updated translations

readwriteweb
Jaap Joris Vens 2019-08-27 14:43:06 +02:00
rodzic 102a2288bf
commit 8e859c1d9d
2 zmienionych plików z 65 dodań i 30 usunięć

Plik binarny nie jest wyświetlany.

Wyświetl plik

@ -3,13 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-03 15:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-27 14:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-03 15:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-27 14:42+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n" "Language: \n"
@ -18,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: admin.py:23 models.py:80 #: admin.py:37 models.py:89 models.py:117 models.py:144
msgid "content" msgid "content"
msgstr "inhoud" msgstr "inhoud"
@ -26,79 +25,107 @@ msgstr "inhoud"
msgid "Content Management System" msgid "Content Management System"
msgstr "Content Beheer" msgstr "Content Beheer"
#: models.py:54 models.py:75 #: models.py:60 models.py:84 models.py:113
msgid "position" msgid "position"
msgstr "positie" msgstr "positie"
#: models.py:55 models.py:76 #: models.py:61 models.py:85 models.py:114
msgid "title" msgid "title"
msgstr "titel" msgstr "titel"
#: models.py:56 #: models.py:62
msgid "slug" msgid "slug"
msgstr "slug" msgstr "slug"
#: models.py:56 #: models.py:62
msgid "A short identifier to use in URLs" msgid "A short identifier to use in URLs"
msgstr "Een korte identifier voor gebruik in URLs" msgstr "Een korte identifier voor gebruik in URLs"
#: models.py:57 #: models.py:63
msgid "visible in menu" msgid "visible in menu"
msgstr "zichtbaar in het menu" msgstr "zichtbaar in het menu"
#: models.py:69 #: models.py:67
msgid "New page"
msgstr "Nieuwe pagina"
#: models.py:78
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Pagina" msgstr "Pagina"
#: models.py:70 #: models.py:79
msgid "Pages" msgid "Pages"
msgstr "Paginas" msgstr "Paginas"
#: models.py:74 #: models.py:83
msgid "page" msgid "page"
msgstr "pagina" msgstr "pagina"
#: models.py:77 #: models.py:86
msgid "section type" msgid "section type"
msgstr "sectie type" msgstr "sectie type"
#: models.py:78 #: models.py:87 models.py:115
msgid "color" msgid "color"
msgstr "kleur" msgstr "kleur"
#: models.py:81 #: models.py:90 models.py:118
msgid "image" msgid "image"
msgstr "afbeelding" msgstr "afbeelding"
#: models.py:82 #: models.py:91
msgid "video" msgid "video"
msgstr "video" msgstr "video"
#: models.py:83 #: models.py:91
msgid "Paste a YouTube, Vimeo, or SoundCloud link"
msgstr "Plak hier een YouTube, Vimeo of SoundCloud link"
#: models.py:92 models.py:119
msgid "button text" msgid "button text"
msgstr "button tekst" msgstr "button tekst"
#: models.py:84 #: models.py:93 models.py:120
msgid "button link" msgid "button link"
msgstr "button link" msgstr "button link"
#: models.py:93 #: models.py:100
msgid "New section"
msgstr "Nieuwe sectie"
#: models.py:102 models.py:129
msgid "Untitled"
msgstr "Geen titel"
#: models.py:107 models.py:112
msgid "section" msgid "section"
msgstr "sectie" msgstr "sectie"
#: models.py:94 #: models.py:108
msgid "sections" msgid "sections"
msgstr "secties" msgstr "secties"
#: models.py:99 #: models.py:127
msgid "New subsection"
msgstr "Nieuwe subsectie"
#: models.py:134
msgid "subsection"
msgstr "subsectie"
#: models.py:135
msgid "subsections"
msgstr "subsecties"
#: models.py:140
msgid "Footer" msgid "Footer"
msgstr "Footer" msgstr "Footer"
#: models.py:109 #: models.py:150
msgid "configuration parameter" msgid "configuration parameter"
msgstr "configuratieparameter" msgstr "configuratieparameter"
#: models.py:110 #: models.py:151
msgid "configuration parameters" msgid "configuration parameters"
msgstr "configuratieparameters" msgstr "configuratieparameters"
@ -106,26 +133,34 @@ msgstr "configuratieparameters"
msgid "new page" msgid "new page"
msgstr "nieuwe pagina" msgstr "nieuwe pagina"
#: templates/cms/edit.html:12 #: templates/cms/edit.html:16
msgid "Please correct the error(s) below and save again" msgid "Please correct the error(s) below and save again"
msgstr "Herstel a.u.b. de fout(en) hieronder en sla nogmaals op" msgstr "Herstel a.u.b. de fout(en) hieronder en sla nogmaals op"
#: templates/cms/edit.html:28 #: templates/cms/edit.html:46
msgid "Section" msgid "new"
msgstr "Sectie" msgstr "nieuwe"
#: templates/cms/edit.html:37 #: templates/cms/edit.html:54
msgid "save" msgid "save"
msgstr "opslaan" msgstr "opslaan"
#: templates/cms/page.html:10 templates/cms/page.html:12 #: templates/cms/page.html:16 templates/cms/page.html:18
msgid "edit this page" msgid "edit this page"
msgstr "bewerk deze pagina" msgstr "bewerk deze pagina"
#: templates/cms/page.html:15 #: templates/cms/page.html:21
msgid "login" msgid "login"
msgstr "inloggen" msgstr "inloggen"
#: templates/cms/page.html:29
msgid "new section"
msgstr "nieuwe sectie"
#: templates/cms/sections/base.html:59
msgid "edit this section"
msgstr "bewerk deze sectie"
#: templates/registration/login.html:14 templates/registration/login.html:18 #: templates/registration/login.html:14 templates/registration/login.html:18
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Inloggen" msgstr "Inloggen"