" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4699 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4979 #, fuzzy msgid "call sign" msgstr "Indicatif" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4702 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4983 msgid "Op" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4703 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4984 #, fuzzy msgid "Operator name" msgstr "Noms opérateurs" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4707 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4989 msgid "Azimuth" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4713 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4996 msgid "City" msgstr "Ville" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4717 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5001 msgid "US State" msgstr "État USA" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4721 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5006 msgid "Can. Province" msgstr "Province Can." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4725 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5011 msgid "Maidenhead Locator" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4736 src/dialogs/fl_digi.cxx:4985 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5023 src/dialogs/fl_digi.cxx:5276 msgid "Sent serial number (read only)" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4741 src/dialogs/fl_digi.cxx:4976 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5029 src/dialogs/fl_digi.cxx:5267 msgid "Received serial number" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4745 src/dialogs/fl_digi.cxx:4967 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5034 src/dialogs/fl_digi.cxx:5258 msgid "Contest exchange in" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4760 src/spot/notify.cxx:564 -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:110 src/logbook/lgbook.cxx:520 -#: src/logbook/lgbook.cxx:766 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5049 src/spot/notify.cxx:570 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:108 src/logbook/lgbook.cxx:521 +#: src/logbook/lgbook.cxx:767 msgid "Country" msgstr "Pays" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4766 src/logbook/lgbook.cxx:523 -#: src/logbook/lgbook.cxx:790 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5055 src/logbook/lgbook.cxx:524 +#: src/logbook/lgbook.cxx:791 msgid "Notes" msgstr "Notes" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4832 src/dialogs/fl_digi.cxx:4991 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5123 src/dialogs/fl_digi.cxx:5282 msgid "Press to update" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4838 src/dialogs/fl_digi.cxx:4997 -#: src/logbook/lgbook.cxx:583 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5129 src/dialogs/fl_digi.cxx:5288 +#: src/logbook/lgbook.cxx:584 msgid "Time On" msgstr "Heure ON" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4847 src/dialogs/fl_digi.cxx:5005 -#: src/logbook/lgbook.cxx:657 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5138 src/dialogs/fl_digi.cxx:5296 +#: src/logbook/lgbook.cxx:658 msgid "Time Off" msgstr "Heure OFF" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4856 src/dialogs/fl_digi.cxx:4952 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5305 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5147 src/dialogs/fl_digi.cxx:5243 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5598 msgid "Other call" msgstr "Autre Indicatif" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4864 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5155 msgid "Received RST" msgstr "RST reçu" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4872 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5163 msgid "Sent RST" msgstr "RST env." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4874 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5165 msgid "Nm" msgstr "Nm" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4881 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5172 msgid "Other name" msgstr "Autre nom" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4937 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5228 msgid "# S" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4938 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5229 msgid "# R" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4939 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5230 msgid "Ex" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5045 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5341 #, fuzzy msgid "" "Left Click - execute\n" @@ -794,12 +811,12 @@ msgstr "" "Clic Gauche - exécute\n" "Clic Droit - édite" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5052 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5349 #, fuzzy msgid "Shift-key macro set" msgstr "Change d'ensemble de macro" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5099 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5374 #, fuzzy msgid "" "Left click - select\n" @@ -808,15 +825,15 @@ msgstr "" "Clic Gauche - exécute\n" "Clic Droit - édite" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5115 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5392 msgid "seek - regular expression" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5136 src/dialogs/Viewer.cxx:322 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5415 src/dialogs/Viewer.cxx:322 msgid "Set Viewer Squelch" msgstr "Positionne le Squelch Visualiseur" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5223 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5514 #, fuzzy msgid "" "Left Click - execute\n" @@ -826,21 +843,21 @@ msgstr "" "Clic Gauche - exécute\n" "Clic Droit - édite" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5230 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5523 #, fuzzy msgid "Primary macro set" msgstr "Change d'ensemble de macro" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5247 src/dialogs/fl_digi.cxx:5828 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5540 src/dialogs/fl_digi.cxx:6153 msgid "Detected signal level" msgstr "Détecte le niveau de signal" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5258 src/dialogs/fl_digi.cxx:5840 -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2128 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5551 src/dialogs/fl_digi.cxx:6165 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2138 msgid "Squelch level" msgstr "Niveau squelch" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5272 src/dialogs/fl_digi.cxx:5854 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5565 src/dialogs/fl_digi.cxx:6179 msgid "" "Left click: change mode\n" "Right click: configure" @@ -848,32 +865,36 @@ msgstr "" "Clic Gauche: change mode\n" "Clic Droit: configure" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5282 src/dialogs/fl_digi.cxx:5861 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5575 src/dialogs/fl_digi.cxx:6186 #, fuzzy msgid "CW transmit WPM" msgstr "Transmission" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5288 src/dialogs/fl_digi.cxx:5868 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5581 src/dialogs/fl_digi.cxx:6193 msgid "Default WPM" msgstr "WPM par défaut" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5327 src/dialogs/fl_digi.cxx:5900 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5620 src/dialogs/fl_digi.cxx:6225 msgid "Tx level attenuator (dB)" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5351 src/dialogs/fl_digi.cxx:5923 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5650 src/dialogs/fl_digi.cxx:6254 msgid "Automatic Frequency Control" msgstr "Contrôle Automatique de Fréquence" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5354 src/dialogs/fl_digi.cxx:5926 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5654 src/dialogs/fl_digi.cxx:6257 msgid "Squelch" msgstr "Squelch" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5397 src/dialogs/fl_digi.cxx:5738 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5659 src/dialogs/fl_digi.cxx:6261 +msgid "Monitor KISS Pwr Squelch" +msgstr "" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5706 src/dialogs/fl_digi.cxx:6063 msgid "Scope" msgstr "Scope" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5616 src/dialogs/Viewer.cxx:279 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5945 src/dialogs/Viewer.cxx:279 #, fuzzy msgid "Signal Browser" msgstr "Navigateur PSK" @@ -890,56 +911,56 @@ msgstr "" "Clic gauche pour effacer le texte\n" "Clic droit pour reset fréquences" -#: src/logbook/adif_io.cxx:208 +#: src/logbook/adif_io.cxx:228 #, fuzzy, c-format msgid "Empty ADIF logbook file %s" msgstr "Ouvrir le fichier journal" -#: src/logbook/adif_io.cxx:227 +#: src/logbook/adif_io.cxx:247 #, c-format msgid "Error reading %s" msgstr "" -#: src/logbook/logbook.cxx:43 src/logbook/logsupport.cxx:231 +#: src/logbook/logbook.cxx:63 src/logbook/logsupport.cxx:232 msgid "Save changed Logbook?" msgstr "Sauvegarder le journal modifié?" -#: src/logbook/logsupport.cxx:140 +#: src/logbook/logsupport.cxx:141 msgid "Export to CSV file" msgstr "" -#: src/logbook/logsupport.cxx:166 +#: src/logbook/logsupport.cxx:167 msgid "Export to fixed field text file" msgstr "" -#: src/logbook/logsupport.cxx:193 +#: src/logbook/logsupport.cxx:194 msgid "Export to ADIF file" msgstr "Export vers fichier ADIF" -#: src/logbook/logsupport.cxx:276 +#: src/logbook/logsupport.cxx:277 msgid "Open logbook file" msgstr "Ouvrir le fichier journal" -#: src/logbook/logsupport.cxx:299 +#: src/logbook/logsupport.cxx:300 msgid "Save logbook file" msgstr "Sauvegarde le fichier journal" -#: src/logbook/logsupport.cxx:493 +#: src/logbook/logsupport.cxx:494 msgid "Merge ADIF file" msgstr "Fusion fichier ADIF" -#: src/logbook/logsupport.cxx:590 src/spot/notify.cxx:198 -#: src/spot/notify.cxx:512 src/dialogs/record_browse.cxx:47 -#: src/logbook/lgbook.cxx:966 +#: src/logbook/logsupport.cxx:596 src/spot/notify.cxx:204 +#: src/spot/notify.cxx:518 src/dialogs/record_browse.cxx:47 +#: src/logbook/lgbook.cxx:967 msgid "Update" msgstr "Mise à jour" -#: src/logbook/logsupport.cxx:1042 +#: src/logbook/logsupport.cxx:1048 #, c-format msgid "Really delete record for \"%s\"?" msgstr "" -#: src/logbook/logsupport.cxx:1428 +#: src/logbook/logsupport.cxx:1456 msgid "Create cabrillo report" msgstr "" @@ -962,35 +983,33 @@ msgstr "" msgid "Could not start flmsg" msgstr "Echec mise-à-jour fichier %s" -#: src/logger/rx_extract.cxx:336 src/logger/rx_extract.cxx:339 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9221 src/dialogs/confdialog.cxx:10036 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10054 src/dialogs/confdialog.cxx:10072 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10090 +#: src/logger/rx_extract.cxx:333 src/logger/rx_extract.cxx:336 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9731 msgid "Locate flmsg executable" msgstr "" -#: src/logger/rx_extract.cxx:336 +#: src/logger/rx_extract.cxx:333 msgid "flmsg.exe\t*.exe" msgstr "" -#: src/logger/rx_extract.cxx:339 +#: src/logger/rx_extract.cxx:336 msgid "flmsg\t*" msgstr "" -#: src/logger/rx_extract.cxx:357 +#: src/logger/rx_extract.cxx:408 msgid "Locate executable" msgstr "" -#: src/logger/rx_extract.cxx:357 +#: src/logger/rx_extract.cxx:408 msgid "*.exe" msgstr "" -#: src/logger/rx_extract.cxx:360 +#: src/logger/rx_extract.cxx:411 #, fuzzy msgid "Locate binary" msgstr "Locator" -#: src/logger/rx_extract.cxx:360 +#: src/logger/rx_extract.cxx:411 msgid "*" msgstr "" @@ -1002,19 +1021,19 @@ msgid "" " ~/.fldigi/talk/textout.txt (Linux, OS X, Free BSD)" msgstr "" -#: src/misc/configuration.cxx:513 +#: src/misc/configuration.cxx:509 msgid "Rig mode" msgstr "Mode Radio" -#: src/misc/configuration.cxx:514 +#: src/misc/configuration.cxx:510 msgid "Always LSB" msgstr "Toujours LSB" -#: src/misc/configuration.cxx:515 +#: src/misc/configuration.cxx:511 msgid "Always USB" msgstr "Toujours USB" -#: src/misc/configuration.cxx:701 +#: src/misc/configuration.cxx:688 msgid "" "Reset all options to their default values?\n" "\n" @@ -1022,59 +1041,64 @@ msgid "" "Files: fldigi_def.xml and fldigi.prefs will be deleted!\n" msgstr "" -#: src/misc/configuration.cxx:706 +#: src/misc/configuration.cxx:693 msgid "Confirm RESET" msgstr "Confirmer RESET" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Quiet" msgstr "Calme" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Verbose" msgstr "" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Debug" msgstr "Débug" -#: src/misc/debug.cxx:99 +#: src/misc/debug.cxx:100 msgid "ARQ control" msgstr "Contrôle ARQ" -#: src/misc/debug.cxx:101 src/waterfall/waterfall.cxx:2129 +#: src/misc/debug.cxx:102 src/waterfall/waterfall.cxx:2139 msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: src/misc/debug.cxx:103 +#: src/misc/debug.cxx:104 msgid "RPC" msgstr "RPC" -#: src/misc/debug.cxx:104 +#: src/misc/debug.cxx:105 msgid "Spotter" msgstr "" -#: src/misc/debug.cxx:105 +#: src/misc/debug.cxx:106 +#, fuzzy +msgid "KISS control" +msgstr "Contrôle radio" + +#: src/misc/debug.cxx:107 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: src/misc/debug.cxx:140 +#: src/misc/debug.cxx:142 msgid "Log sources" msgstr "" -#: src/misc/debug.cxx:145 +#: src/misc/debug.cxx:147 msgid "Change log level" msgstr "Change niveau de log" @@ -1312,22 +1336,30 @@ msgstr "" msgid "\tright-clk QSY button" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:149 -msgid "\tinsert QRG into Rx text" -msgstr "" - -#: src/misc/macroedit.cxx:152 +#: src/misc/macroedit.cxx:147 msgid "\tqsy to kHz, Hz" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:153 +#: src/misc/macroedit.cxx:148 +msgid "\tincr/decr xcvr freq" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:149 msgid "\tvalid xcvr mode" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:154 +#: src/misc/macroedit.cxx:150 msgid "\tvalid xcvr filter width" msgstr "" +#: src/misc/macroedit.cxx:151 +msgid "\trig freq has kbd focus" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:154 +msgid "\tinsert QRG into Rx text" +msgstr "" + #: src/misc/macroedit.cxx:157 msgid "\tinsert text file" msgstr "" @@ -1362,7 +1394,7 @@ msgid "\trepeat macro continuously" msgstr "" #: src/misc/macroedit.cxx:167 -msgid "\tschedule execution" +msgid "\tschedule execution" msgstr "" #: src/misc/macroedit.cxx:170 @@ -1442,55 +1474,87 @@ msgstr "Enregistrer fichier macros" msgid "\tignore all comment text" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:315 +#: src/misc/macroedit.cxx:203 +msgid "\tmodem timing test internal string" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:204 +msgid "\tmodem timing test, spec' file" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:205 +msgid "\tmodem timing test, string 's'" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:208 +msgid "\tWAV file; internal string" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:209 +msgid "\tWAV file; spec' file" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:210 +msgid "\tWAV file; string 's'" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:213 +msgid "\tAnalysis CSV on,off,toggle" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:327 msgid "Text file to insert" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:323 +#: src/misc/macroedit.cxx:335 +msgid "Test text file" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:343 #, fuzzy msgid "MFSK image file" msgstr "Charge fichier image" -#: src/misc/macroedit.cxx:330 +#: src/misc/macroedit.cxx:350 msgid "Change to Macro file" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:340 +#: src/misc/macroedit.cxx:360 msgid "Executable file to insert" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:370 +#: src/misc/macroedit.cxx:390 #, fuzzy msgid "Macro Text" msgstr "Éditeur de macro - " -#: src/misc/macroedit.cxx:375 +#: src/misc/macroedit.cxx:395 #, fuzzy msgid "Select Tag" msgstr "Sélectionne" -#: src/misc/macroedit.cxx:387 +#: src/misc/macroedit.cxx:407 msgid "Macro Button Label" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:395 +#: src/misc/macroedit.cxx:415 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:422 +#: src/misc/macroedit.cxx:442 msgid "Macro editor - " msgstr "Éditeur de macro - " -#: src/misc/macros.cxx:2429 +#: src/misc/macros.cxx:2842 msgid "Open macro file" msgstr "Ouvrir fichier macros" -#: src/misc/macros.cxx:2430 src/misc/macros.cxx:2468 +#: src/misc/macros.cxx:2843 src/misc/macros.cxx:2881 #, fuzzy msgid "Fldigi macro definition file\t*.{mdf}" msgstr "Fichier de définition macro Fldigi\t*.mdf" -#: src/misc/macros.cxx:2467 +#: src/misc/macros.cxx:2880 msgid "Save macro file" msgstr "Enregistrer fichier macros" @@ -1515,19 +1579,19 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "Arrière plan" -#: src/misc/newinstall.cxx:519 +#: src/misc/newinstall.cxx:520 msgid "The wizard will guide you through the basic fldigi settings" msgstr "" -#: src/misc/newinstall.cxx:522 +#: src/misc/newinstall.cxx:523 msgid "Feel free to skip any pages or exit the wizard at any time" msgstr "" -#: src/misc/newinstall.cxx:523 +#: src/misc/newinstall.cxx:524 msgid "All settings shown here can be changed later via the Configure menu" msgstr "" -#: src/misc/newinstall.cxx:538 +#: src/misc/newinstall.cxx:539 #, fuzzy msgid "Fldigi configuration wizard" msgstr "Config Fldigi..." @@ -1559,49 +1623,49 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Charge" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1571 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1581 msgid "Waterfall / FFT / Scope" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1581 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1591 msgid "Upper signal level (dB)" msgstr "Niveau haut de signal (dB)" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1592 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1602 msgid "Signal range (dB)" msgstr "Plage du signal (dB)" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1598 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1608 msgid "Change waterfall scale" msgstr "Change échelle chute d'eau" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1603 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1613 msgid "Slew display lower in frequency" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1608 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1618 msgid "Center display on signal" msgstr "Centre affichage sur signal" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1613 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1623 msgid "Slew display higher in frequency" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1618 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1628 msgid "Waterfall drop speed" msgstr "Visitesse chute d'eau" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1628 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1638 msgid "Adjust cursor frequency" msgstr "Ajuste fréquence curseur" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1633 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1643 msgid "" "Center in passband\n" "Right click to undo" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1639 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1649 msgid "" "Store mode and frequency\n" "Right click for list" @@ -1609,186 +1673,170 @@ msgstr "" "Enregistre le mode et la fréquence\n" "Clic droit pour la liste" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1649 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1659 msgid "Lock transmit frequency" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1658 src/dialogs/confdialog.cxx:5817 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1668 src/dialogs/confdialog.cxx:6082 msgid "Reverse" msgstr "Inverse" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1665 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1675 msgid "Transmit/Receive" msgstr "Transmet/Reçoit" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2127 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2137 #, fuzzy msgid "AFC range or BW" msgstr "Plage AFC (Hz)" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2128 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2138 #, fuzzy msgid "Signal search" msgstr "Niveau signal" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2129 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2139 msgid "Modem carrier" msgstr "" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2129 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2139 msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/rigcontrol/FreqControl.cxx:136 -msgid "" -"Enter frequency or change with\n" -"Left/Right/Up/Down/Pg_Up/Pg_Down" -msgstr "" -"Entrer fréquence ou changer avec\n" -"Gauche/Droite/Haut/Bas/Pg_Haut/Pg_Bas" - -#: src/rigcontrol/rigsupport.cxx:476 -msgid "Enter Xcvr Freq" -msgstr "" - -#: src/rigcontrol/rigsupport.cxx:499 -msgid "Memory Mapped Rig" -msgstr "" - -#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:926 +#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:946 msgid "Open rig xml file" msgstr "Ouvrir fichier rig xml" -#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:926 +#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:946 msgid "Fldigi rig xml definition file\t*.xml" msgstr "Fichier de définition rig xml\t*.xml" -#: src/soundcard/sound.cxx:148 +#: src/soundcard/sound.cxx:149 msgid "" "Waveform Audio Format\t*.wav\n" "AU\t*.{au,snd}\n" msgstr "" -#: src/soundcard/sound.cxx:151 +#: src/soundcard/sound.cxx:152 msgid "Free Lossless Audio Codec\t*.flac" msgstr "" -#: src/soundcard/sound.cxx:157 src/soundcard/sound.cxx:159 +#: src/soundcard/sound.cxx:158 src/soundcard/sound.cxx:160 msgid "Audio file" msgstr "Fichier audio" -#: src/soundcard/sound.cxx:305 +#: src/soundcard/sound.cxx:306 msgid "Playback continuous loop?" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:186 +#: src/spot/notify.cxx:192 msgid "My callsign de CALL" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:187 +#: src/spot/notify.cxx:193 msgid "Station heard twice" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:188 +#: src/spot/notify.cxx:194 msgid "Custom text search" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:189 +#: src/spot/notify.cxx:195 msgid "RSID reception" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:197 +#: src/spot/notify.cxx:203 msgid "Toggle" msgstr "Bascule" -#: src/spot/notify.cxx:199 src/spot/notify.cxx:511 +#: src/spot/notify.cxx:205 src/spot/notify.cxx:517 msgid "Remove" msgstr "Enlever" -#: src/spot/notify.cxx:211 src/spot/notify.cxx:217 src/spot/notify.cxx:565 -#: src/logbook/lgbook.cxx:547 src/logbook/lgbook.cxx:852 +#: src/spot/notify.cxx:217 src/spot/notify.cxx:223 src/spot/notify.cxx:571 +#: src/logbook/lgbook.cxx:548 src/logbook/lgbook.cxx:853 msgid "Continent" msgstr "Continent" -#: src/spot/notify.cxx:212 src/spot/notify.cxx:218 src/logbook/lgbook.cxx:840 +#: src/spot/notify.cxx:218 src/spot/notify.cxx:224 src/logbook/lgbook.cxx:841 msgid "ITU zone" msgstr "Zone ITU" -#: src/spot/notify.cxx:213 src/spot/notify.cxx:219 src/logbook/lgbook.cxx:828 +#: src/spot/notify.cxx:219 src/spot/notify.cxx:225 src/logbook/lgbook.cxx:829 msgid "CQ zone" msgstr "Zone CQ" -#: src/spot/notify.cxx:214 src/spot/notify.cxx:220 +#: src/spot/notify.cxx:220 src/spot/notify.cxx:226 msgid "All" msgstr "Tous" -#: src/spot/notify.cxx:216 +#: src/spot/notify.cxx:222 msgid "Deselect" msgstr "Désélectionne" -#: src/spot/notify.cxx:510 +#: src/spot/notify.cxx:516 msgid "Add" msgstr "Ajoute" -#: src/spot/notify.cxx:513 +#: src/spot/notify.cxx:519 msgid "Test..." msgstr "Test..." -#: src/spot/notify.cxx:516 src/widgets/FTextView.cxx:480 +#: src/spot/notify.cxx:522 src/widgets/FTextView.cxx:481 #: src/widgets/flinput2.cxx:48 msgid "Select All" msgstr "Tout Sélectionner" -#: src/spot/notify.cxx:517 src/logbook/lgbook.cxx:402 -#: src/logbook/lgbook.cxx:452 src/logbook/lgbook.cxx:1044 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1118 +#: src/spot/notify.cxx:523 src/logbook/lgbook.cxx:403 +#: src/logbook/lgbook.cxx:453 src/logbook/lgbook.cxx:1045 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1119 msgid "Clear All" msgstr "Efface Tout" -#: src/spot/notify.cxx:1090 +#: src/spot/notify.cxx:1096 msgid "The regular expression field must not be empty." msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1096 +#: src/spot/notify.cxx:1102 msgid "The regular expression must be valid." msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1103 +#: src/spot/notify.cxx:1109 msgid "Please set your callsign first." msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1240 +#: src/spot/notify.cxx:1246 msgid "Run program" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1273 +#: src/spot/notify.cxx:1279 msgid "" "Default test string is:\n" " \"" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1274 +#: src/spot/notify.cxx:1280 msgid "Enter test string or leave blank for default:" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1285 +#: src/spot/notify.cxx:1291 msgid "This event's regular expression is invalid." msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1292 +#: src/spot/notify.cxx:1298 msgid "The test string did not match this event's search pattern." msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1310 +#: src/spot/notify.cxx:1316 msgid "Available substrings" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:1393 src/logbook/lgbook.cxx:1025 +#: src/spot/notify.cxx:1399 src/logbook/lgbook.cxx:1026 msgid "Frequency" msgstr "Fréquence" -#: src/spot/notify.cxx:1395 src/dialogs/notifydialog.cxx:131 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1022 +#: src/spot/notify.cxx:1401 src/dialogs/notifydialog.cxx:131 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1023 msgid "Callsign" msgstr "Indicatif" @@ -1808,101 +1856,101 @@ msgstr "Palette: " msgid "Save palette" msgstr "Enregistrement palette" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:104 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:102 msgid "Look up call" msgstr "Recherche indicatif" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:106 src/logbook/lgbook.cxx:462 -#: src/logbook/lgbook.cxx:607 src/logbook/lgbook.cxx:1024 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:104 src/logbook/lgbook.cxx:463 +#: src/logbook/lgbook.cxx:608 src/logbook/lgbook.cxx:1025 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:107 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:105 msgid "QTH" msgstr "QTH" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:108 src/dialogs/confdialog.cxx:5427 -#: src/logbook/lgbook.cxx:511 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:106 src/dialogs/confdialog.cxx:5638 +#: src/logbook/lgbook.cxx:512 msgid "State" msgstr "État" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:109 src/logbook/lgbook.cxx:517 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:107 src/logbook/lgbook.cxx:518 msgid "Province" msgstr "Province" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:111 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:109 msgid "Locator" msgstr "Locator" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:112 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:110 msgid "RST(r)" msgstr "RST(r)" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:113 src/dialogs/confdialog.cxx:5433 -#: src/logbook/lgbook.cxx:538 src/logbook/lgbook.cxx:923 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1110 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:111 src/dialogs/confdialog.cxx:5644 +#: src/logbook/lgbook.cxx:539 src/logbook/lgbook.cxx:924 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1111 msgid "Exchange In" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:114 src/dialogs/confdialog.cxx:5358 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:112 src/dialogs/confdialog.cxx:5569 msgid "Serial number" msgstr "Numéro progressif" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:115 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:113 msgid "Insert marker" msgstr "Insère marqueur" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:123 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:121 msgid "Quick entry" msgstr "Entrée rapide" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:124 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:122 msgid "Scroll hints" msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:705 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:704 msgid " in " msgstr "" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:707 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:706 msgid "Last QSO" msgstr "Dernier QSO" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:752 src/dialogs/confdialog.cxx:6729 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:751 src/dialogs/confdialog.cxx:7096 msgid "Transmit" msgstr "Transmission" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:753 src/dialogs/confdialog.cxx:6604 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7692 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:752 src/dialogs/confdialog.cxx:6971 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8087 msgid "Receive" msgstr "Réception" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:754 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:753 msgid "Abort" msgstr "Annuler" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:755 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:754 msgid "Send image..." msgstr "Envoyer image..." -#: src/widgets/FTextView.cxx:291 +#: src/widgets/FTextView.cxx:292 msgid "Insert text" msgstr "Insère texte" -#: src/widgets/FTextView.cxx:350 +#: src/widgets/FTextView.cxx:351 msgid "Save text as" msgstr "Sauvegarde texte sous" -#: src/widgets/FTextView.cxx:478 src/widgets/FTextView.cxx:643 +#: src/widgets/FTextView.cxx:479 src/widgets/FTextView.cxx:643 #: src/widgets/flinput2.cxx:44 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: src/widgets/FTextView.cxx:481 +#: src/widgets/FTextView.cxx:482 msgid "Save as..." msgstr "Enregistrer sous..." -#: src/widgets/FTextView.cxx:482 src/widgets/FTextView.cxx:647 +#: src/widgets/FTextView.cxx:483 src/widgets/FTextView.cxx:647 msgid "Word wrap" msgstr "" @@ -1922,1892 +1970,1914 @@ msgstr "Insère fichier..." msgid "Undo" msgstr "Annuler" -#: src/widgets/flinput2.cxx:46 src/logbook/lgbook.cxx:973 +#: src/widgets/flinput2.cxx:46 src/logbook/lgbook.cxx:974 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5068 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5267 msgid "Fldigi configuration" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5078 src/dialogs/confdialog.cxx:9960 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5277 src/dialogs/confdialog.cxx:10483 msgid "Operator information" msgstr "Information opérateur" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5081 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5280 msgid "Station" msgstr "Station" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5084 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5283 msgid "Callsign:" msgstr "Indicatif:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5085 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5284 msgid "Operators callsign" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5098 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5297 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5298 msgid "Operators name" msgstr "Noms opérateurs" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5112 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5311 msgid "QTH:" msgstr "QTH:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5312 msgid "Operators QTH" msgstr "QTH opérateurs" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5126 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5325 msgid "Locator:" msgstr "Locator:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5127 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5326 msgid "Maidenhead locator as in EM64qv" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5142 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5341 msgid "Antenna:" msgstr "Antenne:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5143 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5342 msgid "Short description of antenna" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5156 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5355 msgid "Test Signal - Do NOT use with transmitter" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5160 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5359 msgid "Noise on" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5165 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5364 msgid "dB" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5187 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5386 msgid "UI" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5391 #, fuzzy msgid "Browser" msgstr "Navigateur PSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5194 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5392 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Browser" +msgstr "Interface Utilisateur" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5395 msgid "Channels, first channel starts at waterfall lower limit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5195 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5396 msgid "Change # of psk viewer channels" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5212 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5413 msgid "Inactivity timeout" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5213 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5414 msgid "" "Clear channel text after\n" "# seconds of inactivity" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5229 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5430 msgid "Channel label" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5230 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5431 msgid "Appearance of label on each channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5234 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5442 #, fuzzy msgid "Audio frequency" msgstr "Ajuste fréquence curseur" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5235 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5443 #, fuzzy msgid "Radio frequency" msgstr "Fréquence" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5235 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5443 #, fuzzy msgid "Channel number" msgstr "Numéro progressif" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5238 src/dialogs/confdialog.cxx:6376 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5448 src/dialogs/confdialog.cxx:6729 msgid "Font..." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5239 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5449 #, fuzzy msgid "select browser font" msgstr "Sélection port série" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5242 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5452 msgid "Fixed Intervals" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5243 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5453 msgid "Force channel spacing to even 100 Hz increments" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5250 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5460 msgid "Continuous scrolling" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5251 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5461 msgid "" "ON - Marquee style\n" "OFF - Clear & restart" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5256 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5466 msgid "Lowest freq on bottom of viewer" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5257 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5467 msgid "Change positions of low to high channels" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5262 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5472 msgid "Play back history when active channel selected" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5263 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5473 msgid "Audio stream history decoded on selected signal" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5268 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5478 #, fuzzy msgid "Detection Level" msgstr "Détecte le niveau de signal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5270 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5480 #, fuzzy msgid "Backgnd" msgstr "Arrière plan" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5271 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5481 msgid "Background color of signal viewer squelch control" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5276 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5486 msgid "Button" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5277 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5487 msgid "Slider hilite color of signal viewer squelch control" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5284 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5494 #, fuzzy msgid "Browser Line Colors" msgstr "Couleur" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5286 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5496 msgid "HiLite 1" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5287 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5497 msgid "PSK/RTTY Viewer HiLite Color 1" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5292 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5502 msgid "HiLite 2" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5293 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5503 msgid "PSK/RTTY Viewer HiLite Color 2" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5298 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5508 #, fuzzy msgid "Even" msgstr "Événement" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5299 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5509 #, fuzzy msgid "Even lines" msgstr "Historique événements" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5304 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5514 #, fuzzy msgid "Odd" msgstr "Ajoute" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5305 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5515 msgid "Odd lines" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5311 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5521 #, fuzzy msgid "Select line" msgstr "Tout Sélectionner" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5324 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5533 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Contest" +msgstr "Interface Utilisateur" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5535 msgid "Exchanges" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5327 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5538 msgid "Send:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5329 src/logbook/lgbook.cxx:541 -#: src/logbook/lgbook.cxx:899 src/logbook/lgbook.cxx:1114 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5540 src/logbook/lgbook.cxx:542 +#: src/logbook/lgbook.cxx:900 src/logbook/lgbook.cxx:1115 msgid "Exchange Out" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5330 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5541 msgid "free form exchange" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5344 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5555 msgid "RST always 599" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5345 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5556 msgid "Force RST in/out to 599" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5350 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5561 msgid "Send CW cut numbers" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5351 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5562 msgid "0 = T; 9 = N" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5361 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5572 msgid "Use leading zeros" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5362 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5573 msgid "Insert leading zeros into Xmtd serial number" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5367 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5578 msgid "Start" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5368 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5579 msgid "Starting number" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5383 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5594 msgid "Digits" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5384 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5595 msgid "Number of digits in serial number" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5400 src/dialogs/record_browse.cxx:51 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5611 src/dialogs/record_browse.cxx:51 msgid "Reset" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5401 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5612 msgid "Initialize the QSO logging fields" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5406 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5617 msgid "Duplicate check, CALL plus" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5409 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5620 msgid "On/Off" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5410 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5621 msgid "Check for duplicates" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5415 src/dialogs/notifydialog.cxx:188 -#: src/logbook/lgbook.cxx:470 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5626 src/dialogs/notifydialog.cxx:188 +#: src/logbook/lgbook.cxx:471 msgid "Band" msgstr "Bande" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5416 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5627 msgid "Bands must match" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5421 src/dialogs/notifydialog.cxx:191 -#: src/logbook/lgbook.cxx:473 src/logbook/lgbook.cxx:681 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1027 src/logbook/lgbook.cxx:1082 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5632 src/dialogs/notifydialog.cxx:191 +#: src/logbook/lgbook.cxx:474 src/logbook/lgbook.cxx:682 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1028 src/logbook/lgbook.cxx:1083 msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5422 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5633 msgid "Mode must match" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5428 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5639 msgid "State must match" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5434 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5645 msgid "free form 1 must match" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5439 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5650 msgid "Time span over" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5440 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5651 msgid "QSO must not occur within a time period of" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5445 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5656 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5446 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5657 msgid "Enter time span in minutes" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5462 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5673 msgid "Dup Color" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5463 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5674 msgid "Left click to select dup color" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5475 src/dialogs/confdialog.cxx:6602 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7588 src/dialogs/confdialog.cxx:9337 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5686 src/dialogs/confdialog.cxx:6969 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7974 src/dialogs/confdialog.cxx:9847 msgid "General" msgstr "Général" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5479 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5687 +#, fuzzy +msgid "User Interface - General" +msgstr "Interface Utilisateur" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5691 msgid "Show tooltips" msgstr "Montrer infobulles" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5480 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5692 msgid "Enable / disable tooltips" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5486 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5698 msgid "Show menu icons" msgstr "Montrer icônes menu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5487 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5699 msgid "Enable / disable icons on menus" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5492 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5704 msgid "UI scheme" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5493 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5705 msgid "Change application look and feel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5502 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5723 msgid "Visible modes" msgstr "Modes visibles" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5503 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5724 msgid "Select modes for menu access" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5506 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5727 msgid "UI language" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5507 src/dialogs/confdialog.cxx:6517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5728 src/dialogs/confdialog.cxx:6875 msgid "Changes take effect on next program startup" msgstr "Changements prenant effet lors du prochain redémarrage" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5747 msgid "Print CW / RTTY / THROB / CONTESTIA in lowercase" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5527 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5757 msgid "Transmit all text in lower case" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5534 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5764 msgid "Exit prompts" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5537 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5767 msgid "Prompt to save Configuration" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5542 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5772 #, fuzzy msgid "Prompt to save macro file" msgstr "Enregistrer fichier macros" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5543 src/dialogs/confdialog.cxx:5800 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5773 src/dialogs/confdialog.cxx:6064 msgid "Write current macro set on program exit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5548 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5778 msgid "Prompt to save log" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5549 src/dialogs/confdialog.cxx:5602 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5779 src/dialogs/confdialog.cxx:5828 msgid "Bug me about saving log entries" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5554 -msgid "" -"Exit prompts active only when File/Exit menu item selected.\n" -"Not active if window decoration close button pressed." -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5559 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5784 #, fuzzy msgid "Confirm exit" msgstr "Confirmer" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5566 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5791 #, fuzzy msgid "Check for updates" msgstr "Rechercher des mises à jour..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5569 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5794 msgid "Check for updates when starting program" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5578 -msgid "Logging" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5803 src/dialogs/confdialog.cxx:6319 +msgid "Log" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5580 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5804 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Logging" +msgstr "Interface Utilisateur" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5806 #, fuzzy msgid "Client/Server Logbook" msgstr "Sauvegarde journal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5583 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5809 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5584 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5810 msgid "Enter URL address of server" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5588 src/dialogs/confdialog.cxx:9394 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5814 src/dialogs/confdialog.cxx:9904 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5589 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5815 msgid "Enter Port # assigned to server" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5593 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5819 #, fuzzy msgid "Reconnect" msgstr "Connection" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5598 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5824 msgid "QSO logging" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5601 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5827 msgid "Prompt to save log on exit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5607 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5833 msgid "Clear on save" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5608 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5834 msgid "Clear log entries after saving or using macro " msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5613 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5839 msgid "Convert callsign to upper case" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5614 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5840 msgid "Force callsign field to UPPERCASE" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5619 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5845 msgid "Auto-fill Country and Azimuth" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5620 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5846 msgid "Fill in Country / Azimuth using cty.dat information" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5625 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5851 msgid "Sort by Date/Time OFF" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5626 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5852 msgid "Sort by date/time OFF - effects all ADIF/Cabrillo reports" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5631 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5857 msgid "Date time ON == OFF" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5632 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5858 msgid "Force date/time ON == date/time OFF" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5637 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5863 msgid "Default RST in to 599" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5638 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5864 msgid "Clear log controls sets RST in to 599" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5869 msgid "Default RST out to 599" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5644 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5870 msgid "Clear log controls sets RST out to 599" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5649 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5875 msgid "cty.dat pathname" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5650 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5876 msgid "Enter full path-filename for cty.dat" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5663 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5889 #, fuzzy msgid "Browse" msgstr "Navigateur PSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5664 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5890 msgid "Locate cty.dat file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5667 src/dialogs/confdialog.cxx:6015 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6035 src/dialogs/confdialog.cxx:6753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5893 src/dialogs/confdialog.cxx:6336 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6356 src/dialogs/confdialog.cxx:7120 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10728 src/dialogs/confdialog.cxx:10759 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10798 msgid "Default" msgstr "Défaut" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5668 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5894 #, fuzzy msgid "Restore cty.dat default folder" msgstr "Restaure défauts" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5671 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5897 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5672 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5898 msgid "Reload cty.dat" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5901 msgid "Transmit Power" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5676 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5902 msgid "Tx power used for logbook entries" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5692 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5918 #, fuzzy msgid "Rx Text Capture" msgstr "Capture RX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5695 -msgid "Double-click to capture" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5921 +msgid "Single-click to capture" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5696 -msgid "Enable if you cannot use the middle mouse button" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5922 +msgid "Enable for single click capure of text in Rx panel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5701 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5927 msgid "callsign tooltips in received text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5702 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5928 msgid "Popup info after a 2 second hover on a callsign" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5707 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5933 msgid "Word delimiters" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5934 msgid "" "RX text QSO data entry is bounded by the non-word characters\n" "defined here. Tab and newline are automatically included." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5732 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5955 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Macros" +msgstr "Interface Utilisateur" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5959 msgid "Mouse wheel active on macro buttons" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5733 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5960 msgid "enable mouse wheel control of macro bar" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5740 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5967 msgid "Number and position of macro bars" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5743 -msgid "One bar (above waterfall)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5970 +msgid "Button Height" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5748 -msgid "One bar (below waterfall)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5971 +msgid "Height of macro bar" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5753 -msgid "Two bars (scheme 1)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5981 +msgid "One above Rx/Tx" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5758 -msgid "Two bars (scheme 2)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5982 +msgid "" +"Single macro bar below logging panel\n" +"variable height" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5763 -msgid "Two bars (scheme 3)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5987 +msgid "One above waterfall" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5768 -msgid "Two bars (scheme 4)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5992 +msgid "One below waterfall" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5773 -msgid "Two bars (scheme 5)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5997 +msgid "Two scheme 1" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5778 -msgid "Two bars (scheme 6)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6002 +msgid "Two scheme 3" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5787 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6007 +msgid "Two scheme 5" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6012 +msgid "Two scheme 7" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6017 +msgid "Two scheme 9" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6022 +msgid "Two scheme 2" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6027 +msgid "Two scheme 4" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6032 +msgid "Two scheme 6" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6037 +msgid "Two scheme 8" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6042 +msgid "Two scheme 10" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6051 msgid "Load last used macro file on startup" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5788 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6052 msgid "" "ON - use last set of macros\n" "OFF - use default set" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5793 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6057 msgid "Display macro filename on startup" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5794 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6058 msgid "The filename is written to the RX text area" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5799 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6063 msgid "Prompt to save macro file when closing" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5809 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6073 #, fuzzy msgid "WF Ctrls" msgstr "Contrôles" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5813 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6074 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Waterfall controls" +msgstr "Contrôles chute d'eau" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6078 msgid "Enable check box to show each respective operator control" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5823 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6088 msgid "WF Magnification" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5829 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6094 msgid "WF carrier" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5835 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6100 msgid "WF Shift Controls" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5841 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6106 msgid "WF ref level" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5847 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6112 msgid "WF drop rate" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5853 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6118 msgid "WF amp span" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5859 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6124 msgid "WF Store" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5865 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6130 msgid "WF mode" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5871 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6136 msgid "QSY" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5877 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6142 msgid "XMT lock" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5883 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6148 msgid "Enable all" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5886 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6151 msgid "Disable all" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5893 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6158 #, fuzzy -msgid "Colors/Fonts" +msgid "Clrs/Fnts" msgstr "Couleurs && Polices" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5896 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6159 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Colors / Fonts" +msgstr "Interface Utilisateur" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6162 msgid "Rx/Tx" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5897 -#, fuzzy -msgid "Char set" -msgstr "Efface Liste" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6163 +msgid "Rx/Tx Character set" +msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5898 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6164 msgid "Select Rx/Tx Character Set" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6184 msgid "Rx bkgnd" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5911 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6187 msgid "Tx bkgnd" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5920 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6196 msgid "Rx font" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5923 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6199 msgid "Tx font" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5926 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6202 msgid "Text Highlighting" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5929 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6205 msgid "XMIT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5930 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6206 msgid "Sent chars in Rx/Tx pane" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5935 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6211 msgid "CTRL" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5936 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6212 msgid "Control chars in Rx/Tx pane" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5941 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6217 msgid "SKIP" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5942 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6218 msgid "" "Skipped chars in Tx pane\n" "(Tx on/off in CW)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6223 msgid "ALTR" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5948 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6224 msgid "Alternate character color in Rx panelr" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5953 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6229 msgid "SEL" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5954 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6230 msgid "Selection background color in Rx Tx panels" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5959 src/dialogs/confdialog.cxx:6082 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6235 src/dialogs/confdialog.cxx:6401 msgid "System" msgstr "Système" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5962 src/dialogs/confdialog.cxx:6072 -#: src/logbook/lgbook.cxx:562 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6238 src/dialogs/confdialog.cxx:6388 +#: src/logbook/lgbook.cxx:563 msgid "Defaults" msgstr "Défauts" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5969 -#, fuzzy -msgid "Frq Disp" -msgstr "Affichage Freq" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6245 +msgid "FreqDisp / Meters" +msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5973 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6249 msgid "14070.150" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5982 src/dialogs/confdialog.cxx:6012 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6032 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6258 src/dialogs/confdialog.cxx:6333 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6353 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "Police:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5985 src/dialogs/confdialog.cxx:6009 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6029 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6261 src/dialogs/confdialog.cxx:6275 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6289 src/dialogs/confdialog.cxx:6330 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6350 #, fuzzy msgid "Bg Color" msgstr "Couleur" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5988 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6264 #, fuzzy msgid "Digit Color" msgstr "Couleur" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5991 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6267 #, fuzzy msgid "Sys Colors" msgstr "Couleur" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5998 -msgid "Log" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6272 +msgid "S-meter" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6000 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6278 src/dialogs/confdialog.cxx:6292 +#, fuzzy +msgid "Scale Color" +msgstr "Couleur" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6281 src/dialogs/confdialog.cxx:6295 +#, fuzzy +msgid "Meter Color" +msgstr "Couleur" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6286 +msgid "PWR-meter" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6298 +msgid "Power scale" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6299 src/dialogs/confdialog.cxx:6798 +msgid "Select the type of FFT prefilter" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6310 +msgid "25 W" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6321 #, fuzzy msgid "Logging Panel Controls" msgstr "Contrôle minimal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6020 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6341 #, fuzzy msgid "Logbook Dialog" msgstr "&Journal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6042 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6363 msgid "F_keys" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6044 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6365 msgid "Use colored buttons" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6049 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6370 msgid "Group 1" msgstr "Groupe 1" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6050 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6371 msgid "Background color for Function key group 1" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6055 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6376 msgid "Group 2" msgstr "Groupe 2" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6056 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6377 msgid "Background color for Function key group 2" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6061 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6382 msgid "Group 3" msgstr "Groupe 3" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6062 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6383 msgid "Background color for Function key group 3" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6067 -msgid "Label text" -msgstr "" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6391 +#, fuzzy +msgid "Font/Color" +msgstr "Couleur police" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6077 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6396 msgid "Tabs" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6079 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6398 msgid "Tab Color" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6087 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6406 msgid "Buttons" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6089 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6408 msgid "Spot" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6092 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6411 msgid "RxID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6095 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6414 msgid "TxID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6098 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6417 msgid "Tune" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6101 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6420 msgid "Lk" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6104 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6423 #, fuzzy msgid "Rev" msgstr "Enlever" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6107 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6426 msgid "T/R" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6110 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6429 msgid "AFC" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6432 msgid "SQL-1" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6116 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6435 msgid "SQL-2" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6162 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6481 msgid "Lighted button enabled colors" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6167 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6486 msgid "SigLvl" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6169 src/dialogs/confdialog.cxx:8959 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6488 src/dialogs/confdialog.cxx:9467 msgid "Low" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6177 src/dialogs/confdialog.cxx:8959 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6496 src/dialogs/confdialog.cxx:9467 msgid "High" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6185 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6504 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6193 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6512 msgid "Over" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6201 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6520 #, fuzzy msgid "Signal Level Colors" msgstr "Détecte le niveau de signal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6218 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6528 +msgid "Touch" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6530 +msgid "" +"Note:\n" +"These configuration items are useful for but not unique to using fldigi on " +"a\n" +"touch screen device such as a tablet." +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6534 +msgid "Arrow Key Control of Frequency Entry" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6537 +msgid "" +"Right/Left = 1 x LSD\n" +"Up/Dn= 10 x LSD\n" +"Shift - Right/Left = 100 x LSD\n" +"Shift - Up/Dn = 1000 x LSD" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6541 +msgid "" +"Right/Left\n" +"Select Least Signficant Digit" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6550 +msgid "Rx / Tx Panels" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6553 +msgid "Tx above Rx" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6554 +msgid "Enable to put Tx panel above Rx panel" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6572 msgid "Display" msgstr "Affichage" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6220 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6573 msgid "Colors and cursors" msgstr "Couleurs et curseurs" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6223 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6576 msgid "aa" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6238 src/dialogs/confdialog.cxx:6242 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6246 src/dialogs/confdialog.cxx:6250 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6254 src/dialogs/confdialog.cxx:6258 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6262 src/dialogs/confdialog.cxx:6266 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6270 src/dialogs/confdialog.cxx:6291 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6315 src/dialogs/confdialog.cxx:6339 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6357 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6591 src/dialogs/confdialog.cxx:6595 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6599 src/dialogs/confdialog.cxx:6603 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6607 src/dialogs/confdialog.cxx:6611 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6615 src/dialogs/confdialog.cxx:6619 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6623 src/dialogs/confdialog.cxx:6644 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6668 src/dialogs/confdialog.cxx:6692 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6710 msgid "Change color" msgstr "Change couleur" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6273 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6626 msgid "Load..." msgstr "Charge..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6274 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6627 msgid "Load a new palette" msgstr "Charge une nouvelle palette" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6277 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6630 msgid "Save..." msgstr "Sauvegarder..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6278 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6631 msgid "Save this palette" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6281 src/dialogs/confdialog.cxx:7296 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7374 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6634 src/dialogs/confdialog.cxx:7787 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7883 msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6284 src/dialogs/confdialog.cxx:6308 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6332 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6637 src/dialogs/confdialog.cxx:6661 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6685 #, fuzzy msgid "ON" msgstr "CONT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6285 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6638 msgid "Show cursor with bandwidth lines" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6290 src/dialogs/confdialog.cxx:6314 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6338 src/dialogs/confdialog.cxx:6356 -#: src/dialogs/font_browser.cxx:145 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6643 src/dialogs/confdialog.cxx:6667 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6691 src/dialogs/confdialog.cxx:6709 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:141 msgid "Color" msgstr "Couleur" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6297 src/dialogs/confdialog.cxx:6321 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6345 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6650 src/dialogs/confdialog.cxx:6674 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6698 msgid "Wide" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6298 src/dialogs/confdialog.cxx:6322 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6333 src/dialogs/confdialog.cxx:6346 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6651 src/dialogs/confdialog.cxx:6675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6686 src/dialogs/confdialog.cxx:6699 msgid "Show bandwidth tracks on waterfall" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6305 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6658 msgid "Center line" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6309 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6662 msgid "Show cursor with center line" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6329 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6682 #, fuzzy msgid "Signal tracks" msgstr "Niveau signal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6353 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6706 msgid "Notch" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6367 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6720 msgid "Frequency scale" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6370 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6723 msgid "Always show audio frequencies" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6371 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6724 msgid "Audio or RF frequencies on waterfall scale" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6377 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6730 msgid "Select waterfall scale font" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6382 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6735 msgid "Transmit signal" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6385 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6738 msgid "Monitor transmitted signal" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6386 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6739 msgid "Show transmit signal on waterfall" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6391 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6744 msgid "Signal level" msgstr "Niveau signal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6392 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6745 msgid "Set level for good viewing" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6414 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6767 msgid "FFT Processing" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6418 src/dialogs/confdialog.cxx:6773 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6771 src/dialogs/confdialog.cxx:7140 msgid "Lower limit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6419 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6772 msgid "Low frequency limit in Hz" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6438 -msgid "FFT latency (scan merging)" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6439 -msgid "" -"Latency increases frequency resolution,\n" -"decreases time resolution. 1 = no scan merging" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6459 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6791 msgid "FFT averaging" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6460 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6792 msgid "Use averaging to decrease waterfall noise" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6465 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6797 msgid "FFT prefilter window function" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6466 -msgid "Select the type of FFT prefilter" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6470 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6809 msgid "Rectangular" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6472 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6811 msgid "Triangular" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6475 src/dialogs/confdialog.cxx:6785 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6816 src/dialogs/confdialog.cxx:7152 msgid "Upper limit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6476 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6817 msgid "High frequency limit in Hz" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6495 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6836 msgid "Latency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6496 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6837 msgid "" "Signal averaging over time\n" "0 - least\n" "4 - greatest" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6518 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6859 src/dialogs/confdialog.cxx:6876 msgid "Show me more or less waterfall" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6521 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6862 +msgid "Slow drop rate" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6863 +#, fuzzy +msgid "Normal drop speed / value" +msgstr "Visitesse chute d'eau" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6879 msgid "Waterfall height in pixels" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6522 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6880 msgid "CPU usage increases with waterfall height" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6545 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6903 msgid "Mouse" msgstr "Souris" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6548 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6907 msgid "Left or right click always replays audio history" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6549 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6908 msgid "Replay trackline audio" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6554 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6913 msgid "Dragging on the waterfall scale changes frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6555 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6914 msgid "Enable drag cursor on waterfall scale" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6560 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6919 msgid "Insert text on single left click" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6561 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6920 msgid "" "Insert special text in Rx panel\n" "when waterfall clicked" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6567 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6926 msgid "" "The string is replaced with\n" "the current modem and frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6581 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6940 msgid "Wheel action" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6582 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6941 msgid "" "Select how the mouse wheel\n" "behaves inside the waterfall" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6598 src/dialogs/confdialog.cxx:9111 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9426 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6966 src/dialogs/confdialog.cxx:9621 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9936 msgid "CW" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6607 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6974 msgid "Filter bandwidth" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6608 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6975 msgid "CW dsp filter bandwidth" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6628 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6995 msgid "Rx WPM" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6634 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7001 msgid "Tracked CW speed in WPM" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6639 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7006 msgid "SOM decoding" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6640 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7007 msgid "Self Organizing Mapping" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6646 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7013 msgid "Lower" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6647 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7014 msgid "Detector low threshold" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6666 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7033 msgid "Upper" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6667 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7034 msgid "Detector high threshold" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6686 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7053 #, fuzzy msgid "Matched Filter" msgstr "Filtre" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6687 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7054 msgid "Matched Filter bandwidth" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6693 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7060 #, fuzzy msgid "FFT filter" msgstr "Filtre" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6694 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7061 msgid "FFT / FIR filter" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6700 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7067 msgid "Tracking" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6701 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7068 msgid "Automatic Rx speed tracking" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6707 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7074 msgid "Range, WPM" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7075 msgid "Range +/- wpm" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6732 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7099 msgid "TX WPM" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6733 src/dialogs/confdialog.cxx:6798 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7100 src/dialogs/confdialog.cxx:7165 msgid "My transmit CW WPM" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6754 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7121 msgid "The default CW speed" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6774 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7141 msgid "No slower than this" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6786 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7153 msgid "No faster than this" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6797 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7164 msgid "F-WPM" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6818 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7185 msgid "Use Farnsworth timing" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6827 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7194 msgid "Timing and QSK" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6830 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7197 msgid "Timing" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6833 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7200 msgid "Weight (%)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6834 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7201 msgid "Dot to dot-space ratio" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6853 src/dialogs/confdialog.cxx:6854 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7220 src/dialogs/confdialog.cxx:7221 msgid "Dash to dot ratio" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6872 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7239 msgid "Edge timing" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6873 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7240 msgid "Leading and Trailing edge risetimes (msec)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7258 msgid "Edge shape" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6892 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7259 msgid "Raised cosine = Hanning" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6900 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7275 msgid "Edge decreases pulse width" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6901 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7276 msgid "Weight decreases with increasing edge timing" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7283 msgid "QSK" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6911 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7286 msgid "QSK on right audio channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6912 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7287 msgid "Generate square wave signal on right channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6917 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7292 msgid "Pre-keydown timing (ms)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6918 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7293 msgid "Msec pre-keydown (+ is earlier in time)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6936 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7311 msgid "Post-keydown timing (ms)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6937 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7312 msgid "Msec post-keydown (+ is earlier in time)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6955 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7330 msgid "Send continuously" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6956 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7331 msgid "Send a continuous stream of test characters" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6961 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7336 msgid "Test char" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6962 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7337 msgid "Test character for QSK adjustment" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6973 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7357 msgid "Prosigns" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6978 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7362 msgid "Use '(' paren not KN" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6985 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7369 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6992 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7386 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6999 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7403 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7006 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7420 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7013 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7436 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7020 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7453 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7027 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7470 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7034 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7487 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7041 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7504 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7054 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7527 msgid "Dom" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7058 src/dialogs/confdialog.cxx:7924 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7531 src/dialogs/confdialog.cxx:8368 msgid "Secondary Text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7059 src/dialogs/confdialog.cxx:7925 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7532 src/dialogs/confdialog.cxx:8369 msgid "Text to send during keyboard idle times" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7073 src/dialogs/confdialog.cxx:7939 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7546 src/dialogs/confdialog.cxx:8383 msgid "Filtering" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7074 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7547 msgid "Use DSP filter before decoder" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7080 src/dialogs/confdialog.cxx:7946 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7553 src/dialogs/confdialog.cxx:8390 msgid "Filter bandwidth factor" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7081 src/dialogs/confdialog.cxx:7947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7554 src/dialogs/confdialog.cxx:8391 msgid "Filter bandwidth relative to signal width" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7572 msgid "FEC" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7100 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7573 msgid "Enable MultiPSK-compatible FEC" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7105 src/dialogs/confdialog.cxx:7965 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7578 src/dialogs/confdialog.cxx:8409 msgid "CWI threshold" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7106 src/dialogs/confdialog.cxx:7966 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7579 src/dialogs/confdialog.cxx:8410 msgid "CWI detection and suppression" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7122 src/dialogs/confdialog.cxx:8001 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7595 src/dialogs/confdialog.cxx:8445 msgid "Paths (hidden)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7146 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7619 msgid "Feld" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7150 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7623 msgid "Transmit font" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7151 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7624 msgid "Select TX raster font" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7158 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7640 msgid "Reverse video" msgstr "Inverse vidéo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7159 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7641 msgid "Display RX in reverse video" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7164 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7646 msgid "Transmit width" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7165 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7647 msgid "# of multiple scans / character line" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7180 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7662 msgid "Halve receive width" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7181 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7663 msgid "Compress Rx in time" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7186 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7668 msgid "Pulse shape" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7187 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7669 msgid "Raised cosine pulse shape factor" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7680 msgid "Slow (4 msec)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7192 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7681 msgid "Fast (2 msec)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7195 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7686 msgid "Receive filter bandwidth" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7196 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7687 msgid "Adjust the DSP bandwidth" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7216 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7707 msgid "Transmit periods (.) when idle" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7217 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7708 msgid "Transmits a diddle dot when no keyboard activity" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7223 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7714 msgid "2x Xmt Width (hidden)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7233 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7724 msgid "MT-63" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7238 src/dialogs/confdialog.cxx:7361 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7729 src/dialogs/confdialog.cxx:7870 msgid "8-bit extended characters (UTF-8)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7239 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7730 msgid "Enable this for UTF-8 characters" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7245 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7736 msgid "Long receive integration" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7246 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7737 msgid "Enable for very weak signals" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7256 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7747 msgid "Transmit lower start tone" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7261 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7752 msgid "Transmit upper start tone" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7267 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7758 msgid "Tone Duration (secs)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7283 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7774 msgid "Allow manual tuning" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7292 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7783 msgid "Olivia" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7297 src/dialogs/confdialog.cxx:7375 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7788 src/dialogs/confdialog.cxx:7884 msgid "Select bandwidth" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7304 src/dialogs/confdialog.cxx:7382 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7804 src/dialogs/confdialog.cxx:7900 msgid "Tones" msgstr "Tons" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7305 src/dialogs/confdialog.cxx:7383 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7805 src/dialogs/confdialog.cxx:7901 msgid "Select number of tones" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7312 src/dialogs/confdialog.cxx:7390 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7821 src/dialogs/confdialog.cxx:7917 msgid "Receive synchronizer" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7315 src/dialogs/confdialog.cxx:7393 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7824 src/dialogs/confdialog.cxx:7920 msgid "Tune margin (tone frequency spacing)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7316 src/dialogs/confdialog.cxx:7335 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7394 src/dialogs/confdialog.cxx:7413 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7825 src/dialogs/confdialog.cxx:7844 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7921 src/dialogs/confdialog.cxx:7940 msgid "Change ONLY to experiment" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7334 src/dialogs/confdialog.cxx:7412 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7843 src/dialogs/confdialog.cxx:7939 msgid "Integration period (FEC blocks)" msgstr "Période d'intégration (FEC blocs)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7353 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7862 msgid "Reset FEC blocks when changing BW or Tones" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7354 src/dialogs/confdialog.cxx:7362 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7863 src/dialogs/confdialog.cxx:7871 msgid "Enable this for UTF-8 character transmission" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7370 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7879 #, fuzzy msgid "Cont'" msgstr "Contest" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7433 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7960 msgid "8-bit extended characters" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7434 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7961 msgid "Enable this for Latin-1 accented characters" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7443 -msgid "Pkt" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7445 -msgid "Packet" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7448 src/dialogs/confdialog.cxx:7811 -msgid "Baud rate" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7449 -#, fuzzy -msgid "Select packet baudrate" -msgstr "Sélectionne paramètres opératoires" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7457 -msgid "RX Low Freq Gain" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7458 src/dialogs/confdialog.cxx:7496 -msgid "Processing gain to apply to lower tone (in dB)" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7476 -msgid "RX High Freq Gain" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7477 src/dialogs/confdialog.cxx:7515 -msgid "Processing gain to apply to higher tone (in dB)" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7495 -msgid "TX Low Freq Gain" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7514 -msgid "TX High Freq Gain" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7533 -msgid "add RX timestamps" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7534 -msgid "Prepend timestamp to each RX packet" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7539 -msgid "decode Compressed data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7540 -msgid "Decode received Compressed Position data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7545 -msgid "decode Mic-E data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7546 -msgid "Decode received Mic-E data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7551 -msgid "decode PHG data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7552 -msgid "Decode received PHG data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7557 -msgid "use SI units" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7558 -msgid "Display decoded data values in SI units" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7563 -msgid "use English units" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7564 -msgid "Display decoded data in English units" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7569 -msgid "Use cross-hair scope" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7570 -msgid "Defaults to syncscope instead of phase (cross-hair) scope" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7575 -#, fuzzy -msgid "boost Audio input" -msgstr "Périph. audio sortie" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7576 -msgid "add additional gain to audio input for low-output interfaces" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7585 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7970 msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7590 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7976 msgid "AFC behavior" msgstr "Comportement AFC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7593 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7979 msgid "Acquisition search range (Hz)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7594 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7980 msgid "Capture signals within this frequency range" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7613 src/dialogs/confdialog.cxx:9288 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7999 src/dialogs/confdialog.cxx:9798 msgid "Acquisition S/N (dB)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7614 src/dialogs/confdialog.cxx:9289 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8000 src/dialogs/confdialog.cxx:9799 msgid "Capture signals over this threshold" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7635 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8021 msgid "S/N and IMD behavior" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7638 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8024 msgid "after" msgstr "après" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7639 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8025 msgid "Behavior of s/n imd" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8036 msgid "Dim" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7646 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8041 msgid "seconds" msgstr "secondes" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7647 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8042 msgid "Will occur after this time in seconds" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7667 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8062 msgid "Multi-Channel Signal Processing" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7670 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8065 msgid "Multi-channel detector" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8070 msgid "Disable on very slow CPUs of if signal browser is not used" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7686 src/dialogs/confdialog.cxx:9445 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8081 src/dialogs/confdialog.cxx:9955 msgid "RTTY" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7690 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8085 msgid "Rx" msgstr "Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7695 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8090 msgid "AFC speed" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7696 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8091 msgid "AFC tracking speed" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7703 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8107 msgid "RX - unshift on space" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7704 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8108 msgid "Revert to unshifted char's on a space" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7709 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8113 msgid "Filter Shape Factor" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7710 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8114 msgid "" "rcos timing coefficient:\n" "1.0 ... 2.0\n" @@ -3815,622 +3885,629 @@ msgid "" "DO2SMF best 1.500" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7722 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8126 msgid "Decode (CWI suppression)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7725 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8129 msgid "Mark-Space" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7730 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8134 msgid "Mark only" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7735 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8139 msgid "Space only" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7742 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8146 msgid "RTTY Scope Display" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7745 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8149 msgid "Use cross hair scope" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7746 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8150 msgid "Default to cross hair digiscope" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7751 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8155 msgid "XY - classic scope" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7752 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8156 msgid "" "Enabled - use Mark/Space filter outputs\n" "Disabled - use pseudo signals" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7759 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8163 #, fuzzy msgid "Log RTTY frequency" msgstr "Ajuste fréquence curseur" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7762 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8166 msgid "Use MARK freq'" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7763 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8167 msgid "" "Enabled - log QSO using Mark frequency\n" "Disabled - log QSO using center frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7770 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8174 #, fuzzy msgid "track color" msgstr "Couleur police" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7771 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8175 msgid "Color of Mark Track" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7781 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8185 msgid "Tx" msgstr "Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7784 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8188 msgid "Carrier shift" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7785 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8189 msgid "Select carrier shift" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7792 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8204 msgid "Custom shift" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7793 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8205 msgid "Input carrier shift" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7812 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8223 +msgid "Baud rate" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8224 msgid "Select carrier baudrate" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7819 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8239 msgid "Bits per character" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7820 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8240 msgid "Select # bits / char" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7827 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8255 msgid "Parity" msgstr "Parité" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7828 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8256 msgid "Select parity" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7835 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8271 msgid "Stop bits" msgstr "Stop bits" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7836 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8272 msgid "Select # stop bits" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7843 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8287 msgid "AutoCRLF" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7844 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8288 msgid "Add CRLF after page width characters" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7849 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8293 msgid "chars" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7850 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8294 msgid "Auto CRLF line length" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7868 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8312 msgid "CR-CR-LF" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7869 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8313 msgid "Use \"cr cr lf\" for \"cr lf\"" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7875 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8319 msgid "TX - unshift on space" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7876 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8320 msgid "Revert to Unsifted char's on a space" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7881 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8325 #, fuzzy msgid "Pseudo-FSK - right channel" msgstr "Canaux" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7882 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8326 #, fuzzy msgid "Create keyed square wave on right audio channel" msgstr "Tonalité PTT sur le canal audio droit " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7889 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8333 #, fuzzy msgid "Synop" msgstr "Scope" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7892 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8336 msgid "SYNOP to ADIF" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7893 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8337 msgid "Decodes SYNOP messages (Ex: Deutsche Wetterdienst) to ADIF log file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7899 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8343 msgid "SYNOP to KML" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7900 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8344 msgid "" "Decodes SYNOP messages (Ex: Deutsche Wetterdienst) to KML documents (Ex: " "Google Earth)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7907 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8351 msgid "Interleave SYNOP and text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8352 msgid "Interleave text with decoded SYNOP messages, or replacement." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7920 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8364 msgid "Thor" msgstr "Thor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7940 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8384 msgid "Enable DSP prior to decoder" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7982 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8426 msgid "Preamble Detection" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7983 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8427 msgid "" "Detect the THOR preamble\n" "Clear the Rx pipeline" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7988 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8432 msgid "Soft-symbol decoding" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7989 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8433 msgid "" "Use soft-decision decoding for symbol detection\n" "Assists soft-bit decoding" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7994 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8438 msgid "Soft-bit decoding" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7995 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8439 msgid "" "Use soft-bit viterbi decoding for better Forward Error Correction\n" "Works best with soft-symbol decoding enabled" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8025 -msgid "Nvtx" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8469 +msgid "Navtex" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8027 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8471 msgid "Log Navtex messages to Adif file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8032 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8476 msgid "Log Navtex messages to KML" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8033 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8477 msgid "" "Logs messages to Keyhole Markup Language (Google Earth, Marble, Gaia, etc...)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8040 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8484 msgid "Wefax" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8043 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8487 msgid "Log Wefax messages to Adif file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8044 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8488 msgid "Sent and received faxes are logged to Adif file." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8049 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8493 msgid "Embedded Wefax Gui" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8050 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8494 msgid "" "Display tx and rx in main fldigi window.\n" "Change requires restart of fldigi" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8055 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8499 msgid "Frequency shift (800 Hz)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8056 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8500 msgid "Default 800 Hz. Deutsche Wetterdienst 850Hz" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8070 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8514 msgid "Received fax maximum rows number (5000)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8071 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8515 msgid "Maximum row number for a received fax image." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8085 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8529 msgid "Fax images destination directory" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8090 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8534 msgid "Directory..." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8093 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8537 msgid "Hide Transmission window" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8094 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8538 msgid "Hide transmission window by default." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8543 #, fuzzy msgid "Save image as monochrome file" msgstr "Enregistrer fichier macros" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8100 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8544 msgid "Save the fax image as a gray-level PNG file." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8553 +msgid "Scan" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8555 +msgid "# scans" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8564 +msgid "dB Range" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8573 +msgid "Use relative dB" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8584 msgid "Rig" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8114 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8585 msgid "Transceiver control" msgstr "Contrôle transceiver" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8118 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8589 msgid "Hardware PTT" msgstr "PTT matériel" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8122 src/dialogs/confdialog.cxx:8878 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8592 src/dialogs/confdialog.cxx:9370 msgid "PTT tone on right audio channel " msgstr "Tonalité PTT sur le canal audio droit " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8123 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8593 msgid "Can be used in lieu of or in addition to other PTT types" msgstr "Peut être utilisé à la place ou en plus d'autres types de PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8130 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8600 msgid "h/w ptt device-pin" msgstr "Brochage périphérique PTT matériel" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8133 src/dialogs/confdialog.cxx:8224 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8398 src/dialogs/confdialog.cxx:8654 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8819 -msgid "Device:" -msgstr "Périphérique:" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8134 -msgid "Select serial port" -msgstr "Sélection port série" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8137 -msgid "Use RTS" -msgstr "Utiliser RTS" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8138 -msgid "RTS is PTT signal line" -msgstr "RTS est la ligne de signal PTT" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8142 -msgid "RTS = +V" -msgstr "RTS = +V" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8143 -msgid "Initial voltage on RTS" -msgstr "Voltage initial sur RTS" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8147 -msgid "Use DTR" -msgstr "Utiliser DTR" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8148 -msgid "DTR is PTT signal line" -msgstr "DTR est la ligne de signal PTT" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8152 -msgid "DTR = +V" -msgstr "DTR = +V" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8153 -msgid "Initial voltage on DTR" -msgstr "Voltage initial sur DTR" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8157 src/dialogs/confdialog.cxx:8305 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8532 src/dialogs/confdialog.cxx:8605 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8628 src/dialogs/confdialog.cxx:9409 -msgid "Initialize" -msgstr "Initialise" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8158 -msgid "Initialize the H/W PTT interface" -msgstr "Initialise l'interface PTT matérielle" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8161 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8603 msgid "Use separate serial port PTT" msgstr "Utiliser un port série PTT à part" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8166 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8608 src/dialogs/confdialog.cxx:8705 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8915 src/dialogs/confdialog.cxx:9169 +msgid "Device:" +msgstr "Périphérique:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8622 +msgid "Use RTS" +msgstr "Utiliser RTS" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8623 +msgid "RTS is PTT signal line" +msgstr "RTS est la ligne de signal PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8627 +msgid "RTS = +V" +msgstr "RTS = +V" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8628 +msgid "Initial voltage on RTS" +msgstr "Voltage initial sur RTS" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8632 +msgid "Use DTR" +msgstr "Utiliser DTR" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8633 +msgid "DTR is PTT signal line" +msgstr "DTR est la ligne de signal PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8637 +msgid "DTR = +V" +msgstr "DTR = +V" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8638 +msgid "Initial voltage on DTR" +msgstr "Voltage initial sur DTR" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8642 src/dialogs/confdialog.cxx:8806 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9068 src/dialogs/confdialog.cxx:9143 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9919 +msgid "Initialize" +msgstr "Initialise" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8643 +msgid "Initialize the H/W PTT interface" +msgstr "Initialise l'interface PTT matérielle" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8646 msgid "Use parallel port PTT" msgstr "Utiliser un port parallèle PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8171 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8651 msgid "Use uHRouter PTT" msgstr "Utiliser PTT uHRouter" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8178 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8658 msgid "PTT delays valid for all CAT/PTT types" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8181 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8661 msgid "Start of transmit PTT delay" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8182 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8662 msgid "Delay NN msec before starting audio" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8671 msgid "PTT end of transmit delay" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8192 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8672 msgid "Delay NN msec before releasing PTT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8205 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8685 msgid "RigCAT" msgstr "RigCAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8206 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8686 msgid "Rig Control using xml spec file" msgstr "Contrôle Rig grâce à un fichier de spec xml" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8207 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8688 msgid "Use RigCAT" msgstr "Utiliser RigCAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8208 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8689 msgid "RigCAT used for rig control" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8214 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8695 msgid "Rig description file:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8215 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8696 msgid "Use Open to select descriptor file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8221 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8702 msgid "Select rig descriptor file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8225 -msgid "Serial device" -msgstr "Périphérique série" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8229 src/dialogs/confdialog.cxx:8403 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8720 src/dialogs/confdialog.cxx:8930 msgid "Retries" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8230 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8721 msgid "# retries before giving up" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8246 src/dialogs/confdialog.cxx:8497 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8737 src/dialogs/confdialog.cxx:9033 msgid "Retry interval (ms)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8247 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8738 msgid "Time between retires in msec" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8263 src/dialogs/confdialog.cxx:8437 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8754 src/dialogs/confdialog.cxx:8964 msgid "Write delay (ms)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8279 src/dialogs/confdialog.cxx:8471 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8755 +msgid "Wait for response to subsequent command" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8771 src/dialogs/confdialog.cxx:8998 msgid "Baud rate:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8280 src/dialogs/confdialog.cxx:8904 -msgid "Pick baud rate from list" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8286 src/dialogs/confdialog.cxx:8478 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8787 src/dialogs/confdialog.cxx:9014 msgid "Stopbits" msgstr "Bits stop" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8306 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8807 msgid "Initialize RigCAT interface" msgstr "Initialise interface RigCAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8309 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8810 msgid "Commands are echoed" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8310 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8811 msgid "Rig or interface echos serial data" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8315 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8816 msgid "CAT command for PTT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8316 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8817 msgid "PTT is a CAT command (not hardware)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8322 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8823 msgid "Toggle RTS for PTT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8323 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8824 msgid "RTS is ptt line" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8328 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8829 msgid "Toggle DTR for PTT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8329 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8830 msgid "DTR is ptt line" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8334 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8835 msgid "RTS +12 v" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8335 src/dialogs/confdialog.cxx:8556 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8836 src/dialogs/confdialog.cxx:9100 msgid "Initial state of RTS" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8340 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8841 msgid "DTR +12 v" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8341 src/dialogs/confdialog.cxx:8550 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8842 src/dialogs/confdialog.cxx:9094 msgid "Initial state of DTR" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8346 src/dialogs/confdialog.cxx:8561 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8847 src/dialogs/confdialog.cxx:9105 msgid "RTS/CTS flow control" msgstr "Contrôle de flux RTS/CTS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8347 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8848 msgid "Rig uses RTS/CTS handshake" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8352 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8853 msgid "Restore Settings on Close" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8353 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8854 msgid "Restore the serial (COM) port settings" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8358 src/dialogs/confdialog.cxx:8574 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8859 src/dialogs/confdialog.cxx:9118 msgid "Revert" msgstr "Inverse" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8359 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8860 #, fuzzy msgid "Reset rigCAT interface" msgstr "Initialise interface RigCAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8364 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8865 #, fuzzy msgid "VSP Enable" msgstr "Activé" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8365 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8866 msgid "Virtual Serial Port Emulator - suppress WARNINGS" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8374 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8871 +msgid "Init delay (ms)" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8872 +msgid "Wait for response to first CAT command" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8892 msgid "Hamlib" msgstr "Hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8376 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8894 msgid "Use Hamlib" msgstr "Utilise Hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8377 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8895 msgid "Hamlib used for rig control" msgstr "Hamlib utilisé pour contrôle radio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8383 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8901 msgid "Rig:" msgstr "Radio:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8384 -msgid "Select the rig by name" -msgstr "Sélection de la radio par le nom" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8399 -msgid "Serial port" -msgstr "Port série" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8404 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8931 msgid "# times to resend command before giving up" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8420 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8947 msgid "Retry Interval (ms)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8421 src/dialogs/confdialog.cxx:8498 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8948 src/dialogs/confdialog.cxx:9034 msgid "Msec's between retries" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8438 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8965 msgid "Msec's between sequential commands" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8454 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8981 msgid "Post write delay (ms)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8455 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8982 msgid "Wait interval (msecs) before reading response" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8472 -msgid "Serial port baud rate" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9053 msgid "Advanced configuration:" msgstr "Configuration avancée:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8518 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9054 msgid "" "Optional configuration\n" "in format: param=val ..." @@ -4438,306 +4515,226 @@ msgstr "" "Configuration optionnelle\n" "au format: param=val ..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8533 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9069 msgid "Initialize hamlib interface" msgstr "Initialise interface hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8536 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9072 msgid "Sideband:" msgstr "Bande latérale:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8537 -msgid "" -"Force the rig sideband. Takes\n" -"effect when rig mode changes." -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8542 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9086 msgid "PTT via Hamlib command" msgstr "PTT par commande Hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8543 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9087 msgid "PTT is a hamlib command" msgstr "PTT est un commande hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8549 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9093 msgid "DTR +12" msgstr "DTR +12" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8555 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9099 msgid "RTS +12" msgstr "RTS +12" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8562 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9106 msgid "Rig requires RTS/CTS flow control" msgstr "Radio requiert contrôle de flux RTS/CTS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8568 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9112 msgid "XON/XOFF flow control" msgstr "Contrôle de flux XON/XOFF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8569 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9113 msgid "Rig requires Xon/Xoff flow control" msgstr "Radio requiert contrôle de flux Xon/Xoff" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8575 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9119 #, fuzzy msgid "Reset hamlib interface" msgstr "Initialise interface hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8584 -msgid "MemMap" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8592 -msgid "" -"Control via Memory Mapped\n" -"shared variables\n" -"i.e.: Kachina program" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8594 -msgid "Use Memmap" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8595 -msgid "Rig control via memory mapped Kachina" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8600 -#, fuzzy -msgid "Use Memmap PTT" -msgstr "Utiliser PTT uHRouter" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8606 -#, fuzzy -msgid "Initialize Memmap interface" -msgstr "Initialise interface hamlib" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8613 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9128 msgid "XML-RPC" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8621 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9136 msgid "" "Rig control via external\n" "program using xmlrpc\n" "remote calls." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8623 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9138 msgid "Use XML-RPC program" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8624 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9139 msgid "Experimental" msgstr "Expérimental" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8629 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9144 msgid "Initialize XML-RPC rig control" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8641 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9156 msgid "Audio devices" msgstr "Périphériques audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8645 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9160 msgid "Devices" msgstr "Périphériques" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8648 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9163 msgid "OSS" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8649 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9164 msgid "Use OSS audio server" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8655 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9170 msgid "Select device" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8663 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9178 msgid "PortAudio" msgstr "PortAudio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8664 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9179 msgid "Use Port Audio server" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8669 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9184 msgid "Capture:" msgstr "Capture:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8670 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9185 msgid "Audio input device" msgstr "Périph. audio entrée" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8674 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9189 msgid "Playback:" msgstr "Sortie:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9190 msgid "Audio output device" msgstr "Périph. audio sortie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8683 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9198 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8684 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9199 msgid "Use Pulse Audio server" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8689 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9204 msgid "Server string:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8690 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9205 msgid "" "Leave this blank or refer to\n" "http://www.pulseaudio.org/wiki/ServerStrings" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9223 msgid "File I/O only" msgstr "E/S fichier seulement" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8709 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9224 msgid "NO AUDIO DEVICE AVAILABLE (or testing)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8718 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9233 msgid "Settings" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8720 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9235 msgid "Sample rate" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8723 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9238 msgid "Capture" msgstr "Capture" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8724 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9239 msgid "" "Force a specific sample rate. Select \"Native\" if \"Auto\"\n" "does not work well with your audio device." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8742 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9271 msgid "Converter" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8743 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9272 msgid "Set the type of resampler used of offset correction" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8750 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9288 msgid "Corrections" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9291 msgid "RX ppm" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8754 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9292 msgid "RX sound card correction" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8770 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9308 msgid "TX ppm" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8771 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9309 msgid "TX sound card correction" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8787 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9325 msgid "TX offset" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8788 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9326 msgid "Difference between Rx & Tx freq (rig offset)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8808 -msgid "Mixer" -msgstr "Mixeur" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8810 -#, fuzzy -msgid "OSS Mixer" -msgstr "Mixeur OSS" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8813 -msgid "Manage mixer" -msgstr "Gère le mixeur" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8814 -msgid "Add mixer controls to main dialog" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8820 -msgid "Select Mixer device" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8824 -msgid "Mic In" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8825 -msgid "Use microphone input" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8828 -msgid "Line In" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8829 -msgid "Use Line-In device" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8833 -msgid "PCM" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8834 -msgid "Set the sound card PCM level" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8854 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9346 #, fuzzy msgid "Right channel" msgstr "Canaux" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8856 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9348 #, fuzzy msgid "Mono audio output" msgstr "Périph. audio sortie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8857 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9349 msgid "Force output audio to single channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8862 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9354 msgid "Modem signal on left and right channels" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8863 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9355 msgid "Left and right channels both contain modem audio" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8868 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9360 msgid "Reverse Left/Right channels" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8869 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9361 #, fuzzy msgid "Software reversal of left-right audio channels" msgstr "Tonalité PTT sur le canal audio droit " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8874 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9366 msgid "" "...\n" "These controls are on other tabs.\n" @@ -4746,1092 +4743,1246 @@ msgid "" "..." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8879 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9371 #, fuzzy msgid "" "1000 Hz tone when PTT enabled\n" "Can be used in lieu of or in addition to other PTT types" msgstr "Peut être utilisé à la place ou en plus d'autres types de PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8885 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9377 #, fuzzy msgid "CW QSK signal on right channel" msgstr "Tonalité PTT sur le canal audio droit " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8886 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9378 msgid "Generate 1000 Hz square wave signal on right channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9383 msgid "Pseudo-FSK on right audio channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8892 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9384 msgid "Create 1000 Hz square wave on right channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8901 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9393 msgid "Wav" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8903 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9395 msgid "Wav write sample rate" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8917 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9396 +msgid "Pick baud rate from list" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9418 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8920 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9421 msgid "RsID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8921 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9422 msgid "Reed-Solomon ID (Rx)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8924 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9425 msgid "Notify only" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8925 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9426 msgid "" "Check this to be notified when an RSID is received\n" "without changing modem and frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8931 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9432 msgid "Receive modes" msgstr "Modes réception" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8934 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9435 msgid "Searches passband" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8935 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9436 msgid "" "ON - search over entire waterfall\n" "OFF - limit search to +/- 200 Hz" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8940 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9441 msgid "Mark prev freq/mode" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8941 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9442 msgid "" "Insert RX text marker before\n" "changing frequency and modem" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8946 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9447 msgid "Disables detector" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9448 msgid "Disable further detection when RSID is received" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8954 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9455 msgid "Allow errors" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8955 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9456 msgid "" "Low = zero errors\n" "Medium = 1 error\n" "High = 2 errors" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8959 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9467 msgid "Medium" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8962 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9472 #, fuzzy msgid "Squelch open (sec)" msgstr "Niveau squelch" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8963 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9473 msgid "Open squelch for nn sec if RSID detected" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8981 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9491 msgid "Disable alert dialog" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8982 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9492 msgid "Do not show RsID alert dialog box" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8987 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9497 #, fuzzy msgid "Retain tx freq lock" msgstr "Fréquence émission verrouillée" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8988 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9498 msgid "Retain TX lock frequency (Lk) when changing to RX RsID frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8993 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9503 msgid "Disable freq change" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8994 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9504 msgid "Do not automatically change to RX RsID frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8999 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9509 msgid "" -"The RsID notification message contents and \n" +"The RsID notification message contents and\n" "display characteristics are configured on the\n" "\"Notifications\" configure dialog." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9007 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9517 msgid "Pre-Signal Tone" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9010 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9520 #, fuzzy msgid "Seconds" msgstr "secondes" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9011 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9521 msgid "Use for triggering amplifier carrier detect" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9019 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9529 msgid "Reed-Solomon ID (Tx)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9022 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9532 msgid "Transmit modes" msgstr "Modes transmission" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9025 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9535 msgid "End of xmt ID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9026 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9536 msgid "Add RsID signal to end of transmission" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9035 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9545 msgid "Video" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9037 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9547 msgid "Video Preamble ID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9040 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9550 msgid "Transmit mode ID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9041 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9551 msgid "Waterfall video ID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9045 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9555 msgid "Transmit video text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9046 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9556 msgid "Waterfall video text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9051 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9561 msgid ":" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9052 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9562 msgid "" "Limit to a few characters,\n" "as in CQEM or IOTA etc." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9066 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9576 msgid "Use small font" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9067 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9577 msgid "" "ON - small font\n" "OFF - large font" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9073 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9583 msgid "Chars/Row:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9074 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9584 msgid "Set the number of characters per row" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9094 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9604 msgid "500 Hz limit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9609 msgid "Mode width limit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9104 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9614 msgid "Video ID modes" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9623 msgid "CW Postamble ID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9116 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9626 msgid "Transmit callsign" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9117 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9627 msgid "Send Callsign in CW at end of every transmission" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9122 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9632 msgid "Speed (WPM):" msgstr "Vitesse (WPM):" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9123 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9633 msgid "Send at this WPM" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9143 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9653 msgid "CW ID modes" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9158 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9668 msgid "CPU" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9162 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9672 msgid "Slow CPU (less than 700MHz)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9163 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9673 msgid "Enable if you're computer does not decode properly" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9172 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9682 msgid "NBEMS" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9174 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9684 msgid "NBEMS data file interface" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9177 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9687 #, fuzzy msgid "Enable" msgstr "Activé" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9178 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9688 msgid "Extract files for use with external \"wrap / flmsg\" program" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9183 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9693 #, fuzzy msgid "Open message folder" msgstr "Ouvrir fichier macros" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9184 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9694 msgid "Opens NBEMS file folder upon successful capture" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9701 msgid "Reception of flmsg files" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9194 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9704 msgid "Open with flmsg" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9195 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9705 msgid "Open message with flmsg" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9200 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9710 #, fuzzy msgid "Open in browser" msgstr "Navigateur PSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9201 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9711 msgid "Open file with default browser" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9206 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9716 msgid "flmsg:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9207 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9717 msgid "Enter full path-filename for flmsg" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9220 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9730 msgid "Locate flmsg" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9224 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9734 msgid "Timeout (secs)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9225 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9735 msgid "Extract times out after NN seconds of inactivity." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9242 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9752 msgid "Pskmail" msgstr "Pskmail" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9245 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9755 msgid "Mail Server Attributes" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9248 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9758 msgid "Carrier frequency (Hz)" msgstr "Fréquence porteuse (Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9249 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9759 msgid "Default listen / transmit frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9268 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9778 msgid "Search range (Hz)" msgstr "Plage du recherche (Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9269 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9779 msgid "Listen for signals within this range" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9308 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9818 msgid "AFC range (Hz)" msgstr "Plage AFC (Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9309 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9819 msgid "Limit AFC movement to this range" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9328 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9838 msgid "Reset to Carrier" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9329 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9839 msgid "When no signal present" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9340 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9850 msgid "Report ARQ frames average S/N" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9349 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9859 msgid "Spotting" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9351 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9861 msgid "PSK Reporter" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9354 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9864 msgid "Automatically spot callsigns in decoded text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9355 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9865 msgid "Parse all incoming text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9360 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9870 msgid "Send reception report when logging a QSO" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9361 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9871 msgid "Send report only when QSO is logged" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9366 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9876 msgid "Report rig frequency (enable only if you have rig control!)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9367 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9877 msgid "Include the transmit frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9372 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9882 msgid "Disable spotting when signal browser(s) are not visible." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9373 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9883 msgid "Check to reduce CPU load in PSK and RTTY modes." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9379 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9889 msgid "Host:" msgstr "Hôte:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9380 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9890 msgid "To whom the connection is made" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9395 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9905 msgid "Using UDP port #" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9410 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9920 msgid "Initialize the socket client" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9413 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9923 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9421 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9931 msgid "Sweet Spot" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9427 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9937 msgid "Default CW tracking point" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9446 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9956 msgid "Default RTTY tracking point" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9464 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9974 msgid "PSK et al." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9465 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9975 msgid "Default for all other modems" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9483 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9993 msgid "Always start new modems at these frequencies" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9484 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9994 msgid "" "ON - start at default\n" "OFF - keep current wf cursor position" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9492 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10002 #, fuzzy msgid "K3 A1A configuation" msgstr "Configuration avancée:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9495 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10005 msgid "CW is LSB" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9496 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10006 msgid "" "Select this for Elecraft K3\n" "Other radios should not need it." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9505 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10015 #, fuzzy msgid "Text i/o" msgstr "Texte:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9507 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10017 msgid "Talker Socket (MS only)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9510 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10020 msgid "Talker" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9514 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10024 msgid "Connect/disconnect to Talker socket server" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10027 msgid "Auto connect when fldigi opens (server must be up)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9524 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10034 msgid "Capture rx text to external file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9527 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10037 msgid "Enable rx text stream" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9528 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10038 msgid "Send rx text to file: textout.txt" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9537 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10047 msgid "DTMF" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9539 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10049 msgid "Decode DTMF tones" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9540 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10050 msgid "Decode received DTMF tones" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9547 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10057 msgid "WX" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9549 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10059 msgid "Weather query specification" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9552 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10062 msgid "METAR station ID code" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9553 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10063 msgid "" -"for example KMDQ for \n" +"for example KMDQ for\n" "Huntsville-Madison Executive Airport, AL" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9558 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10068 msgid "Full report" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9559 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10069 msgid "Insert full METAR report" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9564 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10074 msgid "End of header string:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9565 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10075 msgid "" "Text defining end of METAR header\n" "Typically 'Connection: close'\n" "Used to search for station name" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9571 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10081 msgid "METAR station location" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9572 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10082 msgid "Add geopolitical name of METAR station" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9577 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10087 #, fuzzy msgid "Conditions" msgstr "Options ligne de commande" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9578 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10088 msgid "current wx conditions" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9583 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10093 msgid "Fahrenheit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9584 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10094 msgid "report Fahrenheit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9589 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10099 msgid "Celsius" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9590 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10100 msgid "report Celsius" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9595 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10105 msgid "Miles / Hour" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9596 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10106 msgid "report miles per hour" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9601 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10111 msgid "kilometers / hour" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9602 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10112 msgid "report kilometers per hour" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9607 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10117 msgid "Inches Mg." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9608 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10118 msgid "report inches mercury" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9613 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10123 msgid "mbars" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9614 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10124 msgid "report millibars" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9619 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10129 #, fuzzy msgid "Temperature" msgstr "Génération TX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9622 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10132 msgid "Wind speed/dir" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9625 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10135 msgid "Barometric pressure" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9628 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10138 msgid "Search on web" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9635 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10145 msgid "KML" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9637 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10147 msgid "KML files directory" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9638 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10148 msgid "Where generated KML documents are stored." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10153 msgid "KML root file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9647 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10157 msgid "Minimum distance for splitting aliases (Meters)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9648 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10158 msgid "Minimum distance for splitting alias nodes (Meters)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9658 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10168 msgid "Data retention time, in hours (0 for no limit)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9659 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10169 msgid "" "Number of hours data is kept for each node. Zero means keeping everything." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9668 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10178 msgid "KML refresh interval (seconds)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9669 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10179 msgid "Refresh time interval written in KML file (Seconds)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9685 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10195 msgid "KML balloon display style" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9686 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10196 msgid "KML balloon in plain text, or HTML, in plain tables or matrices." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9693 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10211 #, fuzzy msgid "Command run on KML creation" msgstr "Options ligne de commande" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9694 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10212 msgid "" "Command started when KML files are generated. Subprocesses are started once, " "and restarted if needed." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9700 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10218 msgid "Test command" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9701 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10219 msgid "Execute command on KML files." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9704 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10222 #, fuzzy msgid "Change dir..." msgstr "Change couleur" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9705 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10223 msgid "Choose directory to store KML documents" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10226 msgid "Cleanup KML data now !" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9709 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10227 msgid "Cleanups KML documents, empties Google Earth display." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9712 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10230 msgid "Cleanup on startup" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9713 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10231 msgid "Empties KML documents when starting program." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9724 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10242 msgid "Web" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9725 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10243 msgid "Callsign database" msgstr "Base de données indicatifs" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9728 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10246 msgid "Call Lookup" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9730 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10247 msgid "Web Browser lookup" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9734 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10251 msgid "Do not use callsign lookup via web browser" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9740 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10257 msgid "QRZ online via default Internet Browser" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9741 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10258 msgid "Visit QRZ web site" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9746 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10263 msgid "HamCall online via default Internet Browser" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9747 src/dialogs/confdialog.cxx:9795 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10264 src/dialogs/confdialog.cxx:10312 msgid "Visit Hamcall web site" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9752 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10269 msgid "HamQTH via default Internet Browser" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10270 msgid "Visit hamQTH web site" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9760 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10277 msgid "Data base lookup" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9764 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10281 msgid "Do not use callsign database" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9770 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10287 msgid "QRZ cdrom" msgstr "QRZ cdrom" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9771 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10288 msgid "Use CD or hard drive CD image" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9776 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10293 msgid "QRZ.com" msgstr "QRZ.com" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9777 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10294 msgid "" "You need a paid QRZ online\n" "subscription to access" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9782 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10299 msgid "Hamcall.net" msgstr "Hamcall.net" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9783 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10300 msgid "" "You need a paid Hamcall online\n" "subscription to access" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9788 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10305 msgid "HamQTH.com (free service http://www.hamqth.com)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9789 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10306 msgid "Free service courtesy of OK" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9794 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10311 msgid "Callook.info lookup (free service US callsigns only)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9800 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10317 msgid "at:" msgstr "à:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9801 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10318 msgid "" "ie: /home/dave/CALLBK/ or C:/CALLBK/\n" "Leave blank to search for database" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9815 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10332 msgid "User name" msgstr "Nom utilisateur" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9816 src/dialogs/confdialog.cxx:9856 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10333 src/dialogs/confdialog.cxx:10379 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10414 msgid "Your login name" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9830 src/dialogs/confdialog.cxx:9870 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10347 src/dialogs/confdialog.cxx:10393 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9831 src/dialogs/confdialog.cxx:9871 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10348 src/dialogs/confdialog.cxx:10394 msgid "Your login password" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9846 src/dialogs/confdialog.cxx:9886 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10363 src/dialogs/confdialog.cxx:10409 msgid "Show" msgstr "Montre" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9847 src/dialogs/confdialog.cxx:9887 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10364 src/dialogs/confdialog.cxx:10410 msgid "Show password in plain text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9854 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10367 +msgid "Add address to notes field" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10376 msgid "eQSL" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9855 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10378 #, fuzzy msgid "User ID" msgstr "Nom utilisateur" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9890 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10413 msgid "QTH Nickname" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9905 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10428 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Action" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10431 msgid "send when logged (log button, , )" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9909 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10432 msgid "automatic data upload" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9914 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10437 #, fuzzy msgid "Default message" msgstr "Défauts" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9915 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10438 msgid "default text to send with etc" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9929 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10452 msgid "Text Tags (tags use {} delimiters)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9932 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10455 #, fuzzy -msgid "{CALL} other ops call sign" +msgid " {CALL} other ops call sign" msgstr "\tindicatif de l'autre" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9935 -msgid "{MODE} full mode / submode" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10458 +msgid " {MODE} full mode / submode" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9938 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10461 #, fuzzy msgid "{NAME} other ops name" msgstr "\tnom de l'autre" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9941 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10464 msgid "These tags can also be used in " msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9945 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10468 msgid "Use date/time off for log entry" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9946 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10469 msgid "default uses date/time on" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9959 -msgid "Autostart" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9964 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10487 msgid "Auto start programs with fldigi" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9967 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10490 msgid "flrig:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9968 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10491 msgid "Enter full path-filename for flrig" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9981 src/dialogs/confdialog.cxx:9999 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10017 src/dialogs/confdialog.cxx:10035 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10053 src/dialogs/confdialog.cxx:10071 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10089 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10504 src/dialogs/confdialog.cxx:10522 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10540 src/dialogs/confdialog.cxx:10558 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10576 src/dialogs/confdialog.cxx:10594 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10612 #, fuzzy msgid "Locate" msgstr "Locator" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9982 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10505 msgid "Locate flrig executable" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9985 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10508 msgid "flamp:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9986 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10509 msgid "Enter full path-filename for flamp" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10000 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10523 msgid "Locate flamp executable" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10003 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10526 msgid "flnet:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10004 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10527 msgid "Enter full path-filename for flnet" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10018 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10541 msgid "Locate flnet executable" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10021 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10544 msgid "fllog:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10022 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10545 msgid "Enter full path-filename for fllog" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10039 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10559 +msgid "Locate fllog executable" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10562 msgid "Prog 1:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10040 src/dialogs/confdialog.cxx:10058 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10076 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10563 src/dialogs/confdialog.cxx:10581 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10599 msgid "Enter full path-filename for external program" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10057 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10577 +msgid "Locate program #1 executable" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10580 msgid "Prog 2:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10075 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10595 +msgid "Locate program #2 executable" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10598 msgid "Prog 3:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10093 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10613 +msgid "Locate program #3 executable" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10616 #, fuzzy msgid "" "Enable\n" "-" msgstr "Activé" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10129 src/dialogs/confdialog.cxx:10133 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10137 src/dialogs/confdialog.cxx:10141 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10145 src/dialogs/confdialog.cxx:10149 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10153 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10617 src/dialogs/confdialog.cxx:10624 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10630 src/dialogs/confdialog.cxx:10636 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10642 src/dialogs/confdialog.cxx:10648 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10654 +msgid "Enable this entry when fldigi first starts" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10659 src/dialogs/confdialog.cxx:10663 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10667 src/dialogs/confdialog.cxx:10671 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10675 src/dialogs/confdialog.cxx:10679 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10683 #, fuzzy msgid "Test" msgstr "Test..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10130 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10660 msgid "Start flrig" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10134 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10664 #, fuzzy msgid "Start flamp" msgstr "Date QSO" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10138 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10668 #, fuzzy msgid "Start flnet" msgstr "Date QSO" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10142 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10672 msgid "Start fllog" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10146 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10676 msgid "Start prog1" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10150 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10680 msgid "Start prog2" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10154 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10684 msgid "Start prog3" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10169 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10692 +msgid "Program to Program Communications" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10695 +msgid "ARQ" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10698 src/dialogs/confdialog.cxx:10763 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10802 +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10699 src/dialogs/confdialog.cxx:10764 +msgid "IP Address format: nnn.nnn.nnn.nnn" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10713 src/dialogs/confdialog.cxx:10778 +#, fuzzy +msgid "Port" +msgstr "Port:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10714 src/dialogs/confdialog.cxx:10779 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10818 +msgid "IP Address Port Number" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10729 src/dialogs/confdialog.cxx:10760 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10799 +msgid "" +"Returns IP Address and port\n" +"number to the default value." +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10734 +msgid "" +"Enable ARQ for programs that support TCP and FLDIGI ARQ protocol.\n" +"Enable KISS for programs that supports UDP and TNC-2 KISS protocol.\n" +"Only one interface (ARQ/KISS) can be active at any given time.\n" +"IP address and port number changes require FLDIGI restart." +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10742 +#, fuzzy +msgid "Enable ARQ" +msgstr "Activé" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10743 +msgid "Used For PSKMail and FLDIGI Suite of Programs" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10749 +#, fuzzy +msgid "Enable KISS" +msgstr "Activé" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10750 src/dialogs/confdialog.cxx:10896 +msgid "Used for BPQ32" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10756 +msgid "XMLRPC" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10795 +msgid "KISS" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10803 +msgid "IP Address for KISS interface" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10817 +msgid "I/O" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10832 +#, fuzzy +msgid "Enable Busy Channel" +msgstr "Active le canal audio droit" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10838 +msgid "Continue After (sec)" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10848 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "OK" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10849 +msgid "Output port number when same IP address used" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10863 +msgid "Dual Port" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10864 +msgid "Enable when both programs are using the same IP address" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10869 +msgid "KPSQL Attenuation" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10882 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10883 +msgid "Allow/Disallow Changes" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10889 +msgid "AX25 Decode" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10890 +msgid "Decode AX25 Packets into human readable form" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10895 +#, fuzzy +msgid "Enable CSMA" +msgstr "Activé" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10912 msgid "Restore defaults" msgstr "Restaure défauts" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:51 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:47 msgid "Font color" msgstr "Couleur police" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:122 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:118 msgid "Font:" msgstr "Police:" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:127 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:123 msgid "Size:" msgstr "Taille:" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:137 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:133 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:151 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:147 msgid "" "That crazy fox jumped over the dog again!\n" "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 0123456789\n" "!\"#$%&'()*+,-./:;<=>?@@[\\]^_`{|}~" msgstr "" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:287 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:283 #, fuzzy msgid "Reading fonts..." msgstr "Rechercher des mises à jour..." @@ -5974,358 +6125,414 @@ msgstr "" msgid "Find prefix:" msgstr "Trouve le préfix:" -#: src/logbook/lgbook.cxx:396 +#: src/logbook/lgbook.cxx:397 msgid "Export Setup" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:397 src/logbook/lgbook.cxx:1039 +#: src/logbook/lgbook.cxx:398 src/logbook/lgbook.cxx:1040 msgid "Select Records to Export" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:405 src/logbook/lgbook.cxx:455 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1047 src/logbook/lgbook.cxx:1121 +#: src/logbook/lgbook.cxx:406 src/logbook/lgbook.cxx:456 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1048 src/logbook/lgbook.cxx:1122 msgid "Check All" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:408 +#: src/logbook/lgbook.cxx:409 #, fuzzy msgid "Start Date" msgstr "Date QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:409 +#: src/logbook/lgbook.cxx:410 msgid "Start date for export" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:422 +#: src/logbook/lgbook.cxx:423 #, fuzzy msgid "Stop Date" msgstr "Date QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:423 +#: src/logbook/lgbook.cxx:424 msgid "Inclusive stop date for export" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:436 +#: src/logbook/lgbook.cxx:437 #, fuzzy msgid "select by date" msgstr "Sélection de la radio par le nom" -#: src/logbook/lgbook.cxx:437 +#: src/logbook/lgbook.cxx:438 msgid "Enable to select date range" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:449 +#: src/logbook/lgbook.cxx:450 msgid "Select Fields to Export" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:477 +#: src/logbook/lgbook.cxx:478 #, fuzzy msgid "QSO Date On" msgstr "Date QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:481 +#: src/logbook/lgbook.cxx:482 #, fuzzy msgid "QSO Date Off" msgstr "Date QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:485 +#: src/logbook/lgbook.cxx:486 msgid "Time ON" msgstr "Heure ON" -#: src/logbook/lgbook.cxx:489 src/logbook/lgbook.cxx:1090 +#: src/logbook/lgbook.cxx:490 src/logbook/lgbook.cxx:1091 msgid "Time OFF" msgstr "Heure OFF" -#: src/logbook/lgbook.cxx:493 +#: src/logbook/lgbook.cxx:494 msgid "TX Power" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:496 src/logbook/lgbook.cxx:1094 +#: src/logbook/lgbook.cxx:497 src/logbook/lgbook.cxx:1095 msgid "RST sent" msgstr "RST env." -#: src/logbook/lgbook.cxx:500 src/logbook/lgbook.cxx:1098 +#: src/logbook/lgbook.cxx:501 src/logbook/lgbook.cxx:1099 msgid "RST rcvd" msgstr "RST reçu" -#: src/logbook/lgbook.cxx:504 src/logbook/lgbook.cxx:730 +#: src/logbook/lgbook.cxx:505 src/logbook/lgbook.cxx:731 msgid "Qth" msgstr "Qth" -#: src/logbook/lgbook.cxx:507 +#: src/logbook/lgbook.cxx:508 msgid "LOC" msgstr "LOC" -#: src/logbook/lgbook.cxx:514 src/logbook/lgbook.cxx:875 +#: src/logbook/lgbook.cxx:515 src/logbook/lgbook.cxx:876 msgid "QSL-VIA" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:526 +#: src/logbook/lgbook.cxx:527 msgid "QSL rcvd date" msgstr "Date QSL reçue" -#: src/logbook/lgbook.cxx:529 +#: src/logbook/lgbook.cxx:530 msgid "QSL sent date" msgstr "Date QSL env." -#: src/logbook/lgbook.cxx:532 src/logbook/lgbook.cxx:1102 +#: src/logbook/lgbook.cxx:533 src/logbook/lgbook.cxx:1103 msgid "Serial # in" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:535 src/logbook/lgbook.cxx:1106 +#: src/logbook/lgbook.cxx:536 src/logbook/lgbook.cxx:1107 msgid "Serial # out" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:544 src/logbook/lgbook.cxx:803 -#: src/logbook/lgbook.cxx:804 +#: src/logbook/lgbook.cxx:545 src/logbook/lgbook.cxx:804 +#: src/logbook/lgbook.cxx:805 #, fuzzy msgid "County" msgstr "Pays" -#: src/logbook/lgbook.cxx:550 src/logbook/lgbook.cxx:827 +#: src/logbook/lgbook.cxx:551 src/logbook/lgbook.cxx:828 msgid "CQZ" msgstr "CQZ" -#: src/logbook/lgbook.cxx:553 src/logbook/lgbook.cxx:863 +#: src/logbook/lgbook.cxx:554 src/logbook/lgbook.cxx:864 msgid "DXCC" msgstr "DXCC" -#: src/logbook/lgbook.cxx:556 src/logbook/lgbook.cxx:815 +#: src/logbook/lgbook.cxx:557 src/logbook/lgbook.cxx:816 msgid "IOTA" msgstr "IOTA" -#: src/logbook/lgbook.cxx:559 src/logbook/lgbook.cxx:839 +#: src/logbook/lgbook.cxx:560 src/logbook/lgbook.cxx:840 msgid "ITUZ" msgstr "TIUZ" -#: src/logbook/lgbook.cxx:569 +#: src/logbook/lgbook.cxx:570 msgid "Logbook" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:570 +#: src/logbook/lgbook.cxx:571 #, fuzzy msgid "Date On" msgstr "Date QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:571 +#: src/logbook/lgbook.cxx:572 msgid "Date QSO started" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:584 +#: src/logbook/lgbook.cxx:585 msgid "Time QSO started" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:596 +#: src/logbook/lgbook.cxx:597 msgid "Call sign worked" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:608 +#: src/logbook/lgbook.cxx:609 msgid "Operator worked" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:620 +#: src/logbook/lgbook.cxx:621 msgid "Rst received" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:631 +#: src/logbook/lgbook.cxx:632 msgid "QSL-rcvd" msgstr "QSL-reçu" -#: src/logbook/lgbook.cxx:632 +#: src/logbook/lgbook.cxx:633 msgid "QSL received on this date" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:644 +#: src/logbook/lgbook.cxx:645 #, fuzzy msgid "Date Off" msgstr "Date QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:645 +#: src/logbook/lgbook.cxx:646 #, fuzzy msgid "Date QSO Ended" msgstr "Date du QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:658 +#: src/logbook/lgbook.cxx:659 msgid "Time QSO ended" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:669 +#: src/logbook/lgbook.cxx:670 msgid "Freq." msgstr "Fréq." -#: src/logbook/lgbook.cxx:670 +#: src/logbook/lgbook.cxx:671 msgid "Frequency in MHz" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:682 +#: src/logbook/lgbook.cxx:683 msgid "Mode in use" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:693 +#: src/logbook/lgbook.cxx:694 msgid "Pwr" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:694 +#: src/logbook/lgbook.cxx:695 msgid "Transmit power used" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:706 +#: src/logbook/lgbook.cxx:707 msgid "Rst sent" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:717 +#: src/logbook/lgbook.cxx:718 msgid "QSL-sent" msgstr "QSL-env." -#: src/logbook/lgbook.cxx:718 +#: src/logbook/lgbook.cxx:719 msgid "QSL sent on this date" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:731 +#: src/logbook/lgbook.cxx:732 msgid "City of station worked" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:742 +#: src/logbook/lgbook.cxx:743 msgid "St" msgstr "St" -#: src/logbook/lgbook.cxx:743 +#: src/logbook/lgbook.cxx:744 msgid "US state of station worked" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:754 +#: src/logbook/lgbook.cxx:755 msgid "Pr" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:755 +#: src/logbook/lgbook.cxx:756 msgid "Province of station worked" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:767 +#: src/logbook/lgbook.cxx:768 msgid "Country of station worked" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:778 +#: src/logbook/lgbook.cxx:779 msgid "Loc" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:779 +#: src/logbook/lgbook.cxx:780 msgid "Stations grid square" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:791 +#: src/logbook/lgbook.cxx:792 msgid "Interesting notes" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:816 +#: src/logbook/lgbook.cxx:817 msgid "Islands on the air" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:851 +#: src/logbook/lgbook.cxx:852 msgid "CONT" msgstr "CONT" -#: src/logbook/lgbook.cxx:864 +#: src/logbook/lgbook.cxx:865 msgid "DXCC designator" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:876 +#: src/logbook/lgbook.cxx:877 msgid "QSL route of contacted station" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:887 +#: src/logbook/lgbook.cxx:888 msgid "Ser out" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:888 +#: src/logbook/lgbook.cxx:889 #, fuzzy msgid "Contest serial # sent" msgstr "Champs &Contest" -#: src/logbook/lgbook.cxx:900 +#: src/logbook/lgbook.cxx:901 msgid "Contest exchange sent" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:911 +#: src/logbook/lgbook.cxx:912 msgid "Ser in" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:912 +#: src/logbook/lgbook.cxx:913 msgid "Contest serial # received" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:924 +#: src/logbook/lgbook.cxx:925 msgid "Contest exchange received" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:935 +#: src/logbook/lgbook.cxx:936 msgid "Call Search" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:936 +#: src/logbook/lgbook.cxx:937 msgid "Search for this callsign" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:947 +#: src/logbook/lgbook.cxx:948 msgid "Recs" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:948 +#: src/logbook/lgbook.cxx:949 msgid "# Records in logbook" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:960 +#: src/logbook/lgbook.cxx:961 msgid "New record / Save record" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:967 +#: src/logbook/lgbook.cxx:968 msgid "Update the current record" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:974 +#: src/logbook/lgbook.cxx:975 msgid "Delete the current record" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:980 +#: src/logbook/lgbook.cxx:981 msgid "Dial" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:981 +#: src/logbook/lgbook.cxx:982 msgid "Retrieve for active modem use" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:988 +#: src/logbook/lgbook.cxx:989 msgid "Find previous" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:996 +#: src/logbook/lgbook.cxx:997 msgid "Find next" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1019 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1020 msgid "Date" msgstr "Date" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1021 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1022 msgid "Time" msgstr "Heure" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1038 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1039 msgid "Cabrillo Setup" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1058 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1059 msgid "Select Cabrillo Contest & Fields" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1061 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1062 msgid "Contest:" msgstr "Contest:" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1086 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1087 msgid "QSO Date" msgstr "Date QSO" +#~ msgid "No rig specified" +#~ msgstr "Aucune radio spécifiée" + +#~ msgid "" +#~ "Enter frequency or change with\n" +#~ "Left/Right/Up/Down/Pg_Up/Pg_Down" +#~ msgstr "" +#~ "Entrer fréquence ou changer avec\n" +#~ "Gauche/Droite/Haut/Bas/Pg_Haut/Pg_Bas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Char set" +#~ msgstr "Efface Liste" + +#, fuzzy +#~ msgid "Frq Disp" +#~ msgstr "Affichage Freq" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select packet baudrate" +#~ msgstr "Sélectionne paramètres opératoires" + +#, fuzzy +#~ msgid "boost Audio input" +#~ msgstr "Périph. audio sortie" + +#~ msgid "Select serial port" +#~ msgstr "Sélection port série" + +#~ msgid "Serial device" +#~ msgstr "Périphérique série" + +#~ msgid "Select the rig by name" +#~ msgstr "Sélection de la radio par le nom" + +#~ msgid "Serial port" +#~ msgstr "Port série" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use Memmap PTT" +#~ msgstr "Utiliser PTT uHRouter" + +#, fuzzy +#~ msgid "Initialize Memmap interface" +#~ msgstr "Initialise interface hamlib" + +#~ msgid "Mixer" +#~ msgstr "Mixeur" + +#, fuzzy +#~ msgid "OSS Mixer" +#~ msgstr "Mixeur OSS" + +#~ msgid "Manage mixer" +#~ msgstr "Gère le mixeur" + #, fuzzy #~ msgid "Create New Logbook?" #~ msgstr "Nouveau journal" @@ -6388,9 +6595,6 @@ msgstr "Date QSO" #~ msgid "Contestia" #~ msgstr "Contest" -#~ msgid "Enable right audio channel" -#~ msgstr "Active le canal audio droit" - #~ msgid "Callsign DB" #~ msgstr "BdD Indicatifs" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 6965f2e7..8b9e7b9b 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: fldigi 3.21.0BG\n" +"Project-Id-Version: fldigi 3.22.01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: w1hkj AT w1hkj DOT com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-16 09:58-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-20 17:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-03 13:04+0100\n" "Last-Translator: Pierfrancesco Caci \n" "Language-Team: Italian\n" @@ -17,21 +17,21 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.cxx:410 +#: src/main.cxx:504 #, c-format msgid "%s log started on %s" msgstr "%s log iniziato il %s" -#: src/main.cxx:993 +#: src/main.cxx:1170 msgid "Bad modem id" msgstr "" -#: src/main.cxx:1000 +#: src/main.cxx:1177 #, fuzzy msgid "Bad frequency" msgstr "Frequenza radio" -#: src/main.cxx:1131 +#: src/main.cxx:1312 msgid "" "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later \n" @@ -45,155 +45,152 @@ msgstr "" "Questo programma non e` coperto da alcuna garanzia, salvo gli obblighi di " "legge.\n" -#: src/main.cxx:1356 src/main.cxx:1398 src/main.cxx:1422 src/main.cxx:1436 +#: src/main.cxx:1537 src/main.cxx:1579 src/main.cxx:1603 src/main.cxx:1617 #, fuzzy msgid "Could not make directory " msgstr "Impossibile creare la directory" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:158 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:161 msgid "Log all RX/TX text" msgstr "Salva tutto il testo RX/TX" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:159 src/misc/debug.cxx:102 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:162 src/misc/debug.cxx:103 msgid "Rig control" msgstr "Controllo della radio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:160 src/dialogs/fl_digi.cxx:5471 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:163 src/dialogs/fl_digi.cxx:5791 msgid "Op &Mode" msgstr "&Modo Op" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:161 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:164 msgid "Show fewer modes" msgstr "Mostra meno modi" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:162 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:165 msgid "Show all modes" msgstr "Mostra tutti i modi" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:166 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:169 msgid "&View" msgstr "&Vedi" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:167 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:170 msgid "&MFSK Image" msgstr "Immagine &MFSK" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:168 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:171 #, fuzzy msgid "&Weather Fax Image RX" msgstr "Immagine &Fax Meteo" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:169 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:172 #, fuzzy msgid "&Weather Fax Image TX" msgstr "Immagine &Fax Meteo" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:170 src/dialogs/confdialog.cxx:5322 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:173 src/dialogs/confdialog.cxx:5532 msgid "Contest" msgstr "Contest" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:171 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:174 msgid "&Contest fields" msgstr "Campi &Contest" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:172 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:175 msgid "C&ountries" msgstr "&Paesi" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:173 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:176 msgid "&UI" msgstr "Aspetto" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:174 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:177 msgid "Full" msgstr "Tutto" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:175 src/waterfall/waterfall.cxx:2127 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5234 src/dialogs/confdialog.cxx:9733 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9763 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:178 src/waterfall/waterfall.cxx:2137 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5442 src/dialogs/confdialog.cxx:10250 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10280 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:176 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:179 msgid "Rig control and logging" msgstr "Controllo della radio e log" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:177 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:180 msgid "Rig control and contest" msgstr "Controllo della radio e contest" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:178 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:181 msgid "Docked scope" msgstr "Oscilloscopio incorporato" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:179 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:182 msgid "Minimal controls" msgstr "Controlli minimi" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:180 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:183 msgid "Show channels" msgstr "Mostra canali" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:182 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:185 msgid "Connect to server" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:597 src/dialogs/fl_digi.cxx:612 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:621 src/dialogs/fl_digi.cxx:3367 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3424 src/dialogs/fl_digi.cxx:3487 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5486 src/dialogs/fl_digi.cxx:5530 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5561 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:631 src/dialogs/fl_digi.cxx:646 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:655 src/dialogs/fl_digi.cxx:3559 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3616 src/dialogs/fl_digi.cxx:3688 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5806 src/dialogs/fl_digi.cxx:5850 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5889 msgid "Custom..." msgstr "Altro..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2770 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 src/dialogs/fl_digi.cxx:2902 msgid "Save changed macros?" msgstr "Salvare le macro modificate?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2430 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2492 src/dialogs/fl_digi.cxx:2759 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2771 src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3908 src/logbook/logsupport.cxx:581 -#: src/misc/configuration.cxx:704 src/dialogs/font_browser.cxx:141 -#: src/logbook/lgbook.cxx:446 src/logbook/lgbook.cxx:1055 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 src/dialogs/fl_digi.cxx:2546 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2608 src/dialogs/fl_digi.cxx:4116 +#: src/logbook/logsupport.cxx:587 src/misc/configuration.cxx:691 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:137 src/logbook/lgbook.cxx:447 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1056 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2759 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2771 src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3595 src/dialogs/fl_digi.cxx:4659 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4826 src/dialogs/fl_digi.cxx:4931 -#: src/logbook/logsupport.cxx:580 src/dialogs/confdialog.cxx:10163 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 src/dialogs/fl_digi.cxx:3803 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4854 src/dialogs/fl_digi.cxx:5117 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5222 src/logbook/logsupport.cxx:586 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10906 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2759 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2771 src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 msgid "Don't save" msgstr "Non salvare" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1764 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1872 msgid "No file name given" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1767 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1875 msgid "Unsupported format" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1770 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1878 #, fuzzy msgid "channels != 1" msgstr "Mostra canali" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1773 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1881 msgid "unknown wave file error" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1780 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1888 msgid "Spotting disabled" msgstr "Spotting disabilitato" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1829 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1937 #, c-format msgid "" "Could not run a web browser:\n" @@ -208,7 +205,7 @@ msgstr "" "Apri questo URL manualmente:\n" "%s" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1842 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1950 #, c-format msgid "" "Could not open url:\n" @@ -217,11 +214,11 @@ msgstr "" "Non posso aprire l'url:\n" "%s\n" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1893 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2001 msgid "Checking for updates..." msgstr "Controllo aggiornamenti in corso..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1908 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2016 #, c-format msgid "" "Could not check for updates:\n" @@ -230,7 +227,7 @@ msgstr "" "Non ho potuto controllare la presenza di aggiornamenti:\n" "%s" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1912 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2020 #, c-format msgid "" "Version %s is available at\n" @@ -245,552 +242,573 @@ msgstr "" "\n" "Cosa vuoi fare?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 src/dialogs/Viewer.cxx:304 -#: src/misc/macroedit.cxx:398 src/misc/newinstall.cxx:391 -#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:342 src/spot/notify.cxx:514 src/spot/notify.cxx:518 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10166 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2021 src/dialogs/Viewer.cxx:304 +#: src/misc/macroedit.cxx:418 src/misc/newinstall.cxx:391 +#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:342 src/spot/notify.cxx:520 src/spot/notify.cxx:524 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10909 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2021 msgid "Visit URL" msgstr "Visita l'URL" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2021 msgid "Copy URL" msgstr "Copia l'URL" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1925 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2033 msgid "You are running the latest version" msgstr "Stai già usando la versione più recente" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1991 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2099 msgid "Sunspot creation underway!" msgstr "Creazione di macchie solari in corso!" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1998 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2106 msgid "Audio device information is only available for the PortAudio backend" msgstr "" "Le informazioni sul device audio sono disponibili solo per il backend " "PortAudio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2007 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2115 msgid "Capture device" msgstr "Periferica di cattura" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2008 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2116 msgid "Playback device" msgstr "Periferica di riproduzione" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2012 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2120 msgid "Capture and playback devices" msgstr "Periferiche di cattura e di uscita" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2058 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2166 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Do not exist, create?" msgstr "Non esiste, creare?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2058 src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 -#: src/logbook/logbook.cxx:43 src/logbook/logsupport.cxx:231 -#: src/logbook/logsupport.cxx:1043 src/misc/configuration.cxx:706 -#: src/soundcard/sound.cxx:305 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2166 src/dialogs/fl_digi.cxx:2894 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2902 src/dialogs/fl_digi.cxx:2910 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2924 src/dialogs/fl_digi.cxx:2933 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944 src/logbook/logbook.cxx:63 +#: src/logbook/logsupport.cxx:232 src/logbook/logsupport.cxx:1049 +#: src/misc/configuration.cxx:693 src/soundcard/sound.cxx:306 msgid "No" msgstr "No" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2058 src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 -#: src/logbook/logbook.cxx:43 src/logbook/logsupport.cxx:231 -#: src/logbook/logsupport.cxx:1043 src/misc/configuration.cxx:706 -#: src/soundcard/sound.cxx:305 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2166 src/dialogs/fl_digi.cxx:2894 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2902 src/dialogs/fl_digi.cxx:2910 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2924 src/dialogs/fl_digi.cxx:2933 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944 src/logbook/logbook.cxx:63 +#: src/logbook/logsupport.cxx:232 src/logbook/logsupport.cxx:1049 +#: src/misc/configuration.cxx:693 src/soundcard/sound.cxx:306 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2430 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2546 msgid "Clear log fields?" msgstr "Cancella i campi del log?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2430 src/misc/configuration.cxx:704 -#: src/logbook/lgbook.cxx:443 src/logbook/lgbook.cxx:1052 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2546 src/misc/configuration.cxx:691 +#: src/logbook/lgbook.cxx:444 src/logbook/lgbook.cxx:1053 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2445 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2561 msgid "Enter a CALL !" msgstr "Inserisci un NOMINATIVO !" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2492 src/dialogs/fl_digi.cxx:3908 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2608 src/dialogs/fl_digi.cxx:4116 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2758 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2894 #, fuzzy msgid "Save changed configuration?" msgstr "Salvare le modifiche alla configurazione prima di uscire?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2782 -msgid "Save current log entry?" -msgstr "" +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2910 src/dialogs/fl_digi.cxx:2933 +#, fuzzy +msgid "Save log entry?" +msgstr "Salva il file di log" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 -msgid "Really want to quit?" -msgstr "" +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2924 +#, fuzzy +msgid "Confirm Quit" +msgstr "Conferma" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3324 src/dialogs/fl_digi.cxx:5467 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944 +#, fuzzy +msgid "Confirm quit?" +msgstr "Conferma" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3516 src/dialogs/fl_digi.cxx:5787 msgid "&File" msgstr "&File" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3326 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3518 msgid "Folders" msgstr "Cartelle" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3327 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3519 msgid "Fldigi config..." msgstr "Configurazioni di Fldigi..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3328 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3520 #, fuzzy msgid "FLMSG files..." msgstr "File NBEMS..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3329 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3521 msgid "NBEMS files..." msgstr "File NBEMS..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3330 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3522 #, fuzzy msgid "Data files..." msgstr "File NBEMS..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3333 src/dialogs/confdialog.cxx:5728 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3525 src/dialogs/confdialog.cxx:5954 msgid "Macros" msgstr "Macro" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3334 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3526 msgid "Open ..." msgstr "Apri..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3335 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3527 msgid "Save ..." msgstr "Salva..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3338 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3530 msgid "Text Capture" msgstr "Cattura testo" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3343 src/misc/debug.cxx:100 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8640 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3535 src/misc/debug.cxx:101 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9155 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3344 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3536 msgid "RX capture" msgstr "Cattura RX" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3345 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3537 msgid "TX generate" msgstr "Genera TX" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3346 src/dialogs/confdialog.cxx:8733 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3538 src/dialogs/confdialog.cxx:9255 msgid "Playback" msgstr "Riproduzione" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3350 src/dialogs/fl_digi.cxx:5468 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3542 src/dialogs/fl_digi.cxx:5788 msgid "Exit" msgstr "Esci" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3535 src/dialogs/fl_digi.cxx:5600 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3739 src/dialogs/fl_digi.cxx:5929 msgid "&Configure" msgstr "&Configura" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3536 src/dialogs/confdialog.cxx:5077 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3740 src/dialogs/confdialog.cxx:5276 msgid "Operator" msgstr "Operatore" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3537 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3741 msgid "Colors && Fonts" msgstr "Colori && Caratteri" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3538 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3742 src/dialogs/confdialog.cxx:5387 msgid "User Interface" msgstr "Interfaccia Utente" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3539 src/dialogs/fl_digi.cxx:3572 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5601 src/dialogs/confdialog.cxx:6213 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3743 src/dialogs/fl_digi.cxx:3780 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5930 src/dialogs/confdialog.cxx:6567 msgid "Waterfall" msgstr "Waterfall" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3540 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3744 msgid "Waterfall controls" msgstr "Controlli waterfall" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3542 src/dialogs/fl_digi.cxx:5604 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6593 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3746 src/dialogs/fl_digi.cxx:5933 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6961 msgid "Modems" msgstr "Modem" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3544 src/dialogs/fl_digi.cxx:5603 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3748 src/dialogs/fl_digi.cxx:5932 msgid "Sound Card" msgstr "Scheda Audio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3545 src/dialogs/fl_digi.cxx:5605 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3749 src/dialogs/fl_digi.cxx:5934 msgid "IDs" msgstr "ID" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3546 src/dialogs/confdialog.cxx:9154 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3750 src/dialogs/confdialog.cxx:9664 msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3547 src/dialogs/fl_digi.cxx:5606 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3751 src/dialogs/confdialog.cxx:10482 +msgid "Autostart" +msgstr "" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3752 src/dialogs/confdialog.cxx:10691 +#, fuzzy +msgid "IO" +msgstr "IOTA" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3753 src/dialogs/fl_digi.cxx:5935 #: src/dialogs/notifydialog.cxx:104 msgid "Notifications" msgstr "Notifiche" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3549 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3755 msgid "QRZ/eQSL" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3550 src/dialogs/fl_digi.cxx:5607 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3756 src/dialogs/fl_digi.cxx:5936 msgid "Save Config" msgstr "Salva Configurazione" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3555 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3761 msgid "View/Hide Channels" msgstr "Mostra/nascondi Canali" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3557 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3763 +#, fuzzy +msgid "View/Hide Smeter" +msgstr "Mostra/nascondi Canali" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3765 msgid "Floating scope" msgstr "Finestra oscilloscopio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3561 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3769 msgid "Signal browser" msgstr "Navigatore segnali" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3564 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3772 msgid "Controls" msgstr "Controlli" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3579 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3787 msgid "&Logbook" msgstr "&Log" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3580 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3788 msgid "View" msgstr "&Vedi" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3582 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3790 msgid "ADIF" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3583 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3791 msgid "Merge..." msgstr "Unisci..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3584 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3792 msgid "Export..." msgstr "Esporta..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3587 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3795 #, fuzzy msgid "Reports" msgstr "rapporti" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3588 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3796 msgid "Text..." msgstr "Testo..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3589 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3797 msgid "CSV..." msgstr "CSV..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3590 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3798 msgid "Cabrillo..." msgstr "Cabrillo..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3593 src/logbook/logsupport.cxx:589 -#: src/logbook/lgbook.cxx:959 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3801 src/logbook/logsupport.cxx:595 +#: src/logbook/lgbook.cxx:960 msgid "New" msgstr "Nuovo" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3594 src/dialogs/confdialog.cxx:8220 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3802 src/dialogs/confdialog.cxx:8701 msgid "Open..." msgstr "Apri..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3602 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3810 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3605 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3813 msgid "Create sunspots" msgstr "Crea macchie solari" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3607 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3815 msgid "Beginners' Guide" msgstr "Guida per principianti" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3608 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3816 msgid "Online documentation..." msgstr "Documentazione on-line..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3609 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3817 msgid "Fldigi web site..." msgstr "Sito web Fldigi..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3610 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3818 msgid "Reception reports..." msgstr "Rapporti d'ascolto..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3611 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3819 msgid "Command line options" msgstr "Opzioni da riga di comando" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3612 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3820 msgid "Audio device info" msgstr "Informazioni sulla scheda audio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3613 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3821 msgid "Build info" msgstr "Informazioni sulla compilazione" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3614 src/misc/debug.cxx:136 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3822 src/misc/debug.cxx:138 msgid "Event log" msgstr "Log eventi" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3615 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3823 msgid "Check for updates..." msgstr "Verifica aggiornamenti..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3616 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3824 msgid "&About" msgstr "Inform&azioni" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3850 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4058 msgid "waterfall-only mode" msgstr "modalitá solo waterfall" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3852 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4060 msgid "NO CALLSIGN SET" msgstr "NOMINATIVO NON IMPOSTATO" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3867 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4075 msgid "Close List" msgstr "Chiudi la lista" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3877 src/dialogs/fl_digi.cxx:4507 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4805 src/dialogs/fl_digi.cxx:4917 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4085 src/dialogs/fl_digi.cxx:4836 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5096 src/dialogs/fl_digi.cxx:5208 msgid "Open List" msgstr "Apri la lista" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3908 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4116 msgid "Clear list?" msgstr "Cancella la lista?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3941 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4149 msgid "report" msgstr "rapporto" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3941 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4149 msgid "reports" msgstr "rapporti" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3951 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4159 msgid "Recent activity for grid" msgstr "Attivitá recenti per il quadratone" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4501 -msgid "No rig specified" -msgstr "Nessuna radio specificata" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4578 src/spot/notify.cxx:210 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5310 -msgid "Select" -msgstr "Seleziona" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4585 -msgid "Add current frequency" -msgstr "Aggiungi la frequenza corrente" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4592 -msgid "Clear list" -msgstr "Cancella la lista" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4599 -msgid "Delete from list" -msgstr "Togli dalla lista" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4619 -msgid "Select operating parameters" -msgstr "Seleziona i parametri operativi" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4645 src/dialogs/fl_digi.cxx:4812 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4842 src/dialogs/fl_digi.cxx:5103 msgid "QRZ" msgstr "QRZ" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4652 src/dialogs/fl_digi.cxx:4819 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4924 src/dialogs/fl_digi.cxx:5140 -#: src/dialogs/Viewer.cxx:312 src/widgets/FTextView.cxx:479 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4848 src/dialogs/fl_digi.cxx:5110 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5215 src/dialogs/fl_digi.cxx:5421 +#: src/dialogs/Viewer.cxx:312 src/widgets/FTextView.cxx:480 #: src/widgets/FTextView.cxx:645 src/widgets/flinput2.cxx:47 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8036 msgid "Clear" msgstr "Canc." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4671 src/logbook/lgbook.cxx:466 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1078 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4869 src/spot/notify.cxx:216 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5520 +msgid "Select" +msgstr "Seleziona" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4876 +msgid "Add current frequency" +msgstr "Aggiungi la frequenza corrente" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4883 +msgid "Clear list" +msgstr "Cancella la lista" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4890 +msgid "Delete from list" +msgstr "Togli dalla lista" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4914 +msgid "Select operating parameters" +msgstr "Seleziona i parametri operativi" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4944 src/logbook/lgbook.cxx:467 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1079 msgid "Freq" msgstr "Freq" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4673 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4946 #, fuzzy msgid "frequency kHz" msgstr "Frequenza in MHz" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4676 src/dialogs/fl_digi.cxx:4828 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4934 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4950 src/dialogs/fl_digi.cxx:5119 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5225 msgid "On" msgstr "Inizio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4677 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4951 #, fuzzy msgid "Press to update QSO start time" msgstr "Premi per aggiornare" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4681 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4957 #, fuzzy msgid "QSO start time" msgstr "Data di inizio del QSO" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4685 src/dialogs/fl_digi.cxx:4841 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4935 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4962 src/dialogs/fl_digi.cxx:5132 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5226 msgid "Off" msgstr "Fine" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4686 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4963 #, fuzzy msgid "QSO end time" msgstr "Invia immagine" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4690 src/dialogs/fl_digi.cxx:4858 -#: src/logbook/lgbook.cxx:619 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4968 src/dialogs/fl_digi.cxx:5149 +#: src/logbook/lgbook.cxx:620 msgid "In" msgstr "Ric." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4694 src/dialogs/fl_digi.cxx:4866 -#: src/logbook/lgbook.cxx:705 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4973 src/dialogs/fl_digi.cxx:5157 +#: src/logbook/lgbook.cxx:706 msgid "Out" msgstr "Dato" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4698 src/dialogs/fl_digi.cxx:4850 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4936 src/widgets/FTextRXTX.cxx:105 -#: src/logbook/lgbook.cxx:458 src/logbook/lgbook.cxx:595 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1074 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4978 src/dialogs/fl_digi.cxx:5141 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5227 src/widgets/FTextRXTX.cxx:103 +#: src/logbook/lgbook.cxx:459 src/logbook/lgbook.cxx:596 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1075 msgid "Call" msgstr "Nominativo" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4699 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4979 #, fuzzy msgid "call sign" msgstr "Nominativo" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4702 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4983 msgid "Op" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4703 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4984 #, fuzzy msgid "Operator name" msgstr "Nomi degli operatori" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4707 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4989 msgid "Azimuth" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4713 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4996 msgid "City" msgstr "Città" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4717 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5001 msgid "US State" msgstr "Stato USA" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4721 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5006 msgid "Can. Province" msgstr "Prov. Canadese" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4725 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5011 #, fuzzy msgid "Maidenhead Locator" msgstr "Locator come in JN53rw" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4736 src/dialogs/fl_digi.cxx:4985 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5023 src/dialogs/fl_digi.cxx:5276 msgid "Sent serial number (read only)" msgstr "Seriale trasmesso (solo lettura)" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4741 src/dialogs/fl_digi.cxx:4976 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5029 src/dialogs/fl_digi.cxx:5267 msgid "Received serial number" msgstr "Seriale ricevuto" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4745 src/dialogs/fl_digi.cxx:4967 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5034 src/dialogs/fl_digi.cxx:5258 msgid "Contest exchange in" msgstr "Rapporto contest ricevuto" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4760 src/spot/notify.cxx:564 -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:110 src/logbook/lgbook.cxx:520 -#: src/logbook/lgbook.cxx:766 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5049 src/spot/notify.cxx:570 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:108 src/logbook/lgbook.cxx:521 +#: src/logbook/lgbook.cxx:767 msgid "Country" msgstr "Paese" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4766 src/logbook/lgbook.cxx:523 -#: src/logbook/lgbook.cxx:790 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5055 src/logbook/lgbook.cxx:524 +#: src/logbook/lgbook.cxx:791 msgid "Notes" msgstr "Note" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4832 src/dialogs/fl_digi.cxx:4991 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5123 src/dialogs/fl_digi.cxx:5282 msgid "Press to update" msgstr "Premi per aggiornare" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4838 src/dialogs/fl_digi.cxx:4997 -#: src/logbook/lgbook.cxx:583 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5129 src/dialogs/fl_digi.cxx:5288 +#: src/logbook/lgbook.cxx:584 msgid "Time On" msgstr "Ora d'inizio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4847 src/dialogs/fl_digi.cxx:5005 -#: src/logbook/lgbook.cxx:657 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5138 src/dialogs/fl_digi.cxx:5296 +#: src/logbook/lgbook.cxx:658 msgid "Time Off" msgstr "Ora di fine" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4856 src/dialogs/fl_digi.cxx:4952 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5305 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5147 src/dialogs/fl_digi.cxx:5243 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5598 msgid "Other call" msgstr "Altro nominativo" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4864 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5155 msgid "Received RST" msgstr "RST ricevuto" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4872 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5163 msgid "Sent RST" msgstr "RST inviato" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4874 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5165 msgid "Nm" msgstr "Nm" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4881 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5172 msgid "Other name" msgstr "Altro nome" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4937 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5228 msgid "# S" msgstr "# S" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4938 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5229 msgid "# R" msgstr "# R" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4939 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5230 msgid "Ex" msgstr "Ex" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5045 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5341 msgid "" "Left Click - execute\n" "Shift-Fkey - execute\n" @@ -800,11 +818,11 @@ msgstr "" "Maiusc-Funz - esegui\n" "Tasto destro - modifica" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5052 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5349 msgid "Shift-key macro set" msgstr "Gruppo di macro accessibile con maiusc" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5099 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5374 msgid "" "Left click - select\n" "Right click - clear line" @@ -812,15 +830,15 @@ msgstr "" "Tasto sinistro - seleziona\n" "Tasto destro - cancella la riga" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5115 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5392 msgid "seek - regular expression" msgstr "Cerca Regular Expression" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5136 src/dialogs/Viewer.cxx:322 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5415 src/dialogs/Viewer.cxx:322 msgid "Set Viewer Squelch" msgstr "Imposta Squelch per il Viewer" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5223 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5514 msgid "" "Left Click - execute\n" "Fkey - execute\n" @@ -830,20 +848,20 @@ msgstr "" "Tasto funzione - esegui\n" "Tasto destro - modifica" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5230 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5523 msgid "Primary macro set" msgstr "Gruppo di macro principale" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5247 src/dialogs/fl_digi.cxx:5828 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5540 src/dialogs/fl_digi.cxx:6153 msgid "Detected signal level" msgstr "Livello del segnale ricevuto" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5258 src/dialogs/fl_digi.cxx:5840 -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2128 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5551 src/dialogs/fl_digi.cxx:6165 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2138 msgid "Squelch level" msgstr "Livello squelch" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5272 src/dialogs/fl_digi.cxx:5854 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5565 src/dialogs/fl_digi.cxx:6179 msgid "" "Left click: change mode\n" "Right click: configure" @@ -851,32 +869,36 @@ msgstr "" "Tasto sinistro: cambia modo\n" "Tasto destro: configura" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5282 src/dialogs/fl_digi.cxx:5861 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5575 src/dialogs/fl_digi.cxx:6186 msgid "CW transmit WPM" msgstr "Velocitá di trasmissione CW (WPM)" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5288 src/dialogs/fl_digi.cxx:5868 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5581 src/dialogs/fl_digi.cxx:6193 msgid "Default WPM" msgstr "Velocitá predefinita (WPM)" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5327 src/dialogs/fl_digi.cxx:5900 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5620 src/dialogs/fl_digi.cxx:6225 #, fuzzy msgid "Tx level attenuator (dB)" msgstr "Attenuatore Tx" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5351 src/dialogs/fl_digi.cxx:5923 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5650 src/dialogs/fl_digi.cxx:6254 msgid "Automatic Frequency Control" msgstr "Controllo Automatico di Frequenza" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5354 src/dialogs/fl_digi.cxx:5926 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5654 src/dialogs/fl_digi.cxx:6257 msgid "Squelch" msgstr "Squelch" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5397 src/dialogs/fl_digi.cxx:5738 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5659 src/dialogs/fl_digi.cxx:6261 +msgid "Monitor KISS Pwr Squelch" +msgstr "" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5706 src/dialogs/fl_digi.cxx:6063 msgid "Scope" msgstr "Scope" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5616 src/dialogs/Viewer.cxx:279 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5945 src/dialogs/Viewer.cxx:279 msgid "Signal Browser" msgstr "Navigatore dei segnali" @@ -892,56 +914,56 @@ msgstr "" "Tasto sinistro per cancellare il testo\n" "Tasto destro per resettare le frequenze" -#: src/logbook/adif_io.cxx:208 +#: src/logbook/adif_io.cxx:228 #, fuzzy, c-format msgid "Empty ADIF logbook file %s" msgstr "File di log ADIF vuoto" -#: src/logbook/adif_io.cxx:227 +#: src/logbook/adif_io.cxx:247 #, c-format msgid "Error reading %s" msgstr "" -#: src/logbook/logbook.cxx:43 src/logbook/logsupport.cxx:231 +#: src/logbook/logbook.cxx:63 src/logbook/logsupport.cxx:232 msgid "Save changed Logbook?" msgstr "Salvare le modifiche al log?" -#: src/logbook/logsupport.cxx:140 +#: src/logbook/logsupport.cxx:141 msgid "Export to CSV file" msgstr "Esporta in formato CSV" -#: src/logbook/logsupport.cxx:166 +#: src/logbook/logsupport.cxx:167 msgid "Export to fixed field text file" msgstr "Esporta in formato di testo a campi fissi" -#: src/logbook/logsupport.cxx:193 +#: src/logbook/logsupport.cxx:194 msgid "Export to ADIF file" msgstr "Esporta in formato ADIF" -#: src/logbook/logsupport.cxx:276 +#: src/logbook/logsupport.cxx:277 msgid "Open logbook file" msgstr "Apri il file di log" -#: src/logbook/logsupport.cxx:299 +#: src/logbook/logsupport.cxx:300 msgid "Save logbook file" msgstr "Salva il file di log" -#: src/logbook/logsupport.cxx:493 +#: src/logbook/logsupport.cxx:494 msgid "Merge ADIF file" msgstr "Unisci file ADIF" -#: src/logbook/logsupport.cxx:590 src/spot/notify.cxx:198 -#: src/spot/notify.cxx:512 src/dialogs/record_browse.cxx:47 -#: src/logbook/lgbook.cxx:966 +#: src/logbook/logsupport.cxx:596 src/spot/notify.cxx:204 +#: src/spot/notify.cxx:518 src/dialogs/record_browse.cxx:47 +#: src/logbook/lgbook.cxx:967 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" -#: src/logbook/logsupport.cxx:1042 +#: src/logbook/logsupport.cxx:1048 #, c-format msgid "Really delete record for \"%s\"?" msgstr "Vuoi veramente cancellare il record per \"%s\"?" -#: src/logbook/logsupport.cxx:1428 +#: src/logbook/logsupport.cxx:1456 msgid "Create cabrillo report" msgstr "Crea il log in formato cabrillo" @@ -971,36 +993,34 @@ msgstr "" msgid "Could not start flmsg" msgstr "Impossibile avviare flmsg" -#: src/logger/rx_extract.cxx:336 src/logger/rx_extract.cxx:339 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9221 src/dialogs/confdialog.cxx:10036 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10054 src/dialogs/confdialog.cxx:10072 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10090 +#: src/logger/rx_extract.cxx:333 src/logger/rx_extract.cxx:336 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9731 msgid "Locate flmsg executable" msgstr "Trova l'eseguibile di flmsg" -#: src/logger/rx_extract.cxx:336 +#: src/logger/rx_extract.cxx:333 msgid "flmsg.exe\t*.exe" msgstr "flmsg.exe\t*.exe" -#: src/logger/rx_extract.cxx:339 +#: src/logger/rx_extract.cxx:336 msgid "flmsg\t*" msgstr "flmsg\t*" -#: src/logger/rx_extract.cxx:357 +#: src/logger/rx_extract.cxx:408 #, fuzzy msgid "Locate executable" msgstr "Trova l'eseguibile di flmsg" -#: src/logger/rx_extract.cxx:357 +#: src/logger/rx_extract.cxx:408 msgid "*.exe" msgstr "" -#: src/logger/rx_extract.cxx:360 +#: src/logger/rx_extract.cxx:411 #, fuzzy msgid "Locate binary" msgstr "Locator" -#: src/logger/rx_extract.cxx:360 +#: src/logger/rx_extract.cxx:411 msgid "*" msgstr "" @@ -1016,19 +1036,19 @@ msgstr "" " fldigi.files\\talk\\textout.txt (Windows)\n" " ~/.fldigi/talk/textout.txt (Linux, OS X, Free BSD)" -#: src/misc/configuration.cxx:513 +#: src/misc/configuration.cxx:509 msgid "Rig mode" msgstr "Modo Radio" -#: src/misc/configuration.cxx:514 +#: src/misc/configuration.cxx:510 msgid "Always LSB" msgstr "Sempre LSB" -#: src/misc/configuration.cxx:515 +#: src/misc/configuration.cxx:511 msgid "Always USB" msgstr "Sempre USB" -#: src/misc/configuration.cxx:701 +#: src/misc/configuration.cxx:688 msgid "" "Reset all options to their default values?\n" "\n" @@ -1040,59 +1060,64 @@ msgstr "" "Il reset delle opzioni avrà effetto al prossimo riavvio\n" "I file fldigi_def.xml e fldigi.prefs sarabbi cancellati!\n" -#: src/misc/configuration.cxx:706 +#: src/misc/configuration.cxx:693 msgid "Confirm RESET" msgstr "Confermare il RESET" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Quiet" msgstr "Silenzioso" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Error" msgstr "Errori" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Warning" msgstr "Avvisi" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Info" msgstr "Informazioni" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Verbose" msgstr "Verboso" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/misc/debug.cxx:99 +#: src/misc/debug.cxx:100 msgid "ARQ control" msgstr "Controllo ARQ" -#: src/misc/debug.cxx:101 src/waterfall/waterfall.cxx:2129 +#: src/misc/debug.cxx:102 src/waterfall/waterfall.cxx:2139 msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: src/misc/debug.cxx:103 +#: src/misc/debug.cxx:104 msgid "RPC" msgstr "RPC" -#: src/misc/debug.cxx:104 +#: src/misc/debug.cxx:105 msgid "Spotter" msgstr "Spotter" -#: src/misc/debug.cxx:105 +#: src/misc/debug.cxx:106 +#, fuzzy +msgid "KISS control" +msgstr "Controllo della radio" + +#: src/misc/debug.cxx:107 msgid "Other" msgstr "Altro" -#: src/misc/debug.cxx:140 +#: src/misc/debug.cxx:142 msgid "Log sources" msgstr "Origine dei log" -#: src/misc/debug.cxx:145 +#: src/misc/debug.cxx:147 msgid "Change log level" msgstr "Cambia livello di log" @@ -1330,22 +1355,30 @@ msgstr "" msgid "\tright-clk QSY button" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:149 -msgid "\tinsert QRG into Rx text" -msgstr "" - -#: src/misc/macroedit.cxx:152 +#: src/misc/macroedit.cxx:147 msgid "\tqsy to kHz, Hz" msgstr "\tqsy a kHz, Hz" -#: src/misc/macroedit.cxx:153 +#: src/misc/macroedit.cxx:148 +msgid "\tincr/decr xcvr freq" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:149 msgid "\tvalid xcvr mode" msgstr "\tcambia modo radio valido" -#: src/misc/macroedit.cxx:154 +#: src/misc/macroedit.cxx:150 msgid "\tvalid xcvr filter width" msgstr "\timposta un filtro valido sulla radio" +#: src/misc/macroedit.cxx:151 +msgid "\trig freq has kbd focus" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:154 +msgid "\tinsert QRG into Rx text" +msgstr "" + #: src/misc/macroedit.cxx:157 msgid "\tinsert text file" msgstr "\tinserisci un file di testo" @@ -1381,7 +1414,7 @@ msgid "\trepeat macro continuously" msgstr "\tripeti la macro continuamente" #: src/misc/macroedit.cxx:167 -msgid "\tschedule execution" +msgid "\tschedule execution" msgstr "" #: src/misc/macroedit.cxx:170 @@ -1463,56 +1496,91 @@ msgstr "Salva file delle macro" msgid "\tignore all comment text" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:315 +#: src/misc/macroedit.cxx:203 +msgid "\tmodem timing test internal string" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:204 +msgid "\tmodem timing test, spec' file" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:205 +msgid "\tmodem timing test, string 's'" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:208 +msgid "\tWAV file; internal string" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:209 +#, fuzzy +msgid "\tWAV file; spec' file" +msgstr "\tinserisci un file di testo" + +#: src/misc/macroedit.cxx:210 +msgid "\tWAV file; string 's'" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:213 +#, fuzzy +msgid "\tAnalysis CSV on,off,toggle" +msgstr "\tAFC on,off,toggle" + +#: src/misc/macroedit.cxx:327 msgid "Text file to insert" msgstr "File di testo da inserire" -#: src/misc/macroedit.cxx:323 +#: src/misc/macroedit.cxx:335 +#, fuzzy +msgid "Test text file" +msgstr "\tinserisci un file di testo" + +#: src/misc/macroedit.cxx:343 #, fuzzy msgid "MFSK image file" msgstr "Carica file immagine" -#: src/misc/macroedit.cxx:330 +#: src/misc/macroedit.cxx:350 msgid "Change to Macro file" msgstr "Modifica al file delle macro" -#: src/misc/macroedit.cxx:340 +#: src/misc/macroedit.cxx:360 msgid "Executable file to insert" msgstr "File eseguibile da inserire" -#: src/misc/macroedit.cxx:370 +#: src/misc/macroedit.cxx:390 #, fuzzy msgid "Macro Text" msgstr "Editor delle macro - " -#: src/misc/macroedit.cxx:375 +#: src/misc/macroedit.cxx:395 #, fuzzy msgid "Select Tag" msgstr "Seleziona Tag:" -#: src/misc/macroedit.cxx:387 +#: src/misc/macroedit.cxx:407 #, fuzzy msgid "Macro Button Label" msgstr "Etichetta sul Pulsante Macro:" -#: src/misc/macroedit.cxx:395 +#: src/misc/macroedit.cxx:415 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:422 +#: src/misc/macroedit.cxx:442 msgid "Macro editor - " msgstr "Editor delle macro - " -#: src/misc/macros.cxx:2429 +#: src/misc/macros.cxx:2842 msgid "Open macro file" msgstr "Apri file delle macro" -#: src/misc/macros.cxx:2430 src/misc/macros.cxx:2468 +#: src/misc/macros.cxx:2843 src/misc/macros.cxx:2881 #, fuzzy msgid "Fldigi macro definition file\t*.{mdf}" msgstr "File di definizione delle macro per Fldigi\t*.mdf" -#: src/misc/macros.cxx:2467 +#: src/misc/macros.cxx:2880 msgid "Save macro file" msgstr "Salva file delle macro" @@ -1537,19 +1605,19 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "Sfondo" -#: src/misc/newinstall.cxx:519 +#: src/misc/newinstall.cxx:520 msgid "The wizard will guide you through the basic fldigi settings" msgstr "" -#: src/misc/newinstall.cxx:522 +#: src/misc/newinstall.cxx:523 msgid "Feel free to skip any pages or exit the wizard at any time" msgstr "" -#: src/misc/newinstall.cxx:523 +#: src/misc/newinstall.cxx:524 msgid "All settings shown here can be changed later via the Configure menu" msgstr "" -#: src/misc/newinstall.cxx:538 +#: src/misc/newinstall.cxx:539 #, fuzzy msgid "Fldigi configuration wizard" msgstr "Configurazione di Fldigi" @@ -1583,43 +1651,43 @@ msgstr "Velocità di trasferimento, X1-normale" msgid "Load" msgstr "Carica" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1571 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1581 msgid "Waterfall / FFT / Scope" msgstr "Waterfall / FFT / Oscilloscopio" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1581 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1591 msgid "Upper signal level (dB)" msgstr "Livello superiore del segnale (dB)" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1592 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1602 msgid "Signal range (dB)" msgstr "Campo di variazione del segnale (dB)" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1598 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1608 msgid "Change waterfall scale" msgstr "Cambia la scala del waterfall" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1603 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1613 msgid "Slew display lower in frequency" msgstr "Scorri la porzione visualizzata verso frequenze piú basse" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1608 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1618 msgid "Center display on signal" msgstr "Centra la visualizzazione sul segnale" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1613 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1623 msgid "Slew display higher in frequency" msgstr "Scorri la porzione visualizzata verso frequenze piú alte" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1618 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1628 msgid "Waterfall drop speed" msgstr "Velocità del waterfall" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1628 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1638 msgid "Adjust cursor frequency" msgstr "Aggiusta la frequenza del cursore" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1633 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1643 msgid "" "Center in passband\n" "Right click to undo" @@ -1627,7 +1695,7 @@ msgstr "" "Centra nella banda passante\n" "Tasto destro per tornare indietro" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1639 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1649 msgid "" "Store mode and frequency\n" "Right click for list" @@ -1635,59 +1703,43 @@ msgstr "" "Registra modo e frequenza\n" "Tasto destro per la lista" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1649 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1659 msgid "Lock transmit frequency" msgstr "Blocca la frequenza di trasmissione" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1658 src/dialogs/confdialog.cxx:5817 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1668 src/dialogs/confdialog.cxx:6082 msgid "Reverse" msgstr "Inverti" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1665 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1675 msgid "Transmit/Receive" msgstr "Trasmetti/Ricevi" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2127 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2137 msgid "AFC range or BW" msgstr "Area AFC o banda" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2128 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2138 msgid "Signal search" msgstr "Ricerca segnali" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2129 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2139 msgid "Modem carrier" msgstr "Portante del modo" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2129 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2139 msgid "Scroll" msgstr "Scorrimento" -#: src/rigcontrol/FreqControl.cxx:136 -msgid "" -"Enter frequency or change with\n" -"Left/Right/Up/Down/Pg_Up/Pg_Down" -msgstr "" -"Inserisci la frequenza o cambia con\n" -"Sinistra/Destra/Su/Giù/Pag_su/Pag_giù" - -#: src/rigcontrol/rigsupport.cxx:476 -msgid "Enter Xcvr Freq" -msgstr "Frequenza Radio" - -#: src/rigcontrol/rigsupport.cxx:499 -msgid "Memory Mapped Rig" -msgstr "Radio \"Memory Mapped\"" - -#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:926 +#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:946 msgid "Open rig xml file" msgstr "Apri file rig xml" -#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:926 +#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:946 msgid "Fldigi rig xml definition file\t*.xml" msgstr "File di definizione rig xml\t*.xml" -#: src/soundcard/sound.cxx:148 +#: src/soundcard/sound.cxx:149 msgid "" "Waveform Audio Format\t*.wav\n" "AU\t*.{au,snd}\n" @@ -1695,99 +1747,99 @@ msgstr "" "Formato audio\t*.wav\n" "AU\t*.{au,snd}\n" -#: src/soundcard/sound.cxx:151 +#: src/soundcard/sound.cxx:152 msgid "Free Lossless Audio Codec\t*.flac" msgstr "Free Lossless Audio Codec\t*.flac" -#: src/soundcard/sound.cxx:157 src/soundcard/sound.cxx:159 +#: src/soundcard/sound.cxx:158 src/soundcard/sound.cxx:160 msgid "Audio file" msgstr "File audio" -#: src/soundcard/sound.cxx:305 +#: src/soundcard/sound.cxx:306 msgid "Playback continuous loop?" msgstr "" -#: src/spot/notify.cxx:186 +#: src/spot/notify.cxx:192 msgid "My callsign de CALL" msgstr "Il mio nominativo de CALL" -#: src/spot/notify.cxx:187 +#: src/spot/notify.cxx:193 msgid "Station heard twice" msgstr "Stazione sentita due volte" -#: src/spot/notify.cxx:188 +#: src/spot/notify.cxx:194 msgid "Custom text search" msgstr "Ricerca testo personalizzato" -#: src/spot/notify.cxx:189 +#: src/spot/notify.cxx:195 msgid "RSID reception" msgstr "Ricezione RSID" -#: src/spot/notify.cxx:197 +#: src/spot/notify.cxx:203 msgid "Toggle" msgstr "Scambia" -#: src/spot/notify.cxx:199 src/spot/notify.cxx:511 +#: src/spot/notify.cxx:205 src/spot/notify.cxx:517 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: src/spot/notify.cxx:211 src/spot/notify.cxx:217 src/spot/notify.cxx:565 -#: src/logbook/lgbook.cxx:547 src/logbook/lgbook.cxx:852 +#: src/spot/notify.cxx:217 src/spot/notify.cxx:223 src/spot/notify.cxx:571 +#: src/logbook/lgbook.cxx:548 src/logbook/lgbook.cxx:853 msgid "Continent" msgstr "Continente" -#: src/spot/notify.cxx:212 src/spot/notify.cxx:218 src/logbook/lgbook.cxx:840 +#: src/spot/notify.cxx:218 src/spot/notify.cxx:224 src/logbook/lgbook.cxx:841 msgid "ITU zone" msgstr "Zona ITU" -#: src/spot/notify.cxx:213 src/spot/notify.cxx:219 src/logbook/lgbook.cxx:828 +#: src/spot/notify.cxx:219 src/spot/notify.cxx:225 src/logbook/lgbook.cxx:829 msgid "CQ zone" msgstr "Zona CQ" -#: src/spot/notify.cxx:214 src/spot/notify.cxx:220 +#: src/spot/notify.cxx:220 src/spot/notify.cxx:226 msgid "All" msgstr "Tutto" -#: src/spot/notify.cxx:216 +#: src/spot/notify.cxx:222 msgid "Deselect" msgstr "Deseleziona" -#: src/spot/notify.cxx:510 +#: src/spot/notify.cxx:516 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: src/spot/notify.cxx:513 +#: src/spot/notify.cxx:519 msgid "Test..." msgstr "Test..." -#: src/spot/notify.cxx:516 src/widgets/FTextView.cxx:480 +#: src/spot/notify.cxx:522 src/widgets/FTextView.cxx:481 #: src/widgets/flinput2.cxx:48 msgid "Select All" msgstr "Seleziona tutto" -#: src/spot/notify.cxx:517 src/logbook/lgbook.cxx:402 -#: src/logbook/lgbook.cxx:452 src/logbook/lgbook.cxx:1044 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1118 +#: src/spot/notify.cxx:523 src/logbook/lgbook.cxx:403 +#: src/logbook/lgbook.cxx:453 src/logbook/lgbook.cxx:1045 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1119 msgid "Clear All" msgstr "Cancella tutto" -#: src/spot/notify.cxx:1090 +#: src/spot/notify.cxx:1096 msgid "The regular expression field must not be empty." msgstr "Il campo regular expression non puó essere vuoto." -#: src/spot/notify.cxx:1096 +#: src/spot/notify.cxx:1102 msgid "The regular expression must be valid." msgstr "La regular expression deve essere valida." -#: src/spot/notify.cxx:1103 +#: src/spot/notify.cxx:1109 msgid "Please set your callsign first." msgstr "Imposta il tuo nominativo, prima." -#: src/spot/notify.cxx:1240 +#: src/spot/notify.cxx:1246 msgid "Run program" msgstr "Lancia il programma" -#: src/spot/notify.cxx:1273 +#: src/spot/notify.cxx:1279 msgid "" "Default test string is:\n" " \"" @@ -1795,29 +1847,29 @@ msgstr "" "Default test string is:\n" " \"" -#: src/spot/notify.cxx:1274 +#: src/spot/notify.cxx:1280 msgid "Enter test string or leave blank for default:" msgstr "Imposta la frase di prova o lascia in bianco per il predefinito:" -#: src/spot/notify.cxx:1285 +#: src/spot/notify.cxx:1291 msgid "This event's regular expression is invalid." msgstr "Questa regular expression per gli eventi non è valida." -#: src/spot/notify.cxx:1292 +#: src/spot/notify.cxx:1298 msgid "The test string did not match this event's search pattern." msgstr "" "La frase di test non corrisponde allo schema di ricerca di questo evento." -#: src/spot/notify.cxx:1310 +#: src/spot/notify.cxx:1316 msgid "Available substrings" msgstr "Sottostringhe disponibili" -#: src/spot/notify.cxx:1393 src/logbook/lgbook.cxx:1025 +#: src/spot/notify.cxx:1399 src/logbook/lgbook.cxx:1026 msgid "Frequency" msgstr "Frequenza" -#: src/spot/notify.cxx:1395 src/dialogs/notifydialog.cxx:131 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1022 +#: src/spot/notify.cxx:1401 src/dialogs/notifydialog.cxx:131 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1023 msgid "Callsign" msgstr "Nominativo" @@ -1837,101 +1889,101 @@ msgstr "Palette: " msgid "Save palette" msgstr "Salva palette" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:104 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:102 msgid "Look up call" msgstr "Cerca nominativo" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:106 src/logbook/lgbook.cxx:462 -#: src/logbook/lgbook.cxx:607 src/logbook/lgbook.cxx:1024 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:104 src/logbook/lgbook.cxx:463 +#: src/logbook/lgbook.cxx:608 src/logbook/lgbook.cxx:1025 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:107 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:105 msgid "QTH" msgstr "QTH" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:108 src/dialogs/confdialog.cxx:5427 -#: src/logbook/lgbook.cxx:511 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:106 src/dialogs/confdialog.cxx:5638 +#: src/logbook/lgbook.cxx:512 msgid "State" msgstr "Stato" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:109 src/logbook/lgbook.cxx:517 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:107 src/logbook/lgbook.cxx:518 msgid "Province" msgstr "Provincia" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:111 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:109 msgid "Locator" msgstr "Locator" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:112 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:110 msgid "RST(r)" msgstr "RST(r)" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:113 src/dialogs/confdialog.cxx:5433 -#: src/logbook/lgbook.cxx:538 src/logbook/lgbook.cxx:923 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1110 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:111 src/dialogs/confdialog.cxx:5644 +#: src/logbook/lgbook.cxx:539 src/logbook/lgbook.cxx:924 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1111 msgid "Exchange In" msgstr "Rapporto ricevuto" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:114 src/dialogs/confdialog.cxx:5358 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:112 src/dialogs/confdialog.cxx:5569 msgid "Serial number" msgstr "Numero progressivo" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:115 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:113 msgid "Insert marker" msgstr "Inserisci marker" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:123 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:121 msgid "Quick entry" msgstr "Inserimento rapido" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:124 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:122 msgid "Scroll hints" msgstr "Suggerimenti scorrimento" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:705 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:704 msgid " in " msgstr " in " -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:707 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:706 msgid "Last QSO" msgstr "Ultimo QSO" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:752 src/dialogs/confdialog.cxx:6729 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:751 src/dialogs/confdialog.cxx:7096 msgid "Transmit" msgstr "Transmetti" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:753 src/dialogs/confdialog.cxx:6604 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7692 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:752 src/dialogs/confdialog.cxx:6971 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8087 msgid "Receive" msgstr "Ricevi" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:754 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:753 msgid "Abort" msgstr "Annulla" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:755 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:754 msgid "Send image..." msgstr "Invia image..." -#: src/widgets/FTextView.cxx:291 +#: src/widgets/FTextView.cxx:292 msgid "Insert text" msgstr "Inserisci testo" -#: src/widgets/FTextView.cxx:350 +#: src/widgets/FTextView.cxx:351 msgid "Save text as" msgstr "Salva testo come" -#: src/widgets/FTextView.cxx:478 src/widgets/FTextView.cxx:643 +#: src/widgets/FTextView.cxx:479 src/widgets/FTextView.cxx:643 #: src/widgets/flinput2.cxx:44 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: src/widgets/FTextView.cxx:481 +#: src/widgets/FTextView.cxx:482 msgid "Save as..." msgstr "Salva come..." -#: src/widgets/FTextView.cxx:482 src/widgets/FTextView.cxx:647 +#: src/widgets/FTextView.cxx:483 src/widgets/FTextView.cxx:647 msgid "Word wrap" msgstr "Vai a capo" @@ -1951,95 +2003,100 @@ msgstr "Inserisci file..." msgid "Undo" msgstr "Annulla" -#: src/widgets/flinput2.cxx:46 src/logbook/lgbook.cxx:973 +#: src/widgets/flinput2.cxx:46 src/logbook/lgbook.cxx:974 msgid "Delete" msgstr "Cancella" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5068 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5267 msgid "Fldigi configuration" msgstr "Configurazione di Fldigi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5078 src/dialogs/confdialog.cxx:9960 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5277 src/dialogs/confdialog.cxx:10483 msgid "Operator information" msgstr "Informazioni sull'operatore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5081 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5280 msgid "Station" msgstr "Stazione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5084 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5283 msgid "Callsign:" msgstr "Nominativo:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5085 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5284 msgid "Operators callsign" msgstr "Nominativi degli operatori" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5098 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5297 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5298 msgid "Operators name" msgstr "Nomi degli operatori" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5112 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5311 msgid "QTH:" msgstr "QTH:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5312 msgid "Operators QTH" msgstr "QTH degli operatori" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5126 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5325 msgid "Locator:" msgstr "Locator:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5127 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5326 msgid "Maidenhead locator as in EM64qv" msgstr "Locator come in JN53rw" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5142 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5341 msgid "Antenna:" msgstr "Antenna:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5143 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5342 msgid "Short description of antenna" msgstr "Breve descrizione dell'antenna" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5156 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5355 msgid "Test Signal - Do NOT use with transmitter" msgstr "Segnale di prova - NON USARE col trasmettitore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5160 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5359 msgid "Noise on" msgstr "Genera rumore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5165 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5364 msgid "dB" msgstr "dB" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5187 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5386 msgid "UI" msgstr "Aspetto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5391 msgid "Browser" msgstr "Navigatore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5194 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5392 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Browser" +msgstr "Interfaccia Utente" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5395 msgid "Channels, first channel starts at waterfall lower limit" msgstr "Canali, il primo canale parte al limite inferiore del waterfall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5195 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5396 msgid "Change # of psk viewer channels" msgstr "Cambia il numero di canali nel visualizzatore psk." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5212 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5413 msgid "Inactivity timeout" msgstr "Tempo di inattività" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5213 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5414 msgid "" "Clear channel text after\n" "# seconds of inactivity" @@ -2047,47 +2104,47 @@ msgstr "" "Cancella il testo del canale dopo\n" "# secondi di inattività" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5229 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5430 msgid "Channel label" msgstr "Etichetta del canale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5230 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5431 msgid "Appearance of label on each channel" msgstr "Aspetto dell'etichetta di ciascun canale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5234 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5442 msgid "Audio frequency" msgstr "Frequenza audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5235 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5443 msgid "Radio frequency" msgstr "Frequenza radio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5235 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5443 msgid "Channel number" msgstr "Numero del canale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5238 src/dialogs/confdialog.cxx:6376 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5448 src/dialogs/confdialog.cxx:6729 msgid "Font..." msgstr "Caratteri..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5239 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5449 msgid "select browser font" msgstr "Seleziona i caratteri usati nel navigatore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5242 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5452 msgid "Fixed Intervals" msgstr "Intervalli fissi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5243 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5453 msgid "Force channel spacing to even 100 Hz increments" msgstr "Forza la spaziatura dei canali a incrementi regolari di 100 Hz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5250 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5460 msgid "Continuous scrolling" msgstr "Scorrimento continuo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5251 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5461 msgid "" "ON - Marquee style\n" "OFF - Clear & restart" @@ -2095,488 +2152,499 @@ msgstr "" "ON - Scorrimento continuo\n" "OFF - Cancella e riparti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5256 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5466 msgid "Lowest freq on bottom of viewer" msgstr "Frequenza piú bassa in basso nel navigatore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5257 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5467 msgid "Change positions of low to high channels" msgstr "Cambia l'ordinamento da alto a basso dei canali" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5262 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5472 msgid "Play back history when active channel selected" msgstr "Riproduci il buffer audio quando viene selezionato il canale attivo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5263 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5473 msgid "Audio stream history decoded on selected signal" msgstr "Il buffer audio viene decodificato per il segnale selezionato" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5268 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5478 #, fuzzy msgid "Detection Level" msgstr "Colori livello decodifica" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5270 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5480 msgid "Backgnd" msgstr "Sfondo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5271 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5481 msgid "Background color of signal viewer squelch control" msgstr "Colore di sfondo del controllo squelch del navigatore segnali" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5276 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5486 msgid "Button" msgstr "Pulsante" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5277 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5487 msgid "Slider hilite color of signal viewer squelch control" msgstr "Colore evidenziato del cursore nel controllo squelch del navigatore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5284 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5494 #, fuzzy msgid "Browser Line Colors" msgstr "Colori di sistema" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5286 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5496 msgid "HiLite 1" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5287 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5497 msgid "PSK/RTTY Viewer HiLite Color 1" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5292 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5502 msgid "HiLite 2" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5293 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5503 msgid "PSK/RTTY Viewer HiLite Color 2" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5298 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5508 #, fuzzy msgid "Even" msgstr "Evento" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5299 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5509 #, fuzzy msgid "Even lines" msgstr "Colore linea centrale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5304 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5514 #, fuzzy msgid "Odd" msgstr "Aggiungi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5305 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5515 msgid "Odd lines" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5311 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5521 #, fuzzy msgid "Select line" msgstr "Seleziona tutto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5324 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5533 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Contest" +msgstr "Interfaccia Utente" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5535 msgid "Exchanges" msgstr "Rapporti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5327 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5538 msgid "Send:" msgstr "Invia:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5329 src/logbook/lgbook.cxx:541 -#: src/logbook/lgbook.cxx:899 src/logbook/lgbook.cxx:1114 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5540 src/logbook/lgbook.cxx:542 +#: src/logbook/lgbook.cxx:900 src/logbook/lgbook.cxx:1115 msgid "Exchange Out" msgstr "Rapporto dato" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5330 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5541 msgid "free form exchange" msgstr "rapporto a formato libero" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5344 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5555 msgid "RST always 599" msgstr "RST sempre 599" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5345 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5556 msgid "Force RST in/out to 599" msgstr "Forza RST tx/rx a 599" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5350 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5561 msgid "Send CW cut numbers" msgstr "Abbrevia i numeri in CW" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5351 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5562 msgid "0 = T; 9 = N" msgstr "0 = T; 9 = N" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5361 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5572 msgid "Use leading zeros" msgstr "Metti zeri davanti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5362 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5573 msgid "Insert leading zeros into Xmtd serial number" msgstr "Metti zeri davanti al numero seriale trasmesso" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5367 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5578 msgid "Start" msgstr "Parti da" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5368 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5579 msgid "Starting number" msgstr "Numero di partenza" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5383 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5594 msgid "Digits" msgstr "Cifre" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5384 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5595 msgid "Number of digits in serial number" msgstr "Numero di cifre nel numero progressivo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5400 src/dialogs/record_browse.cxx:51 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5611 src/dialogs/record_browse.cxx:51 msgid "Reset" msgstr "Azzera" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5401 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5612 msgid "Initialize the QSO logging fields" msgstr "Inizializza i campi di log del QSO" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5406 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5617 msgid "Duplicate check, CALL plus" msgstr "Controllo duplicati, nominativo piú" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5409 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5620 msgid "On/Off" msgstr "On/Off" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5410 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5621 msgid "Check for duplicates" msgstr "Controlla duplicati" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5415 src/dialogs/notifydialog.cxx:188 -#: src/logbook/lgbook.cxx:470 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5626 src/dialogs/notifydialog.cxx:188 +#: src/logbook/lgbook.cxx:471 msgid "Band" msgstr "Banda" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5416 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5627 msgid "Bands must match" msgstr "Le banda deve coincidere" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5421 src/dialogs/notifydialog.cxx:191 -#: src/logbook/lgbook.cxx:473 src/logbook/lgbook.cxx:681 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1027 src/logbook/lgbook.cxx:1082 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5632 src/dialogs/notifydialog.cxx:191 +#: src/logbook/lgbook.cxx:474 src/logbook/lgbook.cxx:682 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1028 src/logbook/lgbook.cxx:1083 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5422 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5633 msgid "Mode must match" msgstr "Il modo deve coincidere" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5428 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5639 msgid "State must match" msgstr "Lo stato deve coincidere" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5434 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5645 msgid "free form 1 must match" msgstr "il rapporto a campo libero deve coincidere" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5439 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5650 msgid "Time span over" msgstr "Arco di tempo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5440 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5651 msgid "QSO must not occur within a time period of" msgstr "Il QSO non si deve ripetere in un arco di tempo di" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5445 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5656 msgid "minutes" msgstr "minuti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5446 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5657 msgid "Enter time span in minutes" msgstr "Inserisci l'arco temporale in minuti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5462 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5673 msgid "Dup Color" msgstr "Colore duplic." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5463 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5674 msgid "Left click to select dup color" msgstr "Tasto sinistro per cambiare il colore dei duplicati" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5475 src/dialogs/confdialog.cxx:6602 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7588 src/dialogs/confdialog.cxx:9337 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5686 src/dialogs/confdialog.cxx:6969 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7974 src/dialogs/confdialog.cxx:9847 msgid "General" msgstr "Generale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5479 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5687 +#, fuzzy +msgid "User Interface - General" +msgstr "Interfaccia Utente" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5691 msgid "Show tooltips" msgstr "Mostra suggerimenti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5480 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5692 msgid "Enable / disable tooltips" msgstr "Abilita / disabilita suggerimenti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5486 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5698 msgid "Show menu icons" msgstr "Mostra le icone del menu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5487 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5699 msgid "Enable / disable icons on menus" msgstr "Abilita / disabilita le icone dei menu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5492 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5704 msgid "UI scheme" msgstr "Schema" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5493 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5705 msgid "Change application look and feel" msgstr "Cambia l'aspetto del programma" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5502 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5723 msgid "Visible modes" msgstr "Modi visibili" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5503 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5724 msgid "Select modes for menu access" msgstr "Seleziona i modi accessibili dal menú" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5506 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5727 msgid "UI language" msgstr "Lingua" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5507 src/dialogs/confdialog.cxx:6517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5728 src/dialogs/confdialog.cxx:6875 msgid "Changes take effect on next program startup" msgstr "Le modifiche avranno effetto al prossimo avvio del programma" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5747 msgid "Print CW / RTTY / THROB / CONTESTIA in lowercase" msgstr "Stampa CW / RTTY / THROB / CONTESTIA in minuscolo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5527 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5757 #, fuzzy msgid "Transmit all text in lower case" msgstr "Potenza di trasmissione usata" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5534 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5764 msgid "Exit prompts" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5537 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5767 #, fuzzy msgid "Prompt to save Configuration" msgstr "Chiedi conferma per salvare il log" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5542 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5772 #, fuzzy msgid "Prompt to save macro file" msgstr "Chiedi conferma per salvare il log" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5543 src/dialogs/confdialog.cxx:5800 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5773 src/dialogs/confdialog.cxx:6064 msgid "Write current macro set on program exit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5548 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5778 msgid "Prompt to save log" msgstr "Chiedi conferma per salvare il log" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5549 src/dialogs/confdialog.cxx:5602 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5779 src/dialogs/confdialog.cxx:5828 msgid "Bug me about saving log entries" msgstr "Annoiami con la richiesta di salvare il log" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5554 -msgid "" -"Exit prompts active only when File/Exit menu item selected.\n" -"Not active if window decoration close button pressed." -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5559 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5784 #, fuzzy msgid "Confirm exit" msgstr "Conferma" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5566 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5791 #, fuzzy msgid "Check for updates" msgstr "Verifica aggiornamenti..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5569 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5794 msgid "Check for updates when starting program" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5578 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5803 src/dialogs/confdialog.cxx:6319 #, fuzzy -msgid "Logging" -msgstr "Log dei QSO" +msgid "Log" +msgstr "Loc" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5580 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5804 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Logging" +msgstr "Interfaccia Utente" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5806 msgid "Client/Server Logbook" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5583 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5809 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5584 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5810 msgid "Enter URL address of server" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5588 src/dialogs/confdialog.cxx:9394 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5814 src/dialogs/confdialog.cxx:9904 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5589 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5815 #, fuzzy msgid "Enter Port # assigned to server" msgstr "Usa un server Port Audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5593 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5819 msgid "Reconnect" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5598 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5824 msgid "QSO logging" msgstr "Log dei QSO" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5601 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5827 #, fuzzy msgid "Prompt to save log on exit" msgstr "Chiedi conferma per salvare il log" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5607 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5833 msgid "Clear on save" msgstr "Cancella i campi quando salvi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5608 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5834 msgid "Clear log entries after saving or using macro " msgstr "Cancella i campi del log dopo aver salvato o usato la macro " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5613 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5839 msgid "Convert callsign to upper case" msgstr "Converti il campo nominativo a maiuscole" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5614 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5840 msgid "Force callsign field to UPPERCASE" msgstr "Forza il campo nominativo a MAIUSCOLE" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5619 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5845 msgid "Auto-fill Country and Azimuth" msgstr "Paese e Azimuth automatici" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5620 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5846 msgid "Fill in Country / Azimuth using cty.dat information" msgstr "Riempi i campi Paese / Azimuth con le informazioni dal file cty.dat" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5625 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5851 msgid "Sort by Date/Time OFF" msgstr "Ordina per data/ora di fine QSO" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5626 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5852 msgid "Sort by date/time OFF - effects all ADIF/Cabrillo reports" msgstr "" "Ordina il log in base all'ora/data di fine QSO\n" "Influisce su tutti i file esportati in ADIF/Cabrillo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5631 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5857 msgid "Date time ON == OFF" msgstr "Data di inizio == fine" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5632 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5858 msgid "Force date/time ON == date/time OFF" msgstr "Forza data e ora di inizio QSO uguali a quelle di fine" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5637 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5863 #, fuzzy msgid "Default RST in to 599" msgstr "RST dato automaticamente 599" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5638 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5864 #, fuzzy msgid "Clear log controls sets RST in to 599" msgstr "Premendo cancella log imposta RST dato automaticamente a 599" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5869 msgid "Default RST out to 599" msgstr "RST dato automaticamente 599" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5644 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5870 msgid "Clear log controls sets RST out to 599" msgstr "Premendo cancella log imposta RST dato automaticamente a 599" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5649 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5875 msgid "cty.dat pathname" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5650 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5876 #, fuzzy msgid "Enter full path-filename for cty.dat" msgstr "Inserisci il percorso completo a flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5663 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5889 #, fuzzy msgid "Browse" msgstr "Navigatore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5664 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5890 msgid "Locate cty.dat file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5667 src/dialogs/confdialog.cxx:6015 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6035 src/dialogs/confdialog.cxx:6753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5893 src/dialogs/confdialog.cxx:6336 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6356 src/dialogs/confdialog.cxx:7120 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10728 src/dialogs/confdialog.cxx:10759 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10798 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5668 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5894 #, fuzzy msgid "Restore cty.dat default folder" msgstr "Ripristina predefiniti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5671 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5897 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5672 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5898 msgid "Reload cty.dat" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5901 msgid "Transmit Power" msgstr "Potenza trasmissione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5676 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5902 msgid "Tx power used for logbook entries" msgstr "Potenza Tx usata nei campi del log" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5692 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5918 #, fuzzy msgid "Rx Text Capture" msgstr "Cattura testo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5695 -msgid "Double-click to capture" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5921 +msgid "Single-click to capture" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5696 -msgid "Enable if you cannot use the middle mouse button" -msgstr "Abilita se non puoi usare il tasto centrale del mouse" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5922 +msgid "Enable for single click capure of text in Rx panel" +msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5701 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5927 #, fuzzy msgid "callsign tooltips in received text" msgstr "Mostra le informazioni sul nominativo nel testo ricevuto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5702 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5928 msgid "Popup info after a 2 second hover on a callsign" msgstr "" "Tenendo il mouse per piú di due secondi su un nominativo appare popup con " "informazioni" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5707 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5933 msgid "Word delimiters" msgstr "Delimitatori di parola" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5934 msgid "" "RX text QSO data entry is bounded by the non-word characters\n" "defined here. Tab and newline are automatically included." @@ -2584,57 +2652,110 @@ msgstr "" "L'inserimento dei dati del QSO dal testo ricevuto è delimitato\n" "dai caratteri definiti qui. Tab e a capo sono sempre inclusi." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5732 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5955 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Macros" +msgstr "Interfaccia Utente" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5959 msgid "Mouse wheel active on macro buttons" msgstr "Rotella del mouse attiva sui pulsanti macro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5733 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5960 msgid "enable mouse wheel control of macro bar" msgstr "" "Abilita l'uso della rotella del mouse per il controllo della barra delle " "macro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5740 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5967 msgid "Number and position of macro bars" msgstr "Numero e posizione delle barre delle macro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5743 -msgid "One bar (above waterfall)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5970 +#, fuzzy +msgid "Button Height" +msgstr "Pulsante" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5971 +#, fuzzy +msgid "Height of macro bar" +msgstr "Numero e posizione delle barre delle macro" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5981 +msgid "One above Rx/Tx" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5982 +msgid "" +"Single macro bar below logging panel\n" +"variable height" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5987 +#, fuzzy +msgid "One above waterfall" msgstr "Una barra (sopra il waterfall)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5748 -msgid "One bar (below waterfall)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5992 +#, fuzzy +msgid "One below waterfall" msgstr "Una barra (sotto il waterfall)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5753 -msgid "Two bars (scheme 1)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5997 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 1" msgstr "Due barre (schema 1)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5758 -msgid "Two bars (scheme 2)" -msgstr "Due barre (schema 2)" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5763 -msgid "Two bars (scheme 3)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6002 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 3" msgstr "Due barre (schema 3)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5768 -msgid "Two bars (scheme 4)" -msgstr "Due barre (schema 4)" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5773 -msgid "Two bars (scheme 5)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6007 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 5" msgstr "Due barre (schema 5)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5778 -msgid "Two bars (scheme 6)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6012 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 7" +msgstr "Due barre (schema 1)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6017 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 9" +msgstr "Due barre (schema 1)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6022 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 2" +msgstr "Due barre (schema 2)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6027 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 4" +msgstr "Due barre (schema 4)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6032 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 6" msgstr "Due barre (schema 6)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5787 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6037 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 8" +msgstr "Due barre (schema 1)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6042 +#, fuzzy +msgid "Two scheme 10" +msgstr "Due barre (schema 1)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6051 msgid "Load last used macro file on startup" msgstr "All'avvio carica l'ultimo file delle macro usato" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5788 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6052 msgid "" "ON - use last set of macros\n" "OFF - use default set" @@ -2642,137 +2763,147 @@ msgstr "" "ON - usa l'ultimo file delle macro\n" "OFF - usa il file predefinito" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5793 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6057 msgid "Display macro filename on startup" msgstr "Mostra il nome del file delle macro all'avvio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5794 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6058 msgid "The filename is written to the RX text area" msgstr "Il nome del file viene scritto nell'area del testo Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5799 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6063 #, fuzzy msgid "Prompt to save macro file when closing" msgstr "Chiedi conferma per salvare il log" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5809 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6073 #, fuzzy msgid "WF Ctrls" msgstr "Controlli WF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5813 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6074 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Waterfall controls" +msgstr "Controlli waterfall" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6078 msgid "Enable check box to show each respective operator control" msgstr "Abilita le selezioni per mostrare i rispettivi controlli di operatore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5823 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6088 msgid "WF Magnification" msgstr "Ingrandimento WF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5829 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6094 msgid "WF carrier" msgstr "Portante WF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5835 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6100 msgid "WF Shift Controls" msgstr "Controlli scorrimento WF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5841 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6106 msgid "WF ref level" msgstr "Livello di riferimento WF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5847 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6112 msgid "WF drop rate" msgstr "Velocita' verticale WF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5853 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6118 msgid "WF amp span" msgstr "WF amp span" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5859 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6124 msgid "WF Store" msgstr "Memorie WF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5865 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6130 msgid "WF mode" msgstr "Modo WF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5871 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6136 msgid "QSY" msgstr "QSY" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5877 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6142 msgid "XMT lock" msgstr "Blocca freq trasmissione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5883 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6148 msgid "Enable all" msgstr "Abilita tutto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5886 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6151 msgid "Disable all" msgstr "Disabilita tutto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5893 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6158 #, fuzzy -msgid "Colors/Fonts" +msgid "Clrs/Fnts" msgstr "Colori && Caratteri" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5896 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6159 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Colors / Fonts" +msgstr "Interfaccia Utente" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6162 #, fuzzy msgid "Rx/Tx" msgstr "Testo Rx/Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5897 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6163 #, fuzzy -msgid "Char set" -msgstr "Cancella la lista" +msgid "Rx/Tx Character set" +msgstr "Seleziona il carattere a scansione per la trasmissione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5898 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6164 #, fuzzy msgid "Select Rx/Tx Character Set" msgstr "Seleziona il carattere a scansione per la trasmissione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6184 msgid "Rx bkgnd" msgstr "Sfondo Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5911 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6187 msgid "Tx bkgnd" msgstr "Sfondo Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5920 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6196 msgid "Rx font" msgstr "Caratt. Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5923 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6199 msgid "Tx font" msgstr "Caratt. Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5926 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6202 msgid "Text Highlighting" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5929 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6205 msgid "XMIT" msgstr "TRASM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5930 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6206 msgid "Sent chars in Rx/Tx pane" msgstr "Caratteri inviati nelle finestre Rx/Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5935 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6211 msgid "CTRL" msgstr "CTRL" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5936 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6212 msgid "Control chars in Rx/Tx pane" msgstr "Caratteri di controllo nelle finestre Rx/Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5941 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6217 msgid "SKIP" msgstr "Salta" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5942 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6218 msgid "" "Skipped chars in Tx pane\n" "(Tx on/off in CW)" @@ -2780,419 +2911,481 @@ msgstr "" "Caratteri saltati nella finestra Tx\n" "(Tx on/off in CW)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6223 msgid "ALTR" msgstr "ALTR" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5948 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6224 msgid "Alternate character color in Rx panelr" msgstr "Colore alternativo dei caratteri nella finestra Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5953 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6229 msgid "SEL" msgstr "SEL" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5954 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6230 msgid "Selection background color in Rx Tx panels" msgstr "Colore del testo selezionato nelle finestre Rx/Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5959 src/dialogs/confdialog.cxx:6082 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6235 src/dialogs/confdialog.cxx:6401 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5962 src/dialogs/confdialog.cxx:6072 -#: src/logbook/lgbook.cxx:562 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6238 src/dialogs/confdialog.cxx:6388 +#: src/logbook/lgbook.cxx:563 msgid "Defaults" msgstr "Predefiniti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5969 -#, fuzzy -msgid "Frq Disp" -msgstr "Visualizza Freq" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6245 +msgid "FreqDisp / Meters" +msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5973 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6249 msgid "14070.150" msgstr "14070.150" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5982 src/dialogs/confdialog.cxx:6012 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6032 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6258 src/dialogs/confdialog.cxx:6333 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6353 msgid "Font" msgstr "Caratteri" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5985 src/dialogs/confdialog.cxx:6009 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6029 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6261 src/dialogs/confdialog.cxx:6275 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6289 src/dialogs/confdialog.cxx:6330 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6350 msgid "Bg Color" msgstr "Colore Sfondo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5988 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6264 msgid "Digit Color" msgstr "Colore delle cifre" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5991 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6267 msgid "Sys Colors" msgstr "Colori di sistema" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5998 -#, fuzzy -msgid "Log" -msgstr "Loc" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6272 +msgid "S-meter" +msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6000 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6278 src/dialogs/confdialog.cxx:6292 +#, fuzzy +msgid "Scale Color" +msgstr "Colore dei Tab" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6281 src/dialogs/confdialog.cxx:6295 +#, fuzzy +msgid "Meter Color" +msgstr "Colore delle cifre" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6286 +msgid "PWR-meter" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6298 +msgid "Power scale" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6299 src/dialogs/confdialog.cxx:6798 +msgid "Select the type of FFT prefilter" +msgstr "Seleziona il tipo di prefiltro FFT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6310 +msgid "25 W" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6321 #, fuzzy msgid "Logging Panel Controls" msgstr "Controlli minimi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6020 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6341 #, fuzzy msgid "Logbook Dialog" msgstr "Log" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6042 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6363 #, fuzzy msgid "F_keys" msgstr "Tasti funzione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6044 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6365 msgid "Use colored buttons" msgstr "Usa pulsanti colorati" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6049 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6370 msgid "Group 1" msgstr "Gruppo 1" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6050 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6371 msgid "Background color for Function key group 1" msgstr "Colore di sfondo per i tasti funzione del gruppo 1" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6055 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6376 msgid "Group 2" msgstr "Gruppo 2" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6056 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6377 msgid "Background color for Function key group 2" msgstr "Colore di sfondo per i tasti funzione del gruppo 2" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6061 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6382 msgid "Group 3" msgstr "Gruppo 3" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6062 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6383 msgid "Background color for Function key group 3" msgstr "Colore di sfondo per i tasti funzione del gruppo 3" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6067 -msgid "Label text" -msgstr "Testo delle etichette" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6391 +#, fuzzy +msgid "Font/Color" +msgstr "Colori dei caratteri" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6077 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6396 msgid "Tabs" msgstr "Tab" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6079 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6398 msgid "Tab Color" msgstr "Colore dei Tab" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6087 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6406 msgid "Buttons" msgstr "Pulsanti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6089 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6408 msgid "Spot" msgstr "Spot" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6092 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6411 msgid "RxID" msgstr "RxID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6095 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6414 msgid "TxID" msgstr "TxID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6098 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6417 msgid "Tune" msgstr "Accordo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6101 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6420 msgid "Lk" msgstr "Blocca" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6104 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6423 msgid "Rev" msgstr "Inverti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6107 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6426 msgid "T/R" msgstr "T/R" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6110 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6429 msgid "AFC" msgstr "AFC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6432 msgid "SQL-1" msgstr "SQL-1" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6116 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6435 msgid "SQL-2" msgstr "SQL-2" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6162 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6481 msgid "Lighted button enabled colors" msgstr "Colori dei pulsanti illuminati selezionati" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6167 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6486 msgid "SigLvl" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6169 src/dialogs/confdialog.cxx:8959 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6488 src/dialogs/confdialog.cxx:9467 #, fuzzy msgid "Low" msgstr "Loc" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6177 src/dialogs/confdialog.cxx:8959 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6496 src/dialogs/confdialog.cxx:9467 msgid "High" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6185 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6504 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6193 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6512 msgid "Over" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6201 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6520 #, fuzzy msgid "Signal Level Colors" msgstr "Colori livello decodifica" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6218 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6528 +msgid "Touch" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6530 +msgid "" +"Note:\n" +"These configuration items are useful for but not unique to using fldigi on " +"a\n" +"touch screen device such as a tablet." +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6534 +msgid "Arrow Key Control of Frequency Entry" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6537 +msgid "" +"Right/Left = 1 x LSD\n" +"Up/Dn= 10 x LSD\n" +"Shift - Right/Left = 100 x LSD\n" +"Shift - Up/Dn = 1000 x LSD" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6541 +msgid "" +"Right/Left\n" +"Select Least Signficant Digit" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6550 +msgid "Rx / Tx Panels" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6553 +msgid "Tx above Rx" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6554 +msgid "Enable to put Tx panel above Rx panel" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6572 msgid "Display" msgstr "Visualizzazione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6220 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6573 msgid "Colors and cursors" msgstr "Colori e cursori" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6223 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6576 msgid "aa" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6238 src/dialogs/confdialog.cxx:6242 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6246 src/dialogs/confdialog.cxx:6250 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6254 src/dialogs/confdialog.cxx:6258 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6262 src/dialogs/confdialog.cxx:6266 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6270 src/dialogs/confdialog.cxx:6291 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6315 src/dialogs/confdialog.cxx:6339 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6357 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6591 src/dialogs/confdialog.cxx:6595 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6599 src/dialogs/confdialog.cxx:6603 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6607 src/dialogs/confdialog.cxx:6611 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6615 src/dialogs/confdialog.cxx:6619 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6623 src/dialogs/confdialog.cxx:6644 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6668 src/dialogs/confdialog.cxx:6692 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6710 msgid "Change color" msgstr "Cambia colore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6273 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6626 msgid "Load..." msgstr "Carica..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6274 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6627 msgid "Load a new palette" msgstr "Carica una nuova palette" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6277 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6630 msgid "Save..." msgstr "Salva..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6278 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6631 msgid "Save this palette" msgstr "Salva questa palette" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6281 src/dialogs/confdialog.cxx:7296 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7374 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6634 src/dialogs/confdialog.cxx:7787 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7883 msgid "Bandwidth" msgstr "Larghezza di banda" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6284 src/dialogs/confdialog.cxx:6308 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6332 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6637 src/dialogs/confdialog.cxx:6661 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6685 #, fuzzy msgid "ON" msgstr "CONT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6285 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6638 msgid "Show cursor with bandwidth lines" msgstr "Mostra linee che indicano la larghezza di banda del modo sul cursore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6290 src/dialogs/confdialog.cxx:6314 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6338 src/dialogs/confdialog.cxx:6356 -#: src/dialogs/font_browser.cxx:145 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6643 src/dialogs/confdialog.cxx:6667 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6691 src/dialogs/confdialog.cxx:6709 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:141 msgid "Color" msgstr "Colore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6297 src/dialogs/confdialog.cxx:6321 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6345 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6650 src/dialogs/confdialog.cxx:6674 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6698 msgid "Wide" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6298 src/dialogs/confdialog.cxx:6322 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6333 src/dialogs/confdialog.cxx:6346 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6651 src/dialogs/confdialog.cxx:6675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6686 src/dialogs/confdialog.cxx:6699 msgid "Show bandwidth tracks on waterfall" msgstr "Mostra indicatori della larghezza di banda sul waterfall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6305 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6658 #, fuzzy msgid "Center line" msgstr "Colore linea centrale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6309 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6662 msgid "Show cursor with center line" msgstr "Mostra il cursore con linea centrale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6329 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6682 #, fuzzy msgid "Signal tracks" msgstr "Ricerca segnali" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6353 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6706 msgid "Notch" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6367 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6720 msgid "Frequency scale" msgstr "Scala di frequenza" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6370 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6723 msgid "Always show audio frequencies" msgstr "Mostra sempre le frequenze audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6371 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6724 msgid "Audio or RF frequencies on waterfall scale" msgstr "Frequenze audio o RF sulla scala del waterfall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6377 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6730 msgid "Select waterfall scale font" msgstr "Scegli il carattere della scala del waterfall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6382 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6735 msgid "Transmit signal" msgstr "Segnale trasmesso" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6385 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6738 msgid "Monitor transmitted signal" msgstr "Monitorizza il segnale trasmesso" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6386 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6739 msgid "Show transmit signal on waterfall" msgstr "Mostra il segnale trasmesso sul waterfall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6391 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6744 msgid "Signal level" msgstr "Livello del segnale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6392 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6745 msgid "Set level for good viewing" msgstr "Imposta il livello per una buona visualizzazione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6414 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6767 msgid "FFT Processing" msgstr "Elaborazione FFT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6418 src/dialogs/confdialog.cxx:6773 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6771 src/dialogs/confdialog.cxx:7140 msgid "Lower limit" msgstr "Limite inferiore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6419 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6772 msgid "Low frequency limit in Hz" msgstr "Limite inferiore di frequenza in Hz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6438 -msgid "FFT latency (scan merging)" -msgstr "Latenza FFT (aggregazione scansioni)" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6439 -msgid "" -"Latency increases frequency resolution,\n" -"decreases time resolution. 1 = no scan merging" -msgstr "" -"La latenza aumenta la risoluzione in frequenza,\n" -"diminuisce la risoluzione temporale. 1 = non aggregare le scansioni" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6459 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6791 msgid "FFT averaging" msgstr "Media FFT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6460 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6792 msgid "Use averaging to decrease waterfall noise" msgstr "Usa la media per diminuire il rumore del waterfall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6465 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6797 msgid "FFT prefilter window function" msgstr "Funzione di prefiltro a finestra FFT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6466 -msgid "Select the type of FFT prefilter" -msgstr "Seleziona il tipo di prefiltro FFT" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6470 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6809 msgid "Rectangular" msgstr "Rettangolare" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6472 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6811 msgid "Triangular" msgstr "Triangolare" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6475 src/dialogs/confdialog.cxx:6785 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6816 src/dialogs/confdialog.cxx:7152 msgid "Upper limit" msgstr "Limite superiore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6476 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6817 msgid "High frequency limit in Hz" msgstr "Limite superiore di frequenza in Hz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6495 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6836 msgid "Latency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6496 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6837 msgid "" "Signal averaging over time\n" "0 - least\n" "4 - greatest" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6518 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6859 src/dialogs/confdialog.cxx:6876 msgid "Show me more or less waterfall" msgstr "Mostrami piú o meno waterfall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6521 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6862 +#, fuzzy +msgid "Slow drop rate" +msgstr "Velocita' verticale WF" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6863 +#, fuzzy +msgid "Normal drop speed / value" +msgstr "Velocità del waterfall" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6879 msgid "Waterfall height in pixels" msgstr "Altezza del waterfall in pixel" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6522 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6880 msgid "CPU usage increases with waterfall height" msgstr "L'utilizzo della CPU aumenta con l'altezza del waterfall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6545 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6903 msgid "Mouse" msgstr "Mouse" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6548 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6907 msgid "Left or right click always replays audio history" msgstr "Click destro o sinistro riascolta la memoria audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6549 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6908 msgid "Replay trackline audio" msgstr "Rianalizza i dati audio degli ultimi 2 minuti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6554 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6913 msgid "Dragging on the waterfall scale changes frequency" msgstr "Trascinare sulla scala del waterfall cambia la frequenza" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6555 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6914 msgid "Enable drag cursor on waterfall scale" msgstr "Abilita il trascinamento del cursore sulla scala del waterfall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6560 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6919 msgid "Insert text on single left click" msgstr "Inserisci testo con un singolo click sinistro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6561 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6920 msgid "" "Insert special text in Rx panel\n" "when waterfall clicked" @@ -3200,7 +3393,7 @@ msgstr "" "Inserisci testo speciale nel pannello Rx\n" "quando fai click sul waterfall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6567 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6926 msgid "" "The string is replaced with\n" "the current modem and frequency" @@ -3208,11 +3401,11 @@ msgstr "" "La stringa viene sostituita\n" "con il modem e la frequenza correnti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6581 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6940 msgid "Wheel action" msgstr "Azione della rotella del mouse" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6582 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6941 msgid "" "Select how the mouse wheel\n" "behaves inside the waterfall" @@ -3220,669 +3413,562 @@ msgstr "" "Scegli il comportamento della rotella\n" "del mouse all'interno del waterfall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6598 src/dialogs/confdialog.cxx:9111 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9426 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6966 src/dialogs/confdialog.cxx:9621 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9936 msgid "CW" msgstr "CW" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6607 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6974 msgid "Filter bandwidth" msgstr "Larghezza del filtro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6608 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6975 msgid "CW dsp filter bandwidth" msgstr "Larghezza del filtro dsp CW" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6628 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6995 #, fuzzy msgid "Rx WPM" msgstr "RX WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6634 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7001 msgid "Tracked CW speed in WPM" msgstr "Velocita' inseguita in CW (WPM)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6639 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7006 msgid "SOM decoding" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6640 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7007 msgid "Self Organizing Mapping" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6646 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7013 #, fuzzy msgid "Lower" msgstr "Limite inferiore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6647 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7014 msgid "Detector low threshold" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6666 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7033 #, fuzzy msgid "Upper" msgstr "Limite superiore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6667 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7034 msgid "Detector high threshold" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6686 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7053 #, fuzzy msgid "Matched Filter" msgstr "Filtro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6687 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7054 #, fuzzy msgid "Matched Filter bandwidth" msgstr "Larghezza del filtro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6693 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7060 #, fuzzy msgid "FFT filter" msgstr "Filtro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6694 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7061 msgid "FFT / FIR filter" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6700 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7067 msgid "Tracking" msgstr "Inseguimento" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6701 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7068 msgid "Automatic Rx speed tracking" msgstr "Inseguimento automatico velocita' in ricezione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6707 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7074 #, fuzzy msgid "Range, WPM" msgstr "RX WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7075 msgid "Range +/- wpm" msgstr "" "L'inseguimento avviene tra il valore corrente +/-\n" "il valore impostato in questo campo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6732 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7099 msgid "TX WPM" msgstr "TX WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6733 src/dialogs/confdialog.cxx:6798 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7100 src/dialogs/confdialog.cxx:7165 msgid "My transmit CW WPM" msgstr "La mia velocitá di trasmissione in WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6754 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7121 msgid "The default CW speed" msgstr "La velocitá predefinita di trasmissione in CW" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6774 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7141 msgid "No slower than this" msgstr "Non piú piano di questo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6786 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7153 msgid "No faster than this" msgstr "Non piú veloce di questo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6797 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7164 msgid "F-WPM" msgstr "F-WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6818 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7185 msgid "Use Farnsworth timing" msgstr "Usa la spaziatura Farnsworth" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6827 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7194 msgid "Timing and QSK" msgstr "Temporizzazione e QSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6830 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7197 msgid "Timing" msgstr "Temporizzazione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6833 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7200 msgid "Weight (%)" msgstr "Peso (%)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6834 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7201 msgid "Dot to dot-space ratio" msgstr "Rapporto tra punto e punto-spazio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6853 src/dialogs/confdialog.cxx:6854 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7220 src/dialogs/confdialog.cxx:7221 msgid "Dash to dot ratio" msgstr "Rapporto linea/punto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6872 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7239 msgid "Edge timing" msgstr "Tempo di salita" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6873 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7240 msgid "Leading and Trailing edge risetimes (msec)" msgstr "Tempo in ms di salita/discesa dell'impulso" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7258 msgid "Edge shape" msgstr "" "Forma d'onda\n" "al bordo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6892 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7259 msgid "Raised cosine = Hanning" msgstr "Raised cosine = Hanning" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6900 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7275 msgid "Edge decreases pulse width" msgstr "Il tempo di salita riduce la larghezza dell'impulso" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6901 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7276 msgid "Weight decreases with increasing edge timing" msgstr "Il peso diminuisce aumentando il tempo di salita" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7283 msgid "QSK" msgstr "QSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6911 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7286 msgid "QSK on right audio channel" msgstr "QSK sul canale audio destro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6912 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7287 msgid "Generate square wave signal on right channel" msgstr "Genera un segnale a onda quadra sul canale audio destro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6917 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7292 msgid "Pre-keydown timing (ms)" msgstr "Tempo prima dell'impulso (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6918 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7293 msgid "Msec pre-keydown (+ is earlier in time)" msgstr "Quanti ms prima dell'impulso viene attivata la linea QSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6936 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7311 msgid "Post-keydown timing (ms)" msgstr "Tempo dopo l'impulso (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6937 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7312 msgid "Msec post-keydown (+ is earlier in time)" msgstr "Quanti ms dopo l'impulso viene disattivata la linea QSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6955 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7330 msgid "Send continuously" msgstr "Invia continuamente" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6956 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7331 msgid "Send a continuous stream of test characters" msgstr "Invia un flusso continuo di caratteri di prova" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6961 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7336 msgid "Test char" msgstr "Carattere di prova" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6962 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7337 msgid "Test character for QSK adjustment" msgstr "Carattere di prova per la regolazione del QSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6973 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7357 msgid "Prosigns" msgstr "Prosigns" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6978 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7362 msgid "Use '(' paren not KN" msgstr "Usa '(' come parentesi, non KN" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6985 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7369 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6992 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7386 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6999 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7403 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7006 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7420 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7013 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7436 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7020 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7453 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7027 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7470 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7034 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7487 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7041 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7504 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7054 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7527 #, fuzzy msgid "Dom" msgstr "DomEX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7058 src/dialogs/confdialog.cxx:7924 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7531 src/dialogs/confdialog.cxx:8368 msgid "Secondary Text" msgstr "Testo secondario" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7059 src/dialogs/confdialog.cxx:7925 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7532 src/dialogs/confdialog.cxx:8369 msgid "Text to send during keyboard idle times" msgstr "Testo da inviare durante i tempi morti della tastiera" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7073 src/dialogs/confdialog.cxx:7939 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7546 src/dialogs/confdialog.cxx:8383 msgid "Filtering" msgstr "Filtraggio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7074 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7547 msgid "Use DSP filter before decoder" msgstr "Usa il filtro DSP prima del decodificatore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7080 src/dialogs/confdialog.cxx:7946 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7553 src/dialogs/confdialog.cxx:8390 msgid "Filter bandwidth factor" msgstr "Fattore di larghezza di banda del filtro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7081 src/dialogs/confdialog.cxx:7947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7554 src/dialogs/confdialog.cxx:8391 msgid "Filter bandwidth relative to signal width" msgstr "Larghezza di banda del filtro relativa alla larghezza del segnale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7572 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7100 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7573 msgid "Enable MultiPSK-compatible FEC" msgstr "Abilita FEC compatibile con MultiPSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7105 src/dialogs/confdialog.cxx:7965 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7578 src/dialogs/confdialog.cxx:8409 msgid "CWI threshold" msgstr "Soglia CWI" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7106 src/dialogs/confdialog.cxx:7966 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7579 src/dialogs/confdialog.cxx:8410 msgid "CWI detection and suppression" msgstr "Rilevazione e soppressione CWI" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7122 src/dialogs/confdialog.cxx:8001 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7595 src/dialogs/confdialog.cxx:8445 msgid "Paths (hidden)" msgstr "Paths (hidden)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7146 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7619 #, fuzzy msgid "Feld" msgstr "Feldhell" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7150 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7623 msgid "Transmit font" msgstr "Carattere in TX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7151 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7624 msgid "Select TX raster font" msgstr "Seleziona il carattere a scansione per la trasmissione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7158 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7640 msgid "Reverse video" msgstr "Inverti il video" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7159 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7641 msgid "Display RX in reverse video" msgstr "Mostra il testo ricevuto a colori invertiti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7164 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7646 msgid "Transmit width" msgstr "Larghezza di trasmissione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7165 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7647 msgid "# of multiple scans / character line" msgstr "# di linee multiple / linea di caratteri" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7180 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7662 msgid "Halve receive width" msgstr "Dimezza la larghezza RX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7181 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7663 msgid "Compress Rx in time" msgstr "Comprimi la ricezione nel tempo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7186 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7668 msgid "Pulse shape" msgstr "Forma dell'impulso" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7187 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7669 msgid "Raised cosine pulse shape factor" msgstr "Fattore di forma dell'impulso di tipo raised cosine" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7680 msgid "Slow (4 msec)" msgstr "Lento (4 ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7192 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7681 msgid "Fast (2 msec)" msgstr "Veloce (2 ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7195 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7686 msgid "Receive filter bandwidth" msgstr "Larghezza di banda del filtro di ricezione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7196 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7687 msgid "Adjust the DSP bandwidth" msgstr "Aggiusta la larghezza di banda DSP" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7216 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7707 msgid "Transmit periods (.) when idle" msgstr "Trasmetti punti (.) nei tempi morti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7217 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7708 msgid "Transmits a diddle dot when no keyboard activity" msgstr "Trasmetti un punto quando non c'è attivitá sulla tastiera" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7223 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7714 msgid "2x Xmt Width (hidden)" msgstr "2x Xmt Width (hidden)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7233 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7724 msgid "MT-63" msgstr "MT-63" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7238 src/dialogs/confdialog.cxx:7361 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7729 src/dialogs/confdialog.cxx:7870 #, fuzzy msgid "8-bit extended characters (UTF-8)" msgstr "Caratteri estesi a 8 bit" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7239 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7730 #, fuzzy msgid "Enable this for UTF-8 characters" msgstr "Abilitare per i caratteri accentati Latin-1" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7245 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7736 msgid "Long receive integration" msgstr "Integrazione di ricezione lunga" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7246 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7737 msgid "Enable for very weak signals" msgstr "Abilitare per segnali molto deboli" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7256 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7747 msgid "Transmit lower start tone" msgstr "Trasmetti il tono di avvio basso" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7261 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7752 msgid "Transmit upper start tone" msgstr "Trasmetti il tono di avvio alto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7267 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7758 msgid "Tone Duration (secs)" msgstr "Durata del tono (secondi)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7283 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7774 msgid "Allow manual tuning" msgstr "Permetti sintonia manuale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7292 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7783 msgid "Olivia" msgstr "Olivia" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7297 src/dialogs/confdialog.cxx:7375 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7788 src/dialogs/confdialog.cxx:7884 msgid "Select bandwidth" msgstr "Seleziona la larghezza di banda" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7304 src/dialogs/confdialog.cxx:7382 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7804 src/dialogs/confdialog.cxx:7900 msgid "Tones" msgstr "Toni" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7305 src/dialogs/confdialog.cxx:7383 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7805 src/dialogs/confdialog.cxx:7901 msgid "Select number of tones" msgstr "Seleziona il numero di toni" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7312 src/dialogs/confdialog.cxx:7390 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7821 src/dialogs/confdialog.cxx:7917 msgid "Receive synchronizer" msgstr "Sincronizzatore di ricezione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7315 src/dialogs/confdialog.cxx:7393 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7824 src/dialogs/confdialog.cxx:7920 msgid "Tune margin (tone frequency spacing)" msgstr "Margine di sintonia (spaziatura tra i toni)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7316 src/dialogs/confdialog.cxx:7335 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7394 src/dialogs/confdialog.cxx:7413 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7825 src/dialogs/confdialog.cxx:7844 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7921 src/dialogs/confdialog.cxx:7940 msgid "Change ONLY to experiment" msgstr "Cambiare SOLO per sperimentare" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7334 src/dialogs/confdialog.cxx:7412 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7843 src/dialogs/confdialog.cxx:7939 msgid "Integration period (FEC blocks)" msgstr "Periodo d'integrazione (FEC blocks)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7353 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7862 msgid "Reset FEC blocks when changing BW or Tones" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7354 src/dialogs/confdialog.cxx:7362 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7863 src/dialogs/confdialog.cxx:7871 #, fuzzy msgid "Enable this for UTF-8 character transmission" msgstr "Abilitare per i caratteri accentati Latin-1" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7370 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7879 #, fuzzy msgid "Cont'" msgstr "Contest" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7433 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7960 msgid "8-bit extended characters" msgstr "Caratteri estesi a 8 bit" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7434 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7961 msgid "Enable this for Latin-1 accented characters" msgstr "Abilitare per i caratteri accentati Latin-1" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7443 -msgid "Pkt" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7445 -msgid "Packet" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7448 src/dialogs/confdialog.cxx:7811 -msgid "Baud rate" -msgstr "Baud rate" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7449 -#, fuzzy -msgid "Select packet baudrate" -msgstr "Seleziona la velocitá in baud della portante" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7457 -msgid "RX Low Freq Gain" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7458 src/dialogs/confdialog.cxx:7496 -msgid "Processing gain to apply to lower tone (in dB)" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7476 -msgid "RX High Freq Gain" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7477 src/dialogs/confdialog.cxx:7515 -msgid "Processing gain to apply to higher tone (in dB)" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7495 -msgid "TX Low Freq Gain" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7514 -msgid "TX High Freq Gain" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7533 -msgid "add RX timestamps" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7534 -msgid "Prepend timestamp to each RX packet" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7539 -msgid "decode Compressed data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7540 -msgid "Decode received Compressed Position data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7545 -msgid "decode Mic-E data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7546 -msgid "Decode received Mic-E data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7551 -msgid "decode PHG data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7552 -msgid "Decode received PHG data" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7557 -msgid "use SI units" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7558 -msgid "Display decoded data values in SI units" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7563 -msgid "use English units" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7564 -msgid "Display decoded data in English units" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7569 -#, fuzzy -msgid "Use cross-hair scope" -msgstr "Usa oscilloscopio a croce" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7570 -msgid "Defaults to syncscope instead of phase (cross-hair) scope" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7575 -#, fuzzy -msgid "boost Audio input" -msgstr "Dispositivo audio d'uscita" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7576 -msgid "add additional gain to audio input for low-output interfaces" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7585 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7970 msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7590 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7976 msgid "AFC behavior" msgstr "Comportamento AFC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7593 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7979 msgid "Acquisition search range (Hz)" msgstr "Raggio di ricerca per l'acquisizione (Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7594 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7980 msgid "Capture signals within this frequency range" msgstr "Cattura i segnali all'interno di questo raggio di frequenza" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7613 src/dialogs/confdialog.cxx:9288 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7999 src/dialogs/confdialog.cxx:9798 msgid "Acquisition S/N (dB)" msgstr "S/N (dB) per l'acquisizione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7614 src/dialogs/confdialog.cxx:9289 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8000 src/dialogs/confdialog.cxx:9799 msgid "Capture signals over this threshold" msgstr "Cattura i segnali oltre questa soglia" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7635 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8021 msgid "S/N and IMD behavior" msgstr "Comportamento S/N e IMD" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7638 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8024 msgid "after" msgstr "dopo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7639 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8025 msgid "Behavior of s/n imd" msgstr "Comportamento degli indicatori s/n e imd" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8036 msgid "Dim" msgstr "Scurisci" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7646 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8041 msgid "seconds" msgstr "secondi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7647 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8042 msgid "Will occur after this time in seconds" msgstr "Avverrà dopo questo tempo in secondi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7667 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8062 msgid "Multi-Channel Signal Processing" msgstr "Elaborazione di segnale multicanale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7670 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8065 msgid "Multi-channel detector" msgstr "Decodificatore Multicanale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8070 msgid "Disable on very slow CPUs of if signal browser is not used" msgstr "Disabilita su CPU molto lente o se il navigatore non è usato" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7686 src/dialogs/confdialog.cxx:9445 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8081 src/dialogs/confdialog.cxx:9955 msgid "RTTY" msgstr "RTTY" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7690 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8085 #, fuzzy msgid "Rx" msgstr "RxID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7695 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8090 msgid "AFC speed" msgstr "Velocità AFC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7696 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8091 msgid "AFC tracking speed" msgstr "Velocità di tracciamento AFC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7703 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8107 #, fuzzy msgid "RX - unshift on space" msgstr "Togli shift dopo spazio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7704 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8108 #, fuzzy msgid "Revert to unshifted char's on a space" msgstr "Ritorna a caratteri normali (unshifted) dopo uno spazio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7709 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8113 #, fuzzy msgid "Filter Shape Factor" msgstr "Fattore di larghezza di banda del filtro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7710 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8114 msgid "" "rcos timing coefficient:\n" "1.0 ... 2.0\n" @@ -3890,632 +3976,640 @@ msgid "" "DO2SMF best 1.500" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7722 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8126 #, fuzzy msgid "Decode (CWI suppression)" msgstr "Rilevazione e soppressione CWI" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7725 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8129 msgid "Mark-Space" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7730 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8134 msgid "Mark only" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7735 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8139 msgid "Space only" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7742 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8146 msgid "RTTY Scope Display" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7745 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8149 msgid "Use cross hair scope" msgstr "Usa oscilloscopio a croce" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7746 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8150 msgid "Default to cross hair digiscope" msgstr "Imposta l'oscilloscopio a croce come predefinito" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7751 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8155 msgid "XY - classic scope" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7752 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8156 msgid "" "Enabled - use Mark/Space filter outputs\n" "Disabled - use pseudo signals" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7759 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8163 #, fuzzy msgid "Log RTTY frequency" msgstr "Frequenza audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7762 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8166 msgid "Use MARK freq'" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7763 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8167 msgid "" "Enabled - log QSO using Mark frequency\n" "Disabled - log QSO using center frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7770 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8174 #, fuzzy msgid "track color" msgstr "Colore tracce" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7771 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8175 msgid "Color of Mark Track" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7781 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8185 #, fuzzy msgid "Tx" msgstr "TxID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7784 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8188 msgid "Carrier shift" msgstr "" "Scostamento \n" "della portante" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7785 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8189 msgid "Select carrier shift" msgstr "Seleziona lo scostamento della portante" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7792 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8204 msgid "Custom shift" msgstr "" "Scostamento \n" "personalizzato" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7793 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8205 msgid "Input carrier shift" msgstr "Scostamento della portante in ingresso" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7812 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8223 +msgid "Baud rate" +msgstr "Baud rate" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8224 msgid "Select carrier baudrate" msgstr "Seleziona la velocitá in baud della portante" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7819 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8239 msgid "Bits per character" msgstr "Bit per carattere" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7820 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8240 msgid "Select # bits / char" msgstr "Seleziona il numero di bit per carattere" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7827 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8255 msgid "Parity" msgstr "Parità" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7828 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8256 msgid "Select parity" msgstr "Seleziona la parità" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7835 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8271 msgid "Stop bits" msgstr "Bit arresto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7836 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8272 msgid "Select # stop bits" msgstr "Seleziona il numero di bit d'arresto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7843 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8287 msgid "AutoCRLF" msgstr "AutoCRLF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7844 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8288 msgid "Add CRLF after page width characters" msgstr "Aggiungi CRLF quando raggiungi la larghezza della pagina" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7849 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8293 #, fuzzy msgid "chars" msgstr "caratteri" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7850 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8294 msgid "Auto CRLF line length" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7868 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8312 msgid "CR-CR-LF" msgstr "CR-CR-LF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7869 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8313 msgid "Use \"cr cr lf\" for \"cr lf\"" msgstr "Usa \"cr cr lf\" al posto di \"cr lf\"" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7875 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8319 #, fuzzy msgid "TX - unshift on space" msgstr "Togli shift dopo spazio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7876 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8320 msgid "Revert to Unsifted char's on a space" msgstr "Ritorna a caratteri normali (unshifted) dopo uno spazio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7881 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8325 #, fuzzy msgid "Pseudo-FSK - right channel" msgstr "Pseudo-FSK sul canale audio destro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7882 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8326 #, fuzzy msgid "Create keyed square wave on right audio channel" msgstr "Crea un segnale a onda quadra sul canale audio destro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7889 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8333 #, fuzzy msgid "Synop" msgstr "Scope" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7892 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8336 msgid "SYNOP to ADIF" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7893 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8337 msgid "Decodes SYNOP messages (Ex: Deutsche Wetterdienst) to ADIF log file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7899 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8343 msgid "SYNOP to KML" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7900 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8344 msgid "" "Decodes SYNOP messages (Ex: Deutsche Wetterdienst) to KML documents (Ex: " "Google Earth)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7907 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8351 msgid "Interleave SYNOP and text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8352 msgid "Interleave text with decoded SYNOP messages, or replacement." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7920 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8364 msgid "Thor" msgstr "Thor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7940 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8384 msgid "Enable DSP prior to decoder" msgstr "Abilita il DSP prima del decodificatore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7982 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8426 msgid "Preamble Detection" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7983 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8427 msgid "" "Detect the THOR preamble\n" "Clear the Rx pipeline" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7988 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8432 msgid "Soft-symbol decoding" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7989 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8433 msgid "" "Use soft-decision decoding for symbol detection\n" "Assists soft-bit decoding" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7994 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8438 msgid "Soft-bit decoding" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7995 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8439 msgid "" "Use soft-bit viterbi decoding for better Forward Error Correction\n" "Works best with soft-symbol decoding enabled" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8025 -msgid "Nvtx" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8469 +msgid "Navtex" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8027 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8471 msgid "Log Navtex messages to Adif file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8032 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8476 msgid "Log Navtex messages to KML" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8033 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8477 msgid "" "Logs messages to Keyhole Markup Language (Google Earth, Marble, Gaia, etc...)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8040 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8484 msgid "Wefax" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8043 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8487 msgid "Log Wefax messages to Adif file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8044 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8488 msgid "Sent and received faxes are logged to Adif file." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8049 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8493 msgid "Embedded Wefax Gui" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8050 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8494 msgid "" "Display tx and rx in main fldigi window.\n" "Change requires restart of fldigi" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8055 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8499 #, fuzzy msgid "Frequency shift (800 Hz)" msgstr "Frequenza in MHz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8056 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8500 msgid "Default 800 Hz. Deutsche Wetterdienst 850Hz" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8070 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8514 msgid "Received fax maximum rows number (5000)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8071 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8515 msgid "Maximum row number for a received fax image." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8085 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8529 msgid "Fax images destination directory" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8090 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8534 msgid "Directory..." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8093 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8537 msgid "Hide Transmission window" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8094 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8538 msgid "Hide transmission window by default." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8543 #, fuzzy msgid "Save image as monochrome file" msgstr "Salva file delle macro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8100 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8544 msgid "Save the fax image as a gray-level PNG file." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8553 +msgid "Scan" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8555 +msgid "# scans" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8564 +msgid "dB Range" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8573 +msgid "Use relative dB" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8584 msgid "Rig" msgstr "Radio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8114 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8585 msgid "Transceiver control" msgstr "Controllo del ricetrasmettitore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8118 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8589 msgid "Hardware PTT" msgstr "PTT Hardware" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8122 src/dialogs/confdialog.cxx:8878 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8592 src/dialogs/confdialog.cxx:9370 msgid "PTT tone on right audio channel " msgstr "PTT genera un tono sul canale audio destro " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8123 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8593 msgid "Can be used in lieu of or in addition to other PTT types" msgstr "Puó essere usato al posto o insieme ad altri tipi di PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8130 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8600 msgid "h/w ptt device-pin" msgstr "" "Porta e segnale usato \n" "per il PTT hardware" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8133 src/dialogs/confdialog.cxx:8224 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8398 src/dialogs/confdialog.cxx:8654 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8819 -msgid "Device:" -msgstr "Periferica:" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8134 -msgid "Select serial port" -msgstr "Seleziona la porta seriale" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8137 -msgid "Use RTS" -msgstr "Usa RTS" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8138 -msgid "RTS is PTT signal line" -msgstr "RTS controlla il PTT" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8142 -msgid "RTS = +V" -msgstr "RTS = +V" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8143 -msgid "Initial voltage on RTS" -msgstr "Tensione iniziale su RTS" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8147 -msgid "Use DTR" -msgstr "Usa DTR" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8148 -msgid "DTR is PTT signal line" -msgstr "DTR controlla il PTT" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8152 -msgid "DTR = +V" -msgstr "DTR = +V" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8153 -msgid "Initial voltage on DTR" -msgstr "Tensione iniziale su DTR" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8157 src/dialogs/confdialog.cxx:8305 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8532 src/dialogs/confdialog.cxx:8605 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8628 src/dialogs/confdialog.cxx:9409 -msgid "Initialize" -msgstr "Inizializza" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8158 -msgid "Initialize the H/W PTT interface" -msgstr "Inizializza l'interfaccia PTT hardware" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8161 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8603 msgid "Use separate serial port PTT" msgstr "Il PTT usa una porta seriale separata" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8166 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8608 src/dialogs/confdialog.cxx:8705 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8915 src/dialogs/confdialog.cxx:9169 +msgid "Device:" +msgstr "Periferica:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8622 +msgid "Use RTS" +msgstr "Usa RTS" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8623 +msgid "RTS is PTT signal line" +msgstr "RTS controlla il PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8627 +msgid "RTS = +V" +msgstr "RTS = +V" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8628 +msgid "Initial voltage on RTS" +msgstr "Tensione iniziale su RTS" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8632 +msgid "Use DTR" +msgstr "Usa DTR" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8633 +msgid "DTR is PTT signal line" +msgstr "DTR controlla il PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8637 +msgid "DTR = +V" +msgstr "DTR = +V" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8638 +msgid "Initial voltage on DTR" +msgstr "Tensione iniziale su DTR" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8642 src/dialogs/confdialog.cxx:8806 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9068 src/dialogs/confdialog.cxx:9143 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9919 +msgid "Initialize" +msgstr "Inizializza" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8643 +msgid "Initialize the H/W PTT interface" +msgstr "Inizializza l'interfaccia PTT hardware" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8646 msgid "Use parallel port PTT" msgstr "Il PTT usa una porta parallela" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8171 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8651 msgid "Use uHRouter PTT" msgstr "Il PTT usa uHRouter" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8178 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8658 msgid "PTT delays valid for all CAT/PTT types" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8181 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8661 msgid "Start of transmit PTT delay" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8182 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8662 msgid "Delay NN msec before starting audio" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8671 msgid "PTT end of transmit delay" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8192 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8672 msgid "Delay NN msec before releasing PTT" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8205 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8685 msgid "RigCAT" msgstr "RigCAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8206 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8686 msgid "Rig Control using xml spec file" msgstr "Controlla la radio mediante un file di specifica xml" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8207 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8688 msgid "Use RigCAT" msgstr "Usa RigCAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8208 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8689 msgid "RigCAT used for rig control" msgstr "Usa RigCAT per controllare la radio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8214 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8695 msgid "Rig description file:" msgstr "File con la descrizione della radio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8215 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8696 msgid "Use Open to select descriptor file" msgstr "Usa Apri per selezionare il file con la descrizione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8221 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8702 msgid "Select rig descriptor file" msgstr "Seleziona il file con la descrizione della radio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8225 -msgid "Serial device" -msgstr "Porta seriale" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8229 src/dialogs/confdialog.cxx:8403 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8720 src/dialogs/confdialog.cxx:8930 msgid "Retries" msgstr "Tentativi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8230 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8721 msgid "# retries before giving up" msgstr "numero di tentativi prima di rinunciare" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8246 src/dialogs/confdialog.cxx:8497 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8737 src/dialogs/confdialog.cxx:9033 msgid "Retry interval (ms)" msgstr "Intervallo tra tentativi (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8247 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8738 msgid "Time between retires in msec" msgstr "Tempo in ms tra i tentativi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8263 src/dialogs/confdialog.cxx:8437 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8754 src/dialogs/confdialog.cxx:8964 msgid "Write delay (ms)" msgstr "Ritardo scrittura" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8279 src/dialogs/confdialog.cxx:8471 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8755 +msgid "Wait for response to subsequent command" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8771 src/dialogs/confdialog.cxx:8998 msgid "Baud rate:" msgstr "Baud rate:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8280 src/dialogs/confdialog.cxx:8904 -msgid "Pick baud rate from list" -msgstr "Seleziona una velocitá della porta dalla lista" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8286 src/dialogs/confdialog.cxx:8478 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8787 src/dialogs/confdialog.cxx:9014 msgid "Stopbits" msgstr "Bit d'arresto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8306 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8807 msgid "Initialize RigCAT interface" msgstr "Inizializza l'interfaccia RigCAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8309 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8810 msgid "Commands are echoed" msgstr "I comandi sono visualizzati" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8310 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8811 msgid "Rig or interface echos serial data" msgstr "La radio o l'interfaccia fa l'eco dei dati seriali" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8315 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8816 msgid "CAT command for PTT" msgstr "Usa CAT per controllare il PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8316 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8817 msgid "PTT is a CAT command (not hardware)" msgstr "PTT è un comando CAT (non hardware)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8322 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8823 msgid "Toggle RTS for PTT" msgstr "Usa RTS per il PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8323 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8824 msgid "RTS is ptt line" msgstr "RTS controlla il PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8328 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8829 msgid "Toggle DTR for PTT" msgstr "Usa DTR per il PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8329 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8830 msgid "DTR is ptt line" msgstr "DTR controlla il PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8334 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8835 msgid "RTS +12 v" msgstr "RTS +12 v" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8335 src/dialogs/confdialog.cxx:8556 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8836 src/dialogs/confdialog.cxx:9100 msgid "Initial state of RTS" msgstr "Stato iniziale di RTS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8340 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8841 msgid "DTR +12 v" msgstr "DTR +12 v" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8341 src/dialogs/confdialog.cxx:8550 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8842 src/dialogs/confdialog.cxx:9094 msgid "Initial state of DTR" msgstr "Stato iniziale di DTR" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8346 src/dialogs/confdialog.cxx:8561 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8847 src/dialogs/confdialog.cxx:9105 msgid "RTS/CTS flow control" msgstr "Controllo di flusso RTS/CTS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8347 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8848 msgid "Rig uses RTS/CTS handshake" msgstr "La radio usa handshake RTS/CTS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8352 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8853 msgid "Restore Settings on Close" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8353 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8854 msgid "Restore the serial (COM) port settings" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8358 src/dialogs/confdialog.cxx:8574 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8859 src/dialogs/confdialog.cxx:9118 msgid "Revert" msgstr "Inverti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8359 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8860 #, fuzzy msgid "Reset rigCAT interface" msgstr "Inizializza l'interfaccia RigCAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8364 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8865 msgid "VSP Enable" msgstr "Abilita VSP" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8365 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8866 msgid "Virtual Serial Port Emulator - suppress WARNINGS" msgstr "Emulatore Virtuale di Porte Seriali - sopprimi gli allarmi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8374 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8871 +#, fuzzy +msgid "Init delay (ms)" +msgstr "Ritardo scrittura" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8872 +msgid "Wait for response to first CAT command" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8892 msgid "Hamlib" msgstr "Hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8376 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8894 msgid "Use Hamlib" msgstr "Usa Hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8377 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8895 msgid "Hamlib used for rig control" msgstr "Hamlib è usata per controllare la radio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8383 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8901 msgid "Rig:" msgstr "Radio:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8384 -msgid "Select the rig by name" -msgstr "Seleziona la radio per nome" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8399 -msgid "Serial port" -msgstr "Porta seriale" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8404 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8931 msgid "# times to resend command before giving up" msgstr "numero di volte che il comando è ripetuto prima di rinunciare" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8420 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8947 msgid "Retry Interval (ms)" msgstr "Tempo tra tentativi (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8421 src/dialogs/confdialog.cxx:8498 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8948 src/dialogs/confdialog.cxx:9034 msgid "Msec's between retries" msgstr "Tempo in ms tra i tentativi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8438 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8965 msgid "Msec's between sequential commands" msgstr "Tempo in ms tra comandi successivi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8454 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8981 msgid "Post write delay (ms)" msgstr "Ritardo dopo un comando" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8455 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8982 msgid "Wait interval (msecs) before reading response" msgstr "Attenti # ms prima di leggere la risposta" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8472 -msgid "Serial port baud rate" -msgstr "Baud rate della porta seriale" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9053 msgid "Advanced configuration:" msgstr "Configurazione avanzata:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8518 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9054 msgid "" "Optional configuration\n" "in format: param=val ..." @@ -4523,90 +4617,52 @@ msgstr "" "Configurazione opzionale\n" "in formato: param=val ..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8533 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9069 msgid "Initialize hamlib interface" msgstr "Inizializza l'interfaccia hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8536 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9072 msgid "Sideband:" msgstr "Banda laterale:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8537 -msgid "" -"Force the rig sideband. Takes\n" -"effect when rig mode changes." -msgstr "" -"Forza la banda laterale sulla radio. Ha\n" -"effetto quando viene cambiato il modo della radio." - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8542 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9086 msgid "PTT via Hamlib command" msgstr "PTT via comando Hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8543 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9087 msgid "PTT is a hamlib command" msgstr "PTT è un comando Hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8549 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9093 msgid "DTR +12" msgstr "DTR +12" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8555 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9099 msgid "RTS +12" msgstr "RTS +12" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8562 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9106 msgid "Rig requires RTS/CTS flow control" msgstr "La radio richiede controllo di flusso RTS/CTS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8568 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9112 msgid "XON/XOFF flow control" msgstr "Controllo di flusso XON/XOFF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8569 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9113 msgid "Rig requires Xon/Xoff flow control" msgstr "La radio richiede controllo di flusso Xon/Xoff" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8575 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9119 #, fuzzy msgid "Reset hamlib interface" msgstr "Inizializza l'interfaccia hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8584 -msgid "MemMap" -msgstr "MemMap" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8592 -msgid "" -"Control via Memory Mapped\n" -"shared variables\n" -"i.e.: Kachina program" -msgstr "" -"Controllo tramote variabili condivise\n" -"a memoria mappata\n" -"es.: programma Kachina" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8594 -msgid "Use Memmap" -msgstr "Usa MemMap" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8595 -msgid "Rig control via memory mapped Kachina" -msgstr "Controllo della radio attraverso memoria mappata Kachina" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8600 -msgid "Use Memmap PTT" -msgstr "Usa PTT MemMap" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8606 -msgid "Initialize Memmap interface" -msgstr "Inizializza l'interfaccia MemMap" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8613 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9128 msgid "XML-RPC" msgstr "XML-RPC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8621 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9136 msgid "" "Rig control via external\n" "program using xmlrpc\n" @@ -4616,75 +4672,75 @@ msgstr "" "programma esterno che usa \n" "chiamate remote xmlrpc." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8623 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9138 msgid "Use XML-RPC program" msgstr "Usa un programma XML-RPC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8624 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9139 msgid "Experimental" msgstr "Sperimentale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8629 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9144 msgid "Initialize XML-RPC rig control" msgstr "Inizializza il controllo della radio XML-RPC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8641 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9156 msgid "Audio devices" msgstr "Dispositivi audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8645 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9160 msgid "Devices" msgstr "Dispositivi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8648 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9163 msgid "OSS" msgstr "OSS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8649 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9164 msgid "Use OSS audio server" msgstr "Usa un server audio OSS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8655 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9170 msgid "Select device" msgstr "Seleziona il dispositivo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8663 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9178 msgid "PortAudio" msgstr "PortAudio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8664 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9179 msgid "Use Port Audio server" msgstr "Usa un server Port Audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8669 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9184 msgid "Capture:" msgstr "Cattura:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8670 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9185 msgid "Audio input device" msgstr "Dispositivo audio d'ingresso" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8674 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9189 msgid "Playback:" msgstr "Riproduzione:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9190 msgid "Audio output device" msgstr "Dispositivo audio d'uscita" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8683 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9198 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8684 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9199 msgid "Use Pulse Audio server" msgstr "Usa server Pulse Audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8689 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9204 msgid "Server string:" msgstr "Nome del server" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8690 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9205 msgid "" "Leave this blank or refer to\n" "http://www.pulseaudio.org/wiki/ServerStrings" @@ -4692,27 +4748,27 @@ msgstr "" "Lascia in bianco o vedi\n" "http://www.pulseaudio.org/wiki/ServerStrings" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9223 msgid "File I/O only" msgstr "Solo I/O su file" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8709 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9224 msgid "NO AUDIO DEVICE AVAILABLE (or testing)" msgstr "NESSUN DISPOSITIVO AUDIO DISPONIBILE (o test)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8718 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9233 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8720 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9235 msgid "Sample rate" msgstr "Velocitá di campionamento" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8723 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9238 msgid "Capture" msgstr "Cattura" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8724 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9239 msgid "" "Force a specific sample rate. Select \"Native\" if \"Auto\"\n" "does not work well with your audio device." @@ -4720,120 +4776,75 @@ msgstr "" "Forza una velocitá di campionamento specifica. Scegli \"Nativo\"\n" "se \"Auto\" non funziona correttamente con la tua scheda audio." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8742 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9271 msgid "Converter" msgstr "Conversione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8743 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9272 msgid "Set the type of resampler used of offset correction" msgstr "Scegli il tipo di ricampionatore usato per la correzione dell'offset" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8750 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9288 msgid "Corrections" msgstr "Correzione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9291 msgid "RX ppm" msgstr "RX ppm" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8754 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9292 msgid "RX sound card correction" msgstr "Correzione della scheda audio in ricezione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8770 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9308 msgid "TX ppm" msgstr "TX ppm" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8771 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9309 msgid "TX sound card correction" msgstr "Correzione della scheda audio in trasmissione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8787 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9325 msgid "TX offset" msgstr "TX offset" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8788 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9326 msgid "Difference between Rx & Tx freq (rig offset)" msgstr "Differenza tra la frequenza Rx e Tx (scostamento della radio)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8808 -msgid "Mixer" -msgstr "Mixer" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8810 -#, fuzzy -msgid "OSS Mixer" -msgstr "Mixer OSS" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8813 -msgid "Manage mixer" -msgstr "Gestisci il mixer" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8814 -msgid "Add mixer controls to main dialog" -msgstr "Aggiungi i controlli del mixer alla finestra principale" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8820 -msgid "Select Mixer device" -msgstr "Seleziona il dispositivo mixer" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8824 -msgid "Mic In" -msgstr "Mic In" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8825 -msgid "Use microphone input" -msgstr "Usa l'ingresso microfono" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8828 -msgid "Line In" -msgstr "Line In" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8829 -msgid "Use Line-In device" -msgstr "Usa l'ingresso Line-In" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8833 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8834 -msgid "Set the sound card PCM level" -msgstr "Imposta il livello PCM della scheda audio" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8854 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9346 #, fuzzy msgid "Right channel" msgstr "Mostra canali" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8856 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9348 #, fuzzy msgid "Mono audio output" msgstr "Dispositivo audio d'uscita" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8857 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9349 msgid "Force output audio to single channel" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8862 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9354 #, fuzzy msgid "Modem signal on left and right channels" msgstr "Genera un segnale a onda quadra sul canale audio destro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8863 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9355 msgid "Left and right channels both contain modem audio" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8868 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9360 msgid "Reverse Left/Right channels" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8869 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9361 #, fuzzy msgid "Software reversal of left-right audio channels" msgstr "QSK sul canale audio destro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8874 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9366 msgid "" "...\n" "These controls are on other tabs.\n" @@ -4842,59 +4853,63 @@ msgid "" "..." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8879 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9371 #, fuzzy msgid "" "1000 Hz tone when PTT enabled\n" "Can be used in lieu of or in addition to other PTT types" msgstr "Puó essere usato al posto o insieme ad altri tipi di PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8885 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9377 #, fuzzy msgid "CW QSK signal on right channel" msgstr "QSK sul canale audio destro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8886 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9378 #, fuzzy msgid "Generate 1000 Hz square wave signal on right channel" msgstr "Genera un segnale a onda quadra sul canale audio destro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9383 msgid "Pseudo-FSK on right audio channel" msgstr "Pseudo-FSK sul canale audio destro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8892 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9384 #, fuzzy msgid "Create 1000 Hz square wave on right channel" msgstr "Crea un segnale a onda quadra sul canale audio destro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8901 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9393 msgid "Wav" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8903 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9395 #, fuzzy msgid "Wav write sample rate" msgstr "Velocitá di campionamento" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8917 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9396 +msgid "Pick baud rate from list" +msgstr "Seleziona una velocitá della porta dalla lista" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9418 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8920 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9421 msgid "RsID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8921 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9422 msgid "Reed-Solomon ID (Rx)" msgstr "Reed-Solomon ID (Rx)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8924 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9425 #, fuzzy msgid "Notify only" msgstr "Solo notifiche" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8925 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9426 msgid "" "Check this to be notified when an RSID is received\n" "without changing modem and frequency" @@ -4902,16 +4917,16 @@ msgstr "" "Scegli questo per essere notificato quando un RSID viene ricevuto\n" "senza cambiare modem o frequenza" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8931 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9432 msgid "Receive modes" msgstr "Modi ricezione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8934 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9435 #, fuzzy msgid "Searches passband" msgstr "Decodifica in tutta la banda passante" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8935 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9436 msgid "" "ON - search over entire waterfall\n" "OFF - limit search to +/- 200 Hz" @@ -4919,12 +4934,12 @@ msgstr "" "ON - cerca su tutto il waterfall\n" "OFF - limita la ricerca a +/- 200 Hz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8940 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9441 #, fuzzy msgid "Mark prev freq/mode" msgstr "Marca la frequenza ed il modo precedente" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8941 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9442 msgid "" "Insert RX text marker before\n" "changing frequency and modem" @@ -4932,129 +4947,129 @@ msgstr "" "Inserisci un marker nel testo ricevuto\n" "prima di cambiare frequenza e modem" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8946 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9447 #, fuzzy msgid "Disables detector" msgstr "La ricezione disabilita il decodificatore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9448 msgid "Disable further detection when RSID is received" msgstr "Disabilita ulteriori decodifiche quando viene ricevuto un RSID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8954 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9455 msgid "Allow errors" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8955 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9456 msgid "" "Low = zero errors\n" "Medium = 1 error\n" "High = 2 errors" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8959 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9467 msgid "Medium" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8962 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9472 msgid "Squelch open (sec)" msgstr "Apri squelch (sec)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8963 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9473 msgid "Open squelch for nn sec if RSID detected" msgstr "Apri lo squelch per nn sec se viene decodificato un RSID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8981 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9491 #, fuzzy msgid "Disable alert dialog" msgstr "Disabilita tutto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8982 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9492 msgid "Do not show RsID alert dialog box" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8987 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9497 msgid "Retain tx freq lock" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8988 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9498 msgid "Retain TX lock frequency (Lk) when changing to RX RsID frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8993 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9503 #, fuzzy msgid "Disable freq change" msgstr "Disabilita tutto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8994 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9504 msgid "Do not automatically change to RX RsID frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8999 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9509 msgid "" -"The RsID notification message contents and \n" +"The RsID notification message contents and\n" "display characteristics are configured on the\n" "\"Notifications\" configure dialog." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9007 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9517 msgid "Pre-Signal Tone" msgstr "Tono prima del segnale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9010 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9520 msgid "Seconds" msgstr "Secondi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9011 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9521 msgid "Use for triggering amplifier carrier detect" msgstr "Usalo per permettere a un amplificatore di accorgersi del segnale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9019 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9529 msgid "Reed-Solomon ID (Tx)" msgstr "Reed-Solomon ID (Tx)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9022 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9532 msgid "Transmit modes" msgstr "Modi di trasmissione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9025 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9535 msgid "End of xmt ID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9026 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9536 #, fuzzy msgid "Add RsID signal to end of transmission" msgstr "Trasmetti il nominativo in CW alla fine di ogni trasmissione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9035 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9545 msgid "Video" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9037 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9547 msgid "Video Preamble ID" msgstr "Preambolo identificativo visuale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9040 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9550 msgid "Transmit mode ID" msgstr "Trasmetti ID del modo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9041 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9551 msgid "Waterfall video ID" msgstr "Identificazione video del modo mostrata sul waterfall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9045 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9555 msgid "Transmit video text" msgstr "Trasmetti testo video" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9046 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9556 msgid "Waterfall video text" msgstr "Testo visualizzato sul waterfall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9051 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9561 msgid ":" msgstr ":" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9052 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9562 msgid "" "Limit to a few characters,\n" "as in CQEM or IOTA etc." @@ -5062,11 +5077,11 @@ msgstr "" "Limita a pochi caratteri,\n" "come CQEM o IOTA ecc." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9066 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9576 msgid "Use small font" msgstr "Usa caratteri piccoli" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9067 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9577 msgid "" "ON - small font\n" "OFF - large font" @@ -5074,265 +5089,265 @@ msgstr "" "ON - caratteri piccoli\n" "OFF - caratteri grandi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9073 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9583 msgid "Chars/Row:" msgstr "Caratteri/Riga:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9074 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9584 msgid "Set the number of characters per row" msgstr "Imposta il numero di caratteri per riga" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9094 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9604 msgid "500 Hz limit" msgstr "Limite a 500 Hz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9609 msgid "Mode width limit" msgstr "" "Limite secondo la \n" "larghezza del modo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9104 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9614 msgid "Video ID modes" msgstr "Modi ID video" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9623 msgid "CW Postamble ID" msgstr "ID CW a fine trasmissione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9116 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9626 msgid "Transmit callsign" msgstr "Trasmetti il nominativo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9117 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9627 msgid "Send Callsign in CW at end of every transmission" msgstr "Trasmetti il nominativo in CW alla fine di ogni trasmissione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9122 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9632 msgid "Speed (WPM):" msgstr "Velocità (WPM):" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9123 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9633 msgid "Send at this WPM" msgstr "Invia a questa velocità WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9143 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9653 msgid "CW ID modes" msgstr "Modi ID CW" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9158 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9668 msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9162 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9672 msgid "Slow CPU (less than 700MHz)" msgstr "CPU lente (meno di 700 MHz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9163 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9673 msgid "Enable if you're computer does not decode properly" msgstr "Abilita se il tuo computer non decodifica correttamente" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9172 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9682 msgid "NBEMS" msgstr "NBEMS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9174 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9684 msgid "NBEMS data file interface" msgstr "interfaccia per file di dati NBEMS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9177 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9687 msgid "Enable" msgstr "Abilita" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9178 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9688 msgid "Extract files for use with external \"wrap / flmsg\" program" msgstr "Estrai i file per l'uso con il programma esterno \"wrap / flmsg\"" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9183 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9693 msgid "Open message folder" msgstr "Apri file dei messaggi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9184 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9694 msgid "Opens NBEMS file folder upon successful capture" msgstr "Apri la cartella dei file NBEMS dopo una cattura riuscita" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9701 #, fuzzy msgid "Reception of flmsg files" msgstr "Ricezione file flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9194 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9704 msgid "Open with flmsg" msgstr "Apri con flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9195 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9705 msgid "Open message with flmsg" msgstr "Apri il messaggio con flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9200 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9710 msgid "Open in browser" msgstr "Apri col browser" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9201 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9711 msgid "Open file with default browser" msgstr "Apri il file con il browser di sistema" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9206 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9716 msgid "flmsg:" msgstr "flmsg:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9207 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9717 msgid "Enter full path-filename for flmsg" msgstr "Inserisci il percorso completo a flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9220 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9730 msgid "Locate flmsg" msgstr "Trova flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9224 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9734 #, fuzzy msgid "Timeout (secs)" msgstr "Tempo (s):" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9225 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9735 #, fuzzy msgid "Extract times out after NN seconds of inactivity." msgstr "" "Cancella il testo del canale dopo\n" "# secondi di inattività" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9242 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9752 msgid "Pskmail" msgstr "Pskmail" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9245 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9755 msgid "Mail Server Attributes" msgstr "Attributi del mail server" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9248 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9758 msgid "Carrier frequency (Hz)" msgstr "Frequenza portante (Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9249 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9759 msgid "Default listen / transmit frequency" msgstr "Frequenza predefinita di ascolto / trasmissione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9268 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9778 msgid "Search range (Hz)" msgstr "Area di ricerca (Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9269 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9779 msgid "Listen for signals within this range" msgstr "Cerca segnali all'interno di questa area" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9308 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9818 msgid "AFC range (Hz)" msgstr "Area AFC (Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9309 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9819 msgid "Limit AFC movement to this range" msgstr "Limita i movimenti AFC a questa area" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9328 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9838 msgid "Reset to Carrier" msgstr "Reimposta alla portante" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9329 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9839 msgid "When no signal present" msgstr "Quando non ci sono segnali" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9340 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9850 msgid "Report ARQ frames average S/N" msgstr "Riporta il S/N medio dei frame ARQ" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9349 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9859 msgid "Spotting" msgstr "Spotting" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9351 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9861 msgid "PSK Reporter" msgstr "PSK Reporter" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9354 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9864 msgid "Automatically spot callsigns in decoded text" msgstr "Invia automaticamente lo spot per i nominativi nel testo decodificato" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9355 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9865 msgid "Parse all incoming text" msgstr "Analizza tutto il testo ricevuto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9360 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9870 msgid "Send reception report when logging a QSO" msgstr "Invia il rapporto di ricezione quando metti un QSO a log" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9361 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9871 msgid "Send report only when QSO is logged" msgstr "Invia il rapporto solo quando il QSO è messo a log" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9366 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9876 msgid "Report rig frequency (enable only if you have rig control!)" msgstr "" "Comunica la frequenza della radio (abilita solo se hai il controllo " "automatico)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9367 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9877 msgid "Include the transmit frequency" msgstr "Includi la frequenza di trasmissione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9372 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9882 #, fuzzy msgid "Disable spotting when signal browser(s) are not visible." msgstr "Disabilita su CPU molto lente o se il navigatore non è usato" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9373 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9883 msgid "Check to reduce CPU load in PSK and RTTY modes." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9379 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9889 msgid "Host:" msgstr "Host:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9380 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9890 msgid "To whom the connection is made" msgstr "Verso chi fare la connessione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9395 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9905 msgid "Using UDP port #" msgstr "Usa la porta UDP #" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9410 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9920 msgid "Initialize the socket client" msgstr "Inizializza la connessione al server" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9413 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9923 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9421 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9931 msgid "Sweet Spot" msgstr "Frequenza preferita" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9427 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9937 msgid "Default CW tracking point" msgstr "Frequenza preferita per la decodifica CW" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9446 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9956 msgid "Default RTTY tracking point" msgstr "Frequenza preferita per la decodifica RTTY" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9464 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9974 msgid "PSK et al." msgstr "PSK et al." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9465 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9975 msgid "Default for all other modems" msgstr "Frequenza preferita per tutti gli altri modem" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9483 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9993 msgid "Always start new modems at these frequencies" msgstr "Avvia sempre i nuovi modem su queste frequenze" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9484 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9994 msgid "" "ON - start at default\n" "OFF - keep current wf cursor position" @@ -5340,15 +5355,15 @@ msgstr "" "ON - avvia alla frequenza predefinita\n" "OFF - mantieni la posizione attuale del cursore sul waterfall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9492 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10002 msgid "K3 A1A configuation" msgstr "Configurazione A1A per K3" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9495 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10005 msgid "CW is LSB" msgstr "CW è LSB" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9496 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10006 msgid "" "Select this for Elecraft K3\n" "Other radios should not need it." @@ -5356,339 +5371,339 @@ msgstr "" "Attiva la selezione per Elecraft K3\n" "Altre radio non dovrebbero averne bisogno." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9505 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10015 msgid "Text i/o" msgstr "Testo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9507 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10017 msgid "Talker Socket (MS only)" msgstr "Talker Socket (MS only)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9510 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10020 msgid "Talker" msgstr "Talker" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9514 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10024 msgid "Connect/disconnect to Talker socket server" msgstr "Connetti/disconnetti il socket del server Talker" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10027 msgid "Auto connect when fldigi opens (server must be up)" msgstr "" "Connetti automaticamente all'avvio di fldigi (il server deve essere attivo)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9524 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10034 msgid "Capture rx text to external file" msgstr "Cattura il testo ricevuto su file esterno" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9527 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10037 msgid "Enable rx text stream" msgstr "Abilita il flusso del testo ricevuto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9528 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10038 msgid "Send rx text to file: textout.txt" msgstr "Invia il testo ricevuto al file: textout.txt" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9537 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10047 msgid "DTMF" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9539 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10049 msgid "Decode DTMF tones" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9540 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10050 msgid "Decode received DTMF tones" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9547 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10057 msgid "WX" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9549 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10059 msgid "Weather query specification" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9552 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10062 msgid "METAR station ID code" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9553 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10063 msgid "" -"for example KMDQ for \n" +"for example KMDQ for\n" "Huntsville-Madison Executive Airport, AL" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9558 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10068 #, fuzzy msgid "Full report" msgstr "rapporto" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9559 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10069 #, fuzzy msgid "Insert full METAR report" msgstr "Inserisci testo predefinito" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9564 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10074 #, fuzzy msgid "End of header string:" msgstr "Nome del server" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9565 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10075 msgid "" "Text defining end of METAR header\n" "Typically 'Connection: close'\n" "Used to search for station name" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9571 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10081 msgid "METAR station location" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9572 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10082 msgid "Add geopolitical name of METAR station" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9577 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10087 #, fuzzy msgid "Conditions" msgstr "Opzioni da riga di comando" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9578 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10088 msgid "current wx conditions" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9583 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10093 msgid "Fahrenheit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9584 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10094 msgid "report Fahrenheit" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9589 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10099 msgid "Celsius" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9590 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10100 #, fuzzy msgid "report Celsius" msgstr "rapporti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9595 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10105 msgid "Miles / Hour" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9596 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10106 msgid "report miles per hour" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9601 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10111 msgid "kilometers / hour" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9602 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10112 msgid "report kilometers per hour" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9607 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10117 msgid "Inches Mg." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9608 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10118 msgid "report inches mercury" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9613 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10123 msgid "mbars" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9614 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10124 #, fuzzy msgid "report millibars" msgstr "rapporti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9619 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10129 #, fuzzy msgid "Temperature" msgstr "Genera TX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9622 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10132 msgid "Wind speed/dir" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9625 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10135 msgid "Barometric pressure" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9628 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10138 msgid "Search on web" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9635 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10145 msgid "KML" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9637 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10147 msgid "KML files directory" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9638 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10148 msgid "Where generated KML documents are stored." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10153 msgid "KML root file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9647 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10157 msgid "Minimum distance for splitting aliases (Meters)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9648 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10158 msgid "Minimum distance for splitting alias nodes (Meters)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9658 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10168 msgid "Data retention time, in hours (0 for no limit)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9659 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10169 msgid "" "Number of hours data is kept for each node. Zero means keeping everything." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9668 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10178 #, fuzzy msgid "KML refresh interval (seconds)" msgstr "Intervallo tra tentativi (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9669 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10179 msgid "Refresh time interval written in KML file (Seconds)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9685 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10195 msgid "KML balloon display style" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9686 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10196 msgid "KML balloon in plain text, or HTML, in plain tables or matrices." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9693 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10211 #, fuzzy msgid "Command run on KML creation" msgstr "Opzioni da riga di comando" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9694 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10212 msgid "" "Command started when KML files are generated. Subprocesses are started once, " "and restarted if needed." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9700 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10218 #, fuzzy msgid "Test command" msgstr "Carattere di prova" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9701 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10219 msgid "Execute command on KML files." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9704 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10222 #, fuzzy msgid "Change dir..." msgstr "Cambia colore" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9705 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10223 msgid "Choose directory to store KML documents" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10226 msgid "Cleanup KML data now !" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9709 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10227 msgid "Cleanups KML documents, empties Google Earth display." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9712 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10230 #, fuzzy msgid "Cleanup on startup" msgstr "Cancella i campi quando salvi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9713 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10231 msgid "Empties KML documents when starting program." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9724 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10242 msgid "Web" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9725 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10243 msgid "Callsign database" msgstr "Database nominativi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9728 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10246 msgid "Call Lookup" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9730 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10247 msgid "Web Browser lookup" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9734 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10251 #, fuzzy msgid "Do not use callsign lookup via web browser" msgstr "Non usare un database di nominativi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9740 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10257 msgid "QRZ online via default Internet Browser" msgstr "Accesso online a QRZ tramite il browser predefinito" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9741 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10258 msgid "Visit QRZ web site" msgstr "Visita il sito web di QRZ" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9746 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10263 msgid "HamCall online via default Internet Browser" msgstr "Accesso online a Hamcall tramite browser predefinito" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9747 src/dialogs/confdialog.cxx:9795 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10264 src/dialogs/confdialog.cxx:10312 msgid "Visit Hamcall web site" msgstr "Visita il sito web Hamcall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9752 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10269 #, fuzzy msgid "HamQTH via default Internet Browser" msgstr "Accesso online a Hamcall tramite browser predefinito" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10270 #, fuzzy msgid "Visit hamQTH web site" msgstr "Visita il sito web di QRZ" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9760 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10277 msgid "Data base lookup" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9764 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10281 msgid "Do not use callsign database" msgstr "Non usare un database di nominativi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9770 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10287 msgid "QRZ cdrom" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9771 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10288 msgid "Use CD or hard drive CD image" msgstr "Usa un CD o un'immagine su HD" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9776 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10293 msgid "QRZ.com" msgstr "QRZ.com" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9777 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10294 msgid "" "You need a paid QRZ online\n" "subscription to access" @@ -5696,11 +5711,11 @@ msgstr "" "È necessario un abbonamento a pagamento\n" "per l'accesso online a QRZ" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9782 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10299 msgid "Hamcall.net" msgstr "Hamcall.net" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9783 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10300 msgid "" "You need a paid Hamcall online\n" "subscription to access" @@ -5708,24 +5723,24 @@ msgstr "" "È necessario un abbonamento a pagamento\n" "per l'accesso online a Hamcall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9788 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10305 msgid "HamQTH.com (free service http://www.hamqth.com)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9789 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10306 msgid "Free service courtesy of OK" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9794 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10311 #, fuzzy msgid "Callook.info lookup (free service US callsigns only)" msgstr "Consulta Callbook.info (solo nominativi USA)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9800 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10317 msgid "at:" msgstr "a:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9801 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10318 msgid "" "ie: /home/dave/CALLBK/ or C:/CALLBK/\n" "Leave blank to search for database" @@ -5733,253 +5748,408 @@ msgstr "" "es: /home/dave/CALLBK/ or C:/CALLBK/\n" "Lascia in bianco per cercare un database" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9815 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10332 msgid "User name" msgstr "Utente" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9816 src/dialogs/confdialog.cxx:9856 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10333 src/dialogs/confdialog.cxx:10379 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10414 msgid "Your login name" msgstr "Il tuo nome utente per l'accesso" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9830 src/dialogs/confdialog.cxx:9870 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10347 src/dialogs/confdialog.cxx:10393 msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9831 src/dialogs/confdialog.cxx:9871 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10348 src/dialogs/confdialog.cxx:10394 msgid "Your login password" msgstr "La tua password d'accesso" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9846 src/dialogs/confdialog.cxx:9886 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10363 src/dialogs/confdialog.cxx:10409 msgid "Show" msgstr "Mostra" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9847 src/dialogs/confdialog.cxx:9887 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10364 src/dialogs/confdialog.cxx:10410 msgid "Show password in plain text" msgstr "Mostra la password in chiaro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9854 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10367 +msgid "Add address to notes field" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10376 #, fuzzy msgid "eQSL" msgstr "utente eQSL" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9855 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10378 #, fuzzy msgid "User ID" msgstr "Utente" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9890 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10413 msgid "QTH Nickname" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9905 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10428 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Azione" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10431 msgid "send when logged (log button, , )" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9909 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10432 msgid "automatic data upload" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9914 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10437 #, fuzzy msgid "Default message" msgstr "Predefiniti" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9915 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10438 msgid "default text to send with etc" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9929 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10452 msgid "Text Tags (tags use {} delimiters)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9932 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10455 #, fuzzy -msgid "{CALL} other ops call sign" +msgid " {CALL} other ops call sign" msgstr "\tnominativo del corrispondente" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9935 -msgid "{MODE} full mode / submode" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10458 +msgid " {MODE} full mode / submode" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9938 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10461 #, fuzzy msgid "{NAME} other ops name" msgstr "\tnome del corrispondente" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9941 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10464 msgid "These tags can also be used in " msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9945 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10468 msgid "Use date/time off for log entry" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9946 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10469 msgid "default uses date/time on" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9959 -msgid "Autostart" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9964 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10487 msgid "Auto start programs with fldigi" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9967 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10490 msgid "flrig:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9968 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10491 #, fuzzy msgid "Enter full path-filename for flrig" msgstr "Inserisci il percorso completo a flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9981 src/dialogs/confdialog.cxx:9999 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10017 src/dialogs/confdialog.cxx:10035 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10053 src/dialogs/confdialog.cxx:10071 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10089 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10504 src/dialogs/confdialog.cxx:10522 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10540 src/dialogs/confdialog.cxx:10558 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10576 src/dialogs/confdialog.cxx:10594 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10612 #, fuzzy msgid "Locate" msgstr "Locator" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9982 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10505 #, fuzzy msgid "Locate flrig executable" msgstr "Trova l'eseguibile di flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9985 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10508 msgid "flamp:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9986 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10509 #, fuzzy msgid "Enter full path-filename for flamp" msgstr "Inserisci il percorso completo a flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10000 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10523 #, fuzzy msgid "Locate flamp executable" msgstr "Trova l'eseguibile di flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10003 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10526 msgid "flnet:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10004 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10527 #, fuzzy msgid "Enter full path-filename for flnet" msgstr "Inserisci il percorso completo a flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10018 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10541 #, fuzzy msgid "Locate flnet executable" msgstr "Trova l'eseguibile di flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10021 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10544 msgid "fllog:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10022 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10545 #, fuzzy msgid "Enter full path-filename for fllog" msgstr "Inserisci il percorso completo a flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10039 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10559 +#, fuzzy +msgid "Locate fllog executable" +msgstr "Trova l'eseguibile di flmsg" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10562 msgid "Prog 1:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10040 src/dialogs/confdialog.cxx:10058 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10076 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10563 src/dialogs/confdialog.cxx:10581 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10599 #, fuzzy msgid "Enter full path-filename for external program" msgstr "Inserisci il percorso completo a flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10057 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10577 +#, fuzzy +msgid "Locate program #1 executable" +msgstr "Trova l'eseguibile di flmsg" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10580 msgid "Prog 2:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10075 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10595 +#, fuzzy +msgid "Locate program #2 executable" +msgstr "Trova l'eseguibile di flmsg" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10598 msgid "Prog 3:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10093 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10613 +#, fuzzy +msgid "Locate program #3 executable" +msgstr "Trova l'eseguibile di flmsg" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10616 #, fuzzy msgid "" "Enable\n" "-" msgstr "Abilita" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10129 src/dialogs/confdialog.cxx:10133 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10137 src/dialogs/confdialog.cxx:10141 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10145 src/dialogs/confdialog.cxx:10149 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10153 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10617 src/dialogs/confdialog.cxx:10624 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10630 src/dialogs/confdialog.cxx:10636 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10642 src/dialogs/confdialog.cxx:10648 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10654 +msgid "Enable this entry when fldigi first starts" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10659 src/dialogs/confdialog.cxx:10663 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10667 src/dialogs/confdialog.cxx:10671 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10675 src/dialogs/confdialog.cxx:10679 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10683 #, fuzzy msgid "Test" msgstr "Test..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10130 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10660 #, fuzzy msgid "Start flrig" msgstr "Parti da" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10134 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10664 #, fuzzy msgid "Start flamp" msgstr "Parti da" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10138 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10668 #, fuzzy msgid "Start flnet" msgstr "Parti da" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10142 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10672 #, fuzzy msgid "Start fllog" msgstr "Parti da" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10146 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10676 #, fuzzy msgid "Start prog1" msgstr "Parti da" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10150 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10680 #, fuzzy msgid "Start prog2" msgstr "Parti da" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10154 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10684 #, fuzzy msgid "Start prog3" msgstr "Parti da" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10169 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10692 +#, fuzzy +msgid "Program to Program Communications" +msgstr "Chiedi conferma per salvare il log" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10695 +msgid "ARQ" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10698 src/dialogs/confdialog.cxx:10763 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10802 +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10699 src/dialogs/confdialog.cxx:10764 +msgid "IP Address format: nnn.nnn.nnn.nnn" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10713 src/dialogs/confdialog.cxx:10778 +#, fuzzy +msgid "Port" +msgstr "Porta:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10714 src/dialogs/confdialog.cxx:10779 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10818 +msgid "IP Address Port Number" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10729 src/dialogs/confdialog.cxx:10760 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10799 +msgid "" +"Returns IP Address and port\n" +"number to the default value." +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10734 +msgid "" +"Enable ARQ for programs that support TCP and FLDIGI ARQ protocol.\n" +"Enable KISS for programs that supports UDP and TNC-2 KISS protocol.\n" +"Only one interface (ARQ/KISS) can be active at any given time.\n" +"IP address and port number changes require FLDIGI restart." +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10742 +#, fuzzy +msgid "Enable ARQ" +msgstr "Abilita" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10743 +msgid "Used For PSKMail and FLDIGI Suite of Programs" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10749 +#, fuzzy +msgid "Enable KISS" +msgstr "Abilita" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10750 src/dialogs/confdialog.cxx:10896 +msgid "Used for BPQ32" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10756 +msgid "XMLRPC" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10795 +msgid "KISS" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10803 +msgid "IP Address for KISS interface" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10817 +msgid "I/O" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10832 +#, fuzzy +msgid "Enable Busy Channel" +msgstr "Abilita audio sul canale destro" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10838 +msgid "Continue After (sec)" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10848 +#, fuzzy +msgid "O" +msgstr "OK" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10849 +msgid "Output port number when same IP address used" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10863 +msgid "Dual Port" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10864 +msgid "Enable when both programs are using the same IP address" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10869 +msgid "KPSQL Attenuation" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10882 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10883 +msgid "Allow/Disallow Changes" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10889 +msgid "AX25 Decode" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10890 +msgid "Decode AX25 Packets into human readable form" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10895 +#, fuzzy +msgid "Enable CSMA" +msgstr "Abilita" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10912 msgid "Restore defaults" msgstr "Ripristina predefiniti" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:51 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:47 msgid "Font color" msgstr "Colori dei caratteri" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:122 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:118 msgid "Font:" msgstr "Caratteri:" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:127 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:123 msgid "Size:" msgstr "Dimensione:" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:137 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:133 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:151 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:147 msgid "" "That crazy fox jumped over the dog again!\n" "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 0123456789\n" @@ -5990,7 +6160,7 @@ msgstr "" "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 0123456789\n" "!\"#$%&'()*+,-./:;<=>?@@[\\]^_`{|}~" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:287 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:283 msgid "Reading fonts..." msgstr "Sto caricando i caratteri..." @@ -6133,358 +6303,494 @@ msgstr "Premi invio per continuare la ricerca" msgid "Find prefix:" msgstr "Trova il prefisso:" -#: src/logbook/lgbook.cxx:396 +#: src/logbook/lgbook.cxx:397 msgid "Export Setup" msgstr "Configurazione per l'export" -#: src/logbook/lgbook.cxx:397 src/logbook/lgbook.cxx:1039 +#: src/logbook/lgbook.cxx:398 src/logbook/lgbook.cxx:1040 msgid "Select Records to Export" msgstr "Seleziona i record da esportare" -#: src/logbook/lgbook.cxx:405 src/logbook/lgbook.cxx:455 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1047 src/logbook/lgbook.cxx:1121 +#: src/logbook/lgbook.cxx:406 src/logbook/lgbook.cxx:456 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1048 src/logbook/lgbook.cxx:1122 msgid "Check All" msgstr "Seleziona tutto" -#: src/logbook/lgbook.cxx:408 +#: src/logbook/lgbook.cxx:409 #, fuzzy msgid "Start Date" msgstr "Parti da" -#: src/logbook/lgbook.cxx:409 +#: src/logbook/lgbook.cxx:410 msgid "Start date for export" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:422 +#: src/logbook/lgbook.cxx:423 #, fuzzy msgid "Stop Date" msgstr "Data QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:423 +#: src/logbook/lgbook.cxx:424 msgid "Inclusive stop date for export" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:436 +#: src/logbook/lgbook.cxx:437 #, fuzzy msgid "select by date" msgstr "Seleziona la radio per nome" -#: src/logbook/lgbook.cxx:437 +#: src/logbook/lgbook.cxx:438 msgid "Enable to select date range" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:449 +#: src/logbook/lgbook.cxx:450 msgid "Select Fields to Export" msgstr "Seleziona i campi da esportare" -#: src/logbook/lgbook.cxx:477 +#: src/logbook/lgbook.cxx:478 msgid "QSO Date On" msgstr "Data inizio QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:481 +#: src/logbook/lgbook.cxx:482 msgid "QSO Date Off" msgstr "Data fine QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:485 +#: src/logbook/lgbook.cxx:486 msgid "Time ON" msgstr "Ora ON" -#: src/logbook/lgbook.cxx:489 src/logbook/lgbook.cxx:1090 +#: src/logbook/lgbook.cxx:490 src/logbook/lgbook.cxx:1091 msgid "Time OFF" msgstr "Ora OFF" -#: src/logbook/lgbook.cxx:493 +#: src/logbook/lgbook.cxx:494 msgid "TX Power" msgstr "Potenza TX" -#: src/logbook/lgbook.cxx:496 src/logbook/lgbook.cxx:1094 +#: src/logbook/lgbook.cxx:497 src/logbook/lgbook.cxx:1095 msgid "RST sent" msgstr "RST inv." -#: src/logbook/lgbook.cxx:500 src/logbook/lgbook.cxx:1098 +#: src/logbook/lgbook.cxx:501 src/logbook/lgbook.cxx:1099 msgid "RST rcvd" msgstr "RST ric." -#: src/logbook/lgbook.cxx:504 src/logbook/lgbook.cxx:730 +#: src/logbook/lgbook.cxx:505 src/logbook/lgbook.cxx:731 msgid "Qth" msgstr "QTH" -#: src/logbook/lgbook.cxx:507 +#: src/logbook/lgbook.cxx:508 msgid "LOC" msgstr "Loc" -#: src/logbook/lgbook.cxx:514 src/logbook/lgbook.cxx:875 +#: src/logbook/lgbook.cxx:515 src/logbook/lgbook.cxx:876 msgid "QSL-VIA" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:526 +#: src/logbook/lgbook.cxx:527 msgid "QSL rcvd date" msgstr "QSL ricevuta il" -#: src/logbook/lgbook.cxx:529 +#: src/logbook/lgbook.cxx:530 msgid "QSL sent date" msgstr "QSL inviata il" -#: src/logbook/lgbook.cxx:532 src/logbook/lgbook.cxx:1102 +#: src/logbook/lgbook.cxx:533 src/logbook/lgbook.cxx:1103 msgid "Serial # in" msgstr "Seriale ricevuto" -#: src/logbook/lgbook.cxx:535 src/logbook/lgbook.cxx:1106 +#: src/logbook/lgbook.cxx:536 src/logbook/lgbook.cxx:1107 msgid "Serial # out" msgstr "Seriale trasmesso" -#: src/logbook/lgbook.cxx:544 src/logbook/lgbook.cxx:803 -#: src/logbook/lgbook.cxx:804 +#: src/logbook/lgbook.cxx:545 src/logbook/lgbook.cxx:804 +#: src/logbook/lgbook.cxx:805 #, fuzzy msgid "County" msgstr "Paese" -#: src/logbook/lgbook.cxx:550 src/logbook/lgbook.cxx:827 +#: src/logbook/lgbook.cxx:551 src/logbook/lgbook.cxx:828 msgid "CQZ" msgstr "CQZ" -#: src/logbook/lgbook.cxx:553 src/logbook/lgbook.cxx:863 +#: src/logbook/lgbook.cxx:554 src/logbook/lgbook.cxx:864 msgid "DXCC" msgstr "DXCC" -#: src/logbook/lgbook.cxx:556 src/logbook/lgbook.cxx:815 +#: src/logbook/lgbook.cxx:557 src/logbook/lgbook.cxx:816 msgid "IOTA" msgstr "IOTA" -#: src/logbook/lgbook.cxx:559 src/logbook/lgbook.cxx:839 +#: src/logbook/lgbook.cxx:560 src/logbook/lgbook.cxx:840 msgid "ITUZ" msgstr "ITUZ" -#: src/logbook/lgbook.cxx:569 +#: src/logbook/lgbook.cxx:570 msgid "Logbook" msgstr "Log" -#: src/logbook/lgbook.cxx:570 +#: src/logbook/lgbook.cxx:571 #, fuzzy msgid "Date On" msgstr "Data inizio QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:571 +#: src/logbook/lgbook.cxx:572 msgid "Date QSO started" msgstr "Data di inizio del QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:584 +#: src/logbook/lgbook.cxx:585 msgid "Time QSO started" msgstr "Ora inizio QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:596 +#: src/logbook/lgbook.cxx:597 msgid "Call sign worked" msgstr "Nominativo collegato" -#: src/logbook/lgbook.cxx:608 +#: src/logbook/lgbook.cxx:609 msgid "Operator worked" msgstr "Operatore collegato" -#: src/logbook/lgbook.cxx:620 +#: src/logbook/lgbook.cxx:621 msgid "Rst received" msgstr "RST ricevuto" -#: src/logbook/lgbook.cxx:631 +#: src/logbook/lgbook.cxx:632 msgid "QSL-rcvd" msgstr "QSL-ric" -#: src/logbook/lgbook.cxx:632 +#: src/logbook/lgbook.cxx:633 msgid "QSL received on this date" msgstr "QSL ricevuta il" -#: src/logbook/lgbook.cxx:644 +#: src/logbook/lgbook.cxx:645 #, fuzzy msgid "Date Off" msgstr "Data fine QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:645 +#: src/logbook/lgbook.cxx:646 msgid "Date QSO Ended" msgstr "Data di fine del QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:658 +#: src/logbook/lgbook.cxx:659 msgid "Time QSO ended" msgstr "Ora di fine del QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:669 +#: src/logbook/lgbook.cxx:670 msgid "Freq." msgstr "Freq." -#: src/logbook/lgbook.cxx:670 +#: src/logbook/lgbook.cxx:671 msgid "Frequency in MHz" msgstr "Frequenza in MHz" -#: src/logbook/lgbook.cxx:682 +#: src/logbook/lgbook.cxx:683 msgid "Mode in use" msgstr "Modo in uso" -#: src/logbook/lgbook.cxx:693 +#: src/logbook/lgbook.cxx:694 #, fuzzy msgid "Pwr" msgstr "Pr" -#: src/logbook/lgbook.cxx:694 +#: src/logbook/lgbook.cxx:695 msgid "Transmit power used" msgstr "Potenza di trasmissione usata" -#: src/logbook/lgbook.cxx:706 +#: src/logbook/lgbook.cxx:707 msgid "Rst sent" msgstr "RST inviato" -#: src/logbook/lgbook.cxx:717 +#: src/logbook/lgbook.cxx:718 msgid "QSL-sent" msgstr "QSL-inv" -#: src/logbook/lgbook.cxx:718 +#: src/logbook/lgbook.cxx:719 msgid "QSL sent on this date" msgstr "QSL inviata il" -#: src/logbook/lgbook.cxx:731 +#: src/logbook/lgbook.cxx:732 msgid "City of station worked" msgstr "Cittá della stazione collegata" -#: src/logbook/lgbook.cxx:742 +#: src/logbook/lgbook.cxx:743 msgid "St" msgstr "St" -#: src/logbook/lgbook.cxx:743 +#: src/logbook/lgbook.cxx:744 msgid "US state of station worked" msgstr "Stato USA della stazione collegata" -#: src/logbook/lgbook.cxx:754 +#: src/logbook/lgbook.cxx:755 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: src/logbook/lgbook.cxx:755 +#: src/logbook/lgbook.cxx:756 msgid "Province of station worked" msgstr "Provincia della stazione collegata" -#: src/logbook/lgbook.cxx:767 +#: src/logbook/lgbook.cxx:768 msgid "Country of station worked" msgstr "Paese della stazione collegata" -#: src/logbook/lgbook.cxx:778 +#: src/logbook/lgbook.cxx:779 msgid "Loc" msgstr "Loc" -#: src/logbook/lgbook.cxx:779 +#: src/logbook/lgbook.cxx:780 msgid "Stations grid square" msgstr "Quadratone della stazione" -#: src/logbook/lgbook.cxx:791 +#: src/logbook/lgbook.cxx:792 #, fuzzy msgid "Interesting notes" msgstr "Note interessanti (max 80 car.)" -#: src/logbook/lgbook.cxx:816 +#: src/logbook/lgbook.cxx:817 msgid "Islands on the air" msgstr "Islands on the air" -#: src/logbook/lgbook.cxx:851 +#: src/logbook/lgbook.cxx:852 msgid "CONT" msgstr "CONT" -#: src/logbook/lgbook.cxx:864 +#: src/logbook/lgbook.cxx:865 msgid "DXCC designator" msgstr "Designatore DXCC" -#: src/logbook/lgbook.cxx:876 +#: src/logbook/lgbook.cxx:877 msgid "QSL route of contacted station" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:887 +#: src/logbook/lgbook.cxx:888 #, fuzzy msgid "Ser out" msgstr "Ser.dato" -#: src/logbook/lgbook.cxx:888 +#: src/logbook/lgbook.cxx:889 #, fuzzy msgid "Contest serial # sent" msgstr "Numero seriale del contest dato" -#: src/logbook/lgbook.cxx:900 +#: src/logbook/lgbook.cxx:901 msgid "Contest exchange sent" msgstr "Rapporto contest dato" -#: src/logbook/lgbook.cxx:911 +#: src/logbook/lgbook.cxx:912 msgid "Ser in" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:912 +#: src/logbook/lgbook.cxx:913 msgid "Contest serial # received" msgstr "Numero seriale del contest ricevuto" -#: src/logbook/lgbook.cxx:924 +#: src/logbook/lgbook.cxx:925 msgid "Contest exchange received" msgstr "Rapporto contest ricevuto" -#: src/logbook/lgbook.cxx:935 +#: src/logbook/lgbook.cxx:936 msgid "Call Search" msgstr "Cerca Nominativo" -#: src/logbook/lgbook.cxx:936 +#: src/logbook/lgbook.cxx:937 msgid "Search for this callsign" msgstr "Cerca questo nominativo" -#: src/logbook/lgbook.cxx:947 +#: src/logbook/lgbook.cxx:948 msgid "Recs" msgstr "Rec." -#: src/logbook/lgbook.cxx:948 +#: src/logbook/lgbook.cxx:949 msgid "# Records in logbook" msgstr "Numero di record nel log" -#: src/logbook/lgbook.cxx:960 +#: src/logbook/lgbook.cxx:961 msgid "New record / Save record" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:967 +#: src/logbook/lgbook.cxx:968 msgid "Update the current record" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:974 +#: src/logbook/lgbook.cxx:975 msgid "Delete the current record" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:980 +#: src/logbook/lgbook.cxx:981 msgid "Dial" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:981 +#: src/logbook/lgbook.cxx:982 msgid "Retrieve for active modem use" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:988 +#: src/logbook/lgbook.cxx:989 msgid "Find previous" msgstr "Trova precedente" -#: src/logbook/lgbook.cxx:996 +#: src/logbook/lgbook.cxx:997 msgid "Find next" msgstr "Trova successivo" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1019 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1020 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1021 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1022 msgid "Time" msgstr "Ora" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1038 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1039 msgid "Cabrillo Setup" msgstr "Impostazione Cabrillo" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1058 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1059 msgid "Select Cabrillo Contest & Fields" msgstr "Scegli il Contest e i campi Cabrillo" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1061 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1062 msgid "Contest:" msgstr "Contest:" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1086 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1087 msgid "QSO Date" msgstr "Data QSO" +#~ msgid "No rig specified" +#~ msgstr "Nessuna radio specificata" + +#~ msgid "" +#~ "Enter frequency or change with\n" +#~ "Left/Right/Up/Down/Pg_Up/Pg_Down" +#~ msgstr "" +#~ "Inserisci la frequenza o cambia con\n" +#~ "Sinistra/Destra/Su/Giù/Pag_su/Pag_giù" + +#~ msgid "Enter Xcvr Freq" +#~ msgstr "Frequenza Radio" + +#~ msgid "Memory Mapped Rig" +#~ msgstr "Radio \"Memory Mapped\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "Logging" +#~ msgstr "Log dei QSO" + +#~ msgid "Enable if you cannot use the middle mouse button" +#~ msgstr "Abilita se non puoi usare il tasto centrale del mouse" + +#, fuzzy +#~ msgid "Char set" +#~ msgstr "Cancella la lista" + +#, fuzzy +#~ msgid "Frq Disp" +#~ msgstr "Visualizza Freq" + +#~ msgid "Label text" +#~ msgstr "Testo delle etichette" + +#~ msgid "FFT latency (scan merging)" +#~ msgstr "Latenza FFT (aggregazione scansioni)" + +#~ msgid "" +#~ "Latency increases frequency resolution,\n" +#~ "decreases time resolution. 1 = no scan merging" +#~ msgstr "" +#~ "La latenza aumenta la risoluzione in frequenza,\n" +#~ "diminuisce la risoluzione temporale. 1 = non aggregare le scansioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select packet baudrate" +#~ msgstr "Seleziona la velocitá in baud della portante" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use cross-hair scope" +#~ msgstr "Usa oscilloscopio a croce" + +#, fuzzy +#~ msgid "boost Audio input" +#~ msgstr "Dispositivo audio d'uscita" + +#~ msgid "Select serial port" +#~ msgstr "Seleziona la porta seriale" + +#~ msgid "Serial device" +#~ msgstr "Porta seriale" + +#~ msgid "Select the rig by name" +#~ msgstr "Seleziona la radio per nome" + +#~ msgid "Serial port" +#~ msgstr "Porta seriale" + +#~ msgid "Serial port baud rate" +#~ msgstr "Baud rate della porta seriale" + +#~ msgid "" +#~ "Force the rig sideband. Takes\n" +#~ "effect when rig mode changes." +#~ msgstr "" +#~ "Forza la banda laterale sulla radio. Ha\n" +#~ "effetto quando viene cambiato il modo della radio." + +#~ msgid "MemMap" +#~ msgstr "MemMap" + +#~ msgid "" +#~ "Control via Memory Mapped\n" +#~ "shared variables\n" +#~ "i.e.: Kachina program" +#~ msgstr "" +#~ "Controllo tramote variabili condivise\n" +#~ "a memoria mappata\n" +#~ "es.: programma Kachina" + +#~ msgid "Use Memmap" +#~ msgstr "Usa MemMap" + +#~ msgid "Rig control via memory mapped Kachina" +#~ msgstr "Controllo della radio attraverso memoria mappata Kachina" + +#~ msgid "Use Memmap PTT" +#~ msgstr "Usa PTT MemMap" + +#~ msgid "Initialize Memmap interface" +#~ msgstr "Inizializza l'interfaccia MemMap" + +#~ msgid "Mixer" +#~ msgstr "Mixer" + +#, fuzzy +#~ msgid "OSS Mixer" +#~ msgstr "Mixer OSS" + +#~ msgid "Manage mixer" +#~ msgstr "Gestisci il mixer" + +#~ msgid "Add mixer controls to main dialog" +#~ msgstr "Aggiungi i controlli del mixer alla finestra principale" + +#~ msgid "Select Mixer device" +#~ msgstr "Seleziona il dispositivo mixer" + +#~ msgid "Mic In" +#~ msgstr "Mic In" + +#~ msgid "Use microphone input" +#~ msgstr "Usa l'ingresso microfono" + +#~ msgid "Line In" +#~ msgstr "Line In" + +#~ msgid "Use Line-In device" +#~ msgstr "Usa l'ingresso Line-In" + +#~ msgid "PCM" +#~ msgstr "PCM" + +#~ msgid "Set the sound card PCM level" +#~ msgstr "Imposta il livello PCM della scheda audio" + #, fuzzy #~ msgid "Create New Logbook?" #~ msgstr "Salvare le modifiche al log?" @@ -6499,22 +6805,6 @@ msgstr "Data QSO" #~ "Or simple name of program" #~ msgstr "Inserisci il percorso completo a flmsg" -#, fuzzy -#~ msgid "Locate fllog executable" -#~ msgstr "Trova l'eseguibile di flmsg" - -#, fuzzy -#~ msgid "Locate program #1 executable" -#~ msgstr "Trova l'eseguibile di flmsg" - -#, fuzzy -#~ msgid "Locate program #2 executable" -#~ msgstr "Trova l'eseguibile di flmsg" - -#, fuzzy -#~ msgid "Locate program #3 executable" -#~ msgstr "Trova l'eseguibile di flmsg" - #~ msgid "Save image as:" #~ msgstr "Salva immagine come:" @@ -6635,9 +6925,6 @@ msgstr "Data QSO" #~ msgid "Contestia" #~ msgstr "Contestia" -#~ msgid "Enable right audio channel" -#~ msgstr "Abilita audio sul canale destro" - #~ msgid "TxLevel" #~ msgstr "Liv.Tx" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po new file mode 100644 index 00000000..168aa97a --- /dev/null +++ b/po/nl.po @@ -0,0 +1,6672 @@ +# Dutch translations for fldigi package +# Copyright (C) 2014 Dave Freese, Stelios Bounanos, Leigh Klotz, and others +# This file is distributed under the same license as the fldigi package. +# Peter van der Post , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fldigi 3.22.01\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: w1hkj AT w1hkj DOT com\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-10 20:14-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-10 20:14-0600\n" +"Last-Translator: Peter van der Post \n" +"Language-Team: Dutch\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +#: src/main.cxx:504 +#, c-format +msgid "%s log started on %s" +msgstr "%s log gestart op %s" + +#: src/main.cxx:1170 +msgid "Bad modem id" +msgstr "Ongeldig modem ID" + +#: src/main.cxx:1177 +msgid "Bad frequency" +msgstr "Ongeldige frequentie" + +#: src/main.cxx:1312 +msgid "" +"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later \n" +"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" +"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +msgstr "" +"License GPLv3+: GNU GPL versie 3 of nieuwer \n" +"Dit is gratis software. Het staat je vrij om het te wijzigen en te " +"verspreiden.\n" +"Er is GEEN GARANTIE op deze software.\n" + +#: src/main.cxx:1537 src/main.cxx:1579 src/main.cxx:1603 src/main.cxx:1617 +msgid "Could not make directory " +msgstr "Kon map niet aanmaken" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:161 +msgid "Log all RX/TX text" +msgstr "Log alle RX/TX tekst" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:162 src/misc/debug.cxx:103 +msgid "Rig control" +msgstr "TRX besturen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:163 src/dialogs/fl_digi.cxx:5791 +msgid "Op &Mode" +msgstr "&Mode" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:164 +msgid "Show fewer modes" +msgstr "Toon minder modes" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:165 +msgid "Show all modes" +msgstr "Toon alle modes" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:169 +msgid "&View" +msgstr "B&eeld" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:170 +msgid "&MFSK Image" +msgstr "&MFSK Beeld" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:171 +msgid "&Weather Fax Image RX" +msgstr "&Weerfax-afbeelding RX" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:172 +msgid "&Weather Fax Image TX" +msgstr "&Weerfax-afbeelding TX" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:173 src/dialogs/confdialog.cxx:5532 +msgid "Contest" +msgstr "Contest" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:174 +msgid "&Contest fields" +msgstr "&Contest velden" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:175 +msgid "C&ountries" +msgstr "&Landen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:176 +msgid "&UI" +msgstr "&Interface" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:177 +msgid "Full" +msgstr "Alles" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:178 src/waterfall/waterfall.cxx:2137 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5442 src/dialogs/confdialog.cxx:10250 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10280 +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:179 +msgid "Rig control and logging" +msgstr "TRX besturing en log" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:180 +msgid "Rig control and contest" +msgstr "TRX besturing en contest" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:181 +msgid "Docked scope" +msgstr "Vaste scope" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:182 +msgid "Minimal controls" +msgstr "Minimaal aantal knoppen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:183 +msgid "Show channels" +msgstr "Toon kanalen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:185 +msgid "Connect to server" +msgstr "Verbind met server" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:631 src/dialogs/fl_digi.cxx:646 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:655 src/dialogs/fl_digi.cxx:3559 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3616 src/dialogs/fl_digi.cxx:3688 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5806 src/dialogs/fl_digi.cxx:5850 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5889 +msgid "Custom..." +msgstr "Aangepast..." + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 src/dialogs/fl_digi.cxx:2902 +msgid "Save changed macros?" +msgstr "Gewijzigde macro's opslaan?" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 src/dialogs/fl_digi.cxx:2546 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2608 src/dialogs/fl_digi.cxx:4116 +#: src/logbook/logsupport.cxx:587 src/misc/configuration.cxx:691 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:137 src/logbook/lgbook.cxx:447 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1056 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 src/dialogs/fl_digi.cxx:3803 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4854 src/dialogs/fl_digi.cxx:5117 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5222 src/logbook/logsupport.cxx:586 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10906 +msgid "Save" +msgstr "Bewaren" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:990 +msgid "Don't save" +msgstr "Niet niet bewaren" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1872 +msgid "No file name given" +msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1875 +msgid "Unsupported format" +msgstr "Formaat niet ondersteund" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1878 +msgid "channels != 1" +msgstr "channels != 1" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1881 +msgid "unknown wave file error" +msgstr "onbekende fout in WAVE bestand" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1888 +msgid "Spotting disabled" +msgstr "Spotting uitgeschakeld" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1937 +#, c-format +msgid "" +"Could not run a web browser:\n" +"%s\n" +"\n" +"Open this URL manually:\n" +"%s" +msgstr "" +"Kan geen webbrowser starten:\n" +"%s\n" +"\n" +"Open dit URL handmatig:\n" +"%s" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1950 +#, c-format +msgid "" +"Could not open url:\n" +"%s\n" +msgstr "" +"Kon URL niet openen:\n" +"%s\n" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2001 +msgid "Checking for updates..." +msgstr "Controleren op updates..." + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2016 +#, c-format +msgid "" +"Could not check for updates:\n" +"%s" +msgstr "" +"Fout bij controle op updates:\n" +"%s" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2020 +#, c-format +msgid "" +"Version %s is available at\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"What would you like to do?" +msgstr "" +"Versie %s is beschikbaar via\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Wat wilt u doen?" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2021 src/dialogs/Viewer.cxx:304 +#: src/misc/macroedit.cxx:418 src/misc/newinstall.cxx:391 +#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:342 src/spot/notify.cxx:520 src/spot/notify.cxx:524 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10909 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2021 +msgid "Visit URL" +msgstr "Bezoek URL" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2021 +msgid "Copy URL" +msgstr "Kopieer URL" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2033 +msgid "You are running the latest version" +msgstr "U gebruikt de nieuwste versie" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2099 +msgid "Sunspot creation underway!" +msgstr "Sunspot creation underway!" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2106 +msgid "Audio device information is only available for the PortAudio backend" +msgstr "" +"Informatie over de geluidskaart is alleen beschikbaar voor de PortAudio " +"component" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2115 +msgid "Capture device" +msgstr "Opname-apparaat" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2116 +msgid "Playback device" +msgstr "Afspeelapparaat" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2120 +msgid "Capture and playback devices" +msgstr "Opname- en afspeelapparaten" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2166 +#, c-format +msgid "%s: Do not exist, create?" +msgstr "%s: Bestaan niet, maken?" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2166 src/dialogs/fl_digi.cxx:2894 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2902 src/dialogs/fl_digi.cxx:2910 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2924 src/dialogs/fl_digi.cxx:2933 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944 src/logbook/logbook.cxx:63 +#: src/logbook/logsupport.cxx:232 src/logbook/logsupport.cxx:1049 +#: src/misc/configuration.cxx:693 src/soundcard/sound.cxx:306 +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2166 src/dialogs/fl_digi.cxx:2894 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2902 src/dialogs/fl_digi.cxx:2910 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2924 src/dialogs/fl_digi.cxx:2933 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944 src/logbook/logbook.cxx:63 +#: src/logbook/logsupport.cxx:232 src/logbook/logsupport.cxx:1049 +#: src/misc/configuration.cxx:693 src/soundcard/sound.cxx:306 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2546 +msgid "Clear log fields?" +msgstr "Logvelden leeg maken?" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2546 src/misc/configuration.cxx:691 +#: src/logbook/lgbook.cxx:444 src/logbook/lgbook.cxx:1053 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2561 +msgid "Enter a CALL !" +msgstr "Voer een roepnaam in!" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2608 src/dialogs/fl_digi.cxx:4116 +msgid "Confirm" +msgstr "Bevestig" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2894 +msgid "Save changed configuration?" +msgstr "Configuratiewijzigingen opslaan?" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2910 src/dialogs/fl_digi.cxx:2933 +msgid "Save log entry?" +msgstr "Log-invoer opslaan?" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2924 +msgid "Confirm Quit" +msgstr "Afsluiten bevestigen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2944 +msgid "Confirm quit?" +msgstr "Afsluiten bevestigen?" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3516 src/dialogs/fl_digi.cxx:5787 +msgid "&File" +msgstr "&Bestand" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3518 +msgid "Folders" +msgstr "Mappen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3519 +msgid "Fldigi config..." +msgstr "Fldigi instellingen..." + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3520 +msgid "FLMSG files..." +msgstr "FLMSG bestanden..." + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3521 +msgid "NBEMS files..." +msgstr "NBEMS bestanden..." + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3522 +msgid "Data files..." +msgstr "Databestanden..." + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3525 src/dialogs/confdialog.cxx:5954 +msgid "Macros" +msgstr "Macro's" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3526 +msgid "Open ..." +msgstr "Open ..." + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3527 +msgid "Save ..." +msgstr "Opslaan ..." + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3530 +msgid "Text Capture" +msgstr "Tekst opslaan" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3535 src/misc/debug.cxx:101 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9155 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3536 +msgid "RX capture" +msgstr "RX opslaan" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3537 +msgid "TX generate" +msgstr "TX genereren" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3538 src/dialogs/confdialog.cxx:9255 +msgid "Playback" +msgstr "Afspelen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3542 src/dialogs/fl_digi.cxx:5788 +msgid "Exit" +msgstr "Afsluiten" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3739 src/dialogs/fl_digi.cxx:5929 +msgid "&Configure" +msgstr "&Instellingen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3740 src/dialogs/confdialog.cxx:5276 +msgid "Operator" +msgstr "Operator" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3741 +msgid "Colors && Fonts" +msgstr "Kleuren && lettertypes" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3742 src/dialogs/confdialog.cxx:5387 +msgid "User Interface" +msgstr "Gebruikersinterface" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3743 src/dialogs/fl_digi.cxx:3780 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5930 src/dialogs/confdialog.cxx:6567 +msgid "Waterfall" +msgstr "Waterval" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3744 +msgid "Waterfall controls" +msgstr "Waterval-instellingen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3746 src/dialogs/fl_digi.cxx:5933 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6961 +msgid "Modems" +msgstr "Modems" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3748 src/dialogs/fl_digi.cxx:5932 +msgid "Sound Card" +msgstr "Geluidskaart" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3749 src/dialogs/fl_digi.cxx:5934 +msgid "IDs" +msgstr "IDs" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3750 src/dialogs/confdialog.cxx:9664 +msgid "Misc" +msgstr "Diversen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3751 src/dialogs/confdialog.cxx:10482 +msgid "Autostart" +msgstr "Autostart" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3752 src/dialogs/confdialog.cxx:10691 +msgid "IO" +msgstr "IO" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3753 src/dialogs/fl_digi.cxx:5935 +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:104 +msgid "Notifications" +msgstr "Notificaties" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3755 +msgid "QRZ/eQSL" +msgstr "QRZ/eQSL" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3756 src/dialogs/fl_digi.cxx:5936 +msgid "Save Config" +msgstr "Instellingen opslaan" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3761 +msgid "View/Hide Channels" +msgstr "Kanalen tonen/verbergen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3763 +msgid "View/Hide Smeter" +msgstr "S-meter tonen/verbergen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3765 +msgid "Floating scope" +msgstr "Oscilloscoop" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3769 +msgid "Signal browser" +msgstr "Signaalverkenner" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3772 +msgid "Controls" +msgstr "Instellingen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3787 +msgid "&Logbook" +msgstr "&Logboek" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3788 +msgid "View" +msgstr "Toon" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3790 +msgid "ADIF" +msgstr "ADIF" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3791 +msgid "Merge..." +msgstr "Samenvoegen..." + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3792 +msgid "Export..." +msgstr "Exporteren..." + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3795 +msgid "Reports" +msgstr "Rapporten" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3796 +msgid "Text..." +msgstr "Tekst..." + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3797 +msgid "CSV..." +msgstr "CSV..." + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3798 +msgid "Cabrillo..." +msgstr "Cabrillo..." + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3801 src/logbook/logsupport.cxx:595 +#: src/logbook/lgbook.cxx:960 +msgid "New" +msgstr "Nieuw" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3802 src/dialogs/confdialog.cxx:8701 +msgid "Open..." +msgstr "Openen..." + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3810 +msgid "&Help" +msgstr "&Help" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3813 +msgid "Create sunspots" +msgstr "Create sunspots" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3815 +msgid "Beginners' Guide" +msgstr "Beginnersgids (Engels)" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3816 +msgid "Online documentation..." +msgstr "Online documentatie... (Engels)" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3817 +msgid "Fldigi web site..." +msgstr "Fldigi web site..." + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3818 +msgid "Reception reports..." +msgstr "Ontvangstrapporten..." + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3819 +msgid "Command line options" +msgstr "Command line opties" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3820 +msgid "Audio device info" +msgstr "Informatie geluidskaart" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3821 +msgid "Build info" +msgstr "Build info (Engels)" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3822 src/misc/debug.cxx:138 +msgid "Event log" +msgstr "Logboek" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3823 +msgid "Check for updates..." +msgstr "Controleer op updates..." + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3824 +msgid "&About" +msgstr "&Over" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4058 +msgid "waterfall-only mode" +msgstr "alleen-waterval modus" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4060 +msgid "NO CALLSIGN SET" +msgstr "GEEN ROEPNAAM INGESTELD" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4075 +msgid "Close List" +msgstr "Sluit lijst" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4085 src/dialogs/fl_digi.cxx:4836 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5096 src/dialogs/fl_digi.cxx:5208 +msgid "Open List" +msgstr "Open lijst" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4116 +msgid "Clear list?" +msgstr "Lijst wissen?" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4149 +msgid "report" +msgstr "rapport" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4149 +msgid "reports" +msgstr "rapporten" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4159 +msgid "Recent activity for grid" +msgstr "Recente activiteit voor grid" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4842 src/dialogs/fl_digi.cxx:5103 +msgid "QRZ" +msgstr "QRZ" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4848 src/dialogs/fl_digi.cxx:5110 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5215 src/dialogs/fl_digi.cxx:5421 +#: src/dialogs/Viewer.cxx:312 src/widgets/FTextView.cxx:480 +#: src/widgets/FTextView.cxx:645 src/widgets/flinput2.cxx:47 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8036 +msgid "Clear" +msgstr "Wis" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4869 src/spot/notify.cxx:216 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5520 +msgid "Select" +msgstr "Kies" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4876 +msgid "Add current frequency" +msgstr "Voeg huidige frequentie toe" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4883 +msgid "Clear list" +msgstr "Wis lijst" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4890 +msgid "Delete from list" +msgstr "Verwijder van lijst" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4914 +msgid "Select operating parameters" +msgstr "Kies werkinstellingen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4944 src/logbook/lgbook.cxx:467 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1079 +msgid "Freq" +msgstr "Freq" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4946 +msgid "frequency kHz" +msgstr "frequentie kHz" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4950 src/dialogs/fl_digi.cxx:5119 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5225 +msgid "On" +msgstr "Op" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4951 +msgid "Press to update QSO start time" +msgstr "Kies om begintijd QSO bij te werken" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4957 +msgid "QSO start time" +msgstr "QSO begintijd" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4962 src/dialogs/fl_digi.cxx:5132 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5226 +msgid "Off" +msgstr "Uit" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4963 +msgid "QSO end time" +msgstr "QSO eindtijd" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4968 src/dialogs/fl_digi.cxx:5149 +#: src/logbook/lgbook.cxx:620 +msgid "In" +msgstr "In" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4973 src/dialogs/fl_digi.cxx:5157 +#: src/logbook/lgbook.cxx:706 +msgid "Out" +msgstr "Uit" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4978 src/dialogs/fl_digi.cxx:5141 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5227 src/widgets/FTextRXTX.cxx:103 +#: src/logbook/lgbook.cxx:459 src/logbook/lgbook.cxx:596 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1075 +msgid "Call" +msgstr "Call" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4979 +msgid "call sign" +msgstr "roepnaam" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4983 +msgid "Op" +msgstr "Op" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4984 +msgid "Operator name" +msgstr "Naam operator" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4989 +msgid "Azimuth" +msgstr "Azimuth" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4996 +msgid "City" +msgstr "Stad" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5001 +msgid "US State" +msgstr "Staat (US)" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5006 +msgid "Can. Province" +msgstr "Provincie (CA)" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5011 +msgid "Maidenhead Locator" +msgstr "Maidenhead Locator" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5023 src/dialogs/fl_digi.cxx:5276 +msgid "Sent serial number (read only)" +msgstr "Stuur volgnummer (alleen-lezen)" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5029 src/dialogs/fl_digi.cxx:5267 +msgid "Received serial number" +msgstr "Ontvangen serienummer" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5034 src/dialogs/fl_digi.cxx:5258 +msgid "Contest exchange in" +msgstr "Contest uitwisseling in" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5049 src/spot/notify.cxx:570 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:108 src/logbook/lgbook.cxx:521 +#: src/logbook/lgbook.cxx:767 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5055 src/logbook/lgbook.cxx:524 +#: src/logbook/lgbook.cxx:791 +msgid "Notes" +msgstr "Notitie" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5123 src/dialogs/fl_digi.cxx:5282 +msgid "Press to update" +msgstr "Klik om bij te werken" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5129 src/dialogs/fl_digi.cxx:5288 +#: src/logbook/lgbook.cxx:584 +msgid "Time On" +msgstr "Begintijd" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5138 src/dialogs/fl_digi.cxx:5296 +#: src/logbook/lgbook.cxx:658 +msgid "Time Off" +msgstr "Eindtijd" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5147 src/dialogs/fl_digi.cxx:5243 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5598 +msgid "Other call" +msgstr "Andere roepnaam" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5155 +msgid "Received RST" +msgstr "RST ontvangen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5163 +msgid "Sent RST" +msgstr "RST verzonden" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5165 +msgid "Nm" +msgstr "Naam" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5172 +msgid "Other name" +msgstr "Andere naam" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5228 +msgid "# S" +msgstr "# S" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5229 +msgid "# R" +msgstr "# R" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5230 +msgid "Ex" +msgstr "Ex" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5341 +msgid "" +"Left Click - execute\n" +"Shift-Fkey - execute\n" +"Right Click - edit" +msgstr "" +"Klik links - uitvoeren\n" +"Shift-Functietoets - uitvoeren\n" +"Klik rechts - bewerken" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5349 +msgid "Shift-key macro set" +msgstr "Shift-toets macro instellen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5374 +msgid "" +"Left click - select\n" +"Right click - clear line" +msgstr "" +"Klik links - selecteer\n" +"Klik rechts - wis regel" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5392 +msgid "seek - regular expression" +msgstr "zoek - regular expression" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5415 src/dialogs/Viewer.cxx:322 +msgid "Set Viewer Squelch" +msgstr "Stel squelch in voor Viewer" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5514 +msgid "" +"Left Click - execute\n" +"Fkey - execute\n" +"Right Click - edit" +msgstr "" +"Klik links - uitvoeren\n" +"Functietoets - uitvoeren\n" +"Klik rechts - bewerken" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5523 +msgid "Primary macro set" +msgstr "Primaire set macro's" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5540 src/dialogs/fl_digi.cxx:6153 +msgid "Detected signal level" +msgstr "Gedetecteerd signaalniveau" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5551 src/dialogs/fl_digi.cxx:6165 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2138 +msgid "Squelch level" +msgstr "Squelch-niveau" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5565 src/dialogs/fl_digi.cxx:6179 +msgid "" +"Left click: change mode\n" +"Right click: configure" +msgstr "" +"Klik links: wijzig mode\n" +"Klik rechts: instellen" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5575 src/dialogs/fl_digi.cxx:6186 +msgid "CW transmit WPM" +msgstr "CW zenden WPM" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5581 src/dialogs/fl_digi.cxx:6193 +msgid "Default WPM" +msgstr "Standaard WPM" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5620 src/dialogs/fl_digi.cxx:6225 +msgid "Tx level attenuator (dB)" +msgstr "Tx niveau verzwakker (dB)" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5650 src/dialogs/fl_digi.cxx:6254 +msgid "Automatic Frequency Control" +msgstr "Automatic Frequency Control" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5654 src/dialogs/fl_digi.cxx:6257 +msgid "Squelch" +msgstr "Squelch" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5659 src/dialogs/fl_digi.cxx:6261 +msgid "Monitor KISS Pwr Squelch" +msgstr "Monitor KISS Pwr Squelch" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5706 src/dialogs/fl_digi.cxx:6063 +msgid "Scope" +msgstr "Oscilloscoop" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5945 src/dialogs/Viewer.cxx:279 +msgid "Signal Browser" +msgstr "Signaalverkenner" + +#: src/dialogs/Viewer.cxx:283 +msgid "Find: " +msgstr "Zoek: " + +#: src/dialogs/Viewer.cxx:316 +msgid "" +"Left click to clear text\n" +"Right click to reset frequencies" +msgstr "" +"Klik links om tekst te wissen\n" +"Klik rechts voor begininstelling frequenties" + +#: src/logbook/adif_io.cxx:228 +#, c-format +msgid "Empty ADIF logbook file %s" +msgstr "Leeg ADIF logboekbestand %s" + +#: src/logbook/adif_io.cxx:247 +#, c-format +msgid "Error reading %s" +msgstr "Fout bij lezen van %s" + +#: src/logbook/logbook.cxx:63 src/logbook/logsupport.cxx:232 +msgid "Save changed Logbook?" +msgstr "Gewijzigd logboek opslaan?" + +#: src/logbook/logsupport.cxx:141 +msgid "Export to CSV file" +msgstr "Exporteer naar CSV bestand" + +#: src/logbook/logsupport.cxx:167 +msgid "Export to fixed field text file" +msgstr "Exporteer naar tekstbestand met vaste veldgrootte" + +#: src/logbook/logsupport.cxx:194 +msgid "Export to ADIF file" +msgstr "Exporteer naar ADIF bestand" + +#: src/logbook/logsupport.cxx:277 +msgid "Open logbook file" +msgstr "Open logboekbestand" + +#: src/logbook/logsupport.cxx:300 +msgid "Save logbook file" +msgstr "Logboekbestand opslaan" + +#: src/logbook/logsupport.cxx:494 +msgid "Merge ADIF file" +msgstr "ADIF bestand samenvoegen" + +#: src/logbook/logsupport.cxx:596 src/spot/notify.cxx:204 +#: src/spot/notify.cxx:518 src/dialogs/record_browse.cxx:47 +#: src/logbook/lgbook.cxx:967 +msgid "Update" +msgstr "Bijwerken" + +#: src/logbook/logsupport.cxx:1048 +#, c-format +msgid "Really delete record for \"%s\"?" +msgstr "Registratie voor \"%s\" echt verwijderen?" + +#: src/logbook/logsupport.cxx:1456 +msgid "Create cabrillo report" +msgstr "Cabrillo rapport maken" + +#: src/logger/rx_extract.cxx:54 +msgid "" +"Detect the occurance of [WRAP:beg] and [WRAP:end]\n" +"Save tags and all enclosed text to date-time stamped file, ie:\n" +" NBEMS.files\\WRAP\\recv\\extract-20090127-092515.wrap" +msgstr "" +"Detect the occurance of [WRAP:beg] and [WRAP:end]\n" +"Save tags and all enclosed text to date-time stamped file, ie:\n" +" NBEMS.files\\WRAP\\recv\\extract-20090127-092515.wrap" + +#: src/logger/rx_extract.cxx:59 +msgid "" +"Detect the occurance of [WRAP:beg] and [WRAP:end]\n" +"Save tags and all enclosed text to date-time stamped file, ie:\n" +" ~/.nbems/WRAP/recv/extract-20090127-092515.wrap" +msgstr "" +"Detect the occurance of [WRAP:beg] and [WRAP:end]\n" +"Save tags and all enclosed text to date-time stamped file, ie:\n" +" ~/.nbems/WRAP/recv/extract-20090127-092515.wrap" + +#: src/logger/rx_extract.cxx:269 +msgid "Could not start flmsg" +msgstr "Kon flmsg niet starten" + +#: src/logger/rx_extract.cxx:333 src/logger/rx_extract.cxx:336 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9731 +msgid "Locate flmsg executable" +msgstr "Bepaal locatie flmsg executable" + +#: src/logger/rx_extract.cxx:333 +msgid "flmsg.exe\t*.exe" +msgstr "flmsg.exe\t*.exe" + +#: src/logger/rx_extract.cxx:336 +msgid "flmsg\t*" +msgstr "flmsg\t*" + +#: src/logger/rx_extract.cxx:408 +msgid "Locate executable" +msgstr "Bepaal locatie Flmsg executable" + +#: src/logger/rx_extract.cxx:408 +msgid "*.exe" +msgstr "*.exe" + +#: src/logger/rx_extract.cxx:411 +msgid "Locate binary" +msgstr "Locatie 'Flmsg'" + +#: src/logger/rx_extract.cxx:411 +msgid "*" +msgstr "*" + +#: src/logger/speak.cxx:42 +msgid "" +"Save all received text, one character at a time to the following file:\n" +"\n" +" fldigi.files\\talk\\textout.txt (Windows)\n" +" ~/.fldigi/talk/textout.txt (Linux, OS X, Free BSD)" +msgstr "" +"Alle ontvangen tekst opslaan, n karakter tegelijk, naar het bestand:\n" +"\n" +" fldigi.files\\talk\\textout.txt (Windows)\n" +" ~/.fldigi/talk/textout.txt (Linux, OS X, Free BSD)" + +#: src/misc/configuration.cxx:509 +msgid "Rig mode" +msgstr "TRX mode" + +#: src/misc/configuration.cxx:510 +msgid "Always LSB" +msgstr "Altijd LSB" + +#: src/misc/configuration.cxx:511 +msgid "Always USB" +msgstr "Altijd USB" + +#: src/misc/configuration.cxx:688 +msgid "" +"Reset all options to their default values?\n" +"\n" +"Reset options will take effect at the next start\n" +"Files: fldigi_def.xml and fldigi.prefs will be deleted!\n" +msgstr "" +"Alle instellingen terugzetten naar de beginwaarden?\n" +"\n" +"Dit krijgt effect bij de volgende programmastart.\n" +"Bestanden fldigi_def.xml en fldigi.prefs zullen worden verwijderd.\n" + +#: src/misc/configuration.cxx:693 +msgid "Confirm RESET" +msgstr "Bevestig RESET" + +#: src/misc/debug.cxx:91 +msgid "Quiet" +msgstr "Quiet" + +#: src/misc/debug.cxx:91 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: src/misc/debug.cxx:91 +msgid "Warning" +msgstr "Warning" + +#: src/misc/debug.cxx:91 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: src/misc/debug.cxx:91 +msgid "Verbose" +msgstr "Verbose" + +#: src/misc/debug.cxx:91 +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#: src/misc/debug.cxx:100 +msgid "ARQ control" +msgstr "ARQ control" + +#: src/misc/debug.cxx:102 src/waterfall/waterfall.cxx:2139 +msgid "Modem" +msgstr "Modem" + +#: src/misc/debug.cxx:104 +msgid "RPC" +msgstr "RPC" + +#: src/misc/debug.cxx:105 +msgid "Spotter" +msgstr "Spotter" + +#: src/misc/debug.cxx:106 +msgid "KISS control" +msgstr "KISS instellingen" + +#: src/misc/debug.cxx:107 +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#: src/misc/debug.cxx:142 +msgid "Log sources" +msgstr "Log sources" + +#: src/misc/debug.cxx:147 +msgid "Change log level" +msgstr "Wijzig log-niveau" + +#: src/misc/macroedit.cxx:71 +msgid "\tmy frequency" +msgstr "\tmijn frequentie" + +#: src/misc/macroedit.cxx:72 +msgid "\tmode" +msgstr "\tmode" + +#: src/misc/macroedit.cxx:73 +msgid "\tmy call" +msgstr "\tmijn roepnaam" + +#: src/misc/macroedit.cxx:74 +msgid "\tmy locator" +msgstr "\tmijn locator" + +#: src/misc/macroedit.cxx:75 +msgid "\tmy name" +msgstr "\tmijn naam" + +#: src/misc/macroedit.cxx:76 +msgid "\tmy QTH" +msgstr "\tmijn QTH" + +#: src/misc/macroedit.cxx:77 +msgid "\tmy RST" +msgstr "\tmijn RST" + +#: src/misc/macroedit.cxx:78 +msgid "\tFldigi version" +msgstr "\tFldigi versie" + +#: src/misc/macroedit.cxx:81 +msgid "\tother call" +msgstr "\troepnaam tegenstation" + +#: src/misc/macroedit.cxx:82 +msgid "\tS/N etc." +msgstr "\tS/N etc." + +#: src/misc/macroedit.cxx:83 +msgid "\tIMD etc." +msgstr "\tIMD etc." + +#: src/misc/macroedit.cxx:84 +msgid "\tother locator" +msgstr "\tlocator tegenstation" + +#: src/misc/macroedit.cxx:85 +msgid "\tother name" +msgstr "\tnaam tegenstation" + +#: src/misc/macroedit.cxx:86 +msgid "\tother QTH" +msgstr "\tQTH tegenstation" + +#: src/misc/macroedit.cxx:87 +msgid "\tother RST" +msgstr "\tRST tegenstation" + +#: src/misc/macroedit.cxx:88 +msgid "\t# QSO recs" +msgstr "\t# QSO recs" + +#: src/misc/macroedit.cxx:89 +msgid "\tnext QSO rec #" +msgstr "\tVolgend QSO rec #" + +#: src/misc/macroedit.cxx:90 +msgid "\tmap on google" +msgstr "\ttoon kaart op Google" + +#: src/misc/macroedit.cxx:91 +msgid "\tmap by value" +msgstr "\ttoon kaart op basis van cordinaten" + +#: src/misc/macroedit.cxx:94 +msgid "\tclear RX pane" +msgstr "\twis RX scherm" + +#: src/misc/macroedit.cxx:95 +msgid "\tclear TX pane" +msgstr "\twis TX scherm" + +#: src/misc/macroedit.cxx:98 +msgid "\ttext to NAME/QTH" +msgstr "\ttekst naar NAME/QTH" + +#: src/misc/macroedit.cxx:102 +msgid "\tDigitalk On, Off, Toggle" +msgstr "\tDigitalk aan (on), uit (off), wissel (toggle)" + +#: src/misc/macroedit.cxx:106 +msgid "\tclear log fields" +msgstr "\twis logvelden" + +#: src/misc/macroedit.cxx:107 +msgid "\tsave QSO data" +msgstr "\tbewaar QSO gegevens" + +#: src/misc/macroedit.cxx:108 +msgid "\tsaveQSO data, append msg to notes" +msgstr "\tBewaar QSO gegevens, voeg bericht toe aan notities" + +#: src/misc/macroedit.cxx:109 +msgid "\tlog at xmt time" +msgstr "\tlog tijdens zenden" + +#: src/misc/macroedit.cxx:110 +msgid "\tsaveQSO data, append msg to notes" +msgstr "\tBewaar QSO gegevens, voeg bericht toe aan notities" + +#: src/misc/macroedit.cxx:111 +msgid "\tlog eQSL" +msgstr "\tlog eQSL" + +#: src/misc/macroedit.cxx:112 +msgid "\tlog eQSL optional msg" +msgstr "\tlog eQSL optioneel bericht" + +#: src/misc/macroedit.cxx:115 +msgid "\tQSO time (HHMM))" +msgstr "\tQSO tijd (UUMM))" + +#: src/misc/macroedit.cxx:116 +msgid "\tLDT in iso-8601 format" +msgstr "\tLDT in iso-8601 opmaak" + +#: src/misc/macroedit.cxx:117 +msgid "\tLocal datetime" +msgstr "\tlokale datum en tijd" + +#: src/misc/macroedit.cxx:118 +msgid "\tZDT in iso-8601 format" +msgstr "\tZDT in iso-8601 opmaak" + +#: src/misc/macroedit.cxx:119 +msgid "\tUTC datetime" +msgstr "\tUTC datum en tijd" + +#: src/misc/macroedit.cxx:120 +msgid "\tlocal time HHMM" +msgstr "\tlokale tijd UUMM" + +#: src/misc/macroedit.cxx:121 +msgid "\tzulu time HHMMZ" +msgstr "\tzulu tijd UUMMZ" + +#: src/misc/macroedit.cxx:122 +msgid "\tlocal date YYYY-MM-DD" +msgstr "\tlokale datum JJJJ-MM-DD" + +#: src/misc/macroedit.cxx:123 +msgid "\tzulu date YYYY-MM-DD Z" +msgstr "\tzulu datum JJJJ-MM-DD Z" + +#: src/misc/macroedit.cxx:124 +msgid "\tget weather data" +msgstr "\tweer-informatie ophalen" + +#: src/misc/macroedit.cxx:125 +msgid "\tget weather data for station" +msgstr "\tweer-informatie ophalen van specifiek METAR station" + +#: src/misc/macroedit.cxx:128 +msgid "\tcontest counter" +msgstr "\tcontest-teller" + +#: src/misc/macroedit.cxx:129 +msgid "\tdecrement counter" +msgstr "\tcontest-teller verlagen" + +#: src/misc/macroedit.cxx:130 +msgid "\tincrement counter" +msgstr "\tcontest-teller ophogen" + +#: src/misc/macroedit.cxx:131 +msgid "\texchange in" +msgstr "\texchange in" + +#: src/misc/macroedit.cxx:132 +msgid "\texchange out" +msgstr "\texchange out" + +#: src/misc/macroedit.cxx:133 +msgid "\texchange begin" +msgstr "\texchange begin" + +#: src/misc/macroedit.cxx:134 +msgid "\texchange end" +msgstr "\texchange end" + +#: src/misc/macroedit.cxx:135 +msgid "\tsave contest out" +msgstr "\tbewaar contest uit" + +#: src/misc/macroedit.cxx:138 +msgid "\treceive" +msgstr "\tontvangen" + +#: src/misc/macroedit.cxx:139 +msgid "\ttransmit" +msgstr "\tzenden" + +#: src/misc/macroedit.cxx:140 +msgid "\ttoggle T/R" +msgstr "\twissel zenden/ontvangen" + +#: src/misc/macroedit.cxx:141 +msgid "\tsearch UP for signal" +msgstr "\tzoek VERDER naar signaal" + +#: src/misc/macroedit.cxx:142 +msgid "\tsearch DOWN for signal" +msgstr "\tzoek TERUG naar signaal" + +#: src/misc/macroedit.cxx:143 +msgid "\treturn to sweet spot" +msgstr "\tkeer terug naar 'sweet spot' (meest gunstige frequentie)" + +#: src/misc/macroedit.cxx:144 +msgid "\tmove to freq NNNN Hz" +msgstr "\tga naar frequentie NNNN Hz" + +#: src/misc/macroedit.cxx:145 +msgid "\tleft-clk QSY button" +msgstr "\tklik links op QSY knop" + +#: src/misc/macroedit.cxx:146 +msgid "\tright-clk QSY button" +msgstr "\tklik rechts op QSY knop" + +#: src/misc/macroedit.cxx:147 +msgid "\tqsy to kHz, Hz" +msgstr "\tQSY naar kHz, Hz" + +#: src/misc/macroedit.cxx:148 +msgid "\tincr/decr xcvr freq" +msgstr "\tomhoog/omlaag TRX frequentie" + +#: src/misc/macroedit.cxx:149 +msgid "\tvalid xcvr mode" +msgstr "\tschakel TRX naar mode" + +#: src/misc/macroedit.cxx:150 +msgid "\tvalid xcvr filter width" +msgstr "\tstel TRX filter in" + +#: src/misc/macroedit.cxx:151 +msgid "\trig freq has kbd focus" +msgstr "\tTRX frequentie heeft toetsenbordfocus" + +#: src/misc/macroedit.cxx:154 +msgid "\tinsert QRG into Rx text" +msgstr "\tQRG invoegen in RX tekst" + +#: src/misc/macroedit.cxx:157 +msgid "\tinsert text file" +msgstr "\ttekstbestand invoegen" + +#: src/misc/macroedit.cxx:158 +msgid "\tinsert MFSK image" +msgstr "\tMFSK afbeelding invoegen" + +#: src/misc/macroedit.cxx:161 +msgid "\tpause transmit" +msgstr "\tpauzeer uitzending" + +#: src/misc/macroedit.cxx:162 +msgid "\tidle signal for NN.nn sec" +msgstr "\t'idle' signaal gedurende NN,nn seconden" + +#: src/misc/macroedit.cxx:163 +msgid "\trepeat every NN sec" +msgstr "\therhaal elke NN seconden" + +#: src/misc/macroedit.cxx:164 +msgid "\ttune signal for NN sec" +msgstr "\t'tune' signaal gedurende NN seconden" + +#: src/misc/macroedit.cxx:165 +msgid "\tdelay xmt for NN sec" +msgstr "\twacht met zenden gedurende NN seconden" + +#: src/misc/macroedit.cxx:166 +msgid "\trepeat macro continuously" +msgstr "\therhaal macro doorlopend" + +#: src/misc/macroedit.cxx:167 +msgid "\tschedule execution" +msgstr "\tplan uitvoering" + +#: src/misc/macroedit.cxx:170 +msgid "\t set xmt attenuator" +msgstr "\tTX verzwakker instellen" + +#: src/misc/macroedit.cxx:173 +msgid "\tCW identifier" +msgstr "\tzend CW id" + +#: src/misc/macroedit.cxx:174 +msgid "\tsend mode ID in video text" +msgstr "\tzend mode ID als videotekst" + +#: src/misc/macroedit.cxx:175 +msgid "\tvideo text" +msgstr "\tvideotekst" + +#: src/misc/macroedit.cxx:176 +msgid "\tTx RSID on,off,toggle" +msgstr "\tTx RsID aan,uit,wissel" + +#: src/misc/macroedit.cxx:177 +msgid "\tRx RSID on,off,toggle" +msgstr "\tRx RsID aan,uit,wissel" + +#: src/misc/macroedit.cxx:178 +msgid "\tTransmit |NN| successive RsID bursts" +msgstr "\tVerstuur |NN| opeenvolgende RsID uitzendingen" + +#: src/misc/macroedit.cxx:179 +msgid "\t[Wait][Len](ms)" +msgstr "\t[Wacht][Lengte](ms)" + +#: src/misc/macroedit.cxx:182 +msgid "\tCW QSK post-timing" +msgstr "\tCW QSK tijd achteraf (ms)" + +#: src/misc/macroedit.cxx:183 +msgid "\tCW QSK pre-timing" +msgstr "\tCW QSK tijd vooraf (ms)" + +#: src/misc/macroedit.cxx:184 +msgid "\tCW rise time" +msgstr "\tCW stijgtijd" + +#: src/misc/macroedit.cxx:185 +msgid "\tCW WPM:Farnsworth" +msgstr "\tCW WPM:Farnsworth" + +#: src/misc/macroedit.cxx:188 +msgid "\tsend CAT cmd" +msgstr "\tVerzend CAT commando" + +#: src/misc/macroedit.cxx:191 +msgid "\tAFC on,off,toggle" +msgstr "\tAFC aan,uit,wissel" + +#: src/misc/macroedit.cxx:192 +msgid "\tLOCK on,off,toggle" +msgstr "\tLOCK aan,uit,wissel" + +#: src/misc/macroedit.cxx:193 +msgid "\tRev on,off,toggle" +msgstr "\tReverse aan,uit,wissel" + +#: src/misc/macroedit.cxx:196 +msgid "\tchange macro defs file" +msgstr "\twissel van bestand met macrodefinities" + +#: src/misc/macroedit.cxx:197 +msgid "\tsave current macro file" +msgstr "\tBewaar huidig macro bestand" + +#: src/misc/macroedit.cxx:200 +msgid "\tignore all comment text" +msgstr "\tNegeer alle commentaartekst" + +#: src/misc/macroedit.cxx:203 +msgid "\tmodem timing test internal string" +msgstr "\tModem timing test internal string" + +#: src/misc/macroedit.cxx:204 +msgid "\tmodem timing test, spec' file" +msgstr "\tmodem timing test, spec' file" + +#: src/misc/macroedit.cxx:205 +msgid "\tmodem timing test, string 's'" +msgstr "\tmodem timing test, string 's'" + +#: src/misc/macroedit.cxx:208 +msgid "\tWAV file; internal string" +msgstr "\tWAV file; internal string" + +#: src/misc/macroedit.cxx:209 +msgid "\tWAV file; spec' file" +msgstr "\tWAV bestand; spec' file" + +#: src/misc/macroedit.cxx:210 +msgid "\tWAV file; string 's'" +msgstr "\tWAV bestand; string 's'" + +#: src/misc/macroedit.cxx:213 +msgid "\tAnalysis CSV on,off,toggle" +msgstr "\tCSV analyse aan, uit, wissel (toggle)" + +#: src/misc/macroedit.cxx:327 +msgid "Text file to insert" +msgstr "In te voegen tekstbestand" + +#: src/misc/macroedit.cxx:335 +msgid "Test text file" +msgstr "Test tekstbestand" + +#: src/misc/macroedit.cxx:343 +msgid "MFSK image file" +msgstr "Bestand MFSK afbeelding" + +#: src/misc/macroedit.cxx:350 +msgid "Change to Macro file" +msgstr "Wissel naar macrobestand" + +#: src/misc/macroedit.cxx:360 +msgid "Executable file to insert" +msgstr "In te voegen uitvoerbaar bestand" + +#: src/misc/macroedit.cxx:390 +msgid "Macro Text" +msgstr "Macro Tekst" + +#: src/misc/macroedit.cxx:395 +msgid "Select Tag" +msgstr "Kies label" + +#: src/misc/macroedit.cxx:407 +msgid "Macro Button Label" +msgstr "Label macroknop" + +#: src/misc/macroedit.cxx:415 +msgid "Apply" +msgstr "Toepassen" + +#: src/misc/macroedit.cxx:442 +msgid "Macro editor - " +msgstr "Macro editor - " + +#: src/misc/macros.cxx:2842 +msgid "Open macro file" +msgstr "Open macrobestand" + +#: src/misc/macros.cxx:2843 src/misc/macros.cxx:2881 +msgid "Fldigi macro definition file\t*.{mdf}" +msgstr "Fldigi macro-definitiebestand\t*.{mdf}" + +#: src/misc/macros.cxx:2880 +msgid "Save macro file" +msgstr "Bewaar macrobestand" + +#: src/misc/network.cxx:170 +msgid "Aborted" +msgstr "Afgebroken" + +#: src/misc/network.cxx:170 +msgid "Timed out" +msgstr "Wachttijd verstreken" + +#: src/misc/newinstall.cxx:387 +msgid "Finish" +msgstr "Voltooien" + +#: src/misc/newinstall.cxx:388 +msgid "Next" +msgstr "Volgende" + +#: src/misc/newinstall.cxx:389 +msgid "Back" +msgstr "Terug" + +#: src/misc/newinstall.cxx:520 +msgid "The wizard will guide you through the basic fldigi settings" +msgstr "Deze wizard helpt je bij de basisinstellingen voor Fldigi" + +#: src/misc/newinstall.cxx:523 +msgid "Feel free to skip any pages or exit the wizard at any time" +msgstr "Je kunt op elk moment schermen overslaan of de wizard verlaten" + +#: src/misc/newinstall.cxx:524 +msgid "All settings shown here can be changed later via the Configure menu" +msgstr "" +"Alle getoonde instellingen kunnen later worden gewijzigd via het " +"Instellingen menu" + +#: src/misc/newinstall.cxx:539 +msgid "Fldigi configuration wizard" +msgstr "Fldigi configuratie-wizard" + +#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:142 src/mfsk/mfsk-pic.cxx:146 +#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:305 src/mfsk/mfsk-pic.cxx:308 +msgid "Time needed: " +msgstr "Benodigde tijd: " + +#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:175 +msgid "Load image file" +msgstr "Afbeelding inlezen" + +#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:316 +msgid "Send image" +msgstr "Stuur afbeelding" + +#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:323 +msgid "" +"Load or drop an image file\n" +"Supported types: PNG, JPEG, BMP" +msgstr "" +"Laad of sleep een afbeelding\n" +"Ondersteunde formaten: PNG, JPEG, BMP" + +#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:327 +msgid "Transfer speed, X1-normal" +msgstr "Snelheid, X1-normaal" + +#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:339 +msgid "Load" +msgstr "Laden" + +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1581 +msgid "Waterfall / FFT / Scope" +msgstr "Waterval / Spectrum / Oscilloscoop" + +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1591 +msgid "Upper signal level (dB)" +msgstr "Hoogste signaalniveau (dB)" + +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1602 +msgid "Signal range (dB)" +msgstr "Signaalbereik (dB)" + +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1608 +msgid "Change waterfall scale" +msgstr "Wijzig schaal waterval" + +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1613 +msgid "Slew display lower in frequency" +msgstr "Verschuif weergave naar lagere frequentie" + +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1618 +msgid "Center display on signal" +msgstr "Centreer weergave op signaal" + +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1623 +msgid "Slew display higher in frequency" +msgstr "Verschuif weergave naar hogere frequentie" + +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1628 +msgid "Waterfall drop speed" +msgstr "Snelheid waterval" + +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1638 +msgid "Adjust cursor frequency" +msgstr "Cursorfrequentie aanpassen" + +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1643 +msgid "" +"Center in passband\n" +"Right click to undo" +msgstr "" +"Centreer in doorlaatband\n" +"Klik rechts om ongedaan te maken" + +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1649 +msgid "" +"Store mode and frequency\n" +"Right click for list" +msgstr "" +"Mode en frequentie opslaan\n" +"Klik rechts voor lijst" + +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1659 +msgid "Lock transmit frequency" +msgstr "Zet zendfrequentie vast" + +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1668 src/dialogs/confdialog.cxx:6082 +msgid "Reverse" +msgstr "Reverse" + +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1675 +msgid "Transmit/Receive" +msgstr "Zenden/Ontvangen" + +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2137 +msgid "AFC range or BW" +msgstr "AFC bereik of bandbreedte" + +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2138 +msgid "Signal search" +msgstr "Signaal zoeken" + +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2139 +msgid "Modem carrier" +msgstr "Modem carrier" + +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2139 +msgid "Scroll" +msgstr "Verschuiven" + +#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:946 +msgid "Open rig xml file" +msgstr "Open TRX XML bestand" + +#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:946 +msgid "Fldigi rig xml definition file\t*.xml" +msgstr "Fldigi TRX XML definitiebestand\t*.xml" + +#: src/soundcard/sound.cxx:149 +msgid "" +"Waveform Audio Format\t*.wav\n" +"AU\t*.{au,snd}\n" +msgstr "" +"Waveform Audio Opmaak\t*.wav\n" +"AU\t*.{au,snd}\n" + +#: src/soundcard/sound.cxx:152 +msgid "Free Lossless Audio Codec\t*.flac" +msgstr "Free Lossless Audio Codec\t*.flac" + +#: src/soundcard/sound.cxx:158 src/soundcard/sound.cxx:160 +msgid "Audio file" +msgstr "Geluidsbestand" + +#: src/soundcard/sound.cxx:306 +msgid "Playback continuous loop?" +msgstr "Continu afspelen in een lus?" + +#: src/spot/notify.cxx:192 +msgid "My callsign de CALL" +msgstr "Mijn roepnaam de CALL" + +#: src/spot/notify.cxx:193 +msgid "Station heard twice" +msgstr "Station tweemaal gehoord" + +#: src/spot/notify.cxx:194 +msgid "Custom text search" +msgstr "Zoeken op tekst" + +#: src/spot/notify.cxx:195 +msgid "RSID reception" +msgstr "RsID ontvangst" + +#: src/spot/notify.cxx:203 +msgid "Toggle" +msgstr "Wissel" + +#: src/spot/notify.cxx:205 src/spot/notify.cxx:517 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijder" + +#: src/spot/notify.cxx:217 src/spot/notify.cxx:223 src/spot/notify.cxx:571 +#: src/logbook/lgbook.cxx:548 src/logbook/lgbook.cxx:853 +msgid "Continent" +msgstr "Continent" + +#: src/spot/notify.cxx:218 src/spot/notify.cxx:224 src/logbook/lgbook.cxx:841 +msgid "ITU zone" +msgstr "ITU zone" + +#: src/spot/notify.cxx:219 src/spot/notify.cxx:225 src/logbook/lgbook.cxx:829 +msgid "CQ zone" +msgstr "CQ zone" + +#: src/spot/notify.cxx:220 src/spot/notify.cxx:226 +msgid "All" +msgstr "Alles" + +#: src/spot/notify.cxx:222 +msgid "Deselect" +msgstr "Deselecteren" + +#: src/spot/notify.cxx:516 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: src/spot/notify.cxx:519 +msgid "Test..." +msgstr "Test..." + +#: src/spot/notify.cxx:522 src/widgets/FTextView.cxx:481 +#: src/widgets/flinput2.cxx:48 +msgid "Select All" +msgstr "Alles selecteren" + +#: src/spot/notify.cxx:523 src/logbook/lgbook.cxx:403 +#: src/logbook/lgbook.cxx:453 src/logbook/lgbook.cxx:1045 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1119 +msgid "Clear All" +msgstr "Alles wissen" + +#: src/spot/notify.cxx:1096 +msgid "The regular expression field must not be empty." +msgstr "Het veld met de reguliere expressie mag niet leeg zijn." + +#: src/spot/notify.cxx:1102 +msgid "The regular expression must be valid." +msgstr "De reguliere expressie moet geldig zijn." + +#: src/spot/notify.cxx:1109 +msgid "Please set your callsign first." +msgstr "Voer eerst de roepnaam in." + +#: src/spot/notify.cxx:1246 +msgid "Run program" +msgstr "Start programma" + +#: src/spot/notify.cxx:1279 +msgid "" +"Default test string is:\n" +" \"" +msgstr "" +"Standaard testtekst is:\n" +" \"" + +#: src/spot/notify.cxx:1280 +msgid "Enter test string or leave blank for default:" +msgstr "Voer testtekst in of laat leeg voor standaardtekst:" + +#: src/spot/notify.cxx:1291 +msgid "This event's regular expression is invalid." +msgstr "De reguliere expressie van deze gebeurtenis is ongeldig." + +#: src/spot/notify.cxx:1298 +msgid "The test string did not match this event's search pattern." +msgstr "" +"De testtekst komt niet overeen met het zoekpatroon van deze gebeurtenis." + +#: src/spot/notify.cxx:1316 +msgid "Available substrings" +msgstr "Beschikbare deelteksten" + +#: src/spot/notify.cxx:1399 src/logbook/lgbook.cxx:1026 +msgid "Frequency" +msgstr "Frequentie" + +#: src/spot/notify.cxx:1401 src/dialogs/notifydialog.cxx:131 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1023 +msgid "Callsign" +msgstr "Roepnaam" + +#: src/waterfall/colorbox.cxx:89 +msgid "Open palette" +msgstr "Palet openen" + +#: src/waterfall/colorbox.cxx:89 src/waterfall/colorbox.cxx:126 +msgid "Fldigi palette\t*.pal" +msgstr "Fldigi palet\t*.pal" + +#: src/waterfall/colorbox.cxx:112 src/waterfall/colorbox.cxx:137 +msgid "Palette: " +msgstr "Palet: " + +#: src/waterfall/colorbox.cxx:126 +msgid "Save palette" +msgstr "Palet bewaren" + +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:102 +msgid "Look up call" +msgstr "Roepnaam opzoeken" + +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:104 src/logbook/lgbook.cxx:463 +#: src/logbook/lgbook.cxx:608 src/logbook/lgbook.cxx:1025 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:105 +msgid "QTH" +msgstr "QTH" + +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:106 src/dialogs/confdialog.cxx:5638 +#: src/logbook/lgbook.cxx:512 +msgid "State" +msgstr "Staat" + +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:107 src/logbook/lgbook.cxx:518 +msgid "Province" +msgstr "Provincie" + +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:109 +msgid "Locator" +msgstr "Locator" + +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:110 +msgid "RST(r)" +msgstr "RST(r)" + +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:111 src/dialogs/confdialog.cxx:5644 +#: src/logbook/lgbook.cxx:539 src/logbook/lgbook.cxx:924 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1111 +msgid "Exchange In" +msgstr "Uitwisseling ontv." + +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:112 src/dialogs/confdialog.cxx:5569 +msgid "Serial number" +msgstr "Volgnummer" + +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:113 +msgid "Insert marker" +msgstr "Markering invoegen" + +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:121 +msgid "Quick entry" +msgstr "Snelle toegang" + +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:122 +msgid "Scroll hints" +msgstr "Scroll tips" + +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:704 +msgid " in " +msgstr " in " + +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:706 +msgid "Last QSO" +msgstr "Laatste QSO" + +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:751 src/dialogs/confdialog.cxx:7096 +msgid "Transmit" +msgstr "Zenden" + +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:752 src/dialogs/confdialog.cxx:6971 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8087 +msgid "Receive" +msgstr "Ontvangen" + +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:753 +msgid "Abort" +msgstr "Afbreken" + +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:754 +msgid "Send image..." +msgstr "Afbeelding versturen..." + +#: src/widgets/FTextView.cxx:292 +msgid "Insert text" +msgstr "Tekst invoegen" + +#: src/widgets/FTextView.cxx:351 +msgid "Save text as" +msgstr "Tekst opslaan als" + +#: src/widgets/FTextView.cxx:479 src/widgets/FTextView.cxx:643 +#: src/widgets/flinput2.cxx:44 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiren" + +#: src/widgets/FTextView.cxx:482 +msgid "Save as..." +msgstr "Opslaan als..." + +#: src/widgets/FTextView.cxx:483 src/widgets/FTextView.cxx:647 +msgid "Word wrap" +msgstr "Terugloop" + +#: src/widgets/FTextView.cxx:642 src/widgets/flinput2.cxx:43 +msgid "Cut" +msgstr "Knippen" + +#: src/widgets/FTextView.cxx:644 src/widgets/flinput2.cxx:45 +msgid "Paste" +msgstr "Plakken" + +#: src/widgets/FTextView.cxx:646 +msgid "Insert file..." +msgstr "Bestand invoegen..." + +#: src/widgets/flinput2.cxx:42 +msgid "Undo" +msgstr "Herstel" + +#: src/widgets/flinput2.cxx:46 src/logbook/lgbook.cxx:974 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijder" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5267 +msgid "Fldigi configuration" +msgstr "Fldigi configuratie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5277 src/dialogs/confdialog.cxx:10483 +msgid "Operator information" +msgstr "Informatie operator" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5280 +msgid "Station" +msgstr "Station" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5283 +msgid "Callsign:" +msgstr "Roepnaam:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5284 +msgid "Operators callsign" +msgstr "Roepnaam operator" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5297 +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5298 +msgid "Operators name" +msgstr "Naam operator" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5311 +msgid "QTH:" +msgstr "QTH:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5312 +msgid "Operators QTH" +msgstr "QTH operator" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5325 +msgid "Locator:" +msgstr "Locator:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5326 +msgid "Maidenhead locator as in EM64qv" +msgstr "Maidenhead locator, bijvoorbeeld JO22IA" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5341 +msgid "Antenna:" +msgstr "Antenne:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5342 +msgid "Short description of antenna" +msgstr "Omschrijving antenne" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5355 +msgid "Test Signal - Do NOT use with transmitter" +msgstr "Testsignaal - NIET gebruiken met zenden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5359 +msgid "Noise on" +msgstr "Ruis aan" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5364 +msgid "dB" +msgstr "dB" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5386 +msgid "UI" +msgstr "Gebruikersinterface" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5391 +msgid "Browser" +msgstr "Verkenner" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5392 +msgid "User Interface - Browser" +msgstr "Gebruikersinterface - Verkenner" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5395 +msgid "Channels, first channel starts at waterfall lower limit" +msgstr "Kanalen, eerste kanaal begint bij ondergrens waterval" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5396 +msgid "Change # of psk viewer channels" +msgstr "Wijzig aantal PSK ontvangstkanalen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5413 +msgid "Inactivity timeout" +msgstr "Time-out bij inactiviteit" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5414 +msgid "" +"Clear channel text after\n" +"# seconds of inactivity" +msgstr "" +"Wis tekst na # seconden\n" +"zonder activiteit" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5430 +msgid "Channel label" +msgstr "Label kanaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5431 +msgid "Appearance of label on each channel" +msgstr "Weergave label voor elk kanaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5442 +msgid "Audio frequency" +msgstr "Audiofrequentie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5443 +msgid "Radio frequency" +msgstr "Radiofrequentie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5443 +msgid "Channel number" +msgstr "Kanaalnummer" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5448 src/dialogs/confdialog.cxx:6729 +msgid "Font..." +msgstr "Lettertype..." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5449 +msgid "select browser font" +msgstr "Kies lettertype voor verkenner" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5452 +msgid "Fixed Intervals" +msgstr "Vaste intervallen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5453 +msgid "Force channel spacing to even 100 Hz increments" +msgstr "Forceer kanaalafstand op 100 Hz stappen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5460 +msgid "Continuous scrolling" +msgstr "Doorlopend scrollen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5461 +msgid "" +"ON - Marquee style\n" +"OFF - Clear & restart" +msgstr "" +"ON - Marquee style\n" +"OFF - Clear & restart" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5466 +msgid "Lowest freq on bottom of viewer" +msgstr "Laagste frequentie onderaan scherm" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5467 +msgid "Change positions of low to high channels" +msgstr "Wijzig posities van kanalen laag naar hoog" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5472 +msgid "Play back history when active channel selected" +msgstr "Speel geschiedenis terug bij kiezen van actief kanaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5473 +msgid "Audio stream history decoded on selected signal" +msgstr "Geschiedenis audio-spoor gedecodeerd voor geselecteerde signaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5478 +msgid "Detection Level" +msgstr "Detectieniveau" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5480 +msgid "Backgnd" +msgstr "Achtergr." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5481 +msgid "Background color of signal viewer squelch control" +msgstr "Achtergrondkleur van squelch-knop in signaalvenster" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5486 +msgid "Button" +msgstr "Knop" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5487 +msgid "Slider hilite color of signal viewer squelch control" +msgstr "Kleur van squelch knop in signaalscherm" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5494 +msgid "Browser Line Colors" +msgstr "Lijnkleuren verkenner" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5496 +msgid "HiLite 1" +msgstr "HiLite 1" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5497 +msgid "PSK/RTTY Viewer HiLite Color 1" +msgstr "PSK/RTTY Viewer HiLite Color 1" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5502 +msgid "HiLite 2" +msgstr "HiLite 2" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5503 +msgid "PSK/RTTY Viewer HiLite Color 2" +msgstr "PSK/RTTY Viewer HiLite Color 2" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5508 +msgid "Even" +msgstr "Even" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5509 +msgid "Even lines" +msgstr "Even regels" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5514 +msgid "Odd" +msgstr "Oneven" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5515 +msgid "Odd lines" +msgstr "Oneven regels" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5521 +msgid "Select line" +msgstr "Kies regel" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5533 +msgid "User Interface - Contest" +msgstr "Gebruikersinterface - Contest" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5535 +msgid "Exchanges" +msgstr "Uitwisselingen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5538 +msgid "Send:" +msgstr "Stuur:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5540 src/logbook/lgbook.cxx:542 +#: src/logbook/lgbook.cxx:900 src/logbook/lgbook.cxx:1115 +msgid "Exchange Out" +msgstr "Verz. uitwisseling" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5541 +msgid "free form exchange" +msgstr "vrije uitwisseling" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5555 +msgid "RST always 599" +msgstr "RST altijd 599" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5556 +msgid "Force RST in/out to 599" +msgstr "RST verzonden/ontvangen altijd 599" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5561 +msgid "Send CW cut numbers" +msgstr "Verkorte cijfers in CW" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5562 +msgid "0 = T; 9 = N" +msgstr "0 = T; 9 = N" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5572 +msgid "Use leading zeros" +msgstr "Gebruik voorloopnullen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5573 +msgid "Insert leading zeros into Xmtd serial number" +msgstr "Voeg voorloopnullen toe aan verzonden volgnummer" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5578 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5579 +msgid "Starting number" +msgstr "Eerste getal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5594 +msgid "Digits" +msgstr "Cijfers" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5595 +msgid "Number of digits in serial number" +msgstr "Aantal cijfers in volgnummer" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5611 src/dialogs/record_browse.cxx:51 +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5612 +msgid "Initialize the QSO logging fields" +msgstr "Initialiseer QSO logvelden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5617 +msgid "Duplicate check, CALL plus" +msgstr "Controle dubbel gewerkt, roepnaam plus..." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5620 +msgid "On/Off" +msgstr "Aan/Uit" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5621 +msgid "Check for duplicates" +msgstr "Controleer op duplicaten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5626 src/dialogs/notifydialog.cxx:188 +#: src/logbook/lgbook.cxx:471 +msgid "Band" +msgstr "Band" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5627 +msgid "Bands must match" +msgstr "'Band' moet overeenkomen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5632 src/dialogs/notifydialog.cxx:191 +#: src/logbook/lgbook.cxx:474 src/logbook/lgbook.cxx:682 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1028 src/logbook/lgbook.cxx:1083 +msgid "Mode" +msgstr "Mode" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5633 +msgid "Mode must match" +msgstr "'Mode' moet overeenkomen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5639 +msgid "State must match" +msgstr "'Staat' moet overeenkomen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5645 +msgid "free form 1 must match" +msgstr "vrije vorm 1 moet overeenkomen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5650 +msgid "Time span over" +msgstr "Time span over" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5651 +msgid "QSO must not occur within a time period of" +msgstr "QSO mag niet voorkomen binnen tijdspanne van" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5656 +msgid "minutes" +msgstr "minuten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5657 +msgid "Enter time span in minutes" +msgstr "Tijdspanne in minuten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5673 +msgid "Dup Color" +msgstr "Duplicaat" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5674 +msgid "Left click to select dup color" +msgstr "Klik links om de kleur voor duplicaten te kiezen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5686 src/dialogs/confdialog.cxx:6969 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7974 src/dialogs/confdialog.cxx:9847 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5687 +msgid "User Interface - General" +msgstr "Gebruikersinterface - Algemeen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5691 +msgid "Show tooltips" +msgstr "Toon tips" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5692 +msgid "Enable / disable tooltips" +msgstr "Tips in- of uitschakelen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5698 +msgid "Show menu icons" +msgstr "Toon icons in menu's" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5699 +msgid "Enable / disable icons on menus" +msgstr "Icons in menu's in- of uitschakelen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5704 +msgid "UI scheme" +msgstr "Gebruikersinterfaceprofiel" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5705 +msgid "Change application look and feel" +msgstr "Wijzig 'look and feel' van applicatie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5723 +msgid "Visible modes" +msgstr "Getoonde modes" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5724 +msgid "Select modes for menu access" +msgstr "Kies modes voor menutoegang" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5727 +msgid "UI language" +msgstr "Taal programma" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5728 src/dialogs/confdialog.cxx:6875 +msgid "Changes take effect on next program startup" +msgstr "Krijgt effect bij de volgende programmastart" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5747 +msgid "Print CW / RTTY / THROB / CONTESTIA in lowercase" +msgstr "Ontvangen tekst in kleine letters voor CW, RTTY, THROB en CONTESTIA" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5757 +msgid "Transmit all text in lower case" +msgstr "Verzend alle tekst als kleiner letters" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5764 +msgid "Exit prompts" +msgstr "Vragen bij afsluiten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5767 +msgid "Prompt to save Configuration" +msgstr "Vraag om instellingen op te slaan" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5772 +msgid "Prompt to save macro file" +msgstr "Vraag om macrobestand op te slaan" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5773 src/dialogs/confdialog.cxx:6064 +msgid "Write current macro set on program exit" +msgstr "Bewaar huidige macro set bij afsluiten programma" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5778 +msgid "Prompt to save log" +msgstr "Vraag om logboek op te slaan" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5779 src/dialogs/confdialog.cxx:5828 +msgid "Bug me about saving log entries" +msgstr "Dring aan op het opslaan van ingevoerde logs" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5784 +msgid "Confirm exit" +msgstr "Bevestig afsluiten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5791 +msgid "Check for updates" +msgstr "Controleer op updates" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5794 +msgid "Check for updates when starting program" +msgstr "Controleer op updates bij programmastart" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5803 src/dialogs/confdialog.cxx:6319 +msgid "Log" +msgstr "Log" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5804 +msgid "User Interface - Logging" +msgstr "Gebruikersinterface - Logboek" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5806 +msgid "Client/Server Logbook" +msgstr "Client/server logboek" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5809 +msgid "Address:" +msgstr "Adres:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5810 +msgid "Enter URL address of server" +msgstr "Geef server URL" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5814 src/dialogs/confdialog.cxx:9904 +msgid "Port:" +msgstr "Poort:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5815 +msgid "Enter Port # assigned to server" +msgstr "Geef poortnummer van de server" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5819 +msgid "Reconnect" +msgstr "Opnieuw verbinden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5824 +msgid "QSO logging" +msgstr "QSO loggen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5827 +msgid "Prompt to save log on exit" +msgstr "Vraag om log op te slaan bij afsluiten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5833 +msgid "Clear on save" +msgstr "Leegmaken na opslaan" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5834 +msgid "Clear log entries after saving or using macro " +msgstr "Wis log velden na opslaan of macro" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5839 +msgid "Convert callsign to upper case" +msgstr "Sla roepnaam op in hoofdletters" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5840 +msgid "Force callsign field to UPPERCASE" +msgstr "Maakt van roepnaam HOOFDLETTERS" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5845 +msgid "Auto-fill Country and Azimuth" +msgstr "Land+antennehoek autom. invullen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5846 +msgid "Fill in Country / Azimuth using cty.dat information" +msgstr "Land en antennehoek invullen op basis van cty.dat bestand" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5851 +msgid "Sort by Date/Time OFF" +msgstr "Sorteren op datum/tijd UIT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5852 +msgid "Sort by date/time OFF - effects all ADIF/Cabrillo reports" +msgstr "Sorteren op datum/tijd UIT - benvloedt alle ADIF/Cabrillo rapporten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5857 +msgid "Date time ON == OFF" +msgstr "Datum tijd AAN == UIT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5858 +msgid "Force date/time ON == date/time OFF" +msgstr "Forceer datijd/tijd AAN == datum/tijd UIT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5863 +msgid "Default RST in to 599" +msgstr "RST ontvangen standaard 599" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5864 +msgid "Clear log controls sets RST in to 599" +msgstr "Maak logvelden leeg en zet RST ontvangen op 599" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5869 +msgid "Default RST out to 599" +msgstr "RST verzonden standaard 599" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5870 +msgid "Clear log controls sets RST out to 599" +msgstr "Maak logvelden leeg en zet RST verzonden op 599" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5875 +msgid "cty.dat pathname" +msgstr "pad naar cty.dat" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5876 +msgid "Enter full path-filename for cty.dat" +msgstr "Voer het volledige pad in voor cty.dat" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5889 +msgid "Browse" +msgstr "Bladeren" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5890 +msgid "Locate cty.dat file" +msgstr "Zoek naar cty.dat bestand" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5893 src/dialogs/confdialog.cxx:6336 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6356 src/dialogs/confdialog.cxx:7120 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10728 src/dialogs/confdialog.cxx:10759 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10798 +msgid "Default" +msgstr "Standaard" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5894 +msgid "Restore cty.dat default folder" +msgstr "Herstel standaardmap voor cty.dat" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5897 +msgid "Reload" +msgstr "Herladen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5898 +msgid "Reload cty.dat" +msgstr "cty.dat opnieuw laden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5901 +msgid "Transmit Power" +msgstr "Zendvermogen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5902 +msgid "Tx power used for logbook entries" +msgstr "Zendvermogen voor vermelding in logboek" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5918 +msgid "Rx Text Capture" +msgstr "Ontvangen tekst opslaan" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5921 +msgid "Single-click to capture" +msgstr "En klik om op te slaan" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5922 +msgid "Enable for single click capure of text in Rx panel" +msgstr "" +"Schakel in om met n klik ontvangen tekst vast te leggen in het RX scherm" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5927 +msgid "callsign tooltips in received text" +msgstr "Toon roepnaam tips in ontvangen tekst" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5928 +msgid "Popup info after a 2 second hover on a callsign" +msgstr "Toon informatie na twee seconden met de muis zweven boven een roepnaam" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5933 +msgid "Word delimiters" +msgstr "Scheidingstekens voor woorden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5934 +msgid "" +"RX text QSO data entry is bounded by the non-word characters\n" +"defined here. Tab and newline are automatically included." +msgstr "" +"QSO gegevensinvoer wordt begrensd door de scheidingstekens, die hier\n" +"gedefinieerd zijn. Tab en 'nieuwe regel' tekens worden automatisch " +"meegenomen." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5955 +msgid "User Interface - Macros" +msgstr "Gebruikersinterface - Macro's" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5959 +msgid "Mouse wheel active on macro buttons" +msgstr "Muiswiel actief voor macroknoppen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5960 +msgid "enable mouse wheel control of macro bar" +msgstr "" +"Maakt het mogelijk om de regel met macrobalk te bedienen met het muiswiel" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5967 +msgid "Number and position of macro bars" +msgstr "Aantal en positie van macrobalken" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5970 +msgid "Button Height" +msgstr "Knophoogte" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5971 +msgid "Height of macro bar" +msgstr "Hoogte macrobalk" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5981 +msgid "One above Rx/Tx" +msgstr "En boven RX/TX" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5982 +msgid "" +"Single macro bar below logging panel\n" +"variable height" +msgstr "" +"En macrobalk onder logscherm\n" +"variabele hoogte" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5987 +msgid "One above waterfall" +msgstr "En boven waterval" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5992 +msgid "One below waterfall" +msgstr "En onder waterval" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5997 +msgid "Two scheme 1" +msgstr "Twee schema 1" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6002 +msgid "Two scheme 3" +msgstr "Twee schema 3" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6007 +msgid "Two scheme 5" +msgstr "Twee schema 5" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6012 +msgid "Two scheme 7" +msgstr "Twee schema 7" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6017 +msgid "Two scheme 9" +msgstr "Twee schema 9" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6022 +msgid "Two scheme 2" +msgstr "Twee schema 2" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6027 +msgid "Two scheme 4" +msgstr "Twee schema 4" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6032 +msgid "Two scheme 6" +msgstr "Twee schema 6" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6037 +msgid "Two scheme 8" +msgstr "Twee schema 8" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6042 +msgid "Two scheme 10" +msgstr "Twee schema 10" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6051 +msgid "Load last used macro file on startup" +msgstr "Laatst gebruikte macrobestand inlezen bij programmastart" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6052 +msgid "" +"ON - use last set of macros\n" +"OFF - use default set" +msgstr "" +"AAN - laatst gebruikte set macro's\n" +"UIT - standaardset" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6057 +msgid "Display macro filename on startup" +msgstr "Toon naam macrobestand bij programmastart" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6058 +msgid "The filename is written to the RX text area" +msgstr "De bestandsnaam wordt getoond in het RX scherm" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6063 +msgid "Prompt to save macro file when closing" +msgstr "Vraag om macrobestand op te slaan bij afsluiten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6073 +msgid "WF Ctrls" +msgstr "Waterval" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6074 +msgid "User Interface - Waterfall controls" +msgstr "Gebruikersinterface - Waterval" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6078 +msgid "Enable check box to show each respective operator control" +msgstr "Vink de gewenste knoppen aan" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6088 +msgid "WF Magnification" +msgstr "Watervalvergroting" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6094 +msgid "WF carrier" +msgstr "Waterval carrier" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6100 +msgid "WF Shift Controls" +msgstr "Waterval verschuiven" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6106 +msgid "WF ref level" +msgstr "Waterval referentieniveau" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6112 +msgid "WF drop rate" +msgstr "Waterval snelheid" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6118 +msgid "WF amp span" +msgstr "Waterval bereik versterking" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6124 +msgid "WF Store" +msgstr "Waterval opslaan" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6130 +msgid "WF mode" +msgstr "Waterval modus" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6136 +msgid "QSY" +msgstr "QSY" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6142 +msgid "XMT lock" +msgstr "XMT vast" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6148 +msgid "Enable all" +msgstr "Alles aan" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6151 +msgid "Disable all" +msgstr "Alles uit" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6158 +msgid "Clrs/Fnts" +msgstr "Kleuren/lettertypes" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6159 +msgid "User Interface - Colors / Fonts" +msgstr "Gebruikersinterface - Kleuren / Lettertypes" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6162 +msgid "Rx/Tx" +msgstr "RX/TX" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6163 +msgid "Rx/Tx Character set" +msgstr "RX/TX karakterset" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6164 +msgid "Select Rx/Tx Character Set" +msgstr "Kies RX/TX karakterset" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6184 +msgid "Rx bkgnd" +msgstr "Achtergr." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6187 +msgid "Tx bkgnd" +msgstr "Achtergr." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6196 +msgid "Rx font" +msgstr "RX font" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6199 +msgid "Tx font" +msgstr "TX font" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6202 +msgid "Text Highlighting" +msgstr "Tekst markeren" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6205 +msgid "XMIT" +msgstr "XMIT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6206 +msgid "Sent chars in Rx/Tx pane" +msgstr "Verzonden tekst in RX/TX scherm" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6211 +msgid "CTRL" +msgstr "CTRL" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6212 +msgid "Control chars in Rx/Tx pane" +msgstr "Control karakters in RX/TX scherm" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6217 +msgid "SKIP" +msgstr "SKIP" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6218 +msgid "" +"Skipped chars in Tx pane\n" +"(Tx on/off in CW)" +msgstr "" +"Overgeslagen tekens in TX scherm\n" +"(TX aan/uit in CW)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6223 +msgid "ALTR" +msgstr "ALTR" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6224 +msgid "Alternate character color in Rx panelr" +msgstr "Alternatieve kleur RX scherm" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6229 +msgid "SEL" +msgstr "SEL" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6230 +msgid "Selection background color in Rx Tx panels" +msgstr "Achtergrondkleur selectie RX/TX scherm" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6235 src/dialogs/confdialog.cxx:6401 +msgid "System" +msgstr "Systeem" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6238 src/dialogs/confdialog.cxx:6388 +#: src/logbook/lgbook.cxx:563 +msgid "Defaults" +msgstr "Standaard" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6245 +msgid "FreqDisp / Meters" +msgstr "Frequentieweergave / meters" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6249 +msgid "14070.150" +msgstr "14.070,150" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6258 src/dialogs/confdialog.cxx:6333 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6353 +msgid "Font" +msgstr "Lettertype" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6261 src/dialogs/confdialog.cxx:6275 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6289 src/dialogs/confdialog.cxx:6330 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6350 +msgid "Bg Color" +msgstr "Achtergr.kleur" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6264 +msgid "Digit Color" +msgstr "Kleur cijfers" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6267 +msgid "Sys Colors" +msgstr "Syst.kleuren" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6272 +msgid "S-meter" +msgstr "S-meter" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6278 src/dialogs/confdialog.cxx:6292 +msgid "Scale Color" +msgstr "Kleur schaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6281 src/dialogs/confdialog.cxx:6295 +msgid "Meter Color" +msgstr "Kleur meter" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6286 +msgid "PWR-meter" +msgstr "PWR-meter" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6298 +msgid "Power scale" +msgstr "Vermogensmeter" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6299 src/dialogs/confdialog.cxx:6798 +msgid "Select the type of FFT prefilter" +msgstr "Kies FFT pre-filter type" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6310 +msgid "25 W" +msgstr "25 W" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6321 +msgid "Logging Panel Controls" +msgstr "Knoppen logboekscherm" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6341 +msgid "Logbook Dialog" +msgstr "Logboekscherm" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6363 +msgid "F_keys" +msgstr "Functietoetsen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6365 +msgid "Use colored buttons" +msgstr "Gebruik gekleurde knoppen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6370 +msgid "Group 1" +msgstr "Groep 1" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6371 +msgid "Background color for Function key group 1" +msgstr "Achtergrondkleur voor functietoets groep 1" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6376 +msgid "Group 2" +msgstr "Groep 2" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6377 +msgid "Background color for Function key group 2" +msgstr "Achtergrondkleur voor functietoets groep 2" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6382 +msgid "Group 3" +msgstr "Groep 3" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6383 +msgid "Background color for Function key group 3" +msgstr "Achtergrondkleur voor functietoets groep 3" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6391 +msgid "Font/Color" +msgstr "Lettertype/Kleur" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6396 +msgid "Tabs" +msgstr "Tabs" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6398 +msgid "Tab Color" +msgstr "Tabkleur" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6406 +msgid "Buttons" +msgstr "Knoppen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6408 +msgid "Spot" +msgstr "Spot" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6411 +msgid "RxID" +msgstr "RxID" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6414 +msgid "TxID" +msgstr "TxID" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6417 +msgid "Tune" +msgstr "Tunen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6420 +msgid "Lk" +msgstr "Lock" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6423 +msgid "Rev" +msgstr "Rev" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6426 +msgid "T/R" +msgstr "T/R" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6429 +msgid "AFC" +msgstr "AFC" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6432 +msgid "SQL-1" +msgstr "SQL-1" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6435 +msgid "SQL-2" +msgstr "SQL-2" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6481 +msgid "Lighted button enabled colors" +msgstr "Lighted button enabled colors" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6486 +msgid "SigLvl" +msgstr "SigLvl" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6488 src/dialogs/confdialog.cxx:9467 +msgid "Low" +msgstr "Laag" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6496 src/dialogs/confdialog.cxx:9467 +msgid "High" +msgstr "Hoog" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6504 +msgid "Normal" +msgstr "Normaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6512 +msgid "Over" +msgstr "Over" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6520 +msgid "Signal Level Colors" +msgstr "Kleuren signaalniveau's" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6528 +msgid "Touch" +msgstr "Aanraakscherm" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6530 +msgid "" +"Note:\n" +"These configuration items are useful for but not unique to using fldigi on " +"a\n" +"touch screen device such as a tablet." +msgstr "" +"Opmerking:\n" +"Deze instellingen zijn relevant maar niet uniek voor het gebruik van Fldigi\n" +"op een aanraakscherm, zoals een tablet." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6534 +msgid "Arrow Key Control of Frequency Entry" +msgstr "Frequentie-invoer met pijltjestoetsen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6537 +msgid "" +"Right/Left = 1 x LSD\n" +"Up/Dn= 10 x LSD\n" +"Shift - Right/Left = 100 x LSD\n" +"Shift - Up/Dn = 1000 x LSD" +msgstr "" +"Rechts/Links = 1 x LSD\n" +"Omhoog/Omlaag= 10 x LSD\n" +"Shift - Rechts/Links = 100 x LSD\n" +"Shift - Omhoog/Omlaag = 1000 x LSD" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6541 +msgid "" +"Right/Left\n" +"Select Least Signficant Digit" +msgstr "" +"Rechts/Links\n" +"Kies minst significante cijfer" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6550 +msgid "Rx / Tx Panels" +msgstr "RX/TX schermen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6553 +msgid "Tx above Rx" +msgstr "TX boven RX" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6554 +msgid "Enable to put Tx panel above Rx panel" +msgstr "Vink aan om TX scherm boven RX scherm te plaatsen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6572 +msgid "Display" +msgstr "Toon" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6573 +msgid "Colors and cursors" +msgstr "Kleuren en cursors" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6576 +msgid "aa" +msgstr "aa" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6591 src/dialogs/confdialog.cxx:6595 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6599 src/dialogs/confdialog.cxx:6603 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6607 src/dialogs/confdialog.cxx:6611 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6615 src/dialogs/confdialog.cxx:6619 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6623 src/dialogs/confdialog.cxx:6644 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6668 src/dialogs/confdialog.cxx:6692 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6710 +msgid "Change color" +msgstr "Wijzig kleur" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6626 +msgid "Load..." +msgstr "Laden..." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6627 +msgid "Load a new palette" +msgstr "Nieuw palet inlezen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6630 +msgid "Save..." +msgstr "Opslaan..." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6631 +msgid "Save this palette" +msgstr "Dit palet opslaan" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6634 src/dialogs/confdialog.cxx:7787 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7883 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreedte" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6637 src/dialogs/confdialog.cxx:6661 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6685 +msgid "ON" +msgstr "AAN" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6638 +msgid "Show cursor with bandwidth lines" +msgstr "Toon cursor met bandbreedte-lijnen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6643 src/dialogs/confdialog.cxx:6667 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6691 src/dialogs/confdialog.cxx:6709 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:141 +msgid "Color" +msgstr "Kleur" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6650 src/dialogs/confdialog.cxx:6674 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6698 +msgid "Wide" +msgstr "Breed" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6651 src/dialogs/confdialog.cxx:6675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6686 src/dialogs/confdialog.cxx:6699 +msgid "Show bandwidth tracks on waterfall" +msgstr "Toont bandbreedte-sporen in waterval" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6658 +msgid "Center line" +msgstr "Middenlijn" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6662 +msgid "Show cursor with center line" +msgstr "Toon cursor met middenlijn" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6682 +msgid "Signal tracks" +msgstr "Signaalspoor" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6706 +msgid "Notch" +msgstr "Notch" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6720 +msgid "Frequency scale" +msgstr "Frequentieschaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6723 +msgid "Always show audio frequencies" +msgstr "Altijd audiofrequentie tonen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6724 +msgid "Audio or RF frequencies on waterfall scale" +msgstr "Audio of RF-frequentie aanduiding bij waterval" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6730 +msgid "Select waterfall scale font" +msgstr "Kies lettertype watervalschaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6735 +msgid "Transmit signal" +msgstr "Zendsignaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6738 +msgid "Monitor transmitted signal" +msgstr "Toon verzonden signaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6739 +msgid "Show transmit signal on waterfall" +msgstr "Toon zendsignaal in waterval" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6744 +msgid "Signal level" +msgstr "Signaalniveau" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6745 +msgid "Set level for good viewing" +msgstr "Kies niveau voor correcte weergave" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6767 +msgid "FFT Processing" +msgstr "Signaalverwerking (FFT)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6771 src/dialogs/confdialog.cxx:7140 +msgid "Lower limit" +msgstr "Ondergrens (Hz)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6772 +msgid "Low frequency limit in Hz" +msgstr "Laagste te verwerken frequentie in Hz" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6791 +msgid "FFT averaging" +msgstr "FFT uitmiddeling" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6792 +msgid "Use averaging to decrease waterfall noise" +msgstr "Gebruik uitmiddeling om watervalruis te verminderen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6797 +msgid "FFT prefilter window function" +msgstr "FFT prefilter window function" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6809 +msgid "Rectangular" +msgstr "Rectangular" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6811 +msgid "Triangular" +msgstr "Triangular" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6816 src/dialogs/confdialog.cxx:7152 +msgid "Upper limit" +msgstr "Bovengrens" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6817 +msgid "High frequency limit in Hz" +msgstr "Hoogste frequentie in Hz" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6836 +msgid "Latency" +msgstr "Vertraging" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6837 +msgid "" +"Signal averaging over time\n" +"0 - least\n" +"4 - greatest" +msgstr "" +"Bepaling signaalgemiddelde gedurende tijd\n" +"0 - kortst\n" +"4 - langst" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6859 src/dialogs/confdialog.cxx:6876 +msgid "Show me more or less waterfall" +msgstr "Toon grotere of kleinere waterval" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6862 +msgid "Slow drop rate" +msgstr "Lage snelheid" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6863 +msgid "Normal drop speed / value" +msgstr "Normale snelheid / waarde" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6879 +msgid "Waterfall height in pixels" +msgstr "Hoogte van de waterval in pixels" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6880 +msgid "CPU usage increases with waterfall height" +msgstr "CPU gebruik neemt toe bij een grotere watervalhoogte" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6903 +msgid "Mouse" +msgstr "Muis" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6907 +msgid "Left or right click always replays audio history" +msgstr "Links of rechts klikken speelt altijd opnieuw de audio-geschiedenis af" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6908 +msgid "Replay trackline audio" +msgstr "Herhaal audio van het spoor" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6913 +msgid "Dragging on the waterfall scale changes frequency" +msgstr "Slepen op de waterval wijzigt de frequentie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6914 +msgid "Enable drag cursor on waterfall scale" +msgstr "Slepen op waterval inschakelen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6919 +msgid "Insert text on single left click" +msgstr "Tekst invoegen bij enkelvoudige klik linkerknop" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6920 +msgid "" +"Insert special text in Rx panel\n" +"when waterfall clicked" +msgstr "" +"Voeg speciale tekst in bij Rx scherm\n" +"wanneer er op de waterval geklikt wordt" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6926 +msgid "" +"The string is replaced with\n" +"the current modem and frequency" +msgstr "" +"De reeks wordt vervangen door\n" +"huidige modem en frequentie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6940 +msgid "Wheel action" +msgstr "Functie muiswiel" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6941 +msgid "" +"Select how the mouse wheel\n" +"behaves inside the waterfall" +msgstr "" +"Kies de functie van het muiswiel\n" +"voor de waterval" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6966 src/dialogs/confdialog.cxx:9621 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9936 +msgid "CW" +msgstr "CW" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6974 +msgid "Filter bandwidth" +msgstr "Bandbreedte filter" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6975 +msgid "CW dsp filter bandwidth" +msgstr "CW DSP filterbandbreedte" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6995 +msgid "Rx WPM" +msgstr "Rx WPM" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7001 +msgid "Tracked CW speed in WPM" +msgstr "Gemeten CW snelheid in WPM" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7006 +msgid "SOM decoding" +msgstr "SOM decoding" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7007 +msgid "Self Organizing Mapping" +msgstr "Self Organized Mapping" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7013 +msgid "Lower" +msgstr "Ondergrens" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7014 +msgid "Detector low threshold" +msgstr "Ondergrens detector" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7033 +msgid "Upper" +msgstr "Boven" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7034 +msgid "Detector high threshold" +msgstr "Bovengrens detector" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7053 +msgid "Matched Filter" +msgstr "Matched Filter" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7054 +msgid "Matched Filter bandwidth" +msgstr "Matched Filter bandwidth" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7060 +msgid "FFT filter" +msgstr "FFT filter" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7061 +msgid "FFT / FIR filter" +msgstr "FFT / FIR filter" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7067 +msgid "Tracking" +msgstr "Tracking" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7068 +msgid "Automatic Rx speed tracking" +msgstr "Automatic Rx speed tracking" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7074 +msgid "Range, WPM" +msgstr "Bereik WPM" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7075 +msgid "Range +/- wpm" +msgstr "Bereik +/- WPM" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7099 +msgid "TX WPM" +msgstr "TX WPM" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7100 src/dialogs/confdialog.cxx:7165 +msgid "My transmit CW WPM" +msgstr "Mijn CW zendsnelheid WPM" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7121 +msgid "The default CW speed" +msgstr "Standaard CW snelheid" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7141 +msgid "No slower than this" +msgstr "Niet lager dan deze snelheid" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7153 +msgid "No faster than this" +msgstr "Niet hoger dan deze snelheid" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7164 +msgid "F-WPM" +msgstr "F-WPM" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7185 +msgid "Use Farnsworth timing" +msgstr "Gebruik Farnsworth timing" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7194 +msgid "Timing and QSK" +msgstr "Timing en QSK" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7197 +msgid "Timing" +msgstr "Timing" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7200 +msgid "Weight (%)" +msgstr "Gewicht (%)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7201 +msgid "Dot to dot-space ratio" +msgstr "Verhouding punt / punt-spatie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7220 src/dialogs/confdialog.cxx:7221 +msgid "Dash to dot ratio" +msgstr "Verhouding streep / punt" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7239 +msgid "Edge timing" +msgstr "In-/uitschakel timing" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7240 +msgid "Leading and Trailing edge risetimes (msec)" +msgstr "In- en uitschakeltijden (msec)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7258 +msgid "Edge shape" +msgstr "Puslvorm in-/uitschakelen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7259 +msgid "Raised cosine = Hanning" +msgstr "'Hanning' is identiek aan 'raised cosine'" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7275 +msgid "Edge decreases pulse width" +msgstr "Inschakelpuls meetellen voor pulsbreedte" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7276 +msgid "Weight decreases with increasing edge timing" +msgstr "Gewicht verminderen bij verhoogde pulsbreedte" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7283 +msgid "QSK" +msgstr "QSK" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7286 +msgid "QSK on right audio channel" +msgstr "QSK op rechter audiokanaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7287 +msgid "Generate square wave signal on right channel" +msgstr "Genereer blokgolf op rechter audiokanaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7292 +msgid "Pre-keydown timing (ms)" +msgstr "Pre-keydown timing (ms)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7293 +msgid "Msec pre-keydown (+ is earlier in time)" +msgstr "Msec pre-keydown (+ is earlier in time)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7311 +msgid "Post-keydown timing (ms)" +msgstr "Post-keydown timing (ms)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7312 +msgid "Msec post-keydown (+ is earlier in time)" +msgstr "Msec post-keydown (+ is earlier in time)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7330 +msgid "Send continuously" +msgstr "Doorlopend zenden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7331 +msgid "Send a continuous stream of test characters" +msgstr "Verzend een doorlopende reeks testsymbolen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7336 +msgid "Test char" +msgstr "Symbool voor test" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7337 +msgid "Test character for QSK adjustment" +msgstr "Test symbool op QSK aanpassing" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7357 +msgid "Prosigns" +msgstr "Professionele symbolen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7362 +msgid "Use '(' paren not KN" +msgstr "Gebruik '(', niet KN" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7369 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7386 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7403 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7420 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7436 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7453 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7470 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7487 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7504 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7527 +msgid "Dom" +msgstr "Dom" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7531 src/dialogs/confdialog.cxx:8368 +msgid "Secondary Text" +msgstr "Secundaire tekst" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7532 src/dialogs/confdialog.cxx:8369 +msgid "Text to send during keyboard idle times" +msgstr "Deze tekst wordt verstuurd als het toetsenbord niet wordt gebruikt" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7546 src/dialogs/confdialog.cxx:8383 +msgid "Filtering" +msgstr "Filter" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7547 +msgid "Use DSP filter before decoder" +msgstr "Gebruik DSP filter voor het decoderen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7553 src/dialogs/confdialog.cxx:8390 +msgid "Filter bandwidth factor" +msgstr "Filter bandbreedtefactor" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7554 src/dialogs/confdialog.cxx:8391 +msgid "Filter bandwidth relative to signal width" +msgstr "Filterbandbreedte ten opzichte van breedte signaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7572 +msgid "FEC" +msgstr "FEC" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7573 +msgid "Enable MultiPSK-compatible FEC" +msgstr "Schakel MultiPSK-compatibele FEC in" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7578 src/dialogs/confdialog.cxx:8409 +msgid "CWI threshold" +msgstr "CWI grens" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7579 src/dialogs/confdialog.cxx:8410 +msgid "CWI detection and suppression" +msgstr "CWI detectie en onderdrukking" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7595 src/dialogs/confdialog.cxx:8445 +msgid "Paths (hidden)" +msgstr "Paths (hidden)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7619 +msgid "Feld" +msgstr "Feld" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7623 +msgid "Transmit font" +msgstr "Lettertype voor zenden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7624 +msgid "Select TX raster font" +msgstr "Kies rasterlettertype voor zenden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7640 +msgid "Reverse video" +msgstr "Reverse video" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7641 +msgid "Display RX in reverse video" +msgstr "Toon RX in 'reverse video'" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7646 +msgid "Transmit width" +msgstr "Zendbreedte" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7647 +msgid "# of multiple scans / character line" +msgstr "Aantal meervoudige scans per regel" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7662 +msgid "Halve receive width" +msgstr "Halveer ontvangstbreedte" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7663 +msgid "Compress Rx in time" +msgstr "Comprimeer ontvangst in de tijd" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7668 +msgid "Pulse shape" +msgstr "Vorm puls" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7669 +msgid "Raised cosine pulse shape factor" +msgstr "'Raised cosine' pulsvormfactor" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7680 +msgid "Slow (4 msec)" +msgstr "Langzaam (4 ms)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7681 +msgid "Fast (2 msec)" +msgstr "Snel (2 ms)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7686 +msgid "Receive filter bandwidth" +msgstr "Bandbreedte ontvangstfilter" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7687 +msgid "Adjust the DSP bandwidth" +msgstr "Pas DSP bandbreedte aan" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7707 +msgid "Transmit periods (.) when idle" +msgstr "Zend punten (.) indien 'idle'" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7708 +msgid "Transmits a diddle dot when no keyboard activity" +msgstr "Verstuur punten wanneer er geen toetsbordactiviteit is" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7714 +msgid "2x Xmt Width (hidden)" +msgstr "2x Xmt Width (hidden)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7724 +msgid "MT-63" +msgstr "MT-63" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7729 src/dialogs/confdialog.cxx:7870 +msgid "8-bit extended characters (UTF-8)" +msgstr "8-bit uitgebreide karakterset (UTF-8)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7730 +msgid "Enable this for UTF-8 characters" +msgstr "Schakel in voor UTF-8 (Unicode) karakters" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7736 +msgid "Long receive integration" +msgstr "Long receive integration" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7737 +msgid "Enable for very weak signals" +msgstr "Schakel in voor zeer zwakke signalen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7747 +msgid "Transmit lower start tone" +msgstr "Verzend laagste starttoon" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7752 +msgid "Transmit upper start tone" +msgstr "Verzend hoogste starttoon" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7758 +msgid "Tone Duration (secs)" +msgstr "Lengte toon (s)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7774 +msgid "Allow manual tuning" +msgstr "Handmatig aanpassen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7783 +msgid "Olivia" +msgstr "Olivia" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7788 src/dialogs/confdialog.cxx:7884 +msgid "Select bandwidth" +msgstr "Kies bandbreedte" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7804 src/dialogs/confdialog.cxx:7900 +msgid "Tones" +msgstr "Tonen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7805 src/dialogs/confdialog.cxx:7901 +msgid "Select number of tones" +msgstr "Kies aantal tonen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7821 src/dialogs/confdialog.cxx:7917 +msgid "Receive synchronizer" +msgstr "Synchronisatie voor ontvangst" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7824 src/dialogs/confdialog.cxx:7920 +msgid "Tune margin (tone frequency spacing)" +msgstr "Afstemmarge (afstanden toonfrequenties)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7825 src/dialogs/confdialog.cxx:7844 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7921 src/dialogs/confdialog.cxx:7940 +msgid "Change ONLY to experiment" +msgstr "Alleen aanpassen om te experimenteren!" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7843 src/dialogs/confdialog.cxx:7939 +msgid "Integration period (FEC blocks)" +msgstr "Integratieperiode (FEC blokken)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7862 +msgid "Reset FEC blocks when changing BW or Tones" +msgstr "FEC blokken wissen bij wisselen naar BW of tonen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7863 src/dialogs/confdialog.cxx:7871 +msgid "Enable this for UTF-8 character transmission" +msgstr "Maak actief om UTF-8 (Unicode) karakters te kunnen verzenden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7879 +msgid "Cont'" +msgstr "Cont'" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7960 +msgid "8-bit extended characters" +msgstr "8-bit uitgebreide karakterset" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7961 +msgid "Enable this for Latin-1 accented characters" +msgstr "Maak actief voor Latin-1 karakters met diacrieten (, etc.)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7970 +msgid "PSK" +msgstr "PSK" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7976 +msgid "AFC behavior" +msgstr "AFC gedrag" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7979 +msgid "Acquisition search range (Hz)" +msgstr "Zoekbereik voor acquisitie (Hz)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7980 +msgid "Capture signals within this frequency range" +msgstr "Herken signalen binnen gegeven bandbreedte" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7999 src/dialogs/confdialog.cxx:9798 +msgid "Acquisition S/N (dB)" +msgstr "S/N verhouding voor acquisitie (dB)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8000 src/dialogs/confdialog.cxx:9799 +msgid "Capture signals over this threshold" +msgstr "Herken signalen boven deze grens" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8021 +msgid "S/N and IMD behavior" +msgstr "S/N en IMD gedrag" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8024 +msgid "after" +msgstr "na" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8025 +msgid "Behavior of s/n imd" +msgstr "Gedrag van signaalruisverhouding en IMD" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8036 +msgid "Dim" +msgstr "Verlaag" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8041 +msgid "seconds" +msgstr "seconden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8042 +msgid "Will occur after this time in seconds" +msgstr "Treedt op na verstreken tijd in seconden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8062 +msgid "Multi-Channel Signal Processing" +msgstr "Signaalverwerking meerdere kanalen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8065 +msgid "Multi-channel detector" +msgstr "Detecteer meerdere kanelen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8070 +msgid "Disable on very slow CPUs of if signal browser is not used" +msgstr "" +"Schakel uit bij zeer langzame CPU of indien de signaalverkenner niet wordt " +"gebruikt" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8081 src/dialogs/confdialog.cxx:9955 +msgid "RTTY" +msgstr "RTTY" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8085 +msgid "Rx" +msgstr "RX" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8090 +msgid "AFC speed" +msgstr "AFC snelheid" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8091 +msgid "AFC tracking speed" +msgstr "Snelheid waarmee AFC volgt" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8107 +msgid "RX - unshift on space" +msgstr "RX - unshift on space" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8108 +msgid "Revert to unshifted char's on a space" +msgstr "Terug naar karakters zonder shift na spatie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8113 +msgid "Filter Shape Factor" +msgstr "Filtervormfactor" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8114 +msgid "" +"rcos timing coefficient:\n" +"1.0 ... 2.0\n" +"W1HKJ best 1.275\n" +"DO2SMF best 1.500" +msgstr "" +"RCOS tijdcofficient:\n" +"1.0 ... 2.0\n" +"W1HKJ best 1.275\n" +"DO2SMF best 1.500" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8126 +msgid "Decode (CWI suppression)" +msgstr "Decoderen (CWI onderdrukking)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8129 +msgid "Mark-Space" +msgstr "Mark-Space" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8134 +msgid "Mark only" +msgstr "Alleen Mark" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8139 +msgid "Space only" +msgstr "Alleen Space" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8146 +msgid "RTTY Scope Display" +msgstr "RTTY scope weergave" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8149 +msgid "Use cross hair scope" +msgstr "Gebruik XY oscilloscoop" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8150 +msgid "Default to cross hair digiscope" +msgstr "Gebruik standaard XY oscilloscoop" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8155 +msgid "XY - classic scope" +msgstr "XY - klassieke scope" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8156 +msgid "" +"Enabled - use Mark/Space filter outputs\n" +"Disabled - use pseudo signals" +msgstr "" +"Ingeschakeld - gebruik Mark/Space filter uitgang\n" +"Uitgeschakeld - gebruik pseudo signalen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8163 +msgid "Log RTTY frequency" +msgstr "Log RTTY frequentie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8166 +msgid "Use MARK freq'" +msgstr "Gebruik Mark frequentie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8167 +msgid "" +"Enabled - log QSO using Mark frequency\n" +"Disabled - log QSO using center frequency" +msgstr "" +"Ingeschakeld - log QSO met frequentie Mark signaal\n" +"Uitgeschakeld - log QSO met middenfrequentie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8174 +msgid "track color" +msgstr "Kleur spoor" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8175 +msgid "Color of Mark Track" +msgstr "Kleur van Mark spoor" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8185 +msgid "Tx" +msgstr "TX" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8188 +msgid "Carrier shift" +msgstr "Shift" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8189 +msgid "Select carrier shift" +msgstr "Kies afstand tussen de tonen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8204 +msgid "Custom shift" +msgstr "Aangepaste shift" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8205 +msgid "Input carrier shift" +msgstr "Input carrier shift" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8223 +msgid "Baud rate" +msgstr "Baudrate" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8224 +msgid "Select carrier baudrate" +msgstr "Kies snelheid (baud)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8239 +msgid "Bits per character" +msgstr "Aantal bits per karakter" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8240 +msgid "Select # bits / char" +msgstr "Kies het aantal bits per karakter" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8255 +msgid "Parity" +msgstr "Pariteit" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8256 +msgid "Select parity" +msgstr "Kies pariteit" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8271 +msgid "Stop bits" +msgstr "Aantal stopbits" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8272 +msgid "Select # stop bits" +msgstr "Kies het aantal stopbits" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8287 +msgid "AutoCRLF" +msgstr "Automatische terugloop (CR-LF)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8288 +msgid "Add CRLF after page width characters" +msgstr "Voegt CR-LF toe na aantal karakters" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8293 +msgid "chars" +msgstr "karakters" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8294 +msgid "Auto CRLF line length" +msgstr "Regelbreedte auto CR-LF" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8312 +msgid "CR-CR-LF" +msgstr "CR-CR-LF" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8313 +msgid "Use \"cr cr lf\" for \"cr lf\"" +msgstr "Gebruik CR-CR-LF bij regel-einde" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8319 +msgid "TX - unshift on space" +msgstr "TX - lettersymbolen na spatie (UOS)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8320 +msgid "Revert to Unsifted char's on a space" +msgstr "Schakel om naar lettersymbolen na ontvangen van een spatie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8325 +msgid "Pseudo-FSK - right channel" +msgstr "Pseudo-FSK - rechterkanaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8326 +msgid "Create keyed square wave on right audio channel" +msgstr "Geschakelde blokgolf op rechter audiokanaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8333 +msgid "Synop" +msgstr "Synop" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8336 +msgid "SYNOP to ADIF" +msgstr "SYNOP naar ADIF" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8337 +msgid "Decodes SYNOP messages (Ex: Deutsche Wetterdienst) to ADIF log file" +msgstr "" +"Decodeert SYNOP berichten (bijv. Deutsche Wetterdienst) naar ADIF logbestand" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8343 +msgid "SYNOP to KML" +msgstr "SYNOP naar KML" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8344 +msgid "" +"Decodes SYNOP messages (Ex: Deutsche Wetterdienst) to KML documents (Ex: " +"Google Earth)" +msgstr "" +"Decodeert SYNOP berichten (bijv. Deutsche Wetterdienst) naar KML " +"bestanden(bijv. Google Earth)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8351 +msgid "Interleave SYNOP and text" +msgstr "SYNOP en tekst afwisselen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8352 +msgid "Interleave text with decoded SYNOP messages, or replacement." +msgstr "Wissel tekst af met gedecodeerde SYNOP berichten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8364 +msgid "Thor" +msgstr "Thor" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8384 +msgid "Enable DSP prior to decoder" +msgstr "Schakel DSP in voor decoder" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8426 +msgid "Preamble Detection" +msgstr "Startsignaal-detectie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8427 +msgid "" +"Detect the THOR preamble\n" +"Clear the Rx pipeline" +msgstr "" +"Herken THOR startsignaal (preamble)\n" +"Wis ontvangstbuffer" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8432 +msgid "Soft-symbol decoding" +msgstr "Soft-symbol decoding" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8433 +msgid "" +"Use soft-decision decoding for symbol detection\n" +"Assists soft-bit decoding" +msgstr "" +"Gebruik soft-decision decoding voor symbooldetectie\n" +"Ondersteunt soft-bit decoding" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8438 +msgid "Soft-bit decoding" +msgstr "Soft-bit decoding" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8439 +msgid "" +"Use soft-bit viterbi decoding for better Forward Error Correction\n" +"Works best with soft-symbol decoding enabled" +msgstr "" +"Gebruik soft-bit Viterbi decodeeralgoritme voor verbeterde foutcorrectie " +"(FEC)\n" +"Werkt het best wanneer soft-symbol decoding ingeschakeld is" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8469 +msgid "Navtex" +msgstr "Navtex" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8471 +msgid "Log Navtex messages to Adif file" +msgstr "Schrijf Navtex berichten naar ADIF bestand" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8476 +msgid "Log Navtex messages to KML" +msgstr "Schrijf Navtex berichten naar KML bestand" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8477 +msgid "" +"Logs messages to Keyhole Markup Language (Google Earth, Marble, Gaia, etc...)" +msgstr "" +"Schrijft berichten naar bestand met Keyhole Markup Language opmaak (Google " +"Earth, Marble, Gaia, etc.)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8484 +msgid "Wefax" +msgstr "Wefax" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8487 +msgid "Log Wefax messages to Adif file" +msgstr "Schrijf Wefax berichten naar ADIF bestand" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8488 +msgid "Sent and received faxes are logged to Adif file." +msgstr "" +"Verzonden en ontvangen faxberichten worden weggeschreven naar het ADIF " +"bestand" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8493 +msgid "Embedded Wefax Gui" +msgstr "Gentegreerde Wefax interface" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8494 +msgid "" +"Display tx and rx in main fldigi window.\n" +"Change requires restart of fldigi" +msgstr "" +"Toon TX en RX in Fldigi hoofdscherm.\n" +"Vereist herstart van Fldigi." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8499 +msgid "Frequency shift (800 Hz)" +msgstr "Frequentieshift (800 Hz)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8500 +msgid "Default 800 Hz. Deutsche Wetterdienst 850Hz" +msgstr "Standaard 800 Hz (Deutsche Wetterdienst gebruikt 850 Hz)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8514 +msgid "Received fax maximum rows number (5000)" +msgstr "Maximum aantal regels voor ontvangen fax (5000)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8515 +msgid "Maximum row number for a received fax image." +msgstr "Maximum aantal rijen voor een ontvangen faxafbeelding" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8529 +msgid "Fax images destination directory" +msgstr "Map voor opslaan fax-afbeeldingen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8534 +msgid "Directory..." +msgstr "Map..." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8537 +msgid "Hide Transmission window" +msgstr "Verberg scherm voor zenden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8538 +msgid "Hide transmission window by default." +msgstr "Standaard scherm voor zenden verbergen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8543 +msgid "Save image as monochrome file" +msgstr "Bewaar afbeelding als monochroom bestand" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8544 +msgid "Save the fax image as a gray-level PNG file." +msgstr "Bewaar fax-afbeelding als PNG bestand met grijswaarden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8553 +msgid "Scan" +msgstr "Scannen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8555 +msgid "# scans" +msgstr "Aantal scans" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8564 +msgid "dB Range" +msgstr "dB bereik" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8573 +msgid "Use relative dB" +msgstr "Gebruik relatieve dB" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8584 +msgid "Rig" +msgstr "Trx" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8585 +msgid "Transceiver control" +msgstr "Besturen zendontvanger" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8589 +msgid "Hardware PTT" +msgstr "PTT via hardware" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8592 src/dialogs/confdialog.cxx:9370 +msgid "PTT tone on right audio channel " +msgstr "PTT toon op rechter audiokanaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8593 +msgid "Can be used in lieu of or in addition to other PTT types" +msgstr "Kan samen met andere PTT instellingen gebruikt worden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8600 +msgid "h/w ptt device-pin" +msgstr "Hardware PTT aansluiting" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8603 +msgid "Use separate serial port PTT" +msgstr "Gebruik afzonderlijke serile poort voor PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8608 src/dialogs/confdialog.cxx:8705 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8915 src/dialogs/confdialog.cxx:9169 +msgid "Device:" +msgstr "Poort:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8622 +msgid "Use RTS" +msgstr "Gebruik RTS" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8623 +msgid "RTS is PTT signal line" +msgstr "RTS is verbonden met PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8627 +msgid "RTS = +V" +msgstr "RTS = +V" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8628 +msgid "Initial voltage on RTS" +msgstr "Startspanning op RTS" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8632 +msgid "Use DTR" +msgstr "Gebruik DTR" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8633 +msgid "DTR is PTT signal line" +msgstr "DTR is verbonden met PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8637 +msgid "DTR = +V" +msgstr "DTR = +V" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8638 +msgid "Initial voltage on DTR" +msgstr "Startspanning op DTR" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8642 src/dialogs/confdialog.cxx:8806 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9068 src/dialogs/confdialog.cxx:9143 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9919 +msgid "Initialize" +msgstr "Initialiseren" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8643 +msgid "Initialize the H/W PTT interface" +msgstr "Initialiseer de hardware PTT interface" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8646 +msgid "Use parallel port PTT" +msgstr "Gebruik parallelle poort voor PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8651 +msgid "Use uHRouter PTT" +msgstr "Gebruik uHRouter PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8658 +msgid "PTT delays valid for all CAT/PTT types" +msgstr "PTT vertraging (geldt voor alle CAT/PTT varianten)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8661 +msgid "Start of transmit PTT delay" +msgstr "PTT vertraging bij begin uitzending" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8662 +msgid "Delay NN msec before starting audio" +msgstr "Wacht NN ms met audio" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8671 +msgid "PTT end of transmit delay" +msgstr "PTT vertraging bij einde uitzending" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8672 +msgid "Delay NN msec before releasing PTT" +msgstr "Wacht NN ms voor loslaten PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8685 +msgid "RigCAT" +msgstr "RigCAT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8686 +msgid "Rig Control using xml spec file" +msgstr "Zendontvanger besturen via CAT volgens XML bestand" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8688 +msgid "Use RigCAT" +msgstr "Gebruik RigCAT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8689 +msgid "RigCAT used for rig control" +msgstr "RigCAT gebruiken voor besturing zendontvanger" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8695 +msgid "Rig description file:" +msgstr "RigCAT bestand met definities:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8696 +msgid "Use Open to select descriptor file" +msgstr "Gebruik 'Open' om bestand met omschrijvingen te kiezen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8702 +msgid "Select rig descriptor file" +msgstr "Kies RigCAT definitiebestand" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8720 src/dialogs/confdialog.cxx:8930 +msgid "Retries" +msgstr "Pogingen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8721 +msgid "# retries before giving up" +msgstr "Aantal pogingen voordat RigCAT uitgeschakeld wordt" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8737 src/dialogs/confdialog.cxx:9033 +msgid "Retry interval (ms)" +msgstr "Interval tussen pogingen (ms)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8738 +msgid "Time between retires in msec" +msgstr "Tijd tussen pogingen in ms" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8754 src/dialogs/confdialog.cxx:8964 +msgid "Write delay (ms)" +msgstr "Wachttijd (ms)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8755 +msgid "Wait for response to subsequent command" +msgstr "Wacht op reactie op volgende commando" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8771 src/dialogs/confdialog.cxx:8998 +msgid "Baud rate:" +msgstr "Bitrate (b/s):" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8787 src/dialogs/confdialog.cxx:9014 +msgid "Stopbits" +msgstr "Aantal stopbits" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8807 +msgid "Initialize RigCAT interface" +msgstr "Initialiseer RigCAT besturing" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8810 +msgid "Commands are echoed" +msgstr "Commando's worden herhaald" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8811 +msgid "Rig or interface echos serial data" +msgstr "" +"Serile interface van zendontvanger herhaalt elk karakter dat gestuurd wordt" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8816 +msgid "CAT command for PTT" +msgstr "CAT commando voor PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8817 +msgid "PTT is a CAT command (not hardware)" +msgstr "Voor PTT een CAT commando gebruiken (niet via hardware)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8823 +msgid "Toggle RTS for PTT" +msgstr "Gebruik RTS voor PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8824 +msgid "RTS is ptt line" +msgstr "PTT is aangesloten op RTS" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8829 +msgid "Toggle DTR for PTT" +msgstr "Gebruik DTR voor PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8830 +msgid "DTR is ptt line" +msgstr "PTT is aangesloten op DTR" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8835 +msgid "RTS +12 v" +msgstr "RTS +12 V" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8836 src/dialogs/confdialog.cxx:9100 +msgid "Initial state of RTS" +msgstr "RTS beginwaarde" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8841 +msgid "DTR +12 v" +msgstr "DTR +12 V" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8842 src/dialogs/confdialog.cxx:9094 +msgid "Initial state of DTR" +msgstr "DTR beginwaarde" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8847 src/dialogs/confdialog.cxx:9105 +msgid "RTS/CTS flow control" +msgstr "RTS/CTS flow control" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8848 +msgid "Rig uses RTS/CTS handshake" +msgstr "Zendontvanger gebruikt RTS/CTS voor pauzeren/hervatten dataverkeer" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8853 +msgid "Restore Settings on Close" +msgstr "Herstel instellingen bij sluiten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8854 +msgid "Restore the serial (COM) port settings" +msgstr "Zet de serile poort-instellingen terug" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8859 src/dialogs/confdialog.cxx:9118 +msgid "Revert" +msgstr "Terug" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8860 +msgid "Reset rigCAT interface" +msgstr "Reset RigCAT besturing" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8865 +msgid "VSP Enable" +msgstr "VSP inschakelen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8866 +msgid "Virtual Serial Port Emulator - suppress WARNINGS" +msgstr "Virtuele Serile Poort emulator - onderdrukt waarschuwingen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8871 +msgid "Init delay (ms)" +msgstr "Wachttijd initialisatie (ms)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8872 +msgid "Wait for response to first CAT command" +msgstr "Wacht op reactie op eerste CAT commando" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8892 +msgid "Hamlib" +msgstr "Hamlib" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8894 +msgid "Use Hamlib" +msgstr "Gebruik Hamlib" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8895 +msgid "Hamlib used for rig control" +msgstr "Hamlib gebruiken voor besturing zendontvanger" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8901 +msgid "Rig:" +msgstr "TRX:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8931 +msgid "# times to resend command before giving up" +msgstr "Aantal pogingen voordat besturing gestopt wordt" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8947 +msgid "Retry Interval (ms)" +msgstr "Interval (ms)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8948 src/dialogs/confdialog.cxx:9034 +msgid "Msec's between retries" +msgstr "Wachttijd tussen pogingen in ms" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8965 +msgid "Msec's between sequential commands" +msgstr "Wachttijd in ms tussen opeenvolgende commando's" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8981 +msgid "Post write delay (ms)" +msgstr "Wachttijd na commando (ms)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8982 +msgid "Wait interval (msecs) before reading response" +msgstr "Wachttijd in ms voordat antwoord gelezen wordt" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9053 +msgid "Advanced configuration:" +msgstr "Geavanceerde instellingen:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9054 +msgid "" +"Optional configuration\n" +"in format: param=val ..." +msgstr "" +"Extra instellingen met\n" +"opmaak: parameter=waarde ..." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9069 +msgid "Initialize hamlib interface" +msgstr "Initialiseer Hamlib besturing" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9072 +msgid "Sideband:" +msgstr "Zijband" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9086 +msgid "PTT via Hamlib command" +msgstr "PTT via CAT commando" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9087 +msgid "PTT is a hamlib command" +msgstr "PTT wordt geactiveerd via een CAT commando (niet via hardware)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9093 +msgid "DTR +12" +msgstr "DTR +12 V" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9099 +msgid "RTS +12" +msgstr "RTS +12 V" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9106 +msgid "Rig requires RTS/CTS flow control" +msgstr "Zendontvanger vereist RTS/CTS flow control" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9112 +msgid "XON/XOFF flow control" +msgstr "XON/XOFF flow control" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9113 +msgid "Rig requires Xon/Xoff flow control" +msgstr "Zendontvanger vereist XON/XOFF flow control" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9119 +msgid "Reset hamlib interface" +msgstr "Reset Hamlib besturing" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9128 +msgid "XML-RPC" +msgstr "XML-RPC" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9136 +msgid "" +"Rig control via external\n" +"program using xmlrpc\n" +"remote calls." +msgstr "" +"Besturing zendontvanger\n" +"via extern programma\n" +"met XML-RPC protocol." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9138 +msgid "Use XML-RPC program" +msgstr "Gebruik XML-RPC besturing" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9139 +msgid "Experimental" +msgstr "Experimenteel" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9144 +msgid "Initialize XML-RPC rig control" +msgstr "Initialiseer XML-RPC besturing" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9156 +msgid "Audio devices" +msgstr "Geluidsapparaten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9160 +msgid "Devices" +msgstr "Apparaten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9163 +msgid "OSS" +msgstr "OSS" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9164 +msgid "Use OSS audio server" +msgstr "Gebruik OSS audioserver" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9170 +msgid "Select device" +msgstr "Kies apparaat" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9178 +msgid "PortAudio" +msgstr "PortAudio" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9179 +msgid "Use Port Audio server" +msgstr "Gebruik PortAudio server" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9184 +msgid "Capture:" +msgstr "Opnemen:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9185 +msgid "Audio input device" +msgstr "Apparaat voor ontvangst" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9189 +msgid "Playback:" +msgstr "Afspelen:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9190 +msgid "Audio output device" +msgstr "Apparaat voor zenden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9198 +msgid "PulseAudio" +msgstr "PulseAudio" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9199 +msgid "Use Pulse Audio server" +msgstr "Gebruik PulseAudio server" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9204 +msgid "Server string:" +msgstr "Server tekenreeks:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9205 +msgid "" +"Leave this blank or refer to\n" +"http://www.pulseaudio.org/wiki/ServerStrings" +msgstr "" +"Laat veld leeg of kijk op\n" +"http://www.pulseaudio.org/wiki/ServerStrings" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9223 +msgid "File I/O only" +msgstr "Alleen file I/O" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9224 +msgid "NO AUDIO DEVICE AVAILABLE (or testing)" +msgstr "Geen audioapparaat beschikbaar (of test)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9233 +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9235 +msgid "Sample rate" +msgstr "Sample snelheid" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9238 +msgid "Capture" +msgstr "Opnemen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9239 +msgid "" +"Force a specific sample rate. Select \"Native\" if \"Auto\"\n" +"does not work well with your audio device." +msgstr "" +"Forceer sample snelheid. Kies \"Native\" als \"Auto\"\n" +"niet goed werkt met je geluidskaart." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9271 +msgid "Converter" +msgstr "Converter" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9272 +msgid "Set the type of resampler used of offset correction" +msgstr "Kies resampler type voor offset correctie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9288 +msgid "Corrections" +msgstr "Correcties" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9291 +msgid "RX ppm" +msgstr "RX ppm" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9292 +msgid "RX sound card correction" +msgstr "Correctie geluidskaart voor ontvangst" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9308 +msgid "TX ppm" +msgstr "TX ppm" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9309 +msgid "TX sound card correction" +msgstr "Correctie geluidskaart voor zenden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9325 +msgid "TX offset" +msgstr "TX offset" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9326 +msgid "Difference between Rx & Tx freq (rig offset)" +msgstr "Verschil tussen Rx & Tx frequenties (TRX offset)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9346 +msgid "Right channel" +msgstr "Rechterkanaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9348 +msgid "Mono audio output" +msgstr "Mono audio output" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9349 +msgid "Force output audio to single channel" +msgstr "Audio output geforceerd op n kanaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9354 +msgid "Modem signal on left and right channels" +msgstr "Modemsignaal op linker- en rechterkanaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9355 +msgid "Left and right channels both contain modem audio" +msgstr "De linker- en rechterkanalen bevatten beiden geluid" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9360 +msgid "Reverse Left/Right channels" +msgstr "Verwissel linker- en rechterkanaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9361 +msgid "Software reversal of left-right audio channels" +msgstr "Linker- en rechteraudiokanaal verwisselen in software" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9366 +msgid "" +"...\n" +"These controls are on other tabs.\n" +"They are replicated here for convenience.\n" +"You may change the state from either location.\n" +"..." +msgstr "" +"...\n" +"Deze instellingen staan op andere tabbladen.\n" +"Ze zijn hier weergegeven voor het gemak.\n" +"De instellingen kunnen op beide plekken worden aangepast.\n" +"..." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9371 +msgid "" +"1000 Hz tone when PTT enabled\n" +"Can be used in lieu of or in addition to other PTT types" +msgstr "" +"1000 Hz toon indien PTT is ingeschakeld\n" +"Kan in combinatie met een andere vorm van PTT besturing worden gebruikt" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9377 +msgid "CW QSK signal on right channel" +msgstr "CW QSK signaal op rechterkanaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9378 +msgid "Generate 1000 Hz square wave signal on right channel" +msgstr "Genereer 1000 Hz blokgolf op rechterkanaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9383 +msgid "Pseudo-FSK on right audio channel" +msgstr "Pseudo-FSK op rechter audiokanaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9384 +msgid "Create 1000 Hz square wave on right channel" +msgstr "Maak 1000 Hz blokgolf op rechterkanaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9393 +msgid "Wav" +msgstr "WAV" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9395 +msgid "Wav write sample rate" +msgstr "Samplefrequentie voor WAV schrijven" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9396 +msgid "Pick baud rate from list" +msgstr "Kies bitrate uit de lijst" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9418 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9421 +msgid "RsID" +msgstr "RsID" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9422 +msgid "Reed-Solomon ID (Rx)" +msgstr "Reed-Solomon ID (Rx)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9425 +msgid "Notify only" +msgstr "Alleen kennisgeving" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9426 +msgid "" +"Check this to be notified when an RSID is received\n" +"without changing modem and frequency" +msgstr "" +"Schakel in voor notificatie bij RsID\n" +"zonder wijziging van modem en frequentie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9432 +msgid "Receive modes" +msgstr "Ontvangstmodes" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9435 +msgid "Searches passband" +msgstr "Doorzoekt doorlaatband" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9436 +msgid "" +"ON - search over entire waterfall\n" +"OFF - limit search to +/- 200 Hz" +msgstr "" +"AAN - doorzoek gehele audiospectrum\n" +"OFF - beperk zoeken tot +/- 200 Hz" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9441 +msgid "Mark prev freq/mode" +msgstr "Markeer vorige freq/mode" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9442 +msgid "" +"Insert RX text marker before\n" +"changing frequency and modem" +msgstr "" +"Voeg RX markering in voor het\n" +"wijzigen van frequentie en modem" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9447 +msgid "Disables detector" +msgstr "Schakelt detector uit" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9448 +msgid "Disable further detection when RSID is received" +msgstr "Na ontvangst van RsID wordt verdere detectie uitgeschakeld" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9455 +msgid "Allow errors" +msgstr "Sta fouten toe" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9456 +msgid "" +"Low = zero errors\n" +"Medium = 1 error\n" +"High = 2 errors" +msgstr "" +"Laag = 0 fouten\n" +"Middel = 1 fout\n" +"Hoog = 2 fouten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9467 +msgid "Medium" +msgstr "Middel" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9472 +msgid "Squelch open (sec)" +msgstr "Squelch open (s)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9473 +msgid "Open squelch for nn sec if RSID detected" +msgstr "Open squelch aantal seconden bij RsID detectie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9491 +msgid "Disable alert dialog" +msgstr "Schakel waarschuwingsscherm uit" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9492 +msgid "Do not show RsID alert dialog box" +msgstr "RsID waarschuwing niet tonen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9497 +msgid "Retain tx freq lock" +msgstr "TX frequentie-lock behouden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9498 +msgid "Retain TX lock frequency (Lk) when changing to RX RsID frequency" +msgstr "TX frequentie vasthouden (Lk) bij wisselen naar RsID RX frequentie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9503 +msgid "Disable freq change" +msgstr "Schakel frequentiewijzingen uit" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9504 +msgid "Do not automatically change to RX RsID frequency" +msgstr "Niet automatisch wisselen naar RsID RX frequentie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9509 +msgid "" +"The RsID notification message contents and\n" +"display characteristics are configured on the\n" +"\"Notifications\" configure dialog." +msgstr "" +"De RsID notificatie kan worden geconfigureerd\n" +"via het \"Notificaties\" instellingenscherm." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9517 +msgid "Pre-Signal Tone" +msgstr "Toon vr signaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9520 +msgid "Seconds" +msgstr "seconden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9521 +msgid "Use for triggering amplifier carrier detect" +msgstr "Use for triggering amplifier carrier detect" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9529 +msgid "Reed-Solomon ID (Tx)" +msgstr "Reed-Solomon ID (Tx)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9532 +msgid "Transmit modes" +msgstr "Zendmodes" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9535 +msgid "End of xmt ID" +msgstr "ID na einde uitzending" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9536 +msgid "Add RsID signal to end of transmission" +msgstr "Voeg RsID signaal toe achter uitzending" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9545 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9547 +msgid "Video Preamble ID" +msgstr "Video Preamble ID" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9550 +msgid "Transmit mode ID" +msgstr "Transmit mode ID" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9551 +msgid "Waterfall video ID" +msgstr "Waterval video ID" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9555 +msgid "Transmit video text" +msgstr "Transmit video text" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9556 +msgid "Waterfall video text" +msgstr "Waterval video text" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9561 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9562 +msgid "" +"Limit to a few characters,\n" +"as in CQEM or IOTA etc." +msgstr "" +"Beperkt tot enkele tekens,\n" +"zoals bij CQEM of IOTA etc." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9576 +msgid "Use small font" +msgstr "Gebruik klein lettertype" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9577 +msgid "" +"ON - small font\n" +"OFF - large font" +msgstr "" +"AAN - klein lettertype\n" +"UIT - groot lettertype" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9583 +msgid "Chars/Row:" +msgstr "Tekens/rij:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9584 +msgid "Set the number of characters per row" +msgstr "Stel het aantal tekens per rij in" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9604 +msgid "500 Hz limit" +msgstr "500 Hz limiet" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9609 +msgid "Mode width limit" +msgstr "Mode met beperking" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9614 +msgid "Video ID modes" +msgstr "Video ID modes" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9623 +msgid "CW Postamble ID" +msgstr "CW Postamble ID" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9626 +msgid "Transmit callsign" +msgstr "Verzend roepnaam" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9627 +msgid "Send Callsign in CW at end of every transmission" +msgstr "Verzend roepnaam in CW na elke uitzending" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9632 +msgid "Speed (WPM):" +msgstr "Snelheid (WPM):" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9633 +msgid "Send at this WPM" +msgstr "Zend met deze snelheid" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9653 +msgid "CW ID modes" +msgstr "CW ID modes" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9668 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9672 +msgid "Slow CPU (less than 700MHz)" +msgstr "Langzame CPU (minder dan 700 MHz)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9673 +msgid "Enable if you're computer does not decode properly" +msgstr "Maak actief indien de computer niet goed decodeert" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9682 +msgid "NBEMS" +msgstr "NBEMS" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9684 +msgid "NBEMS data file interface" +msgstr "NBEMS databestand interface" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9687 +msgid "Enable" +msgstr "Actief" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9688 +msgid "Extract files for use with external \"wrap / flmsg\" program" +msgstr "Bestanden aanmaken voor gebruik met extern programma" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9693 +msgid "Open message folder" +msgstr "Open berichtenmap" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9694 +msgid "Opens NBEMS file folder upon successful capture" +msgstr "Open NBEMS map na successvolle herkenning" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9701 +msgid "Reception of flmsg files" +msgstr "Ontvangst van 'flmsg' bestanden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9704 +msgid "Open with flmsg" +msgstr "Open met 'flmsg'" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9705 +msgid "Open message with flmsg" +msgstr "Open bericht met 'flmsg'" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9710 +msgid "Open in browser" +msgstr "Open met browser" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9711 +msgid "Open file with default browser" +msgstr "Open bestand met standaard browser" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9716 +msgid "flmsg:" +msgstr "flmsg:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9717 +msgid "Enter full path-filename for flmsg" +msgstr "Voer het complete pad in voor 'flmsg'" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9730 +msgid "Locate flmsg" +msgstr "Locatie 'flmsg'" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9734 +msgid "Timeout (secs)" +msgstr "Timeout (s)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9735 +msgid "Extract times out after NN seconds of inactivity." +msgstr "Berichtherkenning stopt na NN seconden inactiviteit" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9752 +msgid "Pskmail" +msgstr "Pskmail" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9755 +msgid "Mail Server Attributes" +msgstr "Mail server instellingen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9758 +msgid "Carrier frequency (Hz)" +msgstr "Carrier frequentie (Hz)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9759 +msgid "Default listen / transmit frequency" +msgstr "Standaard audiofrequentie voor ontvangen/zenden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9778 +msgid "Search range (Hz)" +msgstr "Zoekbereik (Hz)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9779 +msgid "Listen for signals within this range" +msgstr "Luister naar signalen binnen dit bereik" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9818 +msgid "AFC range (Hz)" +msgstr "AFC bereik (Hz)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9819 +msgid "Limit AFC movement to this range" +msgstr "Beperk AFC tot dit bereik" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9838 +msgid "Reset to Carrier" +msgstr "Terug naar carrier" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9839 +msgid "When no signal present" +msgstr "Ga terug naar carrierfrequentie bij geen signaal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9850 +msgid "Report ARQ frames average S/N" +msgstr "Rapporteer gemiddelde S/N van ARQ frames" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9859 +msgid "Spotting" +msgstr "Spotten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9861 +msgid "PSK Reporter" +msgstr "PSK Reporter" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9864 +msgid "Automatically spot callsigns in decoded text" +msgstr "Spot roepnamen in gedecodeerde tekst automatisch" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9865 +msgid "Parse all incoming text" +msgstr "Controleer alle ontvangen tekst" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9870 +msgid "Send reception report when logging a QSO" +msgstr "Stuur ontvangstrapport bij loggen QSO" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9871 +msgid "Send report only when QSO is logged" +msgstr "Stuur rapport alleen als QSO is gelogd" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9876 +msgid "Report rig frequency (enable only if you have rig control!)" +msgstr "Vermeld frequentie (gebruik alleen bij actieve TRX besturing!)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9877 +msgid "Include the transmit frequency" +msgstr "Stuur frequentie van de zendontvanger mee met spot" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9882 +msgid "Disable spotting when signal browser(s) are not visible." +msgstr "Schakel spotting uit als de signaalverkenner(s) niet zichtbaar zijn." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9883 +msgid "Check to reduce CPU load in PSK and RTTY modes." +msgstr "Vink aan om CPU gebruik bij PSK en RTTY te beperken." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9889 +msgid "Host:" +msgstr "Server:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9890 +msgid "To whom the connection is made" +msgstr "Serveradres PSK Reporter" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9905 +msgid "Using UDP port #" +msgstr "UDP poortnummer" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9920 +msgid "Initialize the socket client" +msgstr "Initialiseer verbinding" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9923 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9931 +msgid "Sweet Spot" +msgstr "Sweet Spot" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9937 +msgid "Default CW tracking point" +msgstr "Ideale audiofrequentie voor CW" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9956 +msgid "Default RTTY tracking point" +msgstr "Ideale audiofrequentie voor RTTY" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9974 +msgid "PSK et al." +msgstr "PSK e.a." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9975 +msgid "Default for all other modems" +msgstr "Ideale audiofrequentie voor PSK en andere modes" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9993 +msgid "Always start new modems at these frequencies" +msgstr "Start nieuw modem altijd op deze audiofrequenties" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9994 +msgid "" +"ON - start at default\n" +"OFF - keep current wf cursor position" +msgstr "" +"ON - start at default\n" +"OFF - keep current wf cursor position" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10002 +msgid "K3 A1A configuation" +msgstr "K3 A1A configuratie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10005 +msgid "CW is LSB" +msgstr "CW is LSB" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10006 +msgid "" +"Select this for Elecraft K3\n" +"Other radios should not need it." +msgstr "" +"Maak actief voor de Elecraft K3\n" +"Niet van toepassing voor andere zendontvangers" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10015 +msgid "Text i/o" +msgstr "Tekst I/O" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10017 +msgid "Talker Socket (MS only)" +msgstr "Talker Socket (alleen MS)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10020 +msgid "Talker" +msgstr "Talker" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10024 +msgid "Connect/disconnect to Talker socket server" +msgstr "Maak/verbreek verbinding met Talker server" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10027 +msgid "Auto connect when fldigi opens (server must be up)" +msgstr "" +"Automatisch verbinden wanneer Fldigi start (server moet beschikbaar zijn)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10034 +msgid "Capture rx text to external file" +msgstr "Schrijf ontvangen tekst naar bestand" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10037 +msgid "Enable rx text stream" +msgstr "Schrijf ontvangen tekst naar bestand" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10038 +msgid "Send rx text to file: textout.txt" +msgstr "Ontvangen tekst wordt naar bestand 'textout.txt' geschreven" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10047 +msgid "DTMF" +msgstr "DTMF" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10049 +msgid "Decode DTMF tones" +msgstr "Decodeer DTMF tonen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10050 +msgid "Decode received DTMF tones" +msgstr "Decodeer ontvangen DTMF tonen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10057 +msgid "WX" +msgstr "WX" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10059 +msgid "Weather query specification" +msgstr "Zoekvraag voor weerinformatie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10062 +msgid "METAR station ID code" +msgstr "METAR station ID" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10063 +msgid "" +"for example KMDQ for\n" +"Huntsville-Madison Executive Airport, AL" +msgstr "" +"bijvoorbeeld KMDQ voor\n" +"Huntsville-Madison Executive Airport, AL (USA)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10068 +msgid "Full report" +msgstr "Volledig rapport" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10069 +msgid "Insert full METAR report" +msgstr "Voeg volledig METAR rapport toe" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10074 +msgid "End of header string:" +msgstr "Einde van koptekst:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10075 +msgid "" +"Text defining end of METAR header\n" +"Typically 'Connection: close'\n" +"Used to search for station name" +msgstr "" +"Tekst die einde METAR header aangeeft\n" +"Typisch 'Connection: close'\n" +"Gebruikt om naam station te vinden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10081 +msgid "METAR station location" +msgstr "Locatie METAR station" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10082 +msgid "Add geopolitical name of METAR station" +msgstr "Voeg geopolitieke naam van het station toe" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10087 +msgid "Conditions" +msgstr "Omstandigheden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10088 +msgid "current wx conditions" +msgstr "Huidige weersomstandigheden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10093 +msgid "Fahrenheit" +msgstr "Fahrenheit" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10094 +msgid "report Fahrenheit" +msgstr "Rapporteer Fahrenheit" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10099 +msgid "Celsius" +msgstr "Celsius" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10100 +msgid "report Celsius" +msgstr "Rapporteer Celsius" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10105 +msgid "Miles / Hour" +msgstr "Mijl/uur" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10106 +msgid "report miles per hour" +msgstr "Rapporteer mijlen per uur" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10111 +msgid "kilometers / hour" +msgstr "km/uur" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10112 +msgid "report kilometers per hour" +msgstr "Rapporteer kilometers per uur" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10117 +msgid "Inches Mg." +msgstr "Inch Mg" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10118 +msgid "report inches mercury" +msgstr "Rapporteer aantal inches kwik" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10123 +msgid "mbars" +msgstr "millibar" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10124 +msgid "report millibars" +msgstr "Rapporteer millibars" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10129 +msgid "Temperature" +msgstr "Temperatuur" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10132 +msgid "Wind speed/dir" +msgstr "Windsnelheid/richting" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10135 +msgid "Barometric pressure" +msgstr "Luchtdruk" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10138 +msgid "Search on web" +msgstr "Zoek op web" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10145 +msgid "KML" +msgstr "KML" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10147 +msgid "KML files directory" +msgstr "Map KML bestanden" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10148 +msgid "Where generated KML documents are stored." +msgstr "Waar gegenereerde KML bestanden worden opgeslagen." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10153 +msgid "KML root file" +msgstr "KML root bestand" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10157 +msgid "Minimum distance for splitting aliases (Meters)" +msgstr "Minimum afstand voor splitsen van aliassen (meter)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10158 +msgid "Minimum distance for splitting alias nodes (Meters)" +msgstr "Minimum afstand voor splitsen van alias nodes (meters)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10168 +msgid "Data retention time, in hours (0 for no limit)" +msgstr "Bewaartermijn voor gegevens in uren (0 voor geen grens)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10169 +msgid "" +"Number of hours data is kept for each node. Zero means keeping everything." +msgstr "" +"Aantal uren dat gegevens bewaard worden voor elke node. Nul betekent dat " +"alles bewaard blijft." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10178 +msgid "KML refresh interval (seconds)" +msgstr "KML verversingsinterval (s)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10179 +msgid "Refresh time interval written in KML file (Seconds)" +msgstr "Verversingsinterval gebruikt in KML bestand (seconden)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10195 +msgid "KML balloon display style" +msgstr "Weergavestijl KML ballon" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10196 +msgid "KML balloon in plain text, or HTML, in plain tables or matrices." +msgstr "KML ballon als tekst, HTML, tabellen of matrices." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10211 +msgid "Command run on KML creation" +msgstr "Gestart commando bij aanmaken KML bestand" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10212 +msgid "" +"Command started when KML files are generated. Subprocesses are started once, " +"and restarted if needed." +msgstr "" +"Commando gestart zodra KML bestanden gegenereerd worden. Subprocessen worden " +"eenmaal gestart en herstart indien nodig." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10218 +msgid "Test command" +msgstr "Testcommando" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10219 +msgid "Execute command on KML files." +msgstr "Voer commando uit op KML bestanden." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10222 +msgid "Change dir..." +msgstr "Wijzig map..." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10223 +msgid "Choose directory to store KML documents" +msgstr "Kies map voor opslag KML documenten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10226 +msgid "Cleanup KML data now !" +msgstr "Wis KML gegevens nu !" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10227 +msgid "Cleanups KML documents, empties Google Earth display." +msgstr "Wist KML documenten en daarmee de Google Earth weergave." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10230 +msgid "Cleanup on startup" +msgstr "Wis bij starten" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10231 +msgid "Empties KML documents when starting program." +msgstr "Wist KML bestanden bij starten programma." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10242 +msgid "Web" +msgstr "Web" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10243 +msgid "Callsign database" +msgstr "Roepnaamdatabase" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10246 +msgid "Call Lookup" +msgstr "Roepnamen zoeken" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10247 +msgid "Web Browser lookup" +msgstr "Opzoeken via web browser" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10251 +msgid "Do not use callsign lookup via web browser" +msgstr "Geen gebruik maken van roepnaam zoeken via web browser" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10257 +msgid "QRZ online via default Internet Browser" +msgstr "QRZ online via standaard internet browser" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10258 +msgid "Visit QRZ web site" +msgstr "Bezoek QRZ website" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10263 +msgid "HamCall online via default Internet Browser" +msgstr "HamCall online via standaard internet browser" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10264 src/dialogs/confdialog.cxx:10312 +msgid "Visit Hamcall web site" +msgstr "Bezoek HamCall website" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10269 +msgid "HamQTH via default Internet Browser" +msgstr "HamQTH via standaard internet browser" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10270 +msgid "Visit hamQTH web site" +msgstr "Bezoek HamQTH website" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10277 +msgid "Data base lookup" +msgstr "Opzoeken in database" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10281 +msgid "Do not use callsign database" +msgstr "Geen gebruik maken van roepnamendatabase" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10287 +msgid "QRZ cdrom" +msgstr "QRZ CD-ROM" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10288 +msgid "Use CD or hard drive CD image" +msgstr "Gebruik CD of kopie op harde schijf" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10293 +msgid "QRZ.com" +msgstr "QRZ.com" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10294 +msgid "" +"You need a paid QRZ online\n" +"subscription to access" +msgstr "" +"Betaald QRZ online abonnement\n" +"vereist voor toegang" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10299 +msgid "Hamcall.net" +msgstr "HamCall.net" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10300 +msgid "" +"You need a paid Hamcall online\n" +"subscription to access" +msgstr "" +"Betaald HamCall abonnement\n" +"vereist voor toegang" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10305 +msgid "HamQTH.com (free service http://www.hamqth.com)" +msgstr "HamQTH.com (gratis dienst http://www.hamqth.com)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10306 +msgid "Free service courtesy of OK" +msgstr "Gratis dienst met dank aan OK" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10311 +msgid "Callook.info lookup (free service US callsigns only)" +msgstr "Zoek met Callook.info (gratis dienst, alleen US roepnamen)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10317 +msgid "at:" +msgstr "op:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10318 +msgid "" +"ie: /home/dave/CALLBK/ or C:/CALLBK/\n" +"Leave blank to search for database" +msgstr "" +"bijvoorbeeld: /home/dave/CALLBK/ (Linux) of C:/CALLBK/ (Windows)\n" +"Leeg laten om te zoeken naar de database" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10332 +msgid "User name" +msgstr "Gebruiker" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10333 src/dialogs/confdialog.cxx:10379 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10414 +msgid "Your login name" +msgstr "Login naam" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10347 src/dialogs/confdialog.cxx:10393 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10348 src/dialogs/confdialog.cxx:10394 +msgid "Your login password" +msgstr "Login wachtwoord" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10363 src/dialogs/confdialog.cxx:10409 +msgid "Show" +msgstr "Toon" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10364 src/dialogs/confdialog.cxx:10410 +msgid "Show password in plain text" +msgstr "Toon wachtwoord" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10367 +msgid "Add address to notes field" +msgstr "Voeg adres toe aan notities" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10376 +msgid "eQSL" +msgstr "eQSL" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10378 +msgid "User ID" +msgstr "Gebruiker" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10413 +msgid "QTH Nickname" +msgstr "QTH Nickname" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10428 +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10431 +msgid "send when logged (log button, , )" +msgstr "Verstuur zodra gelogd (log knop, , )" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10432 +msgid "automatic data upload" +msgstr "Automatisch uploaden van gegevens" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10437 +msgid "Default message" +msgstr "Standaardbericht" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10438 +msgid "default text to send with etc" +msgstr "Bericht om te versturen met etc." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10452 +msgid "Text Tags (tags use {} delimiters)" +msgstr "Tekstlabels ({} scheidingstekens)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10455 +msgid " {CALL} other ops call sign" +msgstr " {CALL} roepnaam tegenstation" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10458 +msgid " {MODE} full mode / submode" +msgstr " {MODE} volledige mode / submode" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10461 +msgid "{NAME} other ops name" +msgstr "{NAME} naam operator tegenstation" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10464 +msgid "These tags can also be used in " +msgstr "Deze labels kunnen ook worden gebruikt bij " + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10468 +msgid "Use date/time off for log entry" +msgstr "Gebruik datum/tijd einde verbinding voor logboek" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10469 +msgid "default uses date/time on" +msgstr "Standaard wordt datum/tijd begin gebruikt" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10487 +msgid "Auto start programs with fldigi" +msgstr "Start programma's automatisch samen met Fldigi" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10490 +msgid "flrig:" +msgstr "flrig:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10491 +msgid "Enter full path-filename for flrig" +msgstr "Voer het volledige pad in voor Flrig" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10504 src/dialogs/confdialog.cxx:10522 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10540 src/dialogs/confdialog.cxx:10558 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10576 src/dialogs/confdialog.cxx:10594 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10612 +msgid "Locate" +msgstr "Locatie..." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10505 +msgid "Locate flrig executable" +msgstr "Bepaal locatie Flmsg executable" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10508 +msgid "flamp:" +msgstr "flamp:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10509 +msgid "Enter full path-filename for flamp" +msgstr "Voer het volledige pad in voor Flamp" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10523 +msgid "Locate flamp executable" +msgstr "Bepaal locatie Flamp executable" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10526 +msgid "flnet:" +msgstr "flnet:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10527 +msgid "Enter full path-filename for flnet" +msgstr "Voer het volledige pad in voor Flnet" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10541 +msgid "Locate flnet executable" +msgstr "Bepaal locatie Flnet executable" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10544 +msgid "fllog:" +msgstr "fllog:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10545 +msgid "Enter full path-filename for fllog" +msgstr "Voer het volledige pad in voor Fllog" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10559 +msgid "Locate fllog executable" +msgstr "Bepaal locatie Fllog executable" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10562 +msgid "Prog 1:" +msgstr "Prog 1:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10563 src/dialogs/confdialog.cxx:10581 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10599 +msgid "Enter full path-filename for external program" +msgstr "Voer complete pad in voor externe applicatie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10577 +msgid "Locate program #1 executable" +msgstr "Bepaal locatie #1 executable" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10580 +msgid "Prog 2:" +msgstr "Prog 2:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10595 +msgid "Locate program #2 executable" +msgstr "Bepaal locatie #2 executable" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10598 +msgid "Prog 3:" +msgstr "Prog 3:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10613 +msgid "Locate program #3 executable" +msgstr "Bepaal locatie #3 executable" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10616 +msgid "" +"Enable\n" +"-" +msgstr "" +"Schakel in\n" +"-" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10617 src/dialogs/confdialog.cxx:10624 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10630 src/dialogs/confdialog.cxx:10636 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10642 src/dialogs/confdialog.cxx:10648 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10654 +msgid "Enable this entry when fldigi first starts" +msgstr "Schakel in wanneer Fldigi wordt gestart" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10659 src/dialogs/confdialog.cxx:10663 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10667 src/dialogs/confdialog.cxx:10671 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10675 src/dialogs/confdialog.cxx:10679 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10683 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10660 +msgid "Start flrig" +msgstr "Start Flrig" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10664 +msgid "Start flamp" +msgstr "Start Flamp" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10668 +msgid "Start flnet" +msgstr "Start Flnet" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10672 +msgid "Start fllog" +msgstr "Start Fllog" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10676 +msgid "Start prog1" +msgstr "Start prog1" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10680 +msgid "Start prog2" +msgstr "Start prog2" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10684 +msgid "Start prog3" +msgstr "Start prog3" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10692 +msgid "Program to Program Communications" +msgstr "Communicatie tussen applicaties" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10695 +msgid "ARQ" +msgstr "ARQ" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10698 src/dialogs/confdialog.cxx:10763 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10802 +msgid "IP Address" +msgstr "IP adres" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10699 src/dialogs/confdialog.cxx:10764 +msgid "IP Address format: nnn.nnn.nnn.nnn" +msgstr "IP adres opmaak: nnn.nnn.nnn.nnn" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10713 src/dialogs/confdialog.cxx:10778 +msgid "Port" +msgstr "Poort" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10714 src/dialogs/confdialog.cxx:10779 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10818 +msgid "IP Address Port Number" +msgstr "IP adres poortnummer" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10729 src/dialogs/confdialog.cxx:10760 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10799 +msgid "" +"Returns IP Address and port\n" +"number to the default value." +msgstr "" +"Zet IP adres en poortnummer\n" +"terug naar standaardwaarde." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10734 +msgid "" +"Enable ARQ for programs that support TCP and FLDIGI ARQ protocol.\n" +"Enable KISS for programs that supports UDP and TNC-2 KISS protocol.\n" +"Only one interface (ARQ/KISS) can be active at any given time.\n" +"IP address and port number changes require FLDIGI restart." +msgstr "" +"Activeer ARQ voor programma's die TCP en het Fldigi ARQ protocol " +"ondersteunen.\n" +"Activeer KISS voor programma's die UDP en het TNC-2 KISS protocol " +"ondersteunen.\n" +"Slechts n interface (ARQ/KISS) kan tegelijkertijd actief zijn.\n" +"Wijziging van IP adres en portnummer vereist een herstart van Fldigi." + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10742 +msgid "Enable ARQ" +msgstr "Schakel ARQ in" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10743 +msgid "Used For PSKMail and FLDIGI Suite of Programs" +msgstr "Gebruikt voor PSKMail en familie van Fldigi programma's" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10749 +msgid "Enable KISS" +msgstr "Schakel KISS in" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10750 src/dialogs/confdialog.cxx:10896 +msgid "Used for BPQ32" +msgstr "Gebruikt voor BPQ32" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10756 +msgid "XMLRPC" +msgstr "XMLRPC" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10795 +msgid "KISS" +msgstr "KISS" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10803 +msgid "IP Address for KISS interface" +msgstr "IP adres voor KISS interface" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10817 +msgid "I/O" +msgstr "I/O" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10832 +msgid "Enable Busy Channel" +msgstr "Schakel 'busy channel' in" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10838 +msgid "Continue After (sec)" +msgstr "Ga verder na (s)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10848 +msgid "O" +msgstr "O" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10849 +msgid "Output port number when same IP address used" +msgstr "Poortnummer (uit) indien hetzelfde IP adres wordt gebruikt" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10863 +msgid "Dual Port" +msgstr "Tweevoudige poort" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10864 +msgid "Enable when both programs are using the same IP address" +msgstr "Schakel in wanneer beide programma's hetzelfde IP adres gebruiken" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10869 +msgid "KPSQL Attenuation" +msgstr "KPSQL demping" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10882 +msgid "Lock" +msgstr "Bevriezen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10883 +msgid "Allow/Disallow Changes" +msgstr "Vink aan om instellingen te bevriezen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10889 +msgid "AX25 Decode" +msgstr "AX.25 decoderen" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10890 +msgid "Decode AX25 Packets into human readable form" +msgstr "Decodeer AX.25 packets naar leesbare vorm" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10895 +msgid "Enable CSMA" +msgstr "Schakel CSMA in" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10912 +msgid "Restore defaults" +msgstr "Beginwaarden" + +#: src/dialogs/font_browser.cxx:47 +msgid "Font color" +msgstr "Tekstkleur" + +#: src/dialogs/font_browser.cxx:118 +msgid "Font:" +msgstr "Lettertype:" + +#: src/dialogs/font_browser.cxx:123 +msgid "Size:" +msgstr "Grootte:" + +#: src/dialogs/font_browser.cxx:133 +msgid "&OK" +msgstr "&OK" + +#: src/dialogs/font_browser.cxx:147 +msgid "" +"That crazy fox jumped over the dog again!\n" +"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 0123456789\n" +"!\"#$%&'()*+,-./:;<=>?@@[\\]^_`{|}~" +msgstr "" +"That crazy fox jumped over the dog again!\n" +"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 0123456789\n" +"!\"#$%&'()*+,-./:;<=>?@@[\\]^_`{|}~" + +#: src/dialogs/font_browser.cxx:283 +msgid "Reading fonts..." +msgstr "Lettertypes inlezen..." + +#: src/dialogs/record_browse.cxx:25 src/dialogs/record_browse.cxx:30 +msgid "Data files sources" +msgstr "Databestanden" + +#: src/dialogs/record_browse.cxx:27 +msgid "Data files update" +msgstr "Bijwerken databestanden" + +#: src/dialogs/record_browse.cxx:29 +msgid "Tabular data sources" +msgstr "Databestanden in tabelvorm" + +#: src/dialogs/record_browse.cxx:43 +msgid "Data source" +msgstr "Databestand" + +#: src/dialogs/record_browse.cxx:44 +msgid "Data files repository" +msgstr "Opslag databestanden" + +#: src/dialogs/record_browse.cxx:48 +msgid "Update selected local data files with repository content" +msgstr "" +"Geselecteerde lokale databestanden bijwerken met inhoud uit de bewaarplaats" + +#: src/dialogs/record_browse.cxx:52 +msgid "Delete local data files if selected." +msgstr "Lokale bestanden wordt verwijderd indien geselecteerd" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:106 +msgid "Event" +msgstr "Gebeurtenis" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:112 +msgid "Enabled" +msgstr "Actief" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:114 +msgid "RE:" +msgstr "RE:" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:128 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:146 +msgid "DXCC entity" +msgstr "DXCC entiteit" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:151 +msgid "Show DXCC entities" +msgstr "Toon DXCC entiteiten" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:153 +msgid "Not worked before" +msgstr "Niet eerder gewerkt" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:156 +msgid "LotW user" +msgstr "LotW gebruiker" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:159 +msgid "eQSL user" +msgstr "eQSL gebruiker" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:164 +msgid "Duplicates" +msgstr "Duplicaten" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:167 +msgid "Ignore duplicates" +msgstr "Negeer duplicaten" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:170 +msgid "in:" +msgstr "in:" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:173 +msgid "Time (s):" +msgstr "Tijd (s):" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:196 +msgid "Action" +msgstr "Actie" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:199 +msgid "Trigger limit (s):" +msgstr "Limiet voor trigger (s):" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:200 +msgid "Minimum time between events" +msgstr "Minimale verstreken tijd tussen gebeurtenissen" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:214 +msgid "Show alert window:" +msgstr "Toon waarschuwing:" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:228 src/dialogs/notifydialog.cxx:259 +msgid "Insert default text" +msgstr "Voeg standaardtekst in" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:230 +msgid "Hide window after (s):" +msgstr "Verberg scherm na (s):" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:245 +msgid "Append to RX text:" +msgstr "Voeg toe aan RX tekst:" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:261 +msgid "Append to TX text:" +msgstr "Voeg toe aan TX tekst:" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:275 +msgid "Show macro editor" +msgstr "Toon macro editor" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:277 +msgid "Run program:" +msgstr "Start toepassing:" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:340 +msgid "DXCC entities" +msgstr "DXCC entiteiten" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:354 +msgid "Find country:" +msgstr "Zoek land:" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:355 +msgid "Press return to continue the search" +msgstr "Toets ENTER om zoekopdracht te vervolgen" + +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:367 +msgid "Find prefix:" +msgstr "Zoek prefix:" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:397 +msgid "Export Setup" +msgstr "Instellingen voor exporteren" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:398 src/logbook/lgbook.cxx:1040 +msgid "Select Records to Export" +msgstr "Selecteer records voor export" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:406 src/logbook/lgbook.cxx:456 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1048 src/logbook/lgbook.cxx:1122 +msgid "Check All" +msgstr "Alles" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:409 +msgid "Start Date" +msgstr "Startdatum" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:410 +msgid "Start date for export" +msgstr "Startdatum voor export" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:423 +msgid "Stop Date" +msgstr "Einddatum" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:424 +msgid "Inclusive stop date for export" +msgstr "Einddatum (inclusief) voor export" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:437 +msgid "select by date" +msgstr "Selecteer op datum" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:438 +msgid "Enable to select date range" +msgstr "Vink aan om datumreeks te selecteren" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:450 +msgid "Select Fields to Export" +msgstr "Kies velden voor export" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:478 +msgid "QSO Date On" +msgstr "QSO datum AAN" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:482 +msgid "QSO Date Off" +msgstr "QSO datum UIT" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:486 +msgid "Time ON" +msgstr "Tijd AAN" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:490 src/logbook/lgbook.cxx:1091 +msgid "Time OFF" +msgstr "Tijd UIT" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:494 +msgid "TX Power" +msgstr "TX zendvermogen" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:497 src/logbook/lgbook.cxx:1095 +msgid "RST sent" +msgstr "RST verzonden" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:501 src/logbook/lgbook.cxx:1099 +msgid "RST rcvd" +msgstr "RST ontvangen" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:505 src/logbook/lgbook.cxx:731 +msgid "Qth" +msgstr "QTH" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:508 +msgid "LOC" +msgstr "LOC" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:515 src/logbook/lgbook.cxx:876 +msgid "QSL-VIA" +msgstr "QSL-VIA" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:527 +msgid "QSL rcvd date" +msgstr "Dat. QSL ontv." + +#: src/logbook/lgbook.cxx:530 +msgid "QSL sent date" +msgstr "Dat. QSL verz." + +#: src/logbook/lgbook.cxx:533 src/logbook/lgbook.cxx:1103 +msgid "Serial # in" +msgstr "Volgnr. ontvangen" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:536 src/logbook/lgbook.cxx:1107 +msgid "Serial # out" +msgstr "Volgnummer verzonden" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:545 src/logbook/lgbook.cxx:804 +#: src/logbook/lgbook.cxx:805 +msgid "County" +msgstr "Graafschap (county)" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:551 src/logbook/lgbook.cxx:828 +msgid "CQZ" +msgstr "CQZ" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:554 src/logbook/lgbook.cxx:864 +msgid "DXCC" +msgstr "DXCC" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:557 src/logbook/lgbook.cxx:816 +msgid "IOTA" +msgstr "IOTA" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:560 src/logbook/lgbook.cxx:840 +msgid "ITUZ" +msgstr "ITUZ" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:570 +msgid "Logbook" +msgstr "Logboek" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:571 +msgid "Date On" +msgstr "Datum op" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:572 +msgid "Date QSO started" +msgstr "Datum start QSO" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:585 +msgid "Time QSO started" +msgstr "Tijd start QSO" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:597 +msgid "Call sign worked" +msgstr "Gewerkte roepnaam" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:609 +msgid "Operator worked" +msgstr "Gewerkte operator" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:621 +msgid "Rst received" +msgstr "RST ontvangen" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:632 +msgid "QSL-rcvd" +msgstr "QSL ontvangen" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:633 +msgid "QSL received on this date" +msgstr "Datum QSL ontvangen" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:645 +msgid "Date Off" +msgstr "Datum van" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:646 +msgid "Date QSO Ended" +msgstr "Datum einde QSO" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:659 +msgid "Time QSO ended" +msgstr "Tijd einde QSO" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:670 +msgid "Freq." +msgstr "Freq." + +#: src/logbook/lgbook.cxx:671 +msgid "Frequency in MHz" +msgstr "Frequenctie in MHz" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:683 +msgid "Mode in use" +msgstr "Gebruikte mode" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:694 +msgid "Pwr" +msgstr "Pwr" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:695 +msgid "Transmit power used" +msgstr "Gebruikte zendvermogen (W)" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:707 +msgid "Rst sent" +msgstr "RST verzonden" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:718 +msgid "QSL-sent" +msgstr "QSL verzonden" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:719 +msgid "QSL sent on this date" +msgstr "QSL verzonden op deze datum" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:732 +msgid "City of station worked" +msgstr "Stad gewerkte station" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:743 +msgid "St" +msgstr "Staat" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:744 +msgid "US state of station worked" +msgstr "Staat (USA) gewerkte station" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:755 +msgid "Pr" +msgstr "Prov." + +#: src/logbook/lgbook.cxx:756 +msgid "Province of station worked" +msgstr "Provincie gewerkte station" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:768 +msgid "Country of station worked" +msgstr "Land gewerkte station" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:779 +msgid "Loc" +msgstr "Locator" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:780 +msgid "Stations grid square" +msgstr "Maidenhead locator gewerkte station" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:792 +msgid "Interesting notes" +msgstr "Notities" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:817 +msgid "Islands on the air" +msgstr "Islands On The Air (IOTA)" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:852 +msgid "CONT" +msgstr "CONT" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:865 +msgid "DXCC designator" +msgstr "DXCC aanduiding" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:877 +msgid "QSL route of contacted station" +msgstr "QSL route van gewerkt station" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:888 +msgid "Ser out" +msgstr "Volgnr. uit" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:889 +msgid "Contest serial # sent" +msgstr "Verzonden contest volgnr." + +#: src/logbook/lgbook.cxx:901 +msgid "Contest exchange sent" +msgstr "Contest uitwisseling verzonden" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:912 +msgid "Ser in" +msgstr "Volgnummer ontvangen" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:913 +msgid "Contest serial # received" +msgstr "Ontvangen contest volgnr." + +#: src/logbook/lgbook.cxx:925 +msgid "Contest exchange received" +msgstr "Contest uitwisseling ontvangen" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:936 +msgid "Call Search" +msgstr "Zoek call" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:937 +msgid "Search for this callsign" +msgstr "Zoek op deze roepnaam" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:948 +msgid "Recs" +msgstr "Items" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:949 +msgid "# Records in logbook" +msgstr "Aantal items in logboek" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:961 +msgid "New record / Save record" +msgstr "Nieuw item / item opslaan" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:968 +msgid "Update the current record" +msgstr "Huidige item bijwerken" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:975 +msgid "Delete the current record" +msgstr "Verwijder huidige item" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:981 +msgid "Dial" +msgstr "Dial" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:982 +msgid "Retrieve for active modem use" +msgstr "Ophalen voor actief modem gebruik" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:989 +msgid "Find previous" +msgstr "Zoek vorige" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:997 +msgid "Find next" +msgstr "Zoek volgende" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:1020 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:1022 +msgid "Time" +msgstr "Tijd" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:1039 +msgid "Cabrillo Setup" +msgstr "Cabrillo instellingen" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:1059 +msgid "Select Cabrillo Contest & Fields" +msgstr "Kies Cabrillo contest en velden" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:1062 +msgid "Contest:" +msgstr "Contest:" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:1087 +msgid "QSO Date" +msgstr "Datum QSO" + +#~ msgid "Really want to quit?" +#~ msgstr "Weet u zeker dat u wilt afsluiten?" + +#~ msgid "No rig specified" +#~ msgstr "Geen TRX aangegeven" + +#~ msgid "Create New Logbook?" +#~ msgstr "Nieuw logboek aanmaken?" + +#~ msgid "\tmy antenna" +#~ msgstr "\tmijn antenne" + +#~ msgid "Save image as:" +#~ msgstr "Bewaar afbeelding als:" + +#~ msgid "Hide" +#~ msgstr "Verberg" + +#~ msgid "" +#~ "Enter frequency or change with\n" +#~ "Left/Right/Up/Down/Pg_Up/Pg_Down" +#~ msgstr "" +#~ "Voer frequentie in of wijzig met\n" +#~ "Links/Rechts/Omhoog/Omlaag/PageUp/PageDown" + +#~ msgid "Enter Xcvr Freq" +#~ msgstr "Voer TRX frequentie in" + +#~ msgid "Memory Mapped Rig" +#~ msgstr "Memory Mapped Rig" + +#~ msgid "Colors and Fonts" +#~ msgstr "Kleuren en lettertypes" + +#~ msgid "Disp" +#~ msgstr "Toon" + +#~ msgid "Label text" +#~ msgstr "Tekst label" + +#~ msgid "" +#~ "Exit prompts active only when File/Exit menu item selected.\n" +#~ "Not active if window decoration close button pressed." +#~ msgstr "" +#~ "Prompt voor afsluiten alleen actief wanneer Bestand -> Afsluiten menu " +#~ "item wordt gebruikt.\n" +#~ "Niet actief wanneer windows sluiten knop wordt gebruikt." + +#~ msgid "Logging" +#~ msgstr "Loggen" + +#~ msgid "Enable if you cannot use the middle mouse button" +#~ msgstr "Schakel in als je de middelste muisknop niet kunt gebruiken" + +#~ msgid "One bar (above waterfall)" +#~ msgstr "En balk (boven waterval)" + +#~ msgid "One bar (below waterfall)" +#~ msgstr "En balk (onder waterval)" + +#~ msgid "FFT latency (scan merging)" +#~ msgstr "FFT latency (scan merging)" + +#~ msgid "" +#~ "Latency increases frequency resolution,\n" +#~ "decreases time resolution. 1 = no scan merging" +#~ msgstr "" +#~ "Latency increases frequency resolution,\n" +#~ "decreases time resolution. 1 = no scan merging" + +#~ msgid "64-bit (long) interleave" +#~ msgstr "64-bit (long) interleave" + +#~ msgid "characters" +#~ msgstr "karakters" + +#~ msgid "Set page width" +#~ msgstr "Kies paginabreedte" + +#~ msgid "after:" +#~ msgstr "na:" + +#~ msgid "Unshift On Space" +#~ msgstr "Lettersymbolen na spatie (UOS)" + +#~ msgid "RX" +#~ msgstr "RX" + +#~ msgid "TX" +#~ msgstr "TX" + +#~ msgid "track clr" +#~ msgstr "Volgkleur" + +#~ msgid "Create square wave on right channel" +#~ msgstr "Genereer blokgolf op rechter audiokanaal" + +#~ msgid "X-agc (hidden)" +#~ msgstr "X-agc (hidden)" + +#~ msgid "Navtex stations file:" +#~ msgstr "Bestand Navtex stations:" + +#~ msgid "Select serial port" +#~ msgstr "Kies serile poort" + +#~ msgid "Serial device" +#~ msgstr "Serile poort" + +#~ msgid "Select the rig by name" +#~ msgstr "Kies zendontvanger uit de lijst" + +#~ msgid "Serial port" +#~ msgstr "Serile poort" + +#~ msgid "Serial port baud rate" +#~ msgstr "Bitrate serile poort" + +#~ msgid "" +#~ "Force the rig sideband. Takes\n" +#~ "effect when rig mode changes." +#~ msgstr "" +#~ "Forceer instelling voor zijband. Krijgt\n" +#~ "effect nadat zendontvanger van mode wisselt." + +#~ msgid "MemMap" +#~ msgstr "MemMap" + +#~ msgid "" +#~ "Control via Memory Mapped\n" +#~ "shared variables\n" +#~ "i.e.: Kachina program" +#~ msgstr "" +#~ "Control via Memory Mapped\n" +#~ "shared variables\n" +#~ "i.e.: Kachina program" + +#~ msgid "Use Memmap" +#~ msgstr "Gebruik MemMap" + +#~ msgid "Rig control via memory mapped Kachina" +#~ msgstr "Besturing zendontvanger via 'Memory Mapped Kachina'" + +#~ msgid "Use Memmap PTT" +#~ msgstr "Gebruik MemMap PTT" + +#~ msgid "Initialize Memmap interface" +#~ msgstr "Initialiseer MemMap besturing" + +#~ msgid "Mixer" +#~ msgstr "Mixer" + +#~ msgid "OSS mixer" +#~ msgstr "OSS Mixer" + +#~ msgid "Manage mixer" +#~ msgstr "Beheer mixer" + +#~ msgid "Add mixer controls to main dialog" +#~ msgstr "Voeg mixer toe aan hoofdscherm" + +#~ msgid "Select Mixer device" +#~ msgstr "Kies mixerapparaat" + +#~ msgid "Mic In" +#~ msgstr "Microfoon in" + +#~ msgid "Use microphone input" +#~ msgstr "Gebruik microfooningang" + +#~ msgid "Line In" +#~ msgstr "Lijningang" + +#~ msgid "Use Line-In device" +#~ msgstr "Gebruik lijningang" + +#~ msgid "PCM" +#~ msgstr "PCM" + +#~ msgid "Set the sound card PCM level" +#~ msgstr "Stel PCM niveau geluidskaart in" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index ea37ee60..5e8432cc 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# Polish translations for fldigi package -# Copyright (C) 2008 Dave Freese, Stelios Bounanos, Leigh Klotz, and others -# This file is distributed under the same license as the fldigi package. -# +# Polish translations for fldigi package +# Copyright (C) 2008 Dave Freese, Stelios Bounanos, Leigh Klotz, and others +# This file is distributed under the same license as the fldigi package. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: fldigi 3.22.0 ALPHA series\n" +"Project-Id-Version: fldigi 3.22.02\n" "Report-Msgid-Bugs-To: w1hkj AT w1hkj DOT com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-16 09:58-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-15 20:34+0100\n" -"Last-Translator: Roman Bagiński \n" -"Language-Team: Polish (Roman Bagiński) \n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-26 15:20-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-19 10:09+0100\n" +"Last-Translator: Roman Bagiński \n" +"Language-Team: Polish (Roman Bagiński) \n" "Language: Polish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -18,180 +18,192 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: POLAND\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" -#: src/main.cxx:410 +#: src/main.cxx:442 #, c-format msgid "%s log started on %s" msgstr "%s log rozpoczęto %s" -#: src/main.cxx:993 +#: src/main.cxx:1040 msgid "Bad modem id" -msgstr "" +msgstr "Zły id modemu" -#: src/main.cxx:1000 -#, fuzzy +#: src/main.cxx:1047 msgid "Bad frequency" -msgstr "Czestotliwosc RF" +msgstr "Zla częstotliwosc" -#: src/main.cxx:1131 +#: src/main.cxx:1182 msgid "" -"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later \n" +"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later \n" "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Licencja GPLv3: GNU GPL wersja 3 lub nowsza\n" -"To jest wolne oprogramowanie: możesz dowolnie modyfikować i rozpowszechniać " -"it.\n" +"Licencja GPLv3: GNU GPL wersja 3 lub nowsza\n" +"To jest wolne oprogramowanie: możesz dowolnie modyfikować i rozpowszechniać it.\n" "Nie ma ZADNEJ GWARANCJI, w zakresie dozwolonym przez prawo.\n" -#: src/main.cxx:1356 src/main.cxx:1398 src/main.cxx:1422 src/main.cxx:1436 +#: src/main.cxx:1407 +#: src/main.cxx:1449 +#: src/main.cxx:1473 +#: src/main.cxx:1487 #, fuzzy msgid "Could not make directory " msgstr "Nie mozna utworzyc katalogu" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:158 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:156 msgid "Log all RX/TX text" msgstr "Log tekstowy wszystkich RX/TX" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:159 src/misc/debug.cxx:102 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:157 +#: src/misc/debug.cxx:103 msgid "Rig control" -msgstr "Rig kontrola" +msgstr "Ustaw RIG" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:160 src/dialogs/fl_digi.cxx:5471 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:158 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5471 msgid "Op &Mode" -msgstr "Tryby emisji" +msgstr "Emisja" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:161 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:159 msgid "Show fewer modes" -msgstr "Pokaz mniej trybów" +msgstr "Pokaz mniej emisji" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:162 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:160 msgid "Show all modes" -msgstr "Pokaz wszystkie tryby" +msgstr "Pokaz wszystkie emisje" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:166 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:164 msgid "&View" msgstr "Widok" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:167 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:165 msgid "&MFSK Image" msgstr "Obraz &MFSK" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:168 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:166 msgid "&Weather Fax Image RX" msgstr "Faks pogody obraz RX" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:169 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:167 msgid "&Weather Fax Image TX" msgstr "Faks pogody obraz TX" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:170 src/dialogs/confdialog.cxx:5322 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:168 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5203 msgid "Contest" msgstr "Zawody" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:171 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:169 msgid "&Contest fields" -msgstr "Pola konkursowe" +msgstr "&Zawody" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:172 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:170 msgid "C&ountries" msgstr "kraje" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:173 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:171 msgid "&UI" msgstr "&UI" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:174 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:172 msgid "Full" -msgstr "Pełny" +msgstr "Wszystko" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:175 src/waterfall/waterfall.cxx:2127 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5234 src/dialogs/confdialog.cxx:9733 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9763 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:173 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2130 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9833 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9863 msgid "None" msgstr "Brak" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:176 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:174 msgid "Rig control and logging" -msgstr "Kontrola Rig i logowanie" +msgstr "Rig i logowanie" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:177 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:175 msgid "Rig control and contest" -msgstr "Kontrola Rig i zawody" +msgstr "Rig i zawody" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:178 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:176 msgid "Docked scope" msgstr "Zadokuj oscyloskop" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:179 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:177 msgid "Minimal controls" msgstr "Minimum sterowania" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:180 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:178 msgid "Show channels" -msgstr "Pokaz kanały" +msgstr "Pokaz multi kanały" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:182 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:180 msgid "Connect to server" -msgstr "Połącz z serwerem" +msgstr "Polacz z serwerem" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:597 src/dialogs/fl_digi.cxx:612 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:621 src/dialogs/fl_digi.cxx:3367 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3424 src/dialogs/fl_digi.cxx:3487 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5486 src/dialogs/fl_digi.cxx:5530 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:593 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:608 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:617 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3359 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3416 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3479 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5486 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5530 #: src/dialogs/fl_digi.cxx:5561 msgid "Custom..." msgstr "Wybrane..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2770 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:925 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2761 msgid "Save changed macros?" -msgstr "Zapisz zmienione makra?" +msgstr "Zapisac zmienione makra?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2430 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2492 src/dialogs/fl_digi.cxx:2759 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2771 src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3908 src/logbook/logsupport.cxx:581 -#: src/misc/configuration.cxx:704 src/dialogs/font_browser.cxx:141 -#: src/logbook/lgbook.cxx:446 src/logbook/lgbook.cxx:1055 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:925 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2417 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2479 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3897 +#: src/logbook/logsupport.cxx:585 +#: src/misc/configuration.cxx:699 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:137 +#: src/logbook/lgbook.cxx:447 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1056 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2759 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2771 src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3595 src/dialogs/fl_digi.cxx:4659 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4826 src/dialogs/fl_digi.cxx:4931 -#: src/logbook/logsupport.cxx:580 src/dialogs/confdialog.cxx:10163 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:925 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3584 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4654 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4821 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4926 +#: src/logbook/logsupport.cxx:584 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10276 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:957 src/dialogs/fl_digi.cxx:2759 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2771 src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:925 msgid "Don't save" msgstr "Nie zapisuj" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1764 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1751 msgid "No file name given" -msgstr "" +msgstr "Nie podano nazwy pliku" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1754 +msgid "Unsupported format" +msgstr "Format nieobsługiwany" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1757 +msgid "channels != 1" +msgstr "Kanaly != 1" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1760 +msgid "unknown wave file error" +msgstr "nieznany bład pliku wave" #: src/dialogs/fl_digi.cxx:1767 -msgid "Unsupported format" -msgstr "" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1770 -#, fuzzy -msgid "channels != 1" -msgstr "Pokaz kanały" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1773 -msgid "unknown wave file error" -msgstr "" - -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1780 msgid "Spotting disabled" msgstr "Spotting deaktywowany" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1829 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1816 #, c-format msgid "" "Could not run a web browser:\n" @@ -203,10 +215,10 @@ msgstr "" "Nie można uruchomic przeglądarki internetowej:\n" "%s\n" "\n" -"Otwórz ten adres ręcznie:\n" +"Otworz ten adres recznie:\n" "%s" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1842 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1829 #, c-format msgid "" "Could not open url:\n" @@ -215,20 +227,20 @@ msgstr "" "Nie można otworzyc url:\n" "%s\n" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1893 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1880 msgid "Checking for updates..." msgstr "Sprawdzanie aktualizacji..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1908 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1895 #, c-format msgid "" "Could not check for updates:\n" "%s" msgstr "" -"Nie mozna sprawdzic dostępnosci aktualizacji:\n" +"Nie mozna sprawdzic dostepnosci aktualizacji:\n" "%s" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1912 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1899 #, c-format msgid "" "Version %s is available at\n" @@ -243,546 +255,624 @@ msgstr "" "\n" "Co chcesz zrobic?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 src/dialogs/Viewer.cxx:304 -#: src/misc/macroedit.cxx:398 src/misc/newinstall.cxx:391 -#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:342 src/spot/notify.cxx:514 src/spot/notify.cxx:518 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10166 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1900 +#: src/dialogs/Viewer.cxx:304 +#: src/misc/macroedit.cxx:421 +#: src/misc/newinstall.cxx:391 +#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:342 +#: src/spot/notify.cxx:520 +#: src/spot/notify.cxx:524 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10279 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1900 msgid "Visit URL" msgstr "zobacz URL" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1913 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1900 msgid "Copy URL" msgstr "Kopiuj URL" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1925 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1912 msgid "You are running the latest version" msgstr "Używasz najnowszej wersji" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1991 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1978 msgid "Sunspot creation underway!" -msgstr "Sunspot tworzenie w toku!" +msgstr "Tworzenie Sunspota w toku!" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1998 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1985 msgid "Audio device information is only available for the PortAudio backend" -msgstr "" -"Dzwięk informacje: Urządzenie jest dostępne tylko jako dodatkowa usługa " -"PortAudio" +msgstr "Dzwięk informacje: Urządzenie jest dostepne tylko jako dodatkowa usluga PortAudio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2007 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1994 msgid "Capture device" msgstr "Przechwyc urządzenie" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2008 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1995 msgid "Playback device" msgstr "Urządzenie do odtwarzania" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2012 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:1999 msgid "Capture and playback devices" msgstr "Przechwytywanie i odtwarzanie urządzen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2058 -#, fuzzy, c-format +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2045 +#, c-format msgid "%s: Do not exist, create?" -msgstr "Nie istnieje, utworzyc ?" +msgstr "%s: Nie istnieje, utworzyc ?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2058 src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 -#: src/logbook/logbook.cxx:43 src/logbook/logsupport.cxx:231 -#: src/logbook/logsupport.cxx:1043 src/misc/configuration.cxx:706 -#: src/soundcard/sound.cxx:305 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2045 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2753 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2761 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2769 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2792 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 +#: src/logbook/logbook.cxx:63 +#: src/logbook/logsupport.cxx:232 +#: src/logbook/logsupport.cxx:251 +#: src/logbook/logsupport.cxx:1047 +#: src/misc/configuration.cxx:701 +#: src/soundcard/sound.cxx:306 msgid "No" msgstr "Nie" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2058 src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 -#: src/logbook/logbook.cxx:43 src/logbook/logsupport.cxx:231 -#: src/logbook/logsupport.cxx:1043 src/misc/configuration.cxx:706 -#: src/soundcard/sound.cxx:305 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2045 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2753 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2761 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2769 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2792 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 +#: src/logbook/logbook.cxx:63 +#: src/logbook/logsupport.cxx:232 +#: src/logbook/logsupport.cxx:251 +#: src/logbook/logsupport.cxx:1047 +#: src/misc/configuration.cxx:701 +#: src/soundcard/sound.cxx:306 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2430 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2417 msgid "Clear log fields?" msgstr "Wyczyscic pola dziennika?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2430 src/misc/configuration.cxx:704 -#: src/logbook/lgbook.cxx:443 src/logbook/lgbook.cxx:1052 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2417 +#: src/misc/configuration.cxx:699 +#: src/logbook/lgbook.cxx:444 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1053 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2445 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2432 msgid "Enter a CALL !" msgstr "Wpisz Stację !" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2492 src/dialogs/fl_digi.cxx:3908 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2479 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3897 msgid "Confirm" msgstr "Zastosuj" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2758 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2753 msgid "Save changed configuration?" msgstr "Zapisac zmiany konfiguracji?" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2782 -msgid "Save current log entry?" -msgstr "Zapisz aktualny wpis w dzienniku?" +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2769 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2792 +msgid "Save log entry?" +msgstr "Zapisac wpis w dzienniku?" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:2783 +#, fuzzy +msgid "Confirm Quit" +msgstr "Zastosuj" #: src/dialogs/fl_digi.cxx:2803 -msgid "Really want to quit?" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Confirm quit?" +msgstr "Zastosuj" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3324 src/dialogs/fl_digi.cxx:5467 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3316 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5467 msgid "&File" -msgstr "Plik" +msgstr "&Plik" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3326 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3318 msgid "Folders" msgstr "Foldery" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3327 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3319 msgid "Fldigi config..." msgstr "Konfiguracja Fldigi..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3328 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3320 msgid "FLMSG files..." msgstr "Pliki FLMSG..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3329 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3321 msgid "NBEMS files..." msgstr "Pliki NBEMS..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3330 -#, fuzzy +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3322 msgid "Data files..." -msgstr "Pliki FLMSG..." +msgstr "Pliki danych." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3333 src/dialogs/confdialog.cxx:5728 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3325 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5624 msgid "Macros" msgstr "Makra" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3334 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3326 msgid "Open ..." -msgstr "Otwórz..." +msgstr "Otworz..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3335 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3327 msgid "Save ..." msgstr "Zapisz..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3338 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3330 msgid "Text Capture" msgstr "Przechwytywanie tekstu" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3343 src/misc/debug.cxx:100 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8640 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3335 +#: src/misc/debug.cxx:101 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8681 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3344 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3336 msgid "RX capture" msgstr "Przechwytywanie RX" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3345 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3337 msgid "TX generate" msgstr "Generuj TX " -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3346 src/dialogs/confdialog.cxx:8733 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3338 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8781 msgid "Playback" msgstr "Odtwarzaj" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3350 src/dialogs/fl_digi.cxx:5468 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3342 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5468 msgid "Exit" msgstr "Wyjdz" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3535 src/dialogs/fl_digi.cxx:5600 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3523 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5601 msgid "&Configure" msgstr "Konfiguruj" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3536 src/dialogs/confdialog.cxx:5077 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3524 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:4944 msgid "Operator" -msgstr "Operator" +msgstr "Dane Operatora" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3537 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3525 msgid "Colors && Fonts" msgstr "Kolory && Czcionki" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3538 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3526 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5058 msgid "User Interface" msgstr "Interfejs uzytkownika" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3539 src/dialogs/fl_digi.cxx:3572 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5601 src/dialogs/confdialog.cxx:6213 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3527 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3561 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5602 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6122 msgid "Waterfall" msgstr "Wodospad" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3540 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3528 msgid "Waterfall controls" -msgstr "Kontrola wodospadu" +msgstr "Ustawienia wodospadu" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3542 src/dialogs/fl_digi.cxx:5604 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6593 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3530 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5605 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6516 msgid "Modems" msgstr "Modem" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3544 src/dialogs/fl_digi.cxx:5603 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3532 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5604 msgid "Sound Card" msgstr "Karta dzwiekowa" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3545 src/dialogs/fl_digi.cxx:5605 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3533 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5606 msgid "IDs" msgstr "Wyslij ID" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3546 src/dialogs/confdialog.cxx:9154 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3534 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9247 msgid "Misc" msgstr "Inne" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3547 src/dialogs/fl_digi.cxx:5606 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3535 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10065 +msgid "Autostart" +msgstr "" + +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3536 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5607 #: src/dialogs/notifydialog.cxx:104 msgid "Notifications" msgstr "Powiadomienia" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3549 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3538 msgid "QRZ/eQSL" msgstr "QRZ/eQSL" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3550 src/dialogs/fl_digi.cxx:5607 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3539 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5608 msgid "Save Config" msgstr "Zapisz konfiguracje" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3555 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3544 msgid "View/Hide Channels" -msgstr "Pokaz/ukryj kanaly" +msgstr "Pokaz/ukryj okno multi kanal" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3557 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3546 msgid "Floating scope" msgstr "Oscyloskop" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3561 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3550 msgid "Signal browser" -msgstr "Przeglądarka sygnalu" +msgstr "Okno przeglądarki sygnałow" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3564 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3553 msgid "Controls" -msgstr "Kontrola" +msgstr "Okno sterowania" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3579 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3568 msgid "&Logbook" msgstr "Dziennik" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3580 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3569 msgid "View" -msgstr "Widok" +msgstr "Pokaż" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3582 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3571 msgid "ADIF" msgstr "" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3583 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3572 msgid "Merge..." msgstr "Scal..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3584 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3573 msgid "Export..." msgstr "Eksportuj..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3587 -#, fuzzy +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3576 msgid "Reports" -msgstr "raporty" +msgstr "Raporty" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3588 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3577 msgid "Text..." msgstr "Tekst..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3589 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3578 msgid "CSV..." msgstr "CSV..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3590 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3579 msgid "Cabrillo..." msgstr "Cabrillo..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3593 src/logbook/logsupport.cxx:589 -#: src/logbook/lgbook.cxx:959 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3582 +#: src/logbook/logsupport.cxx:593 +#: src/logbook/lgbook.cxx:960 msgid "New" msgstr "Nowy" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3594 src/dialogs/confdialog.cxx:8220 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3583 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8227 msgid "Open..." msgstr "Otwórz..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3602 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3591 msgid "&Help" msgstr "Pomoc" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3605 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3594 msgid "Create sunspots" msgstr "Utwórz sunspota" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3607 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3596 msgid "Beginners' Guide" msgstr "Przewodnik dla początkujących" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3608 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3597 msgid "Online documentation..." msgstr "Dokumentacja via internet..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3609 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3598 msgid "Fldigi web site..." msgstr "Fldigi na stronie web..." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3610 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3599 msgid "Reception reports..." -msgstr "Raporty odbioru..." +msgstr "http://pskreporter.info" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3611 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3600 msgid "Command line options" msgstr "Opcje wiersza polecen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3612 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3601 msgid "Audio device info" msgstr "Informacje o urządzeniach audio" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3613 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3602 msgid "Build info" -msgstr "Build informacje" +msgstr "Informacje o wersji" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3614 src/misc/debug.cxx:136 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3603 +#: src/misc/debug.cxx:137 msgid "Event log" msgstr "Rejestr zdarzen" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3615 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3604 msgid "Check for updates..." msgstr "Sprawdz dostępnosc aktualizacji" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3616 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3605 msgid "&About" msgstr "O progr." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3850 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3839 msgid "waterfall-only mode" -msgstr "Tylko tryb Wodospad" +msgstr "Tylko tryb Wodospadu" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3852 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3841 msgid "NO CALLSIGN SET" msgstr "NIE USTAWIONO ZNAKU STACJI" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3867 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3856 msgid "Close List" msgstr "Zamknij liste" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3877 src/dialogs/fl_digi.cxx:4507 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4805 src/dialogs/fl_digi.cxx:4917 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3866 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4502 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4800 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4912 msgid "Open List" -msgstr "Otwórz liste" +msgstr "Otworz liste" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3908 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3897 msgid "Clear list?" msgstr "Zeruj liste" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3941 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3930 msgid "report" msgstr "raport" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3941 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3930 msgid "reports" msgstr "raporty" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3951 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:3940 msgid "Recent activity for grid" -msgstr "Ostatnia aktywnosc siatki" +msgstr "Ostatnia aktywnosc lokatora" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4501 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4496 msgid "No rig specified" msgstr "Nie wybrano rig" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4578 src/spot/notify.cxx:210 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5310 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4573 +#: src/spot/notify.cxx:216 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5191 msgid "Select" msgstr "Wybierz" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4585 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4580 msgid "Add current frequency" -msgstr "Dodaj aktualną częstotliwosc" +msgstr "Dodaj aktualna częstotliwosc" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4592 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4587 msgid "Clear list" msgstr "Wyczysc listę" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4599 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4594 msgid "Delete from list" msgstr "Kasuj z listy" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4619 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4614 msgid "Select operating parameters" msgstr "Wybierz parametry pracy" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4645 src/dialogs/fl_digi.cxx:4812 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4640 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4807 msgid "QRZ" msgstr "QRZ" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4652 src/dialogs/fl_digi.cxx:4819 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4924 src/dialogs/fl_digi.cxx:5140 -#: src/dialogs/Viewer.cxx:312 src/widgets/FTextView.cxx:479 -#: src/widgets/FTextView.cxx:645 src/widgets/flinput2.cxx:47 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7643 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4647 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4814 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4919 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5135 +#: src/dialogs/Viewer.cxx:312 +#: src/widgets/FTextView.cxx:480 +#: src/widgets/FTextView.cxx:645 +#: src/widgets/flinput2.cxx:47 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7597 msgid "Clear" msgstr "Czysc" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4671 src/logbook/lgbook.cxx:466 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1078 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4666 +#: src/logbook/lgbook.cxx:467 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1079 msgid "Freq" msgstr "Częst" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4673 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4668 msgid "frequency kHz" msgstr "Czestotliwosc w kHz" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4676 src/dialogs/fl_digi.cxx:4828 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4934 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4671 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4823 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4929 msgid "On" msgstr "Pocz" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4677 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4672 #, fuzzy msgid "Press to update QSO start time" msgstr "Nacisnij przycisk, aby zaktualizowac" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4681 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4676 msgid "QSO start time" -msgstr "Czas rozpoczecia QSO" +msgstr "Rozpoczecie QSO" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4685 src/dialogs/fl_digi.cxx:4841 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4935 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4680 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4836 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4930 msgid "Off" msgstr "Kon" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4686 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4681 msgid "QSO end time" msgstr "Koniec QSO" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4690 src/dialogs/fl_digi.cxx:4858 -#: src/logbook/lgbook.cxx:619 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4685 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4853 +#: src/logbook/lgbook.cxx:620 msgid "In" msgstr "Odbr" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4694 src/dialogs/fl_digi.cxx:4866 -#: src/logbook/lgbook.cxx:705 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4689 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4861 +#: src/logbook/lgbook.cxx:706 msgid "Out" msgstr "Wysl" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4698 src/dialogs/fl_digi.cxx:4850 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4936 src/widgets/FTextRXTX.cxx:105 -#: src/logbook/lgbook.cxx:458 src/logbook/lgbook.cxx:595 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1074 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4693 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4845 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4931 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:105 +#: src/logbook/lgbook.cxx:459 +#: src/logbook/lgbook.cxx:596 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1075 msgid "Call" msgstr "Stacja" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4699 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4694 #, fuzzy msgid "call sign" msgstr "Znak wywoławczy" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4702 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4697 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4703 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4698 msgid "Operator name" msgstr "Imię operatora" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4707 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4702 msgid "Azimuth" msgstr "Azymut" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4713 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4708 msgid "City" msgstr "Miasto" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4717 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4712 msgid "US State" msgstr "Stan USA" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4721 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4716 msgid "Can. Province" msgstr "Prowincja Kan." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4725 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4720 #, fuzzy msgid "Maidenhead Locator" msgstr "Lokator na przykład JO93xq" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4736 src/dialogs/fl_digi.cxx:4985 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4731 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4980 msgid "Sent serial number (read only)" msgstr "Wysłany numer porządkowy (tylko odczyt)" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4741 src/dialogs/fl_digi.cxx:4976 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4736 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4971 msgid "Received serial number" msgstr "Odebrany numer porządkowy" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4745 src/dialogs/fl_digi.cxx:4967 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4740 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4962 msgid "Contest exchange in" msgstr "Wymiana w zawodach" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4760 src/spot/notify.cxx:564 -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:110 src/logbook/lgbook.cxx:520 -#: src/logbook/lgbook.cxx:766 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4755 +#: src/spot/notify.cxx:570 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:110 +#: src/logbook/lgbook.cxx:521 +#: src/logbook/lgbook.cxx:767 msgid "Country" msgstr "kraj" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4766 src/logbook/lgbook.cxx:523 -#: src/logbook/lgbook.cxx:790 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4761 +#: src/logbook/lgbook.cxx:524 +#: src/logbook/lgbook.cxx:791 msgid "Notes" msgstr "Uwagi" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4832 src/dialogs/fl_digi.cxx:4991 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4827 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4986 msgid "Press to update" msgstr "Nacisnij przycisk, aby zaktualizowac" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4838 src/dialogs/fl_digi.cxx:4997 -#: src/logbook/lgbook.cxx:583 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4833 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4992 +#: src/logbook/lgbook.cxx:584 msgid "Time On" msgstr "Start" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4847 src/dialogs/fl_digi.cxx:5005 -#: src/logbook/lgbook.cxx:657 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4842 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5000 +#: src/logbook/lgbook.cxx:658 msgid "Time Off" msgstr "Koniec" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4856 src/dialogs/fl_digi.cxx:4952 -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5305 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4851 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4947 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5300 msgid "Other call" msgstr "Inna stacja" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4864 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4859 msgid "Received RST" msgstr "RST odebr." -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4872 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4867 msgid "Sent RST" msgstr "RST wyslany" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4874 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4869 msgid "Nm" msgstr "Nm" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4881 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4876 msgid "Other name" msgstr "Inne Imie" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4937 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4932 msgid "# S" msgstr "# S" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4938 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4933 msgid "# R" msgstr "# R" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4939 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:4934 msgid "Ex" msgstr "Ex" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5045 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5040 msgid "" "Left Click - execute\n" "Shift-Fkey - execute\n" @@ -792,11 +882,11 @@ msgstr "" "Shift-Fkey - wykonaj\n" "Prawym kliknij - edytuj" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5052 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5047 msgid "Shift-key macro set" msgstr "Shift-key ustaw makro" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5099 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5094 msgid "" "Left click - select\n" "Right click - clear line" @@ -804,15 +894,16 @@ msgstr "" "Kliknij lewym przyciskiem myszy - Wybierz\n" "Kliknij prawym przyciskiem myszy - zeruj linie" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5115 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5110 msgid "seek - regular expression" msgstr "szukaj - wyrazenie regularne" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5136 src/dialogs/Viewer.cxx:322 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5131 +#: src/dialogs/Viewer.cxx:322 msgid "Set Viewer Squelch" msgstr "Ustaw przeglądarkę blokady szumów" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5223 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5218 msgid "" "Left Click - execute\n" "Fkey - execute\n" @@ -822,20 +913,23 @@ msgstr "" "Fkey - wykonanie\n" "Kliknij prawym przyciskiem myszy - edycja" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5230 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5225 msgid "Primary macro set" msgstr "Podstawowy zestaw makro" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5247 src/dialogs/fl_digi.cxx:5828 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5242 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5829 msgid "Detected signal level" msgstr "Wykryty poziom sygnalu" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5258 src/dialogs/fl_digi.cxx:5840 -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2128 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5253 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5841 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2131 msgid "Squelch level" msgstr "Poziom blokady szumów" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5272 src/dialogs/fl_digi.cxx:5854 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5267 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5855 msgid "" "Left click: change mode\n" "Right click: configure" @@ -843,33 +937,40 @@ msgstr "" "Kliknij lewym przyciskiem myszy: zmiana trybu\n" "Kliknij prawym przyciskiem myszy: konfiguruj" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5282 src/dialogs/fl_digi.cxx:5861 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5277 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5862 msgid "CW transmit WPM" msgstr "CW nadawane WPM" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5288 src/dialogs/fl_digi.cxx:5868 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5283 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5869 msgid "Default WPM" msgstr "Domyslny WPM" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5327 src/dialogs/fl_digi.cxx:5900 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5322 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5901 msgid "Tx level attenuator (dB)" msgstr "Poziom tłumienia Tx (dB)" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5351 src/dialogs/fl_digi.cxx:5923 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5346 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5924 msgid "Automatic Frequency Control" msgstr "Automatyczna regulacja częstotliwosci" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5354 src/dialogs/fl_digi.cxx:5926 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5349 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5927 msgid "Squelch" msgstr "blokada szumów" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5397 src/dialogs/fl_digi.cxx:5738 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5392 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5739 msgid "Scope" msgstr "Oscyloskop" -#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5616 src/dialogs/Viewer.cxx:279 +#: src/dialogs/fl_digi.cxx:5617 +#: src/dialogs/Viewer.cxx:279 msgid "Signal Browser" -msgstr "Przegladarka sygnalów" +msgstr "Przegladarka sygnalow" #: src/dialogs/Viewer.cxx:283 msgid "Find: " @@ -883,115 +984,117 @@ msgstr "" "Kliknij lewym by wyczyscic tekst\n" "Kliknij prawym przyciskiem myszy, aby zresetować częstotliwosci" -#: src/logbook/adif_io.cxx:208 +#: src/logbook/adif_io.cxx:233 #, c-format msgid "Empty ADIF logbook file %s" msgstr "Pusty plik ADIF dziennika %s" -#: src/logbook/adif_io.cxx:227 +#: src/logbook/adif_io.cxx:252 #, c-format msgid "Error reading %s" -msgstr "" +msgstr "Błąd odczytu %s" -#: src/logbook/logbook.cxx:43 src/logbook/logsupport.cxx:231 +#: src/logbook/logbook.cxx:63 +#: src/logbook/logsupport.cxx:232 msgid "Save changed Logbook?" msgstr "Zapisz zmieniony Logbook?" -#: src/logbook/logsupport.cxx:140 +#: src/logbook/logsupport.cxx:141 msgid "Export to CSV file" msgstr "Eksportuj do pliku CSV" -#: src/logbook/logsupport.cxx:166 +#: src/logbook/logsupport.cxx:167 msgid "Export to fixed field text file" -msgstr "Eksportuj do pliku tekstowego w stałym polu" +msgstr "Eksportuj do pliku tekstowego" -#: src/logbook/logsupport.cxx:193 +#: src/logbook/logsupport.cxx:194 msgid "Export to ADIF file" msgstr "Eksportuj do pliku ADIF" -#: src/logbook/logsupport.cxx:276 +#: src/logbook/logsupport.cxx:251 +msgid "Create New Logbook?" +msgstr "Utworzyc nowy Logbook?" + +#: src/logbook/logsupport.cxx:280 msgid "Open logbook file" msgstr "Otwórz plik dziennika" -#: src/logbook/logsupport.cxx:299 +#: src/logbook/logsupport.cxx:303 msgid "Save logbook file" msgstr "Zapisz plik dziennika" -#: src/logbook/logsupport.cxx:493 +#: src/logbook/logsupport.cxx:497 msgid "Merge ADIF file" msgstr "Scal plik ADIF" -#: src/logbook/logsupport.cxx:590 src/spot/notify.cxx:198 -#: src/spot/notify.cxx:512 src/dialogs/record_browse.cxx:47 -#: src/logbook/lgbook.cxx:966 +#: src/logbook/logsupport.cxx:594 +#: src/spot/notify.cxx:204 +#: src/spot/notify.cxx:518 +#: src/dialogs/record_browse.cxx:47 +#: src/logbook/lgbook.cxx:967 msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" -#: src/logbook/logsupport.cxx:1042 +#: src/logbook/logsupport.cxx:1046 #, c-format msgid "Really delete record for \"%s\"?" msgstr "Czy na pewno usunac rekord \"%s\"?" -#: src/logbook/logsupport.cxx:1428 +#: src/logbook/logsupport.cxx:1453 msgid "Create cabrillo report" msgstr "Tworzenie raportu Cabrillo " -#: src/logger/rx_extract.cxx:54 +#: src/logger/rx_extract.cxx:55 msgid "" "Detect the occurance of [WRAP:beg] and [WRAP:end]\n" "Save tags and all enclosed text to date-time stamped file, ie:\n" " NBEMS.files\\WRAP\\recv\\extract-20090127-092515.wrap" msgstr "" "Wykryj występowanie[WRAP:beg] i [WRAP:end]\n" -"Zapisz tagi i wszystko zalaczonego tekstu do daty czasu stemplowania pliku, " -"ie:\n" +"Zapisz tagi i wszystko zalaczonego tekstu do daty czasu stemplowania pliku, ie:\n" " NBEMS.pliki\\WRAP\\odebr\\wypakuj-20090127-092515.wrap" -#: src/logger/rx_extract.cxx:59 +#: src/logger/rx_extract.cxx:60 msgid "" "Detect the occurance of [WRAP:beg] and [WRAP:end]\n" "Save tags and all enclosed text to date-time stamped file, ie:\n" " ~/.nbems/WRAP/recv/extract-20090127-092515.wrap" msgstr "" "Wykryj występowanie [WRAP:beg] i [WRAP:end]\n" -"Zapisz tagi i wszystko załączonego tekstu do daty czasu stemplowania pliku, " -"ie:\n" +"Zapisz tagi i wszystko załączonego tekstu do daty czasu stemplowania pliku, ie:\n" " ~/.nbems/WRAP/odebr/wypakuj-20090127-092515.wrap" -#: src/logger/rx_extract.cxx:269 +#: src/logger/rx_extract.cxx:270 msgid "Could not start flmsg" msgstr "Nie mozna uruchomic flmsg" -#: src/logger/rx_extract.cxx:336 src/logger/rx_extract.cxx:339 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9221 src/dialogs/confdialog.cxx:10036 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10054 src/dialogs/confdialog.cxx:10072 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10090 +#: src/logger/rx_extract.cxx:334 +#: src/logger/rx_extract.cxx:337 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9314 msgid "Locate flmsg executable" msgstr "Zlokalizuj flmsg exe" -#: src/logger/rx_extract.cxx:336 +#: src/logger/rx_extract.cxx:334 msgid "flmsg.exe\t*.exe" msgstr "flmsg.exe\t*.exe" -#: src/logger/rx_extract.cxx:339 +#: src/logger/rx_extract.cxx:337 msgid "flmsg\t*" msgstr "flmsg\t*" -#: src/logger/rx_extract.cxx:357 -#, fuzzy +#: src/logger/rx_extract.cxx:412 msgid "Locate executable" -msgstr "Zlokalizuj flmsg exe" +msgstr "Zlokalizuj plik exe" -#: src/logger/rx_extract.cxx:357 +#: src/logger/rx_extract.cxx:412 msgid "*.exe" msgstr "" -#: src/logger/rx_extract.cxx:360 -#, fuzzy +#: src/logger/rx_extract.cxx:422 msgid "Locate binary" -msgstr "Lokator" +msgstr "Zlokalizuj binarny" -#: src/logger/rx_extract.cxx:360 +#: src/logger/rx_extract.cxx:422 msgid "*" msgstr "" @@ -1002,25 +1105,24 @@ msgid "" " fldigi.files\\talk\\textout.txt (Windows)\n" " ~/.fldigi/talk/textout.txt (Linux, OS X, Free BSD)" msgstr "" -"Zapisz wszystkie otrzymane teksty, jeden znak na raz do następującego " -"pliku:\n" +"Zapisz wszystkie otrzymane teksty, jeden znak na raz do następującego pliku:\n" "\n" " fldigi.files\\talk\\textout.txt (Windows)\n" " ~/.fldigi/talk/textout.txt (Linux, OS X, Free BSD)" -#: src/misc/configuration.cxx:513 +#: src/misc/configuration.cxx:509 msgid "Rig mode" msgstr "Tryb Rig" -#: src/misc/configuration.cxx:514 +#: src/misc/configuration.cxx:510 msgid "Always LSB" msgstr "Zawsze LSB" -#: src/misc/configuration.cxx:515 +#: src/misc/configuration.cxx:511 msgid "Always USB" msgstr "Zawsze USB" -#: src/misc/configuration.cxx:701 +#: src/misc/configuration.cxx:696 msgid "" "Reset all options to their default values?\n" "\n" @@ -1031,59 +1133,60 @@ msgstr "" "Zresetowane opcje zostaną uwzględnione przy następnym uruchomieniu\n" "Pliki: fldigi_def.xml i fldigi.prefs zostana usunięte\n" -#: src/misc/configuration.cxx:706 +#: src/misc/configuration.cxx:701 msgid "Confirm RESET" msgstr "Zastosuj RESET" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Quiet" msgstr "Spokojny" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Error" msgstr "Blad" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Warning" msgstr "Uwaga" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Verbose" msgstr "Rozwlekły" -#: src/misc/debug.cxx:90 +#: src/misc/debug.cxx:91 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/misc/debug.cxx:99 +#: src/misc/debug.cxx:100 msgid "ARQ control" msgstr "Kontrola ARQ" -#: src/misc/debug.cxx:101 src/waterfall/waterfall.cxx:2129 +#: src/misc/debug.cxx:102 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2132 msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: src/misc/debug.cxx:103 +#: src/misc/debug.cxx:104 msgid "RPC" msgstr "RPC" -#: src/misc/debug.cxx:104 +#: src/misc/debug.cxx:105 msgid "Spotter" msgstr "Wtyczka" -#: src/misc/debug.cxx:105 +#: src/misc/debug.cxx:106 msgid "Other" msgstr "Inne" -#: src/misc/debug.cxx:140 +#: src/misc/debug.cxx:141 msgid "Log sources" msgstr "Log podstawowy" -#: src/misc/debug.cxx:145 +#: src/misc/debug.cxx:146 msgid "Change log level" msgstr "Zmiana poziomu Logu" @@ -1116,388 +1219,424 @@ msgid "\tmy RST" msgstr "\tmoje RST" #: src/misc/macroedit.cxx:78 +msgid "\tmy antenna" +msgstr "\tmoja antena" + +#: src/misc/macroedit.cxx:79 +msgid "\toperating band" +msgstr "\tpasmo pracy" + +#: src/misc/macroedit.cxx:81 msgid "\tFldigi version" msgstr "\twersja Fldigi" -#: src/misc/macroedit.cxx:81 +#: src/misc/macroedit.cxx:84 msgid "\tother call" msgstr "\tinna stacja" -#: src/misc/macroedit.cxx:82 +#: src/misc/macroedit.cxx:85 msgid "\tS/N etc." msgstr "\tS/N itp." -#: src/misc/macroedit.cxx:83 +#: src/misc/macroedit.cxx:86 msgid "\tIMD etc." msgstr "\tIMD itp." -#: src/misc/macroedit.cxx:84 +#: src/misc/macroedit.cxx:87 msgid "\tother locator" msgstr "\tinny lokator" -#: src/misc/macroedit.cxx:85 +#: src/misc/macroedit.cxx:88 msgid "\tother name" msgstr "\tinne imie" -#: src/misc/macroedit.cxx:86 +#: src/misc/macroedit.cxx:89 msgid "\tother QTH" msgstr "\tinne QTH" -#: src/misc/macroedit.cxx:87 +#: src/misc/macroedit.cxx:90 msgid "\tother RST" msgstr "\tinny RST" -#: src/misc/macroedit.cxx:88 +#: src/misc/macroedit.cxx:91 msgid "\t# QSO recs" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:89 +#: src/misc/macroedit.cxx:92 msgid "\tnext QSO rec #" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:90 +#: src/misc/macroedit.cxx:93 msgid "\tmap on google" msgstr "\tmapa google" -#: src/misc/macroedit.cxx:91 +#: src/misc/macroedit.cxx:94 msgid "\tmap by value" msgstr "\tmapa według wartosci" -#: src/misc/macroedit.cxx:94 +#: src/misc/macroedit.cxx:97 msgid "\tclear RX pane" msgstr "\tresetuj panel RX" -#: src/misc/macroedit.cxx:95 +#: src/misc/macroedit.cxx:98 msgid "\tclear TX pane" msgstr "\tresetuj panel TX" -#: src/misc/macroedit.cxx:98 +#: src/misc/macroedit.cxx:101 msgid "\ttext to NAME/QTH" msgstr "\ttekst do IMIE/QTH" -#: src/misc/macroedit.cxx:102 +#: src/misc/macroedit.cxx:105 msgid "\tDigitalk On, Off, Toggle" msgstr "\tDigitalk Wl, Wyl, Przelacz" -#: src/misc/macroedit.cxx:106 +#: src/misc/macroedit.cxx:109 msgid "\tclear log fields" msgstr "\tczysc pola logu" -#: src/misc/macroedit.cxx:107 +#: src/misc/macroedit.cxx:110 msgid "\tsave QSO data" msgstr "\tzapisz dane QSO" -#: src/misc/macroedit.cxx:108 +#: src/misc/macroedit.cxx:111 msgid "\tsaveQSO data, append msg to notes" -msgstr "" +msgstr "\tzapiszQSO danych, dołącz msg do notatek" -#: src/misc/macroedit.cxx:109 +#: src/misc/macroedit.cxx:112 msgid "\tlog at xmt time" msgstr "\tloguj czas Xmt " -#: src/misc/macroedit.cxx:110 +#: src/misc/macroedit.cxx:113 msgid "\tsaveQSO data, append msg to notes" -msgstr "" +msgstr "\ttzapiszQSO danych, dołącz msg do notatek" -#: src/misc/macroedit.cxx:111 -#, fuzzy +#: src/misc/macroedit.cxx:114 msgid "\tlog eQSL" -msgstr "\tlog opcionalny eQSL.cc" +msgstr "\tlog eQSL" -#: src/misc/macroedit.cxx:112 +#: src/misc/macroedit.cxx:115 msgid "\tlog eQSL optional msg" msgstr "\tlog opcionalny eQSL.cc" -#: src/misc/macroedit.cxx:115 +#: src/misc/macroedit.cxx:118 msgid "\tQSO time (HHMM))" msgstr "\tczas QSO (HHMM)" -#: src/misc/macroedit.cxx:116 +#: src/misc/macroedit.cxx:119 msgid "\tLDT in iso-8601 format" msgstr "\tLDT format iso-8601" -#: src/misc/macroedit.cxx:117 +#: src/misc/macroedit.cxx:120 msgid "\tLocal datetime" msgstr "\tlokalny czas data" -#: src/misc/macroedit.cxx:118 +#: src/misc/macroedit.cxx:121 msgid "\tZDT in iso-8601 format" msgstr "\tZDT format iso-8601" -#: src/misc/macroedit.cxx:119 +#: src/misc/macroedit.cxx:122 msgid "\tUTC datetime" msgstr "\tczas data UTC" -#: src/misc/macroedit.cxx:120 +#: src/misc/macroedit.cxx:123 msgid "\tlocal time HHMM" msgstr "\tczas lokalny (HHMM)" -#: src/misc/macroedit.cxx:121 +#: src/misc/macroedit.cxx:124 msgid "\tzulu time HHMMZ" msgstr "\tczas zulu HHMMZ" -#: src/misc/macroedit.cxx:122 +#: src/misc/macroedit.cxx:125 msgid "\tlocal date YYYY-MM-DD" msgstr "\tlokalna data YYYY-MM-DD" -#: src/misc/macroedit.cxx:123 +#: src/misc/macroedit.cxx:126 msgid "\tzulu date YYYY-MM-DD Z" msgstr "\tData zulu YYYY-MM-DD Z" -#: src/misc/macroedit.cxx:124 +#: src/misc/macroedit.cxx:127 msgid "\tget weather data" msgstr "\tuzyskaj dane o pogodzie" -#: src/misc/macroedit.cxx:125 +#: src/misc/macroedit.cxx:128 msgid "\tget weather data for station" msgstr "\tuzyskaj dane pogodowe dla stacji" -#: src/misc/macroedit.cxx:128 +#: src/misc/macroedit.cxx:131 msgid "\tcontest counter" msgstr "\tlicznik zawodów" -#: src/misc/macroedit.cxx:129 +#: src/misc/macroedit.cxx:132 msgid "\tdecrement counter" msgstr "\tLicznik dekrementacji" -#: src/misc/macroedit.cxx:130 +#: src/misc/macroedit.cxx:133 msgid "\tincrement counter" msgstr "\tzwiększamy licznik" -#: src/misc/macroedit.cxx:131 +#: src/misc/macroedit.cxx:134 msgid "\texchange in" msgstr "\twymiana odebrana" -#: src/misc/macroedit.cxx:132 +#: src/misc/macroedit.cxx:135 msgid "\texchange out" msgstr "\twymiana nadana" -#: src/misc/macroedit.cxx:133 +#: src/misc/macroedit.cxx:136 msgid "\texchange begin" msgstr "\trozpocznij wymiane" -#: src/misc/macroedit.cxx:134 +#: src/misc/macroedit.cxx:137 msgid "\texchange end" msgstr "\tkoniec wymiany" -#: src/misc/macroedit.cxx:135 +#: src/misc/macroedit.cxx:138 msgid "\tsave contest out" msgstr "\tzapisz konkurs" -#: src/misc/macroedit.cxx:138 +#: src/misc/macroedit.cxx:141 msgid "\treceive" msgstr "\todbiór" -#: src/misc/macroedit.cxx:139 +#: src/misc/macroedit.cxx:142 msgid "\ttransmit" msgstr "\tnadawanie" -#: src/misc/macroedit.cxx:140 +#: src/misc/macroedit.cxx:143 msgid "\ttoggle T/R" msgstr "\tprzelacz Tx/Rx" -#: src/misc/macroedit.cxx:141 +#: src/misc/macroedit.cxx:144 msgid "\tsearch UP for signal" msgstr "\twyszukiwanie w GÓRE sygnalu" -#: src/misc/macroedit.cxx:142 +#: src/misc/macroedit.cxx:145 msgid "\tsearch DOWN for signal" msgstr "\twyszukiwanie w DOL sygnalu" -#: src/misc/macroedit.cxx:143 +#: src/misc/macroedit.cxx:146 msgid "\treturn to sweet spot" msgstr "\tpowroc do sweet spot" -#: src/misc/macroedit.cxx:144 +#: src/misc/macroedit.cxx:147 msgid "\tmove to freq NNNN Hz" msgstr "\tprzenies do czest NNNN Hz" -#: src/misc/macroedit.cxx:145 +#: src/misc/macroedit.cxx:148 msgid "\tleft-clk QSY button" msgstr "\tLewym klikiem przycisk QSY" -#: src/misc/macroedit.cxx:146 +#: src/misc/macroedit.cxx:149 msgid "\tright-clk QSY button" msgstr "\tPrawo klikiem przycisk QSY" -#: src/misc/macroedit.cxx:149 -msgid "\tinsert QRG into Rx text" -msgstr "" - #: src/misc/macroedit.cxx:152 +msgid "\tinsert QRG into Rx text" +msgstr "\twstawić do tekstu Rx QRG" + +#: src/misc/macroedit.cxx:155 msgid "\tqsy to kHz, Hz" msgstr "\tqsy do kHz, Hz" -#: src/misc/macroedit.cxx:153 +#: src/misc/macroedit.cxx:156 msgid "\tvalid xcvr mode" -msgstr "\tobowiązuje tryb xcvr" +msgstr "\tobowiazuje tryb xcvr" -#: src/misc/macroedit.cxx:154 +#: src/misc/macroedit.cxx:157 msgid "\tvalid xcvr filter width" msgstr "\twazna szerokosc filtru xcvr" -#: src/misc/macroedit.cxx:157 +#: src/misc/macroedit.cxx:160 msgid "\tinsert text file" msgstr "\twstaw plik tekstowy" -#: src/misc/macroedit.cxx:158 -#, fuzzy -msgid "\tinsert MFSK image" -msgstr "\twstaw plik tekstowy" - #: src/misc/macroedit.cxx:161 -#, fuzzy -msgid "\tpause transmit" -msgstr "\tnadawanie" +msgid "\tinsert MFSK image" +msgstr "\twstaw obraz MFSK" -#: src/misc/macroedit.cxx:162 +#: src/misc/macroedit.cxx:164 +msgid "\tpause transmit" +msgstr "\twstrzymaj nadawanie" + +#: src/misc/macroedit.cxx:165 msgid "\tidle signal for NN.nn sec" msgstr "\tbezczynny sygnał dla NN.nn sek" -#: src/misc/macroedit.cxx:163 +#: src/misc/macroedit.cxx:166 msgid "\trepeat every NN sec" msgstr "\tCyklicznie co NN sek" -#: src/misc/macroedit.cxx:164 +#: src/misc/macroedit.cxx:167 msgid "\ttune signal for NN sec" msgstr "\tSygnał strojenia dla NN sek" -#: src/misc/macroedit.cxx:165 +#: src/misc/macroedit.cxx:168 msgid "\tdelay xmt for NN sec" msgstr "\topóznij Xmt dla NN sek" -#: src/misc/macroedit.cxx:166 +#: src/misc/macroedit.cxx:169 msgid "\trepeat macro continuously" msgstr "\tpowtarzaj makro stale" -#: src/misc/macroedit.cxx:167 -msgid "\tschedule execution" -msgstr "\tharmonogram realizacji" - #: src/misc/macroedit.cxx:170 +msgid "\tschedule execution" +msgstr "\trealizacja harmonogramu" + +#: src/misc/macroedit.cxx:173 msgid "\t set xmt attenuator" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:173 +#: src/misc/macroedit.cxx:176 msgid "\tCW identifier" msgstr "\tidentyfikator CW" -#: src/misc/macroedit.cxx:174 +#: src/misc/macroedit.cxx:177 msgid "\tsend mode ID in video text" msgstr "\twyslij ID trybu w tekscie wideo" -#: src/misc/macroedit.cxx:175 +#: src/misc/macroedit.cxx:178 msgid "\tvideo text" msgstr "\tvideo tekst" -#: src/misc/macroedit.cxx:176 +#: src/misc/macroedit.cxx:179 msgid "\tTx RSID on,off,toggle" msgstr "\tTx RSID wlaczona, wylaczona, przelacz" -#: src/misc/macroedit.cxx:177 +#: src/misc/macroedit.cxx:180 msgid "\tRx RSID on,off,toggle" msgstr "\tRx RSID wlaczona, wylaczona, przelacz" -#: src/misc/macroedit.cxx:178 +#: src/misc/macroedit.cxx:181 msgid "\tTransmit |NN| successive RsID bursts" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:179 +#: src/misc/macroedit.cxx:182 msgid "\t[Wait][Len](ms)" msgstr "\t[Czekaj][Len](ms)" -#: src/misc/macroedit.cxx:182 +#: src/misc/macroedit.cxx:185 msgid "\tCW QSK post-timing" msgstr "\tCW QSK post-czas" -#: src/misc/macroedit.cxx:183 +#: src/misc/macroedit.cxx:186 msgid "\tCW QSK pre-timing" msgstr "\tCW QSK pre-czas" -#: src/misc/macroedit.cxx:184 +#: src/misc/macroedit.cxx:187 msgid "\tCW rise time" msgstr "\tCzas narastania CW" -#: src/misc/macroedit.cxx:185 +#: src/misc/macroedit.cxx:188 #, fuzzy msgid "\tCW WPM:Farnsworth" msgstr "\tCW WPM" -#: src/misc/macroedit.cxx:188 +#: src/misc/macroedit.cxx:191 msgid "\tsend CAT cmd" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:191 +#: src/misc/macroedit.cxx:194 msgid "\tAFC on,off,toggle" msgstr "\tAFC wl,wyl,przelacz" -#: src/misc/macroedit.cxx:192 +#: src/misc/macroedit.cxx:195 msgid "\tLOCK on,off,toggle" msgstr "\tLOCK wlaczona, wylaczona, przelacz" -#: src/misc/macroedit.cxx:193 +#: src/misc/macroedit.cxx:196 msgid "\tRev on,off,toggle" msgstr "\tRev wł, wył, przełacz" -#: src/misc/macroedit.cxx:196 +#: src/misc/macroedit.cxx:199 msgid "\tchange macro defs file" msgstr "\tzmien plik definicji makro" -#: src/misc/macroedit.cxx:197 -#, fuzzy -msgid "\tsave current macro file" -msgstr "Zapisz plik makro" - #: src/misc/macroedit.cxx:200 -msgid "\tignore all comment text" +msgid "\tsave current macro file" +msgstr "\tZapisz plik makro" + +#: src/misc/macroedit.cxx:203 +msgid "\tuntransmitted comment" msgstr "" -#: src/misc/macroedit.cxx:315 +#: src/misc/macroedit.cxx:206 +msgid "\tmodem timing test internal string" +msgstr "\ttest modemu wewnetrznego" + +#: src/misc/macroedit.cxx:207 +msgid "\tmodem timing test, spec' file" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:208 +msgid "\tmodem timing test, string 's'" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:211 +msgid "\tWAV file; internal string" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:212 +msgid "\tWAV file; spec' file" +msgstr "\tWAV plik; pliku spec '" + +#: src/misc/macroedit.cxx:213 +msgid "\tWAV file; string 's'" +msgstr "" + +#: src/misc/macroedit.cxx:216 +msgid "\tAnalysis CSV on,off,toggle" +msgstr "\tAnalysis CSV on,off,toggle" + +#: src/misc/macroedit.cxx:330 msgid "Text file to insert" msgstr "Wstaw plik tekstowy" -#: src/misc/macroedit.cxx:323 -#, fuzzy -msgid "MFSK image file" -msgstr "Zaladuj plik obrazu " +#: src/misc/macroedit.cxx:338 +msgid "Test text file" +msgstr "Badanie pliku tekstowego" -#: src/misc/macroedit.cxx:330 +#: src/misc/macroedit.cxx:346 +msgid "MFSK image file" +msgstr "plik obrazu MFSK" + +#: src/misc/macroedit.cxx:353 msgid "Change to Macro file" msgstr "Zmien plik makro " -#: src/misc/macroedit.cxx:340 +#: src/misc/macroedit.cxx:363 msgid "Executable file to insert" -msgstr "Wstaw plik wykonywalny" +msgstr "Wstaw plik exe" -#: src/misc/macroedit.cxx:370 +#: src/misc/macroedit.cxx:393 msgid "Macro Text" msgstr "Tekst makro" -#: src/misc/macroedit.cxx:375 +#: src/misc/macroedit.cxx:398 msgid "Select Tag" msgstr "Wybierz Tag" -#: src/misc/macroedit.cxx:387 +#: src/misc/macroedit.cxx:410 msgid "Macro Button Label" msgstr "Etykieta przycisku makro" -#: src/misc/macroedit.cxx:395 +#: src/misc/macroedit.cxx:418 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: src/misc/macroedit.cxx:422 +#: src/misc/macroedit.cxx:445 msgid "Macro editor - " msgstr "Edytor makro - " -#: src/misc/macros.cxx:2429 +#: src/misc/macros.cxx:2812 msgid "Open macro file" -msgstr "Otwórz plik makro" +msgstr "Otworz plik makro" -#: src/misc/macros.cxx:2430 src/misc/macros.cxx:2468 +#: src/misc/macros.cxx:2813 +#: src/misc/macros.cxx:2851 msgid "Fldigi macro definition file\t*.{mdf}" msgstr "Plik definicji makro Fldigi\t*.mdf" -#: src/misc/macros.cxx:2467 +#: src/misc/macros.cxx:2850 msgid "Save macro file" msgstr "Zapisz plik makro" @@ -1511,36 +1650,37 @@ msgstr "limit czasu" #: src/misc/newinstall.cxx:387 msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "Koniec" #: src/misc/newinstall.cxx:388 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Nastepny" #: src/misc/newinstall.cxx:389 #, fuzzy msgid "Back" msgstr "Tlo" -#: src/misc/newinstall.cxx:519 +#: src/misc/newinstall.cxx:520 msgid "The wizard will guide you through the basic fldigi settings" -msgstr "" - -#: src/misc/newinstall.cxx:522 -msgid "Feel free to skip any pages or exit the wizard at any time" -msgstr "" +msgstr "Kreator poprowadzi Cię przez podstawowe ustawienia Fldigi" #: src/misc/newinstall.cxx:523 +msgid "Feel free to skip any pages or exit the wizard at any time" +msgstr "Nie pomijaj zadnych stron lub zamknij kreatora w dowolnym momencie" + +#: src/misc/newinstall.cxx:524 msgid "All settings shown here can be changed later via the Configure menu" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia pokazane tutaj można pozniej zmienic za pomoca menu Konfiguracja" -#: src/misc/newinstall.cxx:538 -#, fuzzy +#: src/misc/newinstall.cxx:539 msgid "Fldigi configuration wizard" -msgstr "Konfiguracja" +msgstr "kreator konfiguracji Fldigi" -#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:142 src/mfsk/mfsk-pic.cxx:146 -#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:305 src/mfsk/mfsk-pic.cxx:308 +#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:142 +#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:146 +#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:305 +#: src/mfsk/mfsk-pic.cxx:308 msgid "Time needed: " msgstr "Wymagany czas:" @@ -1568,43 +1708,43 @@ msgstr "Szybkosc transferu, X1 -normalna" msgid "Load" msgstr "Laduj" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1571 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1574 msgid "Waterfall / FFT / Scope" msgstr "Wodospad / FFT / Oscyloskop" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1581 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1584 msgid "Upper signal level (dB)" -msgstr "Górny poziom sygnalu (dB)" +msgstr "Gorny poziom sygnalu (dB)" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1592 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1595 msgid "Signal range (dB)" msgstr "Zakres sygnalu (dB)" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1598 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1601 msgid "Change waterfall scale" msgstr "Zmiana skali wodospadu" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1603 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1606 msgid "Slew display lower in frequency" msgstr "Wyswietl narastanie nizszych częstotliwosci" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1608 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1611 msgid "Center display on signal" -msgstr "Wyswietlacz centruj na sygnale" +msgstr "Centruj wyswietlacz na sygnale" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1613 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1616 msgid "Slew display higher in frequency" msgstr "Wyswietl narastanie wyzszych częstotliwosci" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1618 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1621 msgid "Waterfall drop speed" -msgstr "Prędkosc spadku wodospadu" +msgstr "Predkosc spadku wodospadu" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1628 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1631 msgid "Adjust cursor frequency" msgstr "Ustaw kursor częstotliwosci" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1633 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1636 msgid "" "Center in passband\n" "Right click to undo" @@ -1612,7 +1752,7 @@ msgstr "" "Centruj w pasmo przenoszenia\n" "Kliknij prawym przyciskiem myszy, aby cofnac" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1639 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1642 msgid "" "Store mode and frequency\n" "Right click for list" @@ -1620,31 +1760,32 @@ msgstr "" "Tryb magazynu i częstotliwosci\n" "Kliknij prawym przyciskiem myszy na liscie" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1649 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1652 msgid "Lock transmit frequency" msgstr "Blokowanie częstotliwosci nadajnika" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1658 src/dialogs/confdialog.cxx:5817 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1661 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5715 msgid "Reverse" msgstr "Odwróc" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:1665 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:1668 msgid "Transmit/Receive" -msgstr "Nadawanie/Odbiór" +msgstr "Nadawanie/Odbior" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2127 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2130 msgid "AFC range or BW" msgstr "Zakres AFC lub BW" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2128 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2131 msgid "Signal search" msgstr "Szukaj sygnal" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2129 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2132 msgid "Modem carrier" msgstr "Modem" -#: src/waterfall/waterfall.cxx:2129 +#: src/waterfall/waterfall.cxx:2132 msgid "Scroll" msgstr "Przewin" @@ -1656,23 +1797,19 @@ msgstr "" "Wprowadz częstotliwosc lub zmien z\n" "listy." -#: src/rigcontrol/rigsupport.cxx:476 +#: src/rigcontrol/rigsupport.cxx:469 msgid "Enter Xcvr Freq" msgstr "Wpisz xcvr Czest." -#: src/rigcontrol/rigsupport.cxx:499 -msgid "Memory Mapped Rig" -msgstr "Pamiec zamapowana Rig" - -#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:926 +#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:946 msgid "Open rig xml file" msgstr "Otwórz rig plik xml" -#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:926 +#: src/rigcontrol/rigxml.cxx:946 msgid "Fldigi rig xml definition file\t*.xml" msgstr "Fldigi rig plik xml definicji\t*.xml" -#: src/soundcard/sound.cxx:148 +#: src/soundcard/sound.cxx:149 msgid "" "Waveform Audio Format\t*.wav\n" "AU\t*.{au,snd}\n" @@ -1680,99 +1817,112 @@ msgstr "" "Waveform Audio Format\t*.wav\n" "AU\t*.{au.snd}\n" -#: src/soundcard/sound.cxx:151 +#: src/soundcard/sound.cxx:152 msgid "Free Lossless Audio Codec\t*.flac" msgstr "Darmowy bezstratny Audio Codec\t*.flac" -#: src/soundcard/sound.cxx:157 src/soundcard/sound.cxx:159 +#: src/soundcard/sound.cxx:158 +#: src/soundcard/sound.cxx:160 msgid "Audio file" msgstr "Plik audio" -#: src/soundcard/sound.cxx:305 +#: src/soundcard/sound.cxx:306 msgid "Playback continuous loop?" -msgstr "" +msgstr "Odtwarzanie petli?" -#: src/spot/notify.cxx:186 +#: src/spot/notify.cxx:192 msgid "My callsign de CALL" msgstr "Mój znak to STACJA" -#: src/spot/notify.cxx:187 +#: src/spot/notify.cxx:193 msgid "Station heard twice" msgstr "Stacje usłyszalem dwukrotnie" -#: src/spot/notify.cxx:188 +#: src/spot/notify.cxx:194 msgid "Custom text search" msgstr "Wyszukiwanie niestandardowe tekstu" -#: src/spot/notify.cxx:189 +#: src/spot/notify.cxx:195 msgid "RSID reception" -msgstr "Odbiór RSID" +msgstr "Odbior RSID" -#: src/spot/notify.cxx:197 +#: src/spot/notify.cxx:203 msgid "Toggle" msgstr "Przelacz" -#: src/spot/notify.cxx:199 src/spot/notify.cxx:511 +#: src/spot/notify.cxx:205 +#: src/spot/notify.cxx:517 msgid "Remove" msgstr "Kasuj" -#: src/spot/notify.cxx:211 src/spot/notify.cxx:217 src/spot/notify.cxx:565 -#: src/logbook/lgbook.cxx:547 src/logbook/lgbook.cxx:852 +#: src/spot/notify.cxx:217 +#: src/spot/notify.cxx:223 +#: src/spot/notify.cxx:571 +#: src/logbook/lgbook.cxx:548 +#: src/logbook/lgbook.cxx:853 msgid "Continent" msgstr "Kontynent" -#: src/spot/notify.cxx:212 src/spot/notify.cxx:218 src/logbook/lgbook.cxx:840 +#: src/spot/notify.cxx:218 +#: src/spot/notify.cxx:224 +#: src/logbook/lgbook.cxx:841 msgid "ITU zone" msgstr "Strefa ITU" -#: src/spot/notify.cxx:213 src/spot/notify.cxx:219 src/logbook/lgbook.cxx:828 +#: src/spot/notify.cxx:219 +#: src/spot/notify.cxx:225 +#: src/logbook/lgbook.cxx:829 msgid "CQ zone" msgstr "Strefa CQ" -#: src/spot/notify.cxx:214 src/spot/notify.cxx:220 +#: src/spot/notify.cxx:220 +#: src/spot/notify.cxx:226 msgid "All" msgstr "Wszystko" -#: src/spot/notify.cxx:216 +#: src/spot/notify.cxx:222 msgid "Deselect" msgstr "Odznacz" -#: src/spot/notify.cxx:510 +#: src/spot/notify.cxx:516 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/spot/notify.cxx:513 +#: src/spot/notify.cxx:519 msgid "Test..." msgstr "Test..." -#: src/spot/notify.cxx:516 src/widgets/FTextView.cxx:480 +#: src/spot/notify.cxx:522 +#: src/widgets/FTextView.cxx:481 #: src/widgets/flinput2.cxx:48 msgid "Select All" msgstr "Wybierz wszystko" -#: src/spot/notify.cxx:517 src/logbook/lgbook.cxx:402 -#: src/logbook/lgbook.cxx:452 src/logbook/lgbook.cxx:1044 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1118 +#: src/spot/notify.cxx:523 +#: src/logbook/lgbook.cxx:403 +#: src/logbook/lgbook.cxx:453 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1045 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1119 msgid "Clear All" msgstr "Czysc wszystko" -#: src/spot/notify.cxx:1090 +#: src/spot/notify.cxx:1096 msgid "The regular expression field must not be empty." msgstr "Pole wyrazenia regularnego nie moze być puste." -#: src/spot/notify.cxx:1096 +#: src/spot/notify.cxx:1102 msgid "The regular expression must be valid." msgstr "Wyrazenie regularne musi być wazne" -#: src/spot/notify.cxx:1103 +#: src/spot/notify.cxx:1109 msgid "Please set your callsign first." msgstr "Proszę ustawić swój znak w pierwszej kolejnosci." -#: src/spot/notify.cxx:1240 +#: src/spot/notify.cxx:1246 msgid "Run program" msgstr "Uruchom program" -#: src/spot/notify.cxx:1273 +#: src/spot/notify.cxx:1279 msgid "" "Default test string is:\n" " \"" @@ -1780,28 +1930,30 @@ msgstr "" "Ciąg testu domyslnie jest:\n" " \"" -#: src/spot/notify.cxx:1274 +#: src/spot/notify.cxx:1280 msgid "Enter test string or leave blank for default:" msgstr "Wpisz ciąg testowy lub zostaw puste - domyslne:" -#: src/spot/notify.cxx:1285 +#: src/spot/notify.cxx:1291 msgid "This event's regular expression is invalid." msgstr "Te zdarzenie jest wyrazeniem regularnym nieprawidlowym." -#: src/spot/notify.cxx:1292 +#: src/spot/notify.cxx:1298 msgid "The test string did not match this event's search pattern." -msgstr "Ciąg testu nie pasuje do tego wydarzenia wzorca wyszukiwania." +msgstr "Test nie pasuje do tego wydarzenia wzorca wyszukiwania." -#: src/spot/notify.cxx:1310 +#: src/spot/notify.cxx:1316 msgid "Available substrings" -msgstr "Dostępne podrzędne" +msgstr "Dostepne podrzedne" -#: src/spot/notify.cxx:1393 src/logbook/lgbook.cxx:1025 +#: src/spot/notify.cxx:1399 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1026 msgid "Frequency" msgstr "Częstotliwosc" -#: src/spot/notify.cxx:1395 src/dialogs/notifydialog.cxx:131 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1022 +#: src/spot/notify.cxx:1401 +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:131 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1023 msgid "Callsign" msgstr "Znak stacji" @@ -1809,11 +1961,13 @@ msgstr "Znak stacji" msgid "Open palette" msgstr "Otwórz paletę" -#: src/waterfall/colorbox.cxx:89 src/waterfall/colorbox.cxx:126 +#: src/waterfall/colorbox.cxx:89 +#: src/waterfall/colorbox.cxx:126 msgid "Fldigi palette\t*.pal" msgstr "Paleta Fldigi\t*.pal" -#: src/waterfall/colorbox.cxx:112 src/waterfall/colorbox.cxx:137 +#: src/waterfall/colorbox.cxx:112 +#: src/waterfall/colorbox.cxx:137 msgid "Palette: " msgstr "Paleta:" @@ -1825,8 +1979,10 @@ msgstr "Zapisz paletę" msgid "Look up call" msgstr "Poszukaj stacji" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:106 src/logbook/lgbook.cxx:462 -#: src/logbook/lgbook.cxx:607 src/logbook/lgbook.cxx:1024 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:106 +#: src/logbook/lgbook.cxx:463 +#: src/logbook/lgbook.cxx:608 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1025 msgid "Name" msgstr "Imie" @@ -1834,12 +1990,14 @@ msgstr "Imie" msgid "QTH" msgstr "QTH" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:108 src/dialogs/confdialog.cxx:5427 -#: src/logbook/lgbook.cxx:511 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:108 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5309 +#: src/logbook/lgbook.cxx:512 msgid "State" msgstr "Stan" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:109 src/logbook/lgbook.cxx:517 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:109 +#: src/logbook/lgbook.cxx:518 msgid "Province" msgstr "Prowincja" @@ -1851,13 +2009,16 @@ msgstr "Lokator" msgid "RST(r)" msgstr "RST(r)" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:113 src/dialogs/confdialog.cxx:5433 -#: src/logbook/lgbook.cxx:538 src/logbook/lgbook.cxx:923 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1110 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5315 +#: src/logbook/lgbook.cxx:539 +#: src/logbook/lgbook.cxx:924 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1111 msgid "Exchange In" msgstr "Wymiana odebrana" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:114 src/dialogs/confdialog.cxx:5358 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:114 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5240 msgid "Serial number" msgstr "Numer kontrolny" @@ -1873,57 +2034,63 @@ msgstr "Szybki wpis" msgid "Scroll hints" msgstr "Przewijaj podpowiedzi" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:705 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:704 msgid " in " msgstr " w" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:707 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:706 msgid "Last QSO" msgstr "Ostatnie QSO" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:752 src/dialogs/confdialog.cxx:6729 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:751 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6651 msgid "Transmit" -msgstr "Nadawaj" +msgstr "Nadawanie" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:753 src/dialogs/confdialog.cxx:6604 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7692 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:752 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6526 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7648 msgid "Receive" msgstr "Odbiór" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:754 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:753 msgid "Abort" msgstr "Przerwij" -#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:755 +#: src/widgets/FTextRXTX.cxx:754 msgid "Send image..." msgstr "Wyslij obraz..." -#: src/widgets/FTextView.cxx:291 +#: src/widgets/FTextView.cxx:292 msgid "Insert text" msgstr "Wstaw tekst" -#: src/widgets/FTextView.cxx:350 +#: src/widgets/FTextView.cxx:351 msgid "Save text as" msgstr "Zapisz tekst jako" -#: src/widgets/FTextView.cxx:478 src/widgets/FTextView.cxx:643 +#: src/widgets/FTextView.cxx:479 +#: src/widgets/FTextView.cxx:643 #: src/widgets/flinput2.cxx:44 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: src/widgets/FTextView.cxx:481 +#: src/widgets/FTextView.cxx:482 msgid "Save as..." msgstr "Zapisz jako..." -#: src/widgets/FTextView.cxx:482 src/widgets/FTextView.cxx:647 +#: src/widgets/FTextView.cxx:483 +#: src/widgets/FTextView.cxx:647 msgid "Word wrap" msgstr "Zawijanie wierszy" -#: src/widgets/FTextView.cxx:642 src/widgets/flinput2.cxx:43 +#: src/widgets/FTextView.cxx:642 +#: src/widgets/flinput2.cxx:43 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" -#: src/widgets/FTextView.cxx:644 src/widgets/flinput2.cxx:45 +#: src/widgets/FTextView.cxx:644 +#: src/widgets/flinput2.cxx:45 msgid "Paste" msgstr "Wklej" @@ -1935,95 +2102,102 @@ msgstr "Wstaw plik..." msgid "Undo" msgstr "Cofnij" -#: src/widgets/flinput2.cxx:46 src/logbook/lgbook.cxx:973 +#: src/widgets/flinput2.cxx:46 +#: src/logbook/lgbook.cxx:974 msgid "Delete" msgstr "Kasuj" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5068 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:4935 msgid "Fldigi configuration" msgstr "Konfiguracja" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5078 src/dialogs/confdialog.cxx:9960 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:4945 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10066 msgid "Operator information" msgstr "Operator - informacje" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5081 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:4949 msgid "Station" msgstr "Stacja" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5084 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:4952 msgid "Callsign:" msgstr "Znak stacji:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5085 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:4953 msgid "Operators callsign" msgstr "Operatorzy stacji" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5098 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:4966 msgid "Name:" msgstr "Imię:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:4967 msgid "Operators name" msgstr "Imiona operatorów" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5112 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:4980 msgid "QTH:" msgstr "QTH:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:4981 msgid "Operators QTH" msgstr "QTH operatorów" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5126 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:4994 msgid "Locator:" msgstr "Lokator:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5127 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:4995 msgid "Maidenhead locator as in EM64qv" msgstr "Lokator na przykład JO93xq" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5142 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5010 msgid "Antenna:" msgstr "Antena:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5143 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5011 msgid "Short description of antenna" -msgstr "Krótki opis anteny" +msgstr "Opis anteny" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5156 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5024 msgid "Test Signal - Do NOT use with transmitter" msgstr "Sygnal testowy - nie uzywac z nadajnikiem" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5160 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5028 msgid "Noise on" msgstr "Poziom halasu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5165 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5034 msgid "dB" msgstr "dB" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5187 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5057 msgid "UI" msgstr "IU" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5061 msgid "Browser" msgstr "Przeglądarka" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5194 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5062 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Browser" +msgstr "Interfejs uzytkownika" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5066 msgid "Channels, first channel starts at waterfall lower limit" msgstr "Kanały, pierwszy kanal startuje w dolnej granicy wodospadu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5195 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5067 msgid "Change # of psk viewer channels" msgstr "Zmiana # podglądu kanalów PSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5212 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5084 msgid "Inactivity timeout" msgstr "Limit czasu nieaktywnosci" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5213 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5085 msgid "" "Clear channel text after\n" "# seconds of inactivity" @@ -2031,47 +2205,48 @@ msgstr "" "Skasuj tekst kanalu po\n" "# sekund bezczynnosci" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5229 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5101 msgid "Channel label" msgstr "Etykieta kanalu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5230 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5102 msgid "Appearance of label on each channel" -msgstr "Wygląd etykiety na kazdym kanale" +msgstr "Wyglad etykiety na kazdym kanale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5234 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5113 msgid "Audio frequency" msgstr "Czestotliwosc audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5235 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5114 msgid "Radio frequency" msgstr "Czestotliwosc RF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5235 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5114 msgid "Channel number" msgstr "Numer kanalu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5238 src/dialogs/confdialog.cxx:6376 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5119 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6284 msgid "Font..." msgstr "Czcionka" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5239 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5120 msgid "select browser font" -msgstr "Wybierz czcionkę przegladarki" +msgstr "Wybierz czcionke przegladarki" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5242 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5123 msgid "Fixed Intervals" msgstr "W odstępach czasu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5243 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5124 msgid "Force channel spacing to even 100 Hz increments" msgstr "Wymus rozstaw kanalu do wzrostu nawet 100 Hz " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5250 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5131 msgid "Continuous scrolling" msgstr "Ciągle przewijanie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5251 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5132 msgid "" "ON - Marquee style\n" "OFF - Clear & restart" @@ -2079,474 +2254,492 @@ msgstr "" "Wl - Styl marquee\n" "Wyl - Wyczysc & restart" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5256 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5137 msgid "Lowest freq on bottom of viewer" msgstr "Najnizsza częstotliwosc na dole przeglądarki" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5257 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5138 msgid "Change positions of low to high channels" msgstr "Zmiana pozycji z niskiego do wysokiego kanalu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5262 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5143 msgid "Play back history when active channel selected" msgstr "Odtwarzanie historii, kiedy wybrany aktywny kanal " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5263 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5144 msgid "Audio stream history decoded on selected signal" msgstr "Historia strumienia audio zdekodowanego na wybranym sygnale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5268 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5149 msgid "Detection Level" -msgstr "Kolory poziomu detekcji" +msgstr "Poziomu detekcji" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5270 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5151 msgid "Backgnd" msgstr "Tlo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5271 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5152 msgid "Background color of signal viewer squelch control" msgstr "Kolor tla podglądu blokady szumów" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5276 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5157 msgid "Button" msgstr "Przycisk" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5277 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5158 msgid "Slider hilite color of signal viewer squelch control" msgstr "Suwak HiLite kolor podglądu blokady szumów" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5284 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5165 msgid "Browser Line Colors" -msgstr "kolor systemowy" +msgstr "Kolory linii przeglądarki" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5286 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5167 msgid "HiLite 1" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5287 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5168 msgid "PSK/RTTY Viewer HiLite Color 1" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5292 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5173 msgid "HiLite 2" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5293 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5174 msgid "PSK/RTTY Viewer HiLite Color 2" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5298 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5179 #, fuzzy msgid "Even" msgstr "Wydarzenie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5299 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5180 #, fuzzy msgid "Even lines" msgstr "Centruj linie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5304 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5185 #, fuzzy msgid "Odd" msgstr "Dodaj" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5305 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5186 msgid "Odd lines" -msgstr "" +msgstr "Nieparzyste linie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5311 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5192 msgid "Select line" -msgstr "Wybierz wszystko" +msgstr "Wybierz linie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5324 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5204 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Contest" +msgstr "Interfejs uzytkownika" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5206 msgid "Exchanges" msgstr "Wymiana" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5327 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5209 msgid "Send:" msgstr "Wyslij:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5329 src/logbook/lgbook.cxx:541 -#: src/logbook/lgbook.cxx:899 src/logbook/lgbook.cxx:1114 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5211 +#: src/logbook/lgbook.cxx:542 +#: src/logbook/lgbook.cxx:900 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1115 msgid "Exchange Out" msgstr "Wymiana wyslana" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5330 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5212 msgid "free form exchange" msgstr "Swobodna forma wymiany" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5344 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5226 msgid "RST always 599" msgstr "RST zawsze 599" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5345 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5227 msgid "Force RST in/out to 599" msgstr "Wymuszaj RST odebr/wysl na 599" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5350 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5232 msgid "Send CW cut numbers" msgstr "Wyslij krótkie CW (5NN)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5351 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5233 msgid "0 = T; 9 = N" msgstr "0 = T; 9 = N" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5361 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5243 msgid "Use leading zeros" msgstr "Uzyj zer" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5362 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5244 msgid "Insert leading zeros into Xmtd serial number" msgstr "Wstaw zero w nadawanym numerze kontrolnym" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5367 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5249 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5368 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5250 msgid "Starting number" msgstr "Numer startowy" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5383 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5265 msgid "Digits" msgstr "Cyfry" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5384 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5266 msgid "Number of digits in serial number" msgstr "Liczba cyfr w numerze kontrolnym" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5400 src/dialogs/record_browse.cxx:51 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5282 +#: src/dialogs/record_browse.cxx:51 msgid "Reset" msgstr "Resetuj" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5401 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5283 msgid "Initialize the QSO logging fields" msgstr "Inicjalizacja pól logowania QSO" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5406 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5288 msgid "Duplicate check, CALL plus" msgstr "Sprawdzaj duplikaty, Stacja plus" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5409 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5291 msgid "On/Off" msgstr "Wl/Wyl" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5410 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5292 msgid "Check for duplicates" msgstr "Szukaj duplikatów" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5415 src/dialogs/notifydialog.cxx:188 -#: src/logbook/lgbook.cxx:470 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5297 +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:188 +#: src/logbook/lgbook.cxx:471 msgid "Band" msgstr "Pasmo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5416 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5298 msgid "Bands must match" msgstr "Pasma muszą byc zgodne" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5421 src/dialogs/notifydialog.cxx:191 -#: src/logbook/lgbook.cxx:473 src/logbook/lgbook.cxx:681 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1027 src/logbook/lgbook.cxx:1082 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5303 +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:191 +#: src/logbook/lgbook.cxx:474 +#: src/logbook/lgbook.cxx:682 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1028 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1083 msgid "Mode" msgstr "Emisja" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5422 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5304 msgid "Mode must match" msgstr "Tryby muszą byc zgodne" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5428 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5310 msgid "State must match" msgstr "Panstwo musi się zgadzac" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5434 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5316 msgid "free form 1 must match" msgstr "wolne formy 1 muszą byc zgodne" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5439 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5321 msgid "Time span over" msgstr "Okres ponad" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5440 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5322 msgid "QSO must not occur within a time period of" msgstr "QSO nie moze nastapic w okresie czasu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5445 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5327 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5446 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5328 msgid "Enter time span in minutes" msgstr "Wpisz zakres czasu w minutach" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5462 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5344 msgid "Dup Color" msgstr "Kolor duplikatu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5463 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5345 msgid "Left click to select dup color" msgstr "Kliknij lewym przyciskiem myszy, aby wybrac kolor duplikatu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5475 src/dialogs/confdialog.cxx:6602 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7588 src/dialogs/confdialog.cxx:9337 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5357 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6524 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7535 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9430 msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5479 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5358 +#, fuzzy +msgid "User Interface - General" +msgstr "Interfejs uzytkownika" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5361 msgid "Show tooltips" msgstr "Pokaz podpowiedzi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5480 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5362 msgid "Enable / disable tooltips" msgstr "Aktywuj / deaktywuj podpowiedzi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5486 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5368 msgid "Show menu icons" msgstr "Pokaz ikony menu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5487 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5369 msgid "Enable / disable icons on menus" msgstr "Aktywuj / deaktywuj ikony w menu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5492 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5374 msgid "UI scheme" msgstr "UI schemat" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5493 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5375 msgid "Change application look and feel" msgstr "Zmien wygląd aplikacji" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5502 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5393 msgid "Visible modes" msgstr "Widoczne tryby" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5503 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5394 msgid "Select modes for menu access" msgstr "Wybierz tryby dostępu do menu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5506 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5397 msgid "UI language" msgstr "UI język" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5507 src/dialogs/confdialog.cxx:6517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5398 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6430 msgid "Changes take effect on next program startup" msgstr "Zmiany są uwzględniane przy następnym uruchomieniu programu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5417 msgid "Print CW / RTTY / THROB / CONTESTIA in lowercase" msgstr "Drukuj CW / RTTY / THROB / CONTESTIA malymi literami" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5527 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5427 #, fuzzy msgid "Transmit all text in lower case" msgstr "Moc nadawania" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5534 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5434 msgid "Exit prompts" msgstr "Zamknij podpowiedzi " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5537 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5437 msgid "Prompt to save Configuration" msgstr "Monituj o zapisanie konfiguracji" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5542 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5442 msgid "Prompt to save macro file" msgstr "Monituj o zapisanie pliku makro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5543 src/dialogs/confdialog.cxx:5800 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5443 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5697 msgid "Write current macro set on program exit" msgstr "Napisz aktualny zestaw makro na wyjsciu programu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5548 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5448 msgid "Prompt to save log" msgstr "Monituj o zapisanie dziennika" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5549 src/dialogs/confdialog.cxx:5602 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5449 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5498 msgid "Bug me about saving log entries" msgstr "Info o bledach wpisu dziennika" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5554 -msgid "" -"Exit prompts active only when File/Exit menu item selected.\n" -"Not active if window decoration close button pressed." -msgstr "" -"Wyjscie wyswietlane tylko wtedy, gdy aktywny Plik/Wyjscie z menu wybrano.\n" -"Nie jest aktywne jesli dekoracja przycisku okna wcisnieta." - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5559 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5454 #, fuzzy msgid "Confirm exit" msgstr "Zastosuj" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5566 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5461 msgid "Check for updates" msgstr "Sprawdz uaktualnienie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5569 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5464 msgid "Check for updates when starting program" msgstr "Sprawdz aktualizacje podczas uruchamiania programu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5578 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5473 msgid "Logging" msgstr "Logowanie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5580 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5474 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Logging" +msgstr "Interfejs uzytkownika" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5476 msgid "Client/Server Logbook" msgstr "Klient/Serwer Logbook" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5583 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5479 msgid "Address:" msgstr "Adres:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5584 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5480 msgid "Enter URL address of server" msgstr "Wpisz adres URL serwera" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5588 src/dialogs/confdialog.cxx:9394 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5484 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9487 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5589 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5485 msgid "Enter Port # assigned to server" msgstr "Wpisz Port # przypisany do serwera" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5593 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5489 msgid "Reconnect" msgstr "Podlacz ponownie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5598 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5494 msgid "QSO logging" msgstr "Logowanie QSO " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5601 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5497 msgid "Prompt to save log on exit" msgstr "Monituj o zapisanie dziennika na wyjsciu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5607 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5503 msgid "Clear on save" msgstr "Wyczysc przy zapisywaniu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5608 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5504 msgid "Clear log entries after saving or using macro " msgstr "Zeruj wpisy po zapisaniu lub za pomocą makra " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5613 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5509 msgid "Convert callsign to upper case" msgstr "Konwertuj znak stacji na wielkie litery" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5614 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5510 msgid "Force callsign field to UPPERCASE" msgstr "Wymuszaj wielkie litery w polu znak stacji" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5619 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5515 msgid "Auto-fill Country and Azimuth" msgstr "Automatycznie wstaw Kraj i Azymut" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5620 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5516 msgid "Fill in Country / Azimuth using cty.dat information" msgstr "Wypełnij Kraj / azymut za pomocą info cty.dat" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5625 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5521 msgid "Sort by Date/Time OFF" msgstr "Sortuj według Daty/czasu zakonczenia" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5626 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5522 msgid "Sort by date/time OFF - effects all ADIF/Cabrillo reports" -msgstr "" -"Sortuj według daty i czasu zak. - efekt wszystkie ADIF/raporty Cabrillo" +msgstr "Sortuj według daty i czasu zak. - efekt wszystkie ADIF/raporty Cabrillo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5631 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5527 msgid "Date time ON == OFF" msgstr "Data czas start == koniec" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5632 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5528 msgid "Force date/time ON == date/time OFF" msgstr "Ustaw data/czas startu == data/czas zakonczenia" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5637 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5533 msgid "Default RST in to 599" msgstr "RST domyslny to 599" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5638 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5534 msgid "Clear log controls sets RST in to 599" msgstr "Wyczysc kontrole dziennika ustaw RST na 599" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5539 msgid "Default RST out to 599" msgstr "Domyslnie RST na 599" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5644 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5540 msgid "Clear log controls sets RST out to 599" msgstr "Wyczysc log i ustaw RST na 599" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5649 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5545 msgid "cty.dat pathname" msgstr "sciezka cty.dat" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5650 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5546 msgid "Enter full path-filename for cty.dat" msgstr "Wpisz pełną sciezkę, nazwa pliku cty.dat" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5663 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5559 msgid "Browse" msgstr "Przeglądaj" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5664 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5560 msgid "Locate cty.dat file" msgstr "Zlokalizuj plik cty.dat" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5667 src/dialogs/confdialog.cxx:6015 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6035 src/dialogs/confdialog.cxx:6753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5563 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5924 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5944 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6675 msgid "Default" msgstr "Domyslnie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5668 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5564 msgid "Restore cty.dat default folder" -msgstr "Przywróc domyslny folder cty.dat" +msgstr "Domyslny folder cty.dat" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5671 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5567 msgid "Reload" msgstr "Przeladuj" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5672 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5568 msgid "Reload cty.dat" msgstr "Przeladuj cty.dat" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5571 msgid "Transmit Power" msgstr "Moc TX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5676 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5572 msgid "Tx power used for logbook entries" msgstr "Moc nadajnika wykorzystywana do zapisu w logu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5692 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5588 msgid "Rx Text Capture" msgstr "Przechwytywanie tekstu Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5695 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5591 msgid "Double-click to capture" msgstr "Kliknij dwukrotnie, aby uchwycic" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5696 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5592 msgid "Enable if you cannot use the middle mouse button" msgstr "Wlacz gdy nie mozesz uzyc srodkowego przycisku myszy" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5701 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5597 msgid "callsign tooltips in received text" msgstr "Znak podpowiedzi w otrzymanym tekscie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5702 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5598 msgid "Popup info after a 2 second hover on a callsign" msgstr "Informacje Popup po 2 sek po najechaniu na znak" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5707 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5603 msgid "Word delimiters" msgstr "Słowa ograniczniki " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5604 msgid "" "RX text QSO data entry is bounded by the non-word characters\n" "defined here. Tab and newline are automatically included." @@ -2554,55 +2747,60 @@ msgstr "" "RX tekst QSO wprowadzanie danych jest ograniczone przez znaki nie-słowa\n" "zdefiniowane tutaj. Tabulator i nowa linia są automatycznie dolaczane" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5732 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5625 +#, fuzzy +msgid "User Interface - Macros" +msgstr "Interfejs uzytkownika" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5629 msgid "Mouse wheel active on macro buttons" msgstr "Kółko myszy działa na przyciski makro " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5733 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5630 msgid "enable mouse wheel control of macro bar" msgstr "wlacz sterowanie kółkiem myszy na pasku makro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5740 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5637 msgid "Number and position of macro bars" msgstr "Liczba i pozycja pasków makro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5743 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5640 msgid "One bar (above waterfall)" msgstr "Jeden pasek ( powyzej wodospadu )" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5748 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5645 msgid "One bar (below waterfall)" msgstr "Jeden pasek ( ponizej wodospadu )" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5650 msgid "Two bars (scheme 1)" -msgstr "Dwa paski (Schemat 1)" +msgstr "Dwa paski (schemat 1)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5758 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5655 msgid "Two bars (scheme 2)" -msgstr "Dwa paski (Schemat 2)" +msgstr "Dwa paski (schemat 2)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5763 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5660 msgid "Two bars (scheme 3)" -msgstr "Dwa paski (Schemat 3)" +msgstr "Dwa paski (schemat 3)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5768 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5665 msgid "Two bars (scheme 4)" -msgstr "Dwa paski (Schemat 4)" +msgstr "Dwa paski (schemat 4)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5773 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5670 msgid "Two bars (scheme 5)" -msgstr "Dwa paski (Schemat 5)" +msgstr "Dwa paski (schemat 5)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5778 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5675 msgid "Two bars (scheme 6)" -msgstr "Dwa paski (Schemat 6)" +msgstr "Dwa paski (schemat 6)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5787 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5684 msgid "Load last used macro file on startup" msgstr "Załaduj na starcie ostatnio otworzone pliki makro " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5788 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5685 msgid "" "ON - use last set of macros\n" "OFF - use default set" @@ -2610,134 +2808,139 @@ msgstr "" "ON - wykorzystaj ostatni zestaw makr\n" "OFF - uzywaj zestawu domyslnego" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5793 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5690 msgid "Display macro filename on startup" msgstr "Wyswietl nazwę makra przy starcie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5794 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5691 msgid "The filename is written to the RX text area" msgstr "Nazwy pliku są zapisywane w obszarze tekstu RX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5799 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5696 msgid "Prompt to save macro file when closing" msgstr "Monituj o zapisanie pliku przy zamykaniu makro" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5809 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5706 msgid "WF Ctrls" msgstr "Wodospad" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5813 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5707 +msgid "User Interface - Waterfall controls" +msgstr "Interfejs uzytkownika - Ustawienia Wodospadu" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5711 msgid "Enable check box to show each respective operator control" -msgstr "Wlacz pole wyboru, by pokazac kazda poszczególna kontrolę operatora" +msgstr "Wlacz pole wyboru, by pokazac mozliwe sterowanie operatora" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5823 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5721 msgid "WF Magnification" -msgstr "Powiększenie wodospadu" +msgstr "Powiekszenie wodospadu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5829 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5727 msgid "WF carrier" msgstr "Nosnik wodospadu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5835 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5733 msgid "WF Shift Controls" msgstr "Kontrola przesunięcia" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5841 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5739 msgid "WF ref level" msgstr "Poziom referencji wodospadu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5847 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5745 msgid "WF drop rate" msgstr "WF wskaznik transmisji " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5853 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5751 msgid "WF amp span" msgstr "Amplituda wodospadu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5859 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5757 msgid "WF Store" msgstr "Zapis Wodospadu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5865 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5763 msgid "WF mode" msgstr "Wybór trybu wodospadu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5871 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5769 msgid "QSY" msgstr "QSY" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5877 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5775 msgid "XMT lock" msgstr "Blokada Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5883 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5781 msgid "Enable all" msgstr "Aktywuj" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5886 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5784 msgid "Disable all" msgstr "Deaktywuj" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5893 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5791 msgid "Colors/Fonts" -msgstr "Kolory && Czcionki" +msgstr "Kolory/Czcionki" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5896 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5792 +msgid "User Interface - Colors / Fonts" +msgstr "Interfejs uzytkownika - Kolory / Czcionki" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5795 msgid "Rx/Tx" msgstr "Rx/Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5897 -#, fuzzy -msgid "Char set" -msgstr "Wyczysc listę" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5796 +msgid "Rx/Tx Character set" +msgstr "Rx/Tx Zestaw znakow" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5898 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5797 msgid "Select Rx/Tx Character Set" -msgstr "Wybierz czcionkę rastra TX " +msgstr "Wybierz zestaw znaków Rx/Tx " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5817 msgid "Rx bkgnd" msgstr "Tło Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5911 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5820 msgid "Tx bkgnd" msgstr "Tło Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5920 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5829 msgid "Rx font" msgstr "Czcionka Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5923 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5832 msgid "Tx font" msgstr "Czcionka Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5926 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5835 msgid "Text Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Podswietlanie tekstu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5929 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5838 msgid "XMIT" msgstr "XMIT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5930 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5839 msgid "Sent chars in Rx/Tx pane" -msgstr "Wyslane znaków w panelu Rx/Tx" +msgstr "Wyslane znakow w panelu Rx/Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5935 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5844 msgid "CTRL" msgstr "CTRL" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5936 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5845 msgid "Control chars in Rx/Tx pane" msgstr "Znaki kontrolne w panelu Rx/Tx " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5941 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5850 msgid "SKIP" msgstr "OPUSC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5942 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5851 msgid "" "Skipped chars in Tx pane\n" "(Tx on/off in CW)" @@ -2745,420 +2948,440 @@ msgstr "" "Pominięte znaki w panelu Tx\n" "(Tx wl./wyl. w CW)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5856 msgid "ALTR" msgstr "ALTR" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5948 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5857 msgid "Alternate character color in Rx panelr" -msgstr "Alternatywny kolor znaków w panelu Rx " +msgstr "Alternatywny kolor znakow w panelu Rx " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5953 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5862 msgid "SEL" msgstr "WYB" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5954 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5863 msgid "Selection background color in Rx Tx panels" -msgstr "Wybór koloru tla w panelach Tx/ Rx" +msgstr "Kolor tla w panelach Tx/ Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5959 src/dialogs/confdialog.cxx:6082 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5868 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5991 msgid "System" msgstr "System" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5962 src/dialogs/confdialog.cxx:6072 -#: src/logbook/lgbook.cxx:562 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5871 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5981 +#: src/logbook/lgbook.cxx:563 msgid "Defaults" msgstr "Domyslny" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5969 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5878 #, fuzzy msgid "Frq Disp" msgstr "Ekran częstotl" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5973 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5882 msgid "14070.150" msgstr "14070.150" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5982 src/dialogs/confdialog.cxx:6012 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6032 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5921 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5941 msgid "Font" msgstr "Czcionka:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5985 src/dialogs/confdialog.cxx:6009 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6029 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5894 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5918 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5938 msgid "Bg Color" msgstr "Kolor tla" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5988 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5897 msgid "Digit Color" msgstr "Kolor cyfr" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5991 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5900 msgid "Sys Colors" msgstr "kolor systemowy" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:5998 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5907 msgid "Log" -msgstr "Niski" +msgstr "Log" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6000 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5909 msgid "Logging Panel Controls" msgstr "Panel kontrolny Logu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6020 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5929 msgid "Logbook Dialog" -msgstr "Logbook" +msgstr "Dziennik" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6042 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5951 msgid "F_keys" msgstr "F_klucz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6044 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5953 msgid "Use colored buttons" msgstr "Stosuj kolorowe przyciski" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6049 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5958 msgid "Group 1" msgstr "Grupa 1" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6050 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5959 msgid "Background color for Function key group 1" msgstr "Kolor tla dla klawiszy funkcyjnych grupy 1" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6055 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5964 msgid "Group 2" msgstr "Grupa 2" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6056 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5965 msgid "Background color for Function key group 2" msgstr "Kolor tla dla klawiszy funkcyjnych grupy 2" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6061 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5970 msgid "Group 3" msgstr "Grupa 3" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6062 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5971 msgid "Background color for Function key group 3" msgstr "Kolor tla dla klawiszy funkcyjnych grupy 3" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6067 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5976 msgid "Label text" msgstr "tekst etykiety" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6077 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5986 msgid "Tabs" msgstr "Karty" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6079 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5988 msgid "Tab Color" msgstr "Kolor kart" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6087 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5996 msgid "Buttons" msgstr "Przyciski" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6089 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:5998 msgid "Spot" msgstr "Spot" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6092 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6001 msgid "RxID" msgstr "RxID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6095 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6004 msgid "TxID" msgstr "TxID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6098 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6007 msgid "Tune" msgstr "Strojenie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6101 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6010 msgid "Lk" msgstr "Blokuj Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6104 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6013 msgid "Rev" msgstr "Odebr" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6107 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6016 msgid "T/R" msgstr "T/R" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6110 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6019 msgid "AFC" msgstr "AFC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6022 msgid "SQL-1" msgstr "SQL-1" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6116 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6025 msgid "SQL-2" msgstr "SQL-2" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6162 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6071 msgid "Lighted button enabled colors" msgstr "Aktywne przyciski podswietlane kolorem" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6167 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6076 msgid "SigLvl" msgstr "SigLvl" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6169 src/dialogs/confdialog.cxx:8959 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6078 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9050 msgid "Low" msgstr "Niski" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6177 src/dialogs/confdialog.cxx:8959 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6086 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9050 msgid "High" msgstr "Wysoki" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6185 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6094 msgid "Normal" msgstr "Normalny" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6193 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6102 msgid "Over" msgstr "Wyzszy" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6201 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6110 msgid "Signal Level Colors" msgstr "Kolor Poziomu Sygnału" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6218 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6127 msgid "Display" msgstr "Wyswietl" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6220 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6128 msgid "Colors and cursors" msgstr "Kolor i kursory" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6223 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6131 msgid "aa" msgstr "aa" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6238 src/dialogs/confdialog.cxx:6242 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6246 src/dialogs/confdialog.cxx:6250 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6254 src/dialogs/confdialog.cxx:6258 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6262 src/dialogs/confdialog.cxx:6266 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6270 src/dialogs/confdialog.cxx:6291 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6315 src/dialogs/confdialog.cxx:6339 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6357 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6146 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6150 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6154 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6158 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6162 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6166 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6170 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6174 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6178 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6199 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6223 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6247 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6265 msgid "Change color" msgstr "Zmien kolor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6273 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6181 msgid "Load..." msgstr "Laduj..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6274 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6182 msgid "Load a new palette" msgstr "Załaduj nową paletę" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6277 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6185 msgid "Save..." msgstr "Zapisz..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6278 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6186 msgid "Save this palette" msgstr "Zapisz paletę" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6281 src/dialogs/confdialog.cxx:7296 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7374 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6189 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7342 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7438 msgid "Bandwidth" msgstr "Przepustowosc" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6284 src/dialogs/confdialog.cxx:6308 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6332 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6192 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6216 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6240 msgid "ON" msgstr "WŁ" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6285 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6193 msgid "Show cursor with bandwidth lines" msgstr "Pokazuj kursor z liniami szerokosci pasma " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6290 src/dialogs/confdialog.cxx:6314 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6338 src/dialogs/confdialog.cxx:6356 -#: src/dialogs/font_browser.cxx:145 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6198 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6222 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6246 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6264 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:141 msgid "Color" msgstr "Kolor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6297 src/dialogs/confdialog.cxx:6321 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6345 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6205 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6229 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6253 msgid "Wide" msgstr "Szeroko" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6298 src/dialogs/confdialog.cxx:6322 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6333 src/dialogs/confdialog.cxx:6346 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6206 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6230 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6241 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6254 msgid "Show bandwidth tracks on waterfall" msgstr "Pokazuj sciezki przepustowosci na wodospadzie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6305 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6213 msgid "Center line" msgstr "Centruj linie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6309 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6217 msgid "Show cursor with center line" msgstr "Pokaz kursor z linia srodkowa" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6329 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6237 msgid "Signal tracks" msgstr "Sciezki sygnału" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6353 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6261 msgid "Notch" -msgstr "Notch" +msgstr "Wyciecie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6367 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6275 msgid "Frequency scale" msgstr "Skala częstotliwosci" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6370 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6278 msgid "Always show audio frequencies" msgstr "Zawsze pokazuj częstotliwosc audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6371 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6279 msgid "Audio or RF frequencies on waterfall scale" msgstr "Audio lub RF częstotliwosc na skali wodospadu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6377 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6285 msgid "Select waterfall scale font" msgstr "Wybierz czcionkę skali wodospadu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6382 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6290 msgid "Transmit signal" -msgstr "Transmitowany sygnal" +msgstr "Sygnal nadawania" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6385 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6293 msgid "Monitor transmitted signal" -msgstr "Monitoruj transmitowany sygnal" +msgstr "Monitoruj nadawany sygnal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6386 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6294 msgid "Show transmit signal on waterfall" msgstr "Pokaz sygnał nadawania na wodospadzie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6391 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6299 msgid "Signal level" msgstr "Poziom sygnalu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6392 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6300 msgid "Set level for good viewing" -msgstr "Ustaw poziom dla dobrego oglądania" +msgstr "Ustaw poziom dla dobrego widoku" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6414 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6322 msgid "FFT Processing" msgstr "Proces FFT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6418 src/dialogs/confdialog.cxx:6773 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6326 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6695 msgid "Lower limit" msgstr "Dolna granica" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6419 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6327 msgid "Low frequency limit in Hz" msgstr "Dolna granica częstotliwosci w Hz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6438 -msgid "FFT latency (scan merging)" -msgstr "FFT opóznienie (skanowanie polaczenia)" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6439 -msgid "" -"Latency increases frequency resolution,\n" -"decreases time resolution. 1 = no scan merging" -msgstr "" -"Opóznienie zwiększa rozdzielczosc częstotliwosci\n" -"zmniejsza rozdzielczosc czasową. 1 = bez skanowania polaczenia" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6459 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6346 msgid "FFT averaging" -msgstr "Usrednianie FFT" +msgstr "Usrednij FFT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6460 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6347 msgid "Use averaging to decrease waterfall noise" -msgstr "Uzyj usredniania, zmniejsz szum wodospadu" +msgstr "Usrednianij, zmniejsz szum wodospadu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6465 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6352 msgid "FFT prefilter window function" msgstr "FFT okno funkcji filtru wstępnego" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6466 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6353 msgid "Select the type of FFT prefilter" msgstr "Wybierz filtr wstępny typu FFT " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6470 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6364 msgid "Rectangular" msgstr "Prostokątny" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6472 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6366 msgid "Triangular" msgstr "Trójkątny" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6475 src/dialogs/confdialog.cxx:6785 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6371 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6707 msgid "Upper limit" msgstr "Górna granica" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6476 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6372 msgid "High frequency limit in Hz" msgstr "Górna granica częstotliwosci w Hz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6495 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6391 msgid "Latency" -msgstr "" +msgstr "Opoznienie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6496 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6392 msgid "" "Signal averaging over time\n" "0 - least\n" "4 - greatest" msgstr "" +"Sygnał z czasem usredniania\n" +"0 - najmniej\n" +"4 - najwiecej" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6518 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6414 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6431 msgid "Show me more or less waterfall" msgstr "Pokaz mniej lub więcej wodospadu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6521 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6417 +msgid "Slow drop rate" +msgstr "Powolne tempo spadku" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6418 +#, fuzzy +msgid "Normal drop speed / value" +msgstr "Prędkosc spadku wodospadu" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6434 msgid "Waterfall height in pixels" msgstr "Wysokosc wodospadu w pikselach" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6522 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6435 msgid "CPU usage increases with waterfall height" msgstr "Uzycie CPU wzrasta z wysokoscia wodospadu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6545 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6458 msgid "Mouse" msgstr "Mysz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6548 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6462 msgid "Left or right click always replays audio history" -msgstr "Kliknij lewym lub prawym by uzyskac historię audio" +msgstr "Kliknij lewym lub prawym by uzyskac historie audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6549 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6463 msgid "Replay trackline audio" -msgstr "Odtwarzanie dźwięku trackline" +msgstr "Odtwarzanie dzwieku trackline" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6554 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6468 msgid "Dragging on the waterfall scale changes frequency" msgstr "Przeciągnij wodospad na skali częstotliwosci" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6555 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6469 msgid "Enable drag cursor on waterfall scale" -msgstr "Aktywuj przeciągnięcie kursora na skalę wodospadu" +msgstr "Aktywuj przeciagniecie kursora na skale wodospadu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6560 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6474 msgid "Insert text on single left click" -msgstr "Wstaw tekst pojedynczym lewym kliknięciem" +msgstr "Wstaw tekst pojedynczym lewym kliknieciem" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6561 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6475 msgid "" "Insert special text in Rx panel\n" "when waterfall clicked" msgstr "" "Wstaw specjalny tekst w panelu Rx\n" -"po kliknięciu wodospadu" +"po kliknieciu wodospadu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6567 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6481 msgid "" "The string is replaced with\n" "the current modem and frequency" @@ -3166,11 +3389,11 @@ msgstr "" "Opis zostanie zastąpiony\n" "obecnym modem i częstotliwoscia" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6581 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6495 msgid "Wheel action" msgstr "Akcja koła" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6582 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6496 msgid "" "Select how the mouse wheel\n" "behaves inside the waterfall" @@ -3178,655 +3401,568 @@ msgstr "" "Wybierz sposób wykorzystania rolki myszki\n" "zachowanie wewnątrz wodospadu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6598 src/dialogs/confdialog.cxx:9111 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9426 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6521 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9204 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9519 msgid "CW" msgstr "CW" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6607 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6529 msgid "Filter bandwidth" msgstr "Przepustowosc filtru" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6608 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6530 msgid "CW dsp filter bandwidth" msgstr "Przepustowosc filtru dsp przy CW" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6628 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6550 msgid "Rx WPM" -msgstr "RX WPM" +msgstr "Rx WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6634 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6556 msgid "Tracked CW speed in WPM" msgstr "Sledzona szybkosc CW w WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6639 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6561 msgid "SOM decoding" -msgstr "" +msgstr "dekodowanie SOM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6640 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6562 msgid "Self Organizing Mapping" -msgstr "" +msgstr "Organizacja Własna Mapowania" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6646 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6568 msgid "Lower" msgstr "Nizszy" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6647 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6569 msgid "Detector low threshold" -msgstr "" +msgstr "Detektor niski prog" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6666 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6588 msgid "Upper" msgstr "Wyzszy" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6667 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6589 msgid "Detector high threshold" -msgstr "" +msgstr "Detektor wysoki prog" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6686 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6608 msgid "Matched Filter" msgstr "Dopasuj Filtr" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6687 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6609 msgid "Matched Filter bandwidth" msgstr "Dopasowane filtru pasma" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6693 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6615 msgid "FFT filter" msgstr "Filtr FFT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6694 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6616 msgid "FFT / FIR filter" -msgstr "" +msgstr "FFT / FIR filtr" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6700 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6622 msgid "Tracking" msgstr "Sledzenie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6701 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6623 msgid "Automatic Rx speed tracking" msgstr "Automatyczna prędkosc sledzenia Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6707 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6629 msgid "Range, WPM" msgstr "Zakres, WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6630 msgid "Range +/- wpm" msgstr "Zakres +/- wpm" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6732 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6654 msgid "TX WPM" msgstr "TX WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6733 src/dialogs/confdialog.cxx:6798 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6655 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6720 msgid "My transmit CW WPM" msgstr "Moje nadawanie CW WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6754 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6676 msgid "The default CW speed" msgstr "Domyslna szybkosc CW" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6774 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6696 msgid "No slower than this" msgstr "Nie wolniej niz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6786 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6708 msgid "No faster than this" msgstr "Nie szybciej niz " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6797 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6719 msgid "F-WPM" msgstr "F-WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6818 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6740 msgid "Use Farnsworth timing" msgstr "Zastosuj termin Farnsworth" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6827 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6749 msgid "Timing and QSK" msgstr "Czas trwania i QSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6830 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6752 msgid "Timing" msgstr "Koordynacja" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6833 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6755 msgid "Weight (%)" msgstr "Waga (%)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6834 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6756 msgid "Dot to dot-space ratio" msgstr "Stosunek kropki do kropki" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6853 src/dialogs/confdialog.cxx:6854 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6775 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6776 msgid "Dash to dot ratio" msgstr "Stosunek Kreski do kropki" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6872 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6794 msgid "Edge timing" msgstr "Czas krawędzi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6873 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6795 msgid "Leading and Trailing edge risetimes (msec)" msgstr "Początkowe i koncowe czasy narastania krawędzi (msek)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6813 msgid "Edge shape" msgstr "Kształt krawędzi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6892 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6814 msgid "Raised cosine = Hanning" msgstr "Podniesiony cosinus = Hanning" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6900 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6830 msgid "Edge decreases pulse width" msgstr "Krawędz zmniejsza szerokosc impulsu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6901 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6831 msgid "Weight decreases with increasing edge timing" msgstr "Waga maleje wraz wzrostem czasu krawędzi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6838 msgid "QSK" msgstr "QSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6911 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6841 msgid "QSK on right audio channel" msgstr "QSK na prawym kanale audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6912 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6842 msgid "Generate square wave signal on right channel" msgstr "Wygeneruj sygnał prostokątny na prawym kanale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6917 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6847 msgid "Pre-keydown timing (ms)" msgstr "Pre-keydown czas (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6918 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6848 msgid "Msec pre-keydown (+ is earlier in time)" msgstr "Msek pre-keydown ( jest wczesniej w czasie)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6936 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6866 msgid "Post-keydown timing (ms)" msgstr "Post-keydown czas (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6937 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6867 msgid "Msec post-keydown (+ is earlier in time)" msgstr "Msek po keydown ( + wczesniej w czasie)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6955 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6885 msgid "Send continuously" msgstr "Wysyłaj stale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6956 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6886 msgid "Send a continuous stream of test characters" msgstr "Wyslij strumien znaków testowych" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6961 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6891 msgid "Test char" msgstr "Znaki testu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6962 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6892 msgid "Test character for QSK adjustment" msgstr "Znaki testu do regulacji QSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6973 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6912 msgid "Prosigns" msgstr "Prosigns" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6978 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6917 msgid "Use '(' paren not KN" msgstr "Uzyj '(' paren nie KN" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6985 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6924 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6992 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6941 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:6999 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6958 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7006 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6975 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7013 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:6991 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7020 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7008 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7027 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7025 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7034 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7042 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7041 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7059 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7054 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7082 msgid "Dom" -msgstr "DomEX" +msgstr "Dom" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7058 src/dialogs/confdialog.cxx:7924 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7086 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7929 msgid "Secondary Text" -msgstr "Tekst wtórny" +msgstr "Tekst drugi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7059 src/dialogs/confdialog.cxx:7925 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7087 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7930 msgid "Text to send during keyboard idle times" msgstr "Tekst do wyslania, podczas bezczynnosci klawiatury" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7073 src/dialogs/confdialog.cxx:7939 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7101 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7944 msgid "Filtering" msgstr "Filtracja" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7074 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7102 msgid "Use DSP filter before decoder" msgstr "Uzyj filtru DSP przed dekoderem" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7080 src/dialogs/confdialog.cxx:7946 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7108 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7951 msgid "Filter bandwidth factor" msgstr "Wspólczynnik filtra przepustowosci" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7081 src/dialogs/confdialog.cxx:7947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7109 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7952 msgid "Filter bandwidth relative to signal width" -msgstr "Filtr względnej szerokosci pasma do sygnalizowania szerokosci" +msgstr "Filtr wzglednej szerokosci pasma do sygnalizowania szerokosci" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7127 msgid "FEC" msgstr "FEC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7100 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7128 msgid "Enable MultiPSK-compatible FEC" msgstr "Aktywuj MultiPSK zgodny z FEC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7105 src/dialogs/confdialog.cxx:7965 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7133 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7970 msgid "CWI threshold" msgstr "Próg CWI " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7106 src/dialogs/confdialog.cxx:7966 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7134 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7971 msgid "CWI detection and suppression" msgstr "Wykrywanie i tłumienie CWI" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7122 src/dialogs/confdialog.cxx:8001 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7150 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8006 msgid "Paths (hidden)" msgstr "Sciezki (ukryta)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7146 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7174 msgid "Feld" -msgstr "Feldhell" +msgstr "Panel" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7150 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7178 msgid "Transmit font" msgstr "Czcionka Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7151 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7179 msgid "Select TX raster font" msgstr "Wybierz czcionkę rastra TX " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7158 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7195 msgid "Reverse video" msgstr "Negatyw Video" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7159 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7196 msgid "Display RX in reverse video" msgstr "Wyswietl RX w odwrotnym wideo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7164 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7201 msgid "Transmit width" msgstr "Szerokosc transmisji" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7165 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7202 msgid "# of multiple scans / character line" -msgstr "# wiele skanów / linia znaków" +msgstr "# wiele skanow / linia znakow" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7180 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7217 msgid "Halve receive width" -msgstr "Zmniejsz o połowę szerokosc odbioru" +msgstr "Zmniejsz o połowe szerokosc odbioru" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7181 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7218 msgid "Compress Rx in time" msgstr "Kompresja Rx w czasie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7186 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7223 msgid "Pulse shape" -msgstr "Kształt impulsu" +msgstr "Ksztalt impulsu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7187 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7224 msgid "Raised cosine pulse shape factor" msgstr "Podniesiony cosinus ksztaltu impulsu " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7235 msgid "Slow (4 msec)" msgstr "Wolny (4 msek)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7192 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7236 msgid "Fast (2 msec)" msgstr "Szybki (2 msek)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7195 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7241 msgid "Receive filter bandwidth" msgstr "Filtr odbiorczy szerokosci pasma" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7196 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7242 msgid "Adjust the DSP bandwidth" msgstr "Regulacja pasma DSP " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7216 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7262 msgid "Transmit periods (.) when idle" msgstr "Nadawanie kropek (.) w czasie bezczynnosci" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7217 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7263 msgid "Transmits a diddle dot when no keyboard activity" msgstr "Nadaje Diddle kropkę gdy nie aktywny klawisz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7223 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7269 msgid "2x Xmt Width (hidden)" msgstr "2x Xmt Szeroki (ukryty)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7233 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7279 msgid "MT-63" msgstr "MT-63" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7238 src/dialogs/confdialog.cxx:7361 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7284 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7425 msgid "8-bit extended characters (UTF-8)" msgstr "8-bitowe znaki rozszerzone (UTF-8)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7239 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7285 msgid "Enable this for UTF-8 characters" -msgstr "Aktywuj to do znaków UTF-8" +msgstr "Aktywuj to do znaków UTF-8" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7245 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7291 msgid "Long receive integration" -msgstr "Dlugi odbiór integracji" +msgstr "Dlugi odbior integracji" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7246 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7292 msgid "Enable for very weak signals" -msgstr "Wlacz dla bardzo slabych sygnałów" +msgstr "Wlacz dla bardzo slabych sygnalow" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7256 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7302 msgid "Transmit lower start tone" msgstr "Nadawanie nizszego tonu startu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7261 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7307 msgid "Transmit upper start tone" -msgstr "Nadaj wyzszy sygnal startu" +msgstr "Nadaj wyzszy ton startu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7267 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7313 msgid "Tone Duration (secs)" msgstr "Czas trwania tonu (sek)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7283 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7329 msgid "Allow manual tuning" msgstr "Zezwalaj na ręczne strojenie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7292 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7338 msgid "Olivia" msgstr "Olivia" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7297 src/dialogs/confdialog.cxx:7375 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7343 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7439 msgid "Select bandwidth" msgstr "Wybierz pasmo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7304 src/dialogs/confdialog.cxx:7382 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7359 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7455 msgid "Tones" msgstr "Tony" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7305 src/dialogs/confdialog.cxx:7383 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7360 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7456 msgid "Select number of tones" -msgstr "Wybierz liczbę tonów" +msgstr "Wybierz liczbe tonów" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7312 src/dialogs/confdialog.cxx:7390 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7376 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7472 msgid "Receive synchronizer" msgstr "Synchronizator Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7315 src/dialogs/confdialog.cxx:7393 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7379 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7475 msgid "Tune margin (tone frequency spacing)" msgstr "Margines Strojenia (rozstaw częstotliwosci sygnalu)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7316 src/dialogs/confdialog.cxx:7335 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7394 src/dialogs/confdialog.cxx:7413 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7380 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7399 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7476 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7495 msgid "Change ONLY to experiment" msgstr "Zmiana ta obowiązuje tylko do eksperymentowania" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7334 src/dialogs/confdialog.cxx:7412 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7398 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7494 msgid "Integration period (FEC blocks)" msgstr "Okres integracji (bloki FEC)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7353 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7417 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7513 msgid "Reset FEC blocks when changing BW or Tones" -msgstr "" +msgstr "Zresetuj bloki FEC przy zmianie BW lub tonów" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7354 src/dialogs/confdialog.cxx:7362 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7418 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7426 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7514 msgid "Enable this for UTF-8 character transmission" msgstr "Aktywuj to dla UTF-8 transmisji znaków" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7370 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7434 #, fuzzy msgid "Cont'" msgstr "Kont" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7433 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7521 msgid "8-bit extended characters" msgstr "8-bitowe znaki rozszerzone" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7434 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7522 msgid "Enable this for Latin-1 accented characters" msgstr "Ustaw to dla Latin-1 znaków diakrytycznych" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7443 -#, fuzzy -msgid "Pkt" -msgstr "Pakiet" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7445 -msgid "Packet" -msgstr "Pakiet" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7448 src/dialogs/confdialog.cxx:7811 -msgid "Baud rate" -msgstr "Szybkosc transmisji" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7449 -msgid "Select packet baudrate" -msgstr "Wybierz szybkośc pakietów" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7457 -msgid "RX Low Freq Gain" -msgstr "RX niski zysk Częst" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7458 src/dialogs/confdialog.cxx:7496 -msgid "Processing gain to apply to lower tone (in dB)" -msgstr "Przetwarzanie wzmocnienia stosuje się do niższego tonu (w dB)" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7476 -msgid "RX High Freq Gain" -msgstr "RX Wysoki Zysk Częst" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7477 src/dialogs/confdialog.cxx:7515 -msgid "Processing gain to apply to higher tone (in dB)" -msgstr "Zysk przetwarzania stosuje się do wyższego tonu (w dB)" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7495 -msgid "TX Low Freq Gain" -msgstr "Zmniejsz zysk częst.Tx" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7514 -msgid "TX High Freq Gain" -msgstr "Zysk częst. Tx" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7533 -msgid "add RX timestamps" -msgstr "dodaj znaczniki czasu RX" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7534 -msgid "Prepend timestamp to each RX packet" -msgstr "Dopisuje znacznik czasu do każdego pakietu RX" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7539 -msgid "decode Compressed data" -msgstr "dekodowanie danych skompresowanych" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7540 -msgid "Decode received Compressed Position data" -msgstr "Dekodowanie oodebranych skompresowanych danych pozycjonowania" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7545 -msgid "decode Mic-E data" -msgstr "dekodowania danych Mic-E" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7546 -msgid "Decode received Mic-E data" -msgstr "Dekodowanie odebranych danych Mic-E" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7551 -msgid "decode PHG data" -msgstr "dekodowania danych PHG" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7552 -msgid "Decode received PHG data" -msgstr "Dekodowania odebranych danych PHG" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7557 -msgid "use SI units" -msgstr "używaj jednostek SI" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7558 -msgid "Display decoded data values in SI units" -msgstr "Wyświetl zdekodowane wartości danych w jednostkach SI" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7563 -msgid "use English units" -msgstr "używaj angielskich jednostek" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7564 -msgid "Display decoded data in English units" -msgstr "Wyświetl zdekodowane dane w jednostkach angielskich" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7569 -msgid "Use cross-hair scope" -msgstr "Użyj oscyloskopu cross-hair" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7570 -msgid "Defaults to syncscope instead of phase (cross-hair) scope" -msgstr "Domyślnie syncscope zamiast zakres fazy (cross -hair )" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7575 -#, fuzzy -msgid "boost Audio input" -msgstr "Wyjscie audio mono" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7576 -msgid "add additional gain to audio input for low-output interfaces" -msgstr "" -"dodaj dodatkowe wzmocnienie wejścia audio dla niskich wyjściowych interfejsów" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7585 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7531 msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7590 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7537 msgid "AFC behavior" msgstr "Zachowanie AFC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7593 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7540 msgid "Acquisition search range (Hz)" msgstr "Zakres poszukiwania (Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7594 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7541 msgid "Capture signals within this frequency range" msgstr "Przechwytywanie sygnalów w tym zakresie częstotliwosci" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7613 src/dialogs/confdialog.cxx:9288 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7560 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9381 msgid "Acquisition S/N (dB)" msgstr "Pozyskiwanie S/N (dB)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7614 src/dialogs/confdialog.cxx:9289 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7561 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9382 msgid "Capture signals over this threshold" msgstr "Przechwytywanie sygnalu ponad ten próg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7635 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7582 msgid "S/N and IMD behavior" msgstr "Zachowanie S/N i IMD" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7638 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7585 msgid "after" msgstr "po" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7639 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7586 msgid "Behavior of s/n imd" msgstr "Zachowanie s/n imd" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7597 msgid "Dim" msgstr "Tlumik" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7646 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7602 msgid "seconds" msgstr "sekundy" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7647 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7603 msgid "Will occur after this time in seconds" msgstr "Nastąpi po upływie tego czasu w sekundach" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7667 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7623 msgid "Multi-Channel Signal Processing" -msgstr "Wielokanałowa obróbka sygnalu" +msgstr "Wielokanalowa obrobka sygnalu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7670 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7626 msgid "Multi-channel detector" msgstr "Wielokanałowy detektor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7631 msgid "Disable on very slow CPUs of if signal browser is not used" msgstr "Wylacz na bardzo wolnym CPU gdy sygnał przeglądarki nie jest uzywany" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7686 src/dialogs/confdialog.cxx:9445 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7642 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9538 msgid "RTTY" msgstr "RTTY" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7690 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7646 msgid "Rx" -msgstr "RxID" +msgstr "Rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7695 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7651 msgid "AFC speed" msgstr "Prędkosc AFC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7696 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7652 msgid "AFC tracking speed" -msgstr "Prędkosc sledzenia AFC" +msgstr "Predkosc sledzenia AFC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7703 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7668 msgid "RX - unshift on space" -msgstr "Przesuniecie na przestrzeni" +msgstr "Rx - przesuniecie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7704 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7669 msgid "Revert to unshifted char's on a space" -msgstr "Przywróc przesuniecie znaków na przestrzeni" +msgstr "Przywróc przesuniecie znaków" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7709 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7674 msgid "Filter Shape Factor" -msgstr "Wspólczynnik filtra przepustowosci" +msgstr "Wspolczynnik przepustowosci filtra" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7710 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7675 msgid "" "rcos timing coefficient:\n" "1.0 ... 2.0\n" @@ -3834,626 +3970,619 @@ msgid "" "DO2SMF best 1.500" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7722 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7687 msgid "Decode (CWI suppression)" -msgstr "Wykrywanie i tłumienie CWI" +msgstr "Dekoduj (tłumienie CWI)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7725 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7690 msgid "Mark-Space" -msgstr "" +msgstr "Znak -Space" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7730 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7695 msgid "Mark only" -msgstr "" +msgstr "Tylko znak" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7735 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7700 msgid "Space only" -msgstr "" +msgstr "Tylko Spacja" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7742 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7707 msgid "RTTY Scope Display" -msgstr "" +msgstr "RTTY Zakres wyswietlania" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7745 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7710 msgid "Use cross hair scope" msgstr "Ustaw przekroczenie zakresu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7746 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7711 msgid "Default to cross hair digiscope" msgstr "Domyslnie do przekroczenia digiscope" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7751 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7716 msgid "XY - classic scope" -msgstr "" +msgstr "XY - klasyczny zakres" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7752 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7717 msgid "" "Enabled - use Mark/Space filter outputs\n" "Disabled - use pseudo signals" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7759 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7724 msgid "Log RTTY frequency" msgstr "Log częstotliwosci RTTY" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7762 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7727 msgid "Use MARK freq'" -msgstr "Ustaw MARK czest'" +msgstr "Ustaw ZNACZNIK czest'" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7763 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7728 msgid "" "Enabled - log QSO using Mark frequency\n" "Disabled - log QSO using center frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7770 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7735 msgid "track color" -msgstr "Zeruj sciezke" +msgstr "Kolor sciezki" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7771 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7736 msgid "Color of Mark Track" -msgstr "" +msgstr "Kolor znacznika sciezki" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7781 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7746 msgid "Tx" -msgstr "TxID" +msgstr "Tx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7784 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7749 msgid "Carrier shift" msgstr "Przesunięcie nosnej" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7785 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7750 msgid "Select carrier shift" msgstr "Wybierz przesunięcie nosnej" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7792 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7765 msgid "Custom shift" -msgstr "Wybranej przesunięcie " +msgstr "Wybrane przesuniecie " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7793 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7766 msgid "Input carrier shift" msgstr "Wejscie przesuniecia nosnej" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7812 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7784 +msgid "Baud rate" +msgstr "Szybkosc transmisji" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7785 msgid "Select carrier baudrate" msgstr "Wybierz szybkosc transmisji" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7819 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7800 msgid "Bits per character" msgstr "Bitów na znak" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7820 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7801 msgid "Select # bits / char" msgstr "Wybierz # bity / znak" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7827 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7816 msgid "Parity" msgstr "Parytet" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7828 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7817 msgid "Select parity" msgstr "Wybierz parytet" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7835 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7832 msgid "Stop bits" msgstr "Bity stopu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7836 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7833 msgid "Select # stop bits" msgstr "Wybierz # bity stopu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7843 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7848 msgid "AutoCRLF" msgstr "AutoCRLF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7844 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7849 msgid "Add CRLF after page width characters" msgstr "Dodaj CRLF po znakach szerokosci strony" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7849 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7854 msgid "chars" -msgstr "znaków" +msgstr "znaki" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7850 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7855 msgid "Auto CRLF line length" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7868 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7873 msgid "CR-CR-LF" msgstr "CR-CR-LF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7869 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7874 msgid "Use \"cr cr lf\" for \"cr lf\"" msgstr "Ustaw \"cr cr lf\" dla \"cr lf\"" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7875 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7880 msgid "TX - unshift on space" -msgstr "Przesuniecie na przestrzeni" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7876 -msgid "Revert to Unsifted char's on a space" -msgstr "Przywróc przesuniecie znaków na przestrzeni" +msgstr "Tx - przesuniecie" #: src/dialogs/confdialog.cxx:7881 -#, fuzzy -msgid "Pseudo-FSK - right channel" -msgstr "Pseudo-FSK na prawym kanale audio" +msgid "Revert to Unsifted char's on a space" +msgstr "Przywroc przesuniecie znakow" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7882 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7886 +msgid "Pseudo-FSK - right channel" +msgstr "Pseudo-FSK prawy kanal" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7887 #, fuzzy msgid "Create keyed square wave on right audio channel" msgstr "Utwórz przebieg prostokątny na prawym kanale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7889 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7894 #, fuzzy msgid "Synop" msgstr "Oscyloskop" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7892 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7897 msgid "SYNOP to ADIF" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7893 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7898 msgid "Decodes SYNOP messages (Ex: Deutsche Wetterdienst) to ADIF log file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7899 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7904 msgid "SYNOP to KML" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7900 -msgid "" -"Decodes SYNOP messages (Ex: Deutsche Wetterdienst) to KML documents (Ex: " -"Google Earth)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7905 +msgid "Decodes SYNOP messages (Ex: Deutsche Wetterdienst) to KML documents (Ex: Google Earth)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7907 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7912 msgid "Interleave SYNOP and text" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7913 msgid "Interleave text with decoded SYNOP messages, or replacement." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7920 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7925 msgid "Thor" msgstr "Thor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7940 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7945 msgid "Enable DSP prior to decoder" msgstr "Wlacz DSP przed dekoderem" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7982 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7987 msgid "Preamble Detection" -msgstr "" +msgstr "Wykrywanie preambuły" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7983 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7988 msgid "" "Detect the THOR preamble\n" "Clear the Rx pipeline" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7988 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7993 msgid "Soft-symbol decoding" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7989 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7994 msgid "" "Use soft-decision decoding for symbol detection\n" "Assists soft-bit decoding" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7994 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:7999 msgid "Soft-bit decoding" -msgstr "" +msgstr "Soft-bitowe dekodowanie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:7995 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8000 msgid "" "Use soft-bit viterbi decoding for better Forward Error Correction\n" "Works best with soft-symbol decoding enabled" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8025 -msgid "Nvtx" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8027 -msgid "Log Navtex messages to Adif file" -msgstr "Zaloguj wiadomosci do pliku ADIF NAVTEX" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8030 +msgid "Navtex" +msgstr "Navtex" #: src/dialogs/confdialog.cxx:8032 -#, fuzzy -msgid "Log Navtex messages to KML" -msgstr "Zaloguj wiadomosci do pliku ADIF NAVTEX" +msgid "Log Navtex messages to Adif file" +msgstr "Zaloguj infoi do pliku ADIF NAVTEX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8033 -msgid "" -"Logs messages to Keyhole Markup Language (Google Earth, Marble, Gaia, etc...)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8037 +msgid "Log Navtex messages to KML" +msgstr "Zaloguj info NAVTEX do KML" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8038 +msgid "Logs messages to Keyhole Markup Language (Google Earth, Marble, Gaia, etc...)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8040 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8045 msgid "Wefax" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8043 -msgid "Log Wefax messages to Adif file" -msgstr "Zaloguj wiadomości Wefax do pliku ADIF" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8044 -msgid "Sent and received faxes are logged to Adif file." -msgstr "Wysłane i odebrane faksy są rejestrowane w pliku ADIF" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8049 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8048 msgid "Embedded Wefax Gui" msgstr "Wbudowany Wefax Gui" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8050 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8049 msgid "" "Display tx and rx in main fldigi window.\n" "Change requires restart of fldigi" msgstr "" -"Wyświetl TX i RX w oknie głównym fldigi.\n" +"Wyświetl TX i RX w oknie glownym fldigi.\n" "Zmiana wymaga restartu fldigi" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8054 +msgid "Hide Transmission window" +msgstr "Ukryj okno nadawania" + #: src/dialogs/confdialog.cxx:8055 +msgid "Hide transmission window by default." +msgstr "Ukryj okno nadawania domyslnie" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8060 +msgid "Log Wefax messages to Adif file" +msgstr "Zaloguj info Wefax do pliku ADIF" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8061 +msgid "Sent and received faxes are logged to Adif file." +msgstr "Wysłane i odebrane faksy są rejestrowane w pliku ADIF" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8066 msgid "Frequency shift (800 Hz)" msgstr "Przesunięcie częstotliwosci (800 Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8056 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8067 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8078 msgid "Default 800 Hz. Deutsche Wetterdienst 850Hz" -msgstr "Domyślnie 800 Hz. Deutsche Wetterdienst 850Hz" +msgstr "Domyślnie 800 Hz. Niemcy 850Hz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8070 -msgid "Received fax maximum rows number (5000)" -msgstr "Odebrano maksymalną liczbę wierszy fax (5000)" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8077 +msgid "Rx fax max rows" +msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8071 -msgid "Maximum row number for a received fax image." -msgstr "Maksymalna liczba wierszy dla uzyskanego obrazu faksu" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8085 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8088 msgid "Fax images destination directory" msgstr "Faks katalog zdjęć" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8090 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8093 msgid "Directory..." msgstr "Katalog..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8093 -msgid "Hide Transmission window" -msgstr "Ukryj okno transmisji" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8094 -msgid "Hide transmission window by default." -msgstr "Ukryj okno transmisji domyślnie" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8096 msgid "Save image as monochrome file" msgstr "Zapisz obraz jako plik monochromatyczny" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8100 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8097 msgid "Save the fax image as a gray-level PNG file." msgstr "Zapisz obraz faksu jako szary poziom PNG" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8110 msgid "Rig" msgstr "Rig" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8114 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8111 msgid "Transceiver control" msgstr "Sterowanie transceiverem" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8118 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8115 msgid "Hardware PTT" -msgstr "Sprzet PTT" +msgstr "PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8122 src/dialogs/confdialog.cxx:8878 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8118 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8953 msgid "PTT tone on right audio channel " msgstr "Ton PTT na prawym kanale audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8123 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8119 msgid "Can be used in lieu of or in addition to other PTT types" msgstr "Moga byc stosowane zamiast lub w uzupełnieniu na inne rodzaje PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8130 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8126 msgid "h/w ptt device-pin" msgstr "Pin urzadzenia PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8133 src/dialogs/confdialog.cxx:8224 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8398 src/dialogs/confdialog.cxx:8654 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8819 -msgid "Device:" -msgstr "Urządzenie:" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8134 -msgid "Select serial port" -msgstr "Wybierz port szeregowy" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8137 -msgid "Use RTS" -msgstr "Ustaw RTS" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8138 -msgid "RTS is PTT signal line" -msgstr "RTS jest sygnalem linii PTT" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8142 -msgid "RTS = +V" -msgstr "RTS = +V" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8143 -msgid "Initial voltage on RTS" -msgstr "Wstępne napięcie na RTS" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8147 -msgid "Use DTR" -msgstr "Ustaw DTR" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8148 -msgid "DTR is PTT signal line" -msgstr "DTR jest sygnałem linii PTT" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8152 -msgid "DTR = +V" -msgstr "DTR = +V" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8153 -msgid "Initial voltage on DTR" -msgstr "Wstępne napięcie na DTR" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8157 src/dialogs/confdialog.cxx:8305 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8532 src/dialogs/confdialog.cxx:8605 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8628 src/dialogs/confdialog.cxx:9409 -msgid "Initialize" -msgstr "Inicjalizuj" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8158 -msgid "Initialize the H/W PTT interface" -msgstr "Inicjalizacja H/W interfejsu PTT" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8161 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8129 msgid "Use separate serial port PTT" msgstr "Uzyj oddzielnego portu szeregowego PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8166 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8134 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8231 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8441 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8695 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8883 +msgid "Device:" +msgstr "Port:" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8148 +msgid "Use RTS" +msgstr "Ustaw RTS" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8149 +msgid "RTS is PTT signal line" +msgstr "RTS jest sygnalem linii PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8153 +msgid "RTS = +V" +msgstr "RTS = +V" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8154 +msgid "Initial voltage on RTS" +msgstr "Wstępne napięcie na RTS" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8158 +msgid "Use DTR" +msgstr "Ustaw DTR" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8159 +msgid "DTR is PTT signal line" +msgstr "DTR jest sygnałem linii PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8163 +msgid "DTR = +V" +msgstr "DTR = +V" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8164 +msgid "Initial voltage on DTR" +msgstr "Wstępne napięcie na DTR" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8168 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8332 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8594 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8669 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9502 +msgid "Initialize" +msgstr "Inicjalizuj" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8169 +msgid "Initialize the H/W PTT interface" +msgstr "Inicjalizacja H/W interfejsu PTT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8172 msgid "Use parallel port PTT" msgstr "Uzyj portu równoleglego PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8171 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8177 msgid "Use uHRouter PTT" msgstr "Ustaw uHRouter PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8178 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8184 msgid "PTT delays valid for all CAT/PTT types" msgstr "Opóznienia NIM wazne dla wszystkich typów CAT/PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8181 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8187 msgid "Start of transmit PTT delay" msgstr "Rozpoczęcie nadawania - opóznienie PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8182 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8188 msgid "Delay NN msec before starting audio" msgstr "Opóznienie NN msek przed rozpoczęciem audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8191 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8197 msgid "PTT end of transmit delay" msgstr "Opóznienie PTT konca nadawania" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8192 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8198 msgid "Delay NN msec before releasing PTT" msgstr "Opóznienie NN msek przed zwolnieniem PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8205 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8211 msgid "RigCAT" msgstr "RigCAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8206 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8212 msgid "Rig Control using xml spec file" -msgstr "Kontrola Rig poprzez plik xml" +msgstr "Sterowanie Rig poprzez plik xml" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8207 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8214 msgid "Use RigCAT" msgstr "Uzyj RigCAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8208 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8215 msgid "RigCAT used for rig control" -msgstr "RigCAT uzywany do kontroli rig" +msgstr "RigCAT uzywany do sterowania rig" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8214 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8221 msgid "Rig description file:" msgstr "Plik opisu Rig" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8215 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8222 msgid "Use Open to select descriptor file" msgstr "Uzyj Otwórz, aby wybrac plik deskryptora" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8221 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8228 msgid "Select rig descriptor file" msgstr "Wybierz plik deskryptora rig" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8225 -msgid "Serial device" -msgstr "Port szeregowy urządzenia" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8229 src/dialogs/confdialog.cxx:8403 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8246 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8456 msgid "Retries" msgstr "Prób" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8230 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8247 msgid "# retries before giving up" -msgstr "# prób przed zrezygnowaniem" +msgstr "# prób przed rezygnacja" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8246 src/dialogs/confdialog.cxx:8497 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8263 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8559 msgid "Retry interval (ms)" msgstr "Interwał ponawiania (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8247 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8264 msgid "Time between retires in msec" msgstr "Czas między wycofaniem się w msek" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8263 src/dialogs/confdialog.cxx:8437 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8280 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8490 msgid "Write delay (ms)" msgstr "Opóznienia zapisu (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8279 src/dialogs/confdialog.cxx:8471 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8281 +msgid "Wait for response to subsequent command" +msgstr "Czekaj na odpowiedz do nastepnego polecenia" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8297 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8524 msgid "Baud rate:" msgstr "Szybkosc transmisji:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8280 src/dialogs/confdialog.cxx:8904 -msgid "Pick baud rate from list" -msgstr "Wybierz szybkosc transmisji z listy" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8286 src/dialogs/confdialog.cxx:8478 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8313 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8540 msgid "Stopbits" msgstr "Bity stopu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8306 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8333 msgid "Initialize RigCAT interface" msgstr "Inicjalizuj interfejs RigCAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8309 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8336 msgid "Commands are echoed" msgstr "Polecenia są echem" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8310 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8337 msgid "Rig or interface echos serial data" msgstr "Rig lub interfejs Echos danych szeregowych" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8315 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8342 msgid "CAT command for PTT" msgstr "Komenda CAT dla PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8316 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8343 msgid "PTT is a CAT command (not hardware)" msgstr "PTT jest komenda CAT (nie sprzet)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8322 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8349 msgid "Toggle RTS for PTT" msgstr "Ustaw RTS dla PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8323 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8350 msgid "RTS is ptt line" msgstr "RTS jest linia PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8328 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8355 msgid "Toggle DTR for PTT" msgstr "Ustaw DTR dla PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8329 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8356 msgid "DTR is ptt line" msgstr "DTR jest linia PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8334 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8361 msgid "RTS +12 v" msgstr "RTS +12 v" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8335 src/dialogs/confdialog.cxx:8556 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8362 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8626 msgid "Initial state of RTS" msgstr "Początkowy stan RTS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8340 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8367 msgid "DTR +12 v" msgstr "DTR +12 v" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8341 src/dialogs/confdialog.cxx:8550 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8368 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8620 msgid "Initial state of DTR" msgstr "Początkowy stan DTR" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8346 src/dialogs/confdialog.cxx:8561 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8373 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8631 msgid "RTS/CTS flow control" msgstr "Sterowania przepływem RTS/CTS " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8347 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8374 msgid "Rig uses RTS/CTS handshake" msgstr "Rig korzysta z RTS/CTS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8352 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8379 msgid "Restore Settings on Close" -msgstr "" +msgstr "Przywróć ustawienia i Zamknij" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8353 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8380 msgid "Restore the serial (COM) port settings" -msgstr "" +msgstr "Przywroc ustawienia portu szeregowego (COM) " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8358 src/dialogs/confdialog.cxx:8574 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8385 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8644 msgid "Revert" msgstr "Odwróc" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8359 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8386 msgid "Reset rigCAT interface" -msgstr "Inicjalizuj interfejs RigCAT" +msgstr "Resetuj interfejs RigCAT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8364 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8391 msgid "VSP Enable" msgstr "Aktywuj VSP" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8365 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8392 msgid "Virtual Serial Port Emulator - suppress WARNINGS" -msgstr "Wirtualny Emulator Portu Szeregowego - Powstrzymaj ostrzezenia" +msgstr "Wirtualny Emulator Portu Szeregowego - brak ostrzezen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8374 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8397 +msgid "Init delay (ms)" +msgstr "Opoznienia zapisu (ms)" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8398 +msgid "Wait for response to first CAT command" +msgstr "Czekaj na odpowiedz CAT" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8418 msgid "Hamlib" msgstr "Hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8376 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8420 msgid "Use Hamlib" msgstr "Uzyj Hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8377 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8421 msgid "Hamlib used for rig control" -msgstr "Hamlib wykorzystany do kontroli rig" +msgstr "Hamlib do sterowania rig" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8383 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8427 msgid "Rig:" msgstr "Rig:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8384 -msgid "Select the rig by name" -msgstr "Wybierz rig wg nazwy" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8399 -msgid "Serial port" -msgstr "Port szeregowy" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8404 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8457 msgid "# times to resend command before giving up" -msgstr "# razy, aby ponownie wysłac komendę przed rezygnacja" +msgstr "# razy, aby ponownie wysłac komendę" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8420 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8473 msgid "Retry Interval (ms)" msgstr "Interwał ponawiania (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8421 src/dialogs/confdialog.cxx:8498 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8474 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8560 msgid "Msec's between retries" -msgstr "Milisekund między próbami" +msgstr "Milisekund między probami" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8438 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8491 msgid "Msec's between sequential commands" msgstr "Milisekund między kolejnymi poleceniami" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8454 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8507 msgid "Post write delay (ms)" -msgstr "Napisz Posta z opóznieniem ( ms)" +msgstr "Napisz Posta z opoznieniem ( ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8455 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8508 msgid "Wait interval (msecs) before reading response" msgstr "Czekaj interwał ( msek ) przed odczytem odpowiedzi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8472 -msgid "Serial port baud rate" -msgstr "Port szeregowy szybkosc transmisji" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8579 msgid "Advanced configuration:" msgstr "Zaawansowana konfiguracja:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8518 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8580 msgid "" "Optional configuration\n" "in format: param=val ..." @@ -4461,90 +4590,51 @@ msgstr "" "opcjonalna konfiguracja\n" "w formacie: param = val..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8533 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8595 msgid "Initialize hamlib interface" msgstr "Inicjalizacja interfejsu hamlib " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8536 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8598 msgid "Sideband:" msgstr "Wstęga boczna:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8537 -msgid "" -"Force the rig sideband. Takes\n" -"effect when rig mode changes." -msgstr "" -"Wymuszenie rig wstęgi bocznej. Trwa\n" -"efekt, gdy rig zmieni tryb .." - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8542 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8612 msgid "PTT via Hamlib command" msgstr "PTT za pomocą komend pakietu hamlib" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8543 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8613 msgid "PTT is a hamlib command" msgstr "PTT jest pakietem komend hamlib " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8549 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8619 msgid "DTR +12" msgstr "DTR +12" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8555 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8625 msgid "RTS +12" msgstr "RTS +12" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8562 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8632 msgid "Rig requires RTS/CTS flow control" msgstr "Rig wymaga RTS/CTS sterowanie przepływem" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8568 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8638 msgid "XON/XOFF flow control" msgstr "Kontrola przepływu Xon/Xoff" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8569 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8639 msgid "Rig requires Xon/Xoff flow control" msgstr "Rig wymaga Xon/ Xoff" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8575 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8645 msgid "Reset hamlib interface" -msgstr "Inicjalizacja interfejsu hamlib " +msgstr "Reset interfejsu hamlib " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8584 -msgid "MemMap" -msgstr "MemMap" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8592 -msgid "" -"Control via Memory Mapped\n" -"shared variables\n" -"i.e.: Kachina program" -msgstr "" -"Sterowanie poprzez zmapowane\n" -"wspólne zmienne\n" -"czyli: program Kachina" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8594 -msgid "Use Memmap" -msgstr "Uzyj Memmap" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8595 -msgid "Rig control via memory mapped Kachina" -msgstr "Kontrola Rig przez Zmapowane Kachina" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8600 -msgid "Use Memmap PTT" -msgstr "Uzyj Memmap PTT" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8606 -msgid "Initialize Memmap interface" -msgstr "Inicjalizuj interfejs Memmap" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8613 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8654 msgid "XML-RPC" msgstr "XML-RPC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8621 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8662 msgid "" "Rig control via external\n" "program using xmlrpc\n" @@ -4554,75 +4644,75 @@ msgstr "" "program za pomocą xmlrpc\n" "zdalnej stacji" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8623 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8664 msgid "Use XML-RPC program" msgstr "Użyj programu XML-RPC" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8624 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8665 msgid "Experimental" msgstr "Próbny" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8629 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8670 msgid "Initialize XML-RPC rig control" -msgstr "Inicjalizuj rig kontrolę XML-RPC " +msgstr "Inicjalizuj sterowanie rig XML-RPC " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8641 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8682 msgid "Audio devices" -msgstr "Urządzenia audio" +msgstr "Urządzenie audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8645 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8686 msgid "Devices" msgstr "Urządzenie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8648 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8689 msgid "OSS" msgstr "OSS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8649 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8690 msgid "Use OSS audio server" msgstr "Uzyj serwera audio OSS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8655 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8696 msgid "Select device" msgstr "Wybierz urządzenie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8663 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8704 msgid "PortAudio" msgstr "PortAudio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8664 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8705 msgid "Use Port Audio server" msgstr "Uzyj portu Audio Server" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8669 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8710 msgid "Capture:" msgstr "Nadawanie:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8670 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8711 msgid "Audio input device" msgstr "Urządzenie wejsciowe audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8674 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8715 msgid "Playback:" msgstr "Odtwarzanie:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8675 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8716 msgid "Audio output device" msgstr "Urządzenie wyjsciowe audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8683 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8724 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8684 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8725 msgid "Use Pulse Audio server" msgstr "Uzyj Pulse Audio Server" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8689 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8730 msgid "Server string:" msgstr "Server string:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8690 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8731 msgid "" "Leave this blank or refer to\n" "http://www.pulseaudio.org/wiki/ServerStrings" @@ -4630,145 +4720,143 @@ msgstr "" "Zostawione puste lub odnoszą się do\n" "http://www.pulseaudio.org/wiki/ServerStrings" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8749 msgid "File I/O only" msgstr "Plik I/O tylko" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8709 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8750 msgid "NO AUDIO DEVICE AVAILABLE (or testing)" msgstr "BRAK URZĄDZEN AUDIO (lub testowania)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8718 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8759 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8720 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8761 msgid "Sample rate" msgstr "Częstotliwosc próbkowania" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8723 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8764 msgid "Capture" msgstr "Nadawanie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8724 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8765 msgid "" "Force a specific sample rate. Select \"Native\" if \"Auto\"\n" "does not work well with your audio device." msgstr "" -"Wymuszenie okreslonej częstotliwosci próbkowania Wybierz\"Native\" jeślii " -"\"Auto\"\n" +"Wymuszenie okreslonej częstotliwosci próbkowania Wybierz\"Native\" jeślii \"Auto\"\n" "nie działa z urządzeniami audio." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8742 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8797 msgid "Converter" msgstr "Konwerter" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8743 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8798 msgid "Set the type of resampler used of offset correction" msgstr "Ustawiony typ resampler uzył skorygowania zrównowazenia " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8750 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8814 msgid "Corrections" msgstr "Korekta" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8817 msgid "RX ppm" msgstr "RX ppm" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8754 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8818 msgid "RX sound card correction" msgstr "Korekcja karty dzwięk RX " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8770 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8834 msgid "TX ppm" msgstr "TX ppm" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8771 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8835 msgid "TX sound card correction" msgstr "Korekcja karty dzwięk TX " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8787 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8851 msgid "TX offset" msgstr "TX offset" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8788 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8852 msgid "Difference between Rx & Tx freq (rig offset)" msgstr "Róznica między czest. Rx & Tx (rig wyrówna)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8808 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8872 msgid "Mixer" msgstr "Mikser" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8810 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8874 msgid "OSS Mixer" -msgstr "OSS mikser" +msgstr "OSS Mikser" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8813 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8877 msgid "Manage mixer" msgstr "Zarządzaj mikserem" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8814 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8878 msgid "Add mixer controls to main dialog" msgstr "Dodaj sterowniki miksera do okna dialogowego" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8820 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8884 msgid "Select Mixer device" msgstr "Wybierz urządzenie Miksera" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8824 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8899 msgid "Mic In" msgstr "Wej Mik" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8825 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8900 msgid "Use microphone input" msgstr "Uzyj wejścia mikrofonowego" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8828 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8903 msgid "Line In" msgstr "Line In" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8829 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8904 msgid "Use Line-In device" msgstr "Uzyj urządzenia Line-In" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8833 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8908 msgid "PCM" msgstr "PCM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8834 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8909 msgid "Set the sound card PCM level" msgstr "Ustaw poziom karty dzwiękowej PCM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8854 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8929 msgid "Right channel" msgstr "Prawy kanał" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8856 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8931 msgid "Mono audio output" msgstr "Wyjscie audio mono" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8857 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8932 msgid "Force output audio to single channel" msgstr "Wyjscie audio siła do jednego kanału" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8862 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8937 msgid "Modem signal on left and right channels" msgstr "Sygnał modemu na lewym i prawym kanale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8863 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8938 msgid "Left and right channels both contain modem audio" msgstr "Lewy i prawy kanał oba zawieraja audio modemu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8868 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8943 msgid "Reverse Left/Right channels" msgstr "Odwróc lewy/prawy kanal" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8869 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8944 msgid "Software reversal of left-right audio channels" msgstr "Odwrócenie programowe lewy-prawy kanal audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8874 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8949 msgid "" "...\n" "These controls are on other tabs.\n" @@ -4777,12 +4865,12 @@ msgid "" "..." msgstr "" "...\n" -"Te kontrole są na innych kartach.\n" -"One są replikowane tutaj dla wygody.\n" +"Te ustawienia są na innych kartach.\n" +"Są replikowane tutaj dla wygody.\n" "Mozesz zmienic stan z kazdej lokalizacji.\n" "..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8879 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8954 msgid "" "1000 Hz tone when PTT enabled\n" "Can be used in lieu of or in addition to other PTT types" @@ -4790,49 +4878,52 @@ msgstr "" "1000 Hz ton, kiedy PTT wlaczony\n" "Moze być uzywana zamiast lub w uzupełnieniu do innych typów PTT" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8885 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8960 msgid "CW QSK signal on right channel" msgstr "CW QSK sygnał na prawym kanale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8886 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8961 msgid "Generate 1000 Hz square wave signal on right channel" msgstr "Utwórz 1000 Hz sygnal prostokątny na prawym kanale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8966 msgid "Pseudo-FSK on right audio channel" msgstr "Pseudo-FSK na prawym kanale audio" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8892 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8967 msgid "Create 1000 Hz square wave on right channel" msgstr "Utwórz 1000 Hz audio prostokątne w prawym kanale" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8901 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8976 msgid "Wav" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8903 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8978 msgid "Wav write sample rate" -msgstr "Częstotliwosc próbkowania" +msgstr "Wav probkowanie zapisu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8917 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:8979 +msgid "Pick baud rate from list" +msgstr "Wybierz szybkosc transmisji z listy" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9001 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8920 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9004 msgid "RsID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8921 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9005 msgid "Reed-Solomon ID (Rx)" msgstr "Reed-Solomon ID (Rx)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8924 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9008 #, fuzzy msgid "Notify only" msgstr "Powiadom tylko" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8925 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9009 msgid "" "Check this to be notified when an RSID is received\n" "without changing modem and frequency" @@ -4840,16 +4931,15 @@ msgstr "" "Sprawdz to, aby otrzymywac powiadomienia RSID\n" "bez zmiany modemu i częstotliwosci" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8931 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9015 msgid "Receive modes" msgstr "Tryby RX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8934 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9018 msgid "Searches passband" -msgstr "Detektor przeszukuje całe pasmo przenoszenia" +msgstr "pasmo przepustowe wyszukiwania" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8935 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9019 msgid "" "ON - search over entire waterfall\n" "OFF - limit search to +/- 200 Hz" @@ -4857,12 +4947,11 @@ msgstr "" "WL - przeszukaj cały wodospad\n" "WYL- Ogranicz wyszukiwanie do+/- 200 Hz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8940 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9024 msgid "Mark prev freq/mode" -msgstr "Oznacz poprzednią częstotliwosc i tryb" +msgstr "Oznacz ostatnia częstotliwosc i emisje" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8941 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9025 msgid "" "Insert RX text marker before\n" "changing frequency and modem" @@ -4870,129 +4959,126 @@ msgstr "" "Wstaw znacznik tekstu RX przed\n" "zmianą częstotliwosci i modemu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8946 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9030 msgid "Disables detector" -msgstr "Wylacz detektor odbioru " +msgstr "Wylacz detektor" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9031 msgid "Disable further detection when RSID is received" msgstr "Wylacz wykrywanie RSID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8954 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9038 msgid "Allow errors" -msgstr "" +msgstr "Zezwalaj na bledy" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8955 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9039 msgid "" "Low = zero errors\n" "Medium = 1 error\n" "High = 2 errors" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8959 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9050 msgid "Medium" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8962 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9055 msgid "Squelch open (sec)" msgstr "Otwarcie Squelch (sek)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8963 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9056 msgid "Open squelch for nn sec if RSID detected" msgstr "Otworz squelch dla nn sek jeśli RSID jest wykrywane" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8981 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9074 msgid "Disable alert dialog" -msgstr "Deaktywuj" +msgstr "Wylacz okno powiadomienia" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8982 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9075 msgid "Do not show RsID alert dialog box" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8987 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9080 msgid "Retain tx freq lock" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8988 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9081 msgid "Retain TX lock frequency (Lk) when changing to RX RsID frequency" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8993 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9086 msgid "Disable freq change" -msgstr "Deaktywuj" +msgstr "Wyłacz zmiane częst" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8994 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9087 msgid "Do not automatically change to RX RsID frequency" -msgstr "" +msgstr "Nie zmienia sie automatycznie na częstotliwosci RX RsID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:8999 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9092 msgid "" "The RsID notification message contents and \n" "display characteristics are configured on the\n" "\"Notifications\" configure dialog." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9007 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9100 msgid "Pre-Signal Tone" msgstr "Pre-sygnał dzwiękowy" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9010 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9103 msgid "Seconds" msgstr "Sekund" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9011 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9104 msgid "Use for triggering amplifier carrier detect" msgstr "Sluzy do wyzwalania nosnika wzmacniacza wykrywania" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9019 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9112 msgid "Reed-Solomon ID (Tx)" msgstr "Reed-Solomon ID (Tx)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9022 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9115 msgid "Transmit modes" msgstr "Tryby TX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9025 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9118 msgid "End of xmt ID" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9026 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9119 #, fuzzy msgid "Add RsID signal to end of transmission" msgstr "Wyslij znak w CW na koncu kazdej transmisji" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9035 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9128 msgid "Video" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9037 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9130 msgid "Video Preamble ID" msgstr "Preambuła wideo ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9040 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9133 msgid "Transmit mode ID" msgstr "Nadaj tryb ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9041 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9134 msgid "Waterfall video ID" msgstr "Wodospad Video ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9045 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9138 msgid "Transmit video text" msgstr "Nadaj tekst video" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9046 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9139 msgid "Waterfall video text" msgstr "Tekst wideo wodospadu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9051 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9144 msgid ":" msgstr ":" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9052 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9145 msgid "" "Limit to a few characters,\n" "as in CQEM or IOTA etc." @@ -5000,11 +5086,11 @@ msgstr "" "Ogranicz do kilku znaków\n" "jak w CQEM lub IOTA itp" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9066 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9159 msgid "Use small font" msgstr "Uzyj małej czcionki" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9067 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9160 msgid "" "ON - small font\n" "OFF - large font" @@ -5012,261 +5098,259 @@ msgstr "" "WL - mala czcionka\n" "WYL -duza czcionka" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9073 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9166 msgid "Chars/Row:" msgstr "Znak/Wiersz:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9074 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9167 msgid "Set the number of characters per row" msgstr "Ustaw liczbę znaków w wierszu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9094 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9187 msgid "500 Hz limit" msgstr "Limit 500 Hz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9099 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9192 msgid "Mode width limit" msgstr "Tryb limitu szerokosci" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9104 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9197 msgid "Video ID modes" msgstr "Tryb Video ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9113 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9206 msgid "CW Postamble ID" msgstr "CW ustawienia ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9116 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9209 msgid "Transmit callsign" msgstr "Nadaj Znak" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9117 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9210 msgid "Send Callsign in CW at end of every transmission" msgstr "Wyslij znak w CW na koncu kazdej transmisji" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9122 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9215 msgid "Speed (WPM):" msgstr "Prędkosc (WPM):" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9123 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9216 msgid "Send at this WPM" msgstr "Wyslij na tym WPM" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9143 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9236 msgid "CW ID modes" msgstr "Tryby CW ID" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9158 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9251 msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9162 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9255 msgid "Slow CPU (less than 700MHz)" msgstr "Powolny CPU ( mniej niż 700MHz )" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9163 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9256 msgid "Enable if you're computer does not decode properly" msgstr "Ustaw gdy komputer nie dekoduje poprawnie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9172 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9265 msgid "NBEMS" msgstr "NBEMS" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9174 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9267 msgid "NBEMS data file interface" msgstr "NBEMS plik danych interfejsu " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9177 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9270 msgid "Enable" msgstr "Wlacz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9178 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9271 msgid "Extract files for use with external \"wrap / flmsg\" program" msgstr "Wydobywa pliki do uzycia zewnętrznym programem (wrap/flmsg)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9183 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9276 msgid "Open message folder" msgstr "Otwórz folder wiadomosci" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9184 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9277 msgid "Opens NBEMS file folder upon successful capture" msgstr "Otwórz folder pliku NBEMS po pomyslnym przechwyceniu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9191 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9284 msgid "Reception of flmsg files" -msgstr "Odbiór pliku flmsg" +msgstr "Odbior pliku flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9194 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9287 msgid "Open with flmsg" msgstr "Otworz w flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9195 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9288 msgid "Open message with flmsg" msgstr "Otworz wiadomosc z flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9200 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9293 msgid "Open in browser" msgstr "Otwórz w przeglądarce" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9201 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9294 msgid "Open file with default browser" msgstr "Otwórz plik w domyslnej przeglądarce" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9206 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9299 msgid "flmsg:" msgstr "flmsg:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9207 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9300 msgid "Enter full path-filename for flmsg" msgstr "Wpisz pełna sciezke, nazwe pliku flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9220 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9313 msgid "Locate flmsg" msgstr "Szukaj flmsg" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9224 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9317 #, fuzzy msgid "Timeout (secs)" msgstr "Czas (y):" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9225 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9318 #, fuzzy msgid "Extract times out after NN seconds of inactivity." msgstr "" "Skasuj tekst kanalu po\n" "# sekund bezczynnosci" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9242 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9335 msgid "Pskmail" msgstr "Pskmail" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9245 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9338 msgid "Mail Server Attributes" msgstr "Atrybuty Mail Server" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9248 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9341 msgid "Carrier frequency (Hz)" msgstr "Częstotliwosc nosna (Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9249 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9342 msgid "Default listen / transmit frequency" msgstr "Domyslnie słuchaj / transmisja częstotliwosci" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9268 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9361 msgid "Search range (Hz)" msgstr "Zakres wyszukiwania ( Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9269 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9362 msgid "Listen for signals within this range" msgstr "Sluchaj sygnalow w tym zakresie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9308 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9401 msgid "AFC range (Hz)" msgstr "Zakres AFC (Hz)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9309 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9402 msgid "Limit AFC movement to this range" -msgstr "Ogranicz ruch AFC do tego zakresu" +msgstr "Ogranicz AFC do tego zakresu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9328 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9421 msgid "Reset to Carrier" msgstr "Resetuj to Carrier" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9329 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9422 msgid "When no signal present" msgstr "Kiedy nie występuje sygnał" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9340 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9433 msgid "Report ARQ frames average S/N" msgstr "Raport ARQ klatek średni S/N" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9349 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9442 msgid "Spotting" msgstr "Spotting" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9351 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9444 msgid "PSK Reporter" msgstr "PSK Reporter" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9354 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9447 msgid "Automatically spot callsigns in decoded text" msgstr "Automatyczne spoty stacji w zdekodowanym tekscie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9355 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9448 msgid "Parse all incoming text" msgstr "Analizuj wszystkie przychodzące teksty" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9360 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9453 msgid "Send reception report when logging a QSO" msgstr "Wyślij raport odbioru podczas logowania QSO" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9361 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9454 msgid "Send report only when QSO is logged" msgstr "Wyslij raport, gdy QSO jest zalogowane" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9366 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9459 msgid "Report rig frequency (enable only if you have rig control!)" msgstr "Raportuj czestotliwosc rig ( włącz tylko jeśli masz kontrolę Rig!)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9367 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9460 msgid "Include the transmit frequency" msgstr "Obejmuje czestotliwosc nadawania" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9372 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9465 msgid "Disable spotting when signal browser(s) are not visible." -msgstr "Wylacz na bardzo wolnym CPU gdy sygnał przeglądarki nie jest uzywany" +msgstr "Wylacz na wolnym CPU gdy sygnał przeglądarki nie jest uzywany" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9373 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9466 msgid "Check to reduce CPU load in PSK and RTTY modes." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9379 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9472 msgid "Host:" msgstr "Host:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9380 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9473 msgid "To whom the connection is made" msgstr "Z kim polaczenie zostanie nawiązane" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9395 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9488 msgid "Using UDP port #" msgstr "Korzystaj z portu UDP #" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9410 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9503 msgid "Initialize the socket client" msgstr "Inicjacja klienta gniazda" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9413 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9506 msgid "" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9421 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9514 msgid "Sweet Spot" msgstr "Sweet Spot" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9427 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9520 msgid "Default CW tracking point" msgstr "Domyslnie sledzenie punktu CW" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9446 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9539 msgid "Default RTTY tracking point" msgstr "Domyslnie sledzenie punktu RTTY" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9464 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9557 msgid "PSK et al." msgstr "PSK et al." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9465 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9558 msgid "Default for all other modems" msgstr "Domyslnie dla wszystkich innych modemów" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9483 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9576 msgid "Always start new modems at these frequencies" msgstr "Zawsze startuj nowe modemy na tych czestotliwosciach" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9484 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9577 msgid "" "ON - start at default\n" "OFF - keep current wf cursor position" @@ -5274,15 +5358,15 @@ msgstr "" "ON - rozpoczyna domyslnie\n" "OFF - zachowaj aktualna pozycje kursora" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9492 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9585 msgid "K3 A1A configuation" msgstr "Konfiguracja Elecraft K3" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9495 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9588 msgid "CW is LSB" msgstr "CW jest LSB" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9496 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9589 msgid "" "Select this for Elecraft K3\n" "Other radios should not need it." @@ -5290,64 +5374,64 @@ msgstr "" "Wybierz te opcje, dla Elecraft K3\n" "Pozostale radia nie wymagaja." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9505 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9598 msgid "Text i/o" msgstr "Tekst i/o" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9507 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9600 msgid "Talker Socket (MS only)" msgstr "Talker Socket (tylko MS)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9510 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9603 msgid "Talker" msgstr "Talker" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9514 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9607 msgid "Connect/disconnect to Talker socket server" msgstr "Polacz / Rozlacz do gniazda serwera Talker " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9517 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9610 msgid "Auto connect when fldigi opens (server must be up)" msgstr "Aktywuj podczas startu fldigi (serwer musi byc uruchomiony )" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9524 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9617 msgid "Capture rx text to external file" msgstr "Przechwytuj tekst rx do zewnętrznego pliku" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9527 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9620 msgid "Enable rx text stream" msgstr "Aktywuj strumien tekstowy rx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9528 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9621 msgid "Send rx text to file: textout.txt" msgstr "Wyslij tekst rx do pliku: textout.txt" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9537 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9630 msgid "DTMF" msgstr "DTMF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9539 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9632 msgid "Decode DTMF tones" msgstr "Dekoduj sygnały DTMF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9540 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9633 #, fuzzy msgid "Decode received DTMF tones" msgstr "Dekoduj sygnały DTMF" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9547 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9640 msgid "WX" msgstr "WX" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9549 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9642 msgid "Weather query specification" msgstr "Specyfikacja zapytania o pogode" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9552 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9645 msgid "METAR station ID code" msgstr "METAR stacja ID kod" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9553 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9646 msgid "" "for example KMDQ for \n" "Huntsville-Madison Executive Airport, AL" @@ -5355,268 +5439,261 @@ msgstr "" "na przykład KMDQ dla \n" "Huntsville-Madison Executive Airport, AL" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9558 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9651 msgid "Full report" msgstr "Pełny raport" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9559 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9652 msgid "Insert full METAR report" msgstr "Wstaw pełny raport METAR" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9564 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9657 msgid "End of header string:" -msgstr "Server string:" +msgstr "Koniec ciągu znakow" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9565 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9658 msgid "" "Text defining end of METAR header\n" "Typically 'Connection: close'\n" "Used to search for station name" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9571 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9664 msgid "METAR station location" msgstr "METAR stacja lokalizacja" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9572 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9665 msgid "Add geopolitical name of METAR station" msgstr "Dodaj geopolityczna nazwę stacji METAR" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9577 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9670 msgid "Conditions" msgstr "Warunki" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9578 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9671 msgid "current wx conditions" msgstr "Obecne warunki wx" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9583 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9676 msgid "Fahrenheit" msgstr "Fahrenheit" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9584 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9677 msgid "report Fahrenheit" msgstr "raport Fahrenheit" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9589 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9682 msgid "Celsius" msgstr "Celsjusz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9590 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9683 msgid "report Celsius" msgstr "raport Celsjusza" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9595 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9688 msgid "Miles / Hour" msgstr "Mil / Godzine" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9596 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9689 msgid "report miles per hour" msgstr "raport mil na godzine" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9601 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9694 msgid "kilometers / hour" msgstr "kilometry / godzine" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9602 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9695 msgid "report kilometers per hour" msgstr "report kilometrów na godzine" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9607 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9700 msgid "Inches Mg." msgstr "Inches Mg." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9608 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9701 msgid "report inches mercury" msgstr "cale raport rteci" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9613 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9706 msgid "mbars" msgstr "mbary" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9614 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9707 msgid "report millibars" msgstr "raport milibary" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9619 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9712 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9622 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9715 msgid "Wind speed/dir" msgstr "Prędkosc wiatru" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9625 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9718 msgid "Barometric pressure" msgstr "Cisnienie barometryczne" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9628 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9721 msgid "Search on web" msgstr "Szukaj w internecie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9635 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9728 msgid "KML" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9637 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9730 msgid "KML files directory" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9638 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9731 msgid "Where generated KML documents are stored." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9643 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9736 msgid "KML root file" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9647 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9740 msgid "Minimum distance for splitting aliases (Meters)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9648 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9741 msgid "Minimum distance for splitting alias nodes (Meters)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9658 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9751 msgid "Data retention time, in hours (0 for no limit)" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9659 -msgid "" -"Number of hours data is kept for each node. Zero means keeping everything." +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9752 +msgid "Number of hours data is kept for each node. Zero means keeping everything." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9668 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9761 #, fuzzy msgid "KML refresh interval (seconds)" msgstr "Interwał ponawiania (ms)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9669 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9762 msgid "Refresh time interval written in KML file (Seconds)" -msgstr "" +msgstr "Odswiez przedzial czasu zapisu w pliku KML (w sekundach)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9685 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9778 msgid "KML balloon display style" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9686 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9779 msgid "KML balloon in plain text, or HTML, in plain tables or matrices." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9693 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9794 #, fuzzy msgid "Command run on KML creation" msgstr "Opcje wiersza polecen" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9694 -msgid "" -"Command started when KML files are generated. Subprocesses are started once, " -"and restarted if needed." +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9795 +msgid "Command started when KML files are generated. Subprocesses are started once, and restarted if needed." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9700 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9801 msgid "Test command" -msgstr "Znaki testu" +msgstr "Testuj polecenie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9701 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9802 msgid "Execute command on KML files." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9704 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9805 msgid "Change dir..." -msgstr "Zmien kolor" +msgstr "Zmien kat..." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9705 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9806 msgid "Choose directory to store KML documents" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9708 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9809 msgid "Cleanup KML data now !" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9709 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9810 msgid "Cleanups KML documents, empties Google Earth display." msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9712 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9813 msgid "Cleanup on startup" -msgstr "Wyczysc przy zapisywaniu" +msgstr "Wyczysc przy starcie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9713 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9814 msgid "Empties KML documents when starting program." -msgstr "Sprawdz aktualizacje podczas uruchamiania programu" +msgstr "Usuwa dokumenty KML podczas uruchamiania programu." -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9724 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9825 msgid "Web" msgstr "Internet" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9725 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9826 msgid "Callsign database" -msgstr "Baza danych Stacji" +msgstr "Bazy danych Stacji" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9728 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9829 msgid "Call Lookup" msgstr "Wyszukaj Stacje" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9730 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9830 msgid "Web Browser lookup" -msgstr "Przegladarka internetowa wyszukiwania" +msgstr "Wyszukiwanie w internecie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9734 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9834 msgid "Do not use callsign lookup via web browser" msgstr "Nie uzywaj wyszukiwania znaku przez przeglądarkę internetową" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9740 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9840 msgid "QRZ online via default Internet Browser" msgstr "QRZ online poprzez przeglądarkę internetową" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9741 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9841 msgid "Visit QRZ web site" msgstr "Zobacz stronę internetową QRZ" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9746 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9846 msgid "HamCall online via default Internet Browser" msgstr "HamCall poprzez przeglądarkę internetową" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9747 src/dialogs/confdialog.cxx:9795 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9847 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9895 msgid "Visit Hamcall web site" msgstr "Zobacz stronę internetową Hamcall" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9752 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9852 msgid "HamQTH via default Internet Browser" msgstr "HamQTH przez przeglądarke internetowa" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9753 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9853 msgid "Visit hamQTH web site" msgstr "Zobacz stronę internetową hamQTH" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9760 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9860 msgid "Data base lookup" -msgstr "Wyszukiwanie baza danych" +msgstr "Wyszukiwanie bazy danych" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9764 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9864 msgid "Do not use callsign database" msgstr "Nie nalezy uzywac bazy znaków" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9770 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9870 msgid "QRZ cdrom" msgstr "QRZ cdrom" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9771 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9871 msgid "Use CD or hard drive CD image" -msgstr "Użyj CD lub obraz dysku CD" +msgstr "Użyj CD lub obrazu dysku CD" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9776 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9876 msgid "QRZ.com" msgstr "QRZ.com" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9777 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9877 msgid "" "You need a paid QRZ online\n" "subscription to access" @@ -5624,11 +5701,11 @@ msgstr "" "Potrzebujesz platny abonament\n" "na dostęp do QRZ on-line" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9782 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9882 msgid "Hamcall.net" msgstr "Hamcall.net" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9783 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9883 msgid "" "You need a paid Hamcall online\n" "subscription to access" @@ -5636,23 +5713,23 @@ msgstr "" "Potrzebujesz płatny abonament\n" "na dostęp do Hamcall on-line" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9788 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9888 msgid "HamQTH.com (free service http://www.hamqth.com)" msgstr "HamQTH.com ( http://www.hamqth.com)" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9789 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9889 msgid "Free service courtesy of OK" msgstr "Darmowe dzięki uprzejmości obsługi OK" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9794 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9894 msgid "Callook.info lookup (free service US callsigns only)" msgstr "Callook.info wyszukiwanie ( bezplatna usluga tylko dla stacji US )" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9800 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9900 msgid "at:" msgstr "w:" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9801 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9901 msgid "" "ie: /home/dave/CALLBK/ or C:/CALLBK/\n" "Leave blank to search for database" @@ -5660,247 +5737,262 @@ msgstr "" "ie: /home/co7wt/CALLBK lub C:/CALLBK\n" "Pozostaw puste, aby szukac w bazie" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9815 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9915 msgid "User name" msgstr "Uzytkownik" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9816 src/dialogs/confdialog.cxx:9856 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9891 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9916 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9962 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9997 msgid "Your login name" msgstr "Twój login" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9830 src/dialogs/confdialog.cxx:9870 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9930 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9976 msgid "Password" msgstr "Haslo" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9831 src/dialogs/confdialog.cxx:9871 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9931 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9977 msgid "Your login password" msgstr "Twoje hasło logowania" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9846 src/dialogs/confdialog.cxx:9886 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9946 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9992 msgid "Show" msgstr "Pokaz" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9847 src/dialogs/confdialog.cxx:9887 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9947 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9993 msgid "Show password in plain text" -msgstr "Pokaz hasła w postaci zwykłego tekstu" +msgstr "Pokaz hasło jako tekst" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9854 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9950 +msgid "Add address to notes field" +msgstr "" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9959 msgid "eQSL" msgstr "eQSL" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9855 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9961 msgid "User ID" msgstr "ID Uzytkownika" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9890 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:9996 msgid "QTH Nickname" -msgstr "Pseudonim QTH" +msgstr "Pseudonim" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9905 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10011 msgid "Options" msgstr "Opcje" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9908 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10014 msgid "send when logged (log button, , )" msgstr "Wyslij po zalogowaniu (log przycisk, , )" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9909 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10015 msgid "automatic data upload" msgstr "automatyczne wysylanie danych" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9914 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10020 msgid "Default message" msgstr "Komunikat domyslny" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9915 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10021 msgid "default text to send with etc" msgstr "Domyslny tekst, aby wysłac ze itp" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9929 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10035 msgid "Text Tags (tags use {} delimiters)" msgstr "Tekst Tagów (tagi uzyj {} ograniczniki )" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9932 -msgid "{CALL} other ops call sign" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10038 +msgid " {CALL} other ops call sign" msgstr "{CALL} inna Stacja" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9935 -msgid "{MODE} full mode / submode" -msgstr "{MODE} pełny tryb / pod tryb" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10041 +msgid " {MODE} full mode / submode" +msgstr "{MODE} emisja/ podtryb pracy" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9938 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10044 msgid "{NAME} other ops name" msgstr "{NAME} inna nazwa" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9941 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10047 msgid "These tags can also be used in " msgstr "Znaczniki te mogą byc wykorzystywane w " -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9945 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10051 msgid "Use date/time off for log entry" -msgstr "Uzyj data/czas do wpisu w logu" +msgstr "Uzyj daty/czas do wpisu w logu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9946 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10052 msgid "default uses date/time on" -msgstr "domyslnie korzysta data / czas na" +msgstr "domyslnie data / czas wl" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9959 -msgid "Autostart" -msgstr "" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9964 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10070 msgid "Auto start programs with fldigi" -msgstr "" +msgstr "Programy Auto start z fldigi" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9967 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10073 msgid "flrig:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9968 -#, fuzzy -msgid "Enter full path-filename for flrig" -msgstr "Wpisz pełna sciezke, nazwe pliku flmsg" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10074 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10092 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10110 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10128 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10146 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10164 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10182 +msgid "" +"Enter full path-filename for external program\n" +"Or simple name of program" +msgstr "" +"Wpisz pełna sciezke, nazwe pliku\n" +"lub nazwe programu" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9981 src/dialogs/confdialog.cxx:9999 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10017 src/dialogs/confdialog.cxx:10035 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10053 src/dialogs/confdialog.cxx:10071 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10089 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10087 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10105 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10123 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10141 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10159 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10177 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10195 #, fuzzy msgid "Locate" msgstr "Lokator" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9982 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10088 msgid "Locate flrig executable" -msgstr "Zlokalizuj flmsg exe" +msgstr "Zlokalizuj flrig exe" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9985 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10091 msgid "flamp:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:9986 -#, fuzzy -msgid "Enter full path-filename for flamp" -msgstr "Wpisz pełna sciezke, nazwe pliku flmsg" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10000 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10106 msgid "Locate flamp executable" -msgstr "Zlokalizuj flmsg exe" +msgstr "Zlokalizuj flamp exe" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10003 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10109 msgid "flnet:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10004 -#, fuzzy -msgid "Enter full path-filename for flnet" -msgstr "Wpisz pełna sciezke, nazwe pliku flmsg" - -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10018 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10124 msgid "Locate flnet executable" -msgstr "Zlokalizuj flmsg exe" +msgstr "Zlokalizuj flnet exe" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10021 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10127 msgid "fllog:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10022 -#, fuzzy -msgid "Enter full path-filename for fllog" -msgstr "Wpisz pełna sciezke, nazwe pliku flmsg" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10142 +msgid "Locate fllog executable" +msgstr "Zlokalizuj fllog exe" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10039 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10145 msgid "Prog 1:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10040 src/dialogs/confdialog.cxx:10058 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10076 -#, fuzzy -msgid "Enter full path-filename for external program" -msgstr "Wpisz pełna sciezke, nazwe pliku flmsg" +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10160 +msgid "Locate program #1 executable" +msgstr "Zlokalizuj program #1 exe" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10057 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10163 msgid "Prog 2:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10075 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10178 +msgid "Locate program #2 executable" +msgstr "Zlokalizuj program #2 exe" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10181 msgid "Prog 3:" msgstr "" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10093 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10196 +msgid "Locate program #3 executable" +msgstr "Zlokalizuj program #3 exe" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10199 msgid "" "Enable\n" "-" -msgstr "Wlacz" +msgstr "" +"Wlacz\n" +"-" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10129 src/dialogs/confdialog.cxx:10133 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10137 src/dialogs/confdialog.cxx:10141 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10145 src/dialogs/confdialog.cxx:10149 -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10153 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10200 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10207 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10213 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10219 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10225 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10231 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10237 +msgid "Enable this entry when fldigi first starts" +msgstr "Włącz to, gdy uruchamiasz pierwszy raz Fldigi" + +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10242 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10246 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10250 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10254 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10258 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10262 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10266 msgid "Test" -msgstr "Test..." +msgstr "Test" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10130 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10243 msgid "Start flrig" -msgstr "Start" +msgstr "Start flrig" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10134 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10247 msgid "Start flamp" -msgstr "Data rozpoczęcia " +msgstr "Start flamp" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10138 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10251 msgid "Start flnet" -msgstr "Data rozpoczęcia " +msgstr "Start flnet" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10142 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10255 msgid "Start fllog" -msgstr "Start" +msgstr "Start fllog" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10146 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10259 msgid "Start prog1" -msgstr "Start" +msgstr "Start prog1" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10150 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10263 msgid "Start prog2" -msgstr "Start" +msgstr "Start prog2" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10154 -#, fuzzy +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10267 msgid "Start prog3" -msgstr "Start" +msgstr "Start prog3" -#: src/dialogs/confdialog.cxx:10169 +#: src/dialogs/confdialog.cxx:10282 msgid "Restore defaults" msgstr "Przywroc domyslne" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:51 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:47 msgid "Font color" msgstr "Kolor czcionki" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:122 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:118 msgid "Font:" msgstr "Czcionka:" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:127 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:123 msgid "Size:" msgstr "Rozmiar:" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:137 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:133 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:151 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:147 msgid "" "That crazy fox jumped over the dog again!\n" "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 0123456789\n" @@ -5910,53 +6002,51 @@ msgstr "" "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 0123456789\n" "!\"#$%&'()*+,-./:;<=>?@@[\\]^_`{|}~" -#: src/dialogs/font_browser.cxx:287 +#: src/dialogs/font_browser.cxx:283 msgid "Reading fonts..." -msgstr "Czytanie czcionek...." +msgstr "Odczyt czcionek...." -#: src/dialogs/record_browse.cxx:25 src/dialogs/record_browse.cxx:30 -#, fuzzy +#: src/dialogs/record_browse.cxx:25 +#: src/dialogs/record_browse.cxx:30 msgid "Data files sources" -msgstr "Pliki FLMSG..." +msgstr "Zrodlo plikow danych" #: src/dialogs/record_browse.cxx:27 -#, fuzzy msgid "Data files update" -msgstr "Pliki FLMSG..." +msgstr "Aktualizacja plikow danych" #: src/dialogs/record_browse.cxx:29 msgid "Tabular data sources" -msgstr "" +msgstr "Zrodla danych tabelaryczne" #: src/dialogs/record_browse.cxx:43 -#, fuzzy msgid "Data source" -msgstr "Log podstawowy" +msgstr "Zrodlo danych" #: src/dialogs/record_browse.cxx:44 msgid "Data files repository" -msgstr "" +msgstr "Dane repozytorium plikow" #: src/dialogs/record_browse.cxx:48 msgid "Update selected local data files with repository content" -msgstr "" +msgstr "Aktualizuju wybrane pliki danych z repozytorium" #: src/dialogs/record_browse.cxx:52 msgid "Delete local data files if selected." -msgstr "" +msgstr "Usuń lokalne pliki danych, jesli wybrano." #: src/dialogs/notifydialog.cxx:106 msgid "Event" msgstr "Wydarzenie" #: src/dialogs/notifydialog.cxx:112 -msgid "Enabled" -msgstr "Aktywne" - -#: src/dialogs/notifydialog.cxx:114 msgid "RE:" msgstr "RE:" +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:124 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktywne" + #: src/dialogs/notifydialog.cxx:128 msgid "Filter" msgstr "Filtr" @@ -5971,7 +6061,7 @@ msgstr "Podmioty DXCC" #: src/dialogs/notifydialog.cxx:153 msgid "Not worked before" -msgstr "Nie pracowal wczesniej" +msgstr "Nie zaliczony" #: src/dialogs/notifydialog.cxx:156 msgid "LotW user" @@ -6013,7 +6103,8 @@ msgstr "Minimalny czas między zdarzeniami" msgid "Show alert window:" msgstr "Pokaz okno alertu:" -#: src/dialogs/notifydialog.cxx:228 src/dialogs/notifydialog.cxx:259 +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:228 +#: src/dialogs/notifydialog.cxx:259 msgid "Insert default text" msgstr "Wstaw tekst domyslny" @@ -6053,383 +6144,408 @@ msgstr "Nacisnij przycisk return, aby kontynuowac wyszukiwanie" msgid "Find prefix:" msgstr "Szukaj prefiks:" -#: src/logbook/lgbook.cxx:396 +#: src/logbook/lgbook.cxx:397 msgid "Export Setup" msgstr "Ustawienie Eksportu" -#: src/logbook/lgbook.cxx:397 src/logbook/lgbook.cxx:1039 +#: src/logbook/lgbook.cxx:398 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1040 msgid "Select Records to Export" msgstr "Wybierz Rekordy do eksportu" -#: src/logbook/lgbook.cxx:405 src/logbook/lgbook.cxx:455 -#: src/logbook/lgbook.cxx:1047 src/logbook/lgbook.cxx:1121 +#: src/logbook/lgbook.cxx:406 +#: src/logbook/lgbook.cxx:456 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1048 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1122 msgid "Check All" msgstr "Zaznacz wszystko" -#: src/logbook/lgbook.cxx:408 +#: src/logbook/lgbook.cxx:409 msgid "Start Date" msgstr "Data rozpoczęcia " -#: src/logbook/lgbook.cxx:409 +#: src/logbook/lgbook.cxx:410 msgid "Start date for export" -msgstr "Data rozpoczecia do eksportu" +msgstr "Data rozpoczecia eksportu" -#: src/logbook/lgbook.cxx:422 +#: src/logbook/lgbook.cxx:423 msgid "Stop Date" msgstr "Data koncowa" -#: src/logbook/lgbook.cxx:423 +#: src/logbook/lgbook.cxx:424 msgid "Inclusive stop date for export" -msgstr "Ustaw datę koncowa do eksportu" +msgstr "Ustaw datę koncowa eksportu" -#: src/logbook/lgbook.cxx:436 +#: src/logbook/lgbook.cxx:437 msgid "select by date" msgstr "Wybierz według daty" -#: src/logbook/lgbook.cxx:437 +#: src/logbook/lgbook.cxx:438 msgid "Enable to select date range" msgstr "Wlacz, aby wybrac zakres dat" -#: src/logbook/lgbook.cxx:449 +#: src/logbook/lgbook.cxx:450 msgid "Select Fields to Export" msgstr "Wybierz pole do Eksportu" -#: src/logbook/lgbook.cxx:477 +#: src/logbook/lgbook.cxx:478 msgid "QSO Date On" msgstr "Data QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:481 +#: src/logbook/lgbook.cxx:482 msgid "QSO Date Off" msgstr "Data zakonczenia QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:485 +#: src/logbook/lgbook.cxx:486 msgid "Time ON" msgstr "Czas rozpocz." -#: src/logbook/lgbook.cxx:489 src/logbook/lgbook.cxx:1090 +#: src/logbook/lgbook.cxx:490 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1091 msgid "Time OFF" msgstr "Czas zakoncz." -#: src/logbook/lgbook.cxx:493 +#: src/logbook/lgbook.cxx:494 msgid "TX Power" msgstr "Moc Tx" -#: src/logbook/lgbook.cxx:496 src/logbook/lgbook.cxx:1094 +#: src/logbook/lgbook.cxx:497 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1095 msgid "RST sent" msgstr "RST wysl." -#: src/logbook/lgbook.cxx:500 src/logbook/lgbook.cxx:1098 +#: src/logbook/lgbook.cxx:501 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1099 msgid "RST rcvd" msgstr "RST odebr." -#: src/logbook/lgbook.cxx:504 src/logbook/lgbook.cxx:730 +#: src/logbook/lgbook.cxx:505 +#: src/logbook/lgbook.cxx:731 msgid "Qth" -msgstr "Qth" +msgstr "QTH" -#: src/logbook/lgbook.cxx:507 +#: src/logbook/lgbook.cxx:508 msgid "LOC" msgstr "Lokator" -#: src/logbook/lgbook.cxx:514 src/logbook/lgbook.cxx:875 +#: src/logbook/lgbook.cxx:515 +#: src/logbook/lgbook.cxx:876 msgid "QSL-VIA" -msgstr "" +msgstr "QSL - PRZEZ" -#: src/logbook/lgbook.cxx:526 +#: src/logbook/lgbook.cxx:527 msgid "QSL rcvd date" msgstr "Data odebr. QSL" -#: src/logbook/lgbook.cxx:529 +#: src/logbook/lgbook.cxx:530 msgid "QSL sent date" msgstr "Data wysl. QSL" -#: src/logbook/lgbook.cxx:532 src/logbook/lgbook.cxx:1102 +#: src/logbook/lgbook.cxx:533 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1103 msgid "Serial # in" msgstr "Numer # odebrany" -#: src/logbook/lgbook.cxx:535 src/logbook/lgbook.cxx:1106 +#: src/logbook/lgbook.cxx:536 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1107 msgid "Serial # out" msgstr "Numer # nadany" -#: src/logbook/lgbook.cxx:544 src/logbook/lgbook.cxx:803 +#: src/logbook/lgbook.cxx:545 #: src/logbook/lgbook.cxx:804 +#: src/logbook/lgbook.cxx:805 msgid "County" msgstr "Prowincja" -#: src/logbook/lgbook.cxx:550 src/logbook/lgbook.cxx:827 +#: src/logbook/lgbook.cxx:551 +#: src/logbook/lgbook.cxx:828 msgid "CQZ" msgstr "CQZ" -#: src/logbook/lgbook.cxx:553 src/logbook/lgbook.cxx:863 +#: src/logbook/lgbook.cxx:554 +#: src/logbook/lgbook.cxx:864 msgid "DXCC" msgstr "DXCC" -#: src/logbook/lgbook.cxx:556 src/logbook/lgbook.cxx:815 +#: src/logbook/lgbook.cxx:557 +#: src/logbook/lgbook.cxx:816 msgid "IOTA" msgstr "IOTA" -#: src/logbook/lgbook.cxx:559 src/logbook/lgbook.cxx:839 +#: src/logbook/lgbook.cxx:560 +#: src/logbook/lgbook.cxx:840 msgid "ITUZ" msgstr "ITUZ" -#: src/logbook/lgbook.cxx:569 -msgid "Logbook" -msgstr "Logbook" - #: src/logbook/lgbook.cxx:570 -msgid "Date On" -msgstr "Data" +msgid "Logbook" +msgstr "Dziennik" #: src/logbook/lgbook.cxx:571 +msgid "Date On" +msgstr "Data Roz." + +#: src/logbook/lgbook.cxx:572 msgid "Date QSO started" msgstr "Data rozpoczecia QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:584 +#: src/logbook/lgbook.cxx:585 msgid "Time QSO started" msgstr "Czas startu QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:596 +#: src/logbook/lgbook.cxx:597 msgid "Call sign worked" -msgstr "Stacja pracowała" +msgstr "Stacja zaliczona" -#: src/logbook/lgbook.cxx:608 +#: src/logbook/lgbook.cxx:609 msgid "Operator worked" -msgstr "Operator pracował" +msgstr "Operator zaliczony" -#: src/logbook/lgbook.cxx:620 +#: src/logbook/lgbook.cxx:621 msgid "Rst received" msgstr "RST odebrane" -#: src/logbook/lgbook.cxx:631 +#: src/logbook/lgbook.cxx:632 msgid "QSL-rcvd" msgstr "QSL-odebrana" -#: src/logbook/lgbook.cxx:632 +#: src/logbook/lgbook.cxx:633 msgid "QSL received on this date" msgstr "QSL otrzymana w dniu" -#: src/logbook/lgbook.cxx:644 -msgid "Date Off" -msgstr "Data zakonczenia" - #: src/logbook/lgbook.cxx:645 -msgid "Date QSO Ended" -msgstr "Data zakonczenia QSO" +msgid "Date Off" +msgstr "Data Zak." -#: src/logbook/lgbook.cxx:658 +#: src/logbook/lgbook.cxx:646 +msgid "Date QSO Ended" +msgstr "Data zak. QSO" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:659 msgid "Time QSO ended" msgstr "Koniec QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:669 +#: src/logbook/lgbook.cxx:670 msgid "Freq." msgstr "Czestotliwosc" -#: src/logbook/lgbook.cxx:670 +#: src/logbook/lgbook.cxx:671 msgid "Frequency in MHz" msgstr "Czestotliwosc w MHz" -#: src/logbook/lgbook.cxx:682 +#: src/logbook/lgbook.cxx:683 msgid "Mode in use" msgstr "Tryb pracy" -#: src/logbook/lgbook.cxx:693 -#, fuzzy -msgid "Pwr" -msgstr "Pr" - #: src/logbook/lgbook.cxx:694 +msgid "Pwr" +msgstr "Wat" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:695 msgid "Transmit power used" msgstr "Moc nadawania" -#: src/logbook/lgbook.cxx:706 +#: src/logbook/lgbook.cxx:707 msgid "Rst sent" msgstr "RST wyslane" -#: src/logbook/lgbook.cxx:717 +#: src/logbook/lgbook.cxx:718 msgid "QSL-sent" msgstr "QSL-wysłana" -#: src/logbook/lgbook.cxx:718 +#: src/logbook/lgbook.cxx:719 msgid "QSL sent on this date" msgstr "QSL wysylana w dniu" -#: src/logbook/lgbook.cxx:731 +#: src/logbook/lgbook.cxx:732 msgid "City of station worked" -msgstr "Stacja pracowała z Miasta " +msgstr "Stacja zaliczona z Miasta " -#: src/logbook/lgbook.cxx:742 +#: src/logbook/lgbook.cxx:743 msgid "St" msgstr "St" -#: src/logbook/lgbook.cxx:743 +#: src/logbook/lgbook.cxx:744 msgid "US state of station worked" -msgstr "Stacja pracowała ze stanu USA" +msgstr "Stacja zaliczona ze stanu USA" -#: src/logbook/lgbook.cxx:754 +#: src/logbook/lgbook.cxx:755 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: src/logbook/lgbook.cxx:755 +#: src/logbook/lgbook.cxx:756 msgid "Province of station worked" -msgstr "Stacja pracowała z Prowincji " +msgstr "Stacja zaliczona z Prowincji " -#: src/logbook/lgbook.cxx:767 +#: src/logbook/lgbook.cxx:768 msgid "Country of station worked" -msgstr "Stacja pracowała z Kraju" +msgstr "Stacja zaliczona z Kraju" -#: src/logbook/lgbook.cxx:778 +#: src/logbook/lgbook.cxx:779 msgid "Loc" msgstr "Lok" -#: src/logbook/lgbook.cxx:779 +#: src/logbook/lgbook.cxx:780 msgid "Stations grid square" msgstr "Siatka kwadratów" -#: src/logbook/lgbook.cxx:791 -#, fuzzy +#: src/logbook/lgbook.cxx:792 msgid "Interesting notes" -msgstr "Ciekawe notatki (80 znaków max )" +msgstr "Ciekawe notatki" -#: src/logbook/lgbook.cxx:816 +#: src/logbook/lgbook.cxx:817 msgid "Islands on the air" msgstr "Wyspa" -#: src/logbook/lgbook.cxx:851 +#: src/logbook/lgbook.cxx:852 msgid "CONT" msgstr "Kontynent" -#: src/logbook/lgbook.cxx:864 +#: src/logbook/lgbook.cxx:865 msgid "DXCC designator" msgstr "Identyfikator DXCC" -#: src/logbook/lgbook.cxx:876 +#: src/logbook/lgbook.cxx:877 msgid "QSL route of contacted station" -msgstr "" +msgstr "QSL droga laczenia stacji" -#: src/logbook/lgbook.cxx:887 +#: src/logbook/lgbook.cxx:888 #, fuzzy msgid "Ser out" msgstr "Nr# wyslany" -#: src/logbook/lgbook.cxx:888 +#: src/logbook/lgbook.cxx:889 #, fuzzy msgid "Contest serial # sent" msgstr "Zawody numer # wyslany" -#: src/logbook/lgbook.cxx:900 +#: src/logbook/lgbook.cxx:901 msgid "Contest exchange sent" msgstr "Zawody wymiana wyslana" -#: src/logbook/lgbook.cxx:911 +#: src/logbook/lgbook.cxx:912 msgid "Ser in" msgstr "" -#: src/logbook/lgbook.cxx:912 +#: src/logbook/lgbook.cxx:913 msgid "Contest serial # received" msgstr "Zawody numer # odebrany" -#: src/logbook/lgbook.cxx:924 +#: src/logbook/lgbook.cxx:925 msgid "Contest exchange received" msgstr "Zawody wymiana odebrana" -#: src/logbook/lgbook.cxx:935 +#: src/logbook/lgbook.cxx:936 msgid "Call Search" msgstr "Szukaj Stacji" -#: src/logbook/lgbook.cxx:936 +#: src/logbook/lgbook.cxx:937 msgid "Search for this callsign" msgstr "Szukaj tego znaku" -#: src/logbook/lgbook.cxx:947 +#: src/logbook/lgbook.cxx:948 msgid "Recs" msgstr "Liczba QSO" -#: src/logbook/lgbook.cxx:948 +#: src/logbook/lgbook.cxx:949 msgid "# Records in logbook" msgstr "# Zapisy w dzienniku" -#: src/logbook/lgbook.cxx:960 +#: src/logbook/lgbook.cxx:961 msgid "New record / Save record" msgstr "Nowy rekord / Zapisz rekord" -#: src/logbook/lgbook.cxx:967 +#: src/logbook/lgbook.cxx:968 msgid "Update the current record" msgstr "Aktualizuj aktualny rekord" -#: src/logbook/lgbook.cxx:974 +#: src/logbook/lgbook.cxx:975 msgid "Delete the current record" msgstr "Kasuj aktualny rekord" -#: src/logbook/lgbook.cxx:980 -msgid "Dial" -msgstr "Tarcza" - #: src/logbook/lgbook.cxx:981 +msgid "Dial" +msgstr "Dial" + +#: src/logbook/lgbook.cxx:982 msgid "Retrieve for active modem use" msgstr "Pobierz dla aktywnego modemu" -#: src/logbook/lgbook.cxx:988 +#: src/logbook/lgbook.cxx:989 msgid "Find previous" msgstr "Znajdz poprzedni" -#: src/logbook/lgbook.cxx:996 +#: src/logbook/lgbook.cxx:997 msgid "Find next" msgstr "Szukaj nastepny" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1019 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1020 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1021 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1022 msgid "Time" msgstr "Czas" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1038 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1039 msgid "Cabrillo Setup" msgstr "Ustawienia Cabrillo" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1058 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1059 msgid "Select Cabrillo Contest & Fields" msgstr "Wybierz Cabrillo Konkurs & Pola" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1061 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1062 msgid "Contest:" msgstr "Zawody:" -#: src/logbook/lgbook.cxx:1086 +#: src/logbook/lgbook.cxx:1087 msgid "QSO Date" msgstr "Data QSO" -#~ msgid "Create New Logbook?" -#~ msgstr "Utworzyc nowy Logbook?" - -#, fuzzy -#~ msgid "\toperating band" -#~ msgstr "\tkoniec wymiany" - -#~ msgid "Navtex" -#~ msgstr "Navtex" - -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Enter full path-filename for external program\n" -#~ "Or simple name of program" -#~ msgstr "Wpisz pełna sciezke, nazwe pliku flmsg" +#~ "Exit prompts active only when File/Exit menu item selected.\n" +#~ "Not active if window decoration close button pressed." +#~ msgstr "" +#~ "Wyjscie wyswietlane tylko wtedy, gdy aktywny Plik/Wyjscie z menu " +#~ "wybrano.\n" +#~ "Nie jest aktywne jesli dekoracja przycisku okna wcisnieta." #, fuzzy -#~ msgid "Locate fllog executable" -#~ msgstr "Zlokalizuj flmsg exe" +#~ msgid "Char set" +#~ msgstr "Wyczysc listę" -#, fuzzy -#~ msgid "Locate program #1 executable" -#~ msgstr "Zlokalizuj flmsg exe" +#~ msgid "Select serial port" +#~ msgstr "Wybierz port szeregowy" -#, fuzzy -#~ msgid "Locate program #2 executable" -#~ msgstr "Zlokalizuj flmsg exe" +#~ msgid "Serial device" +#~ msgstr "Port szeregowy urządzenia" -#, fuzzy -#~ msgid "Locate program #3 executable" -#~ msgstr "Zlokalizuj flmsg exe" +#~ msgid "Select the rig by name" +#~ msgstr "Wybierz rig wg nazwy" + +#~ msgid "Serial port" +#~ msgstr "Port szeregowy" + +#~ msgid "Serial port baud rate" +#~ msgstr "Port szeregowy szybkosc transmisji" + +#~ msgid "" +#~ "Force the rig sideband. Takes\n" +#~ "effect when rig mode changes." +#~ msgstr "" +#~ "Wymuszenie rig wstęgi bocznej. Trwa\n" +#~ "efekt, gdy rig zmieni tryb .." + +#~ msgid "FFT latency (scan merging)" +#~ msgstr "FFT opóznienie (skanowanie polaczenia)" + +#~ msgid "" +#~ "Latency increases frequency resolution,\n" +#~ "decreases time resolution. 1 = no scan merging" +#~ msgstr "" +#~ "Opóznienie zwiększa rozdzielczosc częstotliwosci\n" +#~ "zmniejsza rozdzielczosc czasową. 1 = bez skanowania polaczenia" #~ msgid "Save image as:" #~ msgstr "Zapisz obraz jako:" @@ -6462,6 +6578,15 @@ msgstr "Data QSO" #~ msgid "Navtex stations file:" #~ msgstr "Plik stacji Navtex" +#~ msgid "Received fax maximum rows number (5000)" +#~ msgstr "Odebrano maksymalną liczbę wierszy fax (5000)" + +#~ msgid "Maximum row number for a received fax image." +#~ msgstr "Maksymalna liczba wierszy dla uzyskanego obrazu faksu" + +#~ msgid "Memory Mapped Rig" +#~ msgstr "Pamiec zamapowana Rig" + #~ msgid "Set page width" #~ msgstr "Ustaw szerokosc strony" @@ -6477,6 +6602,30 @@ msgstr "Data QSO" #~ msgid "X-agc (hidden)" #~ msgstr "X-agc (ukryj)" +#~ msgid "MemMap" +#~ msgstr "MemMap" + +#~ msgid "" +#~ "Control via Memory Mapped\n" +#~ "shared variables\n" +#~ "i.e.: Kachina program" +#~ msgstr "" +#~ "Sterowanie poprzez zmapowane\n" +#~ "wspólne zmienne\n" +#~ "czyli: program Kachina" + +#~ msgid "Use Memmap" +#~ msgstr "Uzyj Memmap" + +#~ msgid "Rig control via memory mapped Kachina" +#~ msgstr "Kontrola Rig przez Zmapowane Kachina" + +#~ msgid "Use Memmap PTT" +#~ msgstr "Uzyj Memmap PTT" + +#~ msgid "Initialize Memmap interface" +#~ msgstr "Inicjalizuj interfejs Memmap" + #, fuzzy #~ msgid "Displays" #~ msgstr "Wyswietl" @@ -6607,6 +6756,77 @@ msgstr "Data QSO" #~ msgid "FH" #~ msgstr "Feld Hell" +#~ msgid "Packet" +#~ msgstr "Pakiet" + +#~ msgid "Select packet baudrate" +#~ msgstr "Wybierz szybkośc pakietów" + +#~ msgid "RX Low Freq Gain" +#~ msgstr "RX niski zysk Częst" + +#~ msgid "Processing gain to apply to lower tone (in dB)" +#~ msgstr "Przetwarzanie wzmocnienia stosuje się do niższego tonu (w dB)" + +#~ msgid "RX High Freq Gain" +#~ msgstr "RX Wysoki Zysk Częst" + +#~ msgid "Processing gain to apply to higher tone (in dB)" +#~ msgstr "Zysk przetwarzania stosuje się do wyższego tonu (w dB)" + +#~ msgid "TX Low Freq Gain" +#~ msgstr "Zmniejsz zysk częst.Tx" + +#~ msgid "TX High Freq Gain" +#~ msgstr "Zysk częst. Tx" + +#~ msgid "add RX timestamps" +#~ msgstr "dodaj znaczniki czasu RX" + +#~ msgid "Prepend timestamp to each RX packet" +#~ msgstr "Dopisuje znacznik czasu do każdego pakietu RX" + +#~ msgid "decode Compressed data" +#~ msgstr "dekodowanie danych skompresowanych" + +#~ msgid "Decode received Compressed Position data" +#~ msgstr "Dekodowanie oodebranych skompresowanych danych pozycjonowania" + +#~ msgid "decode Mic-E data" +#~ msgstr "dekodowania danych Mic-E" + +#~ msgid "Decode received Mic-E data" +#~ msgstr "Dekodowanie odebranych danych Mic-E" + +#~ msgid "decode PHG data" +#~ msgstr "dekodowania danych PHG" + +#~ msgid "Decode received PHG data" +#~ msgstr "Dekodowania odebranych danych PHG" + +#~ msgid "use SI units" +#~ msgstr "używaj jednostek SI" + +#~ msgid "Display decoded data values in SI units" +#~ msgstr "Wyświetl zdekodowane wartości danych w jednostkach SI" + +#~ msgid "use English units" +#~ msgstr "używaj angielskich jednostek" + +#~ msgid "Display decoded data in English units" +#~ msgstr "Wyświetl zdekodowane dane w jednostkach angielskich" + +#~ msgid "Use cross-hair scope" +#~ msgstr "Użyj oscyloskopu cross-hair" + +#~ msgid "Defaults to syncscope instead of phase (cross-hair) scope" +#~ msgstr "Domyślnie syncscope zamiast zakres fazy (cross -hair )" + +#~ msgid "add additional gain to audio input for low-output interfaces" +#~ msgstr "" +#~ "dodaj dodatkowe wzmocnienie wejścia audio dla niskich wyjściowych " +#~ "interfejsów" + #~ msgid "Display true frequency in the waterfall" #~ msgstr "Wyświetl prawdziwą częstotliwość w wodospadzie" diff --git a/src/dialogs/confdialog.cxx b/src/dialogs/confdialog.cxx index 30db4f61..a1cae326 100644 --- a/src/dialogs/confdialog.cxx +++ b/src/dialogs/confdialog.cxx @@ -4831,7 +4831,7 @@ Fl_Button *btnEQSL_pwd_show=(Fl_Button *)0; static void cb_btnEQSL_pwd_show(Fl_Button* o, void*) { inpEQSL_pwd->type(inpEQSL_pwd->type() ^ FL_SECRET_INPUT); inpEQSL_pwd->redraw(); -o->label((inpEQSL_pwd->type() & FL_SECRET_INPUT) ? "Show" : "Hide"); +o->label((inpEQSL_pwd->type() & FL_SECRET_INPUT) ? _("Show") : _("Hide")); } Fl_Input2 *inpEQSL_nick=(Fl_Input2 *)0; @@ -5290,6 +5290,7 @@ Fl_Double_Window* ConfigureDialog() { tabOperator->tooltip(_("Operator information")); tabOperator->callback((Fl_Callback*)cb_tabOperator); tabOperator->when(FL_WHEN_CHANGED); + tabOperator->hide(); { Fl_Group* o = new Fl_Group(55, 35, 490, 170, _("Station")); o->box(FL_ENGRAVED_FRAME); o->align(Fl_Align(FL_ALIGN_TOP_LEFT|FL_ALIGN_INSIDE)); @@ -5403,6 +5404,7 @@ Fl_Double_Window* ConfigureDialog() { tabsUI->selection_color(FL_LIGHT1); { tabBrowser = new Fl_Group(0, 50, 600, 330, _("Browser")); tabBrowser->tooltip(_("User Interface - Browser")); + tabBrowser->hide(); { Fl_Group* o = new Fl_Group(30, 65, 540, 300); o->box(FL_ENGRAVED_FRAME); { Fl_Spinner2* o = cntChannels = new Fl_Spinner2(46, 75, 50, 24, _("Channels, first channel starts at waterfall lower limit")); @@ -5815,7 +5817,6 @@ Fl_Double_Window* ConfigureDialog() { } // Fl_Group* tabUserInterface { tabLogServer = new Fl_Group(0, 50, 600, 330, _("Log")); tabLogServer->tooltip(_("User Interface - Logging")); - tabLogServer->hide(); { Fl_Group* o = new Fl_Group(52, 315, 496, 55, _("Client/Server Logbook")); o->box(FL_ENGRAVED_FRAME); o->align(Fl_Align(FL_ALIGN_TOP_LEFT|FL_ALIGN_INSIDE)); @@ -10278,9 +10279,9 @@ and restarted if needed.")); } // Fl_Group* tabMisc { tabQRZ = new Fl_Group(0, 25, 600, 355, _("Web")); tabQRZ->tooltip(_("Callsign database")); - tabQRZ->hide(); { tabsQRZ = new Fl_Tabs(0, 25, 600, 355); { Fl_Group* o = new Fl_Group(0, 50, 600, 330, _("Call Lookup")); + o->hide(); { Fl_Group* o = new Fl_Group(55, 56, 490, 122, _("Web Browser lookup")); o->box(FL_ENGRAVED_FRAME); o->align(Fl_Align(FL_ALIGN_TOP_LEFT|FL_ALIGN_INSIDE)); @@ -10411,7 +10412,6 @@ and restarted if needed.")); o->end(); } // Fl_Group* o { Fl_Group* o = new Fl_Group(0, 50, 600, 330, _("eQSL")); - o->hide(); { Fl_Input2* o = inpEQSL_id = new Fl_Input2(225, 58, 150, 20, _("User ID")); inpEQSL_id->tooltip(_("Your login name")); inpEQSL_id->box(FL_DOWN_BOX); diff --git a/src/dialogs/confdialog.fl b/src/dialogs/confdialog.fl index 889aa30b..12ba9857 100644 --- a/src/dialogs/confdialog.fl +++ b/src/dialogs/confdialog.fl @@ -322,8 +322,8 @@ static const char szProsigns[] = "~|%|&|+|=|{|}|<|>|[|]| ";} {} } { Fl_Group tabOperator { label Operator - callback {progdefaults.changed = true;} open selected - tooltip {Operator information} xywh {0 25 600 355} when 1 + callback {progdefaults.changed = true;} open + tooltip {Operator information} xywh {0 25 600 355} when 1 hide } { Fl_Group {} { label Station open @@ -410,7 +410,7 @@ progdefaults.changed = true;} } { Fl_Group tabBrowser { label Browser - tooltip {User Interface - Browser} xywh {0 50 600 330} + tooltip {User Interface - Browser} xywh {0 50 600 330} hide } { Fl_Group {} {open xywh {30 65 540 300} box ENGRAVED_FRAME @@ -861,7 +861,7 @@ progdefaults.changed = true;} } Fl_Group tabLogServer { label Log open - tooltip {User Interface - Logging} xywh {0 50 600 330} hide + tooltip {User Interface - Logging} xywh {0 50 600 330} } { Fl_Group {} { label {Client/Server Logbook} open @@ -5858,14 +5858,14 @@ progdefaults.changed = true;} } Fl_Group tabQRZ { label Web open - tooltip {Callsign database} xywh {0 25 600 355} hide + tooltip {Callsign database} xywh {0 25 600 355} } { Fl_Tabs tabsQRZ {open xywh {0 25 600 355} } { Fl_Group {} { label {Call Lookup} open - xywh {0 50 600 330} + xywh {0 50 600 330} hide } { Fl_Group {} { label {Web Browser lookup} open @@ -6006,7 +6006,7 @@ progdefaults.changed = true;} } Fl_Group {} { label eQSL open - xywh {0 50 600 330} hide + xywh {0 50 600 330} } { Fl_Input inpEQSL_id { label {User ID} @@ -6031,7 +6031,7 @@ progdefaults.changed = true;} label Show callback {inpEQSL_pwd->type(inpEQSL_pwd->type() ^ FL_SECRET_INPUT); inpEQSL_pwd->redraw(); -o->label((inpEQSL_pwd->type() & FL_SECRET_INPUT) ? "Show" : "Hide");} +o->label((inpEQSL_pwd->type() & FL_SECRET_INPUT) ? _("Show") : _("Hide"));} selected tooltip {Show password in plain text} xywh {395 85 70 20} } Fl_Input inpEQSL_nick { diff --git a/src/dialogs/htmlstrings.cxx b/src/dialogs/htmlstrings.cxx index 42afa61d..cf06b893 100644 --- a/src/dialogs/htmlstrings.cxx +++ b/src/dialogs/htmlstrings.cxx @@ -54,8 +54,9 @@ There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n\      John Phelps, KL4YFD
\n\      Andrej Lajovic, S57LN\n\

Localization:

\n\ -     German: Marc Richter, DF2MR
\n\ +     Dutch: Peter van der Post, PA1POS
\n\      French: St\351phane Fillod, F8CFE
\n\ +     German: Marc Richter, DF2MR
\n\      Italian: Pierfrancesco Caci, IK5PVX
\n\      Polish: Roman Bagiński, SP4JEU
\n\      Spanish: Pavel Milanes Costa, CO7WT
\n\ diff --git a/src/misc/nls.cxx b/src/misc/nls.cxx index fe6b43f1..3e81f58f 100644 --- a/src/misc/nls.cxx +++ b/src/misc/nls.cxx @@ -48,9 +48,10 @@ using namespace std; struct lang_def_t ui_langs[] = { { "en", "en_US", "English", 100 }, { "de", "de_DE", "Deutsch", 99 }, + { "nl", "nl_NL", "Dutch", 99}, + { "es", "es_ES", "Espa\361ol", 99 }, { "fr", "fr_FR", "Fran\347ais", 38 }, { "it", "it_IT", "Italiano", 99 }, - { "es", "es_ES", "Espa\361ol", 99 }, { "pl", "pl_PL", "Polish", 90}, { NULL, NULL, NULL, 0 } };