diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 52e7f1383..aa5b0c6a7 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -1572,6 +1572,7 @@ المحادثات جهات الإتصال الرسائل + الإضافة إلى جهات الاتصال الدعوة إلى Signal diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml index fd8199093..e2f70cc8d 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml @@ -1377,6 +1377,7 @@ Konverzacije Kontakti Poruke + Dodaj među kontakte Pozovite na Signal @@ -2458,6 +2459,7 @@ Da biste aktivirali kreiranje rezervnih kopija, izaberite direktorij. Rezervne kopije bit će pohranjene na toj lokaciji. Odaberi direktorij Kopirano u međuspremnik + Nema aplikacije za biranje datoteka. Unesite svoju lozinku za rezervne kopije da potvrdite Verifikuj Uspješno ste unijeli svoju lozinku za rezervne kopije diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 9936d620a..fdd380850 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -482,7 +482,7 @@ Què són els grups nous? Els grups nous tenen funcions com ara @mencions i administradors de grups, i admetran més funcions en el futur. S\'han conservat tot l\'historial de missatges i el contingut anteriors a l\'actualització. - Haureu d\'acceptar una invitació per a unir-vos al grup de nou, i no rebreu missatges del grup fins que ho feu. + Haureu d\'acceptar una invitació per tornar-vos a afegir al grup i no en rebreu missatges fins que no ho feu. Aquest membre haurà d\'acceptar una invitació per tornar a afegir-se a aquest grup i no en rebrà missatges fins que no l\'accepti: Aquests membres hauran d\'acceptar una invitació per tornar a afegir-se a aquest grup i no en rebran missatges fins que no l\'acceptin: @@ -1212,7 +1212,7 @@ El número que heu marcat no pot rebre trucades de veu segures! Entesos - Toqueu aquí per a activar el vídeo + Toqueu aquí per activar el vídeo Per trucar a %1$s, el Signal necessita accés a la càmera. Trucada del Signal: %1$s Es truca… @@ -1308,6 +1308,7 @@ especificat (%s) no és vàlid. Converses Contactes Missatges + Afegeix als contactes Convida al Signal @@ -1837,8 +1838,8 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Comparteix el número de seguretat - Llisqueu amunt per a respondre - Llisqueu avall per a rebutjar + Llisqueu amunt per respondre + Llisqueu avall per rebutjar-la Certs problemes necessiten la vostra atenció. Enviat @@ -2182,7 +2183,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Eleva la conversa amb %1$s al nivell següent. Convideu-hi amistats! Com més amistats usin el Signal, millor. - El Signal està patint problemes tècnics. Este treballant per a recuperar el servei tan ràpid com sigui possible. + El Signal té problemes tècnics. Estem treballant per recuperar el servei tan ràpidament com sigui possible. Les darreres novetats del Signal no funcionaran en aquesta versió d\'Android. Si us plau, actualitzeu el dispositiu per rebre les futures actualitzacions del Signal. %1$d%% @@ -2369,6 +2370,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Per activar les còpies de seguretat, trieu una carpeta. Les còpies de seguretat s\'hi desaran. Trieu una carpeta Copiat al porta-retalls + No hi ha selector de fitxers disponible. Escriviu la contrasenya de còpia de seguretat per verificar-la. Verificació Heu escrit correctament la contrasenya de còpia de seguretat. @@ -2438,7 +2440,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no El registre d\'aquest número de telèfon serà possible sense el PIN de bloqueig del registre 7 dies després des de l\'últim cop que el número es va usar al Signal. Us manquen %d dies. PIN de bloqueig del registre Aquest número de telèfon té el bloqueig de registre activat. Si us plau, escriviu el PIN de bloqueig del registre. - El bloqueig de registre està activat per al vostre número de telèfon. Per a ajudar-vos a memoritzar el PIN de bloqueig de registre, el Signal us demanarà periòdicament que el confirmeu. + El bloqueig de registre està activat per al vostre número de telèfon. Per ajudar-vos a memoritzar aquest PIN, el Signal us demanarà periòdicament que el confirmeu. He oblidat el PIN. PIN oblidat? El bloqueig de registre ajuda a protegir el número de telèfon d\'intents de registre no autoritzats. Aquesta funció es pot desactivar en qualsevol moment a la configuració de privadesa del Signal. diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 540778e71..43f04d618 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -1441,6 +1441,7 @@ telefonní číslo Konverzace Kontakty Zprávy + Přidat do kontaktů Pozvat do Signal @@ -2540,6 +2541,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Pro povolení záloh vyberte složku. Zálohy budou uloženy do tohoto umístění. Vybrat složku Zkopírováno do schránky + Není k dispozici žádná aplikace pro výběr souborů. Pro ověření zadejte přístupovou frázi pro vaši zálohu Ověřit Úspěšně jste zadali přístupovou frázi pro vaši zálohu diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml index 9f15ea55f..725fe590d 100644 --- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml @@ -1444,6 +1444,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Sgyrsiau Cysylltiadau Negeseuon + Ychwanegu at Cysylltiadau Gwahodd i Signal diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index 39f6cb86c..b1f314dfc 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -1312,6 +1312,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt Samtaler Kontakter Beskeder + Føj til kontakter Invitér til Signal diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 54fa9080b..65f7f5e5c 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -1304,6 +1304,7 @@ Unterhaltungen Kontakte Nachrichten + Zu Kontakten hinzufügen Zu Signal einladen @@ -2364,6 +2365,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenUm Datensicherungen zu aktivieren, wähle einen Ordner. Sicherungen werden dort gespeichert. Ordner wählen In Zwischenablage kopiert + Keine Dateiauswahl verfügbar. Gib deine Sicherungspassphrase ein Bestätigen Du hast deine Sicherungspassphrase erfolgreich eingegeben diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 7109b5ea0..ea055d4c6 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -1308,6 +1308,7 @@ Συνομιλίες Επαφές Μηνύματα + Προσθήκη στις επαφές Πρόσκληση στο Signal diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml index df8c47cfa..62c104189 100644 --- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -1312,6 +1312,7 @@ Interparoloj Kontaktaro Mesaĝoj + Aldoni al kontaktaro Inviti al Signal diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index e92d2fa52..0d1cce134 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -258,7 +258,7 @@ Signal necesita acceder a tu micrófono y cámara para llamar a %1$s. Ahora con más opciones en «Ajustes del grupo» Unirse - Lleno + Completa %d mensaje no leído @@ -1312,6 +1312,7 @@ número de teléfono Chats Personas Mensajes + Añadir a Contactos Invitar a Signal @@ -2376,6 +2377,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Selecciona una carpeta para activar las copias de seguridad. Las copias se guardarán en esta carpeta. Seleccionar carpeta Copiado al portapapeles + Aplicación de archivos no disponible. Introduce la clave de la copia de seguridad para verificar Verificar La clave es correcta diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index e2835295c..daa871587 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -1312,6 +1312,7 @@ Vestlused Kontaktid Sõnumid + Lisa kontaktidesse Kutsu Signalisse diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index 4c43067da..5e3cfacb5 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -1254,6 +1254,7 @@ zenbakia (%s) baliogabea da. Txatak Kontaktuak Mezuak + Gehitu kontaktu-zerrendan Gonbidatu Signal erabiltzera diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index c42085032..750d883a9 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -1311,6 +1311,7 @@ مکالمه‌ها مخاطبین پیام‌ها + افزودن به مخاطبین دعوت به Signal diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index 6e2d90a6d..497ec5fe5 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -1264,6 +1264,7 @@ puhelinnumero Keskustelut Yhteystiedot Viestit + Lisää yhteystietoihin Kutsu Signaliin diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 2a9babbcd..9ed8d7fa9 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -1306,6 +1306,7 @@ Conversations Contacts Messages + Ajouter aux contacts Inviter à Signal diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 40b738ade..b329222e8 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -1374,6 +1374,7 @@ broj telefona Razgovori Kontakti Poruke + Dodaj u kontakte Pozovi u Signal @@ -2456,6 +2457,7 @@ Uvezi sigurnosnu kopiju običnog teksta. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\ Da biste omogućili sigurnosne kopije, odaberite mapu. Sigurnosne kopije bit će spremljene na ovo mjesto. Odaberi mapu Kopirano u međuspremnik + Nije dostupan alat za odabir datoteka. Unesi vašu lozinku sigurnosne kopije za provjeru Potvrdi Uspješno ste unijeli lozinku sigurnosne kopije diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index cd46bf959..9d20c0f3b 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -1314,6 +1314,7 @@ szám (%s) érvénytelen. Beszélgetések Kontaktok Üzenetek + Hozzáadás a Névjegyzékhez Meghívás a Signal-ba diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 0debac3f2..176805901 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -1140,6 +1140,7 @@ isikan (%s) tidak valid. Percakapan Kontak Pesan + Tambahkan ke Kontak Undang ke Signal diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index a4e3fa659..f79781c5e 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -1312,6 +1312,7 @@ Conversazioni Contatti Messaggi + Aggiungi ai contatti Invita su Signal @@ -2375,6 +2376,7 @@ Per attivare i backup, scegli una cartella. I nuovi backup verranno salvati in questa posizione. Scegli la cartella Aggiunto agli appunti + Nessun selettore di file disponibile. Inserisci la passphrase del tuo backup per verificarla Verifica Hai inserito correttamente la passphrase del tuo backup diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index e8ac1313b..67b830d39 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -1442,6 +1442,7 @@ שיחות אנשי קשר הודעות + הוסף לאנשי קשר הזמן אל Signal diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 59a2140ac..952764a68 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -1240,6 +1240,7 @@ 会話 連絡先 メッセージ + 連絡先に追加 Signalに招待する diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml index 9c646cda5..3a20d5179 100644 --- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml @@ -955,6 +955,7 @@ ការសន្ទនា បញ្ជីទំនាក់ទំនង សារ + បន្ថែមចូល បញ្ជីទំនាក់ទំនង អញ្ជើញចូលប្រើSignal diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml index 8fa27d82f..19ddd586e 100644 --- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml @@ -979,6 +979,7 @@ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಸಂದೇಶಗಳು + ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ Signal ಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಿ diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 6098a18d8..f83390dfb 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -986,6 +986,7 @@ 대화 연락처 메시지 + 연락처에 추가 Signal로 초대 diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index f8f953c03..5a26d5917 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -1442,6 +1442,7 @@ Pokalbiai Adresatai Žinutės + Pridėti į adresatus Pakviesti į Signal diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml index a618dcdb9..1111e12cb 100644 --- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -1305,6 +1305,7 @@ സംഭാഷണങ്ങൾ കോൺ‌ടാക്റ്റുകൾ സന്ദേശങ്ങൾ + കോൺ‌ടാക്റ്റുകളിലേക്ക് ചേർക്കുക Signalലേക്ക് ക്ഷണിക്കുക diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index cbab8a851..600825f9d 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -1211,6 +1211,7 @@ skrev inn (%s) er ugyldig. Samtaler Kontakter Meldinger + Legg til kontakt Inviter til Signal diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 24252ca72..839e9fe24 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -1316,6 +1316,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o Gesprekken Contacten Berichten + Aan contactenlijst toevoegen Uitnodigen voor Signal @@ -2381,6 +2382,7 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi Kies een opslaglocatie om het maken van back-up-bestanden te kunnen inschakelen. Kies een map Gekopieerd naar klembord + Er is geen bestandskiezer beschikbaar. Voer je back-up-wachtwoord in om deze te verifiëren Verifiëren Je hebt het juiste back-up-wachtwoord ingevoerd diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml index 08292b9ff..4cbe3fd12 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml @@ -1318,6 +1318,7 @@ Ver deg sjølv i kvar einaste melding. Samtalar Kontaktar Meldingar + Legg til som kontakt Inviter til Signal @@ -2382,6 +2383,7 @@ Du er à jour! For å skru på reservekopiar må du velja ei mappe. Kopiar blir lagra der. Vel mappe Kopiert til utklippstavla + Fann ingen filveljar Skriv inn passordfrasen for reservekopiane dine for å stadfesta Stadfest Du skreiv inn rett passordfrase for reservekopiane dine diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index f020501e2..5a4bdfe76 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -1437,6 +1437,7 @@ Rozmowy Kontakty Wiadomości + Dodaj do kontaktów Zaproś do używania Signal @@ -2533,6 +2534,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Wybierz folder, aby włączyć kopie zapasowe. Nowe kopie będą zapisywane w wybranym miejscu. Wybierz folder Skopiowane do schowka + Brak dostępnej aplikacji do wyboru plików. Wprowadź hasło kopii zapasowej, aby je zweryfikować Zweryfikuj Podałeś(aś) poprawne hasło kopii zapasowej diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index fdbe9d55d..e02ddcb68 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1312,6 +1312,7 @@ Conversas Contatos Mensagens + Adicionar a Contatos Convidar para o Signal diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 14f0d80b3..d63d51402 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -1308,6 +1308,7 @@ especificou (%s) é inválido. Conversas Contactos Mensagens + Adicionar aos contactos Convidar para o Signal diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index ef4bb23a1..dfcdaffa3 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -1302,6 +1302,7 @@ furnizat (%s) este invalid. Conversații Contacte Mesaje + Adăugați la contacte Invitați la Signal diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 02eb17908..2b224fc92 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -1435,6 +1435,7 @@ Разговоры Контакты Сообщения + Добавить в контакты Пригласить в Signal @@ -2534,6 +2535,7 @@ Чтобы включить резервное копирование, выберите папку. Резервные копии будут сохраняться в этом месте. Выбрать папку Скопировано в буфер обмена + Нет доступного приложения для выбора файлов. Введите парольную фразу своей резервной копии, чтобы проверить её Подтверждение Вы успешно ввели парольную фразу своей резервной копии diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index a2839c687..6f3dfa148 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -1441,6 +1441,7 @@ telefónne číslo Konverzácie Kontakty Správy + Pridať medzi kontakty Pozvať do Signalu diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index 973667642..0dc8230c2 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -1435,6 +1435,7 @@ Pogovori Stiki Sporočila + Dodaj med stike Povabi na Signal @@ -2532,6 +2533,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Če želite omogočiti varnostno kopiranje, izberite željeno mapo. Varnostne kopije bodo shranjene na to mesto. Izberite mapo Kopirano v odložišče + Ni nameščene aplikacije za upravljanje datotek. Vnesite geslo svoje varnostne kopije Potrdi Uspešno ste vnesli geslo svoje varnostne kopije diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index 19b31bede..6a4ef8e1d 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -1314,6 +1314,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose t’i hiqni para krijimit të grupit. Biseda Kontakte Mesazhe + Shtoje te Kontaktet Ftoje në Signal @@ -2379,6 +2380,7 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet. Që të aktivizohen kopjeruajtje, zgjidhni një dosje. Kopjeruajtjet do të ruhen te kjo vendndodhje. Zgjidhni dosje U kopjua në të papastër + S’ka zgjedhës kartelash. Jepni frazëkalimin tuaj të kopjeruajtjes që duhet verifikuar Verifikoje E dhatë me sukses frazëkalimin tuaj të kopjeruajtjes diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index c01f112d5..d30e3c736 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -1308,6 +1308,7 @@ angav (%s) är ogiltigt. Konversationer Kontakter Meddelanden + Lägg till i kontakter Bjud in till Signal @@ -2369,6 +2370,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Välj en mapp för att aktivera säkerhetskopior. Säkerhetskopior sparas på den här platsen. Välj mapp Kopierade till urklipp + Ingen filväljare tillgänglig. Ange säkerhetskopians lösenord för att verifiera Verifiera Du har angett ditt lösenord för säkerhetskopian @@ -2405,7 +2407,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Skapa en PIN-kod Ändra din PIN-kod PIN-kodspåminnelser - PIN-koder håller information lagrad med Signal krypterad så bara du kan komma åt den. Din profil, inställningar och kontakter kommer att återställas när du installerar om Signal. + PIN-koder håller information som lagras med Signal krypterad så bara du kan komma åt den. Din profil, inställningar och kontakter kommer att återställas när du installerar om Signal. Lägg till extra säkerhet genom att kräva din Signal PIN-kod för att registrera ditt telefonnummer med Signal igen. Påminnelser hjälper dig att memorera din PIN-kod eftersom den inte kan återställas. Du blir frågad mindre ofta med tiden. Inaktivera diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml index 6643a3fe8..c68d68720 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -1311,6 +1311,7 @@ உரையாடல்கள் தொடர்புகள் செய்திகள் + தொடர்பு பட்டியலில் சேர்க்க Signalக்கு அழை diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 1a0a96a99..12e03eea9 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -1312,6 +1312,7 @@ Konuşmalar Kişiler İletiler + Kişilere Ekle Signal\'e davet et @@ -2373,6 +2374,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı. Yedekleri etkinleştirmek için, bir dizin seçin. Yedekler bu konuma kaydedilecektir. Klasör seçin Panoya kopyalandı + Herhangi bir dosya seçicisi yok Doğrulamak için yedek parolanızı girin Doğrula Yedek parolanızı doğru girdiniz diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml index 96cc4bd4d..508771cb6 100644 --- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml @@ -1306,6 +1306,7 @@ گفتگو رابطے پیغامات + رابطوں میں شامل کریں Signal میں مدعو کریں diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index 533723955..e36dbcbe3 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -77,8 +77,15 @@ Lỗi chạy tập tin âm thanh! + Người dùng đã chặn + Thêm người dùng vào danh sách chặn Người dùng bị chặn sẽ không thể nhắn tin hay gọi cho bạn. + Không có người dùng đã chặn + Chặn người dùng này? + \"%1$s\" sẽ không thể gọi hay nhắn tin cho bạn. Chặn + Bỏ chặn người dùng này? + Bạn có muốn bỏ chặn \"%1$s\"? Bỏ chặn Chặn và rời khỏi %1$s? @@ -127,11 +134,15 @@ Loại bỏ ảnh nhóm? Cập nhật Signal + Phiên bản ứng dụng này không còn được hỗ trợ. Để tiếp tục gửi và nhận tin nhắn, vui lòng cập nhật lên phiên bản mới nhất. Cập nhật + Không cập nhật Cảnh báo + Phiên bản Signal của bạn đã hết hạn. Bạn có thể xem lịch sử tin nhắn nhưng không thể gửi hay nhận tin nhắn cho tới khi bạn cập nhật. Không tìm thấy trình duyệt. Không tìm thấy ứng dụng email. + Gửi email Một cuộc gọi di động đã được tiến hành. Bắt đầu cuộc gọi video? Bắt đầu cuộc gọi thoại? @@ -194,6 +205,7 @@ Nơi nhận không phải là địa chỉ SMS hay email hợp lệ! Tin nhắn trống! Thành viên trong nhóm + Nhấn để bắt đầu cuộc gọi nhóm Người nhận không hợp lệ! Thêm vào màn hình chính Không hỗ trợ gọi điện @@ -276,6 +288,7 @@ Đang xóa tin nhắn… Xóa cho tôi Xóa cho mọi người + Tin nhắn này sẽ được xóa cho tất cả thành viên nhóm nếu họ đang dùng phiên bản Signal mới. Họ cũng có thể biết rằng bạn đã xóa tin nhắn. Không tìm thấy tin nhắn ban đầu Tin nhắn ban đầu không khả dụng Không thể mở tin nhắn @@ -284,6 +297,10 @@ Tin nhắn đa phương tiện xem một lần sẽ tự động xóa sau khi được gửi Bạn đã xem tin nhắn này rồi Bạn có thể thêm ghi chú trong cuộc trò chuyện này. \nNếu tài khoản của bạn có thiết bị liên kết, ghi chú cũng sẽ được đồng bộ. + %1$d thành viên nhóm có cùng tên. + Nhấn để xem lại + Kiểm tra yêu cầu một cách cẩn thận + Signal tìm thấy một liên hệ cùng tên. Bạn chưa cài trình duyệt nào trên điện thoại. @@ -323,18 +340,28 @@ Khôi phục từ bản sao lưu? Khôi phục tin nhắn và tệp từ bản sao lưu. Bạn chỉ có thể khôi phục vào lúc này. + Khôi phục từ sao lưu + Chọn bản sao lưu Tìm hiểu thêm + Hoàn tất khôi phục + Để tiếp tục sử dụng tính năng sao lưu, vui lòng chọn một thư mục. Các bản sao lưu mới sẽ được lưu vào thư mục này. Chọn thư mục Để sau Sao lưu tin nhắn + Các bản sao lưu được mã hóa với mật khẩu và được lưu trên thiết bị của bạn. Tạo bản sao lưu + Sao lưu gần đây nhất: %1$s + Thư mục sao lưu Xác minh mật khẩu sao lưu Kiểm tra mật khẩu sao lưu của bạn xem có khớp không Bật Tắt + Để khôi phục bản sao lưu, hãy cài đặt phiên bản mới nhất của Signal. Sau đó, mở ứng dụng và nhấn vào \"Khôi phục bản sao lưu\" rồi chọn vị trí bản sao lưu. %1$s Tìm hiểu thêm + Đang thực hiện… + Đã được %1$d… Signal cần quyền truy cập bộ nhớ để tạo bản sao lưu, nhưng đã bị từ chối vĩnh viễn. Vui lòng mở cài đặt ứng dụng, chọn \"Quyền\" và bật \"Bộ nhớ\". Dùng tùy chỉnh: %s @@ -346,6 +373,7 @@ Chọn từ bộ sưu tập Gỡ ảnh Cần quyền truy cập máy ảnh để chụp ảnh. + Cần quyền truy cập bộ nhớ để xem bộ sưu tập. Vừa xong %dph @@ -1064,6 +1092,7 @@ mã quốc gia bạn Cuộc trò chuyện Liên hệ Tin nhắn + Thêm vào danh bạ Mời dùng Signal @@ -1746,6 +1775,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Thông báo đang nhập Nếu thông báo đang nhập bị tắt, bạn sẽ không thể biết người kia có đang nhập tin nhắn hay không. Yêu cầu bàn phím tạm dừng học thói quen gõ chữ + Người dùng đã chặn Khi dùng dữ liệu di động Khi dùng Wi-Fi Khi chuyển vùng quốc tế diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 080fcb476..27c1c9c52 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1247,6 +1247,7 @@ 对话 联系人 消息 + 添加到联系人 邀请使用 Signal @@ -2293,6 +2294,7 @@ 如需启用备份,请选择用于保存备份的文件夹。 选择文件夹 已复制到剪切板 + 无文件选取器可用。 输入备份密码进行验证 验证 已成功输入备份密码 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index bd120bb36..d85e9f1be 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -658,7 +658,7 @@ 新增到群組 - 檢視所有的群組 + 檢視全部群組 查看全部 沒有共同的群組 @@ -849,7 +849,7 @@ 選擇收件人 點擊此處使該訊息在查看後消失。 - 所有的媒體 + 全部媒體 相機 未知 @@ -1244,6 +1244,7 @@ 對話 聯絡人 訊息 + 新增至連絡人 邀請至 Signal @@ -2073,7 +2074,7 @@ 編輯群組 群組設定 離開對話群組 - 所有的媒體 + 全部媒體 對話設定 新增到主畫面 待處理的成員 @@ -2115,7 +2116,7 @@ 儲存 轉寄 分享 - 所有的媒體 + 全部媒體 媒體預覽 @@ -2288,6 +2289,7 @@ 要啟用備份,請選擇一個資料夾。 備份將儲存到該位置。 選擇資料夾 已複製到剪貼簿 + 無可用的檔案挑選器。 輸入你的備份碼以確認 驗證 你已成功的輸入你的備份碼