amethyst/app/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml

547 wiersze
66 KiB
XML
Czysty Wina Historia

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="point_to_the_qr_code">क्यूआर क्रमचित्र के अभिमुख करें</string>
<string name="show_qr">क्यूआर क्रमचित्र दिखाएँ</string>
<string name="profile_image">परिचय चित्र</string>
<string name="your_profile_image">आपका परिचय चित्र</string>
<string name="scan_qr">क्यूआर क्रमचित्र को परखें</string>
<string name="show_anyway">फिर भी दिखाएँ</string>
<string name="post_was_hidden">इस प्रकाशित पत्र को छिपाया गया क्योंकि इसमें आपके आच्छाद्य उपयोगकर्ता अथवा शब्द उल्लेखित हैं</string>
<string name="post_was_flagged_as_inappropriate_by">प्रकाशित पत्र को मौन किया गया अथवा आपत्ति उठाया गया इनके द्वारा</string>
<string name="post_not_found">घटना उपलब्ध किया जा रहा है अथवा आपके पुनःप्रसारक सूची द्वारा प्राप्य नहीं</string>
<string name="channel_image">प्रणाली चित्र</string>
<string name="referenced_event_not_found">उद्धृत घटना अप्राप्त</string>
<string name="could_not_decrypt_the_message">सन्देश का अरहस्यीकरण असफल</string>
<string name="group_picture">समूह चित्र</string>
<string name="explicit_content">अभद्र विषयवस्तु</string>
<string name="spam">कचरा</string>
<string name="impersonation">पररूपण</string>
<string name="illegal_behavior">अवैध बरताव</string>
<string name="other">अन्य</string>
<string name="unknown">अज्ञात</string>
<string name="relay_icon">पनःप्रसारक चिह्न</string>
<string name="unknown_author">अज्ञात लेखक</string>
<string name="copy_text">लेख की प्रतिलिपि बनाएँ</string>
<string name="copy_user_pubkey">लेखक विभेदक का प्रतिलिपि करें</string>
<string name="copy_note_id">टीका विभेदक का प्रतिलिपि करें</string>
<string name="broadcast">प्रसारण</string>
<string name="timestamp_it">समयांकन करें</string>
<string name="timestamp_pending">समयांकन : शेष पुष्टिकरण</string>
<string name="timestamp_pending_short">समयांकन : शेष</string>
<string name="request_deletion">हटाने की याचना</string>
<string name="block_report">बाधित करें / सूचना दें</string>
<string name="block_hide_user"><![CDATA[बाधित करें तथा उपयोगकर्ता को छिपाएँ]]></string>
<string name="report_spam_scam">कचरा / घोटाला की सूचना दें</string>
<string name="report_impersonation">पररूपण की सूचना दें</string>
<string name="report_explicit_content">अभद्र विषयवस्तु की सूचना दें</string>
<string name="report_illegal_behaviour">अवैध बरताव की सूचना दें</string>
<string name="login_with_a_private_key_to_be_able_to_reply">आप ख्याप्य कुंचिका का प्रयोग कर रहे हैं जिससे केवल पढ सकते हैं। उत्तर देने के लिए गुप्त कुंचिका के साथ प्रवेशांकन करें</string>
<string name="login_with_a_private_key_to_be_able_to_boost_posts">आप ख्याप्य कुंचिका का प्रयोग कर रहे हैं जिससे केवल पढ सकते हैं। प्रकाशित पत्रों को उद्धृत करने के लिए गुप्त कुंचिका के साथ प्रवेशांकन करें</string>
<string name="login_with_a_private_key_to_like_posts">आप ख्याप्य कुंचिका का प्रयोग कर रहे हैं जिससे केवल पढ सकते हैं। प्रसारणों को चाहने के लिए गुप्त कुंचिका के साथ प्रवेशांकन करें</string>
<string name="no_zap_amount_setup_long_press_to_change">ज्साप मात्रा स्थापित नहीं किया गया। दीर्घतः दबाएँ परिवर्तित करने के लिए</string>
<string name="login_with_a_private_key_to_be_able_to_send_zaps">आप ख्याप्य कुंचिका का प्रयोग कर रहे हैं जिससे केवल पढ सकते हैं। ज्साप भेजने के लिए गुप्त कुंचिका के साथ प्रवेशांकन करें</string>
<string name="login_with_a_private_key_to_be_able_to_follow">आप ख्याप्य कुंचिका का प्रयोग कर रहे हैं जिससे केवल पढ सकते हैं। अनुचरण करने के लिए गुप्त कुंचिका के साथ प्रवेशांकन करें</string>
<string name="login_with_a_private_key_to_be_able_to_unfollow">आप ख्याप्य कुंचिका का प्रयोग कर रहे हैं जिससे केवल पढ सकते हैं। अनुचरण रोकने के लिए गुप्त कुंचिका के साथ प्रवेशांकन करें</string>
<string name="login_with_a_private_key_to_be_able_to_hide_word">आप ख्याप्य कुंचिका का प्रयोग कर रहे हैं जिससे केवल पढ सकते हैं। शब्द अथवा वाक्य छिपाने के लिए गुप्त कुंचिका के साथ प्रवेशांकन करें</string>
<string name="login_with_a_private_key_to_be_able_to_show_word">आप ख्याप्य कुंचिका का प्रयोग कर रहे हैं जिससे केवल पढ सकते हैं। शब्द अथवा वाक्य दिखाने के लिए गुप्त कुंचिका के साथ प्रवेशांकन करें</string>
<string name="zaps">ज्साप</string>
<string name="view_count">दृष्ट संख्या</string>
<string name="boost">उद्धृत करें</string>
<string name="boosted">उद्धृत किया गया</string>
<string name="edited">सम्पादित</string>
<string name="edited_number">सम्पादन #%1$s</string>
<string name="original">मूल</string>
<string name="quote">वचन</string>
<string name="fork">पथभेद</string>
<string name="propose_an_edit">सम्पादन सुझाव दें</string>
<string name="new_amount_in_sats">साट्स में नयी मात्रा</string>
<string name="add">जोडें</string>
<string name="replying_to">"उत्तर दें इनको "</string>
<string name="and">" तथा "</string>
<string name="in_channel">"प्रणाली अभ्यन्तर "</string>
<string name="profile_banner">परिचय पृष्ठ चौडाचित्र</string>
<string name="payment_successful">भुगतान सफल</string>
<string name="error_parsing_error_message">अपक्रम संदेश परखने में अपक्रम</string>
<string name="following">" अनुचरण चालू"</string>
<string name="followers">" अनुचर"</string>
<string name="profile">परिचय</string>
<string name="security_filters">सुरक्षा छलनियाँ</string>
<string name="log_out">निर्गमनांकन</string>
<string name="show_more">अधिक दिखाएँ</string>
<string name="lightning_invoice">लैटनिंग चालान</string>
<string name="pay">भुगतान करें</string>
<string name="lightning_tips">लैटनिंग दान</string>
<string name="note_to_receiver">ग्राहक के लिए सूचना</string>
<string name="thank_you_so_much">बहुत धन्यवाद!</string>
<string name="amount_in_sats">मात्रा साट्स में</string>
<string name="send_sats">साट्स भेजें</string>
<string name="error_parsing_preview_for">"%1$s का पूर्वीक्षण परखने में अपक्रम : %2$s"</string>
<string name="preview_card_image_for">"%1$s के लिए पूर्वीक्षण पत्ता चित्र"</string>
<string name="new_channel">नयी प्रणाली</string>
<string name="channel_name">प्रणाली नाम</string>
<string name="my_awesome_group">मेरा बढिया समूह</string>
<string name="picture_url">चित्र जालपता</string>
<string name="description">विवरण</string>
<string name="about_us">"हमारा परिचय.. "</string>
<string name="what_s_on_your_mind">आपके मन में क्या है।</string>
<string name="post">पत्र प्रकाशन</string>
<string name="save">अभिलेखित करें</string>
<string name="create">बनाएँ</string>
<string name="cancel">निरस्त करें</string>
<string name="failed_to_upload_the_image">चित्र आरोहण असफल</string>
<string name="relay_address">पुनःप्रसारक पता</string>
<string name="posts">पत्र</string>
<string name="bytes">अष्टक</string>
<string name="errors">अपक्रम</string>
<string name="home_feed">मुख्य सूचनावली</string>
<string name="private_message_feed">निजी सूचनावली</string>
<string name="public_chat_feed">सार्वजनिक सूचनावली</string>
<string name="global_feed">वैश्विक सूचनावली</string>
<string name="search_feed">खोज सूचनावली</string>
<string name="add_a_relay">पुनःप्रसारक जोडें</string>
<string name="display_name">प्रदर्शन नाम</string>
<string name="my_display_name">मेरा प्रदर्शन नाम</string>
<string name="my_awesome_name">उष्ट्रपक्षी मक्बढिया</string>
<string name="welcome">स्वागतम उष्ट्रपक्षी</string>
<string name="username">उपयोगकर्ता नाम</string>
<string name="my_username">मेरा उपयोगकर्ता नाम</string>
<string name="about_me">मेरा परिचय</string>
<string name="avatar_url">अवतारचित्र जालपता</string>
<string name="banner_url">चौडाचित्र जालपता</string>
<string name="website_url">जालस्थान पता</string>
<string name="ln_address">लै॰जाल पता</string>
<string name="ln_url_outdated">लै॰जाल पता (पुराना)</string>
<string name="image_saved_to_the_gallery">चित्र को चित्रालय क्रमक में जोड दिया गया</string>
<string name="failed_to_save_the_image">चित्र को अभिलेखित करने में असफल</string>
<string name="upload_image">चित्र आरोहण</string>
<string name="uploading">आरोहण चल रहा है…</string>
<string name="user_does_not_have_a_lightning_address_setup_to_receive_sats">उपयोगकर्ता का कोई लैटनिंग पता स्थापित नहीं जिसपर साट्स प्राप्त कर सके</string>
<string name="reply_here">"उत्तर यहाँ दें.. "</string>
<string name="copies_the_note_id_to_the_clipboard_for_sharing">नोस्ट्र में बाँटने के लिए टीका विभेदक का प्रतिलिपि करता है टाँकाफलक में</string>
<string name="copy_channel_id_note_to_the_clipboard">प्रणाली विभेदक (टीका) का प्रतिलिपि करें टाँकाफलक में</string>
<string name="edits_the_channel_metadata">प्रणाली उपतथ्य का सम्पादन करता है</string>
<string name="join">जुडें</string>
<string name="known">ज्ञात</string>
<string name="new_requests">नये अनुरोध</string>
<string name="blocked_users">बाधित उपयोगकर्ता</string>
<string name="new_threads">नये सूत्र</string>
<string name="conversations">संवाद</string>
<string name="notes">टीकाएँ</string>
<string name="replies">उत्तरें</string>
<string name="follows">"अनुचरण कर्ता है"</string>
<string name="reports">"सूचनाएँ"</string>
<string name="more_options">अधिक विकल्प</string>
<string name="relays">" पुनःप्रसारक"</string>
<string name="website">जालस्थान</string>
<string name="lightning_address">लैटनिंग पता</string>
<string name="copies_the_nsec_id_your_password_to_the_clipboard_for_backup">NSEC विभेदक (आपका गुप्त पारणशब्द) का प्रतिलिपि करता है टाँकाफलक में सुरक्षा के लिए</string>
<string name="copy_private_key_to_the_clipboard">गुप्त कुंचिका का प्रतिलिपि करें टाँकाफलक में</string>
<string name="copies_the_public_key_to_the_clipboard_for_sharing">ख्याप्य कुंचिका का प्रतिलिपि करता है टाँकाफलक में बाँटने के लिए</string>
<string name="copy_public_key_npub_to_the_clipboard">ख्याप्य कुंचिका (NPub) का प्रतिलिपि करें टाँकाफलक में</string>
<string name="send_a_direct_message">सीधा संदेश भेजें</string>
<string name="edits_the_user_s_metadata">उपयोगकर्ता के उपतथ्य का सम्पादन करता है</string>
<string name="follow">अनुचरण करें</string>
<string name="follow_back">प्रति अनुचरण करें</string>
<string name="unblock">बाधा हटाएँ</string>
<string name="copy_user_id">उपयोगकर्ता विभेदक का प्रतिलिपि करें</string>
<string name="unblock_user">उपयोगकर्ता बाधा हटाएँ</string>
<string name="npub_hex_username">"npub, उपयोगकर्ता नाम, लेख"</string>
<string name="clear">रिक्त करें</string>
<string name="app_logo">क्रमक चिह्न</string>
<string name="nsec_npub_hex_private_key">nsec.. अथवा npub..</string>
<string name="ncryptsec_password">कुंचिका को खोलने के लिए पारणशब्द</string>
<string name="show_password">पारणशब्द दिखाएँ</string>
<string name="hide_password">पारणशब्द छिपाएँ</string>
<string name="invalid_key">अमान्य कुंचिका</string>
<string name="invalid_key_with_message">अमान्य कुंचिका : %1$s</string>
<string name="i_accept_the">"मैं स्वीकार कर्ता हूँ "</string>
<string name="terms_of_use">प्रयोग के नियम</string>
<string name="acceptance_of_terms_is_required">नियमों को स्वीकृत करना अनिवार्य</string>
<string name="password_is_required">पारणशब्द अनिवार्य</string>
<string name="key_is_required">कुंचिका अनिवार्य</string>
<string name="name_is_required">नाम अनिवार्य</string>
<string name="login">प्रवेशांकन</string>
<string name="sign_up">सदस्यता लें</string>
<string name="create_account">लेखा बनाएँ</string>
<string name="how_should_we_call_you">आपको कैसे सम्बोधित करें</string>
<string name="don_t_have_an_account">क्या नोस्ट्र लेखा नहीं है?</string>
<string name="already_have_an_account">क्या नोस्ट्र लेखा पहले से है?</string>
<string name="create_a_new_account">नया लेखा बनाएँ</string>
<string name="generate_a_new_key">नयी कुंचिका बनाएँ</string>
<string name="loading_feed">सूचनावली प्राप्त किया जा रहा है</string>
<string name="loading_account">लेखा प्राप्त किया जा रहा है</string>
<string name="error_loading_replies">"उत्तरों को प्राप्त करने में अपक्रम "</string>
<string name="try_again">पुनः प्रयास करें</string>
<string name="feed_is_empty">सूचनावली रिक्त है।</string>
<string name="refresh">नवीकरण</string>
<string name="created">बनाया गया</string>
<string name="with_description_of">इसके विवरण सहित</string>
<string name="and_picture">तथा चित्र</string>
<string name="changed_chat_name_to">चर्चा नाम यह बना दिया गया</string>
<string name="description_to">इसका विवरण</string>
<string name="and_picture_to">तथा इसका चित्र</string>
<string name="leave">निर्गमन</string>
<string name="unfollow">अनुचरण ना करें</string>
<string name="channel_created">प्रणाली बनायी गयी</string>
<string name="channel_information_changed_to">"प्रणाली सूचना परिवर्तित किया गया यथा"</string>
<string name="public_chat">सार्वजनिक चर्चा</string>
<string name="posts_received">पत्र प्राप्त</string>
<string name="remove">हटाएँ</string>
<string name="translations_auto">स्वचालित</string>
<string name="translations_translated_from">इससे अनुवादित</string>
<string name="translations_to">इस तक</string>
<string name="translations_show_in_lang_first">प्रथम %1$s में दिखाएँ</string>
<string name="translations_always_translate_to_lang">सर्वदा अनुवाद करें %1$s में</string>
<string name="translations_never_translate_from_lang">कभी भी अनुवाद ना करें %1$s से</string>
<string name="nip_05">नोस्ट्र पता</string>
<string name="never">कभी नहीं</string>
<string name="now">अभी</string>
<string name="h"></string>
<string name="m"></string>
<string name="d"></string>
<string name="nudity">नग्नता</string>
<string name="profanity_hateful_speech">अपशब्द / द्वेषपूर्ण भाषण</string>
<string name="report_hateful_speech">द्वेषपूर्ण भाषण की सूचना दें</string>
<string name="report_nudity_porn">नग्नता / अश्लील चित्र की सूचना दें</string>
<string name="others">अन्य</string>
<string name="mark_all_known_as_read">सब ज्ञात को पढ लिया चिह्नित करें</string>
<string name="mark_all_new_as_read">सब नये को पढ लिया चिह्नित करें</string>
<string name="mark_all_as_read">सब पढ लिया चिह्नित करें</string>
<string name="backup_keys">कुंचिका सुरक्षित करें</string>
<string name="account_backup_tips2_md" tools:ignore="Typos">## कुंचिका सुरक्षार्थ प्रतिलिपि तथा सुरक्षा सुझाव
\n\nआपकी लेखा एक गुप्त कुंचिका से सुरक्षित किया गया है। कुंचिका अक्षरों की एक लम्बी श्रृंखला है जो **nsec1** से आरम्भ होता है। जिस किसी के पास यह कुंचिका है वह पत्र प्रकाशन कर सकेगा तथा आपका परिचय परिवर्तित कर सकेगा।
\n\n- आपकी गुप्त कुंचिका किसी भी जालस्थान अथवा क्रमक में **ना** डालें जिसपर आपका विश्वास ना हो।
\n- अमेथिस्ट क्रमलेख विकासकर्ता आपकी गुप्त कुंचिका **कभी नहीं** पूछेंगे।
\n- आपकी गुप्त कुंचिका की एक सुरक्षित प्रतिलिपि **अवश्य** रखें अपनी लेखा पुनः प्राप्त करने के लिए। पारणशब्ध प्रबंधन क्रमक की पुनःशंसा करते हैं।
</string>
<string name="account_backup_tips3_md" tools:ignore="Typos"> अधिक सुरक्षा के लिए आप अपनी कुंचिका का रहस्यीकरण कर सकते हैं एक पारणशब्द के साथ। यह कुंचिका आरम्भ होगी **ncryptsec1** से तथा पारणशब्द के बिना प्रयोग साध्य नहीं।
\n\n यदि आप अपना पारणशब्द खो देते हैं, तो आप अपनी कुंचिका को पुनः प्राप्त नहीं कर सकते।
</string>
<string name="failed_to_encrypt_key">आपकी निजी कुंचिका का रहस्यीकरण असफल</string>
<string name="secret_key_copied_to_clipboard">गुप्त कुंचिका (nsec) की प्रतिलिपि टाँकाफलक में डाला गया।</string>
<string name="copy_my_secret_key">मेरी गुप्त कुंचिका की प्रतिलिपि बनाएँ</string>
<string name="encrypt_and_copy_my_secret_key">मेरी गुप्त कुंचिका का रहस्यीकरण करें तथा प्रतिलिपि बनाएँ</string>
<string name="biometric_authentication_failed">प्रमाणीकरण असफल</string>
<string name="biometric_authentication_failed_explainer">जैविकमात्राएँ द्वारा इस संचारयन्त्र के अधिपति का प्रमाणीकरण असफल</string>
<string name="biometric_authentication_failed_explainer_with_error">जैविकमात्राएँ द्वारा इस संचारयन्त्र के अधिपति का प्रमाणीकरण असफल। अपक्रम : %1$s</string>
<string name="biometric_error">अपक्रम</string>
<string name="badge_created_by">"%1$s के द्वारा बनाया गया"</string>
<string name="badge_award_image_for">"पदक पुरस्कार चित्र %1$s के लिए"</string>
<string name="new_badge_award_notif">आपको नया पदक पुरस्कार प्राप्त हुआ</string>
<string name="award_granted_to">पदक पुरस्कार इनको दिया गया</string>
<string name="copied_note_text_to_clipboard">टीका लेख की प्रतिलिपि किया गया टाँकाफलक में</string>
<string name="copied_user_id_to_clipboard" tools:ignore="Typos">लेखक का @npub की प्रतिलिपि किया गया टाँकाफलक में</string>
<string name="copied_note_id_to_clipboard" tools:ignore="Typos">टीका विभेदक (@note1) की प्रतिलिपि किया गया टाँकाफलक में</string>
<string name="select_text_dialog_top">लेख चुनें</string>
<string name="private_conversation_notification">"&lt;निजी संदेश का अरहस्यीकरण असफल&gt;\n\nआप का उल्लेख किया गया एक निजी / रहस्यीकृत संवाद में %1$s तथा %2$s के बीच."</string>
<string name="account_switch_add_account_dialog_title">लेखा</string>
<string name="drawer_accounts">लेखाएँ</string>
<string name="account_switch_select_account">लेखा चुनें</string>
<string name="account_switch_add_account_btn">नया लेखा जोडें</string>
<string name="account_switch_active_account">सक्रिय लेखा</string>
<string name="account_switch_has_private_key">निजी कुंचिका उपलब्ध</string>
<string name="account_switch_pubkey_only">केवल पढ सकते हैं, निजी कुंचिका नहीं</string>
<string name="back">पीछे चलें</string>
<string name="quick_action_select">चयन करें</string>
<string name="quick_action_share_browser_link">जालसंचारक पता बाँटें</string>
<string name="quick_action_share">बाँटें</string>
<string name="quick_action_copy_user_id">लेखक विभेदक</string>
<string name="quick_action_copy_note_id">टीका विभेदक</string>
<string name="quick_action_copy_text">लेख की प्रतिलिपि करें</string>
<string name="quick_action_delete">मिटाएँ</string>
<string name="quick_action_unfollow">अनुचरण ना करें</string>
<string name="quick_action_follow">अनुचरण करें</string>
<string name="quick_action_request_deletion_alert_title">हटाने की याचना</string>
<string name="quick_action_request_deletion_alert_body">अमेथिस्ट अनुरोध करेगा कि आपका टीका मिटा दिया जाए उन पुनःप्रसारकों से जिनके साथ आप अब जुडे हुए हैं। कोई आश्वासन नहीं कि आपका टीका सर्वदा के लिए मिटा दिया जाएगा उन पुनःप्रसारकों से, अथवा अन्य पुनःप्रसारकों में से जहाँ यह रखा गया हो।</string>
<string name="quick_action_block_dialog_btn">बाधित करें</string>
<string name="quick_action_delete_dialog_btn">मिटाएँ</string>
<string name="quick_action_block">अवरोधित करें</string>
<string name="quick_action_report">सूचना</string>
<string name="quick_action_delete_button">मिटाएँ</string>
<string name="quick_action_dont_show_again_button">फिर से ना दिखाएँ</string>
<string name="report_dialog_spam">कचरा अथवा घोटाला</string>
<string name="report_dialog_profanity">अपशब्द अथवा द्वेषपूर्ण बरताव</string>
<string name="report_dialog_impersonation">दुर्भावनापूर्ण पररूपण</string>
<string name="report_dialog_nudity">नग्नता अथवा आपत्तिजनक विषयवस्तु</string>
<string name="report_dialog_illegal">अवैध बरताव</string>
<string name="report_dialog_blocking_a_user">उपयोगकर्ता को बाधित करने से उनका विषयवस्तु आपके लिए छिपाया जाएगा क्रमक में। आपके टीकाएँ सार्वजनिक रूप से दृश्य रहेंगे, उन जनों के लिए भी जिनहे आपने बाधित किया। बाधित उपयोगकर्ता सूचित हैं सुरक्षा छलनियाँ पटल पर।</string>
<string name="report_dialog_block_hide_user_btn"><![CDATA[उपयोगकर्ता को बाधित करें तथा छिपाएँ]]></string>
<string name="report_dialog_report_btn">दुर्व्यवहार की सूचना दें</string>
<string name="report_dialog_reminder_public">सभी प्रकाशित सूचनाएँ सार्वजनिक रूप से दृश्य होंगे।</string>
<string name="report_dialog_additional_reason_placeholder">विकल्पतः अधिक प्रसंग उपलब्ध करवाएँ आपकी सूचना के विषय में…</string>
<string name="report_dialog_additional_reason_label">अधिक प्रसंग</string>
<string name="report_dialog_select_reason_label">कारण</string>
<string name="report_dialog_select_reason_placeholder">एक कारण का चयन करें…</string>
<string name="report_dialog_post_report_btn">सूचना प्रकाशित करें</string>
<string name="report_dialog_title">बाधित करें तथा सूचना दें</string>
<string name="block_only">बाधित करें</string>
<string name="bookmarks">स्मारकचिह्न</string>
<string name="drafts">पाण्डुलिपियाँ</string>
<string name="private_bookmarks">निजी स्मारकचिह्नित वस्तु</string>
<string name="public_bookmarks">सार्वजनिक स्मारकचिह्नित वस्तु</string>
<string name="add_to_private_bookmarks">निजी स्मारकचिह्नित वस्तु सूची में जोडें</string>
<string name="add_to_public_bookmarks">सार्वजनिक स्मारकचिह्नित वस्तु सूची में जोडें</string>
<string name="remove_from_private_bookmarks">निजी स्मारकचिह्नित वस्तु सूची से हटाएँ</string>
<string name="remove_from_public_bookmarks">सार्वजनिक स्मारकचिह्नित वस्तु सूची से हटाएँ</string>
<string name="wallet_connect_service">धनकोष संयोजन सेवा</string>
<string name="wallet_connect_service_explainer">एक नोस्ट्र रहस्य को अधिकृत करता है ज्साप भुगतान करने के लिए क्रमक से बाहर चले बिना। रहस्य को सुरक्षित रखें तथा एक निजी पुनःप्रसारक का प्रयोग करें हो सके तो।</string>
<string name="wallet_connect_service_pubkey">धनकोष संयोजन ख्याप्यकुंचिका</string>
<string name="wallet_connect_service_relay">धनकोष संयोजन पुनःप्रसारक</string>
<string name="wallet_connect_service_secret">धनकोष संयोजन रहस्य</string>
<string name="wallet_connect_service_show_secret">गुप्त कुंचिका दिखाएँ</string>
<string name="wallet_connect_service_secret_placeholder">nsec / षोडशांकरूप निजी कुंचिका</string>
<string name="pledge_amount_in_sats">देय मात्रा साट्स में</string>
<string name="post_poll">मतदान पत्र प्रकाशित करें</string>
<string name="poll_heading_required">अनिवार्य प्रपत्रस्थान :</string>
<string name="poll_zap_recipients">ज्साप के ग्राहक</string>
<string name="poll_primary_description">प्रमुख मतदान विवरण…</string>
<string name="poll_option_index">विकल्प %s</string>
<string name="poll_option_description">मतदान विकल्प विवरण</string>
<string name="poll_heading_optional">प्रपत्रस्थान जो अनिवार्य नहीं :</string>
<string name="poll_zap_value_min">ज्साप न्यूनतम</string>
<string name="poll_zap_value_max">ज्साप अधिकतम</string>
<string name="poll_consensus_threshold">सर्वसम्मति</string>
<string name="poll_consensus_threshold_percent">( से १००) प्रतिशत</string>
<string name="poll_closing_time">के पश्चात समाप्त करें</string>
<string name="poll_closing_time_days">दिन</string>
<string name="poll_unable_to_vote">मतदान देनें में असफल</string>
<string name="poll_is_closed_explainer">मतदान समाप्त हो गया</string>
<string name="poll_zap_amount">ज्साप मात्रा</string>
<string name="one_vote_per_user_on_atomic_votes">प्रत्येक उपयोगकर्ता को केवल एक मत देने की अनुमति है इस प्रकार के मतदान में।</string>
<string name="looking_for_event">"घटना %1$s के लिए खोज चल रहा है"</string>
<string name="custom_zaps_add_a_message">सार्वजनिक संदेश जोडें</string>
<string name="custom_zaps_add_a_message_private">निजी संदेश जोडें</string>
<string name="custom_zaps_add_a_message_nonzap">चालान संदेश जोडें</string>
<string name="custom_zaps_add_a_message_example">आपके परिश्रम के लिए धन्यवाद!</string>
<string name="lightning_create_and_add_invoice">बनाएँ तथा जोडें</string>
<string name="poll_author_no_vote">मतदानकर्ता अपने ही मतदान में मत नहीं दे सकते।</string>
<string name="hash_verification_info_title">इसका अर्थ क्या है?</string>
<string name="hash_verification_passed">यह विषयवस्तु वैसे ही है जैसे पत्र प्रकाशन पर</string>
<string name="hash_verification_failed">यह विषयवस्तु परिवर्तित हुआ है। हो सकता है लेखक ने परिवर्तन देखा नहीं अथवा अनुमति दिया नहीं।</string>
<string name="content_description_add_image">चित्र जोडें</string>
<string name="content_description_add_video">चलचित्र जोडें</string>
<string name="content_description_add_document">पत्र जोडें</string>
<string name="add_content">संदेश मे जोड दें</string>
<string name="content_description">विषयवस्तु का विवरण</string>
<string name="content_description_example">एक नीला नाव श्वेत रेतीला तट पर सूर्यास्त पर</string>
<string name="zap_type">ज्साप प्रकार</string>
<string name="zap_type_explainer">ज्साप प्रकार सभी विकल्पों के लिए</string>
<string name="zap_type_public">सार्वजनिक</string>
<string name="zap_type_public_explainer">सब देख सकते हैं व्यापार तथा संदेश</string>
<string name="zap_type_private">निजी</string>
<string name="zap_type_private_explainer">भेजनेवाला तथा ग्राहक एक दूसरे को देख सकते हैं तथा संदेश पढ सकते हैं</string>
<string name="zap_type_anonymous">नामरहित</string>
<string name="zap_type_anonymous_explainer">ग्राहक तथा जनता को पता नहीं किसने भुगतान भेजा</string>
<string name="zap_type_nonzap">ज्साप अतिरिक्त</string>
<string name="zap_type_nonzap_explainer">नोस्ट्र में कोई पदचिह्न नहीं, केवल लैटनिंग पर</string>
<string name="file_server">अभिलेख सेवाकर्ता</string>
<string name="zap_forward_lnAddress">लै॰जाल पता अथवा @उपयोगकर्ता</string>
<string name="upload_server_relays_nip95">आपके पुनःप्रसारक (NIP-95)</string>
<string name="upload_server_relays_nip95_explainer">अभिलेख आपके पुनःप्रसारक द्वारा रखे जाते हैं। नया NIP: जाँच करें यदि वे सक्षम हैं</string>
<string name="connect_via_tor_short">टोर / ओर्बोट स्थापन</string>
<string name="connect_via_tor">आपकी ओर्बोट स्थापना द्वारा संयोजन करें</string>
<string name="do_you_really_want_to_disable_tor_title">क्या आपके ओर्बोट / टोर से संयोजन काटें</string>
<string name="do_you_really_want_to_disable_tor_text">आपके तथ्य तत्क्षणतः सामान्य जाल से चलने लगेंगे</string>
<string name="yes">हाँ</string>
<string name="no">नहीं</string>
<string name="follow_list_selection">अनुचरण सूची</string>
<string name="follow_list_kind3follows">सभी अनुचरण</string>
<string name="follow_list_global">वैश्विक</string>
<string name="follow_list_mute_list">मौन सूची</string>
<string name="connect_through_your_orbot_setup_markdown"> ## टोर द्वारा संयोजन करें ओर्बोट के साथ
\n\n१. स्थापित करें [ओर्बोट](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android)
\n२. ओर्बोट आरम्भ करें
\n३. ओर्बोट में, सोक्स॰ द्वार का जाँच करें। मूलविकल्पतः ९०५० का प्रयोग कर्ता है।
\n४. यदि आवश्यक हो तो ओर्बोट में द्वार परिवर्तित करें
\n५. सोक्स॰ द्वार की समाकृति स्थापित करें इस पटल पर
\n६. सक्रिय करें घुण्डी दबाएँ ओर्बोट को घटक के रूप में प्रयोग करने के लिए
</string>
<string name="orbot_socks_port">ओर्बोट सोक्स॰ द्वार</string>
<string name="invalid_port_number">द्वार अंक अमान्य</string>
<string name="use_orbot">ओर्बोट का प्रयोग करें</string>
<string name="disconnect_from_your_orbot_setup">टोर / ओर्बोट संयोजन काट दें</string>
<string name="app_notification_dms_channel_name">निजी संदेश</string>
<string name="app_notification_dms_channel_description">आपको सूचित करेगा जब एक निजी संदेश आता है</string>
<string name="app_notification_zaps_channel_name">ज्साप प्राप्त</string>
<string name="app_notification_zaps_channel_description">सूचित करेगा जब किसी ने आपको ज्साप किया</string>
<string name="app_notification_zaps_channel_message">%1$s साट्स</string>
<string name="app_notification_zaps_channel_message_from">%1$s से</string>
<string name="app_notification_zaps_channel_message_for">%1$s के लिए</string>
<string name="reply_notify">सूचित करें : </string>
<string name="channel_list_join_conversation">संवाद में जुड जाएँ</string>
<string name="channel_list_user_or_group_id">उपयोगकर्ता अथवा समूह विभेदक</string>
<string name="channel_list_user_or_group_id_demo">npub, nevent अथवा षोडशांकरूप</string>
<string name="channel_list_create_channel">बनाएँ</string>
<string name="channel_list_join_channel">जुडें</string>
<string name="today">आज</string>
<string name="content_warning">विषयवस्तु चेतावनी</string>
<string name="content_warning_explanation">इस पत्र में संवेदनशील विषयवस्तु समावेशित है जो कुछ लोगों के लिए आपत्तिजनक अथवा व्याकुल करनेवाला लग सकता है</string>
<string name="content_warning_hide_all_sensitive_content">संवेदनशील विषयवस्तु सर्वदा छिपाएँ</string>
<string name="content_warning_show_all_sensitive_content">संवेदनशील विषयवस्तु सर्वदा दिखाएँ</string>
<string name="content_warning_see_warnings">विषयवस्तु चेतावनीयाँ सर्वदा दिखाएँ</string>
<string name="recommended_apps">प्रशंसित : </string>
<string name="filter_spam_from_strangers">अपरिचित जन के भेजे गये कचरा संदेश छलनी द्वारा हटाएँ</string>
<string name="warn_when_posts_have_reports_from_your_follows">चेतावनी दें जब पत्र सूचित किये गये हों आपके अनुचरों द्वारा</string>
<string name="new_reaction_symbol">नया प्रतिक्रिया चिह्न</string>
<string name="no_reaction_type_setup_long_press_to_change">इस उपयोगकर्ता के लिए कोई प्रतिक्रिया प्रकार पूर्व चयनित नहीं। हृदयचिह्न घुण्डी पर दीर्घतः दबाएँ परिवर्तन करने के लिए</string>
<string name="zapraiser">ज्सापोपार्जन योजना</string>
<string name="zapraiser_explainer">इस प्रसारण के साथ साट्स मात्रा का उपार्जन लक्ष्य जोडता है। सक्षम ग्राहक दान का प्रोत्साहन हेतु एक प्रगतिमान डण्डा के रूप में इसे दिखा सकते हैं</string>
<string name="zapraiser_target_amount_in_sats">लक्ष्य मात्रा साट्स में</string>
<string name="sats_to_complete">ज्सापोपार्जन योजना %1$s पर। %2$s साट्स का लक्ष्य</string>
<string name="read_from_relay">पुनःप्रसारक से पढें</string>
<string name="write_to_relay">पुनःप्रसारक को लिखकर भेजें</string>
<string name="an_error_occurred_trying_to_get_relay_information">%1$s से पुनःप्रसारक जानकारी प्राप्त करने के प्रयास में अपक्रम हुआ</string>
<string name="owner">अधिपति</string>
<string name="version">संस्करण</string>
<string name="software">क्रमक</string>
<string name="contact">सम्पर्क</string>
<string name="supports">सक्षम NIPs</string>
<string name="admission_fees">प्रवेश शुल्क</string>
<string name="payments_url">भुगतान जालपता</string>
<string name="limitations">परिसीमाएँ</string>
<string name="countries">देश</string>
<string name="languages">भाषाएँ</string>
<string name="tags">लक्षणसूचक</string>
<string name="posting_policy">पत्र प्रकाशन नीति</string>
<string name="message_length">संदेश लम्बाई</string>
<string name="subscriptions">ग्राहकताएँ</string>
<string name="filters">छलनियाँ</string>
<string name="subscription_id_length">ग्राहकता विभेदक की लम्बाई</string>
<string name="minimum_prefix">न्यूनतम उपसर्ग</string>
<string name="maximum_event_tags">अधिकतम घटना लक्षणसूचक</string>
<string name="content_length">विषयवस्तु लम्बाई</string>
<string name="minimum_pow">न्यूनतम PoW</string>
<string name="auth">प्रमाणीकरण</string>
<string name="payment">भुगतान</string>
<string name="cashu">काश्यु लिपिखण्ड</string>
<string name="cashu_redeem">चुकाएँ</string>
<string name="cashu_redeem_to_zap">ज्साप धनकोष को भेजें</string>
<string name="cashu_redeem_to_cashu">काश्यु धनकोष में खोलें</string>
<string name="cashu_copy_token">लिपिखण्ड की प्रतिलिपि करें</string>
<string name="no_lightning_address_set">लैटनिंग पता स्थापित नहीं</string>
<string name="copied_token_to_clipboard">लिपिखण्ड की प्रतिलिपि किया गया टाँकाफलक में</string>
<string name="live_stream_live_tag">तत्क्षणप्रसार</string>
<string name="live_stream_offline_tag">जालरहित</string>
<string name="live_stream_ended_tag">समाप्त</string>
<string name="live_stream_planned_tag">समय निर्धारित</string>
<string name="live_stream_is_offline">तत्क्षणप्रसार कट गया</string>
<string name="live_stream_has_ended">तत्क्षणप्रसार समाप्त</string>
<string name="are_you_sure_you_want_to_log_out">निर्गमनांकन करने पर आपकी सारी स्थानीय जानकारी मिट जाएगी। सुनिश्चित करें कि आपके निजी कुंचिकाएँ सुरक्षित रखें हैं अपनी लेखा नहीं खोना चाहते हैं तो। क्या आप आगे बढना चाहते हैं?</string>
<string name="followed_tags">अनुचरण किये हुए विषयसूचक</string>
<string name="relay_setup">पुनःप्रसारक</string>
<string name="discover_marketplace">पण्यक्षेत्र</string>
<string name="discover_live">तत्क्षणप्रसार</string>
<string name="discover_community">समुदाय</string>
<string name="discover_chat">चर्चाएँ</string>
<string name="community_approved_posts">अनुमति प्राप्त पत्र</string>
<string name="groups_no_descriptor">इस झुण्ड का कोई विवरण नहीं नियम नहीं। इसके अधिपति से बात करें इनहे जोडने के लिए</string>
<string name="community_no_descriptor">इस समुदाय का कोई विवरण नहीं। इसके अधिपति से बात करें इसे जोडने के लिए</string>
<string name="add_sensitive_content_label">संवेदनशील विषयवस्तु</string>
<string name="add_sensitive_content_description">इसे दिखाने से पूर्व संवेदनशील विषयवस्तु चेतावनी जोडता है</string>
<string name="settings">स्थापना विकल्प</string>
<string name="connectivity_type_always">सर्वदा</string>
<string name="connectivity_type_wifi_only">केवल वैफै</string>
<string name="connectivity_type_never">कभी नहीं</string>
<string name="ui_feature_set_type_complete">सम्पन्न</string>
<string name="ui_feature_set_type_simplified">सरलीकृत</string>
<string name="system">यन्त्रव्यवस्था</string>
<string name="light">प्रकाशवान</string>
<string name="dark">अन्धकारमय</string>
<string name="application_preferences">क्रमक आद्यताएँ</string>
<string name="language">भाषा</string>
<string name="theme">प्रदर्शनशैली</string>
<string name="automatically_load_images_gifs">चित्र पूर्वीक्षण</string>
<string name="automatically_play_videos">चलचित्र का चालन</string>
<string name="automatically_show_url_preview">जालपता पूर्वीक्षण</string>
<string name="automatically_hide_nav_bars">निमग्न पृष्ठघुमाव</string>
<string name="automatically_hide_nav_bars_description">मार्गदर्शनपट्टों को छिपाएँ पृष्ठघुमाव करने पर</string>
<string name="ui_style">प्रयोगमाध्यम ढंग</string>
<string name="ui_style_description">पत्र शैली का चयन करें</string>
<string name="load_image">चित्र प्राप्त करें</string>
<string name="spamming_users">कचराकार</string>
<string name="muted_button">मौन किया गया। सुनने के लिए टाँकें</string>
<string name="mute_button">ध्वनि सक्रिय। मौन करने के लिए टाँकें</string>
<string name="search_button">स्थानीय तथा दूरस्थ अभिलेखों को खोजें</string>
<string name="nip05_verified">नोस्ट्र पता का सत्यापन सफल</string>
<string name="nip05_failed">नोस्ट्र पता का सत्यातन असफल</string>
<string name="nip05_checking">नोस्ट्र पता का जाँच चल रहा है</string>
<string name="select_deselect_all">सब का चयन / अचयन करें</string>
<string name="default_relays">मूलविकल्प</string>
<string name="select_a_relay_to_continue">पुनःप्रसारक चुनें आगे बढने के लिए</string>
<string name="zap_forward_title">ज्साप आगे भेजें इनको :</string>
<string name="zap_forward_explainer">सक्षम ग्राहक ज्सापों को आगे भेजेंगे इस लै॰जाल पता को अथवा उपयोगकर्ता परिचय जो नीचे है तथा आपके पते को नहीं</string>
<string name="geohash_title">स्थान अनावृत करें इस प्रकार </string>
<string name="geohash_explainer">आपका भूगोलिक स्थान विभेदक जोडता है प्रसारण में। जनता जान जाएँगे आप वर्तमान स्थान से ५ कि॰मे॰ (३ मी॰) की दूरी के अन्दर हैं</string>
<string name="add_sensitive_content_explainer">आपके विषयवस्तु दिखाने से पूर्व संवेदनशील विषयवस्तु चेतावनी जोडता है। यह आदर्श है किसी कार्यालय अनुचित विषयवस्तु के लिए अथवा जिससे कुछ लोगों को आपत्तिजनक अथवा व्याकुल करनेवाला लग सकता है</string>
<string name="new_feature_nip24_might_not_be_available_title">नयी सुविधा</string>
<string name="new_feature_nip24_might_not_be_available_description">इस कार्यशैली सक्षम करने के लिए अमेथिस्ट के द्वारा NIP-24 संदेश (उपहारकोषयुक्त, आच्छादित सीधा तथा झुण्ड संदेश) भेजना पडेगा। यह NIP-24 नया है तथा अनेक ग्राहक इसे कार्यान्वित किया नहीं अब तक। सुनिश्चित करें कि प्राप्तकर्ता एक अनुकूल ग्राहक का प्रयोग कर रहे हैं।</string>
<string name="new_feature_nip24_activate">सक्रिय करें</string>
<string name="messages_create_public_chat">सार्वजनिक</string>
<string name="messages_create_public_private_chat_desription">नया निजी अथवा सार्वजनिक झुण्ड</string>
<string name="messages_new_message">निजी</string>
<string name="messages_new_message_to">के लिए</string>
<string name="messages_new_message_subject">विषय</string>
<string name="messages_new_message_subject_caption">संवाद का विषय</string>
<string name="messages_new_message_to_caption">"\@User1, @User2, @User3"</string>
<string name="messages_group_descriptor">इस झुण्ड के सदस्य</string>
<string name="messages_new_subject_message">सदस्यों के लिए व्याख्यान</string>
<string name="messages_new_subject_message_placeholder">नये लक्ष्य के लिए नाम का परिवर्तन</string>
<string name="paste_from_clipboard">टाँकाफलक से चिपकाएँ</string>
<string name="language_description">क्रमक के प्रयोगमाध्यम के लिए</string>
<string name="theme_description">अन्धकारमय, प्रकाशवान अथवा यन्त्रव्यवस्था प्रदर्शनशैली</string>
<string name="automatically_load_images_gifs_description">स्वचालित रूप से चित्र तथा GIFs का अवरोहण करें</string>
<string name="automatically_play_videos_description">स्वचालित रूप से चलचित्र तथा GIFs चलाता है</string>
<string name="automatically_show_url_preview_description">जालपता के पूर्विक्षण दिखाएँ</string>
<string name="load_image_description">चित्रों का अवरोहण कब करें</string>
<string name="copy_to_clipboard">टाँकाफलक पर प्रतिलिपि लगाएँ</string>
<string name="copy_npub_to_clipboard">टाँकाफलक पर npub की प्रतिलिपि लगाएँ</string>
<string name="copy_url_to_clipboard">टाँकाफलक पर जालपता की प्रतिलिपि लगाएँ</string>
<string name="copy_the_note_id_to_the_clipboard">टाँकाफलक पर टीका विभेदक की प्रतिलिपि लगाएँ</string>
<string name="created_at">पर बनाया गया</string>
<string name="rules">नियमावली</string>
<string name="login_with_external_signer">आम्बेर के साथ प्रवेशांकन करें</string>
<string name="status_update">आपकी स्थिति का नवीकरण करें</string>
<string name="lightning_wallets_not_found">अपक्रम संदेश परखने में अपक्रम</string>
<string name="poll_zap_value_min_max_explainer">निर्वाचन का भार ज्साप मात्रा के अनुसार माना जाता है। आप एक न्यूनतम मात्रा स्थापित कर सकते हैं कचरालेखकर्ताओं से बचने के लिए तथा एक अधिकतम मात्रा बडे ज्सापकर्ताओं के द्वारा मतदान का अधिग्रहण होने से बचने के लिए। दोनों स्थानों में एक ही मात्रा का प्रयोग करें प्रत्येक निर्वाचन का मूल्य समान मानने को सुनिश्चित करने के लिए। रिक्त रख दें कुछ भी मात्रा स्वीकार करने के लिए।</string>
<string name="error_dialog_zap_error">ज्साप भेजने में असफल</string>
<string name="error_dialog_talk_to_user">उपयोगकर्ता को संदेश भेजें</string>
<string name="error_dialog_button_ok">ठीक है</string>
<string name="relay_information_document_error_assemble_url">%1$s तक जा नहीं पाए : %2$s</string>
<string name="relay_information_document_error_reach_server">%1$s तक जा नहीं पाए : %2$s</string>
<string name="relay_information_document_error_parse_result">%1$s से परिणाम परख नहीं पाए : %2$s</string>
<string name="relay_information_document_error_http_status">%1$s असफल हुआ इस संकेतक के साथ : %2$s</string>
<string name="active_for">के लिए सक्रिय : </string>
<string name="active_for_home">मुखपृष्ठ</string>
<string name="active_for_msg">सीधे संदेश</string>
<string name="active_for_chats">चर्चाएँ</string>
<string name="active_for_global">वैश्विक</string>
<string name="active_for_search">खोज</string>
<string name="zap_split_title">ज्साप विभाजन करें तथा आगे भेजें</string>
<string name="zap_split_explainer">सक्षम ग्राहक ज्सापों का विभाजन करेंगे तथा यहाँ जोडे गये उपयोगकर्ताओं को आगे भेजेंगे आपके स्थान पर</string>
<string name="zap_split_search_and_add_user">खोजें तथा उपयोगकर्ता जोडें</string>
<string name="zap_split_search_and_add_user_placeholder">उपयोगकर्ता नाम अथवा प्रदर्शन नाम</string>
<string name="missing_lud16">लैटनिंग स्थापना अनुपलब्ध</string>
<string name="user_x_does_not_have_a_lightning_address_setup_to_receive_sats">उपयोगकर्ता %1$s का कोई लैटनिंग पता स्थापित नही साट्स प्राप्त करने के लिए</string>
<string name="zap_split_weight">प्रतिशत</string>
<string name="zap_split_weight_placeholder">२५</string>
<string name="splitting_zaps_with">ज्साप का विभाजन इसके साथ</string>
<string name="forwarding_zaps_to">ज्साप आगे भेजा जा रहा है इनको</string>
<string name="lightning_wallets_not_found2">लैटनिंग धनकोष ढूँढने में असफल</string>
<string name="paid">भुगतान किया गया</string>
<string name="wallet_number">धनकोष %1$s</string>
<string name="error_opening_external_signer">हस्ताक्षर क्रमक खोलने में अपक्रम</string>
<string name="error_opening_external_signer_description">हस्ताक्षर क्रमक ढूँढने में असफल। जाँच करें यदि क्रमक को अस्थापित नहीं किया गया हो</string>
<string name="sign_request_rejected">हस्ताक्षर याचना अस्वीकृत</string>
<string name="sign_request_rejected_description">सुनिश्चित करें हस्ताक्षर क्रमक ने इस व्यापार को अनुमति दिया</string>
<string name="no_wallet_found_with_error">कोई धनकोष प्राप्त नहीं लैटनिंग चालान चुकाने के लिए (अपक्रम : %1$s)। कृपया एक लैटनिंग धनकोष की स्थापना करें ज्सापों का प्रयोग करने के लिए</string>
<string name="no_wallet_found">कोई धनकोष प्राप्त नहीं लैटनिंग चालान चुकाने के लिए। कृपया एक लैटनिंग धनकोष की स्थापना करें ज्सापों का प्रयोग करने के लिए</string>
<string name="hidden_words">छिपाए गये शब्द</string>
<string name="hide_new_word_label">नया शब्द अथवा वाक्य छिपाएँ</string>
<string name="automatically_show_profile_picture">परिचय चित्र</string>
<string name="automatically_show_profile_picture_description">परिचय चित्र दिखाएँ</string>
<string name="select_an_option">विकल्प का चयन करें</string>
<string name="error_dialog_pay_invoice_error">चालान का भुगतान नहीं कर पाए</string>
<string name="error_dialog_pay_withdraw_error">निकाल नहीं पाए</string>
<string name="error_parsing_nip47_title">धनकोष संयोजन स्थापित नहीं कर पाए</string>
</resources>