2010-06-14 21:55:29 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- APRSdroid strings.xml - this file contains strings which need to be translated -->
<resources >
<string name= "app_name" > APRSdroid</string>
<!-- APRSdroid activity -->
<string name= "firstrun" > Je moet APRSdroid configureren met je roepteken en passcode!</string>
<string name= "wrongpasscode" > Je passcode is niet geldig voor je roepteken!</string>
<string name= "mininterval" > Minimum update tijd is 1 minuut!</string>
<string name= "singlelog" > Positie verzenden</string>
<string name= "startlog" > Tracking starten</string>
<string name= "stoplog" > Tracking stoppen</string>
<string name= "latlon_format" > lat: %1.4f lon: %1.4f (±%dm)</string>
<!-- AprsService -->
<string name= "service_once" > APRS Service positie zenden.</string>
<string name= "service_start" > APRS Service gestart. Update elke %d minuten, %d km.</string>
<string name= "service_stop" > APRS Service gestopt.</string>
<!-- first run dialog -->
<string name= "fr_title" > Welkom bij APRSdroid!</string>
<string name= "fr_text" > Deze software mag enkel gebruikt worden door gelicensieerde radioamateurs!\n\nAls je zonder licentie werkt, kan je gerechterlijk vervolgt worden!</string>
<!-- about dialog -->
<string name= "ad_title" > Over APRSdroid v%s</string>
<string name= "ad_text" > Copyright © 2009-2010 Georg Lukas (DO1GL)\n
http://aprsdroid.org/
\n\n
APRS® is a registered trademark of Bob Bruninga (WB4APR)
\n\n
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2
of the License, or (at your option) any later version.
\n\n
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
\n\n
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
\n\n
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html
</string>
<string name= "ad_trans" > \n\nVertaling:</string>
2010-06-16 00:05:27 +00:00
<string name= "ad_homepage" > Home Page</string>
2010-06-14 21:55:29 +00:00
<!-- options menu -->
<string name= "about" > Meer info</string>
<string name= "quit" > Afsluiten</string>
<string name= "preferences" > Voorkeuren</string>
<!-- preferences -->
<string name= "p__ham" > Amateurradio</string>
<string name= "p_callsign" > Roepteken</string>
<string name= "p_callsign_summary" > Je amateurradio roepteken</string>
<string name= "p_callsign_entry" > Geef je roepteken op</string>
<string name= "p_passcode" > Passcode</string>
<string name= "p_passcode_summary" > APRS-IS validatie passcode</string>
<string name= "p_passcode_entry" > Geef de passcode voor je roepteken</string>
<string name= "p__aprs" > APRS Instellingen</string>
<string name= "p_ssid" > SSID</string>
<string name= "p_ssid_summary" > Station type (1..15; 9=Mobiel, 10=APRS-IS)</string>
<string name= "p_ssid_entry" > Geef het SSID voor je station</string>
<!-- array of station types (SSID) -->
<string-array name= "p_ssid_e" >
<item > (geen)</item>
<item > 1: Digipeater (9k6)</item>
<item > 2: Digipeater 70cm</item>
<item > 3: Digipeater</item>
<item > 4: Crossdigipeater</item>
<item > 5: WX-station</item>
<item > 6: Satteliet</item>
<item > 7: Portabel</item>
<item > 8: Boot / schip</item>
<item > 9: Mobiel station</item>
<item > 10: IGate</item>
<item > 11: Aeronautical</item>
<item > 12: ...</item>
<item > 13: ...</item>
<item > 14: Vrachtwagen</item>
<item > 15: HF Station</item>
</string-array>
<string name= "p_symbol" > APRS symbool</string>
<string name= "p_symbol_summary" > Jouw symbool voor map weergave</string>
<string name= "p_symbol_entry" > Geef het symbool op als 2 karakters</string>
<string name= "p_status" > Status bericht</string>
<string name= "p_status_summary" > Text na je coördinaten</string>
<string name= "p_status_entry" > Geef je status bericht</string>
<string name= "p__network" > Netwerken</string>
<string name= "p_conntype" > Connectie Protocol</string>
<string name= "p_conntype_summary" > Kies UDP (poort 8080) of HTTP POST (URL)</string>
<string name= "p_conntype_entry" > Kies het connectie protocol</string>
<!-- array of connection types -->
<string-array name= "p_conntype_e" >
<item > UDP poort 8080</item>
<item > HTTP POST</item>
2010-06-16 01:57:36 +00:00
<item > TCP connection</item>
2010-09-01 07:00:17 +00:00
<item > AFSK</item>
2010-06-14 21:55:29 +00:00
</string-array>
<string name= "p_host" > Server</string>
<string name= "p_host_summary" > APRS-IS server (port 8080) voor het versturen van bakens</string>
<string name= "p_host_entry" > Geef de APRS-IS server hostnaam</string>
<string name= "p__location" > Locatie-instellingen</string>
<string name= "p_interval" > Minimum update tijd</string>
<string name= "p_interval_summary" > Minuten tussen baken uitzendingen</string>
<string name= "p_interval_entry" > Geef het update interval [min]</string>
<string name= "p_distance" > Minimum update afstand</string>
<string name= "p_distance_summary" > Kilometers voor baken uitzending (0 voor enkel op tijd gebaseerd)</string>
<string name= "p_distance_entry" > Geef de update afstand [km]</string>
<string name= "p_speedbrg" > Await speed & bearing</string>
<string name= "p_speedbrg_summary" > Laat GPS langer actief voor meer preciese data</string>
<string name= "p_netloc" > Gebruik netwerk locatie</string>
<string name= "p_netloc_summary" > Verkrijg positie van het GSM netwerk</string>
2010-06-16 02:16:17 +00:00
<string name= "p__filter" > Incoming Filter (TCP only)</string>
<string name= "p_filterdist" > Neighbor radius</string>
<string name= "p_filterdist_summary" > Receive packets from stations in this radius</string>
<string name= "p_filterdist_entry" > Radius around you to monitor for packets [km]</string>
2010-06-14 21:55:29 +00:00
</resources>