APRSdroid APRSdroid Preferie APRSdroid cartinn-a APRSdroid Noddu Numme da Stasiun Messagi Limpià i messagi Ti nessessiti de cunfigurarte l \'APRSdroid , u tu numminativu e a parolla segreta assegnà ! A parolla segreta assegnà nu coinsidde con u nominativu! Sensa a parolla segreta assegnà u tu pacchettu u nu pè esse mandou! Aggiornamentu minimu u l\'è 1 minuto! Trasmissiun singula! Agganciamentu partiu Agganciamentu terminoù Ti nu è ancun mandou o sentiu nisciun pacchettu.\n\n schissa \"Menu\" pe mandà un rapportu o pè fa partii u tracciamentu da té posisiun.\n\n tI pè anche cangià e preferensie da u menu. %s l\'ultimu rapportu %s... Staggu tracciandu Stasiun selesiunà Cargandu Numme de e Stasiun (SSIDs) Giurnale de Stasiun Cartinn-a aprs.fi QRZ.com Envia u messaggiu a..... Testu du messaggiu Nu ghe sun conversasiun magazzinée U messaggiu u saià invioù quandu ti feé parti\' u l\'agganciamentu. Messaggiu da %s Messaggiu a %s Trasmissiun abortia Trasmissiun ri-partia returna au mittente abortia Servisiu APRSdroid APRS Servisiu de trasmissiun singula: %1$s, %2$s. aprs Servisiu de trasmissiun partiu:%1$s, %2$s. APRS servisiu de trasmissiun fermou. Ti necessiti de abilità ù GPS o l\'accertamentu da Ré in moddu che APRSdroid u travaggia propriamente! SmartBeaconing™ ciamma U GPS !!! Errure sentii Connettou a %1$s:%2$d... Connessiun persa.Re-connessiun in %d secundi... Benveniu in APRSdroid! Stu pragramma pé esse uso\' solou da operatui radio autorisée! Ti devvi entree u te nominativu pé usà stu programma.Pé trasmette i tè pacchetti,un-a parolla segreta assegnà a lé anche dovua. Informasuin de APRSdroid v%s proprieté Copyright © 2009-2013 Georg Lukas (DO1GL)\n http://aprsdroid.org \n\n APRS® l\'é na marca registrà de Bob Bruninga (WB4APR) U programma l\'é liberu; ti pé re-distribuì e/o modificà sotto i termini dà GNU LISENSE PUBBLICA GENERALE cumme pubblicoù da Free Software Foundation; versiun 2 da licensa, o(ta opiniun) ultime versiun. \n\n Stu promgramma u l\'é distribuiu con a speransa ca saria utile , ma SENSA A GARANSIA !; sensa l\'implicitaé de MERCANSABILITAE ou FINALISOU PE PARTILER SCOP-PI. Vedie a GNU General Public Licensa pe atri dettaggi. \n\n Ti dovié avé resieu na cop-pia de la GNU General Public License apartenua a stu rogramma program; au contraiu , scrivvi au Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. \n\n http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html Ringrasiamentu a: Me donna ♥♥♥ Michael, DO3BOX: pe idea Dirk, DB5OY: motivasiun e aggiuttu Bastian, DB1BM: AFSK implementasiun Matti, OH2MQK e John, AB0OO: Java APRS Sivan, 4X6IZ: AFSK demodulatui, https://github.com/sivantoledo/javAX25 SmartBeaconing™ di HamHUD Nichetronix, LLC, http://hamhud.net \n\nTradusiun: Pag-ina prinsipà Viduia da cartin-a Satellite Oggetti APRS Ultima veduia 30 minuti 2 ùue 12 ou 1 giornàa 2 giornèe Informasiun Veddi i Noddi de Interconnessiun Veddi a Cartinn-a Veddi u registru Cassa u registru Lassa u programma Preferié Stasiun de Radio Amatur Nominativu Nominativu sensa u SSID U te Numinativo Chi ti metti u te numinativu APRS-IS Parol-a segret-a assegnà APRS-IS Conferma Parol-a segret-a assegnà Metti a Parol-a segret-a assegnà pou te nominativu Domanda de Parol-a segret-a assegnà Domanda a te Parol-a segret-a direttamente " on line" Impostasiun APRS SSID Tipu de stasiun (1..15; 9=Mobile, 10=APRS-IS) Metti u te SSID pa te stasiun (vetu) stasiun Principale 1: Stasiun Generica Adisiunale 2:Stasiun Generica Adisiunale 3:Stasiun Generica Adisiunale 4:Stasiun Generica Adisiunale Atre Ré(D-Star, 3G) 6:Satellite 7:radio a man 8: Gozzu/ navve 9: Stasiun moblle 10: APRS-IS (no radio) 11: Ballun, aereo, astronavve 12: APRStt, DTMF, ... (un-a via) 13: Stasiun du Tempu 14: Veicolu merci 15: Stasiun Generica Aggiunta Segna-le APRS U te Segna-le pa te cartin-a Metiè le dui lettre pou segna-le scia cartin-a campu de commentariu U testu doppu e te coordina-te Mettié u commentariu du te Radiofaru connessiun APRS Protocollu de connessiun AFSK, HTTP, TCP o UDP Mettié u protocollu de connessiun Preferensia de connessiun Configurasiun de connessiun Registrasiun de la connessiun Troppe parolle in tu registru Connessiun TCP UDP (trasmissiun solu) HTTP POST (trasmissiun solu) AFSK via Autoparlante/Microfono Bluetooth TNC Porta Kenwood GPS TCP/IP TNC Posisiun Manuale Periodico GPS/ Posisun de Ré posisiun SmartBeaconing™ Latitudine Longitudine Coordina-te Usà l\'ultima posisiun GPS Enviu Automatico Posisiun Periodica Posisiun privée Ambiguité de posisiun e atru Amibuité de posisiun Rediuta precisiun pé u rapportu de posisiun Fermou (DD° MM.mm\') 1 (DD° MM.m\') 2 (DD° MM\') 2 (DD° MM\') 4 (DD°) Envia Velosité e ampiessa;Orientamentu Metié velosité e diresiun intu rapportu de posisiun Envié l\'Altitudine Metié l\'altitudine intu rapporto de posisiun Server APRS-IS server (porta8080) da invié au radiofeii Metié el numme de l APRS-IS porta : Rapporti de posisiun Localité de trasmisiun Manuel, Periodica o SmartBeaconing™ coordiné de la localité Configurasiun pa envié u rapportu de posisiun SmartBeaconing™ Aggiuttu pe SmartBeaconing™ Ata velosité [km/h] Minima velosité pe aggiornamentu veloce da posisiun Aggiornamento veloce[s] Radiofaro aggiornamento ata velocité bassa velocité [km/h] Massima velocité pa bassu aggiornamento da posisiun Bassu aggiornamentu[s] Aggiornamentu radiofaro a bassa velocité Angulo de stabilisasiun Tempu minimo de rotasiun[s] Minimum beacon rate when changing direction Minimu angu-o de rotasiun [°] Minimu angu-o ad alta velosité Angu-o de viràa Influensa da velocité sul minimu angu-o Minuimo tempu d\'aggiornamentu Minuti tra dui trasmissiun du radiofaru Mettié l\'intervallu de aggiornamentu [min] Minima distansa de aggiornamentu Kilometri primma da trasmission du radiofaru (mettié a 0 pa primma votta) Metié a distansia de aggiornamentu [km] velocité d\'attendre e ampiessa ; orientou Mantegni u GPS ciu a lungu che ti puei pe indicasion ciu presisi usa riferimenti da ré Ciappa a pososiun da a ré du cellulare Precisiun GPS Un-a batteria cansà a va a scapitu de la qualié da precisiun Pe piascié metti a Precisiun GPS Alta (sempre attivee) Media Bassa Nu permetteé au schermu de serrarse Nu serrà u schermu se APRSdroid u le in primmu cian Visulizzasiun e Notificasiun Notificasiun Alerta de messagi e rapporti de posisiun Messagi entrée LED en modalité lampezzante LED e notificasiun sun abilitée LED e notificasiun sun dis-abilitée Vibrasiun Vibrasiun le notificasiun sun abilitée Vibrasiun le notificasiun sun dis-abilitée Tonalitée Tonu pe messagi ch\' entran Rapporti de posisiun propri Tonalitée Tonu pe rapporti de posisiun Digipeated Own Packets Tonalitée Tone for digipeated packets Digipeated by %1$s: %2$s Cammin du digi APRS Saltu 1,salto 2,..... Successiun de ripetitui Mettié ,separou da virgue,l\'instradamentu Tempu Prefissou de Sincronismu Nissciun parametro pe u VOX Mettié u tempu Prefissou [ms] Demodulatu de Ata Qualité javAX25lib: necessita de na CPU a 800 MHz Cuffie Bluetooth Utilisa Cuffie Bluetooth pe AFSK Sortia Audio Ciamà a Vusce (Call) Tonalitée Musica Alarme A porta standard APRS-IS TCP du server la l\'é a : 14580 Raggiu de proximité Resevié dati da e stasiun in tu raggiu Raggiu inturnu a te pe moniturà i dati [km] Packet filter b/AMISCI o/OGGETTI... Filtri de pacchetti c\'arrivan Enter a filter for incoming packets Aggiuttu pe Filtru Messagi Guidda Online pe filtri APRS-IS Tempu mascimu de connessiun TNC Tempu primma che a connessiun sa ferma automaticamente value du Tempu Massimo in secondi (0=disabilitou) Launchpad Contributions: SILVIO BARLETTA https://launchpad.net/~ik1bqd Modo Utilizzatore (Client) APRSDroid stabili-sce a te connessiun (Tegnilu Aviertu!) Unità TNC Bluetooth Piggia u TNC che ti ve dell\'unità attachée Piggia a te unità Canale Canale Bluetooth sciu u TNC Mettié u canale (ciu uso\' :"1";vutu pe SPP Stringa de inisializasiun doppu a partensa du TNC Commandu de inisializasiun pe u TNC Ritardu de l\'inisializasiun doppu a partensa del TNC Tempu d\'aspettàa doppu uogni linea Ritardu de l\'inisializasiun doppu a partensa del TNC [ms] Impostasiun du Bluetooth Autorizza Bluetooth,unità disponibili.... Bluetooth nu l\'é supportou Pe piascié autorizza u Bluetooth Pe piascié metti au puntu u TNC du Bluetooth Ciamandu u collegamentu au Bluetooth SCO collegamentu au Bluetooth SCO stabiliu contattu au server KISS TCP Entra chie u numme KISS du te server SSL certificate import Please enter the certificate import password: No certificate for %s! Not using SSL. Imported certificate for %s. Error importing certificate: %s! Your certificate has expired! Your certificate will expire in %d days!