kopia lustrzana https://github.com/ryukoposting/Signal-Android
Updated language translations.
rodzic
34dec1aec2
commit
a23c27b54b
|
@ -1762,7 +1762,9 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
|
|||
<string name="NotificationChannel_contact_joined_signal">Kontakt se připojil k Signal</string>
|
||||
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">K otevření nastavení kanálu oznámení není k dispozici žádná aktivita.</string>
|
||||
<!--Notification channel name for showing persistent background connection on devices without push notifications-->
|
||||
<string name="NotificationChannel_background_connection">Spojení na pozadí</string>
|
||||
<!--Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing.-->
|
||||
<string name="NotificationChannel_call_status">Stav hovoru</string>
|
||||
<!--ProfileEditNameFragment-->
|
||||
<!--QuickResponseService-->
|
||||
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Rychlá odpověď není dostupná, pokud je Signal uzamčen!</string>
|
||||
|
|
|
@ -586,7 +586,7 @@
|
|||
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">Du har ingen afventende invitationer.</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">Invitationer fra andre medlemmer af gruppen</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">Ingen afventende invitationer fra andre gruppemedlemmer.</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">Detaljer om personer inviteret af andre medlemmer af gruppen, vises ikke. Hvis de inviterede accepterer at deltage, vil deres information blive delt med gruppen derefter. De vil ingen beskeder se fra gruppen, før de tilmelder sig.</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">Detaljer om personer inviteret af andre medlemmer af gruppen vises ikke. Hvis de inviterede accepterer at deltage, vil deres information blive delt med gruppen derefter. De vil ingen beskeder se fra gruppen, før de tilmelder sig.</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invite">Tilbagetræk invitation</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invites">Tilbagetræk invitationer</string>
|
||||
<plurals name="PendingMembersActivity_revoke_d_invites">
|
||||
|
|
|
@ -1525,7 +1525,9 @@
|
|||
<string name="NotificationChannel_contact_joined_signal">連絡先のSignal参加時</string>
|
||||
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">通知チャネルの設定を開くためのアクティビティがありません。</string>
|
||||
<!--Notification channel name for showing persistent background connection on devices without push notifications-->
|
||||
<string name="NotificationChannel_background_connection">バックグラウンド接続</string>
|
||||
<!--Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing.-->
|
||||
<string name="NotificationChannel_call_status">通話状態</string>
|
||||
<!--ProfileEditNameFragment-->
|
||||
<!--QuickResponseService-->
|
||||
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Signalのロック中はクイックレスポンスを使えません!</string>
|
||||
|
|
Ładowanie…
Reference in New Issue