diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml index ab9c4177d..1cc78da29 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml @@ -1564,6 +1564,7 @@ Signal Nova poruka + Zahtjev za komunikaciju Prikaži video Sadržava opis diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index c6acfa19a..a98b3d00c 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -1625,6 +1625,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Signal Nová zpráva + Žádost o zprávu Přehrát video Má popisek diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index f00a5aaa4..2f7c2c041 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -1502,6 +1502,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version Signal Ny besked + Beskedanmodning Afspil video Har en billedtekst diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 158ce28da..6594ee008 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -1491,6 +1491,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen Signal Neue Nachricht + Unterhaltungsanfrage Video abspielen Hat eine Beschriftung diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index db0715aa3..ae543067a 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -1502,6 +1502,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Signal Nuevo mensaje + Solicitud de chat Reproducir vídeo Contiene una explicación diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml index 12ab60dd0..cee215b1d 100644 --- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -1501,6 +1501,7 @@ Signal Ný skilaboð + Beiðni um skilaboð Spila myndskeið Er með skýringartexta diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 3f5c501df..645105718 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -1502,6 +1502,7 @@ Signal Nuovo messaggio + Richiesta di messaggio Riproduci video Ha una didascalia diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index e9464c30c..fcea0105f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -1963,6 +1963,7 @@ 支払いを処理しています --- 通貨換算は利用できません + 支払い機能を停止しますか? 続ける 詳細 @@ -2573,6 +2574,7 @@ 壁紙の設定でエラーが発生しました。 写真をぼかす + MobileCoinについて 閉じる PINをアップデート diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml index a4542b8cf..7e8ca211d 100644 --- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -1436,6 +1436,7 @@ Signal စာအသစ် + မက်ဆေ့ချ် တောင်းဆိုချက် ဗွီဒီယိုဖွင့်ပါ စာတန်းပါရှိတယ် diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index d8716092a..6b0095cd1 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -1506,6 +1506,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o Signal Nieuw bericht + Gespreksverzoek Video afspelen Heeft een bijschrift diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml index 985704c57..7210ca630 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml @@ -1506,6 +1506,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon. Signal Ny melding + Meldingsspørsmål Snurr film Har bildetekst diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index a30722901..5a63f9c47 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -1618,6 +1618,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Signal Nowa wiadomość + Prośba o kontakt Odtwórz wideo Posiada opis diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index e9be6cde7..ac4f2b611 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -1625,6 +1625,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Signal Nová správa + Žiadosť o správu Prehrať video Má popis @@ -2243,6 +2244,8 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Sieťový poplatok Odoslané používateľom Odoslané používateľovi %1$s + Vy na %1$s s %2$s + %1$s na %2$s s %3$s Komu Od Podrobnosti o transakcii vrátane sumy, platby a času transakcie sú súčasťou MobileCoin Ledger. @@ -2251,29 +2254,66 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Pre túto transakciu nie sú k dispozícii žiadne ďalšie podrobnosti Odoslaná platba Prijatá platba + Platba dokončená %1$s + Číslo bloku + Prenos Skenovať QR kód Kam: Naskenujte alebo zadajte adresu peňaženky MobileCoin môžete previesť vykonaním prevodu na adresu peňaženky poskytnutú zmenárňou. Adresa peňaženky je reťazec pozostávajúci z číslic a písmen a najčastejšie sa nachádza pod QR kódom. Ďalší Neplatná adresa + Skontrolujte adresu peňaženky, do ktorej sa snažíte previesť peniaze, a skúste to znovu. + Nemôžete vykonať prevod na adresu vašej Signal peňaženky. Zadajte adresu peňaženky z vášho účtu v podporovanej burze. + Na naskenovanie QR kódu potrebuje Signal prístup k fotoaparátu. + Pre načítanie QR kódu potrebuje Signal prístup k Fotoaparátu. Prosím v nastaveniach aplikácií zvoľte \"Oprávnenia\", a povoľte \"Fotoaparát\". + Na naskenovanie QR kódu potrebuje Signal prístup k fotoaparátu. Nastavenia + Naskenujte QR kód adresu + Naskenujte QR kód adresu príjemcu platby Žiadosť Zaplať + Disponibilný zostatok: %1$s + Prepnúť + 1 + 2 + 3 + 4 + 5 + 6 + 7 + 8 + 9 + , + 0 + < + Backspace + Pridať poznámku Prepočty sú len odhadmi a nemusia byť presné. Poznámka + Potvrďte platbu Sieťový poplatok + Chyba pri získavaní poplatku + Odhadované %1$s Komu + Celková suma + Zostatok: %1$s Odosielanie platby… Spracovanie platby… Platba dokončená Platba zlyhala + Platba bude pokračovať v spracovaní + Neplatný príjemca + Táto osoba nemá aktivované platby + Nie je možné požiadať o sieťový poplatok. Ak chcete pokračovať v tejto platbe, ťuknite na tlačidlo OK to skúste znova. + %1$s s %2$s + Nastaviť menu Všetky meny @@ -2718,6 +2758,10 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Hotovo Zrušiť a aktivovať toto zariadenie + Preniesť zostatok MOB? + Zostatok je %1$s. Ak svoje prostriedky neprenesiete na inú adresu peňaženky pred odstránením účtu, navždy o ne prídete. + Nepreviesť + Prenos Blokovať Odblokovať @@ -2814,6 +2858,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Vymazať účet Váš účet a profilová fotka budú zmazané Vymažú sa všetky vaše správy + Odstráňte %1$s zo svojho platobného účtu Chýba kód krajiny Chýba telefónne číslo Zadané telefónne číslo sa nezhoduje s telefónnym číslom vášho účtu. @@ -2871,41 +2916,79 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Čo je MobileCoin MobileCoin je nová digitálna mena zameraná na súkromie. + Pridávanie finančných prostriedkov Prostriedky na použitie v službe Signal môžete pridať poslaním MobileCoinov na adresu vašej peňaženky. Vyberanie hotovosti MobileCoin si kedykoľvek môžete zmeniť na hotovosť v zmenárni, ktorá podporuje MobileCoin. Jednoducho vykonajte prevod na váš účet v danej zmenárni. + Skryť túto kartu? Skryť Nahrať frázu na obnovenie Vaša fráza na obnovenie vám dáva ďalší spôsob, ako obnoviť váš platobný účet. + Zaznamenajte vašu frázu Aktualizujte si PIN Pri vysokom zostatku by ste mohli zvážiť prechod na alfanumerický PIN. Zvýšili by ste tak ochranu vášho účtu. Aktualizovať PIN kód + Deaktivovať peňaženku + Váš zostatok + Odporúčame, aby ste pred deaktiváciou platieb vaše prostriedky previedli na adresu inej peňaženky. Ak sa rozhodnete, že vaše prostriedky neprevediete teraz, zostanú v peňaženke prepojenej so Signal, ak platby reaktivujete. + Previesť zostávajúcu čiastku + Deaktivovať bez prevodu Deaktivovať + Deaktivovať bez prevodu? V prípade, že sa rozhodnete opätovne aktivovať platby, váš zostatok zostane vo vašej peňaženke prepojenej so službou Signal. + Chyba pri deaktivácii peňaženky. Fráza na obnovenie + Zobraziť frázu na obnovenie + Zadajte frázu na obnovenie + Váš zostatok sa automaticky obnoví, keď si Signal preinštalujete, ak potvrdíte váš PIN pre Signal. Váš zostatok môžete taktiež obnoviť pomocou frázy na obnovenie, čo je fráza pozostávajúca z %1$d-slov, ktorú máte len vy. Zapíšte si ju a uložte na bezpečné miesto. + Vaša fráza na obnovenie je jedinečná s %1$d-slovami. Pomocou tejto frázy obnovíte zostatok. Štart + Zadať manuálne + Prilepiť zo schránky + Prilepiť frázu na obnovenie Fráza na obnovenie Ďalší + Neplatná fráza na obnovenie + Uistite sa, že ste zadali %1$d slov, a skúste to znova. Ďalší Upraviť Predchádzajúce + Vaša fráza na obnovenie + Zapíšte si nasledovných %1$d slov v poradí. Tento zoznam si uložte na bezpečnom mieste. + Uistite sa, že ste svoju frázu zadali správne. Do not screenshot or send by email. Platobný účet bol obnovený. + Neplatná fráza na obnovenie. + Skontrolujte, či ste frázu zadali správne, a skúste to znova. + Kopírovať do schránky? Ak sa vašu frázu na obnovenie rozhodnete uložiť digitálne, uistite sa, že je uložená bezpečne na nejakom mieste, ktorému dôverujete. Kopírovať + Potvrdiť frázu na obnovenie + Zadajte nasledujúce slová z vašej frázy na obnovenie. + Slovo %1$d + Zobraziť frázu znovu Hotovo + Fráza na obnovenie potvrdená + Zadajte frázu na obnovenie + Zadajte slovo %1$d + Slovo %1$d Ďalší + Neplatné slovo + Schránka vymazaná. Zobraziť + %1$s vám poslal %2$s + %1$d nové oznámenia o platbe + Platbu nie je možné odoslať Ak chcete tomuto používateľovi poslať platbu, musí od vás prijať žiadosť o správu. Pošlite mu správu na vytvorenie žiadosti o správu. Poslať správu diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index a98fb923b..2e22faab2 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -1502,6 +1502,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t’i hiqni para krijimit të grupit. Signal Mesazh i ri + Kërkesë mesazhi Luaje videon Ka përshkrim diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 181f76b57..8d87dc49c 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -1562,6 +1562,7 @@ Signal Нова порука + Захтев за разговор Пусти видео Има натпис diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml index 91f352897..b5efae4d2 100644 --- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml @@ -1501,6 +1501,7 @@ Signal يېڭى ئۇچۇر + ئۇچۇر ئىلتىماسى سىن قويۇش خەتلىك @@ -2720,7 +2721,7 @@ سۆھبەت تام قەغەز تام قەغىزىنى بېكىتىش - قاراڭغۇ ئۇسلۇب تام قەغىزىنى گىرەمسەنلەشتۈرىدۇ + قاراڭغۇ ئۇسلۇب تام قەغىزىنى گىرىمسەنلەشتۈرىدۇ تام قەغىزىنى تازىلىۋەت بۇ سۆھبەتنىڭ تام قەغىزىنى تازىلىۋېتەمسىز؟ تام قەغىزىنى تازىلاشمۇ؟ بۇ سىزنىڭ سۆھبەتلىرىڭىز ئۈچۈن خاسلاشتۇرغان تام قەغەزلىرىڭىزنى تازىلىۋەتمەيدۇ. diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 30183be4b..542bd9cf1 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1436,6 +1436,7 @@ Signal 新訊息 + 訊息要求 播放影片 有一個標題