From cbc7288242bf3caaa32bb711645d038707649ba1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Greyson Parrelli Date: Fri, 9 Nov 2018 12:32:58 -0800 Subject: [PATCH] Updated language translations. --- .tx/config | 2 +- res/values-ar/strings.xml | 6 + res/values-cy/strings.xml | 1254 +++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-fr/strings.xml | 8 +- res/values-nl/strings.xml | 2 +- res/values-qu-rEC/strings.xml | 1203 +++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-ru/strings.xml | 46 +- res/values-sr/strings.xml | 128 +++- res/values-sv/strings.xml | 120 ++-- res/values-te/strings.xml | 123 +++- res/values-uk/strings.xml | 14 + 11 files changed, 2776 insertions(+), 130 deletions(-) create mode 100644 res/values-cy/strings.xml create mode 100644 res/values-qu-rEC/strings.xml diff --git a/.tx/config b/.tx/config index 78f1caa17..74096ef10 100644 --- a/.tx/config +++ b/.tx/config @@ -1,6 +1,6 @@ [main] host = https://www.transifex.com -lang_map = fr_CA:fr-rCA,pt_BR:pt-rBR,pt_PT:pt,zh_CN:zh-rCN,zh_HK:zh-rHK,zh_TW:zh-rTW,da_DK:da-rDK,de_DE:de,tr_TR:tr,sv_SE:sv-rSE,bg_BG:bg,el_GR:el,kn_IN:kn-rIN,cs_CZ:cs,he:iw,id:in,lt_LT:lt,km_KH:km-rKH,th_TH:th,hi_IN:hi-rIN +lang_map = fr_CA:fr-rCA,pt_BR:pt-rBR,pt_PT:pt,zh_CN:zh-rCN,zh_HK:zh-rHK,zh_TW:zh-rTW,da_DK:da-rDK,de_DE:de,tr_TR:tr,sv_SE:sv-rSE,bg_BG:bg,el_GR:el,kn_IN:kn-rIN,cs_CZ:cs,he:iw,id:in,lt_LT:lt,km_KH:km-rKH,th_TH:th,hi_IN:hi-rIN,qu_EC:qu-rEC [signal-android.master] file_filter = res/values-/strings.xml diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 393fc99b9..36ee65d1e 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -128,6 +128,7 @@ الرسالة فارغة أعضاء المجموعة جهة اتصال غير صحيحة! + تمت الإضافة للشاشة الرئيسية المكالمات غير مدعمة هذا الجهاز لا يدعم خاصية الاتصال. ترك المجموعة؟ @@ -220,6 +221,8 @@ رسالة نصية جارٍ الحذف حذف الرسائل جارٍ... + لم يتم العثور على الرسالة الأصلية + الرسالة الأصلية لم تعد متوفرة لا يوجد متصفح بالجهاز. @@ -420,6 +423,8 @@ %s قام بالاتصال مكالمة فائتة من %s %sمتواجد على Signal ! + قمت بتعطيل تخفية الرسائل. + عطّل %1$s تخفية الرسائل. تم تغيير رقم الأمان الخاص بك وبـ %s. لقد قمت بالتحقق من بيان سلامة المحادثة مع %s لقد قمت بالتحقق من بيان سلامة المحادثة مع %s من جهاز آخر @@ -724,6 +729,7 @@ صورة مستند أنت + لم يتم العثور على الرسالة الأصلية النزول إلى الأسفل diff --git a/res/values-cy/strings.xml b/res/values-cy/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..77cc97a41 --- /dev/null +++ b/res/values-cy/strings.xml @@ -0,0 +1,1254 @@ + + + Signal + Iawn + Na + Dileu + Arhoswch... + + Neges newydd + + Yn gyfredol: %s + Nid ydych wedi gosod cyfrinymadrodd eto! + + %d neges i bob sgwrs + %d neges i bob sgwrs + %d neges i bob sgwrs + %d neges i bob sgwrs + + Dileu hen negeseuon nawr? + + Bydd hyn yn tocio pob sgwrs i\'r neges ddiweddaraf. + Bydd hyn yn tocio pob sgwrs i\'r %d neges ddiweddaraf. + Bydd hyn yn tocio pob sgwrs i\'r %d neges ddiweddaraf. + Bydd hyn yn tocio pob sgwrs i\'r %d neges ddiweddaraf. + + Dileu + Analluogi\'r cyfrinair? + Bydd hyn yn datgloi Signal a hysbysiadau negeseuon yn barhaol. + Analluogi + Datgofrestru + Datgofrestru o negeseuon a galwadau Signal... + Analluogi negeseuon a galwadau Signal? + Analluogi negeseuon a galwadau Signal drwy ddadgofrestru o\'r gweinydd.Bydd angen i chi ailgofrestru nech rhif ffón i\'w defnyddio eto\'n y dyfodol. + Gwall cysylltu â\'r gweinydd! + Galluogwyd SMS + Pwyswch i newid eich rhaglen SMS ragosodedig + Analluogwyd SMS + Cyffyrddwch i wneud Signal eich ap SMS rhagosodiedig + ymlaen + Ymlaen + diffodd + Diffodd + SMS %1$s, MMS %2$s + Clo sgrin %1$s, Clo cofrestru %2$s + Thema %1$s, Iaith %2$s + + + %d munud + %d munud + %d munud + %d munud + + + (llun) + (sain) + (fideo) + (lleoliad) + (ateb) + + Methu canfod rhaglen i ddewis cyfryngau. + Mae Signal angen caniatâd Storio er mwyn atodi lluniau, fideos neu sain, ond mae wedi\'i wrthod yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Storio". + Mae Signal angen caniatâd Cysylltiadau er mwyn atodi gwybodaeth gyswllt, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Cysylltiadau". + Mae Signal angen caniatâd Lleoliad er mwyn atodi gwybodaeth lleoliad, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Lleoliadau". + Mae Signal angen caniatâd Camera er mwyn atodi tynnu lluniau, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Camera". + + Gwall chwarae sain! + + Cysylltiadau wedi\'u rhwystro + + Heddiw + Ddoe + Wythnos hon + Mis yma + + Galwad i mewn + + Tynnu + Tynnu\'r llun proffil? + + Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s wedi newid. Gall hyn olygu bod rhywun yn ceisio ymyrryd a\'ch cyfathrebu, neu bod % ​2$s wedi cael ei ail-osod. + Efallai yr hoffech wirio\'ch rhif diogelwch gyda\'r cyswllt hwn. + Derbyn + + Sgyrsiau diweddar + Cysylltiadau + Grwpiau + + Neges %s + Galwad Signal %s + + Enw + Enw teuluol + Rhagddodiad + Ôl-ddodiad + Enw canol + + Cartref + Symudol + Gwaith + Arall + Roedd cyswllt hwn yn annilys + + Methodd yr anfon, tapiwch am fanylion + Wedi derbyn neges cyfnewid allwedd, tapiwch i brosesu. + Mae %1$s wedi gadael y grŵp. + Methodd yr anfon, tapiwch am gam nôl anniogel + Nôl i SMS heb ei amgryptio? + Nôl i MMS heb ei amgryptio? + Ni fydd y neges yn cael ei amgryptio am nad yw\'r derbynnydd yn ddefnyddiwr Signal bellach. + +Send neges heb ei ddiogelu? + Methu canfod app sy\'n gallu agor y cyfryngau hwn. + Copïwyd %s + oddi wrth %s + at %s + + Ailosod sesiwn ddiogel? + Gall hyn helpu os ydych chi\'n cael problemau amgryptio yn y sgwrs hon. Bydd eich negeseuon yn cael eu cadw. + Ailosod + Ychwanegu atodiad + Dewis manylion cyswllt + Ysgrifennu neges + Mae\'n ddrwg gennym, bu gwall wrth osod eich atodiad. + Nid yw\'r derbynnydd yn gyfeiriad SMS neu e-bost dilys! + Mae\'r neges yn wag! + Aelodau\'r grŵp + Derbynnydd annilys! + Ychwanegwyd at y sgrin gartref + Galwadau heb eu cefnogi + Nid yw\'n ymddangos bod y ddyfais hon yn cefnogi gweithrediadau deialu. + Gadael y grŵp + Ydych chi\'n siŵr eich bod am adael y grŵp? + SMS aniogel + MMS anniogel + Signal + Gadewch i ni newid i Signal %1$s + Gadewch i ni ddefnyddio hyn i sgwrsio: %1$s + Gwall wrth adael grŵp + Dewiswch gyswllt + Dadrwystro\'r cyswllt hwn? + Byddwch unwaith eto yn gallu derbyn negeseuon a galwadau o\'r cyswllt hwn. + Dadrwystro + Mae atodiad yn fwy na therfynau maint y math o neges rydych chi\'n ei hanfon. + Camera ddim ar gael + Methu recordio sain! + Nid oes ap ar gael i drin y ddolen hon ar eich dyfais. + I anfon negeseuon sain, caniatewch i Signal gael mynediad i\'ch meicroffon. + Mae Signal angen caniatâd Meicroffon i anfon negeseuon sain, ond mae wed\'i atal yn barhaol. Ewch i osodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Microffon". + I alw %s, mae angen i Signal gael mynediad i\'ch meicroffon a\'ch camera. + Mae Signal angen caniatâd Meicroffon a Chamera i alw %s, ond mae wedi\'i atal yn barhaol. Ewch i osodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Microffon" a "Chamera". + I gipio lluniau a fideo, caniatewch i Signal gael mynediad i\'r camera. + Mae Signal angen caniatâd Camera er mwyn atodi tynnu lluniau neu fideos, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Camera". + Angen Signal angen caniatâd camera i dynnu lluniau neu fideo + %1$s %2$s + + + %d neges heb ei ddarllen + %d neges heb eu darllen + %d neges heb eu darllen + %d neges heb eu darllen + + + + Dileu\'r negeseuon hyn? + Dileu\'r negeseuon hyn? + Dileu\'r negeseuon hyn? + Dileu\'r negeseuon hyn? + + + Bydd hyn yn dileu yn barhaol y sgwrs sydd wedi\'i dewis. + Bydd hyn yn dileu yn barhaol y %1$d neges sydd wedi\'u dewis. + Bydd hyn yn dileu yn barhaol y %1$d neges sydd wedi\'u dewis. + Bydd hyn yn dileu yn barhaol y %1$d neges sydd wedi\'u dewis. + + Cadw i\'r storio? + + Bydd cadw\'r cyfryngau hyn i\'r storfa yn caniatáu i apiau eraill ar eich dyfais gael mynediad iddynt.\n\Parhau? + Bydd cadw\'r holl gyfryngau %1$d i\'r storfa yn caniatáu i unrhyw apiau eraill ar eich dyfais gael mynediad iddynt.\n\Parhau? + Bydd cadw\'r holl gyfryngau %1$d i\'r storfa yn caniatáu i apiau eraill ar eich dyfais gael mynediad iddynt.\n\Parhau? + Bydd cadw\'r holl gyfryngau %1$d i\'r storfa yn caniatáu i apiau eraill ar eich dyfais gael mynediad iddynt.\n\Parhau? + + + Gwall wrth gadw atodiad i\'r storio! + Gwall wrth gadw atodiadau i\'r storio! + Gwall wrth gadw atodiadau i\'r storio! + Gwall wrth gadw atodiadau i\'r storio! + + Methu ysgrifennu at y storfa! + + Cadw atodiad + Cadw %1$d atodiad + Cadw %1$d atodiad + Cadw %1$d atodiad + + + Cadw atodiad i\'r storfa... + Cadw %1$d atodiad i\'r storfa + Cadw %1$d atodiad i\'r storfa + Cadw %1$d atodiad i\'r storfa + + Yn aros... + Data (Signal) + MMS + SMS + Wrthi\'n dileu + Dileu negeseuon... + Heb ganfod y neges wreiddiol + Nid yw\'r neges wreiddiol bellach ar gael + + Nid oes porwr wedi\'i osod ar eich dyfais. + + Dim canlyniadau ar gyfer \'%s\' + + Dileu\'r sgyrsiau hyn? + Dileu\'r sgyrsiau hyn? + Dileu\'r sgyrsiau hyn? + Dileu\'r sgyrsiau hyn? + + + Bydd hyn yn dileu yn barhaol y sgwrs sydd wedi\'i dewis. + Bydd hyn yn dileu yn barhaol y %1$d sgwrs sydd wedi\'u dewis. + Bydd hyn yn dileu yn barhaol y %1$d sgwrs sydd wedi\'u dewis. + Bydd hyn yn dileu yn barhaol y %1$d sgwrs sydd wedi\'u dewis. + + Wrthi\'n dileu + Dileu\'r sgyrsiau hyn... + + Sgwrs wedi\'i archifo + % d sgwrs wedi\'u harchifo + % d sgwrs wedi\'u harchifo + % d sgwrs wedi\'u harchifo + + DADWNEUD + + Symudwyd sgwrs i\'r blwch derbyn + Symudwyd %d sgwrs i\'r blwch derbyn + Symudwyd %d sgwrs i\'r blwch derbyn + Symudwyd %d sgwrs i\'r blwch derbyn + + + Neges cyfnewid allwedd + + Sgyrsiau wedi\'u harchifo (%d) + + Manylion eich proffil + Gwall gosod llun proffil + Anhawster gosod proffil + Llun proffil + Rhy hir + + Defnyddio\'r cyfaddas: %s + Defnyddio rhagosodedig: %s + Dim + + Nawr + %d mun + Heddiw + Ddoe + + Anfon + Anfonwyd + Wedi\'i drosglwyddo + Darllen + + Datgysylltu \'%s\'? + Drwy ddatgysylltu\'r ddyfais hon, ni fydd yn gallu anfon neu dderbyn negeseuon. + Methodd cysylltiad rhwydwaith + Ceisio eto + Datgysylltu dyfais + Datgysylltu dyfais + Methodd y rhwydwaith! + + Dyfais ddienw + Cysylltu %s + Gweithgar diwethaf %s + Heddiw + + Ffeil anhysbys + + Optimeiddio ar gyfer Play Services coll + Nid yw\'r ddyfais hon yn cefnogi Play Services Tapiwch i analluogi gwelliannau batri system sy\'n atal Signal rhag adfer negeseuon tra\'n anweithredol. + + Rhannu â + + Croeso i Signal. + Mae TextSecure a RedPhone bellach yn un negesydd preifat ar gyfer pob sefyllfa: Signal. + Croeso i Signal! + TextSecure yw Signal nawr. + Mae TextSecure a RedPhone nawr yn un app: Signal. Tapiwch i\'w weld. + Dywedwch helo i alwadau fideo diogel. + Mae Signal nawr yn cynnal galwadau fideo diogel. Dechreuwch alwad Signal fel arfer, tapiwch y botwm fideo, a chwifio helo. + Mae Signal nawr yn cynnal galwad fideo diogel. + Mae Signal nawr yn cynnal galwad fideo diogel. Tapiwch i weld. + Barod ar gyfer eich llun agos? + Nawr gallwch chi rannu llun proffil ac enw gyda ffrindiau ar Signal + Mae proffiliau Signal yma + + Methiant cyfathrebu Signal parhaol! + Nid yw Signal yn gallu cofrestru gyda Google Play Services. Mae negeseuon a galwadau Signal wedi\'u hanalluogi, ceisiwch ailgofrestru yn Gosodiadau > Uwch. + + Gwall wrth estyn GIF cydraniad llawn + + GIFau + Sticeri + + Grŵp newydd + Golygu grŵp + Enw\'r grŵp + Grŵp MMS newydd + Rydych chi wedi dewis cyswllt nad yw\'n cynnal grwpiau Signal, felly bydd y grŵp hwn yn MMS. + Nid ydych chi wedi cofrestru ar gyfer negeseuon a galwadau Signal, felly mae grwpiau Signal wedi eu hanalluogi. Ceisiwch gofrestru yn y Gosodiadau > Uwch. + Mae angen o leiaf un person yn eich grŵp! + Mae gan un o aelodau eich grŵp rif nad oes modd ei ddarllen yn iawn. Dylech ddileu neu ddileu\'r cyswllt hwnnw a cheisio eto. + Llun y grŵp + Gosod + Creu %1$s... + Yn diweddaru %1$s... + Methu ychwanegu %1$s oherwydd nad yw\'n ddefnyddiwr Signal. + Llwytho manylion grŵp... + Rydych eisoes yn y grŵp. + + Rhannu\'ch enw a\'ch llun proffil gyda\'r grŵp hwn? + Hoffech chi wneud eich enw a\'ch llun proffil yn weladwy i bob aelod cyfredol ac i\'r dyfodol o\'r grŵp hwn? + Gwneud yn weladwy + + Fi + + Tapio a dal i recordio neges lais, rhyddhau i\'w hanfon + + Rhannu + Dewis cysylltiadau + Diddymu + Anfon... + Calon + Gwahoddiadau wedi\'u anfon! + Gwahodd i Signal + + ANFON SMS AT %d FFRIND + ANFON SMS AT %d FFRIND + ANFON SMS AT %d FFRIND + ANFON SMS AT %d FFRIND + + + Anfon %d gwahoddiad SMS + Anfon %d gwahoddiad SMS + Anfon %d gwahoddiad SMS + Anfon %d gwahoddiad SMS + + Gadewch i ni newid i Signal %1$s + Mae\'n edrych fel nad oes gennych unrhyw apiau i\'w rhannu. + Dyw ffrindiau ddim gadael i ffrindiau sgwrsio heb amgryptiad. + + Methwyd anfon + Rhif diogelwch newydd + + Signal + Cysylltiad cefndir wedi\'i alluogi + + Gwall wrth ddarllen gosodiadau darparwr MMS diwifr + + Cyfryngau + + Dileu\'r negeseuon hyn? + Dileu\'r negeseuon hyn? + Dileu\'r negeseuon hyn? + Dileu\'r negeseuon hyn? + + + Bydd hyn yn dileu yn barhaol y sgwrs sydd wedi\'i dewis. + Bydd hyn yn dileu yn barhaol y %1$d neges sydd wedi\'u dewis. + Bydd hyn yn dileu yn barhaol y %1$d neges sydd wedi\'u dewis. + Bydd hyn yn dileu yn barhaol y %1$d neges sydd wedi\'u dewis. + + Wrthi\'n dileu + Dileu negeseuon... + Dogfennau + + Ar ganol galwad Signal + Sicrhau galwad Signal + Galwad Signal wedi cyrraedd + Gwrthod galwad + Ateb galwad + Gorffen galwad + Diffodd galwad + + Neges amlgyfrwng + Llwytho i lawr neges MMS + Gwall wrth lwytho neges MMS i lawr, tapio i geisio eto + + Wedi derbyn neges wedi\'i hamgryptio gan ddefnyddio hen fersiwn o Signal nad yw bellach yn cael ei gefnogi. Gofynnwch i\'r anfonwr ddiweddaru i\'r fersiwn ddiweddaraf ac ail-anfon y neges. + Rydych wedi gadael y grŵp. + Rydych chi wedi diweddaru\'r grŵp. + Galwoch chi + Cysylltiad wedi galw + Galwad coll + Mae %s wedi diweddaru\'r grŵp. + Galwodd %s chi + Wedi galw %s + Galwad coll gan %s + Mae %d ar Signal! + Rydych chi\'n wedi analluogi negeseuon sy\'n diflannu . + %1$s neges diflannu anabl. + Rydych wedi gosod yr amserydd neges sy\'n diflannu i%1$s. + Gosododd %1$s amserydd y neges diflannu i %2$s. + Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s wedi newid. + Rydych wedi marcio eich rhif diogelwch gyda %s wedi eu gwirio + Rydych wedi marcio eich rhif diogelwch gyda %s heb eu gwirio o ddyfais arall + Rydych wedi marcio eich rhif diogelwch gyda %s heb eu gwirio + Rydych wedi marcio eich rhif diogelwch gyda %s heb eu gwirio o ddyfais arall + + Nid yw cyfrinymadrodd yn cydweddu! + Hen gyfrinymadodd anghywir! + Rhoi\'r cyfrinymadrodd newydd + + Cysylltu\'r ddyfais hon? + YN ÔL + YMLAEN + Bydd y ddyfais yn gallu + +• Darllen eich holl negeseuon\n• Anfon negeseuon yn eich enw + + Cysylltu dyfais + Cysylltu dyfais newydd... + Dyfais wedi ei chymeradwyo! + Heb ganfod dyfais. + Gwall rhwydwaith. + Cod QR annilys. + Ymddiheuriadau, mae gennych ormod o ddyfeisiau sydd eisoes wedi\'u cysylltu, ceisiwch gael gwared ar rai + Mae\'n ddrwg gennym, nid yw hwn yn god dilys cyswllt dyfais QR. + Cysylltu â dyfais Signal? + Mae\'n edrych fel eich bod yn ceisio cysylltu dyfais Signal gan ddefnyddio sganiwr trydydd parti. Er eich diogelwch, sganiwch y cod eto o fewn Signal. + Mae Signal angen caniatâd Camera er mwyn sganio cod QR, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Camera". + Methu sganio cod QR heb ganiatâd y Camera + + Negeseuon diflanedig + Ni fydd eich negeseuon yn dod i ben. + Bydd negeseuon sy\'n cael eu anfon a\'u derbyn yn y sgwrs yn diflannu %s ar ôl iddynt gael eu gweld. + + Rhoi cyfrinymadrodd + Eicon Signal + Cyflwyno cyfrinymadrodd + Cyfrinair annilys! + + Nid yw\'r fersiwn o Google Play Services rydych chi wedi\'i osod yn gweithredu\'n gywir. Ail-osodwch Google Play Services a cheisiwch eto. + + Graddio\'r ap + Os ydych chi\'n mwynhau defnyddio\'r app hwn, cymerwch amser i\'n helpu ni drwy ei raddio. + Graddio nawr! + Dim diolch + Yn hwyrach + Wps, nid yw ap y Play Store i weld wedi cael ei osod ar eich dyfais. + + Rhwystro\'r cysllwt hwn? + Ni fyddwch bellach yn derbyn negeseuon a galwadau o\'r cyswllt hwn. + Rhwystro + Dadrwystro\'r cyswllt hwn? + Byddwch unwaith eto yn gallu derbyn negeseuon a galwadau o\'r cyswllt hwn. + Dadrwystro + Galluogwyd + Analluogwyd + Ar gael unwaith y caiff neges ei hanfon neu ei derbyn. + + Grŵp dienw + + Ateb + Yn gorffen galwad + Deialu + Canu + Prysur + Wedi cysylltu + Nid yw\'r derbynnydd ar gael + Methodd y rhwydwaith! + Rhif heb ei gofrestru! + Nid yw\'r rhif rydych chi\'n ei ddeialu\'n cefnogi llais diogel! + Iawn, rwy\'n deall + + Dewiswch eich gwlad + Rhaid i chi roi + cod eich gwlad + Rhaid ichi nodi eich + rhif ffôn + Rhif annilys + Mae\'r rhif rydych wedi + ei bennu ( %s) yn annilys. + Google Play Services Coll + Nid yw Google Play Services ar y ddyfais hon. Gallwch barhau i ddefnyddio Signal, ond gall y ffurfweddiad hwn arwain at lai o ddibynadwyedd neu berfformiad. \n\nOs nad ydych chi\'n ddefnyddiwr uwch, nac yn rhedeg ROM Android amgen, neu os ydych chi\'n credu eich bod yn gweld hyn trwy gamgymeriad, cysylltwch â support@signal.org er mwyn datrys problemau. + Rwy\'n deall + Gwall Play Services + Mae Google Play Services yn cael eu diweddaru neu nid yw ar gael dros dro. Ceisiwch eto os gwelwch yn dda. + Telerau a Pholisi Preifatrwydd + Methu agor y ddolen. Heb ddarganfod porwr gwe. + Rhagor o wybodaeth + Llai o wybodaeth + Mae Signal angen mynediad i\'ch cysylltiadau a\'ch cyfryngau er mwyn cysylltu â ffrindiau, cyfnewid negeseuon, a gwneud galwadau diogel + Methu cysylltu â\'r gwasanaeth. Gwiriwch y cysylltiad rhwydwaith a cheisio eto. + I wirio eich rhif ffôn yn hawdd, gall Signal ganfod eich cod dilysu yn awtomatig os ydych yn caniatáu i Signal weld negeseuon SMS. + + Methu cadw newidiadau i ddelweddau + + Dim canlyniadau ar gyfer \'%s\' + Sgyrsiau + Cysylltiadau + Negeseuon + + Ychwanegu at Cysylltiadau + Gwahodd i Signal + Neges Signal + Galwad Signal + + Ychwanegu at Cysylltiadau + Gwahodd i Signal + Neges Signal + + Llun + Sain + Fideo + + Wedi derbyn neges cyfnewid + allwedd llygredig! + + Wedi derbyn neges cyfnewid allwedd ar gyfer fersiwn protocol annilys. + Derbyn neges gyda rhif diogelwch newydd. Tapiwch i brosesu a dangos. + Rydych yn ailosod y sesiwn ddiogel. + %s ailosod y sesiwn ddiogel. + Neges ddyblyg. + + Grŵp wedi\'i ddiweddaru + Wedi gadael y grŵp. + Ailosod sesiwn ddiogel. + Drafft: + Galwoch chi + Wedi\'ch galw chi + Galwad coll + Neges cyfryngau + Mae %d ar Signal! + Negeseuon diflanedig wedi\'u hanalluogi + Amser neges diflanedig wedi\'i osod i %s + Mae\'r rhif diogelwch wedi newid + Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s wedi newid. + Eich marcio wedi\'i wirio + Eich marcio heb ei wirio + + Diweddariad Signal + Mae fersiwn newydd o Signal ar gael, tapiwch i ddiweddaru + + Rhwystro %s + Ni fydd cysylltiadau wedi\'i rhwystro anfon negeseuon atoch neu eich ffonio. + Rhwystro + Rhannu proffil gyda %? + Y ffordd hawsaf o rannu eich manylion proffil yw ychwanegu\'r anfonwr i\'ch cysylltiadau. Os nad ydych yn dymuno, gallwch barhau i rannu\'ch manylion proffil fel hyn. + Rhannu proffil + + Anfon neges? + Anfon + + Anfon neges? + Anfon + + Mae eich cyswllt yn rhedeg hen fersiwn o Signal. Gofynnwch iddynt ddiweddaru cyn gwirio eich rhif diogelwch. + Mae eich cyswllt yn rhedeg fersiwn newydd o Signal gyda fformat cod QR anghydnaws. Diweddarwch i gymharu. + Nid yw\'r cod QR sganedig yn god dilysu rhif diogelwch cywir. Ceisiwch sganio eto. + Rhannu\'r rif diogelwch drwy... + Ein rhif diogelwch Signal: + Mae\'n edrych fel nad oes gennych unrhyw apiau i\'w rhannu. + Dim rhif diogelwch i\'w gymharu yn y clipfwrdd + Mae Signal angen caniatâd Camera er mwyn sganio cod QR, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Camera". + Methu sganio cod QR heb ganiatâd y Camera + + Neges amgryptio gwael + Neges wedi\'i hamgryptio ar gyfer sesiwn nad yw\'n bodoli + + Neges MMS amgryptio gwael + MMS neges wedi\'i hamgryptio ar gyfer sesiwn nad yw\'n bodoli + + Tewi hysbysiadau + + Dim porwr gwe wedi ei osod! + + Wrthi\'n mewnforio + Mewnforio negeseuon testun + Mewnforio wedi ei gwblhau + Mewnforio cronfa ddata system wedi\'i chwblhau. + + Cyffwrdd i agor. + Cyffwrdd i agor, neu gyffwrdd y clo i\'w gau. + Mae Signal wedi\'i ddatgloi + Cloi Signal + + Chi + Math o gyfrwng heb ei gynnal + Drafft + Mae Signal angen caniatâd Storio er mwyn cadw i storfa allanol, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Storfa". + Methu cadw i storfa allanol heb ganiatâd + Dileu neges? + Bydd hyn yn dileu yn barhaol y neges hon. + + %1$d neges newydd mewn %2$d sgwrs + Y diweddaraf gan: %1$s + Neges wedi\'i chloi + Neges cyfryngau: %s + Methodd trosglwyddo neges. + Methu trosglwyddo neges. + Gwall wrth drosglwyddo neges. + Marcio popeth wedi\'i ddarllen + Marcio wedi\'i ddarllen + Neges cyfryngau + Ymateb + Negeseuon Signal yn aros + Mae gennych negeseuon Signal yn aros, tapiwch i\'w hagor ac adfer + %1$s %2$s + Cysylltiad + + Rhagosodiad + Galwadau + Methiannau + Copïau wrth gefn + Statws y clo + Diweddariadau ap + Arall + Negeseuon + Anhysbys + + Nid yw ymateb cyflym ar gael pan fydd Signal wedi\'i gloi! + Anhawster anfon neges! + + Wedi\'i gadw i %s + + Chwilio + Chwilio am sgyrsiau, cysylltiadau a negeseuon + + Llwybr byr annilys + + Signal + Neges newydd + + Nid yw\'r ddyfais wedi\'i chofrestru bellach + Mae hyn yn debygol oherwydd eich bod wedi cofrestru\'ch rhif ffôn gyda Signal ar ddyfais wahanol. Tapiwch i ailgofrestru. + + Gwall wrth chwarae fideo + + I ateb yr alwad o %s, rhowch fynediad i\'ch meicroffon i Signal. + Mae Signal yn gofyn am ganiatâd Microffon a Chamera er mwyn gwneud neu dderbyn galwadau, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Microffon" a "Camera". + + Mae\'r rhif diogelwch ar gyfer eich sgwrs gyda %1$s wedi newid. Gallai hyn olygu bod rhywun yn ceisio atal eich cyfathrebu, neu bod %2$s wedi ail-osod Signal. + Efallai yr hoffech wirio\'ch rhif diogelwch gyda\'r cyswllt hwn. + Rhif diogelwch newydd + Derbyn + Gorffen galwad + + Tapio i alluog\'ch fideo + + Sain + Sain + Cysylltiad + Cysylltiad + Camera + Camera + Lleoliad + Lleoliad + GIF + Gif + Delwedd neu fideo + Ffeil + Oriel + Ffeil + Newid drôr yr atodiad + + Hen gyfrinair + Cyfrinair newydd + Aildeipio\'r cyfrinair newydd + + Rhowch enw neu rif + + Dim cysylltiadau. + Llwytho cysylltiadau... + + Llun Cyswllt + + Mae Signal angen caniatâd Cysylltiadau er mwyn dangos eich cysylltiadau, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Cysylltiadau". + Gwall wrth estyn cysylltiadau, gwiriwch eich cysylltiad rhwydwaith + + Dim cysylltiadau wedi\'u rhwystro + + Mae Signal angen mynediad i\'ch cysylltiadau er mwyn eu harddangos. + Dangos Cysylltiadau + + Neges Signal + SMS anniogel + MMS anniogel + Oddi wrth %1$s + Anfon + Cyfansoddiad neges + Newid allweddell emoji + Llun Bach Atodiad + Newid y drôr atodiad cyflym camera + Recordio ac anfon atodiad sain + Galluogi Signal ar gyfer SMS + + LLITHRO I DDIDDYMU + + Neges cyfryngau + Neges ddiogel + + Methwyd Anfon + Dan Ystyriaeth + Wedi\'i drosglwyddo + Neges wedi\'i ddarllen + + Llun cyswllt + + Chwarae + Oedi + Llwytho i lawr + + Sain + Fideo + Llun + Dogfen + Chi + Heb ganfod y neges wreiddiol + + Sgrolio i\'r gwaelod + + Llwytho gwledydd... + Chwilio + + Sganiwch god QR y ddyfais i\'w chysylltu + + Cysylltu\'r ddyfais + + Dim dyfais wedi ei chysylltu + Cysylltu\'r ddyfais newydd + + parhau + Derbynebau darllen yma + O ddewis, gweld a rhannu pan fo negeseuon wedi\'u darllen + Galluogi derbynebau darllen + + Diffodd + + %d eiliad + %d eiliad + %d eiliad + %d eiliad + + %de + + %d munud + %d munud + %d munud + %d munud + + %dm + + %d awr + %d awr + %d awr + %d awr + + %da + + %d diwrnod + %d diwrnod + %d diwrnod + %d diwrnod + + %dd + + %d wythnos + %d wythnos + %d wythnos + %d wythnos + + %dw + + Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s wedi newid ac nid yw wedi\'i dilysu bellach. + Nid yw eich rhif diogelwch gyda %1$s a %2$s wedi\'i dilysu bellach + Nid yw eich rhifau diogelwch gyda %1$s,%2$s, a %3$s bellach yn cael eu gwirio + Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s wedi newid ac nid yw wedi\'i dilysu bellach. Gall hyn olygu bod rhywun yn ceisio rhyng-gipio eich cyfathrebu, neu bod %​1$s wedi ail-osod Signal. + Nid yw eich rhif diogelwch gyda %1$s wedi\'i dilysu bellach. Gall hyn olygu bod rhywun yn ceisio rhyng-gipio eich cyfathrebu, neu bod %​1$s wedi ail-osod Signal. + Nid yw eich rhifau diogelwch gyda %1$s, %2$s, a %3$s bellach yn cael eu gwirio. Gall hyn olygu bod rhywun yn ceisio rhyng-gipio eich cyfathrebu, neu bod %​1$s wedi ail-osod Signal. + Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s wedi newid yn ddiweddar. + Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s wedi newid yn ddiweddar. + Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s a %3$s wedi newid. + + %d arall + %d arall + %d arall + %d arall + + + Chwilio GIFau a sticeri + + Heb ganfod dim. + + Methu darllen y cofnod ar eich dyfais. Gallwch barhau i ddefnyddio ADB i gael cofnod dadfygio yn lle hynny. + Diolch am eich help! + Cyflwyno + Dim porwr wedi ei osod + Peidio â chyflwyno + Cyflwyno + Iawn, rwy\'n deall + Ysgrifennu e-bost + Caiff y cofnod hwn ei bostio\'n gyhoeddus ar-lein i gyfranwyr ei weld, fe allwch ei archwilio a\'i olygu cyn ei gyflwyno. + Llwytho cofnodion... + Llwytho cofnodion... + Llwyddiant! + Copïwch yr URL hwn a\'i ychwanegu at eich adroddiad neu e-bost cymorth:\n\n%1$s\n + Wedi\'i gopïo i\'r clipfwrdd + Dewis ap e-bost + Adolygwch y cofnod hwn o\'m ap: %1$s + Methiant y rhwydwaith. Ceisiwch eto. + + Hoffech chi fewnforio eich negeseuon testun i gronfa ddata amgryptiedig Signal? + Ni chaiff cronfa ddata\'r system rhagosodedig ei addasu neu ei newid mewn unrhyw ffordd. + Hepgor + Mewnforio + Gall hyn gymryd ychydyig eiliadau. Rhown wybod i chi pan fydd y mewnforio wedi\'i gwblhau. + MEWNFORIO + + Yn diweddaru cronfa ddata... + Mewnforio cronfa ddata SMS y system + Mewnforio\'r gronfa ddata o raglen negesydd ragosodedig y system + Mewnforio testun plaen wrth gefn + Mewnforio ffeil wrth gefn mewn testun plaen. Yn gydnaws â \'Copi wrth Gefn ac Adfer SMS\'. + + Gweld y sgwrs lawn + Llwytho + + Dim cyfrwng + + GWELD + AIL ANFON + Ail anfon... + + + Ymunodd %1$s â\'r grŵp. + Ymunodd %1$s â\'r grŵp. + Ymunodd %1$s â\'r grŵp. + Ymunodd %1$s â\'r grŵp. + + Enw\'r grŵp nawr yw \'%1$s\'. + + Gwneud eich enw a llun proffil yn weladwy i\'r grŵp hwn? + + Datgloi + + Mae Signal angen gosodiadau MMS i ddarparu negeseuon cyfrwng a grŵp trwy\'ch cludwr di-wifr. Nid yw\'ch dyfais yn gwneud y wybodaeth hon ar gael, sydd weithiau\'n wir ar gyfer dyfeisiau wedi\'u cloi a ffurfweddiadau cyfyngol eraill. + I anfon negeseuon cyfryngau a grŵp, tapiwch 'Iawn' a chwblhau\'r gosodiadau gofynnol. Yn gyffredinol, gall lleoliadau MMS eich cludwr gael eu lleoli trwy chwilio am 'eich APN cludwr'. Dim ond unwaith y bydd angen i chi wneud hyn. + + Gosod yn hwyrach + GORFFEN + Pwy sy\'n gallu gweld y wybodaeth hon? + Eich enw + + Cyfryngau wedi\'u rhannu + + Tewi sgwrs + Hysbysiadau cyfaddas + Gosodiadau hysbysu system + Sain hysbysu + Dirgrynu + Rhwystro + Lliw + Gweld rhif diogelwch + Gosodiadau sgwrsio + Preifatrwydd + Gosodiadau galw + Tôn canu + + Galwad Signal + Tewi + Newid Camera + + RHIF FFÔN + Mae Signal yn ei gwneud hi\'n hawdd i gyfathrebu trwy ddefnyddio\'ch rhif ffôn a\'ch llyfr cyfeiriadau. Bydd cyfeillion a chysylltiadau sydd eisoes yn gwybod sut i gysylltu â chi dros y ffôn yn gallu cysylltu â Signal yn rhwydd.\n\nMae cofrestru\'n trosglwyddo peth gwybodaeth cyswllt i\'r gweinydd. Nid yw\'n cael ei gadw. + Gwirio eich Rhif + Rhowch eich rhif ffôn symudol i dderbyn cod dilysu. Gall cyfraddau darparwr gael eu codi. + + Rhowch enw neu rif + Ychwanegu aelodau + + Nid yw\'r anfonwr yn eich rhestr gyswllt + RHWYSTRO + YCHWANEGU AT GYSYLLTIADAU + PEIDIWCH YCHWANEGU, OND GWNEUD FY MRHOFFIL YN WELADWY + + <![CDATA[If you wish to verify the security of your encryption with %s, compare the number above with the number on their device. Alternatively, you can scan the code on their phone, or ask them to scan your code. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers"> Dysgu mwy. ]]&gt; + Tapio i sganio + Llwytho... + Gwiriwyd + + Rhannu\'r rif diogelwch + + Llusgo i fyny i ateb + Llusgo i lawr i wrthod + + Mae angen eich sylw ar rai materion. + Anfonwyd + Derbyniwyd + Yn diflannu + Drwy + At: + Oddi wrth: + Gyda: + + Creu cyfrinair + Dewis cysylltiadau + Newid cyfrinair + Gwirio\'r rhif diogelwch + Anfon cofnod dadfygio + Rhagolwg cyfrwng + Manylion y neges + Dyfeisiau cysylltiedig + Gwahodd ffrindiau + Sgyrsiau wedi\'u harchifo + Tynnu llun + + Mewnforio + Defnyddio\'r rhagosodedig + Defnyddio cyfaddas + Tewi am 1 awr + Tewi am 2 awr + Tewi am 1 diwrnod + Tewi am 7 diwrnod + Tewi am 1 blwyddyn + Rhagosodiadau\'r gosodiadau + Galluogwyd + Analluogwyd + Enw a neges + Enw yn unig + Dim enw na neges + Lluniau + Sain + Fideo + Dogfennau + Bach + Canolig + Mawr + Mawr iawn + Rhagosodedig + Uchel + Mwyaf + + + %d awr + %d awr + %d awr + %d awr + + + SMS ac MMS + Derbyn yr holl SMS + Derbyn yr holl MMS + Defnyddio Signal ar gyfer yr holl negeseuon testun sy\'n cael eu derbyn + Defnyddio Signal ar gyfer yr holl negeseuon amlgyfrwng sy\'n cael eu derbyn + Pwyso Enter i anfon + Pwyso Enter i anfon negeseuon testun + Dewis hunaniaeth + Dewiswch eich cofnod cyswllt o\'r rhestr cysylltiadau. + Newid cyfrinair + Newid eich cyfrinair + Galluogi Cyfrinymadrodd clo sgrin + Cloi\'r sgrin a hysbysiadau gyda chyfrinymadrodd + Diogelu\'r sgrin + Rhwystro sgrinluniau tu mewn i\'r rhaglen + Awto gloi Signal ar ôl cyfnod penodol o anweithgarwch + Cyfrinymadrodd terfynu anweithgarwch + Cyfnod terfynu anweithgarwch + Hysbysiadau + Gosodiadau hysbysu system + Lliw\'r LED + Anhysbys + Patrwm fflachio\'r LED + Sain + Tawel + Ailadrodd rhybuddion + Byth + Unwaith + Dwywaith + Teirgwaith + Pumwaith + Degwaith + Dirgrynu + Gwyrdd + Coch + Glas + Oren + Gwyrddlas + Magenta + Gwyn + Dim + Cyflym + Canolig + Araf + Uwch + Preifatrwydd + Asiant Defnyddiwr MMS + Gosodiadau MMS â llaw + URL MMSC + Gwestai Dirprwy MMS + Porth Dirprwy MMS + Enw Defnyddiwr MMSC + Cyfrinair MMSC + Adroddiadau trosglwyddo SMS + Gofyn am adroddiad trosglwyddo pob neges SMS rydych chi\'n ei anfon + Dileu negeseuon hŷn yn ddiofyn pan fydd y sgwrs yn fwy na maint penodol + Dileu hen negeseuon + Sgyrsiau a chyfryngau + Maint uchaf sgyrsiau + Tocio bob sgwrs nawr + Sganio drwy\'r holl sgyrsiau a gorfodi terfynau hyd sgwrsio + Dyfeisiau cysylltiedig + Olau + Dywyll + Golwg + Thema + Rhagosodiad + Iaith + Negeseuon a galwadau Signal + Negeseuon preifat am ddim a galwadau i ddefnyddwyr Signal + Anfon cofnod dadfygio + Modd gydnawsedd \'Galw Diwifr\' + Galluogi os yw\'ch dyfais yn defnyddio darpariaeth SMS / MMS dros y diwifr (dim ond pan fydd \'Galw Diwifr\' wedi\'alluogi ar eich dyfais) + Bysellfwrdd dirgel + Derbynebau darllen + Os yw derbynebau darllen wedi eu hanalluogi, fyddwch chi ddim yn gallu gweld derbynebau darllen gan eraill. + Gofyn am fysellfwrdd i analluogi dysgu personol + Cysylltiadau wedi\'u rhwystro + Wrth ddefnyddio data symudol + Wrth ddefnyddio diwifr + Wrth grwydro + Awto lwytho cyfryngau + Tocio sgyrsiau + Defnyddio emoji\'r system + Analluogi cefnogaeth emoji Signal + Ail-alw pob galwad drwy\'r gweinydd Signal i osgoi datgelu eich cyfeiriad IP i\'ch cyswllt. Bydd galluogi yn lleihau ansawdd galwadau. + Anfon galwadau ymlaen bob tro + Mynediad i ap + Cyfathrebu + Sgyrsiau + Negeseuon + Digwyddiadau + Seiniau wrth sgwrsio + Dangos + Galwadau + Tôn canu + Dangos awgrymiadau gwahoddiad + Dangos awgrymiadau gwahoddiad ar gyfer cysylltiadau heb Signal + Maint ffont negeseuon + Cysylltiad wedi ymuno â Signal + Blaenoriaeth + + + + + Neges newydd at... + + Galw + + Galwad Signal + + Manylion y neges + Copïo testun + Dileu neges + Anfon ymlaen + Ailanfon y neges + Ateb neges + + Cadw atodiad + + Negeseuon diflanedig + + Neges yn dod i ben + + Gwahodd + + Dileu hwn + Dewis popeth + Archif wedi\'i ddewis + Wedi dewis dadarchifio + + + Cysylltu a\'r Llun Cyswllt + Archifwyd + Blwch derbyn seeerro + Na, dim, oll.\n Rydych wedi ei dal i fyny! + + Sgwrs newydd + Rhowch rywbeth gwerth chweil yn eich blwch derbyn. Dechreuwch trwy negesu ffrind. + + Ailosod sesiwn ddiogel + + Dad-dewi + + Tewi hysbysiadau + + Ychwanegu atodiad + Golygu grŵp + Gadael y grŵp + Pob cyfrwng + Gosodiadau sgwrsio + Ychwanegu at y sgrin gartref + + Ehangu llamlen + + Ychwanegu at gysylltiadau + + Rhestr derbynwyr + Trosglwyddo + Sgwrs + Darlledu + + Grŵp newydd + Gosodiadau + Cloi + Marcio popeth wedi\'i ddarllen + Gwahodd ffrindiau + Cymorth + + Copïo i\'r clipfwrdd + Cymharu â\'r clipfwrdd + + Mae\'ch fersiwn o Signal yn hen + + Bydd eich fersiwn o Signal yn dod i ben ymhen %d diwrnod. Tapiwch i ddiweddaru i\'r fersiwn ddiweddaraf. + Bydd eich fersiwn o Signal yn dod i ben ymhen %d diwrnod. Tapiwch i ddiweddaru i\'r fersiwn ddiweddaraf. + Bydd eich fersiwn o Signal yn dod i ben ymhen %d diwrnod. Tapiwch i ddiweddaru i\'r fersiwn ddiweddaraf. + Bydd eich fersiwn o Signal yn dod i ben ymhen %d diwrnod. Tapiwch i ddiweddaru i\'r fersiwn ddiweddaraf. + + Bydd eich fersiwn o Signal yn dod i ben heddiw. Tapiwch i ddiweddaru i\'r fersiwn ddiweddaraf. + Mae\'ch fersiwn o Signal wedi dod i ben! + Ni fydd negeseuon bellach yn cael eu hanfon yn llwyddiannus. Tapiwch i ddiweddaru i\'r fersiwn ddiweddaraf. + Defnyddio fel yr ap SMS rhagosodedig + Tapio i wneud Signal eich ap SMS. + Mewnforio SMS y system + Tapio i gopïo negeseuon SMS eich ffôn i gronfa ddata amgryptio Signal. + Galluogi negeseuon a galwadau Signal + Diweddarwch eich profiad cyfathrebu. + Gwahodd i Signal + Cymerwch eich sgwrs gyda %1$s i\'r lefel nesaf. + Gwahoddwch eich ffrindiau! + Gorau po fwyaf o ffrindiau sy\'n defnyddio Signal + Mae Signal yn profi anawsterau technegol. Rydym yn gweithio\'n galed i adfer y gwasanaeth cyn gynted ā phosib. + + Cadw + Ymlaen + Pob cyfrwng + + Dim dogfennau + + Rhagolwg cyfrwng + + Ail-lwytho + + + Wrthi\'n dileu + Dileu hen negeseuon... + Dilëwyd hen negeseuon yn llwyddiannus + + Eicon trafnidiaeth + Llwytho... + Wrthi\'n cysylltu... + Angen caniatâd + Mae Signal angen caniatâd Camera er mwyn anfon SMS, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "SMS". + Parhau + Nid nawr + Mae Signal angen caniatâd Cysylltiadau er mwyn chwilio eich cysylltiadau, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Cysylltiadau". + GALLUOGI NEGESEUON SIGNAL + Mudo cronfa ddata Signal + Neges wedi\'i gloi newydd + Datgloi i weld negeseuon sy\'n aros + Datgloi i gwblhau\'r diweddariad + Datgloi Signal i gwblhau\'r diweddariad + Cyfrinymadrodd cadw wrth gefn + Bydd copïau wrth gefn yn cael eu cadw i storfa allanol ac wedi\'u hamgryptio gyda\'r cyfrinymadrodd isod. Rhaid i chi fod â\'r cyfrinymadrodd hwn er mwyn adfer y copi wrth gefn. + Rwy wedi ysgrifennu\'r cyfrinymadrodd hwn i lawr. Hebddo, fydda i ddim yn gallu adfer copi wrth gefn. + Adfer y copi wrth gefn + Hepgor + Cofrestru + Copïau wrth gefn o sgyrsiau + Cadw sgyrsiau wrth gefn i storfa allanol + Creu copi wrth gefn + Rhoi\'r cyfrinymadrodd wrth gefn + Adfer + Cyfrinymadrodd wrth gefn anghywir + Gwirio... + %d neges hyd yn hyn + Adfer o\'r wrth gefn? + Adfer eich negeseuon a\'ch cyfryngau o gefn wrth gefn lleol. Os na fyddwch yn adfer nawr, ni fyddwch yn gallu adfer yn ddiweddarach. + Maint cadw wrth gefn: %s + Stamp amser wrth gefn: %s + Galluogi copïau wrth gefn lleol? + Galluogi copïau wrth gefn + Cydnabyddwch eich dealltwriaeth trwy farcio\'r blwch gwirio cadarnhau. + Dileu copïau wrth gefn? + Analluogi a dileu\'r copïau wrth gefn lleol? + Dileu copïau wrth gefn + Wedi\'i gopïo i\'r clipfwrdd + Mae angen caniatâd storio allanol ar Signal er mwyn creu copïau wrth gefn, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Storio". + Copi wrth gefn diwethaf %s + Cynnydd + Creu copi wrth gefn ... + %d neges hyd yn hyn + Gwirio %s + Rhowch y cod dilysu a anfonwyd i %s. + Rhif anghywir? + Ffonio fi yn lle hynny + Ar gael yn: \u0020 + Byth + Anhysbys + Clo sgrin + Cloi mynediad i Signal gyda chlo sgrin neu ôl bysedd Android + Amserlen segur clo sgrin + Dim + Nid yw\'r Clo Cofrestru PIN yr un fath â\'r cod dilysu SMS rydych newydd ei dderbyn. Rhowch y PIN a ffurfiwyd gennych yn flaenorol yr ap . + PIN Clo Cofrestru + Wedi anghofio PIN? + Gall y PIN gynnwys pedwar neu fwy o ddigidau. Os ydych chi\'n anghofio eich PIN, mae modd i chi gael eich cloi allan o\'ch cyfrif am hyd at saith niwrnod. + Rhoi\'r PIN + Cadarnhau PIN + Rhowch eich PIN Clo Cofrestru + Rhoi\'r PIN + Galluogi PIN Clo Cofrestru a fydd yn ofynnol i gofrestru\'r rhif ffôn hwn gyda Signal eto. + PIN Clo Cofrestru + Clo Cofrestru + Rhaid i chi nodi\'ch PIN Clo Cofrestru + PIN Clo Cofrestru Anghywir + Gormod o geisiadau + Rydych wedi gwneud gormod o geisiadau PIN Clo Cofrestru anghywir. Ceisiwch eto ymhen diwrnod. + Gwall wrth gysylltu â gwasanaeth + O na! + Bydd cofrestru\'r rhif ffôn hwn yn bosibl heb eich PIN Clo Cofrestru ar ôl i 7 diwrnod fynd heibio ers i\'r rhif ffôn hwn fod yn weithredol ddiwethaf ar Signal. Mae gennych %d diwrnod ar ôl. + PIN Clo Cofrestru + Mae gan y rhif ffôn hwn Glo Cofrestru wedi ei alluogi. Rhowch PIN y Clo Cofrestru. + Mae Clo Cofrestru wedi\'i alluogi ar gyfer eich rhif ffôn. Er mwyn eich helpu i gofio\'ch PIN Clo Cofrestru, bydd Signal yn gofyn i chi gadarnhau hynny o bryd i\'w gilydd. + Wedi anghofio fy PIN + PIN wedi\'i anghofio? + Mae Clo Cofrestru yn helpu i ddiogelu eich rhif ffôn rhag ymdrechion cofrestru heb awdurdod. Gall y nodwedd hon gael ei analluogi ar unrhyw adeg yng ngosodiadau preifatrwydd Signal + Clo Cofrestru + Galluogi + Rhaid i\'r Clo Cofrestru PIN fod o leiaf 4 digid. + Nid yw\'r ddau PIN rydych chi wedi\'u cofnodi yn cyfateb. + Gwall wrth gysylltu â\'r gwasanaeth + Analluogi PIN Cofrestru Clo? + Analluogi + Parhau + Copïau wrth gefn + Mae Signal wedi\'i gloi + TAPIO I DDATGLOI + Atgoffa: + Ynghylch + + diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index ee8415e2e..323c6e6cd 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -266,7 +266,7 @@ Les profils de Signal sont arrivés Échec de communication Signal permanent ! - Signal n’a pas réussi à s’inscrire auprès des Services Google Play. Les appels et messages Signal ont été désactivés. Veuillez essayer de vous réinscrire dans Paramètres > Avancé. + Signal n’a pas réussi à s’inscrire auprès des services Google Play. Les appels et messages Signal ont été désactivés. Veuillez essayer de vous réinscrire dans Paramètres > Avancé. Erreur de récupération du GIF à pleine résolution @@ -404,7 +404,7 @@ Envoyer la phrase de passe La phrase de passe est erronée ! - La version des Services Google Play que vous avez installée ne fonctionne pas correctement. Veuillez réinstaller les Services Google Play et ressayer. + La version des services Google Play que vous avez installée ne fonctionne pas correctement. Veuillez réinstaller les Services Google Play et ressayer. Notez cette appli Si vous aimez cette appli, veuillez prendre quelques instants pour nous aider en l’évaluant. @@ -446,10 +446,10 @@ votre numéro de téléphone Le numéro que vous avez introduit (%s) n’est pas valide. Absence des services Google Play - Cet appareil ne dispose pas des Service Google Play. Vous pouvez quand même utiliser Signal, mais cette configuration pourrait entraîner une fiabilité ou des performances moindres.\n\nSi vous n’êtes pas un utilisateur expérimenté, que vous n’utilisez pas une image Android de remplacement ou si vous pensez voir ceci par erreur, veuillez contacter support@signal.org pour obtenir une aide au dépannage. + Cet appareil ne dispose pas des service Google Play. Vous pouvez quand même utiliser Signal, mais cette configuration pourrait entraîner une fiabilité ou des performances moindres.\n\nSi vous n’êtes pas un utilisateur expérimenté, que vous n’utilisez pas une image Android de remplacement ou si vous pensez voir ceci par erreur, veuillez contacter support@signal.org pour obtenir une aide au dépannage. Je comprends Erreur des Services Google Play - Les Services Google Play sont en cours de mise à jour ou temporairement non disponibles. Veuillez ressayer. + Les services Google Play sont en cours de mise à jour ou temporairement non disponibles. Veuillez ressayer. Conditions générales et politique de confidentialité Impossible d’ouvrir ce lien. Aucun navigateur Web n’a été trouvé. Plus d’informations diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index ae651453e..3e799d04f 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -100,7 +100,7 @@ Verzenden is mislukt, tap voor onbeveiligd verzenden Terugvallen naar onversleutelde sms? Terugvallen naar onversleutelde mms? - Dit bericht zal niet versleuteld worden omdat de ontvanger geen Signal meer gebruikt.\n\nOnbeveiligd bericht verzenden? + Dit bericht zal niet versleuteld worden omdat de ontvanger geen Signal meer gebruikt.\n\nBericht onbeveiligd verzenden? Geen app gevonden om dit bestand te openen. %s gekopieerd van %s diff --git a/res/values-qu-rEC/strings.xml b/res/values-qu-rEC/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..9902e5f4a --- /dev/null +++ b/res/values-qu-rEC/strings.xml @@ -0,0 +1,1203 @@ + + + Signal + Ari + Mana + Pichana + Ashata shuyapay... + + Mushuk chaski + + Kunanpi: %s + ¡Manara paskachikta akllashkankichu! + + %drimariypi chaski. + %drimariypi chaskikuna + + Yallishka chaskikunata pichanayanchu + + Kayka ñapashmi chayralla rimarishkata pitinka. + Kayka ñapashmi kay %d chayralla rimarishkata pitinka. + + Pichana + Paskachikta manachu rikuchina kan + Kayka Signal unanchata, shinallata chaski willachitapash chaysiri rikuchinka. + Mana rikuchina + Llukshirikunki + Signal ukumanta anchurikunki... + Chaskikunata, kayachikunatapash Signal ukumanta anchuchinayanchu + Kayka chaskikunata Signal ukumanta mana rikuchinkachu, servidor ukupi tiyashkakunata pichashpa. Kutinlla Signalta charinkapak munashpaka, kutinmi kikinpa williwilliwan killkarina kanki. + ¡Mana servidor ukuman yaykuyta ushankichu! + SMS paskashkakunami kan + Kay Signal ukupi SMS chayamuchun munashpaka kaypi llapipay + SMS mana rikurinakunchu + Signal kikinpa SMS aplicación tikrachun munashpaka kaypi llapipay + hapichishka + Hapichishka + wañuchishka + Wañuchishka + SMS %1$s, MMS %2$s + Rikuchita pakallayachina %1$s, killkarinata pakallayachina%2$s + Tullpu akllay %1$s, Shimikuna %2$s + + + %d chiniku + %d chinikukuna + + + (shuyu) + (uyariy) + (shuyukuyurik) + (maypitak kanki) + (kutichina) + + Kayta rikuchinkapakka mana aplicacionta taririnchu. + Signal ari nichun munanmi shuyuman, uyayman, shuyukuyurikmanpash yaykunkapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Almacenamiento\" paskarichun. + Signal ari nichun munanmi kikinpa yupaymashikunapaman yaykunkapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Contactos\" paskarichun. + Signal ari nichun munanmi kikin maypikakta yachankapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Ubicación\" paskarichun. + Signal ari nichun munanmi kikinpa shuyullukchikman yaykunkapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Cámara\" paskarichun. + + ¡Uyayta mana uyay usharinchu! + + Kikinpa yupaymashikunaka pakashkami + + Kunan + Kayna + Kay hunkay + Kay killa + + Kayachiy yaykumukun + + Anchuchina + Ñawi shuyuta anchuchinayanchu + + Kikinpa yupay wakaychik %1$s mushukyarishkami. Kayka willakunmi shukkuna yaykunkapak munakukta %2$s, mana kashpaka Signal aplicaciontami kutin churashkanki. + Kikinpa yupay wakaychikta kay yupaymashiwan kutin rikunayanchu. + Arinina + + Chayralla rimarishka + Yupaymashikuna + Tantanakushka mashikuna + + Chaski %s + %s Signalwan kayachipay + + Shuti + Ayllushuti + Ñawpak shuti + Katik shuti + Shuk shuti + + Wasi yupay + Williwilli + Llamkak uku yupay + Shuk yupaykuna + Yupaymashi kushka mana allichu + + Mana rirkachu, ashtawan yachankapak munashpaka kaypi llapipay + Paskachik killkashkata ranti chaskirkanki, katinkapakka kaypi llapipay. + %1$s tantanakuy mashikunamanta llukshirkami. + Mana rirkachu, ashtawan yachankapak munashpaka kaypi llapipay + Mana pakashka SMS killkashkaman yaykunkapak munankichu + Pakashka MMS killkashkaman yaykunkapak munankichu. + Kay chaskika mana pakalla rinkachu, kikinpa yupaymashika ña mana Signal ukupi kanchu.\n\nMana pakashka chaskita kachankapak munankichu + Kayta paskankapakka mana aplicacionta taririnchu. + Chayshinayarka %s + paypakmanta %s + payman %s + + Kutin wakaychishpa kallarinayanchu + Pakashka rimaywan llaki apakukpika kayka yanapayta ushanmi. Kikinpa chaski mana picharinkachu. + Kutin kallaripay + Shuk imaykunata kimichipay + Yupaymashipa willayta akllapay + Chaskita killkapay + Kishpichilla, mana imaykunata kimichiy usharkanchikchu. + ¡Yupaymashika mana SMS yupaypa, sirmachaskipapash kanchu! + ¡Mana chaski tiyanchu! + Tantanakushka mashikuna + ¡Yupaymashi wakllimi kan! + Kallari rikuchiman churashka + Mana paktalla kayachikuna + Kay antahillayka mana kayachiyta ruray ushanchu. + Kay tantanakuy ukumanta llukshinkapak munankichu + Tantanakuymanta llukshinkapak munankipachachu + SMS mana allikakta yacharinchu + MMS mana allikakta yacharinchu + Signal + Signal ukuman yallishunchik: %1$s + Kaywan rimarishun: %1$s + Tantanakuymanta mana llukshita usharirkachu + Ama shina kashpa, shuk yupaymashita akllapay + Kay yupaymashita pakashkamanta llukchinayanchu + Kay yupaymashipa killkashkata, kayachikunatapash kutinllami chaskita ushakrinki. + Pakashkamanta llukchi + Kimichiskaka yapa hatunmi kan, kay chaskipi kachankapakka. + Shuyullukchik illanmi + ¡Uyayka mana rurarirkachu! + Nima aplicación mana tiyanchu, kikinpa antahillaypi tinki ushankapak. + Chaski uyayta kachankapak Signal ukuta rimachikman yaykuchun saki. + Signal ari nichun munanmi kikinpa Rimachikman yaykunkapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Micrófono\" paskarichun. + %s yupaymashita kayachinkapakka, Signal mutsunmi rimachikman shinallata shuyullukchikman yaykunkapak. + Signal ari nichun munanmi kikinpa Rimachikman Shuyullukchimanpash %s kayankapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Micrófono\" y \"Cámara\" paskarichun. + Shuyuta, shinallata shuyukuyurikta hapinkapakka, shuyullukchikman Signalta yaykuchun sakipay. + Signal ari nichun munanmi kikinpa shuyullukchikman yaykunkapak, shuyukunata, shuyukuyurikkunatapash llukchinkapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Cámara\" paskarichun. + Signal ari nichun munanmi shuyullukchikman yaykunkapak, shuyuta shinallata shuyukurikta llukchinkapak. + %1$s%2$s + + + %d chaski mana killkakatishka + %d chaskikuna mana killkakatishka + + + + Kay chaskita pichankapak munankichu. + Akllashka chaskikunata pichankapak munankichu + + + Kay akllashka chaskikunata pichankapachami. + Kay akllashka %1$d chaskikunaka picharinkapachami. + + Allichik ukupi allichinayanchu + + Uyayta, shuyurikuchiktapash allichik ukupi allichina kan, chaymi tukuy aplicación paskayta ushanka \n\nKatichinkichu. + Tukuy %1$d uyayrikuchikkunata allichik ukupi allichikpika, tukuy aplicacionkunapash paskayta ushankami \n\nKatichinkichu + + + Mana kimichishka allichirirkachu allichik ukupi. + ¡Kimichishkakunaka allichik ukupi mana allichirirkachu! + + ¡Mana killkayta usharirkachu allichik ukupi! + + Allichirirka kimichishkakuna. + Allichirikun %1$d kimichishkakunata + + + Kimichichishkata allichik ukupi allichirikun + %1$d kimichichishkakunata allichik ukupi allichirikun... + + Paktarinara... + Tukuywillay (Signal) + MMS + SMS + Pichanakunchik + Chaskita pichanakunchik... + Mana kallari chaskita taririnchu + Kallari chaski ña mana tiyanchu + + Kikinpa williwillipi mana web panka tiyanchu + + Mana maskakukta tarirkanchikchu %s + + Akllashka rimarita pichanayanchu + Akllashka rimarikunata pichanayanchu + + + Kay akllashka rimashkaka picharishpa sakirinka + Kay akllashka rimashkakunaka picharishpapachami sakirinka %1$d + + Pichanakunchik + Akllashka rimaykunata pichanakunchik + + rimariy allichirishka + %d rimariykuna allichirishka + + WASHAMAN TIKRANA + + Rimariy chaski kallariman kuyuchishka + %d Rimariykunata chaski kallariman kuyuchishka + + + Ranti paskachik chaski + + Rimariykuna allichirishka (%d) + + Ñukanchikpa kallariwillaykuna + Ñawishuyuta mana churay usharirkachu + Kallariwillayta churankapak llaki tiyan + Ñawishuyu + Ñawishuyu yapa suni + + Kanpa shuyu munashkatapacha akllakun: %s + Ña rurashka shuyuta akllakunki: %s + Nimaykan + + Kunan + %d chinikukuna + Kunan + Kayna + + Kachakun + Kachashka + Chayashka + Killkakatishka + + Llukshinayanchu \'%s\' + Kay antahillaymanta llukshishpaka mana chaskikunata kachayta, chaskitapash ushankichu. + Internetman mana yaykuyta usharinchu + Kutinlla kallari + Antahillaymanta llukshikunki... + Antahillaymanta llukshikunki + ¡Internet rirka! + + Antahillay shuti illak + Yaykurkanki %s + Kay pachakaman pakta karka %s + Kunan + + Mana riksishka panka + + Google Play mana yanapay paktaymanta ashtawan allichipay + Kay antahillayka mana Google Play yanapayta chaski ushanchu. Kaypi llapishpa riti mirachita anchuchi, Signal chaskita ushachun kikin na internetpi kakpipash. + + Payman kachay + + Signalman allishamushka kapay. + TextSegure shinallata RedPhone kunanka shukllashina chaski aplicacionmi kan, imakupapash: Signal. + ¡Signalman allishamushka kapay! + TextSegure kunanka Signalmi kan. + TextSegure shinallata RedPhone kunanka shukllashina aplicacionmi kan, riksinkapakka kaypi llapipay. + Alli shuyukuyuri kayachikunata napapay. + Kunanka Signal ukupika shuyukuyurik kayachita alli rurayta ushankimi. Kallarilla shuk kayaywan, kay shuyukuyurikpi llapishhpa makiwan napapay. + Kunanka Signal ukupika shuyukuyurik kayachikta alli rurayta ushankimi. + Kunanka Signal ukupika shuyukayachika alli rurayta ushanki. Kaypi llapi kallarinkapak. + Shuyurinkapak ñachu kanki + Kunanka kikinpa shuyuta, kallarik shuti willaywan riksichita ushankimi Signal ukupi mashikunaman + Signalpa kallariwillaykunaka kaypimi kan + + ¡Manapacha Signal ukuman yaykuyta usharinchu! + Signal mana Google Play Services ukuwan killkarita usharkachu. Chaskita shinallata kayachitapash Signal ukupi anchuchishkami, kutinlla killkaripay Configuración > Avanzado ukuman yaykushpa. + + Mana tukuy GIF alli rikurita ushanchu + + GIFs + Llutanakukuna + + Mushuk tantanakuy + Tantanakuyta mushukyachina + Tantanakuypa shuti + Mushuk MMS tantanakuy  + Akllashka yupaymashika Signal tantanakuy ukupi mana kayta ushanchu, chaymanta kaypika MMS tantanakuyllami kanka. + Chaskita, kayachitapash ushankapakka mana Signal ukupi killkarishkachu kanki. Chaymanta Signal tantanakuy illarishkami kan. Kutinlla killkarinata yuyapay Configuración > Avanzado ukuman yaykushpa. + ¡Shuk mashillatapash tantanakuy ukupi mutsurinki! + Tantanakuy ukumanta shuk mashika killkakatinkapak mana alli yupayta charinchu. Ama shina kashpa, allichipay mana kashpaka pichapay chay yupaymashita, shinashpa kutinlla kallaripay. + Tantanakuypa shuyuta ruray + Arinina + Wiñarikun %1$s... + Mushukyachishpa %1$s... + Mana yaykuchita usharirkachu %1$s mana Signal yupay mashichu kan. + Tantanakuypa willaykunata sikachinakunchik... + Ñami tantakuy ukupi kan. + + Kallari shutita, shuyutapash kay tantanakuypi rikuchun munankichu + Shutita, ñawishuyutapash kay tantanakuypi mushuk tantakuypipash rikuchun munankichu + Rikuchiyachik + + Ñuka + + Shuk uyaychaskita rurankapakka llapishpa charipay, kachankapakka llapishkata kacharipay. + + Yallichirina + Yupaymashikunata akllapay + Shayachina + Kachakun... + Shunku + ¡Kumpitaykunata kachashka! + Signal ukuman kayachiy + + MASHIMAN %d KILLKANA SMS + MASHIKUNAMAN %d SMS KACHAY + + + Kayachita SMS %d kachanayanchu + %d SMS kayachikunata kachanayanchu + + Signalman yallipashun: %1$s + Kaykunata yallichirinkapakka nima aplicación illanmi yarin. + Kikinpa alli mashikunaka, mana shinalla rimarichun sakinchu + + Mana kacharirkachu + Mushuk wakaychik yupay + + Signal + Washa washalla paskarishka sakirin + + Internetpa MMS configuracionta mana killkakatita usharinchu + + Uyayrikuchikkuna + + Akllashka chaskita pichanayanchu + Akllashka chaskikunata pichanayanchu + + + Kay akllashka chaskita pichankapachami. + Kay akllashka %1$d chaskikunata picharinkapachami. + + Pichakun + Chaskikunata pichakun... + Pankakuna + + Kay pachapi Signal kayachikun + Signalpi kayachita rurarikun + Signal ukuman kayachimukun + Kayachita mana chaskina + Kayachita kutichipay + Kayachita illachipay + Kayachita mana kutichina + + Multimedia chaski + MMS chaskita uryakuchikun + MMS chaski mana uryakurkachu, kutinlla rurapay + + Shuk pakalla chaski chayamurka ñawpa Signalmanta, mana paskarita usharinchu. Maykan kachamushkaman Signalta mushukyachichun mañapay, chaski chayamuchun. + Tantanakuymanta llukshirka. + Tantakuyta mushukyachishkanki. + Kayarka + Kayayta chaskishka + Kayayta mana kutichishka + %s tantanakuy mushukyashkami. + %s kayachimurkami + %s kayachirkankimi + Kayay mana kutichishka %s + ¡%s Signalpimi kan! + Chaskikunata chinkachinata anchuchishkankimi. + %1$s Chaskikunata chinkachinata anchuchishkami. + Chaskita anchuchinkapak pachata akllashkanki %1$s + %1$s Chaskita anchuchinkapak pachata akllashkami %2$s + Paywan charishka kikinpalla yupayka %s mushukyarishkami. + Kikinpa pakalla yupayta kayachishkankimi %s kaywan + Kikinpa pakalla yupayta %s shuk antahillaymanta akllashkanki + Kikinpa pakalla yupayta %s kaywan mana rurarishka + Kikinpa pakalla yupayta %s shuk mana riksik antahillaymanta akllashkanki + + ¡Kikinpa paskachikka mana chay kanchu! + ¡Kikinpa ñawpa paskachikka mana chay kanchu! + ¡Mushuk paskachik-shimita churapay! + + Kay antahillayta kimichinkapak munankichu + SHAYACHINA + KATIPAY + Ushankimi + +• Tukuy chaskikunata killkakatipay +\n• Chaskita kikinpa shutipi kachapay + Antahillayta kimichikunki + Mushuk antahillayta kimichikunki... + ¡Antahillayta kimichishka! + Nima antahillayta mana taririrkachu. + Internet waklli. + QR unancha mana allichu. + Kishpichiway, ñami tawka antahillaykunata charinki, wakinta anchuchipay. + Kishpichiway, QR unanchaka mana allichu. + Shuk Signal antahillayta kimichinayanchu + Signal ukuman shuk antahillayta kimichinkapak munakunki yarin \"3\". Kikin allita rurankapak Signal ukuman yaykushpa paskarina unanchata riksichipay. + Signal ari nichun munanmi kikinpa shuyullukchikman yaykushpa pakalla QR unanchata hapinkapak, shinapash mana arinirishkachu. Menú de configuración ukuman katishpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Cámara\" paskarichun. + QR unanchata mana shuyurikchayta ushanchikchu, manara shuyurikcha ari nikpika. + + Chaski anchurichun + Kikinpa chaskikuna mana chinkarinkachu. + Kay rimaripi chaski kachashka, chayamushkakunapash, %s kachashka hipaka chinkarinkami. + + Pakalla paskachikta killkapay + Signalpa uchilla unancha + Pakalla killkayta kachapay + ¡Pakalla killkayka mana chay kanchu! + + Kunan Google Play Services tiyakuka mana alli katikunchu. Google Play Servicesta kutinlla churamupay. + + Kay aplicacionka imashinatak kan + Kay aplicacionta allikachishpaka, kay pachapi imashina kakta willachishpa yanapapay. + ¡Kunan taripapay! + Manara, yupaychani + Ashata kashpa + Uuuh mana Play Store aplicacionta charinkichu yarin kikinpa antahillaypi. + + Kay yupaymashita pakankapa munankichu + Kay yupaymashimanta ña mana chaskita, kayachitapash chaskinkichu. + Pakana + Kay yupaymashita pakashkamanta llukchinayanchu. + Kutinllami kay yupaymashipa killkashkata, kayachikunatapash chaskita ushakrinki. + Pakashkamanta llukchi + Paskashka + Mana paskashka + Chaskita kachashka, chaskishka hipapash, ñami rikukrinki + + Tantanakuypa shuti illanmi + + Kutichikun + Kayachita illachikun + Kayachikuni + Kayakun + Manara chaski ushanchu + Tinkichishka + Chaskik illanmi + ¡Internet rirka! + ¡Yupay mana killkarishkachu! + ¡Kikin kayashka yupayka mana kutichita ushanchu! + Chaskishka + + Kikinpa mamallaktata akllapay + Mamallaktapa unancha yupayta +akllanami kanki + + Kikinpa williwilli yupayta +riksichinami kanki + + Mana alli yupaychu + Kikinpa churashka yupayka +(%s) mana alli kanchu + + Servicios de Google Play illanmi + Kay antahillayka mana tarinchu Google Play yanapayta. Shinapash Signal ukuka paskarinrami ashallata riksichinkapak, .\n\nMana allipacha mashi kashpaka, ROM Android mushukyachishkata mana rikunata ushankichu, shina kakpika support@signal.org yanapayta maskapay llakita allichinkapak. + Hamutanimi + \"Play Services\" wakllimi + Google Play Services mushukyakunmi mana kashpaka ashalla pachata wañushkami. Kutinlla kallaripay. + Ñukapalla kachun kamachikkuna shinallata paktarinakuna + Mana tinkirikta mana paskayta usharinchu. Mana internet panka tiyanchu. + Ashtawan willaykuna + Pishiyachik willaykunata + Signal mutsunmi kikinpa mashi yupaykunaman yaykushpa mashikunawan rimarinkapak, killkarinkapak shinallata alli kayachikunata rurankapak. + Mana tinkiritay usharinchu. Rikupay internet tiyanchu, shinashpa kutinlla kallarinkapak. + Pankalla kikinpa yupayta riksinkapak Signal paymanta pakalla yupayta chaskita ushan, killkana SMS paskarya kakpi. + + Kikinpa mushukyachishka shuyu mana allichirirka. + + Mana maskakukta tarirkanchikchu \'%s\' + Rimarikuna + Yupay mashi + Chaskikuna + + Yupaymashiman churay + Signal ukuman kayachiy + Signal chaski + Signalwan kayachipay + + Yupaymashiman churay + Signal ukuman kayachiy + Signal chaski + + Shuyu + Uyariy + Shuyurikuchik + + Shuk mana alli chaski chayamurka +ranti pakalla yupaykunamanta + + +Shuk ranti pakallayupay chaski chayamurka, shuk ñawpa mana alli protocolo kashka. + Mushuk chaski chayamurka, mushuk pakalla yupaywan. Llapipay katichinkapak, shinallata rikuchinkapakpash. + Kutinlla kallarirkanki + %s kutinlla kallarirkanki + Chaskita ishkaychi + + Tantanakuy mushukyashka + Tanatakuymanta llukshi + Kutinlla alliman kallari + Hawalla rurashka + Kayarka + Kayachirka + Kayayta mana kutichishka + Willachik hillay chaski + ¡%s Signalpimi kan! + Chaski chinkachik wichashka + Chaski anchurichun pachata kushkanchik%s + Alli yupay mushukyashkami + Paywan charishka kikinpalla yupayka %s mushukyarishkami. + Ari nishkanki + Manara ari ninki + + Signal mushukyarina tiyan + Mushukyachina Signal tiyan, mushukyachinkapak kaypi llapi. + + Anchuchinayanchu %s + Anchuchishka yupaymashikuna mana killkayta kayachita ushankachu. + Pakana + Kikinpa kallari willachita payman riksichinayanchu %s + Ñukapa willaykunata hawalla riksichinkapak munashpaka kikinpa mashiyupayta kimichi. Mana kayta shinankapa munashpaka, kikinpa kallari willayta kashna riksichita ushankimi. + Kallari willayta riksichi + + Chaskita kachanayanchu + Kachana + + Chaskita kachanayanchu + Kachana + + Kikinpa yupaymashi manara mushukyachin Signalta, Utiyashpa mushukyachichun mañapay manara kikinta pakalla yupayta mañakpillata. + Kikinpa yupaymashi shuk mana alli Signal QR unanchawan kakun. Mañanchi mushukyachichun chimpapurankapak. + QR unancha riksichka mana riksina pakalla yupayta kunchu. Kutinlla riksichishpa rurapay. + Pakalla yupayta riksichipay kaywan... + Ñukanchikpa Signal pakalla yupaykuna: + Kaykunata kachankapakka nima aplicación illanmi yarin. + Mana pakalla yupayta tarirkanchikchu chimpapurankapak panka allichik ukuwan. + Signal ari nichun munanmi kikinpa shuyullukchikman yaykushpa pakalla unancha QR hapinkapak, shinapash mana arinirishkachu. Katipay menú de configuración ukuman, \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Cámara\" paskarichun. + QR unanchata mana rikuyta ushankichu, shuyurikchata manara ari nishpaka. + + Mana alli chaski pakashka + Chaski pakakurka shuk illak paskashkapa + + Killkana MMS pakalla wakllimi kan + MMS chaskika mana tiyashka pachapimi pakakurka. + + Chayamuk rikunakunata upallayachina + + Web panka mana churashkachu kan + + Apamuna rurarikunmi. + Killka chaskikunata apamukun. + Apamuna paktarirkami. + Tukuywillayta wakaychik apamunaka kay llikapi paktarishkami. + + Paskankapak llapi. + Paskankapak llapi, mana kashpaka wichanapi wichankapak llapi. + Signal yaykunallami kan. + Signalta pakana + + Kikin + Tiyashkakunapa imashinakayka mana chaypurachu. + Pichak + Signal ari nichun munanmi kanllapi allichina ukuman (SDcard, USB) yaykushpa allichinkapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Almacenamiento\" paskarichun. + Kanllapi allichita mana ushanchikchu kikin mana arinikpika. + Chaskita pichanayanchu + Kayka kay chaskita pichankapachami. + + %1$dmushuk chaskikuna %2$drimarikunapi. + Kaymanta %1$sashtawan chayrallakuna + Chaski wichaska + Multimedia chaski: %s + Chaskita kachayta mana usharkachu. + Chaskita kachakushpa mana usharkachu + Chaskita chaskichikushpa pantarka. + Killkakatishkami nishpa tukuyllakunata unanchay + Killkakatishkami nishpa unanchay + Multimedia chaski + Kutichina + Signal chaskikuna shuyanakun + Signal chaskikuna shuyanakukta charinki, paskankapak uryakuchinkapakpash llapipay + %1$s%2$s + Yupay mashi + + Ña rurashka + Kayachikuna + Pantakuna + Wakaychikpa chayshinakuna + Kashkata pakana + Aplicacionta kunanyachikuy + Shuk yupaykuna + Chaskikuna + Mana riksishka + + Signal pakashka kakpika ñapash kutichitaka mana usharinchu + Chaskita kachakushpa shuk llakimi rikurirka + + Kaypi allichishka %s + + Maskana + Rimarishkapi, mashiyupaypi chaskikunapipash maskapay. + + Ñapash chayak mana allichu + + Signal + Mushuk chaski + + Antahillayka ña mana allichishkachu kan + Kay llakika, kikinpa williwilli yupayta, shuk mushuk antahillaywan Signal ukupi allichishkamantami kanka. Kutin killkarinkapak llapipay. + + Shuyukuyurita mana purichi usharkachu. + + %skayachikukta kutichinkapakka, rimachikman Signal yaykuchun sakipay. + Signal ari nichun munanmi kikinpa rimachikman shuyullukchimanpash kayankapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Micrófono\" y \"Cámara\" paskarichun. + + Kikin paywan rimarinkapak yupay wakaychishkaka %1$smushukyarishkami. Kayka willakunmi shukkuna yaykunkapak munakukta, mana kashpaka %2$sSignal aplicacionmi kutin churarishka. + Kikinpa yupay wakaychikta kay yupay mashiwan kutin rikunkapak munankiman. + Mushuk wakaychik yupay + Arinina + Kayachita illachina + + Kikinpa shuyu kuyuriyta rikuchinkapak llapipay + + Uyariy + Uyariy + Yupay mashi + Yupay mashi + Shuyullukchik + Shuyullukchik + Maypitak kanki + Maypitak kanki + GIF + Gif + Shuyu manakashpaka shuyukuyuriy. + Panka + Shuyukunata allichik + Panka + Kimichishka millkakunata rurana + + Ñawpa paskachik + Mushuk paskachik + Mushuk paskachikta kutin killkay + + Shutita manakashpaka yupayta churapay + + Mana yupay mashikuna tiyanchu. + Mashi yupaykunata sikachikun... + + Yupay mashipa shuyu + + Signal ari nichun munanmi mashi yupaykunata, kikinpa mashi yupaykunata rikuchinkapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Contactos\" paskarichun. + Mashi yupaykunata uryakuchita mana usharirkachu, internet tiyakta mana tiyakta rikupay + + Pakashka mashi yupaykuna mana tiyanchu + + Signal mutsunmi kikinpa mashi yupaykunaman yaykushpa rikuchinkapak. + Mashi yupaykunata rikuchina + + Signal chaski + Kay killkaska SMS mana pakallachu + MMS mana pakallachu + Paymanta%1$s + Kachana + Chaskita killkay + Ñawikukuna killkana antaman yaliy + Uchilla kimichishka + Shuyullukchik kimichishkapak ñapash millkata rurana + Uyay kimichishkata rurashpa kachapay + SMS killkashkapak Signalta rikuchipay + + SHAYACHINKAPAKKA LLUCHACHIPAY + + Multimedia chaski + Chaskita wakaychina + + Kachakushpa pantarka + Arinina shuyakunmi + Chayashka + Killkakatishka chaski + + Yupay mashipa shuyu + + Purichina + Samachina + Uriyakuchina + + Uyariy + Shuyukuyuriy + Shuyu + Panka + Kikin + Mana kallari chaskita taririnchu + + Puchukaykaman kuyuriy + + Mamallaktakunata sikachikun... + Maskana + + Anta hillaypi rikurikuk QR unanchata tinkinkapak riksichina + + Antahillayta tinkina + + Tinkishka antahillaykuna mana tiyanchu + Mushuk antahillayta tinkina + + katina + Rikushkakunaka kaypimi kan + Ña killkakatishka kashpaka, munashpaka rikupay shinallata pimanpash kachapay + Rikushkakunata rikuchipay + + Wañuchishka + + %dchinilla + %dchinillakuna + + %ds + + %dchiniku + %dchinikukuna + + %dm + + %dpacha + %dpachakuna + + %dh + + %d puncha + %dpunchakuna + + %d d + + %d hunkay + %d hunkaykuna + + %d s + + Paywan charishka kikinpalla yupayka %s mushukyarishkami, shinaka ña mana shinapachachu + Paywan charishka kikinpalla yupayka %1$s shinallata %2$s ña mana shinapachachu + Paywan charishka kikinpalla yupayka %1$s, %2$s, shinallata %3$sña mana shinapachachu + Kikinpa yupay wakaychik %1$s mushukyarishkami, shinaka ña mana shinapachachu. Kayka willakunmi kikinpa rimariman shukkuna yaykunkapak munakukta, mana kashpaka %1$s Signal aplicacionmi kutin churarishka. + Kikinpa yupay wakaychik %1$s shinallata %2$s ña mana shinapachachu. Kayka willakunmi kikinpa rimariman shukkuna yaykunkapak munakukta, mana kashpaka Signal aplicaciontami kutin churashka. + Kikinpa yupay wakaychik %1$s, %2$s, shinallata %3$sña mana shinapachachu. Kayka willakunmi kikinpa rimariman shukkuna yaykunkapak munakukta, mana kashpaka Signal aplicaciontami kutin churashka. + Paywan charishka kikinpalla yupayka %s kunan kunan mushukyarishkami. + %1$spaywan %2$s paywanpash charishka kikinpalla yupayka kunan kunan mushukyarishkami. + %1$s paywan, %2$s paywan, %3$s paywanpash charishka kikinpalla yupayka kunan kunan mushukyarishkami. + + %d shuk + %d shukkuna + + + GIFkunata shinallata llutanakunata maskana + + Nimata mana taririrkachu + + Kikinpa antahillaypi mana (log) allichishkata killkakati ushanchu. Shinapash shuk akllarishka allichishka charinkapakka ADB kuskapi yanaparita ushankimi. + ¡Kikinpa yanapayta yupaychani! + Kachakun + Nima Web panka mana churashkachu kan + Mana kachana + Kachana + Chaskishka + Sirma chaskipi killkana + Kay willaywanka tukuylla yanapakkunapa killkakatichunmi kanka, rikuyta munankiman mushukyachita shinapash manara kachashpallata. + Allichishkakunata uryakuchikun + Allichishkakunata sikachikun + ¡Paktachishka! + Kay URL chayshinata hapipay shinallata sirma chaskiman yanapachun churapay: \n\n%1$s\n + Panka allichik ukupi chayshina allichishka kan + Sirma chaski aplicacionta akllapay + Ñukapa aplicacionpi log allichishkata rikupay: %1$s + Internet mana hapinchu. Kutinlla yaykushpa rikupay + + Kikinpa chaski killkakuna tiyashkata, Signal ukupi pakashka willaywakaychikman apankapak munankichu. + Ña tiyashka llikapi willaykaychikka nimamanta mana mushukyarinkachu. + Pawana + Apamuna + Kayka asha pachata chishiyarinkami. Ama shina kashpa ashakuta shuyapay, ña apamuy paktarikpika wilachishunmi. + APAMUKUN + + Willaywakaychita kunanyachikun. + Llikamanta SMS willaywakaychikta apamuna. + Llikapa, kallariy chaskiy aplicacion ukumanta willaywakaychikta apamuna. + Rikcha wakaychishkata hawalla killkapi apamuna. + Rikcha wakaychishkata hawalla killkapi apamuna. \'SMS Backup & Restore.\' hillaywan paypurami kan. + + Tukuylla rimariyta rikuna. + Paskakun + + Mana willachik hillay + + RIKUNA + KUTINLLA KACHANA + Kutinlla kachakun + + + %1$stantanakuyman kimirirka. + %1$s tantanakuyman kimirinakurka. + + Kunanka tantanakuypa shutika kanmi \'%1$s\'. + + Shutita, kallari willaypa shuyutapash, kay tantanakuypak rikurichun munankichu. + + Yaykunallata saki + + Signal ukuka MMS configuracion audiovisuales chaskikunata shinallata tantanakuypatapash internetpi kachachun munanmi. Kikinpa antahillayka mana kay willayta riksichinkachu, kay shinakunaka wakinpillami pakashka antahillaypika rikurin. + Audiovisualpa chaskikunata tantanakuypatapash kachankapakka \"Aceptar\" shimita llapipay, shinashpa configuración mañashkakunata paktachipay. Internetpa MMS configuraciontaka \'el APN de su proveedor\' ukupi maskayta ushanmi. Kaytaka shukkutinllami ruranata mutsurin. + + Hipalla rurasha + TUKUCHISHKA + Pitak kay willaytaka rikuy ushan. + Kikinpa shuti + + Yallichirishka uyayrikuchikkuna. + + Rimashkata upallayachina + Kikinpapacha willachiykuna + Llikapa akllarishka willaykuna. + Willaykunapa wakay + Chukchuy + Pakana + Tullpu + Pakalla yupayta rikuna + Rimarishkata mushukyachi + Ñukapaklla + Kayachishkata alliyachina + Williwillipa wakay + + Signalwan kayachipay + Upallayachina + Shuk shuyullukchikman yallichik + + WILLIWILLIPA YUPAY + Signal yanapanmi rimarinkapak kikinpa yupaywan shinallata kikinpa mashiyupaykunwanpash. Kikinpa mashikuna ña yachashpaka Signalwan rimarita ushankichimi.\n\nKallari killkari willayta riksichin kikinpa yupaymashipata shinapash mana servidor ukupi allichinchu. + Kikinpa yupayta rikuy + Kikinpa williwillipa yupayta churay, mushuk yupay chaayamuchun. Wakinpika kay chaskika mana yanakalla shamunkachu. + + Shutita mana kashpaka yupayta churay + Mashikunata kimichina + + Kachamukka mana kikinpa yupaymashichu kan. + PAKANA + YUPAY MASHIKUMAN KIMICHINA + MANA ALLICHINI , SHINAPASH TUKUYLLA ÑUKAPA KALLARI WILLAYTA RIKUCHUN MUNANI + + Ashtawan yachana.]]> + Shuyurikchankapak llapipay. + Paskakun... + Shinapachami + + Kikinpa wakaychishka yupayta riksichiy + + Kutichinkapakka hawaman aysay + Mana kutinchinkapakka ukuman aysay + + Wakin ruraykuna kikin rikuchun munanmi + Kachashka + Chaskishka + Chinkarishka + Kay ñianta + Pipak + Ñukamanta + Piwan: + + Mushuk yaykuna paskachikta wiñachipay + Yupaymashikunata akllay + Pakalla paskanata mushukyachina + Pakalla yupayta alli rikupay + Mushukyachi killkarinata kachana + Multimediata uchillapi rikunayanchu + Chaskipa kilkashkakuna + Antahillaykuna tinkishka + Mashikunata kayachina + Rimariykuna allichirishka + Shuyuta anchuchina + + Apamuna + Ña charishkakunata mutsupay. + Kikinpapacha kashkata mutsupay. + 1 pachata upallayachina + 2 pachata upallayachina + 1 punchata upallayachina + 7 punchata upallayachina + 1 watata upallayachina + Ña charishka configuración + Paskashka + Mana paskashka + Shuti, chaskipash + Shutilla + Chaski, shutipash mana tiyanchu + Shuyukuna + Uyariy + Shuyurikuchik + Pankakuna + Uchilla + Chayshina + Hatun + Yapa hatun + Ña rurashka + Hatun + Chaykamanlla + + + %dpacha + %dpachakuna + + + SMS shinallata MMS + Tukuylla SMS killkashkata chaskina. + Tukuylla MMS killkashkata chaskina. + Tukuylla yaykumunakuk killka chaskikunapak Signalta mutsupay. + Tukuylla yaykumunakuk multimedia chaskikunapak Signalta mutsupay. + Yaykuna tecla hillaywan kachapay. + Chaskikunaka Yaykuna teclahillayta llapikpimi rinka. + Kikinyarita akllana + Kikinpa yupayta yupay mashimanta akllapay + Pakalla paskanata mushukyachina + Kikinpa paskana yuyayta mushukyachina + Pakalla rikuripi paskana yuyayta unanchawan rikuchina + Rikurinata, rikushkatapash shuk contraseña yupaywan pakana. + Rikuripa pakallayachina + Antanikimanta shuyu llukchinakunata pakallayachina, chayralla aplicación hillaykunapi shinallata kay aplicación ukupipash. + Paymanta Signalta pakallayachina, wakin pachata mana takarishka hipa + Kutin yaykunkapakka paskachik-shimita churapay + Wakin pachakuna, mana paskakpi wicharichun + Willachikuna + Llikapa akllarishka willaykuna. + LEDpa tulpu + Mana riksishka + LEDpa imashina achik sipuriy + Wakay uyari + Upallayachina + Kutinlla unancha wakay + Nimamanta + Shukkutin + Ishkaykutin + Kimsakutin + Pishkakutin + Chunkakutin + Chukchuy + Waylla + Puka + Ankas + Kishpu + Chawa ankas + Maywa + Yurak + Nimaykan + Uchalla + Chayshina + Allillallla + Sinchilla + Ñukapaklla + MMS killkashkapa ari nishpa paymanta katina + MMS killkashkapaka kikinllata ruray + MMSC URL + Antahillay proxy MMS + Yaykuna proxy MMS + Kilkarishkapa shuti MMSC + MMSC paskachik killka + SMS killkashka chayashkata yachanchik + SMS killkashka chayashkata yachankapak, tukuylla SMS kachashkakunapak willachichun mañay. + Yallishka chaskikuna paymanta picharichun, rimarikuna yapata huntakpi + Ñawpa chaskikunata anchuchina + Rimariy shinallata uyayrikuchikpash + Chaykamanlla rimarikuna + Rimarikunata pichana + Tukuy rimarikuna riksishpa chaykamanlla rimana. + Antahillaykuna tinkishka + Punchalla + Yanalla + Imashina rikurik + Shinashina + Ña rurashka + Shimi + Signal chaskikuna shinallata kayachiykunapash + Chaskikuna shinallata kayachiykunapash Signal ukupi kakkunapa yankallami kan. + Mushukyachi killkarinata kachana + Paypura \"WiFi rimarita ushan\" + Kikinpa antatahillayta paskapay killkana SMS/MMS WiFiwan chayamuchun (kaytaka \"WiFi kayachi\" hapichishka kakpilla rurapay) + Killkana hillay pakallaku + Killkakatinata willachik + Willachiykuna mana hapichishka kakpika, mana shuk mashikunapa willachiykunata rikuyta ushankichu. + Killkana antata mañay, paypaklla yachakuyta anchuchinkapak + Kikinpa mashi yupaykunaka pakashkami. + Datosta hapichiska kashpa + WiFita hapichishka kashpa + Roamingta hapichishka kashpa + Paymanta uriyakuchina uyayrikuchita + Chaskimanta pitishka + Anta llikapa ñawikukunata rikuchipay + Signalpa ñawikukunapa yanapayta anchuchipay + Tukuy kayachiykunata Signal servidorpi kutichichun ruray, kikinpa yupaymashi kayachikta mana maymanta kakta yachachun. Kayta shinakpika kachachikuy uyarika pishiyarinkami. + Tukuy kayachiykunata kutinchiytara yallichi + Aplicacionman yaykupay + Rimariy + Rimariy + Chaskikuna + Ruraykuna + Rimaripi wakay + Rikuchina + Kayachikuna + Williwillipay wakay + Kumpitay kayachikunata rikuchi + Signal ukuman yaykuchun, mushuk yupay mashikunaman kumpitay kayachikunata rikuchi + Chaskipa uchillayachik hatunyachik killka + Yupay mashi Signal ukuman kimirshka + Kallaripi + + + + + Shukman mushuk chaskita... + + Kayachina + + Signalwan kayachipay + + Chaskipa kilkashkakuna + Shinashina kilkashkata yallichina + Chaskita pichana + Chaskita kutin kachana + Chaskita kutin kachana + Chaskita kutichina + + Allichina kimichishkata + + Chaski anchurichun + + Chaskikuna tukurinmi + + Kayachina + + Akllashkakunata pichana + Tukuyta akllana + Akllashka + Mana akllashka + + + Yupay mashipa shuyu + Allichishka + Kallari chaski illak + Chushak. Nimaykan. Illak. Nima +¡Kaymi tukuylla! + + Mushuk rimariy + Kikinpa chaskik ukupi ñapash kachana killkata wiñachipay. Shinashpa kanpa yupaymashiwan yallichiripay. + + Kutin wakaychishpa kallarina + + Upallayachishkata anchuchina + + Chayamuk rikunakunata upallayachina + + Shuk imaykunata kimichipay. + Tantanakuyta mushukyachina + Kay tantanakuy ukumanta llukshinkapak munankichu. + Tukuylla uyayrikuchik + Akllana rimariy + Kallari rikuchinaman churapay + + Chayamushkata ñapash hatunyachina + + Yupaymashiman churay + + Chaskikkunapa shutikuna + Kuna + Rimarikuna + Wayraman llukchina + + Mushuk tantanakuy + Munashka + Pakana + Killkakatishkami nishpa tukuyllakunata churay + Mashikunata kayachina + Yanapay + + Panka allichikman chayshina allichishka + Panka allichikwan chimpapuray + + Kikinpa Signal mawkayashka + + Kikinpa Signal %dpunchapi mawkayankami. Mushukyachinkapak kaypi llapi. + Kikinpa Signal %d punchakunapi mawkayankami. Mushukyachinkapak kaypi llapipay. + + Kikinpa Signal kunanmi mawkayan. Mushukyachinkapakka kaypi llapipay. + ¡Kikinpa Signal mawkayashkami! + Chaskikunata mana alli kachayta usharinkachu. Mushukyachinkapakka kaypi llapipay. + Signal aplicacionta, killkashka SMS chaskichun churay + Signal aplicacionta, killkashka SMS chaskichun llapipay. + SMS killkashkata sistemamanta apamuna + Kikinpa williwillimanta SMS chaski killkashkakunata, chayshina hapinkapak, shinallata Signal ukuman yallichinkapak kaypi llapipay. + Signal chaskikuna shinallata kayachiykunapash ari nipay + Kikinpa yachay willarikunata mushukyachipay + Signal ukuman kayachiy + Kikinpa rimarita %1$s mashiwan kati pataman apapay. + ¡Mashikunata kayachiy! + Ashtawan mashikuna Signal ukupi kashpaka, ashtawan sumakmi kanka, + Signal ukuka pakchiyachay llakikunatami charikun. Kaykunata allichinkapakka sinchipachami llamkanakunchik. + + Allichina + Ñawpaman katipay + Tukuylla uyayrikuchik + + Kilkashka pankakuna illanmi + + Multimediata uchillapi rikunayanchu + + Kallarichina + + + Pichanakunchik + Mawkayashka chaskikunata pichakun... + Mawka chaskikunata allipachami picharirka + + Iconota apana + Paskakun... + Tinkirikun... + Mañayta mutsurinmi + Signal ari nichun munanmi kikinpa SMS killkashkata kachankapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta akllapay, \"SMS\" paskarichun. + Katina + Kunanka mana + Signal ari nichun munanmi mashi yupaykunata, kikinpa mashi yupaykunata rikuchinkapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Contactos\" paskarichun. + SIGNAL CHASKIKUNATA PASKANA + Signalpi tukuy willaykuna wakaychishkata yallichi + Mushuk chaski pakallayashka + Chaski shuyanakukta rikunkapak paskapay + Tukuyta mushukyachinkapak paskachipayra + Ama shina kashpa, Signalta pashkapay mushukyashpa paktarichun + Wakaychishka chayshinapa paskachik-shimi + Wakaychishka chayshinakunaka kanlla allichik ukupi allichirinkami, urapi paskachik shimiwan. Kutinlla kay wakaychishkakunata tikrachimunkapakka paskachik shimita charinami kanki. + Kay paskachik shimita killkashkanimi . Pay illakka mana chayshinalla wakaychishkakunata kallarichita usharinkachu. + Chayshinalla wakaychishkata tikrachimuna + Pawana + Killkarina + Rimarikunapa chayshinalla wakaychishka + Rimarikunapa chayshinalla wakaychishkata kanchaman allichikpi churapay + Chayshinalla wakaychishkakunata wiñachina + Chayshinalla wakaychishkapa paskachik shimita yaykuchipay + Tikrachimuna + Chayshinalla wakaychishkapa paskachik shimita yaykuchishkaka mana allichu kan + Rikukunrami... + Kunankaman %d chaskikuna... + Chayshinalla wakaychishkamanta tikrachimunayanchu + Chaskikunata uyayrikuchikkunatapash chayshinalla wakaychishkakunamanta tikrachimuna. Mana kunan tikrachimushpaka hipamanka ña mana usharinkachu. + Chayshinalla wakaychishkakunapa mashnakuna: %s + Shukpi rikchata wakaychik pacha: %s + Chayshinalla wakaychishkakunata paskanayanchu + Chayshinalla wakaychishkakunata paskana + Ama shina kashpa, hamutashkata riksichipay kaypi aspishpa. + Chayshinalla wakaychishkakunata pichanayanchu + Tukuylla chayshinalla wakaychishkakunata wichashpa pichanayanchu + Chayshinalla wakaychishkakunata pichana + Panka allichik ukupi chayshina allichishka kan + Signal ari nichun munanmi kanllapi allichinkapak chayshinalla wakaychishkakunata wiñachinkapak, shinapash mana arinirishkachu. Ama shina kashpa, configuración ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta akllapay \"Almacenamiento\" paskarichun. + Puchukay chayshinalla wakaychishka: %s + Rurarikun + Chayshinalla wakaychishkakunata wiñachikun + Kunankaman %d chaskikuna + Rikushpa arinina%s + Ama shina kashpa %s shinapacha yupay kachamushkata yaykuchipay + Pantashka yupay + Kayachitarapash kayachiway + Chaypi tiyapan:\u0020 + Nimamanta + Mana riksishka + Pakallayachina + Signal ukuman ama yaykuchun wichapay Androidpa pakayachinawan, mana kashpaka maki ruka unanchawan. + Pakallayachinkapak pachata akllapay + Nimaykan + Pakallayachinkapak PIN yupay killkarishkaka mana chayra chayamushka SMS kanchu. Ama shina kashpa, ñawpa PIN yupayta kutinlla killkapay. + Mana killkarina PIN + PINta kunkarkankichu + PIN yupayka chusku yalli yupaykunapash kayta ushanmi. PIN yupayta kunkashka kashpaka, kanchis punchata kanchaman sakirinkimi. + PINta yaykuchipay + PINta ari nipay + Pakalla killkarishkapa kikinpa PINta yaykuchipay + PINta yaykuchipay + Shuk wicharina PIN yupayta paskapay, kutinlla kay williwilli yupayta Signal ukupi charinkapak. + Mana killkarina PIN + Mana killkarina + PIN killkarishka yupayta churanami kanki + PIN killkarishka yupay mana alli kanchu + Kutin kutin rurashka + Yapalla mana alli PIN yupaykunata churashkanki. Shuk puncha yallishka hipa, kutinlla PIN yupayta churana kanki. + Internet ukuman yaykuyta mana usharinchu + Pantarkani + 7 punchata ña Signal ukupi paskashkamanta yallishpaka, ña mana PIN yupay mutsurinkachu, kay williwilli yupayta yaykuchi ushankapakka. Sakirinrami %d punchakuna. + Mana killkarina PIN + Kay williwilli yupayka pakashka yupayta pashkashkami kan. Ama shina kashpa, killkarishka PIN yupayta yaykuchipay. + Kikinpa williwillipa pakashka yupayka paskashkami kan. Kay pakashka PIN yupayta yuyaypi charichunka, Signal ukumantaka katillami arinichun mañanka. + PINta kunkashkani + PINta kunkashkankichu + Pakashka yupayka kikinpa williwilli yupayta wakaychitami yanapanka, mana arinishka killkarikunamanta. Kay wakaychitaka maykan pachapipash, kikinpalla Signal configuración ukuman yaykushpa anchuchinallami. + Mana killkarina + Paskana + PIN killkarishka yupayka chusku \"4\" yupaytallapashmi charina. + Ishkay PIN yupay churashkaka mana paktalla kanchu. + Mana tinkirita ushnakichu + PIN killkashkata anchuchinayanchu + Mana rikuchina. + Katina + Wakaychikpa chayshinakuna + Signal anchuchishkami kan + LLAPI APAMUNKAPAK + Yuyarinkapak: + Willay + + diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index babd6f056..697815f17 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -11,9 +11,9 @@ Сейчас: %s Вы ещё не задали парольную фразу! - %dсообщение в разговоре - %dсообщения в разговоре - %dсообщений в разговоре + %d сообщение в разговоре + %d сообщения в разговоре + %d сообщений в разговоре %d сообщений в разговоре Удалить все старые сообщения? @@ -45,10 +45,10 @@ Тема %1$s, язык %2$s - %dминута - %dминуты - %dминут - %dминут + %d минута + %d минуты + %d минут + %d минут (изображение) @@ -255,7 +255,7 @@ Сегодня Вчера - Отправлем + Отправляем Отправлено Доставлено Прочитано @@ -396,10 +396,10 @@ Вы звонили %s Пропущен звонок от %s %s теперь в Signal! - Вы отключили исчезающие сообщения - %1$s отключил исчезающие сообщения - Вы установили таймер для исчезающих сообщений на %1$s - %1$sустановил таймер для исчезающих сообщений на %2$s + Вы отключили исчезающие сообщения. + %1$s отключил исчезающие сообщения. + Вы установили таймер для исчезающих сообщений на %1$s. + %1$s установил(а) таймер для исчезающих сообщений на %2$s. Ваш с %s код безопасности изменился. Вы отметили код безопасности с %s как подтверждённый Вы отметили код безопасности с %s как подтверждённый с другого устройства @@ -643,7 +643,7 @@ Возможно, вам стоит подтвердить код безопасности с этим контактом. Новый код безопасности Принять - Завершить + Завершить звонок Нажмите для активации видео @@ -702,7 +702,7 @@ Не удалось отправить Ожидается одобрение Доставлено - Чтение сообщения + Сообщение прочитано Фотография контакта @@ -732,7 +732,7 @@ продолжить Здесь находятся уведомления о прочтении При желании можно просматривать и делиться отчетами о прочтении - Включить отчеты о прочтении + Включить уведомления о прочтении Выключено @@ -868,7 +868,7 @@ Звонок через Signal Откл. звук - Переключить камеры + Переключить камеру НОМЕР ТЕЛЕФОНА Чтобы упростить общение, Signal использует ваш номер телефона и адресную книгу. Ваши друзья и контакты, которые звонят вам по телефону, с легкостью смогут связаться с вами и через Signal.\n\nПри регистрации на сервер передаётся некоторая информация о контактах, но не сохраняется там. @@ -1021,8 +1021,8 @@ Совместимость с Wi-Fi звонками Включите, если ваше устройство отправляет и принимает SMS и MMS через Wi-Fi (и если Wi-Fi звонки включены) Инкогнито-клавиатура - Отчеты о прочтении - Если отчеты о прочтении отключены, вы не сможете просматривать отчеты о прочтении от других пользователей. + Уведомления о прочтении + Если уведомления о прочтении отключены, вы не сможете просматривать уведомления о прочтении от других пользователей. Запросить отключение персонализированного обучения клавиатуры Заблокированные контакты Через мобильную сеть @@ -1160,7 +1160,7 @@ Загрузка... Соединяемся... Требуется разрешение - Для отправки SMS Signal требуется разрешение на доступ к сообщениям, но оно было вами отклонено. Чтобы предоставить разрешение вручную, перейдите Настройки, выберите Приложения, найдите Signal, затем выберите Разрешения и включите Сообщения (SMS). + Для отправки SMS Signal требуется разрешение на доступ к сообщениям, но оно было вами отклонено. Чтобы предоставить разрешение вручную, перейдите в Настройки, выберите Приложения, найдите Signal, затем выберите Разрешения и включите Сообщения (SMS). Продолжить Не сейчас Для поиска ваших знакомых Signal требуется разрешение на доступ к контактам, но оно было вами отклонено. Чтобы предоставить разрешение вручную, перейдите Настройки, выберите Приложения, найдите Signal, затем выберите Разрешения и включите Контакты. @@ -1170,9 +1170,9 @@ Разблокировать для просмотра ожидающих сообщений Разблокировать для завершения обновления Пожалуйста, разблокируйте Signal, чтобы завершить обновление - Резервная парольная фраза + Парольная фраза резервной копии Резервные копии будут сохранены во внешнем хранилище и зашифрованы с помощью парольной фразы. Для восстановления резервной копии у вас должна быть эта фраза. - Я записал эту кодовую фразу. Без нее я не смогу восстановить резервную копию. + Я записал эту парольную фразу. Без нее я не смогу восстановить резервную копию. Восстановление резервной копии Пропустить Зарегистрироваться @@ -1206,9 +1206,9 @@ Позвонить мне вместо этого Доступно в:\u0020 Никогда - Неизвестен + Неизвестно Блокировка экрана - Блокировка доступа к Signal при помощи блокировки экрана Android или отпечатка пальца + Блокировка доступа к Signal при помощи экрана блокировки Android или отпечатка пальца Тайм-аут бездействия для блокировки экрана Нет PIN-код блокировки регистрации не совпадает с кодом подтверждения, который вы только что получили в SMS. Пожалуйста, введите PIN-код, который вы ранее настроили в приложении. diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index eb441772d..0b9184e0c 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -26,9 +26,9 @@ Ово ће трајно да откључа Signal и обавештења о порукама. Искључи Одјављујем - Одјављујем се са порука и позива преко Signalа... - Онемогућити поруке и позиве преко Signalа? - Онемогућите поруке и позиве преко Signalа одјавом са сервера. + Одјављујем се са порука и позива преко Signal-a... + Онемогућити поруке и позиве преко Signal-a? + Онемогућите поруке и позиве преко Signal-a одјавом са сервера. Мораћете поново да пријавите ваш број телефона да бисте опет их користили убудуће. Грешка повезивања на сервер! СМС омогућен @@ -80,7 +80,7 @@ Групе Порука за %s - Позови %s Signalом + Позови %s преко Signal-a Име Презиме @@ -136,6 +136,7 @@ Камера није доступна Не могу да снимим звук! Нема апликације за руковање овом везом на вашем уређају. + %1$s %2$s %d непрочитана порука @@ -181,6 +182,8 @@ СМС Брисање Бришем поруке... + Оригинална порука није нађена + Оригинална порука више није доступна Нема инсталираног прегледача на вашем уређају. @@ -259,14 +262,14 @@ Сигурне поруке су сада Signal. Сигурне поруке и Црвени телефон су сада једна апликација: Signal. Тапните да истражите. Поздравите oбезбеђене видео позиве. - Signal сада подржава обезбеђено видео позивање. Једноставно почните нормални позив, тапните видео дугме и махните за поздрав. - Signal сада подржава обезбеђено видео позивање. - Signal сада подржава обезбеђено видео позивање. Тапните да истражите. + Signal сада подржава безбедно видео позивање. Једноставно почните нормални позив, тапните видео дугме и махните за поздрав. + Signal сада подржава безбедно видео позивање. + Signal сада подржава безбедно видео позивање. Тапните да истражите. Спремни за једну изблиза? Сада можете да поделите профилну слику и име пријатељима на Signalу Signal сада има профиле - Трајни неуспех комуникације Signalа! + Трајни неуспех комуникације Signal-a! Signal није успео да се пријави на Гуглов Плеј сервис. Комуникација преко канала података је онемогућена, покушајте поново да се пријавите преко Поставке > Напредно. Грешка при добављању ГИФ сличице пуне резолуције @@ -278,18 +281,20 @@ Уређивање групе Назив групе Нова ММС група - Изабрали сте контакт који не подржава Signalове групе, па ће ово бити ММС група. - Нисте се пријавили за Signalове поруке и позиве, па су Signalове групе онемогућене. Покушајте поново да се пријавите преко Поставке > Напредно. + Изабрали сте контакт који не подржава Signal-ове групе, па ће ово бити ММС група. + Нисте се пријавили за Signal-ове поруке и позиве, па су Signal-ове групе онемогућене. Покушајте поново да се пријавите преко Поставке > Напредно. Требате бар једну особу у вашој групи! Један од чланова ваше групе има број који не може бити исправно очитан. Поправите или уклоните тај контакт и покушајте поново. Аватар групе Примени Правим %1$s… Ажурирам %1$s... - Не могу да додам %1$s јер нису корисници Signalа. + Не могу да додам %1$s јер нису корисници Signal-a. Учитавам детаље групе... Већ сте у групи. + Делити ваше име и слику са овом групом? + Желите ли да учините ваше име и слику са профила видљивим за све текуће и будуће чланове ове групе? Учини видљивим Ја @@ -303,6 +308,16 @@ Срце Позивнице послате! Слање позивнице за Signal + + ПОШАЉИ СМС ЗА %d ПРИЈАТЕЉА + ПОШАЉИ СМС ЗА %d ПРИЈАТЕЉА + ПОШАЉИ СМС ЗА %d ПРИЈАТЕЉА + + + Послати %d СМС позивницу? + Послати %d СМС позивнице? + Послати %d СМС позивница? + Пребацимо се на Signal: %1$s Изгледа да немате ниједну апликацију преко које бисте могли да делите. Пријатељи не допуштају пријатељима да ћаскају небезбедно. @@ -315,11 +330,17 @@ Грешка читања поставки ММС послужиоца + Медији + + Обрисати изабрану поруку? + Обрисати изабране поруке? + Обрисати изабране поруке? + Брисање Бришем поруке... Документи - Позив преко Signalа у току + Позив преко Signal-a у току Успостављам Signal позив Долазни Signal позив Одбиј позив @@ -331,7 +352,7 @@ Преузимам ММС поруку Грешка при преузимању ММС поруке, тапните да покушам поново - Примљена је порука шифрована старим издањем Signalа које више није подржано. Замолите пошиљаоца да надогради на најновије издање и поново пошаље поруку. + Примљена је порука шифрована старим издањем Signal-a које више није подржано. Замолите пошиљаоца да надогради на најновије издање и поново пошаље поруку. Напустили сте групу. Ви сте ажурирали групу. Позвали сте @@ -366,14 +387,14 @@ Већ имате превише повезаних уређаја, уклоните неке од њих Нажалост, ово није исправан бар-кôд везе уређаја. Повезати Signal уређај? - Изгледа да покушавате повезати Signal уређај користећи спољашњи читач бар-кôда. Због сопствене заштите, очитајте кôд поново помоћу Signalа. + Изгледа да покушавате повезати Signal уређај користећи спољашњи читач бар-кôда. Због сопствене заштите, очитајте кôд поново помоћу Signal-a. Нестајуће поруке Ваше поруке неће истећи. Примљене и послате поруке ове преписке ће нестати %s након што су погледане. Унесите лозинку - Икона Signalа + Икона Signal-a Поднеси лозинку Нетачна лозинка! @@ -428,6 +449,7 @@ Мање података Не могу да се повежем на услугу. Проверите вашу везу и покушајте поново. + Неуспех уписа промене слике Нема резултата за \'%s\' Преписке @@ -470,10 +492,12 @@ Безбедносни број промењен Ваш безбедносни број са %s је промењен. - Надоградња Signalа - Ново издање Signalа је доступно, тапните за надоградњу + Надоградња Signal-a + Ново издање Signal-a је доступно, тапните за надоградњу + Блокирати %s? Блокирај + Делити профил са %s? Подели профил Да пошаљем поруку? @@ -482,8 +506,8 @@ Да пошаљем поруку? Пошаљи - Ваш контакт има старије издање Signalа. Замолите их да ажурирају пре потврде ваших безбедносних бројева. - Ваш контакт има новије издање Signalа са некомпатибилним форматом бар-кôда. Ажурирајте Signal да бисте могли да упоређујете. + Ваш контакт има старије издање Signal-a. Замолите их да ажурирају пре потврде ваших безбедносних бројева. + Ваш контакт има новије издање Signal-a са некомпатибилним форматом бар-кôда. Ажурирајте Signal да бисте могли да упоређујете. Очитани бар-кôд није исправно форматиран кôд безбедносног броја. Покушајте поново. Подели безбедносни број преко... Наш Signal безбедносни број: @@ -527,10 +551,14 @@ Означи прочитаним Мултимедијална порука Одговори + Поруке са Signal-a на чекању + Имате поруке на Signalу, тапните да отворите и добавите + %1$s %2$s Контакт Подразумеван Позиви + Резерве Остало Поруке Непозната @@ -623,6 +651,7 @@ Слика Документ Ви + Оригинална порука није нађена Клизај на дно @@ -670,6 +699,9 @@ %d с + Ваш безбедносни број са %1$s је промењен и више није важећи. Ово може да значи или да неко покушава да пресретне вашу комуникацију или да је корисник %1$s једноставно поново инсталирао Signal. + Ваши безбедносни бројеви са %1$s и %2$s више нису важећи. Ово може да значи или да неко покушава да пресретне вашу комуникацију или да су корисници једноставно поново инсталирали Signal. + Ваши безбедносни бројеви са %1$s, %2$s и %3$s више нису важећи. Ово може да значи или да неко покушава да пресретне вашу комуникацију или да су корисници једноставно поново инсталирали Signal. %d остали %d остала @@ -688,6 +720,8 @@ Пошаљи Важи Пошаљи е-пошту + Учитавам записе… + Отпремам записе… Успех! Копирано на клипборд @@ -746,7 +780,7 @@ Пребаци камеру БРОЈ ТЕЛЕФОНА - Signal омогућује једноставну комуникацију користећи ваш број телефона и адресар. Пријатељи и контакти који већ знају како да вас контактирају телефоном ће бити у стању да вас лако контактирају преко Signalа.\n\nПријава ће пренети неке податке о контакту на сервер. Подаци се не чувају. + Signal омогућује једноставну комуникацију користећи ваш број телефона и адресар. Пријатељи и контакти који већ знају како да вас контактирају телефоном ће бити у стању да вас лако контактирају преко Signal-a.\n\nПријава ће пренети неке податке о контакту на сервер. Подаци се не чувају. Унесите име или број Додај чланове @@ -754,6 +788,7 @@ БЛОКИРАЈ ДОДАЈ У КОНТАКТЕ + Сазнајте више.]]> Тапните за скенирање Учитавам... Потврђен @@ -879,8 +914,8 @@ Тема Подразумеван Језик - Поруке и позиви преко Signalа - Бесплатне приватне поруке и позиви корисницима Signalа + Поруке и позиви преко Signal-a + Бесплатне приватне поруке и позиви корисницима Signal-a Пошаљи дневник исправљања грешака Компатибилност са „бежичним позивањем“ Омогућите ако ваш уређај доставља СМС/ММС преко бежичне мреже (омогућите само ако је „WiFi Calling“ омогућено на вашем уређају) @@ -891,8 +926,8 @@ Ауто-преузимање медија Скраћивање порука Користи системски емоџи - Искључи уграђене Signalове емоџије - Преусмеравање свих позива преко Signalовог сервера да би се избегло откривање ваше ИП адресе вашем контакту. Умањује квалитет позива. + Искључи уграђене Signal-ове емоџије + Преусмеравање свих позива преко Signal-овог сервера да би се избегло откривање ваше ИП адресе вашем контакту. Умањује квалитет позива. Увек преусмеравај позиве Приступ апликацији Комуникација @@ -941,6 +976,8 @@ Фотографија контакта Архивирано + Немате порука + Нема ништа.\nСве сте прочитали! Нова преписка @@ -955,6 +992,7 @@ Напусти групу Сви медији Поставке преписке + Додај на почетни екран Рашири прозорче @@ -975,15 +1013,20 @@ Копирај на клипборд Упореди са клипбордом - Ваше издање Signalа је застарело! - Ваше издање Signalа истиче данас. Тапните да надоградите на најскорије издање. - Ваше издање Signalа је истекло! + Ваше издање Signal-a је застарело! + + Ваше издање Signal-a истиче за %d дан. Тапните да надоградите на најскорије издање. + Ваше издање Signal-a истиче за %d дана. Тапните да надоградите на најскорије издање. + Ваше издање Signal-a истиче за %d дана. Тапните да надоградите на најскорије издање. + + Ваше издање Signal-a истиче данас. Тапните да надоградите на најскорије издање. + Ваше издање Signal-a је истекло! Више нећете моћи успешно да шаљете поруке. Тапните да надоградите на најскорије издање. Користи као подразумевану апл. за СМС Тапните да поставите Signal за подразумевану апликацију за СМС. Увези системске СМС - Тапните да копирате СМС поруке са вашег телефона у шифровану базу Signalа. - Омогућите поруке и позиве преко Signalа + Тапните да копирате СМС поруке са вашег телефона у шифровану базу Signal-a. + Омогућите поруке и позиве преко Signal-a Побољшајте комуникацију. Позивница за Signal Подигните комуникацију са %1$s на идући ниво. @@ -1009,16 +1052,42 @@ Повезујем се... Настави Не сада + ОМОГУЋИТЕ ПОРУКЕ ПРЕКО SIGNAL-A + Мигрирам базу података Signal-a + Нова закључана порука + Откључајте за преглед порука на чекању + Откључајте да бисте завршили надоградњу + Откључајте Signal да бисте завршили надоградњу + Лозинка резерве + Поврати резерву Прескочи Пријави ме + Резерве ћаскања + Направи резерве ћаскања у спољашње складиште + Направи резерву Врати + Проверавам... + Величина резерве: %s + Датум резерве: %s + Укључити локалне резерве? + Укључи резерве + Обрисати резерве? + Да искључим и обришем све локалне резерве? + Обриши резерве Копирано на клипборд + Последња резерва: %s + У току + Правим резерву... Погрешан број? Позови ме Доступно за:\u0020 Никад Непозната Ништа + Заборавили сте ПИН? + Унесите ПИН + Потврдите ПИН + Унесите ПИН Превише покушаја Грешка повезивања са услугом О, не! @@ -1027,6 +1096,7 @@ Укључи Искључи Настави + Резерве Signal је закључан ТАПНИ ЗА ОТКЉУЧАВАЊЕ Подсетник: diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 5a420b731..5707978d5 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ Detta kommer omedelbart trimma alla konversationer till de %d senaste meddelanden. Radera - Ta bort lösenordsfras? + Inaktivera lösenord? Detta kommer permanent låsa upp Signal och meddelandeaviseringar. Inaktivera Avregistrering @@ -37,8 +37,8 @@ av Av SMS %1$s, MMS %2$s - Skärmlås %1$s, Registreringslås %2$s - Tema %1$s, Språk %2$s + Skärmlås %1$s, registreringslås %2$s + Tema %1$s, språk %2$s %d minut @@ -52,10 +52,10 @@ (svar) Kan ej hitta app för att välja media. - Signal behöver behörigheten Lagring för att kunna bifoga bilder, video, eller ljud, men det har blivit permanent nekat. Vänligen fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\", och aktivera \"Lagring\". - Signal behöver behörigheten Kontakter för att kunna bifoga kontaktinformation, men det har blivit permanent nekat. Vänligen fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\", och aktivera \"Kontakter\". - Signal behöver behörigheten Plats för att kunna bifoga en plats, men det har blivit permanent nekat. Vänligen fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\", och aktivera \"Plats\". - Signal behöver behörigheten Kamera för att ta bilder, men det har blivit permanent nekat. Vänligen fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\", och aktivera \"Kamera\". + Signal behöver behörigheten Lagring för att kunna bifoga bilder, video och ljud men har nekats den permanent. Fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"Lagring\". + Signal behöver behörigheten Kontakter för att kunna bifoga kontaktinformation men har nekats den permanent. Fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"Kontakter\". + Signal behöver behörigheten Plats för att kunna bifoga platser men har nekats den permanent. Fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"Plats\". + Signal behöver behörigheten Kamera för att kunna ta bilder men har nekats den permanent. Fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"Kamera\". Fel vid uppspelning av ljud! @@ -137,12 +137,12 @@ Kunde inte spela in ljud! Det finns ingen app på din enhet som kan hantera den här länken. För att skicka ljudmeddelanden, vänligen ge Signal tillgång till din mikrofon. - Signal behöver behörigheten Mikrofon för att kunna skicka ljudmeddelanden, men det har blivit permanent nekat. Vänligen fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\", och aktivera \"Mikrofon\". + Signal behöver behörigheten Mikrofon för att kunna skicka ljudmeddelanden men har nekats den permanent. Fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"Mikrofon\". För att ringa %s behöver Signal åtkomst till din mikrofon och kamera. - Signal behöver behörighet att använda mikrofonen och kameran för att ringa%s, men du har redan nekat åtkomsten permanent. Vänligen gå in i app-inställningar, välj \"Behörigheter\" och slå på \"Mikrofon\" och Kamera\". + Signal behöver behörigheterna Mikrofon och Kamera för att kunna ringa%s men har nekats dem permanent. Fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"Mikrofon\" och Kamera\". För att fånga fotografier och video, tillåt Signal att tillgå kameran. - Signal behöver behörighet att använda kameran för att ta bilder eller video, men du har nekat åtkomsten permanent. Vänligen gå in i app-inställningar, välj \"Behörigheter\" och slå på \"Kamera\". - Signal behöver Kamera behörigheter för att ta bilder eller video + Signal behöver behörigheten Kamera för att kunna ta bilder och filma men har nekats den permanent. Fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"Kamera\". + Signal behöver behörigheten Kamera för att kunna ta bilder och filma %1$s %2$s @@ -164,8 +164,8 @@ Att spara all %1$d media till lagringen kommer tillåta alla andra appar på din enhet att komma åt dem.\n\nFortsätt? - Det blev ett fel när bifogad fil skulle sparas till lagring! - Det blev ett fel när de bifogade filerna skulle sparas till lagring! + Det uppstod ett fel när bifogad fil skulle sparas till lagring! + Det uppstod ett fel när bifogade filer skulle sparas till lagring! Kan inte skriva till lagring! @@ -177,7 +177,7 @@ Sparar %1$d bifogade filer till lagring... Väntar... - Data (Signal) + Internet (Signal) MMS SMS Raderar @@ -266,9 +266,9 @@ Signal-profiler är här Permanent kommunikationsfel med Signal! - Signal kunde inte registrera med Google Play-tjänster. Meddelanden och samtal med Signal har avaktiverats, vänligen försök återregistrera i inställningar > Avancerat. + Signal kunde inte registrera sig på Google Play-tjänster. Meddelanden och samtal med Signal har avaktiverats, vänligen försök återregistrera i Inställningar > Avancerat. - Fel vid hämtning av full upplösning GIF + Fel vid hämtning av helupplöst GIF GIF:ar Stickers @@ -278,7 +278,7 @@ Gruppnamn Ny MMS-grupp Du har valt en kontakt som inte har stöd för Signal-grupper, så denna grupp kommer använda MMS. - Du är inte registrerad för Signal-meddelanden och samtal, så Signal-grupper är inaktiverade. Försök registrera dig i Inställningar > Avancerat. + Du är inte registrerad för Signal-meddelanden och samtal, så Signal-grupper är inaktiverade. Försök att registrera dig i Inställningar > Avancerat. Du behöver åtminstone en person i din grupp! En av deltagarna i din grupp har ett nummer som inte kan läsas ordentligt. Vänligen åtgärda eller ta bort kontakten och försök igen. Gruppavatar @@ -349,7 +349,7 @@ Nedladdning av MMS-meddelanden Fel vid hämtning av MMS-meddelanden, tryck för att försöka igen - Tog emot ett meddelande som krypterats med en tidigare version av Signal som inte längre stöds. Be avsändaren uppdatera till den senaste versionen och skicka om meddelandet. + Tog emot ett meddelande som krypterats med en tidigare version av Signal som inte längre stöds. Be avsändaren uppdatera till senaste versionen och skicka om meddelandet. Du har lämnat gruppen. Du uppdaterade gruppen. Du ringde @@ -390,12 +390,12 @@ Tyvärr har du för många enheter redan länkade, prova att ta bort en del Tyvärr, det här är ingen giltig QR-kod för enhetslänkning. Länka en Signal-enhet? - Det verkar som att du försöker länka en Signal-enhet med hjälp av en tredjepartsskanner. För din säkerhet, vänligen skanna koden igen från Signal. - Signal behöver behörigheten Kamera för att skanna en QR-kod, men det har blivit permanent nekat. Vänligen fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\", och aktivera \"Kamera\". - Kan inte skanna QR-kod utan Kamera-behörigheten + Det verkar som att du försöker länka en Signal-enhet med hjälp av en tredjepartsskanner. Skanna koden med Signal för säkerhetens skull. + Signal behöver behörigheten Kamera för att kunna skanna QR-koder men har nekats den permanent. Fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"Kamera\". + Kan inte skanna QR-koder utan behörigheten Kamera Försvinnande meddelanden - Dina meddelanden kommer inte upphöra. + Dina meddelanden kommer inte att upphöra. Meddelanden som skickas och tas emot i den här konversationen kommer att försvinna %s efter att de setts. Ange lösenord @@ -403,14 +403,14 @@ Skicka lösenord Fel lösenord! - Versionen av Google Play-tjänster du har installerat fungerar inte korrekt. Vänligen installera om Google Play-tjänster och försök igen. + Versionen av Google Play-tjänster du har installerat fungerar inte korrekt. Installera om Google Play-tjänster och försök igen. Betygsätt denna app Om du gillar denna app kan du hjälpa oss genom att betygsätta den. Betygsätt nu! Nej tack Senare - Ojoj, appen Play Store verkar inte finnas installerad på din enhet. + Ojoj, appen Play Butik verkar inte finnas installerad på din enhet. Blockera denna kontakt? Du kommer inte längre få meddelanden eller samtal från denna kontakt. @@ -422,11 +422,11 @@ Inaktiverad Tillgängliga när ett meddelande har skickats eller tagits emot. - icke namngiven grupp + Namnlös grupp Svarar Avslutar samtal - Ringer + Slår numret Ringer Upptaget Ansluten @@ -445,16 +445,16 @@ telefonnummer Numret du angav (%s) är ogiltigt. Saknar Google Play-tjänster - Denna enhet saknar Google Play-tjänster. Du kan fortfarande använda Signal, men denna konfiguration kan medföra nedsatt tillförlitlighet och prestanda.\n\nOm du inte är en avancerad användare, inte kör en eftermarknads Android ROM, eller tror att du felaktigt ser detta, vänligen kontakta support@signal.org för hjälp med felsökning. + Denna enhet saknar Google Play-tjänster. Du kan ändå använda Signal men kanske med nedsatt tillförlitlighet och prestanda.\n\nOm du inte är en avancerad användare, inte använder en egenhändigt modifierad androidversion eller tror att du ser detta på grund av ett fel, kontakta då support@signal.org för hjälp med felsökning. Jag förstår - Play-tjänstfel - Google Play-tjänster uppdateras eller är tillfälligt inte tillgängligt. Försök igen senare. + Fel på Google Play-tjänster + Google Play-tjänster uppdateras eller är tillfälligt otillgängliga. Försök igen senare. Villkor & Dataskyddspolicy Kunna inte öppna denna länk. Ingen webbläsare hittades. Mer information Mindre information Signal behöver tillgång till dina kontakter och media för att kunna koppla ihop med vänner, utbyta meddelanden, och göra säkra samtal - Kan inte ansluta till tjänsten. Vänligen kontrollera din nätverksanslutning och försök igen. + Kan inte ansluta till tjänsten. Kontrollera din nätverksanslutning och försök igen. För att enkelt verifiera ditt telefonnumer kan Signal automatiskt detektera din verifikationskod om du tillåter Signal att se SMS-meddelanden. Misslyckades med att spara bildändringar @@ -518,21 +518,21 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Skicka meddelande? Skicka - Din kontakt använder en äldre version av Signal. Be dem uppdatera sin mjukvara innan de verifierar din säkerhetskod. - Din kontakt använder en nyare version av Signal med ett inkompatibelt format på QR-koden. Vänligen uppdatera för att jämföra. - Den inlästa QR-koden är inte en korrekt formaterad verifikationskod för säkerhetsnummer. Försök att göra om inläsningen. + Din kontakt använder en äldre version av Signal. Be hen uppdatera till senaste versionen innan hen verifierar ditt säkerhetsnummer. + Din kontakt använder en nyare version av Signal med ett inkompatibelt format på QR-koden. Uppdatera för att kunna jämföra dem. + Den inlästa QR-koden är ingen korrekt formaterad verifikationskod för säkerhetsnummer. Försök att läsa in den igen. Dela säkerhetsnummer via... Vårt säkerhetsnummer för Signal: Verkar som att du inte har några appar att dela till. Inga säkerhetsnummer att jämföra med hittades i urklipp - Signal behöver behörigheten Kamera för att skanna en QR-kod, men det har blivit permanent nekat. Vänligen fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\", och aktivera \"Kamera\". - Kan inte skanna QR-kod utan Kamera-behörigheten + Signal behöver behörigheten Kamera för att kunna skanna QR-koder men har nekats den permanent. Fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"Kamera\". + Kan inte skanna QR-koder utan behörigheten Kamera - Dåligt krypterat meddelande - Meddelande som krypterats för icke-befintlig session + Felkrypterat meddelande + Meddelande som krypterats för obefintlig session - Dåligt krypterat MMS-meddelande - MMS-meddelande krypteras för icke-existerande session + Felkrypterat MMS + MMS som krypterats för obefintlig session Tysta ner aviseringar @@ -551,7 +551,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Du Mediatypen stöds ej Utkast - Signal behöver behörigheten Lagring för att kunna spara till extern lagring, men det har blivit permanent nekat. Vänligen fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\", och aktivera \"Lagring\". + Signal behöver behörigheten Lagring för att kunna spara till extern lagring men har nekats den permanent. Fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"Lagring\". Kan inte spara till externt utrymme utan behörighet Radera meddelande? Detta kommer permanent radera detta meddelande. @@ -601,9 +601,9 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Fel vid videouppspelning För att svara på samtalet från %s, ge Signal tillgång till din mikrofon. - Signal behöver behörigheterna Mikrofon och Kamera för att kunna göra eller ta emot samtal, men det har blivit permanent nekat. Vänligen fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\", och aktivera \"Mikrofon\" och \"Kamera\". + Signal behöver behörigheterna Mikrofon och Kamera för att kunna starta och ta emot samtal men har nekats dem permanent. Fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"Mikrofon\" och \"Kamera\". - Säkerhetsnumret för din konversation med %1$s har ändrats. Detta kan antingen betyda att någon försöker avlyssna er kommunikation, eller att %2$s helt enkelt har installerat om Signal. + Säkerhetsnumret för din konversation med %1$s har ändrats. Detta kan antingen betyda att någon försöker avlyssna er kommunikation eller att %2$s helt enkelt har installerat om Signal. Du kan vilja verifiera ditt säkerhetsnummer med denna kontakt. Nytt säkerhetsnummer Acceptera @@ -638,7 +638,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Kontaktfoto - Signal behöver behörigheten Kontakter för att kunna bifoga kontaktinformation, men det har blivit permanent nekat. Vänligen fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\", och aktivera \"Kontakter\". + Signal behöver behörigheten Kontakter för att kunna bifoga kontaktinformation men har nekats den permanent. Fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"Kontakter\". Ett fel inträffade med att hämta kontakter, kontrollera din nätverksanslutning Inga blockerade kontakter @@ -758,8 +758,8 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Kopiera denna URL och skriv in den i ditt felrapport eller support e-post:\n\n%1$s\n Kopierade till urklipp Välj e-post app - Var vänlig granska den här loggen från min app: %1$s - Nätverksfel. Var god försök igen. + Granska den här loggen från min app är du snäll: %1$s + Nätverksfel, försök igen. Vill du importera dina existerande SMS-meddelanden till Signals krypterade databas? Systemets standarddatabas kommer på intet sätt att modifieras eller ändras. @@ -823,7 +823,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. TELEFONNUMMER Signal gör det lätt att kommunicera genom att använda ditt mobilnummer och din kontaktbok. Vänner och kontakter som redan har ditt nummer kommer lätt kunna kontakta dig med Signal.\n\nRegistreringen skickar viss kontaktinformation till servern. Informationen lagras ej. Verifiera ditt nummer - Vänligen skriv in ditt mobilnummer för att få en verifieringskod. + Skriv in ditt mobilnummer för att få en verifieringskod via SMS. Din operatör kan ta betalt för det. Fyll i ett namn eller nummer Lägg till medlemmar @@ -833,7 +833,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. LÄGG TILL KONTAKT LÄGG INTE TILL, MEN GÖR PROFILEN SYNLIG - Lär dig mer.]]> + Mer info.]]> Tryck för att skanna Laddar... Verifierad @@ -909,8 +909,8 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Aktivera låsskärmens lösenordsfras Lås skärm och notifikationer med en lösenordsfras Skärmsäkerhet - Blockera skärmdumpar i Senaste-listen samt inuti appen - Lås Signal automatiskt efter angivet intervall av inaktivitet. + Blockera skärmdumpar i Senaste-listan samt inuti appen + Lås Signal automatiskt efter en viss tid av inaktivitet. Inaktivitetsperiod för lösenord Tidsintervall för inaktivitet Aviseringar @@ -979,7 +979,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Autonedladdning av media Trimma meddelanden Använd systemets emojis - Stäng av Signals inbyggda emojistöd + Inaktivera Signals inbyggda emojier Slussa alla samtal via Signal-servern för att undvika att avslöja din IP-adress för din kontakt. Aktivering innebär försämrad samtalskvalité. Slussa alltid samtal Appåtkomst @@ -1106,18 +1106,18 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Laddar... Ansluter... Behörighet saknas - Signal behöver behörigheten SMS för att kunna skicka ett SMS, men det har blivit permanent nekat. Vänligen fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\", och aktivera \"SMS\". + Signal behöver behörigheten SMS för att kunna skicka SMS men har nekats den permanent. Fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"SMS\". Fortsätt Inte nu - Signal behöver behörigheten Kontakter för att kunna söka bland dina kontakter, men det har blivit permanent nekat. Vänligen fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\", och aktivera \"Kontakter\". + Signal behöver behörigheten Kontakter för att kunna söka bland dina kontakter men har nekats den permanent. Fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"Kontakter\". AKTIVERA SIGNAL-MEDDELANDEN Migrerar Signal-databas Nytt låst meddelande Lås upp för att se väntande meddelanden Lås upp för att avsluta uppdateringen - Vänligen lås upp Signal för att fullborda uppdateringen + Lås upp Signal för att fullborda uppdateringen Lösenord för säkerhetskopering - Säkerhetskopieringar sparas till externa utrymmet och krypteras med lösenordet nedanför. Du måste skriva in lösenordet för att återställa säkerhetskopian. + Säkerhetskopieringar sparas till extern lagring och krypteras med lösenordet nedanför. Du måste skriva in lösenordet för att återställa säkerhetskopian. Jag har skrivit ner lösenordet. Utan det kommer jag inte kunna återställa säkerhetskopian. Återställ säkerhetskopia Hoppa över @@ -1136,18 +1136,18 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Tidspunkt för säkerhetskopia: %s Aktivera lokala säkerhetskopior? Aktivera säkerhetskopior - Vänligen bekräfta att du förstår genom att kryssa i rutan. + Bekräfta att du förstår genom att kryssa i rutan. Ta bort säkerhetskopior? Inaktivera och ta bort alla lokala säkerhetskopior? Ta bort säkerhetskopior Kopierade till urklipp - Signal kräver åtkomst till extern lagring för att skapa säkerhetskopior, men det har permanent nekats. Vänligen gå vidare till appinställningar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"Lagring\". + Signal behöver behörigheten Lagring för att kunna skapa säkerhetskopior men har nekats den permanent. Fortsätt till inställningsmenyn för Appar och aviseringar, välj \"Behörigheter\" och aktivera \"Lagring\". Senaste säkerhetskopia: %s Pågår Skapar säkerhetskopia... %d meddelanden än så länge Verifiera %s - Skriv in verifieringskoden skickad till %s. + Skriv in verifieringskoden som skickades till %s. Fel nummer? Ring mig istället Tillgänglig om:\u0020 @@ -1157,7 +1157,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Lås åtkomst till Signal med Androids skärmlås eller fingeravtryck Timeout för inaktivitet för skärmlåset Inga - PIN-koden för registreringslåset är inte detsamma som den SMS-kod du precis fick. Skriv in PIN-koden du tidigare skrev in i appen. + PIN-koden för registreringslåset är inte samma som den SMS-kod du precis fick. Skriv in PIN-koden du tidigare ställde in i appen. PIN-kod för registreringslås Glömt PIN? PIN-koden kan bestå av fyra eller fler siffror. Om du glömmer din PIN-kod kan du bli utelåst från ditt konto i upp till sju dagar. @@ -1171,12 +1171,12 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Du måste skriva in din PIN-kod för registreringslåset Felaktig PIN-kod för registreringslåset För många försök - Du har gjort för många PIN-kodsförsök. Vänligen försök igen efter en dag. + Du har gjort för många PIN-kodsförsök. Vänligen försök igen efter ett dygn. Fel vid anslutning till tjänst Åh nej! Registrering av detta mobilnummer kommer bli möjligt utan din PIN-kod för registreringslåset efter 7 dagar har passerat sen mobilnumret senast var aktivt på Signal. Du har %d dagar kvar. PIN-kod för registreringslåset - Detta mobilnummer har registreringslåset aktiverat. Vänligen skriv in din PIN-kod för registreringslåset. + Detta mobilnummer har registreringslåset påslaget. Skriv in din PIN-kod för registreringslåset. Registreringslåset är påslaget för ditt mobilnummer. För att hjälpa dig att komma ihåg koden kommer Signal periodvis be dig bekräfta PIN-koden du valt. Jag har glömt min PIN-kod. Glömt PIN-koden? diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index d43150f0f..08614ec8d 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -38,6 +38,7 @@ ఆఫ్ ఆఫ్ ఎస్సెమ్మెస్ %1$s, ఎమ్మెమ్మెస్ %2$s + స్క్రీన్ లాక్ %1$s, నమోదు లాక్ %2$s థీమ్ %1$s, భాష %2$s @@ -82,10 +83,22 @@ %sకి సందేశం పంపు Signal కాల్ %s + ఇచ్చిన పేరు + ఇంటి పేరు + ఉపసర్గ + ప్రత్యయం + మధ్య పేరు + హోమ్ + మొబైల్ + పని + ఇతర + ఎంచుకున్న పరిచయం చెల్లదు + విఫలమైంది పంపండి, వివరాల కోసం నొక్కండి స్వీకరించు మీట మార్పిడి సందేశం, తట్టు తో క్రమణం %1$s సమూహం వదిలి వెళ్లారు + పంపడం విఫలమైంది, అసురక్షిత తిరిగి పొందడం కోసం నొక్కండి ఎన్క్రిప్టు కాని ఎస్సెమ్మెస్ తిరిగి అయ్యిందా? ఎన్క్రిప్టు కాని ఎమ్మెమ్మెస్ తిరిగి అయ్యిందా? ఈ సందేశం <b> </ b> భద్రపరచు విధంగా చేయలేము ఎందుకంటే గ్రహీత ఇకపై Signal వినియోగదారుడు కాదు.\n\nభద్రతలేని సందేశాన్ని పంపవచా? @@ -105,6 +118,7 @@ సందేశం ఖాళీగా ఉంది! సమూహ సభ్యులు చెల్లని గ్రహీత! + హోమ్ స్క్రీన్కు జోడించబడింది కాల్స్‌కు మద్దతు లేదు ఈ పరికరం డయల్ చర్యలుకు మద్దతు కనిపించడం లేదు. సమూహం నుండి వైదొలగాలా? @@ -126,9 +140,11 @@ ఆడియో సందేశాలను పంపడానికి, మీ మైక్రోఫోన్కు Signal ప్రాప్తిని అనుమతించండి. ఆడియో సందేశాలను పంపడానికి Signalకు మైక్రోఫోన్ అనుమతి అవసరం, కానీ ఇది శాశ్వతంగా తిరస్కరించబడింది. దయచేసి అనువర్తనం సెట్టింగ్లకు కొనసాగించండి, \"అనుమతులు\" ఎంచుకోండి మరియు \"మైక్రోఫోన్\" ని ప్రారంభించండి. 1%s కాల్ చేయడానికి, మీ మైక్రోఫోన్ మరియు కెమెరాకి Signalకి ప్రాప్యత అవసరం. + Signal కాల్ చేయడానికి మైక్రోఫోన్ మరియు కెమెరా అనుమతులు అవసరం %s,కానీ వారు శాశ్వతంగా తిరస్కరించబడ్డారు. దయచేసి అనువర్తనం సెట్టింగ్లకు కొనసాగించండి, \"అనుమతులు\" ఎంచుకోండి మరియు \"మైక్రోఫోన్\" మరియు \"కెమెరా\" ని ప్రారంభించండి. ఫోటోలు మరియు వీడియోలను సంగ్రహించడానికి, కెమెరాకి Signal ప్రాప్తిని అనుమతించండి. ఫోటోలను లేదా వీడియోను తీసుకోవడానికి Signalకు కెమెరా అనుమతి అవసరం, కానీ ఇది శాశ్వతంగా తిరస్కరించబడింది. దయచేసి అనువర్తనం సెట్టింగ్లకు కొనసాగించండి, \"అనుమతులు\" ఎంచుకోండి మరియు \"కెమెరా\" ని ప్రారంభించండి. ఛాయాచిత్రాలను లేదా వీడియోను తీసుకోవడానికి కెమెరా అనుమతులను Signalకి అవసరం + %1$s %2$s %d చదవని సందేశం @@ -171,6 +187,8 @@ ఎస్సెమ్మెస్ తొలగిపోతున్నాయ్ సందేశాలను తొలగిస్తోంది ... + అసలు సందేశం కనుగొనబడలేదు + అసలు సందేశం ఇకపై అందుబాటులో లేదు మీ పరికరంలో ఎటువంటి బ్రౌజర్ ఇన్స్టాల్ అయి లేదు @@ -209,12 +227,15 @@ ఉపయోగించి అప్రమేయం: %s ఏదీ కాదు + ఇప్పుడు %d కనీస నేడు నిన్న + పంపుతోంది పంపిన పంపిణి ఐనది + చదవండి తొలగించరాదనుకుంటే \'%s\'? ఈ పరికరం లింక్ను తీసివేసిన ద్వారా, అది ఇకపై పంపండి లేదా సందేశాలను అందుకుంటారు చెయ్యగలరు. @@ -237,11 +258,11 @@ తో పంచు - Signalకి స్వాగతం. - టెక్స్టనెక్యర్ మరియు రెడ్ ఫోన్ అన్నీ పరిస్థితిలొను ఒక ప్రైవేట్ మెసెంజర్ ఇప్పుడు క్రిందివిధంగా ఉన్నాయి: Signal. + Signal కి స్వాగతం. + Textsecure మరియు RedPhone అన్నీ పరిస్థితిలొను ఒక ప్రైవేట్ మెసెంజర్ ఇప్పుడు క్రిందివిధంగా ఉన్నాయి: Signal. Signal కి స్వాగతం! TextSecure ఇప్పుడు Signal. - Signal: టెక్స్టనెక్యర్ మరియు రెడ్ ఫోన్ ఇప్పుడు ఒకే అప్లికేషన్. విశ్లేషించడానికి నొక్కండి. + Signal: Textsecure మరియు RedPhone ఇప్పుడు ఒకే అప్లికేషన్. విశ్లేషించడానికి నొక్కండి. సురక్షితమైన దర్శన పిలుపు కొరకు హలో అనండి. Signal ఇప్పుడు సురక్షితమైన దర్శన పిలుపుకు సహకారం ఇస్తుంది.మాములుగా ఒక Signal పిలుపును మొదలుపెట్టండి, దర్శన బొత్తాన్ని తట్టండి, మరియు పలకరించండి. Signal ఇప్పుడు సురక్షితమైన దర్శన పిలుపుకు సహకారం ఇస్తుంది. @@ -339,12 +360,17 @@ మీరు సమూహం నుండి వైదొలిగారు మీరు ఈ సమూహాన్ని నవీకరించారు. మీరు కాల్ చెసారు + సంప్రదించండి అని తప్పిన కాల్ %s సమూహాన్ని నవీకరించారు. %s మీకు కాల్ చెసారు కాల్డ్ %s %s నుండి తప్పిన కాల్ - 1%s సిగ్నల్లో ఉంది! + 1%s Signal ఉంది! + మీరు అదృశ్య సందేశాలను డిసేబుల్ చేసారు. + %1$s డిసేబుల్ కనుమరుగవుతున్న సందేశాలు. + మీరు కనుమరుగైన సందేశ టైమర్ను సెట్ చేసారు %1$s. + %1$s కనుమరుగవుతున్న సందేశాన్ని టైమర్కు సెట్ చేయండి %2$s. %s తో మీ భద్రత సంఖ్య మార్చబడింది. మీరు మీ భద్రతా నంబర్ను%s ధృవీకరించినట్లు గుర్తు పెట్టారు మీరు మరొక పరికరం నుండి %s తో ధృవీకరించినట్లుగా మీ భద్రతా నంబరును గుర్తు పెట్టారు @@ -427,24 +453,33 @@ మీరు పేర్కొన్న సంఖ్య (%s) చెల్లదు. గూగుల్ ఫ్లే సేవలు అందుబాటులో లేవు. + ఈ పరికరంలో Google Play సేవలు లేవు. మీరు ఇప్పటికీ Signal ఉపయోగించవచ్చు, కానీ ఈ కాన్ఫిగరేషన్ తగ్గిన విశ్వసనీయత లేదా పనితీరును కలిగించవచ్చు. \ N \ n మీరు అధునాతన వినియోగదారు కానట్లయితే, ఒక యాడ్మార్కెట్ Android ROM ను అమలు చేయకపోయినా లేదా మీరు దీనిని తప్పుగా చూస్తున్నారని విశ్వసిస్తారు, దయచేసి support@signal.org నాకు అర్దం అయ్యినది ప్లే సేవల దోషం. గూగల్ ేవలను నవీకరించుటకు లేదా తాత్కాలికంగా అందుబాటులో చేస్తున్నారు. మళ్ళి ప్రయత్నించండి. + నిబంధనలు & గోప్యతా విధానం + ఈ లింక్ను తెరవడం సాధ్యం కాలేదు. వెబ్ బ్రౌజర్ కనుగొనబడలేదు. మరింత సమాచారం తక్కువ సమాచారం స్నేహితులతో కనెక్ట్ అవ్వడానికి, సందేశాలు మార్పిడి చేసుకోవడానికి మరియు సురక్షితమైన కాల్లను చేయడానికి మీ పరిచయాలకు మరియు మీడియాకు Signal ప్రాప్తి అవసరం కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యం కాలేదు. దయచేసి నెట్వర్క్ కనెక్షన్ను తనిఖీ చేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి. - మీ ఫోన్ నంబర్ను సులభంగా ధృవీకరించడానికి, SMS సందేశాలను వీక్షించడానికి సిగ్నల్ను మీరు అనుమతించినట్లయితే Signal మీ ధృవీకరణ కోడ్ను స్వయంచాలకంగా గుర్తించవచ్చు. + మీ ఫోన్ నంబర్ను సులభంగా ధృవీకరించడానికి, SMS సందేశాలను వీక్షించడానికి Signal మీరు అనుమతించినట్లయితే Signal మీ ధృవీకరణ కోడ్ను స్వయంచాలకంగా గుర్తించవచ్చు. + చిత్రం మార్పులను సేవ్ చేయడంలో విఫలమైంది \'%s\' కోసం ఫలితాలు కనుగొనబడలేదు + సంభాషణలు కాంటాక్ట్స్ సందేశాలు - Signalకు ఆహ్వానించండి + పరిచయాలకు జోడించు + Signal కు ఆహ్వానించండి + Signal సందేశం Signal కాల్ - Signalకు ఆహ్వానించండి + పరిచయాలకు జోడించు + Signal కు ఆహ్వానించండి + Signal సందేశం చిత్రం ఆడియో @@ -466,7 +501,8 @@ మీకు కాల్ చెసారు తప్పిన కాల్ మీడియ సందేశం - 1%s సిగ్నల్లో ఉంది! + 1%s Signal ఉంది! + కనుమరుగవుతున్న సందేశాలు నిలిపివేయబడ్డాయి కనుమరుగవుథున సంధెషం కొరకు సమయం కుర్చుత కొసం %s భద్రతా సంఖ్య మార్చబడింది %s తో మీ భద్రత సంఖ్య మార్చబడింది. @@ -540,11 +576,16 @@ స్పంధించు Signal సందేశాలు పెండింగ్లో ఉన్నాయి మీ Signal సందేశాలు పెండింగ్లో ఉన్నాయి, తెరవడానికి మరియు తిరిగి పొందడానికి నొక్కండి + %1$s %2$s పరిచయం అప్రమేయం కాల్స్ + వైఫల్యాలు బ్యాకప్లు + స్థితి లాక్ + అనువర్తన నవీకరణలు + ఇతర సందేశాలు తెలియని @@ -554,13 +595,15 @@ %s కు సేవ్ చేయబడింది వెతకండి + సంభాషణలు, పరిచయాలు మరియు సందేశాల కోసం శోధించండి + చెల్లని సత్వరమార్గం Signal కొత్త సందేశం పరికరం నమోదు చేయబడలేదు - మీరు వేరొక పరికరంలో సిగ్నల్తో మీ ఫోన్ నంబర్ను నమోదు చేసి ఉండవచ్చు. తిరిగి నమోదు చేయడానికి నొక్కండి. + మీరు వేరొక పరికరంలో Signal మీ ఫోన్ నంబర్ను నమోదు చేసి ఉండవచ్చు. తిరిగి నమోదు చేయడానికి నొక్కండి. వీడియో ప్రదర్శనా లోపం @@ -643,6 +686,7 @@ ఫోటో పత్రం మీరు + అసలు సందేశం కనుగొనబడలేదు దిగువకు స్క్రోల్ చెయ్యి @@ -689,7 +733,18 @@ %dw %s తో మీ భద్రతా నంబరు మారింది మరియు ధృవీకరించబడలేదు + మీ భద్రతా నంబర్లు %1$s మరియు %2$s ఇకపై ధృవీకరించబడవు + మీ భద్రతా నంబర్లు %1$s, %2$s మరియు %3$s ఇకపై ధృవీకరించబడవు + మీ భద్రతా నంబర్ %1$s మార్చబడింది మరియు ఇకపై ధృవీకరించబడదు. ఇది మీ కమ్యూనికేషన్ను అంతరాయం కలిగించడానికి ప్రయత్నిస్తుందని లేదా %1$s కేవలం Signal తిరిగి ఇన్స్టాల్ చేయాలని అర్థం. + మీ భద్రతా నంబర్లు %1$s మరియు %2$s ఇకపై ధృవీకరించబడవు. ఇది ఎవరైనా మీ కమ్యూనికేషన్ను అంతరాయం కలిగించడానికి ప్రయత్నిస్తున్నారని లేదా వారు కేవలం Signal మళ్ళీ ఇన్స్టాల్ చేస్తారని అర్థం. + మీ భద్రతా నంబర్లు %1$s, %2$s మరియు %3$s ఇకపై ధృవీకరించబడవు. ఇది ఎవరైనా మీ కమ్యూనికేషన్ను అంతరాయం కలిగించడానికి ప్రయత్నిస్తున్నారని లేదా వారు కేవలం Signal మళ్ళీ ఇన్స్టాల్ చేస్తారని అర్థం. %s తో మీ భద్రతా నంబర్ ఇప్పుడు మార్చబడింది. + మీ భద్రతా నంబర్లు %1$s మరియు %2$s మార్చబడ్డాయి. + మీ భద్రత నంబర్లు %1$s, %2$s మరియు %3$s మార్చబడ్డాయి. + + %dఇతరులు + %dఇతరులు + జిఫ్‌లు మరియు స్టిక్కర్లు వెతుకు @@ -699,8 +754,19 @@ మీ సహాయానికి ధన్యవాదాలు! సమర్పిస్తోంది బ్రౌజర్ వ్యవస్థాపన లేదు + సమర్పించవద్దు + సమర్పించండి దొరికింది + ఇమెయిల్ను కంపోజ్ చేయండి + ఈ లాగ్ కంట్రిబ్యూటర్లకు ఆన్లైన్లో బహిరంగంగా పోస్ట్ చేయబడుతుంది, మీరు సమర్పించే ముందు దానిని పరిశీలించి సవరించవచ్చు. + లాగ్లను లోడ్ చేస్తోంది ... + లాగ్లను అప్లోడ్ చేస్తోంది ... + విజయం! + ఈ URL ను కాపీ చేసి, మీ సమస్య నివేదికలో లేదా మద్దతు ఇమెయిల్కు జోడించండి:\n\n%1$s\n క్లిప్బోర్డ్కు కాపీ చేయబడింది + ఇమెయిల్ అనువర్తనాన్ని ఎంచుకోండి + దయచేసి నా అనువర్తనం నుండి ఈ లాగ్ను సమీక్షించండి: %1$s + నెట్వర్క్ వైఫల్యం. దయచేసి మళ్లీ ప్రయత్నించండి. మీరు Signal యొక్క ఎన్క్రిప్టెడ్ డేటాబేస్లో ఇప్పటికే మీ వద్ద ఉన్నటెక్స్ట్ సందేశాలను దిగుమతి చేయాలనుకుంటున్నారా? డిఫాల్ట్ డాటాబెశ్ వ్యవస్థల్లొ ఏట్టీ పరిస్థిథుల్లొ చివరి మార్పు చెయ్యబడదు @@ -716,6 +782,7 @@ సాదా బ్యాకప్ ఫైల్ దిగుమతి. 'ఎస్ఎంఎస్ బ్యాకప్ & amp అనుకూలంగా; పునరుద్ధరించు. ' పూర్తి సంభాషణ చూడండి + లోడ్ మీడియా లేదు @@ -744,6 +811,8 @@ భాగస్వామ్యం చేయబడిన మీడియా నిశబ్ధ సంభాషణలు + అనుకూల ప్రకటనలను + సిస్టమ్ నోటిఫికేషన్ సెట్టింగ్లు ప్రకటనల ధ్వని ప్రకంపన నిరోధించు @@ -756,6 +825,7 @@ Signal కాల్ నిశబ్ధం + కెమెరాలు మారండి ఫోన్ నంబరు Signal మీ ప్రస్తుత ఫోన్ నంబర్ మరియు చిరునామా పుస్తకం ఉపయోగించి సమాచార మార్పిడి సులభం చేస్తుంది. ఫోన్ ద్వారా మిమ్మల్ని ఎలా సంప్రదించాలో ఇప్పటికే తెలిసిన స్నేహితులు మరియు పరిచయాలు సులభంగా Signal ద్వారా సన్నిహితంగా ఉంటాయి. \ N \ n రిజిస్ట్రేషన్ కొంత సంప్రదింపు సమాచారాన్ని సర్వర్కు బదిలీ చేస్తుంది. ఇది నిల్వ చేయబడలేదు. @@ -770,6 +840,7 @@ పరిచయాలకు జోడించండి జోడించవద్దు, కానీ నా ప్రొఫైల్ కనిపించేలా చేస్తుంది + ఇంకా నేర్చుకో.]]> స్కాన్ నొక్కండి లోడింగ్... ధృవీకరించబడింది @@ -777,6 +848,7 @@ భద్రతా సంఖ్యను పంచు సమాధానం ఇవ్వడానికి స్వైప్ అప్ చేయండి + తిరస్కరించడానికి క్రిందికి స్వైప్ చేయండి కొన్ని సమస్యలకు మీ శ్రద్ధ అవసరం. పంపిన @@ -842,12 +914,14 @@ సంకేతపదమును మార్చు మీ సంకేతపదమును మార్చండి పాస్ఫ్రేజ్ స్క్రీన్ లాక్ను ప్రారంభించండి + పాస్ఫ్రేజ్తో లాక్ స్క్రీన్ మరియు నోటిఫికేషన్లు స్క్రీన్ భద్రత నిరోధించు స్క్రీన్షాట్లు లో ది ఇటీవలి జాబితా మరియు లోపల ది అనువర్తనం తనంతట తానే తాళంవేసుకొను Signal తరువాత ఒక పేర్కొన్నసమయం విరామం ఆఫ్ సోమరితనము క్రియాశూన్యత సంకేతపదముకు విరామసమయము క్రియాశూన్యత మధ్యకాలము విరామసమయము ప్రకటనలు + సిస్టమ్ నోటిఫికేషన్ సెట్టింగ్లు ఎల్ఈడి రంగు తెలియని ఎల్ఇడి రెప్పపాటు నమూనా @@ -904,6 +978,7 @@ అజ్ఞాత కీబోర్డ్ చదివిన రసీదులు చదివే రసీదులను నిలిపివేస్తే, మీరు ఇతరుల నుండి చదివే రసీదులను చూడలేరు. + వ్యక్తిగతీకరించిన అభ్యాసను ఆపివేయడానికి కీబోర్డ్ని అభ్యర్థించండి నిరోధించిన పరిచయాలు మొబైల్ సమాచారం ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు వైఫై ఉపయోగించి చేసినప్పుడు @@ -914,14 +989,17 @@ Signal యొక్క అంతర్నిర్మిత ఎమోజి మద్దతును నిలిపివేయి మీ పరిచయం మీ IP చిరునామా బహిర్గతం నివారించేందుకు Signal సర్వర్ ద్వారా అన్ని కాల్స్ ప్రసారం. సమర్ధించే కాల్ నాణ్యత తగ్గిస్తుంది. ఎల్లప్పుడూ కాల్స్ రిలే + అనువర్తన ప్రాప్యత సమాచారం మాటామంతి సందేశాలు సంఘటనలు + చాట్ శబ్దాలు కనబర్చు కాల్స్ రింగ్టోన్ ఆహ్వాన ప్రాంప్ట్లను చూపించు + Signal లేకుండా పరిచయాల కోసం ఆహ్వాన సూచనలను ప్రదర్శించండి సందేశం ఫాంట్ పరిమాణం పరిచయం Signal లొ చేరారు ప్రాధాన్యత @@ -958,8 +1036,11 @@ పరిచయ ఫొటొ చిత్రం భద్రపరచబడినది + ఇన్బాక్స్ జీజీ + జిప్. Zilch. జీరో. నడ. \n మీరు పట్టుబడ్డారు! కొత్త సంభాషణ + హోమ్ గురించి రాయడానికి మీ ఇన్బాక్స్ ఏదో ఇవ్వండి. స్నేహితుడికి సందేశం పంపడం ద్వారా ప్రారంభించండి. సురక్షిత భాగాన్ని మరలా మార్చు @@ -972,6 +1053,7 @@ సమూహాన్ని వదులు అన్ని మీడియా సంభాషణ అమరికలు + హోమ్ స్క్రీన్కు జోడించండి పాపప్ విస్తరించు @@ -993,6 +1075,10 @@ తాత్కాలికంగా భద్రపరుచు ప్రదేశముతో పోల్చడం మీ Signal అనువాదముకు కాలం చెల్లినది + + Signal యొక్క మీ వెర్షన్ %d రోజులో ముగుస్తుంది. తాజా సంస్కరణకు నవీకరించడానికి నొక్కండి. + Signal యొక్క మీ వెర్షన్ %d రోజుల్లో ముగుస్తుంది. తాజా సంస్కరణకు నవీకరించడానికి నొక్కండి. + మీ Signal వెర్షన్ను యొక్క గడువు నేటితో తీరిపోయింది. ఇటీవల వెర్షన్ కు నవీకరించడానికి నొక్కండి. మీ Signal అనువాదము గడువు ముగిసింది! సందేశాలు విజయవంతంగా పంపుతుంది. ఇటీవల సంస్కరణకు అప్డేట్ నొక్కండి. @@ -1002,10 +1088,11 @@ మీ ఫోన్ లో వున్న యెస్.యం.యెస్ సందెశలను Signal యొక్క ఎన్క్రిప్టెడ్ దత్తాంశస్థానం లోకి నకలు చెయ్యలి అంటె ఇక్కడ నొక్కండి Signal సందేశాలు మరియు కాల్స్ ని ప్రారంభించు మీ యుక్క కమ్యూనికేషన్ అనుభవం అప్గ్రేడ్ చెయండి - Signalకు ఆహ్వానించండి + Signal కు ఆహ్వానించండి మీ సంభాషణను %1$s తో తదుపరి స్థాయికి తీసికొనివెళ్లు మీ స్నేహితులను ఆహ్వానించండి! ఎక్కువ మంది స్నేహితులు Signal ఉపయోగిస్తె అది మరింత మెరుగుపడుతుంది + Signal సాంకేతిక సమస్యలను ఎదుర్కొంటోంది. వీలైనంత త్వరగా సేవని పునరుద్ధరించడానికి మేము కృషి చేస్తున్నాము. భద్రపరుచు బదలాయించు @@ -1026,19 +1113,28 @@ లోడింగ్... కలుస్తుంది... అనుమతి అవసరం + SMS పంపేందుకు Signal SMS అనుమతి అవసరం, కానీ ఇది శాశ్వతంగా తిరస్కరించబడింది. దయచేసి అనువర్తనం సెట్టింగ్లకు కొనసాగించండి, \"అనుమతులు\" ఎంచుకుని, \"SMS\" ను ప్రారంభించండి. కొనసాగించు ఇప్పుడు కాదు + మీ పరిచయాలను శోధించడానికి Signal కాంటాక్ట్స్ అనుమతి అవసరం కానీ ఇది శాశ్వతంగా తిరస్కరించబడింది. దయచేసి అనువర్తనం సెట్టింగ్లకు కొనసాగించండి, \"అనుమతులు\" ఎంచుకోండి మరియు \"పరిచయాలు\" ప్రారంభించండి. Signal సందేశాలను ప్రారంభించు Signal డేటాబేస్ను మైగ్రేట్ చేస్తోంది కొత్త లాక్ చేయబడిన సందేశం పెండింగ్లో ఉన్న సందేశాలను వీక్షించడానికి అన్లాక్ చేయండి నవీకరణను పూర్తి చేయడానికి అన్లాక్ చేయండి - దయచేసి నవీకరణను పూర్తి చేయడానికి సిగ్నల్ని అన్లాక్ చేయండి + దయచేసి నవీకరణను పూర్తి చేయడానికి Signal అన్లాక్ చేయండి + బ్యాకప్ పాస్ఫ్రేజ్ + బ్యాకప్ బాహ్య నిల్వకి సేవ్ చేయబడుతుంది మరియు పాస్ఫ్రేజ్తో గుప్తీకరించబడుతుంది. బ్యాకప్ను పునరుద్ధరించడానికి మీరు తప్పనిసరిగా ఈ పాస్ఫ్రేజ్ను కలిగి ఉండాలి. + నేను ఈ పాస్ఫ్రేజ్ని వ్రాశాను. ఇది లేకుండా, నేను ఒక బ్యాకప్ పునరుద్ధరించడానికి సాధ్యం కాదు. + బ్యాకప్ను పునరుద్ధరించండి వదిలివేయి నమోదు చేసుకో చాట్ బ్యాకప్లు + బ్యాకప్ చాట్లు బాహ్య నిల్వకు బ్యాకప్ను సృష్టించు + బ్యాకప్ పాస్ఫ్రేజ్ని నమోదు చేయండి పునరుద్ధరించు + సరికాని బ్యాకప్ పాస్ఫ్రేజ్ తనిఖీ చేస్తోంది... ఇప్పటివరకు %d సందేశాలు... బ్యాకప్ నుండి పునరుద్ధరించాలా? @@ -1052,6 +1148,7 @@ అన్ని స్థానిక బ్యాకప్లను తొలగించి, డిసేబుల్ చేయాలా? బ్యాకప్లను తొలిగించు క్లిప్బోర్డ్కు కాపీ చేయబడింది + బ్యాకప్లను సృష్టించడానికి Signal బాహ్య నిల్వ అనుమతి అవసరం, కానీ ఇది శాశ్వతంగా తిరస్కరించబడింది. దయచేసి అనువర్తనం సెట్టింగ్లకు కొనసాగించండి, \"అనుమతులు\" ఎంచుకుని, \"నిల్వ\" ను ప్రారంభించండి. మునుపటి బ్యాకప్: %s పురోగతిలో ఉంది బ్యాకప్ను సృష్టిస్తోంది ... @@ -1060,6 +1157,7 @@ దయచేసి %s కు పంపిన ధృవీకరణ కోడ్ను నమోదు చేయండి. తపైనా సంఖ్యా? బదులుగా నన్ను కాల్ చేయండి + దీనిలో అందుబాటులో ఉంది:\u0020 ఎప్పుడూ తెలియని స్క్రీన్ తాళం @@ -1074,7 +1172,7 @@ పిన్ ని నిర్ధారించండి మీ నమోదు లాక్ పిన్ నమోదు చేయండి పిన్ ఎంటర్ చెయ్యండి - ఈ ఫోన్ నంబర్ను మళ్ళీ సిగ్నల్తో రిజిస్ట్రేషన్ చేయడానికి నమోదు లాక్ పిన్ను ప్రారంభించండి. + ఈ ఫోన్ నంబర్ను మళ్ళీ Signal రిజిస్ట్రేషన్ చేయడానికి నమోదు లాక్ పిన్ను ప్రారంభించండి. నమోదు లాక్ పిన్ నమోదు లాక్ మీరు మీ నమోదు లాక్ పిన్ నమోదు చేయాలి @@ -1083,6 +1181,7 @@ మీరు చాలా తప్పు నమోదు లాక్ పిన్ ప్రయత్నాలు చేసారు. దయచేసి ఒక రోజులో మళ్ళీ ప్రయత్నించండి. సేవకు కనెక్ట్ చేయడంలో లోపం అరెరే! + ఈ ఫోన్ నంబర్ Signal చివరి క్రియాశీలంగా ఉన్నప్పటి నుండి 7 రోజులు గడిచిన తర్వాత మీ నమోదు లాక్ పిన్ లేకుండా ఈ ఫోన్ నంబర్ నమోదు సాధ్యమవుతుంది. మీకు %d రోజులు మిగిలి ఉన్నాయి. నమోదు లాక్ పిన్ ఈ ఫోన్ నంబర్ నమోదు లాక్ ఎనేబుల్ చెయ్యబడింది. దయచేసి నమోదు లాక్ పిన్ నమోదు చేయండి. మీ ఫోన్ నంబర్ కోసం నమోదు లాక్ ప్రారంభించబడింది. మీ రిజిస్ట్రేషన్ లాక్ పిన్ను గుర్తుంచుకోవడంలో మీకు సహాయం చేయడానికి, Signal దీనిని క్రమం తప్పకుండా ధృవీకరించమని అడుగుతుంది. diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index e175007e3..bfdc026b7 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -121,6 +121,7 @@ Повідомлення порожнє! Учасники групи Неприпустимий отримувач! + Додано до домашнього екрану Дзвінки не підтримуються Здається, цей пристрій не підтримує виклики. Покинути групу? @@ -388,6 +389,7 @@ Телефонували %s Пропущено виклик від %s %s приєднався до Signal! + Ви заборонили зникаючі повідомлення Ваш номер безпеки із %s змінився. Ви підтвердили ваш номер безпеки із %s Ви підтвердили ваш номер безпеки із %sз іншого пристрою @@ -524,6 +526,7 @@ Пропущений виклик Медіа повідомлення %s приєднався до Signal! + Зникаючі повідомлення заборонені Час зникнення повідомлень встановлено на %s Номер безпеки змінено Ваш номер безпеки із %s змінився. @@ -602,7 +605,10 @@ Типово Виклики + Відмови Резервні копії + Статус блокування + Оновлення додатку Інший Повідомлення Невідомо @@ -784,8 +790,13 @@ Не відсилати Відіслати Ясно + Написати електронного листа + Завантаження журналу... + Вивантаження журналу... Успішно! Скопійовано до буфера обміну + Обрати додаток електронної пошти + Помилка мережі. Будь ласка спробуйте ще раз. Імпорутвати ваші SMS повідомлення у зашифровану базу даних Signal? Системна база даних не буде порушена. @@ -832,6 +843,7 @@ Спільні медіа Вимкнути звук для розмови + Налаштування системних сповіщень Звук сповіщення Вібрація Заблокувати @@ -942,6 +954,7 @@ Фраза-пароль після спливання часу неактивності Інтервал часу неактивності Сповіщення + Налаштування системних сповіщень Колір LED Невідомо Шаблон мерехтіння LED @@ -1074,6 +1087,7 @@ Всі медіа-файли Всі зображення Налаштування розмови + Додати до домашнього екрану Розгорнути спливаюче вікно