aprsdroid/res/values-nl/strings.xml

121 wiersze
5.6 KiB
XML
Czysty Zwykły widok Historia

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- APRSdroid strings.xml - this file contains strings which need to be translated -->
<resources>
<string name="app_name">APRSdroid</string>
<!-- APRSdroid activity -->
<string name="firstrun">Je moet APRSdroid configureren met je roepteken en passcode!</string>
<string name="wrongpasscode">Je passcode is niet geldig voor je roepteken!</string>
<string name="mininterval">Minimum update tijd is 1 minuut!</string>
<string name="singlelog">Positie verzenden</string>
<string name="startlog">Tracking starten</string>
<string name="stoplog">Tracking stoppen</string>
<string name="latlon_format">lat: %1.4f lon: %1.4f (±%dm)</string>
<!-- AprsService -->
<string name="service_once">APRS Service positie zenden.</string>
<string name="service_start">APRS Service gestart. Update elke %d minuten, %d km.</string>
<string name="service_stop">APRS Service gestopt.</string>
<!-- first run dialog -->
<string name="fr_title">Welkom bij APRSdroid!</string>
<string name="fr_text">Deze software mag enkel gebruikt worden door gelicensieerde radioamateurs!\n\nAls je zonder licentie werkt, kan je gerechterlijk vervolgt worden!</string>
<!-- about dialog -->
<string name="ad_title">Over APRSdroid v%s</string>
<string name="ad_text">Copyright © 2009-2010 Georg Lukas (DO1GL)\n
http://aprsdroid.org/
\n\n
APRS® is a registered trademark of Bob Bruninga (WB4APR)
\n\n
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2
of the License, or (at your option) any later version.
\n\n
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
\n\n
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
\n\n
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html
</string>
<string name="ad_trans">\n\nVertaling:</string>
2010-06-16 00:05:27 +00:00
<string name="ad_homepage">Home Page</string>
<!-- options menu -->
<string name="about">Meer info</string>
<string name="quit">Afsluiten</string>
<string name="preferences">Voorkeuren</string>
<!-- preferences -->
<string name="p__ham">Amateurradio</string>
<string name="p_callsign">Roepteken</string>
<string name="p_callsign_summary">Je amateurradio roepteken</string>
<string name="p_callsign_entry">Geef je roepteken op</string>
<string name="p_passcode">Passcode</string>
<string name="p_passcode_summary">APRS-IS validatie passcode</string>
<string name="p_passcode_entry">Geef de passcode voor je roepteken</string>
<string name="p__aprs">APRS Instellingen</string>
<string name="p_ssid">SSID</string>
<string name="p_ssid_summary">Station type (1..15; 9=Mobiel, 10=APRS-IS)</string>
<string name="p_ssid_entry">Geef het SSID voor je station</string>
<!-- array of station types (SSID) -->
<string-array name="p_ssid_e">
<item>(geen)</item>
<item>1: Digipeater (9k6)</item>
<item>2: Digipeater 70cm</item>
<item>3: Digipeater</item>
<item>4: Crossdigipeater</item>
<item>5: WX-station</item>
<item>6: Satteliet</item>
<item>7: Portabel</item>
<item>8: Boot / schip</item>
<item>9: Mobiel station</item>
<item>10: IGate</item>
<item>11: Aeronautical</item>
<item>12: ...</item>
<item>13: ...</item>
<item>14: Vrachtwagen</item>
<item>15: HF Station</item>
</string-array>
<string name="p_symbol">APRS symbool</string>
<string name="p_symbol_summary">Jouw symbool voor map weergave</string>
<string name="p_symbol_entry">Geef het symbool op als 2 karakters</string>
<string name="p_status">Status bericht</string>
<string name="p_status_summary">Text na je coördinaten</string>
<string name="p_status_entry">Geef je status bericht</string>
<string name="p__network">Netwerken</string>
<string name="p_conntype">Connectie Protocol</string>
<string name="p_conntype_summary">Kies UDP (poort 8080) of HTTP POST (URL)</string>
<string name="p_conntype_entry">Kies het connectie protocol</string>
<!-- array of connection types -->
<string-array name="p_conntype_e">
<item>UDP poort 8080</item>
<item>HTTP POST</item>
2010-06-16 01:57:36 +00:00
<item>TCP connection</item>
<item>AFSK</item>
</string-array>
<string name="p_host">Server</string>
<string name="p_host_summary">APRS-IS server (port 8080) voor het versturen van bakens</string>
<string name="p_host_entry">Geef de APRS-IS server hostnaam</string>
<string name="p__location">Locatie-instellingen</string>
<string name="p_interval">Minimum update tijd</string>
<string name="p_interval_summary">Minuten tussen baken uitzendingen</string>
<string name="p_interval_entry">Geef het update interval [min]</string>
<string name="p_distance">Minimum update afstand</string>
<string name="p_distance_summary">Kilometers voor baken uitzending (0 voor enkel op tijd gebaseerd)</string>
<string name="p_distance_entry">Geef de update afstand [km]</string>
<string name="p_speedbrg">Await speed &amp; bearing</string>
<string name="p_speedbrg_summary">Laat GPS langer actief voor meer preciese data</string>
<string name="p_netloc">Gebruik netwerk locatie</string>
<string name="p_netloc_summary">Verkrijg positie van het GSM netwerk</string>
2010-06-16 02:16:17 +00:00
<string name="p__filter">Incoming Filter (TCP only)</string>
<string name="p_filterdist">Neighbor radius</string>
<string name="p_filterdist_summary">Receive packets from stations in this radius</string>
<string name="p_filterdist_entry">Radius around you to monitor for packets [km]</string>
</resources>