From ff97f6af56c5f6ac3695c908c718daefcd7eab3b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Alex Hart
Date: Wed, 18 Nov 2020 16:17:35 -0400
Subject: [PATCH] Updated language translations.
---
app/src/main/res/values-cy/strings.xml | 130 +++++++++++++++++++++++++
app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 128 +++++++++++++++++++++++-
app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 4 +-
app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 22 ++---
app/src/main/res/values-sv/strings.xml | 10 +-
5 files changed, 273 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
index e4b41ddf2..84852ca78 100644
--- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
@@ -86,8 +86,15 @@
Gwall chwarae sain!
+ Defnyddwyr wedi\'u rhwystro
+ Ychwanegu defnyddiwr sydd wedi\'i rwystro
Ni fydd defnyddwyr wedi\'u rhwystro yn gallu eich galw nac anfon negeseuon atoch.
+ Dim defnyddwyr wedi\'u rhwystro
+ Rhwystro defnyddiwr?
+ Fydd \"%1$s\" ddim yn gallu eich ffonio nac anfon negeseuon atoch.
Rhwystro
+ Dadrwystro defnyddiwr?
+ Ydych chi am ddadrwystro \"%1$s\"?
Dadrwystro
Rhwystro a gadael %1$s?
@@ -319,6 +326,10 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Mae ffeiliau cyfrwng gweld unwaith a anfonwyd yn cael eu tynnu ar ôl eu hanfon
Rydych eisoes wedi gweld y neges hon
Gallwch ychwanegu nodiadau i chi\'ch hun yn ystod y sgwrs hon.\nOs oes gan eich cyfrif ddyfeisiau cysylltiedig, bydd nodiadau newydd yn cael eu cydweddu.
+ Mae gan aelodau\'r grŵp %1$d yr un enw.
+ Tapio i adolygu
+ Adolygu ceisiadau yn ofalus
+ Daeth Signal o hyd i gyswllt arall gyda\'r un enw.
Nid oes porwr wedi\'i osod ar eich dyfais.
@@ -493,15 +504,80 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Beth yw Grwpiau Newydd?
Mae gan Grwpiau Newydd nodweddion fel @crybwyll a gewinyddwyr grwpiau, a byddant â nodweddion ychwanegol yn y dyfodol.
Mae holl hanes negeseuon a chyfryngau o cyn uwchraddio wedi\'u cadw.
+
+ - Bydd angen i\'r aelod hwn dderbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto ac ni fydd yn derbyn negeseuon grŵp nes ei fod yn derbyn:
+ - Bydd angen i\'r aelodau hyn dderbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto ac ni fyddant yn derbyn negeseuon grŵp nes eu bod yn derbyn:
+ - Bydd angen i\'r aelodau hyn dderbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto ac ni fyddant yn derbyn negeseuon grŵp nes eu bod yn derbyn:
+ - Bydd angen i\'r aelodau hyn dderbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto ac ni fyddant yn derbyn negeseuon grŵp nes eu bod yn derbyn:
+
Uwchraddio i Grŵp Newydd
+ Uwchraddio\'r grŵp hwn
Mae gan Grwpiau Newydd nodweddion fel @crybwyll a gewinyddwyr grwpiau, a byddant â nodweddion ychwanegol yn y dyfodol.
+ Mae holl hanes negeseuon a chyfryngau o cyn uwchraddio wedi\'u cadw.
+ Digwyddodd gwall rhwydwaith. Ceisiwch eto\'n hwyrach.
+ Wedi methu uwchraddio.
+
+ - Bydd angen i\'r aelod hwn dderbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto ac ni fydd yn derbyn negeseuon grŵp nes ei fod yn derbyn:
+ - Bydd angen i\'r aelodau hyn dderbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto ac ni fyddant yn derbyn negeseuon grŵp nes eu bod yn derbyn:
+ - Bydd angen i\'r aelodau hyn dderbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto ac ni fyddant yn derbyn negeseuon grŵp nes eu bod yn derbyn:
+ - Bydd angen i\'r aelodau hyn dderbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto ac ni fyddant yn derbyn negeseuon grŵp nes eu bod yn derbyn:
+
+
+ - Nid yw\'r aelod hwn yn gallu ymuno â Grwpiau Newydd, a bydd yn cael ei dynnu o\'r grŵp:
+ - Nid yw\'r aelodau hyn yn gallu ymuno â Grwpiau Newydd, a chânt eu tynnu o\'r grŵp:
+ - Nid yw\'r aelodau hyn yn gallu ymuno â Grwpiau Newydd, a chânt eu tynnu o\'r grŵp:
+ - Nid yw\'r aelodau hyn yn gallu ymuno â Grwpiau Newydd, a chânt eu tynnu o\'r grŵp:
+
I gyrchu nodweddion newydd fel @crybwyll a gweinyddwyr, uwchraddiwch y grŵp hwn.
Nid nawr
+ Diweddaru grŵp
+
+ - Nid oes modd ail-ychwanegu aelod %1$d at y Grŵp Newydd. Ydych chi am eu hychwanegu nawr?
+ - Nid oes modd ail-ychwanegu aelod %1$d at y Grŵp Newydd. Ydych chi am eu hychwanegu nawr?
+ - Nid oes modd ail-ychwanegu aelod %1$d at y Grŵp Newydd. Ydych chi am eu hychwanegu nawr?
+ - Nid oes modd ail-ychwanegu aelod %1$d at y Grŵp Newydd. Ydych chi am eu hychwanegu nawr?
+
+
+ - Ychwanegu aelod
+ - Ychwanegu aelodau
+ - Ychwanegu aelodau
+ - Ychwanegu aelodau
+
Nid nawr
+
+ - Ychwanegu aelod?
+ - Ychwanegu aelodau?
+ - Ychwanegu aelodau?
+ - Ychwanegu aelodau?
+
+
+ - Nid oedd modd ychwanegu\'r aelod hwn yn awtomatig i\'r Grŵp Newydd pan gafodd ei uwchraddio:
+ - Nid oedd modd ychwanegu\'r aelod hwn yn awtomatig i\'r Grŵp Newydd pan gafodd ei uwchraddio:
+ - Nid oedd modd ychwanegu\'r aelod hwn yn awtomatig i\'r Grŵp Newydd pan gafodd ei uwchraddio:
+ - Nid oedd modd ychwanegu\'r aelod hwn yn awtomatig i\'r Grŵp Newydd pan gafodd ei uwchraddio:
+
+
+ - Ychwanegu aelod
+ - Ychwanegu aelodau
+ - Ychwanegu aelodau
+ - Ychwanegu aelodau
+
+
+ - Wedi methu ychwanegu aelod. Ceisiwch eto\'n hwyrach.
+ - Wedi methu ychwanegu aelodau. Ceisiwch eto\'n hwyrach.
+ - Wedi methu ychwanegu aelodau. Ceisiwch eto\'n hwyrach.
+ - Wedi methu ychwanegu aelodau. Ceisiwch eto\'n hwyrach.
+
+
+ - Methu ychwanegu aelod.
+ - Methu ychwanegu aelodau.
+ - Methu ychwanegu aelodau.
+ - Methu ychwanegu aelodau.
+
Gadael y grŵp?
Ni fyddwch yn gallu anfon na derbyn negeseuon yn y grŵp hwn mwyach.
@@ -636,6 +712,9 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Golygu enw a llun
Hen Grŵp
Hen Grŵp yw hwn. Dim ond ar gyfer Grwpiau Newydd y mae nodweddion fel gweinyddwyr grwpiau ar gael.
+ Hen Grŵp yw hwn. I gael mynediad at nodweddion newydd fel @mentions a gweinyddwyr,
+ Nid oes modd uwchraddio\'r Hen Grŵp hwn i Grŵp Newydd oherwydd ei fod yn rhy fawr. Uchafswm maint y grŵp yw %1$d.
+ uwchraddio\'r grŵp hwn.
Mae hwn yn Grŵp MMS anniogel. I sgwrsio\'n breifat a chael nodweddion fel enwau grwpiau, gwahoddwch eich cysylltiadau i Signal.
Gwahodd nawr
@@ -893,6 +972,8 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Rydych chi wedi diweddaru\'r grŵp.
Diweddarwyd y grŵp.
Rydych wedi galw · %1$s
+ Galwad sain wedi\'i golli · %1$s
+ Galwad fideo wedi\'i golli · %1$s
Mae %s wedi diweddaru\'r grŵp.
Fe wnaeth %1$s eich galw chi · %2$s
Wedi galw %s
@@ -902,6 +983,13 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Rydych wedi gosod yr amserydd neges sy\'n diflannu i%1$s.
Gosododd %1$s amserydd y neges diflannu i %2$s.
Mae\'r amserydd neges sy\'n diflannu wedi\'i osod i %1$s.
+ Diweddarwyd y grŵp hwn i Grŵp Newydd.
+
+ - Nid oedd modd ychwanegu %1$s aelod at y Grŵp Newydd ac mae wedi cael gwahoddiad i ymuno.
+ - Nid oedd modd ychwanegu %1$s aelod at y Grŵp Newydd ac mae wedi cael gwahoddiad i ymuno.
+ - Nid oedd modd ychwanegu %1$s aelod at y Grŵp Newydd ac mae wedi cael gwahoddiad i ymuno.
+ - Nid oedd modd ychwanegu %1$s aelod at y Grŵp Newydd ac mae wedi cael gwahoddiad i ymuno.
+
Newidiodd %1$s eu henwau proffil i %2$s.
Newidiodd %1$s eu henwau proffil o %2$s i %3$s.
@@ -1047,6 +1135,8 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Gadael i %1$s eich negesu a rhannu eich enw a llun gyda nhw? Byddan nhw ddim yn gwybod eich bod wedi gweld eich neges nes i ch dderbyn.
Gadael i %1$s eich negesu a rhannu eich enw a llun gyda nhw? Byddan nhw ddim yn derbyn unrhyw negeseuon nes i chi eu dadrwystro.
Parhau â\'ch sgwrs gyda\'r grŵp hwn a rhannu eich enw a\'ch llun gyda\'i aelodau?
+ Uwchraddiwch y grŵp hwn i agor nodweddion newydd fel @mentions a gweinyddwyr. Bydd aelodau nad ydyn nhw wedi rhannu eu henw na\'u llun yn y grŵp hwn yn cael gwahoddiad i ymuno.
+ Nid oes modd defnyddio\'r Hen Grŵp hwn mwyach oherwydd ei fod yn rhy fawr. Uchafswm maint y grŵp yw %1$d.
Parhewch â\'ch sgwrs gyda %1$s a rhannwch eich enw a\'ch llun gyda nhw?
Ymuno â\'r grŵp hwn a rhannu eich enw a llun gyda\'i aelodau? Byddan nhw ddim yn gwybod eich bod wedi gweld eu negeseuon nes eich bod wedi derbyn.
Ymuno â\'r grŵp hwn? Ni fyddant yn gwybod eich bod wedi gweld eu negeseuon nes i chi dderbyn.
@@ -1194,12 +1284,22 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Galwad fideo Signal
Cychwyn Galwad
Ymuno â\'r Alwad
+ Galwad Grŵp \"%1$s\"
Gweld cyfranogwyr
Mae\'ch fideo i ffwrdd
Yn cysylltu
Yn Ailgysylltu…
+ Yn ymuno…
Datgysylltwyd
Does neb arall yma
+ Mae %1$s yn yr alwad hon
+ Mae %1$s a %2$s yn yr alwad hon
+
+ - Mae %1$s, %2$s, a %3$d arall yn yr alwad hon
+ - Mae %1$s, %2$s, a %3$d arall yn yr alwad hon
+ - Mae %1$s, %2$s, a %3$d arall yn yr alwad hon
+ - Mae %1$s, %2$s, a %3$d arall yn yr alwad hon
+
- Yn yr alwad hon · %1$d person
@@ -1436,6 +1536,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Bydd hyn yn dileu yn barhaol y neges hon.
%1$s i %2$s
Nid yw\'r cyfryngau ar gael bellach.
+ Methu dod o hyd i ap sy\'n gallu rhannu\'r cyfryngau hyn.
%1$d neges newydd mewn %2$d sgwrs
Y diweddaraf gan: %1$s
@@ -2000,6 +2101,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Dangosyddion Teipio
Os yw dangosyddion teipio wedi eu hanalluogi, fyddwch chi ddim yn gweld dangosyddion teipio pobl eraill.
Gofyn i\'r bysellfwrdd analluogi dysgu personol
+ Defnyddwyr wedi\'u rhwystro
Wrth ddefnyddio data symudol
Wrth ddefnyddio diwifr
Wrth grwydro
@@ -2062,6 +2164,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Neges newydd at…
+ Rhwystro defnyddiwr
Ychwanegu i grŵp
Galw
@@ -2487,12 +2590,39 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
%1$s i %2$s
%1$s/%2$s
+ Mae \"%1$s\" wedi\'i rwystro.
+ Wedi methu rhwystro \"%1$s\"
+ Mae \"%1$s\" wedi\'i ddadrwystro.
+ Adolygu Aelodau
+ Adolygu Ceisiadau
+ Mae gan aelodau grŵp %1$d yr un enw, adolygwch yr aelodau isod a dewis gweithredu.
+ Os nad ydych yn siŵr o ble ddaw\'r cais, adolygwch y cysylltiadau isod a gweithredu.
+ Dim grwpiau eraill yn gyffredin.
+ Dim grwpiau\'n gyffredin
+
+ - %d grŵp yn gyffredin
+ - %d grŵp yn gyffredin
+ - %d grŵp yn gyffredin
+ - %d grŵp yn gyffredin
+
+
+ - %d grŵp yn gyffredin
+ - %d grŵp yn gyffredin
+ - %d grŵp yn gyffredin
+ - %d grŵp yn gyffredin
+
+ Tynnu %1$s o\'r grŵp?
Tynnu
+ Wedi methu tynnu aelod o\'r grŵp.
Aelod
+ Gofyn
+ Eich cyswllt
Tynnu o\'r grŵp
+ Diweddaru\'r cyswllt
Rhwystro
Dileu
+ Wedi newid eu henw proffil yn ddiweddar o %1$s i %2$s
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 4caff9d50..cb468bb59 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -80,10 +80,15 @@
Erreur de lecture du son.
+ Utilisateurs bloqués
+ Ajouter un utilisateur bloqué
Les utilisateurs bloqués ne pourront ni vous appeler ni vous envoyer des messages.
- Souhaitez-vous bloquer cet utilisateur ?
+ Aucun utilisateur bloqué
+ Bloquer cet utilisateur ?
+ « %1$s » ne pourra ni vous appeler ni vous envoyer des messages.
Bloquer
- Souhaitez-vous débloquer cet utilisateur ?
+ Débloquer cet utilisateur ?
+ Voulez-vous débloquer « %1$s » ?
Débloquer
Bloquer et quitter %1$s ?
@@ -351,6 +356,7 @@
En apprendre davantage
La restauration est terminée.
+ Pour continuer à utiliser les sauvegardes, veuillez choisir un dossier. Les nouvelles sauvegardes seront enregistrées dans cet emplacement.
Sélectionner un dossier
Pas maintenant
@@ -363,8 +369,10 @@
Essayez la phrase de passe de la sauvegarde et confirmez qu’elle correspond
Activer
Désactiver
+ Pour restorer une sauvegarde, installez une nouvelle version de Signal. Ouvrez l\'application, et selectionnez \"Restorer sauvegarde\", puis selectionnez un fichier de sauvegarde. %1$s
En apprendre davantage
En cours…
+ %1$d jusqu\'ici…
Signal exige l’autorisation d’accès à la mémoire externe afin de créer des sauvegardes, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Stockage ».
Personnalisé utilisé : %s
@@ -409,6 +417,10 @@
Votre version de Signal est expirée. Mettez-la à jour maintenant afin d’échanger des messages.
Mettre Signal à jour maintenant
+
+ - %d requête de membre en attente.
+ - %d requêtes de membres en attente.
+
Afficher
Partager avec
@@ -456,14 +468,62 @@
Ces utilisateurs ne peuvent pas être ajoutés automatiquement par vous à ce groupe.\n\nDes invitations ont été envoyées et ces utilisateurs ne verront aucun message du groupe tant que les invitations n’auront pas été acceptées.
Que sont les nouveaux groupes ?
+ Les nouveaux Groupes ont des fonctionalités comme les @mentions et les administrateurs de groupes, et en auront encore davantages dans le futur.
+ L\'ensemble de l\'historique des messages et des medias a été conservé avant la mise à jour.
+
+ - ce membre doit accepter l\'invitation à de nouveau rejoindre ce groupe. Ils ne recevront pas ses messages avant d\'avoir accepté:
+ - Chaque membre doit accepter l\'invitation à de nouveau rejoindre ce groupe. Ils ne recevront pas ses messages avant d\'avoir accepté:
+
Convertir en nouveau groupe
+ Mettre à jour ce groupe
+ Les nouveaux Groupes ont des fonctionalités comme les @mentions et les administrateurs de groupes, et en auront encore davantages dans le futur.
+ L\'ensemble de l\'historique des messages ainsi que des medias seront sauvegardés avant la mise à niveau.
+ Une erreur réseau a été rencontrée. Merci de réessayer ultérieurement.
+ Erreur lors de la mise à jour.
+
+ - Ce membre devra à nouveau accepter une invitation à se joindre à ce groupe et ne recevront pas de messages du groupe avant de l\'avoir fait.
+ - Ces membres devront à nouveau accepter une invitation à se joindre à ce groupe et ne recevront pas de messages du groupe avant de l\'avoir fait.
+
+
+ - Ce membre n\'est pas capables de se joindre à des Nouveaux Groupes, et seront supprimés du groupe:
+ - Ces membres ne sont pas capables de se joindre à des Nouveaux Groupes, et seront supprimés du groupe:
+
+ Pour accéder aux nouvelles fonctionalités comme les @mentions et les administrateur, mettez ce groupe à niveau.
Pas maintenant
- Mettre à jour le groupe
+ Mettre le groupe à jour
+
+ - %1$d membre n\'a pas pu être ajoutés au Nouveau Groupe. Voulez-vous l\'ajouter maintenant ?
+ - %1$d membres n\'ont pas pu être ajoutés au Nouveau Groupe. Voulez-vous les ajouter maintenant ?
+
+
+ - Ajouter un membre
+ - Ajouter des membres
+
Pas maintenant
+
+ - Ajouter un membre?
+ - Ajouter des membres?
+
+
+ - Ce membre n\'a pas pu être automatiquement ajouté au Nouveau Groupe lors de sa mise à niveau:
+ - Ces membres n\'ont pas pu être automatiquement ajoutés au Nouveau Groupe lors de sa mise à niveau:
+
+
+ - Ajouter un membre
+ - Ajouter des membres
+
+
+ - Impossible d\'ajouter le membre. Merci de reéssayer ultérieurement.
+ - Impossible d\'ajouter de nouveaux membres. Merci de reéssayer ultérieurement.
+
+
+ - Impossible d\'ajouter le membre.
+ - Impossible d\'ajouter des membres.
+
Quitter le groupe ?
Vous ne pourrez plus recevoir ni envoyer de messages dans ce groupe.
@@ -571,6 +631,7 @@
- %d membres ont été ajoutés.
Seuls les administrateurs peuvent activer ou désactiver le lien de groupe partageable.
+ Seuls les administrateurs peuvent activer ou désactiver l\'option pour approver de nouveaux membres.
Seuls les administrateurs peuvent réinitialiser le lien de groupe partageable.
Vous n’avez pas les droits pour ce faire
Une personne que vous avez ajoutée ne prend pas en charge les nouveaux groupes et doit mettre Signal à jour.
@@ -580,6 +641,12 @@
Échec de mise à jour du groupe en raison d’une erreur réseau, veuillez réessayer plus tard
Modifier le nom et l’image
Groupe hérité
+ Il s\'agit d\'un groupé hérité. Les fonctionalités comme les administrateurs de groupes sont uniquement disponible pour les Nouveaux Groupes.
+ Il s\'agit d\'un groupé hérité. Pour accéder aux nouvelles fonctionalités comme les @mentions et les administrateurs,
+ Ce groupe hérité ne peut pas être mis à niveau vers un Nouveau Group car il est trop grand. La taille maximum d\'un groupe est de %1$d.
+ convertir ce groupe
+ Il s\'agit d\'un groupe de message multimédia non-sécurité. Pour converser de manière privée et utiliser des foncitonalités comme des groupes nommés, invitez vos contacts sur Signal.
+ Inviter maintenant
Me signaler les mentions
Recevoir des notifications si vous êtes mentionné dans des conversations en sourdine ?
@@ -672,6 +739,7 @@
Il n’est pas encore possible dans Signal de se joindre à un groupe grâce à un lien. Cette fonction sera proposée dans une mise à jour future.
La version de Signal que vous utilisez ne prend pas en charge les liens de groupe. Installez la dernière version de Signal pour vous joindre à ce groupe grâce à un lien.
Mettre Signal à jour
+ Un ou plusieurs de vos appareils liés utilisent une version de Signal ne supportant pas les liens de groupes. Mettez à jour vos appareils pour vous joindre au groupe.
Le lien de groupe est invalide
Ajouter « %1$s » au groupe ?
@@ -824,6 +892,10 @@
%1$s a défini l’expiration des messages éphémères à %2$s.
L’expiration des messages éphémères a été définie à %1$s.
Ce groupe a été converti en nouveau groupe.
+
+ - %1$s membre n\'a pas pu être ajouté au Nouveau Groupe et a été invité à le rejoindre.
+ - %1$s membres n\'ont pas pu être ajouté au Nouveau Groupe et ont été invités à le rejoindre.
+
%1$s a changé le nom de son profil en %2$s.
%1$s a changé le nom de son profil de %2$s en %3$s.
@@ -917,7 +989,11 @@
Le lien de groupe a été activé et l’approbation d’un administrateur est activée.
Le lien de groupe a été désactivé.
Vous avez désactivé l’approbation d’un administrateur pour le lien de groupe.
+ %1$s a désactivé l\'approbation d\'un administrateur pour le lien du groupe.
+ L\'approbation d\'un administrateur pour le lien du groupe a été désactivé.
Vous avez activé l’approbation d’un administrateur pour le lien de groupe.
+ %1$s a activé d\'approbation d\'un administrateur pour le lien d\'invitation du groupe.
+ L\'approbation d\'un administrateur pour le lien d\'invitation du groupe a été activée.
Vous avez réinitialisé le lien de groupe.
%1$s a réinitialisé le lien de groupe.
@@ -954,6 +1030,10 @@
Débloquer
Autoriser %1$s à échanger des messages et partager votre nom et votre photo avec ce contact ? Ce contact ne saura pas que vous avez vu ses messages tant que vous n’aurez pas accepté.
Autoriser %1$s à échanger des messages et partager votre nom et votre photo avec ce contact ? Vous ne recevrez aucun message tant que vous ne l’aurez pas débloqué.
+ Poursuivre votre conversation dans ce groupe, et partager votre nom ainsi que votre photo avec ses membres?
+ Mettez ce Groupe à niveau pour activer de nouvelles fonctionalités comme les @mentions et les administrateurs. Les Membres n\'ayant pas partagé leur nom ou photo avec ce group seront invités à le rejoindre.
+ Ce groupe hérité ne peut plus être utilisé car il est trop grand. La taille maximum d\'un groupe est de %1$d.
+ Poursuivre votre conversation avec %1$s et partager votre nom et photo avec eux ?
Vous joindre à ce groupe et partager votre nom et votre photo avec ses membres ? Ils ne sauront pas que vous avez vu leurs messages tant que vous n’aurez pas accepté.
Vous joindre à ce groupe ? Ses membres ne sauront pas que vous avez lu leurs messages tant que vous n’aurez pas accepté.
Débloquer ce groupe et partager votre nom et votre photo avec ses membres ? Vous ne recevrez aucun message tant que vous ne l’aurez pas débloqué.
@@ -1002,6 +1082,11 @@
Les messages envoyés et reçus de cette conversation disparaîtront %s après avoir été lus.
Mettre Signal à jour maintenant
+ Cette version de Signal expirera aujourd\'hui. Mettez à jour vers une version plus récente.
+
+ - Cette version de Signal va expirer demain, il est recommandé de mettre à jour.
+ - Cette version de Signal va expirer dans %djours, il est recommandé de mettre à jour.
+
Saisissez la phrase de passe
Icône de Signal
@@ -1085,12 +1170,25 @@
Appel vidéo Signal…
Démarrer un appel
Me joindre à l’appel
+ \"%1$s\" Appel de groupe
Afficher les participants
+ Votre video est désactivée
Connexion…
Reconnexion…
+ Adhésion en cours…
L’application est déconnectée
Il n’y a personne d’autre ici
+ %1$s est présent dans cet appel
+ %1$s et %2$s sont présents dans ce appel
+
+ - %1$s, %2$s, et %3$d personne sont dans cet appel
+ - %1$s, %2$s, et %3$d personnes sont dans cet appel
+
+
+ - Dans cet appel · %1$d personne
+ - Dans cet appel · %1$d personnes
+
Sélectionner votre pays
Vous devez indiquer votre indicatif de pays
@@ -1457,6 +1555,11 @@
La taille maximale du groupe est atteinte
Les groupes Signal ne peuvent pas avoir plus de %1$dmembres.
La limite de membres recommandée est atteinte
+ Les Groupes fonctionnent mieux avec %1$d membres ou moins. En ajouter davantage peut cuaser des détails lors de l\'envoi et la réception de messages.
+
+ - %1$d membre
+ - %1$d membres
+
Aucun contact n’est bloqué
@@ -1518,6 +1621,7 @@
Appeler quand même
Les personnes suivantes ont peut-être réinstallé Signal ou changé d’appareil. Pour assurer la confidentialité, confirmez votre numéro de sécurité avec elles.
Afficher
+ Précédement vérifé
Chargement des pays…
Chercher
@@ -1846,6 +1950,7 @@
Indicateurs de saisie
Si les indicateurs de saisie sont désactivés, vous ne serez pas en mesure de voir les indicateurs de saisie d’autrui.
Demander au clavier de désactiver l’apprentissage personnalisé
+ Utilisateurs bloqués
En utilisant les données mobiles
En utilisant le WI-FI
En itinérance
@@ -1908,6 +2013,7 @@
Nouveau message à…
+ Bloquer l\'utilisateur
Ajouter au groupe
Appeler
@@ -2142,6 +2248,7 @@
Nous croyons en la protection des renseignements personnels.
Signal ne vous suit pas à la trace ni ne recueille vos données. Afin d’améliorer Signal pour tous, nous comptons sur la rétroaction des utilisateurs et nous aimerions connaître la vôtre.
Nous effectuons un sondage afin de comprendre comment vous utilisez Signal. Notre sondage ne recueille aucune donnée qui permettrait de vous identifier. Si vous souhaitez nous faire part d’autres commentaires, la possibilité de nous indiquer vos coordonnées vous sera offerte.
Si vous avez quelques minutes à nous consacrer et une rétroaction à nous communiquer, nous serions ravis de vous lire.
]]>
Répondre au sondage
Non merci
+ Ce sondage est hebergé par Alchemer sur le domaine sécurité surveys.signalusers.org
Icône de transport
Chargement…
@@ -2290,6 +2397,7 @@
Appel vocal non sécurisé
Appel vidéo
Supprimer %1$s en tant qu’administrateur du groupe ?
+ \"%1$s\" aura la possibilité d\'éditer ce groupe ainsi que ses membres.
Supprimer %1$s du groupe ?
Supprimer
A été copié dans le presse-papiers
@@ -2301,6 +2409,8 @@
Que sont les groupes hérités ?
Les groupes hérités sont des groupes qui ne sont pas compatibles avec les fonctions des nouveaux groupes, telles que les administrateurs et les mises à jour plus descriptives des groupes.
Puis-je transformer un groupe hérité en nouveau groupe ?
+ Les groupes hérités ne peuvent pour l\'instant pas être mis à niveau vers des Nouveaux Groups, mais vous pouvez créer un Nouveau Group avec des membres identiques s\'ils possèdent la version la plus récente de Signal.
+ Signal offrira un moyen de mettre à jour les groupes hérités dans le future.
Partager avec Signal
Copier
@@ -2315,12 +2425,24 @@
%1$s à %2$s
%1$s/%2$s
+ \"%1$s\" a ée bloqué.
+ Impossible de bloquer \"%1$s\"
+ \"%1$s\" a ée débloqué.
Examiner les membres
Examiner la requête
+ %1$d membres du groupes ont le meme nom, passez les en revue ci-dessous, et choisissez l\'action appropriée.
Si vous n’êtes pas certain de qui la demande provient, examinez les contacts ci-dessous et agissez en conséquence.
Aucun autre groupe en commun.
Aucun groupe en commun.
+
+ - %d groupe en commun
+ - %d groupes en commun
+
+
+ - %dgroupe en commun
+ - %dgroupes en commun
+
Supprimer %1$s du groupe ?
Supprimer
Échec de suppression du membre du groupe.
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 2a4ce12c6..dd0025626 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -460,8 +460,8 @@
新しいグループにアップグレード
このグループをアップグレードする
- 新グループには、@mentionや管理者機能などがあります。将来、新しい機能も追加されます。
- すべてのメッセージ履歴とメディアは、新グループに引き継がれます。
+ 新しいグループには、@メンションやグループ管理者機能などがあります。将来、新しい機能も追加されます。
+ すべてのメッセージ履歴とメディアは、アップグレード後も維持されます。
ネットワークエラーが発生しました。あとで再度試してください。
アップグレードに失敗しました。
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index aa621fb66..ec2fb2a6e 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -838,7 +838,7 @@
Je kunt vanaf nu een bericht aantikken en vasthouden om snel en gemakkelijk te laten weten hoe je je er over voelt.
Herinner me later
Verifieer je Signal-pincode
- Signal zal je af te toe vragen om je pincode opnieuw in te voeren, zodat je je pincode goed onthoudt.
+ Signal zal je af te toe vragen of je je pincode nog weet, zodat je je pincode goed onthoudt.
Pincode verifiëren
Signal-oproep aan de gang
@@ -1264,12 +1264,12 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
Uitnodigen voor Signal
Signal-gesprek openen
- Signal zal je later opnieuw verzoeken om te verifiëren dat je je pincode nog weet.
- Signal zal je morgen opnieuw verzoeken om te verifiëren dat je je pincode nog weet.
- Signal zal je binnen een paar dagen opnieuw verzoeken om te verifiëren dat je je pincode nog weet.
- Signal zal je na een week opnieuw verzoeken om te verifiëren dat je je pincode nog weet.
- Signal zal je binnen een aantal weken opnieuw verzoeken om te verifiëren dat je je pincode nog weet.
- Signal zal je binnen een maand opnieuw verzoeken om te verifiëren dat je je pincode nog weet.
+ Signal zal je later opnieuw vragen of je je pincode nog weet.
+ Signal zal je morgen opnieuw vragen of je je pincode nog weet.
+ Signal zal je binnen een paar dagen opnieuw vragen of je je pincode nog weet.
+ Signal zal je na een week opnieuw vragen of je je pincode nog weet.
+ Signal zal je binnen een aantal weken opnieuw vragen of je je pincode nog weet.
+ Signal zal je binnen een maand opnieuw vragen of je je pincode nog weet.
Afbeelding
Sticker
@@ -1893,7 +1893,7 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
Schermvergrendeling met wachtwoord inschakelen
Vergrendel de Signal-app en -meldingen met een wachtwoord
Meekijkpreventie
- Verberg Signal in de lijst van recent geopende apps en bescherm je gesprekken tegen schermopnames door andere apps door schermafdrukken te blokkeren
+ Bescherm je gesprekken tegen schermopnames door andere apps door Signal\'s inhoud te verbergen in de lijst van recent geopende apps en door schermafdrukken te blokkeren
Signal automatisch vergrendelen na een bepaalde periode van inactiviteit
Vergrendeling bij inactiviteit
Inactiviteitsduur voor vergrendeling
@@ -2202,7 +2202,7 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
Pincode uitschakelen
Voer je Signal-pincode in
- Om je te helpen je pincode te onthouden vraagt Signal je periodiek om te bewijzen dat je je pincode nog weet. Als je die een aantal keer juist invoert, dan zal Signal je dit minder vaak vragen.
+ Om je te helpen je pincode te onthouden vraagt Signal je periodiek om te bewijzen dat je je pincode nog weet. Als je je pincode een aantal keer juist invoert, dan zal Signal je minder vaak deze vraag stellen.
Overslaan
Bevestigen
Pincode vergeten?
@@ -2347,11 +2347,11 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
Pincode-herinneringen
Met een pincode wordt informatie versleuteld opgeslagen op Signal\'s servers zodat alleen jij er toegang toe hebt. Je kunt hierdoor je profielnaam en -foto, instellingen en (geblokkeerde) contacten herstellen wanneer je Signal opnieuw installeert. Zelfs Signal\'s ontwikkelaars kunnen je informatie niet inzien.
Dit is het zelfde als twee-factor-authenticatie. Ieder wie jouw telefoonnummer opnieuw probeert te registreren bij Signal moet verplicht je Signal-pincode invoeren. Hierdoor kan niemand behalve jij de Signal app registreren en gebruiken met jouw telefoonnummer, zelfs niet als ze je SIM-kaart hebben.
- Herinneringen helpen je om je Signal-pincode te onthouden. Dit is belangrijk, omdat je je pincode later niet opnieuw in kunt stellen. Je zult de pincode nodig hebben om je gegevens te herstellen wanneer je je telefoonnummer opnieuw registreert. Naarmate je je pincode een aantal keer juist invoert, zul je minder vaak herinneringen te zien krijgen.
+ Herinneringen helpen je om je Signal-pincode te onthouden. Dit is belangrijk, omdat je je pincode later niet kunt veranderen of teruglezen en omdat je de pincode nodig zult hebben om je gegevens te herstellen wanneer je je telefoonnummer opnieuw registreert. Naarmate je je pincode een aantal keer juist invoert, zul je minder vaak herinneringen te zien krijgen.
Uitschakelen
Bevestig je pincode
Je Signal-pincode bevestigen
- Zorg ervoor dat je je Signal-pincode onthoudt of op een goed beveiligd manier opslaat, want je kunt de pincode later niet opnieuw instellen. Als je je pincode toch vergeet, dan verlies je mogelijk je Signal-gegevens wanneer je in de toekomst je telefoonnummer opnieuw registreert.
+ Je staat op het punt de herinnering uit te schakelen. Zorg ervoor dat je je Signal-pincode onthoudt of op een goed beveiligd manier opslaat, want je kunt de pincode niet langer veranderen of teruglezen als in de toekomst je telefoonnummer gederegistreerd raakt. Als je je pincode toch vergeet, dan verlies je mogelijk je Signal-instellingen en contacten als je in de toekomst je telefoonnummer opnieuw wilt registreren.
Foutieve pincode, probeer het opnieuw.
Het is niet gelukt on registratievergrendeling in te schakelen.
Het is niet gelukt om registratievergrendeling uit te schakelen.
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index f14b579ff..74ae141cf 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -441,7 +441,7 @@
\"%1$s\" lagd till \"%2$s\".
Lägg till i grupp
Lägg till i grupper
- Den här personen kan inte läggas till i äldre grupper.
+ Denna person kan inte läggas till i äldre grupper.
Lägg till
Välj ny administratör
@@ -571,7 +571,7 @@
Avvisade \"%1$s\"
Klar
- Den här personen kan inte läggas till i äldre grupper.
+ Denna person kan inte läggas till i äldre grupper.
- Lägg till \"%1$s\" i \"%2$s\"?
- Lägg till %3$d medlemmar i \"%2$s\"?
@@ -656,7 +656,7 @@
Meddela inte mig
Lägg till i systemkontakter
- Den här personen är i dina kontakter
+ Denna person är i dina kontakter
Försvinnande meddelanden
Konversationsfärg
Blockera
@@ -1365,7 +1365,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Detta användarnamn är taget.
Detta användarnamn är tillgängligt.
Användarnamn kan bara innehålla a–Z, 0–9 och understreck.
- Användarnamn kan inte börja med ett nummer.
+ Användarnamn kan inte börja med en siffra.
Användarnamnet är ogiltigt.
Användarnamn måste vara mellan %1$d och %2$d tecken.
Användarnamn på Signal är valfria. Om du väljer att skapa ett användarnamn kan andra Signal-användare hitta dig med detta användarnamn och kontakta dig utan att veta ditt telefonnummer.
@@ -1678,7 +1678,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Dina säkerhetsnummer med %1$s, %2$s och %3$s är inte längre verifierade. Detta kan antingen betyda att någon försöker avlyssna er kommunikation eller att de helt enkelt installerat om Signal.
Ditt säkerhetsnummer med %s har just ändrats.
Dina säkerhetsnummer med %1$s och %2$s har just ändrats.
- Dina säkerhetsnummer med %1$s , %2$s och %3$s har just ändrats.
+ Dina säkerhetsnummer med %1$s, %2$s och %3$s har just ändrats.
- %d annan
- %d andra