Signal-Android/res/values-he/strings.xml

362 wiersze
34 KiB
XML
Czysty Wina Historia

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">TextSecure</string>
<string name="yes">כן</string>
<string name="no">לא</string>
<string name="delete">מחק</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">עכשיו: %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_need_to_have_entered_your_passphrase_before_managing_keys">אתה צריך להכניס את הסיסמה לפני שאתה מנהל את המפתחות...</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">עדיין לא הגדרת סיסמה!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">מספר הודעות לשיחה</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">למחוק את כל ההודעות הישנות עכשיו?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_are_you_sure_you_would_like_to_immediately_trim_all_conversation_threads_to_the_s_most_recent_messages">אתה בטוח שברצונך לקצץ מיד את כל שרשורי השיחות עד להודעות ה-%s הכי חדשות?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">מחק</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_my">שלי</string>
<!--AttachmentTypeSelectorAdapter-->
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_picture">תמונה</string>
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_video">וידאו</string>
<string name="AttachmentTypeSelectorAdapter_audio">שמע</string>
<!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_message_size_d_kb">גודל ההודעה: %d KB</string>
<string name="ConversationItem_expires_s">פג: %s</string>
<string name="ConversationItem_error_sending_message">שגיאה בשליחת ההודעה</string>
<string name="ConversationItem_sending">שולח...</string>
<string name="ConversationItem_saving_attachment">שומר קובץ מצורף</string>
<string name="ConversationItem_saving_attachment_to_sd_card">שומר את הקובץ המצורף בכרטיס ה-SD...</string>
<string name="ConversationItem_save_to_sd_card">לשמור בכרטיס ה-SD?</string>
<string name="ConversationItem_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_warning">המדיה הזאת אוחסנה בבסיס נתונים מוצפן. הגרסה שתשמור בכרטיס ה-SD לא תהיה מוצפנת יותר. אתה בטוח שברצונך להמשיך?</string>
<string name="ConversationItem_error_while_saving_attachment_to_sd_card">שגיאה בשמירת הקובץ המצורף בכרטיס ה-SD!</string>
<string name="ConversationItem_success_exclamation">הצליח!</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">לא ניתן לכתוב לכרטיס ה-SD!</string>
<string name="ConversationItem_view_secure_media_question">לצפות במדיה מאובטחת?</string>
<string name="ConversationItem_this_media_has_been_stored_in_an_encrypted_database_external_viewer_warning">המדיה נשמרה בבסיס נתונים מוצפן. למרבה הצער, כדי לצפות בזה עם קורא חיצוני יש לפענח זמנית את המידע ולכתוב אותו לדיסק. אתה בטוח שאתה רוצה לעשות את זה?</string>
<string name="ConversationItem_received_and_processed_key_exchange_message">הודעת החלפת מפתח התקבלה ועברה עיבוד.</string>
<string name="ConversationItem_error_received_stale_key_exchange_message">שגיאה, התקבלה הודעת החלפת מפתח מיושנת.</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_click_to_process">התקבלה הודעת החלפת מפתח, לחץ כדי להמשיך</string>
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_initiate_secure_session_question">להתחיל חיבור מאובטח?</string>
<string name="ConversationActivity_initiate_secure_session_with_s_question">להתחיל חיבור מאובטח עם %s?</string>
<string name="ConversationActivity_abort_secure_session_confirmation">אישור ביטול חיבור מאובטח</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_abort_this_secure_session_question">אתה בטוח שאתה רוצה לבטל את החיבור המאובטח הזה?</string>
<string name="ConversationActivity_delete_thread_confirmation">אישור מחיקת שרשור</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_that_you_want_to_permanently_delete_this_conversation_question">אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את השיחה הזאת לתמיד?</string>
<string name="ConversationActivity_add_attachment">צרף קובץ</string>
<string name="ConversationActivity_compose_message">חבר הודעה</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">סליחה, הייתה שגיאה בהצבת הקובץ המצורף שלך.</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_the_selected_video_exceeds_message_size_restrictions">סליחה, קובץ הוידאו שנבחר חורג מגבולות גודל ההודעה.</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_the_selected_audio_exceeds_message_size_restrictions">סליחה, קובץ השמע שנבחר חורג מגבולות גודל ההודעה.</string>
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">הנמען אינו SMS או אימייל חוקיים!</string>
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">ההודעה ריקה!</string>
<string name="ConversationActivity_forward_message_prefix">העבר</string>
<string name="ConversationActivity_group_conversation_recipients">נמעני שיחה קבוצתית</string>
<string name="ConversationActivity_group_conversation">שיחה קבוצתית</string>
<string name="ConversationActivity_d_recipients_in_group">%d נמענים בקבוצה</string>
<string name="ConversationActivity_saving_draft">שומר טיוטה...</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">נמען שגוי!</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">שיחות אינן נתמכות</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">נראה כי מכשיר זה אינו תומך בפעולות חיוג.</string>
<!--ConversationFragment-->
<string name="ConversationFragment_message_details">פרטי הודעה</string>
<string name="ConversationFragment_sender_s_transport_s_sent_received_s">שולח: %1$s\nתעבורה: %2$s\nנשלח/התקבל: %3$s</string>
<string name="ConversationFragment_sender_s_transport_s_sent_s_received_s">שולח: %1$s\nתעבורה: %2$s\nנשלח: %3$s\nהתקבל: %4$s</string>
<string name="ConversationFragment_confirm_message_delete">אשר מחיקת הודעה</string>
<string name="ConversationFragment_are_you_sure_you_want_to_permanently_delete_this_message">אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את ההודעה הזו לתמיד?</string>
<!--ConversationListAdapter-->
<string name="ConversationListAdapter_key_exchange_message">הודעת החלפת מפתח...</string>
<!--ConversationListFragment-->
<string name="ConversationListFragment_delete_threads_question">למחוק שרשורים?</string>
<string name="ConversationListFragment_are_you_sure_you_wish_to_delete_all_selected_conversation_threads">אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את השרשורים של כל השיחות שנבחרו?</string>
<string name="ConversationListFragment_deleting">מוחק</string>
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_threads">מוחק שרשורים שנבחרו...</string>
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">הודעת החלפת מפתח...</string>
<!--ExportFragment-->
<!--ImportFragment-->
<!--KeyScanningActivity-->
<string name="KeyScanningActivity_no_scanned_key_found_exclamation">לא נמצא מפתח סרוק!</string>
<!--MmsDownloader-->
<string name="MmsDownloader_no_connectivity_available_for_mms_download_try_again_later">אין חיבור זמין להורדת MMS, נסה שוב לאחר מכן...</string>
<string name="MmsDownloader_error_storing_mms">שגיאה באחסון ה-MMS!</string>
<string name="MmsDownloader_error_connecting_to_mms_provider">שגיאה בהתחברות לספק ה-MMS...</string>
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">הודעת מולטימדיה</string>
<!--PassphraseChangeActivity-->
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">סיסמאות לא זהות!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">סיסמה ישנה לא נכונה.</string>
<!--PassphraseCreateActivity-->
<string name="PassphraseCreateActivity_passphrases_dont_match">הסיסמאות אינן תואמות</string>
<string name="PassphraseCreateActivity_you_must_specify_a_password">אתה חייב לציין סיסמה</string>
<!--PassphrasePromptActivity-->
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">סיסמה שגויה!</string>
<!--PromptApnActivity-->
<string name="PromptApnActivity_you_must_specify_an_mmsc_url_for_your_carrier">אתה חייב לציין כתובת MMSC עבור ספק השירות שלך.</string>
<string name="PromptApnActivity_mms_settings_updated">הגדרות ה-MMS עודכנו</string>
<string name="PromptApnActivity_you_can_modify_these_values_from_the_textsecure_settings_menu_at_any_time_">אתה יכול לערוך את הערכים האלו מתפריט ההגדרות של TextSecure בכל זמן.</string>
<!--ReceiveKeyActivity-->
<string name="ReceiveKeyActivity_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">החתימה\nעל החלפת המפתח הזאת שונה ממה שקיבלת בעבר מאיש הקשר הזה.\nזה יכול להעיד שמישהו מנסה ליירט את התקשורת שלך\nאו\nשאיש הקשר פשוט התקין מחדש את TextSecure ועכשיו יש לו מפתח זהות חדש.\n</string>
<string name="ReceiveKeyActivity_you_may_wish_to_verify_this_contact">ייתכן שתרצה לאמת\nאת איש הקשר הזה.\n</string>
<string name="ReceiveKeyActivity_the_signature_on_this_key_exchange_is_trusted_but">החתימה\nעל החלפת המפתח הזו אמינה, אבל ביטלת את האפשרות של \"השלם החלפת\n מפתח אוטומטית\" בהגדרות.\n</string>
<!--VerifyIdentityActivity-->
<string name="VerifyIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key">אין לך מפתח זהות.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key">לנמען אין מפתח זהות.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_recipient_has_no_identity_key_exclamation">לנמען אין מפתח זהות!</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_scan_their_key_to_compare">סרוק את המפתח שלהם כדי להשוות</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_get_my_key_scanned">סרוק את המפתח שלי</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_please_check_the_fingerprint_text_carefully">אזהרה, המפתח שנסרק אינו זהה! בבקשה בדוק בזהירות את הטקסט של טביעת האצבע.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_not_verified_exclamation">לא מאומת!</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_their_key_is_correct_it_is_also_necessary_to_verify_your_key_with_them_as_well">המפתח שלהם נכון. זה הכרחי גם לאמת את המפתח שלך איתם.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_verified_exclamation">אומת!</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_don_t_have_an_identity_key_exclamation">אין לך מפתח זהות!</string>
<!--VerifyKeysActivity-->
<string name="VerifyKeysActivity_get_my_fingerprint_scanned">סריק את טביעת האצבע שלי</string>
<string name="VerifyKeysActivity_scan_their_fingerprint">סרוק את טביעת האצבע שלהם</string>
<string name="VerifyKeysActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_please_check_the_fingerprint_text_carefully2">אזהרה, המפתח שנסרק אינו תואם! בבקשה בדוק בזהירות את הטקסט של טביעת האצבע.</string>
<string name="VerifyKeysActivity_not_verified_exclamation">לא מאומת!</string>
<string name="VerifyKeysActivity_their_key_is_correct_it_is_also_necessary_to_get_your_fingerprint_scanned_as_well">המפתח שלהם נכון. זה הכרחי גם לסרוק את טביעת האצבע שלך.</string>
<string name="VerifyKeysActivity_verified_exclamation">אומת!</string>
<!--ViewIdentityActivity-->
<string name="ViewIdentityActivity_you_do_not_have_an_identity_key">אין לך מפתח זהות.</string>
<string name="ViewIdentityActivity_scan_to_compare">סרוק להשוואה</string>
<string name="ViewIdentityActivity_get_scanned_to_compare">עבור סריקה להשוואה</string>
<string name="ViewIdentityActivity_warning_the_scanned_key_does_not_match_exclamation">אזהרה המפתח שנסרק אינו תואם!</string>
<string name="ViewIdentityActivity_not_verified_exclamation">לא מאומת!</string>
<string name="ViewIdentityActivity_the_scanned_key_matches_exclamation">המפתח שנסרק מתאים!</string>
<string name="ViewIdentityActivity_verified_exclamation">אומת!</string>
<string name="ViewIdentityActivity_identity_fingerprint">טביעת אצבע של זהות</string>
<!--KeyExchangeInitiator-->
<string name="KeyExchangeInitiator_initiate_despite_existing_request_question">לאתחל למרות הבקשה הקיימת?</string>
<string name="KeyExchangeInitiator_youve_already_sent_a_session_initiation_request_to_this_recipient_are_you_sure">אתה כבר שלחת בקשת אתחול חיבור לנמען הזה, אתה בטוח שאתה רוצה לשלוח עוד אחד? זה יבטל את הבקשה הראשונה.</string>
<string name="KeyExchangeInitiator_send">שלח</string>
<!--MessageDisplayHelper-->
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">הודעה מוצפנת פגומה...</string>
<string name="MessageDisplayHelper_decrypting_please_wait">מפענח, אנא המתן...</string>
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">ההודעה הוצפנה לחיבור שאינו קיים...</string>
<!--MmsDatabase-->
<string name="MmsDatabase_connecting_to_mms_server">מתחבר לשרת ה-MMS...</string>
<string name="MmsDatabase_downloading_mms">מוריד MMS...</string>
<string name="MmsDatabase_mms_download_failed">הורדת MMS נכשלה!</string>
<string name="MmsDatabase_downloading">מוריד...</string>
<!--MmsMessageRecord-->
<string name="MmsMessageRecord_decrypting_mms_please_wait">מפענח MMS, אנא המתן...</string>
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">הודעת MMS מוצפנת פגומה...</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">הודעת ה-MMS הוצפנה לחיבור שלא קיים...</string>
<!--MmsSender-->
<string name="MmsSender_currently_unable_to_send_your_mms_message">לא ניתן לשלוח כעת את הודעת ה-MMS שלך.</string>
<!--ApplicationMigrationService-->
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">בתהליך ייבוא</string>
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">מייבא הודעות טקסט</string>
<!--KeyCachingService-->
<string name="KeyCachingService_textsecure_passphrase_cached">הסיסמה של TextSecure בזיכרון</string>
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">הסיסמא בזיכרון</string>
<!--MessageNotifier-->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages">%d הודעות חדשות</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">האחרון מ-: %s</string>
<string name="MessageNotifier_encrypted_message">הודעה מוצפנת...</string>
<string name="MessageNotifier_no_subject">(ללא נושא)</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">מסירת ההודעה נכשלה.</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">כישלון במסירת ההודעה.</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">שגיאה במסירת ההודעה.</string>
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">סמן הכל כנקרא</string>
<string name="MessageNotifier_mark_as_read">סמן כנקרא</string>
<!--SmsReceiver-->
<string name="SmsReceiver_currently_unable_to_send_your_sms_message">לא ניתן לשלוח כעת את הודעת ה-SMS שלך. היא תשלח כשהשירות יהיה זמין.</string>
<!--auto_initiate_activity-->
<string name="auto_initiate_activity__you_have_received_a_message_from_someone_who_supports_textsecure_encrypted_sessions_would_you_like_to_initiate_a_secure_session">קיבלת הודעה ממישהו שתומך בחיבור מאובטח של TextSecure. האם ברצונך להתחיל חיבור מאובטח? </string>
<string name="auto_initiate_activity__initiate_exchange">התחל החלפה</string>
<!--change_passphrase_activity-->
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">סיסמה ישנה:</string>
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">סיסמה חדשה:</string>
<string name="change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase">חזור על הסיסמה החדשה:</string>
<!--contact_selection_group_activity-->
<!--contact_selection_list_activity-->
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">אין אנשי קשר.</string>
<!--ContactSelectionListFragment-->
<string name="ContactSelectionlistFragment_select_for">בחר עבור</string>
<!--contact_selection_recent_activity-->
<string name="contact_selection_recent_activity__no_recent_calls">אין שיחות אחרונות.</string>
<!--conversation_activity-->
<string name="conversation_activity__type_message">הקלד הודעה</string>
<string name="conversation_activity__send">שלח</string>
<string name="conversation_activity__remove">הסר</string>
<!--conversation_item_sent-->
<string name="conversation_item_sent__download">הורד</string>
<string name="conversation_item_sent__downloading">מוריד</string>
<!--conversation_item_received-->
<string name="conversation_item_received__download">הורד</string>
<string name="conversation_item_received__downloading">מוריד</string>
<!--conversation_fragment_cab-->
<string name="conversation_fragment_cab__batch_selection_mode">מצב בחירה מרובה</string>
<!--create_passphrase_activity-->
<string name="create_passphrase_activity__please_choose_a_passphrase_that_will_be_used_to_locally_encrypt_your_data_this_should_be_a_strong_passphrase">בחר בבקשה סיסמה כדי להצפין מקומית את המידע שלך.\n\nזו צריכה להיות סיסמה חדשה.</string>
<string name="create_passphrase_activity__passphrase">סיסמה:</string>
<string name="create_passphrase_activity__repeat">חזור:</string>
<string name="create_passphrase_activity__continue">המשך</string>
<string name="create_passphrase_activity__generating_secrets">מייצר סודות</string>
<!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">אתה רוצה לייבא את הודעות הטקסט הקיימות שלך לבסיס הנתונים המוצפן של TextSecure?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">בסיס הנתונים ברירת המחדל של המערכת לא ישתנה בשום אופן.</string>
<string name="database_migration_activity__skip">דלג</string>
<string name="database_migration_activity__import">יבא</string>
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">זה יכול לקחת כמה רגעים. סבלנות בבקשה, אנחנו נודיע לך כשהייבוא הושלם.</string>
<string name="database_migration_activity__importing">מייבא</string>
<!--database_upgrade_activity-->
<string name="database_upgrade_activity__updating_database">מעדכן את בסיס הנתונים...</string>
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__textsecure_passphrase">סיסמת TextSecure</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">פתח</string>
<!--prompt_apn_activity-->
<string name="prompt_apn_activity__textsecure_requires_apn_settings_to_deliver_media_messages_via_your_wireless_carrier">TextSecure חייבת הגדרות APN כדי לשלוח הודעות מולטימדיה דרך ספק השירות שלך. המכשיר שלך לא מספק את המידע הזה, זה קורה לעיתים במכשירים נעולים או קונפיגורציות מוגבלות אחרות.</string>
<string name="prompt_apn_activity__to_send_media_messages_please_complete_the_necessary_apn_information_below">כדי לשלוח הודעות מולטימדיה, בבקשה השלם את מידע ה-APN הנצרך למטה. את הערכים עבור ספק השירות שלך אתה יכול למצוא בד\"כ ע\"י חיפוש \'&amp;lt;your carrier&amp;gt; APN\'. אתה תצטרך להשלים מידע זה רק פעם אחת.</string>
<string name="prompt_apn_activity__mmsc_url_required">כתובת MMSC (חובה):</string>
<string name="prompt_apn_activity__mms_proxy_host_optional">שרת Proxy של MMS (לא חובה):</string>
<string name="prompt_apn_activity__mms_proxy_port_optional">פתחת ה-Proxy של שרת ה-MMS (לא חובה):</string>
<!--receive_key_activity-->
<string name="receive_key_activity__complete">השלם</string>
<!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to">אל</string>
<!--review_identities-->
<string name="review_identities__you_don_t_currently_have_any_identity_keys_in_your_trust_database">אין לך מפתחות זהויות בבסיס הנתונים של המפתחות שאתה בוטח בהם.</string>
<!--verify_identity_activity-->
<string name="verify_identity_activity__their_identity_they_read">הזהות שלהם (הם קוראים):</string>
<string name="verify_identity_activity__your_identity_you_read">הזהות שלך (אתה קורא):</string>
<!--verify_import_identity_activity-->
<string name="verify_import_identity_activity__identity_name_n">שם הזהות:/\n</string>
<string name="verify_import_identity_activity__imported_identity_n">זהות מיובאת:/\n</string>
<string name="verify_import_identity_activity__verified">אומת!</string>
<string name="verify_import_identity_activity__compare">השווה</string>
<!--verify_keys_activity-->
<string name="verify_keys_activity__they_read_this">הם קוראים את זה:</string>
<string name="verify_keys_activity__you_read_this">אתה קורא את זה:</string>
<!--AndroidManifest.xml-->
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">צור סיסמה</string>
<string name="AndroidManifest__enter_passphrase">הכנס סיסמה</string>
<string name="AndroidManifest__select_contacts">בחר אנשי קשר</string>
<string name="AndroidManifest__textsecure_detected">זוהה TextSecure</string>
<string name="AndroidManifest__public_identity_key">מפתח זהות פומבי</string>
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">שנה סיסמה</string>
<string name="AndroidManifest__verify_session">אמת חיבור</string>
<string name="AndroidManifest__verify_identity">אמת זהות</string>
<string name="AndroidManifest__manage_identity_keys">נהל מפתחות זהות</string>
<string name="AndroidManifest__complete_key_exchange">השלם החלפת מפתח</string>
<!--arrays.xml-->
<!--preferences.xml-->
<string name="preferences__general">כללי</string>
<string name="preferences__pref_all_sms_title">עשה שימוש לכל ה-SMS</string>
<string name="preferences__pref_all_mms_title">השתמש לכל ה-MMS</string>
<string name="preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">השתמש ב-TextSecure לצפייה ואחסון של כל הודעות הטקסט</string>
<string name="preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">השתמש ב-TextSecure לצפייה ואחסון של כל הודעות המולטימדיה</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">\"אנטר\" שולח</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">לחיצה על כפתור ה-\"Enter\" תשלח הודעות טקסט</string>
<string name="preferences__display_settings">הצג הגדרות</string>
<string name="preferences__choose_identity">בחר זהות</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">בחר איש קשר מאנשי הקשר.</string>
<string name="preferences__change_passphrase">שנה סיסמה</string>
<string name="preferences__change_my_passphrase">שנה סיסמה</string>
<string name="preferences__complete_key_exchanges">השלם החלפות מפתח</string>
<string name="preferences__automatically_complete_key_exchanges_for_new_sessions_or_for_existing_sessions_with_the_same_identity_key">השלם אוטומטית החלפות מפתח לחיבורים חדשים או קיימים עם אותו מפתח הזהות</string>
<string name="preferences__forget_passphrase_from_memory_after_some_interval">שכח את הסיסמה מהזיכרון לאחר זמן מסויים </string>
<string name="preferences__timeout_passphrase">זמן תוקף לסיסמה</string>
<string name="preferences__pref_timeout_interval_dialogtitle">בחר את זמן התוקף של הסיסמה</string>
<string name="preferences__pref_timeout_interval_title">זמן התוקף</string>
<string name="preferences__the_amount_of_time_to_wait_before_forgetting_passphrase">פרק הזמן שיש להמתין לפני שכיחת הסיסמה מהזיכרון</string>
<string name="preferences__identity_key_settings">מפתחות זהות</string>
<string name="preferences__view_my_identity_key">צפה במפתח הזהות שלי</string>
<string name="preferences__manage_identity_keys">נהל מפתחות זהות</string>
<string name="preferences__manage_configured_identity_keys">נהל מפתחות זהות שהוגדרו</string>
<string name="preferences__notifications">התראות</string>
<string name="preferences__display_message_notifications_in_status_bar">הצג התראות של הודעה בשורת המצב</string>
<string name="preferences__led_color">צבע LED</string>
<string name="preferences__change_notification_led_color">שנה צבע LED של התראות</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">תבנית הבהוב ה- LED</string>
<string name="preferences__change_notification_blink_pattern">שנה את תבנית הבהוב הLED בהתראה</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_dialogtitle">בחר תבנית הבהוב ה-LED</string>
<string name="preferences__select_led_color">בחר צבע LED</string>
<string name="preferences__select_ringtone">בחר רינגטון</string>
<string name="preferences__vibrate">רטט</string>
<string name="preferences__also_vibrate_when_notified">הפעל רטט בקבלת התראה</string>
<string name="preferences__minutes">דקות</string>
<string name="preferences__hours">שעות</string>
<string name="preferences__green">ירוק</string>
<string name="preferences__red">אדום</string>
<string name="preferences__blue">כחול</string>
<string name="preferences__orange">כתום</string>
<string name="preferences__cyan">ציאן</string>
<string name="preferences__magenta">מגנטה</string>
<string name="preferences__fast">מהיר</string>
<string name="preferences__normal">רגיל</string>
<string name="preferences__slow">איטי</string>
<string name="preferences__custom">מותאם אישית</string>
<string name="preferences__advanced">מתקדם</string>
<string name="preferences__passphrase">סיסמה</string>
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">נסיגה ל-MMSC</string>
<string name="preferences__enable_fallback_mmsc">אפשר נסיגה ל-MMSC</string>
<string name="preferences__use_mmsc_information_configured_here_when_system_apn_information_is_unavailable">השתמש במידע ה-MMSC המוגדר כאן כשמידע ה-APN של המערכת לא זמין.</string>
<string name="preferences__mmsc_url_required">כתובת MMSC (חובה)</string>
<string name="preferences__mms_proxy_host_optional">שרת Proxy של MMS (לא חובה)</string>
<string name="preferences__mms_proxy_port_optional">יציאת MMS (לא חובה)</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">בקש דוח מסירה לכל SMS שאתה שולח</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">דוחות מסירה של SMS</string>
<string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_thread_exceeds_a_specified_length">מחק אוטומטית הודעות ישנות יותר כששרשור השיחה עולה על אורך מסויים</string>
<string name="preferences__delete_old_messages">מחק הודעות ישנות</string>
<string name="preferences__storage">אחסון</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">הגבלת אורך שיחה</string>
<string name="preferences__trim_all_threads_now">קצץ את כל השרשורים כעת</string>
<string name="preferences__scan_through_all_conversation_threads_and_enforce_conversation_length_limits">סרוק את כל השרשורים ואכוף את הגבלות אורך השיחה</string>
<string name="preferences__light_theme">בהיר</string>
<string name="preferences__dark_theme">כהה</string>
<string name="preferences__appearance">מראה</string>
<string name="preferences__theme">ערכת נושא</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
<!--contact_selection_list-->
<string name="contact_selection_list__menu_select_all">בחר הכל</string>
<string name="contact_selection_list__menu_unselect_all">נקה הכל</string>
<!--contact_selection-->
<string name="contact_selection__menu_finished">הושלם</string>
<!--conversation_button_context-->
<string name="conversation_button_context__menu_send_unencrypted">שלח לא מוצפן</string>
<!--conversation_callable-->
<string name="conversation_callable__menu_call">התקשר</string>
<!--conversation_context-->
<string name="conversation_context__menu_message_details">פרטי הודעה</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">העתק טקסט</string>
<string name="conversation_context__menu_delete_message">מחק הודעה</string>
<string name="conversation_context__menu_forward_message">העבר הודעה</string>
<!--conversation_insecure-->
<string name="conversation_insecure__menu_start_secure_session">החל חיבור מאובטח</string>
<!--conversation_list_batch-->
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">מחק נבחרים</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">בחר הכל</string>
<!--conversation_list-->
<string name="conversation_list__menu_search">חפש</string>
<!--conversation_secure_verified-->
<string name="conversation_secure_verified__menu_security">אבטחה</string>
<string name="conversation_secure_verified__menu_verify_session">אמת חיבור</string>
<string name="conversation_secure_verified__menu_verify_recipient">אמת נמען</string>
<string name="conversation_secure_verified__menu_abort_secure_session">בטל חיבור מאובטח</string>
<!--conversation-->
<string name="conversation__menu_add_attachment">צרף קובץ</string>
<string name="conversation__menu_delete_thread">מחק שרשור</string>
<!--conversation_group_options-->
<string name="convesation_group_options__recipients_list">רשימת נמענים</string>
<string name="conversation_group_options__delivery">מסירה</string>
<string name="conversation_group_options__conversation">שיחה</string>
<string name="conversation_group_options__broadcast">שידור</string>
<!--key_scanning-->
<string name="key_scanning__menu_compare">השווה</string>
<string name="key_scanning__menu_get_scanned_to_compare">עבור סריקה להשוואה</string>
<string name="key_scanning__menu_scan_to_compare">סרוק להשוואה</string>
<!--text_secure_locked-->
<string name="text_secure_locked__menu_unlock">פתח</string>
<!--text_secure_normal-->
<string name="text_secure_normal__menu_new_message">הודעה חדשה</string>
<string name="text_secure_normal__menu_settings">הגדרות</string>
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">נקה סיסמה</string>
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">סמן הכל כנקרא</string>
<!--verify_keys-->
<string name="verify_keys__menu_verified">מאומת</string>
<!--EOF-->
</resources>