From 682e47c7b38ffc0719223eb9b198b72f70148306 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alan Evans Date: Tue, 2 Mar 2021 11:29:07 -0400 Subject: [PATCH] Updated language translations. --- app/src/main/res/values-ca/strings.xml | 3 +++ app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 3 +++ app/src/main/res/values-cy/strings.xml | 3 +++ app/src/main/res/values-el/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-et/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 4 ++-- 8 files changed, 18 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index aeec7c14c..e39ab1c4e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -234,6 +234,7 @@ Ara hi ha més opcions a la configuració del grup. Afegeix-m\'hi Ple + Error en enviar contingut %d missatge sense llegir @@ -2339,6 +2340,8 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no Els grups de llegat no es poden actualitzar a grups nous, però podeu crear un grup nou amb els mateixos membres sempre que tinguin la darrera versió del Signal. El Signal oferirà una manera d\'actualitzar els grups de llegat més endavant. + Qualsevol persona amb aquest enllaç pot veure el nom i la fotografia del grup i sol·licitar afegir-s\'hi. Compartiu-lo amb gent en qui confieu. + Qualsevol persona amb aquest enllaç pot veure el nom i la fotografia del grup i sol·licitar afegir-s\'hi. Compartiu-lo amb gent en qui confieu. Comparteix per Signal Copia Codi QR diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 1f1c7635d..0c2166e4f 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -236,6 +236,7 @@ Více možností nyní v \"Nastavení skupiny\" Připojit Plno + Chyba při odesílání médií %d nepřečtená zpráva @@ -2504,6 +2505,8 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Starší skupiny zatím nelze aktualizovat na nové skupiny, ale můžete vytvořit novou skupinu se stejnými členy, pokud používají poslední verzi Signal. Signal nabídne možnost aktualizovat starší skupiny v budoucnosti. + Kdokoli, kdo má tento odkaz, může vidět jméno skupiny a fotografii a může požádat o připojení ke skupině. Sdílejte pouze s lidmi, kterým důvěřujete. + Kdokoli, kdo má tento odkaz, může vidět jméno skupiny a fotografii a může se připojit ke skupině. Sdílejte pouze s lidmi, kterým důvěřujete. Sdílet přes Signal Kopírovat QR kód diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml index 50a1984c1..4b5260fc9 100644 --- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml @@ -238,6 +238,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Rhagor o ddewisiadau yn \"Gosodiadau Grŵp\" Ymuno Llawn + Gwall wrth anfon cyfryngau %d neges heb ei ddarllen @@ -2507,6 +2508,8 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Nid oes modd uwchraddio Hen Grwpiau i Grwpiau Newydd eto, ond gallwch greu Grŵp Newydd gyda\'r un aelodau os ydyn nhw ar y fersiwn ddiweddaraf o Signal. Bydd Signal yn cynnig ffordd i uwchraddio Hen Etifeddiaeth yn y dyfodol. + Gall unrhyw un sydd â\'r ddolen hon weld enw a llun o\'r grŵp a gofyn i ymuno. Rhannwch hi gyda phobl rydych yn ymddiried ynddyn nhw. + Gall unrhyw un sydd â\'r ddolen hon weld enw a llun o\'r grŵp a gofyn i ymuno. Rhannwch hi gyda phobl rydych yn ymddiried ynddyn nhw. Rhannu trwy Signal Copïo Cod QR diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 96d72a8d6..cdd9b4d02 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -1776,7 +1776,7 @@ Οι χρήστες μπορούν πλέον να επιλέξουν να αποδεχθούν μία νέα συνομιλία. Τα ονόματα προφίλ επιτρέπουν στους χρήστες να γνωρίζουν ποιος τους στέλνει μηνύματα. Προσθήκη ονόματος προφίλ - Έχεις διαβάσει τις Συχνές ερωτήσεις μας; + Έχεις διαβάσει τις Συχνές ερωτήσεις; Επόμενο Επικοινώνησε μαζί μας Πες μας τι συμβαίνει diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index dfc02ab84..de3f23f5d 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -2346,6 +2346,8 @@ Vanu gruppe ei saa veel uuteks gruppideks uuendada, aga sa saad luua samade liikmetega uue grupi, kui need liikmed kasutavad uusimat Signali versiooni. Tulevikus pakub Signal võimalust vanu gruppe uuteks uuendada. + Igaüks saab selle lingi kaudu näha grupi nime ja fotot ning saata taotluse liitumiseks. Jaga seda isikutega, keda usaldad. + Igaüks saab selle lingi kaudu näha grupi nime ja fotot ning liituda grupiga. Jaga seda isikutega, keda usaldad. Jaga Signali kaudu Kopeeri QR-kood diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 11a10d976..a10f22c50 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -2344,6 +2344,8 @@ گروه‌های قدیمی نمی‌توانند به گرو‌ه‌های جدید ارتقا پیدا کنند، اما شما می‌توانید یک گروه جدید با همان اعضا ایجاد کنید در صورتی که همگی از آخرین نسخهٔ سیگنال استفاده کنند. سیگنال در آینده راهی برای ارتقا گرو‌ه‌های قدیمی ارائه خواهد داد. + هرکسی با این پیوند می‌تواند نام و عکس گروه را ببیند و درخواست پیوستن بدهد. فقط با کسانی که اعتماد دارید به اشتراک بگذارید. + هرکسی با این پیوند می‌تواند نام و عکس گروه را ببیند و به گروه بپیوندد. فقط با کسانی که اعتماد دارید به اشتراک بگذارید. اشتراک‌گذاری از طریق سیگنال کپی کد QR diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index c9fd40176..4761f4d80 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -2337,6 +2337,8 @@ Les groupes hérités ne peuvent pas encore être convertis en Nouveaux groupes, mais vous pouvez créer un Nouveau groupe avec les mêmes membres s’ils utilisent la version la plus récente de Signal. Signal offrira dans le futur un moyen de convertir les groupes hérités. + Toute personne disposant de ce lien peut visualiser le nom et la photo du groupe et demander à s’y joindre. Partagez-le avec les personnes en qui vous avez confiance. + Toute personne disposant de ce lien peut visualiser le nom et la photo du groupe et s’y joindre. Partagez-le avec les personnes en qui vous avez confiance. Partager avec Signal Copier Code QR diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 42ff584f3..2ac308221 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -1987,7 +1987,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o ‘Verzegelde afzender’-pictogram Laat een statusicoon zien als je tikt op ‘Berichtdetails’ bij berichten die zijn afgeleverd met een verzegelde afzender Van iedereen toestaan - Sta toe dat je berichten met een verzegelde afzender ontvangt welke afkomstig zijn van personen naar wie je nog nooit een bericht hebt verzonden en ook nooit mee in het zelfde groepsgesprek zat. Hierdoor kunnen Signal\'s servers nog iets minder zien, maar dit verhoogt de kans dat je ongewenste berichten ontvangt. + Sta toe dat je berichten met een verzegelde afzender ontvangt welke afkomstig zijn van personen naar wie je nog nooit een bericht hebt verzonden en ook nooit mee in hetzelfde groepsgesprek zat. Hierdoor kunnen Signal\'s servers nog iets minder zien, maar dit verhoogt de kans dat je ongewenste berichten ontvangt. Meer leren hierover Gebruikersnaam aanmaken Proxy @@ -2299,7 +2299,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o Pincode wijzigen Pincode-herinneringen Met een pincode wordt informatie versleuteld opgeslagen op Signal\'s servers zodat alleen jij er toegang toe hebt. Je kunt hierdoor je profielnaam, -foto en -omschrijving, instellingen en (geblokkeerde) contacten herstellen wanneer je Signal opnieuw installeert. Zelfs Signal\'s ontwikkelaars kunnen je informatie niet inzien. - Dit is het zelfde als twee-factor-authenticatie. Ieder wie jouw telefoonnummer opnieuw probeert te registreren bij Signal moet verplicht je Signal-pincode invoeren. Hierdoor kan niemand behalve jij de Signal app registreren en gebruiken met jouw telefoonnummer, zelfs niet als ze je SIM-kaart hebben. + Dit is hetzelfde als twee-factor-authenticatie. Ieder wie jouw telefoonnummer opnieuw probeert te registreren bij Signal moet verplicht je Signal-pincode invoeren. Hierdoor kan niemand behalve jij de Signal app registreren en gebruiken met jouw telefoonnummer, zelfs niet als ze je SIM-kaart hebben. Herinneringen helpen je om je Signal-pincode te onthouden. Dit is belangrijk, omdat je je pincode later niet kunt veranderen of teruglezen en omdat je de pincode nodig zult hebben om je gegevens te herstellen wanneer je je telefoonnummer opnieuw registreert. Naarmate je je pincode een aantal keer juist invoert, zul je minder vaak herinneringen te zien krijgen. Uitschakelen Bevestig je pincode