diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 44d1f011a..8161bd555 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -84,6 +84,8 @@
Разреши преминавене към не шифровани MMS-и?
Това съобщение НЯМА да бъде криптирано, защото получтеля вече не е потребител на Signal.\n\nИзпрати незащитено съобщение?
Неуспешно откриване на приложение за отваряне на този файл.
+ от %s
+ do %s
Рестартирай сигурната сесия?
Това може да помогне ако имате проблеми с екрипцията в този разговор. Вашите съобщения ще бъдат запазени.
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 57fd79627..0a20ada2d 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -88,6 +88,8 @@ kontakt
Použít záložní způsob přes nešifrovanou MMS?
Tato zpráva není šifrována, protože příjemce již není uživatelem Signal.\n\nOdeslat nešifrovanou zprávu?
Nemohu nalézt aplikaci pro otevření tohoto typu dat.
+ od %s
+ %s
Resetovat zabezpečenou konverzaci?
Může to pomoct pokud máte problém s šifrováním této konverzace. Vaše zprávy zůstanou zachovány.
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index c71f77911..a191bb88f 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -83,6 +83,8 @@
Rückgriff auf unverschlüsselte MMS?
Diese Nachricht wird nicht verschlüsselt sein, da der Kontakt Signal nicht mehr verwendet.\n\nUnsichere Nachricht senden?
Keine App zum Öffnen dieser Medieninhalte gefunden.
+ von %s
+ an %s
Verschlüsselung neu starten?
Hilfreich bei Problemen mit der Verschlüsselung in dieser Unterhaltung. Ihre Nachrichten bleiben erhalten.
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 0d2b5f2dc..7efae5660 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -88,6 +88,8 @@ este contacto.
¿Recurrir a MMS cifrado?
Este mensaje no se cifrará porque el destinatario ya no es un usuario de Signal.\n\n¿Enviar mensaje no asegurado?
No se pudo encontrar una aplicación capaz de abrir este contenido.
+ de %s
+ a %s
¿Reiniciar la sesión segura?
Esto le puede ayudar si está teniendo problemas de cifrado en esta conversación. Sus mensajes se mantendrán.
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index aa364d276..7a54bc459 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -87,6 +87,8 @@ tämän yhteystiedon.
Käytetäänkö salaamattomia MMS-viestejä?
Tätä viestiä ei voida salata, koska vastaanottaja ei enää käytä Signalia.\n\nLähetetäänkö salaamattomana?
Median avaamiseen ei löytynyt sovellusta.
+ lähetetty SIM-kortilta %s
+ vastaanotettu SIM-kortille %s
Alusta suojattu istunto?
Tämä saattaa auttaa, jos tässä keskustelussa on ilmennyt salaukseen liittyviä ongelmia. Huom. tämä ei poista eikä muokkaa mitenkään olemassa olevia viestejä.
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 695fa9ef9..a7ec2aa90 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -19,6 +19,7 @@
Supprimer
Désactiver la phrase de passe ?
+ Cette opération déverrouillera Signal et ses notifications de manière permanente.
Désactiver
Annulation de l\'inscription
Annulation de l\'inscription aux messages et appels Signal...
@@ -73,7 +74,9 @@ vérifier ce contact.
Expire : %s
Non délivré
Visualiser le média sécurisé ?
+ Ce média a été sauvegardé dans une base de données encryptée. Malheureusement, pour pouvoir l\'afficher avec un visualiseur externe, les données doivent être temporairement décryptées et enregistrées sur ce téléphone. Êtes-vous certain de vouloir continuer ?
Erreur, un message d’échange de clés périmé a été reçu.
+ Message d’échange de clés reçu, cliquez pour le traiter.
%1$s a quitté le groupe.
Toucher pour les détails
Appuyez pour utiliser la solution de repli non sécurisée
@@ -81,6 +84,8 @@ vérifier ce contact.
Utiliser la solution de repli sur les MMS non chiffrés ?
Ce message ne sera pas être chiffré, car le récepteur n\'a plus Signal. \n\nEnvoyer un message non sécurisé?
Impossible de trouver une application pour ouvrir le média.
+ de %s
+ à %s
Réinitialiser la session sécurisée ?
Cela peut aider si vous avez des problèmes de chiffrement dans cette conversation. Vos messages seront sauvegardés.
@@ -378,6 +383,7 @@ l\'importer à nouveau se traduira par des messages dupliqués.
Le numéro que vous avez composé ne supporte pas les appels sécurisés !
Bien reçu
+ Se connecter avec Signal
Sélectionner votre pays
Vous devez indiquer votre
code de pays
@@ -433,6 +439,7 @@ cet appareil n\'est pas supporté pour la messagerie sur le canal de données. L
Message d\'échange!
Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du protocole.
+ Un message avec une clé de chiffrement inconnue a été reçu. Cliquer pour l\'accepter et l\'afficher.
Nouvelle information d\'identité mise à jour mais inconnue reçue. Appuyez pour valider l\'identité.
Session sécurisée réinitialisée.
Message doublon.
@@ -585,6 +592,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
continuer
+ Impossible d\'accéder au registre de votre appareil. Utilisez ADB pour obtenir un rapport de débogage.
Merci pour votre aide !
Soumission
Envoi des logs sur gist...
@@ -630,6 +638,8 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
Déverrouiller
Signal requiert que vos paramètres MMS envoient les contenus média et les messages de groupe à l\'aide de votre opérateur mobile. Votre appareil ne met pas cette information à disposition, ce qui est parfois vrai pour les appareils verrouillés et/ou autres configurations restrictives.
+ Pour envoyer du contenu multimédia et des messages de groupe, appuyez sur \'OK\' et complétez les champs requis.
+Les paramètres MMS de votre opérateur peuvent généralement obtenus en recherchant \'APN <nom de l\'opérateur>\'. Vous ne devrez effectuer cette opération qu\'une seule fois.
BLOQUÉ
@@ -729,6 +739,7 @@ par SMS.
Clé d’identité publique
Modifier la phrase de passe
Vérifier l’identité
+ Envoyer un rapport de débogage
Aperçu du média
Toutes les images
Toutes les images avec %1$s
@@ -955,6 +966,7 @@ par SMS.
Appuyez pour faire de Signal votre application SMS par défaut.
Modifier
Importer les SMS du système
+ Appuyez ici pour copier vos messages SMS dans la base de données de Signal.
IMPORTER
Activer les messages et appels Signal
Améliorez votre expérience de communication.
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 86590198d..aecfd41b8 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -11,6 +11,7 @@
Obriši sve stare poruke?
Obriši
Onemogući lozinku?
+ Trajno ćete otključati Signal i obavijesti o porukama.
Onemogući
Uklanjanje registracije
Uklanjanje registracije na Signal poruke i pozive...
@@ -33,6 +34,7 @@
(slika)
(zvuk)
(video)
+ (položaj)
Nije moguće pronaći aplikaciju za odabir medija.
@@ -62,7 +64,9 @@ ovaj kontakt.
Ističe: %s
Nije isporučeno
Prikaži sigurni medij?
+ Ovaj je medij spremljen u kriptiranoj bazi podataka. Nažalost, za prikaz pomoću eksterne aplikacije trenutno je potrebno privremeno dekriptiranje navedenih podataka i njihovo spremanje na disk. Jeste li sigurni da to želite učiniti?
Greška, primljena stara poruka za razmjenu ključeva.
+ Poruka za razmjenu ključeva je primljena, pritisnite da biste nastavili.
%1$s je napustio grupu.
Pritisnite za više detalja
Pritisnite za nesigurnu rezervu
@@ -241,6 +245,9 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama.
Srce
Pozivnice poslane!
Pozovi u Signal
+ Prebacimo se na Signal %1$s
+ Izgleda da nemate aplikacije s kojima je moguće dijeljenje.
+ Prijatelji paze da se njihovi prijatelji kriptirano dopisuju.
Skenirani ključ nije pronađen!
Instaliraj Barcode Scanner?
@@ -256,14 +263,22 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama.
Signal poziv u tijeku
Propušteni poziv od %s
Propušteni Signal poziv
+ Uspostavljanje Signal poziva
+ Dolazni Signal poziv
+ Odbij poziv
+ Prihvati poziv
+ Završi poziv
+ Otkaži poziv
Multimedijalna poruka
+ Primljena je poruka kriptirana starom inačicom Signal aplikacije koja više nije podržana. Molimo zapitajte pošiljatelja da ažurira na najnoviju inačicu aplikacije i ponovno pošalje poruku.
Napustili ste grupu.
Grupa je ažurirana.
%s vas je zvao
Nazvao %s
Propušteni poziv od %s
+ %s koristi Signal, reci bok!
Lozinka ne odgovara!
Netočna stara lozinka!
@@ -276,10 +291,14 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama.
Moći će
Povezivanje uređaja
Povezivanje novog uređaja...
+ Uređaj odobren!
Uređaj nije pronađen.
Mrežna greška.
Neispravan QR kod.
Imate previše povezanih uređaja, pokušajte ukloniti neke...
+ Žao nam je, ovo nije važeći QR kôd za povezivanje uređaja.
+ Poveži Signal uređaj?
+ Izgleda da pokušavate povezati Signal uređaj pomoću strane aplikacije. Za Vašu vlastitu sigurnost molimo skenirajte kôd ponovno unutar Signal aplikacije.
Unesite lozinku
Signal ikona
@@ -295,6 +314,7 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama.
Kasnije
Blokiraj kontakt?
+ Nećete više primati poruke ili pozive ovog korisnika.
Blokiraj
Ukloni blokadu ovog kontakta?
Jeste li sigurni da želite ukloniti blokadu ovog kontakta?
@@ -323,6 +343,7 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama.
Broj koji ste birali ne podržava sigurno glasovno pozivanje!
Dohvaćeno
+ Poveži sa Signal
Odaberite svoju zemlju
Unesite pozivni broj
vaše zemlje
@@ -377,6 +398,7 @@ Provjerite da li je ovo vaš broj telefona! Uskoro ćemo poslati SMS poruku na n
razmjene ključeva!
Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
+ Primljena poruka s nepoznatim ključem identiteta. Pritisnite za obradu i prikaz.
Primljene ažurirane ali nepoznate infomacije o identitetu. Pritisnite za provjeru identiteta.
Resetiranje sigurne sesije.
Dupla poruka.
@@ -388,11 +410,13 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
Zvali su vas
Propušteni poziv
Multimedijalna poruka
+ %s koristi Signal, reci bok!
Nemate ključ identiteta.
Primatelj nema ključ identiteta.
Primatelj nema ključ identiteta!
Skenirajte njihov ključ za usporedbu
+ Skeniraj moj ključ
UPOZORENJE, skenirani ključ NE ODGOVARA! Provjerite pažljivo tekst otiska prsta.
NIJE potvrđeno!
Njihov ključ je ispravan. Također je potrebno potvrditi vaš ključ sa njima.
@@ -406,6 +430,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
NIJE potvrđeno!
Skenirani ključ odgovara!
Potvrđeno!
+ Vaš otisak prsta identiteta
Pokreni usprkos postojećem zahtjevu?
Pošalji
@@ -455,9 +480,19 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
Brzi odgovor nije dostupan kada je Signal zaključan!
Greška prilikom slanja poruke!
+ Signal
Nova poruka
+ Slika
+ Zvuk
+ Video
+ Kontakt
+ Kamera
+ Položaj
+ Stara lozinka
+ Nova lozinka
+ Ponovite novu lozinku
Unesite ime ili broj
@@ -485,6 +520,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
Priložena sličica
Uključi/isključi ladicu dodataka
+ POVUCITE ZA PREKID
Preuzimanje media poruke
Multimedijalna poruka
@@ -506,12 +542,16 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
Učitavanje zemalja...
Traži
+ Skenirajte na uređaju prikazani QR kôd za povezivanje
+ Poveži uređaj
Nema povezanih uređaja...
+ Poveži novi uređaj
nastavi
+ Čitanje zapisa na Vašem uređaju nije moguće. Još uvijek možete koristiti ADB za pristup debug zapisu.
Hvala na pomoći!
Slanje
Slanje zapisa u gist…
@@ -526,7 +566,12 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
Ažuriranje baze podataka...
Izvezi nekriptiranu kopiju
Uvezi SMS bazu podataka sustava
+ Uvezi bazu podataka iz zadane aplikacije za poruke
+ Vrati kriptiranu kopiju
+ Vrati prethodno izvezenu kriptiranu Signal kopiju.
Uvezi nekriptiranu kopiju
+
+Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.
Prikaži cijeli razgovor
@@ -543,15 +588,18 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
Uneseni tekst nije ispravan poslužitelj
Grupa je ažurirana.
+ Ime grupe sada je \'%1$s\'.
Otključaj
Signal zahtjeva MMS postavke kako bi dostavio multimedijalne ili grupne poruke preko vašeg operatera. Vaš uređaj nije ove informacije učinio dostupnima, što se ponekad događa kod zaključanih uređaja ili drugih ograničenih postavki.
+ Kako biste slali multimedijalne i grupne poruke, pritisnite \'OK\' i popunite tražene postavke. MMS postavke za Vašeg operatera obično se mogu naći tražeći \'APN vašeg operatera\'. Ovo je potrebno učiniti samo jednom.
BLOKIRANO
Utišaj razgovor
Onemogući obavijesti za ovaj razgovor
+ Zvuk obavijesti
Vibriraj
Blokiraj
Boja
@@ -597,6 +645,7 @@ Signal vas može nazvati kako bi potvrdio vaš broj. Pritisnite \'Nazovi me\' i
Nazovi me
Uredi broj
Greška u povezivanju.
+ Signal se nije mogao povezati sa serverom.
Neki mogući
problemi uključuju:
Nema mreže.
@@ -642,22 +691,30 @@ neuspješno.
Javni ključ identiteta
Izmjeni lozinku
Potvrdite identitet
+ Pošalji debug zapis
+ Prikaz medija
Sve slike
Sve slike sa %1$s
+ Detalji poruke
Upravljanje povezanim uređajima
+ Pozovi prijatelje
+ Arhivirani razgovori
Uvoz / izvoz
+ Vaš ključ identiteta
Koristi zadano
Koristi prilagođeno
Utišaj na 1 sat
Utišaj na 2 sata
Utišaj na 1 dan
Utišaj na 7 dana
+ Utišaj na 1 godinu
Zadane postavke
Omogućeno
Onemogućeno
Ime i poruka
Samo ime
+ Nema imena ili poruke
Slike
Audio
Video
@@ -683,11 +740,15 @@ neuspješno.
Odaberite identitet
Odaberite unos kontakta sa popisa kontakata.
Izmjeni lozinku
+ Izmijenite Vašu lozinku
Omogući lozinku
+ Zaključaj Signal i obavijesti o porukama s lozinkom
Sigurnost ekrana
Onemogući snimanje ekrana na popisu nedavnih i unutar aplikacije
+ Automatski zaključaj Signal nakon određenog vremenskog intervala neaktivnosti
Obavijesti
Omogući obavijesti o poruci
+ Pokaži obavijesti o novim Signal kontaktima
LED boja
Nepoznato
LED uzorak treptanja
@@ -697,6 +758,7 @@ neuspješno.
Prilagođeni LED uzorak treptanja postavljen!
Zvuk
Izmjenite zvuk obavijesti
+ Bezvučno
Reproduciraj zvukove obavijesti prilikom pregleda aktivnog razgovora
Ponovi upozorenja
Nikada
@@ -734,15 +796,21 @@ neuspješno.
MMSC lozinka
SMS potvrde isporuke
Traži potvrdu isporuke za svaki poslani SMS
+ Automatski obriši starije poruke nakon što razgovor pređe određenu duljinu
Obriši stare poruke
Razgovori i media
Maksimalna duljina razgovora
+ Skrati sve razgovore odmah
+ Skeniraj sve razgovore i primijeni ograničenje duljine razgovora
+ Uređaji
Svijetla
Tamna
Izgled
Teme
Zadano
Jezik
+ Signal poruke i pozivi
+ Besplatne privatne poruke i pozivi sa Signal korisnicima
Pošalji debug zapis
\'WiFi Calling\' način kompatibilnosti
Omogućite ukoliko vaš uređaj koristi SMS/MMS isporuku preko WiFi (omogućite jedino kada je \'WiFi pozivanje\' omogućeno na vašem uređaju)
@@ -771,6 +839,7 @@ neuspješno.
Nazovi
+ Signal poziv
Detalji poruke
Kopiraj tekst
@@ -786,11 +855,13 @@ neuspješno.
Obriši odabrano
Odaberi sve
+ Odabran arhiv
Traži
Slika kontakta
Upozorenje o grešci
+ Arhivirano
Novi razgovor
@@ -805,6 +876,7 @@ neuspješno.
Dodaj privitak
Ažuriraj grupu
Napusti grupu
+ Obriši razgovor
Sve slike
Postavke razgovora
@@ -826,16 +898,29 @@ neuspješno.
Postavke
Zaključaj
Označi sve pročitano
+ Pozovi prijatelje
+ Pomoć
+ Vaša Signal inačica je istekla!
+ Vaša će verzija Signala isteći danas. Dodirnite za ažuriranje na najnoviju inačicu.
+ Vaša je verzija Signala istekla!
+ Poruke više neće moći biti uspješno poslane. Pritisnite za ažuriranje na najnoviju inačicu.
+ AŽURIRAJ
Koristi kao zadanu SMS aplikaciju
Pritisnite kako biste postavili Signal kao zadanu SMS aplikaciju.
POSTAVI
Uvezi SMS poruke sustava
+ Dodirnite za uvoz postojećih tekstualnih poruka u Signal kriptiranu bazu podataka?
UVOZ
+ Omogući Signal poruke i pozive
+ Nadogradi svoje iskustvo komuniciranja.
OMOGUĆI
Pozovi u Signal
Dovedite svoj razgovor s %1$s na sljedeću razinu.
POZOVI
+ Pozovi svoje prijatelje!
+ Što više prijatelja koriste Signal, to bolje.
+ PODIJELI
ZATVORI
Vi
@@ -844,7 +929,9 @@ neuspješno.
Spremi
+ Prikaz slike
+ Osvježi
Slušalica
Slušalice
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index f0307d09f..e06203442 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -872,7 +872,7 @@ sikertelen.
Lassú
Egyéni
Haladó
- Magánélet
+ Adatvédelem
MMS felhasználó ügynök
MMS beállítások manuális megadása
Manuális MMS beállítások használata
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 57d8190e4..5290a41c9 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -19,6 +19,7 @@
Elimina
Disabilitare la password?
+ Questo sbloccherá Signal e le relative notifiche permanentemente
Disabilita
Disiscriviti
Cancellando la registrazione da Signal...
@@ -73,7 +74,9 @@ questo contatto.
Scadenza: %s
Non consegnato
Vuoi vedere il file multimediale?
+ Questo media é memorizzato in un database cifrato. Purtroppo, per vederlo con un\'app esterna i dati devono essere temporaneamente decifrato e scritto nella memoria del tuo dispositivo. Sei sicuro di volerlo fare?
Errore, ricevuto messaggio per la contrattazione della chiave scaduto.
+ Ricevuto un messaggio con chiave di scambio, tocca per processarlo
%1$s ha lasciato il gruppo.
Tocca per i dettagli
Tocca per tornare alla conversazione non cifrata
@@ -437,6 +440,7 @@ scambia un altro messaggio!
Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valida.
+ Ricevuto un messaggio con chiave d\'identitá sconosciuta. Tocca per accettarlo e visualizzarlo
Ricevute informazioni di identità aggiornate ma sconosciute. Clicca per validare l\'identità.
Sessione sicura azzerata.
Messaggio duplicato.
@@ -589,6 +593,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
continua
+ Non é possibile leggere i log dal tuo dispositivo. Puoi provare ad usare ADB per ottenere i log di debug
Grazie dell\'aiuto!
Invio in corso
Salvando i logs su gist...
@@ -634,6 +639,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Sblocca
Signal ha bisogno delle impostazioni degli MMS per poter inviare messaggi multimediali e di gruppo con il tuo operatore. Il tuo dispositivo non fornisce queste impostazioni, probabilmente perché ha un operatore bloccato o altre configurazioni restrittive.
+ Per inviare media e messaggi di gruppo, tocca \'OK\' e completa le impostazioni richieste. Le impostazioni MMS per il tuo operatore possono essere trovate cercando per \'your carrier APN\'. Dovrai fare questo solo una volta.
BLOCCATO
@@ -739,6 +745,7 @@ non riuscita.
Chiave pubblica dell\'identità
Cambia password
Verifica identità
+ Invia log di debug
Anteprima contenuto multimediale
Tutte le immagini
Tutte le immagini con %1$s
@@ -965,6 +972,7 @@ non riuscita.
Tocca per usare Signal come applicazione di default per gli SMS.
IMPOSTA
Importa gli SMS di sistema
+ Tocca per copiare i messaggi SMS del tuo telefono nel database cifrato di Signal
IMPORTA
Attiva i messaggi e le chiamate con Signal
Migliora la tua esperienza messaggi.
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index c8a616f15..7136adf79 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -87,6 +87,8 @@
לעבור ל־MMS לא מוצפן במידה והצפנה אינה אפשרית?
המסר הזה לא יוצפן כי המקבל כבר אינו משתמש בסיגנל.\n\nהאם לשלוח מסר לא מאובטח?
לא הצלחתי למצוא אפליקציה לפתיחת המדיה הזו.
+ מאת %s
+ אל %s
לאתחל מחדש התחברות מאובטחת?
זה יכול לעזור עם יש לך בעיות הצפנה בשיחה הזאת. המסרים שלך יישמרו.
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 48d045d59..397758f4a 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -17,6 +17,7 @@
삭제
암호 사용 중지
+ Signal이 잠금 해제되어 메시지 알림이 표시됩니다.
사용 중지
Signal 메시지 서비스 탈퇴
Signal 메시지와 통화 서비스를 탈퇴 중…
@@ -69,7 +70,9 @@
만료일: %s
전송되지 않았음
보안된 미디어를 보시겠습니까?
+ 선택된 미디어는 암호화된 데이터베이스에 저장됩니다. 외부 앱으로 보려면 데이터가 일시적으로 복호화되어서 저장소에 저장되어야 합니다. 미디어를 복호화하여 보시겠습니까?
오류: 만료된 키 교환 메시지를 받았습니다.
+ 받은 키 교환 메시지를 처리하려면 터치하세요.
%1$s님이 퇴장했습니다.
자세히 보려면 터치하세요
보안 해제로 바꾸려면 터치하세요
@@ -77,6 +80,8 @@
암호화되지않은 MMS로 바꾸시겠습니까?
수신자는 이젠 Signal 사용자가 아니어서 이 메시지는 암호화되지 않습니다.\n\n보안 해제된 메시지를 보내시겠습니까?
미디어를 열 수 있는 앱이 없음
+ %s을(를) 사용하여 수신 문자
+ %s을(를) 사용하여 발신 문자
암호화된 세션을 초기화하시겠습니까?
이 대화에 암호화 문제가 발생할 경우 이 문제를 해결할 수 있습니다. 모든 메시지가 보관됩니다.
@@ -362,6 +367,7 @@
지금 거신 전화번호는 보안 통화를 지원하지 않습니다.
확인
+ Signal로 연결
국가 선택
국가 번호를 입력해야 함
전화번호를 입력해야 함
@@ -407,6 +413,7 @@
받은 키 교환 메시지가 손상되었습니다.
받은 키 교환 메시지에 프로토콜 버전이 잘못되었습니다.
+ 받은 메시지는 알 수 없는 인증 키가 있습니다 . 메시지를 처리하고 보려면 터치하세요.
받은 키 교환 메시지는 업데이트된 알 수 없는 인증 키가 있습니다. 인증 키를 확인하려면 터치하세요.
암호화된 세션이 초기화되었습니다.
중복된 메시지
@@ -559,6 +566,7 @@
계속
+ 기기에서 로그 가져올 수 없지만 ADB로 수동 가져올 수 있음
도와주셔서 감사합니다.
보내는 중
로그를 gist에 게시 중…
@@ -603,6 +611,7 @@
잠금 해제
이동통신사를 통해 멀티미디어 및 그룹 메시지를 전송하기 위해 MMS 설정 정보가 필요합니다. 기기에서 이 정보가 제공되지 않습니다. 참고: SIM락이 걸려 있거나 다른 방법으로 제한된 기기에서는 가끔 그런 경우가 발생할 수 있습니다.
+ 멀티미디어 및 그룹 메시지를 보내려면 확인을 터치하여 한 번만 설정해야 합니다. 이동통신사의 MMS 설정 정보를 찾으려면 \'이동통신사 이름 APN\'을 검색하세요.
차단됨
@@ -682,6 +691,7 @@
공개 인증 키
암호 변경
인증 키 확인
+ 디버그 로그 보내기
미디어 미리보기
전체 이미지
%1$s님이랑 대화의 전체 이미지
@@ -805,7 +815,7 @@
Signal 사용자에게 무료 보안 메시지와 통화
디버그 로그 보내기
\'Wi-Fi 통화\' 호환 모드
- \'Wi-Fi 통화\' 사용 과 SMS/MMS Wi-Fi로 전송 설정되면 사용
+ \'Wi-Fi 통화\' 사용과 SMS/MMS Wi-Fi로 전송 설정되면 사용
차단된 사용자
알림에 표시
모바일 데이터 사용할 때
@@ -906,6 +916,7 @@
Signal을 기본 SMS 앱으로 설정하려면 터치하세요.
기본 SMS 앱으로 설정
시스템 SMS 가져오기
+ 휴대전화의 SMS 메시지를 Signal의 암호화된 데이터베이스에 가져오려면 터치하세요.
가져오기
Signal 메시지와 통화 사용
통신 방법을 업그레이드 하시겠습니까?
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 8d285f03a..724f3db1d 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
Не постои апликација за избор на датотеки.
+ Камера
Слика
Видео
Звук
@@ -41,10 +42,12 @@
Блокирани контакти
+ Доаѓачки повик
Овој контакт би требало да го верфивикувате.
Прифати
+ Порака %s
Големина на порака: %d KB
Истекува: %s
@@ -62,6 +65,7 @@
Изберете контакт инфо
Креирајте порака
Извинете, се појави грешка при прикачување на датотеката.
+ Gif-от што го избравте беше многу голем!
Извинете, избраното видео ја пречекорува дозволената големина на порака (%1$skB).
Извинете, избраното аудио ја пречекорува дозволената големина на порака (%1$skB).
Адресата не е валидна SMS или e-mail адреса!
@@ -85,6 +89,9 @@
Одблокирај?
Дали сте сигурни дека сакате да го одблокирате овој контакт?
Одблокирај
+ Камерата е недостапна
+ Не може да се снима аудио!
+ Грешка при праќањето на говорна порака...
Детали за пораката
Трансфер: %1$s\nИспратено/Примено: %2$s
@@ -176,11 +183,24 @@
Грешка при поврзувањето со MMS провајдерот...
Грешка при читање на подесувањата на wireless провајдерот за MMS...
+ Пропуштен повик од %s
+ Пропуштен Signal повик
+ Воспоставување на повик на Signal
+ Доаѓачки повик на Signal
+ Одбиј го повикот
+ Одговори на повикот
+ Заврши го повикот
+ Откажи повик
Мултимедијална порака
+ Добивте порака која е енкриптирана користејќи стара верзија на Signal која веќе не е поддржана. Ве молиме побајте од праќачот пораката да ја апдејтира апликацијата на најновата верзија и пак да ја препрати пораката.
Ја напуштивте групата.
Групата е ажурирана.
+ %s ве повика
+ Повикан %s
+ Пропуштен повик од %s
+ %s има инсталирано Signal, кажи му здраво!
Тајните фрази не се идентични!
Погрешна стара лозинка!
@@ -191,6 +211,14 @@
ПРОДОЛЖИ
Поврзете го овај уред?
Ќе може
+
+
+• Прочитајте ги сите ваши пораки
+
+\n• Испратете пораки во ваше име
+ Поврзување на уред
+ Поврзување на нов уред...
+ Уредот е одобрен!
Уредот не е пронајден.
Мрежна грешка.
Погрешен QR код.
@@ -215,7 +243,19 @@
Овозможено
Оневозможено
+ Завршување на повик
+ Повикување
+ Откажување за повик
+ Повикот отфрлен
+ Зафатено
+ Поврзан
+ Се поврзува...
+ Порака од серверот
+ Бројот не е регистриран!
+ Бројот што го биравте не поддржува
+ Во ред
+ Конектирајте се со Signal
Изберете држава
Внесете го повикувачкиот број
за вашата држава
@@ -260,6 +300,7 @@
Регистрацијата е завршена
Грешка при регистрацијата
+ Звук
Примена е погрешна порака
за размена на клучеви!
@@ -270,6 +311,7 @@
Ја напушти групата...
Скица:
+ %s има инсталирано Signal, кажи му здраво!
Немат клуч за идентификација.
Примателот нема клуч за идентификација.
@@ -331,6 +373,8 @@
Signal
Нова порака
+ Звук
+ камера
@@ -420,7 +464,10 @@
Оневозможи известувања за овој разговор
Вибрирај
Блокирај
+ Боја
+ Боја за овој контакт?
+ Звук
ВАШАТА ДРЖАВА
ПОВИКУВАЧКИ БРОЈ ЗА ВАШАТА ДРЖАВА И
@@ -444,6 +491,7 @@
Повикај ме
Измени број
Грешка во конекцијата.
+ Signal не може да се поврзе со серверот.
Некои можни
проблеми вклучуваат:
Нема мрежа.
@@ -482,6 +530,7 @@
Проверете идентитет
Сите слики
Сите слики со %1$s
+ Покани пријатели
Импортирај / експортирај
Користете стандардно
@@ -493,6 +542,7 @@
Стандардни подесувања
Овозможено
Оневозможено
+ Звук
- %d час
@@ -622,7 +672,9 @@
Прикачи датотека
Ажурирај група
Напушти група
+ Избриши разговор
Сите слики
+ Разговорни подесувања
Додади во контакти
@@ -641,7 +693,15 @@
Подесувања
Заклучи
Обележи ги сите како прочитани
+ Покани пријатели
+ Помош
+ Вашата верзија на Signal е застарена.
+ Користи како стандардна СМС апликација
+ Покани
+ Покани ги твиоте пријатели!
+ Сподели
+ Затвори
Вие
Неуспешно прикажување на сликата
@@ -649,8 +709,10 @@
Зачувај
+ Приказ на сликата
+ Звучник
Бришење
Бришење на старите пораки...
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index e918b3029..3f4bdad6e 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -83,6 +83,8 @@
Terugvallen naar onversleutelde MMS?
Dit bericht zal niet versleuteld worden om dat ontvanger geen Signal meer gebruikt.\n\nOnbeveiligd bericht verzenden?
Geen app gevonden om dit bestand te openen.
+ van %s
+ naar %s
Beveiligde sessie resetten?
Dit kan mogelijk helpen wanneer je versleutelingsproblemen hebt met dit gesprek. Je berichten blijven behouden.
diff --git a/res/values-no/strings.xml b/res/values-no/strings.xml
index e691214b3..cd9830ede 100644
--- a/res/values-no/strings.xml
+++ b/res/values-no/strings.xml
@@ -37,7 +37,7 @@ Om du vil benytte Signal for meldinger og anrop igjen i fremtiden må du registr
Av
SMS %1$s, MMS %2$s
Passord %1$s, skjermsikkerhet %2$s
- Tema %1$s, språk %2$s
+ Tema %1$s, Språk %2$s
- 1 minutt
@@ -81,10 +81,12 @@ denne kontakten.
%1$s har forlatt gruppen.
Klikk for detaljer
Klikk for usikret «fallback»
- «Fallback» til ukryptert SMS?
+ Benytte ukryptert SMS som alternativ?
Benytte ukryptert MMS som alternativ?
Denne meldingen vil ikke bli kryptert fordi mottakeren ikke lenger er en Signal bruker.\n\nSend meldingen ukryptert?
Finner ikke en applikasjon som kan åpne dette mediet.
+ fra %s
+ til %s
Nullstill sikker sesjon?
Dette kan hjelpe dersom du har krypteringsproblemer i denne samtalen. Meldingene dine vil bli lagret.
@@ -174,7 +176,7 @@ denne kontakten.
Angre
- Samtalen flyttet til innboks
- - %d samtaler flyttet til inboks
+ - Flyttet %d samtaler til innboks
Nøkkelutvekslingsmelding...
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 65fb640f2..32756bbdc 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -90,6 +90,8 @@ preveriti ta stik.
Preklopim na nešifriran MMS?
To sporočilo ne bo šifrirano, ker prejemnik ni več uporabnik aplikacije Signal.\n\nPošljem nešifrirano?
Ne najdem aplikacije za odpiranje te vrste datotek.
+ od %s
+ za %s
Ponastavim varno sejo?
To lahko pomaga pri težavah s šifriranjem med pogovorom. Vaša sporočila bodo ohranjena.
@@ -981,7 +983,7 @@ bila uspešna.
Z dotikom nastavite Signal za privzeto aplikacijo SMS
NASTAVI
Uvoz iz sistemske zbirke sporočil SMS
- Tapnite za kopiranje SMS sporočil iz telefona v kriptirano zbirko aplikacije Signal.
+ Tapnite za kopiranje sporočil SMS iz telefona v kriptirano zbirko aplikacije Signal.
UVOZI
Vklopi sporočila in klice Signal
Izboljšajte kvaliteto svoje komunikacije!
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index e43e489cf..02abfbb66 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -21,6 +21,7 @@
Обриши
Да искључим лозинку?
+ Ово ће трајно да откључа Сигнал и обавештења о порукама.
Искључи
Одјављујем
Одјављујем се са порука и позива преко Сигнала...
@@ -80,6 +81,7 @@
Истиче: %s
Није испоручена
Приказати обезбеђени медијум?
+ Овај медијум је уписан у шифровану базу података. Да бисте га приказали у спољашњем прегледачу садржаја потребно је податке привремено дешифровати и уписати на диск. Желите ли заиста да то урадите?
Грешка, примљена је застарела порука размене кључева.
Примљена порука размене кључева, тапните за обраду.
%1$s напусти групу.
@@ -89,6 +91,8 @@
Да спаднем на нешифровани ММС?
Ова порука неће бити шифрована јер корисник више није пријављен на Сигнал.\n\nДа пошаљем необезбеђену поруку?
Нема апликације која може да отвори овај медијум.
+ од %s
+ за %s
Ресетовати безбедну сесију?
Може да помогне ако имате проблема са шифровањем у овој преписци. Поруке ће остати.
@@ -610,6 +614,7 @@
настави
+ Не могу да очитам дневник на вашем уређају. Можете да искористите АДБ да бисте добавили дневник исправљања грешака.
Хвала вам на помоћи!
Шаљем
Отпремам дневник на гист…
@@ -656,6 +661,7 @@
Откључај
Сигнал захтева ММС поставке да би испоручио мултимедијалне и групне поруке преко вашег оператера. Ваш уређај не даје ове податке, што повремено важи за закључане уређаје и друге ограничавајуће конфигурације.
+ Да бисте слали мултимедијалне и групне поруке тапните „У реду“ и попуните захтеване поставке. ММС поставке за вашег оператера углавном можете наћи претрагом „мој оператер APN“. Ово треба да урадите само једном.
БЛОКИРАН
@@ -984,6 +990,7 @@
Тапните да поставите Сигнал за подразумевану апликацију за СМС.
ПОСТАВИ
Увези системске СМС
+ Тапните да копирате СМС поруке са вашег телефона у шифровану базу Сигнала.
УВЕЗИ
Омогућите поруке и позиве преко Сигнала
Побољшајте комуникацију.
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 2e4bd3e3c..7ab9ae538 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -80,6 +80,8 @@
Şifrelenmemiş MMS\'e geri dönülsün mü?
Bu mesaj alıcının artık Signal kullanıcısı olmaması nedeniyle şifrelenmiş olarak gönderilemez. \n\nGüvensiz mesaj gönderilsin mi?
Bu medyayı açabilen bir uygulama bulunamadı.
+ gönderen %s
+ alıcı %s
Güvenli oturumu sıfırla?
Bu sohbette şifreleme sorunları yaşıyorsanız bu işlem yardımcı olabilir. Mesajlarınız saklanacaktır.
@@ -287,8 +289,8 @@
Cevapsız Signal araması
Signal araması kuruluyor
Gelen Signal araması
- Çağrıyı reddet
- Çağrıyı cevapla
+ Reddet
+ Cevapla
Aramayı sonlandır
Aramayı iptal et
@@ -333,8 +335,8 @@
Bu uygulamaya puan verin
Bu uygulamayı kullanmaktan hoşlanıyorsanız, lütfen bir dakikanızı ayırıp puan vererek bize yardımcı olun.
- Şimdi değerlendir!
- Hayır teşekkürler
+ Puan ver!
+ Hayır
Sonra
Bu kişiyi engelle?
@@ -460,7 +462,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
Gönder
Bozuk şifrelenmiş mesaj...
- Şifre çözülüyor, bekleyin...
+ Şifre çözülüyor, lütfen bekleyin...
Mesaj var olmayan oturum için şifrelendi...
Mesaj şifre çözme hatası.
@@ -474,7 +476,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
İndirmeye devam etmek için dokunun ve MMS ayarlarını yapılandırın.
Mesaj şifre çözme hatası.
- MMS şifresi çözülüyor, bekleyin...
+ MMS şifresi çözülüyor, lütfen bekleyin...
Bozuk şifrelenmiş MMS mesajı...
MMS mesajı var olmayan oturum için şifrelendi...
@@ -483,8 +485,8 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
İçe aktarma sürüyor
Mesajlar içe aktarılıyor
- Açmak için dokun.
- Açmak için dokun, veya kapatmak için kilide dokun.
+ Açmak için dokunun.
+ Açmak için dokunun, veya kapatmak için kilide dokunun.
Signal kilidi açıldı
Parola ile kilitle
@@ -595,7 +597,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
Şifrelenmiş yedeğini geri yükleyin
Daha önce dışa aktarılmış şifreli Signal yedeğini geri yükleyin
Şifrelenmemiş metin yedeğini içe aktar
- SMS yedeği ile uyumlu bir metin yedeğini içe aktar & Geri yükle
+ SMS yedeği ile uyumlu bir metin yedeğini İçe aktar & Geri yükle
Tüm sohbeti gör
@@ -619,7 +621,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
Kilidi aç
- Signal medya ve grup mesajlarının kablosuz taşıyıcı aracılığıyla taşıyabilmesi için MMS ayarlarının yapılmasını gerektirir. Cihazınız bu bilgiyi sağlamamaktadır. Bu durum bazen kilitli veya diğer kısıtlı yapılandırılmış cihazlar için geçerli olabilmektedir.
+ Signal medya ve grup mesajlarını kablosuz taşıyıcı aracılığıyla taşıyabilmesi için MMS ayarlarının yapılmasını gerektirir. Cihazınız bu bilgiyi sağlamamaktadır. Bu durum bazen kilitli veya diğer kısıtlı yapılandırılmış cihazlar için geçerli olabilmektedir.
Medya veya grup mesajları gönderebilmek için \'Tamam\' seçeneğine dokunup istenen ayarları tamamlayınız. Taşıyıcınızın MMS ayarları genellikle \'taşıyıcı MMS\' araştırılarak bulunabilir. Bunu bir kez yapmanız gerekecektir.
ENGELLİ
@@ -651,7 +653,7 @@ Signal ile bağlanmak için telefon numaranızı doğrulayın.
twilio tarafından desteklenmektedir
Muhtemel sorunlar
- içinde:
+ dahil:
SMS yakalayıcılar.
@@ -665,7 +667,7 @@ Signal Google Voice numaraları ile çalışmaz.
Ses doğrulama
-Signal ayrıca numaranızı doğrulamak için sizi arayabilir. \'Beni Ara\' kısmına dokunun ve duyduğunuz altı haneli kodu aşağıda girin.
+Signal ayrıca numaranızı doğrulamak için sizi arayabilir. \'Beni Ara\' kısmına dokunun ve duyduğunuz altı haneli kodu aşağıya girin.
Doğrula
Beni ara
Numarayı düzenle
@@ -772,7 +774,7 @@ başarısız.
En son listelerde ve uygulama içinde ekran görüntüsü alınmasını engelle
Signal\'i belirli bir zaman aralığından sonra otomatik kilitle
Zaman aşımı parolası
- Zamanaşımı süresi
+ Zaman aşımı süresi
Bildirimler
Mesaj bildirimlerini etkinleştir
Yeni kişi bildirimleri
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..894400f58
--- /dev/null
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -0,0 +1,913 @@
+
+
+ Signal
+ Так
+ Ні
+ Видалити
+ Будь ласка, зачекайте...
+
+ Зараз: %s
+ Ви ще не вказали фразу-пароль!
+ Вилучити всі старі повідомлення зараз?
+ Видалити
+ Відключити фразу-пароль?
+ Це відразу розблокує Signal та сповіщення про повідомлення.
+ Вимкнути
+ Припинення реєстрації
+ Припинення підписки на поідомлення та дзвінки Signal...
+ Відключити повідомлення та дзвінки Signal?
+ Це відключить повідомлення Signal шляхом припинення Вашої реєстрації на сервері. Вам знадобиться заново зареєструвати свій номер телефону, щоб користуватися Signal для обміну повідомленнями в майбутньому.
+
+ Помилка підключення до сервера!
+ SMS Вимкнено
+ Торкніться, щоб змінити типову програму для SMS
+ SMS вимкнено
+ Торкніться, щоб зробити Сигнал застосунком для SMS за замовчуванням
+ увімкнено
+ Увімкнено
+ вимкнено
+ Вимкнено
+ SMS %1$s, MMS %2$s
+ Пароль %1$s, Захист єкрану %2$s
+ Тема %1$s, Мова %2$s
+
+
+ (зображення)
+ (звук)
+ (відео)
+ (місцезнаходження)
+
+ Не можу знайти застосунку для вибраного типу даних.
+
+ Камера
+ Зображення
+ Відео
+ Аудіо
+ Контактні дані
+
+ Помилка при відтворенні аудіо!
+
+ Заблоковані контакти
+
+ Вхідні дхвінки
+
+ Ключ ідентифікації для %1$s змінився. Це має означати, що хтось намагається
+ перехопити Вашу розмову, або %2$s просто перевстановив Signal і має новий
+ ключ ідентифікації.
+
+ Можливо, вам потрібно перевірити цей контакт.
+ Прийняти
+
+ Повідомлення %s
+ Виклик Signal %s
+
+ Розмір повідомленя: %d KБ
+ Завершується: %s
+ Не доставлено
+ Переглянути захищений медіа-файл?
+ Цей медіафайл зберігається у зашифрованому вигляді. Нажаль, для того, щоб відкрити його у зовнішній програмі, його необхідно розшифрувати та записати на диск. Ви впевнені що хочете це зробити?
+ Помилка, отримано застаріле повідомлення обміну ключами.
+ Отримано повідомлення обміну ключами, доторкніться щоб його обробити
+ %1$s більше не в групі.
+ Торкніться для отримання деталей
+ Торкніться для незахищеного запасного варіанту
+ Скористатися незашифрованим SMS як запасним варіантом?
+ Скористатися незашифрованим MMS як запасним варіантом?
+ Це повідомлення не буде зашифровано, оскільки отримувач більше не користується Signal.\n\nНадіслати незахищене повідомлення?
+ Не знайдено застосунку для відкриття цього файлу.
+
+ Скинути безпечну сесію?
+ Це може допомогти якщо у вас проблеми із шифруванням у цій розмові. Ваші повідомлення буде збережено.
+ Скинути
+ Видалити розмову?
+ Це назавжди видалить усі повідомлення у цій розмові.
+ Додати прикріплення
+ Виберіть контакт
+ Скласти повідомлення
+ Вибачте, сталася помилка при обробці вкладення.
+ Обраний gif завеликий!
+ Пробачте, вибране відео більше за обмеження в (%1$skB).
+ Вибачте, вибраний звукозапис більший за обмеження (%1$skB).
+ Адреса одержувача не є ні номером телефону, ні адресою електронної пошти!
+ Повідомлення порожнє!
+ Учасники групи
+ Групова розмова
+ Неназвана група
+ Чернетку збережено
+ Неприпустимий отримувач!
+ Дзвінки не підтримуються
+ Ваше пристрій мабуть не підтримує голосові дзвінки.
+ Покинути групу?
+ Ви дійсно хочете покинути цю групу?
+ Незахищене SMS
+ Незахищене MMS
+ Signal
+ Давайте перейдемо до Signal %1$s
+ Давайте скористаємось цією перепискою: %1$s
+ Помилка виходу з групи...
+ MMS не підтримується
+ Це повідомлення неможливо надіслати, оскільки Ваш оператор не підтримує MMS.
+ Будь ласка, виберіть контакт
+ Розблокувати?
+ Ви впевнені, що бажаєте розблокувати цей контакт?
+ Розблокувати
+ Вкладення перевищує обмеження за розміром для типу повідомлення, яке Ви намагаєтеся надіслати
+ Камера недоступна
+ Не вдалося записати аудіо!
+ Помилка під час відправки голосовго повідомлення...
+
+ Деталі повідомлення
+ Транспорт: %1$s\nНадіслано/Отримано: %2$s
+ Відправник: %1$s\nТранспорт: %2$s\nНадіслано: %3$s\nОтримано: %4$s
+
+ - Видалити обране повідомлення?
+ - Видалити обрані повідомлення?
+ - Видалити обрані повідомлення?
+
+
+ - Це остаточно видалить обране повідомлення.
+ - Це остаточно видалить усі %1$d обраних повідомлень.
+ - Це остаточно видалить усі %1$d обрані повідомлення.
+
+ Зберегти на носій?
+ Збереження цього файлу на носій зробить його доступним будь-яким іншим застосункам на Вашому телефоні.\n\nПродовжити?
+ Помилка при збереденні вкладення на носій!
+ Успішно!
+ Не можу записати на носій!
+ Збереження вкладення
+ Збереження вкладення на носій...
+ Очікування...
+ Дані (Signal)
+ MMS
+ SMS
+ Видалення
+ Видалення повідомлень...
+
+ Пошук...
+
+
+ - Видалити вибрану бесіду?
+ - Видалити вибрані бесіди?
+ - Видалити вибрані бесіди?
+
+
+ - Це остаточно видалить обрану бесіду.
+ - Це остаточно видалить усі %1$d обрані бесіди.
+ - Це остаточно видалить усі %1$d обрані бесіди.
+
+ Вилучення
+ Видалення обраних розмов...
+ СКАСУВАТИ
+
+ Повідомлення обміну ключами\u2026
+
+ Архівовані розмови (%d)
+
+ Використання налаштованого: %s
+ Використання за замовчуванням: %s
+ Жодного
+
+ Зараз
+ %d хвилин
+
+ Від\'єднати \'%s\'?
+ Після від\'єднання цього пристрою він не зможе більше відправляти та отримувати повідомлення.
+ Помилка мережевого з\'єднання...
+ Спробуйте ще
+ Від\'єднання пристрою...
+ Від\'єднання пристрою
+ Помилка мережі!
+
+ Неназваний пристрій
+ Приєднано %s
+ Останній активний %s
+ Сьогодні
+
+ Поділитися з
+
+ Вітаємо в Signal.
+ TextSecure і RedPhone тепер єдиний застосунок для приватних повідомлень на всі випадки: Signal.
+ Вітаємо в Signal!
+ TextSecure тепер Signal.
+ TextSecure і RedPhone тепер єдиний застосунок: Сигнал. Торкніться, щоб дізнатися більше.
+
+ Експортувати
+ Експортувати відкритим текстом на карту SD?
+ Увага, цим Ви експортуєте свої повідомлення на SD-карту у незашифрованому вигляді.
+ Скасувати
+ Експортування
+ Експорт у незашифрованому вигляді на карту SD...
+ Помилка, не вдалося записати на накопичувач.
+ Помилка при записі на накопичувач.
+ Успішно!
+
+ Осточний збій зв\'язку Signal!
+ Signal не зміг зареєструватись у сервісах Google Play. Дзвінки та повідомлення Signal наразі відключені, спробуйте перереєструватися у Налаштування --> Додатково
+
+ Нова група
+ Оновити групу
+ Ім\'я групи
+ Нова група для MMS
+ Ви обрали контакт, який не підтримує групи Signal, тому ця група буде в MMS.
+ Ви не зареєстровані для використання повідомлень та викликів Signal тому групи Signal відключено. Спробуйте перереєструватися у Налаштування --> Додатково
+ Сталася неочікувана помилка, що зашкодила створенню групи.
+ Для Вашої групи потрібна щонайменше одна особа!
+ Один із учасників групи має номер, що не може бути прочитаний належним чином. Будь ласка, виправте або приберіть контакт і спробуйте ще раз.
+ Зображення групи
+ Створити групу
+ Створення %1$s…
+ Оновлення %1$s...
+ Не вдалося додати %1$s, тому що вони не є користувачами Signal.
+ Завантаження деталей групи...
+ Ви вже у групі
+
+ Я
+
+ Імпортувати
+ Експортувати
+
+ Завантажити всі SMS з системи?
+ Це завантажить
+ усі повідомлення зі сховища SMS за замовчуванням до Signal. Якщо Ви раніше
+ вже імпортували SMS з системи, новий імпорт призведе до дублювання повідомлень.
+
+ Імпортувати
+ Скасувати
+ Відновити зашифровану резервну копію?
+
+Відновлення зашифрованої резервної копії повністю замінить поточні ключі, налаштування
+та повідомлення. Існуюча інформація буде замінена інформацією
+з резервної копії.
+ Відновити
+ Імпортувати незашифровану резервну копію?
+ Це імпортує повідомлення з текстової резервної копії. Якщо ви до цього імпортували SMS з системної бази даних, повторний імпорт призведе до дублювання повідомлень.
+ Імпортування
+ Імпорт резервної копії...
+ Незашифрована резервна копія не знайдена!
+ Помилка при імпорті!
+ Імпортування завершено!
+ Відновлення
+ Відновлення зашифрованої резервної копії
+ Зашифрована резервна копія не знайдена!
+ Відновлення завершено!
+
+ Торкніться і утримуйте для запису голосового повідомлення, відпустіть щоб надіслати
+
+ Поділитися
+ Надіслати SMS
+ Скасувати
+ Надсилання...
+ Серце
+ Запрошення надіслано!
+ Запросити до Signal
+
+ - ВІДПРАВИТИ 1 ДРУГУ
+ - ВІДПРАВИТИ %d ДРУЗЯМ
+ - ВІДПРАВИТИ %d ДРУЗЯМ
+
+
+ - Надіслати 1 SMS запрошення?
+ - Надіслати %d SMS запрошень?
+ - Надіслати %d SMS запрошень?
+
+ Давайте перейдемо на Signal! %1$s
+ Схоже, що у Вас немає додатків, щоб поділитися.
+ Друзі мають піклуватися про приватність свого спілкування!
+
+ При скануванні ключ не виявленo!
+ Встановити зчитувач штрих-кодів?
+ Signal потрібен зчитувач штрих-кодів для QR-кодів.
+
+ Не вдалося надіслати
+ Нова особистість
+
+ Помилка при збереженні MMS!
+ Помилка підключення до MMS провайдера...
+ Помилка читання налаштувань MMS провайдера...
+
+ Відбувається дзвінок Signal
+ Пропущено дзвінок від %s
+ Пропущено дзвінок Signal
+ Встановлення виклику Signal
+ Вхідний виклик Signal
+ Відхилити виклик
+ Відповісти на виклик
+ Завершити виклик
+ Скасувати виклик
+
+ Мільтимедійне повідомлення
+
+ Повідомлення зашифроване старою версією Signal, яка вже не підтримується. Попросіть друга оновити Signal та спробувати ще раз.
+ Ви вийшли з групи.
+ Групу оновлено.
+ %s телефонував Вам
+ Телефонували %s
+ Пропущено дзвінок від %s
+ %s зараз в Signal, привітайтеся!
+
+ Фраза-пароль не збігається!
+ Невірна стара фраза!
+ Уведіть нову фразу-пароль!
+
+ Приєднати цей пристрій?
+ ВІДХИЛИТИ
+ ПРОДОВЖИТИ
+ Приєднати цей пристрій?
+ Воно зможе
+
+• Читати усі ваші повідомлення
+\n• Посилати повідомлення від вашого імені
+
+ Приєднання пристрою
+ Приєднання нового пристрою...
+ Пристрій затверджено!
+ Пристрій не знайдено.
+ Помилка мережі.
+ Недійсний QR-код.
+ Вибачте, у Вас забагато прив\'язаних пристроїв, спробуйте видалити декілька...
+ Вибачте, це недійсний QR код для прив\'язки пристрою.
+ Прив\'язати пристрій Signal?
+ Схоже ви не використовуєте Signal для сканування QR коду. Для вашого захисту, відскануйте код знову, використовуючи Signal.
+
+ Уведіть фразу-пароль
+ Значок Сигнал
+ Увести фразу-пароль
+ Неправильна фраза-пароль!
+
+ Встановлена версія Служб Google Play працює некоректно. Перевстановіть Служби Google Play та спробуйте знову.
+
+ Оцінити Signal
+ Якщо вам сподобався Signal, будь-ласка, оцініть його.
+ Оцінити зараз!
+ Ні, дякую
+ Пізніше
+
+ Заблокувати контакт?
+ Ви більше не будете отримувати повідомлення та дзвінки від цього користувача.
+ Заблокувати
+ Розблокувати контакт?
+ Ви впевнені, що бажаєте розблокувати цей контакт?
+ Розблокувати
+ Ввімкнено
+ Вимкнено
+
+ Відповідаємо
+ Завершення дзвінка
+ Набір
+ Завершення дзвінка
+ Дзвінок відхилено
+ Виклик
+ Зайнято
+ Підключено
+ Підключення
+ Рукостискання не вдалося!
+ Одержувач недоступний
+ Виконання рукостискання
+ Помилка мережі!
+ Помилка клієнта
+ Критична помилка
+ Помилка входу!
+ Повідомлення від сервера
+ Номер не зареєстрований!
+ Набраний номер не підтримує безпечні дзвінки!
+ Ясно
+
+ Підключення до Signal
+ Виберіть Вашу країну
+ Вкажіть код країни
+ Вкажіть свій номер телефону
+ Невірний номер
+ Вказаний вами номер (%s) не є дійсним.
+ Не підтримується
+ Нажаль на вашому пристрої неможливий обмін даними через інтернет. Пристрої з версією Android до 4.0 повинні мати зареєстрований обліковий запис Google. Для пристрої з версією Android 4.0 і вище обліковий запис Google необов\'язковий, проте необхідна наявніть Play Store.
+
+Упевніться, що це ваш номер! На цей номер буде відправлено перевірочне SMS.
+
+ Продовжити
+ Редагувати
+
+ Можливі проблеми
+
+ Перевірка номера
+ Редагувати %s
+ Реєстрацію завершено!
+ Необхідно ввести отриманий код\u2026
+ Підключення
+ Підключення до сервера верифікації\u2026
+ Помилка мережі!
+ Неможливо підключитися. Перевірте підключення до мережі та повторіть спробу.
+ Перевірку не пройдено!
+ Введений код підтвердження неправильний. Спробуйте ще раз.
+ Забагато спроб
+ Занадто багато спроб введення неправильних кодів підтвердження. Зачекайте хвилину і спробуйте знову.
+ Запрошую дзвінок
+ Виконується запит телефонного дзвінка...
+ Помилка сервера
+ На сервері сталася помилка. Будь ласка, спробуйте ще.
+ Забагато запитів!
+ Телефонний дзвінок вже був запитаний. Запросити ще один можна тільки через 20 хвилин.
+ Конфлікт регістрації
+ Цей номер вже зареєстровано на іншому сервері Signal (CyanogenMod?). Перш ніж зареєструватися на новому сервері, відмініть реєстрацію на попередньому.
+
+ Реєстрацію завершено
+ Реєстрація в службі Signal успішно виконана.
+ Помилка реєстрації
+ Виникла помилка при реєстрації в службі Signal.
+
+ Зображення
+ Аудіо
+ Відео
+
+ Отримано пошкоджене повідомлення обміну ключами!
+ Отримано повідомлення обміну ключами для неправильної версії протоколу.
+ Отримано повідомлення з невідомим особистим ключем. Натисніть для його відображення.
+ Отримано оновлену проте інформацію про особистість. Торкніться щоб перевірити.
+ Скидання безпечної сесії.
+ Дублікат повідомлення.
+
+ Групу покинуто...
+ Скидання безпечної сесії.
+ Чернетка:
+ Ви дзвонили
+ Вам дзвонили
+ Пропущений дзвінок
+ Медіа повідомлення
+ %s зараз в Signal, привітайтеся!
+
+ У вас немає особистого ключа.
+ У одержувача немає особистого ключа.
+ У одержувача немає особистого ключа!
+ Cканувати ключ співрозмовника
+ Дати просканувати мій ключ
+ УВАГА, просканований ключ НЕ СПІВПАДАЄ! Уважно перевірте текст відбитка.
+ НЕ перевірено!
+ Ключ співрозмовника вірний. Також необхідно, щоб співрозмовник підтвердив ваш ключ.
+ Перевірено!
+ У вас немає особистого ключа!
+
+ У вас немає особистого ключа.
+ Сканувати і порівняти
+ Дати сканувати і порівняти
+ УВАГА, просканований ключ НЕ СПІВПАДАЄ!
+ НЕ перевірено!
+ Просканований ключ збігається!
+ Перевірено!
+ Ососбистий відбиток
+
+ Ігнорувати попередній запит?
+ Відправити
+
+ Зашифроване повідомлення зіпсоване...
+ Триває розшифрування, зачекайте, будь ласка...
+ Повідомлення зашифровано для неіснуючої сесії...
+
+ Помилка дешифрування повідомлення.
+
+ Помилка дешифрування повідомлення.
+
+ Підключення до MMS сервера...
+ Завантаження MMS...
+ Не вдалося завантажити MMS!
+ Завантаження\u2026
+ Торкніться аби підлаштувати параметри MMS та продовжити завантаження.
+ Помилка дешифрування повідомлення.
+
+ Розшифрування MMS, зачекайте, будь ласка\u2026
+ Зашифроване MMS повідомлення зіпсоване\u2026
+ MMS повідомлення зашифровано для неіснуючої сесії...
+
+ Відключити звук сповіщень
+
+ Триває імпортування
+ Імпортування текстових повідомлень
+
+ Доторкніться щоб відкрити.
+ Торкніться щоб відкрити, чи торкніться замка щоб закрити.
+ Signal розблоковано
+ Заблокувати фразою-паролем
+
+ %1$d нових повідомлень у %2$d розмовах
+ Останнє від: %1$s
+ Повідомлення заблоковано...
+ Медіа повідомлення: %s
+ (Без теми)
+ Збій доставки повідомлення.
+ Не вдалось доставити повідомлення.
+ Помилка доставки повідомлення.
+ Позначити все як прочитане
+ Позначити як прочитане
+ Медіа повідомлення
+ Відповісти
+
+ Швидка відповідь неможлива коли Signal заблоковано!
+ Проблема під час відправлення повідомлення!
+
+ Signal
+ Нове повідомлення
+
+ Зображення
+ Аудіо
+ Відео
+ Контакт
+ Камера
+ Місцезнаходження
+
+ Стара фраза-пароль
+ Нова фраза-пароль
+ Повторіть нову фразу-пароль
+
+ Ввести ім\'я або номер
+
+ Контактів не знайдено.
+ Завантаження контактів...
+
+ Фото контакту
+
+ Вибрати для
+
+ Немає заблокованих контактів...
+
+ Останнім часом ви нікому не телефонували.
+
+ Звук для розмови вимкнено
+
+ Надіслати Signal повідомлення
+ Надіслати незахищене SMS
+ Надіслати незахищене MMS
+ Надіслати
+ Вилучити
+ Розмова з %1$s
+ Написання повідомлення
+ Відкрити палітру емоцій
+ Мініатюра вкладення
+ Увімк/вимк скриньку вкладень
+
+ ПРОВЕДІТЬ ЩОБ ВІДМІНИТИ
+
+ Медія повідомлення заватажується
+ Медіа повідомлення
+ Захищене повідомлення
+
+ Завантажити
+ Завантаження
+ Не вдалось відправити
+ Очікує підтвердження
+ Доставлено
+
+ Завантажити
+ Фото контакту
+ Завантаження
+
+ Режим групового виділення
+ %s вибрано
+
+ Завантаження країн...
+ Пошук
+
+ Проскануйте QR код на пристрої, щоб прив\'язати його
+
+ Прив\'язати пристрій
+
+ Немає прив\'язаних пристроїв...
+ Прив\'язати новий пристрій
+
+ продовжити
+
+ Помилка читання журналу відлагодження з вашого пристрою. Ви також можете використати ADB для отримання журналу.
+ Дякуємо за вашу допомогу!
+ Надсилання
+ Відправляємо логи на gist...
+
+ Імпорутвати ваші SMS повідомлення у зашифровану базу даних Signal?
+ Системна база даних не буде порушена.
+ Пропустити
+ Імпортувати
+ Це може зайняти якийсь час. Будь ласка, наберіться терпіння, ми Вам повідомимо, коли імпортування завершиться.
+ ІМПОРТУВАННЯ
+
+ Оновлення бази даних...
+ Експорт незашифрованої резервної копії
+ Експортувати до незашифрованої резервної копії. Сумісно з додатком \'SMSBackup And Restore\'.
+ Імпортувати системну базу SMS
+ Імпортувати дані з додатку обміну повідомленнями за замовчанням
+ Відновити зашифровану резервну копію
+ Відновити раніше експортовану зашифровану резервну копію Signal
+ Імпорт незашифрованої резервної копії
+ Імпортувати незашифровану резервну копію, сумісну з додатком \'SMSBackup And Restore\'.
+
+ Побачити всю розмову
+
+ Немає зображень
+
+ ЗВІРИТИ
+ ВІДПРАВИТИ ЗНОВ
+
+ Параметри MMS для вашого телефону потрібно вказати вручну.
+ Ввімкнено
+ Вимкнено
+ Не задано
+ Введений текст не є дійсним URI
+ Введений текст не є дійсною адресою сервера
+
+ Групу оновлено.
+ Назва групи тепер \'%1$s\'.
+
+ Розблокувати
+
+ Для надсилання MMS-повідомлень Signal\'у необхідно знати настройки APN вашого оператора. Однак ваш пристрій не надає цієї інформації - перевірте налаштування доступу до цих опцій.
+ Щоб мати можливість відправляти MMS-повідомлення, введіть інформацію про APN нижче. Потрібні значення для вашого оператора можна знайти в інтернеті за запитом \'оператор APN\' або в його службі підтримки. Це потрібно зробити тільки один раз.
+
+ ЗАБЛОКОВАНО
+
+ Вимкнути звук для розмови
+ Відключити сповіщення для цієї розмови
+ Звук сповіщення
+ Вібрація
+ Заблокувати
+ Колір
+ Колір для цього контакту
+ Перевірити особистість
+
+ Виклик Signal
+ завершити виклик
+ Аудіо
+ Без звуку
+ Виклик Signal
+
+
+Перевірте ваш телефонний номер щоб підключити Signal.
+
+ ВАША КРАЇНА
+ КОД ВАШОЇ КРАЇНИ ТА НОМЕР ТЕЛЕФОНУ
+
+ НОМЕР ТЕЛЕФОНУ
+ Реєстрація
+ Під час реєстрації на вервер передається деяка контактна інформація. Вона не зберігається.
+ За підтримки twilio
+
+ Можливі проблеми:
+ Перехоплювачі SMS
+ Неправильний номер.
+ Переконайтеся, що номер введений правильно і має вірний формат.
+ Google Voice.
+
+Signal не буде працювати з номерами Google Voice.
+
+
+ Голосова перевірка
+
+Signal може зателефонувати вам, щоб перевірити номер. Торкніться \'Подзвонити мені\' і введіть шестизначний код, який ви почуєте, нижче.
+ Перевірити
+ Зателефонувати мені
+ Редагувати номер
+ Помилка взаємозв’яку.
+ Signal не вдалося підключитись до серверу.
+ Можливі проблеми:
+ Відсутня можливість підключення.
+ Щоб використовувати Signal необхідне підключення до інтернету. Упевніться, що підключений мобільний інтернет чи Wi-Fi.
+ Обмеження фаєрвол.
+ Підключення...
+ Очікування SMS для перевірки...
+ Реєстрація на сервері...
+ Це може зайняти якийсь час. Будь ласка, наберіться терпіння, ми вам повідомимо, коли перевірка завершиться.
+ SMS-перевірка не вдалася.
+ Генерування ключів...
+ Телефон
+ Перевірка
+
+ Додати учасника
+
+ Cпіврозмовник (він читає):
+ Ви (читаєте):
+
+ Відправлено
+ Отримано
+ Через
+ Кому:
+ Від:
+
+ Створити фразу-пароль
+ Уведіть фразу-пароль
+ Обрати контакти
+ Публічний ключ
+ Змінити фразу-ключ
+ Перевірити особистість
+ Відіслати журнал відлагодження
+ Попередній перегляд медіа
+ Всі зображення
+ Усі зображення з %1$s
+ Деталі повідомлення
+ Керування пов\'язаними пристроями
+ Запросити друзів
+ Архівовані розмови
+
+ Імпорт / експорт
+ Ваш ключ ідентифікації
+ Використовувати за замовчанням
+ Вимкнути звук на 1 годину
+ Вимкнути звук на 2 години
+ Вимкнути звук на 1 день
+ Вимкнути звук на 7 днів
+ Вимкнути звук на 1 рік
+ Налашьування за замовчанням
+ Ввімкнено
+ Вимкнено
+ Ім\'я та повідомлення
+ Тільки ім\'я
+ Немає імені чи повідомлення
+ Зображення
+ Аудіо
+ Відео
+
+
+ - %d година
+ - %d години
+ - %d годин
+
+
+ Загальні
+ SMS та MMS
+ Отримати усі SMS
+ Отримати усі MMS
+ Використовувати Signal для вхідних текстових повідомлень
+ Використовувати Signal для вхідних мультимедійних повідомлень
+ Налаштування вводу
+ Увімкнути клавішу Enter
+ Замінити кнопку смайликів кнопкою Enter
+ Enter відправляє повідомлення
+ Налаштування відображення
+ Обрати особистість
+ Виберіть себе із списку контактів.
+ Змінити фразу-ключ
+ Змінити вашу фразу-ключ
+ Увімкнути фразу-пароль
+ Встановити фразу-ключ на Signal
+ Безпека екрану
+ Автоблокувати Signal після певного часу неактивності
+ Інтервал часу неактивності
+ Сповіщення
+ Увімкнути сповіщення про нові повідомлення
+ Увімкнути сповіщення про нові контакти
+ Показувати сповіщення про нові контакти Signal
+ Колір LED
+ Невідомо
+ Шаблон мерехтіння LED
+ Задати власний шаблон мерехтіння LED
+ Власний шаблон мерехтіння LED задано!
+ Звук
+ Змінити звук сповіщення
+ Беззвучно
+ Сповіщення при розмові
+ Відтворювати звуковий сигнал у активній розмові
+ Ніколи
+ Один раз
+ Два рази
+ Три рази
+ П\'ять разів
+ Десять разів
+ Вібрувати
+ Також вібрувати під час сповіщення
+ хвилин
+ годин
+ Зелений
+ Червоний
+ Синій
+ Помаранчевий
+ Синьо-зелений
+ Пурпуровий
+ Білий
+ Жодного
+ Швидко
+ Звичайний
+ Повільно
+ Користувацький
+ Додаткові функції
+ Приватність
+ Замінити системні налаштування MMS вказаними нижче.
+ Звіти про доставку SMS
+ Запитувати звіт про доставку для кожного відісланого вами SMS
+ Автоматично видаляти старі повідомлення, коли довжина розмови перевищує задану
+ Вилучати старі повідомлення
+ Чати та медіа
+ Обмеження довжини розмови
+ Обрізати усі розмови зараз
+ Переглянути всі розмови і привести їх довжину у відповідність із заданою
+ Пристрої
+ Світла
+ Темна
+ Вигляд
+ Тема
+ Типово
+ Мова
+ Повідомлення та виклики Signal
+ Безкоштовні приватні повідомлення та дзвінки для користувачів Signal
+ Відіслати журнал відлагодження
+ Режим сумісності \'WiFi Calling\'
+ Заблоковані контакти
+ Відображати у сповіщеннях
+ При використанні мобільних даних
+ При використанні Wi-Fi
+ Автозавантаження медіа
+ Обрізка повідомлень
+
+
+
+
+ Обрати все
+ КОРИСТУВАЧІ SIGNAL
+ ВСІ КОНТАКТИ
+ Нове повідомлення для...
+
+ Завершено
+
+
+ Виклик
+
+
+ Деталі повідомлення
+ Скопіювати текст
+ Видалити повідомлення
+ Переслати повідомлення
+ Переслати повідомлення
+
+ Зберегти вкладення
+
+ Запросити
+
+ Безпека
+
+ Видалити обране
+ Обрати все
+
+ Пошук
+
+ Зображення контакту
+
+ Нова розмова
+
+ Безпека
+ Перевірити особистість
+ Скинути безпечну сесію
+
+
+ Відключити звук сповіщень
+
+ Додати вкладення
+ Оновити групу
+ Вийти з групи
+ Видалити розмову
+ Всі зображення
+ Налаштування розмови
+
+
+ Додати до контактів
+
+ Список одержувачів
+ Доставка
+ Розмова
+ Трансляція
+
+ Порівняти
+ Дати сканувати і порівняти
+ Сканувати і порівняти
+
+ Нове повідомлення
+ Нова група
+ Налаштування
+ Очистити фразу-ключ
+ Позначити усі як прочитані
+ Запросити друзів
+ Допомога
+
+ ОНОВИТИ
+ Використовувати як додаток для SMS за замовчуванням
+ Торкніться, щоб зробити Signal додатком для SMS за замовчуванням.
+ ЗАДАТИ
+ Імпортувати системну базу SMS?
+ ІМПОРТУВАТИ
+ Увімкнути повідомлення та виклики Signal
+ ВВІМКНУТИ
+ Запросити до Сигнал
+ ЗАПРОСИТИ
+ Запроси друзів!
+ ПОДІЛИТИСЯ
+ ЗАКРИТИ
+
+ Ви
+ Непідтримуваний тип медіа
+
+ Зберегти
+
+ Попередній перегляд зображення
+
+ Оновити
+
+ Гарнітура
+ Гучномовець
+
+ Видалення
+ Видалення старих повідомлень...
+ Старі повідомлення були успішно видалені
+
+
+
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index d0df55439..551abd54f 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -83,6 +83,8 @@
退回到未加密的彩信?
由于对方已经不再是暗号的使用者,当前消息 不会 被发送。\n\n发送不加密的信息?
无法找到能打开该媒体的应用。
+ 来自 %s
+ 至 %s
重置安全会话?
该选项将会有助于解决您在会话中遇到的加密问题,但是您的消息可能会受人控制。
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 926ae2d73..5c8193866 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -11,12 +11,13 @@
- 每個對話中有 %d 個訊息
- 刪除\"全部\"的舊訊息?
+ 確認刪除全部舊的訊息?
- 這將會立即裁剪所有對話至 %d 最新訊息。
刪除
停用密碼嗎?
+ 這將會永久性地解鎖 Signal 與訊息通知。
停用
取消註冊
取消註冊Signal訊息與通話...
@@ -70,7 +71,9 @@
於: %s 後過期
未送達
檢視安全的媒體檔案?
+ 此媒體已經被保存於加密數據庫中。不幸地,如果要使用外部程式開啓內容,則必須臨時解密並保存於外部存儲。您確定要這麼做嗎?
錯誤,收到的是過期的金鑰交換訊息。
+ 接收到金鑰交換訊息,按此開始處理。
%1$s 已經離開群組。
輕觸查閱詳情
輕觸回收不安全的通訊
@@ -373,6 +376,7 @@
您撥通的號碼不支援加密語音!
收到
+ 使用 Signal 連接
選擇您的國家/地區
您必須輸入
您的國碼
@@ -430,6 +434,7 @@
收到的金鑰交換訊息是未知的協定/版本。
+ 收到的金鑰交換訊息夾帶未知的身分值,按此顯示細節並執行。
已接收金鑰交換更新請求但未知對方身分。按此進行身分確認。
安全工作階段重設。
複製訊息。
@@ -582,6 +587,7 @@
繼續
+ 無法在您的設備上讀取日誌。您仍然可以使用 ADB 來獲得偵錯紀錄。
感謝您的協助!
上傳中
正在把記錄轉貼至gist上...
@@ -626,6 +632,7 @@
解鎖
Signal 需要多媒體訊息設定以透過業者傳輸媒體與群組訊息。您的裝置沒有所需的資訊,有可能是由於裝置被鎖定或者其他限制設定。
+ 傳送媒體檔案或群組訊息,請按下 \"OK\" 並完成必要的設定。您所使用電信業者相關的MMS多媒體簡訊設定可能羅列在 \'無線與網路/行動網路\'的設定項目內。且您只需設定一次。
已封鎖
@@ -727,6 +734,7 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。
公鑰/公開金鑰
變更自訂密碼
驗證身分
+ 送出偵錯紀錄
媒體預覽
所有圖片
所有圖片與 %1$s
@@ -765,10 +773,10 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。
使用 Signal 接收所有簡訊
使用 Signal 接收所有多媒體訊息
輸入設定
- 啟用 Enter 鍵
- 把介面上的表情符號按鈕,換成 Enter 按鈕
- 啟用 按 Enter 鍵 就送出訊息
- 若按下 Enter 鍵,不會換行,而是直接把訊息送出
+ 啟用輸入鍵
+ 把介面上的表情符號鍵換成輸入鍵
+ 按下輸入鍵發送
+ 按下輸入鍵將會發送訊息
顯示設定
選擇身分
從您的聯絡人清單中選擇聯絡人項目。
@@ -833,8 +841,8 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。
MMSC 密碼
手機簡訊傳送狀態報告
針對每則手機簡訊都要求回覆傳送報告
- 當對話群組超過一定長度時自動刪除舊的簡訊
- 刪除舊的簡訊
+ 當對話群組超過一定長度時自動刪除舊的訊息
+ 刪除舊的訊息
聊天與媒體
對話群組長度上限
現在開始精簡所有的對話群組
@@ -951,6 +959,7 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。
輕觸將 Signal 設定為預設的簡訊應用程式。
設定
匯入系統簡訊
+ 按此以複製您手機中的簡訊訊息至 Signal 的加密數據庫中。
匯入
啟用 Signal 訊息與通話
升級您的通訊體驗。
@@ -979,7 +988,7 @@ Signal 在等待簡訊驗證時超時。
正在刪除
正在刪除舊訊息...
- 已完成刪除舊訊息。
+ 已完成刪除舊訊息
傳輸圖示