diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml deleted file mode 100644 index ffe231b0a..000000000 --- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,4560 +0,0 @@ - - - Iawn - Na - Dileu - Arhoswch… - Cadw - Nodyn i Fi Fy Hun - - Neges newydd - - - Mae Signal yn diweddaru… - - Yn gyfredol: %s - Nid ydych wedi gosod cyfrinymadrodd eto! - Analluogi\'r cyfrinymadrodd? - Bydd hyn yn datgloi Signal a hysbysiadau negeseuon yn barhaol. - Analluogi - Datgofrestru - Dadgofrestru o negeseuon a galwadau Signal… - Analluogi negeseuon a galwadau Signal? - Analluogi negeseuon a galwadau Signal drwy ddadgofrestru o\'r gweinydd. Bydd angen i chi ailgofrestru eich rhif ffôn i\'w defnyddio eto\'n y dyfodol. - Gwall cysylltu â\'r gweinydd! - Galluogwyd SMS - Cyffyrddwch i newid eich rhaglen SMS ragosodedig - Analluogwyd SMS - Cyffyrddwch i wneud Signal eich ap SMS rhagosodedig - ymlaen - Ymlaen - diffodd - I ffwrdd - SMS %1$s, MMS %2$s - Clo sgrin %1$s, Clo cofrestru %2$s - Thema %1$s, Iaith %2$s - Mae angen PIN ar gyfer y clo cofrestru. I analluogi\'r PIN, analluogwch y clo cofrestru yn gyntaf. - Crëwyd y PIN. - PIN wedi\'i analluogi - Cuddio - Cuddio nodyn atgoffa? - Cofnodi ymadrodd adfer taliadau - Recordio ymadrodd - Cyn y gallwch analluogi eich PIN, rhaid i chi gofnodi eich ymadrodd adfer taliadau i sicrhau y gallwch adfer eich cyfrif taliadau. - - - Backspace - - - %d munud - %d munud - %d munud - %d munud - - - (llun) - (sain) - (fideo) - (lleoliad) - (ateb) - (Neges llais) - - Oriel - Ffeil - Cysylltiad - Lleoliad - Mae Signal angen caniatâd i ddangos eich lluniau a\'ch fideos diweddar. - Caniatáu Mynediad - Taliad - - Methu canfod rhaglen i ddewis cyfryngau. - Mae ar Signal angen caniatâd Storio er mwyn atodi lluniau, fideos neu sain, ond mae wedi\'i wrthod yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Storio". - Mae ar Signal angen caniatâd Cysylltiadau er mwyn atodi manylion cyswllt, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Cysylltiadau". - Mae ar Signal angen caniatâd Lleoliad er mwyn atodi manylion lleoliad, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Lleoliadau". - - Llwytho cyfrwng… - Cywasgu fideo… - - Gwirio am negeseuon… - - Defnyddwyr wedi\'u rhwystro - Ychwanegu defnyddiwr sydd wedi\'i rwystro - Ni fydd defnyddwyr sydd wedi\'u rhwystro yn gallu eich galw nac anfon negeseuon atoch. - Dim defnyddwyr wedi\'u rhwystro - Rhwystro defnyddiwr? - Fydd \"%1$s\" ddim yn gallu eich ffonio nac anfon negeseuon atoch. - Rhwystro - Dadrwystro defnyddiwr? - Ydych chi am ddadrwystro \"%1$s\"? - Dadrwystro - - Rhwystro a gadael %1$s? - Rhwystro %1$s? - Fyddwch chi ddim yn derbyn negeseuon na diweddariadau gan y grŵp hwn mwyach, ac ni fydd aelodau\'n gallu eich ychwanegu at y grŵp hwn eto. - Ni fydd aelodau\'r grŵp yn gallu eich ychwanegu at y grŵp hwn eto. - Bydd aelodau’r grŵp yn gallu eich ychwanegu at y grŵp hwn eto. - - Bydd modd i chi negesu a galw\'ch gilydd a bydd eich enw a\'ch llun yn cael eu rhannu gyda nhw. - - Byddwch chi\'n gallu negesu eich gilydd. - Ni fydd pobl sydd wedi\'u rhwystro\'n gallu eich ffonio nac anfon negeseuon atoch. - Ni fydd pobl sydd wedi\'u rhwystro\'n gallu anfon negeseuon atoch. - - Rhwystro derbyn diweddariadau a newyddion Signal. - - Ailgychwyn derbyn diweddariadau a newyddion Signal. - Dadrwystro %1$s? - Rhwystro - Rhwystro a Gadael - Adrodd ar sbam a\'i rwystro - - Heddiw - Ddoe - Wythnos hon - Mis yma - Mawr - Canolig - Bach - - Tapio am lun, dal am fideo - Cipio - Newid camera - Agor yr oriel - - Cysylltiadau diweddar - Cysylltiadau Signal - Grwpiau Signal - Gallwch rannu gydag uchafswm o %d sgyrsiau. - Dewis derbynwyr Signal - Dim cysylltiadau Signal - Gallwch ddefnyddio botwm y camera dim ond i anfon lluniau i gysylltiadau Signal. - Methu canfod y person rydych yn chwilio amdani/o? - Gwahodd cysylltiad i ymuno â Signal - Chwilio - - - Diffodd Osgoi Sensoriaeth - - Gallwch nawr gysylltu â gwasanaeth Signal yn uniongyrchol am brofiad gwell. - - Diffodd - - Dim diolch - - Tynnu - Tynnu\'r llun proffil? - Tynnu llun y grŵp? - - Diweddaru Signal - Nid yw\'r fersiwn hon o\'r ap yn cael ei chefnogi mwyach. I barhau i anfon a derbyn negeseuon, diweddarwch nhw i\'r fersiwn ddiweddaraf. - Diweddaru - Peidio â Diweddaru - Rhybudd - Mae eich fersiwn o Signal wedi dod i ben. Gallwch weld hanes eich neges ond ni fyddwch yn gallu anfon na derbyn negeseuon nes i chi ddiweddaru. - - Heb ganfod porwr gwe. - Anfon e-bost - Mae galwad ffôn eisoes ar waith. - Cychwyn galwad llais? - Diddymu - Galw - Galwad anniogel - Gall taliadau darparwr fod yn berthnasol. Nid yw’r rhif rydych chi\'n ei alw wedi’i gofrestru gyda Signal. Bydd yr alwad hon yn cael ei hanfon trwy eich darparwr symudol, nid dros y rhyngrwyd. - - Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s wedi newid. Gall hyn olygu bod rhywun yn ceisio ymyrryd a\'ch cyfathrebu, neu bod %2$s wedi ail-osod Signal. - Efallai yr hoffech wirio\'ch rhif diogelwch gyda\'r cyswllt hwn. - Derbyn - - Sgyrsiau diweddar - Cysylltiadau - Grwpiau - Chwiliad rhif ffôn - - Canfod yn ôl Enw Defnyddiwr - - Fy straeon - - - Neges %s - Galwad Signal %s - - - Enw - Enw teuluol - Rhagddodiad - Ôl-ddodiad - Enw canol - - - Cartref - Symudol - Gwaith - Arall - Roedd y cyswllt hwn yn annilys - - - Rhithffurf - - Heb ei hanfon, tapiwch am fanylion - Wedi\'i hanfon yn rhannol, tapiwch am fanylion - Methodd yr anfon - Wedi derbyn neges cyfnewid allwedd, tapiwch i brosesu. - Mae %1$s wedi gadael y grŵp. - Oedwyd anfon - Methodd yr anfon, tapiwch am gam nôl anniogel - Nôl i SMS heb ei amgryptio? - Nôl i MMS heb ei amgryptio? - Ni fydd y neges yn cael ei hamgryptio am nad yw\'r derbynnydd bellach yn ddefnyddiwr Signal. - -Anfon neges heb ei diogelu? - Methu canfod ap sy\'n gallu agor y cyfryngau hwn. - Copïwyd %s - oddi wrth %s - at %s - Darllen Rhagor - Llwytho Rhagor i Lawr - Yn disgwyl - Cafodd y neges hon ei dileu. - Chi wnaeth ddileu\'r neges hon. - - Ychwanegu atodiad - Dewis manylion cyswllt - Ysgrifennu neges - Ymddiheuriadau, bu gwall wrth osod eich atodiad. - Nid yw\'r derbynnydd yn gyfeiriad SMS nag e-bost dilys! - Mae\'r neges yn wag! - Aelodau\'r grŵp - Tapiwch yma i gychwyn galwad grŵp - Derbynnydd annilys! - Ychwanegwyd at y sgrin cartref - Galwadau heb eu cefnogi - Mae\'n ymddangos nad yw\'r ddyfais hon yn cefnogi deialu. - SMS anniogel - - MMS anniogel - - Neges Signal - Gadewch i ni newid i Signal %1$s - Dewiswch gysylltiad - Dadrwystro - Mae atodiad yn fwy na therfynau maint y math o neges rydych chi\'n ei hanfon. - Methu recordio sain! - Nid oes modd i chi anfon negeseuon i\'r grŵp hwn oherwydd nid ydych yn aelod bellach. - Dim ond %1$s sy\'n gallu anfon negeseuon. - gweinyddwyr - Anfon neges at weinyddwr - Methu dechrau galwad grŵp - Gweinyddwyr y grŵp hwn yn unig gall ddechrau galwad. - Nid oes ap ar gael i drin y ddolen hon ar eich dyfais. - Mae eich cais i ymuno wedi\'i anfon at weinyddiaeth y grŵp. Fe gewch hysbysiad pan fyddan nhw\'n gweithredu. - Diddymu\'r Cais - I anfon negeseuon sain, caniatewch i Signal gael mynediad i\'ch meicroffon. - Mae ar Signal angen caniatâd Meicroffon i anfon negeseuon sain, ond mae wed\'i atal yn barhaol. Ewch i osodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Microffon". - Mae ar Signal angen caniatâd Meicroffon a Chamera i alw %s, ond mae wedi\'i atal yn barhaol. Ewch i osodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Microffon" a "Chamera". - I gipio lluniau a fideo, caniatewch i Signal gael mynediad i\'r camera. - Mae ar Signal angen caniatâd Camera er mwyn atodi tynnu lluniau neu fideos, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Camera". - Angen Signal angen caniatâd camera i dynnu lluniau neu fideo - Galluogi caniatâd meicroffon i gipio fideo gyda sain. - Mae Signal angen caniatâd meicroffon i recordio fideos, and mae wedi ei atal. Ewch i osodiadau\'r ap, dewis \"Caniatâd\" a galluogi \"Meicroffon\" a \"Camera\". - Mae Signal angen caniatâd meicroffon i recordio fideos. - %1$s %2$s - Nid yw Signal yn gallu anfon negeseuon SMS/MMS gan nad Signal yw eich ap ragosodedig SMS. Hoffech chi newid hyn yn eich gosodiadau Android? - Iawn - Na - %1$d o %2$d - Dim canlyniadau - Pac sticeri wedi ei osod - Newydd! Sgwrsio gyda sticeri - Diddymu - Dileu’r sgwrs? - Dileu a gadael grŵp? - Bydd y sgwrs hon yn cael ei dileu o\'ch holl ddyfeisiau. - Byddwch yn gadael y grŵp hwn, a bydd yn cael ei ddileu o\'ch holl ddyfeisiau. - Dileu - Dileu a gadael - I alw %1$s mae angen i Signal gael mynediad i’ch meicroffon. - Rhagor o ddewisiadau yn \"Gosodiadau Grŵp\" - Ymuno - Llawn - Gwall wrth anfon cyfryngau - Adroddwyd fel sbam a\'i rwystro. - - - %d neges heb ei ddarllen - %d neges heb eu darllen - %d neges heb eu darllen - %d neges heb eu darllen - - - - - Dileu\'r neges hon? - Dileu\'r negeseuon hyn? - Dileu\'r negeseuon hyn? - Dileu\'r negeseuon hyn? - - Cadw i\'r storfa? - - Bydd cadw\'r cyfryngau hyn i\'r storfa\'n caniatáu i apiau eraill ar eich dyfais gael mynediad iddyn nhw.\n\Parhau? - Bydd cadw\'r holl gyfryngau %1$d i\'r storfa\'nn caniatáu i unrhyw apiau eraill ar eich dyfais gael mynediad iddyn nhw.\n\nParhau? - Bydd cadw\'r holl gyfryngau %1$d i\'r storfa\'n caniatáu i apiau eraill ar eich dyfais gael mynediad iddyn nhw.\n\nParhau? - Bydd cadw\'r holl gyfryngau %1$d i\'r storfa\'n caniatáu i apiau eraill ar eich dyfais gael mynediad iddyn nhw.\n\nParhau? - - - Gwall wrth gadw atodiad i\'r storfa! - Gwall wrth gadw atodiadau i\'r storfa! - Gwall wrth gadw atodiadau i\'r storfa! - Gwall wrth gadw atodiadau i\'r storfa! - - Methu ysgrifennu at y storfa! - - Cadw atodiad - Cadw %1$d atodiad - Cadw %1$d atodiad - Cadw %1$d atodiad - - - Cadw atodiad i\'r storfa… - Cadw %1$d atodiad i\'r storfa - Cadw %1$d atodiad i\'r storfa - Cadw %1$d atodiad i\'r storfa - - Yn disgwyl… - Data (Signal) - MMS - SMS - Wrthi\'n dileu - Dileu negeseuon… - Dileu i mi - Dileu i bawb - Bydd y neges hon yn cael ei ddileu i bawb sydd yn y sgwrs os ydyn nhw\'n defnyddio fersiwn diweddar o Signal. Byddan nhw\'n gallu gweld eich bod wedi dileu neges. - Heb ganfod y neges wreiddiol - Nid yw\'r neges wreiddiol bellach ar gael - Methu agor neges - Gallwch lusgo i\'r dde ar unrhyw neges i ateb yn sydyn - Gallwch lusgo i\'r chwith ar unrhyw neges i ateb yn sydyn - Mae ffeiliau cyfrwng gweld unwaith a anfonwyd yn cael eu tynnu ar ôl eu hanfon - Rydych eisoes wedi gweld y neges hon - Gallwch ychwanegu nodiadau i chi\'ch hun yn ystod y sgwrs hon.\nOs oes gan eich cyfrif ddyfeisiau cysylltiedig, bydd nodiadau newydd yn cael eu cydweddu. - Mae gan aelodau\'r grŵp %1$d yr un enw. - Tapiwch i adolygu - Adolygwch geisiadau yn ofalus - Daeth Signal o hyd i gysylltiad arall gyda\'r un enw. - Cysylltu â ni - Gwirio - Nid nawr - Newidiodd eich rhif diogelwch gyda %s - Newidiodd eich rhif diogelwch gyda %s, o bosib oherwydd eu bod wedi ailosod Signal neu newid dyfeisiau. Tapiwch Gwirio i gadarnhau’r rhif diogelwch newydd. Mae hyn yn ddewisol. - - %1$s ymlaen - - Rhwystro\'r cais? - - Ni fydd %1$s yn gallu ymuno neu wneud cais i ymuno â\'r grŵp hwn drwy\'r ddolen grŵp. Mae modd eu hychwanegu at y grŵp â llaw o hyd. - - Rhwystro\'r cais - - Diddymu - - Wedi\'u Rhwystro - - Dileu\'r sgwrs hon? - Dileu\'r sgyrsiau hyn? - Dileu\'r sgyrsiau hyn? - Dileu\'r sgyrsiau hyn? - - - Bydd hyn yn dileu yn barhaol y sgwrs sydd wedi\'i dewis. - Bydd hyn yn dileu yn barhaol y %1$d sgwrs sydd wedi\'u dewis. - Bydd hyn yn dileu yn barhaol y %1$d sgwrs sydd wedi\'u dewis. - Bydd hyn yn dileu yn barhaol y %1$d sgwrs sydd wedi\'u dewis. - - Wrthi\'n dileu - Dileu\'r sgyrsiau hyn… - - Sgwrs wedi\'i archifo - %d sgwrs wedi\'u harchifo - %d sgwrs wedi\'u harchifo - %d sgwrs wedi\'u harchifo - - Dadwneud - - Symudwyd sgwrs i\'r blwch derbyn - Symudwyd %d sgwrs i\'r blwch derbyn - Symudwyd %d sgwrs i\'r blwch derbyn - Symudwyd %d sgwrs i\'r blwch derbyn - - - Darllen - Darllen - Darllen - Darllen - - - Dad-ddarllen - Dad-ddarllen - Dad-ddarllen - Dad-ddarllen - - - Pinio - Pinio - Pinio - Pinio - - - Dadbinio - Dadbinio - Dadbinio - Dadbinio - - - Tewi - Tewi - Tewi - Tewi - - - Dad-dewi - Dad-dewi - Dad-dewi - Dad-dewi - - Dewis - - Archifo - Archifo - Archifo - Archifo - - - Dad-archifo - Dad-archifo - Dad-archifo - Dad-archifo - - - Dileu - Dileu - Dileu - Dileu - - Dewis y cyfan - - %d wedi\'i ddewis - %d wedi\'u dewis - %d wedi\'u dewis - %d wedi\'u dewis - - - Proffil hysbysu - - Trowch eich proffil hysbysu ymlaen neu i ffwrdd yma. - - %1$s ymlaen - - Neges cyfnewid allwedd - - Sgyrsiau wedi\'u harchifo (%d) - - Gwiriwyd - Chi - - +%1$d - - Dewis aelodau - - Proffil - Gwall gosod llun proffil - Anhawster gosod proffil - Creu eich proffil - Gosod afatar - - - - - - - - - Adfer o’r wrth gefn? - Adfer eich negeseuon a’ch cyfryngau o gefn wrth gefn lleol. Os na fyddwch yn adfer nawr, ni fyddwch yn gallu adfer yn ddiweddarach. - Adfer o\'r eicon wrth gefn - Dewiswch y copi wrth gefn - Dysgu rhagor - Dim porwr ffeiliau ar gael - - Adfer wedi\'i gyflawni - I barhau i ddefnyddio copïau wrth gefn, dewiswch ffolder. Bydd copïau wrth gefn newydd yn cael eu cadw i\'r lleoliad hwn. - Dewiswch ffolder - Nid nawr - - Heb ganfod copi wrth gefn. - - Nid oedd modd darllen y copi wrth gefn. - - Mae gan y copi wrth gefn estyniad gwael. - - Copïau wrth gefn o sgyrsiau - Mae copïau wrth gefn wedi\'u hamgryptio â chyfrinymadrodd a\'u storio ar eich dyfais. - Creu copi wrth gefn - Copi wrth gefn diwethaf: %1$s - Ffolder wrth gefn - Dilysu cyfrinymadrodd wrth gefn - Profwch eich cyfrinymadrodd wrth gefn a dilysu ei fod yn cydweddu - Troi ymlaen - Diffodd - I adfer copi wrth gefn, gosodwch gopi newydd o Signal. Agorwch yr app a thapio \"Adfer copi wrth gefn\", yna canfod y ffeil wrth gefn. %1$s - Dysgu rhagor - Cynnydd… - - %1$d hyd yn hyn… - - %1$s%% hyd yn hyn… - Mae ar Signal angen caniatâd storio allanol er mwyn creu copïau wrth gefn, ond fe’i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau’r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Storio". - - Defnyddio\'r cyfaddas: %s - Defnyddio rhagosodedig: %s - Dim - - Dewis llun - Cymryd llun - Dewis o\'r oriel - Tynnu llun - Mae angen caniatâd y camera i dynnu llun. - Mae angen y caniatâd storio i edrych ar eich oriel. - - Nawr - %dm - Heddiw - Ddoe - - Adnewyddwyd y sesiwn sgwrsio - Mae Signal yn defnyddio amgryptio o’r dechrau i’r diwedd ac weithiau efallai y bydd angen iddo adnewyddu eich sesiwn sgwrsio. Nid yw hyn yn effeithio ar ddiogelwch eich sgwrs, ond efallai eich bod wedi methu neges o’r cyswllt hwn, a gallwch ofyn iddyn nhw ei hail-gyflwyno. - - Datgysylltu \'%s\'? - Drwy ddatgysylltu\'r ddyfais hon, ni fydd yn gallu anfon neu dderbyn negeseuon. - Methodd cysylltiad rhwydwaith - Ceisio eto - Datgysylltu dyfais… - Datgysylltu dyfais - Methodd y rhwydwaith! - - Dyfais ddienw - Cysylltu %s - Gweithgar diwethaf %s - Heddiw - - Ffeil dienw - - Optimeiddio ar gyfer Play Services coll - Nid yw\'r ddyfais hon yn cefnogi Play Services Tapiwch i analluogi gwelliannau batri system sy\'n atal Signal rhag adfer negeseuon tra\'n anweithredol. - - Mae\'r fersiwn hon o Signal wedi dod i ben. Diweddarwch nawr i anfon a derbyn negeseuon. - Diweddaru nawr - - - %d yn disgwyl am gais aelod. - %d yn disgwyl am geisiadau aelodaeth. - %d yn disgwyl am aelodaeth. - %d yn disgwyl am aelodaeth. - - Golwg - - Methiant cyfathrebu Signal parhaol! - Nid oedd Signal yn gallu cofrestru gyda Google Play Services. Mae negeseuon a galwadau Signal wedi\'u hanalluogi, ceisiwch ailgofrestru yn Gosodiadau > Uwch. - - Gwall wrth estyn GIF cydraniad llawn - - GIFau - Sticeri - - Ychwanegu aelod? - Ychwanegu \"%1$s\" i \"%2$s\"? - \"%1$s\" wedi\'i ychwanegu i \"%2$s\". - Ychwanegu i grŵp - Ychwanegu i grwpiau - Nid oes modd ychwanegu\'r person hwn at hen grwpiau.. - Ychwanegu - Ychwanegu i grŵp - - Dewiswch weinyddwr newydd - Wedi Gorffen - Rydych wedi gadael \"%1$s.\" - - Chi - - Unrhyw un - Pob aelod - Dim ond gweinyddwyr - Neb - - - Anfonwyd gwahoddiad - %d gwahoddiad wedi\'u hanfon - %d gwahoddiad wedi\'u hanfon - %d gwahoddiad wedi\'u hanfon - - Nid oes modd i chi ychwanegu “%1$s” yn awtomatig at y grŵp hwn.\n\nRydych wedi eich gwahodd i ymuno, a fyddwch chi ddim yn gweld unrhyw negeseuon grŵp nes eich bod yn derbyn. - Nid oes modd i chi ychwanegu\'r defnyddwyr hyn yn awtomatig at y grŵp hwn.\n\nRydych wedi eich gwahodd i ymuno, a fyddwch chi ddim yn gweld unrhyw negeseuon grŵp nes eich bod yn derbyn. - - Beth yw Grwpiau Newydd? - Mae gan Grwpiau Newydd nodweddion fel @mentions a gweinyddwyr grwpiau, ac yn cynnig nodweddion pellach yn y dyfodol. - Mae holl hanes negeseuon a chyfryngau ers cyn uwchraddio wedi\'u cadw. - Byddwch angen derbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto, a ni fyddwch yn derbyn negeseuon grŵp nes eich bod wedi derbyn: - - Bydd angen i\'r aelod hwn dderbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto ac ni fydd yn derbyn negeseuon grŵp nes ei fod yn derbyn: - Bydd angen i\'r aelodau hyn dderbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto ac ni fyddant yn derbyn negeseuon grŵp nes eu bod yn derbyn: - Bydd angen i\'r aelodau hyn dderbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto ac ni fyddant yn derbyn negeseuon grŵp nes eu bod yn derbyn: - Bydd angen i\'r aelodau hyn dderbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto ac ni fyddant yn derbyn negeseuon grŵp nes eu bod yn derbyn: - - - Tynnwyd yr aelod hwn o\'r grŵp ac ni fydd yn gallu ailymuno nes iddo/i uwchraddio: - Tynnwyd yr aelodau hyn o\'r grŵp ac ni fyddant yn gallu ailymuno nes iddyn nhw uwchraddio: - Tynnwyd yr aelodau hyn o\'r grŵp ac ni fyddant yn gallu ailymuno nes iddyn nhw uwchraddio: - Tynnwyd yr aelodau hyn o\'r grŵp ac ni fyddant yn gallu ailymuno nes iddyn nhw uwchraddio: - - - Uwchraddiwch i Grŵp Newydd - Uwchraddiwch y grŵp hwn - Mae gan Grwpiau Newydd nodweddion fel @mentions a gweinyddwyr grwpiau, ac yn cynnig nodweddion pellach yn y dyfodol. - Mae holl hanes negeseuon a chyfryngau ers cyn uwchraddio wedi\'u cadw. - Digwyddodd gwall rhwydwaith. Ceisiwch eto\'n hwyrach. - Wedi methu uwchraddio. - - Bydd angen i\'r aelod hwn dderbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto ac ni fydd yn derbyn negeseuon grŵp nes ei fod yn derbyn: - Bydd angen i\'r aelodau hyn dderbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto ac ni fyddant yn derbyn negeseuon grŵp nes eu bod yn derbyn: - Bydd angen i\'r aelodau hyn dderbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto ac ni fyddant yn derbyn negeseuon grŵp nes eu bod yn derbyn: - Bydd angen i\'r aelodau hyn dderbyn gwahoddiad i ymuno â\'r grŵp hwn eto ac ni fyddant yn derbyn negeseuon grŵp nes eu bod yn derbyn: - - - Nid yw\'r aelod hwn yn gallu ymuno â Grwpiau Newydd, a bydd yn cael ei dynnu o\'r grŵp: - Nid yw\'r aelodau hyn yn gallu ymuno â Grwpiau Newydd, byddan nhw\'n cael eu tynnu o\'r grŵp: - Nid yw\'r aelodau hyn yn gallu ymuno â Grwpiau Newydd, byddan nhw\'n cael eu tynnu o\'r grŵp: - Nid yw\'r aelodau hyn yn gallu ymuno â Grwpiau Newydd, byddan nhw\'n cael eu tynnu o\'r grŵp: - - - - Nid oes modd ail-ychwanegu aelod %1$d at y Grŵp Newydd. Ydych chi am eu hychwanegu nawr? - Nid oes modd ail-ychwanegu aelod %1$d at y Grŵp Newydd. Ydych chi am eu hychwanegu nawr? - Nid oes modd ail-ychwanegu aelod %1$d at y Grŵp Newydd. Ydych chi am eu hychwanegu nawr? - Nid oes modd ail-ychwanegu aelod %1$d at y Grŵp Newydd. Ydych chi am eu hychwanegu nawr? - - - Ychwanegu aelod - Ychwanegu aelodau - Ychwanegu aelodau - Ychwanegu aelodau - - Dim diolch - - - Ychwanegu aelod? - Ychwanegu aelodau? - Ychwanegu aelodau? - Ychwanegu aelodau? - - - Nid oedd modd ychwanegu\'r aelod hwn yn awtomatig i\'r Grŵp Newydd pan gafodd ei uwchraddio: - Nid oedd modd ychwanegu\'r aelod hwn yn awtomatig i\'r Grŵp Newydd pan gafodd ei uwchraddio: - Nid oedd modd ychwanegu\'r aelod hwn yn awtomatig i\'r Grŵp Newydd pan gafodd ei uwchraddio: - Nid oedd modd ychwanegu\'r aelod hwn yn awtomatig i\'r Grŵp Newydd pan gafodd ei uwchraddio: - - - Ychwanegu aelod - Ychwanegu aelodau - Ychwanegu aelodau - Ychwanegu aelodau - - - Wedi methu ychwanegu aelod. Ceisiwch eto\'n hwyrach. - Wedi methu ychwanegu aelodau. Ceisiwch eto\'n hwyrach. - Wedi methu ychwanegu aelodau. Ceisiwch eto\'n hwyrach. - Wedi methu ychwanegu aelodau. Ceisiwch eto\'n hwyrach. - - - Methu ychwanegu aelod. - Methu ychwanegu aelodau. - Methu ychwanegu aelodau. - Methu ychwanegu aelodau. - - - Gadael y grŵp? - Fyddwch chi ddim yn gallu anfon na derbyn negeseuon yn y grŵp hwn mwyach. - Gadael - Dewiswch weinyddwr newydd - Cyn i chi adael, rhaid i chi ddewis o leiaf un gweinyddwr newydd ar gyfer y grŵp hwn. - Dewiswch weinyddwr - - Dim rhagolygon dolenni ar gael - Nid yw\'r ddolen grŵp hon yn weithredol - %1$s · %2$s - - - %1$d aelod - %1$d aelod - %1$d aelod - %1$d aelod - - - Yn disgwyl gwahoddiadau grŵp - Ceisiadau - Gwahoddiadau - Pobl rydych wedi eu gwahodd - Nid oes gennych unrhyw wahoddiadau yn disgwyl. - Gwahoddiadau gan aelodau eraill y grŵp - Dim gwahoddiadau yn disgwyl gan aelodau eraill y grŵp. - Nid yw manylion y bobl a wahoddwyd gan aelodau eraill y grŵp yn cael ei ddangos. Os bydd gwahoddwyr yn dewis ymuno, bydd eu manylion yn cael ei rhannu gyda\'r grŵp bryd hynny. Fyddan nhw ddim yn gweld unrhyw negeseuon yn y grŵp nes iddyn nhw ymuno. - Dirymu gwahoddiad - Dirymu gwahoddiadau - - Dirymu gwahoddiad - Dirymu %1$d gwahoddiad - Dirymu %1$d gwahoddiad - Dirymu %1$d gwahoddiad - - - Gwall wrth ddirymu gwahoddiad - Gwall wrth ddirymu gwahoddiad - Gwall wrth ddirymu gwahoddiadau - Gwall wrth ddirymu gwahoddiadau - - - Ceisiadau aelodau sy\'n disgwyl - Dim ceisiadau aelodaeth i\'w dangos. - Mae\'r bobl ar y rhestr hon yn ceisio ymuno â\'r grŵp hwn trwy\'r ddolen grŵp. - Ychwanegwyd \"%1$s\" - Gwrthodwyd: \"%1$s\" - - Wedi Gorffen - Nid oes modd ychwanegu\'r person hwn at hen grwpiau.. - Nid oes modd ychwanegu\'r person hwn at grwpiau cyhoeddiadau. - - Ychwanegu \"%1$s\" i \"%2$s\"? - Ychwanegu%3$d aelod i \"%2$s\"? - Ychwanegu%3$d aelod i \"%2$s\"? - Ychwanegu%3$d aelod i \"%2$s\"? - - Ychwanegu - Ychwanegu aelodau - - Enwi\'r grŵp hwn - Creu grŵp - Creu - Aelodau - Gallwch ychwanegu neu wahodd ffrindiau ar ôl creu\'r grŵp hwn. - Enw\'r grŵp (angenrheidiol) - Enw\'r grŵp (dewisol) - Mae angen y maes yma. - Methodd creu grŵp. - Ceisiwch eto - - Tynnu - Cyswllt SMS - Tynnu %1$s o\'r grŵp hwn? - - Ceisiadau aelodau a gwahoddiadau - Ychwanegu aelodau - Golygu manylion y grŵp - Pwy all ychwanegu aelodau newydd? - Pwy all olygu manylion y grŵp hwn? - Dolen grŵp - Rhwystro\'r grŵp - Dad-rwystro\'r grŵp - Gadael y grŵp - Tewi hysbysiadau - Hysbysiadau cyfaddas - Crybwylliadau - Lliw sgwrsio a phapur wal - Tan %1$s - Bob tro - I ffwrdd - Ymlaen - Gweld pob aelod - Gweld y cyfan - - Wedi ychwanegu %d grŵp - Wedi ychwanegu %d grŵp - Wedi ychwanegu %d grŵp - Wedi ychwanegu %d grŵp - - Dim ond gweinyddwyr sy\'n gallu galluogi neu analluogi dolen grŵp rhanadwy. - Dim ond gweinyddwyr sy\'n gallu galluogi neu analluogi\'r dewis i gymeradwyo aelodau newydd. - Dim ond gweinyddwyr sy\'n gallu ailosod dolen y grŵp rhanadwy. - Nid oes gennych yr hawl i wneud hyn - Nid yw rhywun a ychwanegwyd gennych yn cefnogi grwpiau newydd ac mae angen iddi/o ddiweddaru Signal - Nid yw rhywun a ychwanegwyd gennych yn cefnogi grwpiau cyhoeddiadau ac mae angen iddi/o ddiweddaru Signal - Wedi methu diweddaru\'r grŵp - Nid ydych yn aelod o\'r grŵp - Wedi methu diweddaru\'r grŵp, ceisiwch eto\'n nes ymlaen - Wedi methu diweddaru\'r grŵp oherwydd gwall rhwydwaith, ceisiwch eto\'n nes ymlaen - Golygu enw a llun - Hen Grŵp - Hen Grŵp yw hwn. Dim ond ar gyfer Grwpiau Newydd y mae nodweddion fel gweinyddwyr grwpiau ar gael. - Hen Grŵp yw hwn. I gael mynediad at nodweddion newydd fel @mentions a gweinyddwyr, - Nid oes modd uwchraddio\'r Hen Grŵp hwn i Grŵp Newydd oherwydd ei fod yn rhy fawr. Uchafswm maint y grŵp yw %1$d. - uwchraddio\'r grŵp hwn. - Mae hwn yn Grŵp MMS anniogel. I sgwrsio\'n breifat, gwahoddwch eich cysylltiadau i Signal. - Gwahodd nawr - rhagor - Ychwanegu disgrifiad grŵp… - - Rhowch wybod i mi am Grybwylliadau - Derbyn hysbysiadau pan soniwyd amdanoch mewn sgyrsiau tawel? - Rhoi gwybod i mi bob tro - Peidio â rhoi gwybod - - Enw proffil - Enw defnyddiwr - Ynghylch - Ysgrifennwch ychydig eiriau amdanoch chi\'ch hun - Eich enw - Eich enw defnyddiwr - Wedi methu gosod afatar - Bathodynnau - Golygu llun - - - - Dim grwpiau\'n gyffredin - - %d grŵp yn gyffredin - %d grŵp yn gyffredin - %d grŵp yn gyffredin - %d grŵp yn gyffredin - - - Mae %1$s wedi gwahodd 1 person - Mae %1$s wedi gwahodd %2$d person - Mae %1$s wedi gwahodd %2$d person - Mae %1$s wedi gwahodd %2$d person - - - Hysbysiadau cyfaddas - Negeseuon - Defnyddio hysbysiadau cyfaddas - Sain hysbysu - Dirgrynu - - Cyfaddasu - Newid sain a dirgryniad - Gosodiadau galw - Tôn canu - Galluogwyd - Analluogwyd - Rhagosodedig - Anhysbys - - Dolen grŵp rhanadwy - Rheoli a rhannu - Dolen grŵp - Rhannu - Dolen ailosod - Ceisiadau aelodau - Cymeradwyo aelodau newydd - Ei gwneud yn ofynnol i weinyddwr gymeradwyo aelodau newydd sy\'n ymuno trwy\'r ddolen grŵp. - Ydych chi\'n siŵr eich bod am ailosod dolen y grŵp? Ni fydd pobl bellach yn gallu ymuno â\'r grŵp gan ddefnyddio\'r ddolen gyfredol. - - Cod QR - Bydd y bobl sy\'n sganio\'r cod hwn yn gallu ymuno â\'ch grŵp. Bydd angen i weinyddwyr gymeradwyo aelodau newydd o hyd os yw\'r gosodiad hwnnw wedi\'i droi ymlaen. - Rhannu cod - - Ydych chi am ddirymu\'r gwahoddiad a anfonwyd gennych at %1$s? - - Ydych chi am ddirymu\'r gwahoddiad a anfonwyd gan %1$s? - Ydych chi am ddirymu %2$d gwahoddiad a anfonwyd gan %1$s? - Ydych chi am ddirymu %2$d gwahoddiad a anfonwyd gan %1$s? - Ydych chi am ddirymu %2$d gwahoddiad a anfonwyd gan %1$s? - - - Rydych eisoes yn aelod - Ymuno - Cais i ymuno - Methu ymuno â\'r grŵp. Ceisiwch eto - Profwyd gwall rhwydwaith. - Nid yw\'r ddolen grŵp hwn yn weithredol - - Methu ymuno â\'r grŵp - - Nid oes modd i chi ymuno â\'r grŵp hwn trwy\'r ddolen grŵp oherwydd bod gweinyddwr wedi eich tynnu o\'r grŵp. - - Nid yw\'r ddolen grŵp hon yn ddilys bellach. - - Gwall dolen - - Methodd ymuno trwy\'r ddolen hon. Ceisiwch ymuno eto yn nes ymlaen. - Hoffech ymuno â\'r grŵp hwn a rhannu eich enw a llun gyda\'i aelodau? - Rhaid i weinyddwr y grŵp hwn gymeradwyo\'ch cais cyn y gallwch ymuno â\'r grŵp hwn. Pan fyddwch yn gofyn i ymuno, bydd eich enw a\'ch llun yn cael eu rhannu gyda\'i aelodau. - - Grŵp · %1$d aelod - Grŵp · %1$d aelod - Grŵp · %1$d aelod - Grŵp · %1$d aelod - - - Diweddarwch Signal i ddefnyddio dolenni grŵp - Nid yw\'r fersiwn o Signal rydych chi\'n ei defnyddio yn cefnogi\'r dolen grŵp hwn. Diweddarwch i\'r fersiwn ddiweddaraf i ymuno â\'r grŵp hwn trwy ddolen. - Diweddaru Signal - Mae un neu fwy o\'ch dyfeisiau cysylltiedig yn rhedeg fersiwn o Signal nad yw\'n cefnogi cysylltiadau grŵp. Diweddarwch y Signal ar eich dyfais\dyfeisiau cysylltiedig i ymuno â\'r grŵp hwn. - Nid yw\'r cyswllt grŵp yn ddilys - - Gwahodd ffrindiau - Rhannwch ddolen gyda ffrindiau i adael iddyn nhw ymuno â\'r grŵp hwn yn gyflym. - Galluogi a rhannu dolen - Rhannu dolen - Methu galluogi dolen grŵp. Ceisiwch eto. - Profwyd gwall rhwydwaith. - Nid oes gennych yr hawl i alluogi\'r ddolen grŵp. Gofynnwch i weinyddwr. - Nid ydych chi\'n aelod o\'r grŵp ar hyn o bryd. - - Ychwanegu “%1$s” i\'r grŵp? - Gwrthod cais gan “%1$s”? - - Gwrthod cais gan “%1$s”? Fyddan nhw ddim yn gallu gwneud cais i ymuno trwy\'r ddolen grŵp eto. - Ychwanegu - Gwrthod - - Pylu wynebau - Newydd: Pylu wynebau neu llunio unrhyw le i bylu - Llunio unrhyw le i bylu - Llunio i bylu wynebau ychwanegol neu ardaloedd - - Tapio a dal i recordio neges lais, rhyddhau i\'w hanfon - - Rhannu - Rhannu gyda chysylltiadau - Rhannu drwy… - Diddymu - Yn anfon… - Gwahoddiadau wedi\'u anfon! - Gwahodd i Signal - Anfon SMS (%d) - - Anfon gwahoddiad SMS at %d? - Anfon gwahoddiad SMS at %d? - Anfon gwahoddiad SMS at %d? - Anfon gwahoddiad SMS at %d? - - Beth am newid i Signal: %1$s - Mae i weld fel nad oes gennych unrhyw apiau i\'w rhannu. - - Dysgu rhagor - Dysgu rhagor - - Methu canfod y neges - Neges gan %1$s - Eich neges - - Signal - Cysylltiad cefndir wedi\'i alluogi - - Gwall wrth ddarllen gosodiadau darparwr MMS diwifr - - Cyfryngau - Ffeiliau - Sain - Y Cyfan - - Dileu\'r eitemau hyn? - Dileu\'r eitemau hyn? - Dileu\'r eitemau hyn? - Dileu\'r eitemau hyn? - - - Bydd hyn yn dileu\'n barhaol y ffeil hon. Bydd unrhyw neges testun sy\'n gysylltiedig â\'r eitem yma\'n cael ei dileu. - Bydd hyn yn dileu\'n barhaol pob un o\'r %1$d ffeil dewiswyd. Bydd unrhyw neges testun sy\'n gysylltiedig â\'r eitemau hyn yn cael eu dileu. - Bydd hyn yn dileu\'n barhaol pob un o\'r %1$d ffeil dewiswyd. Bydd unrhyw neges testun sy\'n gysylltiedig â\'r eitemau hyn yn cael eu dileu. - Bydd hyn yn dileu\'n barhaol pob un o\'r %1$d ffeil dewiswyd. Bydd unrhyw neges testun sy\'n gysylltiedig â\'r eitemau hyn yn cael eu dileu. - - Wrthi\'n dileu - Yn dileu negeseuon… - Dewis y cyfan - Yn casglu atodiadau… - Trefnu yn ôl - Diweddaraf - Hynaf - Storfa wedi ei ddefnyddio - Pob defnydd storfa - Golwg grid - Golwg rhestr - Dewiswyd - Dewis y cyfan - - Cadw - Cadw - Cadw - Cadw - - - Dileu - Dileu - Dileu - Dileu - - - %1$d wedi\'u dewis (%2$s) - %1$d wedi\'u dewis (%2$s) - %1$d wedi\'u dewis (%2$s) - %1$d wedi\'u dewis (%2$s) - - Ffeil - Sain - Fideo - Llun - Neges llais - Anfonwyd gan %1$s - Anfonwyd gennych chi - Anfonwyd gan %1$s i %2$s - Anfonwyd gennych chi i %1$s - - Atgoffwch fi\'n hwyrach - Dilyswch eich PIN Signal - Byddwn yn gofyn i chi o bryd i\'w gilydd i ddilysu eich PIN fel eich bod yn ei gofio. - Dilysu\'r PIN - Dechrau arni - Grŵp newydd - Gwahodd ffrindiau - Defnyddio SMS - Golwg - Ychwanegu llun - - Atebion - - Ar ganol galwad Signal - Yn creu galwad Signal - Yn derbyn galwad Signal - Yn derbyn galwad grŵp Signal - - Atal gwasanaeth galw Signal - Gwrthod galwad - Ateb galwad - Gorffen galwad - Diffodd galwad - Ymuno â galwad - - Galluogi Hysbysiadau? - Peidiwch byth â cholli neges gan eich cysylltiadau a\'ch grwpiau. - Troi ymlaen - Nid nawr - - Neges amlgyfrwng - Llwytho neges MMS i lawr - Gwall wrth lwytho neges MMS i lawr, tapiwch i geisio eto - - Anfon i %s - Agor y camera - - Ychwanegu capsiwn… - Cafodd eitem ei thynnu gan ei bod yn fwy na\'r maint mwyaf - Cafodd eitem ei thynnu gan ei bod o fath anhysbys - Cafodd eitem ei thynnu gan ei bod yn fwy na\'r maint mwyaf neu roedd o fath anhysbys - Nid yw\'r camera ar gael. - Neges i %s - Neges - Dewis derbynwyr - Mae Signal angen mynediad i\'ch cysylltiadau er mwyn eu harddangos. - Mae Signal angen caniatâd Cysylltiadau er mwyn dangos eich cysylltiadau, ond mae wedi\'i wrthod yn barhaol. Parhewch i osodiadau\'r ap, dewiswch \"Caniatâd\", a galluogi \"Cysylltiadau\". - - Nid oes modd rhannu mwy na %d eitem. - Nid oes modd rhannu mwy na %d eitem. - Nid oes modd rhannu mwy na %d eitem. - Nid oes modd rhannu mwy na %d eitem. - - Dewis derbynwyr - Tapiwch yma i wneud i\'r neges ddiflannu ar ôl iddi gael ei gweld. - - Pob cyfrwng - Camera - - Wedi methu â dadgryptio\'r neges - Tapio i anfon cofnod dadfygio - - Anhysbys - Wedi derbyn neges wedi\'i hamgryptio gan ddefnyddio hen fersiwn o Signal nad yw bellach yn cael ei gefnogi. Gofynnwch i\'r anfonwr ddiweddaru i\'r fersiwn ddiweddaraf ac ail-anfon y neges. - Rydych wedi gadael y grŵp. - Rydych chi wedi diweddaru\'r grŵp. - Diweddarwyd y grŵp. - Rydych wedi galw · %1$s - Galwad sain wedi\'i golli · %1$s - Galwad fideo wedi\'i golli · %1$s - Mae %s wedi diweddaru\'r grŵp. - Fe wnaeth %1$s eich galw chi · %2$s - Mae %s ar Signal! - Rydych chi\'n wedi analluogi negeseuon byrhoedlog . - %1$s neges byrhoedlog wedi\'u hanalluogi. - Rydych wedi gosod yr amserydd negeseuon byrhoedlog i%1$s. - Gosododd %1$s amserydd y negeseuon byrhoedlog i %2$s. - Mae\'r amserydd negeseuon byrhoedlog wedi\'i osod i %1$s. - Diweddarwyd y grŵp hwn i Grŵp Newydd. - Nid oedd modd eich ychwanegu at y Grŵp Newydd ac rydych wedi cael gwahoddiad i ymuno. - Adnewyddwyd y sesiwn sgwrsio - - Nid oedd modd ychwanegu aelod at y Grŵp Newydd ac mae wedi cael gwahoddiad i ymuno. - Nid oedd modd ychwanegu %1$s aelod at y Grŵp Newydd ac mae nhw wedi cael gwahoddiad i ymuno. - Nid oedd modd ychwanegu %1$s aelod at y Grŵp Newydd ac mae nhw wedi cael gwahoddiad i ymuno. - Nid oedd modd ychwanegu %1$s aelod at y Grŵp Newydd ac mae nhw wedi cael gwahoddiad i ymuno. - - - Nid oedd modd ychwanegu aelod at y Grŵp Newydd ac mae wedi cael ei dynnu. - Nid oedd modd ychwanegu %1$s aelod at y Grŵp Newydd ac mae nhw wedi cael eu tynnu. - Nid oedd modd ychwanegu %1$s aelod at y Grŵp Newydd ac mae nhw wedi cael eu tynnu. - Nid oedd modd ychwanegu %1$s aelod at y Grŵp Newydd ac mae nhw wedi cael eu tynnu. - - - Newidiodd %1$s ei h/enw proffil i %2$s. - Newidiodd %1$s ei h/enw proffil o %2$s i %3$s. - Newidiodd %1$s eu proffil. - - Chi grëwyd y grŵp. - Mae\'r grŵp wedi\'i ddiweddaru. - Gwahoddwch ffrindiau i\'r grŵp hwn trwy ddolen y grŵp - - Rydych wedi ychwanegu %1$s. - Ychwanegodd %1$s %2$s. - Mae %1$s wedi eich ychwanegu chi at y grŵp. - Rydych wedi ymuno â\'r grŵp - Ymunodd %1$s â\'r grŵp. - - Rydych wedi tynnu %1$s. - Mae %1$s wedi tynnu %2$s. - Mae %1$s wedi\'ch tynnu chi o\'r grŵp. - Rydych wedi gadael y grŵp. - Mae %1$s wedi gadael y grŵp. - Nid ydych chi yn y grŵp mwyach. - Nid yw%1$s yn y grŵp mwyach. - - Rydych wedi gwneud %1$s yn weinyddwr. - Mae %1$s wedi gwneud %2$s yn weinyddwr. - Mae %1$s wedi\'ch gwneud chi\'n weinyddwr. - Rydych wedi ddirymu breintiau gweinyddol %1$s. - Mae %1$s wedi dirymu\'ch breintiau gweinyddol. \" - Mae %1$s wedi dirymu breintiau gweinyddol %2$s. - %1$s yw\'r gweinyddwr nawr. - Rydych nawr yn weinyddwr. - Nid %1$s yw\'r gweinyddwr bellach. - Nid chi yw\'r gweinyddwr bellach. - - Fe wnaethoch chi wahodd %1$s i\'r grŵp. - Fe wnaeth %1$s eich gwahodd i\'r grŵp. - - Fe wnaeth %1$s wahodd 1 person i\'r grŵp. - Fe wnaeth %1$s eich gwahodd i\'r grŵp. - Fe wnaeth %1$s wahodd %2$d person i\'r grŵp. - Fe wnaeth %1$s wahodd %2$d person i\'r grŵp. - - Fe\'ch gwahoddwyd i\'r grŵp. - - Gwahoddwyd 1 person i\'r grŵp. - Gwahoddwyd %1$d o bobl i\'r grŵp. - Gwahoddwyd %1$d o bobl i\'r grŵp. - Gwahoddwyd %1$d o bobl i\'r grŵp. - - - - Fe wnaethoch chi ddirymu gwahoddiad i\'r grŵp. - Fe wnaethoch chi ddirymu %1$d gwahoddiad i\'r grŵp. - Fe wnaethoch chi ddirymu %1$d gwahoddiad i\'r grŵp. - Fe wnaethoch chi ddirymu %1$d gwahoddiad i\'r grŵp. - - - Fe wnaeth %1$d ddirymu gwahoddiad i\'r grŵp. - Fe wnaeth %1$d ddirymu %2$d gwahoddiad i\'r grŵp. - Fe wnaeth %1$d ddirymu %2$d gwahoddiad i\'r grŵp. - Fe wnaeth %1$d ddirymu %2$d gwahoddiad i\'r grŵp. - - Fe wnaeth rhywun wrthod gwahoddiad i\'r grŵp. - Fe wnaethoch chi wrthod gwahoddiad i\'r grŵp. - Dirymodd %1$s eich gwahoddiad i\'r grŵp. - Dirymodd gweinyddwr eich gwahoddiad i\'r grŵp. - - Dirymwyd gwahoddiad i\'r grŵp. - Dirymwyd %1$d gwahoddiad i\'r grŵp. - Dirymwyd %1$d gwahoddiad i\'r grŵp. - Dirymwyd %1$d gwahoddiad i\'r grŵp. - - - Fe wnaethoch chi dderbyn y gwahoddiad i\'r grŵp. - Fe wnaeth %1$s dderbyn gwahoddiad i\'r grŵp. - Fe wnaethoch ychwanegu aelod gwahoddedig %1$s. - Fe wnaeth %1$s ychwanegu aelod gwahoddedig %2$s. . - - Fe wnaethoch chi newid enw\'r grŵp i \"%1$s\". - Fe wnaeth %1$s newid enw\'r grŵp i \"%2$s\". - Mae enw\'r grŵp wedi newid i \"%1$s\". - - Rydych wedi newid disgrifiad y grŵp. - Mae %1$s wedi newid disgrifiad y grŵp. - Mae disgrifiad grŵp wedi newid. - - Fe wnaethoch chi newid afatar y grŵp. - Newidiodd %1$s afatar y grŵp. - Mae afatar y grŵp wedi\'i newid. - - Fe wnaethoch chi newid pwy all olygu manylion grŵp i \"%1$s\". - Fe wnaeth %1$s newid pwy all olygu manylion grŵp i \"%2$s\". - Mae pwy all olygu manylion y grŵp wedi\'i newid i \"%1$s\". - - Fe wnaethoch chi newid pwy all olygu aelodaeth grŵp i \"%1$s\". - Fe wnaeth %1$s newid pwy all olygu aelodaeth y grŵp i \"%2$s\". - Mae pwy all olygu manylion y grŵp wedi\'i newid i \"%1$s\". - - Rydych wedi newid gosodiadau\'r grŵp i ganiatáu i bob aelod anfon negeseuon. - Rydych wedi newid gosodiadau\'r grŵp i ganiatáu i\'r gweinyddwyr yn unig i anfon negeseuon. - Newidiodd %1$s osodiadau\'r grŵp i ganiatáu i bob aelod i anfon negeseuon. - Newidiodd %1$s osodiadau\'r grŵp i ganiatáu gweinyddwyr un unig i anfon negeseuon. - Newidiwyd gosodiadau\'r grŵp i ganiatáu i bob aelod anfon negeseuon. - Newidiwyd gosodiadau\'r grŵp i ganiatáu i\'r gweinyddwyr un unig i anfon negeseuon. - - Chi sydd wedi galluogi\'r ddolen grŵp gyda chaniatâd gweinyddwr i ffwrdd. - Chi sydd wedi galluogi\'r ddolen grŵp gyda chaniatâd gweinyddwr i ffwrdd. - Chi sydd wedi diffodd dolen y grŵp. - Trodd %1$s ddolen y grŵp ymlaen gyda\'r cymeradwyaeth weinyddol i ffwrdd. - Trodd %1$s ddolen y grŵp ymlaen gyda\'r cymeradwyaeth weinyddol ymlaen. - Diffoddodd %1$s ddolen y grŵp. - Mae\'r ddolen grŵp wedi\'i droi ymlaen gyda chymeradwyaeth weinyddol i ffwrdd. - Mae\'r ddolen grŵp wedi\'i droi ymlaen gyda chymeradwyaeth weinyddol ymlaen. - Mae\'r ddolen grŵp wedi\'i ddiffodd. - Chi sydd wedi diffodd caniatâd gweinyddwr ddolen y grŵp. - Diffoddodd %1$s ganiatâd gweinyddwr ar gyfer dolen y grŵp. - Mae cymeradwyaeth y gweinyddwr i\'r ddolen grŵp wedi\'i ddiffodd. - Chi sydd wedi galluogi caniatâd gweinyddwr ddolen y grŵp. - Galluogodd %1$s ganiatâd gweinyddwr dolen y grŵp. - Mae cymeradwyaeth y gweinyddwr i\'r ddolen grŵp wedi\'i alluogi. - - Chi sydd wedi galluogi\'r ddolen grŵp. - Ailosododd %1$s ddolen y grŵp. - Mae dolen y grŵp wedi\'i hailosod. - - Fe wnaethoch chi ymuno â\'r grŵp trwy\'r ddolen grŵp. - Ymunodd %1$s â\'r grŵp trwy\'r ddolen grŵp. - - Fe wnaethoch anfon cais i ymuno â\'r grŵp. - Gofynnodd %1$s i gael ymuno trwy\'r ddolen grŵp. - - - Gofynnodd %1$s ac yna diddymu ei c/gais i ymuno drwy\'r ddolen grŵp. - Gofynnodd %1$s ac yna diddymu %2$d cais i ymuno drwy\'r ddolen grŵp. - Gofynnodd %1$s ac yna diddymu %2$d cais i ymuno drwy\'r ddolen grŵp. - Gofynnodd %1$s ac yna diddymu %2$d cais i ymuno drwy\'r ddolen grŵp. - - - Cymeradwyodd %1$s eich cais i ymuno â\'r grŵp. - Cymeradwyodd %1$s gais gan %2$s i ymuno â\'r grŵp. - Fe wnaethoch chi gymeradwyo cais i ymuno â\'r grŵp gan %1$s. - Mae eich cais i ymuno â\'r grŵp wedi\'i gymeradwyo. - Mae cais i ymuno â\'r grŵp o %1$s wedi\'i gymeradwyo. - - Mae gweinyddwr wedi gwrthod eich cais i ymuno â\'r grŵp. - Gwrthododd %1$s gais i ymuno â\'r grŵp gan %2$s. - Mae cais i ymuno â\'r grŵp gan %1$s wedi\'i wrthod. - Fe wnaethoch chi ddiddymu\'ch cais i ymuno â\'r grŵp. - Diddymodd %1$s ei gais i ymuno â\'r grŵp. - - Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s wedi newid. - Rydych wedi marcio eich rhif diogelwch gyda %s wedi eu gwirio - Rydych wedi marcio eich rhif diogelwch gyda %s heb eu gwirio o ddyfais arall - Rydych wedi marcio eich rhif diogelwch gyda %s heb eu gwirio - Rydych wedi marcio eich rhif diogelwch gyda %s heb eu gwirio o ddyfais arall - Nid oedd modd anfon neges gan %s - Mae %1$s wedi newid rhif eu ffôn. - - - Dechreuodd %1$s alwad grŵp · %2$s - Mae %1$s mewn galwad grŵp · %2$s - Nid oedd modd ychwanegu %1$s aelod at y Grŵp Newydd ac mae nhw wedi cael gwahoddiad i ymuno. - Mae %1$s a %2$s yn yr alwad grŵp · %3$s - Galwad grŵp · %1$s - Dechreuodd %1$s alwad grŵp - Mae %1$s yn yr alwad grŵp - Rydych chi yn y galwad grŵp - Mae %1$s a %2$s yn yr alwad grŵp - Galwad grŵp - Chi - - Mae %1$s, %2$s, a %3$d arall yn yr alwad grŵp · %4$s - Mae %1$s, %2$s, a %3$d eraill yn yr alwad grŵp · %4$s - Mae %1$s, %2$s, a %3$d eraill yn yr alwad grŵp · %4$s - Mae %1$s, %2$s, a %3$d eraill yn yr alwad grŵp · %4$s - - - Mae %1$s, %2$s, a %3$d arall yn yr alwad grŵp · %4$s - Mae %1$s, %2$s, a %3$d eraill yn yr alwad grŵp - Mae %1$s, %2$s, a %3$d eraill yn yr alwad grŵp - Mae %1$s, %2$s, a %3$d eraill yn yr alwad grŵp - - - Derbyn - Parhau - Dileu - Rhwystro - Dadrwystro - Gadael i %1$s eich negesu a rhannu eich enw a llun gyda nhw? Byddan nhw ddim yn gwybod eich bod wedi gweld eich neges nes i ch dderbyn. - - Gadael i %1$s eich negesu a rhannu eich enw a llun gyda nhw? Byddan nhw ddim yn derbyn unrhyw negeseuon nes i chi eu dadrwystro. - - Gadael i %1$s anfon neges atoch? Fyddwch chi ddim yn derbyn unrhyw negeseuon nes i chi eu dadrwystro. - Yn derbyn diweddariadau a newyddion gan %1$s? Fyddwch chi ddim yn derbyn diweddariadau nes i chi eu ddadrwystro nhw. - Parhau â\'ch sgwrs gyda\'r grŵp hwn a rhannu eich enw a\'ch llun gyda\'i aelodau? - Uwchraddiwch y grŵp hwn i agor nodweddion newydd fel @mentions a gweinyddwyr. Bydd aelodau nad ydyn nhw wedi rhannu eu henw na\'u llun yn y grŵp hwn yn cael gwahoddiad i ymuno. - Nid oes modd defnyddio\'r Hen Grŵp hwn mwyach oherwydd ei fod yn rhy fawr. Uchafswm maint y grŵp yw %1$d. - Parhewch â\'ch sgwrs gyda %1$s a rhannwch eich enw a\'ch llun gyda nhw? - Ymuno â\'r grŵp hwn a rhannu eich enw a llun gyda\'i aelodau? Byddan nhw ddim yn gwybod eich bod wedi gweld eu negeseuon nes eich bod wedi derbyn. - Ymuno â\'r grŵp hwn a rhannu eich enw a\'ch llun gyda\'i aelodau? Fyddwch chi ddim yn gweld eu negeseuon nes i chi dderbyn. - Ymuno â\'r grŵp hwn? Ni fyddant yn gwybod eich bod wedi gweld eu negeseuon nes i chi dderbyn. - Dadrwystro\'r grŵp a rhannu eich enw a llun gyda\'i aelodau? Fyddwch chi ddim yn derbyn unrhyw negeseuon nes i chi eu dadrwystro. - Golwg - Aelod o %1$s - Aelod o %1$s a %2$s - Aelod o %1$s, %2$s a %3$s - - %1$d aelod - %1$d aelod - %1$d aelod - %1$d aelod - - - - %1$d aelod (%2$s) - %1$d aelod (%2$s) - %1$d aelod (%2$s) - %1$d aelod (%2$s) - - - - +%1$d wedi\'i wahodd - +%1$d wedi\'u gwahodd - +%1$d wedi\'u gwahodd - +%1$d wedi\'i wahodd - - - %d grŵp ychwanegol - %d grŵp ychwanegol - %d grŵp ychwanegol - %d grŵp ychwanegol - - - Nid yw\'r cyfrinymadroddion yn cydweddu! - Hen gyfrinymadodd anghywir! - Rhoi\'r cyfrinymadrodd newydd! - - Cysylltu\'r ddyfais hon? - PARHAU - Bydd yn gallu - - • Darllen eich holl negeseuon - \n• Anfon negeseuon yn eich enw - - Cysylltu dyfais - Cysylltu dyfais newydd… - Dyfais wedi ei chymeradwyo! - Heb ganfod dyfais. - Gwall rhwydwaith. - Cod QR annilys. - Mae gormod o ddyfeisiau eisoes wedi\'u cysylltu; rhaid datgysylltu rhai - Nid yw hwn yn god QR dilys i gysylltu dyfais. - Cysylltu â dyfais Signal? - Mae\'n edrych fel eich bod yn ceisio cysylltu dyfais Signal gan ddefnyddio sganiwr trydydd parti. Er eich diogelwch, sganiwch y cod eto o fewn Signal. - Mae ar Signal angen caniatâd Camera er mwyn sganio cod QR, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Camera". - Methu sganio cod QR heb ganiatâd y Camera - - Diweddaru nawr - Bydd y fersiwn hon o Signal yn dod i ben heddiw. Diweddarwch i\'r fersiwn ddiweddaraf. - - Bydd y fersiwn hon o Signal yn dod i ben yfory. Diweddarwch i\'r fersiwn ddiweddaraf. - Bydd y fersiwn hon o Signal yn dod i ben ymhen %d diwrnod. Diweddarwch i\'r fersiwn ddiweddaraf. - Bydd y fersiwn hon o Signal yn dod i ben ymhen %d diwrnod. Diweddarwch i\'r fersiwn ddiweddaraf. - Bydd y fersiwn hon o Signal yn dod i ben ymhen %d diwrnod. Diweddarwch i\'r fersiwn ddiweddaraf. - - - Rhoi cyfrinymadrodd - Eicon Signal - Cyflwyno cyfrinymadrodd - Cyfrinymadrodd annilys! - Datgloi Signal - Signal Android - Sgrin Cloi - - Map - Gollwng pin - Derbyn y cyfeiriad - - Nid yw\'r fersiwn o Google Play Services rydych chi wedi\'i osod yn gweithredu\'n gywir. Ail-osodwch Google Play Services a cheisiwch eto. - - PIN anghywir - Hepgor mewngofnodi gyda PIN? - Angen cymorth? - Mae eich PIN yn god digid %1$d+ a grëwyd gennych a all fod yn rhifol neu\'n alffaniwmerig.\n\n Os na fyddwch yn gallu cofio\'ch PIN, gallwch greu un newydd. Gallwch gofrestru a defnyddio\'ch cyfrif ond byddwch yn colli rhai gosodiadau sydd wedi\'u cadw fel manylion eich proffil. - Os na allwch gofio\'ch PIN, gallwch greu un newydd. Gallwch gofrestru a defnyddio\'ch cyfrif ond byddwch chi\'n colli rhai gosodiadau sydd wedi\'u cadw fel eich gwybodaeth broffil. - Creu PIN Newydd - Cysylltu â Chymorth Signal - Diddymu - Hepgor - - Mae gennych %1$d cais ar ôl. Os ydych chi\'n rhedeg yn brin o geisiadau, gallwch greu PIN newydd. Gallwch gofrestru a defnyddio\'ch cyfrif ond byddwch chi\'n colli rhai gosodiadau sydd wedi\'u cadw fel manylion eich proffil. - Mae gennych %1$d cais ar ôl. Os ydych chi\'n rhedeg yn brin o geisiadau, gallwch greu PIN newydd. Gallwch gofrestru a defnyddio\'ch cyfrif ond byddwch chi\'n colli rhai gosodiadau sydd wedi\'u cadw fel manylion eich proffil. - Mae gennych %1$d cais ar ôl. Os ydych chi\'n rhedeg yn brin o geisiadau, gallwch greu PIN newydd. Gallwch gofrestru a defnyddio\'ch cyfrif ond byddwch chi\'n colli rhai gosodiadau sydd wedi\'u cadw fel manylion eich proffil. - Mae gennych %1$d cais ar ôl. Os ydych chi\'n rhedeg yn brin o geisiadau, gallwch greu PIN newydd. Gallwch gofrestru a defnyddio\'ch cyfrif ond byddwch chi\'n colli rhai gosodiadau sydd wedi\'u cadw fel manylion eich proffil. - - Cofrestriad Signal - Angen Cymorth gyda PIN ar gyfer Android - Rhowch PIN alffaniwmerig - Rhowch PIN rhifol - - Crëwch eich PIN - Rydych chi wedi rhedeg allan o ddyfaliadau PIN, ond gallwch barhau i gael mynediad i\'ch cyfrif Signal trwy greu PIN newydd. Er eich preifatrwydd a\'ch diogelwch, bydd eich cyfrif yn cael ei adfer heb unrhyw wybodaeth neu osodiadau proffil sydd wedi\'u cadw. - Creu PIN newydd - - Rhybudd - Os fyddwch yn analluogi\'r PIN, byddwch yn colli\'r holl ddata pan fyddwch yn ailgofrestru Signal oni bai eich bod yn gwneud copi wrth gefn ac adfer â llaw. Fyddwch chi ddim yn gallu cychwyn Cloi Cofrestru tra bod y PIN wedi ei analluogi. - Analluogi\'r PIN? - - Graddio\'r ap - Os ydych chi\'n mwynhau defnyddio\'r ap hwn, rhowch amser i\'n helpu ni drwy ei raddio. - Graddio nawr! - Dim diolch - Yn hwyrach - - Y cyfan o %1$d - - +%1$d - - Chi - - Gwiriwch i barhau sgwrsio - I helpu atal spam ar Signal cwblhewch y gwirio, os gwelwch yn dda. - Ar ôl gwirio, gallwch barhau i sgwrsio. Bydd unrhyw negeseuon sydd wedi\'u oedi yn cael eu hanfon yn awtomatig. - - Chi - - Fy Stori - - Rhwystro - Dadrwystro - - Grŵp dienw - - Yn ateb… - Yn gorffen galwad… - Yn canu… - Prysur - Nid yw\'r derbynnydd ar gael - Methodd y rhwydwaith! - Rhif heb ei gofrestru! - Nid yw\'r rhif rydych chi\'n ei ddeialu\'n cefnogi llais diogel! - Iawn, rwy\'n deall - - - Diwrnod 💜 Hapus! - - Dangoswch eich gwerthfawrogiad drwy ddod yn gefnogwr Signal. - - Tapiwch yma i droi eich fideo ymlaen - I alw %1$s, mae angen i Signal gael mynediad i\'ch camera. - Signal %1$s - Yn galw… - Mae\'r grŵp yn rhy fawr i ffonio\'r cyfranogwyr. - - Yn Ailgysylltu… - - Gwrthodwyd caniatâd blueooth - - Galluogwch ganiatâ \"Dyfeisiau gerllaw\" i ddefnyddio bluetooth yn ystod galwad. - - Agor y gosodiadau - - Nid nawr - - Galwad Signal - Galwad Fideo Signal - Cychwyn Galwad - Ymuno â\'r Alwad - Mae\'r alwad yn llawn - Cyrhaeddwyd y nifer uchaf o %1$d cyfranogwr i\'r alwad hon. Rhowch gynnig arall arni yn nes ymlaen. - Gweld cyfranogwyr - Mae\'ch fideo i ffwrdd - Yn Ailgysylltu… - Yn ymuno… - Datgysylltwyd - Bydd y Signal yn galw %1$s - Bydd y Signal yn galw %1$s a %2$s - - Bydd y Signal yn galw %1$s, %2$s, a %3$d arall - Bydd y Signal yn galw %1$s, %2$s, a %3$d arall - Bydd y Signal yn galw %1$s, %2$s, a %3$d arall - Bydd y Signal yn galw %1$s, %2$s, a %3$d arall - - Bydd %1$s yn cael ei hysbysu - Bydd %1$s a %2$s yn cael eu hysbysu - - Bydd %1$s, %2$s, a %3$d yn cael eu hysbysu - Bydd %1$s, %2$s, a %3$d yn cael eu hysbysu - Bydd %1$s, %2$s, a %3$d yn cael eu hysbysu - Bydd %1$s, %2$s, a %3$d yn cael eu hysbysu - - Yn galw %1$s - Yn galw %1$s a %2$s - - Yn galw %1$s, %2$s, a %3$d arall - Yn galw %1$s, %2$s, a %3$d arall - Yn galw %1$s, %2$s, a %3$d arall - Yn galw %1$s, %2$s, a %3$d arall - - Mae %1$s yn eich galw chi - Mae %1$s yn eich galw chi a %2$s - Mae %1$s yn eich galw chi, %2$s, a %3$s - - Mae %1$s yn eich galw chi, %2$s, %3$s, a %4$d arall - Mae %1$s yn eich galw chi, %2$s, %3$s, a %4$d arall - Mae %1$s yn eich galw chi, %2$s, %3$s, a %4$d arall - Mae %1$s yn eich galw chi, %2$s, %3$s, a %4$d arall - - Does neb arall yma - Mae %1$s yn yr alwad hon - Mae %1$s yn yr alwad hon - Mae %1$s a %2$s yn yr alwad hon - Mae %1$s yn cyflwyno - - Mae %1$s, %2$s, a %3$d arall yn yr alwad hon - Mae %1$s, %2$s, a %3$d arall yn yr alwad hon - Mae %1$s, %2$s, a %3$d arall yn yr alwad hon - Mae %1$s, %2$s, a %3$d arall yn yr alwad hon - - Fflipio - Uchelseinydd - Camera - Dad-dewi - Tewi - Galw - Gorffen galwad - - - Yn yr alwad hon · %1$d person - Yn yr alwad hon · %1$d person - Yn yr alwad hon · %1$d person - Yn yr alwad hon · %1$d person - - - Mae %1$s wedi\'i rwystro - Rhagor o Wybodaeth - Fyddwch chi ddim yn derbyn eu sain na fideo a fyddan nhw ddim yn derbyn eich un chi. - Methu derbyn sain a fideo gan %1$s - Methu derbyn sain a fideo gan %1$s - Gall hyn fod oherwydd nad ydyn nhw wedi gwirio\'ch newid rhif diogelwch, mae problem gyda\'u dyfais, neu maen nhw wedi\'ch rhwystro chi. - - Llusgo i weld cyfran y sgrin - - Gweinydd dirprwyol - Cyfeiriad dirprwyol - Ydych chi am ddefnyddio\'r cyfeiriad dirprwyol hwn? - Defnyddio dirprwy - Wedi\'i gysylltu\'n llwyddiannus â dirprwy. - - Wedi methu cyflwyno - Cwblhau gwirio - - Dewiswch eich gwlad - Rhaid i chi roi - cod eich gwlad - - Rhaid i chi rhoi eich - rhif ffôn - - Rhif annilys - Mae\'r rhif rydych wedi - ei bennu ( %s) yn annilys. - - Bydd cod dilysu\'n cael ei anfon at: - Byddwch yn derbyn galwad i wirio\'r rhif hwn. - A yw\'ch rhif ffôn uchod yn gywir? - Golygu\'r rhif - Google Play Services Coll - Nid yw Google Play Services ar y ddyfais hon. Gallwch barhau i ddefnyddio Signal, ond gall y ffurfweddiad hwn arwain at lai o ddibynadwyedd neu berfformiad. \n\nOs nad ydych chi\'n ddefnyddiwr uwch, nac yn rhedeg ROM Android amgen, neu os ydych chi\'n credu eich bod yn gweld hyn trwy gamgymeriad, cysylltwch â support@signal.org er mwyn datrys problemau. - Rwy\'n deall - Gwall Play Services - Mae Google Play Services yn cael eu diweddaru neu nid yw ar gael dros dro. Ceisiwch eto os gwelwch yn dda. - Telerau a Pholisi Preifatrwydd - Mae Signal angen caniatâd y cysylltiad â\'r cyfryngau i\'ch helpu i gysylltu â ffrindiau ac i anfon negeseuon. Mae eich cysylltiadau wedi\'u llwytho gan ddefnyddio canfod preifat Signal, sy\'n golygu eu bod wedi’u hamgryptio o ben-i-ben a byth yn weladwy i wasanaeth Signal. - Mae Signal angen caniatâd y cysylltiad i\'ch helpu i gysylltu â ffrindiau. Mae eich cysylltiadau wedi\'u llwytho gan ddefnyddio canfod preifat Signal, sy\'n golygu eu bod wedi’u hamgryptio o ben-i-ben a byth yn weladwy i wasanaeth Signal. - Rydych wedi ceisio cofrestri\'r rhif hwn gormod o weithiau. Ceisiwch eto\'n hwyrach. - Methu cysylltu â\'r gwasanaeth. Gwiriwch y cysylltiad rhwydwaith a cheisio eto. - Fformat rhif ansafonol - Mae\'n ymddangos bod y rhif rydych wedi ei roi (%1$s) mewn fformat ansafonol.\n\nA ydych chi\'n golygu %2$s? - Signal Android - Fformat Rhif Ffôn - Gofynnwyd am alwad - - Rydych chi nawr %d cam cyn cyflwyno cofnod dadfygio. - Rydych chi nawr %d gam cyn cyflwyno cofnod dadfygio. - Rydych chi nawr %d cam cyn cyflwyno cofnod dadfygio. - Rydych chi nawr %d cam cyn cyflwyno cofnod dadfygio. - - Mae angen i ni fod yn siŵr eich bod yn berson. - Nesaf - Parhau - Cymrwch breifatrwydd gyda chi.\nByddwch chi eich hun ymhob neges. - Rhowch eich rhif ffôn i gychwyn arni - Rhowch eich rhif ffôn - Byddwch yn derbyn cod dilysu. Gall cyfraddau darparwr gael eu codi. - Rhowch y cod dilysu a anfonwyd i %s - Gwnewch yn siŵr fod gan eich ffôn signal cellol er mwyn derbyn eich SMS neu alwad - Rhif ffôn - Cod gwlad - Galw - - Trowch y Clo Cofrestru ymlaen? - Diffodd Clo Cofrestru? - Os byddwch chi\'n anghofio\'ch PIN Signal wrth gofrestru gyda Signal eto, byddwch yn cael eich cloi allan o\'ch cyfrif am 7 diwrnod. - Troi ymlaen - Diffodd - - Gweld Llun - Gweld Fideo - Gwelwyd - Cyfryngau - - Dim canlyniad ar gyfer \'%s\' - Sgyrsiau - Cysylltiadau - Negeseuon - - - Ychwanegu at Cysylltiadau - Gwahodd i Signal - Neges Signal - Galwad Signal - - Ychwanegu at Cysylltiadau - Gwahodd i Signal - Neges Signal - - Rhagor - - PIN wedi\'i ddilysu\'n llwyddiannus. Byddwn yn eich atgoffa eto yn nes ymlaen. - PIN wedi\'i ddilysu\'n llwyddiannus. Byddwn yn eich atgoffa eto yfory. - PIN wedi\'i ddilysu\'n llwyddiannus. Byddwn yn eich atgoffa eto ymhen ychydig ddyddiau. - PIN wedi\'i ddilysu\'n llwyddiannus. Byddwn yn eich atgoffa eto ymhen wythnos. - PIN wedi\'i ddilysu\'n llwyddiannus. Byddwn yn eich atgoffa eto ymhen ychydig wythnosau. - PIN wedi\'i ddilysu\'n llwyddiannus. Byddwn yn eich atgoffa eto ymhen mis. - - Llun - Sticer - Sain - Fideo - - Wedi derbyn neges cyfnewid - allwedd llygredig! - - - Wedi derbyn neges cyfnewid allwedd ar gyfer fersiwn protocol annilys. - - Derbyn neges gyda rhif diogelwch newydd. Tapiwch i brosesu a dangos. - Rydych yn ailosod y sesiwn ddiogel. - %s ailosod y sesiwn ddiogel. - Neges ddyblyg. - Nid oedd modd prosesu\'r neges gan ei fod wedi ei anfon o fersiwn mwy diweddar o Signal. Gallwch ofyn i\'ch cysylltiad ail anfon y neges ar ôl i chi ddiweddaru. - Gwall wrth drin derbyn neges. - - Sticeri - - Sticeri wedi\'u Gosod - Sticeri Rydych Wedi\'u Derbyn - Cyfres Artistiaid Signal - Heb osod sticeri - Bydd sticeri gan negeseuon wedi\'u derbyn yn ymddangos yma - Dideitl - Anhysbys - - Dideitl - Anhysbys - Gosod - Tynnu - Sticeri - Methu llwytho pac sticeri - - Golygu - Wedi Gorffen - - Cadw - - - Tapio llinell i\'w dileu - Cyflwyno - Wedi methu cyflwyno cofnodion - Llwyddiant! - Copïwch yr URL hwn a\'i ychwanegu at eich adroddiad neu e-bost cymorth:\n\n%1$s - Rhannu - Bydd y cofnod hwn yn cael ei gofnodi\'n gyhoeddus ar-lein i gyfranwyr ei weld. Gallwch ei archwilio cyn ei lwytho. - - Hidl: - Manylion y ddyfais: - Fersiwn Android: - Fersiwn Signal: - Pecyn Signal: - Clo cofrestru: - Locale: - - Grŵp wedi\'i ddiweddaru - Wedi gadael y grŵp - Ailosod sesiwn ddiogel. - Drafft: - Rydych wedi galw - Wedi\'ch galw chi - Galwad sain coll - Galwad fideo coll - Neges cyfryngau - Sticer - Llun gweld unwaith - Fideo gweld unwaith - Cyfrwng gweld unwaith - Cafodd y neges hon ei dileu. - Chi wnaeth ddileu\'r neges hon. - Mae %s ar Signal! - Negeseuon byrhoedlog wedi\'u hanalluogi - Amser neges byrhoedlog wedi\'i osod i %s - Mae\'r rhif diogelwch wedi newid - Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s wedi newid. - Eich marcio wedi\'i wirio - Eich marcio heb ei wirio - Methu prosesu neges - Problem anfon - Cais Neges - Llun - GIF - Neges Llais - Ffeil - Fideo - Adnewyddwyd y sesiwn sgwrsio - - Rydych wedi derbyn anrheg. - - Rydych wedi anfon anrheg - - Rydych wedi adbrynu bathodyn anrheg - - - - Diweddariad Signal - Mae fersiwn newydd o Signal ar gael. Tapiwch i ddiweddaru - - Anfon neges? - Anfon - - Anfon neges? - Anfon - - - - Enw defnyddiwr - Dileu - Wedi gosod enw defnyddiwr yn llwyddiannus. - Wedi tynnu enw defnyddiwr yn llwyddiannus. - Profwyd gwall rhwydwaith. - Mae\'r enw defnyddiwr yma\'n wedi ei gymryd. - Mae\'r enw defnyddiwr yma ar gael. - Dim ond a–Z, 0–9 a thanlinellu y gall enwau defnyddwyr eu cynnwys. - Nid yw enw defnyddiwr yn gallu cychwyn gyda rhif. - Mae\'r enw defnyddiwr yn annilys. - Rhaid i enwau defnyddwyr fod rhwng %1$d a %2$d nod. - - - - Hepgor - - Wedi Gorffen - - Mae %d cysylltiad ar Signal! - Mae %d cysylltiad ar Signal! - Mae %d cysylltiad ar Signal! - Mae %d cysylltiad ar Signal! - - - - - Mae eich cyswllt yn rhedeg hen fersiwn o Signal. Gofynnwch iddyn nhw ddiweddaru cyn gwirio eich rhif diogelwch. - Mae eich cyswllt yn rhedeg fersiwn newydd o Signal gyda fformat cod QR anghydnaws. Diweddarwch i gymharu. - Nid yw\'r cod QR yma\'n god dilysu rhif diogelwch cywir. Ceisiwch sganio eto. - Rhannu\'r rhif diogelwch drwy… - Ein rhif diogelwch Signal: - Mae i weld fel nad oes gennych unrhyw apiau i\'w rhannu. - Dim rhif diogelwch i\'w gymharu yn y clipfwrdd - Mae ar Signal angen caniatâd Camera er mwyn sganio cod QR, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Camera". - Methu sganio cod QR heb ganiatâd y Camera - Yn gyntaf, rhaid i chi gyfnewid negeseuon er mwyn gweld rhif diogelwch %1$s. - - - - Neges wedi\'i hamgryptio ar gyfer sesiwn nad yw\'n bodoli - - Neges MMS amgryptio gwael - Neges MMS wedi\'i hamgryptio ar gyfer sesiwn nad yw\'n bodoli - - Tewi hysbysiadau - - Wrthi\'n mewnforio - Mewnforio negeseuon testun - Mewnforio wedi ei gwblhau - Mewnforio cronfa ddata system wedi\'i chwblhau. - - Cyffwrdd i agor. - Mae Signal wedi\'i ddatgloi - Cloi Signal - - Chi - Math o gyfrwng heb ei gynnal - Drafft - Mae ar Signal angen caniatâd Storio er mwyn cadw i storfa allanol, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Storfa". - Methu cadw i storfa allanol heb ganiatâd - Dileu neges? - Bydd hyn yn dileu\'n barhaol y neges hon. - %1$s i %2$s - - Chi i %1$s - - %1$s i chi - Nid yw\'r cyfryngau ar gael bellach. - Methu dod o hyd i ap sy\'n gallu rhannu\'r cyfryngau hyn. - - %1$d neges newydd mewn %2$d sgwrs - Y diweddaraf gan: %1$s - Neges wedi\'i chloi - Methodd trosglwyddo neges. - Methu trosglwyddo neges. - Gwall wrth drosglwyddo neges. - Oedwyd anfon y neges. - Gwirio i barhau â negesu ar Signal. - Marcio popeth wedi\'i ddarllen - Marcio wedi\'i ddarllen - Diffodd yr hysbysiadau hyn - Llun gweld unwaith - Fideo gweld unwaith - Ymateb - Neges Signal - SMS anniogel - Efallai fod gennych negeseuon newydd - Agorwch Signal i weld hysbysiadau diweddar. - %1$s %2$s - Cysylltiad - Ymatebodd %1$s i \"%2$s\". - Ymatebodd %1$s i\'ch fideo. - Ymatebodd %1$s i\'ch delwedd. - Ymatebodd %1$s i\'ch GIF. - Ymatebodd %1$s i\'ch ffeil. - Ymatebodd %1$s i\'ch sain. - Ymatebodd %1$s i\'ch cyfryngau gweld-unwaith. - Ymatebodd %1$s i\'ch sticer. - Cafodd y neges hon ei dileu. - Diffodd hysbysiadau cysylltiadau Signal? Gallwch eu galluogi eto yn Signal Hysbysiadau > Gosodiadau >. - - Negeseuon - Galwadau - Methiannau - Copïau wrth gefn - Statws y clo - Diweddariadau ap - Arall - Sgyrsiau - Anhysbys - Nodiadau Llais - Cysylltiad wedi ymuno â Signal - Dim gweithgaredd ar gael i agor gosodiadau sianel hysbysu. - - Cysylltiad cefndir - - Statws galwad - - - Nid yw ymateb cyflym ar gael pan fydd Signal wedi\'i gloi! - Anhawster anfon neges! - - Wedi\'i gadw i %s - Wedi cadw - - Chwilio - Chwilio am sgyrsiau, cysylltiadau a negeseuon - - Cau - Clirio - - Llwybr byr annilys - - Signal - Neges newydd - Cais am neges - Chi - - Stori • %1$s - - Chwarae fideo - Mae ganddo gapsiwn - - - %d Eitem - %d Eitem - %d Eitem - %d Eitem - - - Nid yw\'r ddyfais wedi\'i chofrestru bellach - Mae hyn yn debygol oherwydd eich bod wedi cofrestru\'ch rhif ffôn gyda Signal ar ddyfais wahanol. Tapiwch i ailgofrestru. - - I ateb yr alwad, rhowch fynediad i\'ch meicroffon i Signal. - I ateb yr alwad o %s, rhowch fynediad i\'ch meicroffon i Signal. - Mae Signal yn gofyn am ganiatâd Microffon a Chamera er mwyn gwneud neu dderbyn galwadau, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Microffon" a "Camera". - Wedi\'i ateb ar ddyfais gysylltiedig. - Wedi\'i wrthod ar ddyfais gysylltiedig. - Yn brysur ar ddyfais gysylltiedig. - Mae rhywun wedi ymuno â\'r alwad hon gyda rhif diogelwch sydd wedi newid. - - Llusgo i fyny i newid golwg - - Gwrthod - Ateb - Ateb heb fideo - - Allbwn sain - Clystffon ffôn - Uchelseinydd - Bluetooth - Ateb galwad - Gwrthod yr alwad - - Hen gyfrinymadrodd - Cyfrinymadrodd newydd - Aildeipio\'r cyfrinair newydd - - Rhowch enw neu rif - Gwahodd i Signal - Grŵp newydd - - Clirio\'r testun - Dangos bysellfwrdd - Dangos pad deialu - - Dim cysylltiadau. - Llwytho cysylltiadau… - - Llun Cyswllt - - Mae ar Signal angen caniatâd Cysylltiadau er mwyn dangos eich cysylltiadau, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "Cysylltiadau". - Gwall wrth estyn cysylltiadau, gwiriwch eich cysylltiad rhwydwaith - Heb ganfod enw defnyddiwr - Nid yw \"%1$s\" yn ddefnyddiwr Signal. Gwiriwch yn enw defnyddiwr a cheisiwch eto. - Nid oes angen i chi ychwanegu eich hun i\'r grŵp - Uchafswm maint y grŵp wedi\'i gyrraedd - Gall grwpiau Signal fod ag uchafswm o %1$d aelod. - Wedi cyrraedd terfyn aelodaeth sy\'n cael ei argymhell - Mae grwpiau Signal yn gweithio orau gydag %1$d aelod neu lai. Bydd ychwanegu mwy o aelodau yn achosi oedi wrth anfon a derbyn negeseuon. - - %1$d aelod - %1$d aelod - %1$d aelod - %1$d aelod - - - Mae ar Signal angen mynediad i\'ch cysylltiadau er mwyn eu harddangos. - Dangos Cysylltiadau - - - %1$d aelod - %1$d aelod - %1$d aelod - %1$d aelod - - - - %1$d darllenydd - %1$d darllenydd - %1$d darllenydd - %1$d darllenydd - - - Neges Signal - SMS anniogel - MMS anniogel - Oddi wrth %1$s - SIM %1$d - Anfon - Cyfansoddi neges - Toglo bysellfwrdd gwenogluniau - Llun Bach Atodiad - Newid y drôr atodiad cyflym camera - Recordio ac anfon atodiad sain - Cloi recordio atodiad sain - Galluogi Signal ar gyfer SMS - Nid oedd modd anfon y neges. Gwiriwch eich cysylltiad a cheisio eto. - - Llithro i ddiddymu - Diddymu - - Neges cyfryngau - Neges ddiogel - - Methwyd Anfon - Yn Disgwyl Cymeradwyaeth - Wedi\'i drosglwyddo - Neges wedi\'i ddarllen - - Llun cyswllt - - Llwytho - Dysgu rhagor - Ymuno â\'r alwad - Dychwelyd i\'r alwad - Mae\'r alwad yn llawn - Gwahodd ffrindiau - Galluogi Hysbysiadau Galwadau - Diweddaru\'r cyswllt - - Rhwystro\'r cais - Dim grwpiau\'n gyffredin. Ystyriwch y ceisiadau\'n ofalus - Dim cysylltiadau\'n y grŵp hwn. Ystyriwch y ceisiadau\'n ofalus - Golwg - Bydd amser y neges byrhoedlog yn cael ei osod i %1$s pan fyddwch chi\'n eu neges. - - Cyfraniad - - Chwarae … Oedi - Llwytho i lawr - - Sain - Fideo - Llun - GIF - Cyfrwng gweld unwaith - Sticer - Chi - Heb ganfod y neges wreiddiol - - %1$s · Stori - - Chi · Stori - - Ddim ar gael bellach - - Rhodd - - Sgrolio i\'r gwaelod - - - Mae swigod yn nodwedd Android y gallwch ei diffodd ar gyfer sgyrsiau Signal. - - Nid nawr - - Diffodd - - Newidiadau Rhifau Diogelwch - Derbyn - Anfon beth bynnag - Galw beth bynnag - Ymuno â\'r alwad - Parhau gyda\'r alwad - Gadael yr alwad - Gall fod y bobl ganlynol fod wedi ailosod neu newid dyfeisiau. Gwiriwch eich rhif diogelwch gyda nhw i sicrhau preifatrwydd. - Golwg - Wedi\'u dilysu\'n flaenorol - - Hysbysiadau galwadau wedi\'u galluogi. - Galluogi hysbysiadau galwadau - Galluogi gweithgaredd cefndir - Mae popeth yn edrych yn iawn nawr! - I dderbyn hysbysiadau galwadau, tapiwch yma a throi \"Dangos hysbysiadau\" ymlaen. - I dderbyn hysbysiadau galwadau, tapiwch yma a throwch hysbysiadau ymlaen a gwneud yn siŵr bod Sain a Llamlenni wedi\'u galluogi. - I dderbyn hysbysiadau galwadau, tapiwch yma a galluogi gweithgaredd cefndir yng ngosodiadau \"Batri\". - Gosodiadau - I dderbyn hysbysiadau galwadau, tapiwch Gosodiadau a throwch \"Dangos hysbysiadau\" ymlaen. - I dderbyn hysbysiadau galwadau, tapiwch Gosodiadau a throwch hysbysiadau ymlaen a gwnewch yn siŵr bod Sain a Llamlenni wedi\'u galluogi. - I dderbyn hysbysiadau galwadau, tapiwch Gosodiadau a galluogi gweithgaredd cefndir yng ngosodiadau \"Batri\". - - Yn llwytho gwledydd… - Chwilio - Dim gwledydd sy\'n cyfateb - - Sganiwch god QR y ddyfais i\'w chysylltu - - Cysylltu\'r ddyfais - - Dim dyfais wedi ei chysylltu - Cysylltu\'r ddyfais newydd - - Diffodd - - %d eiliad - %d eiliad - %d eiliad - %d eiliad - - %de - - %d munud - %d munud - %d munud - %d munud - - %dm - - %d awr - %d awr - %d awr - %d awr - - %da - - %d diwrnod - %d diwrnod - %d diwrnod - %d diwrnod - - %dd - - %d wythnos - %d wythnos - %d wythnos - %d wythnos - - %dw - %1$s %2$s - - Mae\'ch rhif diogelwch gyda %s wedi newid ac nid yw wedi\'i dilysu bellach - Nid yw eich rhif diogelwch gyda %1$s a %2$s wedi\'i dilysu bellach - Nid yw eich rhifau diogelwch gyda %1$s, %2$s, a %3$s bellach yn cael eu gwirio - Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s wedi newid ac nid yw wedi\'i dilysu bellach. Gall hyn olygu bod rhywun yn ceisio rhyng-gipio eich cyfathrebu, neu bod %1$s wedi ail-osod Signal. - Mae\'ch rhifau diogelwch gyda %1$s a %2$s wedi\'i dilysu bellach. Gall hyn olygu bod rhywun yn ceisio rhyng-gipio eich cyfathrebu, neu bod nhw wedi ail-osod Signal. - Mae\'ch rhifau diogelwch gyda %1$s, %2$s, a %3$s wedi\'i dilysi bellach. Gall hyn olygu bod rhywun yn ceisio rhyng-gipio eich cyfathrebu, neu bod nhw wedi ail-osod Signal. - Mae\'ch rhif diogelwch gyda %s wedi newid yn ddiweddar. - Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s a %2$s wedi\'i newid yn ddiweddar. - Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s, %2$s a %3$s wedi\'i newid. - - %d arall - %d arall - %d arall - %d arall - - - Chwilio drwy\'r GIFau - - Heb ganfod dim - - Hoffech chi fewnforio eich negeseuon testun i gronfa ddata amgryptiedig Signal? - Ni chaiff cronfa ddata\'r system rhagosodedig ei addasu neu ei newid mewn unrhyw ffordd. - Hepgor - Mewnforio - Gall hyn gymryd ychydig eiliadau. Rhown wybod i chi pan fydd y mewnforio wedi\'i gwblhau. - MEWNFORIO - - Gweld y sgwrs lawn - Llwytho - - Dim cyfrwng - - Golwg - Ailanfon - - Wedi copïo stamp amser a anfonwyd i\'r clipfwrdd. - - Bydd diweddariadau i\'ch stori yn ymddangos yma. - - - Ymunodd %1$s â\'r grŵp. - Ymunodd %1$s â\'r grŵp. - Ymunodd %1$s â\'r grŵp. - Ymunodd %1$s â\'r grŵp. - - Enw\'r grŵp nawr yw \'%1$s\'. - - Datgloi - - Mae ar Signal angen gosodiadau MMS i ddarparu negeseuon cyfrwng a grŵp trwy\'ch cludwr diwifr. Nid yw\'ch dyfais yn gwneud y wybodaeth hon ar gael, sydd weithiau\'n wir ar gyfer dyfeisiau wedi\'u cloi a ffurfweddiadau cyfyngol eraill. - I anfon negeseuon cyfryngau a grŵp, tapiwch \'Iawn\' a chwblhau\'r gosodiadau gofynnol. Yn gyffredinol, gall lleoliadau MMS eich cludwr gael eu lleoli trwy chwilio am \'eich cludwr APN\'. Dim ond unwaith y bydd angen i chi wneud hyn. - - Mater Anfon - Nid oedd modd anfon neges, sticer, ymateb, na derbynneb ddarllen i chi gan %s. Efallai eu bod wedi ceisio ei anfon atoch yn uniongyrchol, neu mewn grŵp. - Nid oedd modd anfon neges, sticer, ymateb, na derbynneb ddarllen i chi gan %s. - - Enw cyntaf (angenrheidiol) - Enw olaf (dewisol) - Nesaf - Enw defnyddiwr - Creu enw defnyddiwr - Dim ond i chi y bydd enwau a lluniau grŵp MMS cyfaddas yn weladwy. - Bydd disgrifiadau grŵp yn weladwy i aelodau\'r grŵp hwn a phobl sydd wedi\'u gwahodd. - - Ynghylch - Ysgrifennwch ychydig o eiriau amdanoch… - %1$d/%2$d - Siarad yn rhydd - Amgryptiedig - Byddwch yn garedig - Carwr Coffi - Ar gael i sgwrsio - Yn cael hoe fach - Rhywbeth newydd ar y gweill - - Golygu grŵp - Enw\'r grŵp - Disgrifiad o\'r grŵp - - Eich enw - Enw cyntaf - Enw olaf (dewisol) - Cadw - Wedi methu cadw oherwydd materion rhwydwaith. Ceisiwch eto\'n hwyrach. - - Cyfryngau wedi\'u rhannu - - Rhowch enw neu rif - - Dysgu rhagor. ]]> - Tapio i sganio - Cydweddiad llwyddiannus - Wedi methu gwirio rhif diogelwch - Llwytho… - Marcio fel y\'i gwiriwyd - Clirio\'r gwiriad - - Rhannu\'r rif diogelwch - - Sganiwch y cod QR ar ddyfais eich cysylltiad. - - Llusgo i fyny i ateb - Llusgo i lawr i wrthod - - Mae angen eich sylw ar rai materion. - Anfonwyd - Derbyniwyd - Yn diflannu - Drwy - - Yn Disgwyl - Anfonwyd at - Anfonwyd gan - Trosglwyddwyd at - `Darllenwyd gan - Heb ei hanfon - Gwelwyd gan - Hepgorwyd - - Methwyd anfon - Rhif diogelwch newydd - - Creu cyfrinair - Dewis cysylltiadau - Newid cyfrinair - Gwirio\'r rhif diogelwch - Anfon cofnod dadfygio - Rhagolwg cyfrwng - Manylion y neges - Dyfeisiau cysylltiedig - Gwahodd ffrindiau - Sgyrsiau wedi\'u harchifo - Tynnu llun - - Ceisiadau negeseuon - Gall defnyddwyr nawr ddewis derbyn sgwrs newydd. Mae enwau proffil yn gadael i bobl wybod pwy sy\'n eu negesu. - Ychwanegu enw proffil - - Ydych chi wedi darllen ein Cwestiynau Cyffredin eto? - Nesaf - Cysylltu â ni - Dywedwch wrthym beth sy\'n digwydd - Cynhwyswch cofnod dadfygio. - Beth yw hwn? - Sut ydych chi\'n teimlo? (Dewisol) - Dywedwch wrthym pam rydych yn cysylltu â ni. - Gwybodaeth Gymorth - Cais Cymorth Android Signal - Cofnod Dadfygio: - Methu llwytho\'r cofnod - Byddwch mor ddisgrifiadol â phosibl i\'n helpu i ddeall y mater yma. - - Y Neges hon - Defnyddiwyd yn ddiweddar - Gwennogluniau a Phobl - Natur - Bwyd - Gweithgareddau - Mannau - Gwrthrychau - Symbolau - Baneri - Emoticonau - Heb ganfod canlyniadau - - Defnyddio\'r rhagosodedig - Defnyddio cyfaddas - Tewi am 1 awr - Tewi am 8 awr - Tewi am 1 diwrnod - Tewi am 7 diwrnod - Bob tro - Rhagosodiadau\'r gosodiadau - Galluogwyd - Analluogwyd - Enw a neges - Enw yn unig - Dim enw na neges - Lluniau - Sain - Fideo - Dogfennau - Bach - Canolig - Mawr - Mawr iawn - Rhagosodedig - Uchel - Mwyaf - - - %d - %da - %da - %da - - - Beta - SMS ac MMS - Derbyn yr holl SMS - Derbyn yr holl MMS - Defnyddio Signal ar gyfer yr holl negeseuon testun sy\'n cael eu derbyn - Defnyddio Signal ar gyfer yr holl negeseuon amlgyfrwng sy\'n cael eu derbyn - Pwyso Enter i anfon - Pwyso Enter i anfon negeseuon testun - Defnyddio lluniau llyfr cyfeiriadau - Dangos lluniau cyswllt o\'ch llyfr cyfeiriadau os ydyn nhw ar gael - Cynhyrchu rhagolygon dolenni - Estyn rhagolygon dolenni yn syth o unrhyw wefan ar gyfer negeseuon rydych yn eu hanfon. - Dewis hunaniaeth - Dewiswch eich cofnod cyswllt o\'r rhestr cysylltiadau. - Newid cyfrinair - Newid eich cyfrinair - Galluogi Cyfrinymadrodd clo sgrin - Cloi\'r sgrin a hysbysiadau gyda chyfrinymadrodd - Diogelu\'r sgrin - Rhwystro llun sgriniau tu mewn i\'r rhaglen - Awto gloi Signal ar ôl cyfnod penodol o anweithgarwch - Cyfrinymadrodd terfynu anweithgarwch - Cyfnod terfynu anweithgarwch - Hysbysiadau - Lliw\'r LED - Anhysbys - Patrwm fflachio\'r LED - Cyfaddasu - Newid sain a dirgryniad - Sain - Tawel - Rhagosodedig - Ailadrodd rhybuddion - Byth - Unwaith - Dwywaith - Teirgwaith - Pumwaith - Degwaith - Dirgrynu - Gwyrdd - Coch - Glas - Oren - Gwyrddlas - Magenta - Gwyn - Dim - Cyflym - Canolig - Araf - Cymorth - Uwch - Cyfrannu at Signal - - Rhodd Un-amser - Preifatrwydd - - Straeon - Asiant Defnyddiwr MMS - Gosodiadau MMS â llaw - URL MMSC - Gwestai Dirprwy MMS - Porth Dirprwy MMS - Enw Defnyddiwr MMSC - Cyfrinair MMSC - Adroddiadau trosglwyddo SMS - Gofyn am adroddiad trosglwyddo pob neges SMS rydych chi\'n ei anfon - Data a storio - Storfa - Taliadau - - Taliadau (Beta) - Maint uchaf sgyrsiau - Cadw negeseuon - Clirio hanes negeseuon - Dyfeisiau cysylltiedig - Golau - Tywyll - Golwg - Thema - Papur wal sgwrsio - Lliw sgwrsio a phapur wal - Analluogi\'r PIN - Galluogi\'r PIN - Os fyddwch yn analluogi\'r PIN, byddwch yn colli\'r holl ddata pan fyddwch yn ailgofrestru Signal oni bai eich bod yn gwneud copi wrth gefn ac adfer â llaw. Fyddwch chi ddim yn gallu cychwyn Cloi Cofrestru tra bod y PIN wedi ei analluogi. - Mae PINau\'n cadw gwybodaeth wedi\'i storio gyda Signal wedi\'i hamgryptio felly dim ond i chi gael mynediad ati. Bydd eich proffil, gosodiadau, a chysylltiadau yn cael eu hadfer pan fyddwch yn ailosod y rhaglen. Nid oes angen eich PIN arnoch i agor yr ap. - Rhagosodiad y system - Iaith - Negeseuon a galwadau Signal - Gosodiadau PIN uwch - Negeseuon preifat am ddim a galwadau i ddefnyddwyr Signal - Anfon cofnod dadfygio - Dileu cyfrif - Modd gydnawsedd \'Galw WiFi\' - Galluogi os yw\'ch dyfais yn defnyddio darpariaeth SMS / MMS dros y WiFi (dim ond pan fydd \'Galw WiFi\' wedi\'i alluogi ar eich dyfais) - Bysellfwrdd dirgel - Derbynebau darllen - Os yw derbynebau darllen wedi eu hanalluogi, fyddwch chi ddim yn gallu gweld derbynebau darllen gan eraill. - Dangosyddion Teipio - Os yw dangosyddion teipio wedi eu hanalluogi, fyddwch chi ddim yn gweld dangosyddion teipio pobl eraill. - Gofyn i\'r bysellfwrdd analluogi dysgu personoledig - Nid yw\'r gosodiad hwn wedi\'i warantu, ac efallai y bydd eich bysellfwrdd yn ei anwybyddu. - Defnyddwyr wedi\'u rhwystro - Wrth ddefnyddio data symudol - Wrth ddefnyddio WiFi - Wrth grwydro - Awto lwytho cyfryngau - Hanes negeseuon - Storfa wedi ei ddefnyddio - Lluniau - Fideos - Ffeiliau - Sain - Adolygu\'r storfa - Dileu negeseuon hŷn? - Clirio hanes negeseuon - Bydd hyn yn dileu pob hanes neges a chyfryngau o\'ch dyfais sy\'n hŷn na %1$s yn barhaol. - Bydd hyn yn tocio pob sgwrs yn barhaol i\'r negeseuon mwyaf diweddar %1$s. - Bydd hyn yn dileu holl hanes y neges a\'r cyfryngau o\'ch dyfais yn barhaol. - Ydych chi\'n siŵr eich bod am ddileu holl hanes y neges? - Bydd holl hanes y neges yn cael ei ddileu\'n barhaol. Nid oes modd dadwneud y weithred hon. - Dileu\'r cyfan nawr - Am byth - 1 flwyddyn - 6 mis - 30 diwrnod - Dim - %1$s neges - Cyfaddas - Defnyddio gwenogluniau\'r system - Analluogi cefnogaeth gwenogluniau Signal - Ail-alw pob galwad drwy\'r gweinydd Signal i osgoi datgelu eich cyfeiriad IP i\'ch cyswllt. Bydd galluogi yn lleihau ansawdd galwadau. - Anfon galwadau ymlaen bob tro - Pwy all… - Mynediad i ap - Cyfathrebu - - Taliadau - Sgyrsiau - Rheoli storio - Galwadau - Defnyddio llai o ddata ar gyfer galwadau - Byth - WiFi a data symudol - Data symudol yn unig - Efallai bydd defnyddio llai o ddata yn gwella galwadau ar rhai rhwydweithiau - Negeseuon - Digwyddiadau - Seiniau wrth sgwrsio - Dangos - Galwadau - Tôn canu - Dangos awgrymiadau gwahoddiad - Dangos awgrymiadau gwahoddiad ar gyfer cysylltiadau heb Signal - Maint ffont negeseuon - Cysylltiad wedi ymuno â Signal - Blaenoriaeth - - Osgoi sensoriaeth - - Osgoi sensoriaeth - Os y galluogir, bydd Signal yn rhoi cynnig ar osgoi sensoriaeth. Peidiwch a galluogi y nodwedd hon os nad ydych mewn lleoliad lle sensorir Signal. - - Mae osgoi sensoriaeth wedi\'i ysgogi oherwydd y rhif ffôn ar eich cyfrif. - - Rydych wedi analluogi osgoi sensoriaeth â llaw. - - Nid oes angen osgoi sensoriaeth, rydych eisoes wedi cysylltu â gwasanaeth Signal. - - Gall osgoi sensorieth ond ei ysgogi pan wedi cysylltu â\'r rhyngrywd. - Anfonwr dan Sêl - Dangos dangosyddion - Dangos eicon statws pan fyddwch yn dewis \"Manylion neges\" ar negeseuon sydd wedi eu anfon gan ddefnyddio anfonwr dan sêl. - Caniatáu gan bawb - Galluogwch anfon dan sêl ar gyfer negeseuon i mewn gan y sawl sydd ddim yn gysylltiad a phobl nad ydych wedi rhannu eich proffil. - Dysgu rhagor - Gosod enw defnyddiwr - Dirprwy - Defnyddio dirprwy - I ffwrdd - Ymlaen - Cyfeiriad dirprwyol - Defnyddiwch ddirprwy dim ond os nad ydych yn gallu cysylltu â Signal ar ddata symudol neu Wi-Fi. - Rhannu - Cadw - Yn cysylltu â dirprwy … - Wedi cysylltu â dirprwy - Methodd y cysylltiad - Methu cysylltu â\'r dirprwy. Gwiriwch y cyfeiriad dirprwy a cheisiwch eto. - Rydych wedi cysylltu â\'r dirprwy. Gallwch ddiffodd y dirprwy ar unrhyw adeg o Gosodiadau. - Llwyddiant - Wedi methu cysylltu - Rhowch gyfeiriad dirprwy - Cyfaddasu opsiwn - - - Pob gweithgaredd - Y Cyfan - Anfonwyd - Derbyniwyd - Yn cyflwyno taliadau (Beta) - Defnyddiwch Signal i anfon a derbyn MobileCoin, arian cyfred digidol newydd sy\'n canolbwyntio ar breifatrwydd. Rhaid ei agor i\'w ddefnyddio. - Cychwyn Taliadau - Yn cychwyn taliadau… - Adfer cyfrif taliadau - Dim gweithgaredd diweddar eto - Ceisiadau yn disgwyl - Gweithgaredd diweddar - Gweld y cyfan - Ychwanegwch arian - Anfon - Anfonwyd %1$s - Derbyniwyd %1$s - Trosglwyddo i gyfnewid - Trosi arian cyfred - Dadweithredu taliadau - Ymadrodd adfer - Cymorth - Ffi glanhau darnau arian - Taliad wedi\'i anfon - Taliad wedi\'i dderbyn - Yn prosesu taliad - --- - Nid yw trosi arian cyfred ar gael - Methu dangos trosi arian cyfred. Gwiriwch gysylltiad eich ffôn a cheisiwch eto. - Nid oes taliadau ar gael yn eich rhanbarth. - Methu galluogi taliadau. Rhowch gynnig arall arni yn nes ymlaen. - Dadweithredu Taliadau? - Ni fydd modd i chi anfon na derbyn MobileCoin in Signal os byddwch yn dadwethredu taliadau. - Dadweithredu - Parhau - Nid oes balans ar gael ar hyn o bryd. - Taliadau wedi\'u ddadweithredu. - Methodd y taliad - Manylion - Gallwch ddefnyddio Signal i anfon a derbyn MobileCoin. Mae\'r holl daliadau yn ddarostyngedig i\'r Telerau Defnyddio ar gyfer MobileCoins a\'r Waled MobileCoin. Mae hon yn nodwedd beta felly efallai profwch anawsterau ac nad oes modd adennill taliadau neu falansau y gallech eu colli. - Cychwyn - Gweld telerau MobileCoin - Nid yw taliadau yn Signal ar gael bellach. Gallwch barhau i drosglwyddo arian i gyfnewidfa ond ni allwch anfon a derbyn taliadau mwyach nac ychwanegu arian. - - - - Galluogi - - Nid nawr - - Ychwanegu arian - Cyfeiriad Eich Waled - Copïo - Wedi\'i gopïo i\'r clipfwrdd - I ychwanegu arian, anfonwch MobileCoin i\'ch cyfeiriad waled. Dechreuwch drafodyn o\'ch cyfrif ar gyfnewidfa sy\'n cefnogi MobileCoin, yna sganiwch y cod QR neu gopïwch eich cyfeiriad waled. - - Manylion - Statws - Cyflwyno taliad… - Yn prosesu taliad - Taliad wedi\'i gwblhau - Methodd y taliad - Ffi rhwydwaith - Anfonwyd gan - Anfonwyd at %1$s - Chi ar %1$s at %2$s. - %1$s ar %2$s at %3$s - At - Oddi wrth - Mae manylion trafodion gan gynnwys swm y taliad ac amser y trafodyn yn rhan o\'r Cyfriflyfr MobileCoin. - Ffi glanhau darnau arian - Mae “ffi glanhau darnau arian” yn cael ei godi pan nad oes modd cyfuno\'r darnau arian yn eich meddiant i gwblhau trafodyn. Bydd glanhau yn caniatáu ichi barhau i anfon taliadau. - Nid oes unrhyw fanylion pellach ar gael ar gyfer y trafodyn hwn - Taliad wedi\'i anfon - Taliad wedi\'i dderbyn - Taliad wedi\'i gwblhau %1$s - Rhif bloc - - Trosglwyddo - Sganio côd QR - At: Sganio neu roi cyfeiriad waled - Gallwch drosglwyddo MobileCoin trwy gwblhau trosglwyddiad i\'r cyfeiriad waled sy\'n cael ei ddarparu gan y gyfnewidfa. Cyfeiriad y waled yw\'r llinyn rhifau a llythrennau sydd fel arfer o dan y cod QR. - Nesaf - Cyfeiriad annilys - Gwiriwch y cyfeiriad waled rydych chi\'n ceisio ei drosglwyddo iddo a rhoi cynnig arall arno. - Nid oes modd i chi drosglwyddo i\'ch cyfeiriad waled Signal eich hun. Rhowch gyfeiriad y waled o\'ch cyfrif mewn cyfnewidfa sy\'n cael ei gefnogi. - I sganio cod QR, mae Signal angen mynediad i\'r camera. - Mae Signal angen caniatâd y Camera i gipio\'r cod QR. Ewch i osodiadau, dewiswch \"Caniatâd\", a galluogi \"Camera\". - I sganio cod QR, mae Signal angen mynediad i\'r camera. - Gosodiadau - - Sganio Cod QR Cyfeiriad - Sganio cod QR cyfeiriad y talai - - Gofyn - Talu - Balans ar gael: %1$s - Toglo - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - . - 0 - < - Backspace - Ychwanegu nodyn - Amcangyfrifon yn unig yw trosiadau ac efallai na fyddan nhw\'n gywir. - - Nodyn - - Cadarnhau taliad - Ffi rhwydwaith - Gwall wrth gael ffi - Amcangyfrif %1$s - At - Cyfanswm - Balans: %1$s - Yn cyflwyno taliad… - Yn prosesu taliad… - Taliad wedi\'i gwblhau - Methodd y taliad - Bydd y taliad yn parhau i brosesu - Derbynnydd annilys - - - - - Nid yw\'r person hwn wedi gweithredu taliadau - Methu gofyn am ffi rhwydwaith. I barhau â\'r taliad hwn, tapiwch Iawn i geisio eto. - - %1$s am %2$s - - Gosod Arian Cyfred - Pob Arian Cyfred - - - - - Neges newydd at… - Rhwystro defnyddiwr - Ychwanegu i\'r grŵp - - Galw - - Galwad Signal - Galwad fideo Signal - - - - %d wedi\'i d/ddewis - %d wedi\'u dewis - %d wedi\'u dewis - %d wedi\'u dewis - - - - Cadw - - Negeseuon byrhoedlog - - - Gwyb - - Copïo - - Dileu - - Ymlaen - - Ymateb - - Cadw - - Ailanfon - - Dewis - - - Gwahodd - - Dileu hwn - Pin wedi\'i ddewis - Dadbinio\'r dewis - Dewis y cyfan - Archif wedi\'i ddewis - Wedi dewis dadarchifo - Marcio wedi darllen - Marcio heb eu darllen - - Llwybr byr gosodiadau - Chwilio - Wedi\'i binio - Sgyrsiau - Gallwch binio hyd at %1$d sgwrs - - Cysylltu â\'r Llun Cyswllt - Archifwyd - - Sgwrs newydd - Agor y Camera - Dim sgyrsiau eto.\nCychwynnwch drwy anfon neges at ffrind. - - Ailosod sesiwn ddiogel - - Dad-dewi - - Tewi hysbysiadau - - Gosodiadau grŵp - Gadael y grŵp - Pob cyfrwng - Gosodiadau sgwrsio - Ychwanegu at y sgrin cartref - Creu swigen - - Ehangu llamlen - - Ychwanegu at eich cysylltiadau - - Rhestr derbynwyr - Trosglwyddo - Sgwrs - Darlledu - - Grŵp newydd - Gosodiadau - Cloi - Marcio popeth wedi\'i ddarllen - Gwahodd ffrindiau - - Copïo i\'r clipfwrdd - Cymharu â\'r clipfwrdd - - Mewnforio SMS y system - Tapio i gopïo negeseuon SMS eich ffôn i gronfa ddata amgryptio Signal. - Galluogi negeseuon a galwadau Signal - Uwchraddiwch eich profiad cyfathrebu. - Mae Signal yn profi anawsterau technegol. Rydym yn gweithio\'n galed i adfer y gwasanaeth cyn gynted ā phosib. - %1$d%% - - Cadw - Ymlaen - Rhannu - Pob cyfrwng - - Rhagolwg cyfrwng - - Ail-lwytho - - - % - Mewnwelediadau - Mewnwelediadau - Mae Protocol Signal wedi amddiffyn %1$d%% o\'ch negeseuon â anfonwyd yn awtomatig dros y %2$d diwrnod diwethaf. Mae sgyrsiau rhwng defnyddwyr Signal bob amser yn cael eu hamgryptio o\'r dechrau i\'r diwedd. - Dwedwch wrth bawb - Dim digon o ddata - Mae eich canran Mewnwelediadau yn cael ei gyfrifo ar sail negeseuon sy\'n mynd allan yn ystod y %1$d diwrnod diwethaf nad ydyn\'t wedi diflannu na\'u dileu. - Cychwyn sgwrs - Cychwynnwch gyfathrebu\'n ddiogel a galluogi nodweddion newydd sy\'n mynd tu hwnt i gyfyngiadau negeseuon SMS heb eu hamgryptio drwy wahodd eich cysylltiadau i ymuno â Signal. - Cynhyrchwyd yr ystadegau hyn yn lleol ar eich dyfais a dim ond chi all eu gweld. Nid ydynt byth yn cael eu trosglwyddo i unrhyw le. - Negeseuon wedi\'u hamgryptio - Diddymu - Anfon - Yn cyflwyno Mewnweledigaethau - Canfod faint o\'ch negeseuon allan gafodd eu anfon yn ddiogel, yna gwahodd cysylltiadau newydd i gynyddu eich canran Signal. - Gweld Mewnweledigaethau - Gwahodd i Signal - Gallwch chi gynyddu\'r nifer o negeseuon wedi\'u hamgryptio rydych yn eu hanfon o %1$d%% - Cynyddu eich Signal - Gwahodd %1$s - Gweld Mewnweledigaethau - Gwahodd - - - Nesaf - Crëwch PIN alffaniwmerig - `Crëwch PIN rhifol - - - Rhaid i\'r PIN fod yn o leiaf %1$d nod - Rhaid i\'r PIN fod yn o leiaf %1$d nod - Rhaid i\'r PIN fod yn o leiaf %1$d nod - Rhaid i\'r PIN fod yn o leiaf %1$d nod - - - Rhaid i\'r PIN fod yn o leiaf %1$d digid - Rhaid i\'r PIN fod yn o leiaf %1$d digid - Rhaid i\'r PIN fod yn o leiaf %1$d digid - Rhaid i\'r PIN fod yn o leiaf %1$d digid - - Crëwch PIN newydd - Gallwch newid eich PIN cyhyd â bod y ddyfais hon wedi\'i chofrestru. - Crëwch eich PIN - Mae PINau\'n cadw gwybodaeth wedi\'i storio gyda Signal wedi\'i hamgryptio felly dim ond i chi gael mynediad ati. Bydd eich proffil, gosodiadau, a chysylltiadau yn cael eu hadfer pan fyddwch yn ailosod y rhaglen. Nid oes angen eich PIN arnoch i agor yr ap. - Dewiswch PIN cryfach - - Nid yw\'r PIN yn cyfateb. Ceisiwch eto. - Cadarnhewch eich PIN. - Methodd creu\'r PIN - Nid yw eich PIN wedi\'i gadw. Byddwn yn eich atgoffa i greu PIN maes o law. - Crëwyd y PIN. - Ail gynnig eich PIN - Yn creu PIN… - - Yn Cyflwyno PINau - Mae PINau\'n cadw gwybodaeth wedi\'i storio gyda Signal wedi\'i hamgryptio felly dim ond i chi gael mynediad ati. Bydd eich proffil, gosodiadau, a chysylltiadau yn cael eu hadfer pan fyddwch yn ailosod y rhaglen. Nid oes angen eich PIN arnoch i agor yr ap. - Dysgu Rhagor - Clo Cofrestru = PIN - Mae eich Clo Cofrestru nawr yn cael ei alw\'n PIN, ac mae\'n gwneud mwy. Diweddarwch nawr. - Diweddaru PIN - Crëwch eich PIN - Dysgu mwy am PINiau - Analluogi\'r PIN? - - Rhowch eich PIN Signal - I helpu i chi gofio\'ch PIN, byddwn yn gofyn i chi ei roi o bryd i\'w gilydd. Byddwn yn gofyn yn llai aml dros amser. - Hepgor - Cyflwyno - Wedi anghofio\'ch PIN? - PIN anghywir. Ceisiwch eto. - - Cyfrif wedi\'i gloi - Mae eich cyfrif wedi ei gloi i ddiogelu eich preifatrwydd a diogelwch. Ar ôl %1$d diwrnod heb weithgarwch ar eich cyfrif bydd modd i chi ailgofrestru\'r rhif ffôn yma heb fod angen eich PIN. Bydd yr holl gynnwys yn cael ei ddileu. - Nesaf - Dysgu Rhagor - - Rhowch eich PIN - Rhowch y PIN rydych wedi\'i greu ar gyfer eich cyfrif. Mae hwn yn wahanol i\'ch cod dilysu SMS. - Rhowch PIN alffaniwmerig - Rhowch PIN rhifol - PIN anghywir. Ceisiwch eto. - Wedi anghofio\'ch PIN? - PIN anghywir - Wedi anghofio\'ch PIN? - Dim llawer o geisiadau ar ôl! - Cofrestru Signal - Angen Cymorth gyda PIN ar gyfer Android (v1 PIN) - Cofrestru Signal - Angen Cymorth gyda PIN ar gyfer Android (v2 PIN) - - Er lles eich preifatrwydd a\'ch diogelwch, does dim modd i adfer eich PIN. Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd modd ail ddilysu gyda SMS ar ôl %1$d diwrnod o anweithgaredd. Yn yr achos yma, bydd eich cyfrif yn cael ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. - Er lles eich preifatrwydd a\'ch diogelwch, does dim modd i adfer eich PIN. Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd modd ail ddilysu gyda SMS ar ôl %1$d diwrnod o anweithgaredd. Yn yr achos yma, bydd eich cyfrif yn cael ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. - Er lles eich preifatrwydd a\'ch diogelwch, does dim modd i adfer eich PIN. Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd modd ail ddilysu gyda SMS ar ôl %1$d diwrnod o ddiffyg gweithgaredd. Yn yr achos yma, bydd eich cyfrif yn cael ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. - Er lles eich preifatrwydd a\'ch diogelwch, does dim modd i adfer eich PIN. Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd modd ail ddilysu gyda SMS ar ôl %1$d diwrnod o ddiffyg gweithgaredd. Yn yr achos yma, bydd eich cyfrif yn cael ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. - - - PIN anghywir. %1$d ymgais ar ôl. - PIN anghywir. %1$d ymgais ar ôl. - PIN anghywir. %1$d ymgais ar ôl. - PIN anghywir. %1$d ymgais ar ôl. - - - Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd eich cyfri\'n cael ei gloi am %1$d diwrnod. Ar ôl %1$d diwrnod o ddiffyg gweithgaredd gallwch ailgofrestru heb eich PIN. Bydd eich cyfrif wedi ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. - Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd eich cyfri\'n cael ei gloi am %1$d diwrnod. Ar ôl %1$d diwrnod o ddiffyg gweithgaredd gallwch ailgofrestru heb eich PIN. Bydd eich cyfrif wedi ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. - Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd eich cyfri\'n cael ei gloi am %1$d diwrnod. Ar ôl %1$d diwrnod o ddiffyg gweithgaredd gallwch ailgofrestru heb eich PIN. Bydd eich cyfrif wedi ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. - Os fyddwch yn rhedeg allan o geisiadau bydd eich cyfri\'n cael ei gloi am %1$d diwrnod. Ar ôl %1$d diwrnod o ddiffyg gweithgaredd gallwch ailgofrestru heb eich PIN. Bydd eich cyfrif wedi ei dynnu a\'r holl ddata ei ddileu. - - - Mae gennych %1$d ymgais ar ôl. - Mae gennych %1$d ymgais ar ôl. - Mae gennych %1$d ymgais ar ôl. - Mae gennych %1$d ymgais ar ôl. - - - %1$d ymgais ar ôl. - %1$d ymgais ar ôl. - %1$d ymgais ar ôl. - %1$d ymgais ar ôl. - - - Bydd %1$s yn cael cais am neges gennych. Gallwch ffonio unwaith y bydd eich cais am neges yn cael ei dderbyn. - - Crëwch PIN - Mae PINau yn cadw manylion wedi\'i storio gyda Signal wedi\'i hamgryptio. - Crëwch PIN - - Eicon trafnidiaeth - Llwytho… - Yn cysylltu - Angen caniatâd - Mae ar Signal angen caniatâd Camera er mwyn anfon SMS, ond fe\'i rwystrwyd yn barhaol. Ewch i ddewislen gosodiadau\'r ap, dewis "Caniatâd", a galluogi "SMS". - Parhau - Nid nawr - GALLUOGI NEGESEUON SIGNAL - Mudo cronfa ddata Signal - Neges wedi\'i gloi newydd - Datgloi i weld negeseuon yn disgwyl - Cadw\'r cyfrinymadrodd wrth gefn - Bydd copïau wrth gefn yn cael eu cadw i storfa allanol ac wedi\'u hamgryptio gyda\'r cyfrinymadrodd isod. Rhaid i chi fod â\'r cyfrinymadrodd hwn er mwyn adfer y copi wrth gefn. - Rhaid i chi gael y cyfrinymadrodd hwn er mwyn adfer copi wrth gefn. - Ffolder - Rwy wedi ysgrifennu\'r cyfrinymadrodd hwn i lawr. Hebddo, fydda i ddim yn gallu adfer copi wrth gefn. - Adfer y copi wrth gefn - Trosglwyddo neu adfer cyfrif - Trosglwyddo Cyfrif - Hepgor - Copïau wrth gefn o sgyrsiau - Cadw sgyrsiau wrth gefn i storfa allanol - Trosglwyddo Cyfrif - Trosglwyddo cyfrif i ddyfais Android newydd - Rhoi\'r cyfrinymadrodd wrth gefn - Adfer - Methu mewnforio o fersiynau mwy diweddar o Signal - Cyfrinymadrodd wrth gefn anghywir - Gwirio… - %d neges hyd yn hyn - Adfer o\'r wrth gefn? - Adfer eich negeseuon a\'ch cyfryngau o gefn wrth gefn lleol. Os na fyddwch yn adfer nawr, ni fyddwch yn gallu adfer yn ddiweddarach. - Maint cadw wrth gefn: %s - Stamp amser wrth gefn: %s - Galluogi copïau wrth gefn lleol? - Galluogi copïau wrth gefn - Cydnabyddwch eich dealltwriaeth trwy farcio\'r blwch gwirio cadarnhau. - Dileu copïau wrth gefn? - Analluogi a dileu\'r copïau wrth gefn lleol? - Dileu copïau wrth gefn - I alluogi copïau wrth gefn, dewiswch ffolder. Bydd copïau wrth gefn yn cael eu cadw i\'r lleoliad hwn. - Dewiswch ffolder - Wedi\'i gopïo i\'r clipfwrdd - Dim dewisydd ffeiliau ar gael. - Rhowch eich cyfrinymadrodd wrth gefn i ddilysu - Dilysu - Rydych wedi cyflwyno eich cyfrinymadrodd wrth gefn yn llwyddiannus - Nid oedd y cyfrinymadrodd yn gywir - Creu copi wrth gefn o Signal… - - Methodd y copïo wrth gefn - Mae eich cyfeiriadur wrth gefn wedi\'i ddileu neu ei symud. - Mae\'ch ffeil wrth gefn yn rhy fawr i\'w storio ar y gyfrol hon. - Nid oes digon o le i storio\'ch copi wrth gefn. - - - Tapiwch i reoli copïau wrth gefn. - %d neges hyd yn hyn - Rhif anghywir - Galw fi yn lle hynny \n (Ar gael ymhen %1$02d:%2$02d) - Cysylltu â Chymorth Signal - Cofrestru Signal - Cod Dilysu Android - Cod anghywir - Byth - Anhysbys - Gweld fy rhif ffôn - Dod o hyd i mi yn ôl rhif ffôn - Pawb - Fy nghysylltiadau - Neb - Bydd eich rhif ffôn yn weladwy i\'r holl bobl a grwpiau rydych chi\'n eu negesu. - Bydd unrhyw un sydd â\'ch rhif ffôn yn eu cysylltiadau yn eich gweld fel cyswllt ar Signal. Bydd eraill yn gallu dod o hyd i chi wrth chwilio. - Clo sgrin - Cloi mynediad i Signal gyda chlo sgrin neu ôl bysedd Android - Amserlen segur clo sgrin - PIN Signal - Crëwch PIN - Newid eich PIN - Atgoffwr PIN - Mae PINs yn cadw gwybodaeth wedi\'i storio gyda Signal wedi\'i hamgryptio felly dim ond chi sy\'n cael mynediad ati. Bydd eich proffil, gosodiadau, a chysylltiadau yn cael eu hadfer pan fyddwch yn ailosod Signal. - Ychwanegwch ddiogelwch ychwanegol trwy ei gwneud yn ofynnol i\'ch PIN Signal gofrestru\'ch rhif ffôn gyda Signal eto. - Mae atgoffwyr yn eich helpu i gofio\'ch PIN gan nad oes modd ei adfer. Byddwn yn gofyn i chi\'n llai aml dros amser. - Diffodd - Cadarnhau eich PIN - Cadarnhewch eich PIN Signal - Gwnewch yn siŵr eich bod yn cofio neu\'n cadw eich PIN yn ddiogel gan nad oes modd ei adfer. Os fyddwch yn anghofio eich PIN, efallai y byddwch yn colli data wrth ailgofrestru eich cyfrif Signal. - PIN anghywir. Ceisiwch eto. - Wedi methu galluogi clo cofrestru. - Wedi methu analluogi clo cofrestru. - Dim - Clo Cofrestru - Rhaid i chi roi\'ch PIN Clo Cofrestru - Mae gan eich PIN o leiaf %d digid neu nod - Gormod o geisiadau - Rydych wedi gwneud gormod o geisiadau PIN Clo Cofrestru anghywir. Ceisiwch eto ymhen diwrnod. - Rydych wedi ceisio gormod o weithiau. Ceisiwch eto\'n hwyrach. - Gwall wrth gysylltu â gwasanaeth - Copïau wrth gefn - Mae Signal wedi\'i gloi - TAPIO I DDATGLOI - Anhysbys - - Trosglwyddo neu adfer cyfrif - Os ydych wedi cofrestru cyfrif Signal o\'r blaen, gallwch drosglwyddo neu adfer eich cyfrif a\'ch negeseuon - Trosglwyddo o ddyfais Android - Trosglwyddwch eich cyfrif a\'ch negeseuon o\'ch hen ddyfais Android. Rhaid bod gennych fynediad i\'ch hen ddyfais. - Rhaid bod gennych fynediad i\'ch hen ddyfais. - Adfer o\'r copi wrth gefn - Adferwch eich negeseuon o gronfa wrth gefn lleol. Os na fyddwch yn adfer nawr, fydd dim modd adfer yn nes ymlaen. - - Arwydd Signal ar eich hen ffôn Android - Parhau - 1. - Tapiwch eich llun proffil yn y chwith uchaf i agor y Gosodiadau - 2. - Tapiwch ar \"Cyfrif\" - 3. - Tapiwch \"Trosglwyddo Cyfrif\" ac yna \"Parhau\" ar y ddau ddyfais - - Yn paratoi i gysylltu â hen ddyfais Android… - Dylai cymryd eiliad, bydd yn barod cyn bo hir - Yn aros i hen ddyfais Android i gysylltu… - Mae angen caniatâd lleoliad ar Signal i ddarganfod a chysylltu â\'ch hen ddyfais Android. - Mae angen gwasanaethau lleoliad ar Signal sydd wedi\'u galluogi i ddarganfod a chysylltu â\'ch hen ddyfais Android. - Mae angen WiFi ar Signal i ddarganfod a chysylltu â\'ch hen ddyfais Android. Mae angen i\'r Wi-Fi fod ymlaen ond nid oes rhaid ei gysylltu â rhwydwaith Wi-Fi. - Ymddiheuriadau, mae\'n ymddangos nad yw\'r ddyfais hon yn cefnogi Wi-Fi Direct. Mae Signal yn defnyddio Wi-Fi Direct i ddarganfod a chysylltu â\'ch hen ddyfais Android. Gallwch barhau i adfer copi wrth gefn i adfer eich cyfrif o\'ch hen ddyfais Android. - Adfer y copi wrth gefn - Digwyddodd gwall annisgwyl wrth geisio cysylltu â\'ch hen ddyfais Android. - - Yn chwilio am ddyfais Android newydd… - Mae angen caniatâd lleoliad ar Signal i ddarganfod a chysylltu â\'ch dyfais Android newydd. - Mae angen gwasanaethau lleoliad ar Signal sydd wedi\'u galluogi i ddarganfod a chysylltu â\'ch dyfais Android newydd. - Mae angen WiFi ar Signal i ddarganfod a chysylltu â\'ch dyfais Android newydd. Mae angen i Wi-Fi fod ymlaen ond nid oes rhaid ei gysylltu â rhwydwaith Wi-Fi. - Ymddiheuriadau, mae\'n ymddangos nad yw\'r ddyfais hon yn cefnogi Wi-Fi Direct. Mae Signal yn defnyddio Wi-Fi Direct i ddarganfod a chysylltu â\'ch dyfais Android newydd. Gallwch barhau i greu copi wrth gefn i adfer eich cyfrif ar eich dyfais Android newydd. - Creu copi wrth gefn - Digwyddodd gwall annisgwyl wrth geisio cysylltu â\'ch dyfais Android newydd. - - Methu agor Gosodiadau Wi-Fi. Trowch y Wi-Fi ymlaen â llaw. - Rhowch ganiatâd lleoliad - Trowch y gwasanaethau lleoliad ymlaen - Methu agor gosodiadau lleoliad. - Trowch y Wi-Fi ymlaen - Gwall Wrth Gysylltu - Ceisio eto - Cyflwynwch gofnodion dadfygio - Gwirio cod - Gwiriwch fod y cod isod yn cyd-fynd â\'r ddau o\'ch dyfeisiau. Yna tapiwch i barhau. - Nid yw\'r rhifau\'n cyfateb - Parhau - Nid yw\'r rhifau\'n cyfateb - Os nad yw\'r rhifau ar eich dyfeisiau yn cyfateb, mae\'n bosibl eich bod wedi cysylltu â\'r ddyfais anghywir. I gywiro hyn, stopiwch y trosglwyddiad a rhoi cynnig arall arni, a chadw\'r ddau ddyfais yn agos. - Stopio\'r trosglwyddo - Methu darganfod yr hen ddyfais - Methu darganfod y dyfais newydd - Sicrhewch fod y caniatâd a\'r gwasanaethau canlynol wedi\'u galluogi: - Caniatâd lleoliad - Gwasanaethau lleoliad - Wi-Fi - Ar sgrin WiFi Direct, tynnwch yr holl grwpiau sy\'n cael eu cofio a datgysylltwch unrhyw ddyfeisiau gwahoddedig neu gysylltiedig. - Sgrin WiFi Direct - Ceisiwch ddiffodd y WiFi a\'i droi nôl ymlaen ar y ddwy ddyfais. - Sicrhewch fod y ddwy ddyfais yn y modd trosglwyddo. - Mynd i\'r dudalen cymorth - Ceisio eto - Yn aros am ddyfais arall - Tapiwch Parhau ar eich dyfais arall i ddechrau\'r trosglwyddiad. - Tapiwch Parhau ar eich dyfais arall.., - - Nid oes modd trosglwyddo o fersiynau mwy newydd o Signal - - Yn trosglwyddo data - Cadwch y ddwy ddyfais yn agos at ei gilydd. Peidiwch â diffodd y dyfeisiau a chadwch Signal ar agor. Mae trosglwyddiadau wedi\'u hamgryptio o\'r dechrau i\'r diwedd. - %1$d neges hyd yma… - - %1$s %% neges hyd yma… - Diddymu - Ceisio eto - Stopio\'r trosglwyddo? - Stopio\'r trosglwyddo - Bydd yr holl gynnydd trosglwyddo yn cael ei golli. - Methodd y trosglwyddo - Methu trosglwyddo - - Trosglwyddo Cyfrif - Gallwch drosglwyddo\'ch cyfrif Signal wrth osod Signal ar ddyfais Android newydd. Cyn parhau: - 1. - Llwythwch Signal ar i\'ch dyfais Android newydd - 2. - Tapiwch ar \"Trosglwyddo neu adfer cyfrif\" - 3. - Dewiswch \"Trosglwyddo o ddyfais Android\" pan fydd yn gofyn i chi ac yna \"Parhau\". Cadwch y ddwy ddyfais gerllaw. - Parhau - - Y trosglwyddo wedi\'i gwblhau - Ewch i\'ch dyfais newydd - Mae eich data Signal wedi\'i drosglwyddo i\'ch dyfais newydd. I gwblhau\'r broses drosglwyddo, rhaid i chi barhau i gofrestru ar eich dyfais newydd. - Cau - - Y trosglwyddo yn llwyddiannus - Y trosglwyddo wedi\'i gwblhau - I gwblhau\'r broses drosglwyddo, rhaid i chi barhau i gofrestru. - Parhau i gofrestru - - Trosglwyddo cyfrif - Yn paratoi i gysylltu â\'ch dyfais Android arall … - Yn paratoi i gysylltu â\'ch dyfais Android arall… - Yn chwilio am eich dyfais Android arall… - Yn cysylltu â\'ch dyfais Android arall… - Mae angen dilysu - Yn trosglwyddo cyfrif… - - Cwblhewch y cofrestriad ar eich dyfais newydd - Mae eich cyfrif Signal wedi\'i drosglwyddo i\'ch dyfais newydd, ond mae\'n rhaid i chi gwblhau cofrestriad arno i barhau. Ni fydd y Signal yn weithredol ar y ddyfais hon. - Wedi Gorffen - Diddymu a gweithredu\'r ddyfais hon - - Trosglwyddo balans MOB? - Mae gennych falans o %1$s. Os na fyddwch yn trosglwyddo\'ch arian i gyfeiriad waled arall cyn dileu eich cyfrif, byddwch yn ei golli am byth. - Peidio â throsglwyddo - Trosglwyddo - - Rhwystro - Dadrwystro - Ychwanegu at gysylltiadau - - Methu dod o hyd i ap sy\'n gallu agor cysylltiadau. - Ychwanegu i grŵp - Ychwanegu i grŵp arall - Gweld rhif diogelwch - Creu gweinyddwr - Tynnu fel gweinyddwr - Tynnu o\'r grŵp - Neges - Galwad llais - Galwad llais anniogel - Galwad fideo - Tynnu %1$s fel gweinyddwr grŵp? - Bydd \"%1$s\" yn gallu golygu\'r grŵp hwn a\'i aelodau - Tynnu %1$s o\'r grŵp hwn? - - Tynnu %1$s o\'r grŵp? Fyddan nhw ddim yn gallu ailymuno trwy\'r ddolen grŵp. - Tynnu - Wedi\'i gopïo i\'r clipfwrdd - Gweinyddwr - Cymeradwyo - Gwrthod - - Hen Grŵp o\'i gymharu â Grŵp Newydd - Beth yw Hen Grwpiau? - Mae Hen Grwpiau yn grwpiau sydd ddim yn gydnaws â nodweddion Grŵp Newydd fel gweinyddwyr a diweddariadau grwpiau mwy disgrifiadol. - Ga i “uwchraddio” Hen Grŵp? - Nid oes modd uwchraddio Hen Grwpiau i Grwpiau Newydd eto, ond gallwch greu Grŵp Newydd gyda\'r un aelodau os ydyn nhw ar y fersiwn ddiweddaraf o Signal. - Bydd Signal yn cynnig ffordd i uwchraddio Hen Grwpiau yn y dyfodol. - - Gall unrhyw un sydd â\'r ddolen hon weld enw a llun o\'r grŵp a gofyn i ymuno. Rhannwch hi gyda phobl rydych yn ymddiried ynddyn nhw. - Gall unrhyw un sydd â\'r ddolen hon weld enw a llun o\'r grŵp a gofyn i gael ymuno. Rhannwch hi gyda phobl rydych yn ymddiried ynddyn nhw. - Rhannu trwy Signal - Copïo - Cod QR - Rhannu - Wedi\'i gopïo i\'r clipfwrdd - Nid yw\'r ddolen yn weithredol ar hyn o bryd - - Methu chware neges llais - - Neges llais · %1$s - %1$s i %2$s - - %1$s/%2$s - Mae \"%1$s\" wedi\'i rwystro. - Wedi methu rhwystro \"%1$s\" - Mae \"%1$s\" wedi\'i ddadrwystro. - - Adolygu Aelodau - Adolygu Ceisiadau - Mae gan aelodau grŵp %1$d yr un enw, adolygwch yr aelodau isod a dewis gweithredu. - Os nad ydych yn siŵr o ble ddaw\'r cais, adolygwch y cysylltiadau isod a gweithredu. - Dim grwpiau eraill yn gyffredin. - Dim grwpiau\'n gyffredin - - %d grŵp yn gyffredin - %d grŵp yn gyffredin - %d grŵp yn gyffredin - %d grŵp yn gyffredin - - - %d grŵp yn gyffredin - %d grŵp yn gyffredin - %d grŵp yn gyffredin - %d grŵp yn gyffredin - - Tynnu %1$s o\'r grŵp? - Tynnu - Wedi methu tynnu aelod o\'r grŵp. - - Aelod - Gofyn - Eich cyswllt - Tynnu o\'r grŵp - Diweddaru\'r cyswllt - Rhwystro - Dileu - Wedi newid eu henw proffil yn ddiweddar o %1$s i %2$s - - Ymunodd %1$s - Ymunodd %1$s a %2$s - Ymunodd %1$s, %2$s a %3$s - Ymunodd %1$s, %2$s a %3$d eraill - Gadawodd %1$s - Gadawodd %1$s a %2$s - Gadawodd %1$s, %2$s a %3$s - Gadawodd %1$s, %2$s a %3$d eraill - Chi - Chi (ar ddyfais arall) - %1$s (ar ddyfais arall) - - - - Bydd dileu eich cyfrif yn: - Rhowch eich rhif ffôn - Dileu cyfrif - Dileu manylion eich cyfrif a\'ch llun proffil - Dileu eich holl negeseuon - Dileu %1$s yn eich cyfrif taliadau - Dim cod gwlad wedi\'i roi - Dim rhif wedi\'i roi - Nid yw\'r rhif ffôn a nodoch yn cyfateb i\'ch rhif cyfrif. - Ydych chi\'n siŵr eich bod chi am ddileu\'ch cyfrif? - Bydd hyn yn dileu eich cyfrif Signal ac yn ailosod y rhaglen. Bydd yr ap yn cau ar ôl i\'r broses gael ei chwblhau. - Wedi methu dileu cyfrif. Oes gennych chi gysylltiad rhwydwaith? - Wedi methu dileu data lleol. Gallwch ei glirio â llaw yn y gosodiadau rhaglenni system. - Agor Gosodiadau\'r Ap - - Yn gadael grwpiau… - - Yn dileu cyfrif… - - Yn diddymu\'ch tanysgrifiad… - - Yn dibynnu ar nifer y grwpiau rydych chi ynddyn nhw, gall hyn gymryd rhai munudau - - Yn dileu data defnyddwyr ac yn ailosod yr ap - - Cyfrif Heb ei Ddileu - - Roedd problem wrth gwblhau\'r broses ddileu. Gwiriwch eich cysylltiad rhwydwaith a rhoi cynnig arall arni. - - Chwilio Gwledydd - - Hepgor - - %1$d aelod - %1$d aelod - %1$d aelod - %1$d aelod - - - Rhannu - Anfon - , %1$s - Mae rhannu i sgyrsiau lluosog yn cael ei gynnal ar gyfer negeseuon Signal, yn unig. - - - Wedi methu anfon at rai defnyddwyr - Dim ond gyda hyd at %1$d o sgyrsiau y gallwch chi eu rhannu - - Papur wal sgwrsio - - Lliw\'r sgwrs - Ailosod lliwiau sgwrsio - Ailosod lliw sgwrsio - Ailosod lliw sgwrsio? - Gosod papur wal - Y modd tywyll yn pylu\'r papur wal - Enw cyswllt - Ailosod - Clirio - Rhagolwg papur wal - Hoffech chi ddiystyru pob lliw sgwrsio? - Hoffech chi ddiystyru pob papur wal? - Ailosod y lliwiau rhagosodedig - Ailosod pob lliw - Ailosod y papur wal rhagosodedig - Ailosod pob papur wal - Ailosod y papurau wal - Ailosod y papur wal - Ailosod y papur wal? - - Dewiswch o luniau - Rhagosodiadau - - Rhagolwg - Gosod papur wal - Llusgwch i gael rhagolwg o ragor o bapurau wal - Gosod papur wal ar gyfer pob sgwrs - Gosod papur wal ar gyfer %1$s - Mae angen y caniatâd storio i edrych ar eich oriel. - - Dewis ddelwedd papur wal - - Pinsio i glosio, llusgo i gywiro - Gosod papur wal i pob sgwrs. - Gosod papur wal ar gyfer %s. - Gwall wrth osod papur wal. - Pylu llun - - Ynghylch MobileCoin - Mae MobileCoin yn arian digidol newydd sy\'n canolbwyntio ar breifatrwydd. - Ychwanegu arian - Gallwch ychwanegu arian i\'w ddefnyddio yn Signal trwy anfon MobileCoin i\'ch cyfeiriad waled. - Tynnu arian allan - Gallwch dynnu arian allan o MobileCoin ar unrhyw bryd o gyfnewidfa sy\'n cefnogi MobileCoin. Trosglwyddwch i\'ch cyfrif yn y gyfnewidfa honno. - Cuddio\'r cerdyn hwn? - Cuddio - Cofnodi ymadrodd adfer - Mae eich ymadrodd adfer yn rhoi ffordd arall i chi adfer eich cyfrif taliadau. - Cofnodwch eich ymadrodd - Diweddarwch eich PIN - Gyda balans uchel, efallai yr hoffech chi ddiweddaru i PIN alffaniwmerig i ychwanegu mwy o ddiogelwch i\'ch cyfrif. - Diweddaru eich PIN - - Dadweithredu\'r Waled - Eich balans - Rydym yn argymell eich bod yn trosglwyddo\'ch arian i gyfeiriad waled arall cyn dadweithredu taliadau. Os dewiswch beidio â throsglwyddo\'ch arian nawr, byddant yn aros yn eich waled sy\'n gysylltiedig â Signal os byddwch yn ail weithredu taliadau. - Trosglwyddo\'r balans sy\'n weddill - Dadweithredu heb drosglwyddo - Dadweithredu - Dadweithredu heb drosglwyddo? - Bydd eich balans yn aros yn eich waled sy\'n gysylltiedig â Signal os byddwch chi\'n dewis ail weithredu eich taliadau. - Gwall wrth ddadweithredu\'r waled. - - Ymadrodd adfer - Gweld ymadrodd adfer - Rhowch ymadrodd adfer - Bydd eich balans yn adfer yn awtomatig pan fyddwch yn ailosod Signal os byddwch yn cadarnhau eich PIN Signal. Gallwch hefyd adfer eich balans gan ddefnyddio ymadrodd adfer, sy\'n ymadrodd %1$d-word sy\'n unigryw i chi. Ysgrifennwch ef i lawr a\'i storio mewn man diogel. - Mae eich ymadrodd adfer yn ymadrodd %1$d-word sy\'n unigryw i chi. Defnyddiwch yr ymadrodd hwn i adfer eich balans. - Cychwyn - Mewnosod â llaw - Gludo o\'r clipfwrdd - - Gludo\'r ymadrodd adfer - Ymadrodd adfer - Nesaf - Ymadrodd adfer annilys - Sicrhewch eich bod wedi rhoi %1$d gair a cheisio eto. - - Nesaf - Golygu - Blaenorol - Eich ymadrodd adfer - Ysgrifennwch y %1$d gair canlynol mewn trefn. Cadwch eich rhestr mewn man diogel. - Sicrhewch eich bod wedi rhoi\'ch ymadrodd yn gywir. - Peidiwch â thynnu llun sgrin nac anfon trwy e-bost. - Cyfrif taliadau wedi\'i adfer. - Ymadrodd adfer annilys - Gwnewch yn siŵr eich bod wedi rhoi\'ch ymadrodd yn gywir a rhoi cynnig arall arni. - Copïo i\'r clipfwrdd? - Os dewiswch gadw\'ch ymadrodd adfer yn ddigidol, gwnewch yn siŵr ei fod yn cael ei storio\'n ddiogel mewn man rydych yn ymddiried ynddo. - Copïo - - Cadarnhau\'r ymadrodd adfer - Rhowch y geiriau canlynol o\'ch ymadrodd adfer. - Gair %1$d - Gweld yr ymadrodd eto - Wedi Gorffen - Cadarnhawyd yr ymadrodd adfer - - Rhowch yr ymadrodd adfer - Rhowch air %1$d - Gair %1$d - Nesaf - Gair annilys - - Clipfwrdd wedi\'i glirio. - - Golwg - - Anfonodd %1$s %2$s atoch chi - %1$d hysbysiadau talu newydd - - Methu anfon taliad - I anfon taliad at y defnyddiwr hwn mae angen iddo dderbyn cais neges gennych chi. Anfonwch neges atyn nhw i greu cais am neges. - Anfon neges - - Does gennych ddim grwpiau\'n gyffredin â\'r person yma. Ystyriwch y ceisiadau\'n ofalus cyn derbyn negeseuon digroeso. - Does dim o\'ch cysylltiadau na\'r bobl rydych yn sgwrsio gyda nhw yn y grŵp yma. . Ystyriwch y ceisiadau\'n ofalus cyn derbyn negeseuon digroeso. - Ychylch ceisiadau i negesu - Iawn - Dyma ragolwg o\'r lliw sgwrsio. - Dim ond chi sydd yn gweld y lliw. - - Disgrifiad o\'r grŵp - - Safonol - Cyflymach, llai o ddata - Uchel - Arafach, mwy o ddata - Ansawdd llun - - Gwahoddwch eich ffrindiau! - Wedi copïo ID y tanysgrifiwr i\'r clipfwrdd - - Cyfrif - Bydd yn gofyn i chi yn llai aml dros amser - Angen eich PIN Signal i gofrestru eich rhif ffôn gyda Signal eto - Newid eich rhif ffôn - - Defnyddiwch hwn i newid eich rhif ffôn cyfredol i rif ffôn newydd. Nid oes modd dadwneud y newid hwn.\n\nCyn parhau, gwnewch yn siŵr bod eich rhif newydd yn gallu derbyn SMS neu alwadau. - Parhau - - Mae eich rhif ffôn wedi\'i newid i %1$s - - Iawn - - Newid Rhif - Eich hen rif - Hen rif ffôn - Eich rhif newydd - Rhif ffôn newydd - Nid yw\'r rhif ffôn a nodoch yn cyfateb i\'ch rhif cyfrif. - Rhaid i chi roi cod gwlad eich hen rif - Rhaid i chi roi\'ch hen rif ffôn - Rhaid i chi roi cod gwlad eich rhif newydd - Rhaid i chi roi rhif ffôn newydd - - Newid Rhif - Yn gwirio %1$s - Angen Captcha - - Newid y rhif - Rydych chi ar fin newid eich rhif ffôn o %1$s i %2$s.\n\nCyn parhau, gwiriwch fod y rhif isod yn gywir. - Golygu\'r rhif - - Newid Rhif Signal - Angen Cymorth gyda PIN ar gyfer Android (v2 PIN) - - Nid yw PINau\'n cydweddu - Mae\'r PIN sy\'n gysylltiedig â\'ch rhif newydd yn wahanol i\'r PIN sy\'n gysylltiedig â\'ch hen un. Hoffech chi gadw\'ch hen PIN neu ei ddiweddaru? - Cadw\'r hen PIN - Diweddaru PIN - Cadw\'r hen pin? - - - Mae\'n edrych fel eich bod wedi ceisio newid eich rhif ond nid oeddem yn gallu penderfynu a fuoch yn llwyddiannus.\n\nGwirio nawr… - - Cadarnhau\'r statws newid - - Cadarnhawyd taw eich rhif yw %1$s. Os nad hwn yw\'ch rhif newydd, ailgychwynnwch y broses rhif newid. - - Newid statws heb ei gadarnhau - - Nid oeddem yn gallu canfod statws eich cais am newid rhif\n\n(Gwall: %1$s) - - Cynnig eto - - Gadael - Anfon log dadfygio - - Bysellfwrdd - Pwyso Enter i anfon - - Defnyddio fel yr ap SMS rhagosodedig - - - - - Negeseuon - Galwadau - Rhoi gwybod pan… - Mae\'r cyswllt yn ymuno â Signal - - Proffiliau hysbysu - - Proffiliau - - Crëwch broffil i dderbyn hysbysiadau dim ond gan bobl a grwpiau rydych chi\'n eu dewis. - - - Proffiliau hysbysu - - Creu proffil - - Wedi\'u Rhwystro - %1$d cyswllt - Sgwrsio - Negeseuon byrhoedlog - Diogelwch ap - Rhwystro lluniau sgrin yn y rhestrau diweddar ac o fewn yr ap - Negeseuon a galwadau Signal, trosglwyddo galwadau bob tro, ac anfonwr wedi\'i selio - Amserydd rhagosodedig ar gyfer sgyrsiau newydd - Gosod cyfnod negeseuon byrhoedlog rhagosodedig ar gyfer holl sgyrsiau newydd a sydd wedi\'u dechrau gennych. - - - - - - - Diddymu - - Dangos eicon statws - Dangos eicon ym manylion y neges pan mae nhw\'n cael eu hanfon gan ddefnyddio anfonwr wedi\'i selio. - - Pan wedi\'u galluogi, bydd negeseuon newydd a anfonwyd ac a dderbyniwyd mewn sgyrsiau newydd a gychwynnwyd gennych yn diflannu ar ôl iddyn nhw gael eu gweld. - Pan fydd wedi\'i alluogi, bydd negeseuon newydd sy\'n cael eu hanfon ac yn cael eu derbyn yn y sgwrs hon yn diflannu ar ôl iddyn nhw gael eu gweld. - I ffwrdd - 4 wythnos - 1 wythnos - 1 diwrnod - 8 awr - 1 awr - 5 munud - 30 eiliad - Amser cyfaddas: - Gosod - Cadw - eiliad - munud - awr - diwrnod - wythnos - - Canolfan gymorth - Cysylltu â ni - Fersiwn - Cofnod dadfygio - Telerau a Pholisi Preifatrwydd - Hawlfraint Signal Messenger - Trwyddedig o dan y GPLv3 - - Ansawdd cyfryngau - Ansawdd cyfryngau a anfonwyd - Bydd anfon cyfryngau ansawdd uchel yn defnyddio mwy o ddata. - Uchel - Safonol - Galwadau - - Awto - Defnyddio lliwiau cyfaddas - Lliw\'r sgwrs - Golygu - Dyblygu - Dileu - Dileu lliw - - Mae\'r lliw cyfaddas hwn yn cael ei ddefnyddio yn sgwrs %1$d. Ydych chi am ei ddileu ym mhob sgwrs? - Mae\'r lliw cyfaddas hwn yn cael ei ddefnyddio yn sgwrs %1$d. Ydych chi am ei ddileu ym mhob sgwrs? - Mae\'r lliw cyfaddas hwn yn cael ei ddefnyddio yn sgwrs %1$d. Ydych chi am ei ddileu ym mhob sgwrs? - Mae\'r lliw cyfaddas hwn yn cael ei ddefnyddio yn sgwrs %1$d. Ydych chi am ei ddileu ym mhob sgwrs? - - Dileu lliw sgwrs? - - Solet - Graddiant - Arlliw - Trwythiad - - Cadw - Golygu lliw - - Mae\'r lliw cyfaddas hwn yn cael ei ddefnyddio yn sgwrs %1$d. Ydych chi am gadw newidiadau ar gyfer pob sgwrs? - Mae\'r lliw hwn yn cael ei ddefnyddio mewn %1$d sgwrs. Ydych chi am gadw newidiadau ar gyfer pob sgwrs? - Mae\'r lliw hwn yn cael ei ddefnyddio mewn %1$d sgwrs. Ydych chi am gadw newidiadau ar gyfer pob sgwrs? - Mae\'r lliw hwn yn cael ei ddefnyddio mewn %1$d sgwrs. Ydych chi am gadw newidiadau ar gyfer pob sgwrs? - - - Dewisydd ymyl uchaf - Dewisydd ymyl gwaelod - - Cyfrannu at Signal - - Mae Signal yn cael ei bweru gan bobl fel chi. Cyfrannwch yn fisol a derbyniwch fathodyn. - - Cyfraniad - - Nid nawr - - Cyfaddasu ymatebion - Tapio i amnewid emoji - Ailosod - Cadw - Yn dewis lliw yn awtomatig sy\'n cyfateb i\'r papur wal - Llusgo i newid cyfeiriad y graddiant - - Ychwanegu llun proffil - Dewiswch olwg a lliw neu cyfaddaswch eich llythrennau cyntaf. - Nid nawr - Ychwanegu llun - - Dod yn Gefnogwr - - Mae Signal yn cael ei bweru gan bobl fel chi. Cyfrannwch a chewch fathodyn. - Nid nawr - Cyfraniad - - Emoji - Agor chwilio emoji - Agor chwilio sticeri - Agor chwilio gif - Sticeri - Backspace - Gifs - Chwilio emoji - Nôl i emoji - Clirio’r cofnod chwilio - Chwilio GIPHY - - Chwilio sticeri - Heb ganfod canlyniadau - Heb ganfod canlyniadau - Tôn canu anhysbys - - - Anfon neges - Cychwyn galwad fideo - Cychwyn galwad sain - Neges - Fideo - Sain - Galw - Tewi - Wedi Tewi - Chwilio - Negeseuon byrhoedlog - Seiniau ac hysbysiadau - Manylion cyswllt - Gweld rhif diogelwch - Rhwystro - Rhwystro\'r grŵp - Dad-rwystro - Dad-rwystro grŵp - Ychwanegu i grŵp - Gweld y cyfan - Ychwanegu aelodau - Caniatâd - Ceisiadau a gwahoddiadau - Dolen grŵp - Ychwanegu fel cyswllt - Dad-dewi - Sgwrs wedi\'i dewi tan %1$s - Sgwrs wedi\'i dewi am byth - Wedi copïo’r rhif ffôn i\'r clipfwrdd - Rhif ffôn - Cewch fathodynnau ar gyfer eich proffil trwy gefnogi Signal. Tapiwch ar fathodyn i ddysgu rhagor. - - Ychwanegu aelodau - Golygu manylion y grŵp - Anfon negeseuon - Pob aelod - Dim ond gweinyddwyr - Pwy all ychwanegu aelodau newydd? - Pwy all olygu manylion y grŵp hwn? - Pwy all anfon negeseuon? - - Tewi hysbysiadau - Heb ei ddistewi - Tawyd tan %1$s - Crybwylliadau - Hysbysu bob tro - Peidio â hysbysu - Hysbysiadau cyfaddas - - Defnyddiwyd yn ddiweddar - - .5x - 1x - 1.5x - 2x - - Taliad newydd - - Neges newydd - - Chwilio am enw neu rif - - · %1$s - Atal y neges llais - Newid cyflymder y neges llais - Oedi neges llais - Chwarae neges llais - Mynd i\'r neges llais - - Rhagolwg Afatar - Camera - Cymryd llun - Dewis llun - Llun - Testun - Cadw - Dewis avatar - Clirio\'r afatar - Golygu - Wedi methu cadw\'r avatar - - Rhagolwg - Wedi Gorffen - Testun - Lliw - - Dewis lliw - - SMS - · %1$s - - Rhannu - - Symud i fyny - Ymlaen at - - Rhannu â - Ychwanegu neges - Anfon ymlaen cynt - - - Mae negeseuon sy\'n cael eu hanfon ymlaen yn cael eu hanfon yn syth. - - Anfon %1$d neges - Anfon %1$d neges - Anfon %1$d neges - Anfon %1$d neges - - - Neges wedi\'i hanfon - Neges wedi\'u hanfon - Neges wedi\'u hanfon - Neges wedi\'u hanfon - - - Neges methwyd ei hanfon - Neges methwyd eu hanfon - Neges methwyd eu hanfon - Neges methwyd eu hanfon - - - Methu anfon y neges ymlaen gan nad yw ar gael - Methu anfon y negeseuon ymlaen gan nad ydyn nhw ar gael - Methu anfon y negeseuon ymlaen gan nad ydyn nhw ar gael - Methu anfon y negeseuon ymlaen gan nad ydyn nhw ar gael - - - Gweinyddwyr yn unig gall anfon negeseuon i\'t grŵp hwn. - Wedi cyrraedd y terfyn - - Ychwanegu neges - Ychwanegu ymateb: - Anfon at - Gweld neges unwaith - Roedd un neu fwy o eitemau\'n rhy fawr - Roedd un neu fwy o eitemau\'n annilys - Gormod o eitemau wedi\'u dewis - Diddymu - Lluniadu - Ysgrifennu testun - Ychwanegwch sticer - Pylu - Wedi gorffen golygu - Clirio\'r cyfan - Dadwneud - Toglo rhwng y marciwr a\'r amlygwr - Dileu - Toglo rhwng arddulliau testun - Anfon - Tapio i dynnu - Tapio i ddewis - Dileu - Dileu\'r newidiadau? - Byddwch chi\'n colli unrhyw newidiadau rydych wedi\'u gwneud i\'r llun hwn. - Wedi methu agor camera - Fy mathodynnau - Bathodyn nodwedd - Dangos y bathodynnau ar y proffil - Wedi methu â diweddaru\'r proffil - Dewis bathodynnau - Rhagolwg - Dewis bathodyn - Rhaid i chi ddewis bathodyn - Wedi methu â diweddaru\'r proffil - Dod yn gefnogwr - Bathodyn - Nerth Signal yw pobl fel chi. - Cefnogwch dechnoleg sydd wedi\'i hadeiladu ar eich cyfer chi—nid ar gyfer eich data—trwy ymuno â\'r gymuned o bobl sy\'n ei chynnal. - Cefnogwch dechnoleg sy\'n cael ei hadeiladu ar eich cyfer chi, nid ar gyfer eich data, trwy ymuno â\'r gymuned sy\'n cynnal Signal. - Gwnewch gyfraniad misol cylchol i Signal i gefnogi technoleg a adeiladwyd ar eich cyfer chi, nid eich data. - Arian - Rhagor o Ddewisiadau Talu - Diddymu\'r Tanysgrifiad - Cadarnhau\'r Dileu? - Fyddwn ni ddim yn codi tâl arnoch eto. Bydd eich bathodyn yn cael ei dynnu o\'ch proffil ar ddiwedd eich cyfnod bilio. - Nid nawr - Cadarnhau - Diweddaru\'r Tanysgrifiad - Mae eich tanysgrifiad wedi\'i ddiddymu. - Diweddaru tanysgrifiad? - Diweddaru - Bydd swm llawn (%1$s) y pris tanysgrifio newydd yn cael ei godi arnoch heddiw. Bydd eich tanysgrifiad yn adnewyddu\'n fisol. - %s/month - %1$s/month · Adnewyddu ar %2$s - %1$s/mis · Yn dod i ben %2$s - - Mae Signal yn sefydliad dim-er-elw heb unrhyw hysbysebwyr na buddsoddwyr, sy\'n cael ei gynnal gan y bobl sy\'n ei ddefnyddio a\'i werthfawrogi. Gwnewch gyfraniad misol cylchol a derbyniwch fathodyn proffil i rannu eich cefnogaeth. - Pam Cyfrannu? - Mae Signal wedi ymrwymo i ddatblygu technoleg preifatrwydd cod agored sy\'n diogelu mynegiant rhydd ac yn galluogi cyfathrebu byd-eang diogel. - Mae eich rhodd yn hybu\'r achos hwn ac yn talu am ddatblygu a gweithredu ap sy\'n cael ei ddefnyddio gan filiynau o bobl ar gyfer cyfathrebu preifat. Dim hysbysebion. Dim tracwyr. Dim twyllo. - Diolch am eich Cefnogaeth! - Diolch am yr Hwb! - Rydych chi wedi ennill %s bathodyn! Dangoswch y bathodyn hwn ar eich proffil i godi ymwybyddiaeth o\'ch cyfrannu at Signal. - Rydych chi wedi ennill bathodyn Boost! Dangoswch y bathodyn hwn ar eich proffil i godi ymwybyddiaeth o\'ch cyfrannu at Signal. - Gallwch hefyd - ddod yn Gefnogwr misol. - Dangos ar eich Proffil - Gwneud y bathodyn yn amlwg - Wedi Gorffen - Pan fydd gennych fwy nag un bathodyn, gallwch ddewis un i\'w ddangos i eraill gael ei weld ar eich proffil. - Cael bathodynnau ar gyfer eich proffil trwy gefnogi Signal. - Mae Signal yn gorff dim-er-elw heb unrhyw hysbysebwyr na buddsoddwyr, sy\'n cael ei gefnogi dim ond gan bobl fel chi. - - Rhowch rodd yn fisol - - Rhagor - - Derbynebau - - Fy nhanysgrifiad - Rheoli tanysgrifiad - - Derbyniadau Rhodd - Bathodynnau - Cwestiynau Cyffredin Tanysgrifio - Gwall wrth gael tanysgrifiad. - - Ffyrdd eraill o roi - - Rhowch fathodyn - Rhowch Hwb i Signal - - Gwnewch gyfraniad untro ac ennill bathodyn Boost am %1$d diwrnod. - Rhowch Swm Penodol - Cyfraniad unwaith - Ychwanegu Hwb Signal - %1$s/mis - Yn adnewyddu ar %1$s - Prosesu\'r trafodyn… - - Methu ychwanegu bathodyn. %1$s - Cysylltwch â chymorth - - Bathodyn Boost Wedi Gorffen - - Rhodd Misol wedi ei Ddiddymu - - Mae eich bathodyn Boost wedi dod i ben ac nid yw bellach yn weladwy ar eich proffil. - Gallwch ail-greu eich bathodyn Boost am 30 diwrnod arall gyda chyfraniad unwaith yn unig. - - Gallwch barhau i ddefnyddio Signal ond i gefnogi technoleg sydd wedi\'i hadeiladu ar eich cyfer chi, ystyriwch ddod yn gynhaliwr trwy wneud cyfraniad misol. - Dod yn Gefnogwr - Ychwanegwch Boost - Nid nawr - - Cafodd eich rhodd fisol cylchol ei diddymu\'n awtomatig oherwydd eich bod yn anweithredol am gyfnod rhy hir. Nid yw eich bathodyn %1$s bellach yn weladwy ar eich proffil. - - Cafodd eich rhodd misol cylchol ei diddymu oherwydd nad oeddem yn gallu prosesu eich taliad. Nid yw eich bathodyn bellach yn weladwy ar eich proffil. - - Gallwch barhau i ddefnyddio Signal ond i gefnogi\'r ap ac ail-greu\'ch bathodyn, adnewyddwch nawr. - Adnewyddu tanysgrifiad - - Ewch i Google Pay - Methu â phrosesu taliad tanysgrifiad - Rydym yn cael trafferth casglu eich taliad Signal Sustainer. Gwnewch yn siŵr fod eich dull talu yn gyfredol. Os nad yw, diweddarwch ef yn Google Pay. Bydd Signal yn ceisio prosesu\'r taliad eto ymhen ychydig ddyddiau. - Peidio dangos eto - Cysylltwch â\'n cefnogaeth i gael mwy o wybodaeth. - Cysylltu â Chymorth Signal - Enillwch fathodyn %1$s - Yn prosesu taliad - - Gwall wrth brosesu taliad - - Gwall wrth brosesu taliad. %1$s - Nid oedd modd ychwanegu eich bathodyn at eich cyfrif, ond efallai y codwyd tâl arnoch. Cysylltwch â\'n cefnogaeth. - Nid oedd modd prosesu\'ch taliad ac nid ydym wedi codi tâl arnoch. Ceisiwch eto. - Yn dal i brosesu - Methu ychwanegu bathodyn - - Wedi methu â dilysu bathodyn - - Wedi methu â dilysu ymateb y gweinydd. Cysylltwch â chefnogaeth. - - Wedi methu ag anfon bathodyn rhodd - - Wedi methu anfon bathodyn rhodd. Cysylltwch â chefnogaeth. - Nid oedd modd ychwanegu eich bathodyn at eich cyfrif, ond efallai y codwyd tâl arnoch. Cysylltwch â\'n cefnogaeth. - Mae\'ch taliad yn dal yn prosesu. Gall hyn gymryd rhai munudau yn dibynnu ar eich cysylltiad. - Nid yw Google Pay ar gael - Mae\'n rhaid i chi osod Google Pay i roi o fewn yr ap. - Wedi methu diddymu\'r tanysgrifiad - Rhaid cael cysylltiad rhyngrwyd i ddiddymu tanysgrifiad. - Nid yw\'ch dyfais yn cefnogi Google Pay, felly nid ydych yn gallu tanysgrifio i ennill bathodyn. Gallwch barhau i gefnogi Signal trwy roi rhodd ar ein gwefan. - Gwall rhwydwaith. Gwiriwch eich cysylltiad a cheisio eto. - Ceisio eto - - - - - - Bathodyn rhodd - - - Yn para am %1$d mis - Yn para am %1$d mis - Yn para am %1$d mis - Yn para am %1$d mis - - - Cyfnewid - - Golwg - - Yn cyfnewid… - - Yn cyfnewid - - Rhowch gynnig ar ddull talu arall neu cysylltwch â\'ch banc am ragor o wybodaeth. - - Gwiriwch fod eich dull talu yn gyfredol yn Google Pay a rhowch gynnig arall arni. - - Dysgu rhagor - - Gwiriwch fod eich dull talu yn gyfredol yn Google Pay a rhowch gynnig arall arni. Os bydd y broblem yn parhau, cysylltwch â\'ch banc. - - Nid yw\'ch cerdyn yn cefnogi\'r math hwn o bryniant. Rhowch gynnig ar ddull talu arall. - - Mae eich cerdyn wedi dod i ben. Diweddarwch eich dull talu yn Google Pay a rhowch gynnig arall arni. - - Ewch i Google Pay - - Mae rhif eich cerdyn yn anghywir. Diweddarwch ef yn Google Pay a rhowch gynnig arall arni. - - Mae rhif CVC eich cerdyn yn anghywir. Diweddarwch ef yn Google Pay a rhowch gynnig arall arni. - - Nid oes gan eich cerdyn ddigon o arian i gwblhau\'r pryniant hwn. Rhowch gynnig ar ddull talu arall. - - Mae\'r mis dod i ben ar eich dull talu yn anghywir. Diweddarwch ef yn Google Pay a rhowch gynnig arall arni. - - Mae\'r flwyddyn sy\'n dod i ben ar eich dull talu yn anghywir. Diweddarwch ef yn Google Pay a rhowch gynnig arall arni. - - Ceisiwch gwblhau\'r taliad eto neu cysylltwch â\'ch banc am ragor o wybodaeth. - - Ceisiwch eto neu cysylltwch â\'ch banc am ragor o wybodaeth. - - Enwch eich proffil - - Enw proffil - - %1$d/%2$d - - Nesaf - - Creu - - Cadw - - Golygu\'r proffil hwn - - Mae proffil gyda\'r enw hwn eisoes yn bodoli - - Gwaith - - Cysgu - - Yn gyrru - - Amser segur - - Canolbwynt - - Rhaid cael enw - - Hysbysiadau sy\'n cael eu caniatáu - - Ychwanegwch bobl a grwpiau rydych chi eisiau hysbysiadau a galwadau ganddynt pan fydd y proffil hwn ymlaen - - Ychwanegu bobl neu grwpiau - - Ychwanegu - - Crëwch broffil i dderbyn hysbysiadau a galwadau dim ond gan y bobl a\'r grwpiau rydych chi am glywed ganddynt. - - Proffiliau - - Proffil newydd - - Ymlaen - - Dileu proffil - - Tynnwyd \"%1$s\". - - Dadwneud - - Dileu\'r proffil yn barhaol? - - Dileu - - Golygu proffil hysbysu - - Pob dydd - - Ymlaen - - I ffwrdd - - %1$s i %2$s - - Eithriadau - - Caniatáu pob galwad - - Hysbysu am bob crybwylliad - - Amserlen - - Gweld y cyfan - - Ychwanegwch amserlen - - Creu amserlen i alluogi\'r proffil hysbysu hwn yn awtomatig. - - Amserlen - - Cychwyn - - Diwedd - - S - - L - - M - - M - - I - - G - - S - - Gosod amser cychwyn - - Gosod amser gorffen - - Cadw - - Hepgor - - Nesaf - - Rhaid i\'r amserlen gael o leiaf un diwrnod - - Proffil wedi\'i greu - - Wedi Gorffen - - Gallwch droi eich proffil ymlaen neu i ffwrdd â llaw trwy\'r ddewislen ar y rhestr sgwrsio. - - Ychwanegwch amserlen mewn lleoliadau i awtomeiddio\'ch proffil. - - Bydd eich proffil yn troi ymlaen ac i ffwrdd yn awtomatig yn ôl eich amserlen. - - Proffil newydd - - Am 1 awr - - Tan %1$s - - Gweld y gosodiadau - - Ymlaen tan %1$s - - Wedi methu agor y dewisydd. - - Nodiadau Ryddhau a Newyddion Signal - - Pob gweithgaredd - - Y Cyfan - - Yn ail-ddigwydd - - Untro - - Rhodd - - Hybu - - Manylion - - Math o rodd - - Dyddiad talu - - Rhannu derbynneb - - Os ydych wedi ailosod Signal, ni fydd derbynebau o roddion blaenorol ar gael. - - Derbynneb rhodd - - Swm - - Diolch am gefnogi Signal. Mae eich cyfraniad yn helpu i danio\'r genhadaeth o ddatblygu technoleg preifatrwydd cod agored sy\'n diogelu siarad yn rhydd ac yn galluogi cyfathrebu byd-eang diogel i filiynau o gwmpas y byd. Os ydych yn breswylydd yn yr Unol Daleithiau, cadwch y dderbynneb hon ar gyfer eich cofnodion treth. Mae Signal Technology Foundation yn sefydliad dim-er-elw sydd wedi\'i eithrio rhag treth yn yr Unol Daleithiau o dan adran 501c3 o\'r Cod Refeniw Mewnol. Ein ID Treth Ffederal yw 82-4506840. - - %1$s - %2$s - - Dim derbynebau - - - Sgyrsiau - - Straeon - - 99+ - - - Fy straeon - - - Dim diweddariadau diweddar i\'w dangos ar hyn o bryd. Tapiwch + i ychwanegu at eich stori. - - Cuddio stori - - Datguddio\'r stori - - Ymlaen - - Rhannu… - - Ewch i\'r sgwrs - - Gwyb - - Yn anfon… - - Yn anfon %1$d… - - Methodd yr anfon - - - Tapiwch i roi cynnig arall arni - - Cuddio\'r stori? - - Bellach, ni fydd diweddariadau stori newydd gan %1$s yn ymddangos ar frig y rhestr straeon. - - Cuddio - - Stori wedi\'i chuddio - - Straeon cuddiedig - - - %1$d wedi\'i darllen - %1$d wedi\'i darllen - %1$d wedi\'i darllen - %1$d wedi\'i darllen - - - Ymlaen - - Stori %1$s - - Dileu\'r stori? - - Bydd y stori hon yn cael ei dileu i chi a phawb a\'i derbyniodd. - - - - %1$d wedi\'i darllen - %1$d wedi\'i darllen - %1$d wedi\'i darllen - %1$d wedi\'i darllen - - - - %1$d ateb - %1$d ateb - %1$d ateb - %1$d ateb - - - - %1$s %2$s - - Chi - - %1$s i %2$s - - Ymateb - - Ateb i\'r grŵp - - Neb wedi\'i darllen eto - - - - Tynnu - - - - - Dim atebion eto - - Wedi ymateb i\'r stori - - Golygon - - Atebion - - Ymateb i\'r stori hon - - Yn ymateb yn breifat i %1$s - - Ymateb Preifat - - Copïo - - Dileu - - Fy Stori - - - Cuddio\'r stori rhag - - - - - - - - - - %1$d person - %1$d person - %1$d person - %1$d person - - - - Atebion ac adweithiau - - Caniatáu atebion ac adweithiau - - Gadewch i bobl sy\'n gallu gweld eich stori ymateb ac ateb - - Cuddiwch eich stori rhag pobl benodol. Trwy ragosodiad, mae eich stori yn cael ei rhannu gyda\'ch %1$s - - - - Dechrau sgwrs - - Derbyn cais neges - - Eu cael yn eich cysylltiadau system - - Gall eich cysylltiadau weld eich enw a\'ch llun, a gallant weld cofnodion i \"Fy Stori\" oni bai eich bod yn eu cuddio oddi wrthyn nhw. - - Ychwanegu darllenydd - - Dileu stori breifat - - Tynnu %1$s - - Ni fydd y person hwn yn gweld eich stori bellach. - - Tynnu - - Ydych chi\'n siŵr? - - Nid oes modd dadwneud y weithred hon. - - Golygu enw\'r stori - - Enw\'r stori - - Cadw - - Tapiwch i ychwanegu testun - - Aa - - Ychwanegu testun - - Wedi gorffen ychwanegu testun - - Testun - - Camera - - Teipio neu gludo URL - - Rhannwch ddolen gyda ddarllenwyr eich stori - - Chwilio - - - - - Wedi Gorffen - - Ychwanegu at y stori? - - Mae ychwanegu cynnwys at eich stori yn caniatáu i\'ch cysylltiadau Signal ei gweld am 24 awr. Gallwch newid pwy all weld eich stori yn y Gosodiadau. - - Ychwanegu stori - - Golygu darllenwyr - - Nid oedd modd anfon y stori. Gwiriwch eich cysylltiad a rhowch gynnig arall arni. - - Anfon - - Rhannu a Gweld Straeon - - Fyddwch chi ddim yn gallu rhannu na gweld Straeon bellach pan fydd y dewis hwn wedi\'i ddiffodd. - - Dewiswch ddarllenwyr - - Nesaf - - - %1$d darllenydd - %1$d darllenydd - %1$d darllenydd - %1$d darllenydd - - - Enw stori - - Enw\'r stori (gofynnol) - - Darllenwyr - - Creu - - Mae angen y maes yma. - - Mae eisoes stori gyda\'r enw hwn. - - Dewis y cyfan - - Dewiswch eich math o stori - - Stori breifat newydd - - Yn weladwy i bobl benodol yn unig - - Stori grŵp - - Rhannu i grŵp sy\'n bodoli eisoes - - Dewiswch grwpiau - - Wedi\'i gopïo i\'r clipfwrdd - - … Gweld rhagor - - Wrthi\'n anfon ateb… - - Nid yw\'r stori hon ar gael bellach. - - Dim cysylltiad â\'r rhyngrwyd - - Methu â Llwytho Cynnwys - - Stori wedi\'i hanfon - - Wedi methu ag anfon y stori - - Gweld stori - - Gweld llun proffil - - Diffodd Osgoi Sensoriaeth - - Gallwch nawr gysylltu â gwasanaeth Signal yn uniongyrchol am brofiad gwell. - - Dim diolch - - Diffodd - - Rydych wedi ymateb i stori %1$s - - Wedi ymateb i\'ch stori - - Wedi ymateb i\'r stori - - - Gweld rhagor - Ymweld â\'r ddolen - - - Anfon bathodyn rhodd - - Rhoi Bathodyn - - Rhowch fathodyn i rywun trwy gyfrannu at Signal yn eu henw. Byddan nhw\'n cael bathodyn i\'w ddangos ar eu llun proffil. - - Nesaf - - Dewiswch dderbynnydd - - Cadarnhau rhodd - - Anfon at - - Bydd eich rhodd yn cael ei anfon mewn neges 1 ar 1 at y derbynnydd. Ychwanegwch eich neges eich hun isod. - - Rhowch rodd unwaith yn unig - - Ychwanegu neges - - Wrthi\'n gwirio\'r derbynnydd… - - Mae %1$s wedi anfon rhodd atoch - - Diolch am eich cefnogaeth! - - Rydych chi wedi derbyn bathodyn rhodd gan %1$s! Helpwch Signal i adeiladu ymwybyddiaeth trwy ddangos y bathodyn hwn ar eich proffil. - - Rydych chi wedi rhoi bathodyn i %1$s. Pan fyddan nhw\'n ei dderbyn, byddan nhw\'n cael dewis i ddangos neu guddio eu bathodyn. - - Cyfnewid - - Nid nawr - - Cyfnewid rhodd… - - Gallwch gyfnewid eich bathodyn yn ddiweddarach. - - Rydych chi wedi rhoi bathodyn i %1$s. Pan fyddan nhw\'n ei dderbyn, byddan nhw\'n cael dewis i ddangos neu guddio eu bathodyn. - - Mae eich bathodyn rhodd wedi dod i ben - - Mae eich bathodyn rhodd wedi dod i ben, ac nid yw bellach yn weladwy i eraill ar eich proffil. - - Er mwyn parhau i gefnogi technoleg sydd wedi\'i hadeiladu ar eich cyfer chi, ystyriwch ddod yn Gefnogwr misol. - - Rhowch rodd yn fisol - - Nid nawr - - - - - - - Gosodiadau stori - - - - - - Tynnu - - Dileu\'r stori? - - - Dileu - - - %1$d diwrnod yn weddill - %1$d diwrnod yn weddill - %1$d diwrnod yn weddill - %1$d diwrnod yn weddill - - - - %1$d awr yn weddill - %1$d awr yn weddill - %1$d awr yn weddill - %1$d awr yn weddill - - - - %1$d munud yn weddill - %1$d munud yn weddill - %1$d munud yn weddill - %1$d munud yn weddill - - - Daeth i Ben - - - - - Iawn, rwy\'n deall - - - - Gwiriwyd - - - - - - - - Gwirio\'r rhif diogelwch - - - Anfon beth bynnag - - - - Wedi Gorffen - - - - Cysylltiadau - - - Tynnu - - - - - - - Anfonwyd - - Derbyniwyd - - - Anfonwyd at - - Anfonwyd gan - - Gwyb - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Parhau - - - - - - - Parhau - - - Cadw negeseuon - - - - - - - Nesaf - - diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml deleted file mode 100644 index 6dbedec11..000000000 --- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,4332 +0,0 @@ - - - Jes - Ne - Forviŝi - Bonvolu atendi… - Konservi - Noto al mi mem - - Nova mesaĝo - - - Ĝisdatigo de Signal… - - Aktuale: %s - Vi ankoraŭ ne metis pasfrazon! - Ĉu malŝalti la pasfrazon? - Ĉi tio daŭre malŝlosos Signal-on kaj mesaĝajn atentigojn. - Malŝalti - Malregistriĝo - Malregistriĝo el Signal-aj mesaĝoj kaj alvokoj… - Ĉu malŝalti Signal-ajn mesaĝojn kaj alvokojn? - Malŝalto de Signal-mesaĝoj kaj -alvokoj per malregistriĝo de via telefonnumero el la servilo. Vi devos re-registri vian telefonnumeron por estonta reuzo de ili. - Eraro dum konekto al servilo! - SMS ŝaltita - Tuŝetu por ŝanĝi la defaŭltan SMS-aplikaĵon - SMS malŝaltita - Tuŝetu por igi Signal-on vian defaŭltan SMS-aplikaĵon - ŝaltita - Ŝaltita - malŝaltita - Malŝaltita - SMS %1$s, MMS %2$s - Ekranŝloso %1$s, bloko de registriĝo %2$s - Etoso %1$s, lingvo %2$s - PIN estas bezonata por la bloko de registriĝo. Por malŝalti la uzon de PIN, unue vi devas malŝati vian blokon de registriĝo. - PIN kreiĝis. - PIN malŝaltita. - Kaŝi - Ĉu kaŝi la memorigon? - Registri la restarigan frazon pri pagoj - Registri frazon - Antaŭ ol vi povas malŝalti vian PIN-on, vi devas registri vian restarigan frazon pri pagoj por certigi, ke vi povos restarigi vian pagokonton. - - - Retropaŝo - - - %d minuto - %d minutoj - - - (bildo) - (sonaĵo) - (videaĵo) - (loko) - (respondo) - (Voĉmesaĝo) - - Galerio - Dosiero - Kontakto - Loko - Signal bezonas permeson por montri viajn fotojn kaj videaĵojn. - Permesi aliron - Pago - - Ne eblas trovi aplikaĵon por malfermi aŭdvidaĵon. - Signal bezonas la Konservejo-permeson por almeti bildojn, videojn aŭ aŭdaĵojn, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Konservejo“. - Signal bezonas permeson legi kontaktojn por kunligi kontaktajn informojn, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Kontaktoj“. - Signal bezonas Pozicio-permeson por kunligi pozicion, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Pozicio“. - - Alŝuto de aŭdvidaĵo… - Densigo de la videaĵo… - - Kontrolo pri mesaĝoj… - - Blokataj uzantoj - Aldoni blokatan uzanton - Blokitaj kontaktoj ne eblos sendi al vi mesaĝojn aŭ alvoki vin. - Neniu blokata kontakto - Ĉu bloki la uzanton? - „%1$s“ ne eblos sendi al vi mesaĝojn aŭ alvoki vin. - Bloki - Ĉu malbloki la uzanton? - Ĉu vi volas malbloki „%1$s“? - Malbloki - - Ĉu bloki kaj forlasi %1$s? - Ĉu bloki %1$s? - Vi ne plu ricevos mesaĝojn kaj ĝisdatigojn el tiu ĉi grupo kaj grupanoj ne plu povos realdoni vin al ĉi tiu grupo. - Grupanoj ne plu povos realdoni vin al tiu ĉi grupo. - Grupanoj povos denove aldoni vin al tiu ĉi grupo. - - Vi povos mesaĝi kaj alvoki unu la alian. Via nomo kaj foto estos videblaj. - - Vi povos mesaĝi unu la alian. - Blokitaj kontaktoj ne eblos sendi al vi mesaĝojn aŭ alvoki vin. - Blokitaj kontaktoj ne eblos sendi al vi mesaĝojn. - - Ne plu ricevi ĝisdatigojn kaj novaĵojn de Signal. - - Denove ricevi ĝisdatigojn kaj novaĵojn de Signal. - Ĉu malbloki %1$s? - Bloki - Bloki kaj forlasi - Denunci trudaĵon kaj bloki - - Hodiaŭ - Hieraŭ - Ĉisemajne - Ĉimonate - Granda - Meza - Eta - - Tuŝetu por foto, tuŝadu por videaĵo - Ekfoti - Elekti alian fotilon - Malfermi la galerion - - Lastaj kontaktoj - Signal-kontaktoj - Signal-grupoj - Vi povas kunhavigi kun maksimume %d  interparoloj. - Elekti Signal-ricevontojn - Neniu Signal-kontakto - La fotilo-butono uzeblas nur por sendi fotojn al Signal-kontaktoj. - Ĉu vi ne trovas tiun, kiun vi serĉas? - Inviti kontakton uzi Signal-on - Serĉi - - - Ĉu malŝati Cenzur-preterpason? - - Vi povas nun konektiĝi rekte al Signal-servoj por pli bona sperto. - - Malaktivigi - - Ne, dankon - - Forviŝi - Ĉu forviŝi la profilfoton? - Ĉu forviŝ lai grupfoton? - - Ĝisdatigi Signal-on - Tiu versio de la aplikâjo ne plu estas subtenata. Por plu ricevi kaj sendi mesaĝojn, ĝisdatigu al la lasta versio. - Ĝisdatigi - Ne ĝisdatigi - Averto - Via versio de Signal senvalidiĝis. Vi povas vidi viajn antaŭajn mesaĝojn, sed vi ne plu povos sendi aŭ ricevi mesaĝojn, krom se vi ĝisdatigas vian version. - - Neniu retumilo trovita. - Sendi retpoŝton - Alia alvoko jam estas okazanta. - Ĉu eki voĉ-alvokon? - Nuligi - Alvoko - Nesekura alvoko - Via telefona provizanto eble pagigos vin. La numero, kiun vi estas alvokonta, ne estas registrita kun Signal. La alvoko okazos pere de via telefona provizanto, ne pere de la interreto. - - Via sekuriga numero kun %1$s ŝanĝiĝis. Tio povas aŭ signifi, ke iu provas interkapti viajn komunikojn, aŭ ke %2$s simple reinstalis Signal-on. - Vi eble volas kontroli vian sekurigan numeron kun ĉi tiu kontakto. - Akcepti - - Lastaj interparoloj - Kontaktaro - Grupoj - Serĉo de telefonnumero - - Trovi per uzantnomo - - Miaj rakontoj - - - Mesaĝi al %s - Signal-alvoko %s - - - Persona nomo - Familia nomo - Prefikso - Sufikso - Dua persona nomo - - - Hejmo - Poŝtelefono - Laboro - Alia - Elektita kontakto estis nevalida - - - Avataro - - Ne sendita; tuŝetu por detaloj - Nekomplete sendita; tuŝetu por detaloj - Sendo malsukcesis - Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj, tuŝetu por daŭrigi. - %1$s forlasis la grupon. - Sendo haltigita - Sendado malsukcesis, tuŝeti por nesekura retropaŝo - Ĉu retropaŝi al neĉifrita SMS? - Ĉu retropaŝi al neĉifrita MMS? - Ĉi tiu mesaĝo ne estos ĉifrita, ĉar la ricevonto ne plu estas uzanto de Signal.\n\nĈu sendi nesekurigitan mesaĝon? - Ne povas trovi aplikaĵon, kiu kapablas malfermi ĉi tiun aŭdvidaĵon. - %s kopiita - de %s - al %s -   Legi pli -   Elŝuti pli -   Pritraktota - Tiu ĉi mesaĝo estis forviŝita. - Vi forviŝis tiun mesaĝon. - - Aldoni kunsendaĵon - Elekti kontaktinformon - Krei mesaĝon - Bedaŭrinde estis eraro dum aldono de via kunsendaĵo. - Ricevonto ne estas valida SMS-numero aŭ retpoŝtadreso! - Mesaĝo malplenas! - Grupanoj - Tuŝetu ĉi tie por komenci grupalvokon - Nevalida ricevonto! - Aldonita al la ĉefekrano - Alvokoj ne subtenataj - Ĉi tiu aparato ŝajne ne subtenas telefonecajn agojn. - Nesekura SMS - - Nesekura MMS - - Signal-mesaĝo - Ni ŝanĝiĝu al Signal: %1$s - Bonvolu elekti kontakon - Malbloki - Kunsendaĵo transpasas la grandlimon por tia mesaĝo, kian vi sendas. - Ne eblas registri sonaĵon! - Vi ne povas sendi mesaĝojn al tiu grupo, ĉar vi ne plu partoprenas en ĝi. - Nur %1$s povas sendi mesaĝojn. - administrantoj - Mesaĝi administranton - Ne sukcesis ekigi grupalvokon - Nur administrantojn de tiu ĉi grupo povas ekigi alvokon. - Estas neniu aplikaĵo disponebla por trakti ĉi tiun ligilon ĉe via aparato. - Via peto por aniĝi sendiĝis al la grupadministranto. Oni diras al vi per sciigo, kiam ŝi aŭ ĝi respondas. - Nuligi la peton - Por registri aŭdajn mesaĝojn, donu al Signal permeson uzi vian mikrofonon. - Signal bezonas la Mikrofono-permeson por sendi aŭdajn mesaĝojn, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Mikrofono“. - Signal bezonas la permesojn mikrofonan kaj fotilan por alvoki %s, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Mikrofono“ kaj „Fotilo“. - Por registri bildojn kaj videaĵojn, donu al Signal aliron al la fotilo. - Signal bezonas la Fotilo-permeson por preni fotojn aŭ videojn, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Fotilo“. - Signal bezonas la Fotilo-permeson por preni fotojn aŭ videaĵojn - Ebligi la permeson pri mikrofono por fari videaĵon kun sono. - Signal bezonas permesojn uzi la mikrofonon por fari videaĵojn, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Mikrofono“ kaj „Fotilo“. - Signal bezonas permesojn uzi la mikrofonon por fari videaĵojn. - %1$s %2$s - Signal ne povas sendi SMM aŭ MMS, ĉar ĝi ne estas via defaŭlta SMS-aplikaĵo. Ĉu vi volas ŝanĝi tion en via Androida agordon? - Jes - Ne - %1$d el %2$d - Neniu rezulto - Glumarkaro instaliĝis - Nove! Parolu per glumarkoj - Nuligi - Ĉu forviŝi la interparolon? - Ĉu forigi kaj forlasi la grupon? - Tiu interparolo foriĝos el ĉiuj viaj aparatoj. - Vi forlasos tiun grupon, kaj ĝi foriĝos el ĉiuj viaj aparatoj. - Forigi - Forigi kaj forlasi - Por telefoni %1$s, Signal bezonas aliron al via mikrofono - Pli da elektoj nun en „Grup-agordoj“ - Aniĝi - Plena - Eraro dum sendado de aŭdvidaĵo - Denuncita kiel trudaĵon kaj blokita. - - - %d nelegita mesaĝo - %d nelegitaj mesaĝoj - - - - - Ĉu forviŝi la elektitan mesaĝon? - Ĉu forviŝi la elektitajn mesaĝojn? - - Ĉu konservi al la konservejo? - - Konservi tiun aŭdvidaĵon al la konservejo ebligas al iuj ajn aplikaĵoj ĉe via aparato aliri al ili.\n\nĈu daŭrigi? - Konservi ĉiujn %1$d aŭdvidaĵojn al la konservejo ebligas al iuj ajn aplikaĵoj ĉe via aparato aliri al ili.\n\nĈu daŭrigi? - - - Eraro konservante kunsendaĵon al konservejo! - Eraro dum skribo de kunsendaĵoj al konservejo! - - Ne povas skribi al konservejo! - - Konservado de kunsendaĵo - Konservado de %1$d kunsendaĵoj - - - Konservado de kunsendaĵo al konservejo… - Konservado de %1$d kunsendaĵoj al konservejo… - - Pritraktota… - Datumoj (Signal) - MMS - SMS - Forviŝado - Forviŝado de mesaĝoj… - Forviŝi nur por mi - Forviŝi por ĉiuj - Tiu ĉi mesaĝo estos porĉiame forviŝita por ĉiuj en la interparolo, se ili uzas freŝdatan version de Signal. Ili vidos, ke vi forviŝis mesaĝon. - Origina mesaĝo ne troveblas - Origina mesaĝo ne plu disponeblas - Malsukceso malfermi la mesaĝon - Vi povas ŝovumi dekstren iun mesaĝon por rapide respondi - Vi povas ŝovumi maldekstren iun mesaĝon por rapide respondi - Nurunufoje videblaj elirantaj aŭdvidaĵoj estas aŭtomate forigitaj post ilia sendado - Vi jam vidis tiun mesaĝon - Vi povas aldoni notojn al vi mem en tiu interparolo.\nSe via konto estas ligita al aliaj aparatoj, novaj notoj sinkroniĝos. - %1$d grupanoj havas la saman nomon. - Tuŝeti por kontroli - Kontroli la petojn zorgeme - Signal trovis plian kontakton kun la sama nomo. - Kontaktu nin - Kontroli - Ne nun - Via sekuriga numero kun %s ŝanĝiĝis - Via sekuriga numero kun %s ŝanĝiĝis, probable ĉar ŝi aŭ li reinstalis Signal-on aŭ ŝanĝis sian aparaton. Tuŝetu „Kontroli“ por konfirmi la novan sekurigan numeron. Tio estas malnepra. - - %1$s elektita - - Ĉu bloki peton? - - %1$s ne povos anigi la grupon aŭ peti anigi la grupon per grupligilo. Ŝi aŭ li povas esti aldonita al la grupo permane. - - Bloki peton - - Nuligi - - Blokita - - Ĉu forviŝi elektitan interparolon? - Ĉu forviŝi la elektitajn interparolojn? - - - Tio daŭre forviŝos la elektitan interparolon. - Tio daŭre forviŝos ĉiujn %1$d elektitajn interparolojn. - - Forviŝado - Forviŝado de elektitaj interparoloj… - - Interparolo enarĥivigita - %d interparoloj enarĥivigitaj - - Malfari - - Moviĝis interparolo al la ricevujo - Moviĝis %d interparoloj al la ricevujo - - - Legita - Legitaj - - - Nelegita - Nelegitaj - - - Alpingli - Alpingli - - - Depingli - Depingli - - - Silentigi - Silentigi - - - Malsilentigi - Malsilentigi - - Elekti - - Enarĥivigi - Enarĥivigi - - - Elarĥivigi - Elarĥivigi - - - Forigi - Forigi - - Elekti ĉiujn - - %d elektita - %d elektitaj - - - Sciigo-profilo - - Ŝalto aŭ malŝaltu vian sciigo-profilon ĉi tie. - - %1$s elektita - - Mesaĝo pri interŝanĝo de ŝlosiloj - - Enarĥivigitaj interparoloj (%d) - - Konfirmita - Vi - - +%1$d - - Elekti anojn - - Profilo - Eraro dum agordo de profila foto - Problemo dum agordo de profilo - Agordi vian profilon - Difini la avataron - - - - - - - - - Restaŭri el savkopio? - Restaŭri viajn mesaĝojn kaj aŭdvidaĵojn el loka savkopio. Se vi ne restaŭras nun, vi ne povos restaŭri poste. - Piktogramo pri restaŭro el savkopio - Elekti savkopion - Scii pli - Neniu dosierelektilo disponebla - - Restaŭro plenumita - Por plu fari savkopiojn, elektu dosierujon. Estontaj savkopioj konserviĝos en ĉi tiun ejon. - Elekti dosierujon - Ne nun - - Savkopio ne trovita. - - Savkopio ne legeblis. - - Savkopio havas maltaŭgan dosiersufikson. - - Mesaĝaj savkopioj - Savkopioj estas ĉifritaj per pasfrazo, kaj konserviĝas en via aparato. - Krei savkopion - Lasta savkopio: %1$s - Savkopia dosierujo - Kontrolu la savkopian pasfrazon - Provu vian savkopian pasfrazon kaj kontrolu ties kongruon - Aktivigi - Malaktivigi - Por restaŭri savkopion, instalu novan Signal-on. Malfermu la aplikaĵon kaj tuŝetu „Restaŭri savkopion“, poste elektu dosieron de savkopi. %1$s - Scii pli - Savkopiado… - - %1$d ĝis nun… - - %1$s %% ĝis nun… - Signal bezonas la permeson aliri al ekstera konservejo por krei sekurkopiojn, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Konservejo“. - - Uzante propran: %s - Uzante defaŭltan: %s - Neniu - - Elekti profilfoton - Foti - Elekti el la galerio - Forviŝi profilfoton - Foti bezonas Fotilo-permeson. - Vido de via galerio bezonas la permeson uzi la „Konservejon“. - - Nun - %d min - Hodiaŭ - Hieraŭ - - Interparola seanco aktualigita - Signal uzas tutvojan ĉifradon kaj ĝi eble bezonas kelkfoje aktualigi vian interparolan seancon. Tio ne koncernas la sekurecon de viaj interparoloj, sed eble mesaĝo ne atingis vin el tiu ĉi kontakto: vi povas peti al li aŭ ŝi resendi ĝin. - - Ĉu malligi „%s“? - Post malligo de ĉi tiu aparato, ĝi ne plu povos sendi aŭ ricevi mesaĝojn. - Retkonekto malsukcesis - Provi denove - Malligado de la aparato… - Malligi la aparaton - Okazis reta miso. - - Sennoma aparato - %s ligita - Laste aktiva %s - Hodiaŭ - - Sennoma dosiero - - Optimumigi por mankantaj „Play Services“ - Tiu aparato ne subtenas „Play Services“. Tuŝetu por malebligi baterian optimumigon, kiu alie malhelpus al Signal ricevi mesaĝojn dum neaktiva. - - Tiu ĉi versio de Signal senvalidiĝis. Ĝisdatigu al la nuna versio por daŭrigi sendi kaj ricevi mesaĝojn. - Ĝisdatigi nun - - - %d pritraktota peto por aniĝi - %d pritraktotaj petoj por aniĝi - - Montri pli - - Daŭra miso ĉe Signal-a komunikado! - Signal ne eblis registri kun „Play Services“ de Google. Signal-aj mesaĝoj kaj alvokoj malŝaltiĝis, bonvolu provi re-registriĝi en Agordoj → Speciala. - - Eraro dum ricevo de plendifina GIF - - GIF-oj - Glumarkoj - - Ĉu aldoni anon? - Ĉu aldoni „%1$s“ al „%2$s“? - „%1$s“ aldonita al „%2$s“. - Aldoni al grupo - Aldoni al grupoj - Tiu persono ne aldoneblas al malnovtipaj grupoj. - Aldoni - Aldoni al grupo - - Elekti novan administranton - Farita - Vi forlasis „%1$s“. - - Vi - - Iu - Ĉiuj grupanoj - Nur administrantoj - Neniu - - - Invito sendita - %d invitoj senditaj - - Vi ne povas aŭtomate aldoni „%1$s“ al tiu grupo.\n\nŜi aŭ li estis invitita kaj ne vidos iujn grupmesaĝojn, antaŭ ol ŝi aŭ li akceptas la inviton. - Vi ne povas aŭtomate aldoni tiujn uzantoj al tiu grupo.\n\nIli estis invititaj kaj ne vidos iujn grupmesaĝojn, antaŭ ol ili akceptas la inviton. - - Kio estas novtipaj grupoj? - Novtipaj grupoj havas trajtojn kiel @menciojn kaj grupadministrantojn, kaj pliajn estontece. - Ĉiuj mesaĝoj kaj aŭdvidaĵoj konserviĝis tiel, kiel ili estis antaŭ la ĝisdatigon. - Vi bezonos akcepti inviton por anigi tiun grupon ree, kaj vi ne ricevos grupmesaĝojn ĝis via akcepto. - - Tiuj ĉi ano bezonos akcepti inviton por anigi la grupon ree, kaj li aŭ ŝi ne ricevos grupmesaĝojn ĝis ŝia aŭ lia akcepto: - Tiuj ĉi anoj bezonos akcepti inviton por anigi la grupon ree, kaj ili ne ricevos grupmesaĝojn ĝis ilia akcepto: - - - Tiuj ĉi ano foriĝis el la grupo kaj ne povos reanigi, krom se ŝi aŭ li ĝisdatigas: - Tiuj ĉi anoj foriĝis el la grupo kaj ne povos reanigi, krom se ili ĝisdatigas: - - - Ĝisdatigi al novtipa grupo - Ĝisdatigi tiun ĉi grupon - Novtipaj grupoj havas trajtojn kiel @menciojn kaj grupadministrantojn, kaj pliajn estontece. - Ĉiuj mesaĝoj kaj aŭdvidaĵoj konserviĝis tiel, kiel ili estis antaŭ la ĝisdatigon. - Okazis reta eraro. Reprovu poste. - Malsukcesa ĝisdatigo. - - Tiuj ĉi ano bezonos akcepti inviton por anigi la grupon ree, kaj li aŭ ŝi ne ricevos grupmesaĝojn ĝis ŝia aŭ lia akcepto: - Tiuj ĉi anoj bezonos akcepti inviton por anigi la grupon ree, kaj ili ne ricevos mesaĝojn el la grupo ĝis ilia akcepto: - - - Tiuj ĉi ano ne povas anigi novtipajn grupojn, kaj ŝi aŭ li foriĝos de la grupo: - Tiuj ĉi anoj ne povas anigi novtipajn grupojn, kaj ili estos forigitaj de la grupo: - - - - %1$d ano ne povis re-aldoniĝi al la novtipa grupo. Ĉu vi volas aldoni ŝin aŭ lin nun? - %1$d anoj ne povis re-aldoniĝi al la novtipa grupo. Ĉu vi volas aldoni ilin nun? - - - Aldoni anon - Aldoni anojn - - Ne, dankon - - - Ĉu aldoni anon? - Ĉu aldoni anojn? - - - Tiu ĉi ano ne povis re-aldoniĝi al la novtipa grupo, kiam ĝi estis ĝisdatigita: - Tiuj ĉi anoj ne povis re-aldoniĝi al la novtipa grupo, kiam ĝi estis ĝisdatigita: - - - Aldoni anon - Aldoni anojn - - - Aldono de ano malsukcesis. Reprovu poste. - Aldono de anoj malsukcesis. Reprovu poste. - - - Ano ne sukcese estis aldonita. - Anoj ne sukcese estis aldonitaj. - - - Ĉu forlasi la grupon? - Vi ne plu povos ricevi aŭ sendi mesaĝojn en tiu grupo. - Forlasi - Elekti novan administranton - Antaŭ ol foriri, vi devas elekti almenaŭ unu novan administraton por tiu ĉi grupo. - Elektu administranton - - Neniu antaŭrigardo de ligilo disponeblas - La grupligilo ne estas aktiva - %1$s · %2$s - - - %1$d ano - %1$d anoj - - - Pritraktotaj grupinvitoj - Petoj - Invitoj - Homoj, kiujn vi invitis - Vi ne havas invitojn pritraktotajn. - Invitoj el aliaj grupanoj - Neniu pritraktota invito el aliaj grupanoj. - La detaloj pri homoj invititaj de aliaj grupanoj ne montriĝas. Ĉu la invititoj decidas aliĝi, iliaj informoj tiam kunhaviĝos kun la grupo. Ili ne vidos mesaĝojn, antaŭ ol ili aliĝas. - Senvalidigi inviton - Senvalidigi invitojn - - Senvalidigi inviton - Senvalidigi %1$d invitojn - - - Eraro dum senvalidigo de la invito - Eraro dum senvalidigo de la invitoj - - - Pritraktotaj petoj por aniĝi - Neniu peto. - Homoj en tiu listo provas anigi tiun grupon per kunhavita grupligilo. - „%1$s“ aldonita - „%1$s“ malaprobita - - Farita - Tiu persono ne aldoneblas al malnovtipaj grupoj. - Tiu persono ne aldoneblas al avizgrupoj. - - Ĉu aldoni „%1$s“ al „%2$s“? - Ĉu aldoni %3$d anojn al „%2$s“? - - Aldoni - Aldoni anojn - - Nomi tiun grupon - Krei grupon - Krei - Anoj - Vi povos aldoni aŭ inviti amikojn post la kreado de tiu grupo. - Grupnomo (nepra) - Grupnomo (malnepra) - Tiu kampo nepras. - La kreado de la grupo malsukcesis. - Reprovu poste. - - Forviŝi - SMS-kontakto - Ĉu forigi %1$s el tiu grupo? - - Petoj kaj invitoj por aniĝi - Aldoni anojn - Modifi grupinformon - Kiu povas aldoni novajn anojn? - Kiu povas modifi tiun grupinformon? - Grupligilo - Bloki la grupon - Malbloki la grupon - Forlasi la grupon - Silentigi sciigojn - Propraj sciigoj - Mencioj - Koloro de interparolo kaj ekranfono - Ĝis %1$s - Ĉiam - Malŝaltita - Ŝaltita - Vidi ĉiujn grupanojn - Vidu ĉiujn - - %d ano aldonita. - %d anoj aldonitaj. - - Nur administrantoj povas ŝalti aŭ malŝalti kunhaveblan grupligilon. - Nur administrantoj povas ŝalti aŭ malŝalti aprobon de novaj anoj. - Nur administrantoj povas restarigi kunhaveblan grupligilon. - Vi ne rajtas fari tion - Iu, kiun vi aldonis ne subtenas novajn grupojn kaj bezonas ĝisdatigi sian Signal - Iu, kiun vi aldonis ne subtenas avizgrupojn kaj bezonas ĝisdatigi sian Signal - Malsukceso ĝisdatigi la grupon - Vi ne estas ano de tiu grupo - Malsukceso ĝisdatigi la grupon. Reprovu poste. - Malsukceso ĝisdatigi la grupon pro reteraro. Reprovu poste. - Modifi nomon kaj bildon - Malnovtipaj grupoj - Tiu estas malnovtipa grupo. Ebloj (kiel grupadministrantoj) nur disponeblas en novtipa grupo. - Tiu estas malnovtipa grupo. Por uzi eblojn (kiel grupadministrantojn kaj @menciojn), - Jena malnovtipa grupo ne povas ĝisdatiĝi pro troa grandeco. Maksimuma grupgrando estas %1$d. - ĝisdatigu tiun ĉi grupon. - Tio estas nesekura MMS-grupo. Por mesaĝi private, invitu viajn kontaktojn al Signal. - Inviti nun - pli - Aldoni priskribon pri la grupo… - - Sciigi al mi pri mencioj - Ĉu ricevi sciigojn, kiam oni mencias vin en silentigitaj interparoloj? - Ĉiam sciigi al mi - Ne sciigi al mi - - Profila nomo - Uzantnomo - Pri - Skribu kelkajn vortojn pri vi - Via nomo - Via uzantnomo - La difino de avataro malsukcesis - Insignoj - Modifi foton - - - - Neniu komuna grupo - - %d komuna grupo - %d komunaj grupoj - - - %1$s invitis 1 homon - %1$s invitis %2$d homojn - - - Propraj sciigoj - Mesaĝoj - Uzi proprajn sciigojn - Sciiga sono - Vibri - - Elekti - Ŝanĝi sonon kaj vibradon - Agordo pri alvoko - Sonoro - Ŝaltita - Malŝaltita - Defaŭlta - Nekonata - - Kunhavebla grupligilo - Administri kaj kunhavigi - Grupligilo - Kunhavigi - Restarigi ligilon - Petoj por aniĝi - Aprobi novajn anojn - Postuli, ke administranto aprobas novajn anojn, kiuj aniĝas per grupligilo. - Ĉu vi certas, ke vi volas restarigi la grupligilon? Homoj ne plu povos aniĝi pere de la nuna ligilo. - - QR-kodo - Tiuj, kiuj skanas tiun kodon povos anigi vian grupon. Administrantoj tamen bezonos aprobi novajn anojn, se vi elektis tiun opcion. - Kunhavigi kodon - - Ĉu vi volas senvalidigi la inviton senditan de vi al %1$s? - - Ĉu vi volas senvalidigi la invitojn senditajn de %1$s? - Ĉu vi volas senvalidigi %2$d invitojn senditajn de %1$s? - - - Vi jam estas ano - Aniĝi - Peto por aniĝi - Malsukceso anigi la grupon. Reprovu poste. - Okazis reta eraro. - La grupligilo ne estas aktiva - - Ne eblas anigi la grupon - - Vi ne povas anigi tiun grupon per la grupligilo, ĉar administranto forigis vin. - - Tiu grupligilo ne plu validas - - Eraro de ligilo - - Aniĝo per la ligilo malsukcesis. Reprovu poste. - Ĉu vi volas aniĝi al tiu grupo kaj kunhavigi vian nomon kaj foton kun la anoj? - Tiugrupa administranto aprobu vian peton, antaŭ ol vi povas aniĝi. Kiam vi petas aniĝi, viaj nomo kaj foto kunhaviĝos kun la anoj. - - Grupo · %1$d ano - Grupo · %1$d anoj - - - Ĝisdatigu Signal-on por uzi grupligilojn - La versio de Signal, kiun vi uzas ne subtenas tiun grupligilon. Ĝisdatigu al lasta versio por anigi tiun grupon per ligilo. - Ĝisdatigi Signal-on - Unu aŭ pli el viaj ligitaj aparatoj uzas version de Signal, kiu ne subtenas kunhaveblajn grupligilojn. Ĝisdatigu Signal-on ĉe viaj ligitaj aparatoj por anigi tiun grupon. - Grupligilo ne validas - - Inviti amikojn - Kunhavigi ligilon kun amikoj, por ke ili povu anigi rapide tiun grupon. - Ebligi kaj kunhavigi ligilon - Kunhavigi ligilon - Malsukceso ebligi grupligilon. Reprovu poste. - Okazis reta eraro. - Vi ne rajtas ebligi la grupligilon. Petu informon el administranto. - Vi ne estas ano de tiu ĉi grupo. - - Ĉu aldoni „%1$s“ al la grupo? - Ĉu malaprobi la peton el „%1$s“? - - Ĉu rifuzi peton el „%1$s“? Ŝi aŭ li ne plu povos peti anigi la grupon per la grupligilo. - Aldoni - Malaprobi - - Malklarigi la vizaĝojn - Novaĵo: malklarigi la vizaĝojn, aŭ elekti tion, kion malklarigi - Desegni ie ajn por malklarigi - Desegni por malklarigi pliajn vizaĝojn aŭ partojn - - Tuŝadi por registri voĉan mesaĝon, maltuŝadi por sendi - - Kunhavigi - Kunhavigi kun kontaktoj - Kunhavigi per… - Nuligi - Sendo… - Invitoj senditaj! - Inviti al Signal - Sendi SMS (%d) - - Ĉu sendi %d SMS-inviton? - Ĉu sendi %d SMS-invitojn? - - Ni transiru al Signal: %1$s - Ŝajnas, ke vi ne havas aplikaĵojn, al kiu kunhavigi. - - Scii pli - Legi pli - - Ne eblas trovi mesaĝon - Mesaĝo el %1$s - Via mesaĝo - - Signal - Fona konekto ŝaltita - - Eraro dum legado de la MMS-agordoj el sen-drata provizanto - - Aŭdvid. - Dosieroj - Sonaĵo - Ĉiuj - - Ĉu forviŝi elektitan eron? - Ĉu forviŝi la elektitajn erojn? - - - Tio porĉiame forigos la elektitan dosieron. Teksto de mesaĝo asociita kun tiu dosiero ankaŭ foriĝos. - Tio porĉiame forigos ĉiujn %1$d elektitajn dosierojn. Teksto de mesaĝo asociita kun tiuj dosieroj ankaŭ foriĝos. - - Forviŝado - Forviŝado de mesaĝoj… - Elekti ĉiujn - Kolekto de kunsendaĵoj… - Ordigi laŭ - Plej novaj - Plej malnovaj - Dosiergrando - Ĉiu uzata spaco - Krada vido - Lista vido - Elektita - Elekti ĉiujn - - Konservi - Konservi - - - Forigi - Forigi - - - %1$d elektita (%2$s) - %1$d elektitaj (%2$s) - - Dosiero - Sonaĵo - Videaĵo - Bildo - Voĉmesaĝo - Sendita de %1$s - Sendita de vi - Sendita de %1$s al %2$s - Sendita de vi al %1$s - - Memorigi min poste - Kontrolu vian Signal-PIN-on - Tempaltempe ni petos vin kontroli vian PIN, por ke vi rememoru ĝin. - Kontroli PIN-on - Ek - Nova grupo - Inviti amikojn - Uzi SMS - Aspekto - Aldoni foton - - Respondoj - - Signal-alvoko fariĝanta - Starigo de Signal-alvoko - Envena Signal-alvoko - Envena Signal-grup-alvoko - - Haltigo de la alvokoservo de Signal - Rifuzi alvokon - Respondi alvokon - Fini alvokon - Nuligi alvokon - Eniri la alvokon - - Ĉu ŝalti sciigojn? - Neniam preterlasu mesaĝon el viaj kontaktoj kaj grupoj. - Aktivigi - Ne nun - - Aŭdvida mesaĝo - Elŝutado de MMS-mesaĝo - Eraro dum elŝuto de MMS-mesaĝo, tuŝetu por reprovi - - Sendi al %s - Malfermi la fotilon - - Aldoni priskribon… - Elemento estis forigita, ĉar ĝi transpasis la grandlimon. - Elemento estis forigita, ĉar ĝi estis de nekonata tipo - Elemento estis forigita, ĉar ĝi transpasis la grandlimon aŭ ĝi estis de nekonata tipo - Fotilo ne disponeblas. - Mesaĝo al %s - Mesaĝo - Elekti ricevontojn - Signal bezonas aliri viajn kontaktojn por montri ilin. - Signal bezonas permeson legi kontaktojn por serĉi en viaj kontaktoj, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Kontaktoj“. - - Vi ne povas kunhavigi pli ol %d elementon. - Vi ne povas kunhavigi pli ol %d elementojn. - - Elekti ricevontojn - Tuŝetu ĉi tie por malaperigi tiun mesaĝon post ties lego. - - Ĉiuj aŭvidaĵoj - Fotilo - - Malsukcesis malĉifri la mesaĝon. - Tuŝetu por sendi sencimigan protokolon - - Nekonata - Vi ricevis mesaĝon ĉifrita per malnova Signal-a versio, kiu ne plu estas subtenata. Bonvolu peti la sendinton ĝisdatigi al la plej nova versio, kaj resendi la mesaĝon. - Vi forlasis la grupon. - Vi ĝisdatigis la grupon. - La grupo estis ĝisdatigita. - Vi alvokis · %1$s - Maltrafita aŭdalvoko · %1$s - Maltrafita vidalvoko · %1$s - %s ĝisdatigis la grupon. - %1$s alvokis vin · %2$s - %s estas ĉe Signal! - Vi malŝaltis memviŝontajn mesaĝojn. - %1$s malŝaltis memviŝontajn mesaĝojn. - Vi agordis la malaperon de la memviŝontaj mesaĝoj al %1$s. - %1$s agordis la malaperon de la memviŝontaj mesaĝoj al %2$s. - La malapero de la memviŝontaj mesaĝoj agordiĝis al %1$s. - Tiu ĉi grupo ĝisdatiĝis al novtipa grupo. - Vi ne povis re-aldoniĝi al la novtipa grupo kaj vi estis invitita aniĝi. - Interparola seanco aktualigita - - Unu ano ne povis re-aldoniĝi al la novtipa grupo kaj estis invitita aniĝi. - %1$s anoj ne povis re-aldoniĝi al la novtipa grupo kaj estis invititaj aniĝi. - - - Unu ano ne povis re-aldoniĝi al la novtipa grupo kaj estis forigita. - %1$s anoj ne povis re-aldoniĝi al la novtipa grupo kaj estis forigitaj. - - - %1$s ŝanĝis sian profilnomon al %2$s. - %1$s ŝanĝis sian profilnomon de %2$s al %3$s. - %1$s ŝanĝis sian profilon. - - Vi kreis la grupon. - Grupo ĝisdatigita. - Inviti amikojn en la grupon per grupligilo - - Vi aldonis %1$s. - %1$s aldonis %2$s. - %1$s aldonis vin al la grupo. - Vi aniĝis al la grupo. - %1$s estis aldonitaj al la grupo. - - Vi forigis %1$s. - %1$s forigis %2$s. - %1$s forigis vin el la grupo. - Vi forlasis la grupon. - %1$s forlasis la grupon. - Vi ne plu estas en la grupo. - %1$s ne plu estas en la grupo. - - Vi donis al %1$s la rolon de administranto. - %1$sdonis al %2$s la rolon de administranto. - %1$sdonis al vi la rolon de administranto. - Vi forigis la rolon de administranto de %1$s. - %1$s forigis al vi la rolon de administranto. - %1$s forigis la rolon de administranto de %2$s. - %1$s nun estas administranto. - Vi nun estas administranto. - %1$s ne plu estas administranto. - Vi ne plu estas administranto. - - Vi invitis %1$s al la grupo. - %1$s invitis vin al la grupo. - - %1$s invitis unu homon al la grupo. - %1$s invitis %2$d homojn al la grupo. - - Vi estis invitita al la grupo. - - 1 homo estis invitita al la grupo. - %1$d homoj estis invititaj al la grupo. - - - - Vi senvalidigis unu inviton al la grupo. - Vi senvalidigis %1$d invitojn al la grupo. - - - %1$s senvalidigis unu inviton al la grupo. - %1$s senvalidigis %2$d invitojn al la grupo. - - Iu malakceptis inviton al la grupo. - Vi malakceptis la inviton al la grupo. - %1$s senvalidigis vian inviton al la grupo. - Administranto senvalidigis vian inviton al la grupo. - - 1 invito al la grupo estis senvalidigita. - %1$d invitoj al la grupo estis senvalidigitaj. - - - Vi akceptis la inviton al la grupo. - %1$s akceptis la inviton al la grupo. - Vi aldonis invititon %1$s. - %1$s aldonis invititon %2$s. - - Vi ŝanĝis la grupnomon al „%1$s“. - %1$s ŝanĝis la grupnomon al „%2$s“. - La grupnomo ŝanĝiĝis al „%1$s“. - - Vi ŝanĝis la priskribon de la grupo. - %1$s ŝanĝis la priskribon de la grupo. - La priskribo de la grupo ŝanĝiĝis. - - Vi ŝanĝis la grupavataron. - %1$s ŝanĝis la grupavataron. - La avataro de la grupo ŝanĝiĝis. - - Vi ŝanĝis, kiu povas modifi la grupinformojn al „%1$s“. - %1$s ŝanĝis, kiu povas modifi la grupinformojn al „%2$s“. - Tiuj, kiuj povas modifi la grupinformon ŝanĝiĝis al „%1$s“. - - Vi ŝanĝis, kiu povas modifi la grupan membrecon al „%1$s“. - %1$s ŝanĝis, kiu povas modifi la grupan membrecon al „%2$s“. - Tiuj, kiuj povas modifi la grupan membrecon ŝanĝiĝis al „%1$s“. - - Vi ŝanĝis la grupagordojn por permesi al ĉiuj grupanoj sendi mesaĝojn. - Vi ŝanĝis la grupagordojn por permesi nur al grupadministrantoj sendi mesaĝojn. - %1$s ŝanĝis la grupagordojn por permesi al ĉiuj grupanoj sendi mesaĝojn. - %1$s ŝanĝis la grupagordojn por permesi nur al grupadministrantoj sendi mesaĝojn. - La grupagordoj ŝanĝiĝis por permesi al ĉiuj grupanoj sendi mesaĝojn. - - La grupagordoj ŝanĝiĝis por permesi nur al grupadministrantoj sendi mesaĝojn. - - Vi ŝaltis la grupligilon sen bezono de administranto-aprobo. - Vi ŝaltis la grupligilon kun administranto-aprobo. - Vi malŝaltis la grupligilon. - %1$s ŝaltis la grupligilon sen bezono de administranto-aprobo. - %1$s ŝaltis grupligilon kun administranto-aprobo. - %1$s malŝaltis la grupligilon. - Oni ŝaltis grupligilon sen bezono de administranto-aprobo. - Oni malŝaltis grupligilon kun administranto-aprobo. - La grupligilo malŝaltiĝis. - Vi malŝaltis la administranto-aprobon pri la grupligilo. - %1$s malŝaltis la administranto-aprobon pri la grupligilo. - Oni malŝaltis la administranto-aprobon pri la grupligilo. - Vi ŝaltis la administranto-aprobon pri la grupligilo. - %1$s ŝaltis la administranto-aprobon pri la grupligilo. - Oni ŝaltis la administranto-aprobon pri la grupligilo. - - Vi restarigis la grupligilon. - %1$s restarigis la grupligilon. - La grupligilo restariĝis. - - Vi anigis la grupon per la grupligilo. - %1$s anigis la grupon per la grupligilo. - - Vi sendis peton por anigi la grupon. - %1$s sendis peton por anigi per grupligilo. - - - %1$s sendis kaj nuligis sian peton por anigi per la grupligilo. - %1$s sendis kaj nuligis %2$d petojn por anigi per la grupligilo. - - - %1$s aprobis vian peton por anigi la grupon. - %1$s aprobis peton por anigi la grupon el %2$s. - Vi aprobis peton por anigi la grupon el %1$s. - Oni aprobis vian peton por anigi la grupon. - Oni aprobis la peton el %1$s por anigi la grupon. - - Administranto malaprobis vian peton por anigi la grupon. - %1$s malaprobis peton el %2$s por anigi la grupon. - Oni malaprobis peton el %1$s por anigi la grupon. - Vi nuligis vian peton anigi la grupon. - %1$s nuligis sian peton anigi la grupon. - - Via sekuriga numero kun %s ŝanĝiĝis. - Vi markis vian sekurigan numeron kun %s kiel konfirmitan. - Vi markis, el alia aparato, vian sekurigan numeron kun %s kiel konfirmitan. - Vi markis vian sekurigan numeron kun %s kiel nekonfirmitan. - Vi markis, el alia aparato, vian sekurigan numeron kun %s kiel nekonfirmitan. - Mesaĝo el %s ne estis liverata. - %1$s ŝanĝis sian telefonnumeron. - - - %1$s ekigis grupalvokon · %2$s - %1$s estas en la grupalvoko · %2$s - Vi estas en la grupalvoko · %1$s - %1$s kaj %2$s estas en la grupalvoko · %3$s - Grupalvoko · %1$s - %1$s komencis grupalvokon - %1$s estas en la grupalvoko - Vi estas en la grupalvoko - %1$s kaj %2$s estas en la grupalvoko - Grup-alvoko - Vi - - %1$s, %2$s, kaj %3$d aliaj homoj estas en grupvoko · %4$s - %1$s, %2$s kaj %3$d aliaj estas en la grupalvoko · %4$s - - - %1$s, %2$s kaj %3$d alia estas en la grupalvoko - %1$s, %2$s kaj %3$d aliaj estas en la grupalvoko - - - Akcepti - Daŭrigi - Forigi - Bloki - Malbloki - Ĉu vi volas, ke %1$s mesaĝu al vi, kaj ke ŝi aŭ li vidu vian nomon kaj foton? Ŝi aŭ li ne scios, ke vi vidis ŝian aŭ lian mesaĝojn ĝis via akcepto. - - Ĉu vi volas, ke %1$s mesaĝu al vi, kaj ke ŝi aŭ li vidu vian nomon kaj foton? Vi ricevos neniun mesaĝon, se vi ne malblokas ŝin aŭ lin. - - Ĉu vi volas, ke %1$s mesaĝu al vi? Vi ricevos neniun mesaĝon, se vi ne malblokas ŝin aŭ lin. - Ĉu vi volas ricevi ĝisdatigojn kaj novaĵojn pri %1$s? Vi ricevos neniun, krom se vi malblokas tiun homon. - Ĉu plu interparoli al tiu grupo kaj kunhavigi vian nomon kaj foton kun la anoj? - Ĝisdatigu tiun grupon por uzi novajn funkciojn kiel @menciojn kaj administranton. Anoj, kiuj ne kunhavis ilian nomon aŭ foton kun la grupo estos invititaj anigi. - Jena malnovtipa grupo jam ne povas uziĝi pro troa grandeco. Maksimuma grupgrando estas %1$d. - Ĉu plu interparoli al %1$s kaj kunhavigi vian nomon kaj foton kun ŝi aŭ li? - Ĉu vi volas aliĝi al tiu grupo kaj kunhavigi vian nomon kaj foton? La grupo ne scios, ke vi vidis ĝiajn mesaĝojn ĝis via akcepto. - Ĉu vi volas aliĝi al tiu grupo kaj kunhavigi vian nomon kaj foton? Vi vidos ĝiajn mesaĝojn, nur se vi akceptas. - Ĉu vi volas anigi al tiu ĉi grupo? Ili ne scios, ke vi vidis iliajn mesaĝojn ĝis via akcepto. - Ĉu malbloki tiun grupon kaj kunhavigi vian nomon kaj foton kun la anoj? Vi ne ricevos mesaĝojn, se vi ne malblokas ĝin. - Montri pli - Ano de %1$s - Ano de %1$s kaj %2$s - Ano de %1$s, %2$s kaj %3$s - - %1$d ano - %1$d anoj - - - - %1$d ano (%2$s) - %1$d anoj (%2$s) - - - - + %1$d invitita - + %1$d invititaj - - - %d plian grupon - %d pliajn grupojn - - - Pasfrazoj ne kongruas! - Malnova pasfrazo malĝustas! - Entajpu novan pasfrazon! - - Ĉu ligi ĉi tiun aparaton? - DAŬRIGI - Ĝi povos - - — legi ĉiujn viajn mesaĝojn, - \n— sendi mesaĝojn vianome. - - Ligado de la aparato - Ligado de nova aparato… - Aparato aprobita! - Neniu aparato trovita. - Reta eraro. - Nevalida rapidresponda (QR) kodo. - Bedaŭrinde, vi havas tro da ligitaj aparatoj, provu malligi kelkajn - Bedaŭrinde, tio ne estas valida rapidresponda (QR) kodo por ligi aparaton. - Ĉu ligi Signal-aparaton? - Ŝajnas, ke vi provas ligi al Signal-a aparato uzante skanilon el ekstera liveranto. Pro protekta kialo, bv. re-skani la kodon per SIgnal. - Signal bezonas la Fotilo-permeson por skani rapidrespondan (QR) kodon, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Fotilo“. - Ne eblas skani rapidrespondan (QR) kodon sen Fotilo-permeso - - Ĝisdatigi nun - Tiu versio de Signal senvalidiĝos hodiaŭ. Ĝisdatigu al plej nova versio. - - Tiu versio de Signal senvalidiĝos morgaŭ. Ĝisdatigu al plej nova versio. - Tiu versio de Signal senvalidiĝos post %d tagoj. Ĝisdatigu al plej nova versio. - - - Entajpu pasfrazon - Signal-piktogramo - Sendi pasfrazon - Nevalida pasfrazo! - Malŝlosi Signal-on - Signal Android — Ŝlosita ekrano - - Mapo - Elekti tiun ĉi lokon - Akcepti la adreson - - La instalita versio de la Google-servoj „Play“ ne bone funkcias. Bv. re-instali „Google Play Services“, kaj provi denove. - - Malĝusta PIN - Ĉu preterpasi PIN-enigon? - Ĉu vi bezonas helpon? - Via PIN (persona identiga numero) estas kodo almenaŭ %1$d signojn longa, kiun vi kreis, kaj ĝi povas esti cifera aŭ litercifera.\n\nSe vi ne povas rememori vian PIN, vi povas krei novan. Vi povos registri kaj uzi vian konton, sed vi perdos kelkajn agordojn (kiel vian profilinformon). - Se vi ne povas rememori vian PIN, vi povas krei novan. Vi povos registri kaj uzi vian konton, sed vi perdos kelkajn agordojn (kiel vian profilinformon). - Krei novan PIN - Kontakti subtenon - Nuligi - Preterpasi - - Restas %1$d provo. Se vi ne plu havas provojn, vi povas krei novan PIN. Vi povas registri kaj uzi vian konton, sed vi perdos kelkajn agordojn (kiel vian profilinformon). - Restas %1$d provoj. Se vi ne plu havas provojn, vi povas krei novan PIN. Vi povas registri kaj uzi vian konton, sed vi perdos kelkajn agordojn (kiel vian profilinformon). - - Signal-registriĝo — Helpbezono pri PIN ĉe Android - Entajpu literciferan PIN - Entajpu ciferan PIN - - Krei vian PIN - Vi ne plu povas enigi vian PIN, sed vi tamen povas aliri vian Signal-konton por krei novan PIN. Pro via privateco kaj sekureco, via konto restariĝos sen iuj konservitaj profilinformojn aŭ agordojn. - Krei novan PIN - - Averto - Se vi malŝaltas la uzon de PIN, vi perdos ĉiujn datumojn, kiam vi re-registros kun Signal, krom tio ke vi permane faris savkopion kaj restaŭras tiun savkopion. Vi ne povas uzi blokon de registriĝo, kiam PIN estas malŝaltita. - Malŝalti PIN-on - - Pritaksi tiun aplikaĵon - Se vi ŝatas uzi tiun aplikaĵon, bv. helpi nin per via pritakso. - Pritaksi nun! - Ne, dankon - Poste - - Ĉiuj · %1$d - - +%1$d - - Vi - - Faru tion por plu mesaĝi - Por antaŭmalhelpi trudaĵon en Signal, faru la kontroladon. - Post la kontrolado, vi povos plu mesaĝi. Mesaĝoj en la atendovico sendiĝos aŭtomate. - - Vi - - Mia rakonto - - Bloki - Malbloki - - Sennoma grupo - - Respondo… - Fino de la alvoko… - Sonorado… - Okupata - Alvokato ne disponeblas - Reto malsukcesis! - Numero ne registrita! - La numero, kiun vi alvokis, ne subtenas sekurigan komunikon! - Bone - - - Bonan 💜 tagon! - - Montru vian korinklinon iĝante Signal-donacanton. - - Tuŝetu ĉi tie por ebligi vian videon - Por telefoni %1$s, Signal bezonas aliron al via fotilo - Signal %1$s - Konektado… - La grupo tro grandas por sonorigi la partoprenantojn. - - Rekonektado… - - Bludento-permeso rifuzita - - Ŝaltu la permeson pri „Proksimaj aparatoj“ por povi uzi Bludenton dum alvoko. - - Malfermi agordojn - - Ne nun - - Signal-alvoko - Signal-vidalvoko - Ekalvoki - Eniri la alvokon - La alvoko plenas - La maksimuma nombro de partoprenantoj (%1$d) estas atingita en tiu alvoko. Reprovu poste. - Vidi partoprenantojn - Via fotilo estas malŝaltita - Rekonektado… - Enirado… - Nekonektite - Signal sonorigos %1$s - Signal sonorigos %1$s kaj %2$s - - Signal sonorigos %1$s, %2$s kaj %3$d alian - Signal sonorigos %1$s, %2$s kaj %3$d aliajn - - %1$s estos sciigita - %1$s kaj %2$s estos sciigitaj - - %1$s, %2$s kaj %3$d alia estos sciigitaj - %1$s, %2$s kaj %3$d aliaj estos sciigitaj - - Sonorigo de %1$s - Sonorigo de %1$s kaj %2$s - - Sonorigo de %1$s, %2$s kaj %3$d alia - Sonorigo de %1$s, %2$s kaj %3$d aliaj - - %1$s alvokas vin - %1$s alvokas al vi kaj al %2$s - %1$s alvokas al vi, al %2$s kaj al %3$s - - %1$s alvokas al vi, al %2$s, al %3$s kaj al %4$d alia - %1$s alvokas al vi, al %2$s, al %3$s kaj al %4$d aliaj - - Neniu alia ĉeestas - %1$s estas en tiu alvoko - %1$s estas en tiu alvoko - %1$s kaj %2$s estas en tiu alvoko - %1$s montras sian ekranon - - %1$s, %2$s kaj %3$d alia estas en tiu alvoko - %1$s, %2$s kaj %3$d aliaj estas en tiu alvoko - - Baskuli - Laŭtparolilo - Fotilo - Malsilentigi - Silentigi - Sonoro - Fini alvokon - - - En tiu ĉi alvoko ⋅ %1$d homo - En tiu ĉi alvoko ⋅ %1$d homoj - - - %1$s estas blokata. - Pli da informoj - Vi ne ricevos ilian sonon aŭ videon, kaj ili ne ricevos viajn. - Sono kaj video el %1$s ne riceveblas - Sono kaj video el %1$s ne riceveblas - Eble ili ne kontrolis vian ŝanĝon de sekuriga numero, aŭ estas problemo ĉe ilia aparato, aŭ ili blokis vin. - - Ŝovumu por vidi ekrandividon - - Prokura servilo - Prokura adreso - Ĉu vi volas uzi tiun prokuran adreson? - Uzi prokurilon - Konektado al prokurilo sukcesis. - - Malsukcesa sendo - Fari kontroladon - - Elektu vian landon - Vi devas specifi vian - landan kodon - - Vi devas specifi vian - telefonnumeron - - Nevalida numero - La specifita numero - (%s) ne validas. - - Kontrolkodo sendiĝos al: - Vi ricevos alvokon por konfirmi tiu ĉi numeron. - Ĉu la ĉisupra telefonnumero estas ĝusta? - Modifi numeron - Mankantaj „Play Services“ de Google - Al tiu ĉi aparato mankas la servoj „Play“ el Google. Vi tamen povas uzi Signal-on, sed tio eble rezultigos kelkajn problemojn.\n\nSe vi ne estas spertulo, se vi ne uzas alian Androidan nurlegan memoron („ROM“), aŭ se vi opinias tion erara, bv. kontakti support@signal.org por ricevi helpon. - Mi komprenas - Eraro de servoj „Play“ - La servoj „Play“ el Google ĝisdatiĝas aŭ provizore ne disponeblas. Bv. re-provi. - Kondiĉoj de uzo kaj regularo pri privateco - Signal bezonas aliri al viaj kontaktoj kaj aŭdvidaĵoj por konekti kun amikoj, interŝanĝi mesaĝojn, kaj fari sekurajn alvokojn. Viaj kontaktoj alŝutiĝas uzante la privatan malkovron de kontaktoj de Signal; tio signifas, ke ili estas tutvoje ĉifritaj kaj neniam videblaj de Signal. - Signal bezonas aliri al viaj kontaktoj por konekti kun viaj amikoj. Viaj kontaktoj alŝutiĝas uzante la privatan malkovron de kontaktoj de Signal; tio signifas, ke ili estas tutvoje ĉifritaj kaj neniam videblaj de Signal. - Vi tro faris neĝustajn provojn por registri tiun numeron. Reprovu poste. - Konekto al servo ne eblas. Bv. kontroli retkonekton, kaj provi denove. - Nenorma numeroformo - La entajpita numero (%1$s) ŝajnas esti en nenorma formo.\n\nĈu estas pliĝuste %2$s? - Android-Signal — Telefonnumero-normo - Alvoko petita - - Restas al vi %d paŝo antaŭ ol sendi protokolan dosieron pri sencimigo. - Restas al vi %dpaŝoj antaŭ ol sendi protokolan dosieron pri sencimigo. - - Ni bezonas kontroli, ke vi estas homo. - Sekva - Daŭrigi - Kunprenu privatecon.\nEstu vi mem en ĉiu mesaĝo. - Entajpu vian telefonnumeron unue - Entajpu vian telefonnumeron - Vi ricevos konfirman kodon per SMS. Eble via sendrata provizanto pagigos al vi la SMS-on. - Bv. entajpi la kontrolkodon senditan al %s. - Kontrolu, ĉu via telefono havas ĉelan signalon por ricevi SMS-on aŭ alvokon - Telefonnumero - Landokodo - Alvoko - - Ĉu aktivigi blokon de registriĝo? - Ĉu malaktivigi blokon de registriĝo? - Se vi forgesas vian Signal-PIN registrante kun Signal denove, vi ne plu povos aliri vian konton dum 7 tagoj. - Aktivigi - Malaktivigi - - Vidi foton - Vidi videaĵon - Vidita - Aŭdvidaĵo - - Neniu rezulto troveblas pri „%s“ - Interparoloj - Kontaktaro - Mesaĝoj - - - Aldoni al kontaktaro - Inviti al Signal - Signal-mesaĝo - Signal-e telefoni - - Aldoni al kontaktaro - Inviti al Signal - Signal-mesaĝo - - Pli - - PIN sukcese kontrolita. Ni memorigos vin pri ĝi poste. - PIN sukcese kontrolita. Ni memorigos vin pri ĝi morgaŭ. - PIN sukcese kontrolita. Ni memorigos vin pri ĝi post kelkaj tagoj. - PIN sukcese kontrolita. Ni memorigos vin pri ĝi post unu semajno. - PIN sukcese kontrolita. Ni memorigos vin pri ĝi post du semajnoj. - PIN sukcese kontrolita. Ni memorigos vin pri ĝi post unu monato. - - Bildo - Glumarko - Sonaĵo - Video - - Ricevis difektitan mesaĝon - pri interŝanĝo de ŝlosiloj! - -Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. - - Ricevis mesaĝon kun nova sekuriga numero. Tuŝetu por trakti kaj montri ĝin. - Vi restarigis la sekuran seancon. - %s restarigis la sekuran seancon. - Duobla mesaĝo. - Tiu ĉi mesaĝo ne montreblas, ĉar ĝin sendis nova versio de Signal. Vi povos peti al via kontakto resendi tiun ĉi mesaĝon, post kiam vi ĝisdatigos vian aplikaĵon. - Okazis eraro dum ricevo de mesaĝo - - Glumarkoj - - Instalitaj glumarkaroj - Glumarkaroj, kiujn vi ricevis - Artista serio de Signal - Neniu glumarkaro instalita - Glumarkoj el envenaj mesaĝoj aperos ĉi tie - Sentitola - Nekonata - - Sentitola - Nekonata - Instali - Forviŝi - Glumarkoj - Malsukcesis ŝargi glumarkaron - - Modifi - Farita - - Konservi - - - Tuŝetu linion por forigi ĝin - Sendi - Malsukcesa sendo de la protokoloj - Sukceso! - Kopiu tiun ĉi retadreson kaj aldonu ĝin al via problemraporto aŭ subtena retpoŝtmesaĝo:\n\n%1$s - Kunhavigi - Tiu protokolo estos afiŝita publike en la reto, por ke kontribuantoj vidu ĝin. Vi povas revizii ĝin antaŭ ĝia sendo. - - Filtrilo: - Aparatinformo: - Android-versio: - Signal-versio: - Signal-pakaĵo: - Bloko de registriĝo: - Lokaĵaro: - - Grupo ĝisdatigita - Forlasis la grupon - Sekura seanco restarigita. - Malneto: - Vi telefonis - Telefonis vin - Maltrafita aŭdalvoko - Maltrafita vidalvoko - Aŭdvida mesaĝo - Glumarko - Nurunufoje videbla foto - Nurunufoje videbla videaĵo - Nurunufoje videbla aŭdvidaĵo - Tiu ĉi mesaĝo estis forviŝita. - Vi forviŝis tiun mesaĝon. - %s estas ĉe Signal! - Memviŝontaj mesaĝoj malŝaltita - Daŭro de memviŝontaj mesaĝoj agordita je %s - Sekuriga numero ŝanĝiĝis - Via sekuriga numero kun %s ŝanĝiĝis. - Vi markis kiel konfirmitan - Vi markis kiel nekonfirmitan - Mesaĝo ne montreblas - Problemo de liverado - Mesaĝopeto - Foto - GIF - Voĉa mesaĝo - Dosiero - Videaĵo - Interparola seanco aktualigita - - Vi ricevis donacon - - Vi sendis donacon - - Vi uzis donacan insignon - - - - Ĝisdatigo de Signal - Nova versio de Signal disponeblas, tuŝetu por ĝisdatigi - - Ĉu sendi la mesaĝon? - Sendi - - Ĉu sendi la mesaĝon? - Sendi - - - - Uzantnomo - Forigi - Uzantnomo sukcese difinita. - Uzantnomo sukcese forigita. - Okazis reta eraro. - Tiu uzantnomo estas uzata de aliulo. - La uzantnomo disponeblas. - Uzantnomoj povas enteni nur literojn a-z A-Z, ciferojn 0-9 kaj substrekojn. - Uzantnomo ne povas komenciĝi per cifero. - Uzantnomo ne validas. - Uzantnomoj estu inter %1$d kaj %2$d signoj. - - - - Preterpasi - - Farita - - %d kontakto estas ĉe Signal! - %d kontaktoj estas ĉe Signal! - - - - - Via kontakto uzas malnovan Signal-an version. Bonvolu peti la sendinton ĝisdatigi, antaŭ ol kontroli vian sekurigan numeron. - Via kontakto uzas pli novan Signal-an version, kiu uzas nekongruan rapidrespondan (QR) kodon. Bonvolu ĝisdatigi por kompari ilin. - Tiu skanita rapidresponda (QR) kodo estas erare aranĝita kontrolkodo de sekuriga numero. Bv. denove skani ĝin. - Kunhavigi sekurigan numeron per… - Nia Signal-a sekuriga numero: - Ŝajnas, ke vi ne havas aplikaĵojn, al kiu kunhavigi. - Neniu sekuriga numero komparota troveblis en la tondujo - Signal bezonas la Fotilo-permeson por skani rapidrespondan (QR) kodon, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Fotilo“. - Ne eblas skani rapidrespondan (QR) kodon sen Fotilo-permeso - Vi devas unue interŝanĝi mesaĝojn por vidi la sekurigan numeron de %1$s. - - - - Mesaĝo ĉifrita por neekzistanta seanco - - Malbone ĉifrita MMS-mesaĝo - MMS-mesaĝo ĉifrita por neekzistanta seanco - - Silentigi sciigojn - - Importado - Importado de tekstaj mesaĝoj - Importado finita - Importado de sistema datumbazo estas plenumita. - - Tuŝetu por malfermi. - Signal estas malŝlosita - Ŝlosi Signal-on - - Vi - Nesubtenata tipo de aŭdvidaĵo - Malneto - Signal bezonas la permeson aliri al konservejo por konservi al ekstera konservejo, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu iri al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Konservejo“. - Ne eblas konservi en la eksteran konservejon sen permesoj - Ĉu forviŝi la mesaĝon? - Tio daŭre forviŝos ĉi tiun mesaĝon. - %1$s al %2$s - - Vi al %1$s - - %1$s al vi - Aŭdvidaĵo ne plu disponeblas. - Ne troveblas aplikaĵo, kiu kapablas kunhavigi ĉi tiun aŭdvidaĵon. - - %1$d novaj mesaĝoj en %2$d interparoloj - Plej lasta de: %1$s - Ŝlosita mesaĝo - Mesaĝa livero malsukcesis. - Malsukcesis liveri mesaĝon. - Eraro dum livero de mesaĝo. - Liverado de mesaĝo haltigita. - Faru la kontroladon por plu mesaĝi ĉe Signal. - Marki ĉiujn kiel legitajn - Marki kiel legitan - Malŝalti tiajn sciigojn - Nurunufoje videbla foto - Nurunufoje videbla videaĵo - Respondi - Signal-mesaĝo - Nesekura SMS - Vi eble havas novajn mesaĝojn - Malfermu Signal-on por vidi, ĉu estas sciigoj. - %1$s %2$s - Kontakto - Reagis per %1$s al „%2$s“. - Reagis per %1$s al via videaĵo. - Reagis per %1$s al via bildo. - Reagis per %1$s al via GIF. - Reagis per %1$s al via dosiero. - Reagis per %1$s al via aŭdaĵo. - Reagis per %1$s al via nurunufoje videbla videaĵo. - Reagis per %1$s al via glumarko. - Tiu ĉi mesaĝo estis forviŝita. - Ĉu malŝalti sciigojn pri aliĝo de kontakto al Signal? Vi povos reŝalti ilin ĉe Signal → Agordoj → Sciigoj. - - Mesaĝoj - Alvokoj - Malsukcesoj - Savkopioj - Ŝlosostato - Aplikaĵaj ĝisdatigoj - Alia - Interparoloj - Nekonata - Voĉaj notoj - Kontakto aliĝis al Signal - Neniu aktiveco disponeblas por malfermi la agordojn pri la sciigo-kanalo. - - Fona konekto - - Alvokostato - - - Rapida respondo ne eblas, kiam Signal estas ŝlosita! - Problemo dum sendo de mesaĝo! - - Konservita al %s - Konservitaj - - Serĉi - Serĉi interparolojn, kontaktojn kaj mesaĝojn - - Fermi - Forviŝi - - Nevalida ŝparvojo - - Signal - Nova mesaĝo - Mesaĝopeto - Vi - - %1$s · Rakonto - - Ludi videaĵon - Havas priskribon - - - %d elemento - %d elementoj - - - Aparato ne plu registrita - Vi verŝajne registris vian telefonnumeron al Signal ĉe alia aparato. Tuŝetu por re-registri ĝin. - - Por respondi al la alvoko, donu al Signal la aliron al via mikrofono. - Por respondi al la alvoko el %s, donu al Signal aliron al via mikrofono. - Signal bezonas permesojn uzi la mikrofonon kaj fotilon por fari aŭ ricevi alvokojn, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Mikrofono“ kaj „Fotilo“. - Respondita per ligita aparato. - Malakceptita per ligita aparato. - Okupita ĉe ligita aparato. - Iu eniris tiun ĉi alvokon uzante sekurigan numeron, kiu ŝanĝiĝis. - - Ŝovumi supren por ŝanĝi vidojn - - Malakcepti - Respondi - Respondi sen video - - Aŭda eligo - Telefona kapaŭdilo - Laŭtparolilo - Bludento - Respondi alvokon - Rifuzi alvokon - - Malnova pasfrazo - Nova pasfrazo - Retajpu novan pasfrazon - - Entajpu nomon aŭ numeron - Inviti al Signal - Nova grupo - - Viŝi la entajpitan tekston - Montri la klavaron - Montri la numerumilon - - Neniu kontakto. - Ŝargo de kontaktoj… - - Kontakta bildo - - Signal bezonas kontaktaro-permeson por montri viajn kontaktojn, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Kontaktaro“. - Eraro dum ricevo de kontaktoj; bv. kontroli vian retkonekton - Uzantnomo ne trovita - „%1$s“ ne estas Signal-uzanto. Kontrolu la uzantnomon kaj reprovu. - Vi ne bezonas aldoni vin mem al la grupo - Maksimuma grupgrando atingita - Signal-grupoj povas maksimume enteni %1$d anojn. - Konsilita limo de anoj atingita - Signal-grupoj pli bone funkcias kun maksimume %1$d anoj. Aldono de pliaj anoj okazigos malfruon por sendi aŭ ricevi mesaĝojn. - - %1$d ano - %1$d anoj - - - Signal bezonas aliri viajn kontaktojn por montri ilin. - Montri kontaktoj - - - %1$d ano - %1$d anoj - - - - %1$d spektanto - %1$d spektantoj - - - Signal-mesaĝo - Nesekura SMS - Nesekura MMS - El %1$s - SIM %1$d - Sendi - Mesaĝa redakto - Baskuligi emoĝian klavaron - Kunsendaĵa miniaturo - Baskuligi kunsendaĵon el rapida fotilo - Registri kaj sendi aŭdan kunsendaĵon - Ŝlosi registron de aŭda kunsendaĵo - Mastrumi mesaĝetojn (SMS) per Signal - La mesaĝo ne povis sendiĝi. Kontrolu la retkonekton, kaj provu denove. - - Deŝovu por nuligi - Nuligi - - Aŭdvida mesaĝo - Sekura mesaĝo - - Sendo malsukcesis - Atendado de aprobo - Liverita - Mesaĝo legita - - Kontakta bildo - - Ŝargo - Scii pli - Eniri la alvokon - Reiri al la alvoko - La alvoko plenas - Inviti amikojn - Ŝalti la sciigojn pri alvoko - Ĝisdatigi kontakton - - Bloki peton - Neniu komuna grupo. Kontroli la petojn zorgeme. - Neniu kontakto en tiu grupo. Kontroli la petojn zorgeme. - Montri pli - La daŭro de memviŝontaj mesaĝoj estos %1$s, kiam vi mesaĝos. - - Donaci - - Ludi … Paŭzigi - Elŝuti - - Sonaĵo - Videaĵo - Foto - GIF - Nurunufoje videbla aŭdvidaĵo - Glumarko - Vi - Origina mesaĝo ne troveblas - - %1$s · Rakonto - - Vi · Rakonto - - Ne plu disponebla - - Donaco - - Rulumi malsupren - - - Vezikoj estas ebleco de Android, kiun vi povas malŝalti por Signal-interparoloj. - - Ne nun - - Malaktivigi - - Ŝanĝoj pri la sekuriga numero - Akcepti - Tamen sendi - Tamen alvoki - Eniri la alvokon - Daŭrigi la alvokon - Forlasi la alvokon - La jenaj homoj eble restarigis aŭ ŝanĝis iliajn aparatojn. Kontrolu vian sekurigan numeron kun ili por certigi vian privatecon. - Montri pli - Antaŭe kontrolita - - Sciigoj pri la alvoko ŝaltitaj. - Ŝalti la sciigojn pri alvoko - Ŝalti fonan aktivecon - Ĉiu estas perfekta nun! - Por ricevi sciigojn pri la alvokoj, tuŝetu ĉi tie kaj ŝaltu „Montri la sciigojn“. - Por ricevi sciigojn pri la alvokoj, tuŝetu ĉi tie kaj ŝaltu la sciigojn, kaj certigu, ke „Sono“ kaj „Ŝprucosciigo“ estas ŝaltitaj. - Por ricevi sciigojn pri la alvokoj, tuŝetu ĉi tie kaj ŝaltu la fonan aktivecon en la agordoj pri la baterio. - Agordoj - Por ricevi sciigojn pri la alvokoj, tuŝetu „Agordoj“ kaj ŝaltu „Montri la sciigojn“. - Por ricevi sciigojn pri la alvokoj, tuŝetu „Agordoj“ kaj ŝaltu la sciigojn, kaj certigu, ke „Sono“ kaj „Ŝprucosciigo“ estas ŝaltitaj. - Por ricevi sciigojn pri la alvokoj, tuŝetu „Agordoj“ kaj ŝaltu la fonan aktivecon en la agordoj pri la baterio. - - Ŝargo de landlisto… - Serĉi - Neniu kongrua lando - - Skani la rapidrespondan (QR) kodon montritan en la aparato por ligi ĝin - - Ligi aparaton - - Neniu aparato ligita - Ligi novan aparaton - - Malŝaltita - - %d sekundo - %d sekundoj - - %d s - - %d minuto - %d minutoj - - %d min - - %d horo - %d horoj - - %d h - - %d tago - %d tagoj - - %d t - - %d semajno - %d semajnoj - - %d sem - %1$s %2$s - - Via sekuriga numero kun %s ŝanĝiĝis kaj ne plu estas konfirmita - Viaj sekurigaj numeroj kun %1$s kaj %2$s ne plu estas konfirmitaj - Viaj sekurigaj numeroj kun %1$s, %2$s kaj %3$s ne plu estas konfirmitaj - Via sekuriga numero kun %1$s ŝanĝiĝis kaj ne plu estas konfirmita. Tio povas aŭ signifi, ke iu provas interkapti viajn komunikojn, aŭ ke %1$s simple reinstalis Signal-on. - Viaj sekurigaj numeroj kun %1$s kaj %2$s ne plu estas konfirmitaj. Tio povas aŭ signifi, ke iu provas interkapti viajn komunikojn, aŭ ke ili simple reinstalis Signal-on. - Viaj sekurigaj numeroj kun %1$s, %2$s kaj %3$s ne plu estas konfirmitaj. Tio povas aŭ signifi, ke iu provas interkapti viajn komunikojn, aŭ ke ili simple reinstalis Signal-on. - Via sekuriga numero kun %s ĵus ŝanĝiĝis. - Viaj sekurigaj numeroj kun %1$s kaj %2$s ĵus ŝanĝiĝis. - Viaj sekurigaj numeroj kun %1$s, %2$s kaj %3$s ĵus ŝanĝiĝis. - - %d alia - %d aliaj - - - Serĉi GIF-ojn - - Nenio trovita - - Ĉu vi volas importi viajn ekzistantajn tekstmesaĝojn en la ĉifritan datumbazon de Signal? - La defaŭlta sistema datumbazo ne estos iel ajn modifita aŭ ŝanĝita. - Preterpasi - Importi - Tio povas daŭri longe. Bv. pacienci, ni sciigos vin, kiam la importado plenumos. - IMPORTADO - - Vidi plenan interparolon - Ŝargo - - Neniu aŭvidaĵo - - Montri pli - Resendi - - Tempo de sendo kopiita al tondujo. - - Ĝisdatigoj de via rakonto aperos ĉi tie. - - - %1$s estis aldonita al la grupo. - %1$s estis aldonitaj al la grupo. - - La grupnomo estas nun „%1$s“. - - Malŝlosi - - Signal bezonas agordojn pri MMS por liveri aŭdvidajn kaj grupajn mesaĝojn per via sendrata provizanto. Via aparato ne disponigas tiun informon: tio okazas ĉe ŝlositaj aparatoj kaj aliaj limigaj aparatoj. - Por sendi aŭdvidajn kaj grupajn mesaĝojn, tuŝeto „Bone“, kaj aldoni la bezonatajn agordojn. La MMS-agordo por via provizanto kutime troviĝas per serĉo pri „via provizanto APN“ („APN“ estas „nomo de la retkaptejo“ angle). Vi bezonas fari tion nur unufoje. - - Problemo de liverado - Mesaĝo, glumarko, reago aŭ legokonfirmo ne sukcesis esti liverado al vi el %s. Ŝi, li aŭ ili eble sendi ĝin rekte al vi aŭ ene de grupo. - Mesaĝo, glumarko, reago aŭ legokonfirmo ne sukcesis esti liverado al vi el %s. - - Persona nomo (nepra) - Familia nomo (malnepra) - Sekva - Uzantnomo - Krei uzantnomon - Propraj MMS-aj grupaj nomoj kaj fotoj nur videblos de vi. - Priskriboj de grupo videblas por tiugrupaj anoj kaj por homoj, kiuj estis invititaj. - - Pri - Skribu kelkajn vortojn pri vi… - %1$d/%2$d - Parolu libere - Ĉifrita - Estu afabla - Kafamanto - Disponebla por interparoli - Mi paŭzas - Mi laboras pri io nova - - Modifi grupon - Nomo de la grupo - Priskribo de la grupo - - Via nomo - Persona nomo - Familia nomo (malnepra) - Konservi - Malsukcesis konservo pro reteraro. Reprovu poste. - - Aŭdvidaĵoj kunhavigitaj - - Bonvolu enigi nomon aŭ numeron - - Lernu pli.]]> - Tuŝetu por skani - Sukcesa kongruo - Kontrolo de sekuriga numero ne sukcesis - Ŝargado… - Marki kiel konfirmitan - Viŝi kontrolon - - Kunhavigi sekurigan numeron - - Skanu la QR-kodon ĉe la aparato de via kontakto. - - Ŝovumi supren por respondi - Ŝovumi malsupren por rifuzi - - Problemoj bezonas vian atenton. - Sendita - Ricevita - Malaperos je - Per - - Pritraktota - Sendita al - Sendita el - Liverita al - Legita de - Ne sendita - Vidita de - Preterlasita - - Malsukcesa sendo - Nova sekuriga numero - - Krei pasfrazon - Elekti kontaktojn - Ŝanĝi pasfrazon - Kontroli sekurigan numeron - Sendi sencimigan protokolon - Aŭdvida antaŭrigardo - Detaloj de la mesaĝo - Ligitaj aparatoj - Inviti amikojn - Enarĥivigitaj interparoloj - Forviŝi profilfoton - - Mesaĝopetoj - Uzantoj povas nun elekti, ĉu ili akceptas novan interparolon. Profilnomoj ebligas al ili scii, kiu provas mesaĝi. - Aldoni profilnomon - - Ĉu vi jam legis nian respondaron? - Sekva - Kontaktu nin - Diru al ni, kio okazas - Aldoni sencimigan protokolon. - Kio estas tio? - Kiel vi sentas vin? (malnepra) - Diru al ni, kial vi kontaktas nin. - Helpinformo - Helpopeto pri Android-Signal - Sencimiga protokolo: - Protokolo ne alŝutiĝis - Priskribu laŭeble precize por helpi al ni kompreni la problemon. - - Tiu mesaĝo - Lastatempe uzitaj - Miensimboloj kaj homoj - Naturo - Manĝo - Faroj - Lokoj - Aĵoj - Simboloj - Flagoj - Emoĝioj - Neniu rezulto - - Uzi defaŭltan - Uzi propran - Silentigi dum 1 horo - Silentigi dum 8 horoj - Silentigi dum 1 tago - Silentigi dum 7 tagoj - Ĉiam - Laŭ la ĝenerala agordo - Ŝaltita - Malŝaltita - Nomon kaj mesaĝon - Nur nomon - Nek nomon aŭ mesaĝon - Bildoj - Sonaĵo - Videaĵo - Dokumentoj - Eta - Normala - Granda - Tre granda - Defaŭlta - Alta - Maksimuma - - - %d h - %d h - - - Beta - SMS kaj MMS - Ricevi ĉiujn mesaĝetojn (SMS) - Ricevi ĉiujn aŭdvidajn mesaĝojn (MMS) - Uzi Signal-on por ĉiuj envenaj tekstmesaĝetoj - Uzi Signal-on por ĉiuj envenaj aŭdvidaj mesaĝoj - La Eniga klavo kaŭzas sendon - Premado de la Eniga klavo sendos mesaĝojn - Uzi la fotojn el la adresaro - Montri kontaktfotojn el via adresaro se haveblas - Krei antaŭrigardojn de ligilo - Havi antaŭrigardojn de ligilo rekte de la retejoj por mesaĝoj, kiujn vi sendas. - Elekti identecon - Elektu vian propran kontakton el la kontaktlisto. - Ŝanĝi pasfrazon - Ŝanĝi vian pasfrazon - Ebligi perpasfrazan ekranŝloson - Ŝlosi la ekranon kaj la sciigojn per pasfrazo - Ekrana sekurigo - Neebligi ekrankopiojn en la listo de ĵus uzitaj aplikaĵoj kaj ene de la aplikaĵo mem - Aŭtomate ŝlosi Signal-on post specifa templimo de neaktiveco - Pasfrazo por neaktiveca eltempiĝo - Templimo por neaktiveca eltempiĝo - Sciigoj - LED-a koloro - Nekonata - LED-a pulsa modelo - Elekti - Ŝanĝi sonon kaj vibradon - Sono - Silento - Defaŭlta - Ripeti avertojn - Neniam - Unufoje - Dufoje - Trifoje - Kvinfoje - Dekfoje - Vibrado - Verda - Ruĝa - Blua - Oranĝa - Cejana - Malva - Blanka - Neniu - Rapida - Normala - Malrapida - Helpo - Speciala - Donaci al Signal - - Unufoja donaco - Privateco - - Rakontoj - MMS-a uzant-ilo („user agent“) - Permanaj agordoj de MMS - MMSC-retadreso - MMS-a prokura gastigo - MMS-a prokura pordo - MMSC-uzantnomo - MMSC-pasvorto - SMS-a livero-raportoj - Peti livero-raporton por ĉiu SMS-mesaĝo, kiun vi sendas - Datumoj kaj konservejo - Konservejo - Pagoj - - Pagoj (beta) - Maksimumo de mesaĝoj en interparolo - Konservi mesaĝojn - Forviŝi mesaĝojn - Ligitaj aparatoj - Hela - Malhela - Aspekto - Etoso - Interparola ekranfono - Koloro de interparolo kaj ekranfono - Malŝalti PIN-on - Ŝalti PIN-on - Se vi malŝaltas la uzon de PIN, vi perdos ĉiujn datumojn, kiam vi re-registros kun Signal, krom tio ke vi permane faris savkopion kaj restaŭras tiun savkopion. Vi ne povas uzi blokon de registriĝo, kiam PIN estas malŝaltita. - PIN konservas informojn ĉifritajn ĉe Signal, tiel ke nur vi povas aliri ilin. Via profilo, viaj agordoj kaj kontaktoj revenos, kiam vi reinstalos Signal-on. Vian PIN-on vi ne bezonos por malfermi la aplikaĵon. - Sistema defaŭlto - Lingvo - Signal-aj mesaĝoj kaj alvokoj - Speciala PIN-agordo - Senpagaj privataj mesaĝoj kaj alvokoj al Signal-uzantoj - Sendi sencimigan protokolon - Forviŝi konton - Kongrua reĝimo kun „Pervifiaj alvokoj“ - Ebligi tion, se via aparato liveras SMS kaj MMS per vifio (nur ebligi tion, se via aparato uzas „Pervifiajn alvokojn“) - Inkognita klavaro - Legokonfirmoj - Se legokonfirmoj ne estas ŝaltitaj, vi ne vidos aliulajn legokonfirmojn. - Tajp-indikiloj - Se tajp-indikiloj ne estas ŝaltitaj, vi ne vidos aliulajn tajp-indikilojn. - Peti al la klavaro malŝalti personan lernadon - Tio estas nur peto, kaj la klavaro povas ne respekti vian peton. - Blokataj uzantoj - Kiam uziĝas sendrataj datumoj - Kiam uziĝas vifio - Dum retmigrado - Aŭdvidaĵa aŭtomata elŝuto - Mesaĝoj - Uzado de la konservejo - Fotoj - Videaĵoj - Dosieroj - Sonaĵoj - Kontroli la konservejon - Ĉu forigi la malnovajn mesaĝojn? - Ĉu forviŝi la mesaĝojn? - Tio daŭre forigos ĉiujn mesaĝojn kaj ĉiujn aŭdvidaĵojn ĉe via aparato, kiu aĝas pli ol %1$s. - Ĉiuj interparoloj estos tuj limigitaj al la %1$s plej lastatempaj mesaĝoj. La plej malnovaj mesaĝoj foriĝos. - Tio daŭre forigos ĉiujn mesaĝojn kaj ĉiujn aŭdvidaĵojn ĉe via aparato. - Ĉu vi certas, ke vi volas daŭre forigis ĉiujn mesaĝojn? - Ĉiuj mesaĝoj foriĝos porĉiame. - Forigi ĉiujn nun - Porĉiame - 1 jaron - 6 monatojn - 30 tagojn - Senlima - %1$s mesaĝoj - Elekti - Uzi sisteman emoĝiaron - Malebligi emoĝiaron de Signal - Trapasigi ĉiujn alvokojn tra la Signal-servilo por eviti sciigi vian IP-adreson al via kontakto. Tio malaltigos la alvokan kvaliton. - Ĉiam trapasigi la alvokojn per Signal-servilo - Kiu povas… - Aliro al aplikaĵo - Komunikado - - Pagoj - Interparoloj - Administri konservejon - Alvokoj - Uzi malpli da datumoj dum alvokado - Neniam - Vifio kaj poŝtelefon-sendrataj datumoj - Nur poŝtelefon-sendrataj datumoj - La uzo de malpli da datumoj eble plibonigas alvokojn ĉe malbonaj retoj - Mesaĝoj - Eventoj - Sonoj dum interparolado - Montri - Alvokoj - Sonoro - Montri invit-avizojn - Montri invit-avizojn ĉe kontaktoj sen Signal - Mesaĝa tipargrando - Kontakto aliĝis al Signal - Prioritato - - Cenzur-preterpaso - - Cenzur-preterpaso - Se ŝaltita, Signal provos eviti cenzuron. Ne ŝaltu tiun funkcion, krom se vi estas ie, kie Signal estas cenzurita. - - Cenzur-preterpaso estis ŝaltita surbaze de la telefonnumero de via konto. - - Vi permane malŝaltis cenzur-preterpason. - - Cenzur-preterpaso ne necesas: vi jam konektiĝas al Signal-servoj. - - Cenzur-preterpaso estas aktivigebla, nur se la aparato estas konektita al la interreto. - Sekretigo de la sendinto - Montri indikilojn - Montri stato-piktogramon, kiam vi elektas eron „Detaloj de la mesaĝo“ ĉe mesaĝoj, kiuj liveriĝis uzante la funkcion „Sekretigo de la sendinto“. - Permesi de iu ajn - Ebligi la funkcion „Sekretigo de la sendinto“ ĉe envenaj mesaĝoj el ne-kontaktoj kaj personoj, kun kiuj vi ne kunhavigis vian profilon. - Scii pli - Krei uzantnomon - Prokurilo - Uzi prokurilon - Malŝaltita - Ŝaltita - Prokura adreso - Uzi prokurilon, nur se vi ne povas konekti al Signal per poŝtelefon-sendrata aŭ vifia konekto. - Kunhavigi - Konservi - Konektado al prokurilo… - Konektita al prokurilo - Konekto malsukcesis - Konektado al prokurilo ne okazis. Kontrolu la prokuran adreson, kaj reprovu. - Vi estas konektita al la prokurilo. Vi povas malŝalti ĝin pere de la agordoj. - Sukceso - Malsukcesis konekto - Entajpi prokuran adreson - Elekti opcion - - - Ĉiuj aktivaĵoj - Ĉiuj - Sendita - Ricevita - Jen pagoj (beta-testado) - Uzu Signal-on por sendi kaj ricevi „MobileCoin“, novan bitmonon celantan al privateco. Aktivigi ĝin por komenciĝi. - Ŝalti pagojn - Ŝaltado de pagoj… - Restaŭri pagokonton - Neniu freŝa aktivaĵo - Pritraktotaj petoj - Lastaj aktivaĵoj - Vidu ĉiujn - Aldoni monsumon - Sendi - %1$s senditaj - %1$s ricevitaj - Transigi al interŝanĝo - Kurzo - Malŝalti pagoj - Restarigan frazon - Helpo - Kosto pri monero-ordigo - Sendita pago - Ricevita pago - Traktado de pago - --- - Kurzo ne disponeblas - Montro de kurzo ne eblas. Kontrolo vian retkonekton, kaj reprovu. - Pagoj ne disponeblas en via regiono. - Ŝalto de pagoj ne eblis. Reprovu poste. - Ĉu malŝalti pagojn? - Vi ne plu povos ricevi aŭ sendi „MobileCoin“ per SIgnal, se vi malŝaltas la pagojn. - Malŝalti - Daŭrigi - Bilanco ne estas disponebla nun. - Pagoj malŝaltitaj. - La pago ne sukcesis - Detaloj - Vi povas uzi Signal-on por sendi aŭ ricevi „MobileCoin“. Ĉiuj pagoj estas submetitaj al uzokondiĉoj pri MobileCoin kaj la MobileCoin-monujo. Tio estas beta-versio: do vi povas sperti kelkajn problemojn, kaj pagoj aŭ bilancoj, kiujn vi povus perdi, ne estos reakireblaj. - Ŝalti - Vidi la uzokondiĉojn de MobileCoin - Pagoj per Signal ne plu disponeblas. Vi povas plu transigi monsumojn al interŝanĝo, sed vi ne plu povas sendi aŭ ricevi pagojn, aŭ aldoni monsumon. - - - - - Ne nun - - Aldoni monsumon - Via monujo-adreso - Kopii - Kopiita al tondujo - Por aldoni monon, sendu „MobileCoin“ al via monujo. Komencu transakcion el via konto pere de monŝanĝejo, kiu subtenas MobileCoin, poste skanu la QR-kodon aŭ kopiu vian monuj-adreson. - - Detaloj - Stato - Sendado de pago… - Traktado de pago… - Pago farita - Pago malsukcesa - Ret-kosto - Sendita de - Sendita al %1$s - Vi, %1$s je %2$s - %1$s, %2$s je %3$s - Al - El - Transakciaj detaloj, inter alie la pagosumo kaj la dato, apartenas al kontlibro de MobileCoin. - Kosto pri monero-ordigo - Kosto pri monero-ordigo pagendas, kiam viaj moneroj ne estas kombineblaj por plenumi transakcion. Ordigo eblos al vi plu sendi pagojn. - Neniu plia detalo disponeblas pri tiu transakcio - Sendita pago - Ricevita pago - Pago farita %1$s - Bloknumero - - Transigo - Skani QR-kodon - Al: skanu, aŭ entajpu monujo-adreson - Vi povas transigi „MobileCoin“ per faro de transigo al la monujo-adreso donita de la interŝanĝo. La monujo-adreso estas la signoĉeno farita de ciferoj kaj literoj, trovebla kutime sub la QR-kodo. - Sekva - Nevalida adreso - Kontrolu la monujo-adreson, al kie vi provas transigi monon, kaj reprovu. - Vi ne povas ĝiri rekte al via adreso de Signal-monujo. Uzu la monuj-adreson de via konto ĉe subtenata monŝanĝejo. - Por skani QR-kodo, Signal bezonas uzi la fotilon. - Signal bezonas la Fotilo-permeson por skani rapidrespondan (QR) kodon. Iru al la aplikaĵaj agordoj, elektu „Permesoj“, kaj ŝaltu „Fotilo“. - Por skani QR-kodo, Signal bezonas uzi la fotilon. - Agordoj - - Skani adreso-QR-kodon - Skanu la QR-kodon de la adreso de la pagato - - Peto - Pagi - Disponebla saldo: %1$s - Baskuli - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - , - 0 - < - Retropaŝo - Aldoni noton - Konvertado estas nur taksado, kaj ĝi eble ne estas ĝusta. - - Noto - - Konfirmi la pagon - Ret-kosto - Eraro dum ricevo de peradkosto - %1$s taksataj - Al - Totala kvanto - Saldo: %1$s - Sendado de pago… - Traktado de pago… - Pago farita - La pago ne sukcesis - Pagado pluas - Nevalida ricevanto - - - - - Tiu homo ne aktivigis pagojn - Peto de peradkosto malsukcesis. Por daŭrigi tiun pagon, tuŝetu „Bone“ por reprovi. - - %1$s por %2$s - - Eletki valuton - Ĉiuj valutoj - - - - - Nova mesaĝo al… - Bloki uzanton - Aldoni al grupo - - Alvoko - - Signal-alvoko - Signal-vidalvoko - - - - %d elektita - %d elektitaj - - - - Konservi - - Memviŝontaj mesaĝoj - - - Informo - - Kopii - - Forigi - - Plusendi - - Respondi - - Konservi - - Resendi - - Elekti - - - Inviti - - Forviŝi elektitajn - Alpingli elektitajn - Depingli elektitajn - Elekti ĉiujn - Enarĥivigi elektitajn - Elarĥivigi elektitajn - Marki kiel legitan - Marki kiel nelegitan - - Ŝparvojo al agordoj - Serĉi - Alpinglitaj - Interparoloj - Vi povas alpingli nur ĝis %1$d interparolojn - - Kontakta bildo - Enarĥivigitaj - - Nova interparolo - Malfermi la fotilon - Neniu interparolo nuntempe.\nEkmesaĝu amikon. - - Restarigi sekuran seancon - - Malsilentigi - - Silentigi sciigojn - - Grup-agordoj - Forlasi la grupon - Ĉiuj aŭvidaĵoj - Agordoj pri interparolo - Aldoni al la ĉefekrano - Krei vezikon - - Montri spruĉmenuon - - Aldoni al kontaktoj - - Ricevontolisto - Livero - Interparolo - Dissendo - - Nova grupo - Agordoj - Ŝlosi - Marki ĉiujn kiel legitajn - Inviti amikojn - - Kopii al tondujo - Kompari kun la tondujo - - Importi SMS-ojn el la sistemo - Tuŝetu por kopii viajn telefonajn SMS al ĉifrita Signal-datumbazo. - Ŝalti Signal-ajn mesaĝojn kaj alvokojn - Plibonigu vian komuniksperton. - Signal havas kelkajn teĥnikajn problemojn. Ni laboras diligente por revenigi la servon kiel eble plej rapide. - %1$d %% - - Konservi - Plusendi - Kunhavigi - Ĉiuj aŭvidaĵoj - - Aŭdvida antaŭrigardo - - Aktualigi - - - % - Superrigardo - Superrigardo - La protokolo de Signal aŭtomate protektis %1$d %% el viaj elirintaj mesaĝoj dum la lastaj %2$d tagoj. Interparoloj inter Signal-uzantoj estas ĉiam tutvoje ĉifritaj. - Diskonigu la informon - Ne sufiĉe da datumoj - Via elcento en „Superrigardo“ kalkuliĝas per la elirintaj mesaĝoj, dum la lastaj %1$d tagoj, kiuj ne malaperis aŭ forviŝiĝis. - Krei novan interparolon - Ekkomunikiĝu sekure, invitante pli da kontaktoj uzi Signal-on. - Tiuj statistikaĵoj generiĝis ĉi-aparate kaj videblas nur de vi. Ili neniam transiras aliloken. - Ĉifritaj mesaĝoj - Nuligi - Sendi - Jen „Superrigardo“ - Vidu, kiom da elirintaj mesaĝoj sendiĝis sekure, kaj poste invitu novajn kontaktojn por pligrandigi vian Signal-uzon. - Vidi superrigardon - Inviti al Signal - Vi povus pligrandigi la nombron de ĉifritaj mesaĝoj je %1$d %% - Plibonigu vian Signal-on - Inviti %1$s - Vidi superrigardon - Inviti - - - Sekva - Krei literciferan PIN - Krei ciferan PIN - - - PIN estu almenaŭ %1$d signon longa - Via PIN estu almenaŭ %1$d signojn longa - - - PIN estu almenaŭ %1$d ciferan longa - Via PIN estu almenaŭ %1$d ciferajn longa - - Krei novan PIN - Vi povas ŝanĝi vian PIN tiel longe, kiel tiu ĉi aparato estas registrita. - Krei vian PIN - PIN konservas informojn ĉifritajn ĉe Signal, tiel ke nur vi povas aliri ilin. Via profilo, viaj agordoj kaj kontaktoj revenos, kiam vi reinstalos Signal-on. Vian PIN-on vi ne bezonos por malfermi la aplikaĵon. - Elektu pli fortikan PIN-on - - La du PIN-oj malsamas. Re-provu. - Konfirmu vian PIN. - Kreo de la PIN malsukcesis - Via PIN ne konserviĝis. Ni petos vin krei PIN-on poste. - PIN kreiĝis. - Reentajpu vian PIN - Kreo de PIN… - - Jen la „persona identiga numero“ (PIN) - PIN konservas informojn ĉifritajn ĉe Signal, tiel ke nur vi povas aliri ilin. Via profilo, viaj agordoj kaj kontaktoj revenos, kiam vi reinstalos Signal-on. Vian PIN-on vi ne bezonos por malfermi la aplikaĵon. - Scii pli - Bloko de registriĝo = PIN - „Bloko de registriĝo“ nomiĝas nun „PIN“, kaj ĝi faras pli. Ĝisdatigu ĝin nun. - Ĝisdatigi PIN-on - Krei vian PIN - Legu pli pri PIN - Malŝalti PIN-on - - Entajpu vian Signal-PIN-on - Por helpi vin memorigi vian PIN, ni petos vin entajpi ĝin tempaltempe. Ni mapli petos vin laŭtempe. - Preterpasi - Sendi - Ĉu vi forgesis vian personan identigan numeron? - Malĝusta PIN. Reprovu. - - Konto ŝlosita - Via konto ŝlosiĝis por protekti vian privatecon kaj sekurecon. Post %1$d tagoj de neaktiveco, vi povos re-registrigi tiun telefonnumeron sen bezono de via PIN. Ĉiu enhavo foriĝos. - Sekva - Scii pli - - Entajpu vian PIN - Entajpu la PIN-on, kiun vi kreis por via konto. Ĝi ne estas la sama kiel la SMS-kontrolkodo. - Entajpu literciferan PIN - Entajpu ciferan PIN - Malĝusta PIN. Reprovu. - Ĉu vi forgesis vian personan identigan numeron? - Malĝusta PIN - Ĉu vi forgesis vian PIN? - Ne restas multe da provoj! - Signal-registriĝo — Helpbezono pri PIN ĉe Android (PIN-v1) - Signal-registriĝo — Helpbezono pri PIN ĉe Android (PIN-v2) - - Pro via protekto kaj sekureco, tute ne eblas rehavi vian PIN. Se vi ne plu povas reprovi, vi povos re-kontroli vian konton per SMS post %1$d tago de neaktivaĵoj. Ĉi-okaze, via konto kaj ĉiu enhavo forviŝiĝos. - Pro via protekto kaj sekureco, tute ne eblas rehavi vian PIN. Se vi ne plu povas reprovi, vi povos re-kontroli vian konton per SMS post %1$d tagoj de neaktivaĵoj. Ĉi-okaze, via konto kaj ĉiu enhavo forviŝiĝos. - - - Malĝusta PIN. Restas %1$d provo. - Malĝusta PIN. Restas %1$d provoj. - - - Se vi ne plu havas provojn, via konto ŝlosiĝos dum %1$d tago. Post %1$d tago sen aktivaĵoj, vi povos re-registriĝi sen via PIN. Via konto kaj ĉiu enhavo forviŝiĝos. - Se vi ne plu havas provojn, via konto ŝlosiĝos dum %1$d tagoj. Post %1$d tagoj sen aktivaĵoj, vi povos re-registriĝi sen via PIN. Via konto kaj ĉiu enhavo forviŝiĝos. - - - Restas %1$d provo al vi. - Restas %1$d provoj al vi. - - - Restas %1$d provon. - Restas %1$d provoj. - - - %1$s vidos mesaĝopeton el vi. Vi povos alvoki, tuj post la akcepto de via peto. - - Krei PIN-on - La informoj konservitaj ĉe Signal estas ĉifritaj danke al PIN. - Krei PIN-on - - Piktogramo pri sendometodo - Ŝargado… - Konekto… - Permeso bezonata - Signal bezonas SMS-permeson por sendi SMS-on, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“ kaj ŝalti „SMS“. - Daŭrigi - Ne nun - ŜALTI SIGNAL-MESAĜOJN - Transigo de la Signal-datumbazo - Nova ŝlosita mesaĝo - Malŝlosi por vidi pritraktotajn mesaĝojn - Savkopii pasfrazon - Savkopioj konserviĝos al ekstera konservejo kaj ĉifriĝos per la suba pasfrazo. Vi devos havi tiun ĉi pasfrazon por restaŭri savkopion. - Vi devas havi tiun ĉi pasfrazon por restaŭri savkopion. - Dosierujo - Mi skribis tiun ĉi pasfrazon. Sen ĝi, mi ne povos restaŭri savkopion. - Restaŭri savkopion - Transigo aŭ restaŭro de la konto - Transigi la konton - Preterpasi - Mesaĝaj savkopioj - Savkopii mesaĝojn al ekstera konservejo - Transigi la konton - Transigi la konton al nova Android-aparato - Entajpu la savkopian pasfrazon - Restaŭri - Ne eblas importi savkopiojn el pli novaj versioj de Signal - Neĝusta savkopia pasfrazo - Kontrolo… - %d mesaĝoj ĝis nun - Ĉu restaŭri el savkopio? - Restaŭri viajn mesaĝojn kaj aŭdvidaĵojn el loka savkopio. Se vi ne restaŭras nun, vi ne povos restaŭri poste. - Savkopigrando: %s - Savkopia tempindiko: %s - Ĉu ŝalti lokan savkopiadon? - Ŝalti savkopiadon - Bonvolu konfirmi vian komprenon per elekto de la markobutono. - Ĉu forviŝi la savkopiojn? - Ĉu malŝalti kaj forviŝi ĉiujn lokajn savkopiojn? - Forviŝi savkopiojn - Por fari savkopiojn, elektu dosierujon. Savkopioj konserviĝos en ĉi tiun ejon. - Elekti dosierujon - Kopiita al tondujo - Neniu dosierelektilo disponebla. - Entajpu vian savkopian pasfrazon por kontroli - Kontroli - Vi sukcese entajpis vian savkopian pasfrazon - La pasfrazo malĝustas - Kreo de Signal-savkopio… - - Savkopiado malsukcesis - Via savkopia dosierujo foriĝis aŭ moviĝis. - Via savkopi-dosiero tro grandas por konserviĝi en tiun portilon. - Ne plu estas sufiĉa spaco por konservi vian savkopion. - - - Tuŝeti por administri la savkopiadon. - %d mesaĝoj ĝis nun - Erara numero - Alvoki min anstataŭe \n (Disponebla post %1$02d:%2$02d) - Kontakti Signal-helpon - Signal-registriĝo — Konfirman kodo por Android - Malĝusta kodo - Neniam - Nekonata - Vidi mian telefonnumeron - Trovi min per mia telefonnumero - Ĉiuj - Miaj kontaktoj - Neniu - Via telefonnumero videblos al ĉiuj homoj kaj grupoj, al kiuj vi mesaĝas. - Iu ajn, kiu havas vian telefonnumeron en sia kontaktlisto vidos vin kiel kontakton ĉe Signal. Aliaj eblos trovi vin per serĉado. - Ekranŝloso - Ŝlosi aliron al Signal per Androida ekranŝloso aŭ fingropremaĵo - Neaktiveca eltempiĝo antaŭ ol ŝlosi la ekranon - Signal-PIN - Krei PIN-on - Ŝanĝu vian PIN - PIN-memorigoj - PIN konservas informojn ĉifritajn ĉe Signal, tiel ke nur vi povas aliri ilin. Via profilo, viaj agordoj kaj kontaktoj revenos, kiam vi reinstalos Signal-on. - Aldonu plian sekurigon postulante, ke via Signal-PIN estu deviga por reregistri vian telefonnumeron al Signal. - Memorigoj helpas al vi memori vian PIN, ĉar ĝi ne estas rehavebla. Oni demandos al vi malpli ofte iom post iom. - Malaktivigi - Konfirmu personan identigan numeron - Konfirmu vian Signal-PIN - Memoru vian PIN, aŭ konservu ĝin sekure, ĉar ĝi ne estas rehavebla. Se vi forgesos vian PIN, vi povos perdi datumojn dum reregistriĝo de via Signal-konto. - Malĝusta PIN. Reprovu. - Malsukceso ebligi la blokon de registriĝo - Malsukceso malebligi la blokon de registriĝo - Neniu - Bloko de registriĝo - Vi entajpu vian personan identigan numeron de bloko de registriĝo - PIN estu almenaŭ %d signojn longa - Tro da provoj - Vi tro faris neĝustajn provojn kun via persona identiga numero de bloko de registriĝo. Bv. reprovi post unu tago. - Vi tro faris neĝustajn provojn. Reprovu poste. - Eraro dum konekto al servo - Savkopioj - Signal estas ŝlosita - TUŜETU POR MALŜLOSI - Nekonata - - Transigo aŭ restaŭro de konto - Se vi antaŭe registris Signal-konton, vi povas transigi aŭ restaŭri vian konton kaj viaj mesaĝojn. - Transigi el Android-aparato - Elpreni vian konton kaj viajn mesaĝojn el via antaŭa Android-aparato. Vi devas havi vian antaŭan aparaton. - Vi devas havi vian antaŭan aparaton. - Restaŭri el savkopio - Restaŭri viajn mesaĝojn el loka savkopio. Se vi ne restaŭras nun, vi ne povos restaŭri poste. - - Malfermi Signal ĉe via antaŭa Android-aparato. - Daŭrigi - 1. - Tuŝetu vian profilfoton en la supra maldekstra angulo por malfermi la agordaĵojn - 2. - Tuŝetu „Konto“ - 3. - Tuŝetu „Transigi la konton“ kaj poste „Sekva“ ĉe ambaŭ aparatoj - - Preparado de la konekto al la antaŭa Android-aparato… - Atendu momenton, baldaŭ estos preta - Atendo de la konekto el la antaŭa Android-aparato… - Signal bezonas la Pozicio-permeson por malkovri vian antaŭan Android-aparaton kaj konekti al ĝi. - Signal bezonas, ke la pozicio-servoj estas ŝaltitaj por malkovri vian antaŭan Android-aparaton kaj konekti al ĝi. - Signal bezonas vifion por malkovri vian antaŭan Android-aparaton kaj konekti al ĝi. Vifio devas esti ŝaltita, sed ĝi ne bezonas esti konektita al vifia reto. - Bedaŭrinde, ŝajne, ke tiu aparato ne subtenas „Wi-Fi Direct“ (senpera vifio). Signal uzas tion por malkovri vian antaŭan Android-aparaton kaj konekti al ĝi. Vi povas tamen restaŭri savkopion por restaŭri vian konton el via antaŭa Android-aparato. - Restaŭri savkopion - Neatendita eraro okazis dum provo konekti al via antaŭa Android-aparato. - - Serĉo de nova Android-aparato… - Signal bezonas la Pozicio-permeson por malkovri vian novan Android-aparaton kaj konekti al ĝi. - Signal bezonas, ke la pozicio-servoj estas ŝaltitaj por malkovri vian novan Android-aparaton kaj konekti al ĝi. - Signal bezonas vifion por malkovri vian novan Android-aparaton kaj konekti al ĝi. Vifio devas esti ŝaltita, sed ĝi ne bezonas esti konektita al vifia reto. - Bedaŭrinde, ŝajne, ke tiu aparato ne subtenas „Wi-Fi Direct“ (senpera vifio). Signal uzas tion por malkovri vian novan Android-aparaton kaj konekti al ĝi. Vi povas tamen restaŭri savkopion por restaŭri vian konton al via nova Android-aparato. - Krei savkopion - Neatendita eraro okazis dum provo konekti al via nova Android-aparato. - - Malfermo de la vifia agordo malsukcesis. Ŝaltu la vifion permane. - Doni la pozicio-permeson - Ŝalti la pozicio-servojn - Malfermo de la vifia agordo malsukcesis. - Ŝalti la vifion - Eraro de konekto - Reprovi - Sendi sencimigan protokolon - Kontroli la kodon - Kontrolu, ke la ĉi-suba kodo estas la sama ĉe ambaŭ aparatoj. Poste, tuŝetu „Sekva“. - La kodoj ne kongruas - Daŭrigi - La kodo ne estas la samaj - Se la kodoj en viaj aparatoj ne kongruas, eble vi ne konektas al via aparato. Por korekti tion, haltigu la transigon kaj reprovu, kaj metu ambaŭ aparatojn apude. - Haltigi la transigon - Malkovro de la antaŭa aparato malsukcesis - Malkovro de la nova aparato malsukcesis - Certigu, ke la jenaj permesoj kaj servoj estas ŝaltitaj: - Pozicio-permeso - Pozicio-servoj - Vifio - En la ekrano pri „WI-Fi Direct“ (senpera vifio), forigu ĉiujn enmemorigitajn grupojn kaj malligu invititajn aŭ konektitajn aparatojn. - Ekrano pri „Wi-Fi Direct“ - Provu aktivigi kaj malaktivigi vifion ĉe ambaŭ aparatoj. - Certigu, ke ambaŭ aparatoj estas en transiga reĝimo. - Iri al helppaĝo - Provi denove - Atendo el la alia Android-aparato - Tuŝetu „Sekva“ en la alia aparato por komenci la transigon. - Tuŝetu „Sekva“ en via alia aparato… - - Ne eblas transigi el pli nova versio de Signal - - Transigo de datumoj - Tenu ambaŭ aparatojn apude. Ne malŝaltu la aparatojn, kaj lasu Signal-on malfermita. Transigo estas tutvoje ĉifrita. - %1$d mesaĝoj ĝis nun… - - %1$s %% da mesaĝoj ĝis nun… - Nuligi - Provi denove - Ĉu haltigi la transigon? - Haltigi la transigon - La transigo estos nuligita kaj neniu datumo estos transigita. - La transigo malsukcesis - La transigo ne eblis - - Transigi la konton - Vi povas transigi vian Signal-konton, kiam vi agordas Signal-on ĉe nova Android-aparato. Antaŭ ol plui: - 1. - Elŝutu Signal-on ĉe via nova Android-aparato - 2. - Tusêtu „Transigo aŭ restaŭro de konto“ - 3. - Tuŝetu „Transigi el Android-aparato“ kiam oni petas al vi, kaj poste „Sekva“. Tenu ambaŭ aparatojn apude. - Daŭrigi - - Transigo plenumita - Iru al via nova aparato - Viaj Signal-datumoj transiĝis al via nova aparato. Por kompletigi la transigon, vi devas plu registriĝi ĉe via nova aparato. - Fermi - - Sukcesa transigo. - Transigo plenumita - Por kompletigi la transigon, vi devas plu registriĝi. - Plu registriĝi - - Transigo de konto - Preparado de la konekto al via alia Android-aparato… - Preparado de la konekto al via alia Android-aparato… - Serĉo de via alia Android-aparato… - Konektado al via alia Android-aparato… - Kontrolo bezonata - Transigo de la konto… - - Kompletigu la registriĝon ĉe via nova aparato - Via Signal-konto transiĝis al via nova aparato. Por kompletigi la transigon, vi devas plu registriĝi ĉe via nova aparato. Signal malaktiviĝos ĉe tiu ĉi aparato. - Farita - Nuligi kaj aktivigi tiun aparaton - - Ĉu transigi MOB-saldon? - Vi havas saldon je %1$s. Se vi ne transigas vian monon al alia monuj-adreso antaŭ ol forigi vian konton, vi perdos ĝin porĉiame. - Ne transigi - Transigo - - Bloki - Malbloki - Aldoni al kontaktoj - - Ne eblas trovi aplikaĵon por malfermi kontaktojn. - Aldoni al grupo - Aldoni al plia grupo - Montri sekurigan numeron - Estigi administranton - Forigi kiel administranton - Forigi el la grupo - Mesaĝo - Voĉ-alvoko - Nesekura voĉ-alvoko - Vid-alvoko - Ĉu forigi %1$s kiel grupadministranton? - „%1$s“ povos modifi tiun grupon kaj ties anojn. - Ĉu forigi %1$s el tiu grupo? - - Ĉu forigi „%1$s“ el la grupo? Ŝi aŭ li ne plu povos peti anigi la grupon per la grupligilo. - Forviŝi - Kopiita al tondujo - Administranto - Aprobi - Malaprobi - - Malnovtipaj kaj novtipaj grupoj - Kio estas malnovtipaj grupoj? - Malnovtipaj grupoj estas grupoj, kiuj ne kongruas kun trajtoj de novtipaj grupoj kiel administrantoj kaj grupaj ĝisdatigoj. - Ĉu mi povas novtipigi malnovtipan grupon? - Malnovtipaj grupoj ankoraŭ ne konverteblas al novtipaj grupoj, sed vi povas krei novtipan grupon kun la samaj anoj, se ili havas la lastan version de Signal. - Signal permesos novtipigi malnovtipajn grupojn estonte. - - Per tiu ligilo, ĉiu ajn povas vidi la nomon kaj la foton de la grupo, kaj peti aniĝon. Kunhavigu la ligilon kun homoj, kiujn vi fidas. - Per tiu ligilo, ĉiu ajn povas vidi la nomon kaj la foton de la grupo, kaj povas aniĝi. Kunhavigu la ligilon kun homoj, kiujn vi fidas. - Kunhavi per Signal - Kopii - QR-kodo - Kunhavigi - Kopiita al tondujo - La ligilo nun ne estas aktiva - - Malsukceso ludi la voĉmesaĝon - - Voĉa mesaĝo · %1$s - %1$s al %2$s - - %1$s/%2$s - „%1$s“ estis blokita. - Bloko de „%1$s“ malsukcesis - „%1$s“ estis malblokita. - - Kontroli anojn - Kontroli petojn - %1$d grupanoj havas la saman nomon. Vidu la anojn ĉi-sube, kaj elektu tion, kion fari. - Se vi ne certas pri tiu, kiu faris la peton, vidu la kontaktojn ĉi-sube, kaj elektu tion, kion fari. - Neniu alia komuna grupo. - Neniu komuna grupo. - - %d komuna grupo - %d komunaj grupoj - - - %d komuna grupo - %d komunaj grupoj - - Ĉu forigi %1$s el tiu grupo? - Forviŝi - Malsukceso forigi la grupanon. - - Ano - Peto - Via kontakto - Forigi el la grupo - Ĝisdatigi kontakton - Bloki - Forigi - Ŝanĝis sian profilnomon de %1$s al %2$s - - %1$s eniris - %1$s kaj %2$s eniris - %1$s, %2$s kaj %3$s eniris - %1$s, %2$s kaj %3$d aliaj eniris - %1$s eliris - %1$s kaj %2$s eliris - %1$s, %2$s kaj %3$s eliris - %1$s, %2$s kaj %3$d aliaj eliris - Vi - Vi (ĉe alia aparato) - %1$s (ĉe alia aparato) - - - - Konsekvenco de la forviŝado de via konto: - Entajpu vian telefonnumeron - Forviŝi konton - Forviŝi vian konton kaj profilfoton - Forviŝado de ĉiuj viajn mesaĝojn - Forigi %1$s en via pagokonto - Neniu landkodo specifita - Neniu numero specifita - La telefonnumero, kiu vi entajpis ne kongruas kun tiu de via konto. - Ĉu vi certas, ke vi volas forviŝi vian konton? - Tio forviŝos vian Signal-konton, kaj restarigos la aplikaĵon. La aplikaĵo fermiĝos post la plenumigo de la forviŝado. - Malsukcesis forviŝado de la konto. Ĉu estas retkonekto? - Malsukcesis forviŝado de lokaj datumoj. Vi povas mane forviŝi lokajn datumojn en la sistemaj agordoj pri la aplikaĵo. - Malfermi la aplikaĵajn agordojn - - Forlasado de grupoj… - - Forigi de la konto… - - Nuligado de la abono… - - Laŭ la nombro de viaj grupoj, tio povas daŭri kelkajn minutojn - - Forigado de la uzant-datumoj kaj restarigo de la aplikaĵo - - La konto ne foriĝis - - Problemo okazis dum la forigado. Kontrolu vian retaliron, kaj reprovu. - - Serĉi landojn - - Preterpasi - - %1$d ano - %1$d anoj - - - Kunhavigi - Sendi - , %1$s - Kunhavigi al pluraj interparoloj nur eblas por Signal-mesaĝoj - - - La sendo al kelkaj uzantoj malsukcesis - Vi povas kunhavigi nur kun maks. %1$d interparoloj - - Interparola ekranfono - - Koloro de interparolo - Restarigi kolorojn de interparolo - Restarigi koloron de interparolo - Ĉu restarigi koloron de interparolo? - Elekti ekranfonon - Malhela etoso malheligas la ekranfonon - Kontaktnomo - Restarigi - Forviŝi - Antaŭrigardo de la ekranfono - Ĉu vi volas ŝanĝi ĉiujn interparolajn kolorojn? - Ĉu vi volas ŝanĝi ĉiujn interparolajn ekranfonojn? - Restarigi defaŭltajn kolorojn - Restarigi ĉiujn kolorojn - Restarigi defaŭltan ekranfonon - Restarigi ĉiujn ekranfonojn - Restarigi ekranfonojn - Restarigi ekranfonon - Ĉu restarigi ekranfonon? - - Elekti el la fotoj - Antaŭagordoj - - Antaŭrigardo - Elekti ekranfonon - Ŝovumi por antaŭrigardi pliajn ekranfonojn - Elekti ekranfonon por ĉiuj interparoloj - Agordi la ekranfonon por %1$s - Vido de via galerio bezonas la permeson uzi la „Konservejon“. - - Elekti bildon por la ekranfono - - Pinĉi por zomi, ŝovi por ĝustigi - Elekti ekranfonon por ĉiuj interparoloj. - Agordi la ekranfonon por %s. - Eraro dum agordo de la ekranfono. - Malklarigi foton - - Pro MobileCoin - MobileCoin estas nova cifereca valuto kun celo de privateco. - Aldonado de mono - Vi povas aldoni monon por uzi ĝin en Signal per sendado de MobileCoin al via monuj-adreso. - Enspezo - Vi povas enkasigi MobileCoin iam ajn per monŝanĝejo, kiu subtenas valuton „MobileCoin“. Sufiĉas transigi al via konto ĉe tiu monŝanĝejo. - Ĉu kaŝi tiun karton? - Kaŝi - Registri restarigan frazon - Via restariga frazo donas al vi plian manieron restaŭri vian pagokonton. - Registri vian frazon - Ĝisdatigi vian PIN-on - Se vi havas altan saldon, vi eble devus modifi vian PIN-on, por ke ĝi estu litercifera, por pliprotekti vian konton. - Ĝisdatigi PIN-on - - Malŝalti monujon - Via saldo - Oni rekomendas transigi vian monon al alia monuj-adreso, antaŭ ol malŝalti pagojn. Se vi preferas ne transigi vian monon nun, vi retrovos vian monon en via monujo ligita al Signal, kiam vi reŝaltos pagojn. - Transigi restantan saldon - Malŝalti sen transigo - Malŝalti - Ĉu malŝalti sen transigo? - Via saldo restos en via monujo ligita al Signal, se vi elektas reŝalti pagojn. - Eraro dum malŝaltado de la monujo. - - Restarigan frazon - Vidi restarigan frazon - Entajpi restarigan frazon - Via saldo aŭtomate restaŭriĝos, kiam vi reinstalos Signal, se vi konfirmas vian Signal-PIN. Vi povas ankaŭ restaŭri vian saldon uzante restarigan frazon, kiu estas %1$d-vorta frazo nur via. Skribu ĝin, kaj metu ĝin en sekuran lokon. - Via restariga frazo estas %1$d-vorta frazo nur via. Uzu ĝin por restaŭri vian saldon. - Komenci - Entajpi mane - Alglui el tondujo - - Alglui restarigan frazon - Restariga frazo - Sekva - Nevalida restariga frazo - Certigu, ke vi entajpis %1$d vortojn, kaj reprovu. - - Sekva - Modifi - Antaŭen - Via restariga frazo - Skribu la jenajn %1$d vortojn en la sama ordo. Konservu vian liston sekurloke. - Certigu, ke vi entajpis ĝuste vian frazon. - Ne faru ekronkopion aŭ ne sendu retpôste. - Pagokonto restaŭrita. - Nevalida restariga frazo - Certigu, ke vi entajpis ĝuste vian frazon, kaj reprovu. - Ĉu kopii al tondujo? - Se vi elektas ciferecan konservadon de via restariga frazo, certigu, ke ĝi estas sekure konservita en de vi fidata loko. - Kopii - - Konfirmi restarigan frazon - Entajpi la jenajn vortojn el via restariga frazo. - Vorto %1$d - Vidi frazon denove - Farita - Restariga frazo - - Entajpi restarigan frazon - Entajpi vorton %1$d - Vorto %1$d - Sekva - Nevalida vorto - - Tondujo forigita. - - Montri pli - - %1$s sendis al vi %2$s - %1$d sciigoj pri nova pago - - Sendado de pago malsukcesis - Por sendi pagon al tiu uzanto, tiu ĉi devas akcepti mesagôpeton el vi. Por krei mesaĝopeton, sendu al li aŭ ŝi mesaĝon. - Sendi mesaĝon - - Vi havas neniun komunan grupon kun tiu homo. Kontroli la petojn zorgeme antaŭ via akcepto por ne sendi nedeziratajn mesaĝojn. - Neniu el viaj kontaktoj aŭ homoj alparolataj estas en tiu grupo. Kontroli la petojn zorgeme antaŭ via akcepto por ne sendi nedeziratajn mesaĝojn. - Pri mesaĝopetoj - Bone - Jen antaŭrigardo de la koloro de la interparolo. - La koloro videblas nur por vi. - - Priskribo de la grupo - - Defaŭlta - Pli rapida, malpli de datumoj - Alta - Malpli rapida, pli de datumoj - Bildokvalito - - Invitu viajn amikojn - Identigilo de abonanto kopiita al tondujo - - Konto - Oni demandos al vi malpli ofte iom post iom. - Via Signal-PIN estu deviga por reregistri vian telefonnumeron al Signal - Ŝanĝi telefonnumeron - - Tio eblas al vi ŝanĝi vian nunan telefonnumeron al nova. Vi ne povas malfari tion.\n\nAntaŭ ol daŭrigi, certigu, ke via nova numero povas ricevi SMS-ojn aŭ alvokojn. - Daŭrigi - - Via telefonnumero estis ŝanĝita al %1$s. - - Bone - - Ŝanĝi telefonnumeron - Via antaŭa numero - Antaŭa telefonnumero - Via nova numero - Nova telefonnumero - La telefonnumero, kiu vi entajpis ne kongruas kun tiu de via konto. - Vi devas specifi la landan kodon de via antaŭa numero - Vi devas specifi vian antaŭan telefonnumeron - Vi devas specifi la landan kodon de via nova numero - Vi devas specifi vian novan numeron - - Ŝanĝi telefonnumeron - Kontrolo de %1$s - Defio-responda testo bezonata - - Ŝanĝi numeron - Vi estas ŝanĝonta vian telefonnumeron de %1$s al %2$s.\n\nAntaŭ ol daŭrigi, kontrolu, ke la ĉi-suba numero estas ĝusta. - Modifi numeron - - Signal Change Number — Helpbezono pri PIN ĉe Android (PIN-v2) - - PIN-oj ne kongruas - La PIN de via nova numero malsamas ol la PIN de via antaŭa. Ĉu uzi la antaŭan aŭ ĝisdatigi ĝin? - Uzi la antaŭan PIN - Ĝisdatigi PIN-on - Ĉu uzi la antaŭan PIN? - - - Ŝajnas, ke vi provis ŝanĝi vian numeron, sed ni ne povis scii, ĉu tio sukcesis.\n\nRekontrolado nun… - - Ŝanĝo konfirmita - - Via numero konfirme estas %1$s. Se ĝi ne estas via nova numero, rekomencu la procezon pri ŝanĝo de numero. - - Ŝanĝo nekonfirmita - - Ni ne povis scii la staton de via peto pri ŝanĝo de numero.\n\n(Eraro: %1$s) - - Reprovi - - Forlasi - Sendi sencimigan protokolon - - Klavaro - La Eniga klavo kaŭzas sendon - - Uzi kiel defaŭltan SMS-aplikaĵon - - - - - Mesaĝoj - Alvokoj - Sciigi al mi kiam… - Kontakto aliĝas al Signal - - Sciigo-profiloj - - Profiloj - - Krei profilon por ricevi sciigojn nur de homoj kaj grupoj elektitaj de vi. - - - Sciigo-profiloj - - Krei profilon - - Blokita - %1$d kontaktoj - Mesaĝoj - Memviŝontaj mesaĝoj - Aplikaĵa sekurigo - Neebligi ekrankopiojn en la listo de ĵus uzitaj aplikaĵoj kaj ene de la aplikaĵo mem - Signal-aj mesaĝoj kaj alvokoj; trapasigo de alvokoj; kaj sekretigo de la sendito - Defaŭlta tempolimo por novaj interparoloj - Elektu defaŭltan tempon por memviŝontaj mesaĝoj en ĉiu novan interparolon, kiujn vi komencas. - - - - - - - Nuligi - - Montri stato-piktogramon - Montri stato-piktogramon en la detaloj de la mesaĝo ĉe mesaĝoj, kiuj liveriĝis uzante la funkcion „Sekretigo de la sendinto“ - - Kiam ŝaltita, novaj mesaĝoj senditaj kaj ricevitaj en novaj komencitaj de vi interparoloj malaperos post sia legiĝo. - Kiam ŝaltita, novaj mesaĝoj senditaj kaj ricevitaj en tiu ĉi interparolo malaperos post sia legiĝo. - Malŝaltita - 4 semajnon - 1 semajnon - 1 tagon - 8 horojn - 1 horon - 5 minutojn - 30 sekundojn - Propra daŭro - Agordi - Konservi - sekundoj - minutoj - horoj - tagoj - semajnoj - - Helpejo - Kontaktu nin - Versio - Sencimiga protokolo - Kondiĉoj de uzo kaj regularo pri privateco - Kopirajto Signal Messenger - Laŭ la permisilo GPLv3 - - Kvalito de aŭdvidaĵoj - Kvalito de senditaj aŭdvidaĵoj - Sendado de altkvalitaj aŭdvidaĵoj uzos pli da datumoj - Alta - Defaŭlta - Alvokoj - - Aŭto. - uzi proprajn kolorojn - Koloro de interparolo - Modifi - Duobligi - Forigi - Forigi koloron - - Tiu propra koloro uziĝas en %1$d interparolo. Ĉu vi volas forigi ĝin? - Tiu propra koloro uziĝas en %1$d interparoloj. Ĉu vi volas forigi ĝin en ĉiuj interparoloj? - - Ĉu forigi interparolan koloron? - - Unukolora - Kolortransiro - Tono - Satureco - - Konservi - Modifi koloron - - Tiu koloro uziĝas en %1$d interparoloj. Ĉu vi volas konservi ĝin? - Tiu koloro uziĝas en %1$d interparoloj. Ĉu vi volas konservi ĝin en ĉiuj interparoloj? - - - Supra eĝelektilo - Malsupra eĝelektilo - - Donaci al Signal - - Signal ekzistas pro la subteno de homoj kiel vi. Ekdonacu ĉiumonate kaj ricevu insignon. - - Donaci - - Ne nun - - Aldoni proprajn reagojn - Tuŝetu por anstataŭigi emoĝion - Restarigi - Konservi - Aŭto(mate) kongruigas la koloron kun el ekranfono - Ŝovu por ŝanĝi la direkton de la kolortransiro - - Aldoni profilfoton - Elekti stilon kaj koloron aŭ agordu viajn komencajn literojn. - Ne nun - Aldoni foton - - Iĝi donacanto - - Signal ekzistas pro la subteno de homoj kiel vi. Ekdonacu kaj ricevu insignon. - Ne nun - Donaci - - Emoĝio - Malfermi la serĉon de emoĝioj - Malfermi la serĉon de glumarkoj - Malfermi la serĉon de GIF - Glumarkoj - Retropaŝo - GIF - Serĉi emoĝion - Reen al emoĝio - Forviŝi serĉon - Serĉi GIPHY - - Serĉi glumarkojn - Neniu rezulto - Neniu rezulto - Nekonata sonoro - - - Sendi mesaĝon - Ek-vidalvoki - Eki voĉ-alvokon - Mesaĝo - Video - Voĉa - Alvoko - Silentigi - Silentigita - Serĉi - Memviŝontaj mesaĝoj - Sonoj kaj sciigoj - Detaloj de la kontakto - Montri sekurigan numeron - Bloki - Bloki la grupon - Malbloki - Malbloki la grupon - Aldoni al grupo - Vidu ĉiujn - Aldoni anojn - Permesoj - Petoj kaj invitoj - Grupligilo - Aldoni kiel kontakton - Malsilentigi - Interparolo silentigita ĝis %1$s - Interparolo silentigita por ĉiam - Telefonnumero kopiita al tondujo. - Telefonnumero - Havu insignojn en via profilo, kiam vi subtenas Signal-on. Tuŝetu insignon por scii pli. - - Aldoni anojn - Modifi grupinformon - Sendi mesaĝojn - Ĉiuj grupanoj - Nur administrantoj - Kiu povas aldoni novajn anojn? - Kiu povas modifi tiun grupinformon? - Kiu povas sendi mesaĝojn? - - Silentigi sciigojn - Ne silentigita - Silentigita ĝis %1$s - Mencioj - Ĉiam sciigi - Ne sciigi - Propraj sciigoj - - Lastatempe uzitaj - - .5x - 1x - 1.5x - 2x - - Nova pago - - Nova mesaĝo - - Serĉi nomon aŭ numeron - - · %1$s - Haltigi voĉmesaĝon - Ŝanĝi la voĉmesaĝan rapidon - Paŭzigi voĉmesaĝon - Ludi voĉmesaĝon - Iri al voĉmesaĝo - - Antaŭrigardo de la avataro - Fotilo - Foti - Elekti foton - Foto - Teksto - Konservi - Elekti avataron - Forigi avataron - Modifi - Konservado de avataro malsukcesis - - Antaŭrigardo - Farita - Teksto - Koloro - - Elekti koloron - - SMS - · %1$s - - Kunhavigi - - Iri supren - Plusendi al - - Kunhavigi kun - Aldoni mesaĝon - Plusendadoj pli rapidaj - - - Plusenditaj mesaĝoj nun tuj sendiĝas. - - Sendi %1$d mesaĝon - Sendi %1$d mesaĝojn - - - Mesaĝo sendita - Mesaĝoj senditaj - - - Mesaĝo malsukcese sendiĝis - Mesaĝoj malsukcese sendiĝis - - - Mesaĝo ne estis sukcese plusendita, ĉar ĝi ne plu estas disponebla. - Mesaĝoj ne estis sukcese plusenditaj, ĉar ili ne plu estas disponeblaj. - - - Limo-atingo - - Aldoni mesaĝon - Aldoni respondon - Sendi al - Nurunufoje videbla mesaĝo - Unu aŭ pli eroj tro grandis - Unu aŭ pli eroj tro estis nevalidaj - Tro da eroj elektitaj - Nuligi - Desegni - Skribi tekston - Aldoni glumarkon - Malklarigi - Modifoj finitaj - Forviŝi ĉiujn - Malfari - Baskuligi inter feltkrojono kaj emfazilo - Forigi - Baskuligi inter tekstaj stiloj - Sendi - Tuŝeti por demeti - Tuŝeto por elekti - Ne konservi - Ĉu ne konservi la ŝanĝojn? - Vi perdos ĉiujn modifojn, kiujn vi faris en tiu foto. - Malsukceso malfermi la fotilon - Miaj insignoj - Elstarigita insigno - Montri insignojn ĉe profilo - Malsukceso ĝisdatigi la profilon - Elekti insignojn - Antaŭrigardo - Elekti insignon - Vi devas elekti insignon - Malsukceso ĝisdatigi la profilon - Iĝi donacanto - Insigno - Signal ekzistas pro la subteno de homoj kiel vi. - Subtenu teĥnologiojn, kiujn oni konstruas por vi — ne por akiri viajn datumojn —, enirante la komunumon de homoj, kiuj donacas pro tio. - Subtenu teĥnologiojn, kiujn oni konstruas por vi, ne por akiri viajn datumojn, enirante la komunumon de homoj, kiuj subtenas al Signal. - Donacu ĉiumonate al Signal por subteni teĥnologiojn, kiujn oni konstruas por vi, ne por akiri viajn datumojn. - Valuto - Pli da pagomanieroj - Nuligi la abonon - Ĉu konfirmi la nuligon? - Vi ne plu estos debetita. Via insigno estos demetita el via profilo fine de via abono. - Ne nun - Konfirmi - Ĝisdatigi la abonon - Via abono nuliĝis. - Ĉu ĝisdatigi la abonon? - Ĝisdatigi - La plena monsumo (%1$s) de via nova abono pagigôs hodiaŭ. Via abono rekomenciĝos ĉiumonate. - Po %s monate - Po %1$s monate · Rekomenciĝos %2$s - Po %1$s monate · Finiĝos %2$s - - Signal estas neprofitocela organizaĵo sen reklamistoj, sen investistoj; ĝi nur estas subtenata de homoj, kiuj uzas kaj taksaj ĝin. Donacu ĉiumonate, kaj ricevu profilan insignon por montri vian subtenon. - Kial donaci? - Signal sin dediĉas al la disvolvado de priprivateca malfermitkoda teĥnologio, kiuj protektas liberan esprimon, kaj ebligas mondan sekuran komunikadon. - Via donaco vivtenas tiun aferon, kaj pagas por la programado kaj la funkciigo de aplikâjo uzita de milionoj por komunikiĝi privatece. Neniu reklamo. Neniu spurilo. Vere. - Dankon pro via subtenado! - Dankon pro via subteno! - Vi gajnis la insignon „%s“! Montru tiun insignon en via profilo por konigi donacon al Signal. - Vi gajnis la insignon „Plikonatigo“! Montru tiun insignon en via profilo por konigi donacon al Signal. - Vi povas ankaŭ - iĝi monata donacanto. - Montri ĉe profilo - Uzi kiel elstarigitan insignon - Farita - Kiam vi havas pli ol unu insignon, vi povas elekti tiun, kiun vi elstarigos por vidigi ĉe via profilo. - Havu insignojn en via profilo per subteno de Signal. - Signal estas neprofitocela organizaĵo sen reklamistoj, sen investistoj, nur subtenata de homoj kiel vi. - - Donaci ĉiumonate - - Pli - - Kvitancoj - - Mia abono - Administri la abonon - - Donacaj kvitancoj - Insignoj - Respondaro pri abono - Eraro dum ricevo de abono. - - Aliaj manieroj doni - - Donaci insignon - Signal-plikonatigo - - Donacu unufoje kaj gajnu la insignon „Plikonatigo“ dum %1$d tagoj. - Entajpi propran monsumon - Unufoja donaco - Aldoni Signal-plikonatigo - Po %1$s monate - Rekomenciĝos %1$s - Traktado de la transakcio… - - La insigno ne aldoniĝis. %1$s - Kontaktu la helpservon. - - La insigno „Plikonatigo“ eksvalidiĝis - - Unu ĉiumonata donaco nuligita - - Via insigno pri plikonatigo senvalidiĝis kaj ne plu videblas ĉe via profilo. - Vi povas rehavi vian insignon pri plikonatigo dum 30 tagoj per unufoja donaco. - - Vi povas plu uzi Signal-on, sed por subteni teĥnologion, kiu estas farita por vi, konsideru donaci monate. - Iĝi donacanto - Aldoni plikonatigon - Ne nun - - Via ĉiumonata donaco aŭtomate nuliĝis pro via tro longa neaktiveco. Via insigno „%1$s“ ne plu videblas en via profilo. - - Via ĉiumonata donaco aŭtomate nuliĝis pro netrakteblo de via pago. Via insigno ne plu videblas en via profilo. - - Vi povas daŭrigi uzi Signal-on, sed por subtenu la aplikaĵon kaj rehavi vian insignon, reaboniĝu nun. - Reabono - - Iri al „Google Pay“ - Ne eblas trakti vian subtenanto-pagon. - Ni havas problemon kolekti vian pago pri Signal-subtenado. Kontrolu, ĉu via pagmetodo estas en ordo. Se ne, ĝisdatigu ĝin en „Google Pay“. Signal provos retrakti vian pagon post kelkaj tagoj. - Ne plu montri - Kontaktu Signa-helpon por plia informo. - Kontakti subtenon - Gajni insignon %1$s - Traktado de pago… - - Eraro dum traktado de la pago - - Eraro dum traktado de la pago. %1$s - Via insigno ne aldoniĝis en via profilo, sed vi eble estis debetita. Kontaktu la helpservon. - Via pago ne sukcesis, kaj vi ne estis debetita. Provu ree. - Traktado ankoraŭ faranta - La insigno ne aldoniĝis. - - Malsukcesis validigi insignon - - Respondo de la servilo malsukcesis validiĝi. Kontaktu la subtenon. - - Malsukcesa sendo de insigno de donaco - - Malsukcesa sendo de insigno de donaco. Kontaktu la subtenon. - Via insigno ne aldoniĝis en via profilo, sed vi eble estis debetita. Kontaktu la helpservon. - Via pago estas ankoraŭ faranta. Tio povas daŭri kelkajn minutojn depende de via retkonekto. - „Google Pay“ ne disponebla - Vi devas agordi „Google Pay“ por povi donaci enaplikaĵe. - Nuligo de abono malsukcesis - Nuligo de abono bezonas retaliron. - Via aparato ne povas uzi „Google Pay“: vi do ne povas aboniĝi por gajni insignon. Vi tamen povas subteni Signal-on per donaco niareteje. - Eraro de retkonekto. Kontrolu vian konekton kaj reprovu. - Reprovi - - - - - - Donaci insignon - - - Daŭras %1$d monaton - Daŭras %1$d monatojn - - - Ricevi - - Montri pli - - Ricevado… - - Ricevita - - Provi per alia pagmetodo, aŭ kontaktu vian bankon por scii pli. - - Kontrolu, ĉu via pagmetodo validas en „Google Pay“ kaj reprovu. - - Scii pli - - Kontrolu, ĉu via pagmetodo validas en „Google Pay“ kaj reprovu. Se la problemo pluas, kontaktu vian bankon. - - Via karto ne subtenas tian aĉeton. Provu per alia pagmetodo. - - Via karto senvalidiĝis. Ĝisdatigu vian pagmetodon en „Google Pay“, kaj reprovu. - - Iri al „Google Pay“ - - Via kartnumero ne ĝustas. Ĝisdatigu ĝin en „Google Pay“, kaj reprovu. - - La kontrolciferoj de via karto ne ĝustas. Ĝisdatigu ilin en „Google Pay“, kaj reprovu. - - Via karto ne havas sufiĉe da mono por ebligi tiun aĉeton. Provu per alia pagmetodo. - - La monato de eksvalidiĝo ĉe via pagmetodo ne ĝustas. Ĝisdatigu ĝin en „Google Pay“, kaj reprovu. - - La jaro de eksvalidiĝo ĉe via pagmetodo ne ĝustas. Ĝisdatigu ĝin en „Google Pay“, kaj reprovu. - - Provu pagi denove, aŭ kontaktu vian bankon por scii pli. - - Provu denove, aŭ kontaktu vian bankon por scii pli. - - Nomi vian profilon - - Profila nomo - - %1$d/%2$d - - Sekva - - Krei - - Konservi - - Modifi tiun profilon - - Samnoma profilo jam ekzistas - - Laboro - - Dormo - - Veturigo - - Paŭzo - - Sinkoncentro - - La nomo nepras - - Permesitaj sciigoj - - Aldoni homojn kaj grupojn de kiuj vi volas ricevi sciigojn kaj alvokojn, kiam vi elektas tiun profilon - - Aldoni homojn aŭ grupojn - - Aldoni - - Krei profilon por ricevi sciigojn kaj alvokojn nur de homoj kaj grupoj elektitaj de vi. - - Profiloj - - Nova profilo - - Ŝaltita - - Forigi profilon - - „%1$s“ forigita. - - Malfari - - Ĉu porĉiame forigi la profilon? - - Forigi - - Modifi sciigo-profilon - - Ĉiutage - - Ŝaltita - - Malŝaltita - - %1$s al %2$s - - Esceptoj - - Permesi ĉiujn alvokojn - - Sciigi pri ĉiuj mencioj - - Plani - - Vidu ĉiujn - - Aldoni tempoplanon - - Starigu tempoplanon por ebligi tiun sciigo-profilon aŭtomate. - - Plani - - Ek - - Fino - - D - - L - - M - - M - - Ĵ - - V - - S - - Elekti komencan horon - - Elekti finan horon - - Konservi - - Preterpasi - - Sekva - - Tempoplano entenu almenaŭ unu tagon - - Profilo kreita - - Farita - - Vi povas ŝalti aŭ malŝalti vian profilon mane per la menuo de la interparolo-listo. - - Aldonu tempoplanon en la agordoj por aŭtomatigi vian profilon. - - Via profilo ŝaltos kaj malŝaltos aŭtomate laŭ via tempoplano. - - Nova profilo - - Dum 1 horo - - Ĝis %1$s - - Vidi agordojn - - Ŝaltita ĝis %1$s - - Malsukceso malfermi la elektilon. - - Eldonaj notoj kaj novaĵoj pri Signal - - Ĉiuj aktivaĵoj - - Ĉiuj - - Ripetanta - - Unufoje - - Donaco - - Plikonatigo - - Detaloj - - Donacotipo - - Pagodato - - Kunhavigi kvitancon - - Se vi reinstalas Signal-on, antaŭaj kvitancoj ne plu disponeblos. - - Donaca kvitanco - - Monsumo - - Dankon pro via subteno al Signal. Via donaco vivtenas la mision disvolvi priprivatecan malfermitkodan teĥnologion, kiu protektas liberan esprimon, kaj ebligas mondan sekuran komunikadon por milionoj ĉirkaŭ la mondo. Se vi loĝas en Usono, konservu tiun impostan kvitanco por via impostdeklaro. „Signal Technology Foundation“ estas usona neprofitcela organizaĵo laŭ paragrafo 501(c)(3) de la Impostkodo. Nia federacia impost-identigilo estas 82-4506840. - - %1$s — %2$s - - Neniu kvitanco - - - Interparoloj - - Rakontoj - - 99+ - - - Miaj rakontoj - - - Neniu freŝa ĝisdatigo ĉi-momente. Tuŝetu + por aldoni al via rakonto. - - Kaŝi la rakonton - - Malkaŝi la rakonton - - Plusendi - - Kunhavigi… - - Iri al la interparolo - - Informo - - Sendo… - - Sendado de %1$d… - - Sendo malsukcesis - - - Tuŝeti por reprovi - - Ĉu kaŝi la rakonton? - - Ĝisdatigoj pri nova rakonto el %1$s ne plu aperos supre de la rakontlisto. - - Kaŝi - - Rakonto kaŝita - - Kaŝitaj rakontoj - - - %1$d vido - %1$d vidoj - - - Plusendi - - Rakonto de %1$s - - Ĉu forigi la rakonton? - - Ĝi foriĝos por vi kaj por ĉiuj ricevintoj. - - - - %1$d vido - %1$d vidoj - - - - %1$d respondo - %1$d respondoj - - - - %1$s %2$s - - Vi - - %1$s al %2$s - - Respondi - - Respondi al la grupo - - Neniu vido - - - - Forviŝi - - - - - Neniu respondo - - Reagis al la rakonto - - Vidoj - - Respondoj - - Reagi al tiu rakonto - - Privata respondo al %1$s - - Respondi private - - Kopii - - Forigi - - Mia rakonto - - - Kaŝi la rakonton al - - - - - - - - - - %1$d homo - %1$d homoj - - - - Respondoj kaj reagoj - - Ebligi respondojn kaj reagojn - - Permesi al homoj, kiuj povas vidi vian rakonton, reagi kaj respondi - - Kaŝi vian rakonton al specifaj homoj. Norme, via rakonto kunhaviĝas kun via %1$s - - - - vi ekinterparolis kun ŝi aŭ li - - vi akceptis mesaĝopeton - - ŝi aŭ li estas en via sistem-kontaktaro - - Via konataro povas vidi vian nomon kaj foton, kaj ĝi povas vidi viajn tekstojn en „Miaj rakontoj“, krom se vi kaŝas ilin al ĝi. - - Aldoni spektanton - - Forigi privatan rakonton - - Ĉu forigi „%1$s“? - - Tiu ne plu vidos vian rakonton. - - Forviŝi - - Ĉu vi certas? - - Tiu demando ne malfareblas. - - Modifi rakont-nomon - - Rakont-nomo - - Konservi - - Tuŝeti por aldoni tekston - - Aa - - Aldoni tekston - - Aldono de teksto farita - - Teksto - - Fotilo - - Entajpi aŭ alglui retadreson - - Kunhavigi ligilon kun spektantoj de via rakonto - - Serĉi - - - - - Farita - - Ĉu aldoni al rakonto? - - Aldono de enhavo al via rakonto ebligos al via Signal-konataro vidi ĝin dum 24 horoj. Vi povas ŝanĝi tiun, kiu povas vidi vian rakonton en la agordoj. - - Aldoni al rakonto - - Modifi spektantojn - - La rakonto ne povis sendiĝi. Kontrolu la retkonekton, kaj provu denove. - - Sendi - - Kunhavigo kaj vido de rakontoj - - Vi ne plu povos kunhavigi aŭ vidi rakontojn, se tiu opcio estas malŝaltita. - - Elekti spektantojn - - Sekva - - - %1$d spektanto - %1$d spektantoj - - - Nomi rakonton - - Rakont-nomo (nepra) - - Spektantoj - - Krei - - Tiu kampo nepras. - - Jam ekzistas samnoma rakonto - - Elekti ĉiujn - - Elekti vian rakontotipon - - Nova privata rakonto - - Videbla nur de specifaj homoj - - Grup-rakonto - - Kunhavigi kun ekzistanta grupo - - Elekti grupojn - - Kopiita al tondujo - - … Vidi pli - - Sendado de respondo… - - Tiu rakonto ne plu disponeblas. - - Neniu retkonekto - - Ne eblas montri la enhavon - - La rakonto sendiĝis - - Malsukcesa sendo de rakonto - - Vidi la rakonton - - Vidi la profilfoton - - Ĉu malŝati Cenzur-preterpason? - - Vi povas nun konektiĝi rekte al Signal-servoj por pli bona sperto. - - Ne, dankon - - Malaktivigi - - Vi reagis al la rakonto de %1$s - - Reagis al via rakonto - - Reagis al rakonto - - - Vidi pli - Aliri la ligilon - - - Sendi insignon de donaco - - Donaci insignon - - Donaci al iu insignon, donacante al Signal en lia aŭ ŝia nomo. Ŝi aŭ li havos insignon, kiu montriĝos ĉe lia aŭ ŝia profilfoto. - - Sekva - - Elekti ricevanton - - Konfirmi la donacon - - Sendi al - - Via donaco sendiĝos pere de rekta mesaĝo al la ricevanto. Aldonu vian propran mesaĝon ĉi-sube. - - Unufoja donaco - - Aldoni mesaĝon - - Kontrolo de la ricevanto… - - %1$s sendis al vi donacon - - Dankon pro via subtenado! - - Vi ricevis insignon de donaco el %1$s! Helpu al Signal konatiĝi per la montro de via insigno en via profilo. - - Vi donacis insignon al %1$s. Kiam tiu homo akceptos ĝin, tiu povos montri aŭ ne tiun insignon. - - Ricevi - - Ne nun - - Ricevado de la donaco… - - Vi povos ricevi vian insignon poste. - - Vi donacis insignon al %1$s. Kiam tiu homo akceptos ĝin, tiu povos montri aŭ ne tiun insignon. - - Via insigno de donaco finiĝis - - Via insigno de donaco senvalidiĝis kaj ne plu videblas al aliuloj ĉe via profilo. - - Por plu subteni teĥnologion, kiu estas farita por vi, konsideru donaci monate. - - Donaci ĉiumonate - - Ne nun - - - - - - - Rakontaj agordoj - - - - - - Forviŝi - - Ĉu forigi la rakonton? - - - Forigi - - - Restas %1$d tago. - Restas %1$d tagoj. - - - - Restas %1$d horo. - Restas %1$d horoj. - - - - Restas %1$d minutoj. - Restas %1$d minutoj. - - - Senvalidiĝinta - - - - - Bone - - - - Konfirmita - - - - - - - - Kontroli sekurigan numeron - - - Tamen sendi - - - - Farita - - - - Kontaktaro - - - Forviŝi - - - - - - - Sendita - - Ricevita - - - Sendita al - - Sendita el - - Informo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Daŭrigi - - - - - - - Daŭrigi - - - Konservi mesaĝojn - - - - - - - Sekva - - diff --git a/app/src/main/res/values-fy/strings.xml b/app/src/main/res/values-fy/strings.xml deleted file mode 100644 index 2869ef82a..000000000 --- a/app/src/main/res/values-fy/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,4251 +0,0 @@ - - - Ja - Nee - Fuortsmite - Ien momint… - Bewarje - Notysje oan mysels - - Nij berjocht - - - Signal wurdt bywurke… - - Op dit stuit:%s - Do hast nog gjin wachtwurd ynsteld! - Wachtwurd útskeakelje? - Dit sil Signal en berjochtmeldingen ûntskoattelje en ûntskoattele hâlde. - - Utskeakelje - Oan it útskriuwen - - Dyn telefoannûmer wurdt ôfmeld foar Signal-berjochten en -oproppen … - Signal-berjochten en -oproppen útskeakelje? - Dit sil dy telefoannûmer útskriuwe by de servers, do kinst dan net langer Signal-berjochten en -oproppen ûntfange of ferstjoere. Do silst dyn telefoannûmer opnij registrearje moatte asto dy funksjes wer brûke wolst. - Flater by ferbinen mei de server. - Sms ynskeakele - Tik hjir asto dyn standert sms-applikaasje wizigje wolle - Sms utskeakele - Tik hjir asto Signal njonken gebrûk foar ynternetberjochten ek ynstelle wolle as dyn standert sms-applikaasje - oan - Oan - út - Ut - Sms %1$s, mms %2$s - Appbeskoatteling %1$s, Registraasjebeskoatteling %2$s - Tema %1$s, Taal %2$s - Dyn pinkoade wurdt brûkt foar registraasjebeskoatteling. Om dyn pinkoade út te skeakeljen moatsto earst de registraasjebeskoatteling útskeakelje. - Pinkoade oanmakke. - Pinkoade útskeakele. - Ferstopje - Omtinken ferstopje? - Werstel-sin foar oerskriuwingen fêstlizze - Sin fêstlizze - Do moatst in werstel-sin opnimme eardatsto oerskriuwingen útskeakelje kinst, sadat it mooglik wurdt om dyn oerskriuwingen-account te werstellen. - - - Backspace - - - %d minút - %d minuten - - - (ôfbylding) - (audio) - (fideo) - (Lokaasje) - (sitaat) - (Audioberjocht) - - Galerij - Bestân - Kontaktpersoan - Lokaasje - Signal hat dyn tastemming nedich foardat \'t foto en fideo sjen litte kin. - Tagong jaan - Oerskriuwing - - Kin gjin applikaasje fine om de selekteare media te ypenjen - Signal hat tagong nedich ta de eksterne ûnthâldromte om ôfbyldingen, fideo\'s of audio ferstjoere te kinne, mar dizze tastimming is permanint wegere. Gean nei de ynstellingen, tik op ‘Machtigingen’ en skeakelje ‘Unthâldromte’ yn. - Signal hat tagong nedich ta de kontakten om kontaktynformaasje yn Signal wer te jaan, mar dizze tastimming is permanint wegere. Gean nei de ynstellingen, tik op ‘Tastimmingen’ en skeakelje ‘Kontakten’ yn. - Signal hat tagong nedich ta de lokaasje om lokaasjes ferstjoere te kinnen oan dyn petearpartners, mar dizze tastimming is permanint wegere. Gean nei de ynstellingen, tik op ‘Tastimmingen’ en skeakelje ‘Lokaasje’ yn. - - Media oan it opladen… - Fideo oan it komprimearjen… - - Oan it neigean oft der nije berjochten binne… - - Blokkearre persoanen - Kontaktpersoan oan blokkearlist tafoegje - Blokkearre persoanen kinne net sjen dat se blokkearre binne: it liket foar harren as oft dyn telefoan oer giet, en as oft berjochten ôflevere wurde. Dyn aktuele profylnamme en -foto bliuwe foar blokkearre persoanen sichtber, mar wurde net bywurke asto in nije foto of namme ynstelst. - Do hast gjin persoanen blokkearre - Persoan blokkearje? - %1$s kin dy net belje of berjochten stjoere. - Blokkearje - Persoan deblokkearje? - Wolsto %1$s deblokkearje? - Deblokkearje - - %1$s blokkearje en ferlitte? - %1$s blokkearje? - Do silst net langer berjochten of meldingen fan dizze groep ûntfange, en de leden kinne dy net opnij oan de groep tafoegje. - Groepsleden sille dy net langer oan dizze groep tafoegje kinne. - Groepsleden sille dy wer oan dizze groep tafoegje kinne. - - Jimme sille wer berjochten nei inoar ferstjoere kinne, belje kinne, en dyn profylnamme, -foto en -omskriuwing sille foar de oar wer bywurke wurde. - - Jimme sille wer sms-berjochten oan inoar ferstjoere kinne fia Signal. - Blokkearre persoanen kinne net sjen dat se blokkearre binne: it liket foar harren as oft dyn telefoan oer giet en as oft berjochten ôflevere wurde. Dy aktuele profylnamme en -foto bliuwe foar blokkearre persoanen sichtber, mar wurde net bywurke asto in nije foto of namme ynstelst. - Blokkearre persoanen kinne net sjen dat se blokkearre binne: it liket foar harren as oft sms-berjochten ôflevere wurde. - - Signal-fernijingen en -nijs blokkearje. - - Signal-fernijingen en -nijs ûntfange. - %1$s deblokkearje? - Blokkearje - Blokkearje en ferlitte - Spam melde en blokkearje - - Hjoed - Juster - Dizze wike - Dizze moanne - Grut - Midden - Lyts - - Tik foar foto, hâld fêst foar fideo - Opnimme - Kamera feroarje - Galerij iepenje - - Resinte kontakten - Signal kontakten - Signal groepen - Do kinst dit mei Maksimaal %d konversaasjes dele. - Selekteer Signal unfangers - Gjin Signal kontakten - Do kinst de kameraknop allinnich brûke om foto’s te ferstjoeren oan Signal-brûkers. - Kinsto de persoan dy’tsto sikest net fine? - Kontaken uitnoegje om Signal te brûken - Sykje - - - Sensueromlieding útskeakelje? - - Do kinst fan no ôf wer in direkte ferbining meitsje mei Signal-servers, Signal wurket dan better. - - Utskeakelje - - Nee, tankewol - - Furt helje - Profylfoto furt helje? - Groepfoto furt helje? - - Signal bywurkje - Dizze ferzje fan de app wurdt net langer stipe. Om berjochten ferstjoeren en ûntfangen bliuwe te kinnen, moatsto Signal bywurkje nei de meast resinte ferzje. - Bywurkje - Net bywurkje - Warskôging - Dyn ferzje fan Signal is ferrûn. Do kinst dyn petearskiednis noch werjaan, mar do kinst gjin nije berjochten ferstjoere of ûntfange oant datsto Signal bywurke hast. - - Gjin web browser fun. - E-mailberjocht ferstjoere - Der is al in telefoanpetear oan de gong. - Tillefoan petear begjinne? - Annulearje - Skilje - Unfeilich petear - Dy mobiletelefony-oanbieder bringt miskien ekstra kosten yn rekkening. It nûmer watsto op it punt stiest te beljen is net registrearre by Signal. Dit petear sil fia it telefonynetwurk rinne, net oer ynternet. - - Dyn feilichheidsnûmer mei %1$s is wizige. Dit kin betsjutte dat ien dyn kommunikaasje probearret te ûnderskeppen, of gewoan dat %2$s Signal opnij ynstallearre hat. - Do wolst miskien dyn feilichheidsnûmer by dizze kontaktpersoan ferifiearje. - Akseptearje - - Resinte petearen - Kontakten - Groepen - Sykje op telefoannûmer - - - Myn ferhalen - - - Berjocht stjoere nei %s - Signal-oprop %s - - - Foarnamme - Efternamme - Foarheaksel - Efterheaksel - Twadde foarnamme - - - Thús - Mobyl - Wurk - Oars - De selektearre kontaktpersoan wie net jildich - - - - Net ferstjoerd, tik hjir foar details - Foar in part ferstjoerd, tik hjir foar details - Ferstjoeren is mislearre - Kaaiútwikselingsberjocht ûntfongen, tik hjir om it te ferwurkjen. - %1$s hat de groep ferlitten. - Ferstjoeren stiet yn de wacht - Ferstjoeren is mislearre, tik om ûnbefeilige te ferstjoeren - Weromfalle nei net-fersifere sms? - Weromfalle nei net-fersifere mms? - Dit berjocht sil net fersifere wurde, omdat de ûntfanger net langer Signal brûkt.\n\nBerjocht ûnbefeilige ferstjoere? - Gjin app fûn wêrmei’tsto dit bestân iepenje kinst. - %s nei klamboerd kopiearre - fan %s - fia %s -  Mear lêze -  Mear downloade -   Yn ôfwachting - Dit berjocht is wiske. - Do hast dit berjocht wiske. - - Bylage tafoegje - Tik op kontaktynformaasje - Berjocht opstelle - Sorry, der is in flater bard by it pleatsen fan dyn bylage. - Untfanger is gjin jildich sms- of e-mailadres! - Berjocht is leech! - Groepsleden - Tik hjir om in groepsoprop te starten - Unjildige ûntfanger! - Oan startskerm tafoege - Beljen net stipe - Dit apparaat liket belaksjes net te stypjen. - Unbefeilige sms - - Unbefeilige mms - - Signal-berjocht - Litte wy Signal brûke om in petear te fieren %1$s - Kies in petearpartner - Deblokkearje - Bylage is grutter as de maksimale grutte foar it type berjocht datsto ferstjoere wolst. - Kin audio net opnimme! - Do kinst nei dit groepspetear gjin berjochten ferstjoere, omdatsto net langer lid fan dizze groep bist. - Allinnich %1$s kinne berjochten ferstjoere. - behearders - Berjocht ferstjoere nei in behearder - Kin groepspetear net begjinne - Allinnich behearders kinne yn dizze groep oproppen begjinne. - Der is gjin app beskikber op dy apparaat om dizze keppeling te iepenjen. - Dyn fersyk om lid te wurden fan de groep is trochstjoerd nei in behearder. Do krigest in melding sa gau as dizze in beslút nommen hat. - Fersyk annulearje - Om audioberjochten op te nimmen, moatsto Signal tagong jaan ta dyn mikrofoan. - Signal hat tagong nedich ta de mikrofoan om audioberjochten opnimme te kinnen, mar dizze is permanint wegere. Gean nei de ynstellingen foar dizze app, tik op ‘Machtigingen’ en skeakelje ‘Mikrofoan’ yn. - Signal hat tagong nedich ta de mikrofoan en kamera om %s belje te kinnen, mar dizze binne permanint wegere. Gean nei de ynstellingen foar dizze app, tik op ‘Machtigingen’ en skeakelje ‘Mikrofoan’ en ‘Kamera’ yn. - Jou Signal tagong ta de kamera om foto\'s en fideo\'s te meitsjen. - Signal hat tagong nedich ta de kamera om foto’s en fideo’s opnimme te kinnen, mar dizze is permanint wegere. Gean nei de ynstellingen foar dizze app, tik op ‘Machtigingen’ en skeakelje ‘Kamera’ yn. - Signal hat tagong ta de kamera nedich om foto’s en fideo’s opnimme te kinnen - Signal hat tagong nedich ta de mikrofoan om fideo mei lûd opnimme te kinnen. - Signal hat tagong nedich ta de mikrofoan en kamera om fideo opnimme te kinnen, mar dizze is permanint wegere. Gean nei de ynstellingen foar dizze app, tik op ‘Machtigingen’ en skeakelje ‘Mikrofosn’ en ‘Kamera’ yn. - Signal hat tagong nedich ta de mikrofoan om fideo opnimme te kinnen. - %1$s %2$s - Signal kin gjin sms-/mms-berjocht ferstjoeren, omdat Signal net dy standert sms-app is. Wolsto dit wizigje yn dyn Android-ynstellingen? - Ja - Nee - %1$d fan %2$d - Gjin resultaten - Stikkerpakket ynstallearre - Nij: sis it mei stikkers - Annulearje - Petear fuortsmite? - Groep fuortsmite en ferlitte? - Dit petear sil wiske wurde fan al dyn apparaten. - Do silst dizze groep ferlitte en it petear sil fan al dy apparaten wiske wurde. - Ferwiderje - Fuortsmite en ferlitte - Signal hat tagong nedich ta dyn mikrofoan om %1$s te beljen. - Der binne fan no ôf mear opsjes yn de ‘Groepspetear-ynstellingen’ - Dielnimme - Fol - Flater by it ferstjoeren fan media - Meld as spam en blokkearre. - - - %d net lêzen berjocht - %d net lêzen berjochten - - - - - Selektearre berjocht wiskje? - Selektearre berjochten wiskje? - - Bewarje nei telefoanûnthâld? - - Asto dit bestân op de telefoan bewarrest, wurdt it net fersifere en hawwe alle oare apps op dyn apparaat ek tagong ta dit bestân.\n\nTrochgean? - Asto dizze %1$d bestannen op de telefoan bewarrest, wurde se net fersifere en hawwe alle oare apps op dyn apparaat ek tagong ta dizze bestannen.\n\nTrochgean? - - - Flater wylst it bewarjen fan de bylage op de telefoan! - Flater wylst it bewarjen fan de bylagen op de telefoan! - - Kin net skriuwe nei ûnthâld! - - Bylage oan it bewarjen - %1$d bylagen oan it bewarjen - - - Bylage oan it bewarjen nei telefoan… - %1$d bylagen oan it bewarjen nei telefoan… - - Yn ôfwachting… - Ynternet (Signal-protokol) - Mms (net befeilige) - Sms (net befeilige) - Oan it wiskjen - Berjochten oan it wiskjen… - Foar my wiskje - Foar elkenien wiskje - Dit berjocht sil foar elke dielnimmer oan dit petear dy’t in resinte ferzje fan Signal brûkt wiske wurde. Se sille wol in berjochtbubbel sjen wêryn stiet datsto in berjocht wiske hast. - Oarspronklik berjocht net fûn - It oarspronklike berjocht is net langer beskikber - Iepenjen fan berjocht is mislearre - Do kinst elk berjocht nei rjochts feie om fluch in reaksje te skriuwen - Do kinst elk berjocht nei links feie om fluch in reaksje te skriuwen - Utgeande ienmaligewerjefte-media wurde daliks wiske sa gau as se ferstjoerd binne. Do kinst dyn eigen media dus net weromsjen. — Brûk ienmaligewerjefte-berjochten net foar befeiliging, want Signal kin net garandearje dat in berjocht op it apparaat fan in oar echt wiske wurdt. - Do hast dit ienmaligewerjefte-berjocht al werjûn - Do kinst yn dit spesjale petear notysjes foar dysels efterlitte.\nEn asto gebrûk makkest fan keppele apparaten, dan sille notysjes fan it momint fan keppeljen ôf syngronisearre wurde. Do kinst dus notysjes tafoegje en weromlêze fan al dyn keppele apparaten ôf. - %1$d groepsleden hawwe deselde namme. - Tik hjir om se te fergelykjen - Oerwaach dit petearfersyk soarchfâldich: - Signal hat in oar kontaktpersoan fûn mei deselde namme. - Nim kontakt mei ús op - Ferifiearje - No net - Dy feilichheidsnûmer mei %s is wizige - Dyn feilichheidsnûmer mei %s is wizige. Wierskynlik hat dyjinge Signal opnij ynstallearre of is dyjinge op in nije telefoan oerstapt. Asto echt wis wêze wolst datsto noch hieltyd mei deselde persoan kommunisearje, tik dan op ‘Ferifiearje’ om it feilichheidsnûmer nei te sjen. Foar de measte minsken is dizze ekstra kontrôle net nedich. - - %1$s ynskeakele - - Fersiken blokkearje? - - %1$s sil net langer fia de groepsferwizing lid wurde kinne fan dizze groep en ek net in fersyk dwaan kinne om lid te wurden fan de groep. Dyjinge kin dan noch wol lid wurde fia in útnûging. - - Fersiken blokkearje - - Annulearje - - Blokkearre - - Selektearre petear wiskje? - Selektearre petearen wiskje? - - - Dit sil alle it selektearre petear allinnich foar dy ûnûntkomber wiskje, mar dus net foar dyn petearpartner(s). - Dit sil alle %1$d selektearre petearen allinnich foar dy ûnûntkomber wiskje, mar dus net foar dyn petearpartner(s). - - Fuortsmite - Selektearre petearen oan it fuortsmiten… - - Petear argivearre - %d petearen argivearre - - Ungedien meitsje - - Petear nei postfek YN ferpleatst - %d petearen nei postfek YN ferpleatst - - - Lêzen - Lêzen - - - Net lêzen - Net lêzen - - - Fêstsette - Fêstsette - - - Losmeitsje - Losmeitsje - - - Meldingen dôvje - Meldingen dôvje - - - Meldingen net langer dôvje - Meldingen net langer dôvje - - Selektearje - - Argivearje - Argivearje - - - De-argivearje - De-argivearje - - - Wiskje - Wiskje - - Alles selektearje - - %d selektearre - %d selektearre - - - Meldingsprofyl - - Skeakel hjir dyn meldingsprofyl in of út. - - %1$s ynskeakele - - Kaai-útwikselingsberjocht - - Argivearre petearen (%d) - - Ferifiearre - Do - - +%1$d - - Leden kieze - - Profyl - Flater by ynstellen fan profylfoto - Probleem by ynstellen fan profyl - Stel dyn profyl op - Profylfoto ynstelle - - - - - - - - - Reservekopygegevens weromsette? - Do hast no de gelegenheid om berjochten en media út in reservekopy werom te setten. Let op: Werstellen fan in reservekopy kin allinnich wylst de ynstallaasje fan de Signal-app. Asto dizze stap oerslachst, kinsto dit net op in letter momint nochris dwaan. - Reserverkopygegevens weromsette-piktogram - Reserverkopybestân kieze - Mear lêze - Gjin bestânsbrowser beskikber - - Gegevens werstelle fan in reservekopy út is foltôge - Om reservekopyen meitsje te bliuwen, kies in map wêr’tsto reservekopyen fan no ôf yn bewarje wolst. - Map kieze - No net - - Reservekopy net fûn. - - Reservekopy koe net lêzen wurde. - - Reservekopy hat ferkearde ekstinsje. - - Reservekopyen meitsje - Reservekopyen wurde fersifere mei in wachtwurd en wurde allinnich offline op dyn eigen apparaat bewarre. Asto it meitsjen fan reservekopyen ynskeakelest makket Signal automatysk elke dei in nije reservekopy fan al dyn petearen en media. Allinnich de twa meast resinte slagge reservekopyen bliuwe bewarre, âldere reservekopyen wurde oerskreaun. - No in reservekopy meitsje - Meast resinte reservekopy: %1$s - Reservekopylokaasje - Reservekopywachtwurd ferifiearje - Test dyn reservekopywachtwurd om nei te gean oftsto it krekte wachtwurd ûnthâlden hast - Ynskeakelje - Utskeakelje - Om dyn gegevens út in besteande reservekopy werom te pleatsen moatsto dyn Signal opnij ynstallearje. Iepenje dan de krekt ynstallearre Signal-app en tik op ‘Reservekopygegevens weromsette’. %1$s - Mear lêze - Wurdt no útfierd… - - Oant no ta %1$d… - - %1$s%% oant no ta… - Signal hat tagong nedich ta de ûnthâldromte om reservekopyen meitsje te kinnen, mar dizze is permanint wegere. Gean nei de ynstellingen foar dizze app, tik op ‘Machtigingen’ en skeakelje ‘Unthâldromte’ yn. - - Sels ynsteld: %s - Standert yn gebrûk: %s - Gjin - - Foto kieze - Foto nimme - Kieze fan galerij út - Foto fuortsmite - It meitsjen fan in foto fereasket tastimming om de kamera te brûken. - Om dyn galerij werjaan te kinnen is tastimming nedich om it ûnthâld te brûken. - - No - %d min - Hjoed - Juster - - Petearsesje fernijd - Omdat Signal avansearre ein-ta-ein-fersifering brûkt, kin it somtiden nedich wêze om dyn petearsesje te fernijen. Dit hat gjin ynfloed op de befeiliging dan dyn petear, mar it is mooglik datsto in berjocht fan dyn kontaktpersoan mist hast. Freegje dyn kontaktpersoan eventueel om harren meast resinte berjochten opnij te stjoeren. - - ‘%s’ ûntkeppelje? - Troch dit apparaat te ûntkeppeljen kin it net langer berjochten ferstjoere en ûntfange. - Netwurkflater - Opnij probearje - Apparaat oan it ûntkeppeljen… - Apparaat oan it ûntkeppeljen - Netwurkflater! - - Nammeleas apparaat - Keppele: %s - Lêst aktyf: %s - Hjoed - - Net beneamd bestân - - Optimalisearje foar ûntbrekkende Google Play Services - Dit apparaat biedt gjin stipe foar Google Play Services. Tik hjir om de optimalisaasjes m.b.t. stroomferbrûk út te skeakeljen, dy’t Signal op dit stuit ferhinderje om berjochten op de eftergrûn te ûntfangen. - - Dizze ferzje fan Signal is ferrûn. Wurkje Signal by om wer berjochten ferstjoeren en ûntfange te kinnen. - No bywurkje - - - %d iepensteand lidmaatskipsfersyk. - %d iepensteande lidmaatskipsfersiken. - - Werjaan - - Permaninte Signal-kommunikaasjeflater! - Signal wie net yn steat harren by de Google Play services op dyn telefoan te registrearjen. Signal-berjochten en -oproppen binne no útskeakele, probearje opnij te registrearjen fia Ynstellingen > Privacy > Avansearre. - - Flater by it opheljen fan de GIF yn folsleine resolúsje - - GIF’s - Stikkers - - Persoan oan de groep tafoegje? - %1$s oan de groep ‘%2$s’ tafoegje? - %1$s oan de groep ‘%2$s’ tafoege. - Oan groep tafoegje - Oan groepen tafoegje - Dizze persoan kin net tafoege wurde oan in ferâldere groep. - Tafoegje - Oan in groep tafoegje - - Kies in nije behearder - Klear - Do hast de groep ‘%1$s’ ferlitten. - - Do - - Elkenien - Alle groepsleden - Allinnich behearders - Net ien - - - Utnûging ferstjoerd - %d útnûgingen ferstjoerd - - ‘%1$s’ kin net daliks troch dy oan de groep tafoege wurde. Yn stee dêrfan hat dyjinge in útnûging krigen om lid te wurden fan de groep, en dyjinge sil gjin berjochten fan de groep sjen kinne oant dyjinge de útnûging akseptearre hat. - Dizze persoanen kinne net daliks troch dy oan de groep tafoege wurde. Yn stee dêrfan hawwe se in útnûging krigen om lid te wurden fan de groep, en se sille gjin berjochten fan de groep sjen kinne oant se de útnûging akseptearre hawwe. - - Wat binne ‘nije-styl’-groepen? - Nije-stijl-groepen hawwe funksjonaliteiten wêrûnder @fermeldingen en groepsbehear en yn de takomst sille der mear funksjonaliteiten oan tafoege wurde. - Alle petearskiednis en media fan foar it omsetten binne behâlden bleaun. - Om wer lid te wurden fan dizze groep, silsto in útnûging akseptearje moatte. Do silst gjin berjochten fan dizze groep ûntfange salang asto dat noch net dien hast. - - Dit groepslid sil opnij in útnûging om ta de groep ta te treden akseptearje moatte en sil gjin berjochten ûntfange salang dyjinge dit net akseptearre hat: - Dizze groepsleden sille opnij in útnûging om ta de groep ta te treden akseptearje moatte en sille gjin berjochten ûntfange salang as se dit net akseptearre hawwe: - - - Dit groepslid is út de groep fuortsmiten en kin net opnij lid wurde oant dyjinge Signal bywurke hat: - Dizze groepsleden binne út de groep fuortsmiten en kinne net opnij lid wurde oant se Signal bywurke hawwe: - - - Omsette nei nije-styl-groep - Dizze groep omsette nei in nije groep - Nije-styl-groepen hawwe funksjonaliteiten wêrûnder @fermeldingen en groepsbehear en yn de takomst sille der mear funksjonaliteiten oan tafoege wurde. - Alle petearskiednis en media fan foar it omsetten sille behâlden bliuwe. - Der is in netwurkflater bard. Probearje it letter opnij. - Omsetten is mislearre. - - Dit groepslid sil opnij in útnûging om ta de groep ta te treden akseptearje moatte en sil gjin berjochten ûntfange salang dyjinge dit net akseptearre hat: - Dizze groepsleden sille opnij in útnûging om ta de groep ta te treden akseptearje moatte en sille gjin berjochten ûntfange salang as se dit net akseptearre hawwe: - - - Dit groepslid is net yn steat om oan nije-styl-groepen mei te dwaan en wurdt dêrom út de groep fuortsmiten: - Dizze groepsleden binne net yn steat om oan nije-styl-groepen mei te dwaan en wurde dêrom út de groep fuortsmiten: - - - - %1$d groepslid koe by it omsetten fan de groep yn in nije-styl-groep net automatysk opnij tafoege wurde. Wolsto dujinge no noch tafoegje? - %1$d groepsleden koene by it omsetten fan de groep yn in nije-styl-groep net automatysk opnij tafoege wurde. Wolsto se no noch tafoegje? - - - Groepslid tafoegje - Groepsleden tafoegje - - Nee, tankewol - - - Groepslid tafoegje? - Groepsleden tafoegje? - - - Dit groepslid koe by it omsetten fan de groep yn in nije-styl-groep net automatysk opnij tafoege wurde. - Dizze groepsleden koene by it omsetten fan de groep yn in nije-styl-groep net automatysk opnij tafoege wurde. - - - Groepslid tafoegje? - Groepsleden tafoegje? - - - It tafoegjen fan in groepslid is mislearre. Probearje it letter opnij. - It tafoegjen fan groepsleden is mislearre. Probearje it letter opnij. - - - Groepslid koe net tafoege wurde. - Groepsleden koene net tafoege wurde. - - - Groep ferlitte? - Do silst yn dit groepspetear net langer berjochten ferstjoere of ûntfange kinne. - Ferlitte - Kies in nije behearder - Eardatsto de groep ferlitst moatsto op syn minst ien behearder foar dizze groep oanwize. - Behearder kieze - - Gjin foarbyld beskikber - Dizze groepskeppeling is net aktyf - %1$s · %2$s - - - %1$d lid - %1$d leden - - - Utnûgingen yn ôfwachting - Fersiken - Utnûgingen - Persoanen dy’tsto foar de groep útnûge hast - Der binne gjin troch dy ferstjoerde útnûgingen yn ôfwachting fan in reaksje. - Persoanen dy’t troch oare leden foar de groep útnûge binne - Der binne gjin troch oare groepsleden ferstjoerde útnûgingen yn ôfwachting fan in reaksje. - Profylynformaasje fan persoanen dy’t troch oare groepsleden útnûge binne wurdt net werjûn. Pas as in útnûge der foar kiest de útnûging te akseptearjen, dan sille op dat stuit harren profylnamme, -foto en -omskriuwing foar de groep sichtber wurde. Salang dizze persoanen de útnûging net akseptearre hawwe sille se noch gjin groepsberjochten ûntfange. - Utnûging ynlûke - Utnûgingen ynlûke - - Utnûging ynlûke - %1$d útnûgingen ynlûke - - - Flater by it ynlûken fan in útnûging - Flater by it ynlûken fan útnûgingen - - - Lidmaatskipsfersiken yn ôfwachting - Der binne gjin lidmaatskipsfersiken om te toanen. - Persoanen yn dizze list probearje fia de groepskeppeling lid te wurden fan dizze groep. - ‘ %1$s’ tafoege - ‘ %1$s’ ôfwêzen - - Klear - Dizze persoan kin net tafoege wurde oan in ferâldere groep. - Dizze persoan kin net oan meidielingsgroepen tafoege wurde. - - %1$s tafoegje oan ‘%2$s’? - %3$d persoanen tafoegje oan ‘%2$s’? - - Tafoegje - Groepsleden tafoegje - - Jou dit groepspetear in namme - Groep oanmeitsje - Oanmeitsje - Leden - Do kinst nei it meitsjen fan dizze groep kennissen derfoar útnûgje of deroan tafoegje. - Groepsnamme (fereaske) - Groepsnamme (opsjoneel) - Dit fjild is fereaske. - Nij groepspetear oanmeitsjen is mislearre - Probearje it letter opnij. - - Furt helje - Sms-kontaktpersoan - %1$s út dizze groep fuortsmite? - - Lidmaatskipsfersiken & -útnûgingen - Groepsleden tafoegje - Groepsynformaasje oanpasse - Wa mei nije leden tafoegje? - Wa mei de groepsynformaasje oanpasse? - Groepskeppeling - Groep blokkearje en ferlitte - Groep deblokkearje - Groep ferlitte - Meldingen dôvje - Oanpaste meldingen - Fermeldingen - Petearkleur & -eftergrûn - Oant %1$s - Foar altyd - Ut - Oan - Alle leden werjaan - Alles werjaan - - %d persoan tafoege. - %d persoanen tafoege. - - Inkeld behearders kinne de groepskeppeling yn- of útskeakelje. - Inkeld behearders kinne de behearderstastimming-eask om lid meie te wurden fan de groep yn- of útskeakelje. - Inkeld behearders kinne de groepskeppeling opnij ynstelle. - Je hast gjin rjochten om dit te dwaan - Ien of mear fan de troch dy tafoege persoanen stypje de fernijde groepspetearen noch net. Sy moatte Signal bywurkje. - Op syn minst ien persoan dy’tsto tafoege hast moat earst Signal bywurkje, eardat se oan meidielingsgroepen tafoege wurde kinne. - Bywurkjen fan de groep is misearre - Do bist gjin lid fan dizze groep - It bywurkjen fan de groep is mislearre. Probearje it letter opnij - It bywurkjen fan de groep is mislearre fanwegen in netwurkflater. Probearje it letter opnij - Namme en ôfbylding oanpasse - Ferâldere groep - Dit is in ferâldere groep. Om nije funksjonaliteiten, lykas groepsbehear brûke te kinnen, moatsto in nije groep oanmeitsje. - Dit is in ferâldere groep; om nije funksjonaliteiten brûke te kinnen, lykas @fermeldingen en behearders, - Dizze ferâldere groep kin net omset wurde nei in nije-styl-groep, omdat it te folle leden befettet. It maksimum ledenoantal foar in groep is %1$d. - moatsto dizze groep omsette. - Dit is in ûnbefeilige mms-groep. Nûgje kontaktpersoanen út om Signal te brûken om privee te praten . - No útnûgje -  mear - Foegje in groepsomskriuwing ta… - - Meldingen by nammefermeldingen - Wolsto dochs meldingen ûntfange wannear’t ien dyn namme yn in dôve petear fermeld? - Jou my altyd in melding - Gjin meldingen as dôve - - Profylnamme - Brûkersnamme - Oer my - Skriuw in pear wurden oer dysels - Dyn namme - Dyn brûkersnamme - Ynstellen fan profylfoto is mislearre - Badges - Foto bewurkje - - - - Gjin mienskiplike groepen - - %d mienskiplike groep - %d mienskiplike groepen - - - %1$s hat 1 persoan útnûge foar de groep - %1$s hat %2$d persoanen útnûge foar de groep - - - Oanpaste meldingen - Berjochten - Oanpaste meldingen brûke - Meldingslûd - Trille - - Oanpasse - Lûd en trillen wizigje - Opropynstellingen - Oproplûd - Ynskeakele - Utskeakele - Systeemstandert - Unbekend - - Dielbere groepskeppeling - Beheare & diele - Groepskeppeling - Mei oaren diele - Keppeling opnij ynstelle - Lidmaatskipsfersiken - Behearderstastimming fereaskje - Fereaskje foar elke persoan dy’t fia de groepskeppeling lid wurde wol, earst tastimming fan in behearder. - Bisto wis datsto de groepskeppeling opnij ynstelle wolst? Men sil dan net langer lid fan de groep wurde kinne fia de aktuele keppeling. - - QR-koade - Persoanen dy’t dizze koade scanne sille yn steat wêze lid te wurden fan dyn groep. As de opsje ‘Behearderstastimming fereaskje’ ynskeakele is moat in behearder earst noch tastimming jaan foar ien lid wurde mei fan de groep. - QR-koade diele - - Wolsto de útnûging dy’tsto nei %1$s stjoerd hast ynlûke? - - Wolsto útnûging dy’t troch %1$s ferstjoerd is ynlûke? - Wolsto %2$d útnûgingen ynlûke dy’t troch %1$s ferstjoerd binne? - - - Do bist al lid fan dizze groep - Dielnimme - Fersyk om lid te wurden - Kin gjin lid wurde fan de groep, probearje it letter nochris - Der is in netwurkflater bard. - Dizze groepskeppeling is net aktyf - - Kin net lid wurde fan de groep - - Do kinst net mei in groepsferwizing lid wurde fan dizze groep, omdatsto troch in behearder út dizze groep fuortsmiten bist. - - Dizze groepsferwizing is net langer jildich. - - Flater by groepsferwizing - - Lid wurde fia dizze ferwizing is mislearre. Probearje it letter opnij. - Wolsto lid wurde fan dizze groep en dyn namme en foto mei de oare leden diele? - In behearder fan dizze groep moat earst dyn fersyk om lid te wurden goedkarre eardatsto lid wurde kinst fan dizze groep. Wannear\'tsto fersikest om lid te wurden sille dyn profylnamme, -foto en -omskriuwing daliks sichtber wêze foar de groepsleden. - - Groep · %1$d lid - Groep · %1$d leden - - - Wurkje Signal by om groepskeppelingen brûke te kinnen - De ferzje fan Signal dy’tsto brûkst stipet dizze groepskeppeling net. Wurkje Signal by nei de meast resinte ferzje om fia in keppeling lid wurde te kinnen fan in groep. - Signal bywurkje - Ien of meardere fan dyn keppele apparaten brûkt in ferzje fan Signal dy’t gjin groepskeppelingen stipet. Wurkje Signal op dy apparaten by om lid te wurden fan dizze groep. - Unjildige groepskeppeling - - Kennissen útnûgje - Do kinst in groepskeppeling diele mei kennissen, sadat se sels maklik lid wurde kinne fan dizze groep. - Groepskeppeling ynskeakelje en diele - Groepskeppeling diele - Kin de groepskeppeling net ynskeakelje, probearje it letter opnij. - Der is in netwurkflater bard. - Do hast gjin rjocht om groepskeppelingen yn te skeakeljen, freegje dit oan in behearder. - Do bist op dit stuit gjin lid fan dizze groep. - - ‘%1$s’ oan de groep tafoegje? - Fersyk fan ‘%1$s’ ôfwize? - - Wolsto it lidmaatskipsfersyk fan ‘%1$s’ ôfwize? Asto dit dochst dan kin dyjinge net opnij fia de groepsferwizing fersykje om lid te wurden fan de groep. - Tafoegje - Ofwize - - Gesichten ûndúdlik meitsje - Nij: Ferdizenje gesichten of tekenje om oare dingen te ferdizenjen - Tekenje wêr’tsto mar wolst om wat te ferdizenjen - Tekenje om mear gesichten of gebieden te ferdizenjen - - Tik en hâld fêst om in audioberjocht op te nimmen, lit los om te ferstjoeren - - Mei oaren diele - Kontaktpersoanen kieze (sms) - Diele fia… - Annulearje - Dwaande mei ferstjoeren… - Utnûgingen ferstjoerd! - Utnûgje foar Signal - Sms ferstjoere (%d) - - %d sms-útnûiging ferstjoere? - %d sms-útnûigingen ferstjoere? - - Litte wy Signal brûke foar in petear: %1$s - It liket derop datsto gjin apps hast wêrmei’tsto in útnûging ferstjoere kin. - - Mear lêze - Mear lêze - - Kin berjocht net fine - Folsleine berjocht fan %1$s - Dyn folsleine berjocht - - Signal - Berjochten ûntfange yn de eftergrûn is aktyf - - Flater by it lêzen fan de mms-ynstellingen fan de provider - - Media - Dokuminten - Audio - Alles - - Selektearre item wiskje? - Selektearre items wiskje? - - - Dit sil it selektearre bestân allinnich foar dy ûnûntkomber wiskje, mar dus net foar dyn petearpartner(s). Iennich berjochttekst assosjearre mei dizze bestannen sil ek wiske wurde. - Dit sil alle %1$d selektearre bestannen allinnich foar dy permanint wiskje, mar dus net foar dyn petearpartner(s). Iennich berjochttekst assosjearre mei dizze bestannen sil ek wiske wurde. - - Oan it wiskjen - Berjochten oan it wiskjen… - Alles selektearje - Bylagen oan it sammeljen… - Sortearje op - Nijste boppe-oan - Aldste boppe-oan - Brûkte ûnthâldromte - Alle bewarre bestannen - Rasterwerjefte - Listwerjefte - Selektearre - Alles selektearje - - Net fersifere bewarje - Net fersifere bewarje - - - Fuortsmite - Fuortsmite - - - %1$d selektearre (%2$s) - %1$d selektearre (%2$s) - - Bestân - Audio - Fideo - Ofbylding - Audioberjocht - Troch %1$s ferstjoerd - Troch dy ferstjoerd - Troch %1$s nei %2$s ferstjoerd - Troch dy nei %1$s ferstjoerd - - Bring my letter yn it sin - Witte jo jo Signal-pinkoade noch? - Signal freget dy sa no en dan oftsto dyn pinkoade noch witst, sadatsto dyn pinkoade goed ûnthâldst. - Pinkoade befêstigje - Meitsje in begjin - Nije-styl-groep - Kennissen útnûgje - Sms brûke - Uterlik - Foegje in foto ta - - Reaksjes - - Do bist noch yn in Signal-oprop - Signal-oprop oan it opsetten - Ynkommende Signal-oprop - Ynkommende Signal-groepsoprop - - Signal-oprop-stipe wurdt stoppe - Oprop ôfwize - Oprop beäntwurdzje - Oprop beëinigje - Oprop annulearje - Oan oprop dielnimme - - Meldingen ynskeakelje? - Mis nea in melding fan dyn kontaktpersoanen en groepen. - Ynskeakelje - No net - - Multimediaberjocht - Mms-berjocht oan it downloaden - Flater by downloaden fan mms-berjocht, tik om opnij te probearjen - - Ferstjoere nei %s - Kamera iepenje - - Byskrift tafoegje… - Ien of mear bylagen binne net tafoege, omdat dy oer de bestânsgruttelimyt giet - Der is in item fuortsmiten, omdat dy fan in ûnbekend type is - Der is in item fuortsmiten, omdat dy oer de maksimale bestânsgrutte giet of omdat dy fan in ûnbekend type is - Kamera net beskikber. - Berjocht oan %s - Berjocht - Selektearje Signal-brûkers - Signal hat tagong nedich ta dyn kontakten om kontaktpersoanen werjaan te kinnen. - Signal hat tagong ta dyn list mei kontakten nedich om dyn kontakten werjaan te kinnen, mar tastimming om kontakten yn te sjen is permanint wegere. Gean nei de ynstellingen foar dizze app, tik op ‘Machtigingen’ en skeakelje ‘Kontakten’ yn. - - Do kinst net mear as %d item diele. - Do kinst net mear as %d items diele. - - Selektearje Signal-brûkers - Tik hjir om derfoar te soargjen dat dit berjocht wiske wurdt neidat it sjoen is. - - Alle media - Kamera - - Untskoatteljen fan berjocht is mislearre - Tik hjir om in flateropspoaringslog op te laden - - Unbekend - Dit berjocht brûkt ferâldere fersifering fan in Signal-ferzje dy’t net langer stipe wurdt. Freegje de ôfstjoerder om by te wurkjen nei de meast resinte ferzje en it berjocht opnij te ferstjoeren. - Do hast de groep ferlitten. - Do hast de groep oanpast. - De groep is oanpast. - Do hast belle · %1$s - Audio-oprop mist· %1$s - Fideo-oprop mist · %1$s - %s hat de groep oanpast. - %1$s hat dy belle · %2$s - %s is fan no ôf berikber fia Signal. - Do hast ferrinnende berjochten útskeakele. - %1$s hat ferrinnende berjochten útskeakele. - Do hast it tiidrek foar ferrinnende berjochten op %1$s ynsteld. - %1$s hat it tiidrek foar ferrinnende berjochten op %2$s ynsteld. - It tiidrek foar ferrinnende berjochten is ynsteld op %1$s. - Dize groep is omset yn in nije-stylgroep. - Do koest net tafoege wurde oan de nije groep en do hast dêrom in útnûging krigen om opnij lid te wurden. - Petearsesje fernijd - - Ien groepslid koe net daliks tafoege wurde ta de nije groep en hat dêrom in útnûging krigen om ta te treden. - %1$s groepsleden koene net daliks tafoege wurde ta de nije groep en hawwe dêrom in útnûging krigen om ta te treden. - - - Ien groepslid koe net tafoege wurde ta de nije groep en is dêrom fuortsmiten út de groep. - %1$s groepsleden koene net tafoege wurde ta de nije groep en binne dêrom fuortsmiten út de groep. - - - ‘%1$s’ hat syn of har profylnamme nei ‘%2$s’ wizige. - %1$s hat syn of har profylnamme fan ‘%2$s’ nei ‘%3$s’ wizige. - ‘%1$s’ hat syn of har profyl oanpast. - - Do hast de groep oanmakke. - Groep oanpast. - Do kinst freonen en kennissen foar dizze groep útnûgje fia in groepskeppeling - - Do hast %1$s oan de groep tafoege. - %1$s hat %2$s tafoege oan de groep. - %1$s hat dy tafoege oan de groep. - Do bist lid wurden fan de groep. - %1$s binne tafoege oan de groep. - - Do hast %1$s út de groep fuortsmiten. - %1$s hat %2$s út de groep fuortsmiten. - %1$s hat dy út de groep fuortsmiten. - Do kinst gjin berjochten ferstjoere, omdatsto de groep ferlitten hast. - %1$s hat de groep ferlitten. - Do bist net langer lid fan de groep. - %1$s is net langer lid fan de groep. - - Do hast %1$s behearder makke. - %1$s hat %2$s behearder makke. - %1$s hat dy behearder makke. - Do hast it beheardersfoech fan %1$s ynlutsen. - %1$s hat dyn beheardersfoech ynlutsen. - %1$s hat it beheardersfoech fan %2$s ynlutsen. - %1$s is no in behearder. - Do bist no in behearder. - %1$s is net langer in behearder. - Do bist net langer in behearder. - - Do hast %1$s útnûge foar de groep. - %1$s hat dy útnûge foar de groep. - - %1$s hat 1 persoan útnûge om lid te wurden fan de groep. - %1$s hat %2$d persoanen útnûge om lid te wurden fan de groep. - - Do bist útnûge foar de groep. - - Ien persoan is útnûge om lid te wurden fan de groep. - %1$d persoanen binne útnûge om lid te wurden fan de groep. - - - - Do hast in útnûging foar de groep ynlutsen. - Do hast %1$d útnûgingen foar de groep ynlutsen. - - - %1$s hat in útnûging om lid te wurden fan de groep ynlutsen. - %1$s hat %2$d útnûgingen om lid te wurden fan de groep ynlutsen. - - Ien hat in útnûging om lid te wurden fan de groep ferwurpen. - Do hast de útnûging om lid te wurden fan de groep ferwurpen. - %1$s hat dyn útnûging om lid te wurden fan de groep ynlutsen. - In behearder hat dyn útnûging om lid te wurden fan de groep ynlutsen. - - In útnûging om lid te wurden fan de groep is ynlutsen. - %1$d útnûgingen om lid te wurden fan de groep binne ynlutsen. - - - Do hast in útnûging om lid te wurden fan de groep akseptearre. - %1$s hat in útnûging om lid te wurden fan de groep akseptearre. - Do hast de útnûge %1$s tafoege. - %1$s hat de earder útnûge %2$s tafoege. - - Do hast de namme fan de groep wizige nei ‘%1$s’. - %1$s hat de namme fan de groep wizige nei ‘%2$s’. - De namme fan de groep is wizige nei ‘%1$s’. - - Do hast de groepsomskriuwing wizige. - %1$s hat de groepsomskriuwing wizige. - De groepsomskriuwing is wizige. - - Do hast de groepsôfbylding wizige. - %1$s hat de groepsôfbylding wizige. - De groepsôfbylding is wizige. - - Do hast de ynstelling foar wa’t de groepsynformaasje wizigje kin ynsteld op ‘%1$s’. - %1$s hat de ynstelling foar wa’t de groepsynformaasje wizigje kin ynsteld op ‘%2$s’. - De ynstelling foar wa’t de groepsynformaasje wizigje kin, is ynsteld op ‘%1$s’. - - Do hast de ynstelling foar wa’t it groepslidmaatskip wizigje kin ynsteld op ‘%1$s’. - %1$s hat de ynstelling foar wa’t it groepslidmaatskip wizigje kin ynsteld op ‘%2$s’. - De ynstelling foar wa’t it groepslidmaatskip wizigje kin, is ynsteld op ‘%1$s’. - - Do hast de groepsynstellingen wizige om alle groepsleden de mooglikheid te jaan om berjochten te ferstjoeren. - Do hast de groepsynstellingen wizige om allinnich behearders de mooglikheid te jaan om berjochten te ferstjoeren. - %1$s hat de groepsynstellingen wizige om alle groepsleden de mooglikheid te jaan om berjochten te ferstjoeren. - %1$s hat de groepsynstellingen wizige om allinnich behearders de mooglikheid te jaan om berjochten te ferstjoeren. - De groepsynstellingen binne wizige om alle groepsleden de mooglikheid te jaan om berjochten te ferstjoeren. - De groepsynstellingen binne wizige om allinnich behearders de mooglikheid te jaan om berjochten te ferstjoeren. - - Do hast de groepskeppelingen ynskeakele sûnder behearderstastimming-eask om lid meie te wurden. - Do hast de groepskeppelingen ynskeakele mei behearderstastimming-eask om lid meie te wurde ek ynskeakele. - Do hast de groepskeppeling útskeakele. - %1$s hat de groepskeppeling ynskeakele sûnder behearderstastimming-eask om lid meie te wurden. - %1$s hat de groepskeppeling ynskeakele mei behearderstastimming-eask om lid meie te wurden ek ynskeakele. - %1$s hat de groepskeppeling útskeakele. - De groepskeppeling is ynskeakele sûnder behearderstastimming-eask om lid meie te wurden. - De groepskeppeling is ynskeakele sûnder behearderstastimming-eask om lid meie te wurden ek ynskeakele. - De groepskeppeling is útskeakele. - Do hast de behearderstastimming-eask om fia de groepskeppeling lid meie te wurden útskeakele. - %1$s hat de behearderstastimming-eask om fia de groepskeppeling lid meie te wurden fan de groep útskeakele. - De behearderstastimming-eask om fia de groepskeppeling lid meie te wurden fan de groep is útskeakele. - Do hast de behearderstastimming-eask om fia de groepskeppeling lid meie te wurden fan de groep ynskeakele. - %1$s hat de behearderstastimming-eask fia de groepskeppeling foar persoanen dy’t lid wurde wolle útskeakele. - De behearderstastimming-eask om fia de groepskeppeling lid meie te wurden fan de groep is ynskeakele. - - Do hast de groepskeppeling opnij ynsteld. - %1$s hat de groepskeppeling opnij ynsteld. - De groepskeppeling is opnij ynsteld. - - Do bist fia de groepskeppeling lid wurden fan de groep. - %1$s is fia de groepskeppeling lid wurden fan de groep. - - Do hast in fersyk ferstjoerd om lid te wurden fan de groep. - %1$s hat fia de groepskeppeling fersocht lid te wurden. - - - %1$s hat fersocht om lid te wurden fan de groep en hat dat fersyk wer ynlutsen. - %1$s hat %2$d kear fersocht om lid te wurden fan de groep en dy fersiken wer ynlutsen. - - - %1$s hat dyn fersyk om lid te wurden fan de groep goedkard. - %1$s hat it fersyk fan %2$s om lid te wurden fan de groep goedkard. - Do hast in fersyk fan %1$som lid te wurden fan de groep goedkard. - Dyn fersyk om lid te wurden fan de groep is troch in behearder goedkard. - In fersyk fan %1$s om lid te wurden fan de groep is goedkard. - - Dyn fersyk om lid te wurden fan de groep is troch in behearder ôfkard. - %1$s hat it fersyk fan %2$s om lid te wurden fan de groep ôfkard. - In fersyk fan %1$s om lid te wurden fan de groep is ôfkard. - Do hast dyn fersyk om lid te wurden fan de groep ynlutsen. - %1$s hat syn of har fersyk om lid te wurden fan de groep ynlutsen. - - Dyn feilichheidsnûmer mei %s is wizige. - Do hast dyn feilichheidsnûmer mei %s markearre as ‘ferifiearre’ - Do hast dyn feilichheidsnûmer mei %s markearre as ‘ferifiearre’ fan in oar apparaat ôf - Do hast dyn feilichheidsnûmer mei %s markearre as ‘net ferifiearre’ - Do hast dyn feilichheidsnûmer mei %s markearre as ‘net ferifiearre’ fan in oar apparaat ôf - In berjocht fan %s kin net ôflevere wurde - %1$s hat syn of har telefoannûmer wizige. - - - %1$s hat in groepsoprop start · %2$s - %1$s is yn dizze groepsoprop oanwêzich · %2$s - Do nimst diel oan in groepsoprop · %1$s - %1$s, %2$s binne yn dizze groepsoprop oanwêzich · %3$s - Groepsoprop · %1$s - %1$s hat in groepsoprop start - %1$s is yn dizze groepsoprop oanwêzich - Do nimst diel oan de groepsoprop - %1$s en %2$s binne yn dizze groepsoprop oanwêzich - Groepsoprop - Do - - %1$s, %2$s en %3$d oar binne yn dizze groepsoprop oanwêzich · %4$s - %1$s, %2$s en %3$d oaren binne yn dizze groepsoprop oanwêzich · %4$s - - - %1$s, %2$s en %3$d oar binne yn dizze groepsoprop oanwêzich - %1$s, %2$s en %3$d oaren binne yn dizze groepsoprop oanwêzich - - - Akseptearje - Trochgean - Ferwiderje - Blokkearje - Deblokkearje - Wolsto berjochten fan %1$s ûntfange, en stiesto ta dat dyn profylnamme, -foto en -omskriuwing te sjen is? Asto lêsbefêstigingen ynskeakele hast kin de oar dy noch net sjen oant datsto de útnûging akseptearre hast. - - Wolsto berjochten fan %1$s ûntfange, en stiesto ta dat dyn profylnamme, -foto en -omskriuwing te sjen is? Do silst gjin berjochten ûntfange en dyn profyl sil foar dyjinge net mear bywurke wurde oant datsto dyjinge deblokkearre hast. - - Wolsto berjochten fan %1$s ûntfange? Oant datsto dyjinge deblokkearre hast silsto gjin sms-berjochten ûntfange. - Fernijingen en nijs ûntfange fan %1$s? Do silst gjin fernijingen krije oant do se deblokkearrest. - Wolsto dyn profylnamme, -foto en -omskriuwing foar dizze groep sichtber meitsje om dyn petear mei de groep trochsette te kinnen? - Set dizze groep om om nije funksjonaliteiten brûke te kinnen, lykas @fermeldingen en behearders. Groepsleden dy’t harren profylnamme, -foto en -omskriuwing net foar dizze groep sichtber makke hawwe, sille útnûge wurde om ta dizze groep ta te treden. - Dizze ferâldere groep kin net langer brûkt wurde, omdat dy tefolle leden hat. It maksimum ledenoantal foar in groep is %1$d. - Wolsto dyn profylnamme, -foto en -omskriuwing foar %1$s sichtber meitsje om dyn petear trochsette te kinnen? - Wolsto lid wurde fan dizze groep, en stiesto ta dat alle leden fan de groep dyn profylnamme, -foto en -omskriuwing sjen kinne? Asto lêsbefêstigingen ynskeakele hast, kinne oare groepsleden dy noch net sjen oant datsto de útnûging akseptearre hast. - Wolsto lid wurde fan dizze groep, en stiesto ta dat alle leden fan de groep dyn profylnamme, -foto en -omskriuwing sjen kinne? Do kinst harren berjochten noch net sjen oant datsto de útnûging akseptearre hast. - Do bist troch ien mei wa’tsto earder in petear mei hân hast of mei wa’tsto yn deselde groep tafoege wiest tafoege oan dizze groep. Wolsto lid bliuwe fan dizze groep? Asto lêsbefêstigingen ynskeakele hast, kinne oare groepsleden dy noch net sjen oant datsto de útnûging akseptearre hast. - Wolsto wer berjochten fan dizze groep ûntfange, en stiesto ta dat alle leden fan de groep dyn profylnamme, -foto en -omskriuwing sjen kinne? Do silst gjin berjochten ûntfange en dyn profyl sil foar de leden fan dizze groep net bywurke wurde oant datsto de groep deblokkearre hast. - Werjaan - Lid fan %1$s - Lid fan %1$s en %2$s - Lid fan %1$s, %2$s en %3$s - - %1$d lid - %1$d leden - - - - %1$d lid (%2$s) - %1$d leden (%2$s) - - - - +%1$d útnûge - +%1$d útnûgen - - - %d ekstra groep - %d ekstra groepen - - - Wachtwurden komme net oerien! - Net korrekt âld wachtwurd! - Fier nij wachtwurd yn! - - Dit apparaat keppelje? - TROCHGEAN - It kin dan - - • Al dyn berjochten lêze - \n• Berjochten út dyn namme ferstjoere - - Apparaat wurdt keppele - Nij apparaat wurdt keppele… - Mei sukses tastimming ferliend oan apparaat. - Gjin apparaat fûn. - Netwurkflater. - Unjildige QR-koade. - Sorry, do hast te folle apparaten keppele, probearje der earst inkelde fuort te smiten - Sorry, dit is gjin jildige QR-koade om in apparaat te keppeljen. - In Signal-apparaat keppelje? - It liket derop datsto in Signal-apparaat keppelje wolst mei help fan in eksterne scanner. Scan foar de feilichheid de koade opnij fan Signal út. - Signal hat tagong nedich ta de kamera om in QR-koade te scannen, mar dizze is permanint wegere. Gean nei de ynstellingen foar dizze app, tik op ‘Machtigingen’ en skeakelje ‘Kamera’ yn. - Kin gjin QR-koade scanne sûnder tagong ta kamera - - No bywurkje - Dizze ferzje fan Signal sil hjoed ferrinne. Wurkje by nei de meast resinte ferzje. - - Dizze ferzje fan Signal sil moarn ferrinne. Wurkje by nei de meast resinte ferzje. - Dizze ferzje fan Signal sil yn %d dagen ferrinne. Wurkje by nei de meast resinte ferzje. - - - Fier wachtwurd yn - Signal-piktogram - Wachtwurd ynstelle - Unjildich wachtwurd! - Signal ûntskoattelje - Signal-Android - Beskoattelingsskerm - - Kaart - Oanwizer - Adres oanfurdigje - - De ferzje fan Google Play Services dy’tsto yn gebrûk hast wurket net sa as it heart. Ynstallearje Google Play Services opnij en probearje it nochris. - - Net korrekte pinkoade - Pinkoade ynfieren oerslaan? - Help nedich? - Dyn pinkoade is in koade dy’tsto sels oanmakke hast en bestiet út %1$d of mear sifers of in kombinaasje fan sifers en letters. Asto dyn pinkoade net mear wist, dan kinsto in nije pinkoade oanmeitsje. Do kinst Signal dan wol wer registrearje mei dit telefoannûmer, mar guon ynstellingen, lykas dyn profylnamme, -foto en -omskriuwing sille dan ferlern gean. - Asto dyn pinkoade net yn it sin bringe kin, dan kinsto in nije pinkoade oanmeitsje. Do kinst Signal dan wer brûke, mar guon ynstellingen wêrûnder dyn profylnamme, -foto en -omskriuwing sille dan net bewarre bliuwe. - Nije pinkoade oanmeitsje - Nim kontakt op mei stipe - Annulearje - Oerslaan - - Do hast noch %1$d besykjen restearjend. Asto gjin besykjen mear oer hast, dan kinsto noch wol in nije pinkoade oanmeitsje. Do kinst Signal dan wol wer registrearje mei dit telefoannûmer, mar guon ynstellingen lykas dyn profylnamme, -foto en -omskriuwing sille dan ferlern gean. - Do hast noch %1$d besykjen restearjend. Asto gjin besykjen mear oer hast, dan kinsto noch wol in nije pinkoade oanmeitsje. Do kinst Signal dan wol wer registrearje mei dit telefoannûmer, mar guon ynstellingen lykas dyn profylnamme, -foto en -omskriuwing sille dan ferlern gean. - - Signal-registratraasje - Ik haw help nedich by de Signal-pinkoade op in Android-apparaat - Alfanumerike pinkoade ynfiere - Fier numerike pinkoade yn. - - Pinkoade oanmeitsje - Do hast gjin besykjen restearjend om dyn pinkoade te rieden, mar do kinst noch wol gebrûk meitsje bliuwe fan Signal troch in nije pinkoade oan te meitsjen. Foar befeiliging fan dyn profylynformaasje, sille ynstellingen, profylnamme, -foto en -omskriuwing net wersteld werde. - Nije pinkoade oanmeitsje - - Warskôging - Asto de pinkoade útskeakelest silsto, wannear’tsto Signal opnij registrearrest, alle gegevens kwytreitsje, útsein asto se hânmjittich werstelst fan in reservekopy út. Dêrneist kinsto salang de pinkoade útskeakele is de registraasjebeskoatteling net ynskeakelje. - Pinkoade útskeakelje - - Beoardielje dizze app - Brûksto dizze app graach? Help ús troch oaren witte te litten watsto fan de app fynst. - No beoardielje - Nee, tankewol - Letter - - Alle · %1$d - - +%1$d - - Do - - Do moatst dyn telefoannûmer ferifiearje om troch gean te kinnen mei it ferstjoeren fan berjochten - Om Signal te helpen spam foar te kommen is it nedich datsto dyn telefoannûmer ferifiearrest. - Do kinst trochgean mei it ferstjoeren fan berjochten neidatsto dyn telefoannûmer ferifiearre hast. In berjocht wêrfan it ferstjoeren útsteld is sil dan automatysk ferstjoerd wurde. - - Do - - Myn ferhaal - - Blokkearje - Deblokkearje - - Unbekende groep - - Wurdt beäntwurde… - Oprop oan it beëinigjen… - Giet oer… - Beset - Untfanger net beskikber - Netwurkflater! - Telefoannûmer net registrearre! - It yntoetste nûmer stipet gjin befeilige bellen! - Begrepen - - - Noflike 💜-dei! - - Jou Signal ek wat leafde troch te helpen Signal mooglik te meitsjen. - - Tik hjir om dyn kamera oan te setten - Signal hat tagong nedich ta dyn kamera om %1$s te bellen - Signal-oprop %1$s - Oprop oan it starten… - De groep is te grut om de leden te bellen. - - Opnij oan it ferbinen… - - Bluetooth-machtiging is noch net jûn - - Asto bluetooth brûke wolst wylst oproppen, dan is it nedich datsto Signal machtiging joust om ‘Nabije apparaten’ te finen. - - Ynstellingen iepenje - - No net - - Signal-oprop - Signal fideo-oprop - Oprop begjinne - Oan oprop dielnimme - De oprop is fol - Do kinst net meidwaan, omdat dizze groepsoprop it maksimale tal fan %1$d dielnimmers berikt hat. Probearje it letter opnij. - Dielnimmers werjaan - Dyn kamera stiet út - Opnij oan it ferbinen… - Ferbining mei de groep oan it meitsjen… - Ferbining ferbrutsen - Signal sil %1$s belle - Signal sil %1$s en %2$s belle - - Signal sil %1$s, %2$s en %3$d oar belle - Signal sil %1$s, %2$s en %3$d oaren belle - - %1$s sil in melding krije - %1$s en %2$s sille in melding krije - - %1$s, %2$s en %3$d oar sille in melding krije - %1$s, %2$s en %3$d oaren sille in melding krije - - %1$s oan it bellen - %1$s en %2$s oan it bellen - - %1$s, %2$s en %3$d oar oan it bellen - %1$s, %2$s en %3$d oaren oan it bellen - - %1$s bellet dy - %1$s bellet dy en %2$s - %1$s bellet dy, %2$s en %3$s - - %1$s bellet dy, %2$s, %3$s en %4$d oar - %1$s bellet dy, %2$s, %3$s en %4$d oaren - - Der is net ien útsein do yn dit petear - Petear mei %1$s - %1$s binne yn dizze oprop oanwêzich - Petear mei %1$s en %2$s - %1$s lit syn of har skerm sjen - - Yn dit petear binne %1$s, %2$s en %3$d oar oanwêzich - Yn dit petear binne %1$s, %2$s en %3$d oaren oanwêzich - - Omdraaie - Lûd­sprekker - Kamera - Meldingen net langer dôvje - Meldingen dôvje - Belle - Oprop beëinigje - - - Yn dizze oprop · %1$d persoan - Yn dizze oprop · %1$d persoanen - - - %1$s is blokkearre - Mear ynformaasje - Do silst harren net sjen of hearre kinne en sy sille dy net sjen of hearre kinne. - Kin gjin byld & lûd fan %1$s ûntfange - Kin gjin byld en lûd fan %1$s ûntfange - Dit kin barre asto jimme feilichheidsnûmer net opnij ferifiearre hawwe, neidat dy wizige is, as der in probleem is mei dyn apparaat of as dyjinge dy blokkearre hat. - - Fei om dield skerm wer te jaan - - Proxyserver - Proxyadres - Wolsto dit proxyadres brûke? - Proxy brûke - Mei sukses ferbûn mei de proxy. - - Yntsjinjen is mislearre - Ferifikaasje foltôgje - - Selektearje dyn lân - Do moatst dyn - lânkoade ynfiere - - Do moatst dyn - telefoannûmer ynfiere - - Unjildich nûmer - It nûmer datsto ynfierd - hast (%s) is ûnjildich. - - In ferifikaasjekoade wurdt ferstjoerd nei: - Do silst belle wurde om dit telefoannûmer te ferifiearjen. - Is dyn telefoannûmer hjirboppe korrekt? - Telefoannûmer wizigje - De Google Play Services binne net oanwêzich - Dit apparaat befettet gjin Google Play Services. Do kinst Signal noch hieltyd brûke, mar dizze konfiguraasje kin de betrouberheid en prestaasjes minde meitsje.\n\nAsto gjin betûfte brûker bist, gjin oanpaste ROM brûkst of tinkst dat dit berjocht net terjochte werjûn wurdt, nim dan kontakt op mei support@signal.org foar help mei probleemoplossen. - Ik begryp it - Google Play Services-flater - De Google Play Services is op dit stuit oan it fernijen of is tydlik net beskikber. Probearje it nochris. - Gebrûksbetingsten & privacybelied - Signal sil in oantal tastimmingen freegje: -1. Dyn kontaktelist lêze om persoanen wer te jaan nei wa’tsto berjochten ferstjoere kinst. Dyn kontaktelist bliuwt altyd ûnlesber foar Signal’s servers. -2. Bestannen lêze fan en skriuwe nei it eksterne ûnthâld, om bestannen ta te foegjen as bylagen en om ûntfongen bylagen bewarje te kinnen. -3. De telefoansteat lêze om foar te kommen dat Signal-opropen dyn oare oproppen fersteure. - Signal moat dyn kontaktelist lêze om persoanen wer te jaan nei wa’tsto berjochten stjoere kinst en mei wa’tsto oproppen begjinne kinst. Dyn kontaktelist bliuwt altyd ûnlêsber foar Signal’s servers. - Do hast te folle besykjen dien om Signal foar dit telefoannûmer te registrearjen. Probearje it letter opnij. - It slagget net om te ferbinen mei Signal-servers. Kontrolearje oft dyn apparaat mei it ynternet ferbûn is en probearje it opnij. - Ofwikend telefoannûmerformaat - It troch dy ynfolle telefoannûmer (%1$s) hat in ôfwikend formaat.\n\nBedoeldesto %2$s? - Signal Android - Telefoannûmerformaat - Belfersyk yntsjinne - - Do bist no %d stap wei fan it yntsjinjen fan in flateropspoaringslog. - Do bist no %d stappen wei fan it yntsjinjen fan in flateropspoaringslog. - - Signal moat ferifiearje datsto in minske bist. - Folgjende - Trochgean - Nim dyn privacy mei dy mei.\nWês dysels yn elk berjocht. - Fier dyn telefoannûmer yn om te begjinnen - Fier dyn telefoannûmer yn - Do silst in ferifikaasjekoade ûntfange. - Fier de koade yn dy’t wy ferstjoerd hawwe nei %s - Wês wis datsto dyn telefoan netwurkberik hat, sadatsto in sms of oprop ûntfange kinst - Telefoannûmer - Lânkoade - Skilje - - Registraasjebeskoatteling ynskeakelje? - Registraasjebeskoatteling útskeakelje? - Asto dyn pinkoade fergetten bist wannear’tsto Signal opnij registrearje wolst, dan silsto foar 7 dagen Signal net brûke kinne mei dit telefoannûmer. - Ynskeakelje - Utskeakelje - - Foto toane - Fideo toane - Sjoen - Media - - Gjin resultaten fûn foar ‘%s’ - Petearen - Kontakten - Berjochten - - - Oan kontaktelist tafoegje - Utnûgje foar Signal - Signal-peatear iepenje - Signal-oprop - - Oan kontaktelist tafoegje - Utnûgje foar Signal - Signal-peatear iepenje - - Mear opsjes - - Pinkoade mei sukses ferifiearre. Signal sil it letter opnij freegje. - Pinkoade mei sukses ferifiearre. Signal sil it moarn opnij freegje. - Pinkoade mei sukses ferifiearre. Signal sil it oer in pear dagen opnij freegje. - Pinkoade mei sukses ferifiearre. Signal sil it oer in wike opnij freegje. - Pinkoade mei sukses ferifiearre. Signal sil it oer in pear wiken opnij freegje. - Pinkoade mei sukses ferifiearre. Signal sil it oer in moanne opnij freegje. - - Ofbylding - Stikker - Audio - Fideo - - Skansearre kaai-útwikselingsberjocht - ûntfongen! - - - Kaai-útwikselingsberjocht ûntfongen foar in ferkearde protokolferzje. - - Der is in berjocht mei in nij feilichheidsnûmer ûntfongen. Tik hjir om it te ferwurkjen en wer te jaan. - Do hast de befeilige sesje opnij ynsteld. - %s hat de befeilige sesje opnij ynsteld. - Duplisearre berjocht. - Dit berjocht koe net ferwurke wurde, omdat it ferstoerd is fan in nijere ferzje fan Signal út. Do kinst dyn petearpartner freegje om dit berjocht opnij te ferstjoeren neidatsto dyn Signal-app bywurke hast nei in nijere ferzje. - Flater by ferwurkjen fan ynkommend berjocht. - - Stikkers - - Ynstallearre stikkerpakketten - Untfongen stikkerpakketten - Signals eigen stikkerpakketten - Gjin stikkerpakketten ynstallearre - Stikkerpakketten út ynkommen berjochten sille hjir ferskine - Sûnder titel - Unbekend - - Sûnder titel - Unbekend - Ynstallearje - Furt helje - Stikkers - Laden fan stikkerpakket mislearre - - Oanpasse - Klear - - Net fersifere bewarje - - - Tik op in rigel om dy te wiskjen - Oplade - Opladen fan flaterlogs is mislearre - Mei sukses opladen! - Kopiearje dizze URL (troch dizze oan te tikken en fêst te hâlden) en foegje dy ta oan dyn flaterrapport op GitHub of oan in e-mailberjocht oan ús stipe:\n\n%1$s - Mei oaren diele - Dit logbestân wurdt publyklik beskikber steld op ynternet, sadat de ûntwikkelers en frijwilligers it bestudearje kinne. Do kinst it besjen eardatsto it oplaadst. - - Filter: - Apparaatynformaasje: - Android-ferzje: - Signal-ferzje: - Signal-pakket: - Registraasjebeskoatteling: - Taalgebiet: - - Groep oanpast - Ien hat de groep ferlitten - Befeilige sesje opnij ynsteld. - Konsept: - Do hast belle - Hat dy belle - Audio-oprop mist - Fideo-oprop mist - Mediaberjocht - Stikker - Ienmaligewerjefte-ôfbylding - Ienmaligewerjefte-fideo - Ienmaligewerjefte-media - Dit berjocht is wiske. - Do hast dit berjocht wiske. - %s is fan no ôf berikber fia Signal. - Ferrinnende berjochten útskeakele - Ferrinnende berjochten op %s ynsteld - Feilichheidsnûmer is wizige - Dyn feilichheidsnûmer mei %s is wizige. - Troch dy as ferifiearre markearre - Troch dy as net ferifiearre markearre - Berjocht koe net ferwurke wurde - Ofleveringsprobleem - Petearfersyk - Ofbylding - GIF - Audioberjocht - Bestân - Fideo - Petearsesje fernijd - - Do hast in kado ûntfongen - - Do hast in kado ferstjoerd - - Do hast in kado-badge yn ûntfangst nommen - - - - Nije ferzje fan Signal - Der is in nije ferzje fan Signal beskikber. Tik hjir om by te wurkjen - - Berjocht ferstjoere? - Ferstjoere - - Berjocht ferstjoere? - Ferstjoere - - - - Brûkersnamme - Ferwiderje - Brûkersnamme mei sukses ynsteld. - Brûkersnamme mei sukses fuortsmiten. - Der is in netwurkflater bard. - Dizze brûkersnamme is al yn gebrûk. - Dizze brûkersnamme is noch beskikber. - Brûkersnammen meie allinnich de karakters a–Z, 0–9 en ûnderstreek brûke. - Brûkersnammen meie net mei in sifer begjinne. - Brûkersnamme is ûnjildich. - Brûkersnammen moatte op syn minst út %1$d en maksimaal %2$d karakters bestean. - - - - Oerslaan - - Klear - - %d fan dyn kontaktpersoanen is berikber fia Signal. - %d fan dyn kontaktpersoanen binne berikber fia Signal. - - - - - Dizze kontaktpersoan brûkt in âlde ferzje fan Signal. Freegje him om earst Signal by te wurkjen, eardatsto it feilichheidsnûmer ferifiearrest. - Dyn kontakt brûkt in nijere ferzje fan Signal mei in ynkompatibel QR-koadeformaat. Wurkje Signal by om te fergelykjen. - De scande QR-koade is gjin goed formattearre feilichheidsnûmer-ferifikaasjekoade. Probearje de QR-koade opnij te scannen. - Feilichheidsnûmer trochstjoere fia… - Us Signal-feilichheidsnûmer: - It liket derop datsto gjin apps hast wêrmei’tsto in útnûging ferstjoere kin. - Gjin feilichheidsnûmer fûn op it klamboerd - Signal hat tagong nedich ta de kamera om in QR-koade te scannen, mar dizze is permanint wegere. Gean nei de ynstellingen foar dizze app, tik op ‘Machtigingen’ en skeakelje ‘Kamera’ yn. - Kin QR-koade net scanne sûnder tagong ta kamera - Om it feilichheidsnûmer fan %1$s werjaan te kinnen, moatsto earst berjochten mei dyjinge útwikselje. - - - - Flater: Dit berjocht is fersifere foar in net-besteande sesje - - Mms-berjocht kin net ûntsifere wurde - Flater: Dit mms-berjocht is fersifere foar in net-besteande sesje - - Meldingen dôvje - - Dwaande mei ymportearjen - Tekstberjochten oan it ymportearjen - Ymportearjen foltôge - It ymportearjen fan de systeemdatabase is foltôge. - - Tik om te iepenjen. - Signal is ûntskoattele - Beskoattelje Signal - - Do - Net-stipe mediatype - Konsept - Signal hat tagong ta eksterne ûnthâld nedich om wat te bewarjen op it eksterne ûnthâld, mar dizze is permanint wegere. Gean nei de ynstellingen foar dizze app, tik op ‘App-machtigingen’ en skeakelje ‘Opslagruimte’ yn. - Kin net bewarje nei eksterne ûnthâld sûnder machtiging - Berjocht wiskje? - Dit berjocht sil allinnich foar dy ûnûntkomber wiske wurde, mar dus net foar dyn petearpartner(s). - %1$s nei %2$s - - Do nei %1$s - - %1$s oan dy - Media net langer beskikber. - Gjin app fûn wêrmei’t dit bestân mei oaren dield wurde kin. - - %1$d nije berjochten yn %2$d petearen - Meast resinte fan: %1$s - Nij berjocht, ûntskoattelje Signal om it wer te jaan - Berjochtôflevering mislearre. - It berjocht ôfleverjen is mislearre. - Flater by ôfleverjen berjocht. - Berjochten-ôflevering is pauzearre. - Ferifiearje dyn telefoannûmer om troch gean te kinnen mei it ferstjoeren en ûntfangen fan berjochten fia Signal. - Alles as lêzen markearje - As lêzen markearje - Dit soarte fan meldingen útskeakelje - Ienmaligewerjefte-ôfbylding - Ienmaligewerjefte-fideo - Reagearje - Signal-peatear iepenje - Unbefeilige sms - Do hast mooglik nije berjochten - Iepenje Signal om te sjen oft der resinte meldingen binne. - %1$s %2$s - Kontaktpersoan - reagearre mei %1$s op ‘%2$s’. - reagearre mei %1$s op dyn fideo. - reagearre mei %1$s op dyn ôfbylding. - Reagearre mei %1$s op dyn GIF. - reagearre mei %1$s op dyn bestân. - reagearre mei %1$s op dyn audio. - reagearre mei %1$s op dyn ienmaligewerjefte-media. - reagearre mei %1$s op dyn stikker. - Dit berjocht is wiske. - Skeakelje meldingen út oer minsken dy’t berikber binne fia Signal. Do kinst se opnij ynskeakelje yn Signal > Ynstellingen > Meldingen. - - Berjochten - Oproppen - Mislearringen - Reservekopyen - Beskoattelingssteat - Nije ferzjes fan de app - Oars - Petearen - Unbekend - Audioberjochten - Nij persoan berikber fia Signal - Gjin ‘aktiviteit’ beskikber om ynstellingen foar meldingskanalen mei te iepenjen. - - Eftergrûnferbining - - Opropsteat - - - Fluch reagearje net beskikber wannear Signal beskoattele is! - Flater by ferstjoeren fan berjocht! - - Bewarre nei %s - Bewarre - - Sykje - Sykje nei petearen, kontaktpersoanen en berjochten. - - Slute - Fuortsmite - - Unjildige fluchkeppeling - - Signal - Nij berjocht - Petearfersyk - Do - - Ferhaal fan %1$s - - Fideo ôfspylje - Hat in byskrift - - - %d item - %d items - - - Apparaat net langer registrearre - Dit komt wierskynlik trochdatsto fan in oar apparaat ôf dyn telefoannûmer by Signal registrearre hast. Tik hjir om opnij te registrearjen. - - Do moatst Signal tastean om de mikrofoan te brûken eardatsto de oprop beäntwurdzje kinst. - Jou Signal tagong ta dyn mikrofoan om de oprop fan %s te beäntwurdzjen. - Signal hat tagong nedich ta de mikrofoan en de kamera om oproppen te meitsjen of te ûntfangen, mar dizze tagong is permanint wegere. Gean nei de ynstellingen foar dizze app, tik op ‘Machtigingen’ en skeakelje ‘Microfoon’ en ‘Camera’ yn. - Beäntwurdzje fan in keppele apparaat ôf. - Wegere fan in keppele apparaat ôf. - Beset omdatsto al in petear fierdest fia ien fan dyn keppele apparaten. - Ien nimt no diel oan dizze oprop mei in feilichheidsnûmer dat wizige is. - - Fei omheech om wizigingen te sjen - - Wegerje - Beäntwurdzje - Beäntwurdzje sûnder eigen kamera oan te setten - - Audio-útfier - Telefoanearke - Lûd­sprekker - Bluetooth - Oprop beäntwurdzje - Oprop ôfwize - - Ald wachtwurd - Nij wachtwurd - Werhelje nij wachtwurd - - Typ namme of nûmer - Utnûgje foar Signal - Nije-styl-groep - - Ynfierde tekst wiskje - Toetseboerd werjaan - Numerike toetseblok werjaan - - Gjin kontaktpersoanen fûn. - Kontaktpersoanen lade… - - Foto fan kontaktpersoan - - Signal hat tagong ta dyn list mei kontakten nedich om dyn kontakten werjaan te kinnen, mar tastimming om kontakten yn te sjen is permanint wegere. Gean nei de ynstellingen foar dizze app, tik op ‘Machtigingen’ en skeakelje ‘Contacten’ yn. - Flater by it opheljen fan kontaktpersoanen, kontrolearje dat dyn netwurkferbining wurket - Brûkersnamme net fûn - ‘%1$s’ is gjin Signal-brûker. Kontrolearje de brûkersnamme en probearje it opnij. - It is net nedich om dysels ta te foegjen oan de groep - De maksimale groepsgrutte is berikt - Signal-groepen kinne út maksimaal %1$d leden bestean. - It oanrekommandearre ledenlimyt is berikt - Signal-groepen prestearje it beste mei %1$d of minder leden. It tafoegjen fan ekstra leden sil fertragingen feroarsaakje yn it ferstjoeren en ûntfangen fan berjochten. - - %1$d persoan - %1$d persoanen - - - Signal hat tagong nedich ta dyn kontakten om kontaktpersoanen werjaan te kinnen. - Kontaktpersoanen werjaan - - - %1$d persoan - %1$d persoanen - - - - Troch %1$d persoan sjoen - Troch %1$d persoanen sjoen - - - Signal-berjocht - Unbefeilige sms - Unbefeilige mms - Fan %1$s - SIM %1$d - Ferstjoere - Berjochtopstelling - Emojitoetseboerd wikselje - Bylagefoarbyld - Kamera-oersjoc werjaan/ferstopje - Lûd opnimme en ferstjoere - Opnimmen fan audio beskoattelje - Signal brûke om in sms-berjocht te ferstjoeren - It berjocht koe net ferstjoerd wurde. Kontrolearje oft dyn apparaat mei it ynternet is ferbûn en probearje it opnij. - - Fei om te annulearjen - Annulearje - - Mediaberjocht - Befeilige berjocht - - Ferstjoeren mislearre - Yn ôfwachting fan goedkarring - Oflevere - Berjocht lêzen - - Foto fan kontaktpersoan - - Oan it laden - Mear lêze - Oan oprop dielnimme - Werom nei oprop - De oprop is fol - Kennissen útnûgje - Opropmeldingen ynskeakelje - Kontaktpersoan bywurkje - - Fersiken blokkearje - Do hast mei dizze persoan gjin mienskiplike groep: tink goed nei oer dit petearfersyk. - Der is yn dizze groep gjin lid mei wa’tsto al in petear fierst: tink goed nei oer dizze útnûging. - Werjaan - Sa gau asto in berjocht ferstjoerst sil it tiidrek foar ferrinnende berjochten op %1$s ynsteld wurde. - - Donearje - - Ofspylje… Pauzearje - Downloade - - Audio - Fideo - Ofbylding - GIF - Ienmaligewerjefte-media - Stikker - Do - Oarspronklik berjocht net fûn - - Ferhaal fan %1$s - - Dyn ferhaal - - Net langer beskikber - - Kado - - Skow nei ûnderen ta - - - Bubbels binne in Android-funksjonaliteit dy’tsto foar elk Signal-petear ôfsûnderlik yn- of útskeakelje kinst. - - No net - - Utskeakelje - - Feilichheidsnûmer(s) wizige - Akseptearje - Dochs ferstjoere - Dochs belle - Oan oprop dielnimme - Fierder mei oprop - Oprop ferlitte - De folgjende persoanen hawwe mooglik de app opnij ynstallearre of hawwe in oar apparaat yn gebrûk nommen. Ferifiearje jimme feilichheidsnûmers om wis te wêzen datsto mei de krekte persoanen kommunisearrest. - Werjaan - Wie yn it ferline ferifiearre - - Opropmeldingen ynskeakele. - Opropmeldingen ynskeakelje - Eftergrûnaktiviteit ynskeakelje - It liket derop dat alles goed is - Tik hjir en tik dernei op ‘Meldingen werjaan’ om opropmeldingen te ûntfangen. - Tik hjir en skeakelje meldingen yn en kontrolearje dat lûden en pop-ups ynskeakele binne om opropmeldingen te ûntfangen. - Tik hjir en skeakelje yn de batterij-ynstellingen eftergrûnaktiviteit yn om opropmeldingen te ûntfangen. - Ynstellingen - Tik op ‘Ynstellingen’ en tik dernei op ‘Meldingen werjaan’ om opropmeldingen te ûntfangen. - Tik op ‘Ynstellingen’ en skeakelje meldingen yn en kontrolearje dat lûden en pop-ups ynskeakele binne om opropmeldingen te ûntfangen. - Tik op ‘Ynstellingen’ en skeakelje yn de batterij-ynstellingen eftergrûnaktiviteit yn om opropmeldingen te ûntfangen. - - Lannen oan it laden… - Sykje - Gjin oerienkomstige lannen - - Scan de QR-koade dy’t werjûn wurdt op it te keppeljen apparaat - - Apparaat keppelje - - Gjin keppele apparaten - Nij apparaat keppelje - - Ut - - %d sekonde - %d sekonden - - %d s - - %d minút - %d minuten - - %d min - - %d oere - %d oeren - - %d o - - %d dei - %d dagen - - %d d - - %d wike - %d wiken - - %d w - %1$s %2$s - - Dyn feilichheidsnûmer mei %s is wizige en is net langer ferifiearre - Dyn feilichheidsnûmers mei %1$s en %2$s binne net langer ferifiearre - Dyn feilichheidsnûmers mei %1$s, %2$s en %3$s binne net langer ferifiearre - Dyn feilichheidsnûmer mei %1$s is wizige en is net langer ferifiearre. Dit kin betsjutte dat ien dyn kommunikaasje probearret te ûnderskeppen, of gewoan dat %1$s Signal opnij ynstallearre hat. - Dyn feilichheidsnûmers mei %1$s en %2$s binne net langer ferifiearre. Dit kin betsjutte dat ien dyn kommunikaasje probearret te ûnderskeppen, of gewoan dat se Signal opnij ynstallearre hawwe. - Dyn feilichheidsnûmers mei %1$s, %2$s en %3$s binne net langer ferifiearre. Dit kin betsjutte dat ien dyn kommunikaasje probearret te ûnderskeppen, of gewoan dat se Signal opnij ynstallearre hawwe. - Dyn feilichheidsnûmer mei %s is sakrekt wizige. - Dyn feilichheidsnûmers mei %1$s en %2$s binne sakrekt wizige. - Dyn feilichheidsnûmers mei %1$s, %2$s en %3$s binne sakrekt wizige. - - %d oar - %d oaren - - - GIF’s sykje - - Neat fûn - - Wolsto dyn sms- en mms-berjochten ymportearje nei de fersifere database fan Signal? - De systeemdatabase sil op gjin inkelde wize wizige of oanpast wurde. - Oerslaan - Ymportearje - Dit kin efkes duorje, dêrom graach in amerijke. Signal sil dy melde wannear’t it ymportearjen foltôge is. - DWAANDE MEI YMPORTEARJEN - - Folslein petear werjaan - Oan it laden - - Gjin media - - Werjaan - Opnij ferstjoere - - Ferstjoertiid nei klamboerd kopiearre. - - Nije dielen fan dyn ferhaal sille hjir werjûn wurde. - - - %1$s is tafoege oan de groep. - %1$s binne tafoege oan de groep. - - De groepsnamme is fan no ôf ‘%1$s’. - - Untskoattelje - - Signal hat mms-ynstellingen nedich om mediaberjochten ferstjoere te kinnen fia dyn telefoanprovider. Dyn apparaat makket dizze ynformaasje net beskikber. Dit komt faker foar by beskoattele apparaten en oare beheinde konfiguraasjes. - Om media- en groepsberjochten te ferstjoeren tikkesto op ‘OK’ en fier dyn de frege gegevens yn. De mms-ynstellingen foar dyn provider kinne meastentiids fûn wurde troch online te sykjen nei ‘namme-fan-dyn-provider APN’. Dit hoechsto mar ien kear te dwaan. - - Ofleveringsprobleem - In berjocht, media, stikker, emoji-reaksje, of in befêstiging dat in berjocht lêzen is fan %s kin net oan dy ôflevere wurde. It kin wêze dat dyjinge wat probearre nei dy te ferstjoeren yn in ien-op-ien petear of yn in groepspetear. - In berjocht, media, stikker, emoji-reaksje, of in befêstiging dat in berjocht lêzen is fan %s kin net oan dy ôflevere wurde. - - Foarnamme (fereaske) - Efternamme (opsjoneel) - Folgjende - Brûkersnamme - Brûkersnamme oanmeitsje - Sels ynstelde mms-groepsnammen en groepsôfbyldingen sille allinnich sichtber wêze foar dy. - De groepsnamme, -ôfbylding en -omskriuwing binne sichtber foar alle leden fan dizze groep, foar alle persoanen dy’t útnûge binne om lid te wurden en foar alle persoanen dy’t in wurkjende groepskeppeling hawwe, sels as se noch net fersocht hawwe om lid te wurden. - - Oer my - Skriuw in pear wurden oer dysels… - %1$d/%2$d - Sprek frijút - Fersifere - Wês aardich - Kofjeleafhawwer - Beskikber om te sprekken - Ik haw efkes skoft - Ik wurkje oan wat nijs - - Groep oanpasse - Groepsnamme - Groepsomskriuwing - - Dyn namme - Foarnamme (ferplicht) - Efternamme (opsjoneel) - Opslaan - It bewarjen fan de oanpassingen is mislearre troch netwurkproblemen. Probearje it letter opnij. - - Utwiksele media - - Typ in namme of nûmer - - Mear ynformaasje.]]> - Tik om te scannen - De nûmers komme oerien - Ferifiearjen net slagge - Oan it laden… - As ferifiearre markearje - Ferifikaasje ûngedien meitsje - - Feilichheidsnûmer trochstjoere - - Scan de QR-koade op it apparaat fan dyn petearpartner. - - Fei omheech om te beäntwurdzjen - Fei omleech om te wegerjen - - Inkelde dingen freegje dyn oandacht. - Ferstjoerd - Untfongen - - Yn ôfwachting - Ferstjoerd oan - Ferstjoerd troch - Oflevere oan - Lêzen troch - Net ferstjoerd - Sjoen troch - Oerslaggen - - Ferstjoeren mislearre - Nij feilichheidsnûmer - - Wachtwurd oanmeitsje - Kontaktpersoanen selektearje - Wachtwurd wizigje - Feilichheidsnûmer ferifiearje - Flateropspoaringsloch yntsjinje - Mediafoarbyld - Berjocht­details - Keppele apparaten - Kennissen útnûgje - Argivearre petearen - Foto fuortsmite - - Petearfersiken - Do kinst fan no ôf kieze oftsto in nij petear akseptearje wolst. Troch profylnammen wit men fan wa’t men in berjocht krijt. - In profylnamme tafoegje - - Hasto ús antwurden op faak stelde fragen al lêzen? - Folgjende - Nim kontakt mei ús op - Fertel ús wat der oan de hân is - Flateropspoaringsloch tafoegje. - Wat is dit? - Hoe fielsto dy? (Opsjoneel) - Lit ús witte wêrom’tsto kontakt sikest. - Stipeynformaasje - Signal-Android stipefersyk - Flateropspoaringslogboek: - Logs oplade is mislearre - Probearje sa beskriuwend mooglik te wêzen om ús te helpen it probleem te begripen. - - Dit berjocht - Resintlik brûkt - Glimkes & minsken - Natuer - Iten - Aktiviteiten - Plakken - Objekten - Symboalen - Flaggen - Emoticons - Gjin emoji fûn - - Brûk systeemstandert - Brûk eigen ynstelling - 1 oere lang dôvje - 8 oeren lang dôvje - 1 dei lang dôvje - 7 dagen lang dôvje - Foar altyd - Brûk systeemstandert - Ynskeakele - Utskeakele - Sawol namme as berjochtynhâld - Allinnich de namme fan de ôfstjoerder - Gjin namme en gjin berjochtynhâld - Ofbyldingen - Audio - Fideo - Dokuminten - Lyts - Normaal - Grut - Ekstra grut - Systeemstandert - Heech - Maksimaal - - - %d o - %d o - - - Bèta - Sms en mms - Untfang alle sms’kes - Untfang alle mms’kes - Signal brûke foar alle ynkommende tekstberjochten - Signal brûke foar alle ynkommende multimediaberjochten - Enter-toets ferstjoert - Brûk de Enter-toets foar it ferstjoeren fan tekstberjochten - Profylfoto út systeemadresboek - Jou, wannear beskikber, de profylfoto út dyn eigen systeemadresboek wer, yn stee fan de profylfoto hokker oaren foar harrensels ynsteld hawwe. - Foarbyldôfbyldingen generearje - Stean Signal ta om foar elke keppeling nei in website dy’tsto ferstjoerst, in foarbyldôfbylding te generearjen en oan dyn berjocht ta te foegjen. Echter, asto dit ynskeakelest soene websites detektearje kinne datsto harren yn dyn berjocht fermeldst en ek hokker side do fermeldst. - Identiteit kieze - Kies dyn kontaktgegevens út de list mei kontaktpersoanen. - Wachtwurd wizigje - Wizigje dyn wachtwurd - Appbeskoatteling mei wachtwurd ynskeakelje - Beskoattelje de Signal-app en -meldingen mei in wachtwurd - Skermbefeiliging - Beskermje dyn petearen op dyn eigen telefoan tsjin skermopnamen fan oare apps út, troch Signals ynhâld te ferstopjen yn de list fan resint iepene apps en troch skermôfdrukken te blokkearjen - Signal automatysk beskoattelje nei in bepaalde perioade fan ynaktiviteit - Beskoatteljen by ynaktiviteit - Ynaktiviteitsdoer foar beskoatteljen - Meldingen - Melding-LED-kleur - Unbekend - Melding-LED-knipperpatroan - Oanpasse - Lûd en trillen wizigje - Berjochtlûd - Stil - Systeemstandert - Meldingen werhelje - Nea - Ien kear - Twa kear - Trije kear - Fiif kear - Tsien kear - Trille - Grien - Read - Blau - Oranje - Syaan - Magenta - Wyt - Gjin - Fluch - Normaal - Stadich - Help - Avansearre - Oan Signal donearje - - Ienmalige donaasje - Privacy - - Ferhalen - Mms-brûkersagent - Hânmjittige mms-ynstellingen - MMSC-URL - Mms-proxyserver - Mms-proxypoarte - MMSC-brûkersnamme - MMSC-wachtwurd - Sms-ûntfangstbefêstigingen - Freegje in ûntfangstbefêstiging foar elk ferstjoerd sms-berjocht - Gegevensoerdracht en -ûnthâld - Unthâld - Oerskriuwingen - - Oerskriuwingen (Bèta) - Oantal te bewarjen berjochten - Bewartermyn foar berjochten - Alle petearskiednis wiskje - Keppele apparaten - Ljocht - Donker - Uterlik - Tema - Peteareftergrûn - Petearkleur & -eftergrûn - Pinkoade útskeakelje - Pinkoade ynskeakelje - Asto de pinkoade útskeakelest silsto, wannear’tsto Signal opnij registrearrest, alle gegevens kwytreitsje, útsein asto se hânmjittich werstelst fan in reservekopy út. Dêrneist kinsto, salang de pinkoade útskeakele is, de registraasjebeskoatteling net ynskeakelje. - Mei in pinkoade wurdt ynformaasje fersifere bewarre op Signal-servers, sadat allinnich do der tagong ta hast. Do kinst hjirtroch dyn profylnamme, -foto en -omskriuwing, ynstellingen en (blokkearre) kontakten werstelle, wannear’tsto Signal opnij ynstallearrest. Sels Signal-ûntwikkelers kinne dyn ynformaasje net ynsjen. Do hast de pinkoade net nedich om de app te iepenjen. - Systeemstandert - Taal - Signal-berjochten en -oproppen - Avansearre pinkoadeynstellingen - Fergees priveeberjochten en belle mei Signal-brûkers - Flateropspoaringsloch yntsjinje - Account fuortsmite - ‘Belle fia wifi’-kompatibiliteitsmodus - Skeakelje dit yn asto gebrûk meitsje wolst fan sms/mms oer wifi (skeakelje dit allinnich yn as ek ‘Belle fia wifi’ ynskeakele is op dyn apparaat) - Ynkognito-toetseboerd - Lêsbefêstigingen - As lêsbefêstigingen útskeakele binne, kinne oaren net sjen oftsto harren berjochten lêzen hast, mar do silst ek net sjen kinne oft oaren dyn berjochten lêzen hawwe. - Typyndikatoaren - As typyndikatoaren útskeakele binne, kinne oaren net sjen oftsto oan it typen bist, mar do silst ek net sjen kinne wannear’t oaren oan it typen binne. - Probearje personalisearre learen troch it toetseboerd foar te kommen - Let op: wy kinne net garandearje dat personalisearre learen troch it toetseboerd ek wurklik foarkommen wurdt, omdat dit allinnich wurket as dyn toetseboerd-app dêroan meiwurket. - Blokkearre persoanen - By mobile-gegevensoerdracht - By wifi-ferbining - By roamen - Media automatysk downloade - Petearskiednis - Unthâldgebrûk - Ofbyldingen - Fideo’s - Dokuminten - Audio - Alle bestannen werjaan - Alde berjochten wiskje? - Berjochteskiednis wiskje - Dit sil permanint alle petearskiednis en media âlder as %1$s fan dit apparaat wiskje. - Dit sil daliks alle petearen ynkoartsje oant de %1$s meast resinte berjochten. - Dit sil permanint alle petearskiednis en media fan dit apparaat wiskje. - Bisto wis datsto alle petearskiednis wiskje wolle? - Alle petearskiednis sil permanint wiske wurde. Dit kin net ûngedien makke wurde. - No alles wiskje - Foar altyd - 1 jier - 6 moannen - 30 dagen - Gjin - %1$s berjochten - Sels ynsteld - Systeem-emoji brûke - Brûk de systeem-emoji yn stee fan de ynboude emoji-stipe fan Signal - Om foar te kommen dat dyn petearpartner dyn IP-adres efterhelje kin, wurde Signal-oproppen mei net-kontaktpersoanen altyd al omlaat fia de Signal-servers. Troch dizze opsje yn te skeakeljen wurdt dat ek dien foar Signal-oproppen mei kontakten dy’t wol yn dyn kontaktelist stean. Dit liedt echter ta in fermindere lûds- en fideokwaliteit. - Alle oproppen omliede - Wa mei… - Tagong ta app - Kommunikaasje - - Oerskriuwingen - Petearen - Unthâld beheare - Oproppen - Minder gegevensoerdracht by oproppen - Nea - By sawol wifi as mobile-gegevensoerdracht - Allinnich by mobile-gegevensoerdracht - Wannear’tsto in slimme ferbining hast, kin it ynstellen fan minder gegevensoerdracht de kwaliteit fan in oprop ferbetterje - Berjochten - Barrens - Ek lûd foar in iepene petear - Werjaan - Oproppen - Oproplûd - Utnûgingsfoarstel werjaan - Toan boppe sms-petearen mei petearpartners dy’t net op Signal sitte in suggestje om dyn petearpartner út te nûgjen op Signal - Tekstgrutte foar berjochten - Nij persoan berikber fia Signal - Prioriteit - - Sensueromlieding - - Sensueromlieding - Wannear ynskeakele sil Signal probearje sensuer om te lieden. Skeakelje dizze funksje net yn útsein asto op in lokaasje bist dêr’t Signal sensurearre wurdt. - - Omdat dyn telefoannûmer by in risikogebiet heart is sensueromlieding automatysk ynskeakele. - - Do hast sensueromlieding hânmjittich útskeakele. - - Sensueromlieding is foar dy op dit stuit net nedich, want do bist al ferbûn mei Signal-servers. - - Sensueromlieding kin allinnich ynskeakele wurde as dyn apparaat mei it ynternet ferbûn is. - Fersegele ôfstjoerder - ‘Fersegele ôfstjoerder’-piktogram - Lit in steatikoan sjen asto tikkest op ‘Berjochtdetails’ by berjochten dy’t ôflevere binne mei in fersegele ôfstjoerder - Fan elkenien tastean - Stean ta datsto berjochten mei in fersegele ôfstjoerder ûntfangst hokker ôfkomstich binne fan persoanen nei wa’tsto noch nea in berjocht ferstjoerd hast en ek nea mei yn itselde groepspetear wiest. Hjirtroch kinne Signal-servers noch wat minder sjen, mar dit ferheget de kâns datsto net-winske berjochten ûntfangst. - Mear lêze - Brûkersnamme oanmeitsje - Proxy - Proxy brûke - Ut - Oan - Proxyadres - Brûk allinnich in proxy as de app net út himsels yn steat is om ferbining te meitsjen mei Signal-servers, want oars hat it gjin tafoege wearde, mar leveret it wol fertraging op. - Mei oaren diele - Opslaan - Oan it ferbinen mei de proxy… - Ferbûn mei de proxy - Ferbining is ferbrutsen - Ferbining meitsjen is mislearre. Kontrolearje datsto it krekte proxyadres ynfolle hast en probearje it opnij. - Signal is ferbûn mei de proxy. Do kinst de proxy op elk winske momint útskeakelje fan Signal-ynstellingen út. - Suksesfol - Ferbining meitsje is mislearre - Fier in proxyadres yn - Ynstelling personalisearje - - - Alle barrens - Alles - Ferstjoerd - Untfongen - Signal yntrodusearret oerskriuwingen (Bèta) - Do kinst Signal ek brûke om in nij privacyrjochte betelmiddel neamd MobileCoin te ferstjoeren en ûntfangen. Asto dat wolst, skeakelje dan oerskriuwingen yn. - Oerskriuwingen ynskeakelje - Oerskriuwingen oan it ynskeakeljen… - Oerskriuwingen-account werstelle - Der binne noch gjin resinte aktiviteiten - Fersiken yn ôfwachting - Resinte aktiviteiten - Alles werjaan - Kredyt tafoegje - Ferstjoere - Ferstjoerd %1$s - Untfongen %1$s - Oerskriuwe nei in beurs - Faluta omrekkenje - Oerskriuwingen útskeakelje - Herstel-sin - Help - Gearfoegingskosten - Ferstjoerde oerskriuwing - Untfongen oerskriuwing - Oerskriuwing oan it ferwurkjen - --- - Omrekkenje fan faluta is net beskikber - Kin de omrekkening fan faluta net werjaan. Kontrolearje dat dyn apparaat mei it ynternet ferbûn is en probearje it opnij. - Oerskriuwingen binne net beskikber yn dyn regio. - Kin oerskriuwingen net ynskeakelje. Probearje it letter opnij. - Oerskriuwingen útskeakelje? - Do kinst net langer MobileCoin ûntfange of ferstjoere asto oerskriuwingen útskeakelest. - Utskeakelje - Trochgean - Dyn kredyt is op dit stuit net beskikber. - Oerskriuwingen útskeakele. - Oerskriuwing is mislearre - Details - Do kinst Signal brûke om MobileCoin te ferstjoeren en ûntfangen. De brûksbetingsten fan MobileCoin en fan de MobileCoin-portemonnee binne op alle oerskriuwingen fan tapassing. Dit is in bèta-funksjonaliteit, dat betsjut dat der flaters foarkomme kinne en it kin barre dat oerskriuwingen en kredyt ferlern gean en net wersteld wurde kinne. - Ynskeakelje - De brûksbetingsten fan MobileCoin werjaan - Oerskriuwingen fia Signal binne net langer mooglik. Do kinst noch wol dyn kredyt omsette nei in oare faluta, mar do kinst net langer oerskriuwingen ferstjoere of ûntfange of kredyt tafoegje. - - - - - - Kredyt tafoegje - It adres fan dyn portemonnee - Kopiearje - Nei it klamboerd kopiearre - Meitsje in account by in beurs dy’t MobileCoin stipet. Stjoer dernei fan dyn beurs-account ôf MobileCoin nei dyn Signal-portemonnee-adres troch de QR-koade te scannen of troch it adres te kopiearjen om op Signal kredyt ta te foegjen. - - Details - Steat - Oerskriuwing oan it yntsjinjen… - Oerskriuwing oan it ferwurkjen… - Oerskriuwing mei sukses foltôge - Oerskriuwing is mislearre - Netwurkkosten - Ferstjoerd troch - Ferstjoerd oan %1$s - dy op %1$s om %2$s - %1$s op %2$s om %3$s - Nei - Fan - Oerskriuwingsdetails, wêrûnder de hoemannichte en it momint fan de betelling, binne ûnderdiel fan it kasboek fan MobileCoin. - Gearfoegingskosten - Der wurde ‘gearfoegingskosten’ yn rekkening brocht wannear’t de munten dy’tsto hast net gearfoege wurde kinne oan de nije winske oerskriuwing. Troch dizze gearfoegingskosten kinsto dochs nije oerskriuwingen meitsje. - Der is net mear ynformaasje beskikber oer dizze oerskriuwing - Oerskriuwing ferstjoere - Untfongen oerskriuwing - Oerskriuwing foltôge %1$s - Bloknûmer - - Oerskriuwe - QR-koade scanne - Nei: Scan de QR-koade of folje it portomonnee-adres yn - Do kinst MobileCoin oerskriuwe troch in part fan dyn kredyt te stjoeren nei it adres fan de portemonnee dy’tsto fia de beurs krigen hast. Dat adres bestiet út nûmers en letters en do fynst it meastentiids ûnder de QR-koade. - Folgjende - Adres ûnjildich - Kontrolearje dat it portemonnee-adres wêrnei’tsto probearrest oer te skriuwen krekt is en probearje it opnij. - Do kinst net fan Signal út oerskriuwe nei dyn eigen Signal-portemonnee-adres. Folje it portemonnee-adres fan dyn account by de beurs yn. - Signal hat tagong nedich ta de kamera om in QR-koade scanne te kinnen. - Signal hat tagong nedich ta dyn kamera om QR-koaden te scannen, mar dizze tastimming is permanint wegere. Gean nei it menu foar ynstellingen foar apps, tik op ‘App-machtigingen’ en skeakelje ‘Camera’ yn. - Signal hat tagong nedich ta de kamera om in QR-koade scanne te kinnen. - Ynstellingen - - Scan de QR-koade fan de ûntfanger - Scan de QR-koade fan de persoan of organisaasje nei wa’tsto oerskriuwe wolst. - - Fersyk - Oerskriuwe - Beskikber kredyt: %1$s - Wikselje - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - , - 0 - < - Backspace - Opmerking tafoegje - Omrekkeningen binne skattingen en binne mooglik net sekuer. - - Opmerking - - Oerskriuwing befêstigje - Netwurkkosten - Flater by fêststellen fan bykommende kosten - Nei skatting %1$s - Nei - Totaalbedrach - Kredit: %1$s - Oerskriuwing oan it yntsjinjen… - Oerskriuwing oan it ferwurkjen… - Oerskriuwing mei sukses foltôge - Oerskriuwing is mislearre - De oerskriuwing wurdt noch ferwurke - Untfanger ûnjildich - - - - - Dizze persoan hat oerskriuwingen net ynskeakele. - Kin de netwurkkosten net ophelje Tik op ‘Ok’ om it nochris te probearjen. - - %1$s om %2$s - - Faluta ynstelle - Alle faluta - - - - - Nij berjocht nei… - Persoan blokkearje - Oan groep tafoegje - - Skilje - - Signal-oprop - Signal-fideo-oprop - - - - %d selektearre - %d selektearre - - - - Net fersifere bewarje - - Ferrinnende berjochten - - - Berjochtdetails - - Kopiearje - - Fuortsmite - - Trochstjoere - - Reagearje - - Net fersifere bewarje - - Opnij ferstjoere - - Selektearje - - - Utnûgje - - Selektearre petearen wiskje - Selektearre petearen fêstsette - Selektearre net langer fêstsette - Alles selektearje - Seleksje argivearje - Seleksje de-argivearje - Markearje as lêzen - Foar my markearje as net-lêzen - - Fluchkeppeling nei ynstellingen - Sykje - Fêstset - Petearen - Do kinst net mear as %1$d petearen fêstsette - - Ofbylding fan kontaktpersoan - Argivearre - - Nij petear - Kamera iepenje - Noch gjin petearen.\nBegjin troch in freon of kennis in berjocht te stjoeren. - - Befeilige sesje opnij ynstelle - - Meldingen net langer dôvje - - Meldingen dôvje - - Groepspetearynstellingen - Groep ferlitte - Alle media - Petearynstellingen - Oan startskerm tafoegje - Bubbel oanmeitsje - - Pop-up fergrutsje - - Oan kontaktelist tafoegje - - List mei ûntfangers - Ferstjoering - Petear - Utstjoere - - Nije-styl-groep - Ynstellingen - Beskoattelje - Alles as lêzen markearje - Kennissen útnûgje - - Nei klamboerd kopiearje - Mei klamboerd fergelykje - - Sms út systeem ymportearje - Tik hjir om de sms-berjochten út dyn telefoan te kopiearjen nei de fersifere database fan Signal. - Signal-berjochten en -oproppen ynskeakelje - Ferbetterje dyn kommunikaasjeûnderfining. - Signal hat technyske problemen. Wy wurkje hurd om de tsjinst sa gau as mooglik te werstellen. - %1$d%% - - Opslaan - Trochstjoere - Mei oaren diele - Alle media - - Mediafoarbyld - - Ferfarskje - - - % - Ynsichten - Ynsichten - It Signal-protokol hat automysk %1$d%% fan dy útgeande berjochten fan de ôfrûne %2$d dagen beskerme. Konversaasjes tusken Signal-brûkers binne altyd ein-ta-ein fersifere. - Fertel it fierder - Net genôch gegevens - Dy ynsichten-persintaazje wurdt berekkene op basis fan berjochten dy’t net ferrûn binne en net hânmjittich wiske binne en dy’tsto yn de ôfrûne %1$d dagen ferstjoerd hast. - Begjin in petear - Kommunisearje tenei befeilige en meitsje nije funksjes mooglik hokker fierder gean as de beheiningen fan net-fersifere sms-berjochten, troch mear fan dyn kontaktpersoanen út te nûgjen om Signal te brûken. - Dizze statistyk is lokaal generearre op dyn apparaat en kin allinnich troch dy sjoen wurde. Se wurdt nea oplaad. - Fersifere berjochten - Annulearje - Ferstjoere - Wy yntrodusearje ‘ynsichten’ - Untdek hoefolle fan dyn útgeande berjochten befeilige ferstjoerd binne en nûgje maklik nije kontaktpersoanen út om dyn persintaazje befeilige berjochten te ferheegjen. - Ynsichten werjaan - Utnûgje foar Signal - Do kinst it oantal fersifere berjochten hokkersto ferstjoerst ferheegje mei %1$d%% - Befeiligje mear petearen - Nûgje %1$s út - Ynsichten werjaan - Utnûgje - - - Folgjende - Alfanumerike pinkoade oanmeitsje - Numerike pinkoade oanmeitsje - - - Dyn pinkoade moat op syn minst út %1$d karakter bestean - Dyn pinkoade moat op syn minst út %1$d karakters bestean - - - Dyn pinkoade moat op syn minst út %1$d sifer bestean - Dyn pinkoade moat op syn minst út %1$d sifers bestean - - Nije pinkoade oanmeitsje - Do kinst dyn pinkoade no noch wizigje, omdat dyn telefoannûmer noch foar dit apparaat registrearre stiet. Wannear dyn telefoannûmer net mear registrearre stiet foar dit apparaat, dan kinsto de pinkoade net langer wizigje en ek net weromlêze. It is dêrom wichtich datsto dyn pinkoade ûnthâldst. - Pinkoade oanmeitsje - Betink in pinkoade dy’tsto nearne oars brûkst. Mei dy pinkoade wurdt ynformaasje fersifere bewarre op Signal-servers, sadat allinnich do der tagong ta hast. Do kinst hjirtroch dyn profylnamme, -foto en -omskriuwing, ynstellingen en (blokkearre) kontakten werstelle wannear’tsto Signal opnij ynstallearrest. Sels Signals ûntwikkelers kinne dyn ynformaasje net ynsjen. Do hast de pinkoade net nedich om de app te iepenjen. - Betink in sterkere pinkoade - - De pinkoaden komme net oerien, probearje it opnij. - Befêstigje dyn pinkoade. - Pinkoade oanmeitsjen mislearre - Dyn pinkoade is net bewarre. Signal sil dy letter freegje in pinkoade oan te meitsjen. - Pinkoade oanmakke. - Fier deselde pinkoade opnij yn - Pinkoade oan it oanmeitsjen… - - Wy yntrodusearje pinkoaden - Betink in pinkoade dy’tsto nearne oars brûkst. Mei dy pinkoade wurdt ynformaasje fersifere bewarre op Signal-servers, sadat allinnich do der tagong ta hast. Do kinst hjirtroch dyn profylnamme, -foto en -omskriuwing, ynstellingen en (blokkearre) kontakten werstelle wannear’tsto Signal opnij ynstallearrest. Sels Signals ûntwikkelers kinne dyn ynformaasje net ynsjen. Do hast de pinkoade net nedich om de app te iepenjen. - Mear lêze - Registraasjebeskoatteling = Pinkoade - Registraasjebeskoatteling hjit fan no ôf ‘pinkoade’, en do kinst der mear mei dwaan. Do moatst de pinkoade hokkesto oant no ta brûkst bywurkje. - Pinkoade bywurkje - Pinkoade oanmeitsje - Mear lêze oer pinkoaden - Pinkoade útskeakelje - - Fier dyn Signal-pinkoade yn - Om dy te helpen dyn pinkoade te ûnthâlden freget Signal dy periodyk om te bewizen datsto dyn pinkoade noch witst. Asto dyn pinkoade in oantal kear krekt ynfierst, dan sil Signal dy minder faak dizze fraach stelle. Do kinst dit omtinken útskeakelje fia Ynstellingen > Dyn registraasje. - Oerslaan - Oplade - Pinkoade ferjitten? - Ferkearde pinkoade, probearje it opnij. - - Account beskoattele - Om dyn privacy en befeiliging te beskermjen is Signal beskoattele foar dit telefoannûmer. Nei %1$d dagen wêryn Signal net mei dyn telefoannûmer brûkt is, silsto dyn telefoannûmer opnij sûnder dyn pinkoade registrearje kinne, mar asto sûnder pinkoade opnij registrearrest sil alle ynhâld wiske wurde. - Folgjende - Mear lêze - - Fier dyn pinkoade yn - Fier de pinkoade yn hokkesto earder oanmakke hast om ynformaasje fersifere te bewarjen op Signal-servers. Dit is net deselde koade as de telefoannûmerferifikaasjekoade dy’tsto per sms of telefoanoprop ûntfongen hast. - Alfanumerike pinkoade ynfiere - Fier numerike pinkoade yn. - Ferkearde pinkoade, probearje it opnij. - Pinkoade ferjitten? - Net korrekte pinkoade - Pinkoade ferjitten? - Net folle besykjen restearjend. - Signal-registraasje - Help nedich mei de pinkoade foar Signal-Android (pinkoade ferzje 1) - Signal-registraasje - Help nedich mei de pinkoade foar Signal-Android (pinkoade ferzje 2) - - Om dyn privacy en befeiliging te beskermjen is der gjin mooglikheid om dyn pinkoade werom te sjen. Asto dyn pinkoade net werinnerje kinst, dan kinsto dy, nei %1$d dei wêryn Signal foar dit telefoannûmer net brûkt wurdt, opnij ferifiearje fia sms. Yn dat gefal sil alle ynhâld wiske wurde. - Om dyn privacy en befeiliging te beskermjen is der gjin mooglikheid om dyn pinkoade werom te sjen. Asto dyn pinkoade net werinnerje kinst, dan kinsto dy, nei %1$d dagen wêryn Signal foar dit telefoannûmer net brûkt wurdt, opnij ferifiearje fia sms. Yn dat gefal sil alle ynhâld wiske wurde. - - - Pinkoade net goed. %1$d besykjen restearjend. - Pinkoade net goed. %1$d besykjen restearjend. - - - Asto gjin besykjen mear oer hast, dan sil Signal foar dit telefoannûmer beskoattele wurde foar %1$d dei. Nei %1$d dei wêryn Signal foar dit telefoannûmer net brûkt wurdt, kinsto dyn telefoannûmer sûnder dyn pinkoade opnij registrearje, mar asto opnij registrearrest sûnder dyn pinkoade te brûken dan sil alle ynhâld wiske wurde. - Asto gjin besykjen mear oer hast, dan sil Signal foar dit telefoannûmer beskoattele wurde foar %1$d dagen. Nei %1$d dagen wêryn Signal foar dit telefoannûmer net brûkt wurdt, kinsto dyn telefoannûmer sûnder dyn pinkoade opnij registrearje, mar asto opnij registrearrest sûnder dyn pinkoade te brûken dan sil alle ynhâld wiske wurde. - - - Do hast %1$d besykjen restearjend. - Do hast %1$d besykjen restearjend. - - - %1$d besykjen restearjend. - %1$d besykjen restearjend. - - - %1$s sil fan dy in petearfersyk ûntfange. Do kinst belle fan it momint ôf dat dyn petearfersyk akseptearre is. - - In pinkoade oanmeitsje - Mei in pinkoade wurdt ynformaasje beskoattele eardat dy bewarre wurdt op Signal-servers. Sels Signal-ûntwikkelers kinne dyn ynformaasje net ynsjen. - Pinkoade oanmeitsje - - Transportmetoadepiktogram - Oan it laden… - Ferbining oan it meitsjen… - Tastimming fereaske - Signal hat tagong nedich om sms-berjochten te stjoeren, mar dizze is permanint wegere. Gean nei de ynstellingen foar dizze app, tik op ‘Machtigingen’ en skeakelje ‘Sms’ yn. - Trochgean - No net - SIGNAL-BERJOCHTEN YNSKEAKELJE - Signal-database wurdt migrearre - Nij beskoattele berjocht - Untskoattelje om dyn berjochten te lêzen - Resevekopywachtwurd - Reservekopyen wurde bewarre op it eksterne ûnthâld en fersifere mei it wachtwurd hjirûnder. Do hast dit wachtwurd nedich om de reservekopy werom te heljen. - Do hast yn de takomst dit wachtwurd nedich om dyn gegevens fan in reservekopy út werom helje te kinnen. - Map - Ik haw dit wachtwurd opskreaun. Sûnder dit wachtwurd kin ik dizze reservekopyen net brûke om gegevens werom te setten. - Reservekopygegevens weromsette - Account oersette of werstelle - Alle Signalgegevens oersette - Oerslaan - Reservekopyen meitsje - Lit Signal fersifere reservekopyen meitsje fan petearen en media - Alle Signalgegevens oersette - Account nei in nij Android-apparaat oersette - Fier reservekopywachtwurd yn - Werom sette - Kin gjin reservekopyen ymportearje dy’t makke binne troch nijere ferzjes fan Signal - Ferkeard reservekopywachtwurd - Kontrolearje… - %d berjochten oant no ta… - Reservekopygegevens weromsette? - Do hast no de gelegenheid om berjochten en media út in reservekopy werom te setten. Let op: Werstellen fan in reservekopy kin allinnich wylst de ynstallaasje fan de Signal-app. Asto dizze stap oerslachst, kinsto dit net op in letter momint nochris dwaan. - Reservekopygrutte: %s - Reservekopytiid: %s - Reservekopyen meitsje? - Reservekopyen ynskeakelje - Ferklearje datsto it begrypst troch it seleksjefekje oan te finken. - Reservekopyen fuortsmite? - Asto it meitsjen fan reservekopyen útskeakelest, dan sil Signal ek alle besteande reservekopyen út de reservekopylokaasje wiskje, om der wis fan te wêzen dat der gjin âlde petearen op dyn apparaat efterbliuwe. - Reservekopyen fuortsmite - Kies in map om it meitsjen fan reservekopyen ynskeakelje te kinnen. - Map kieze - Kopiearre nei it klamboerd - Gjin bestânsbrowser beskikber - Fier dyn reservekopywachtwurd yn om dizze te ferifiearjen - Ferifiearje - Do hast it krekte reservekopywachtwurd ynfierd - Do hast net it krekte reservekopywachtwurd ynfierd - Signal reservekopy oan it meitsjen… - - It meitsjen fan in reservekopy is mislearre - Dyn reservekopymap is fuortsmiten of ferpleatst. - Dyn reservekopy is te grut om op dit folume te bewarjen. - Der is net genôch ûnthâld om dyn reservekopy te bewarjen. - - - Tik hjir om it meitsjen fan reservekopyen yn te stellen. - %d berjochten oant no ta - Ferkeard nûmer - Bel my \n (beskikber oer %1$02d:%2$02d) - Nim kontakt op mei Signal-stipe - Signal-registraasje – Ferifikaasjekoade foar Android - Net korrekte koade - Nea - Unbekend - Myn telefoannûmer sjen - My fine fia myn telefoannûmer - Elkenien - Myn kontaktpersoanen - Net ien - Dyn telefoannûmer sil sichtber wêze foar elke persoan en elke groep oan wa’tsto in berjocht ferstjoerst - Elkenien dy’t dyn telefoannûmer yn harren kontaktelist bewarre hat, sil dy as in kontaktpersoan sjen yn de Signal-app. Oaren sille dy fine kinne as se sykje. - App-beskoatteling - Beskoattelje de Signal-app mei de Android-skermbeskoatteling of fingerôfdruk - Ynaktiviteitsdoer foar app-beskoatteling - Signal-pinkoade - In pinkoade oanmeitsje - Pinkoade wizigje - Pinkoade-omtinken - Mei in pinkoade wurdt ynformaasje fersifere bewarre op Signal-servers, sadat allinnich do der tagong ta hast. Do kinst hjirtroch dyn profylnamme, -foto en -omskriuwing, ynstellingen en (blokkearre) kontakten werstelle wannear’tsto Signal opnij ynstallearrest. Sels Signal-ûntwikkelers kinne dyn ynformaasje net ynsjen. - Dit is itselde as twa-faktor-autentikaasje. Elkenien dy’t dyn telefoannûmer opnij probearret te registrearjen by Signal moat ferplicht dyn Signal-pinkoade ynfiere. Hjirtroch kin net ien útsein do de Signal-app registrearje en brûke mei dyn telefoannûmer, sels net as se dyn SIM-kaart hawwe. - Omtinkens helpe dy om dyn Signal-pinkoade te ûnthâlden. Dit is wichtich, omdatsto dyn pinkoade letter net wizigje of weromlêze kinst en omdatsto de pinkoade nedich hast om dyn gegevens te werstellen wannear’tsto dyn telefoannûmer opnij registrearrrest. Nei datsto dyn pinkoade in oantal kear krekt ynfierst, silsto minder faak omtinkens te sjen krije. - Utskeakelje - Befêstigje dyn pinkoade - Dyn Signal-pinkoade befêstigje - Do stiest op it punt it omtinken út te skeakeljen. Soargje derfoar datsto dyn Signal-pinkoade ûnthâldst of op in goed befeilige manier bewarrest, want do kinst dyn pinkoade net langer wizigje of weromlêze as dyn telefoannûmer deregistrearre rekket. Asto dyn pinkoade dochs ferjitten bist wannear’tsto dyn telefoannûmer opnij registrearje moatst, dan ferliesto mooglik dyn ynstellingen en kontaktpersoanen. - Ferkearde pinkoade, probearje it opnij. - It is net slagge om registraasjebeskoatteling yn te skeakeljen. - It is net slagge om registraasjebeskoatteling út te skeakeljen. - Gjin - Registraasjebeskoatteling - Do moatst dyn Signal-pinkoade ynfiere, omdat registraasjebeskoatteling ynskeakele is - Dyn pinkoade bestiet op syn minst út %d sifers of karakters - Te folle besykjen - Do hast te folle besykjen dien om mei in ûnjildige pinkoade de registraasjebeskoatteling út te skeakeljen, probearje it moarn opnij. - Do hast te folle besykjen dien. Probearje it letter opnij. - Flater by it ferbinen mei Signal-servers - Reservekopyen - Signal is beskoattele - TIK OM TE ÛNTSKOATTELJEN - Unbekend - - Account oersette of werstelle - Asto dit al op in oar apparaat registrearre hast foar Signal mei itselde telefoannûmer, dan kinsto al dyn Signal-gegevens en berjochten oersette - Oersette fan in Android-apparaat ôf - Hjirmei setsto al dyn ynstellingen, profylynformaasje en berjochten oer fan dyn âlde Android-apparaat út. Do kinst dit allinnich dwaan asto dyn âlde apparaat noch brûke kinst. - Do kinst dit allinnich dwaan asto dyn âlde apparaat noch brûke kinst. - Gegevens fan in reservekopy út weromstte - Do hast no de gelegenheid om berjochten út in reservekopy werom te setten. Let op: Werstellen fan in reservekopy kin allinnich wylst de ynstallaasje fan de Signal-app. Asto dizze stap oerslachst, kinsto dit net op in letter momint nochris dwaan. - - Iepenj Signal op dyn âlde apparaat - Trochgean - 1. - Tik yn de linkerboppehoek op dyn profylfoto om de ynstellingen te iepenjen - 2. - Tik op ‘Dyn account’ - 3. - Tik op beide apparaten op ‘Signal-gegevens oersette’ en dan op ‘Trochgean’ - - Oan it tarieden om ferbining te meitsjen mei dyn âlde Android-apparaat… - In momint, dit duorret net lang - Oan it wachtsjen oant dyn âlde Android-apparaat ferbining makket… - Om dyn âlde Android-apparaat detektearje te kinnen en om dêr ferbining mei te meitsjen, hat de Signal-app in machtiging nedich om dyn lokaasje te lêzen. - Om dyn âlde Android-apparaat detektearje te kinnen en om dêr ferbining mei te meitsjen, is it nedich dat lokaasjebepaling op dit apparaat ynskeakele is. - Signal hat wifi op dyn apparaat nedich om ferbining te meitsjen mei dyn âlde Android-apparaat. Wifi moat ynskeakele wêze, mar do hoechst net ferbûn te wêzen mei in wifi-netwurk. - Sorry, it liket der op dat dit apparaat gjin stipe biedt foar wifi-direkt. Signal hat wifi-direkt nedich om dyn âlde Android-apparaat te detektearjen en om dêr ferbining mei te meitsjen. Do kinst noch wol dyn gegevens oersette troch op dyn âlde Android-apparaat yn Signal in reservekopy te meitsjen en dernei fan dy reservekopy út te werstellen op dyn nije Android-apparaat. - Reservekopy weromsette - Der is in ûnferwachte flater bard by it besykjen ferbining te meitsjen mei dyn âlde Android-apparaat. - - Der wurdt socht nei dyn nije Android-apparaat… - Om dyn nije Android-apparaat detektearje te kinnen en om dêr ferbining mei te meitsjen, hat de Signal-app in machtiging nedich om dyn lokaasje te lêSignalzen. - Om dyn nije Android-apparaat detektearje te kinnen en om dêr ferbining mei te meitsjen, is it nedich dat lokaasjebepaling op dit apparaat ynskeakele is. - Signal hat wifi op dyn apparaat nedich om ferbining te meitsjen mei dyn âlde Android-apparaat. Wifi moat ynskeakele wêze, mar do hoechst net ferbûn te wêzen mei in wifi-netwurk. - Sorry, it liket der op dat dit apparaat gjin stipe biedt foar wifi-direkt. Signal hat wifi-direkt nedich om dyn âlde Android-apparaat te detektearjen en om dêr ferbining mei te meitsjen. Do kinst noch wol dyn gegevens oersette troch op dyn âlde Android-apparaat yn Signal in reservekopy te meitsjen en dernei fan dy reservekopy út te werstellen op dyn nije Android-apparaat. - In reservekopy meitsje - Der is in ûnferwachte flater bard by it besykjen ferbining te meitsjen mei dyn nije Android-apparaat. - - Kin de wifi-ynstellingen net iepenje. Set hânmjittich dyn wifi oan. - Machtigen om lokaasje te lêzen - Lokaasjegegevens ynskeakelje - Kin de lokaasjeynstellingen net iepenje. - Skeakelje dyn wifi yn - Flater by it meitsjen fan ferbining - Opnij probearje - Flateropspoaringslochboek ynrsjinje - Ferifikaasjekoade - Kontrolearje dat de koade hjirûnder itselde is op beide apparaten. As dat sa is, tik dan op ‘Trochgean’. - De telefoannûmers komme net oerien - Trochgean - Telefoannûmer is net itselde - As de getallen op dyn apparaten net oerienkomme, dan is it mooglik datsto ferbûn bist mei it ferkearde apparaat. Tik op ‘Oersetten annulearje’ en probearje it opnij. Hâld dyn apparaten by inoar yn de buert. - Oersetten annulearje - Kin it âlde apparaat net detektearje - Kin it nije apparaat net detektearje - Kontrolearje dat de folgjende machtigingen en tsjinsten ynskeakele binne: - Machtiging foar Signal om dyn lokaasje te lêzen - Lokaasjebepaling - Wifi - Smyt yn it wifi-direkt-skerm alle ûnthâlden groepen fuort en ferbrek de ferbining mei alle ferbûne of útnûge apparaten. - Wifi-direkt-skerm - Probearje ris oft it helpt om wifi út te skeakeljen en wer yn te skeakeljen op beide apparaten. - Kontrolearje dat beide apparaten yn oerset-modus stean. - Gean nei de stipeside - Opnij probearje - Oan it wachtsjen op it oare apparaat… - Tik om it oersetten te begjinnen op dyn oare apparaat op ‘Trochgean’. - Tik op dyn oare apparaat op ‘Trochgean’. - - Do kinst gegevens net oersette fan in nijere ferzje fan Signal út - - Gegevens oan it oersetten - Hâld de apparaten deun by inoar. Skeakelje se net út, en hâld de Signal-app iepen. It oersetten is goed befeilige, want dit bart altyd oer in ein-ta-ein-fersifere ferbining. - %1$d berjochten oant no ta… - - %1$s%% fan de berjochten oant no ta… - Annulearje - Opnij probearje - Oersetten annulearje? - Oersetten annulearje - Alle foarútgong fan it oersetten sil ferlern gean. - It oersetten fan gegevens is mislearre - Kin gegevens net oersette - - Account oersette - Do kinst al dyn Signal-gegevens en -berichten oersette wannear’tsto Signal yn gebrûk nimst op in nij apparaat. Folgje dêrfoar dizze stappen: - 1. - Download en iepenje Signal op dyn nije Android-apparaat - 2. - Tik op ‘Signal-gegevens werstelle of oersette’ - 3. - Kies ‘Oersetten fan in Android-apparaat ôf’ wannear’t de opsje werjûn wurdt. Tik dan op ‘Trochgean’. Hâld de apparaten deun by inoar. - Trochgean - - Oersetten foltôge - Gean troch op dyn nije apparaat - Dy Signal-gegevens binne oerset nei dyn nije apparaat. Om it oersetten te foltôgjen moatsto earst noch de registraasje fan dyn telefoannûmer op dyn nije apparaat dien meitsje. - Slute - - Oersetten mei sukses foltôge - Oersetten foltôge - Om it oersetten te foltôgjen moatsto earst noch de registraasje dien meitsje. - Trochgean mei registraasje - - Account oersette - Oan it tarieden om ferbining te meitsjen mei dyn oare Android-apparaat… - Oan it tarieden om ferbining te meitsjen mei dyn oare Android-apparaat… - Der wurdt socht nei dyn oare Android-apparaat… - Ferbining oan it meitsjen mei dyn oare Android-apparaat… - Ferifikaasje fereaske - Account oersette… - - Meitsje op dyn nije Android-apparaat de stappen foar registraasje dien. - Dyn Signal-gegevens binne oerset nei dyn nije apparaat, mar om it oersetten te foltôgjen moatsto earst noch de registraasje fan dyn telefoannûmer op dyn nije apparaat dien meitsje. - Klear - Annulearje en dit apparaat aktivearje - - MOB-kredyt oerskriuwe? - Do hast noch in kredyt fan %1$s. Asto dit kredyt net nei in oar portemonnee-adres oersertst, dan rekkesto dyn kredyt permanint kwyt. - Net oerskriuwe - Oerskriuwe - - Blokkearje - Deblokkearje - Oan kontaktelist tafoegje - - Kin gjin app fine om kontaktelist wer te jaan. - Oan in groep tafoegje - Oan noch in oare groep tafoegje - Feilichheidsnûmer werjaan - Behearder meitsje - Beheardersfoech ynlûke - Ut de groep fuortsmite - Berjocht - Audio-oprop - Unbefeilige audio-oprop - Fideo-oprop - It beheardersfoech fan %1$s ynlûke? - ‘%1$s’ sil de groepsynformaasje en groepslidmaatskip oanpasse kinne. - %1$s út dizze groep fuortsmite? - - Wolsto ‘%1$s’ fan de groep fuortsmite? Asto dit dochst dan kin dyjinge net opnij fia de groepsferwizing fersykje om opnij lid te wurden fan de groep. - Furt helje - Kopiearre nei it klamboerd - Behearder - Tastean - Ofwize - - Ferâldere groepen tsjinoer nij-styl-groepen - Wat binne ferâldere groepen? - Ferâldere groepen binne groepen wêryn\'tsto gjin gebrûk meitsje kinst fan nije funksjonaliteiten, lykas behearders en mear detaillearre meldingen. - Kin ik in ferâldere groep omsette yn in nije groep? - Ferâldere groepen kinne net omset wurde yn nije groepen, mar do kinst wol in nije groep oanmeitsje mei deselde leden, mits se allegearre de meast resinte ferzje fan Signal brûke. - Signal sil yn de takomst in manier oanbiede om ferâldere groepen om te setten yn nije groepen. - - Elk dy’t oer dizze keppeling beskikt kin de namme, ôfbylding en it oantal leden fan dizze groep sjen en kin ek in fersyk yntsjinje om lid wurde te meien. Diel dizze keppeling allinnich mei persoanen dy’tsto fertroust. - Elk dy’t oer dizze keppeling beskikt kin de namme, ôfbylding en it oantal leden fan dizze groep sjen en kin daliks lid wurde. Diel dizze keppeling allinnich mei persoanen dy’tsto fertroust. - Ferstjoere fia Signal - Kopiearje - QR-koade - Mei oaren diele - Kopiearre nei klamboerd - De keppeling is op dit stuit net aktyf - - It ôfspyljen fan it audioberjocht is mislearre - - Audioberjocht · %1$s - %1$s nei %2$s - - %1$s/%2$s - ‘%1$s’ is blokkearre. - ‘%1$s’ blokkearjen is mislearre. - ‘%1$s’ is deblokkearre. - - Groepsleden fergelykje - Persoanen fergelykje - %1$d groepsleden hawwe deselde namme. Fergelykje dizze groepsleden hjirûnder en ûndernim aksje asto tinkst dat ien fan harren probearret harren foar te dwaan as de oar. - Fergelykje, asto net wis bist fan wa’t it petearfersyk ôfkomstich is, de persoanen hjirûnder en ûndernim aksje asto tinkst dat ien fan harren probearret harren foar te dwaan as de oar. - Gjin oare mienskiplike groepen - Gjin mienskiplike groepen - - Noch %d oare mienskiplike groep - Noch %d oare mienskiplike groepen - - - %d mienskiplike groep - %d mienskiplike groepen - - %1$s út dizze groep fuortsmite? - Furt helje - It fuortsmiten fan in groepslid is mislearre. - - Lid fan dizze groep, mar net yn dyn kontaktelist - Fersyk - Persoan dy’t yn dyn kontaktelist stiet - Ut de groep fuortsmite - Kontaktpersoan bywurkje - Blokkearje - Ferwiderje - ‘%1$s’ hat koartlyn de profylnamme wizige nei ‘%2$s’ - - %1$s docht no mei oan dizze oprop - %1$s en %2$s dogge no mei - %1$s, %2$s en %3$s dogge no mei - %1$s, %2$s en %3$d oar dogge no mei - %1$s hat de oprop ferlitten - %1$s en %2$s hawwe de oprop ferlitten - %1$s, %2$s en %3$s hawwe de oprop ferlitten - %1$s, %2$s en %3$d oar hawwe de oprop ferlitten - Do - Do (fan in oar apparaat ôf) - %1$s (fan in oar apparaat ôf) - - - - Asto al dyn gegevens wiskest: - Fier dyn telefoannûmer yn - Account fuortsmite - sille al dyn ynstellingen, list fan (blokkearre) kontaktpersoanen, profylnamme, -foto en -omskriuwing wiske wurde - sille alle berjochten wiske wurde - %1$s wiskje fan dyn oerskriuwingsaccount - Der is gjin lânkoade spesifisearre - Der is gjin telefosnnûmer ynfierd - It telefoannûmer datsto ynfolle hast komt net oerien mei it telefoannûmer wêrmei’tsto registrearre bist by Signal. - Bisto wis datsto dyn registraasje opsizze wolst en al dyn gegevens en petearen wiskje wolst? - Hjirmei wiskesto al dyn Signal-gegevens, sawol fan de servers as fan dyn telefoan. De app sil himsels slute neidatsto dit dochst. - It wiskjen fan dyn gegevens is mislearre. Hasto in wurkjende netwurkferbining? - It wiskjen fan lokale gegevens is mislearre. Do kinst de lokale gegevens sels wiskje fia it \'apps\'-menu yn de ynstellingen fan dyn bestjoeringssysteem. - App-ynstellingen iepenje - - Groepen oan it ferlitten… - - Gegevens oan it wiskjen… - - Moanlikse donaasje oan it annulearjen… - - Ofhinklik fan it oantal groepen wêrfan\'tsto lid bist kin dit in oantal minuten duorje - - Brûkersgegevens wurde wiske - - Dyn gegevens binne net wiske - - Der is in probleem mei it wiskjen fan dyn gegevens. Kontrolearje dat dyn apparaat mei it ynternet ferbûn is en probearje it opnij. - - Lân sykje - - Oerslaan - - %1$d lid - %1$d leden - - - Mei oaren diele - Ferstjoere - , %1$s - Trochstjoeren nei meardere petearen kin allinnich foar Signal-berjochten. - - - It ferstjoeren is nei guon persoanen mislearre - Do kinst dit net nei mear as %1$d petearen tagelyk trochstjoere - - Peteareftergrûn - - Petearkleur - Kleurynstellingen fuortsmite - Kleurynstelling fuortsmite - Kleurynstelling fuortsmite? - Peteareftergrûn kieze - Eftergrûn dimme by donkere modus - Namme fan kontaktpersoan - Opnij ynstelle - Fuortsmite - Eftergrûn-foarbyld - Wolsto allinnich de standertkleur fuortsmite of wolsto de kleurynstellingen fan alle petearen fuortsmite? - Wolsto allinnich de standerteftergrûn fuortsmite of wolsto alle eftergrûnen fan alle petearen fuortsmite? - Standertkleur fuortsmite - Alle kleurynstellingen fuortsmite - Standerteftergrûn fuortsmite - Alle eftergrûnen fuortsmite - Eftergrûnen fuortsmite - Eftergrûn fuortsmite - Eftergrûn fuortsmite? - - Ofbylding út galerij kieze - Al beskikbere eftergrûnen - - Foarbyld - Peteareftergrûn kieze - Fei om mear eftergrûnen wer te jaan. - Do stiest op it punt om dizze standert eftergrûn yn te stellen foar al dyn petearen. - Dizze standert eftergrûn ynstelle foar %1$s. - Om dyn galerij werjaan te kinnen is tastimming nedich om it ûnthâld te brûken. - - In eftergrûn kieze - - Knyp mei twa fingers om te fergrutsjen of te draaien, sleep mei ien finger om te ferskowen. - Do stiest op it punt om dizze eigen eftergrûn yn te stellen foar al dyn petearen. - Dizze eigen eftergrûn ynstelle foar %s. - Ynstellen fan in eftergrûn is mislearre. - Ofbylding ferdizenje - - Oer MobileCoin - MobileCoin is in nij privacyrjochte digitaal betelmiddel. - Kredyt tafoegje - Do kinst kredyt oan Signal tafoegje troch in hoemannichte MobileCoin nei dyn portemonnee-adres te stjoeren. - Utbetelje - Do kinst op elk momint dyn MobileCoin útbetelje litte fia in beurs dy’t MobileCoin stipet. Do hoechst mar oer te skriuwen nei dyn account by dy beurs. - Dizze ynformaasje ferstopje? - Ferstopje - Werstel-sin foar oerskriuwingen fêstlizze - Dyn werstel-sin jout dy in ekstra manier om dyn oerskriuwingen-account te werstellen. - Dyn werstel-sin opnimme - Nije pinkoade oanmeitsje - Asto in protte kredyt hast is it miskien ferstannich om dyn numerike pinkoade te ferfangen troch in alfanumerike pinkoade, omdat in alfanumerike pinkoade mear beskerming biedt. - Pinkoade bywurkje - - Portemonnee útskeakelje - Dyn kredyt - It wurdt oanrekommandearre om dyn kredyt earst nei in oar portemonnee-adres oer te skriuwen eardatsto oerskriuwingen útskeakelest. Asto der net foar kiest om earst dyn kredyt oer te skriuwen dan bliuwt dyn kredyt bestean op it portemonnee-adres datsto oan Signal keppele hast. Do kinst it dan wer brûke asto oerskriuwingen opnij ynskeakelest. - Restearjend kredyt oerskriuwen - Utskeakelje sûnder oerskriuwen - Utskeakelje - Utskeakelje sûnder oerskriuwen? - Dyn kredyt is, wannear’tsto oerskriuwingen ynskeakelest, wer beskikber yn de portemonnee dy’t oan Signal keppele is. - Flater by it útskeakeljen fan dyn portemonnee - - Herstel-sin - Herstel-sin werjaan - Folje dyn herstel-sin yn - Dyn kredyt wurdt automatysk wersteld wannear’tsto Signal opnij ynstallearrest en dêrby dyn Signal-pinkoade ynfierst. Do kinst dyn kredyt ek werstelle mei in unike werstel-sin, dy’t bestiet út %1$d wurden. Skriuw dy sin op en bewarje dy op in feilich plak. - De werstel-sin is foar elkenien unyk en bestiet út %1$d wurden. Do kinst dizze sin brûke om dyn kredyt te werstellen asto de tagong ferlern hast. - Begjinne - Hânmjittich ynfolje - Fan klamboerd ôf plakke - - Werstel-sin plakke - Herstel-sin - Folgjende - Herstel-sin ûnjildich - Kontrolearje oftsto %1$d wurden ynfierd hast en probearje it opnij. - - Folgjende - Oanpasse - Foarige - Dyn herstel-sin - Skriuw de folgjende %1$d wurden op yn deselde folchoarder en bewarje se op in feilich plak. - Kontrolearje oftsto dyn sin krekt ynfierd hast. - Meitsje gjin skermôfdruk en ferstjoer dit nea fia e-mail (ek net oan dysels). - Account foar oerskriuwingen is opnij ynsteld. - Herstel-sin ûnjildich - Kontrolearje oftsto dyn sin krekt ynfierd hast en probearje opnij. - Nei klamboerd kopiearje? - Ast der foar kiest om dyn werstel-sin digitaal te bewarjen, soargje der dan foar datsto it befeilige / fersifere bewarrest op in plak wêrfan do witst dat net ien oar der by kin. - Kopiearje - - Dyn herstel-sin befêstigje - Folje de folgjende wurden fan dyn werstel-sin yn. - Wurd %1$d - De sin opnij werjaan - Klear - Werstel-sin befêstige - - Folje dyn herstel-sin yn - Wurd %1$d ynfolje - Wurd %1$d - Folgjende - Wurd ûnjildich - - Klamboerd wiske. - - Werjaan - - %1$s hat %2$s nei dy oermakke - %1$d nije oerskriuwingsmeldingen - - Kin oerskriuwing net ferstjoere - Dizze persoan moat earst in petearfersyk fan dy akseptearje eardatsto oerskriuwe kinst nei dizze persoan. - In berjocht fersjoere - - Do hast gjin mienskiplike groep mei dizze persoan. Betink soarchfâldich oftsto dit petearfersyk akseptearje wolst om net-winske berjochten te mijen. - Der binne gjin leden mei wa’tsto al in petear fierst yn dizze groep. Betink soarchfâldich oftsto dizze groepsútnûging akseptearje wolst om net-winske berjochten te mijen. - Oer petearfersiken - Oké - Hjir sjochsto in foarbyld fan de petearkleur. - De kleur is allinnich foar dy sichtber. - - Groepsomskriuwing - - Standert - Flugger, minder gegevensoerdracht - Heech - Stadiger, mear gegevensoerdracht - Ofbyldingskwaliteit - - Kennissen útnûgje - Abonnemints-ID nei klamboerd kopiearre - - Dyn account - Omtinkens helpe dy om dyn Signal-pinkoade te ûnthâlden. Dit is wichtich, omdatsto dy pinkoade letter net wizigje of weromlêze kinst en omdatsto de pinkoade nedich hawwe silst om dyn gegevens te werstellen wannear’tsto dyn telefoannûmer opnij registrearrest. Neidatsto dyn pinkoade in oantal kear krekt ynfierst, silsto minder faak omtinkens te sjen krije. - Brûk dyn pinkoade foar twa-faktor-autentikaasje. Elke dy’t dyn telefoannûmer opnij probearret te registrearjen by Signal moat ferplicht dyn Signal-pinkoade ynfiere. Hjirtroch kin net ien útsein do de Signal-berjochten ferstjoere of ûntfange mei dyn telefoannûmer. - Telefoannûmer wizigje - - Brûk dit asto Signal mei in oar telefoannûmer brûke bliuwe wolst. Do kinst it oerstappen nei in nij telefoannûmer net ûngedien meitsje.\n\nKontrolearje eardatsto fierder giest datsto op it nije telefoannûmer sms-berjochten of oproppen ûntfange kinst. - Trochgean - - Dyn telefoannûmer is wizige nei %1$s - - Oké - - Nûmer wizigje - Dyn âlde telefoannûmer - Dyn nije telefoannûmer - Dyn nije nûmer - Nij telefoannûmer - It telefoannûmer datsto ynfolle hast komt net oerien mei it telefoannûmer wêrmei’tsto registrearre bist by Signal. - Do moatst dyn âlde lânkoade oanjaan - Do moatst dyn âlde telefoannûmer ynfolje - Do moatst dyn nije lânkoade oanjaan - Do moatst dyn nijee telefoannûmer ynfolje - - Nûmer wizigje - %1$s oan it ferifiearjen - Captcha fereaske - - Telefoannûmer wizigje - Do stiest op it punt it telefoannûmer wêrmei’tsto registrearre stiest te wizigjen fan %1$s nei %2$s.\n\nKontrolearje dat it telefoannûmer hjirûnder krekt is eardatsto fierder giest. - Telefoannûmer wizigje - - Telefoannûmer foar Signal wizigje – Help nedich mei de pinkoade foar Android (pinkoade-ferzje 2) - - De pinkoaden komme net oerien - De pinkoade foar dyn nije telefoannûmer is oars as de pinkoade foar dyn âlde telefoannûmer. Wolsto de âlde pinkoade behâlde of in nije pinkoade oanmeitsje? - Alde pinkoade behâlde - Pinkoade bywurkje - Alde pinkoade behâlde? - - - It liket der op datsto probearre hast om dyn telefoannûmer te wizigjen, mar Signal kin net fêststelle oft dat slagge is.\n\nSignal kontrolearret no opnij oft dyn telefoannûmer wizige is… - - Telefoannûmer is mei sukses wizige - - Dyn nije telefoannûmer %1$s is no befêstige. Start it ‘telefoannûmer wizigje’-proses opnij as dit net dyn nije telefoannûmer is. - - Unbekend of telefoannûmer wizige is - - Signal kin net fêststelle oft dyn telefoannûmer wizige is.\n\n(Flater: %1$s) - - Opnij probearje - - Ferlitte - Flateropspoaringsloch yntsjinje - - Toetseboerd - Enter-toets ferstjoert - - As standert sms-app brûke - - - - - Berjochten - Oproppen - Jou my in melding wannear… - In kontaktpersoan út myn kontaktelist fia Signal berikber is - - Meldingsprofilen - - Meldingsprofilen ynstelle - - Meitsje in meldingsprofyl oan wêrtroch dyn meldingen fan bepaalde persoanen of groepen allinnich krigest op mominten datsto dêr nocht oan hast - - - Meldingsprofilen - - Meldingsprofyl oanmeitsje - - Blokkearre - %1$d persoanen - Berjochten - Ferrinnende berjochten - App-befeiliging - Beskermje dyn petearen op dyn eigen telefoan tsjin skermopnamen fan oare apps út, troch Signals ynhâld te ferstopjen yn de list fan resint iepene apps en troch skermôfdrukken te blokkearjen - Signal-berjochten en -oproppen, alle oproppen omliede en fersegele ôfstjoerder - Standert tiidrek foar alle nije petearen - Stel yn dat berjochten yn alle nije petearen dy’tsto sels begjinst in bepaalde tiid neidat se sjoen binne foar sawol do as dyn petearpartner fansels wiske wurde. - - - - - - - Annulearje - - Piktogram werjaan - Lit yn de berjochtdetails in piktogram sjen by berjochten dy’t ôflevere binne mei in fersegele ôfstjoerder - - Foar alle nije petearen dy’tsto sels begjinst sille berjochten foar elkenien wiske wurde, neidat de ynstelde tiid ferrûn is. It tiidrek begjint foar elke persoan yndividueel pas te rinnen fan it momint ôf dat dyjinge it berjocht sjoen hat. Brûk dit net ta befeiliging, want Signal kin net garandearje dat berjochten op it apparaat fan in oar ek wurklik wiske wurde. - Nije berjochten yn dit petear sille foar elkenien wiske wurde, neidat it ynstelde tiidrek ferrûn is. It tiidrek begjint foar elke persoan yndividueel pas te rinnen fan it momint ôf dat dyjinge it berjocht sjoen hat. Brûk dit net ta befeiliging, want Signal kin net garandearje dat berjochten op it apparaat fan in oar ek wurklik wiske wurde. - Ut - 4 wiken - 1 wike - 1 dei - 8 oeren - 1 oere - 5 minuten - 30 sekonden - Selskeazen tiidrek - Ynstelle - Opslaan - sekonden - minuten - oeren - dagen - wiken - - Stipesintrum - Nim kontakt mei ús op - Ferzje - Flateropspoaringslogboek - Gebrûksbetingsten & privacybelied - Auteursrjocht Signal-berjochte-app - Utjûn ûnder in GPLv3-lisinsje - - Mediakwaliteit - Media-ferstjoerkwaliteit - Troch hege kwaliteit media te ferstjoeren ferbrûksto mear dataoerdracht. As dyn provider dyn dataferbrûk yn rekkening bringt kin dat dus djoerder wêze. - Heech - Standert - Oproppen - - Automatysk - Oanpaste kleuren brûke - Petearkleur - Oanpasse - Kopy meitsje - Ferwiderje - Kleur fuortsmite - - Dizze selskeazen kleur wurdt yn %1$d petear brûkt. Wolsto it foar dat petear wiskje? - Dizze selskeazen kleur wurdt yn %1$d petearen brûkt. Wolsto it foar dy petearen wiskje? - - Petearkleur fuortsmite? - - Effen - Ferrin - Tint - Sêding - - Opslaan - Kleur oanpasse - - Dizze kleur wurdt yn %1$d petear brûkt. Wolsto de wiziging ek op dat petear tapasse? - Dizze kleur wurdt yn %1$d petearen brûkt. Wolsto de wiziging ek op dy petearen tapasse? - - - Skowknop foar de bopperâne - Skowknop foar de ûnderrâne - - Oan Signal donearje - - Signal wurdt finansiere troch donaasjes fan brûkers. Tink ris nei oer in moanlikse donaasje. - - Donearje - - No net - - Reaksje-balke personalisearje - Tik op in emoji om dy te ferfangen - Opnij ynstelle - Opslaan - ‘Auto’ betsjut dat der automatysk in kleur keazen wurdt dy’t past by de eftergrûn - Sleep om de rjochting fan it ferrin te wizigjen - - Profylfoto tafoegje - Meitsje dysels werkenber troch in profylfoto yn te stellen of pas de kleur of tekst oan. - No net - Foegje in foto ta - - Wurdt in stiper - - Signal wurdt ûnder oare finansiere troch donaasjes fan minsken as do. Asto oan ús donearrest dan krigest do de mooglikheid om op dyn profylôfbylding in badge te toanen. - No net - Donearje - - Emoji - Emoji sykje - Stikker sykje - GIF sykje - Stikkers - Backspace - GIF’s - Emoji sykje - Tebek nei emoji-oersjoch - Sykfjild leechmeitsje - By GIPHY sykje - - Stikkers sykje - Gjin emoji fûn - Gjin emoji fûn - Unbekend lûd - - - Berjocht ferstjoere - Fideopetear begjinne - Audio-oprop begjinne - Berjocht - Fideo - Audio - Skilje - Meldingen dôvje - Meldingen net langer dôvje - Sykje - Ferrinnende berjochten - Lûd & meldingen - Details oer dizze kontaktpersoan - Feilichheidsnûmer werjaan - Blokkearje - Groep blokkearje en ferlitte - Deblokkearje - Groep deblokkearje - Oan in groep tafoegje - Alles werjaan - Groepsleden tafoegje - Machtigingen - Fersiken & útnûgingen - Groepskeppeling - As kontaktpersoan tafoegje - Meldingen net langer dôvje - Do hast dit petear yn it ferline ta %1$s dôve - Do hast dit petear yn it ferline foar ûnbepaalde tiid dôve - Telefoannûmer nei klamboerd kopiearre. - Telefoannûmer - Troch Signal te stypjen fertsjinnesto badges om op dyn profyl wer te jaan. Tik op in badge om der mear oer te learen. - - Groepsleden tafoegje - Groepsynformaasje oanpasse - Berjochten ferstjoere - Alle groepsleden - Allinnich behearders - Wa mei nije leden tafoegje? - Wa mei de groepsynformaasje oanpasse? - Wa kinne berjochten ferstjoere? - - Meldingen dôvje - Net dôve - Dôve oant %1$s - Fermeldingen - Altyd in melding by fermeldingen - Gjin meldingen oer fermeldingen - Oanpaste meldingen - - Resintlik brûkt - - 0,5x - 1x - 1,5x - 2x - - Nije oerskriuwing - - Nij berjocht - - Sykje op namme of telefoannûmer - - · %1$s - Audioberjocht ôfspyljen stopje - Audioôfspylsnelheid oanpasse - Audioberjocht pauzearje - Audioberjocht ôfspylje - Nei audioberjocht navigearje - - Foarbyld fan profylôfbylding - Kamera - Nim in foto - Kies in ôfbylding - Ofbylding - Tekst - Opslaan - Al beskikbere ôfbyldingen - Profylôfbylding fuortsmite - Oanpasse - Profylôfbylding bewarje is mislearre - - Foarbyld - Klear - Tekst - Kleur - - Kies in eftergrûnkleur - - Sms (net befeilige) - · %1$s - - Mei oaren diele - - Omheech navigearje - Trochstjoere nei - - Trochstjoere nei - In berjocht tafoegje - Flugger trochstjoere - - - Trochstjoerde berjochten wurde fan no ôf daliks ferstjoerd. - - %1$d berjocht ferstjoere - %1$d berjochten ferstjoere - - - Berjocht ferstjoerd - Berjochten ferstjoerd - - - Berjocht ferstjoere is mislearre - Berjochten ferstjoere is mislearre - - - Koe in berjocht net trochstjoere, omdat dy net langer beskikber is. - Koe guon berjochten net trochstjoere, omdat dy net langer beskikber binne. - - - Limyt berikt - - In berjocht tafoegje - In reaksje tafoegje - Ferstjoerd oan - Ienmaligewerjefte-berjocht - Ien of meardere items binne te grut - Ien of meardere items binne ûnjildich - Te folle items selektearre - Annulearje - Tekenje - Tekst skriuwe - In stikker tafoegje - Ferdizenje - Oanpassingen klear - Alles wiskje - Ungedien meitsje - Skeakelje tusken stift en markearstift - Fuortsmite - Wikselje tusken tekststilen - Ferstjoere - Tik om fuort te smiten - Tik om te selektearjen - Annulearje - Oanpassingen annulearje? - Wizigingen dy’tsto oan dizze ôfbylding makke hast, sille ferlern gean. - Kamera iepenje is mislearre - Dyn badges - Sichtbere badge - Meitsje badges sichtber op myn profyl - Profyl bywurkjen mislearre - Badges selektearje - Foarbyld - Kies in badge - Do moast in badge kieze - Profyl bywurkjen mislearre - Help Signal mooglik meitsjen - Badge - Signal wurdt ûnder oare finansiere troch donaasjes fan minsken lykas do. - Stypje technology dy’t makke is foar dy — net foar it sammeljen fan dyn gegevens — troch mei te dwaan mei de mienskip dy’t it mooglik makket. - Stypje technology dy’t makke is foar dy, net foar it sammeljen fan dyn gegevens, troch ien fan de donateurs te wurden dy’t Signal mooglik meitsje. - Donearje moanliks oan Signal om technology te stypjen dy’t makke is foar dy, yn stee fan foar it sammeljen fan gegevens. - Faluta - Mear oerskriuwingsopsjes (Let op: do kinst de badge allinnich krije asto fia Google Pay donearrest) - Moanlikse donaasje annulearje - Moanlikse donaasje annulearje? - Der sil net opnij jild ôfskreaun wurde. Dyn badge sil fuortsmiten wurde fan dyn profyl wannear’t dyn lêste betellingsperioade ôfrûn is. - No net - Befêstigje - Moanlikse donaasje bywurkje - Dyn moanlikse donaasje is annulearre. - Moanlikse donaasje bywurkje? - Bywurkje - Hjoed wurdt it folsleine bedrach (%1$s) foar de moanlikse donaasje ôfskreaun. - %s/moanne - %1$s/moanne · Wurdt %2$s fernijd - %1$s/moanne · Ferrint %2$s - - Signal is in organisaasje sûnder winsteachmerk sûnder advertearders en sûnder ynvestearders, útslutend mooglik makke troch minsken dy’t de app brûke en dy’t der wearde oan hechtsje. Jou in moanlikse donaasje en ûntfang in profylbadge dy’tsto — asto dat wolst — werjaan kinst op dyn profyl om sjen te litten datsto Signal stipest. - Wêrom soe ik donearje? - Wy ûntwikkelje iepen-boarnekoade privacytechnologyen wêrmei frijheid fan mieningsutering beskerme wurdt en wêrmei op in befeilige manier oer de hiele wrâld kommunisearre wurde kin. - Mei troch dyn bydrage wurdt dizze misje mooglik makke en wurdt betelle foar de ûntwikkeling en it yn wurking hâlden fan apps wêrtroch miljoenen minsken wrâldwiid yn frijheid petearen fiere kinne. Gjin advertinsjes, gjin folgers, gjin grapke. - Tank foar dyn stipe! - Tank foar dyn bydrage! - Do hast in ‘%s’-badge fertsjinne. Asto dizze sjen litst op dyn profyl, dan leare fia dy oare minsken dat Signal ôfhinklik is fan donaasjes. - Do hast in ‘ienmalige donateur’-badge fertsjinne. Asto dizze sjen litst op dyn profyl, dan leare fia dy oare minsken dat Signal ôfhinklik is fan donaasjes. - Do kinst ek - moanliks donearje. - Op profyl werjaan - Badge op dyn profyl werjaan - Klear - Asto meardere badges hast, dan kinsto der ien kieze om foar oaren op dyn profyl wer te jaan. - Troch Signal te stypjen fertsjinnesto badges om op dyn profyl wer te jaan. - Signal is in organisaasje sûnder winsteachmerk, sûnder advertinsjes en sûnder ynvestearders. Signal wurdt útslutend mooglik makke troch donaasjes fan minsken lykas do. - - Moanliks donearje - - Mear opsjes - - Ofskriften - - Myn moanlikse donaasjes - Moanlikse donaasje beheare - - Donaasje-ôfskriften - Badges - Ynformaasje oer moanlikse donaasjes - Flater by it opheljen fan ynformaasje oer moanlikse donaasjes. - - Oare manieren om by te dragen - - In badge kado jaan - Help Signal mei in ienmalige bydrage - - Donearje ien kear en fertsjinje de ‘Ienmalige donateur’-badge foar %1$d dagen. - Folje in sels keazen bedrach yn - Ienmalige bydrage - Jou Signal in oppepper - %1$s/moanne - Wurdt %1$s fernijd - Oerskriuwing oan it ferwurkjen… - - Kin badge net tafoegje. %1$s - Nim kontakt op mei stipe. - - Dyn ‘ienmalige donateur’-badge is ferrûn - - Dyn moanlikse donaasje is annulearre - - Dyn ‘ienmalige donateur’-badge is ferrûn en is dêrom net langer sichtber op dyn profyl - Do kinst dyn ‘Ienmalige donateur’-badge opnij foar 30 dagen aktivearje mei in nije ienmalige donaasje. - - Do kinst Signal brûke bliuwe, mar asto Signal stypje bliuwe wolst oerweagje dan om in moanlikse donateur te wurden. - Wurdt in stiper - Nochris ienmalich donearje - No net - - Dyn moanlikse donaasjes binne automatysk annulearre, omdatsto te lang ynaktyf west bist. Dyn ‘%1$s’-badge is net langer foar oaren te sjen op dyn profyl. - - Dyn moanlikse donaasjes binne stopset, omdat Signal dyn betelling net ferwurkje koe. Dyn badge is net langer op dyn profyl sichtber. - - Do kinst Signal gewoan brûke bliuwe, mar asto Signal stypje wolst en dyn badge wer werjaan wolst, dan kinsto no dyn donaasjes fernije. - Moanlikse donaasjes fernije - - Google Pay iepenje - Signal kin dyn moanlikse donaasje net ferwurkje - It slagget Signal net om dyn moanlikse donaasje ôf te skriuwen. Kontrolearje dat dyn betellingsmetoade noch hieltyd korrekt is. Wurkje dyn betellingsynformaasje by yn Google Pay as dat nedich is. Signal sil dyn donaasje binnen in pear dagen opnij probearje ôf te skriuwen. - Dit net opnij werjaan - Nim kontakt op mei de stipe foar mear ynformaasje. - Nim kontakt op mei stipe - Fertsjinje in ‘%1$s’-badge - Oerskriuwing oan it ferwurkjen… - - Flater by it ferwurkjen fan in oerskriuwing - - Flater by it ferwurkjen fan in oerskriuwing. %1$s - It is net slagge om de badge ta te foegjen oan dyn profyl, mar do hast miskien al wol betelle. Nim kontakt op mei stipe. - Dyn oerskriuwing koe net ferwurke wurde, dêrom is der gjin jild oermakke. Probearje it opnij. - Wurdt noch ferwurke - Kin badge net tafoegje - - Koe badge-echtheid net kontrolearje - - Koe de reaksje-echtheid fan de server net kontrolearje. Nim kontakt op mei stipe. - - It ferstjoeren fan in kado-badge is mislearre - - Koe in kado-badge net ferstjoere. Nim kontakt op mei stipe. - It is net slagge om de badge ta te foegjen oan dyn profyl, mar do hast miskien al wol betelle. Nim kontakt op mei stipe. - Dy oerskriuwing wurdt noch ferwurke. Dit kin in pear minuten duorje ôfhinklik fan dyn ynternetferbining. - Google Pay is net beskikber - Do moast ‘Google Pay’ ynstelle om fan de Signal-app út donaasjes dwaan te kinnen. - It annulearjen fan dyn moanlikse donaasje is mislearre - Om dyn moanlikse donaasje te annulearjen moatsto tagong hawwe ta ynternet. - Dyn apparaat biedt gjin stipe foar Google Play, dêrom kinsto fia de app gjin moanlikse donaasje meitsje en kinsto gjin badge fertsjinje. Do kinst noch wel donearje fia de Signal-website. - Netwurkflater. Kontrolearje dat dyn apparaat mei it ynternet ferbûn is en probearje it opnij. - Opnij probearje - - - - - - Kado-badge - - - Jildich foar %1$d moanne - Jildich foar %1$d moannen - - - Yn ûntfangst nimme - - Werjaan - - Yn ûntfangst oan it nimmen… - - Yn ûntfangst nommen - - Probearje it fia in oare betellingsmetoade of nim kontakt op mei dyn bank om harren om mear ynformaasje te freegjen. - - Kontrolearje dat dyn betellingsmetoade noch hieltyd korrekt is. Wurkje dyn betellingsynformaasje by yn Google Pay as dat nedich is. Probearje it dêrnei opnij. - - Mear lêze - - Kontrolearje dat dyn betellingsmetoade noch hieltyd korrekt is. Wurkje dyn betellingsynformaasje by yn Google Pay as dat nedich is. Probearje it dêrnei opnij. Nim kontakt op mei dyn bank om harren om mear ynformaasje te freegjen as dit probleem oanhâld. - - Dyn betelkaart stipet dit type oerskriuwing net. Probearje it fia in oare betellingsmetoade opnij. - - Dyn betelkaart is ferrûn. Wurkje earst dyn betellingsynformaasje by yn Google Pay en probearje it dêrnei opnij. - - Google Pay iepenje - - Dyn betelkaartnûmer is net korrekt. Wurkje earst dyn betellingsynformaasje by yn Google Pay en probearje it dêrnei opnij. - - Dyn betelkaart-CVC-koade is net korrekt. Wurkje earst dyn betellingsynformaasje by yn Google Pay en probearje it dêrnei opnij. - - Der stiet net genôch kredyt op dyn betelkaart om te donearjen. Probearje it fia in oare betellingsmetoade opnij. - - De moanne wêrop dyn betelmetoade ferrint is net korrekt. Wurkje earst dyn betellingsynformaasje by yn Google Pay en probearje it dêrnei opnij. - - It jier wêrop dyn betelmetoade ferrint is net korrekt. Wurkje earst dyn betellingsynformaasje by yn Google Pay en probearje it dêrnei opnij. - - Probearje opnij om de betelling te dwaan of nim kontakt op mei dyn bank om harren om mear ynformaasje te freegjen. - - Probearje it opnij of nim kontakt op mei dyn bank om harren om mear ynformaasje te freegjen. - - Jou dyn meldingsprofyl in namme - - Profylnamme - - %1$d/%2$d - - Folgjende - - Oanmeitsje - - Net fersifere bewarje - - Dit meldingsprofyl oanpasse - - Der bestiet al in meldingsprofyl mei dizze namme - - Wurk - - Wannear’t ik sliep - - Wylst ik oan it riden bin - - Efkes nearne mei dwaande - - No efkes fokusje - - Dyn meldingsprofyl moat in namme hawwe - - Meldingen trochlitte - - Foegje minsken en groepen ta wêrfan\'tsto meldingen ûntfange wolst wylst dit meldingsprofyl aktyf is - - Persoanen of groepen tafoegje - - Tafoegje - - Meitsje in meldingsprofyl oan wêrtroch\'tsto meldingen fan bepaalde persoanen of groepen allinnich krigest op mominten datsto dêr noch oan hast. - - Meldingsprofilen ynstelle - - Nij meldingsprofyl oanmeitsje - - Oan - - Meldingsprofyl wiskje - - ‘%1$s’ fuortsmiten. - - Ungedien meitsje - - Meldingsprofyl wiskje? - - Fuortsmite - - Meldingsprofyl oanpasse - - Elke dei - - Oan - - Ut - - %1$s nei %2$s - - Utsûnderingen - - Alle oproppen trochlitte - - Alle fermeldingen melde - - Tiidsplanning - - Alles werjaan - - Tiidsplanning tafoegje - - Stel eventueel in tiidrek yn, sadat dit meldingsprofyl automatysk op bepaalde mominten aktivearre en deäktivearre wurdt. - - Tiidsplanning - - Begjinne - - Beëinigje - - s - - m - - t - - w - - t - - f - - s - - Starttiid ynstelle - - Eintiid ynstelle - - Net fersifere bewarje - - Oerslaan - - Folgjende - - Do moatst op syn minst ien dei kieze - - Meldingsprofyl oanmakke - - Klear - - Do kinst in meldingsprofyl hânmjittich yn- en útskeakelje fia it menu yn de petearlist. - - Foegje eventueel in tiidrek ta oan dit meldingsprofyl om it automatysk op bepaalde mominten te aktivearjen en te deäktivearjen. - - Dyn meldingsprofyl wurdt automatysk aktivearre en deäktivearre neffens dyn planning. - - Nij meldingsprofyl oanmeitsje - - In oere lang - - Oant %1$s - - Ynstellingen werjaan - - Ynskeakele oant %1$s - - It iepenjen fan it bellûd-karmenu is mislearre. - - Utjefteopmerkingen & nijs fan Signal - - Alle barrens - - Alles - - Moanliks - - Ien kear - - Kado - - Ien kear - - Details - - Donaasjetype - - Datum fan oerskriuwing - - Ofskrift trochstjoere - - Asto de Signal-app opnij ynstallearre hast dan binne ôfskriften fan eardere donaasjes net beskikber. - - Donaasje-ôfskrift - - Hoemannichte - - - %1$s - %2$s - - Gjin ôfskriften - - - Petearen - - Ferhalen - - 99+ - - - Myn ferhalen - - - - Ferhaal ferstopje - - Ferhaal net langer ferstopje - - Trochstjoere - - Trochstjoere… - - Petear iepenje - - Berjochtdetails - - Dwaande mei ferstjoeren… - - %1$d oplade… - - Ferstjoeren is mislearre - - - Tik om opnij te probearjen - - Ferhaal ferstopje? - - - Ferstopje - - Ferhaal ferstoppe - - Ferburgen ferhalen - - - Troch %1$d persoanen sjoen - Troch %1$d persoanen sjoen - - - Trochstjoere - - Ferhaal fan %1$s - - Ferhaal wiskje? - - Dit ferhaal sil foar dy en foar elkenien dy’t it ûntfongen hat wiske wurde. - - - - Troch %1$d persoanen sjoen - Troch %1$d persoanen sjoen - - - - %1$d reaksje - %1$d reaksjes - - - - %1$s %2$s - - Do - - %1$s nei %2$s - - Reagearje - - Nei de groep reagearje - - Noch troch net ien sjoen - - - - Furt helje - - - - - Noch gjin reaksjes - - Reagearre op dit ferhaal - - Oantal werjeften - - Reaksjes - - Op dit ferhaal reagearje - - Priveereaksje oan it skriuwen nei %1$s - - Priveereaksje - - Kopiearje - - Fuortsmite - - Myn ferhaal - - - Ferstopje dit ferhaal fan - - - - - - - - - - %1$d persoan - %1$d persoanen - - - - Reaksjes - - Reaksjes tastean - - - - - - - - - - - - - - Furt helje - - - - - - Net fersifere bewarje - - - Aa - - - - Tekst - - Kamera - - - - Sykje - - - - - Klear - - - - - - - Ferstjoere - - - - - Folgjende - - - %1$d persoan - %1$d persoanen - - - - - Persoanen - - Oanmeitsje - - Dit fjild is fereaske. - - - Alles selektearje - - - Nij priveeferhaal - - - - - - Kopiearre nei klamboerd - - - - - - - - - - - Sensueromlieding útskeakelje? - - Do kinst fan no ôf wer in direkte ferbining meitsje mei Signal-servers, Signal wurket dan better. - - Nee, tankewol - - Utskeakelje - - - - - - - - - - - Folgjende - - - - Ferstjoerd oan - - - - In berjocht tafoegje - - - - - - - Yn ûntfangst nimme - - No net - - Kado yn ûntfangst oan it nimmen… - - - - - - Oerweagje moanlikse donaasjes yn te stellen om technology dy’t makke is foar dy yn stee fan foar it sammeljen fan gegevens stypje te bliuwen. - - Moanliks donearje - - No net - - - - - - - Ferhaalynstellingen - - - - - - Furt helje - - Ferhaal wiskje? - - - Fuortsmite - - - - - - - - - Begrepen - - - - Ferifiearre - - - - - - - - Feilichheidsnûmer ferifiearje - - - Dochs ferstjoere - - - - Klear - - - - Kontakten - - - Furt helje - - - - - - - Ferstjoerd - - Untfongen - - - Ferstjoerd oan - - Ferstjoerd troch - - Berjochtdetails - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Trochgean - - - - - - - Trochgean - - - Bewartermyn foar berjochten - - - - - - - Folgjende - - diff --git a/app/src/main/res/values-ha/strings.xml b/app/src/main/res/values-ha/strings.xml deleted file mode 100644 index 36ef93c61..000000000 --- a/app/src/main/res/values-ha/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,1659 +0,0 @@ - - - Eh - A\'a - Goge - Jira… - Ajiye - Wasikar ajiya - - Sabon Sako - - - Signal na sabuntuwa - - Yanzu: %s - Baka/ki sa kalmomin sirri ba - - - - - Cire Kalmomin sirri? - Wannan zai bude sanarwar sakwannin Signal dinka/ki dindindin - Hana dama - Fita daga rijista - Daga amfana da kira da sakwannin Signal - Hana kira da sakwanni daga Signal - Don kkashe sakwanni da kiran Signal ta hanyar fita daga rijistar Signal a saba Ka/kina bukata ka/ki kara rijistar lambar wayar domin samun damar yin amfani dasu nan gaba. - Akwai kuskren sadar da saba. - Bada damar shigowar SMS - Taba domin canza tanadadden aikace-aikacen sakwanninka - Don kashe sakonin SMS - Taba domin mayar da Signal tanadadden aikace-aikacen sakwanninka/ki - Kunna - Kunna - Kashe - Kashe - SMS %1$s, MMS %2$s - Kullewar fuska %1$s, Kullewar rijista %2$s - Jigo %1$s, Harshe %2$s - An kirkiri lambobin sirri. - - - %d mintina - %d mintina - - - (Hoto) - (Odiyo) - (Bidiyo) - (Wuri) - (Amsa) - - Gidan hotuna - - Fayil - Lambar sadarwa - Wuri - - Babu aikace-aikacen zabar midiya - Signal na bukatar izinin ajiya domin samun damar hada hotuna, bidiyoyi ko kuma odiyo,amma kuma an hana izinin dindindin. Cigaba ka/ki shiga menun wurin saiti, zabi \"permissions\", kuma ka/ki shiga \"storage\" ka/ki bada dama. - Signal na bukatar izinin lambobin sadarwarka/ki domin asamu damar hada bayanansu amma sai dai anhana wannan damar dindindin. Cigaba ka/ki shiga cikin mazabar saitin aikace-aikacen Signal ka/ki zabi \"Permissions\" sannan ka/ki bada damar \"Contacts\". - Signal na bukatan bada izinin wurin da ake domin asamu a hada wuri amma an hana wannan damar dindindin. Cigaba ka/ki shiga mazabar saitin aikace-aikacen sannan ka/ki zabi \"permissins\", sai kuma ka/ki bada damar \"location\". - - - Midiya na sabuntuwa… - Bidiyo na matsewa…… - - - - - - Membobin rukuni suna da damar dawowa da kai/ke rukunin. - - Toshe - - - Yau - Jiya - Satin nan - Watan nan - Babba - Matsakaici - Karami - - - - - - Taba domin daukan Hhoto, rike domin daukan bidiyo. - Kama - Canza kyamara - Bude gidan hotuna - - Sababbin lambobin sadarwa - Lambobin sadarwar Signal - Rukunoni Signal - Yawan sakonni da zaka/ki iya tura zasu kai %d - Zabi daga lambobin sadarwar Signal dinka/ki - Baka/ki da abokin sadarwa a Signal - Da maballin kyamara kawai zaka/ki iya tura hotuna zuwa lambobin sadarwar Signal dinka/ki. - Baka/ki samu wanda kake/kike nema ba? - Gayyaci wani/wata ya/ta shiga Signal. - Duba - - Cire - Cire wannan hoton furofayil? - - Ba\'a samu ko wanne mabincikar bayanan gizo ba. - Akwai kiran salula dake gudana yanzu - - Fara kiran murya? - Katse - Kira - - Lambar tsarinka da %1$s ya canza. Zai yu wani ne yake kokarin kare hirarka ko kuma %2$s ne ya sake shigar da Signal. - Zaka/ki tabbatar da lambar tsaronka/ki da wannan lamabar. - Yarda - - Sabon hira - Lambobin sadarwa - Rukunoni. - Binciko lambar waya - - - Sako %s - Kiran Signal %s - - Suna - Sunan dangi - Kari kafin kalma - Kari bayan suna - Sunan tsakiya - - Gida - Wayar hannu - Aiki - Wani - Zabbaben lambarnan ba nakwarai ba. - - Karba sakon canji na musamman, taba domin gabatarwa. - %1$s ya/ta bar rukuni. - Ankasa turawa, taba domin mazaba mara tsaro. - Zaka/ki Koma SMS mara tsaro? - Zaka/ki koma MMS mara tsaro? - Wannan sako ba zai samu tsaro ba sabida mai karba ya daina amfani da Signal.\n\nTura sako mara tsaro? - Babu aikace-aikace mai bude wannan midiyan. - An kwafa %s - Daga %s - zuwa %s -   Kara karatu -   Sauke kari -   Yana tafiya - An goge sakon - - - - - Kara abun makallawa - Zabi lambar sadarwa. - Rubuta sako - Akwai matsala wajen saita abun makallawa. - Mai karban wannan sakon bashida lambar ko imel na kwarai. - Ba komai cikin wannan sakon! - Membobin rukuni - Lambar ba nakwarai ba. - Ansa a fuskar na\'ura - Kira bazai yiwu ba - Na\'aurar nan bata goyon bayan aikin buga lamba. - - - SMS dinnan ba tsaro. - MMS mara tsaro - Signal. - Mu koma Signal %1$s - - Zabi lamba. - - - - - Bude - Makalawa da aka sa yayiwa irin wannan sakon nauyi. - - Ankasa daukar odiyo! - An rasa app da zai iya daukan wannan hadin a na\'urarka/ki. - Domin aika sakon odiyo, bari Signal ya samu damar aiki da reno. - Signal na bukatar izinin reno domin aikar da sakwanin odiyo amma an hana wannnan damar dindindin. Cigaba ka/ki shiga mazabar saitin aikace-aikacen signal ka/ki ba da damar \"Microphone\". - Signal na bukatar izinin Reno da Kyamara domin kiran %s, amma anhana wannan dama dindindin. Cigaba ka/ki shiga saitin affilikashon, zabi \"Permissions\", sannan kunna \"Reno\" da \"Kyamara\". - Domin kama hotuna ko bidiyo, ka/ki bawa Signal dama. - Signal na bukatar izinin Kyamara domin daukan hotuna ko bidiyo amma an hana wannan damar dindindin. Cigaba ka/ki shiga cikin mazabar saitin Signal ka/ki zabi \"Permission\" domin ka/ki bawa \"Camera\" dama. - Signal na bukatar izinin kyamara domin daukar hoto ko bidiyo. - Bawa reno damar daukan bidiyo da sauti. - Signal na bukatan izinin reno domin daukar bidiyoyi amma an hana wannan damar. Cigaba ka/ki shiga mazabar saitin Signal, zabi \"Permissions\" kuma karfafa \"Microphone\" da \"Camera\" - Signal na bukatar izinin reno domin daukan bidiyoyi. - %1$s %2$s - Signal ba zai iya tura SMS/MMS ba sabida ba shine zabbaben manhajar sakonka/ki ba. Ko dai zakaki canza wannan saitin a Android dinka/ki? - Eh - A\'a - %1$d na %2$d - Babu sakamako. - Ansa pakitin sitika - Sabo! Fada da sitika - Katse - Za\'a goge wannan hira daga ko wannen na\'urarka/ki. - Zaka/ki fita daga wannan rukunin kuma za\'a goge shi daga dukkan na\'urorinka/ki. - Goge - - - %d sakonni da ba\'a karanta ba - %d sakonni da ba\'a karanta ba - - - - Go - Goge sakonnin da aka zaba? - - - Ajiye cikin ajiya? - - Saving this media to storage will allow any other apps on your device to access it.\n\nContinue? - Ajiyewar dukal %1$d midiya zuwa ajiya zai bar ko wanne manhaja a na\'urarka/ki damar samun su.\n\nCigaba? - - - Kus - An samu matsala wajen ajiyewar kari a ajiya! - - Ankasa rubuta ajiyan! - - Saving attachment - Ajiyewar karin %1$d - - - A - Ajiyewar kari %1$d cikin ajiya… - - Yana tafiya… - Data (Signal) - MMS - SMS - Gogewa - Gogewar sakwanni… - Babu ainihin sako - Ainihin sako ya bace. - Budewar sako ya gaza - Zaka/ki iya doke ta gefen dama domin amsa sako da wuri. - Zaka/ki iya doke ta gefen hagu domin amsa ko wanne sako da wuri. - Idan midiya na ciki saitin view-once da zaran anturasu za\'a cire. - Ka/kin riga ka/kin karanta wannan sakon. - - - - - - Goge zababben hira? - Goge hiran da aka zaba? - - - This will permanently delete the selected conversation. - Wannan zai sa goge duk %1$d zabbben hira dindindin. - - Gogewa - Ana goge hira… - - Conversation archived - %d an adana hira - - Pasa - - Moved conversation to inbox - An mayar da hira %d cikin akwatin hira - - - Sakon musaya na musamman - - Ajiyayyen hira (%d) - - Tabbatacce - Kai/Ke - - Furofayil - Kuskure wajen saitin hoton furofayil - As samu matsalar saitin furofayil - - Saita furofayil - Sa alamar hoto. - - Amfani da tanadadde: %s - Amfani da tanadadde: %s - Babu. - - Cire hoto - - Yanzu - %dm - Yau - Jiya - - - - - - - Cire hadi \'%s\'? - Cire hadin gizon wannan na\'urar zai sa ka/ki daina samun sakwanni kuma zai hanaka/ki daman tura sakwanni. - Hadin hanyar sadarwa ya gaza - Sake gwadawa. - Cire hadin yanar gizon na\'ura… - Cire hadin yanar gizon na\'ura… - Babu Hanyar Sadarwa - - Na\'ura marar suna - An hada %s - Karshen gani %s - Yau - - Fayil maras suna - - Inganta don rashin Play Services - Wannan na\'urar baya daukan Google Play Services. Taba nan domin kashe fasalin batiri da yake hana Signal karban sakwanni idan ba\'a aiki dashi. - - - - - - Signal na dindindin akwai matsalar sadarwa! - Signal ya kasa rijista da sabis din Google Play. An kashe sakwanni da kiran Signal, yi kokari ka/ki kara rijista a cikin saitin > Advanced. - - Ansamu kuskuren karbar cikkakiyar kyawon tarkacen GIF - - GIFs - Sitika - - - - - - - Kai/Ke - - - Mutane da ka/kika gayyata - Gayyatar wasu membobin rukuni - Ba\'a nuna wa kowa bayanan mutane da wasu membobin rukuni suka gayyata. Idan waddanda aka gayyata suka shiga mutanen rukuni zasu ga bayanansu a lokacin. Su kuma ba za su ga ko wanne sako a rukunin ba sai sun shiga. - - Angama - - kirkira - Membobi - Sunan rukuni (Ana bukata) - Cire - - - Bar rukuni - Yi tsit da sanarwa - Tanadadden sanarwa - Kashe - Kunna - Kara membobi - Kalli dukkan membobi - - - - - - - - - - - - - Tanadadden sanarwa - Sakwanni - Sautin sanarwa - Girgiza - Saitin kira - Sautin kira - Bada dama - Hana dama - Tanadadde - - - - - - - Taba kuma ka/ki rike nan domin daukar sakon mura, sake ka/ki tura - - Tura - - Ka/ki turawa lambobin sadarwarka/ki. - - Katse - Ana turawa…… - - An tura gayyata! - Gayyace shi/ta Signal. - - - Tura %d gayyatar SMS - Tura gayyata ta hanyar %d SMS? - - Mu koma Signal: %1$s - Kamar babu manhajar da zaka/ki tura zuwa - - - - - Karin bayani - - Ba\'a ga sako ba - Sakon daga %1$s - Sakonka - - Signal. - Akwa sadarwar intanet a bango - - An samu kuskure wajen karanta saitin MMS - - Midiya - Fayil - Odiyo - Duka - - G - Goge abubuwa da aka zaba? - - - T - Wannan zai goge duk %1$d zababben fayil. Duk wani rubutu da suka zo da waddannan abubuwan zasu goge. - - Gogewa - Gogewar sakwanni - Zabi Duka - Karbar kari… - Warware da - Sabo - Tsoho - Ajiya da akayi amfani da - Dukan ajiya da akayi amfani dashi - Kallon jerin hotuna - Kallon jeri kalamai - Zababbe - - - Fayil - Odiyo - Bidiyo - Hoto - %1$s ne ya/ta tura - Kai/ke ka/kika tura - %1$s ne ya tura zuwa %2$s - Sako daga kai/ke zuwa %1$s - - - Tuna min anjima - Tabbatar da lambobin sirri Signal dinka/ki - Tabbatar da lambobin sirri - - Ana cikin kira na Signal - Farawar kiran Signal - Shigowar kiran Signal - - Amsa kira. - Kashe kira - Katse kira - - Sakon hoto, bidiyo da odiyo - Ana sauke sakon MMS - An samu kuskure wajen saukee sakon MMS, taba domin sake gwadawa - - Tura wa %s - Bude Kyamara - - - - Sa rubutu - Akwai abunda aka cire domin yayi nauyi da yawa - Babu kyamara - Sako zuwa %s - Sako - Zabi masu karba - Signal na bukatar daman samun abokan sadarwarka/ki domin nuna musu - Signal na bukatar izinin Lambobin sadarwa domin nuna wa lambobin sadarwarka/ki, amma anhana wannan damar. Ci gaba da saitin afilikashon dinnan, zabi \"Izini\" sai kuma a karfafa \"Lambobin sadarwa\". - - You can\'t share more than %d item. - Bazaka/ki iya tura da abubuwa sama da %d - - Zabi masu karba - Taba domin ka/ki sa wannan sako ya bace bayyan an karanta. - - Duka midiya - - Ba suna - An samu sako mai tsari daga tsohon Signal wanda aka daina karba. Ka/ki gayawa mai turawa ya/ta sake shigar da sabon Signal sannan ya/ta sake tura sakon. - Ka/kin bar rukuni. - Ka/kin sabuntu wannan rukuni. - - - - %s ya/ta sabunta rukunin. - - - - %s ya/tana Signal! - Ka/kin kashe bacewar sakwanni. - %1$s nakashe bacewar sakwanni. - Ka/kin saita lokacin bacewar sako zuwa %1$s. - %1$s saita lokacin bacewar sako zuwa %2$s. - - - Kai/ke ka/kika kirkiro rukunin. - An sabunta rukuni. - - Ka/kin shiga rukunin. - %1$s ya/ta shiga rukuni. - - - Ka/kin zama mai gudanarwa. - - An gayyaceka/ki zuwa rukunin. - - - - - - - - - Lambar tsaronka/ki da %s ya canza. - Ka/kin tabbatar da lambar tsarinka/ki da %s tabbatattce - Ka/kin shaida lambar sadarwaka/ki da %s a matsayin tabbatattce daga wata na\'ura - Ka/kin nuna lambar tsaronka/ki %s ba tabbatattce ba - Ka/kin shaida lambar tsaronka/ki da %s ba tabbatattce bane daga wani na\'ura - - Yarda - Goge - Toshe - Bude - Membobin %1$s - Membobin %1$s da %2$s - Membobin %1$s, %2$s, da %3$s - - - Kalaman sirrinnan ba daya bane dana farkon! - Tsohon kalaman sirrinnan ba daidai bane! - Shigar da sabon kalaman sirri! - - Hade wannan na\'urar - Cigaba - Zai iya - - • Karanta dukan sakwanninka/ki - \n• tura sakwanni da sunaka/ki - - Ana hada na\'ura - Ana hada sabon na\'ura… - An karba na\'ura! - Ba a samu wata na\'ura ba. - Matsalar yanar gizo - QR code dinnan ba tabbatattace bane. - Kash! Akwai na\'urori da yawa da suke kokarin hadi na wannan, yi kokarin cire wasu. - Wannan ba tabbatattacen hanyar sadarwar QR code din na\'ura bane. - Ko zaka/ki hada na\'urar Signal? - Kamar ka/kina kokarin hada wani na\'urar Signal ta na\'urar sikana na 3 . Domin tsarewarka, yi sikanin lambar tsari daga cikin Signal. - Signal na bukatar izinin Kyamara domin yin sikanin QR code, amma an hana wannan damar dindindin. Ci gaba da shigar saitin Signal, Zabi \"Permissions\" sannan ka/ki kunna \"Kyamara\". - Baza\'a iya sikanin din QR code ba idan ba izinin Kyamara - - - - - - Shigar da kalaman sirri - Alamar Signal - Sa kalaman sirri - Kalaman sirrinnan ba na kwarai bane! - Bude Signal - - Taswira - - Ajiye lambar sirri - Karbi adireshi - - Irin Google Play Services da ka/kika sa a na\'uraka/ki ba daidai yake aiki ba. Sake saka Google Play Services sannan ka/ki kara gwadawa. - - Lambobin sirrin ba daidai bane - Idan ka/kin manta da lambobin sirrinka/ki, zaka/ki iya kirkiran Sabo. Zaka/ki iya yin rijista kuma ka/ki yi amfani da asusunka/ki amma zaka/ki rasa wasu saitin ka/ki da ka/kika ajiye kamar su bayanan furofayil dinka/ki. - Kirkiri sabon lambobin sirri - Tuntubi masu taimako - Katse - Tsallake - Shigar da lambobin sirri mai haruffa. - Shigar da lambobin sirri mai lambobi zalla - - Kirkiri lambobin sirrinka/ki - - - Yaba wannan manhajar - Idan ka/kin ji dadin wannan manhajar, dan dauki \'yan mintina ka/kiyi kafa mana taurari. - Yaba mana yanzu! - A\'a Nagode - Anjima - - - - - Kai/Ke - - Toshe - - Bude - - - - - Rukuni maras suna - - Amsawa - Kashe Kira - - Sautin kira - Bizi - - Babu mai karba - Babu Hanyar Sadarwa - Lambar ba rijista - Lambar da ka/kika kira baya daukar murya mai tsaro! - Yayi! - - Taba nan domin kunna bidiyo - - - Zabi kasarka/ki - Dole sai ka/kin bayyana kasarka/ki - Lambar kasa - - Sai Ka/Kin Tabbatar Da Lambarka/ki - Lambar ba na kwarai bane - Wannan lambar da ka/kika - Ware (%s) ba na kwarai bane. - - Babu Google Play Services - Babu Google Play Services a wannan na\'urar. Zaka/ki iya amfani da Signal amma wannan saitin na\'ura zai rage dogarar ko kuma karfin aiki.\n\n idan kai/ke ba kwararren mai amfani bane/bace da wannan manhajar, ko baka/ki amfani da aftermarket Android ROM, ko kuma ka/kina ganin wannan a matsayin kuskure, tuntubemu a support@signal.org domin samun taimako wajen bincika matsalar. - Na gane - Kuskuren Google Play Service - Google Play Services na sabuntuwa ko kuma ba\'a sameshi ba. Kara gwadawa. - Terms & Privacy Policy - - - - Signal na bukatar damar samun lambobin sadarwarka/ki domin sadarwa da abokane, masanyar sakwanni kuma yin kira mai tsari. - An gaza sadawa da sabis. Duba hanyar sadarwa kuma ka/ki sake gwadawa. - - - You are now %d step away from submitting a debug log. - Saura matakai %d ka/ki aika da gyaran kuskuren logu. - - Muna bukatar tabbatar cewar mutum ne wannan. - - Na gaba - Cigaba - - - Je ko ina da sirrinka/ki a rufe.\Ba tareda damuwa ba, yi duk abunda ka/kike so a ko wanne sako. - Shigar da lambar wayarka/ki domin farawa - Za a tura lambar sirri na tabbata. Akwai adadin kudi da za\'a iya dauka. - Shigar da lambar sirri da muka tura %s - Lamabar Waya - Lambar kasa - Kira - - Idan ka/kika manta da lambobin sirrin Signal dinka/ki duk sanda zaka/ki yi rijistar Signal nan gaba, za\'a kulle asusunka/ki har tsawon kwana 7. - - Kalli hoto - Kalli bidiyo - An gani - Midiya - - - - Ba\'a samu ko wanne sakamako na %s ba - Hira - Lambobin sadarwa - Sakwanni - - Kara lambobin sadarwa - Gayyace shi/ta Signal. - Sakon Signal - Kiran Signal - - Kara lambobin sadarwa - Gayyace shi/ta Signal. - Sakon Signal - - - Hoto - Sitika - Odiyo - Bidiyo - - Karbabben lalataccen mabugin harafi - Masanya sako! - - - An karba sakon masanya na musamman don nakasasshen yareejeniya - - An samu sako daga wani sabon lambar tsari. Taba domin tantancewa da kuma nunawa. - Ka/kin sake saita mahadin bayanai mai tsari. - %s sake saitin mahadin bayani mai tsari - Sako mai kwafi - An gaza tantance bayanin wannan sakon domin daga sabon Signal aka turoshi. Gayawa abokin sadarwarka/ki ya/ta sake aikowa bayan kai/kema ka/kin sabunta signal dinka/ki. - - Sitika - - Ajiyayyun sitika na nau\'rar ka/ki - Sitikoki da aka tura maka/miki - Jerin \'yan wasan Signal - Ba a sa sitika ba. - Za\'a ga sitikar sakwanni masu shigowa a nan - Mara suna - Ba suna - - Mara suna - Ba suna - Saka - Cire - Sitika - Lodin fakitin sitika ya gaza - - Gyara - Angama - Aika - Nasara! - - Tura - - - An sabuntar da rukuni - Ya/ta bar rukunin - Karin saitin mahadin bayanai. - Daftarin sako - Kin/Ka Kira - Ya/ta Kiraka/ki - - Sakon midiya - Sitika - Photo mai kallo daya - Bidiyo mai kallo daya - Midiya mai kallo daya - An goge sakon - %s ya/tana Signal! - An kashe bacewar sako - An saita bacewar sako zuwa %s - Lambar tsaro ya canza - Lambar tsarinka/ki da %s ya canza. - Ka/kin shaida a matsayin tabbatattce - Ka/kin shaida cewar ba ingantattce ba - An kasa sarrafa sako - Neman izinin sako - Hoto - GIF - Sakon murya - - Fayil - Bidiyo - - Sabuntuwar Signal - An samu sabon Signal, taba domin sabuntarwa - - - - - - - - - Tura sako? - Tura - - Tura sako? - Tura - - Sunan mai amfani - - Goge - Saitin sunan mai amfani yayi nasara. - Anyi nasarar ciren sunan mai amfani. - An samu matsalar sadarwar gizo. - Akwai mai amfani da wannan suna. - Zaka/ki iya amfani da wannan suna. - Bazaka/ki iya fara sunan mai amfani da lamba ba. - Sunan mai amfani ba na kwarai bane. - Sunan mai amfani dole ya zama tsakanin %1$d da %2$d haruffa. - - - Wannan lambar na amfani da tsohon Signal, gaya masa/mata cewar ya/ta sabunta Signal dinsa/ta kafin ka/ki tabbatar da lambar tsarinka/ki. - Mai wannan lambar na amfani da sabon Signal mai lambar sirrin QR da baizauna daidai ba. - Lambar sirrin QR da akayi sikanin ba daidai bane. Yi kokari a/ki sake sikanin. - Tura lambar tsari ta… - Lambar tsarinmu na Signal: - Kamar ba manhajar da zaka/ki tura zuwa - Ba\'a samu lambar tsari da za\'a hada a wannan allon haruffa ba. - Signal na bukatar izinin Kyamara domin yin sikanin QR code, amma an hana wannan damar dindindin. Ci gaba da shigar saitin Signal, Zabi Permissions sannan ka/ki kunna Kyamara. - Sikanin lambar sirri QR ba zai yi ba tareda izinin Kyamara ba. - - - - - An tsare sako don mahadin bayanai da babu shi - - Sakon MMS mara kyakkyawan tsari - An tsare sakon MMS don mahadin bayani da babu su - - Yi tsit da sanarwa - - - - Abubuwa na shigowa - Shigarwa da sakwanni. - Abubuwa sun gama shigowa - Shigowa da shiryayyen bayanin na\'ura ya cika. - - Taba domin budewa - - Signal a bude yake - Kulle Signal - - Kai/Ke - Ba\'a daukar iri wannan midiyan ba. - Daftarin sako - Signal na bukatar izinin ajiya domin ajiyar daga waje amma an hana wannan damar. Cigaba ka/ki shiga saitin afilikashon, zabi \"Izini\", kuma ka/ki karfafa \"Ajiya\". - Baza\'a iya ajiye wani wurin ajiya daga waje ba tareda izini ba - Goge sako? - Wannan zai goge sako dindindin. - %1$s zuwa %2$s - - %1$d Sabbobin sako a cikin %2$d hira - Sabo daga: %1$s - Rufaffen sako - - Tafiyar sako ya gaza. - Isar da sako ya gaza. - Matsalar isar da sako. - Nuna an karanta duka - Nuna an karanta - - - Hoto mai kallo daya - Video mai kallo daya - Amsa - Sakon Signal - SMS mara tsaro - Kamar akwai sabon sakwanni. - Bude Signal domin duba sabobbin sanarwa. - %1$s %2$s - Lambar sadarwa - Ya/ta yi martani %1$s akan: \"%2$s\". - Ya/ta yi martanin %1$s akan bidiyonka/ki. - Ya/ta yi martanin %1$s akan hotonka/ki. - Ya/ta yi martanin %1$s akan fayil dinka/ki. - Ya/ta yi martanin %1$s akan odiyonka/ki. - - - Ya/ta yi martanin%1$s akan sitikarka/ki. - An goge sakon - - - Kira - Gazawar aiki - Tsimi - Kulle status - Sabuntuwar manhaja - Wani - - Ba suna - - - - - Baza\'a samu amsan sauri ba idan Signal yana kulle. - Matsalar aikar da sako! - - An ajiye a %s - An ajiye - - Binciko - Duba hira, lambobin sadarwa ko kuma sakwanni - - Wannan gajeren hanya ba na kwarai bane - - Signal. - Sabon Sako - - Kunna bidiyo - Na da rubutu - - - %d Item - %d Abubuwa - - - Na\'aurar ya fita daga rijista - Hakan zai iya zamanto don ka/kin yi rijistar Signal da lambar wayarka/ki a wani na\'ura daban. Taba domin rijista. - - - - Don daga waya daga %s, bawa Signal damar samun reno. - Signal na bukatar izinin Reno da Kyamara domin yi da kuma samun kira, amma an hana wannan damar dindindin. Cigaba ka/ki shiga mazabar saitin manhajar ka/ki zabi \"Izini\" sannan ka/ki karfafe \"Reno\" da \"Kyamara\". - - - - - - - - Amsa - - Sipika - Bluetooth - - - - - - - - - - Amsa kira. - Katse kira - - - - - - - - - - - - - - - - - - Tsohon kalmomin sirri - Sabon kalmomin sirri - Maimaita sabon kalmomn sirri - - Sa suna ko lamba - Gayyace shi/ta zuwa Signal. - Sabon rukuni - - Goge rubutu - Nuna allon haruffa - Nuna madannin kira - - Ba lambobin sadarwa - Lambobin sadarwa suna hawa - - Hoton lambar sadarwa - - Signal na bukatar izinin lambobin sadarwa domin nuna lambobin sadarwarka/ki amma an hana wannan damar har dindindin. Cigaba ka/ki shiga mazabar saitin afilikashon, zabi \"Izini\" sannan ka/ki karfafa \"Lambobin sadarwa\". - An samu kuskuren karbar lambobin sadarwa, duba hanyar sadarwar gizonka/ki - Ba\'a ga wannan sunan ba - \"%1$s\" wannan ba mai mafani da Signal bane. Duba sunan sannan ka/ki kara gwadawa. - - - - - Signal na bukatar daman samun abokan sadarwarka/ki domin nuna su - Nuna lambobin sadarwa - - - Sakon Signal - SMS mara tsaro - MMS mara tsaro - Daga %1$s - Layi %1$d - Tura - Hadin sako - Canza allon haruffan alamomin hoto - Kara thumbmail - Sauya ajiyar karin kyamara mai sauri - Ka/ki dauka kuma tura karin odiyo - Kulle daukar karin odiyo - Karfafa Signal domin SMS - - Ja gefe domin katsewa - Katse - - Sakon midiya - Sako mai tsaro - - Turawa ya gaza - Izini na zuwa - An isar da sako - An karanta sako - - Hoton lambar sadarwa - - Kunna … Tsaya - Sauke - - Odiyo - Bidiyo - Hoto - Midiya mai kallo daya - Sitika - - Kai/Ke - Babu ainihin sako. - - Jirga zuwa kasa - - - Kasashe na lodi - Duba - - Yi sikanin lambar sirrin QR da kake/kike gani a na\'ura da aka hada - - Hada na\'ura - - Ba a hada ko wanne na\'ura ba - Hada sabon na\'ura - - - - - - - Kashe - - %d second - %d sekonni - - %ds - - %d minute - %d mintina - - %dm - - %d hour - %d awanni - - %dh - - %d day - %d kwanaki - - %dd - - %d week - %d satittika - - %dw - - Lambar tsarinka/ki da %s ya canza kuma ya bar matsayinsa na tabbatattce - Lambar tsarinka/ki da %1$s da kuma %2$s sun bar matsayinsu na tabbatattatu - Lambar tsarinka/ki da %1$s, %2$s, da kuma %3$s ya daina zaman tabbatattce - Lambar tsarinka/ki da %1$s ya bar matsayinshi na tabbatattce. Kila hakan ya faru ne sabida wasu na kokarin kare maka/ki hira ko kuma %1$s ya sake sa Signal a na\'ura. - Lambar tsarinka/ki da %1$s da kuma %2$s ba tabbabtattce bane. Hakan yana nufin wasu su na kokarin rufewa ko kuma sun sake saka Signal a na\'urar su. - Lambar tsarinka/ki da %1$s, %2$s, da kuma %3$s bar matsayinsu na tabbatattu. Haka yana nufin wani na kokarin kare hirarka/ki ko kuma kawai sun sake saka Signal ne a na\'urarsu. - Lambar tsarinka/ki da %s ya canza yanzu. - Lambar tsarinka da%1$s da %2$s ya canza yanzu. - Lambar tsarinka %1$s, %2$s, da kuma %3$s sun canza yanzu. - - %d other - %d wasu - - - - - Ba a ga komai ba - - - - - - - - - - - - - - - - - Zaka/ki so shigar da ainihin sakon rubutunka/ki cikin shiryayyen bayanan Signal masu tsari? - Tanadadden shiryayyen bayanin tsarin kwamfuta ba zai samu canji ba a ko wace hanya. - Tsallake - Shigar - Wannan zai dauki dan lokaci. Yi hakuri, zamu sanar da kai/ke idan aka gama shigarwa da abubuwan. - Shigarwa - - - - - - Kalli cikakken hira - Yana lodi - - Babu midiya - - Kalli - Kara turawa - - - - %1$s ya/ta shiga rukuni - %1$s ya/ta shiga rukuni. - - Sunan rukuni ya koma\'%1$s\'. - - - - Bude - - Signal na bukatar saitin MMS ya kai sakon midiya da na rukunoni ta ajiyar bayaninka/ki mara waya. Na\'urarka/ki baya yada wannan bayanin, dama ansan wannan hakan yake da kullellen na\'aura wani sa\'in. - Domin tura sakon midiya ko na rukuni, taba \'OK\' ka/ki kammala tambayar saiti da aka turo. Kowa zai iya samun saitin MMS din layinka/ki ta hanyar neman \'your carrier APN\', sau daya tak kake/kike bukatar wannan saitin. - - Sunan farko (ana bukata) - Sunan karshe (zaKa/ki iya tsalake wannan idan ana bukatan yin hakan) - Na gaba - Sunan mai amfani - Kirkiri sunan da ake bukatan amfani da - - Sunan rukuni - - Midiya da aka tura/turo - - - - - - - - - Saka suna ko lamba - - - - - - - - - Taba domin yin sikani - Yana lodi - - - Tura lambar tsari - - Daga zuwa sama domin amsawa - Daga zuwa kasa domin kin dagawa - - Wasu matsaloli na bukatar lurarka/ki - - - - - - - Turawa ya gaza - Sabon lambar tsaro - - Kirkiri kalmomin sirri - Zabi lambar sadarwa - Canza kalmomin sirri - Tabbatar da lambar sirri - Aike gyaran kuskuren logu - Duban midiya - Karin bayanin sako - Na\'urori da aka hada - Gayyaci abokai - Ajiyayyen hira - Cire hoto - - - - Na gaba - - - - Amfani da tanadadde - Amfani da tanadadde - Saita lokacin yin tsit dashi zuwa awa 1 - - Saita lokacin yin tsit dashi zuwa kwana 1 - Saita lokacin yin tsit dashi zuwa kwana 7 - - Tanadadden saiti - A karfafe - Hana dama - Suna da sako - Suna kawai - Ba suna ko sako - Hotuna - Odiyo - Bidiyo - Daftarin aiki - Karami - Madaidaici - Manya - Mai yawan girma - Tanadadde - Sama - Max - - - %dh - %dh - - - SMS da MMS - Karba duk SMS - Karba duk MMS - Yi amfani da signal wajen karbar sako masu shigowa - Yi amfani da Signal domin sakonnin hoto, waka, da bidiyo masu shigowa - Tura sako da Enter key - Idan ka/kika danna Enter key, sakonnika/ki zasu turu - - - Zabi shaida - Zabi lambar sadarwarka/ki daga cikin jerin lambobim sadrwar. - Canza kalmomin sirri - Canza kalaman sirrinka/ki - Karfafa kullewar kalaman sirri a fuskar na\'ura - Kulle fuskar na\'ura da sanarwa da kalmomin sirri - Tsaron fuskar na\'ura - Toshe sikirinshot da suke cikin jerin yanzu da kuma cikin manhaja - Sarrafa Signal ya kulle kansa bayan \'yan lokutan rashin aiki. - Lokacin kashe kalmomin sirri domin rashin aiki yayi - Lokaci tsakanin rashin aiki da kurewa - Sanarwa - - Launin hasken fuskar na\'ura - Ba suna - Yanayin kiftawar Hasken fuskar na\'ura - Sauti - Shiru - Maimaita fadakarwa - Sam - Sau daya - Sau biyu - Sau uku - Sau biyar - Sau goma - Girgiza - Kore - Ja - Shudi - Ruwan goro - Cyan - Jar garura - Fari - Babu. - Sauri - Madaidaici - Jinkiri - Taimako - Kayatacce - Sirri - Agent din mai amfani da MMS - Bayanin saitin MMS - Adireshin gizon MMSC - MMS Proxy Host - MMS Proxy Port - Sunan mai amfani da MMSC - Lambobin sirrin MMSC - Sakamakon sakon SMS - Tambayi sakamakon ko wanne sakon SMS da ka/kika tura. - - - - Ajiya - Adadin tsahon hira - - - Na\'urori da aka hada - Haske - Duhu - Siffa - Jigo - - Harshe - Sakonni da kiran Signal - Kira da sakonni kyauta da sirri zuwa masu amfani da Signal - Aike gyaran kuskuren logu - \'kiran WiFi\' na daidai - Karfafa idan na\'urarka/ki na amfani da sakion SMS/MMS bisa WiFi (karfafawa dole sai an karfafa \'kiran WiFi\' a na\'urarka/ki) - Allon haruffa mara suna - Shaidar karatu - Idan aka kashe shaidar karatun sakonni, bazaka/ki samu damar ganin shaidar karatun wasu ba idan suma sun karanta sakon da aka aika. - Manunin rubutu - Idan aka kashe manunin rubutu, bazaka/ki samu damar ganin manunin rubutu daga wasu ba. - - - Sanda ake amfani da datar waya - Sanda ake amfani da WiFi - Sanda ake zama cikin hanyar internet a bayan fage - Saukar da midiya mai sarrafa kanta - - Kididdigan ajiya - Hotuna - Bidiyoyi - Fayil - Odiyo - Karin binciken wurin ajiya - Yi amfani da emojin na\'ura - Nakashe ainihin mataimakin emojin Signal - Amsa duk kira ta sabar Signal domin kauce bayyana adireshin IP din lambobin sadarwarka/ki. Karfafawa zai rage inagancin kira. - A juya kira ko da yaushe - Samun afilikashon - Maganganu - Hira - Sakwanni - Al\'amura - Sautin cikin hira - Nuna - Kira - Sautin kira - Nuna jiran shigar gayyata - Nuna jiran shigar gayyata domin abokanen sadarwa da basu da Signal - Girman rubutun sako - Wannan lambar ya shiga Signal - Muhimmanci - Rufaffen Mai aika sako - Nuna manuni - Nuna alamar matsayi sanda ka/kika zabi bayanan sako a cikin sakonni da aka isar da rufaffen mai turawa. - Karba daga ko waye - Karfafa rufaffen mai aika sako don sakonni masu shigowa daga waddanda basu cikin lambobin sadawarka/ki da kuma mutane da baka/ki tura ma sako ba. - Karin bayani - - - - - - Sabon sako zuwa ga… - - Kira - - Kiran Signal - Kiran bidiyon Signal - - - - - - - - - - - Ajiye kari - - Sakwanni masu bacewa - - - - Gayyata - - Goge zabbabe - Zabi Duka - An zabi ajiyayyen sako - Fitar da zababbe daga wajen da aka adana - - - Saitin gajeren hanya - Duba - - Hoton abokin sadarwa - Ajiyayye - - - - Sabon hira - Bude Kyamara - - - Sake saita tsarin mahadin bayanai. - - Bude sauti - - Yi tsit da sanarwa - - - - Bar rukuni - Duka midiya - Saitin hira - Sa a fuskar na\'ura - - Bude popup - - Sa a lambobin sadarwa - - Jerin masu karban sako - Sako ya isa - Hira - Yada - - Sabon rukuni - Saiti - Rufe - Shaida duk waddanda aka karanta - Gayyaci abokai - - - Kwafa zuwa allon rubutu - Hada da allon rubutu - - - - - - - - - Shigar da SMS din na\'ura - Taba domin kwafa SMS din wayarka/ki zuwa shiryayyen bayanin Signal mai tsaro. - Karfafa kira da sakonnin Signal - Sabunta masaniyar ma\'amalarka/ki. - - - - - Signal na fuskantar wasu matsaloli. Muna iya kokarinmu domin dawowa da sabis da wur-wuri. - - %1$d%% - - Ajiye - Ingiza - Duka midiya - - Duban midiya - - Watsakewa - - - - - - - % - Bayanai - Bayanai - Jakar tsare-tsaren manhajar Signal ya kare kansa %1$d%% daga cikin sakonninka/ki masu fita cikin kwanaki %2$d da suka wuce. Hira tsakannin masu amfani da Signal na da tsari. - - Babu isasshen data - Ana lissafin sashin bayanainka/ki da sakonni da suke futa waddanda basu bace ba kuma ba\'a goge ba cikin kwanaki %1$d da suka wuce. - Fara hira - Fara ma\'amala mai tsari kuma karfafa sabobbin fasali da suka fi karfin sakonnin SMS mara tsari ta hanyar gayyatar karin lambobin sadarwa domin su shiga Signal. - An samu waddannan tarin bayanai ne daga asalin na\'urarka/ki kuma kai/ke kadai zaka/ki iya ganinsu. Babu inda ake turasu. - Sakonni masu tsari - Katse - Tura - Gabatar da bayanai - Duba sakonninka da suke futa nawa ne aka tura da tsari, sannan ka/ki gaggauta ka/ki gayyaci sabbobin lambobin sadarwa domin ka/ki darajar Signal dinka/ki. - Kalli bayanai - Gayyace shi/ta Signal. - Zaka/ki iya kara lambar sakonninka/ki masu tsari zuwa %1$d%% - Inganta Signal dinka/ki - Gayyaci %1$s - Kalli bayanai - Gayyaci - - - Na gaba - Kirkiri lambobin sirri a hade da haruffa. - Kirkiri lambobin sirri zalla - - Kirkiri sabon lambobin sirri - Zaka/ki iya canza lambobin sirrinka/ki idan da rijista akan wannan na\'ura. - Kirkiri lambobin sirrinka/ki - Zabi lambobin sirri masu karfi - - An samu kuskuren lambobin sirri. Kara gwadawa. - Tabbabtar da lambobin sirrinka/ki. - Kirkiran lambobin sirri ya gaza - Ba\'a ajiye lambobin sirrinka/ki ba. Zamu baka/ki damar kirkiram wasu lambobin sirri, anjima. - An kirkiri lambobin sirri. - Ana kirkirar lambobin sirri - - Gabatar da lambobin sirri - Karin bayani - Makullin rijista = Lambobin sirri - - Sabunta lambobin sirri - Kirkiri lambobin sirrinka/ki - Samu Karin bayani akan lambobin sirri - - Shigar da lambobin sirrin Signal dinka/ki - Domin tayaka/ki haddace lambobin sirrinka/ki, zamu rinka tambayan lambobin lokaci-lokaci. Zamu rage tambaya nan gaba. - Tsallake - Aika - An manta da lambobin sirri? - Lambobin sirrinnan ba dai dai bane. Kara gwadawa. - - Akawunt na kulle - Na gaba - Karin bayani - - Shigar da lambobim sirrinka/ki - Sa lambobin sirri da ka/kika kirkirarwa asusunka/ki. Waddannan lambobin, daban suke da waddanda aka turo maka/ki ta SMS. - Shigar da lambobin sirri mai haruffa. - Shigar da lambobin sirri mai lambobi zalla - - Lambobin sirrinnan ba dai dai bane. Kara gwadawa. - An manta da lambobin sirri? - Lambobin sirrin ba daidai bane - Ka/kin manta lambobin sirri? - - - - Kirkira lambobin sirri - Kirkiri lambobin sirri - - - - Gusar da alamar hoto - Yana lodi - Sadarwa… - Ana bukatar izini - Signal na bukatar izinin SMS domin aikawa da SMS, amma an hana wannan damar dindindin. Dan karasa zuwa mazabar saiti manhajar, zabi Izini sannan karfafe SMS. - Cigaba - Ba yanzu ba - - KARFAFA SAKONNIN SIGNAL - Kauracewar shiryayyen bayanain Signal - Sabon kulellen sako - Bude domin karanta tsayyayen sakonni - Kalmomin sirrin tsimi - Za\'a ajiye tsimi a ajiyar waje kuma za\'a tsaresu da kalmomin sirri da suke kasa. Dole sai ka/kinada kalmomin sirri zaka/ki samu damar yin tsimi ko kuma maida na\'ura tsarin asali. - Na rike wannan kalmomin sirri. In ba tare dashi ba, bazan iya yin tsimi ko kuma maida tsarin asali. - Maida tsimi - Tsallake - - Tsimin hira - Ajiye tsimin hira a ajiyar waje - - Shigar da kalmomin sirri na tsimi - Maida tsarin asali - Baza\'a iya shigar da tsimi daga sababbin sigar Signal ba. - Kalmomin sirrin tsiminnan ba daidai bane - Dubawa… - %d sakonni a yanzu… - Maida daga tsimi? - Dawo da sakonninka/ki da midiya daga takaitaccen tsimi. Idan baka/ki dawo dasu yanzu ba, ba zaka/ki iya dawowa dasu anjima ba. - Girman tsimi: %s - Tambarin nunu lokacin tsimi: %s - Karfafa takaitaccen tsimi? - Karfafa tsimi - Tabbatar da ganewarka/ki ta hanyar shaidawa a akwatin tabbata. - Goge tsimi - Nakashe kuma goge duk nakaitaccen tsimi? - Goge tsimi - An kwafa zuwa allon rubutu - - - - - %d a yanzu - - Lambar ba daidai bane - Kiran ni \n (Za\'a sameni a %1$02d:%2$02d) - Tuntubi masu taimakawar Signal - Rijistar Signal - Lambar tabbatar sirri na Android - Sam - Ba suna - Kullewar fuskar na\'ura - Kulle hanyar hadin Signal da mukullin fuskar Android da kuma sawun yatsa. - Lokacin aikin kullin fuskar na\'ura ya kure - Lambobin sirrin Signal - Kirkira lambobin sirri - Canza lambobin sirri - Ka/ki tsare bayanai da ka/kika ajiye da Signal domin ya Zaman to kai/ke kadai ne/ceke damar isonshi. Furofayil, saiti, da lambobin sadarwarka/ki za su dawo saitin ainihi idan ka/kika sake girka Signal. - Tabbatar da lambar sirri - Tabbatar. I lambobin sirrin Signal dinka/ki. - Lambobin sirrinnan ba dai dai bane. Kara gwadawa. - Babu. - - - - - - - - - - - Kullewar rijista - Dole sai ka/kin shigar da lambar sirrin rijistarka/ki - - Gwaje-gwaje yayi yawa - Ka/kinyi gwaje-gwajen lambar sirrin Rijista da yawa waddanda duk ba daidai bane. Kara gwadawa bayan kwana daya. - Kuskuren sadarwa da sabis - - - - - - - - - - - - - - - - - Tsimi - Signal a kulle yake - TABA DOMIN BUDEWA - - - Ba suna - - Toshe - Bude - Sa a lambobin sadarwa - Kalli lambar tsari - Sako - Cire - An kwafa zuwa allon rubutu - Mai gudanarwa - - diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml deleted file mode 100644 index ede11d481..000000000 --- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,4331 +0,0 @@ - - - - Nei - Eyða - Bíddu aðeins… - Vista - Minnispunktur til sjálfs þín - - Ný skilaboð - - - Signal er að uppfæra sig… - - Núna: %s - Þú hefur ekki valið lykilorð! - Gera lykilorð óvirkt? - Þessi aðgerð mun varanlega aflæsa Signal og tilkynningar frá Signal. - Gera óvirkt - Verið er að afskrá þig - Verið er að afskrá þig frá Signal skilaboðum og hringingum… - Viltu afvirkja Signal skilaboð og hringingar? - Þú ert að fara afvirkja Signal skilaboð og hringingar með því að skrá þig af þjóninum. Þú munt þurfa endurskrá símanúmerið þitt til að nota Signal skilaboð og hringingar aftur. - Villa við að tengjast þjóni! - SMS virkt - Ýttu hér til að breyta sjálfgefnu smáskilaboðaforriti - SMS óvirkt - Ýttu hér til að gera Signal að sjálfgefna smáskilaboðaforritinu - virkt - Á - slökkt - Af - SMS %1$s, MMS %2$s - %1$s á skjálæsingu, %2$s á skráningarlæsingu - Þema: %1$s, tungumál: %2$s - PIN-númer eru nauðsynleg til að læsa skráningum. Til að gera PIN-númer óvirk, skaltu fyrst slökkva á skráningarlæsingu. - Leyninúmer hefur verið búið til. - PIN-númer óvirkt. - Fela - Fela áminningu? - Skrá frasa fyrir endurheimtu greiðslna - Skrá endurheimtufrasa - Áður en þú getur gert PIN-númerið þitt óvirkt, verðurðu að skrá endurheimtufrasa fyrir greiðslurnar þínar til að tryggja að þú getir endurheimt greiðsluaðganginn þinn. - - - Hopa (backspace) - - - %d mínúta - %d mínútur - - - (mynd) - (hljóð) - (myndskeið) - (staðsetning) - (svara) - (Talskilaboð) - - Myndasafn - Skrá - Tengiliður - Staðsetning - Signal þarf að fá heimild til að birta myndir þínar og myndskeið. - Gefa leyfi - Greiðsla - - Finn ekki smáforrit til að opna efni. - Signal þarf heimild til að nota geymslurými til að geta sent myndir, myndskeið og hljóð, en því hefur verið varanlega neitað. Farðu í kjörstillingar forritsins, veldu \"Heimildir\" og ýttu á \"Geymslurými\". - Signal þarf heimild til að nota tengiliði til að geta sent upplýsingar varðandi tengiliði, en því hefur verið varanlega neitað. Farðu í kjörstillingar forritsins, veldu \"Heimildir\" og ýttu á \"Tengiliðir\". - Signal þarf heimild til að nota staðsetningar til að geta sent upplýsingar varðandi staðsetningar, en því hefur verið varanlega neitað. Farðu í kjörstillingar forritsins, veldu \"Heimildir\" og ýttu á \"Staðsetning\". - - Er að senda inn efni… - Þjappa myndskeiði… - - Athuga skilaboð… - - Bannaðir notendur og vistföng - Bæta við útilokuðum notanda - Útilokaðir notendur munu ekki geta hringt í þig eða sent þér skilaboð. - Engir útilokaðir notendur - Banna notanda? - \"%1$s\" mun ekki geta hringt í þig eða sent þér skilaboð. - Loka á - Opna á notanda? - Viltu opna á \"%1$s\"? - Opna á - - Útiloka og yfirgefa %1$s? - Loka á %1$s? - Þú munt ekki lengur fá skilaboð eða uppfærslur frá þessum hópi, og meðlimir hópsins munu ekki geta bætt þér í hópinn aftur. - Hópmeðlimir munu ekki geta bætt þér í þennan hóp aftur. - Hópmeðlimir geta bætt þér í þennan hóp aftur. - - Þið munuð geta sent hverju/m/ri öðru skilaboð og hringt, og nafn og mynd þín mun vera deild með þessum aðila. - - Þið munuð geta sent hverju öðru skilaboð. - Útilokaðir einstaklingar munu ekki geta hringt í þig eða sent þér skilaboð. - Útilokaðir einstaklingar munu ekki geta sent þér skilaboð. - - Loka á uppfærslur og fréttir frá Signal - - Halda áfram að fá uppfærslur og fréttir frá Signal - Opna á %1$s? - Loka á - Útiloka og yfirgefa - Tilkynna ruslpóst og útiloka - - Í dag - Í gær - Í þessari viku - Í þessum mánuði - Stór - Miðlungs - Lítil - - Ýta fyrir mynd, halda fyrir myndskeið - Grípa - Skipta um myndavél - Opna myndasafn - - Nýlegir tengiliðir - Signal-tengiliðir - Signal-hópar - Þú getur deilt með að hámarki haft %d samtölum. - Veldu viðtakendur með Signal - Engir Signal-tengiliðir - Þú getur bara notað myndavélarhnappinn til að senda myndir til Signal-tengiliða. - Finnurðu ekki það sem þú leitar að? - Bjóddu tengilið að koma á Signal - Leita - - - Slökkva á leiðum framhjá ritskoðun? - - Núna er hægt að tengjast Signal-þjónustum beint. - - Slökkva - - Nei, takk - - Fjarlægja - Fjarlægja auðkennismynd? - Fjarlægja hópmynd? - - Uppfæra Signal - Þessi útgáfa forritsins er útrunnin. Uppfærðu í nýjustu útgáfuna til að halda áfram samskiptum. - Uppfæra - Ekki uppfæra - Viðvörun - Útgáfa þín af Signal er útrunnin. Þú getur skoðað skilaboðaferilinn þinn, en þú verður að uppfæra í nýjustu útgáfuna til að halda áfram samskiptum. - - Enginn vafri fannst. - Senda tölvupóst - Símhringing er þegar í gangi. - Hefja raddsamtal? - Hætta við - Símtal - Óöruggt símtal - Gjöld vegna farsímaþjónustu gætu fallið til. Númerið sem þú ert að hringja í er ekki skráð hjá Signal. Símtalið mun fara í gegnum símaþjónustufyrirtækið þitt, ekki í gegnum internetið. - - Öryggisnúmer þitt með %1$s hefur breyst. Þetta gæti þýtt að einhver sé að reyna að komast inn í samskiptin þín, eða einfaldlega að %2$s hefur sett Signal upp aftur. Þú gætir viljað sannreyna nýja öryggisnúmerið hér fyrir neðan. - Þú gætir viljað staðfesta öryggisnúmer þitt og þessa tengiliðar. - Samþykkja - - Nýleg samtöl - Tengiliðir - Hópar - Leita að símanúmeri - - Finna eftir notandanafni - - Sögurnar mínar - - - Skilaboð til %s - Hringja með Signal í %s - - - Eiginnafn - Fjölskyldunafn - Forskeyti - Ending - Millinafn - - - Heima - Farsími - Vinna - Annað - Valinn tengiliður var ógildur - - - - Ekki sent, ýttu fyrir nánari upplýsingar - Sent að hluta, ýttu fyrir nánari upplýsingar - Sending mistókst - Tók við skilaboðum vegna lyklaskipta, ýttu til að meðhöndla. - %1$s hefur yfirgefið hópinn. - Sending í bið - Sending mistókst, ýttu fyrir óörugga varaleið - Nota ódulritað SMS til vara? - Nota ódulritað MMS til vara? - Þessi skilaboð verða ekki dulrituð því viðtakandinn er ekki lengur að nota Signal.\n\nSenda óörugg skilaboð? - Finn ekki smáforrit sem getur opnað þetta efni. - Afritaði %s - frá %s - í %s - Lesa meira -   Sækja meira -   Í bið - Þessum skilaboðum var eytt. - Þú eyddir þessum skilaboðum. - - Bæta við viðhengi - Velja upplýsingar um tengilið - Skrifa skilaboð - Því miður, það kom upp villa við að setja viðhengið þitt. - Viðtakandinn er ekki leyfilegt SMS-númer eða tölvupóstfang! - Skilaboð eru tóm! - Meðlimir í hópi - Ýttu hér til að byrja hópsímtal - Ógildur viðtakandi! - Bætt á heimaskjá - Símtöl ekki studd - Það lítur út eins og þetta tæki styðji ekki hringiaðgerðir. - Óöruggt SMS - - Óöruggt MMS - - Signal-skilaboð - Skiptum yfir í Signal %1$s - Veldu tengilið - Opna á - Stærð viðhengis er meiri en leyfilegt er fyrir þá gerð skilaboða sem þú ert að senda. - Get ekki tekið upp hljóð! - Þú getur ekki sent skilaboð á þennan hóp því þú ert ekki lengur meðlimur. - Einungis %1$s geta sent skilaboð - stjórnendur - Senda stjórnanda skilaboð - Get ekki hafið hópsímtal - Einungis stjórnendur þessa hóps geta hafið samtal. - Ekkert forrit sem getur meðhöndlað þennan tengil er tiltækt á tækinu þínu. - Beiðni þín um þátttöku hefur verið send til stjórnenda hópsins. Þú munt fá að vita þegar þeir hafa brugðist við. - Hætta við beiðni - Svo hægt sé að senda hljóðskilaboð þarf Signal að fá aðgang að hljóðnemanum þínum. - Signal þarf heimild til að nota hljóðnemann til að geta sent hljóðskilaboð, en því hefur verið varanlega neitað. Farðu í kjörstillingar forritsins, veldu \"Heimildir\" og ýttu á \"Hljóðnemi\". - Signal þarf heimild til að nota hljóðnema og myndavél til að geta hringt í %s, en þessum heimildum hefur verið varanlega neitað. Farðu í kjörstillingar forritsins, veldu \"Heimildir\" og ýttu á bæði \"Hljóðnemi\" og \"Myndavél\". - Svo hægt sé að taka myndir og myndskeið, þarf Signal að fá aðgang að myndavélinni þinni. - Signal þarf heimild til að nota myndavélina til að geta tekið myndir eða myndskeið, en því hefur verið varanlega neitað. Farðu í kjörstillingar forritsins, veldu \"Heimildir\" og ýttu á \"Myndavél\". - Signal þarf heimild til að nota myndavélina til að geta tekið myndir eða myndskeið - Virkjaðu heimild til að nota hljóðnema til að taka upp myndskeið með hljóði. - Signal þarf heimild til að nota hljóðnema og myndavél til að geta tekið upp myndskeið, en þessum heimildum hefur verið varanlega neitað. Farðu í kjörstillingar forritsins, veldu \"Heimildir\" og ýttu á bæði \"Hljóðnemi\" og \"Myndavél\". - Signal þarf heimild til að nota hljóðnema til að geta tekið upp myndskeið. - %1$s %2$s - Signal getur ekki sent SMS/MMS skilaboð því það er ekki sjálfgefna SMS-forritið þitt. Myndirðu vilja breyta þessu í Android-stillingunum þínum? - - Nei - %1$d af %2$d - Engar niðurstöður - Límmerkjapakki settur upp - Nýtt! Segðu meiningu þína með límmerkjum - Hætta við - Eyða samtali? - Eyða og yfirgefa hóp? - Þessu samtali verður eytt úr öllum þínum tækjum. - Þú munt yfirgefa þennan hóp og verður honum eytt úr öllum þínum tækjum. - Eyða - Eyða og yfirgefa - Svo hægt sé að hringja í %1$s, þarf Signal að fá aðgang að hljóðnemanum þínum. - Fleiri valkostir núna í \"Stillingar hóps\" - Samsetning - Fullt - Villa við að senda margmiðlunarefni - Tilkynnt sem ruslpóstur og útilokað. - - - %d ólesin skilaboð - %d ólesin skilaboð - - - - - Eyða völdum skilaboðum? - Eyða völdum skilaboðum? - - Vista í geymslurými? - - Ef þetta margmiðlunarefni er vistað í gagnageymslu veitir það öllum öðrum forritum á tækinu þínu aðgang að því.\n\nHalda áfram? - Ef allt %1$d margmiðlunarefnið er vistað í gagnageymslu veitir það öllum öðrum forritum á tækinu þínu aðgang að því.\n\nHalda áfram? - - - Villa kom upp við að vista viðhengi í geymslurými! - Villa kom upp við að vista viðhengin í geymslurými! - - Get ekki skrifað í geymslurými! - - Vista viðhengi - Vista %1$d viðhengi - - - Vista viðhengi í geymslurými… - Vista %1$d viðhengi í geymslurými… - - Í bið… - Gögn (Signal) - MMS - SMS - Eyði - Eyði skilaboðum… - Eyða hjá mér - Eyða hjá öllum - Þessum skilaboðum verður eytt hjá öllum í spjallinu ef þeir eru með nýlega útgáfu af Signal. Viðkomandi munu geta séð að þú eyddir skilaboðum. - Upphafleg skilaboð finnast ekki - Upphafleg skilaboð ekki fáanleg - Mistókst að opna skilaboð - Þú getur strokið til hægri á skilaboðum til að svara í skyndi - Þú getur strokið til vinstri á skilaboðum til að svara í skyndi - Útsendar skoða-einu-sinni margmiðlunarskrár eru sjálfvirkt fjarlægðar eftir að þær eru sendar. - Þú ert þegar búin/n að skoða þessi skilaboð - Þú getur bætt minnispunktum til sjálfs þín inn í þetta samtal.\nEf aðgangurinn þinn er með önnur tengd tæki, verða nýir minnispunktar samstilltir milli þeirra. - %1$d meðlimir hóps eru með sama nafn. - Ýttu til að yfirfara - Yfirfarðu beiðnir vandlega - Signal fann annan tengilið með sama nafn. - Hafa samband - Sannreyna - Ekki núna - Öryggisnúmer þitt með %s hefur breyst - Öryggisnúmer þitt með %s hefur breyst, líklega vegna þess að viðkomandi hefur sett Signal upp aftur eða hefur skipt um tæki. Ýttu á \'Sannreyna\' til að sannreyna nýja öryggisnúmerið. Þetta er valkvætt. - - %1$s virkt - - Loka á beiðni? - - %1$s mun ekki geta beðið um eða gengið í þennan hóp með hóptenglinum. Eftir sem áður er hægt að bæta viðkomandi inn handvirkt. - - Loka á beiðni - - Hætta við - - Bannaðir - - Eyða völdu samtali? - Eyða völdum samtölum? - - - Þetta mun endanlega eyða völdu samtali. - Þetta mun endanlega eyða öllum %1$d völdum samtölum. - - Eyði - Eyði völdum samtölum… - - Samtal sett í geymslu - %d samtöl sett í geymslu - - Afturkalla - - Færði samtal í innhólf - Færði %d samtöl í innhólf - - - Lesið - Lesið - - - Ólesið - Ólesið - - - Festa - Festa - - - Losa - Losa - - - Þagga - Þagga - - - Ekki þagga - Ekki þagga - - Velja - - Setja í geymslu - Setja í geymslu - - - Taka úr geymslu - Taka úr geymslu - - - Eyða - Eyða - - Velja allt - - %d valið - %d valin - - - Snið tilkynninga - - Kveiktu eða slökktu hér á sniði tilkynninga. - - %1$s virkt - - Skilaboð fyrir lyklaskipti - - Samtöl í geymslu (%d) - - Sannreynt - Þú - - +%1$d - - Veldu meðlimi - - Notandasnið - Villa við að setja auðkennismynd - Vandamál við að stilla notandasnið - Settu upp notandasniðið þitt - Stilla auðkennismynd - - - - - - - - - Endurheimta úr öryggisafriti? - Endurheimtu skilaboðin þín og margmiðlunarefni úr öryggisafriti á tækinu. Ef þú endurheimtir ekki núna verður það ekki hægt síðar. - Táknmynd fyrir endurheimta úr öryggisafriti - Veldu öryggisafrit - Kanna nánar - Enginn skráavafri tiltækur - - Endurheimtingu lokið - Til að halda áfram að nota öryggisafrit, skaltu velja möppu. Ný öryggisafrit verða vistuð á þennan stað. - Veldu möppu - Ekki núna - - Öryggisafrit fannst ekki. - - Ekki tókst að lesa öryggisafrit. - - Öryggisafrit er með ranga skráarendingu. - - Öryggisafrit af spjalli - Öryggisafrit eru dulrituð með lykilorði og geymd á tækinu þínu. - Útbúa öryggisafrit - Síðasta öryggisafrit: %1$s - Mappa fyrir öryggisafrit - Sannreyna lykilorð öryggisafritsins - Prófaðu lykilorð öryggisafritsins til að staðfesta að það sé rétt - Kveikja - Slökkva - Til að endurheimta öryggisafrit, skaltu setja upp nýtt tilvik af Signal. Opnaðu forritið og ýttu á \"Endurheimta öryggisafrit\", síðan skaltu finna skrá með öryggisafriti. %1$s - Kanna nánar - Í vinnslu… - - %1$d eins og er… - - %1$s%% eins og er… - Signal þarf heimild til að lesa ytra minni til að geta tekið öryggisafrit, en því hefur verið varanlega neitað. Farðu í kjörstillingar forritsins, veldu \"Heimildir\" og ýttu á \"Geymslurými\". - - Nota sérsniðið: %s - Nota sjálfgefið: %s - Ekkert - - Velja mynd - Taka ljósmynd - Velja úr myndasafni - Fjarlægja mynd - Að taka mynd krefst heimildar til að nota myndavélina. - Að skoða myndasafnið krefst heimildar til að nota geymslurýmið. - - Núna - %dm - Í dag - Í gær - - Spjallseta endurlesin - Signal notar enda-í-enda dulritun og gæti þurft öðru hvoru að endurlesa spjallferilinn þinn. Þetta hefur ekki áhrif á öryggi spjallsins þíns, en þú gætir hafa misst af skilaboðum frá þessum tengilið og þú ættir kannski að biðja viðkomandi um að endursenda skilaboðin. - - Aftengja \'%s\'? - Með því að aftengja þetta tæki mun það ekki lengur geta tekið á móti eða sent skilaboðum. - Nettenging mistókst - Reyna aftur - Aftengi tæki… - Aftengi tæki - Netkerfi brást! - - Nafnlaust tæki - Tengdi %s - Seinast virk/ur %s - Í dag - - Nafnlaus skrá - - Besta kerfið fyrir Play-þjónustur sem vantar - Þetta tæki styður ekki Play-þjónustur. Ýttu til að gera óvirkar rafhlöðustillingar sem koma í veg fyrir að Signal geti náð í skilaboð þótt það sé í dvala. - - Þessi útgáfa Signal er útrunnin. Uppfærðu í nýjustu útgáfuna til að halda áfram samskiptum. - Uppfæra núna - - - %dbeiðni um þáttöku í bið. - %d beiðnir um þátttöku í bið. - - Skoða - - Viðvarandi bilun í Signal-samskiptum! - Signal náði ekki að skrá sig inn á Google Play þjónustur. Skilaboð og hringingar úr Signal hafa verið gerð óvirk, prófaðu að endurskrá í Stillingar > Ítarlegt. - - Villa við að ná í GIF-mynd í fullri upplausn - - GIF-myndir - Límmerki - - Bæta við meðlimi? - Bæta \"%1$s\" í \"%2$s\"? - \"%1$s\" bætt í \"%2$s\". - Bæta í hóp - Bæta við hópa - Þessum aðila er ekki hægt að bæta í eldri gerð hópa. - Bæta við - Bæta við hóp - - Velja nýjan stjórnanda - Lokið - Þú yfirgafst \"%1$s.\" - - Þú - - Hver sem er - Allir meðlimir - Aðeins stjórnendur - Engra - - - Boð var sent - %d boð send - - Þú getur ekki bætt \"%1$s\" sjálfvirkt í þennan hóp.\n\nNotandanum hefur verið boðið að ganga í hópinn en mun ekki fá skilaboð hópsins fyrr en hann hefur samþykkt boðið. - Þú getur ekki bætt þessum meðlimum sjálfvirkt í þennan hóp.\n\nÞeim hefur verið boðið að ganga í hópinn en munu ekki fá skilaboð hópsins fyrr en þeir hafa samþykkt boðið. - - Hvað er þessi nýja gerð hópa? - Nýja gerðin af hópum er með eiginleika á borð við @mentions og hópstjóra, og mun styðja fleiri eiginleika í framtíðinni. - Allur ferill skilaboða og margmiðlunarefnis hefur verið geymdur frá því fyrir uppfærsluna. - Þú þarft að samþykkja aftur boð um að ganga í þennan hóp og munt ekki fá skilaboð hópsins fyrr en þú hefur samþykkt boðið. - - Þessi meðlimur þarf að samþykkja aftur boð um að ganga í þennan hóp og mun ekki fá skilaboð hópsins fyrr en hann hefur samþykkt boðið: - Þessir meðlimir þurfa að samþykkja aftur boð um að ganga í þennan hóp og munu ekki fá skilaboð hópsins fyrr en þeir hafa samþykkt boðið: - - - Þessi meðlimur var fjarlægður úr hópnum og mun ekki geta gengið í hann aftur fyrr en hann hefur uppfært hjá sér: - Þessir meðlimir voru fjarlægðir úr hópnum og munu ekki geta gengið í hann aftur fyrr en þeir hafa uppfært hjá sér: - - - Uppfæra í nýjan hóp - Uppfæra þennan hóp - Nýja gerðin af hópum er með eiginleika á borð við @mentions og hópstjóra, og mun styðja fleiri eiginleika í framtíðinni. - Allur ferill skilaboða og margmiðlunarefnis mun verða geymdur frá því fyrir uppfærsluna. - Rakst á villu í netkerfi. Reyndu aftur síðar. - Mistókst að uppfæra. - - Þessi meðlimur þarf að samþykkja aftur boð um að ganga í þennan hóp og mun ekki fá skilaboð hópsins fyrr en hann hefur samþykkt boðið: - Þessir meðlimir þurfa að samþykkja aftur boð um að ganga í þennan hóp og munu ekki fá skilaboð hópsins fyrr en þeir hafa samþykkt boðið: - - - Þessi meðlimur getur ekki tekið þátt í nýju gerðinni af hópum og verður því fjarlægður úr hópnum: - Þessir meðlimir geta ekki tekið þátt í nýju gerðinni af hópum og verða því fjarlægðir úr hópnum: - - - - Ekki var hægt að bæta %1$d meðlimi í nýju gerðina af hópum. Viltu bæta honum við núna? - Ekki var hægt að bæta %1$d meðlimum í nýju gerðina af hópum. Viltu bæta þeim við núna? - - - Bæta við meðlimi - Bæta við meðlimum - - Nei, takk - - - Bæta við meðlimi - Bæta við meðlimum? - - - Ekki var hægt að bæta þessum meðlim í nýju gerðina af hóp þegar hópurinn var uppfærður: - Ekki var hægt að bæta þessum meðlimum í nýju gerðina af hóp þegar hópurinn var uppfærður: - - - Bæta við meðlimi - Bæta við meðlimum - - - Mistókst að bæta við meðlimi. Reyndu aftur síðar. - Mistókst að bæta við meðlimum. Reyndu aftur síðar. - - - Get ekki bætt við meðlimi. - Get ekki bætt við meðlimum. - - - Yfirgefa hóp? - Þú munt ekki lengur geta tekið á móti eða sent skilaboð til þessa hóps. - Fara - Velja nýjan stjórnanda - Áður en þú ferð þarftu að velja a.m.k. einn stjórnanda fyrir þennan hóp. - Velja stjórnanda - - Engin forskoðun tiltæk fyrir tengil - Þessi hóptengill er ekki virkur - %1$s · %2$s - - - %1$d meðlimur - %1$d meðlimir - - - Boð í hóp sem bíða - Beiðnir - Boðsgestir - Fólk sem þú bauðst - Þú ert ekki með nein boð sem bíða. - Boð frá öðrum meðlimum hóps - Engin boð í biðstöðu frá öðrum meðlimum hóps. - Nánari upplýsingar um fólk sem boðið er af öðrum meðlimum hópsins eru ekki birtar. Ef boðsgestir ákveða að ganga í hópinn, verður upplýsingum um þá deilt með hópnum á þeim tímapunkti. Þeir munu ekki sjá nein skilaboð frá hápnum fyrr en þeir ganga í hópinn. - Afturkalla boð - Afturkalla boð - - Afturkalla boð - Afturkalla %1$d boð - - - Villa við að afturkalla boð - Villa við að afturkalla boð - - - Beiðnir um þátttöku í bið - Engar beiðnir um þátttöku til að birta. - Fólk á þessum lista er að reyna að ganga í þennan hóp með hóptengli. - Bætti við \"%1$s\" - Neitaði \"%1$s\" - - Lokið - Þessum aðila er ekki hægt að bæta í eldri gerð hópa. - Þessum aðila er ekki hægt að bæta í tilkynningahópa. - - Bæta \"%1$s\" í \"%2$s\"? - Bæta %3$d meðlimum í \"%2$s\"? - - Bæta við - Bæta við meðlimum - - Nefndu þennan hóp - Búa til hóp - Búa til - Meðlimir - Þú getur bætt við eða boðið vinum eftir það þú útbýrð þennan hóp. - Nafn hóps (nauðsynlegt) - Heiti hóps (valkvætt) - Fylla þarf út þennan reit. - Gerð hóps mistókst. - Reyna aftur síðar - - Fjarlægja - SMS-tengiliður - Fjarlægja %1$s úr hópnum? - - Beiðnir um þátttöku og boð - Bæta við meðlimum - Breyta upplýsingum hóps - Hver getur bætt við nýjum meðlimum? - Hver getur breytt upplýsingum hóps? - Tengill hóps - Útiloka hóp - Opna á hóp - Yfirgefa hóp - Þagga tilkynningar - Sérsniðnar tilkynningar - Tilvísanir - Litur spjalls og bakgrunnsmynd - Til %1$s - Alltaf - Af - Á - Skoða alla meðlimi - Sjá allt - - %d meðlimi bætt við. - %d meðlimum bætt við. - - Aðeins stjórnendur geta gert deilanlega hóptengilinn virkan eða óvirkan. - Aðeins stjórnendur geta gert valkostinn til að samþykkja nýja notendur virkan eða óvirkan. - Aðeins stjórnendur geta endurstillt deilanlega hóptengilinn. - Þú ert ekki með heimildir til að gera þetta - Einhver sem þú bættir við er ekki með stuðning við nýju gerðina af hópum og þarf því að uppfæra Signal - Einhver sem þú bættir við er ekki með stuðning við tilkynningahópa og þarf því að uppfæra Signal - Mistókst að uppfæra hópinn - Þú ert ekki meðlimur í þessum hópi - Mistókst að uppfæra hópinn, prófaðu aftur síðar - Mistókst að uppfæra hópinn vegna vandamála í netkerfi, prófaðu aftur síðar - Breyta nafni og mynd - Eldri gerð hóps - Þetta er eldri gerðin af hóp. Eiginleikar á borð við hópstjóra eru aðeins í boði fyrir nýju gerðina af hópum. - Þetta er eldri gerðin af hóp. Til að nýta eiginleika á borð við @mentions og hópstjóra skaltu - Þennan hóp af eldri gerð er ekki hægt að uppfæra í nýju gerðina af hópum því hann er of stór. Hámarksstærð hópa er %1$d. - uppfæra þennan hóp. - Þetta er óöruggur MMS-hópur. Til að spjalla í friði ættirðu að bjóða tengiliðunum þínum á Signal. - Bjóða núna - Meira - Bæta við lýsingu á hóp… - - Láta mig vita þegar minnst er á - Fá tilkynningu þegar nafn þitt er nefnt í þögguðum umræðum? - Alltaf láta mig vita - Ekki láta mig vita - - Heiti notandasniðs - Notandanafn - Um hugbúnaðinn - Skrifaðu nokkur orð um sjálfan þig - Nafnið þitt - Notandanafnið þitt - Mistókst að stilla auðkennismynd - Merki - Breyta ljósmynd - - - - Engir sameiginlegir hópar - - %d sameiginlegur hópur - %d sameiginlegir hópar - - - %1$s bauð 1 aðila - %1$s bauð %2$d aðilum - - - Sérsniðnar tilkynningar - Skilaboð - Nota sérsniðnar tilkynningar - Hljóð með tilkynningu - Titra - - Sérsníða - Breyta hljóði og titringi - Hringistillingar - Hringitónn - Virkt - Óvirkt - Sjálfgefið - Óþekkt - - Deilanlegur tengill á hóp - Sýsla með og deila - Tengill hóps - Deila - Endurstilla tengil - Beiðnir um þátttöku - Samþykkja nýja meðlimi - Krefjast að stjórnandi samþykki nýja meðlimi sem taka þátt í gegnum hóptengil. - Ertu viss um að þú viljir endurstilla hóptengilinn? Fólk mun þá ekki lengur geta gengið í hópinn með fyrirliggjandi hóptengli. - - QR-kóði - Fólk sem skannar þennan kóða mun geta gengið í hópinn þinn. Stjórnendur þurfa eftir sem áður að samþykkja nýja meðlimi ef kveikt er á þeirri stillingu. - Deila kóða - - Viltu afturkalla boð í hóp sem þú sendir til %1$s? - - Viltu afturkalla boð í hóp sent af %1$s? - Viltu afturkalla %2$d boð í hóp sent af %1$s? - - - Þú ert nú þegar meðlimur - Taka þátt - Biðja um að taka þátt - Gast ekki gengið í hópinn. Prófaðu aftur síðar - Rakst á villu í netkerfi. - Þessi hóptengill er ekki virkur - - Get ekki gengið í hóp - - Þú getur ekki gengið í þennan hóp með hóptenglinum þar sem stjórnandi hefur fjarlægt þig. - - Þessi hóptengill er ekki lengur gildur. - - Villa í tengli - - Þátttaka með þessum tengli mistókst. Prófaðu að ganga í hópinn síðar. - Viltu ganga í þennan hóp og deila nafninu þínu og mynd með meðlimum hans? - Stjórnandi í hópnum verður að samþykkja beiðnina þína áður en þú getur gengið í hópinn. Ef hún er samþykkt, verður nafninu þínu og mynd deilt með meðlimum hópsins. - - Hópur · %1$d meðlimur - Hópur · %1$d meðlimir - - - Uppfærðu Signal til að geta notað hóptengla. - Þessi útgáfa Signal Desktop styður ekki þennan hóptengil. Uppfærðu í nýjustu útgáfuna til að ganga í þennan hóp með hóptengli. - Uppfæra Signal - Eitt eða fleiri af tengdu tækjunum þínum notar útgáfu af Signal sem styður ekki hóptengla. Uppfærðu í Signal í nýjustu útgáfuna á tækjunum þínum til að ganga í þennan hóp. - Hóptengill er ekki gildur - - Bjóða vinum aðgang - Deildu tengli með vinum þínum svo þeir geti gengið fljótt í hópinn. - Virkja og deila tengli - Deila tengli - Gat ekki virkjað hóptengilinn. Prófaðu aftur síðar - Rakst á villu í netkerfi. - Þú ert ekki með heimildir til að virkja hóptengilinn. Spyrðu stjórnanda. - Þú ert ekki meðlimur í þessum hópi. - - Bæta \"%1$s\" við þennan hóp? - Hafna beiðni frá “%1$s”? - - Hafna beiðni frá “%1$s”? Viðkomandi munu ekki geta gengið aftur í hópinn með hóptenglinum. - Bæta við - Neita - - Gera andlit óskýr - Nýtt: Móskaðu andlit eða teiknaðu einhversstaðar til að móska. - Teiknaðu einhversstaðar til að móska - Teiknaðu til að móska viðbótaradlit eða svæði - - Ýttu og haltu til að taka upp talskilaboð, slepptu til að senda. - - Deila - Deila með tengiliðum - Deila með… - Hætta við - Sendi… - Boðskort voru send! - Bjóða á Signal - Senda SMS (%d) - - Senda %d SMS boð? - Senda %d SMS boð? - - Skiptum yfir í Signal: %1$s - Það lítur út eins og þú sért ekki með nein forrit sem hægt sé að deila til. - - Kanna nánar - Lesa meira - - Mistókst að finna skilaboð - Skilaboð frá %1$s - Skilaboðin þín - - Signal - Bakgrunnstenging virkjuð - - Villa við að lesa MMS-stillingar þráðlausu þjónustuveitunnar - - Margmiðlunarefni - Skrár - Hljóð - Allt - - Eyða valinn hlut - Eyða völdum atriðum? - - - Þetta mun endanlega eyða völdum skránni. Öllum texta skilaboða sem tengjast þessu atrið verður einnig eytt. - Þetta mun endanlega eyða öllum %1$d völdum skrám. Öllum texta skilaboða sem tengjast þessum atriðum verður einnig eytt. - - Eyði - Eyði skilaboðum… - Velja allt - Safna viðhengjum… - Raða eftir - Nýjast - Elst - Notað geymslurými - Öll notkun á geymslurými - Reitasýn - Listasýn - Valið - Velja allt - - Vista - Vista - - - Eyða - Eyða - - - %1$d valið (%2$s) - %1$d valin (%2$s) - - Skrá - Hljóð - Myndskeið - Mynd - Talskilaboð - Sent af %1$s - Sent af þér - Sent af %1$s til %2$s - Sent af þér til %1$s - - Áminna mig síðar - Staðfestu PIN-númer Signal - Til að auðvelda þér að muna PIN-númerið munum við biðja þig öðru hvoru um að staðfesta það. - Staðfestu PIN-númer - Komast í gang - Nýr hópur - Bjóða vinum aðgang - Nota SMS - Útlit - Bæta við ljósmynd - - Svör - - Hringing með Signal í gangi - Er að tengja hringingu með Signal - Innhringing með Signal - Innhringing Signal-hópsímtals - - Stöðva hringiþjónustu Signal - Hafna símtali - Svara símtali - Ljúka símtali - Hætta við símtal - Taka þátt í símtali - - Kveikja á tilkynningum? - Misstu aldrei af skilaboðum frá tengiliðunum þinum eða hópum. - Kveikja - Ekki núna - - Margmiðlunarskilaboð - Sæki MMS-skilaboð - Mistókst að sækja MMS-skilaboð, ýttu til að reyna aftur - - Senda til %s - Opna myndavél - - Bættu við skýringatexta… - Atriði var fjarlægt þar sem það fór fram yfir stærðarmörk - Atriði var fjarlægt þar sem það er af óþekktri gerð - Atriði var fjarlægt þar sem það fór fram yfir stærðarmörk eða var af óþekktri gerð - Myndavél ekki tiltæk. - Skilaboð til %s - Skilaboð - Veldu viðtakendur - Signal þarf aðgang að tengiliðunum þinum svo hægt sé að birta þá. - Signal þarf heimild til að nota tengiliði til að geta birt upplýsingar varðandi tengiliði, en því hefur verið varanlega neitað. Farðu í kjörstillingar forritsins, veldu \"Heimildir\" og ýttu á \"Tengiliðir\". - - Ekki er hægt að deila fleiri en %d atriði. - Ekki er hægt að deila fleiri en %d atriðum. - - Veldu viðtakendur - Ýttu hér til að láta þessi skilaboð hverfa eftir að þau hafa verið skoðuð. - - Allt margmiðlunarefni - Myndavél - - Mistókst að afkóða skilaboð - Ýttu til að senda villuskráningu - - Óþekkt - Tók við skilaboðum sem dulrituð voru í eldri útgáfu Signal sem ekki er lengur studd. Biddu sendandann um að uppfæra hjá sér og senda svo skilaboðin aftur. - Þú hefur yfirgefið hópinn. - Þú uppfærðir hópinn. - Hópurinn var uppfærður. - Þú hringdir · %1$s - Ósvarað hljóðsímtal - %1$s - Ósvarað myndsímtal - %1$s - %s uppfærði hópinn. - %1$s hringdi í þig · %2$s - %s er á Signal! - Þú gerðir sjálfeyðandi skilaboð óvirk. - %1$s gerði sjálfeyðandi skilaboð óvirk. - Þú tímastilltir sjálfeyðandi skilaboð á %1$s. - %1$s tímastillti sjálfeyðandi skilaboð á %2$s. - Niðurtalning sjálfeyðandi skilaboða er tímastillt á %1$s. - Þessi hópur var uppfærður í nýja gerð hóps. - Ekki var hægt að bæta þér í nýju gerðina af hópum og var þér því boðin innganga. - Spjallseta endurlesin - - Ekki var hægt að bæta meðlimi í nýju gerðina af hópum og var honum því boðin innganga. - Ekki var hægt að bæta %1$s meðlimum í nýju gerðina af hópum og var þeim því boðin innganga. - - - Ekki var hægt að bæta meðlim í nýju gerðina af hópum og var hann því fjarlægður. - Ekki var hægt að bæta %1$s meðlimum í nýju gerðina af hópum og voru þeir því fjarlægðir. - - - %1$s breytti nafninu á notandasniðinu sínu í %2$s. - %1$s breytti nafninu á notandasniðinu sínu úr %2$s yfir í %3$s. - %1$s breytti notandasniðinu sínu. - - Þú bjóst til hópinn. - Hópur uppfærður. - Bjóddu vinum að ganga í þennan hóp með hóptengli - - Þú bættir við %1$s. - %1$s bætti við %2$s. - %1$s bætti þér í hópinn. - Þú gekkst í hópinn - %1$s gekk í hópinn. - - Þú fjarlægðir %1$s. - %1$s fjarlægði %2$s. - %1$s fjarlægði þig úr hópnum. - Þú yfirgafst hópinn. - %1$s yfirgaf hópinn. - Þú ert ekki lengur í þessum hópi. - %1$s er ekki lengur í þessum hópi. - - Þú gerðir %1$s að stjórnanda. - %1$s gerði %2$s að stjórnanda. - %1$s gerði þig að stjórnanda. - Þú tókst stjórnunarréttindi af %1$s. - %1$s afturkallaði stjórnunarréttindi þín. - %1$s tók stjórnunarréttindi af %2$s. - %1$s er núna stjórnandi. - Þú ert núna stjórnandi. - %1$s er ekki lengur stjórnandi. - Þú ert ekki lengur stjórnandi. - - Þú bauðst %1$s að ganga í hópinn. - %1$s bauð þér í hópinn. - - %1$s bauð 1 aðila að ganga í hópinn. - %1$s bauð %2$d aðilum að ganga í hópinn. - - Þér var boðið að ganga í hópinn. - - 1 aðila var boðið að ganga í hópinn. - %1$d aðilum var boðið að ganga í hópinn. - - - - Þú afturkallaðir boð um að ganga í hópinn. - Þú afturkallaðir %1$d boð um að ganga í hópinn. - - - %1$s afturkallaði boð um að ganga í hópinn. - %1$s afturkallaði %2$d boð um að ganga í hópinn. - - Einhver hafnaði boði um að ganga í hópinn. - Þú hafnaðir boði um að ganga í hópinn. - %1$s afturkallaði boð til þín um að ganga í hópinn. - Stjórnandi afturkallaði boð til þín um að ganga í hópinn. - - Boð um að ganga í hópinn var afturkallað. - %1$d boð um að ganga í hópinn voru afturkölluð. - - - Þú samþykktir boðið um að ganga í hópinn. - %1$s samþykkti boð um að ganga í hópinn. - Þú bættir við boðsmeðlimnum %1$s. - %1$s bætti við boðsmeðlimnum %2$s. - - Þú breyttir nafninu á hópnum í \"%1$s\". - %1$s breytti nafninu á hópnum í \"%2$s\". - Nafni hópsins var breytt í \"%1$s\". - - Þú breyttir lýsingunni á hópnum. - %1$s breytti lýsingunni á hópnum. - Lýsingin á hópnum hefur breyst. - - Þú skiptir um auðkennismynd hópsins. - %1$s skipti um auðkennismynd hópsins. - Auðkennismynd hópsins hefur breyst. - - Þú breyttir þeim sem geta átt við lýsingu hóps yfir í \"%1$s\". - %1$s breytti þeim sem geta átt við lýsingu hóps yfir í \"%2$s\". - Þeim sem geta sýslað með lýsingu hóps var breytt yfir í \"%1$s\". - - Þú breyttir þeim sem geta sýslað með meðlimi hóps yfir í \"%1$s\". - %1$s breytti þeim sem geta sýslað með meðlimi hóps yfir í \"%2$s\". - Þeim sem geta sýslað með meðlimi hóps var breytt yfir í \"%1$s\". - - Þú breyttir stillingum hóps þannig að allir meðlimir hans geta sent skilaboð. - Þú breyttir stillingum hóps þannig að einungis stjórnendur geta sent skilaboð. - %1$s breytti stillingum hóps þannig að allir meðlimir hans geta sent skilaboð. - %1$s breytti stillingum hóps þannig að einungis stjórnendur geta sent skilaboð. - Stillingum hóps var breytt þannig að allir meðlimir hans geta sent skilaboð. - Stillingum hóps var breytt þannig að einungis stjórnendur geta sent skilaboð. - - Þú kveiktir á hóptenglinum með samþykki stjórnanda óvirku. - Þú kveiktir á hóptenglinum með samþykki stjórnanda virku. - Þú slökktir á hóptenglinum. - %1$s kveikti á hóptenglinum með samþykki stjórnanda óvirku. - %1$s kveikti á hóptenglinum með samþykki stjórnanda virku. - %1$s slökkti á hóptenglinum. - Kveikt var á hóptenglinum með samþykki stjórnanda óvirku. - Kveikt var á hóptenglinum með samþykki stjórnanda virku. - Slökkt hefur verið á hóptenglinum. - Þú slökktir á samþykki stjórnanda fyrir hóptengilinn. - %1$s slökkti á samþykki stjórnanda fyrir hóptengilinn. - Samþykki stjórnanda fyrir hóptengilinn hefur verið gert óvirkt. - Þú kveiktir á samþykki stjórnanda fyrir hóptengilinn. - %1$s kveikti á samþykki stjórnanda fyrir hóptengilinn. - Samþykki stjórnanda fyrir hóptengilinn hefur verið gert virkt. - - Þú endurstilltir hóptengilinn. - %1$s endurstillti hóptengilinn. - Hóptengillinn hefur verið endurstilltur. - - Þú gekkst í hópinn með hóptengli. - %1$s gekk í hópinn með hóptenglinum. - - Þú sendir beiðni um að ganga í hópinn. - %1$s bað um að fá að ganga í hópinn með hóptenglinum. - - - %1$s sendi inn beiðni og hætti við beiðnina sína um að fá að ganga í hópinn með hóptenglinum. - %1$s sendi inn beiðni og hætti við %2$d beiðnir um að fá að ganga í hópinn með hóptenglinum. - - - %1$s samþykkti beiðni þína um að ganga í hópinn. - %1$s samþykkti beiðni frá %2$s um að ganga í hópinn. - Þú samþykktir beiðni frá %1$s um að ganga í hópinn. - Beiðni þinni um þátttöku í hópnum hefur verið samþykkt. - Beiðni frá %1$s um þátttöku í hópnum hefur verið samþykkt. - - Beiðni þinni um þátttöku í hópnum hefur verið hafnað af stjórnanda. - %1$s hafnaði beiðni frá %2$s um að ganga í hópinn. - Beiðni frá %1$s um þátttöku í hópnum hefur verið hafnað. - Þú hættir við beiðni þína um að ganga í hópinn. - %1$s hættu við beiðni um að ganga í hópinn. - - Öryggisnúmer þitt með %s hefur breyst. - Þú merktir öryggisnúmer þitt með %s sem sannreynt - Þú merktir öryggisnúmer þitt með %s sem sannreynt á öðru tæki - Þú merktir öryggisnúmer þitt með %s sem ekki sannreynt - Þú merktir öryggisnúmer þitt með %s sem ekki sannreynt á öðru tæki - Skilaboð frá %s var ekki hægt að afhenda - %1$s skipti um símanúmer. - - - %1$s hóf hópsímtal · %2$s - %1$s er í hópsímtalinu · %2$s - Þú ert í hópsímtalinu · %1$s - %1$s og %2$s eru í hópsímtalinu · %3$s - Hópsímtal - %1$s - %1$s hóf hópsímtal - %1$s er í hópsímtalinu - Þú ert í hópsímtalinu - %1$s og %2$s eru í hópsímtalinu - Hópsímtal - Þú - - %1$s, %2$s og %3$d til viðbótar eru í hópsímtalinu · %4$s - %1$s, %2$s og %3$d til viðbótar eru í hópsímtalinu · %4$s - - - %1$s, %2$s og %3$d til viðbótar eru í hópsímtalinu - %1$s, %2$s og %3$d til viðbótar eru í hópsímtalinu - - - Samþykkja - Áfram - Eyða - Loka á - Opna á - Viltu leyfa %1$s að senda þér skilaboð og deila nafninu þínu og mynd með honum? Hann mun ekki vita hvort þú hafir séð skilaboðin hans fyrr en þú samþykkir þetta. - - Viltu leyfa %1$s að senda þér skilaboð og deila nafninu þínu og mynd með viðkomandi notanda? Hann mun ekki vita hvort þú hafir séð skilaboðin hans fyrr en þú opnar á hann. - - Fá uppfærslur og fréttir frá %1$s? Þú færð engar uppfærslur fyrr en þú aflæsir þeim. - Viltu halda áfram samtalinu við þennan hóp og deila nafninu þínu og mynd með meðlimum hans? - Uppfærðu þennan hóp til að virkja nýja eiginleika á borð við @mentions og hópstjóra. Meðlimir sem ekki hafa deilt nafninu sínu eða mynd í hópnum fá boð um að taka þátt. - Þennan hóp af eldri gerð er ekki hægt að nota því hann er of stór. Hámarksstærð hópa er %1$d. - Viltu halda áfram samtalinu við %1$s og deila nafninu þínu og mynd með viðkomandi? - Viltu ganga í þennan hóp og deila nafninu þínu og mynd með meðlimum hans? Þeir munu ekki vita hvort þú hafir séð skilaboðin þeirra fyrr en þú samþykkir þetta. - Viltu ganga í þennan hóp og deila nafninu þínu og mynd með meðlimum hans? Þú munt ekki sjá skilaboðin þeirra fyrr en þú samþykkir þetta. - Viltu ganga í þennan hóp? Meðlimir hópsins munu ekki vita hvort þú hafir séð skilaboðin þeirra fyrr en þú samþykkir þetta. - Viltu opna á þennan hóp og deila nafninu þínu og mynd með meðlimum hans? Þú munt ekki fá nein skilaboð fyrr en þú aflæsir þessu. - Skoða - Meðlimur í %1$s - Meðlimur í %1$s og %2$s - Meðlimur í %1$s, %2$s og %3$s - - %1$d meðlimur - %1$d meðlimir - - - - %1$d meðlimur (%2$s) - %1$d meðlimir (%2$s) - - - - Fleiri en %1$d boðið - Fleiri en %1$d boðið - - - %d hópur í viðbót - %d hópar til viðbótar - - - Lykilorðin samsvara ekki! - Rangt eldra lykilorð! - Settu inn nýtt lykilorð! - - Tengja þetta tæki? - HALDA ÁFRAM - Það mun geta - - • Lesið öll skilaboðin þín - \n• Sent skilaboð í þínu nafni - - Tengi tæki - Tengi nýtt tæki… - Tæki samþykkt! - Ekkert tæki fannst. - Villa í nettengingu. - Ógildur QR-kóði. - Því miður ertu þegar með of mörg tæki tengd. Prófaðu að fækka þeim. - Því miður, þetta er ekki gildur QR-kóði slóðar á tæki. - Tengja Signal-tæki? - Það lítur út eins og þú sért að reyna að tengja Signal-tæki með skanna frá utanaðkomandi aðila. Til að gæta öryggis þíns ættirðu að skanna kóðann aftur innan úr Signal. - Signal þarf heimild til að nota myndavélina til að geta skannað QR-kóða, en því hefur verið varanlega neitað. Farðu í kjörstillingar forritsins, veldu \"Heimildir\" og ýttu á \"Myndavél\". - Get ekki skannað QR-kóða án heimildar til að nota myndavélina - - Uppfæra núna - Þessi útgáfa Signal rennur út í dag. Uppfærðu í nýjustu útgáfuna. - - Þessi útgáfa Signal rennur út á morgun. Uppfærðu í nýjustu útgáfuna. - Þessi útgáfa Signal rennur út eftir %d daga. Uppfærðu í nýjustu útgáfuna. - - - Settu inn lykilorð - Signal-táknmynd - Senda inn lykilorð - Ógilt lykilorð! - Aflæsa Signal - Signal Android - Skjálæsing - - Kort - Títuprjónn - Samþykkja heimilisfang - - Útgáfan af Google Play þjónustum sem þú ert með uppsetta er ekki að virka rétt. Settu Google Play þjónusturnar upp aftur og prófaðu svo aftur. - - Rangt PIN - Sleppa PIN færslu? - Þarftu hjálp? - PIN-númerið þitt er %1$d+ stafa kóði sem þú útbjóst sem getur samanstaðið af tölu- eða bókstöfum. Ef þú manst ekki PIN-númerið þitt, geturðu búið til nýtt. Þú getur skráð og notað aðganginn þinn, en þú munt tapa einhverju af vistuðum stillingum á borð við upplýsingar í notandasniðinu þínu. - Ef þú manst ekki PIN-númerið þitt, geturðu búið til nýtt. Þú getur skráð og notað aðganginn þinn, en þú munt tapa einhverju af vistuðum stillingum á borð við upplýsingar í notandasniðinu þínu. - Útbúðu nýtt PIN-númer - Hafa samband við hjálparteymi - Hætta við - Sleppa - - Þú átt eftir %1$d tilraun. Ef þú færð ekki fleiri tilraunir, geturðu búið til nýtt PIN-númer. Þú getur skráð og notað aðganginn þinn, en þú munt tapa einhverju af vistuðum stillingum á borð við upplýsingar í notandasniðinu þínu. - Þú átt eftir %1$d tilraunir. Ef þær klárast, geturðu búið til nýtt PIN-númer. Þú getur skráð og notað aðganginn þinn, en þú munt tapa einhverju af vistuðum stillingum á borð við upplýsingar í notandasniðinu þínu. - - Skráning á Signal - Þarf hjálp vegna PIN-númers fyrir Android - Settu inn PIN-númer með tölu- og bókstöfum - Settu inn PIN-númer með tölustöfum - - Útbúðu PIN-númer fyrir þig - Þú hefur klárað tækifærin til að giska á PIN-númerið, en þú getur samt fengið aðgang að Signal-aðgangnum þínum með því að útbúa nýtt PIN-númer. Til að tryggja gagnaleynd og öryggi verður aðgangurinn endurheimtur án nokkurra vistaðra upplýsinga eða stillinga notandasniðsins. - Útbúðu nýtt PIN-númer - - Viðvörun - Ef þú gerir PIN-númerið óvirkt, muntu tapa öllum gögnum þegar þú endurskráir Signal nema þú takir öryggisafrit handvirkt og endurheimtir það síðan. Þú getur ekki kveikt á skráningarlæsingu á meðan PIN-númerið er óvirkt. - Gera PIN-númer óvirkt - - Gefa þessu forriti einkunn - Ef þér finnst gott að nota þetta forrit, þá gætirðu hjálpað okkur með því að gefa forritinu einkunn. - Gefa einkunn núna! - Nei, takk - Seinna - - Allt · %1$d - - +%1$d - - Þú - - Sannreyna til að halda áfram samskiptum - Til að koma í veg fyrir ruslsendingar í Signal skaltu ljúka sannvottun. - Eftir sannvottun geturðu haldið áfram samskiptum. Öll skilaboð sem bíða verða þá sjálfkrafa send. - - Þú - - Sagan mín - - Loka á - Opna á - - Ónefndur hópur - - Svara… - Lýk símtali… - Hringing… - Upptekið - Viðtakandi ekki tiltækur - Netkerfi brást! - Númer er ekki skráð! - Númerið sem þú hringdir í styður ekki öruggt tal! - Náði því - - - Gleðilegan 💜 daginn! - - Sýndu áhuga þinn með því að gerast stuðningsaðili Signal. - - Ýta hér til að virkja myndmerkið þitt - Svo hægt sé að hringja í %1$s, þarf Signal að fá aðgang að myndavélinni þinni. - Signal %1$s - Hringi… - Hópurinn er of stór til að hægt sé að hringja í þátttakendurna. - - Endurtengist…. - - - - Opna stillingar - - Ekki núna - - Signal-símtal - Signal-myndsímtal - Hefja samtal - Taka þátt í símtali - Símtal er fullt - Takmörkum á hámarksfjöldanum %1$d þátttakendum í þessu símtali hefur verið náð. Reyndu aftur síðar. - Skoða þátttakendur - Það er slökkt á myndmerkinu - Endurtengist…. - Geng í hóp… - Aftengt - Signal mun hringja í %1$s - Signal mun hringja í %1$s og %2$s - - Signal mun hringja í %1$s, %2$s og %3$d til viðbótar - Signal mun hringja í %1$s, %2$s og %3$d til viðbótar - - %1$s verður látinn vita - %1$s og %2$s verða látnir vita - - %1$s, %2$s og %3$d til viðbótar verða látnir vita - %1$s, %2$s og %3$d til viðbótar verða látnir vita - - Hringi í %1$s - Hringi í %1$s og %2$s - - Hringi í %1$s, %2$s og %3$d til viðbótar - Hringi í %1$s, %2$s og %3$d til viðbótar - - %1$s er að hringja í þig - %1$s er að hringja í þig og %2$s - %1$s er að hringja í þig, %2$s og %3$s til viðbótar - - %1$s er að hringja í þig, %2$s, %3$s og %4$d til viðbótar - %1$s er að hringja í þig, %2$s, %3$s og %4$d til viðbótar - - Það er enginn annar hérna - %1$s er í þessu símtali - %1$s eru í þessu símtali - %1$s og %2$s eru í þessu símtali - %1$s er að kynna - - %1$s, %2$s og %3$d til viðbótar eru í þessu símtali - %1$s, %2$s og %3$d til viðbótar eru í þessu símtali - - Fletta - Hátalari - Myndavél - Ekki þagga - Hljóð af - Hringja - Ljúka símtali - - - Í símtalinu eru · %1$d aðili - Í símtalinu eru · %1$d aðilar - - - %1$s er útilokaður - Frekari upplýsingar - Þú munt hvorki fá hljóð né myndmerki frá þeim né þeir frá þér. - Gat ekki tekið við hljóði og mynd frá %1$s - Gat ekki tekið við hljóði og mynd frá %1$s - Það gæti verið vegna þess að viðkomandi hefur ekki sannreynt breytingu á öryggisnúmerinu þínu, það sé vandamál með tækið hans eða að viðkomandi hefur lokað á þig. - - Strjúktu til hliðar til að skoða skjádeilingu - - Milliþjónn (proxy) - Vistfang milliþjóns - Viltu nota þetta vistfang milliþjóns? - Nota milliþjón - Tókst að tengjast við milliþjón. - - Mistókst að senda inn - Ljúka sannvottun - - Veldu land - Þú verður að tilgreina - landskóðann þinn - - Þú verður að tilgreina - símanúmerið þitt - - Ógilt númer - Númerið sem þú - tilgreindir (%s) er ógilt. - - Sannvottunarkóði verður sendur á: - Þú munt fá símtal til að staðfesta þetta númer. - Er símanúmerið þitt hér fyrir ofan örugglega rétt? - Breyta númeri - Google Play þjónusturnar vantar - Þetta tæki er ekki með Google Play þjónustur. Þú getur samt notað Signal, en svona uppsetning getur valdið minnkuðum áreiðanleika og afköstum.\n\nEf þú ert ekki vanur notandi, ert ekki að nota sérsniðna útgáfu Android ROM, eða heldur að þú sért að fá þessi skilaboð fyrir mistök, skaltu endilega hafa samband við support@signal.org til að fá aðstoð við að leysa vandamálið. - Ég skil - Villa í Play-þjónustum - Google Play þjónustur eru að uppfærast eða eru tímabundi óaðgengilegar. Prófaðu aftur. - Skilmálar og meðferð persónuupplýsinga - Signal þarf heimild til að nota tengiliðaskrá og margmiðlunarefni svo þú eigir auðveldara með að tengjast vinum þínum og senda skilaboð. Tengiliðirnir þínir eru sendir inn til Signal með sérstöku persónuverndarkerfi, sem þýðir að upplýsingarnar eru dulritaðar enda-í-enda og aldrei sýnilegar Signal þjónustunni. - Signal þarf heimild til að nota tengiliðaskrá svo þú eigir auðveldara með að tengjast vinum þínum. Tengiliðirnir þínir eru sendir inn til Signal með sérstöku persónuverndarkerfi, sem þýðir að upplýsingarnar eru dulritaðar enda-í-enda og aldrei sýnilegar Signal þjónustunni. - Þú hefur gert of margar tilraunir til að skrá þetta númer. Prófaðu aftur síðar. - Mistókst að tengjast þjónustu. Athugaðu netsambandið þitt og prófaðu aftur. - Óstaðlað tölusnið - Númerið sem þú settir inn (%1$s) lítur ekki út fyrir að vera á stöðluðu sniði.\n\nVarstu að meina %2$s? - Signal Android - Snið símanúmers - Beðið um símtal - - Þú ert núna %d skref frá því að senda inn villumeldingaskrá. - Þú ert núna %d skref frá því að senda inn villumeldingaskrá. - - Við þurfum að sannreyna að þú sért maður en ekki vél. - Næsta - Áfram - Hafðu gagnaleyndina með þér.\nLáttu öll skilaboðin þín vera frá þér. - Settu inn símanúmerið þitt til að komast í gang - Settu inn símanúmerið þitt - Þú munt fá sendan sannvottunarkóða. Gjöld vegna farsímanotkunar gætu fallið til. - Settu inn kóðann sem við sendum á %s - Gakktu úr skugga um að síminn þinn nái farsímamerki til að geta fengið SMS eða símhringingu - Símanúmer - Landsnúmer - Símtal - - Kveikja á skráningarlæsingu? - Slökkva á skráningarlæsingu? - Ef þú gleymir Signal PIN-númerinu og ert að skrá þig aftur inn á Signal, verðurðu læst/ur út af aðgangnum þínum í 7 daga. - Kveikja - Slökkva - - Skoða mynd - Skoða myndskeið - Skoðað - Margmiðlunarefni - - Engar niðurstöður fundust fyrir \'%s\' - Samtöl - Tengiliðir - Skilaboð - - - Bæta í tengiliði - Bjóða á Signal - Signal-skilaboð - Signal-símtal - - Bæta í tengiliði - Bjóða á Signal - Signal-skilaboð - - Meira - - Tókst að sannreyna PIN-númer. Við munum áminna þig aftur síðar. - Tókst að sannreyna PIN-númer. Við munum áminna þig aftur á morgun. - Tókst að sannreyna PIN-númer. Við munum áminna þig aftur eftir nokkra daga. - Tókst að sannreyna PIN-númer. Við munum áminna þig aftur eftir viku. - Tókst að sannreyna PIN-númer. Við munum áminna þig aftur eftir nokkrar vikur. - Tókst að sannreyna PIN-númer. Við munum áminna þig aftur eftir mánuð. - - Mynd - Límmerki - Hljóð - Myndskeið - - Tók við skemmdum - skilaboðum fyrir lyklaskipti! - - - Tók við skilaboðum vegna lyklaskipta fyrir ógilda útgáfu samskiptamáta. - Tók við skilaboðum með nýju öryggisnúmeri. Ýttu til að meðhöndla og birta. - Þú endurstilltir öruggu setuna. - %s endurstillti öruggu setuna. - Tvítekin skilaboð. - Ekki var hægt að meðhöndla þessi skilaboð því þau voru send úr eldri útgáfu Signal. Þú getur beðið tengiliðinn þinn um að senda þau aftur þegar þú hefur uppfært hjá þér. - Villa við að meðhöndla skilaboð sem bárust. - - Límmerki - - Uppsett límmerki - Límmerki sem þú fékkst - Úrval frá listafólki Signal - Engin límmerki uppsett - Límmerki úr skilaboðum sem þú hefur fengið munu birtast hér - Ónefnt - Óþekkt - - Ónefnt - Óþekkt - Setja upp - Fjarlægja - Límmerki - Mistókst að hlaða inn límmerkjapakka - - Breyta - Lokið - - Vista - - - Ýttu á línu til að eyða henni - Senda inn - Mistókst að senda inn atvikaskrár - Tókst! - Afritaðu þessa slóð og bættu henni í verkbeiðnina þína eða tölvupóst með beiðni um aðstoð:\n\n%1$s - Deila - Þessi villumeldingaskrá verður birt opinberlega á netinu svo forritarar og fleiri geti skoðað hana. Þú gætir viljað að yfirfara hana áður en hún er send inn. - - Sía: - Upplýsingar um tæki: - Útgáfa Android: - Útgáfa Signal: - Signal-pakki: - Skráningarlæsing: - Staðfærsla: - - Hópur uppfærður - Yfirgaf hópinn - Örugg seta endurstillt. - Drög: - Þú hringdir - Hringdi í þig - Ósvarað hljóðsímtal - Ósvarað myndsímtal - Margmiðlunarskilaboð - Límmerki - Skoða-einu-sinni ljósmynd - Skoða-einu-sinni myndskeið - Skoða-einu-sinni margmiðlunarefni - Þessum skilaboðum var eytt. - Þú eyddir þessum skilaboðum. - %s er á Signal! - Sjálfeyðandi skilaboð eru óvirk - Sjálfeyðandi skilaboð eru tímastillt á %s - Öryggisnúmer hefur breyst - Öryggisnúmer þitt með %s hefur breyst. - Þú merktir staðfest - Þú merktir óstaðfest - Ekki var hægt að meðhöndla skilaboð - Vandamál með afhendingu - Beiðni um skilaboð - Mynd - GIF-mynd - Talskilaboð - Skrá - Myndskeið - Spjallseta endurlesin - - Þú fékkst gjöf - - Þú sendir gjöf - - Þú tókst út gjafamerki - - - - Uppfærsla á Signal - Það er nýrri útgáfa af Signal tiltæk, ýttu til að uppfæra - - Senda skilaboð? - Senda - - Senda skilaboð? - Senda - - - - Notandanafn - Eyða - Tókst að stilla notandanafn. - Tókst að fjarlægja notandanafn. - Rakst á villu í netkerfi. - Þetta notandanafn er frátekið. - Þetta notandanafn er tiltækt. - Notendanöfn mega einungis innihalda a-z, 0-9 og undirstrik. - Notendanöfn mega ekki byrja á tölustaf. - Notandanafnið er ógilt. - Notendanöfn verða að vera á milli %1$d og %2$d stafa löng. - - - - Sleppa - - Lokið - - %d tengiliður notar Signal! - %d tengiliðir nota Signal! - - - - - Tengiliður þinn er að nota gamla útgáfu af Signal. Hann þarf að uppfæra hjá sér áður en þú getur sannreynt. - Tengiliður þinn er að nota nýja útgáfu af Signal með ósamhæfðu sniði QR-kóða. Uppfærðu hjá þér til að bera saman. - Skannaði QR-kóðinn er ekki rétt formaður staðfestingarkóði fyrir öryggisnúmer. Prófaðu að skanna aftur. - Deila öryggisnúmeri með… - Signal-öryggisnúmerið okkar: - Það lítur út eins og þú sért ekki með nein forrit sem hægt sé að deila til. - Ekkert öryggisnúmer til samanburðar fannst á klippispjaldinu - Signal þarf heimild til að nota myndavélina til að geta skannað QR-kóða, en því hefur verið varanlega neitað. Farðu í kjörstillingar forritsins, veldu \"Heimildir\", og virkjaðu \"Myndavél\". - Get ekki skannað QR-kóða án heimildar til að nota myndavélina - Þú þarft fyrst að skiptast á skilaboðum við %1$s til að sjá öryggisnúmer hans. - - - - Skilaboð dulrituð fyrir setu sem ekki er til - - Rangt dulrituð MMS-skilaboð - MMS-skilaboð dulrituð fyrir setu sem ekki er til - - Þagga tilkynningar - - Innflutningur í gangi - Flyt inn textaskilaboð - Innflutningi lokið - Innflutningi kerfisgagnagrunns er lokið. - - Snertu til að opna. - Signal er ólæst - Læsa Signal - - Þú - Óstudd gerð margmiðlunarefnis - Drög - Signal þarf heimild til að nota geymslurými til að geta skrifað í ytra minni, en því hefur verið varanlega neitað. Farðu í kjörstillingar forritsins, veldu \"Heimildir\" og ýttu á \"Geymslurými\". - Get ekki vistað í ytra minni án heimildar til að nota geymslurými - Eyða skilaboðum? - Þetta mun endanlega eyða þessum skilaboðum. - %1$s til %2$s - - Þú til %1$s - - %1$s til þín - Margmiðlunarefni er ekki lengur til staðar. - Finn ekki smáforrit til að deila þessu efni. - - %1$d ný skilaboð í %2$d samtölum - Nýjast frá: %1$s - Læst skilaboð - Afhending skilaboða mistókst. - Mistókst að afhenda skilaboð. - Villa við að að afhenda skilaboð. - Afhending skilaboða í bið. - Sannreyna til að halda áfram samskiptum í Signal. - Merkja allt sem lesið - Merkja sem lesið - Slökkva á þessum tilkynningum - Skoða-einu-sinni ljósmynd - Skoða-einu-sinni myndskeið - Svara - Signal-skilaboð - Óöruggt SMS - Þú gætir átt ný skilaboð - Opnaðu Signal til að athuga með nýlegar tilkynningar. - %1$s %2$s - Tengiliður - Brást við með %1$s við: \"%2$s\". - Brást við með %1$s við myndskeiðinu þínu. - Brást við með %1$s við myndinni þinni. - Brást við með %1$s við GIF-myndinni þinni. - Brást við með %1$s við skránni þinni. - Brást við með %1$s við hljóðskránni þinni. - Brást við með %1$s við skoða-einu-sinni myndefni frá þér. - Brást við með %1$s við límmerkinu þínu. - Þessum skilaboðum var eytt. - Slökktirðu á tilkynningum þegar tengiliður byrjar að nota Signal? Þú getur virkjað þær aftur í Signal > Stillingar > Tilkynningar. - - Skilaboð - Símtöl - Bilanir - Afritun - Staða læsingar - Uppfærslur forrits - Annað - Spjall - Óþekkt - Tal-minnispunktar - Tengiliður skráði sig á Signal - Engin virkni tiltæk til að opna stillingar á tilkynningarásum. - - Bakgrunnstenging - - Staða samtals - - - Flýtisvar ekki tiltækt á meðan Signal er læst! - Vandamál við að senda skilaboð! - - Vistaði í %s - Vistað - - Leita - Leita að samtölum, tengiliðum og skilaboðum - - Loka - Hreinsa - - Ógild flýtileið - - Signal - Ný skilaboð - Beiðni um skilaboð - Þú - - %1$s • Saga - - Spila myndskeið - Er með skýringartexta - - - %d atriði - %d atriði - - - Tæki er ekki lengur skráð - Tæki ekki lengur skráð. Hægt er að skrá símanúmer þitt í öðru tæki hjá Signal. Ýttu til að endurskrá. - - Svo hægt sé að svara símtalinu þarf Signal að fá aðgang að hljóðnemanum þínum. - Svo hægt sé að svara símtali frá %s, þarf Signal að fá aðgang að hljóðnemanum þínum. - Signal þarf heimild til að nota hljóðnema og myndavél til að geta hringt eða tekið við símtölum, en þessum heimildum hefur verið varanlega neitað. Farðu í kjörstillingar forritsins, veldu \"Heimildir\" og ýttu á bæði \"Hljóðnemi\" og \"Myndavél\". - Svarað á tengdu tæki. - Hafnað á tengdu tæki. - Upptekin/n á tengdu tæki. - Einhver kom inn í símtalið með öryggisnúmer sem hefur breyst. - - Strjúka upp til að breyta sýnum - - Hafna - Svara - Svara án myndmerkis - - Hljóðúttak - Heyrnartól síma - Hátalari - Blátönn - Svara símtali - Hafna símtali - - Eldra lykilorð - Nýtt lykilorð - Endurtaktu nýja lykilorðið - - Settu inn nafn eða símanúmer - Bjóða á Signal - Nýr hópur - - Hreinsa skrifaðan texta - Birta lyklaborð - Birta talnaborð - - Engir tengiliðir - Hleð inn tengiliðum … - - Mynd tengiliðar - - Signal þarf heimild til að nota tengiliði til að geta birt upplýsingar varðandi tengiliði, en því hefur verið varanlega neitað. Farðu í kjörstillingar forritsins, veldu \"Heimildir\" og ýttu á \"Tengiliðir\". - Villa við að ná í tengiliði, athugaðu netsambandið þitt - Notandanafn fannst ekki - \"%1$s\" er ekki Signal-notandi. Gakktu úr skugga um að þú hafir sett inn allt notandanafnið. - Þú þarft ekki að bæta sjálfum þér í hópinn - Hámarksstærð hóps náð - Signal-hópar geta að hámarki haft %1$d meðlimi. - Takmörkum á ráðlögðum þátttakendafjölda náð - Signal-hópar virka best með %1$d meðlimum eða færri. Sé fleiri meðlimum bætt við, munu tafir verða á sendingum og móttöku skilaboða. - - %1$d meðlimur - %1$d meðlimir - - - Signal þarf aðgang að tengiliðunum þinum svo hægt sé að birta þá. - Birta tengiliði - - - %1$d meðlimur - %1$d meðlimir - - - - %1$d lesandi - %1$d lesendur - - - Signal-skilaboð - Óöruggt SMS - Óöruggt MMS - Frá %1$s - SIM %1$d - Senda - Samning skilaboða - Víxla af/á lyklaborði með emoji-táknum - Smámynd viðhengis - Víxla af/á flýtivali viðhengja úr myndavél - Taka upp og senda hljóðviðhengi - Læsa upptöku hljóðviðhengis - Virkja Signal með SMS - Ekki var hægt að senda skilaboð. Athugaðu netsambandið þitt og prófaðu aftur. - - Renna til að hætta við - Hætta við - - Margmiðlunarskilaboð - Örugg skilaboð - - Sending mistókst - Bíður samþykkis - Afhent - Skilaboð lesin - - Mynd tengiliðar - - Hleð inn - Kanna nánar - Taka þátt í símtali - Snúa aftur í símtal - Símtal er fullskipað - Bjóða vinum aðgang - Virkja tilkynningar um hringingar - Uppfæra tengilið - - Loka á beiðni - Engir sameiginlegir hópar. Yfirfarðu beiðnir vandlega. - Engir tengiliðir í þessum hópi. Yfirfarðu beiðnir vandlega. - Skoða - Niðurtalning sjálfeyðandi skilaboða er tímastillt á %1$s þegar þú sendir viðkomandi aðila skilaboð. - - Styrkja - - Spila … bíða - Sækja - - Hljóð - Myndskeið - Mynd - GIF-mynd - Skoða-einu-sinni margmiðlunarefni - Límmerki - Þú - Upprunaleg skilaboð finnast ekki - - %1$s · Saga - - Þú · Saga - - Ekki lengur tiltækt - - Gjöf - - Skruna neðst - - - Talblöðrur (bubbles) eru eiginleiki í Android sem þú getur slökkt á fyrir spjall í Signal. - - Ekki núna - - Slökkva - - Breyting á öryggisnúmeri - Samþykkja - Senda samt - Hringja samt - Taka þátt í símtali - Halda símtali áfram - Hætta símtali - Eftirfarandi einstaklingar hafa sett Signal upp aftur eða skipt um tæki. Sannreyndu öryggisnúmer þín með þeim til að tryggja öryggi. - Skoða - Áður sannreynt - - Tilkynningar um hringingar eru virkar - Virkja tilkynningar um hringingar - Virkja bakgrunnsvirkni - Allt lítur núna vel út! - Til að fá tilkynningar um hringingar, ýttu hér og kveiktu á \"Birta tilkynningar\". - Til að fá tilkynningar um hringingar, ýttu hér og kveiktu á tilkynningum og gakktu úr skugga um að hljóð og sprettgluggar séu virkt. - Til að fá tilkynningar um hringingar, ýttu hér og virkjaðu bakgrunnsvirkni í rafhlöðustillingum. - Stillingar - Til að fá tilkynningar um hringingar, ýttu á \"Stillingar\" og kveiktu á \"Birta tilkynningar\". - Til að fá tilkynningar um hringingar, ýttu á \"Stillingar\" og kveiktu á tilkynningum og gakktu úr skugga um að hljóð og sprettgluggar séu virkt. - Til að fá tilkynningar um hringingar, ýttu á \"Stillingar\" og virkjaðu bakgrunnsvirkni í rafhlöðustillingum. - - Hleð inn löndum… - Leita - Engin samsvarandi lönd - - Skannaðu QR-kóðann sem birtist á tækinu til að tengja - - Tengja tæki - - Engin tæki eru tengd - Tengja nýtt tæki - - Slökkt - - %d sekúnda - %d sekúndur - - %ds - - %d mínúta - %d mínútur - - %dm - - %d klukkustund - %d klukkustundir - - %dklst - - %d dag - %d daga - - %dd - - %d vika - %d vikur - - %dv - %1$s %2$s - - Öryggisnúmer þitt með %s hefur breyst og er ekki lengur staðfest - Öryggisnúmer þín með %1$s og %2$s hafa breyst og eru ekki lengur staðfest - Öryggisnúmer þín með %1$s, %2$s og %3$s hafa breyst og eru ekki lengur staðfest - Öryggisnúmer þitt með %1$s hefur breyst og er ekki lengur sannreynt. Þetta gæti þýtt að einhver sé að reyna að komast inn í samskiptin þín, eða einfaldlega að %1$s hefur sett Signal upp aftur. - Öryggisnúmer þín með %1$s og %2$s hafa breyst og eru ekki lengur sannreynd. Þetta gæti þýtt að einhver sé að reyna að komast inn í samskiptin þín, eða einfaldlega að þeir hafa sett Signal upp aftur. - Öryggisnúmer þín með %1$s, %2$s og %3$s hafa breyst og eru ekki lengur sannreynd. Þetta gæti þýtt að einhver sé að reyna að komast inn í samskiptin þín, eða einfaldlega að þeir hafa sett Signal upp aftur. - Öryggisnúmer þitt með %s var að breytast. - Öryggisnúmer þín með %1$s og %2$s voru að breytast. - Öryggisnúmer þín með %1$s, %2$s og %3$s voru að breytast. - - %dtil viðbótar - %d til viðbótar - - - Leita að GIF-myndum - - Ekkert fannst - - Viltu flytja öll fyrirliggjandi textaskilaboð inn í dulritaðan gagnagrunn Signal? - Sjálfgefnum gagnagrunni kerfisins verður ekki breytt á nokkurn hátt. - Sleppa - Flytja inn - Þetta gæti tekið dálitla stund. Sýndu þolinmæði, þú færð að vita þegar innflutningnum er lokið. - FLYT INN - - Sjá allt samtalið - Hleð inn - - Ekkert margmiðlunarefni - - Skoða - Endursenda - - Afritaði tímamerki sendingar á klippispjald. - - Uppfærslur á sögunni þinni munu birtast hér. - - - %1$s gekk í hópinn - %1$s gengu í hópinn. - - Nafn hópsins er núna \'%1$s\'. - - Aflæsa - - Signal þarfnast stillinga fyrir MMS til að geta afhent margmiðlunarefni og hópskilaboð í gegnum farsímakerfi þjónustuaðilans þíns. Tækið þitt veitir ekki þessar upplýsingar, sem kemur fyrir þegar um tæki læst við tiltekinn þjónustuaðila og aðrar skilyrtar uppsetningar er að ræða. - Til að senda margmiðlunarefni og hópskilaboð, skaltu ýta á \'Í lagi\' og ljúka við umbeðnar stillingar. MMS-stillingarnar fyrir símaþjónustuna þína er venjulega hægt að finna með því að leita að \'nafn símaþjónustufyrirtækis APN\'. Þú þarft aðeins að gera þetta einu sinni. - - Vandamál með afhendingu - Ekki var hægt að afhenda til þín skilaboð, límmerki, viðbrögð eða leskvittun frá %s. Mögulega var reynt að senda þetta til þín beint eða í hópi. - Ekki var hægt að afhenda til þín skilaboð, límmerki, viðbrögð eða leskvittun frá %s. - - Eiginnafn (nauðsynlegt) - Kenninafn (eftirnafn - valfrjálst) - Næsta - Notandanafn - Útbúðu notandanafn - Hópanöfn og myndir sérsniðinna MMS-hópa verða einungis sýnileg þér. - Lýsingar á hópum verða sýnilegar öllum meðlimum hópsins ásamt því fólki sem hefur verið boðið. - - Nánar - Skrifaðu nokkur orð um sjálfa/n þig… - %1$d/%2$d - Láttu í þér heyra - Dulritað - Vertu vinsamleg/ur - Kaffifíkill - Laus til að spjalla - Er í pásu - Vinn við eitthvað nýtt - - Breyta hópi - Heiti hóps - Lýsing á hópi - - Nafnið þitt - Eiginnafn - Kenninafn (eftirnafn - valfrjálst) - Vista - Tókst ekki að vista vegna vandamála með net. Reyndu aftur síðar. - - Deilt margmiðlunarefni - - Settu inn nafn eða símanúmer - - Kanna nánar.]]> - Ýttu til að skanna - Samsvörun tókst - Mistókst að sannreyna öryggisnúmer - Hleð inn… - Merkja sem staðfest - Hreinsa sannvottun - - Deila öryggisnúmeri - - Skannaðu QR-kóðann á tæki tengiliðarins þíns. - - Strjúka upp til að svara - Strjúka niður til að hafna - - Nokkur vandamál krefjast athygli þinnar. - Sent - Móttekið - Hverfur - Með - - Í bið - Sent til - Sent frá - Afhent til - Lesið af - Ekki sent - Skoðað af - Sleppt - - Mistókst að senda - Nýtt öryggisnúmer - - Útbúa lykilorð - Veldu tengiliði - Breyta lykilorði - Sannreyna öryggisnúmer - Senda inn villumeldingaskrá - Forskoðun margmiðlunarefnis - Nánar um skilaboð - Tengd tæki - Bjóða vinum aðgang - Samtöl í geymslu - Fjarlægja mynd - - Beiðnir um skilaboð - Notendur geta núna valið hvort þeir samþykki ný samtöl. Nöfn notandasniða gera fólki kleift að vita hver sé að senda þeim skilaboð. - Bæta við heiti á sniði - - Ertu búin/n að lesa algengu spurningarnar okkar - FAQ? - Næsta - Hafa samband - Segðu okkur hvað er í gangi - Hafa með villumeldingaskrá. - Hvað er þetta? - Hvernig líður þér? (valkvætt) - Segðu okkur hvað er í gangi. - Upplýsingar um aðstoð - Beiðni um aðstoð vegna Signal fyrir Android - Villumeldingaskrá: - Gat ekki sent inn atvikaskrár - Lýstu þessu eins nákvæmlega og þú getur til að auðvelda okkur að skilja vandamálið. - - Þessi skilaboð - Nýlega notað - Fólk og broskarlar - Náttúra - Matur - Aðgerðir - Staðir - Hlutir - Tákn - Flögg - Broskarlar - Ekkert fannst - - Nota sjálfgefið - Nota sérsniðið - Þagga í 1 klukkustund - Þagga í 8 klukkustundir - Þagga í 1 dag - Þagga í 7 daga - Alltaf - Sjálfgefið í stillingum - Virkt - Óvirkt - Nafn og skilaboð - Einungis heiti - Ekkert nafn eða skilaboð - Myndir - Hljóð - Myndskeið - Skjöl - Lítið - Venjulegt - Stórt - Mjög stórt - Sjálfgefið - Mikill - Hámark - - - %dklst - %dklst - - - Beta - SMS og MMS - Taka við öllum SMS - Taka við öllum MMS - Nota Signal fyrir öll textaskilaboð sem berast - Nota Signal fyrir öll margmiðlunarskilaboð sem berast - Enter-lykill sendir - Þegar ýtt er á Enter-lykilinn eru textaskilaboð send - Nota myndir úr nafnaskrá - Birta myndir tengiliða úr nafnaskránni þinni, ef þær eru tiltækar - Útbúa forskoðanir tengla - Ná í forskoðanir tengla beint frá vefsvæðum í skilaboðum sem þú sendir. - Veldu persónuauðkenni - Veldu tengiliðarfærslu úr tengiliðaskránni þinni. - Breyta lykilorði - Breyttu lykilorðinu þínu - Virkja lykilorð skjálæsingar - Læsa skjá og tilkynningum með lykilorði - Öryggi skjás - Koma í veg fyrir að skjámyndir séu teknar innan forrits og í lista yfir nýleg atriði - Læsa Signal sjálfvirkt eftir tiltekinn tíma í aðgerðaleysi - Lykilorð læsingar við tímamörk aðgerðaleysis - Tímamörk við aðgerðaleysi - Tilkynningar - Litur LED-ljósa - Óþekkt - Blikkmynstur LED-ljósa - Sérsníða - Breyta hljóði og titringi - Hljóð - Þögn - Sjálfgefið - Endurtaka áminningar - Aldrei - Einu sinni - Tvisvar sinnum - Þrisvar sinnum - Fimm sinnum - Tíu sinnum - Titra - Grænt - Rautt - Blátt - Appelsínugult - Blágrænt - Fjólublátt - Hvítt - Ekkert - Hratt - Venjulegt - Hægt - Hjálp - Meira - Gefa til Signal - - Eins-skiptis styrkur - Gagnaleynd - - Sögur - MMS-kennistrengur - Handvirkar MMS-stillingar - MMSC-slóð - Hýsilvél MMS-milliþjóns - Gátt MMS-milliþjóns - MMSC-notandanafn - MMSC-lykilorð - Skýrslur um afhendingu SMS - Biðja um afhendingarskýrslu fyrir hvert SMS sem þú sendir - Gögn og geymslurými - Geymslurými - Greiðslur - - Greiðslur (Beta-prófunarútgáfa) - Takmörk á lengd samtala - Halda skilaboðum - Hreinsa feril skilaboða - Tengd tæki - Ljóst - Dökkt - Útlit - Þema - Bakgrunnsmynd spjalls - Litir spjalls og bakgrunnsmynd - Gera PIN-númer óvirkt - Virkja PIN-númer - Ef þú gerir PIN-númerið óvirkt, muntu tapa öllum gögnum þegar þú endurskráir Signal nema þú takir öryggisafrit handvirkt og endurheimtir það síðan. Þú getur ekki kveikt á skráningarlæsingu á meðan PIN-númerið er óvirkt. - PIN-númer halda upplýsingum geymdum í Signal dulrituðum þannig að einungis þú hefur aðgang að þeim. Notandasniðið þitt, stillingar og tengiliðir endurheimtast þegar þú setur Signal upp aftur. Þú munt ekki þurfa PIN-númerið þitt til að opna forritið. - Sjálfgefið í kerfinu - Tungumál - Skilaboð og hringingar með Signal - Ítarlegar stillingar PIN-númera - Ókeypis einkaskilaboð og hringingar til annarra notenda Signal - Senda inn villumeldingaskrá - Eyða notandaaðgangi - \'Wi-Fi hringing\' samhæfnishamur - Virkja ef tækið þitt notar SMS/MMS afhendingu í gegnum Wi-Fi (aðeins virkja ef \'Wi-Fi hringing\' er virk á tækinu) - Hulið lyklaborð - Leskvittanir - Ef leskvittanir eru óvirkar hjá þér, muntu ekki geta sé leskvittanir frá öðrum. - Merki um framvindu ritunar - Ef merki um framvindu ritunar eru óvirk hjá þér, muntu ekki geta sé framvindu ritunar frá öðrum. - Biðja lyklaborð um að gera einstaklingsaðlagaða vinnslu óvirka. - Þessi stilling er ekki trygging fyrir að hætt sé söfnun upplýsinga um hegðun notandans, því lyklaborðið gæti hunsað þessa beiðni. - Bannaðir notendur og vistföng - Þegar gagnaáskrift er notuð - Þegar Wi-Fi er notað - Þegar reiki er notað - Sjálfvirkt niðurhal margmiðlunarefnis - Ferill skilaboða - Notkun geymslurýmis - Ljósmyndir - Myndskeið - Skrár - Hljóð - Yfirfara geymslurými - Eyða eldri skilaboðum? - Hreinsa feril skilaboða? - Þetta mun endanlega eyða öllum ferli skilaboða og margmiðlunarefnis sem eru eldri en %1$s af tækinu þínu. - Þessi aðgerð mun eyða skilaboðum í öllum samtölum, nema þeim %1$s nýjustu. - Þetta mun endanlega eyða öllum ferli skilaboða og margmiðlunarefnis af tækinu þínu. - Ertu viss um að vilja eyða öllum ferli skilaboða? - Öllum ferli skilaboða verður endanlega eytt. Þessa aðgerð er ekki hægt að afturkalla. - Eyða öllu núna - Að eilífu - 1 ár - 6 mánuðir - 30 dagar - Ekkert - %1$s skilaboð - Sérsniðið - Nota emoji-tákn af kerfinu - Gera innbyggðan stuðning Signal við emoji-tákn óvirkan - Senda símtöl áfram í gegnum netþjóna Signal til að minnka líkur á að IP-vistfang þitt verði opinbert. Að virkja þennan möguleika mun minnka gæði símtals. - Alltaf endurbeina símtölum - Hver getur… - Aðgangur að forritum - Samskipti - - Greiðslur - Spjöll - Sýsla með geymslurými - Símtöl - Nota minna gagnamagn fyrir símtöl - Aldrei - Wi-Fi og farsímaáskrift - Einungis farsímaáskrift - Að nota minna gagnamagn getur bætt símtöl á lélegum netkerfum - Skilaboð - Atburðir - Hljóð í spjalli - Sýna - Símtöl - Hringitónn - Birta boðskvaðningar - Birta boðskvaðningar frá tengiliðum sem ekki eru með Signal - Leturstærð skilaboða - Tengiliður skráði sig á Signal - Forgangur - - Leiðir framhjá ritskoðun - - Leiðir framhjá ritskoðun - Ef þetta er virkt, mun Signal reyna að fara framhjá ritskoðun. Ekki virkja þetta nema þú sért á slóðum þar sem ritskoðun Signal fer fram. - - Leið framhjá ritskoðun var virkjuð út frá símanúmerinu sem tengt er notandaaðgangnum þínum. - - Þú hefur handvirkt gert leiðir framhjá ritskoðun óvirkar. - - Það þarf engar leiðir framhjá ritskoðun; þú ert þegar með tengingu við Signal-þjónustu. - - Hjáleiðir vegna ritskoðunar er aðeins hægt að virkja þegar tengt er við internetið. - Innsiglaður sendandi - Skjámerki - Birta stöðutákn þegar þú velur \"Nánar um skilaboð\" á skilaboðum sem borist hafa frá innsigluðum notanda (sealed sender). - Leyfa frá hverjum sem er - Virkja innsiglun sendenda á þau skilaboð sem berast frá fólki sem er ekki í tengiliðaskránni þinni og fólki sem þú hefur ekki deilt notandasniðinu þínu með. - Kanna nánar - Setja upp notandanafn - Milliþjónn - Nota milliþjón - Af - Á - Vistfang milliþjóns - Ekki nota milliþjón nema þú náir ekki að tengjast við Signal í gegnum farsímanet eða Wi-Fi. - Deila - Vista - Tengist við milliþjón… - Tengt við milliþjón - Tenging mistókst - Náði ekki að tengjast milliþjóninum. Athugaðu vistfang milliþjónsins og prófaðu svo aftur. - Þú hefur tengst milliþjóninum. Þú getur slökkt á milliþjóninum hvenær sem er í stillingunum. - Tókst - Mistókst að tengjast - Settu inn vistfang milliþjóns - Sérsníða valkost - - - Öll virkni - Allt - Sent - Móttekið - Við kynnum greiðslur (Beta-prófunarútgáfa) - Notaðu Signal til að senda og taka við MobileCoin, sem er nýr stafrænn gjaldmiðill sem leggur áherslu á gagnaleynd. Virkjaðu þetta til að komast í gang. - Virkja greiðslur - Virkja greiðslur… - Endurheimta greiðsluaðgang - Engin nýleg virkni. - Beiðnir í bið - Nýleg virkni - Sjá allt - Bæta við innistæðu - Senda - Sent %1$s - Tók við %1$s - Millifæra á greiðslumiðlun - Umbreyting gjaldmiðla - Gera greiðslur óvirkar - Endurheimtufrasi - Hjálp - Gjald fyrir hreinsun mynta - Send greiðsla - Móttekin greiðsla - Meðhöndla greiðslu - --- - Umbreyting gjaldmiðla ekki tiltæk - Ekki var hægt að birta umbreytingu gjaldmiða. Athugaðu tengingu símans og prófaðu svo aftur. - Greiðslur eru ekki í boði á landssvæðinu þínu. - Mistókst að virkja greiðslur. Reyndu aftur síðar. - Gera greiðslur óvirkar? - Þú munt ekki lengur geta tekið við eða sent MobileCoin í Signal ef þú gerir greiðslur óvirkar. - Gera óvirkt - Áfram - Upplýsingar um inneign þína eru ekki tiltækar. - Greiðslur eru óvirkar. - Greiðsla mistókst - Nánar - Þú getur notað Signal til að senda og taka við MobileCoin-rafmynt - MOB. Allar greiðslur eru háðar skilmálum fyrir notkun MobileCoin og MobileCoin Wallet veskisins. Þetta er beta-prófunareiginleiki þannig að þú gætir rekist á einhver vandamál og mögulega geta færslur og greiðslur tapast sem ekki væri hægt að endurheimta. - Virkja - Skoða skilmála MobileCoin - Greiðslur í Signal eru ekki lengur í boði. Þú getur ennþá millifært fjármuni til greiðslumiðlunar, en þú getur ekki lengur sent eða tekið við greiðslum eða bætt við fjármagni. - - - - Kveikja - - Ekki núna - - Bæta við innistæðu - Vistfang veskisins þíns - Afrita - Afritað á klippispjald - Til að bæta við fjármunum, skaltu senda MobileCoin-mynt á vistfang veskisins þíns. Framkvæmdu millifærslu frá aðgangi þínum á greiðslumiðlun sem styður MobileCoin, skannaðu síðan QR-kóða eða afritaðu vistfang veskisins þíns. - - Nánar - Staða - Sendi inn greiðslu… - Meðhöndla greiðslu… - Greiðslu lokið - Greiðsla mistókst - Gjald fyrir netnotkun - Sent af - Sent til %1$s - Þú þann %1$s kl. %2$s - %1$s þann %2$s kl. %3$s - Til - Frá - Nánari upplýsingar um millifærslur, eins og t.d. upphæð og tímasetning millifærslu, eru hluti af hreyfingaskrá (ledger) MobileCoin. - Gjald fyrir hreinsun mynta - “Gjald fyrir hreinsun mynta” er innheimt þegar ekki er hægt að sameina myntir í þinni eigu til að ljúka millifærslu. Hreinsun gerir þér kleift að halda áfram að senda greiðslur. - Engar nánari upplýsingar eru tiltækar varðandi þessa færslu - Send greiðsla - Móttekin greiðsla - Greiðslu lokið %1$s - Númer blokkar - - Flutningur - Skanna QR-kóða - Til: Skannaðu eða skrifaðu vistfang veskis - Þú getur millifært MobileCoin-mynt með því að ljúka millifærslu á vistfang veskisins þíns sem gefið er upp af greiðslumiðluninni. Vistfang veskisins er strengur tölu- og bókstafa sem oft er fyrir neðan QR-kóðann. - Næsta - Ógilt vistfang - Athugaðu vistfang veskisins sem þú ert að reyna að millifæra á og prófaðu svo aftur. - Þú getur ekki millifært á þitt eigið Signal veskisvistfang. Settu inn veskisvistfang greiðsluaðgangs sem þú ert með á studdri greiðslumiðlun. - Til að skanna QR-kóða þarf Signal að fá aðgang að myndavélinni þinni. - Signal þarf heimild til að nota myndavélina til að geta skannað QR-kóða. Farðu í kjörstillingar forritsins, veldu \"Heimildir\" og ýttu á \"Myndavél\". - Til að skanna QR-kóða þarf Signal að fá aðgang að myndavélinni þinni. - Stillingar - - Skanna QR-kóða vistfangs - Skannaðu QR-kóða viðtakandans - - Beiðni - Borga - Tiltæk innistæða: %1$s - Víxla - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - , - 0 - < - Hopa (backspace) - Bæta við minnispunkti - Útreikningar eru bara áætlaðir og þurfa ekki að vera mjög nákvæmir. - - Minnispunktur - - Staðfesta greiðslu - Gjald fyrir netnotkun - Villa við að ná í þóknun - Áætlað %1$s - Til - Heildarupphæð - Innistæða: %1$s - Sendi inn greiðslu… - Meðhöndla greiðslu… - Greiðslu lokið - Greiðsla mistókst - Haldið verður áfram með vinnslu á greiðslu - Ógildur viðtakandi - - - - - Þessi aðili hefur ekki virkjað greiðslur. - Tekst ekki að biðja um gjald fyrir netnotkun. Til að halda áfram með þessa greiðslu skaltu ýta aftur á \'Í lagi\'. - - %1$s kl. %2$s - - Stilla gjaldmiðil - Allir gjaldmiðlar - - - - - Ný skilaboð til… - Banna notanda - Bæta í hóp - - Símtal - - Signal-símtal - Signal-myndsímtal - - - - %d valin - %d valin - - - - Vista - - Sjálfeyðandi skilaboð - - - Upplýsingar - - Afrita - - Eyða - - Áfram - - Svara - - Vista - - Endursenda - - Velja - - - Bjóða - - Eyða völdum síðum - Festa valið - Losa valið - Velja allt - Setja valið í geymslu - Taka valið úr geymslu - Merkja sem lesið - Merkja sem ólesið - - Flýtivísun í stillingar - Leita - Fest - Spjall - Þú getur fest allt að %1$d spjöll - - Mynd tengiliðar - Geymt - - Nýtt samtal - Opna myndavél - Ekkert spjall ennþá.\nByrjaðu á að send vini skilaboð. - - Endurstilla örugga setu - - Hljóð á - - Þagga tilkynningar - - Stillingar hóps - Yfirgefa hóp - Allt margmiðlunarefni - Stillingar samtals - Bæta á heimaskjá - Útbúa talblöðru - - Fletta út sprettglugga - - Bæta í tengiliði - - Listi yfir viðtakendur - Afhending - Samtal - Útvörpun - - Nýr hópur - Stillingar - Læsa - Merkja allt lesið - Bjóða vinum aðgang - - Afrita á klippispjald - Bera saman við klippispjald - - Flytja inn SMS úr kerfinu - Ýttu til að afrita SMS-skilaboð símans þíns inn í dulritaðan gagnagrunn Signal. - Virkja skilaboð og hringingar með Signal - Uppfærðu samskiptahætti þína. - Signal á við tæknilega örðugleika að stríða. Við leggjum ökkur öll fram um að endurheimta þjónustur okkar eins fljótt og auðið er. - %1$d%% - - Vista - Áfram - Deila - Allt margmiðlunarefni - - Forskoðun myndefnis - - Endurlesa - - - % - Yfirlitstölfræði - Yfirlitstölfræði - Signal samskiptamátinn verndaði sjálfvirkt %1$d%% af útsendum skilaboðum þínum á síðustu %2$d dögum. Samræður milli Signal-notenda eru alltaf dulritaðar enda-í-enda. - Láttu orð út ganga - Ekki næg gögn - Prósentuhlutfall þitt í yfirlitstölfræðinni er reiknað út frá sendum skilaboðum síðustu %1$d daga sem ekki hafa horfið eða verið eytt. - Hefja samtal - Byrjaðu að eiga í öruggum samskiptum og virkjaðu nýja eiginleika sem vega upp takmarkanir ódulritaðra SMS-skilaboða með því að bjóða fleiri tengiliðum að notfæra sér Signal. - Þessi tölfræði er reiknuð á tækinu þínu og er það einungis þú sem getur séð hana. Þessu er aldrei dreift neitt annað. - Dulrituð skilaboð - Hætta við - Senda - Kynning á yfirlitstölfræði - Sjáðu hve mörg af útsendum skilaboðum þínum voru send öruggt, síðan gætirðu boðið fleiri nýjum tengiliðum til að hækka Signal-prósentuna þína. - Skoða yfirlitstölfræði - Bjóða á Signal - Þú getur aukið fjölda dulritaðra skilaboða sem þú sendir um %1$d%% - Hvettu Signal áfram - Bjóða %1$s - Skoða yfirlitstölfræði - Bjóða - - - Næsta - Útbúðu PIN-númer með tölu- og bókstöfum - Útbúðu PIN-númer með tölustöfum - - - PIN-númer verður að vera a.m.k. %1$d stafur - PIN-númer verður að vera a.m.k. %1$d stafir - - - PIN-númer verður að vera a.m.k. %1$d tala - PIN-númer verður að vera a.m.k. %1$d tölur - - Útbúðu nýtt PIN-númer - Þú getur breytt PIN-númerinu þínu eins lengi og þetta tæki er skráð. - Útbúðu PIN-númer fyrir þig - PIN-númer halda upplýsingum geymdum í Signal dulrituðum þannig að einungis þú hefur aðgang að þeim. Notandasniðið þitt, stillingar og tengiliðir endurheimtast þegar þú setur Signal upp aftur. Þú munt ekki þurfa PIN-númerið þitt til að opna forritið. - Veldu sterkara PIN-númer - - PIN-númerin samsvara ekki. Prófaðu aftur. - Staðfestu PIN-númerið þitt. - Gerð PIN-númers mistókst - PIN-númerið þitt var ekki vistað. Við munum minna þig síðar á að útbúa PIN-númer. - Leyninúmer hefur verið búið til. - Settu aftur inn PIN-kóðann þinn - Útbý PIN-númer… - - Kynning á PIN-númerum - PIN-númer halda upplýsingum geymdum í Signal dulrituðum þannig að einungis þú hefur aðgang að þeim. Notandasniðið þitt, stillingar og tengiliðir endurheimtast þegar þú setur Signal upp aftur. Þú munt ekki þurfa PIN-númerið þitt til að opna forritið. - Vita meira - Skráningarlæsing = PIN-númer - Skráningarlæsingin þín kallast núna PIN-númer, en það virkar á fleira. Uppfærðu það núna. - Uppfæra PIN-númer - Útbúðu PIN-númer fyrir þig - Kanna PIN-númer nánar. - Gera PIN-númer óvirkt - - Settu inn PIN-númer Signal - Til að auðvelda þér að muna PIN-númerið munum við biðja þig öðru hvoru um að staðfesta það. Við spyrjum sjaldnar eftir því sem tímar líða. - Sleppa - Senda inn - Gleymt PIN-númer? - Rangt PIN-númer. Prófaðu aftur. - - Aðgangur læstur - Til að vernda einkalíf þitt og öryggi aðgangsins þíns höfum við lokað honum. - -Eftir %1$d daga án virkni, geturðu endurskráð þig án PIN-númersins þíns. Öllu efni á aðgangnum þínum verður eytt. - Næsta - Vita meira - - Settu inn PIN-kóðann þinn - Settu inn PIN-númerið sem þú útbjóst fyrir þennan aðgang. Það er ekki það sama og SMS-sannvottunarkóðinn. - Settu inn PIN-númer með tölu- og bókstöfum - Settu inn PIN-númer með tölustöfum - Rangt PIN-númer. Prófaðu aftur. - Gleymt PIN-númer? - Rangt PIN - Gleymdirðu PIN-númerinu þínu? - Ekki margar tilraunir eftir! - Skráning á Signal - Þarf hjálp vegna PIN-númers fyrir Android (útg.1 PIN) - Skráning á Signal - Þarf hjálp vegna PIN-númers fyrir Android (útg.2 PIN) - - Til að gæta fyllsta öryggis, þá er engin leið til að endurheimta -PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað þig með SMS eftir %1$d dag án virkni. Í því tilfelli verður aðgangurinn þinn verður tæmdur og öllu efni á honum eytt. - Til að gæta fyllsta öryggis, þá er engin leið til að endurheimta PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað þig með SMS eftir %1$d daga án virkni. Í því tilfelli verður aðgangurinn þinn verður tæmdur og öllu efni á honum eytt. - - - Rangt PIN-númer, %1$d tilraun eftir - Rangt PIN-númer. %1$d tilraunir eftir. - - - Ef þú færð ekki fleiri tilraunir verður aðgangnum þínum lokað í %1$d daga. Eftir %1$d dag án virkni, geturðu endurskráð þig án PIN-númersins þíns. Aðgangurinn þinn verður tæmdur og öllu efni á honum eytt. - Ef þú færð ekki fleiri tilraunir verður aðgangnum þínum lokað í %1$d daga. Eftir %1$d daga án virkni, geturðu endurskráð þig án PIN-númersins þíns. Aðgangurinn þinn verður tæmdur og öllu efni á honum eytt. - - - Þú átt eftir %1$d tilraun. - Þú átt eftir %1$d tilraunir. - - - %1$d tilraun eftir. - %1$d tilraunir eftir. - - - %1$s fær beiðni um skilaboð frá þér. Þú getur hringt þegar skilaboðabeiðnin hefur verið samþykkt. - - Útbúðu PIN-númer - PIN-númer halda upplýsingum geymdum í Signal dulrituðum. - Útbúðu PIN-númer - - Tákn fyrir flutning - Hleð inn… - Tengist… - Krafist er heimildar - Signal þarf heimild til að nota SMS til að geta sent SMS-smáskilaboð, en því hefur verið varanlega neitað. Farðu í kjörstillingar forritsins, veldu \"Heimildir\" og ýttu á \"SMS\". - Áfram - Ekki núna - VIRKJA SIGNAL-SKILABOÐ - Yfirfærsla á gagnagrunni Signal - Ný læst skilaboð - Aflæsa til að skoða skilaboð í bið - Lykilorð öryggisafritunar - Öryggisafrit verða vistuð yfir á ytri gagnageymslu og dulrituð með lykilorðinu hér fyrir neðan. Þú verður að hafa þetta lykilorð til að endurheimta öryggisafrit. - Þú verður að hafa þetta lykilorð til að endurheimta öryggisafrit. - Mappa - Ég hef skrifað niður þetta lykilorð. Án þess mun ég ekki geta endurheimt öryggisafrit. - Endurheimta úr öryggisafriti - Yfirfæra eða endurheimta aðgang - Flytja aðgang - Sleppa - Öryggisafrit af spjalli - Taka öryggisafrit yfir á ytri gagnageymslu - Flytja aðgang - Yfirfæra aðgang á nýtt Android-tæki - Settu inn lykilorð öryggisafritsins - Endurheimta - Ekki er hægt að flytja inn öryggisafrit úr nýrri útgáfum Signal - Rangt lykilorð öryggisafrits - Athuga… - %d skilaboð eins og er… - Endurheimta úr öryggisafriti? - Endurheimtu skilaboðin þín og margmiðlunarefni úr öryggisafriti á tækinu. Ef þú endurheimtir ekki núna verður það ekki hægt síðar. - Stærð öryggisafrits: %s - Tímamerki öryggisafrits: %s - Virkja öryggisafritun á tækinu/tölvunni? - Virkja öryggisafritun - Staðfestu að þú hafir skilið ofangreint með því að merkja í staðfestingarreitinn. - Eyða öryggisafritum? - Gera óvirkt og eyða öllum öryggisafritum á tækinu/tölvunni? - Eyða öryggisafritum - Til að virkja öryggisafrit skaltu velja möppu. Öryggisafrit verða vistuð á þennan stað. - Veldu möppu - Afritað á klippispjald - Ekkert skráaval tiltækt. - Settu inn lykilorð öryggisafritsins til að staðfesta - Sannreyna - Þér tókst að setja inn lykilorð öryggisafritsins - Lykilorðið var ekki rétt - Útbý öryggisafrit af Signal… - - Öryggisafritun mistókst - Öryggisafritunarmöppunni þinni hefur verið eytt eða hún færð. - Öryggisafritunarskráin er of stór til að geyma á þessari gagnageymslu. - Það er ekki nægilegt pláss til að geyma öryggisafritið þitt. - - - Ýttu til að sýsla með öryggisafrit - %d skilaboð eins og er - Rangt númer - Hringja frekar í mig \n (Tiltæk/ur eftir %1$02d:%2$02d) - Hafa samband við Signal-aðstoð - Skráning á Signal - Sannvottunarkóði fyrir Android - Rangur kóði - Aldrei - Óþekkt - Sjá símanúmerið mitt - Finna mig með símanúmerinu - Allir - Tengiliðirnir mínir - Enginn - Símanúmerið þitt verður sýnilegt öllum einstaklingum og hópum sem þú sendir skilaboð. - Hver sá sem er með símanúmerið þitt í tengiliðaskránni sinni munu sjá þig sem tengilið í Signal. Aðrir munu geta fundið þig í gegnum leit. - Skjálæsing - Læstu aðgangi að Signal með skjálæsingu eða fingrafaraskönnun Android-kerfisins - Tímamörk skjálæsingar við aðgerðaleysi - PIN-númer Signal - Útbúðu PIN-númer - Breyttu PIN-númerinu þínu - Áminningar um PIN-númer - PIN-númer halda upplýsingum geymdum í Signal dulrituðum þannig að einungis þú hefur aðgang að þeim. Notandasniðið þitt, stillingar og tengiliðir endurheimtast þegar þú setur Signal upp aftur. - Bættu öryggið með því að krefjast PIN-númers til að geta skráð þetta símanúmer aftur hjá Signal. - Áminningar hjálpa þér að muna PIN-númerið þitt en það er ekki hægt að endurheimta. Með tímanum ertu spurð/ur sjaldnar. - Slökkva - Staðfestu PIN-númer - Staðfestu PIN-númer þitt á Signal - Gakktu úr skugga um að þú munir PIN-númerið þitt eða geymir á öruggum stað, en það er ekki hægt að endurheimta. Ef þú gleymir PIN-númerinu er mögulegt að þú tapir gögnum þegar þú skráir þig aftur á Signal-aðganginn þinn. - Rangt PIN-númer. Prófaðu aftur. - Mistókst að virkja skráningarlæsingu. - Mistókst að gera skráningarlæsingu óvirka. - Ekkert - Skráningarlæsing - Þú verður að setja inn PIN-númer skráningarlæsingar - PIN-númerið þitt er með a.m.k. %d tölu- eða bókstafi - Of margar tilraunir - Þú hefur gert of margar tilraunir til að setja inn PIN-númer skráningarlæsingar. Prófaðu aftur eftir einn dag. - Þú hefur gert of margar tilraunir. Prófaðu aftur síðar. - Villa í tengingu við þjónustu - Afritun - Signal er læst - ÝTTU TIL AÐ AFLÆSA - Óþekkt - - Yfirfæra eða endurheimta aðgang - Ef þú hefur áður skráð Signal-aðgang, geturðu yfirfært eða endurheimt notandaaðganginn þinn og skilaboð. - Yfirfæra af Android-tæki - Yfirfærðu notandaaðgang og skilaboðaferil af gamla Android-tækinu þínu. Þú verður að hafa aðgang að gamla tækinu þínu. - Þú þarft að hafa aðgang að gamla tækinu þínu. - Endurheimta úr öryggisafriti - Endurheimtu skilaboðin þín og myndefni úr öryggisafriti á tækinu. Ef þú endurheimtir ekki núna verður það ekki hægt síðar. - - Opnaðu Signal á gamla Android-símanum þínum - Áfram - 1. - Ýttu á auðkennismyndina þína efst til vinstri til að opna stillingar - 2. - Ýttu á \'Notandaaðgangur\' - 3. - Ýttu á \"Yfirfæra aðgang\" og svo á \"Halda áfram\" á báðum tækjunum - - Undirbý að tengjast við gamla Android-tækið… - Tekur smá tíma, ætti að klárast bráðum - Bíð eftir að gamla Android-tækið tengist… - Signal þarf að fá heimild til að nota staðsetningar til að finna og tengjast við gamla Android-tækið þitt. - Signal þarf að fá staðsetningarþjónustur virkjaðar til að finna og tengjast við gamla Android-tækið þitt. - Signal þarf á Wi-Fi að halda til að finna og tengjast við gamla Android-tækið þitt. Kveikt þarf að vera á Wi-Fi en það þarf ekki að vera tengt við Wi-Fi netkerfi. - Því miður, það lítur út eins og þetta tæki styðji ekki Beint Wi-Fi (Wi-Fi Direct). Signal notar Beint Wi-Fi til að finna og tengjast við gamla Android-tækið þitt. Þú getur samt endurheimt öryggisafrit til að fá aftur aðganginn þinn af gamla Android-tækinu þínu. - Endurheimta öryggisafrit - Óvænt villa kom upp þegar reynt var að tengjast við gamla Android-tækið þitt. - - Leita að nýju Android-tæki… - Signal þarf að fá heimild til að nota staðsetningar til að finna og tengjast við nýja Android-tækið þitt. - Signal þarf að fá staðsetningarþjónustur virkjaðar til að finna og tengjast við nýja Android-tækið þitt. - Signal þarf á Wi-Fi að halda til að finna og tengjast við nýja Android-tækið þitt. Kveikt þarf að vera á Wi-Fi en það þarf ekki að vera tengt við Wi-Fi netkerfi. - Því miður, það lítur út eins og þetta tæki styðji ekki Beint Wi-Fi (Wi-Fi Direct). Signal notar Beint Wi-Fi til að finna og tengjast við nýja Android-tækið þitt. Þú getur samt útbúið öryggisafrit til að fá aftur aðganginn þinn yfir á nýja Android-tækið þitt. - Útbúa öryggisafrit - Óvænt villa kom upp þegar reynt var að tengjast við nýja Android-tækið þitt. - - Tekst ekki að opna stillingar á Wi-Fi. Kveiktu handvirkt á Wi-Fi kerfinu. - Heimila aðgang að staðsetningum - Kveiktu á staðsetningarþjónustu - Tókst ekki að opna stillingar á staðsetningum. - Kveikja á þráðlausu Wi-Fi-neti - Villa við að tengjast - Reyna aftur - Senda inn villumeldingaskrár - Sannreyndu kóða - Gakktu úr skugga um að kóðinn hér fyrir neðan sé eins á báðum tækjunum þínum. Ýttu síðan á að halda áfram. - Númerin samsvara ekki - Áfram - Númer er ekki það sama - Ef tölurnar á tækjunum eru ekki eins, þá er mögulegt að tengt sé við rangt tæki. Til að laga þetta skaltu stöðva yfirfærsluna, prófa aftur og halda tækjunum þínum nálægt hvort öðru. - Stöðva flutning - Gat ekki fundið gamla tækið - Gat ekki fundið nýja tækið - Gakktu úr skugga um að eftirfarandi heimildir og þjónustur séu virkar: - Heimild fyrir staðsetningu - Staðsetningarþjónustur - Þráðlaust Wi-Fi net - Á skjánum fyrir Beint Wi-Fi skaltu fjarlægja allar leifar hópa og aftengja öll boðin eða tengd tæki. - Skrár fyrir Beint Wi-Fi - Prófaðu að slökkva á Wi-Fi og kveikja síðan aftur, á báðum tækjum. - Gakktu úr skugga um að bæði tækin séu í yfirfærsluham. - Fara á hjálparsíðu - Reyna aftur - Bíð eftir hinu tækinu - Ýttu á að halda áfram á hinu tækinu til að hefja yfirfærsluna. - Ýttu á að halda áfram á hinu tækinu… - - Ekki er hægt að yfirfæra úr nýrri útgáfum Signal - - Flyt gögn - Haltu tækjunum nálægt hvoru öðru. Ekki slökkva á tækjunum og haltu Signal opnu. Yfirfærslur eru tryggðar með enda-í-enda dulritun. - %1$d skilaboð eins og er… - - %1$s%% af skilaboðum eins og er… - Hætta við - Reyna aftur - Stöðva flutning? - Stöðva flutning - Öll yfirfærsluframvinda mun tapast. - Flutningur mistókst - Tekst ekki að yfirfæra - - Flytja aðgang - Þú getur yfirfært Signal-aðganginn þinn þegar þú setur Signal upp á nýju Android-tæki. Áður en þú heldur áfram: - 1. - Náðu í Signal á nýja Android-tækinu þínu - 2. - Ýttu á \"Yfirfæra eða endurheimta aðgang\" - 3. - Ýttu á \"Yfirfæra af Android-tæki\" þegar upp kemur kvaðning og svo á \"Halda áfram\". Haltu tækjunum nálægt hvoru öðru. - Áfram - - Flutningi lokið - Farðu á nýja tækið þitt - Signal-gögnin þín hafa verið færð yfir á nýja tækið þitt. Til að ljúka yfirfærsluferlinu verðurðu að halda áfram skráningu á nýja tækinu þínu. - Loka - - Yfirfærsla tókst - Flutningi lokið - Til að ljúka yfirfærsluferlinu verðurðu að halda áfram skráningu. - Halda skráningu áfram - - Millifærsla notendaaðganga - Undirbý að tengjast við hitt Android-tækið þitt… - Undirbý að tengjast við hitt Android-tækið þitt… - Leita að hinu Android-tækinu þínu… - Tengist við hitt Android-tækið þitt… - Sannvottunar krafist - Yfirfæri aðgang… - - Kláraðu skráningu á nýja tækinu þínu - Signal-gögnin þín hafa verið færð yfir á nýja tækið þitt, en til að ljúka yfirfærsluferlinu verðurðu að klára skráningu á nýja tækinu þínu. Signal verður óvirkt á þessu tæki. - Lokið - Hætta við og virkja þetta tæki - - Millifæra innistæðu í MOB? - Þú ert með innistæðu upp á %1$s. Ef þú millifærir ekki sjóðina þína á annað veskisvistfang áður en þú eyðir aðgangnum þínum, tapast þessi upphæð endanlega. - Ekki millifæra - Flutningur - - Loka á - Afbanna - Bæta í tengiliði - - Finn ekki forrit sem getur opnað tengiliði. - Bæta við hóp - Bæta við annan hóp - Skoða öryggisnúmer - Gera að stjórnanda - Fjarlæga stjórnunarréttindi - Fjarlægja úr hópi - Skilaboð - Raddsímtal - Óöruggt raddsímtal - Myndsímtal - Taka stjórnunarréttindi af %1$s? - \"%1$s\" verður mögulegt að breyta þessum hópi og meðlimum hans. - Fjarlægja %1$s úr hópnum? - - Fjarlægja %1$s úr hópnum? Viðkomandi munu ekki geta gengið aftur í hópinn með hóptenglinum. - Fjarlægja - Afritað á klippispjald - Stjórnandi - Samþykkja - Neita - - Eldri gerð hópa samanborið við þá nýju - Hvað er þessi eldri gerð hópa? - Eldri gerð hópa er ekki samhæfð við nýju hópana vegna eiginleika á borð við hópstjóra og meira lýsandi uppfærslur hópa. - Get ég uppfært eldri gerð hóps? - Ekki er enn hægt að uppfæra eldri gerð hópa beint upp í nýju gerðina, en þú getur búið til nýjan hóp með sömu meðlimum ef meðlimirnir eru að nota nýjustu útgáfu Signal. - Signal mun í framtíðinni bjóða upp á leit til að uppfæra beint eldri gerð hópa. - - Hver sá sem er með þennan tengil getur skoðað nafn hópsins, myndir og beiðnir um þátttöku. Deildu honum einungis með fólki sem þú treystir. - Hver sá sem er með þennan tengil getur skoðað nafn hópsins, meðlimi hans og gengið í hópinn. Deildu honum einungis með fólki sem þú treystir. - Deila í gegnum Signal - Afrita - QR-kóði - Deila - Afritað á klippispjald - Tengillinn er ekki virkur í augnablikinu - - Mistókst að spila talskilaboð - - Talskilaboð - %1$s - %1$s til %2$s - - %1$s/%2$s - \"%1$s\" hefur verið útilokaður. - Mistókst að útiloka \"%1$s\" - Opnað hefur verið á \"%1$s\". - - Yfirfara meðlimi - Yfirfara beiðni - %1$d hópmeðlimir eru með sama nafn, yfirfarðu meðlimina hér fyrir neðan og ákveddu hvað eigi að gera. - Ef þú ert ekki viss um frá hverjum beiðnin er, skaltu yfirfara tengiliðina hér fyrir neðan og ákveða einhverja aðgerð. - Engir aðrir hópar sameiginlegir. - Engir sameiginlegir hópar. - - %d sameiginlegur hópur - %d sameiginlegir hópar - - - %d sameiginlegur hópur - %d sameiginlegir hópar - - Fjarlægja %1$s úr hópi? - Fjarlægja - Mistókst að fjarlægja meðlim hóps. - - Meðlimur - Beiðni - Tengiliðurinn þinn - Fjarlægja úr hópi - Uppfæra tengilið - Loka á - Eyða - Breytti nýlega nafninu á sniðinu sínu úr %1$s yfir í %2$s - - %1$s gekk í hópinn - %1$s og %2$s tóku þátt - %1$s, %2$sog %3$s tóku þátt - %1$s, %2$s og %3$d til viðbótar tóku þátt - %1$s hætti - %1$s og %2$shættu - %1$s, %2$sog %3$s hættu - %1$s, %2$s og %3$d til viðbótar hættu - Þú - Þú (á öðru tæki) - %1$s (á öðru tæki) - - - - Eyðing aðgangsins þíns mun: - Settu inn símanúmerið þitt - Eyða notandaaðgangi - Eyða aðgangnum þínum og auðkennismynd - Eyða öllum skilaboðunum þínum - Eyða %1$s í greiðsluaðgangnum þínum - Enginn landskóði tilgreindur - Ekkert símanúmer tilgreint - Símanúmerið sem þú settir inn samsvarar ekki því sem er á aðgangnum þínum. - Ertu viss um að vilja eyða aðgangi þínum? - Þetta mun eyða Signal-aðgangnum þínum og frumstilla forritið. Forritið mun lokast eftir að ferlinu er lokið. - Mistókst að eyða notandaaðgangi. Ertu viss um að netsambandið þitt virki? - Mistókst að eyða staðværum gögnum. Þú getur eytt þeim handvirkt í forritastillingum kerfisins. - Ræsa stillingar forritsins - - Yfirgef hópa… - - Eyði notandaaðgangi… - - Segi upp upp áskriftinni þinni… - - Það fer eftir fjölda hópa sem þú ert í hve langan tíma þetta getur tekið. - - Eyði gögnum notanda og frumstilli forritið - - Notandaaðgangi ekki eytt - - Það kom upp vandamál við að ljúka eyðingarferlinu. Athugaðu nettenginguna þína og prófaðu svo aftur. - - Leita í löndum - - Sleppa - - %1$d meðlimur - %1$d meðlimir - - - Deila - Senda - , %1$s - Að deila í mörg samtöl í einu er aðeins stutt fyrir Signal-skilaboð - - - Mistókst að senda til sumra notenda - Aðeins hægt að deila allt að %1$d spjöllum - - Bakgrunnsmynd spjalls - - Litur spjalls - Endursetja liti spjalls - Endursetja lit á spjalli - Endursetja lit á spjalli? - Setja bakgrunnsmynd - Dökkur hamur dekkir bakgrunnsmynd - Nafn tengiliðar - Endurstilla - Hreinsa - Forskoðun bakgrunnsmyndar - Viltu taka yfir alla liti spjalla? - Viltu taka yfir allar bakgrunnsmyndir? - Endurstilla sjálfgefna liti - Endurstilla alla liti - Endurstilla sjálfgefna bakgrunnsmynd - Endurstilla allar bakgrunnsmyndir - Endurstilla bakgrunnsmyndir - Endurstilla bakgrunnsmynd - Endurstilla bakgrunnsmynd? - - Velja úr myndum - Forstillingar - - Forskoða - Setja bakgrunnsmynd - Strjúktu til hliðar til að forskoða fleii bakgrunnsmyndir - Setja bakgrunnsmynd fyrir allar spjallrásir - Setja bakgrunnsmynd fyrir %1$s - Að skoða myndasafnið krefst heimildar til að nota geymslurýmið. - - Veldu bakgrunnsmynd - - Klíptu til að renna að, dragðu til að aðlaga. - Setja bakgrunnsmynd fyrir allar spjallrásir. - Setja bakgrunnsmynd fyrir %s. - Villa við að setja bakgrunnsmynd. - Móska mynd - - Um MobileCoin - MobileCoin er nýr stafrænn gjaldmiðill sem leggur áherslu á gagnaleynd. - Bæti við innistæðu - Þú getur bætt við fjármagni til að nota í Signal með því að senda MobileCoin-mynt á vistfang veskisins þíns. - Taka út innistæðu - Þú getur hvenær sem er tekið út MobileCoin myntina þína í greiðslumiðlun sem styður MobileCoin (MOB). Framkvæmdu einfaldlega millifærslu á greiðsluaðganginn þinn á þeirri greiðslumiðlun. - Fela þetta spjald? - Fela - Skrá endurheimtufrasa - Endurheimtufrasinn þinn gefur þér aðra leið til að endurheimta greiðsluaðganginn þinn. - Skrá endurheimtufrasann þinn - Uppfærðu PIN-númerið þitt - Þegar um háar innistæður er að ræða, gætirðu viljað uppfæra í PIN-númer með tölu- og bókstöfum til að verja greiðsluaðganginn þinn enn betur. - Uppfæra PIN-númer - - Gera veski óvirkt - Innistæðan þín - Mælt er með að þú millifærir sjóði þína yfir í annað veskisvistfang áður en þú gerir greiðslur óvirkar. Ef þú kýst að millifæra sjóðina ekki núna, munu þeir haldast í veskinu sem tengt er Signal ef þú virkjar greiðslur aftur. - Millifæra eftirstandandi innistæðu - Gera óvirkt án þess að millifæra? - Afvirkja - Gera óvirkt án þess að millifæra? - Inneign þín mun haldast í veskinu sem tengt er Signal ef þú virkjar greiðslur aftur. - Villa við að gera veski óvirkt. - - Endurheimtufrasi - Skoða endurheimtufrasa - Settu inn endurheimtufrasa - Innistæðan þín mun endurheimtast sjálfkrafa eftir að þú setur Signal upp aftur, þegar þú staðfestir PIN-númerið þitt í Signal. Þú getur einnig endurheimt innistæðu þína með því að nota endurheimtufrasa, sem er %1$d-orða setning sem einungis þú átt að vita. Skrifaðu hana niður og geymdu á öruggum stað. - Endurheimtufrasinn þinn er %1$d-orða setning sem einungis þú átt að vita. Notaðu hana til að endurheimta greiðsluaðganginn þinn. - Byrja - Settu inn handvirkt - Líma af klippispjaldi - - Líma endurheimtufrasa - Endurheimtufrasi - Næsta - Ógildur endurheimtufrasi. - Gakktu úr skugga um að þú hafir sett inn %1$d orð og prófaðu aftur. - - Næsta - Breyta - Fyrra - Endurheimtufrasinn þinn - Skrifaðu niður eftirfarandi %1$d orð í réttri röð. Geymdu þetta á öruggum stað. - Gakktu úr skugga um að þú hafir sett frasann þinn rétt inn . - Ekki taka skjámynd eða senda með tölvupósti. - Greiðsluaðgangur endurheimtur - Ógildur endurheimtufrasi. - Gakktu úr skugga um að þú hafir sett frasann þinn rétt inn og prófaðu svo aftur. - Afrita á klippispjald? - Ef þú kýst að geyma endurheimtufrasann þinn á stafrænu formi, gakktu þá úr skugga um að hann sé geymdur á stað sem þú treystir. - Afrita - - Staðfestu endurheimtufrasa - Settu inn eftirfarandi orð úr endurheimtufrasanum þínum. - Orð %1$d - Sjá frasa aftur - Lokið - Endurheimtufrasi staðfestur - - Settu inn endurheimtufrasa - Settu inn orð %1$d - Orð %1$d - Næsta - Ógilt orð - - Klippispjald hreinsað. - - Skoða - - %1$s sendi þér %2$s. - %1$d nýjar tilkynningar um greiðslu - - Gat ekki sent greiðslu - Til að senda greiðslu til þessa notanda þarf hann að samþykkja skilaboðabeiðni frá þér. Sendu honum skilaboð til að útbúa skilaboðabeiðni. - Senda skilaboð - - Þú átt enga hópa sameiginlega með þessum aðila. Yfirfarðu beiðnir vandlega áður en þú samþykkir þær til að forðast að fá óumbeðin skilaboð. - Enginn tengiliðanna þinna eða neitt af því fólki sem þú spjallar við er í þessum hópi. Yfirfarðu beiðnir vandlega áður en þú samþykkir þær til að forðast að fá óumbeðin skilaboð. - Um beiðnir um skilaboð - Í lagi - Hér er forskoðun á lit spjallsins. - Liturinn er einungis sýnilegur þér. - - Lýsing á hópi - - Staðlað - Hraðvirkt, minna gagnamagn - Mikil - Hægara, meira gagnamagn - Gæði ljósmynda - - Bjóddu vinum þínum - Afritaði auðkenni áskrifanda á klippispjald - - Notandaaðgangur - Spurt verður sjaldnar eftir því sem tímar líða - Bættu öryggið með því að krefjast PIN-númers til að geta skráð þetta símanúmer aftur hjá Signal - Skipta um símanúmer - - Notaðu þetta til að breyta fyrirliggjandi símanúmeri yfir í nýtt símanúmer. Þú getur ekki afturkallað þessa breytingu.\n\nÁður en þú heldur áfram skaltu ganga úr skugga um að nýja símanúmerið geti tekið við SMS-skilaboðum eða hringingum. - Áfram - - Símanúmerinu þínu hefur verið breytt í %1$s - - Í lagi - - Skipta um símanúmer - Gamla símanúmerið þitt - Gamla símanúmerið - Nýja símanúmerið þitt - Nýja símanúmerið - Símanúmerið sem þú settir inn samsvarar ekki því sem er á aðgangnum þínum. - Þú verður að tilgreina landskóða fyrir gamla símanúmerið - Þú verður að tilgreina gamla símanúmerið - Þú verður að tilgreina landskóða fyrir nýja símanúmerið - Þú verður að tilgreina nýja símanúmerið - - Skipta um símanúmer - Sannreyni %1$s - Captcha-mennskupróf er nauðsynlegt - - Skipta um símanúmer - Þú ert í þann mund að fara að breyta símanúmerinu þínu úr %1$s yfir í %2$s.\n\nÁður en þú heldur áfram skaltu ganga úr skugga um að númerið hér fyrir neðan sé rétt. - Breyta númeri - - Skipt um símanúmer á Signal - Þarf hjálp vegna PIN-númers fyrir Android (útg.2 PIN) - - PIN-númer samsvara ekki - PIN-númerið sem tengt er nýja símanúmerinu þínu er frábrugðið PIN-númerinu sem tengt er gamla símanúmerinu. Viltu halda gamla PIN-númerinu eða uppfæra það? - Halda gamla PIN-númerinu - Uppfæra PIN-númer - Halda gamla PIN-númerinu? - - - Það lítur út eins og þú hafir reynt að skipta um símanúmer en við náðum ekki að ganga úr skugga um að það hafi tekist.\n\nAthugum aftur núna… - - Breytt staða staðfest - - Símanúmerið þitt hefur verið staðfest sem %1$s. Ef þetta er ekki nýja símanúmerið þitt, skaltu fara aftur í gegnum ferlið til að skipta um símanúmer. - - Breytt staða ekki staðfest - - Við gátum ekki ákvarðað stöðu á beiðni þinni um símnúmeraskipti.\n\n(Villa: %1$s) - - Reyna aftur - - Fara - Senda inn villumeldingaskrá - - Lyklaborð - Enter-lykill sendir - - Nota sem sjálfgefið SMS-forrit - - - - - Skilaboð - Símtöl - Láta vita þegar… - Tengiliður gengur til liðs við Signal - - Snið tilkynninga - - Tilkynningasnið - - Útbúðu snið til að fá aðeins tilkynningar frá fólki og hópum sem þú kýst. - - - Snið tilkynninga - - Útbúa tilkynningasnið - - Bannaður - %1$d tengiliðir - Skilaboð - Sjálfeyðandi skilaboð - Öryggi forrits - Koma í veg fyrir að skjámyndir séu teknar innan forrits og í lista yfir nýleg atriði - Signal skilaboð og símtöl, alltaf endurbeina símtölum og innsigla sendendur (sealed sender) - Sjálfgefin tímastilling fyrir nýtt spjall - Stilltu sjálfgefna niðurtalningu sjálfeyðandi skilaboða í öllum nýjum samtölum sem þú byrjar. - - - - - - - Hætta við - - Birta stöðutákn - Birta stöðutákn þegar þú velur \"Nánar um skilaboð\" á skilaboðum sem borist hafa frá innsigluðum notanda (sealed sender). - - Þegar þetta er virkt, munu ný send og móttekin skilaboð í nýjum samtölum sem þú byrjar hverfa eftir að þau hafa verið skoðuð. - Þegar þetta er virkt, munu ný send og móttekin skilaboð í þessum hópi hverfa eftir að þau hafa verið skoðuð. - Af - 4 vikur - 1 vika - 1 dagur - 8 klukkustundir - 1 klukkustund - 5 mínútur - 30 sekúndur - Sérsniðinn tími - Stilla - Vista - sekúndur - mínútur - klukkustundir - dagar - vikur - - Hjálparmiðstöð - Hafa samband - Útgáfa - Villumeldingaskrá - Skilmálar og meðferð persónuupplýsinga - Höfundarréttur Signal Messenger - Gefið út með GPLv3-notkunarleyfi - - Gæði margmiðlunarefnis - Gæði sends margmiðlunarefnis - Sending hágæða-margmiðlunarefnis mun nota meira gagnamagn. - Mikil - Staðlað - Símtöl - - Sjálfvirkt - Nota sérsniðna liti - Litur spjalls - Breyta - Tvítaka - Eyða - Eyða lit - - Þessi sérsniðni litur er notaður í %1$d spjalli. Viltu eyða honum í öllum spjallrásum? - Þessi sérsniðni litur er notaður í %1$d spjallrásum. Viltu eyða honum í þeim öllum? - - Eyða lit á spjalli? - - Einlitt - Litstigull - Litblær - Litmettun - - Vista - Breyta lit - - Þessi litur er notaður í %1$d spjalli. Viltu vista breytingar í öllum spjallrásum? - Þessi litur er notaður í %1$d spjallrásum. Viltu vista breytingar í þeim öllum? - - - Veljari við efri brún - Veljari við neðri brún - - Gefa til Signal - - - Styrkja - - Ekki núna - - Sérsníða viðbrögð - Ýttu til að skipta út tákni - Endurstilla - Vista - Lætur litinn samsvara sjálfkrafa bakgrunnsmyndinni - Dragðu til að breyta stefnu litstigulsins - - Bæta við auðkennismynd - Veldu útlit og lit eða sérsníddu upphafsstafina þína. - Ekki núna - Bæta við ljósmynd - - Gerstu stuðningsaðili - - Signal er keyrt áfram af fólki eins og þér. Sýndu stuðning þinn í verki og fáðu merki. - Ekki núna - Styrkja - - Tjáningartákn - Opna leit að emoji-táknum - Opna leit að límmerkjum - Opna leit að GIF-myndum - Límmerki - Hopa (backspace) - GIF-myndir - Leita að táknum - Til baka í emoji- tákn - Hreinsa leitarfærslu - Leita að GIPHY - - Leit að límmerkjum - Ekkert fannst - Ekkert fannst - Óþekktur hringitónn - - - Senda skilaboð - Hefja myndsímtal - Hefja hljóðsímtal - Skilaboð - Myndskeið - Hljóð - Símtal - Hljóð af - Þaggað niður - Leita - Sjálfeyðandi skilaboð - Hljóð og tilkynningar - Nánar um tengilið - Skoða öryggisnúmer - Loka á - Útiloka hóp - Opna á - Opna á hóp - Bæta við hóp - Sjá allt - Bæta við meðlimum - Heimildir - Beiðnir og boð - Tengill hóps - Bæta í tengiliði - Hljóð á - Samtal þaggað til %1$s - Samtal þaggað að eilífu - Afritaði símanúmer á klippispjald. - Símanúmer - Fáðu merki á notandaauðkennið þitt með því að styrkja Signal. Ýttu á merki til að kanna nánar. - - Bæta við meðlimum - Breyta upplýsingum hóps - Senda skilaboð - Allir meðlimir - Aðeins stjórnendur - Hver getur bætt við nýjum meðlimum? - Hver getur breytt upplýsingum hóps? - Hverjir geta sent skilaboð? - - Þagga tilkynningar - Ekki þaggað - Þaggað til %1$s - Tilvísanir - Alltaf láta vita - Ekki láta vita - Sérsniðnar tilkynningar - - Nýlega notað - - .5x - 1x - 1.5x - 2x - - Ný greiðsla - - Ný skilaboð - - Leita eftir nafni eða símanúmeri - - · %1$s - Stöðva talskilaboð - Breyta hraða talskilaboða - Setja talskilaboð á bið - Spila talskilaboð - Fara í talskilaboð - - Forskoðun auðkennismyndar - Myndavél - Taktu mynd - Veldu ljósmynd - Mynd - Texti - Vista - Veldu auðkennismynd - Hreinsa auðkennismynd - Breyta - Mistókst að vista auðkennismynd - - Forskoða - Lokið - Texti - Litur - - Veldu lit - - SMS - · %1$s - - Deila - - Fara upp - Áframsenda til - - Deila með - Bæta við skilaboðum - Hraðar áframsent - - - Áframsend skilaboð eru núna send samstundis. - - Senda %1$d skilaboð - Senda %1$d skilaboð - - - Skilaboð send - Skilaboð send - - - Mistókst að senda skilaboð - Mistókst að senda skilaboð - - - Tókst ekki að senda skilaboð því þau eru ekki lengur tiltæk. - Tókst ekki að senda skilaboð því þau eru ekki lengur tiltæk. - - - Einungis stjórnendur geta sent skilaboð á þennan hóp. - Takmörkum náð - - Bæta við skilaboðum - Bæta við svari - Senda til - Skoða-einu-sinni skilaboð - Eitt eða fleiri atriði voru of stór - Eitt eða fleiri atriði voru ógild - Of mörg atriði valin - Hætta við - Teikna - Skrifa texta - Bæta við límmerki - Móska - Breytingum lokið - Hreinsa allt - Afturkalla - Víxla á milli tússpenna og áherslulitunar - Eyða - Víxla á milli textastíla - Senda - Ýttu til að fjarlægja - Ýttu til að velja - Henda - Henda breytingum? - Þú munt tapa öllum breytingum sem þú hefur gert á þessari mynd. - Mistókst að opna myndavél - Merkin mín - Áberandi merki - Birta merki á notandasniði - Mistókst að uppfæra notandasnið - Veldu merki - Forskoða - Veldu merki - Þú þarft að velja merki - Mistókst að uppfæra notandasnið - Gerstu stuðningsaðili - Merki - Signal er drifið áfram af fólki eins og þér. - Styddu við tækni sem er hönnuð fyrir þig - ekki til að grafast fyrir um hegðun þína - með því að ganga til liðs við fólkið sem stendur að hugbúnaðnum. - Styddu við tækni sem er hönnuð fyrir þig, ekki til að grafast fyrir um hegðun þína, með því að ganga til liðs við fólkið sem stendur að Signal. - Styrktu Signal með mánaðarlegum enduteknum greiðslum og styddu þannig við tækni sem er hönnuð fyrir þig - ekki til að grafast fyrir um -hegðun þína. - Gjaldmiðill - Fleiri greiðslumátar - Segja upp áskrift - Staðfesta uppsögn? - Þú færð ekki rukkun oftar. Merkið verður fjarlægt úr notandasniðinu þínu eftir að greiðslutímabilinu lýkur. - Ekki núna - Staðfesta - Uppfæra áskrift - Áskriftinni þinni hefur verið sagt upp - Uppfæra áskrift? - Uppfæra - Þú þarft að greiða fullt verð (%1$s) nýju áskriftarinnar í dag Áskriftin þín verður endurnýjuð mánaðarlega. - %s/mánuði - %1$s/mánuði · Endurnýjast %2$s - %1$s/mánuði · Rennur út %2$s - - Signal er samtök án hagnaðarmarkmiða, auglýsenda eða fjárfesta, einungis drifið áfram af fólkinu sem notar það og meta gildi þess. Styrktu verkefnið mánaðarlega og fáðu merki á auðkennismyndina þina til að sýna stuðning þinn. - Af hverju styrkja? - Signal hefur að markmiði að þróa opna og frjálsa tækni til verndar einkalífinu og sem styður frjálsa tjáningu ásamt þvú að styðja við hnattræn samskipti. - Framlag þitt styður við þessi markmið og greiðir fyrir þróun og rekstur hugbúnaðar sem nýtist milljónum manna við einkasamskipti. Engar auglýsingar. Engar njósnir. Ekki að grínast. - Þakka þér fyrir stuðninginn! - Þakka þér fyrir hvatninguna! - Þú hefur unnið þér inn %s-merki! Birtu þetta merki á auðkenninu þínu til að stuðla að meðvitundu um að það sé hægt að styrkja Signal. - Þú hefur unnið þér inn hvatningar-merki! Birtu þetta merki á auðkenninu þínu til að stuðla að meðvitundu um að það sé hægt að styrkja Signal. - Þú getur líka - orðið stuðningsaðili Signal mánaðarlega - Birta á notandasniði - Gera merki áberandi - Lokið - Þegar þú átt fleiri en eitt merki, geturðu valið eitt þeirra sem aðrir sjá á auðkennismyndinni þinni. - Fáðu merki á notandaauðkennið þitt með því að styrkja Signal. - Signal er samtök án hagnaðarsjónarmiða, auglýsenda eða fjárfesta og er drifið áfram af fólki eins og þér. - - Veita mánaðarlegan styrk - - Meira - - Kvittanir - - Áskriftin mín - Sýsla með áskrift - - Kvittanir vegna styrkja - Merki - Spurningar varðandi áskrift - Villa við að ná í áskrift - - Aðrar leiðir til að styrkja - - Gefðu gjafamerki - Gefðu Signal hvatningu - - Styrktu einu sinni og vinndu þér inn hvatningarmerki í %1$d daga. - Settu inn sérsniðna upphæð - Eins-skiptis styrkur - Bæta við Signal-hvatningu - %1$s/mánuði - Endurnýjast %1$s - Meðhöndla færslu… - - Gat ekki bætt við merki. %1$s - Hafðu samband við aðstoðarteymið. - - Hvatningarmerki útrunnið - - Hætt við mánaðarlegan styrk - - Hvatningarmerkið þitt er útrunnið og því ekki lengur sýnilegt á auðkenninu þínu. - Þú getur endurvirkjað hvatningarmerkið þitt í 30 daga til viðbótar með eins-skiptis framlagi. - - Þú getur haldið áfram að nota Signal, en til að styðja við verkefnið í þína þágu, ættirðu að íhuga að gerast mánaðarlegur stuðningsaðili. - Gerstu stuðningsaðili - Bæta við hvatningu - Ekki núna - - Endurtekinn mánaðarlegur styrkur þinn var sjálfvirkt felldur niður því þú hefur verið óvirk/ur of lengi. %1$s merkið þitt er ekki lengur sýnilegt á auðkennismyndinni þinni. - - Endurtekinn mánaðarlegur styrkur þinn var felldur niður því við gátum ekki unnið úr greiðslunni þinni. Skjaldmerkið þitt er ekki lengur sýnilegt á auðkennismyndinni þinni. - - Þú getur haldið áfram að nota Signal, en til að styðja við hugbúnaðinn og endurvirkja merkið þitt ættirðu að endurnýja núna. - Endurnýja áskrift - - Fara í Google Pay - Get ekki meðhöndlað greiðslu vegna áskriftar - Við eigum í vandræðum með að gjaldfæra greiðsluna þína fyrir Signal Sustainer stuðningsaðild. Gakktu úr skugga um að greiðslumátinn þinn sé uppfærður. Ef ekki, skaltu uppfæra hann í Google Pay. Signal mun reyna aftur innan örfárra daga að gjaldfæra greiðsluna þína. - Ekki sýna þetta aftur - Hafðu samband við aðstoðarteymið til að fá nánari upplýsingar. - Hafa samband við hjálparteymi - Fáðu %1$s merki - Meðhöndla greiðslu… - - Villa við meðhöndlun greiðslu - - Villa við meðhöndlun greiðslu. %1$s - Ekki var hægt að bæta merkinu við aðganginn þinn, en mögulega hefur þú samt fengið rukkun. Hafðu samband við aðstoðarteymið. - Ekki var hægt að meðhöndla greiðsluna þína og þú hefur því ekki greitt kröfuna. Endilega reyndu aftur. - Enn í vinnslu - Gat ekki bætt við merki - - Mistókst að fullgilda merki - - Mistókst að fullgilda svar frá netþjóni. Hafðu samband við aðstoðarteymið. - - Mistókst að senda gjafamerki - - Mistókst að senda gjafamerki. Hafðu samband við aðstoðarteymið. - Ekki var hægt að bæta merkinu við aðganginn þinn, en mögulega hefur þú samt fengið rukkun. Hafðu samband við aðstoðarteymið. - Greiðslan þín er ennþá í vinnslu. Þetta getur tekið nokkrar mínútur, eftir ástandi tengingarinnar þinnar. - Google Pay ekki aðgengilegt - Þú þarft að setja upp Google Pay til að styrkja inni í forritinu. - Mistókst að hætta áskrift - Til að hætta áskrift þarf tengingu við internetið. - Tækið þitt styður ekki Google Pay, þannig að þú getur ekki orðið áskrifandi og unnið þér inn merki. Þú getur samt stutt Signal með styrk í gegnum vefsvæðið okkar. - Villa í netkerfi. Athugaðu nettenginguna þína og prófaðu svo aftur. - Reyna aftur - - - - - - Gjafamerki - - - Endist í %1$d mánuð - Endist í %1$d mánuði - - - Leysa út - - Skoða - - Leysi út… - - Búið að leysa út - - Reyndu annan greiðslumáta eða hafðu samband við bankann þinn til að fá frekari upplýsingar. - - Yfirfarðu hvort greiðslumátinn þinn sé uppfærður í Google Pay og reyndu svo aftur. - - Kanna nánar - - Yfirfarðu hvort greiðslumátinn þinn sé uppfærður í Google Pay og reyndu svo aftur. Ef vandamálið er viðvarandi, ættirðu að hafa samband við bankann þinn. - - Greiðslukortið þitt styður ekki þessa tegund innkaupa. Prófaðu annan greiðslumáta. - - Kortið þitt er útrunnið. Uppfærðu greiðslumátann þinn í Google Pay og reyndu svo aftur. - - Fara í Google Pay - - Kortanúmerið þitt er rangt. Uppfærðu það í Google Pay og reyndu svo aftur. - - CVC-númer kortsins þíns er rangt. Uppfærðu það í Google Pay og reyndu svo aftur. - - Greiðslukortið þitt er ekki með nægilega inneign til að ljúka þessum innkaupum. Prófaðu annan greiðslumáta. - - Mánuður gildistíma kortsins í greiðslumátanum þínum er rangt. Uppfærðu þetta í Google Pay og reyndu svo aftur. - - Ártal gildistíma kortsins í greiðslumátanum þínum er rangt. Uppfærðu þetta í Google Pay og reyndu svo aftur. - - Reyndu aftur að ljúka greiðsluferlinu eða hafðu samband við bankann þinn til að fá frekari upplýsingar. - - Reyndu aftur eða hafðu samband við bankann þinn til að fá frekari upplýsingar. - - Gefðu tilkynningasniðinu nafn - - Heiti tilkynningasniðs - - %1$d/%2$d - - Næsta - - Búa til - - Vista - - Breyta þessu tilkynningasniði - - Tilkynningasnið með þessu nafni er þegar til staðar - - Vinna - - Svefn - - Akstur - - Hvíldartími - - Einbeiting - - Verður að hafa eitthvað heiti - - Leyfðar tilkynningar - - Bættu við fólki og hópum sem þú vilt fá tilkynningar og símtöl frá þegar þetta tilkynningasnið er virkt - - Bæta við fólki eða hópum - - Bæta við - - Útbúðu snið til að fá aðeins tilkynningar frá fólki og hópum sem þú kýst að heyra frá. - - Tilkynningasnið - - Nýtt tilkynningasnið - - Á - - Eyða tilkynningasniði - - \"%1$s\" fjarlægt. - - Afturkalla - - Eyða tilkynningasniðinu endanlega? - - Eyða - - Breyta tilkynningasniði - - Hversdags - - Á - - Slökkt - - %1$s til %2$s - - Undantekningar - - Leyfa allar hringingar - - Láta mig vita þegar minnst er á - - Áætlun - - Sjá allt - - Bæta við áætlun - - Settu á áætlun hvenær þetta tilkynningasnið sé virkt. - - Áætlun - - Byrja - - Lýkur - - S - - M - - Þ - - M - - F - - F - - L - - Veldu upphafstíma - - Veldu lokatíma - - Vista - - Sleppa - - Næsta - - Áætlun verður að standa yfir í að minnsta kosti einn dag - - Tilkynningasnið útbúið - - Lokið - - Þú getur kveikt eða slökkt á tilkynningasniðinu í gegnum valmyndina í spjalllistanum. - - Bættu við áætlunum í stillingarnar þínar til að virkja tilkynningasnið sjálfvirkt. - - Tilkynningasniðið þitt mun sjálfvirkt virkjast og verða óvirkt í samræmi við áætlunina þína. - - Nýtt tilkynningasnið - - Í 1 klukkustund - - Til %1$s - - Skoða stillingar - - Eða til %1$s - - Mistókst að opna veljara. - - Útgáfuupplýsingar og fréttir frá Signal - - Öll virkni - - Allt - - Endurtekið - - Eins-skiptis - - Gjöf - - Hvatning - - Nánar - - Tegund styrks - - Greiðsludagsetning - - Deila kvittun - - Ef þú hefur sett Signal upp aftur, verða kvittanir fyrir fyrri styrkjum ekki tiltækar. - - Kvittun vegna styrks - - Upphæð - - Takk fyrir stuðninginn við Signal. Framlag þitt hjálpar okkur að standa við markmið okkar við að þróa opna og frjálsa tækni til verndunar einkaupplýsinga sem styður við tjáningarfrelsi og tryggir örygg samskipti fyrir milljónir manna víðsvegar um heiminn. Ef þú býrð í Bandaríkjum Norður-Ameríku, geturðu haldið upp á þessa kvittun fyrir skattframtalið þitt. Signal Technology Foundation eru skattfrjáls bandarísk samtök án hagnaðarmarkmiða sem falla undir grein 501c3 í Internal Revenue Code reglugerðinni. Federal Tax ID auðkennið okkar er 82–4506840. - - %1$s - %2$s - - Engar kvittanir - - - Spjall - - Sögur - - 99+ - - - Sögurnar mínar - - - Engar nýlegar uppfærslur sem hægt er að sýna í augnablikinu. Ýttu á + til að bæta við söguna þína. - - Fela sögu - - Hætta að fela sögu - - Áfram - - Deila… - - Fara í spjall - - Upplýsingar - - Sendi… - - Sendi %1$d… - - Sending mistókst - - - Ýttu til að reyna aftur - - Fela sögu? - - Fela sögu? Nýjar uppfærslur á sögu frá %1$s munu ekki birtast framar efst í sögulistanum. - - Fela - - Saga falin - - Faldar sögur - - - %1$d innlit - %1$d innlit - - - Áfram - - Saga frá %1$s - - Eyða sögu? - - Þessari sögu verður eytt hjá þér og öllum sem hafa fengið hana. - - - - %1$d innlit - %1$d innlit - - - - %1$d svar - %1$d svör - - - - %1$s %2$s - - Þú - - %1$s til %2$s - - Svara - - Svara hópi - - Ennþá engin innlit - - - - Fjarlægja - - - - - Ennþá engin svör - - Brást við sögunni - - Skoðað - - Svör - - Bregðast við þessari sögu - - Svara einslega til %1$s - - Svara einslega - - Afrita - - Eyða - - Sagan mín - - - Fela sögu fyrir - - - - - - - - - - %1$d aðila - %1$d aðilum - - - - Svör og viðbrögð - - Leyfa svör og viðbrögð - - Leyfa fólki sem getur séð söguna þína að bregðast við og svara - - Feldu söguna þína fyrir tilteknum eintaklingum. Sjálfgefið er sögunni þinni deilt með öllum þínum %1$s - - - - Hefja samtal - - Samþykkja beiðnir um skilaboð - - Hafa viðkomandi í tengiliðaskrá kerfisins - - Tengiliðirnir þínir geta séð nafn þitt og mynd og geta séð færslur í \"Sagan mín\" nema þú felir þær fyrir viðkomandi. - - Bæta við lesanda - - Eyða einkasögu - - Fjarlægja %1$s? - - Þessi einstaklingur mun ekki lengur sjá söguna þína. - - Fjarlægja - - Ertu viss? - - Þessa aðgerð er ekki hægt að afturkalla. - - Breyta titli sögu - - Titill sögu - - Vista - - Ýttu til að bæta við texta - - Aa - - Bæta við texta - - Búið að bæta við texta - - Texti - - Myndavél - - Skrifaðu eða límdu vefslóð - - Deildu tengli með lesendum sögunnar þinnar - - Leita - - - - - Lokið - - Bæta í sögu? - - Þegar efni er bætt í söguna þína geta Signal-tengingarnar þínar skoðað það í 24 tíma. Þú getur breytt því í stillingunum hverjir geta séð söguna þína. - - Bæta í sögu - - Breyta lesendum - - Ekki var hægt að senda sögu. Athugaðu netsambandið þitt og prófaðu aftur. - - Senda - - Deila og skoða sögur - - Þú munt ekki lengur geta deilt eða skoðað sögur ef slökkt er á þessum valkosti. - - Veldu lesendur - - Næsta - - - %1$d lesandi - %1$d lesendur - - - Gefðu sögunni titil - - Titill sögu (nauðsynlegt) - - Lesendur - - Búa til - - Fylla þarf út þennan reit. - - Þegar er til saga með þessum titli. - - Velja allt - - Veldu gerð sögunnar þinnar - - Ný einkasaga - - Eingöngu sýnileg tilteknum einstaklingum - - Hópsaga - - Deila til fyrirliggjandi hóps - - Veldu hópa - - Afritað á klippispjald - - … sjá meira - - Sendi svar… - - Þessi saga er ekki lengur tiltæk. - - Engin internettenging - - Gat ekki hlaðið inn efni - - Sendi sögu - - Mistókst að senda sögu - - Skoða sögu - - Skoða auðkennismynd - - Slökkva á leiðum framhjá ritskoðun? - - Núna er hægt að tengjast Signal-þjónustum beint. - - Nei, takk - - Slökkva - - Þú brást við sögu frá %1$s - - Brást við sögunni þinni - - Brást við sögu - - - Sjá meira - Skoða tengil - - - Senda gjafamerki - - Gefðu gjafamerki - - Gefðu einhverjum merki með því að styrkja Signal í þeirra nafni. Viðkomandi fær þá gjafamerki til að birta á auðkennismyndinni sinni. - - Næsta - - Veldu viðtakanda - - Staðfestu gjöfina - - Senda til - - Gjöfin þín verður send í maður-á-mann skilaboðum til viðtakandans. Bættu við þínum eigin skilaboðum hér fyrir neðan. - - Eins-skiptis styrkur - - Bæta við skilaboðum - - - %1$s sendi þér gjöf - - Þakka þér fyrir stuðninginn! - - Þú fékkst gjafarmerki frá %1$s! Hjálpaðu Signal að byggja upp samstöðu með því að birta þetta merki á auðkennismyndinni þinni. - - Þú hefur gefið %1$s merki. Þegar viðkomandi samþykkir, gefst honum kostur á að birta eða fela merkið sitt. - - Leysa út - - Ekki núna - - Leysi út gjöf… - - Þú getur leyst út gjafamerkið þitt síðar. - - Þú hefur gefið %1$s merki. Þegar viðkomandi samþykkir, gefst honum kostur á að birta eða fela merkið sitt. - - Gjafamerkið þitt er útrunnið - - Gjafamerkið þitt er útrunnið og því ekki lengur sýnilegt öðrum á auðkenninu þínu. - - Til að halda áfram að styðja við tækni sem er hönnuð fyrir þig, skaltu íhuga að gerast mánaðarlegur stuðningsaðili. - - Veita mánaðarlegan styrk - - Ekki núna - - - - - - - Stillingar sögu - - - - - - Fjarlægja - - Eyða sögu? - - - Eyða - - - %1$d dagur eftir - %1$d dagar eftir - - - - %1$d klukkustund eftir - %1$d klukkustundir eftir - - - - %1$d mínúta eftir - %1$d mínútur eftir - - - Útrunnið - - - - - Náði því - - - - Sannreynt - - - - - - - - Sannreyna öryggisnúmer - - - Senda samt - - - - Lokið - - - - Tengiliðir - - - Fjarlægja - - - - - - - Sent - - Móttekið - - - Sent til - - Sent frá - - Upplýsingar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Áfram - - - - - - - Áfram - - - Halda skilaboðum - - - - - - - Næsta - - diff --git a/app/src/main/res/values-jv/strings.xml b/app/src/main/res/values-jv/strings.xml deleted file mode 100644 index 2bf345012..000000000 --- a/app/src/main/res/values-jv/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,1646 +0,0 @@ - - - Inggih - Mboten - Brusak - Ditengga sekedhap… - Simpen - Catetan pribadi - - Pesen enggal - - - Signal taksih dipunenggalaken… - - Taksih: %s - Sampeyan dereng gadhah tembung sandi! - - - - - Nonaktifaken tembung sandi? - Niki bakal mbikak kunci Signal lan prungon pesen. - Nonaktifaken - Mbatalaken pendaftaran - Taksih mbatalaken pendaftaran telepon lan pesen Signal… - Nonaktifaken telepon lan pesen Signal? - Nonaktifaken telepon lan pesen Signal kanthi mbatalaken pendaftaran saking server. Sampeyan kedah ndaftaraken malih nomer telepon sampeyan menawi mbenjing badhe ngginakaken ladosan niki malih. - Enten masalah kala nyambutaken dhateng server! - SMS Dipunaktifaken - Dhemok kangge nggantos aplikasi SMS default - SMS Dipunnonaktifaken - Dhemok kangge ngginakaken Signal dados aplikasi SMS default - gesang - Gesang - pejah - Pejah - SMS %1$s, MMS %2$s - Kunci layar %1$s, Kunci pendaftaran %2$s - Tema %1$s, Basa %2$s - PIN dipundamelaken. - - - %d menit - - - (gambar) - (suwanten) - (video) - (lokasi) - (wangsulan) - - Galeri - - File - Kontak - Lokasi - - Mboten saged manggih aplikasi kangge mileh media. - Signal betah izin Penyimpenan kangge ngirimaken foto, video, lan suwanten, nanging izin kesebat sampun dipuntolak sacara permanen. Bikak pilehan panatanan aplikasi, pileh \"Izin\", lajeng aktifaken \"Penyimpenan\". - Signal betah izin Kontak kangge ngirimaken informasi kontak, nanging izin kesebat sampun dipuntolak sacara permanen. Bikak pilehan panatanan aplikasi, pileh \"Izin\", lajeng aktifaken \"Kontak\". - Signal betah izin Lokasi kangge ngirimaken lokasi, nanging izin kesebat sampun dipuntolak sacara permanen. Bikak pilehan panatanan aplikasi, pileh \"Izin\", lajeng aktifaken \"Lokasi\". - - - Taksih ngunggah media… - Taksih ningkataken video… - - - - - - Anggota grup bakal saged minggahaken sampeyan datheng grup niki malih. - - Blokir - - - Dinten niki - Wingi - Minggu niki - Wulan niki - Ageng - Madya - Alit - - - - - - Tutul kangge mendhet gambar, tahan kangge mendhet video - Pendhet gambar - Gantos kamera - Bikak galeri - - Kontak paling enggal - Kontak Signal - Grup Signal - Sampeyan saged ngunjukaken paling kathah %d obrolan. - Pileh penampi Signal - Mboten enten kontak Signal - Sampeyan namung saged ngginakaken tombol kamera kangge ngirimaken foto dhateng kontak Signal mawon. - Mboten saged manggih tiyang ingkang sampeyan padosi? - Ajak kontak ngginakaken Signal - Padosi - - Icali - Icali foto profil? - - Mboten enten browser web. - Telepon ngangge seluler taksih aktif. - - Awiti telepon suwanten? - Batalaken - Telepon - - Nomer keamanan sampeyan kaliyan %1$s sampun dipungantos. Artosipun enten tiyang ingkang nyobi nyegat obrolan sampeyan utawi %2$s nembe masang Signal malih. - Menawi kersa, sampeyan saged ngeverifikasi nomer keamanan sampeyan kalian kontak kasebut. - Tampi - - Obrolan paling enggal - Kontak - Grup - Padosan nomer telepon - - - Pesen %s - Telepon Signal %s - - Nami ngajeng - Nami wingking - Awalan - Akhiran - Nami madya - - Laman ngajeng - Seluler - Damelan - Bentenipun - Kontak ingkang dipileh mboten valid - - Pesen linton kunci sampun ditampi, tutul kangge mroses. - %1$s medal saking grup. - Gagal ngirimaken, tutul kangge alternatif benten ingkang mboten aman - Ginakaken alternatif benten kangge SMS ingkang mboten dienkripsi? - Ginakaken alternatif benten kangge MMS ingkang mboten dienkripsi? - Pesen niki bakal mboten dienkripsi amargi penampi mboten ngginakaken Signal malih.\n\nKirim pesen ingkang mboten aman? - Mboten saged madosi aplikasi ingkang saged mbikak media niki. - %s disalin - saking %s - kangge %s -   Sakpepakipun -   Unduh Bentenipun -   Ketundha - Pesen niki sampun dibrusak - Sampeyan sampun mbrusak pesen niki. - - - - - Minggahaken lampiran - Pileh informasi kontak - Serat pesen - Ngapunten, menika enten masalah kala ngatur lampiran. - Penampi mboten ngrupikaken alamat email utawi SMS ingkang valid! - Pesen niki kosong! - Anggota grup - Penampi mboten valid! - Dipunminggahaken dhateng laman ngajeng - Telepon mboten dipundukung - Pirantos niki kadosipun mboten ndukung tumindak kangge nelepon. - - - - SMS ingkang Mboten Aman - MMS ingkang Mboten Aman - Signal - Ayo ngginakaken Signal %1$s - Pileh kontak - - - - - Uculaken blokiranipun - Ukuran lampiran nglangkungi wates kangge jenis pesen ingkang badhe dipunkirimaken. - - Mboten saged ngerekam suwanten! - Mboten enten aplikasi kangge mbikak tautan kasebut ing pirantos sampeyan. - Kangge ngirimaken pesen suwanten, sukani izin Signal mbikak mikrofon sampeyan. - Signal betah izin Mikrofon kangge ngirimaken pesen suwanten, nanging izin kesebat sampun dipuntolak sacara permanen. Bikak panatanan aplikasi, pileh \"Izin\", lajeng aktifaken \"Mikrofon\". - Signal betah izin Mikrofon lan Kamera kangge nelepon %s, nanging izin kesebat sampun dipuntolak sacara permanen. Bikak panatanan aplikasi, pileh \"Izin\", lajeng aktifaken \"Mikrofon\" lan \"Kamera\". - Kangge moto lan ngerekam video, sukani izin Signal mbikak kamera. - Signal betah izin Kamera kangge mendhet foto lan ngerekam video, nanging izin kesebat sampun dipuntolak sacara permanen. Bikak panatanan aplikasi, pileh \"Izin\", lajeng aktifaken \"Kamera\". - Signal betah izin Kamera kangge mendhet foto utawi ngerekam video - Aktifaken izin mikrofon kangge ngerekam video kaliyan suwanten. - Signal betah izin mikrofon kangge ngerekam video, nanging izin kesebat sampun dipuntolak. Bikak panatanan aplikasi, pileh \"Izin\", lajeng aktifaken \"Mikrofon\" lan \"Kamera\". - Signal betah izin mikrofon kangge ngerekam video. - %1$s %2$s - Signal mboten saged ngirimaken pesen SMS/MMS amargi Signal sanes aplikasi SMS default. Sampeyan badhe nggantos pilehan niki ing panatanan Androis mboten? - Inggih - Mboten - %1$d saking %2$d - Mboten enten asil - Paket stiker dipunpasang - Enggal! Ngobrol ngginakaken stiker - Batalaken - Obrolan niki bakal dibrusak saking pirantos sedayanipun sampeyan. - Sampeyan bakal medal saking grup niki. Grup bakal dibrusak saking pirantos sedayanipun sampeyan. - Brusak - - - %d pesen ingkang dereng dipunwaos - - - - Brusak pesen ingkang dipunpileh? - - - Simpen dhateng penyimpenan? - - Nyimpen %1$d media dhateng penyimpenan bakal nyarani saben aplikasi ing pirantos sampeyan saged mbikak media kasebut.\n\Lajengaken? - - - Enten masalah kala nyimpen lampiran dhateng penyimpenan! - - Mboten saged nyerataken ing penyimpenan! - - Taksih nyimpen %1$d lampiran - - - Taksih nyimpen %1$d lampiran dhateng penyimpenan… - - Ketundha… - Data (Signal) - MMS - SMS - Taksih mbrusaki - Taksih mbrusaki pesen… - - Pesen asli mboten saged kepanggih - Pesen asli sampun mboten enten malih - Gagal mbikak pesen - Sampeyan saged nggeser saben pesen nengen kangge mangsuli sacara gelis - Sampeyan saged nggeser saben pesen ngiwa kangge mangsuli sacara gelis - File media ingkang saged ditingali sepisan mawon bakal dibrusak sacara otomatis saksampune dikirimaken - Sampeyan sampun maos pesen niki - - - - - - Brusak obrolan ingkang dipunpileh? - - - Tumindak niki bakal mbrusak %1$d obrolan ingkang dipunpileh. - - Taksih mbrusaki - Taksih mbrusaki obrolan ingkang dipunpileh… - - %d obrolan dipunarsipaken - - BATALAKEN TUMINDAK - - Mindhahaken %d obrolan dhateng kothak mlebet - - - Pesen linton kunci - - Obrolan ingkang dipunarsipaken (%d) - - Dipunverifikasi - Sampeyan - - - Profil - Enten masalah kala masang foto profil - Enten masalah kala ngatur profil - - Aturaken profil sampeyan - Pasang avatar - - Ginakaken kustom: %s - Ginakaken default: %s - Mboten enten - - Brusak foto - - Sakmenika - %dm - Dinten niki - Wingi - - - - - - - Uculaken tautan \'%s\'? - Menawi pirantos niki diuculi tautanipun, pirantos kasebut mboten saged ngirim utawi nampi pesen. - Sambetan jaringan gagal - Cobi malih - Nguculaken tautan pirantos… - Nguculaken tautan pirantos - Jaringanipun gagal - - Pirantos ingkang mboten gadhah nami - Dipuntautaken %s - Tumindak paling akhir %s - Dinten niki - - File ingkang mboten gadhah nami - - Dipuntingkataken kangge pirantos mboten gadhah Play Services - Pirantos niki mboten ndukung Play Services. Tutul kangge nonaktifaken paningkatan baterai sistem ingkang ngewatesi Signal saking nampi pesen kala mboten aktif. - - - - - - Komunikasi Signal permanen gagal! - Signal mboten saged ndaftar kangge Google Play Services. Pesen lan telepon Signal sampun dinonaktifaken, cobi daftaraken malih ing Panatanan > Lajengan. - - Enten masalah kala nampi resolusi penuh kangge GIF - - GIF - Stiker - - - Pileh admin enggal - Rampung - - - - - - Sampeyan - - - - - Rencang-rencang ingkang sampeyan ajak - Ajakan saking anggota grup bentenipun - Rincian rencang-rencang ingkang diajak anggota grup bentenipun mboten ditampilaken. Menawi rencang kasebut mileh gabung, informasinipun bakal diunjukaken kaliyan grup. Rencang kasebut mboten bakal ningali pesen ing grup ngantos gabung. - - Rampung - - Damel - Anggota - Nami grup (wajib) - Icali - - - Minggahaken anggota - Medal saking grup - Bisuaken prungon - Prungon kustom - Pejah - Gesang - Tingali anggota sedaya - - - - - - - - - - - - - Prungon kustom - Pesen - Suwantenipun prungon - Geter - Panatanan telepon - Nada dering - Aktifaken - Nonaktifaken - Default - - - - - - Bluraken rainipun - Gambaraken theng pundi mawon kangge ngebluraken - Gambaraken kangge ngebluraken rai utawi daerah bentenipun - - Tutul lan tahan kangge ngerekam pesen suwanten, uculaken kangge ngirimaken - - Unjukaken - - Unjukaken kaliyan kontak - - Batalaken - Taksih ngirimaken… - - Ulem-ulem dipunkirimaken! - Ajak ngginakaken Signal - - - Kirimaken SMS ulem-ulem dhateng %d? - - Mangga ngginakaken Signal: %1$s - Kadosipun sampeyan mboten gadhah aplikasi kangge ngunjukaken. - - - - - Sapepakipun - - Mboten saged manggih pesen - Pesen saking %1$s - Pesen sampeyan - - Signal - Sambetan ing latar wingking dipunaktifaken - - Enten masalah kala maosi panatanan panyedhia ladosan MMS tanpa kabel - - Media - File - Suwanten - Sedaya - - Brusak prakawis ingkang dipunpileh? - - - Tumindak niki bakal mbrusak %1$d file ingkang dipileh sacara permanen. Saben teks pesen ingkang kehubung prakawis niki ugi bakal dibrusak. - - Taksih mbrusaki - Taksih mbrusaki pesen… - Pileh sedaya - Taksih ngempalaken lampiran… - Urutaken miturut - Paling enggal - Paling dangu - Penyimpenan ingkang diginakaken - Pangginaan penyimpenan sedayanipun - Tampilan kisi-kisi - Tampilan daftar - Dipunpileh - - - File - Suwanten - Video - Gambar - Dikirimaken dening %1$s - Dikirimaken dening sampeyan - Dikirimaken dening %1$s kangge %2$s - Dikirimaken dening sampeyan kangge %1$s - - - Elingaken malih mangke - Verifikasi PIN Signal sampeyan - Verifikasi PIN - - Telepon Signal taksih dipuntumindakaken - Netapaken telepon Signal - Telepon Signal ingkang mlebet - - Angkat telepon - Rampungaken telepon - Batalaken telepon - - Pesen multimedia - Taksih ngunduh pesen MMS - Enten masalah kala ngunduh pesen MMS, tutul kangge nyobi malih - - Kirimaken kangge %s - Bikak kamera - - - - Minggahaken teks katrangan… - Enten prakawis ingkang diicalaken amargi ukuranipun nglangkungi wates - Mboten enten kamera. - Pesen kangge %s - Pesen - Pileh penampi - Signal betah mbikak kontak kangge nampilaken kontak kasebut. - Signal betah izin Kontak kangge nampilaken kontak, nanging izin kesebat sampun dipuntolak sacara permanen. Bikak panatanan aplikasi, pileh \"Izin\", lajeng aktifaken \"Kontak\". - - Sampeyan mboten saged ngunjukaken langkung saking %d prakawis. - - Pileh penampi - Tutul ing mriki kangge ndadosaken pesen niki ngical saksampune dipuntinggali. - - Sedaya media - - Mboten kasumarepan - Nampi pesen ingkang dipunenkripsi ngginakaken versi dangunipun Signal ingkang mboten dipundukung malih. Cobi tedhakaken pangirim supados ngenggalaken Signal dados versi paling enggal, lajeng kirimaken malih pesen kasebut. - Sampeyan sampun medal saking grup. - Sampeyan nembe ngenggalaken grup. - - - - %s nembe ngenggalaken grup. - - - - Enten %s ing Signal! - Sampeyan ngenonaktifaken pesen ngical. - %1$s ngenonaktifaken pesen ngical. - Sampeyan ngatur wekdal supados pesen ngical saksampune %1$s. - %1$s ngatur wekdal supados pesen ngical saksampune %2$s. - - - Sampeyan sampun ndamelaken grup. - Grup dienggalaken. - - Sampeyan mlebet datheng grup. - %1$s nembe mlebet ing grup. - - - Sakmenika sampeyan ngrupikaken admin. - - Sampeyan diajak mlebet grup. - - - - - - - - - Nomer keamanan sampeyan kaliyan %s sampun dipungantos. - Sampeyan nandhai nomer keamanan sampeyan kaliyan %s dados terverifikasi - Sampeyan nandhai nomer keamanan sampeyan kaliyan %s dados terverifikasi saking pirantos ingkang benten - Sampeyan nandhai nomer keamanan sampeyan kaliyan %s dados mboten terverifikasi - Sampeyan nandhai nomer keamanan sampeyan kaliyan %s dados mboten terverifikasi saking pirantos ingkang benten - - Setujoni - Brusak - Blokir - Uculaken blokiranipun - Anggota ing %1$s - Anggota ing %1$s lan %2$s - Anggota ing %1$s, %2$s, lan %3$s - - - Tembung sandi mboten gathuk! - Tembung sandi ingkang dangu klintu! - Lebetaken tembung sandi ingkang enggal! - - Tautaken pirantos niki? - LAJENGAKEN - Tumindak niki bakal saged - - • Maosi sedaya pesen sampeyan - \n• Ngirimaken pesen ngangge nami sampeyan - - Taksih nautaken pirantos - Taksih nautaken pirantos ingkang enggal… - Pirantos dipunsetujoni! - Mboten enten pirantos. - Jaringan enten masalah. - Kode QR mboten valid. - Apunten, pirantos sampeyan ingkang dipuntautaken sampun kekathahen, cobi brusak sebagean - Apunten, kode QR tautan pirantos kasebut mboten valid. - Tautaken pirantos Signal? - Kadosipun sampeyan badhe nautaken pirantos Signal ngangge scanner saking 3rd party. Supados aman, scan malih kode kasebut saking nglebetipun Signal. - Signal betah izin Kamera kangge ngescan kode QR, nanging izin kesebat sampun dipuntolak sacara permanen. Bikak panatanan aplikasi, pileh \"Izin\", lajeng aktifaken \"Kamera\". - Mboten saged ngescan tanpa izin Kamera - - - - - - Lebetaken tembung sandi - Ikon Signal - Ajengaken tembung sandi - Tembung sandi mboten valid! - Bikak Kunci Signal - - Peta - - Uculaken pin - Tampi alamat - - Versi Google Play Service ingkang dipunpasang mboten berfungsi sacara leres. Pasangaken malih Google Play Services lan cobi malih. - - PIN klintu - Menawi mboten eling PIN sampeyan, sampeyan saged ndamel PIN enggal. Sampeyan saget ndaftar lan ngginakaken akun sampeyan, nanging panatanan ingkang dipunsimpen kados informasi profil bakal ngical. - Damelaken PIN Enggal - Hubungi Bantuan - Batalaken - Langkungi - Lebetaken PIN alfanumerik - Lebetaken PIN wilangan - - Damel PIN sampeyan - - - Sukani peringkat kangge aplikasi niki - Menawi sampeyan remen ngangge aplikasi niki, nyuwun tulung sampeyan sukani peringkat. - Sukani peringkat sakmenika! - Mboten usah - Mangke - - - - - Sampeyan - - Blokir - - Uculaken blokiranipun - - - - - Grup ingkang mboten gadhah nami - - Ngangkat - Ngerampungaken telepon - - Ngehubungaken - Taksih ribet - - Mboten enten penampi - Jaringanipun gagal! - Nomer dereng dipundaftaraken! - Nomer ingkang sampeyan telepon mboten ndukung suwanten ingkang aman! - Oke - - Tutul kangge ngaktifaken video sampetan - - - Pileh nagari sampeyan - Tulung serataken kode - nagari sampeyan - - Tulung serataken nomer - telepon sampeyan - - Nomer mboten valid - Nomer ingkang sampeyan - serataken (%s) mboten valid. - - Mboten enten Google Play Services - Mboten enten Google Play Services ing pirantos niki. Sampeyan taksih saged ngginakaken Signal, nanging konfigurasi niki saged ngirangi keandalan lan performanipun.\n\nMenawi sampeyan sanes panggina ingkang lajengan, mboten ngginakaken aftermarket Android ROM, utawi pitados menawi prakawis niki klintu, hubungi support@signal.org supados kami saged mbiantu ingkang wonten kaitanipun kaliyan masalah kasebut. - Inggih - Play Services enten Masalah - Google Play Services taksih dipunenggalaken utawi sakmenika mboten enten. Mangga cobi malih. - Ketentuan & Kebijakan Privasi - - - - Signal betah mbikak kontak lan media kangge ngehubungaken sampeyan kaliyan kanca, wangsul-wangsulan pesen, lan nelepon ingkang aman - Mboten saged nyambetaken ladosan. Priksa sambetan jaringan lan cobi malih. - - - Sakmenika sampeyan kirang %d jangkah mawon saking ngirimaken log debug. - - Kami betah mriksa netapaken sampeyan manungsa napa sanes. - - Salajengipun - Lajengaken - - - Amanaken privasi sampeyan.\nDadosa sampeyan piyambak ingkang sejati ing saben pesen. - Lebetaken nomer telepon sampeyan kangge ngawiti - Sampeyan bakal nampi kode verifikasi. Mbokmenawi bakal enten biaya operator. - Lebetaken kode ingkang dipunkirimaken dhateng %s - Nomer telepon - Kode nagari - Telepon - - Menawi sampeyan kesupen PIN Signal kala ndaftaraken malih ing Signal, akun sampeyan bakal dikunci ngantos 7 dinten. - - Tingali Foto - Tingali Video - Dipuntingali - Media - - - - Mboten enten asil kangge \'%s\' - Obrolan - Kontak - Pesen - - Minggahaken dhateng Kontak - Ajak ngginakaken Signal - Pesen Signal - Telepon Signal - - Minggahaken dhateng Kontak - Ajak ngginakaken Signal - Pesen Signal - - - Gambar - Stiker - Suwanten - Video - - Pesen kunci linton ingkang risak - sampun ditampi! - - - Pesen linton kunci kangge versi protokol ingkang mboten valid sampun ditampi. - - Tampi pesen kaliyan nomer keamanan ingkang enggal. Tutul kangge mroses lan nampilaken. - Sampeyan nembe ngatur sesi aman malih. - %s ngatur malih sesi aman. - Duplikataken pesen. - Pesen niki mboten saged dipunproses amargi dipunkirimaken saking versi Signal ingkang enggal. Tedhakaken supados pesen kasebut dipunkirimaken malih saksampune sampeyan ngenggalaken Signal. - - Stiker - - Stiker ingkang Dipunpasang - Stiker ingkang Sampeyan Tampi - Seri Artis Signal - Mboten enten stiker ingkang dipunpasang - Stiker saking pesen ingkang mlebet bakal dipuntampilaken ing mriki - Mboten dipunsukani judul - Mboten kasumarepan - - Mboten dipunsukani judul - Mboten kasumarepan - Pasangaken - Brusak - Stiker - Gagal ngunggahi paket stiker - - Atur - Rampung - Ajengaken - Sukses! - - Unjukaken - - - Grup nembe dipunenggalaken - Medal saking grup - Sesi aman dipunatur malih. - Draf: - Sampeyan nelepon - Nelepon sampeyan - - Pesen media - Stiker - Foto ingkang saged ditingali pisan mawon - Video ingkang saged ditingali pisan mawon - Media ingkang saged ditingali pisan mawon - Pesen niki sampun dibrusak - Sampeyan sampun mbrusak pesen niki. - Enten %s ing Signal! - Pesen ngical dipunnonaktifaken - Wekdal supados pesen ngical dipuntetapaken dados %s - Nomer keamanan dipungantos - Nomer keamanan sampeyan kaliyan %s sampun dipungantos. - Sampeyan nandhai dados dipunverifikasi - Sampeyan nandhai dados dereng dipunverifikasi - Pesen mboten saged dipunproses - Panedhaan Pesen - Foto - GIF - Pesen Suwanten - - File - Video - - Pangenggalan Signal - Versi Signal ingkang enggal sampun enten, tutul kangge ngenggalaken - - - - - - - - - Kirimaken pesen? - Kirimaken - - Kirimaken pesen? - Kirimaken - - Nami panggina - - Brusak - Kedadosan netapaken nami panggina. - Kedadosan mbrusak nami panggina. - Enten masalah babagan jaringan. - Nami panggina niki sampun dipunginakaken. - Nami panggina niki saged dipunginakaken. - Nami panggina mboten saged diawiti nomer. - Nami panggina mboten valid. - Panjangipun nami panggina wajib antawis %1$d lan %2$d karakter. - - - Kontak sampeyan ngginakaken versi dangunipun Signal. Tedhakaken supados ngenggalaken saderengipun ngeverifikasi nomer keamanan. - Kontak sampeyan ngginakaken versi enggalipun Signal kaliyan format kode QR ingkang mboten gathuk. Cobi enggalaken supados gathuk. - Kode QR ingkang dipunscan ngrupikaken kode verifikasi nomer keamanan ingkang mboten diformataken sacara leres. Cobi scan malih. - Unjukaken nomer keamanan langkung… - Nomer keamanan Signal kami: - Kadosipun sampeyan mboten gadhah aplikasi kangge ngunjukaken. - Mboten enten nomer keamanan ing clipboard kangge digathukaken - Signal betah izin Kamera kangge ngescan kode QR, nanging izin kesebat sampun dipuntolak sacara permanen. Bikak panatanan aplikasi, pileh \"Izin\", lajeng aktifaken \"Kamera\". - Mboten saged ngescan kode QR tanpa izin Kamera - - - - - Pesen dipunenkripsi kangge sesi ingkang mboten enten - - Pesen MMS ingkang dipunenkripsi sacara awon - Pesen MMS ingkang dipunenkripsi kangge sesi ingkang mboten enten - - Bisuaken prungon - - - - Impor taksih dipuntumindakaken - Taksih ngimpor pesen teks - Impor sampun rampung - Impor database sistem sampun rampung. - - Dhemok kangge mbikak. - - Kunci Signal dipunbikak - Kunci Signal - - Sampeyan - Jenis media mboten dipundukung - Draf - Signal betah izin Penyimpenan kangge nyimpen dhateng penyimpenan njawi, nanging izin kesebat sampun dipuntolak sacara permanen. Bikak panatanan aplikasi, pileh \"Izin\", lajeng aktifaken \"Penyimpenan\". - Mboten saged nyimpen ing penyimpenan njawi tanpa izin - Brusak pesen? - Tumindak niki bakal mbrusak pesen kasebut. - %1$s ngantos %2$s - - %1$d pesen enggal ing %2$d obrolan - Paling enggal saking: %1$s - Pesen ingkang dipunkunci - - Pangiriman pesen gagal. - Gagal ngirimaken pesen. - Enten masalah kala ngirimaken pesen. - Tandhai sedaya dados sampun dipunwaos - Tandhai dados dipunwaos - - - Foto ingkang saged ditingali pisan mawon - Video ingkang saged ditingali pisan mawon - Wangsuli - Pesen Signal - SMS ingkang mboten aman - Sampeyan kadosipun gadhah pesen enggal - Bikak Signal kangge mriksa prungon paling enggal. - %1$s %2$s - Kontak - Nganggepi %1$s kangge: \"%2$s\". - Nganggepi video sampeyan kangge %1$s. - Nganggepi gambar sampeyan kangge %1$s. - Nganggepi file sampeyan kangge %1$s. - Nganggepi suwanten sampeyan kangge %1$s. - - - Nganggepi stiker sampeyan kangge %1$s. - Pesen niki sampun dibrusak - - - Telepon - Gagal - Serep - Kunci status - Pangenggalan aplikasi - Bentenipun - - Mboten kasumarepan - - - - - Wangsulan sacara gelis mboten kasedhiya kala Signal dikunci! - Enten masalah kala ngirimaken pesen! - - Disimpen dhateng %s - Disimpen - - Padosi - Padosi obrolan, kontak, lan pesen - - Trabasan mboten valid - - Signal - Pesen enggal - - Puter video - Gadhah teks katrangan - - - %d Prakawis - - - Sakmenika pirantos mboten dipundaftaraken malih - Kadosipun amargi nomer telepon dipundaftaraken kangge Signal ngginakaken pirantos benten. Tutul kangge ndaftaraken malih. - - - - Kangge ngangkat telepon saking %s, sukani izin Signal mbikak mikrofon. - Signal betah izin Mikrofon lan Kamera kangge nelepon utawi nampi telepon, nanging izin kesebat sampun dipuntolak sacara permanen. Bikak panatanan aplikasi, pileh \"Izin\", lajeng aktifaken \"Mikrofon\" lan \"Kamera\". - - - - - - - - Wangsulaken - - Speaker - Bluetooth - - - - - - - - - - Angkat telepon - Tolak telepon - - - - - - - - - - - - - - - - - - Tembung sandi ingkang dangu - Tembung sandi ingkang enggal - Serataken malih tembung sandi ingkang enggal - - Lebetaken nami utawi nomer - Ajak ngginakaken Signal - Grup enggal - - Brusak teks ingkang dipunlebetaken - Tampilaken keyboard - Tampilaken dialpad - - Mboten enten kontak. - Taksih ngunggahi kontak… - - Foto Kontak - - Signal betah izin Kontak kangge nampilaken kontak sampeyan, nanging izin kesebat sampun dipuntolak sacara permanen. Bikak pilehan panatanan aplikasi, pileh \"Izin\", lajeng aktifaken \"Kontak\". - Enten masalah kala nampi kontak, priksa sambetan jaringan - Nami panggina mboten saged kepanggih - \"%1$s\" sanes panggina Signal. Priksa nami panggina lan cobi malih. - - - - - Signal betah mbikak kontak sampeyan kangge nampilaken kontak kasebut. - Tampilaken kontak - - - Pesen Signal - SMS ingkang mboten aman - MSM ingkang mboten aman - Saking %1$s - SIM %1$d - Kirimaken - Panyeratan pesen - Panggantos keyboard emoji - Gambar Alit Lampiran - Panggantos laci lampiran kamera gelis - Rekam dan kirimaken lampiran suwanten - Kunci parekaman kangge lampiran suwanten - Aktifaken Signal kangge SMS - - Geser kangge mbatalaken - Batalaken - - Pesen media - Amanaken pesen - - Pangiriman Gagal - Persetujonan ingkang Ketundha - Dipunkirimaken - Pesen ingkang dipunwaos - - Foto kontak - - Puter … Untawis - Unduh - - Suwanten - Video - Foto - Media ingkang saged ditingali pisan mawon - Stiker - - Sampeyan - Pesen asli mboten saged kepanggih - - Geser ngantos ngandhap - - - Taksih ngunggahi nagari… - Padosi - - Scan kode QR ingkang dipuntampilaken ing pirantos kangge nautaken - - Tautaken pirantos - - Mboten enten pirantos ingkang dipuntautaken - Tautaken pirantos enggal - - - - - - - Pejah - - %d detik - - %ddtk - - %d menit - - %dmnt - - %d jam - - %dj - - %d dinten - - %dd - - %d minggu - - %dm - %1$s %2$s - - Nomer keamanan sampeyan kaliyan %s sampun dipungantos lan sampun mboten dipunverifikasi malih - Nomer keamanan sampeyan kaliyan %1$s lan %2$s sampun mboten dipunverifikasi malih - Nomer keamanan sampeyan kaliyan %1$s, %2$s, lan %3$s sampun mboten dipunverifikasi malih - Nomer keamanan sampeyan kaliyan %1$s sampun dipungantos lan sampun mboten dipunverifikasi malih. Artosipun enten tiyang ingkang nyobi nyegat obrolan sampeyan utawi Signal %1$s nembe dipunpasangaken malih. - Nomer keamanan sampeyan kaliyan %1$s lan %2$s sampun mboten dipunverifikasi malih. Artosipun enten tiyang ingkang nyobi nyegat obrolan sampeyan utawi Signal kanca-kanca nembe dipunpasangaken malih. - Nomer keamanan sampeyan kaliyan %1$s, %2$s, lan %3$s sampun mboten dipunverifikasi malih. Artosipun enten tiyang ingkang nyobi nyegat obrolan sampeyan utawi Signal kanca-kanca nembe dipunpasangaken malih. - Nomer keamanan sampeyan kaliyan %s nembe dipungantos. - Nomer keamanan sampeyan kaliyan %1$s lan %2$s nembe dipungantos. - Nomer keamanan sampeyan kaliyan %1$s, %2$s, lan %3$s nembe dipungantos. - - %d bentenipun - - - - - Mboten enten asil - - - - - - - - - - - - - - - - - Menapa sampeyan kersa ngimpor pesen teks sampeyan ingkang sampun enten ing database Signal ingkang dipunenkripsi? - Database sistem default mboten bakal dipungantos utawi dipunowahi. - Langkungi - Impor - Tumindak niki bakal betah wekdal sekedhik. Tulung sabar, kami bakal mrungoni kala impor sampun rampung. - TAKSIH NGIMPOR - - - - - - Tingali obrolan ingkang pepak - Taksih ngunggahi - - Mboten enten media - - TINGALI - KIRIMAKEN MALIH - - - - %1$s nembe mlebet ing grup. - - Sakmenika nami grup dados \'%1$s\'. - - - - Bikak kunci - - Signal betah panatanan MMS kangge ngirimaken pesen grup lan media langkung pirantos tanpa kabel. Pirantos sampeyan mboten bakal ndadosaken informasi niki kangge umum, ingkang biyasanipun kedadosan kangge pirantos ingkang dipunkunci lan konfigurasi ingkang ngewatesi bentenipun. - Kangge ngirimaken pesen grup lan media, tutul \'Oke\' lan rampungaken panatanan ingkang dipuntedha. Panatanan MMS kangge operator sampeyan biyasanipun saged kepanggih kanthi madosi \'APN operatoripun sampeyan\'. Sampeyan bakal betah numindakaken prakawis niki pisan mawon. - - Nami ngajeng (kedah) - Nami wingking (mboten kedah) - Salajengipun - Nami panggina - Damel nami panggina - - Nami grup - - Media ingkang dipununjukaken - - - - - - - - - Lebetaken nami utawi nomer - - - - - - - - - Tutul kangge ngescan - Taksih ngunggahi… - - - Unjukaken nomer keamanan - - Geser dhateng inggil kangge ngangkat - Geser dhateng ngandhap kangge nolak - - Enten masalah ingkang betah sampeyan priksa. - - - - - - - Gagal ngirimaken - Nomer keamanan enggal - - Damel tembung sandi - Pileh kontak - Gantos tembung sandi - Verifikasi nomer keamanan - Kirimaken log debug - Tampilan awal media - Rincian pesen - Pirantos ingkang dipuntautaken - Ajak kanca - Obrolan ingkang dipunarsipaken - Brusak foto - - - - Salajengipun - - Kagiatan - Barang - Tandha - Gendera - - - Ginakaken default - Ginakaken kustom - Bisuaken ngantos 1 jam - - Bisuaken ngantos 1 dinten - Bisuaken ngantos 7 dinten - - Default panatanan - Aktifaken - Nonaktifaken - Nami lan pesen - Nami mawon - Mboten enten nami utawi pesen - Gambar - Suwanten - Video - Dokumen - Alit - Normal - Ageng - Ageng sanget - Default - Inggil - Maksimum - - - %dj - - - SMS lan MMS - Tampi sedaya SMS - Tampi sedaya MMS - Ginakaken Signal kangge sedaya pesen teks ingkang mlebet - Ginakaken Signal kangge sedaya pesen multimedia ingkang mlebet - Tombol Enter bakal ngirimaken - Menet tombol Enter bakal ngirimaken pesen - - - Pileh identitas - Pileh entri kontak saking daftar kontak. - Gantos tembung sandi - Gantos tembung sandi sampeyan - Aktifaken tembung sandi kangge kunci layar - Kunci layar lan prungon ingkang gadhah tembung sandi - Keamanan layar - Blokir supados mboten saged mendhet gambar layar ing daftar paling enggal lan ing lebetipun aplikasi - Kunci Signal sacara otomatis menawi mboten aktif ngantos jangka wekdal ingkang dipuntetapaken - Tembung sandi wates wekdal kala mboten aktif - Jangka wates wekdal kala mboten aktif - Prungon - - Werni LED - Mboten kasumarepan - Pola kedip LED - Ungel - Mendel - Baleni prungon - Mboten nate - Kaping pisan - Kaping kalih - Kaping telu - Kaping gangsal - Kaping sadasa - Geter - Ijem - Abrit - Biru - Oranye - Cyan - Magenta - Pethak - Mboten enten - Gelis - Normal - Alon - Pitulungan - Lajengan - Privasi - Agen Panggina MMS - Panatanan MMS sacara manual - URL MMSC - Host Proxy MMS - Port Proxy MMS - Nami Panggina MMSC - Sandi MMSC - Laporan pangiriman SMS - Tedhaken laporan kangge saben SMS ingkang dipunkirimaken - - - - Penyimpenan - Wates panjangipun obrolan - - - Pirantos ingkang dipuntautaken - Pajar - Peteng - Tampilan - Tema - - Basa - Telepon lan pesen Signal - Telepon lan kirimaken pesen kangge panggina Signal sacara gratis - Kirimaken log debug - Mode kegathukan \'Telepon Wi-Fi\' - Aktifaken menawi pirantos sampeyan ngginakaken pangiriman SMS/MMS langkung Wi-Fi (Namung enten kala \'Telepon Wi-Fi\' dipunaktifaken ing pirantos sampeyan) - Keyboard incognito - Tandha pesen ingkang dipunwaos - Menawi tandha pesen ingkang dipunwaos mboten dipunaktifaken, sampeyan mboten saged ningali tandha pesen ingkang dipunwaos saking tiyang benten. - Indikator ketikan - Menawi indikator ketikan mboten dipunaktifaken, sampeyan mboten saged ningali indikator ketikan saking tiyang benten. - - - Kala ngginakaken data seluler - Kala ngginakaken Wi-Fi - Kala roaming - Pangunduhan media sacara otomatis - - Pangginaan penyimpenan - Foto - Video - File - Suwanten - Priksa malih penyimpenan - Ginakaken emoji sistem - Nonaktifaken dukungan emoji ingkang sampun enten ing Signal - Siaraken sedaya panggilan langkung server Signal supados mboten mbikak alamat IP sampeyan dhateng kontak sampeyan. Ngaktifaken fitur niki bakal ngirangi kwalitas telepon. - Tansah siaraken telepon - Akses aplikasi - Komunikasi - Obrolan - Pesen - Acara - Suwanten ing lebetipun obrolan - Tampilaken - Telepon - Nada dering - Tampilakan ulem-ulem - Nampilaken ulem-ulem kangge kontak ingkang mboten gadhah Signal - Ukuran seratan pesen - Kontak awit ngginakaken Signal - Prioritas - Pangirim ingkang dipunsegel - Indikator tampilan - Tampilaken ikon status kala \"Rincian pesen\" dipunpileh ing pesen-pesen ingkang dipunkirimaken kangge pangirim ingkang dipunsegel. - Ngizinaken saking sinten mawon - Aktifaken pangirim ingkang dipunsegel kangge pesen ingkang dipunkirimaken saking non-kontak lan tiyang benten ingkang mboten saged ningali profil sampeyan. - Sapepakipun - - - - - - Pesen enggal kangge… - - Telepon - - Telepon Signal - Telepon video Signal - - - - - - - - - - - Simpen lampiran - - Pesen ngical - - - - Ajak - - Brusak prakawis ingkang dipunpileh - Pileh sedaya - Arsipaken prakawis ingkang dipunpileh - Uculaken prakawis ingkang dipunpileh saking arsip - - - Trabasan panatanan - Padosi - - Gambar Foto Kontak - Dipunarsipaken - - - - Obrolan ingkang enggal - Bikak Kamera - - - Atur malih sesi aman - - Ungelaken - - Bisuaken prungon - - - - Medal saking grup - Sedaya media - Panatanan obrolan - Minggahaken dhateng laman ngajeng - - Agengaken sembulan - - Minggahaken dhateng kontak - - Daftar penampi - Pangiriman - Obrolan - Siaran - - Grup enggal - Panatanan - Kunci - Tandhai dados dipunwaos - Ajak kanca - - - Salin dhateng clipboard - Bandingaken kaliyan clipboard - - - - - - - - - Impor SMS sistem - Tutul kangge nyalin pesen SMS ing telepon sampeyan dados database Signal ingkang dipunenkripsi. - Aktifaken telepon lan pesen Signal - Tingkataken pengalaman komunikasinipun sampeyan. - - - - - Enten masalah teknis ing Signal. Kami ngupadosaken kangge ndandosi masalah kasebut sagelisipun. - - %1$d%% - - Simpen - Terusaken - Sedaya media - - Tampilan awal media - - Segeraken - - - - - - - % - Wawasan - Wawasan - Protokol Signal sacara otomatis nglindhungi %1$d%% pesen medal sampeyan ngantos %2$d dinten lajeng. Obrolan antawis panggina Signal bakal tansah dienkripsi sacara end-to-end. - - Data mboten cekap - Persentasi wawasan sampeyan dipunetang berdhasar pesen ingkang medal ngantos %1$d dinten lajeng ingkang mboten ngical utawi dipunbrusak. - Awiti obrolan - Awiti obrolan ingkang aman lan aktifaken fitur enggal ingkang nglangkungi wates pesen SMS ingkang mboten dipunenkripsi dening ngajak kontak ngginakaken Signal. - Statistik niki didamelaken sacara lokal ing pirantos sampeyan, dadosipun sampeyan mawon ingkang saged ningali. Statistik kasebut mboten nate dipunsiaraken datheng pundi mawon. - Pesen ingkang dipunenkripsi - Batalaken - Kirimaken - Nepangaken Wawasan - Kemangertosi pinten mawon pesen medalipun sampeyan ingkang dipunkirimaken sacara aman, lajeng ajak kontak enggal sacara gelis kangge ningkataken persentasi Signal sampeyan. - Tingali Wawasan - Ajak ngginakaken Signal - Sampeyan saged ningkataken wilangan pesen ingkang dipunenkripsi lan dipunkirimaken dados %1$d%% - Tingkataken Signal sampeyan - Ajak %1$s - Tingali Wawasan - Ajak - - - Salajengipun - Damel PIN alfanumerik - Damel PIN wilangan - - Damel PIN ingkang enggal - Sampeyan saged nggantos PIN mewani pirantos niki taksih didaftaraken. - Damel PIN sampeyan - Pileh PIN ingkang luwih kuwat - - PIN mboten gathuk. Cobi malih. - Konfirmasi PIN sampeyan. - Gagal ndamel PIN - PIN sampeyan mboten dipunsimpen. Kami bakal nedhakaken supados sampeyan ndamel PIN. - PIN dipundamelaken. - Ndamel PIN… - - Nepangaken PIN - Sapepakipun - Kunci Pendaftaran = PIN - - Enggalaken PIN - Damel PIN sampeyan - Sakpepakipun babagan PIN - - Lebetaken PIN Signal sampeyan - Kangge mbiantu sampeyan ngeling-eling PIN kasebut, kala-kala Signal bakal nedhakaken supados sampeyan nglebetaken PIN kasebut. Tambah dangu, tumindak niki bakal tambah sekedhik. - Langkungi - Ajengaken - Kesupen PIN sampeyan? - PIN klintu. Cobi malih. - - Akun dipunkunci - Salajengipun - Sapepakipun - - Lebetaken PIN sampeyan - Lebetaken PIN ingkang dipundamelaken kangge akun sampeyan. PIN niki beda kaliyan kode verifikasi SMS. - Lebetaken PIN alfanumerik - Lebetaken PIN wilangan - - PIN klintu. Cobi malih. - Kesupen PIN sampeyan? - PIN klintu - Kesupen PIN sampeyan? - - - - Damelaken PIN - Damelaken PIN - - - - Ikon Transportasi - Taksih ngunggahi… - Taksih ngehubungaken… - Betah izin - Signal betah izin SMS kangge ngirimaken SMS, nanging izin kesebat sampun dipuntolak sacara permanen. Bikak panatanan aplikasi, pileh \"Izin\", lajeng aktifaken \"SMS\". - Lajengaken - Mangke - - AKTIFAKEN PESEN SIGNAL - Taksih mindahi database Signal - Pesen ingkang dipunkunci enggal - Uculaken kunci kangge ningali pesen-pesen ingkang ketundha - Tembung sandi serep - Serep bakal dipunsimpen ing penyimpenan njawi lan dipunenkripsi ngginakaken tembung sandi ing ngandhap. Sampeyan wajib ngeling tembung sandi kasebut kangge mulihaken serep. - Kula sampun nyatet tembung sandi niki. Tanpa tembung sandi kasebut, kula mboten saged mulihaken serep. - Pulihaken serep - Langkungi - - Serep obrolan - Damel serep obrolan ing penyimpenan njawi - - Lebetaken tembung sandi serep - Pulihaken - Mboten saged ngimpor serep saking versi Signal ingkang langkung enggal - Tembung sandi serep klintu - Taksih mriksani… - Sakmenika enten %d pesen mawon… - Pulihaken saking serep? - Pulihaken pesen lan media saking serep lokal. Menawi mboten dipunpulihaken sakmenika, sampeyan mboten saged mulihaken malih mangke-mangke. - Ukuran serep: %s - Tandha wekdal serep: %s - Aktifaken serep lokal? - Aktifaken serep - Tetapaken menawi sampeyan sampun ngertos kanthi nandhai kothak centang konfirmasi. - Brusak serep? - Nonaktifaken lan brusak sedaya serep lokal? - Brusak serep - Dipunsalin dhateng clipboard - - - - - Sakmenika enten %d pesen mawon - - Nomer klintu - Telepon kula mawon \n (Gadhah ing %1$02d:%2$02d) - Hubungaken Dukungan Signal - Pendaftaran Signal - Kode Verifikasi kangge Android - Mboten nate - Mboten kasumarepan - Kunci layar - Kunci Signal ngangge kunci layar Android utawi sidik jari - Wates wekdal mboten aktif kangge kunci layar - PIN Signal - Damelaken PIN - Gantos PIN - PIN njagi supados informasi disimpen kangge enkripsi Signal, dados sampeyan mawon ingkang saged ngakses. Profil, panatanan, lan kontak bakal dipulihaken kala sampeyan masangaken Signal malih. - Konfirmasi PIN - Konfirmasiaken PIN Signal sampeyan - PIN klintu. Cobi malih. - Mboten enten - - - - - - - - - - - Kunci Pendaftaran - Sampeyan kedah nglebetaken PIN Kunci Pendaftaran - - Kekathahan anggenipun nyobi - Sampeyan kelangkung kathah nyobi PIN Kunci Pendaftaran ingkang klintu. Cobi malih mbenjing. - Enten masalah kala ngehubungaken kaliyan ladosan - - - - - - - - - - - - - - - - - Serep - Signal dipunkunci - TUTUL KANGGE MBIKAK KUNCI - - - Mboten kasumarepan - - Blokir - Uculaken blokiranipun - Minggahaken dhateng kontak - Tingali nomer keamanan - Pesen - Icali - Dipunsalin dhateng clipboard - Admin - - - diff --git a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml deleted file mode 100644 index ac5c36a2c..000000000 --- a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,2761 +0,0 @@ - - - Ih - Uhu - Kkes - Ma ulac aɣilif rǧu… - Sekles - Tazmilt i yiman-ik.im - - Izen amaynut - - - Aleqqem n Signal la iteddu… - - Akka tura: %s - Ur tesbaduḍ ara ar tura tafyirt tuffirt! - Sens tafyirt tuffirt? - Aya ad isekkeṛ i lebda ilɣa n Signal d yiznan. - Sens - Tukksa n ujerred - Asefsex n ujerred seg yiznan d yisawalen n Signal… - Sens iznan d isawalen n Signal? - Sens iznan d yisawalen n Signal s usefsex n ujerred seg uqeddac. Ilaq ad talseḍ ajerred n wuṭṭun-ik·im n tilifun i wakken ad t-tesqedceḍ i tikkelt-nniḍen deg wussan i d-iteddun. - Tella-d tuccḍa deg tuqqna ɣer uqeddac! - SMS Yermed - Nal akken ad tbedleḍ asnas-ik.im n SMS amezwer - SMS Yensa - Nal akken ad terreḍ Signal d asnas-inek.inem n SMS amezwer - yermed - Yermed - yensa - Yensa - SMS %1$s, MMS %2$s - Askkeṛ n ugdil %1$s, asekkeṛ n ujerred %2$s - Asentel %1$s, Tutlayt %2$s - Tingalin PIN ttusrant i usekkeṛ n ujerred. I usensi n tengalin PIN, ttxil-k·m sekkeṛ qbel ajerred. - PIN yettwarna. - PIN yettwakkes. - Ffer - Ffer asmekti? - Sekles tafyirt n tririt n uxelleṣ - Sekles tafyirt - - - %d n tesdadt - %d n tesdadin - - - (tugna) - (ameslaw) - (avidyu) - (adig) - (err) - - Tamsikent - Afaylu - Anermis - Adig - Signal yesra asireg akken ad d-yesken tiwlafin akked tvidytin-inek.inem. - Efk anekcum - Axelleṣ - - Ur yezmir ara ad yaf asnas i ufran n umidya. - Signal yesra tisirag n Uklas i wakken ad iseddu tiwlafin, tividyutin neɣ ameslaw maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Aklas\". - Signal yesra tisirag n Yinermisen i wakken ad iseddu talɣut n yinermisen, maca ur d-yettwaqbal ara. Ttxil-k·m kemmel s yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Inermisen\". - Signal yesra tisirag n Wadig i wakken ad iseddu adig, maca yezga ur d-yettwaqbal ara. Ttxil-k·m kemmel s yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Adig\". - - Asali n umidya… - Tussda n tvidyut… - - Asenqed n yiznan… - - Iseqdacen yettusweḥlen - Rnu iseqdacen yettusweḥlen - Iseqdacen yettusweḥlen ur ttizmiren ara ad ak·am-d-siwlen neɣ ad ak·am-d-aznen iznan. - Ulac iseqdacen yettusweḥlen - Sewḥel aseqdac? - %1$sur yettizmir ara ad ak-d-isiwel neɣ ad ak-d-yazen iznan. - Sewḥel - Serreḥ i useqdac? - Tebɣiḍ ad tserḥeḍ i \"%1$s\"? - Serreḥ - - Sewḥel yernu eǧǧ %1$s? - Sewḥel %1$s? - Ur tettuɣaleḍ ara ad d-tremseḍ iznan neɣ ileqman seg ugraw-a, iεeggalen daɣen ur ttizmiren ara ad ak·akem-rnun ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen. - Iɛeggalen n ugraw ur ttizmiren ara ad ak-rnun ɣer ugraw-agi i tikkelt nniḍen. - Iɛeggalen n ugraw ad izmiren ad ak-rnun ɣer ugraw-agi i tikkelt nniḍen. - Ad tizmireḍ ad tazneḍ neɣ ad tsiwleḍ yal yiwen yerna isem d tewlaft inek·inem ad ttuwabḍun yid-sen. - Imdanen yettusweḥlen ur ttizmiren ara ad ak·am-d-siwlen neɣ ad ak·am-d-aznen iznan. - Serreḥ %1$s? - Sewḥel - Sewḥel yerna Eǧǧ - - Ass-a - Iḍelli - Ddurt-a - Aggur-a - Meqqer - Alemmas - Meẓẓi - - Sit i tewlaft, eǧǧ i tvidyut - Tuṭṭfa - Beddel takamiṛat - Ldi tamsikent - - Inermisen ineggura - Inermisen Signal - Igrawen Signal - Tzemreḍ ad tebduḍ amur ameqqran n %d yidiwenniyen. - Fren iɣerwaḍen n Signal - Ulac inermisen Signal - Tzemreḍ ad tesqedceḍ kan taqeffalt n tkamiṛat akken ad tazneḍ tiwlafin i inermisen Signal. - Ur d-tufiḍ ara win.tin i ɣef tettnadiḍ? - Snubget-d anermis ɣer Signal - Nadi - - Kkes - Kkes tawlaft n umaɣnu? - Kkes tawlaft n ugraw? - - Leqqem Signal - Lqem-a n usnas mazal ur yettusefrak ara. I wakken ad tkemmleḍ tuzna neɣ armas n yiznan, leqqem ɣer lqem aneggaru akk. - Leqqem - Ur leqqem ara - Ɣur-k.m - Lqem-ik·im n Signal yemmut. Tzemreḍ ad twaliḍ azray n yiznan-ik·im maca ur tettizmireḍ ara ad tazneḍ neɣ ad d-tremseḍ alamma tleqqmeḍ-t. - - Ur d-nufi ara iminig web. - Azen imayl - Yella usiwel aziraz iteddu yakan. - Bdu asiwel s taɣect? - Sefsex - Siwel - Asiwel araɣelsan - Yezmer ad yili lexlaṣ. Uṭṭun i wumi tessawaleḍ ur ijerred ara deg Signal. Asiwel-agi ad iεeddi seg umeẓlu n uziraz-ik.im, mačči seg internet. - - Uṭṭun-ik·im n tɣellist s %1$s. Ahat aya anamek-is yella win yettaεraḍen ad isewḥel taywalt-ik·im, neɣ %2$s yettales kan asebded n Signal. - Ahat tebɣiḍ ad tesneqdeḍ uṭṭun-ik·im aɣellsan s unermis-a. - Qbel - - Idiwenniyen ineggura - Inermisen - Igrawen - Anadi n wuṭṭun n tilifun - - - Izen %s - Asiwel Signal %s - - Isem afraray - Isem n twacult - Azdawṣil - Uḍfir - Isem alemmas - - Asebter agejdan - Aziraz - Amahil - Nniḍen - Anermis yettwafernen ur yeɣti ara - - Ur yettwazen ara, sit i wugar n telqayt - Ittwazen kan kra, sit i wugar n telqayt - Tuzzna tecceḍ - Izen n umyibdal n tsarut i d-yettwaremsen, sit i uktazel. - %1$st.yeffeɣ seg ugraw. - Tuzzna tettraǧǧu - Tuzna ur teddi ara, sit i tifrat n usellek taraɣellsant - Tuɣalin ɣer SMS ur nettwawgelhen ara? - Tuɣalin ɣer MMS ur nettwawgelhen ara? - Izen-a ur yettwawgelhen acku aɣerwaḍ dayen mačči d aseqdac n Signal.\n\nAzen izen araɣellsan? - Ur yezmir ara ad yaf asnas i twaledyawt n umidyat-a. - Yettwanɣel %s - sɣur %s - ɣer %s -   Ɣer Ugar -   Sider Ugar -   Ittraǧu - Izen-agi yettwakkes. - Tekkseḍ izen-agi. - - Rnu afaylu - Fren talɣut n unermis - Aru izen - Suref-aɣ, tella tuccḍa deg usbadu n tceqquft-ik·im yeddan. - Aɣerwaḍ mačči d SMS ameɣtu neɣ d tansa n yimayl tarameɣtut! - Izen d ilem! - Iɛeggalen n ugraw - Tekki dagi akken ad tebduḍ asiwel n ugraw - Yir anermis! - Yettwarna ɣer usebter agejdan - Isawalen ur ttwasefraken ara - Ibenk-a ur yettban ara isefrak tigawin n usuḍen. - SMS araɣelsan - SMS araɣelsan - Signal - Iyya ad nɛeddi ɣer Signal %1$s - Ma ulac aɣilif fren anermis - Serreḥ - Taceqquft yeddan tεedda tilisa n teɣzi i wanaw n yizen i tettazneḍ. - Ur nezmir ara ad nsekles taɣect! - Ur tezmireḍ ara ad tazneḍ iznan i ugraw-agi acku dayen ur telliḍ ara taɛeggal. - Ulac asnas i yellan i useddu n useɣwen-a ɣef yibenk-ik·im. - Asuter-ik·im n tmerna yettwazen ɣer unedbal n ugraw. Ad d-teṭṭfeḍ alɣu mi ara gen kra. - Sefsex Tuttra - Akken ad tazneḍ iznan s taɣect, sireg Signal ad yekcem ɣer usawaḍ-inek.inem. - Signal yesra tisirag n Usawaḍ i tuzna n yiznan imeslawen, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Asawaḍ\". - Signal yesra tisirag n Usawaḍ akked Tkamiṛat i wakken ad tsiwleḍ i %s, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Asawaḍ\" akked \"Tkamiṛat\". - Akken ad d-teṭṭfeḍ tiwlafin akked tvidyutin, sireg Signal ad yekcem ɣer tkamiṛat. - Signal yesra tisirag n Tkamiṛat i tuṭṭfa n tewlafin neɣ tvidyut, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Takamiṛat\". - Signal yesra turagt ɣer Tkamiṛat akken ad d-yeṭṭef tiwlafin neɣ tividyutin - Rmed tisirag n usawaḍ i tuṭṭfa n tvidyutin s ṣṣut. - Signal yesra tisirag n usawaḍ i usekles n tvidyutin, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Asawaḍ\" akked \"Tkamiṛat\". - Signal yesra tisirag n usawaḍ i usekles n tividyutin. - %1$s %2$s - Signal ur yezmir ara ad yazen iznan SMS/MMS acku mačči d asnas n SMS amezwer. Tebɣiḍ ad tbeddleḍ aya deg yiɣewwaren-ik·im n Android? - Ih - Uhu - %1$d ɣef %2$d - Ulac igemmaḍ - Asqerdec-a ad yettwakkes seg meṛṛa ibenkan-ik·im. - D amaynut! Init-id s ustickers - Sefsex - Kkes adiwenni? - Kkes yerna ffeɣ seg ugraw? - Adiwenni-a ad yettwakkes seg meṛṛa ibenkan-inek·inem. - Ad teffɣeḍ seg ugraw-a, yerna ad yettwakkes seg meṛṛa ibenkan-ik·im. - Kkes - Kkes sakin ffeɣ - I usiwel n %1$s, Signal yesra anekcum ɣer usawaḍ-ik·im - Tura ugar n iɣewwaṛen deg \" Taggayt iɣewwaṛen\" - Ttekki - Ummid - Tella-d tuccḍa deg tuzna n umidya - - - %d n yizen ur yettwaɣra - %d n yiznan ur ttwaɣran - - - - Kkes izen yettwafernen? - Kkes iznan yettwafernen? - - Sekles ɣer tkatut? - - Asekles n umidyat-a deg uklas ad yeǧǧ isnasen-nniḍen ɣef yibenk-ik·im ad kecmen ɣer-sen. \n\nKemmel? - Asekles n meṛṛa %1$d n yimidyaten deg uklas ad yeǧǧ isnasen-nniḍen ɣef yibenk-ik·im ad kecmen ɣer-sen. \n\nKemmel? - - - Teḍra-d tuccḍa deg ysekles n umsedday ɣer tkatut! - Teḍra-d tuccḍa deg usekles n imseddayen ɣer tkatut! - - Ur nezmir ara ad naru ɣer tkatut! - - Asekles n umsedday - Asekles n imseddayen %1$d - - - Asekles n umsedday ɣer tkatut… - Asekles n imseddayen %1$d ɣer tkatut… - - Ittraǧu… - Isefka (Signal) - MMS - SMS - Tukksa - Tukksa n yiznan… - Kkes i nekk - Kkes i meṛṛa - Izen-a ad yettwakkes i yal yiwen yellan deg udiwenni ma yella deg lqem n melmi kan n Signal i sɛan. Ad izmiren ad walin tekkseḍ izen. - Izen aneẓli ulac-it - Izen aneẓli ulac-it dayen - Ur yezmir ara ad yeldi izen - Tzemreḍ ad tzuɣreḍ izen i ak·am-yehwan ɣer uyeffus i tririt s zzerb - Tzemreḍ ad tzuɣreḍ izen i ak·am-yehwan ɣer uzelmaḍ i tririt s zzerb - Ifuyla n umidyat i d-yeffɣen kan tikkelt, ttwakkasen s wudem awurman seld tuzna-nsen. - Twalaḍ yakan izen-agi - Tzemreḍ ad ternuḍ tizmilin i yiman-ik·im deg udiwenni-a. \nMa yella amiḍan-ik·im yesɛa kra n yibenk yettwaqqnen, tizmilin timaynutin ad ttumtawint. - %1$d n yiεeggalen n ugraw sεan yiwen yisem. - Senned i ucegger - Senqed isutar s leɛqel kan - Signal yufa anermis-nniḍen s yisem-a. - Nemes-aɣ-d - Senqed - Mačči tura - Uṭṭun-inek·inem n tɣellist s %s ibeddel - Uṭṭun-ik·im n tɣellist s %s yettubeddel, ahat ulsen asebded n Signal neɣ beddlen ibenkan. Sit ɣef Senqed i usentem n wuṭṭun n tɣellist amaynut. Aya d afrayan. - - Kkes adiwenni uttufernen? - Ekkes idewenniyen ittufernen? - - - Aya ad ikkes i lebda adiwenni yettwafernen. - Aya ad ikkes i lebda akk %1$d n idiwenniyen yettwafernen. - - Tukksa - Tukksa n idewenniyen ittufernen… - - Adiwenni yettwaɣebren - %d n yidiwenniyen yettwaɣebren - - SEFSEX - - Senkez adiwenni ɣer tbewwaḍt n urmas - Senkez %d n yidiwenniyen ɣer tnaka n urmas - - Fren - Fren akk - - Izen n umyibdel n tsura - - Idiwenniyen yettwaɣebren (%d) - - Yettwasenqed - Kečč.Kemm - - +%1$d - - - - Amaɣnu - Tella-d tuccḍa deg usbadu n tewlaft n umaɣnu - Tella-d tuccḍa deg usbadu n umaɣnu - Sbadu amaɣnu-inek.inem - Amaɣnu-inek·inem yettwawgelhen seg yixef ɣer yixef. Amaɣnu d yisenfal-ines ad d-banen i yinermisen-ik·im, mi ara tebduḍ neɣ ad tqebleḍ isqerdicen imaynuten akked mi ara ternuḍ ɣer yigrawen imaynuten. - Sbadu avaṭar - - Tiririt seg uḥraz? - Err-d iznan-inek·inem d yimidyaten seg uḥraz adigan. Ma yella ur ten-id-terriḍ ara tura, ur tettizmireḍ ara ad ten-id-terreḍ mbeεd. - Tiririt seg tegnit n uḥraz - Fren aḥraz - Issin ugar - - Tiririt seg uḥraz temmed - I ukemmel n useqdec n yiḥrazen, ttxil-k·m fren akaram. Iḥrazen imaynuten ad ttuskelsen deg wadig-a. - Fren akaram - Mačči tura - - Aḥrazen n udiwenni - Aḥrazen ttuwawgelhen s tefyirt tuffirt yerna ttukelsen ɣef yibenk-ik·im. - Snulfu-d aḥraz - Aḥraz aneggaru: %1$s - Akaram n uḥraz - Senqed tafyirt tuffirt n uḥraz - Sekyed tafyirt tuffirt n uḥraz syen senqed ma yella mṣadan - Rmed - Sens - I tririt n uḥraz, sebded nɣel amaynut n Signal. Ldi asnas syen sit ɣef \"Err-d aḥraz\", syen sideg afaylu n uḥraz. %1$s - Issin ugar - Iteddu… - %1$d ar tura… - Signal yesra tisirag tizɣarayin n uklas i useddu n tewlafin, tividyutin neɣ ameslaw maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Aklas\". - - Aseqdec udmawan: %s - Aseqdec amezwer: %s - Ulac - - Fren tawlaft - Ṭṭef tawlaft - Fren seg temsikent - Kkes tawlaft - Tuṭṭfa n tewlaft tesra tisirag n tkamiṛat - Askan n temsikent-ik·im yesra tasiregt seg uklas. - - Tura - %dm - Ass-a - Iḍelli - - Tiɣimit n usqerdec tettusmiren - Signal isseqdac awgelhen seg yixef ɣer yixef, ihi ahat yesra tikwal asmiren n tɣimit n usqerdec. Aya ur d-igellu s kra ɣef tɣellist n usqerdec-ik·im, maca ahat tesruḥeḍ izen seg unermis-a, tzemreḍ ad tsutreḍ ad as-yales tuzna. - - Tukksa n wassaɣ n \'%s\'? - S tukksa n tuqqna i yiek-a, ur yettuɣal ara ad yizmir ad yazen neɣ ad d-yermes iznan. - Tuqqna ɣer uzeṭṭa ur teddi ara - Ɛreḍ tikkelt-nniḍen - Tukksa n usekkeṛ i yibenk… - Tukksa n tuqqna i yibenk - Aẓeṭṭa yecceḍ! - - Ibenk war isem - Yeqqen %s - Armad aneggaru %s - Ass-a - - Afaylu war isem - - - - - - - - - - Sefrer imeẓla n Play i ixuṣṣen - Ibenk-a ur isefrak ara imeẓla n Play. Sit i wakken ad tsenseḍ isefrar n uẓru n unagraw ara yeǧǧen Signal ad d-yerr iznan mi ara yili d arurmid. - - Lqem-a n Signal yemmut. Leqqqem tura syen rmes-d iznan. - Leqqem tura - - - %d n usuter n uεeggal yettraǧun. - %d n yisutar n yiɛeggalen yettraǧun. - - Sken - - - - - Taywalt n Signal mazal ur iteddu ara! - Signal ur yermid ara i usekles akked yimeẓla n Google Play. Iznan d yisawalen n Signal nsan, ttxil-k·m ɛreḍ ad talseḍ ajerred deg Yiɣewwaren > leqqyaen. - - Tuccḍa deg tririt n GIF n ufray aččuran - - GIFs - Stickers - - Rnu aɛeggal? - Rnu \"%1$s\" ɣer \"%2$s\"? - \"%1$s\" yettwarna ɣer \"%2$s\". - Rnu ɣer ugraw - Rnu ɣer igrawen - Amdan-a ulamek i d-yettwarna ɣer igrawen iqburen. - Rnu - Rnu ɣer ugraw - - Fren anedbal amaynut - Yemmed - Teǧǧiḍ \"%1$s.\" - - Kečč.Kemm - - Yal yiwen - Meṛṛa iɛeggalen - Inedbalen kan - Ula yiwen - - - Tinnubga tettwazen - %d n tinnubgiwin ttwaznent - - \"%1$s\" ur yezmir ara ad yettwarnu s wudem awurman ɣer ugraw-a sɣur-k·m. \n\n Ttusnubegten-d ad d-rnun, ur ttwalin ara iznan n ugraw alamma qeblen tinubga. - Iseqdacen-a ur zmiren ara ad ttwarnun s wudem awurman ɣer ugraw-a sɣur-k·m. \n\n Ttusnubegten-d ad d-rnun ɣer ugraw, ur bɣin ara ad ẓren ula d yiwen yizen qeblen tinubga. - - D anwa-ten igrawen imaynuten? - Igrawen imaynuten ɣur-sen timahilin am @mentions  akked yinedbalen n ugraw, yerna ad sferken ugar n tmahilin ɣer sdat. - Meṛṛa azray n yiznan d yimidyaten ttwaḥerzen seg uqbel aleqqem. - Tesriḍ ad tqebleḍ tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur d-tremseḍ ara iznan n ugraw alamma tqebleḍ. - - Aεeggal-a yesra ad yeqbel tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur irmes ara iznan n ugraw alamma yeqbel: - Iεeggalen-a sran ad qeblen tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur remsen ara iznan n ugraw alamma qeblen: - - - Aεeggql-a ad yettwakkes seg ugraw, yerna ur yettizmir ara ad d-yernu i tikkelt-nniḍen alamma yettwaleqqem: - Iεeggalen-a ad ttwakksen seg ugraw, yerna ur ttizmiren ara ad d-rnun i tikkelt-nniḍen alamma ttwaleqqmen: - - - Leqqem ɣer ugraw amaynut - Leqqem agraw-a - Igrawen imaynuten ɣur-sen timahilin am @mentions  akked yinedbalen n ugraw, yerna ad sferken ugar n tmahilin ɣer sdat. - Meṛṛa azray n yiznan d yimidyaten ttwaḥerzen seg uqbel aleqqem. - Nemlal-d d tuccḍa deg uzeṭṭa. Ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki. - Aleqqem yecceḍ. - - Iεeggalen-a sran ad qeblen tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur remsen ara iznan n ugraw alamma qeblen: - Iεeggalen-a sran ad qeblen tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur remsen ara iznan n ugraw alamma qeblen: - - - Aεeggal-a ad yezmir ara ad yernu ɣer yigrawen imaynuten, yerna ad yettwakkes seg ugraw: - Iεeggalen-a ad zmiren ara ad rnun ɣer yigrawen imaynuten, yerna ad ttwakksen seg ugraw: - - - - %1$d n uεeggal ur yezmir ara ad yettwarnu i tikkelt-nniḍen ɣer ugraw amaynut. Tebɣiḍ ad t-ternuḍ tura? - %1$d yiεeggalen ur zmiren ara ad ttwarnun i tikkelt-nniḍen ɣer ugraw amaynut. Tebɣiḍ ad ten-ternuḍ tura? - - - Rnu aɛeggal - Rnu iɛeggalen - - Uhu tanemmirt - - - Rnu aɛeggal? - Rnu iɛeggalen? - - - Aεeggal-a ur yezmir ara ad yettwarnu s wudem awurman ɣer ugraw amaynut mi yettwaleqqmen: - Iεeggalen-a ur zmiren ara ad ttwarnun s wudem awurman ɣer ugraw amaynut mi yettwaleqqmen: - - - Rnu aɛeggal - Rnu iɛeggalen - - - Timerna n uεeggal ur teddi ara. Ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki. - Timerna n yiεeggalen ur teddi ara. Ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki. - - - Ur nezmir ara ad nernu aɛeggal. - Ur nezmir ara ad nernu iɛeggalen. - - - Eǧǧ agraw? - Dayen ur tettizmireḍ ara ad tazneḍ neɣ ad d-tremseḍ iznan deg ugraw-a. - Eǧǧ - Fren anedbal amaynut - Send ad teǧǧeḍ Signal, ilaq ad tferneḍ ma drus yiwen unedbal amaynut i ugraw-a. - Fren anedbal - - - - - - Ulac taskant n useɣwan yellan - Aseɣwen-a n ugraw ur yermid ara - %1$s · %2$s - - - %1$d n uɛeggal - %1$d n iɛeggalen - - - Tinubgiwin n ugraw ttṛaǧunt - Tuttriwin - Inced-d - Imdanen i d-tesnubgteḍ - Ulac ɣur-k·m tinubgiwin yettṛaǧun. - Tinubgiwin n yiɛeggalen wiyaḍ n ugraw - Ulac tinubgiwin yettṛaǧun sɣur iεeggalen-nniḍen n ugraw. - Talqayt n yimdanen i d-yettusnubegten seg yiεeggalen-nniḍen n ugraw ur d-tettwaskan ara. Ma yella inebgawen fernen ad d-rnun, talɣut-nsen ad tettwabḍu akked ugraw seg yimir. Ur ttwalin ara akk iznan n ugraw alamma rnan-d. - Sefsex tinnubga - Sefsex tinnubgiwin - - Sefesex tinnubga - Sefsex %1$d n tinnubgiwin - - - Tuccḍa deg uefsex n tinnubga - Tuccḍa deg uefsex n tinnubgiwin - - - Isutar n yiɛeggalen yettraǧun - Ulac isutar n yiεeggalen ara d-yettuseknen. - Imdanen yellan ɣef tebdart-a ttaεraḍen ad d-rnun ɣer ugraw-a s useɣwen n ugraw. - Yettwarna \"%1$s\" - Yettwagi \"%1$s\" - - Yemmed - Amdan-a ulamek i d-yettwarna ɣer igrawen iqburen. - - Rnu \"%1$s\" ɣer \"%2$s\"? - Rnu %3$d n iɛeggalen ɣer \"%2$s\"? - - Rnu - Rnu iɛeggalen - - Efk isem i ugraw-agi - Snulfu-d agraw - Rnu - Imttekkiyen - Tzemreḍ ad ternuḍ neɣ ad d-tnecdeḍ imeddukkal seld timerna n ugraw-a. - Isem n ugraw (yettusra) - Isem n ugraw (d afrayan) - Urti-agi ilaq. - Tella-d tuccḍa deg usnulfu n ugraw. - Ɛreḍ tikelt nniḍen - - - Kkes - Anermis SMS - Kkes %1$s seg ugraw-a? - - - - - - - - - Tuttriwin n uεeggal & tinubgiwin - Rnu iɛeggalen - Ẓreg talɣut n ugraw - Anwa i izemren ad yernu iεeggalen imaynuten? - Anwa i izemren ad yeẓreg talɣut n ugraw? - Aseɣwen n ugraw - Sewḥel agraw - Serreḥ i ugraw - Eǧǧ agraw - Susem ilɣa - Sagen ilɣa - Tibdarin - Alamma d %1$s - Yal tikkelt - Yensa - Yermed - Wali meṛṛa iεeggalen - Wali akk - - %d n uεeggal yettwarnan. - %d n yiεeggalen yettwarnan. - - Ala inedbalen i izemren ad remden neɣ ad sensen aseɣwen n ugraw ara yettwabḍun. - Ala inedbalen i izemren ad remden neɣ ad sensen taxtiṛt n uqbal n yiεeggalen imaynuten. - Ala inedbalen i izemren ad wennzen aseɣwen n ugraw ara yettwabḍun. - Ur tesεiḍ ara izerfan ad tgeḍ aya - Yella win i terniḍ ur isefrak ara igrawen imaynuten, ilaq ad ileqqem Signal - Aleqqem n ugraw ur yeddi ara - Kečč·kemm mačči d aεeggal n ugraw-a - Aleqqem n ugraw ur yeddi ara, ttxil-k·m ales aneεruḍ ticki - Aleqqem n ugraw ur yeddi ara ssebba n tuccḍa deg uzeṭṭa, ttxil-k·m εreḍ tikkelt-nniḍen - Ẓreg isem akked tewlaft - Agraw aqbur - Wagi d agraw aqbur. Timahilin am yinedbalen n ugraw llant kan i yigrawen imaynuten. - Wagi d agraw aqbur. I usekcem n tmahilin timaynutin am @mentions akked yinedbalen, - Agraw-a aqbur ur yezmir ara ad yettuleqqem ɣer ugraw amaynut acku meqqer aṭas. Teɣzi tafellayt n ugraw d %1$d. - leqqem agraw-a. - Wagi d agraw MMS araɣellsan. I udiwenni n tbaḍnit, nced-d inermisen-inek·inem ɣer Signal. - Snubget tura - ugar - - Azen-iyi-d alɣu n tebdarin - Rmes-d ilɣa mi ara d-tettunebdareḍ deg yidiwenniyen igugamen? - Ttazen-iyi-d yal tikkelt ilɣa - Ur iyi-d-ttazen ara ilɣa - - Isem n umaɣnu - Isem n useqdac - Γef - Aru kra n wawal ɣef yiman-ik·im - Isem-ik·im - Isem-ik·im n useqdac - Asbadu n uvaṭar ur yeddi ara - - Ulac igrawen i tcerkem - - %d n ugraw i tcerkem - %d n igrawen i tcerkem - - - %1$s yesnubget-d 1 n wemdan - %1$s yesnubget-d %2$d n yimdanen - - - Sagen ilɣa - Iznan - Seqdec ilɣa udmawanen - Imesli i yilɣa - Angugu - Iɣewwaṛen n usiwel - Aṭenṭen - Irmed - Yensa - Amezwer - Arussin - - Aseɣwen n ugraw yettwabḍayen - Sefrek & bḍu - Aseɣwen n ugraw - Bḍu - Wennez aseɣwen - Isutar n uεeggal - Qbel iεeggalen imaynuten - Suter anedbal i wakken ad isentem iεeggalen imaynuten i d-yernan s useɣwen n ugraw. - D tidet tebɣiḍ ad twennzeḍ aseɣwen n ugraw? Imdanen ur ttizmiren ara ad d-rnun s agraw s useqdec n useɣwen amiran. - - Tangalt QR - Imdanen ara yesmiḍnen tangalt-a ad izmiren ad rnun ɣer ugraw-ik·im. Inedbalen ad uɣalen ad ttwasran i usentem n yiεeggalen imaynuten ma yella aɣewwar-a yettwarmed ɣur-k·m. - Bḍu tangalt - - Tebɣiḍ ad tesfesxeḍ tinubga i tuzneḍ i %1$s? - - Tebɣiḍ ad tesfesxeḍ tinubga i yuzen %1$s? - Tebɣiḍ ad tesfesxeḍ %2$d tnubgiwin i yuzen %1$s? - - - Aqli-k d aɛeggal yakan - Semlil - Asuter i tmerna - Timerna ɣer ugraw d awezɣi. Ttxil-k·m εreḍ tikkelt-nniḍen - Nemlal-d d tuccḍa deg uzeṭṭa - Aseɣwen-a n ugraw ur yermid ara - - Tebɣiḍ ad ternuḍ ɣer ugraw-a, ad ternuḍ ad tebḍuḍ isem d tewlaft inek·inem akked yiɛeggalen-is? - Anedbal n ugraw-a ilaq ad yeqbel asuter-inek·inem send ad tizmireḍ ad ternuḍ ɣer ugraw-a. Mi ara d-tettusutreḍ ad ternuḍ, isem d tewlaft inek·inem ad ttwabḍun d yiεeggalen-is. - - Agraw . %1$d uɛeggal - Agraw . %1$d iɛeggalen - - - Leqqem Signal i wakken ad tesqedceḍ iseɣwan n ugraw - Lqem n Signal ara tseqdaceḍ ur issefrak ara aseɣwen-a n ugraw. Leqqem-it ɣer lqem akk aneggrau i wakken ad ternuḍ ɣer ugraw-a s useɣwen. - Leqqem Signal - Yiwen neɣ ugar n yibenkan-ik·im yettwaqqnen selkamen lqem n Signal ur nsefrak ara iseɣwan n ugraw. Leqqem Signal ɣef yibenk(ibnekan)-ik·im yeqqnen i wakken ad ternuḍ ɣer ugraw-a. - Aseɣwen n ugraw d arameɣtu - - Snubget-d imdukkal - Bḍu aseɣwen akked yimeddukkal i wakken ad d-rnun ɣer ugraw-a s zzerb. - Rmed yerna bḍu aseɣwen - Bḍu aseɣwen - D awezɣi ad yetturmed useɣwen n ugraw. Ttxil-k·m εreḍ tikkelt-nniḍen - Nemlal-d d tuccḍa deg uzeṭṭa. - Ur tesεiḍ ara azref ad tremdeḍ aseɣwen n ugraw. Ttxil-k·m suter anedbal - Ur telliḍ ara d aεeggal n ugraw akka tura - - Rnu \"%1$s\" ɣer ugraw? - Agi asuter seg \"%1$s\"? - Rnu - Agwi - - Udmawen yerwin - Amaynut: Sderɣel udmawen neɣ sunneɣ anida m.k-yehwa akken ad tesdreɣleḍ tawlaft - Sunneɣ ainda m.k-yehwa akken ad tesdreɣleḍ tawlaft - Sunneɣ akken ad tesdreɣleḍ udmawen neɣ imeḍqan nniḍen - - Sit, teǧǧeḍ aḍad-ik·im i wakken ad teskelseḍ izen s taɣuct, syen serreḥ i wakken ad t-tazneḍ - - Bḍu - Bḍu akked yinermisen - Sefsex - Tuzna… - Tinubgiwin ttwaznent! - Snubget-d ɣer Signal - - Yuzen %d n tinubga s SMS? - Yuzen %d n tunbgiwin s SMS? - - Rǧu ad nuɣal ɣer Signal: %1$s - Akka i d-yettban ur tesεiḍ ula yiwen n usnas ara tebḍuḍ. - - Issin ugar - - D awezɣi ad ttwafen yizen - Izen sɣur %1$s - Izen-inek.inem - - Signal - Tuqqna n ugilal tettwarmed - - Tuccḍa deg tɣuri n yiɣewwaren n MMS n umsaɣ n tnilwa - - Amidya - Ifuyla - Ameslaw - Akk - - Kkes aferdis yettwafernen? - Kkes iferdisen i yettwafernen? - - - Aya ad yekkes i lebda afylu yetwafernen. Yal aḍris n yizen yettwacudden d ufrdis-a ad yettwakkes daɣen. - Aya ad yekkes i lebda ad yekkes meṛṛa %1$d ifuyla yettwafernen. Yal aḍris n yizen yeqqnen akked yiferdisen-a ad ttwakksen daɣen. - - Tukksa - Tukksa n yiznan… - Fren akk - Alqaḍ n tceqqufin yeddan… - Smizwer s: - Amaynut akk - Aqbur akk - Aklas yettusqedcen - Meṛṛa aseqdec n uklas - Tamuɣli s tracca - Timeẓri n tebdart - Yettwafren - Fren akk - Afaylu - Ameslaw - Avidyu - Tugna - Izen s taɣect - Yettwazen-d sɣur %1$s - Yettwazen sɣur-k·m - Yettwazen-d sɣur %1$s i %2$s - Yettwazen-d sɣur-k·m i %1$s - - - - Smektid ticki - Senqed tangalt PIN n Signal - Sya ɣer da ad d-tettusutreḍ ad tesneqdeḍ tangalt-ik·im PIN i wakken ad as-tecfuḍ. - Senqed tangalt PIN - Bdu - Agraw amaynut - Snubget-d imdukkal - Seqdec SMS - Askan - - Asiwel seg Signal iteddu - Aqεad n usiwel n Signal - Asiwel n Signal i d-iteddun - Asens n umeẓlu n usiwel n Signal - Err ɣef usiwel - Fakk asiwel - Sefsex asiwel - Kcem ɣer usiwel - - Rmed ilɣa? - Ur sṛuḥu ula d yiwen yizen seg yinermisen d yigrawen ine·inem. - Rmed - Mačči tura - - Izen n wallalen n umidyat - Asadar n yizen MMS - Tuccḍæ deg usadar n yizen MMS, sit i wakken ad -as-talseḍ - - Yettwazen i %s - Ldi takamiṛat - - Rnu taneffust… - Yettwakkes uferdis acku iɛedda talast n teɣzi - Ulac takamiṛat - Izen i %s - Izen - Fren iɣarwaḍen - Signal yesra anekcum ɣer yinermisen-inek·inem i wakken ad ten-id-yesken. - Signal yesra tisirag n Yinermisen i wakken ad d-yesken inermisen-ik·im, maca ur d-yettwaqbal ara. Ttxil-k·m kemmel s yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Inermisen\". - - Ur tezmireḍ ara ad tebḍuḍ ugar %d n uferdis. - Ur tezmireḍ ara ad tebḍuḍ ugar %d n yiferdisen. - - Fren iɣarwaḍen - Sit da i wakken ad tesruḥeḍ izen-a seld timeẓriwt-is. - - Akk imidyaten - Amḍiq n taɣdeft - - - Arussin - Yettwarmes-d izen yettwawgelhen s useqdec n lqem aqbur n Signal dayen ur nettusefrak ara. Ttxil-k·m suter deg umazan ad ileqqem ɣer lqem akk aneggaru syen ad yales tuzna n yizen. - Dayen teǧǧiḍ agraw - Tleqqmeḍ agraw - Agraw yettwaleqqem. - Tsawleḍ · %1$s - Asiwel s umeslaw ifat · %1$s - Asiwel s tvidyut ifat · %1$s - %s ileqqem agraw. - %1$s ad ak·am-d-isawal · %2$s - %s ha-t-an ɣef Signal! - Tsenseḍ tuffra n yiznan. - %1$s isens tuffra n yiznan. - Tesbaduḍ amkadur n yizen ara ituḥen ɣer %1$s. - %1$s yesbadu amkadur n yizen ara iruḥen ɣer %2$s. - Amkadur n yizen ara iruḥen yettusbadu ɣer %1$s. - Agraw-a yettuleqqem ɣer ugraw amaynut. - Ur tezmireḍ ara ad tettwarnuḍ ɣer ugraw amaynut, tettwanecdeḍ ad ternuḍ. - Tiɣimit n usqerdec tettusmiren - - Yiwen uεeggal ur yezwmi ara ad yettwarnu ɣer ugraw amaynut, yettwanced ad yernu. - %1$s n yiεeggalen ur zmiren ara ad ttwarnun ɣer ugraw amaynut, ttwanecden ad rnun. - - - Yiwen uεeggal ur yezmir ara ad yettwarnu ɣer ugraw amaynut, yettwakkes. - %1$s n yiεeggalen ur zmiren ara ad ttwarnun ɣer ugraw amaynut, ttwakksen. - - - %1$s isenfel isem n umaɣnu-ines qer %2$s. - %1$s isenfel isem n umaɣnu-ines seg %2$s ɣer %3$s. - %1$s isenfel amaɣnu-ines. - - Terniḍ agraw. - Agraw yettuleqqem. - Nced-d imeddukkal ɣer ugraw-a s useɣwen n ugraw - - Terniḍ %1$s. - %1$s yerna %2$s. - %1$s yerna-k·kem ɣer ugraw. - Terniḍ ɣer ugraw. - %1$s yerna-d ɣer ugraw. - - Tekkseḍ %1$s. - %1$s tekkseḍ %2$s. - %1$s yekkes-ik·ikem seg ugraw. - Teǧǧiḍ agraw. - %1$s yeǧǧa agraw. - Dayen ulac-ik·ikem deg ugraw. - %1$s dayen ulac-it·itt deg ugraw. - - Terriḍ %1$s d anedbal. - %1$s yerra %2$s d anedbal. - %1$s yerra-k·m d anedbal. - Tesfesxeḍ ibaɣuren n unedbal seg %1$s. - %1$s isefsex ibaɣuren n unedbal seg %2$s. - %1$s tura d anedbal. - Aqli-k·kem tura d t·anedbal·t. - %1$s dayen mačči d anedbal. - Dayen kečč·kemm mačči d t·anedbal·t. - - Tnecdeḍ-d %1$sɣer ugraw. - %1$s inced-ik·ikem ɣer ugraw. - - %1$s inced-d 1 umdan ɣer ugraw. - %1$s inced-d %2$d imdanen ɣer ugraw. - - Tettwanecdeḍ ɣer ugraw. - - 1 umdan yettwanced-d ɣer ugraw. - %1$d n yimdanen ttwanecden-d ɣer ugraw. - - - - Tesfesxeḍ yiwet n tinubga ɣer ugraw. - Tesfesxeḍ %1$d n tnubgiwin ɣer ugraw. - - - %1$s tesfesxeḍ yiwet n tinubga ɣer ugraw. - %1$s tesfesxeḍ %2$d n tnubgiwin ɣer ugraw. - - Yella win igedlen tinubga ɣer ugraw. - Tesfesxeḍ tinubga n ugraw. - %1$s yegdel tinubga-ik·im ɣer ugraw. - Anedbal yegdel tinubga-ik·im ɣer ugraw. - - Yiwet n tinubga ɣer ugraw tettusefsex. - %1$d n tunbgiwin ɣer ugraw ttusfesxent. - - - Tqebleḍ tinubga ɣer ugraw. - %1$s yeqbel tinubga ɣer ugraw. - Terniḍ aɛeggal i d-yettusnubegten %1$s. - %1$s yerna aɛeggal i d-yettusnubegten %2$s. - - Tbeddleḍ isem n ugraw ɣer \"%1$s\". - %1$s ibeddel isem n ugraw s \"%2$s\". - Isem n ugraw yettubeddel ɣer \"%1$s\". - - - Tbeddleḍ avaṭar n ugraw. - %1$s ibeddel avaṭar n ugraw. - Avaṭar n ugraw yettubeddel - - Tbeddleḍ d anwa i izemren ad yeẓreg talɣut n ugraw ɣer \"%1$s\". - %1$s ibeddel d anwa i izemren ad yeẓreg talɣut n ugraw ɣer \"%2$s\". - Win i izemren ad yeẓreg talɣut n ugraw yettubeddel ɣer \"%1$s\". - - Tbeddleḍ d anwa i izemren ad yeẓreg attekki ɣer ugraw ɣer \"%1$s\". - %1$s ibeddel d anwa i izemren ad yeẓreg attekki ɣer ugraw ɣer \"%2$s\". - Win i izemren ad yeẓreg attekki ɣer ugraw yettubeddel ɣer \"%1$s\". - - - Tremdeḍ aseɣwen n ugraw s usensi n uqbal n unedbal. - Tremdeḍ aseɣwen n ugraw s urmad n uqbal n unedbal. - Tsenseḍ aseɣwen n ugraw. - %1$s yermed aseɣwen n ugraw s usensi n uqbal n unedbal. - %1$s yermed aseɣwen n ugraw s urmad n uqbal n unedbal. - %1$s isens aseɣwen n ugraw. - Aseɣwen n ugraw yettwarmed s usensi n uqbal n unedbal. - Aseɣwen n ugraw yettwarmed s urmad n uqbal n unedbal. - Aseɣwen n ugraw yensa. - Tsenseḍ asentem n unedbal i useɣwen n ugraw. - %1$s isens asentem n unedbal i useɣwen n ugraw. - Asentem n udebal i useɣwen n ugraw yensa. - Tremdeḍ asentem n unedbal i useɣwen n ugraw. - %1$s yermed asentem n unedbal i useɣwen n ugraw. - Asentem n udebal i useɣwen n ugraw yermed. - - Twennzeḍ aseɣwen n ugraw. - %1$s iwennez aseɣwen n ugraw. - Aseɣwen n ugraw yettuwennez. - - Terniḍ ɣer ugraw s useɣwen n ugraw. - %1$s yerna ɣer ugraw s useɣwen n ugraw. - - Tuzneḍ asuter n tmerna ɣer ugraw. - %1$s isuter ad d-yernu s useɣwen n ugraw. - - %1$s yeqbel asuter-ik·im n tmerna ɣer ugraw. - %1$s yeqbel asuter n tmerna ɣer ugraw seg %2$s. - Tqebleḍ asuter n tmerna ɣer ugraw seg %1$s. - Asuter-ik·im n tmerna ɣer ugraw yettwaqbal. - Asuter n tmerna ɣer ugraw seg %1$s yettwaqbal. - - Asuter-ik·im n tmerna ɣer ugraw yettwagi sɣur unedbal. - %1$s yugi asuter n tmerna ɣer ugraw seg %2$s. - Asuter n tmerna ɣer ugraw seg %1$s yettwagi. - Tesfesxeḍ asuter-ik·im i tmerna ɣer ugraw. - %1$s isefsex asuter-is n tmerna ɣer ugraw. - - Uṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettubeddel. - Tcerḍeḍ ɣef wuṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettusneqden - Tcerḍeḍ ɣef wuṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettusneqden seg yibenk-nniḍen - Tcerḍeḍ ɣef wuṭṭun-ik·im aɣellsan s %s ur nettusenqed ara - Tcerḍeḍ ɣef wuṭṭun-ik·im aɣellsan s %s ur nettusenqed ara seg yibenk-nniḍen - - %1$s yebda asiwel n ugraw · %2$s - %1$s ha-t·tt-an deg usiwel n ugraw · %2$s - Aql-ak·akem deg usiwel n ugraw · %1$s - %1$s akked %2$s ha-ten·tent-an deg usiwel n ugraw · %3$s - Asiwel n ugraw · %1$s - %1$s yebda asiwel n ugraw - %1$s ha-t·tt-an deg usiwel n ugraw - Aql-ak·akem deg usiwel n ugraw - %1$s akked %2$s ha-ten·tent-an deg usiwel n ugraw - Asiwel n ugraw - Kečč/Kemm - - %1$s, %2$s d %3$d ha-ten-an deg usiwel n ugraw · %4$s - %1$s, %2$s d %3$d wiyaḍ ha-ten-an deg usiwel n ugraw · %4$s - - - %1$s, %2$s d %3$d wiyaḍ ha-ten-an deg usiwel n ugraw - %1$s, %2$s d %3$d wiyaḍ ha-ten-an deg usiwel n ugraw - - - Qbel - Kemmel - Kkes - Sewḥel - Serreḥ - Eǧǧ %1$s ad ak·am-d-arun, syen bḍu isem d tewlaft inek·inem yid-sen? Ur bɣin ara ad teẓreḍ iznan-nsen alamma tqebleḍ. - Eǧǧ %1$s ad ak·am-d-arun, syen bḍu isem d tewlaft inek·inem yid-sen? Ur tebɣiḍ ara ad d-tremseḍ ula d yiwen yizen alamma tekkseḍ asewḥel-nsen. - Kemmel isqerdicen-inek·inem akked ugraw-a syen bḍu isem d tewlaft inek·inem akked yiɛeggalen-is? - Leqqem agraw-a i wakken ad tremdeḍ timahilin timaynutin am @mentions akked yinedbalen. Iɛeggalen ur nebḍi ara ismawen neɣ tewlafin nsen deg ugraw-a ad ttusnubegten ad d-rnun. - Agraw-a aqbur dayen ur yettuɣal ad yettuseqdec acku meqqar aṭas. Teɣzi tafellayt n ugraw d %1$d. - Kemmel asqerdec-ik·im s %1$s syen bḍu isem d tewlaft inek·inem yid-sen? - Rnu ɣer ugraw-a syen bḍu isem d tewlaft- inek·inem akked yiɛeggalen-is? Ur bɣin ara ad teẓreḍ iznan-nsen alamma tqebleḍ. - Rnu ɣer ugraw-a? Ur bɣin ara ad teẓreḍ iznan-nsen alamma tqebleḍ. - Kkes asewḥel i ugraw-a syen bḍu isem d tewlaft- inek·inem akked yiɛeggalen-is? Ur tebɣiḍ ara ad d-tremseḍ ula d yiwen yizen alamma tekkseḍ-asen asewḥel. - Askan - D aɛeggal n %1$s - D aɛeggal n %1$s akked %2$s - D aɛeggal n %1$s, %2$s akked %3$s - - %1$d n uɛeggal - %1$d n iɛeggalen - - - %d ugraw-nniḍen - %d yigrawen-nniḍen - - - Tifyar tuffirin ue mṣadant ara! - Tafyirt tuffirt taqburt d tarameɣtut! - Sekcem tafyirt tuffirt tamaynut! - - Qqen ibenk-a? - KEMMEL - Ad yizmir i - - • Γer meṛṛa iznan-ik·im - \n• Azen iznan s yisem-ik·im - - Tuqqna n yibenk - Tuqqna n yibenk amaynut… - Yettwaqbal yibenk! - Ulac ibenk i yettwafen. - Tuccḍa deg uzeṭṭa. - Tangalt QR d tarameɣtut. - Suref-aɣ, ɣur-k·m aṭas n yibenkan i yettwaqqnen yakan, εreḍ ad tekkseḍ kra - Suref-aɣ, tagi mačči d tangalt QR n useɣwen n yibenk tameɣtut. - Qqen ibenk n Signal? - Akka d-yettban tettaεraḍeḍ ad teqqneḍ ibenk Signal s useqdec n unafraḍ wis 3. I ummesten-ik·im, ttxil-k·m smiḍen tangalt i tikkelt-nniḍen seg Signal. - Signal yesra tisirag n Tkamiṛat i usmiḍen n tengalt QR, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Takamiṛat\". - Asmiḍen n tengalt QR s war tisirag n tkamiṛat d awezɣi - - Leqqem tura - Lqem-a n Signal ad yemmet ass-a. Leqqem-it ɣer lqem akk amaynut. - - Lqem-a n Signal ad yemmet azekka. Leqqem-it ɣer lqem akk amaynut. - Lqem-a n Signal ad yemmet deg %d wussan. Leqqem-it ɣer lqem akk amaynut. - - - Sekcem tafyirt tuffirt - Tignit n Signal - Azen tafyirt tuffirt - Tafyirt tuffirt d tarameɣtut! - Kkes asekkeṛ i Signal - Signal Android - Sekkeṛ agdil - - Takarḍa - Kkes pin - Qbel tansa - - Lqem n yimeẓla n Google Play i tesbeddeḍ ur iteddu ara akken iwata. Ttxil-k·m ales asebded n yimeẓla n Google Play, syen εreḍ i tikkelt-nniḍen. - - PIN ur yeɣti ara - Zgel asekcem n tengalt PIN? - Tesriḍ tallelt? - Tangalt-ik·im PIN d %1$d+ azwil i d-terniḍ i izemren ad yili d umḍin neɣ d agmumḍin.\n\nMA yella ur d-tecfiḍ ara i tengalt-ik·im PIN, tzemreḍ ad ternuḍ yiwet n tmaynut. Tzemreḍ ad tjerrdeḍ yerna ad tesqedceḍ amiḍan-ik·im maca tesruḥeḍ kra n yiɣewwaren yettuskelsen am talɣut n umaɣnu-inek·inem. - Ma yella ur d-tecfiḍ ara i tengalt-ik·im PIN, tzemreḍ ad ternuḍ yiwet n tmaynut. Tzemreḍ ad tjerrdeḍ yerna ad tesqedceḍ amiḍan-ik·im maca ad tesruḥeḍ kra n yiɣewwaren yettuskelsen am talɣut n umaɣnu-inek·inem. - Rnu tangalt PIN tamaynut - Tallalt n unermis - Sefsex - Zgel - - Mazal-ak·am %1$d n uneεruḍ. Ma yella xuṣṣn-k·kem ineεruḍen, tzemreḍ ad ternuḍ yiwet n tengalt PIN tamaynut. Tzemreḍ ad tjerrdeḍ yerna ad tesqedceḍ amiḍan-ik·im maca ad tesruḥeḍ kra n yiɣewwaren yettuskelsen am talɣut n umaɣnu-inek·inem. - Mazal-ak·am %1$d n yineεruḍen. Ma yella xuṣṣn-k·kem ineεruḍen, tzemreḍ ad ternuḍ yiwet n tengalt PIN tamaynut. Tzemreḍ ad tjerrdeḍ yerna ad tesqedceḍ amiḍan-ik·im maca ad tesruḥeḍ kra n yiɣewwaren yettuskelsen am talɣut n umaɣnu-inek·inem. - - Ajerred deg Signal - Tesriḍ tallelt ɣef PIN i Android - Sekcem tangalt PIN tagmumḍint - Sekcem PIN umḍin - - Snulfu-d PIN-inek/inem - Dayen ur tselkameḍ ara tangalt PIN, maca tzemreḍ ad tkecmeḍ ɣer umiḍan-ik·im Signal s tmerna n tengalt PIN tamaynut. I tudert-ik·im tabaḍnit d tɣellist, amiḍan-ik·im ad d-yuɣal s war talɣut neɣ iɣewwaren n umaɣnu yettwaskelsen. - Rnu tangalt PIN tamaynut - - Ɣur-k.m - Ma yella tsenseḍ tangalt PIN, ad tesruḥeḍ meṛṛa isefka mi ara talseḍ ajerred n Signal, ala ma yella tḥerzeḍ-ten syen ad ten-id-terreḍ s ufus. Ur tezmireḍ ara ad tremdeḍ asekkeṛ n ujerred mi ara tili tengalt PIN tensa. - Kkes PIN - - Skazal asnas agi - Ma yella tḥemmleḍ ad tesqedceḍ asnas-a, ttxil-k·m mudd-aɣ cwiṭ n wakud i wakken ad aɣ-talleḍ deg uktazel-ines. - Ktazel tura! - Uhu tanemmirt - Tikkelt nniḍen - - Meṛṛa · %1$d - - +%1$d - - Kečč.Kemm - - - Kečč.Kemm - - Sewḥel - Serreḥ - - Kkes isem i ugraw - - Tiririt… - Keffu n usiwel… - Yesṭenṭun… - Ur yestufa ara - Ulac aɣerwaḍ - Aẓeṭṭa yecceḍ! - Uṭṭun ur nettujerred ara! - Uṭṭun i tusddseḍ ur issefrak ara taɣect taɣellsant! - Gziɣ - - Sit da i wakken ad tremdeḍ tavidyut-ik·im - I usiwel n %1$s, Signal yesra anekcum ɣer tkamiṛat-ik·im - Signal %1$s - Asiwel… - - Asiwel Signal - Bdu asiwel - Rnu ɣer usiwel - Asiwel yeččur - Amḍan afellay n %1$d yimttekkiyen yewweḍ ɣer talast i usiwel-a Ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki. - Wali imttekkiyen - Tavidyut-ik·im tensa - Tulsa n tuqqna… - Timerna… - T·Yeffeɣ - Ulac wi yellan-nniḍen da - %1$s yella deg usiwel-a - %1$s akked %2$s llan deg usiwel-a - - %1$s, %2$s d %3$d wiyaḍ ha-ten-an deg usiwel-a - %1$s, %2$s d %3$d wiyaḍ ha-ten-an deg usiwel-a - - Imsiwel - Amḍiq n taɣdeft - Kkes imesli - Fakk asiwel - - - Deg usiwel-a · %1$d n umdan - Deg usiwel-a · %1$d n yimdanen - - - %1$s yettusewḥel - Ugar n talɣut - Ur tezmireḍ ara ad d-tremseḍ ameslaw neɣ tavidyut nsen, nutni daɣen ur zmiren ara ad remsen ayla-k - Ur y·tezmir ara ad d-tremseḍ ameslaw & tavidyut sɣur %1$s - Ur yezmir ara ad d-yermes ameslaw neɣ tavidyut seg %1$s - Yezmer yella-d waya ssebba n usenqed ur sneqden ara abeddel n wuṭṭun-ik·im n tɣellist, neɣ yella wugur d yibenk-nsen neɣ sweḥlen-k. - - - Aqeddac n upṛuksi - Tansa n upṛusi - Tebɣiḍ ad tesqedceḍ tansa-a n upṛuksi? - Seqdec apṛuksi - Yeqqen akken iwata ɣer upṛuksi. - - Tuzna ur teddi ara - Ffak asenqed - - Fren tamurt-ik.im - Yessefk ad d-tefkeḍ -tangalt n tmurt-ik.im - Yessefk ad d-tefkeḍ -uṭṭun-ik.im n tilifun - Yir uṭṭun - Uṭṭun -i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara. - Ad tettwazen tengalt n usenged: - Ad d-tremseḍ asiwel i usenqed n wuṭṭun-a. - Uṭṭun n tilifun usawen d ameɣtu? - Ẓreg uṭṭun - Ixuṣ Google Play Services - Ibenk-a xuṣṣent yimeẓla n Google Play. Tzemreḍ ad teqqimeḍ deg useqdec n Signal, maca tawila-a tezmer ad d-teglu s usenqes deg uḍman d tmellit. \n\nMa yella ur telliḍ ara d aseqdac leqqayen, ur tselkameḍ ara ROM Android n send asenzi neɣ tɣileḍ twalaḍ aya war ma tebniḍ, ttxil-k·m nermes support@signal.org i tallalt ɣef tifin n tuccḍiwin d uṣeggem-nsent. - Gziɣ - Tuccḍa deg Play Services - Google Play Services la ileqqem neɣ ulac-it akka tura. Ma ulac aɣilif εreḍ tikkelt nniḍen. - Tiwtilin & Tsertit n Tbaḍnit - Signal yesra anekcum ɣer yinermisen d umidyat inek·inem i wakken ad teqqned akked yimeddukkal, ad temyibdaleḍ iznan akked tigin n yisawalen iɣellsanen - Signal yesra anekcum ɣer yinermisen-ik·im i wakken ad teqqneḍ d yimeddukkal-ik·im, amyibdel n yiznan akked useddu n yisawalen iɣellsanen - Aṭas n tikkal i tɛerḍeḍ i wakken ad tjerrdeḍ uṭṭun-a. Ttxil-k·m ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki. - Yegguma ad yeqqen ɣer umeẓlu. Ttxil-k·m senqed tuqqna ɣer uzeṭṭa syen εreḍ tikkelt-nniḍen. - - Aql-ak·akem tura %d n uḥric seg tuzna n uɣmis n temseɣtayt. - Aql-ak·akem tura %d n yiḥriwen seg tuzna n uɣmis n temseɣtayt. - - Nesra ad nsenqed ma d amdan i telliḍ. - Ɣer zdat - Kemmel - Awi tabaḍnit-ik·im yid-k·m. \nIli-k·kem d kečč·kemm deg yal izen. - Sekcem uṭṭun-inek.inem n tilifun akken ad tebduḍ - Sekcem uṭṭun n tilifun - Ad d-tremseḍ tangalt n usenqed. Yezmer ad ttuwagent sswami n usiweḍ. - Sekcem tangalt i d-nuzen ɣer %s - Senqed d akken tilifun-ik.im yesεa tuqqna akken ad d-teṭṭfeḍ SMS neɣ asiwel - Uṭṭun n tilifun - Tangalt n tmurt - Siwel - - Rmed asekkeṛ n ujerred? - Sens asekkeṛ n ujerred? - Ma yella tettuḍ tangalt PIN n Signal mi ara tjerdeḍ tikkelt-nniḍen deg Signal, Ad tettusweḥleḍ seg umiḍan-ik·im 7 wussan. - Rmed - Sens - - Wali tawlaft - Wali tavidyut - Iwala - Alɣawan - - Ulac agemmuḍ n unadi ɣef \'%s\' - Idiwenniyen - Inermisen - Iznan - - - Rnu ɣer yinermisen - Snubget-d ɣer Signal - Izen n Signal - Asiwel Signal - - Rnu ɣer yinermisen - Snubget-d ɣer Signal - Izen n Signal - - - Ad ak·akem-id-yesmekti tikkelt-nniḍen ticki. - Ad ak·akem-id-yesmekti tikkelt-nniḍen azekka. - Ad ak·akem-id-yesmekti tikkelt-nniḍen deg kra n wussan. - Ad ak·akem-id-yesmekti tikkelt-nniḍen akka dduṛt. - Ad ak·akem-id-yesmekti tikkelt-nniḍen akka kra n ledwaṛ. - Ad ak·akem-id-yesmekti tikkelt-nniḍen akka deg wayyur. - - Tugna - Astiker - Ameslaw - Avidyu - - Irmes-d tasarut yerrẓen - amyibdal n yiznan! - - - Irmes-d tasarut n umyibdal n yiznan i lqem aneggaf arameɣtu. - - Irmes-d izen s wuṭṭun amaynut aɣellsan. Sit ɣef ukala syen sken. - Twennzeḍ tiɣimit n tɣellist. - %s iwennez tiɣimit n tɣellist. - Izen i d-yettuɣalen. - Izen-a ur yezmir ara ad yeddu acku yettwazen-d seg lqem akk aneggaru n Signal. Tzemreḍ ad tsutreḍ anermis-ik·im ad d-yazen izen-a i tikkelt-nniḍen seld ad tleqqmeḍ. - Tuccḍa deg useddu n yizen i d-ikecmen. - - Astickers - - Stickers yettusbedden - Stickers i d-tremseḍ - Tizrarin n yinaẓuren Signal - Ulac stickers yettusbedden - Stickers seg yiznan i d-ikecmen ad d-banen da - Sans titre - Arussin - - Sans titre - Arussin - Sebded - Kkes - Stickers - Asali n ukemmus n sticker ur yeddi ara - - Ẓreg - Immed - Sit ɣef yizirg i wakken ad t-tekkseḍ - Azen - Tuzna n yiɣmisen ur teddi ara - Yedda! - Nɣel URL-a syen rnu-t ɣer uneqqis-ik·im n wugur neɣ ɣer yimayl n tallalt:\n\n%1$s - Bḍu - - Sizdeg: - Talɣut n yibenk: - Lqem n Android: - Lqem n Signal: - Akemmus n Signal: - Asekkeṛ n ujerred: - Tutlayt: - - Aleqqem n ugraw - Yeǧǧă agraw - Awennez n tɣimit taɣellsant. - Arewway: - Tsawleḍ-d - Yessawal-ak·am-d - Ifat usiwel s umeslaw - Ifat usiwel s tvidyut - Izen amidyat - Astiker - Askan n tewlaft tikkalt kan - Askan n tvidyut tikkelt kan - Amidyat n tɣuri tasuft - Izen-agi yettwakkes. - Tekkseḍ izen-agi. - %s ha-t-an ɣef Signal! - Ṛṛwaḥ n yiznan yensan - Akud n ṛṛwaḥ n yiznan yettusbadu ɣer %s - Uṭṭun n tɣellist yettubeddel - Uṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettubeddel. - Tcerḍeḍ yettusenqed - Tcerḍeḍ ur yettusenqed ara - Izen ur yezmir ara ad yeddu - Asuter n yizen - Tawlaft - GIF - Izen s taɣect - Afaylu - Avidyu - Tiɣimit n usqerdec tettusmiren - - Lqem n Signal - Yella lqem amaynut n Signal, sit ad tleqqmeḍ - - Azen izen? - Azen - - Azen izen? - Azen - - Isem n useqdac - Kkes - Yettusbadu yisem n useqdac akken iwata. - Yettwakkes yizen akken iwata. - Nemlal-d d tuccḍa deg uzeṭṭa - Isem-a n useqdac yettwag. - Isem-a n useqdac yella. - Isem n useqdac yezmer kan ad iseddu a–Z, 0–9, akked yizirigen n ujerred. - Ismawen n yiseqdacen ur zmiren ad bdun s umiḍan. - Isem n useqdac d arameɣtu. - Ismawen n useqdac ilaq ad yili gar %1$d d %2$d n yisekkilen. - - - %d n unermis yella ɣef Signal! - %d n yinermisen llan ɣef Signal! - - - Anermis-ik·im iselkam lqem aqbur n Signal. Ttxil-k·m suter-as ad ileqqem send ad isenqed uṭṭun-ik·im n tɣellist. - Anermis-ik·im iselkam lqem akk amaynut n Signal s umasal n tengalt QR ur nemṣada ara. Ttxil-k·m leqqem i userwes. - Tangalt QR yettusmiḍnen mačči d tangalt n usenqed n wuṭṭun aɣellsan yettumeslen akken iwata. Ttxil-k·m εreḍ asmiḍen-ines i tikkelt-nniḍen. - Bḍu uṭṭun n tɣellist s… - Uṭṭun n tɣellist n Signal nneɣ: - Akka i d-yettban ur tesεiḍ ula yiwen n usnas ara tebḍuḍ. - Ulac uṭṭun n tɣellist i urwes ɣef wayen yellan deg ɣef wafus - Signal yesra tisirag n Tkamiṛat i usmiḍen n tengalt QR, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Takamiṛat\". - Asmiḍen n tengalt QR s war tisirag n tkamiṛat d awezɣi - Ilaq deg tazwara ad temyibdalem iznan i wakken ad twaliḍ uṭṭun n tɣellist n %1$s. - - - - Izen yettwawgelhen i tɣimit ur nelli ara - - Yir awgelhen i yizen MMS - Izen MMS yettwawgelhen i tɣimit ur nelli ara - - Susem ilɣa - - Akter iteddu - Aktar n yiznan s uḍrisen - Aktar yemmed - Aktar n taffa n yisefka n unagraw yemmed. - - Nal i wakken ad teldiḍ. - Signal yekkes-as usekker - Sekkeṛ Signal - - Kečč.Kemm - Anaw n umidyat ur yettusefrak ara - Arewway - Signal yesra tisirag n Uklas i usekles deg uklas azɣaray, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Aklas\". - D awezɣi asekles n uklas azɣaray s war tisirag - Kkes izen? - Aya ad yekkes i lebda izen-a. - %1$s ɣer %2$s - Amidyat dayen ulac-it. - D awezɣi ad yettwaf usnas ara yizmiren i beṭṭu n umidyat-a. - - %1$d n yiznan imaynuten deg %2$d n yidiwenniyen - Izen akk amaynut: %1$s - Izen yettusekkṛen - Asiweḍ n yizen ur yeddi ara. - Tuṭṭfa n yizen ur yeddi ara. - Tuccḍa deg usiweḍ n yizen. - Creḍ kullec yettwaɣra - Creḍ-t yettwaɣra - Sens ilɣa-a - Askan n tewlaft tikkalt kan - Askan n tevidyut tikkalt kan - Err - Izen n Signal - SMS araɣelsan - Tzemrem ad tesεum iznan imaynuten - Ldi Signal i wakken ad twaliḍ ilɣa imaynuten. - %1$s %2$s - Anermis - Isedmer %1$s ɣef: \"%2$s\" - Isedmer %1$s tavidyut-ik·im. - Isedmer %1$s tugna-inek·inem. - Isedmer %1$s afaylu-inek·inem. - Isedmer %1$s ameslaw-ik·im. - Isedmer %1$s amidyat-ik·im yettwaskanen tikkelt kan. - Isedmer %1$s astiker-inek·inem. - Izen-agi yettwakkes. - Sens ilɣa n Signal n unermis i d-yernan? Tzemreḍ ad ten-tremdeḍ i tikkelt-nniḍen deg Signal > SIɣewwaren > Ilɣa. - - Iznan - Isawalen - Tuccḍiwin - Iḥrazen - Addaden isekkṛen - Ileqman n usnas - Nniḍen - Idiwenniyen - Arussin - Tizmilin n taɣect - Anermis yerna-d ɣer Signal - - - Tiririt tuzribt ulac mi ara isekkeṛ Signal! - Ugur deg tuzna n yizen! - - Yettusekles deg %s - Yettwasekles - - Nadi - Anadi ɣef yisqerdicen, ɣef yinermisen akked yiznan - - Anegzum d arameɣtu - - Signal - Izen amaynut - Asuter n yizen - Kečč.Kemm - - Γeṛ tavidyut - Yesεa taqsiḍt - - - %d n uferdis - %d n yiferdisen - - - Ibenk dayen ur yettusekles ara - Ayagi yella ahat imi tjerrdeḍ uṭṭun-ik·im n tiliɣri s Signal ɣef yibenkan yemgaraden. Sit i wakken ad talseḍ ajerred. - - I tririt ɣef usiwel seg %s, mudd anekcum i Signal ɣer usawaḍ-ik·im. - Signal yesra tisirag n Usawaḍ akked Tkamiṛat i tigin neɣ i urmas n yisawalen, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Asawaḍ\" akked \"Tkamiṛat\". - Yerra-d ɣef yibenk yemyuqqanen - Yettwagdel ɣef yibenk yemyuqqanen - Yecɣel deg yibenk yeqqnen. - Yella win i d-yernan ɣer usiwel-a s wuṭṭun n tɣellist i yettubeddlen. - - Zuɣer d asawen i wakken ad tbeddleḍ tiskanin - - Agi - Err - Err war avidyu - - Tuffɣa n umeslaw - Timejjatin n tilifun - Imsiwel - Bluetooth - Err ɣef usiwel - Agi asiwel - - Tafyirt tuffirt taqburt - Tafyirt tuffirt tamaynut - Ales-s i tefyirt tuffirt tamaynut - - Sekcem isem neɣ uṭṭun - Snubget-d ɣer Signal - Agraw amaynut - - Sfeḍ aḍris yettwaskecmen - Sken-d anasiw - Sken anasiw - - Ulas inermisen. - Asali n inermisen… - - Tawlaft n unermis - - Signal yesra tisirag n Yinermisen i wakken ad d-yesken inermisen-ik·im, maca yezga ur d-yettwaqbal ara. Ttxil-k·m kemmel s yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Inermisen\". - Tuccḍa deg tririt n yinermisen, senqed tuqqna-inek·inem ɣer uzeṭṭa - Ulac isem n useqdac - \"%1$s\" mačči d aseqdac n Signal. Ttxil-k·m senqed isem n useqdac syen εreḍ tikkelt-nniḍen. - Ur tesriḍ ara ad ternuḍ iman-ik·im ɣer ugraw - Teɣzi taddayt n ugraw tewweḍ ɣer talast - Igrawen n Signal zemren ad sεun %1$d yiεeggalen d amḍan adday. - Talast n yiεeggalen i ilaqen tewweḍ - Igrawen n Signal teddun xir s %1$d n yiεeggalen neɣ drus. Timerna n wugar n yiεeggalen ad d-yeglu s uεeṭṭel deg tuzna d urmas n yiznan. - - %1$d n uɛeggal - %1$d n iɛeggalen - - - Signal yesra anekcum ɣer yinermisen-inek·inem i wakken ad ten-id-yesken. - Sken-d inermisen - - - %1$d n uɛeggal - %1$d n iɛeggalen - - - Izen Signal - SMS araɣelsan - MMS araɣelsan - Sɣur %1$s - SIM %1$d - Azen - Tira n yizen - Rmed / Sens anasiw n yimujiten - Tanfult n tceqquft yeddan - Senkez amsuneɣ n ureṣṣi arurad n tkamiṛat - Sekles syen azen taceqquft n umeslaw - Sekkeṛ asekles n tceqquft n umeslaw - Rmed Signal i SMS - Izen yegguma ad yettwazen. Ttxil-k·m senqed tuqqna-inek·inem syen εreḍ tikkelt-nniḍen. - - Zuɣer i wakken ad tesfesxeḍ - Sefsex - - Izen n umidyat - Izen aɣellsan - - Tuzna ur teddi ara - Asentem yettṛaǧun - Yawweḍ - Izen yettwaγra - - Tawlaft n unermis - - Azdam - Issin ugar - Kcem ɣer usiwel - Uɣal ɣer usiwel - Asiwel yeččur - Snubget-d imdukkal - Rmed tilɣa n usiwel - Leqqem Anermis - Ulac igrawen i ken-icerken, Senqed isutar s leɛqel kan. - Askan - - Γeṛ … Asteεfu - Sider - - Ameslaw - Avidyu - Tawlaft - GIF - Amidyat n tɣuri tasuft - Astiker - Kečč.Kemm - Izen aneẓli ulac-it - - Drurem d akessar - - Amyibdel n WuṭṭunAɣellsan - Qbel - Azen akken ibɣu yili - Siwel akken yebɣu yili - Kcem ɣer usiwel - Kemmel asiwel - Eǧǧ asiwel - Imdanen-a yezmer ulsen asebded neɣ beddlen ibenkan. Senqed uṭṭun-ik·im n tiliɣri yid-sen i uḍman n tbaḍnit. - Sken - Asenqed yezrin - - Tilɣa n usiwel ttwaremdent. - Rmed tilɣa n usiwel - Rmed leqdic n ugilal - Yal taɣawsa tetteddu akken iwata akka imira! - Iɣewwaṛen - - Asali n tmura… - Nadi - Ulac timura yemṣadan - - Smiḍen tangalt QR yettwaskanen ɣef yibenk i tuqqna - - Qqen ibenk - - Ulac ibend yeqnen - Qqen ibenk amaynut - - Yensa - - %d n tasint - %d n tasinin - - %dsn - - %d n tesdadt - %d n tesdadin - - %dsd - - %d n usrag - %d n isragen - - %dsrg - - %d n wass - %d n wussan - - %dwussan - - %d umalas - %d yimalasen - - %dImalasen - %1$s %2$s - - Uṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettubeddel yerna ur yettusenqed ara akk - Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s akked %2$s ur ttusneqden ara akk - Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s, %2$s akked %3$s ur ttusneqden ara akk - Uṭṭun-ik·im n tɣellist s %1$s yettubeddel yerna ur yettusenqed ara akk. Ahat aya anamek-is yella win yettaεraḍen ad isewḥel taywalt-ik·im, neɣ %1$s yettales kan asebded n Signal. - Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s d %2$s ur ttusneqden ara akk. Ahat aya anamek-is yella win yettaεraḍen ad isewḥel taywalt-ik·im neɣ yettales kan asebded n Signal. - Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s, %2$s d %3$s ur ttusneqden ara akk. Ahat aya anamek-is yella win yettaεraḍen ad isewḥel taywalt-ik·im neɣ yettales kan asebded n Signal. - Uṭṭun-ik·im n tɣellist s %s akken kan yettubeddel. - Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s d %2$s akken kan ttubeddlen. - Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s, %2$s d %3$s akken kan ttubeddlen. - - %d nniḍen - %d wiyyaḍ - - - Nadi GIFs - - Ulac tadfert - - Tebɣiḍ ad tketreḍ iznan-ik·im n uḍris yellan deg taffa n yisefka yettwawgelhen n Signal? - Taffa n yisefka n unagraw tamezwert ur d-yettili ara deg-s ubeddel neɣ uṣeggem akken yebɣu yili. - Zgel - Kter - Aya yezmer ad yeṭṭef kra n wakud. Ttxil-k·m ur tqelliq ara, ad ak·am-d-nazen alɣu mi ara yemmed ukter. - AKTAR - - Wali adiwenni yemmden - Asali - - Ulac amidya - - SKEN - ALES TUZNA - - - %1$s yerna-d ɣer ugraw. - %1$s yerna-d ɣer ugraw. - - Isem n ugraw tura \'%1$s\'. - - Serreḥ - - Signal yesra iɣewwaren n MMS i wakken ad d-isuffeɣ imidyaten d n yiznan ugraw s umahal n tnilwa. Ibenk-ik·im ur yettarra ara talɣut-a tella, ayagi tikwal d tidet ɣef yibenkan isekkṛen akked twila yesεan tilisa. - I tuzna n umidyat akked yiznan n ugraw, sit ɣef \'IH\' syen ččar iɣewwaren yettusran. Iɣewwaren MMS i umahal-ik·im zemren s umata ad ttusidgen s unadi i \'i umahal-ik·im APN\'. Tesriḍ ad tgeḍ aya tikkelt kan. - - - Isem (yettwasra) - Isem (d afrayan) - Ɣer sdat - Isem n useqdac - Snulfu-d isem n useqdac - Sagen ismawen d tewlafin n ugraw ara ad d-ibanen kan i kečč·kemm. - - Γef - Aru kra n wawal ɣef yiman-ik·im… - %1$d/%2$d - Meslay s tlelli - Yettwawgelhen - Ili-k·kum d t·uḥdiq·t - Wid.Tid iran lqehwa - Eg idiwenniyen baṭel - Steεfu cwiṭ - Mahel ɣef kra n umaynut - - Ẓreg agraw - Isem n ugraw - - Isem-ik·im - Aɣara - Isem (d afrayan) - Sekles - Tuzna ur teddi ara ssebba n waguren n uzeṭṭa. Ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki. - - Amidyat yettwabḍan - - Sekcem isem neɣ uṭṭun - - Sit i usmiḍen - Asali… - - Bḍu uṭṭun aɣellsan - - Smiḍen tangalt QR ɣef yibenk n yinermisen-ik·im. - - Zuɣer d asawen i wakken ad terreḍ - Zuɣer d akessar i wakken ad tagiḍ - - Kra n wuguren sran lwelha-inek·inem. - - Ittraǧu - Azen i - Azen seg - Yawweḍ ɣer - Yettwaɣra sɣur - Ur yettwazen ara - - Tuzna ur teddi ara - Uṭṭun amaynut aɣellsan - - Rnu tafyirt tuffirt - Fren inermisen - Beddel tafyirt tuffirt - Senqed uṭṭun aɣellsan - Azen aɣmis n temseɣtayt - Taskant n umidyat - Talqayt n yizen - Ibenken yettwaqqnen - Snubget-d imdukkal - Isqerdicen yettwaɣebren - Kkes tawlaft - - Isutar n yizen - Iseqdacen tura zemren ad fernen aqbal n yisqerdicen imaynuten. Ismawen n yimaɣunen ttarran imdanen ẓerren anwa i asen-d-yettaznen. - Rnu isem n umaɣnu - - Teɣriḍ yakan FAQ nneɣ neɣ mazal? - Ɣer sdat - Nermes-aɣ-d - Ini-aɣ-d acu akka yellan - Seddu aɣmis n temseɣtayt. - D acu-t wa? - Amek i tettḥulfuḍ? (D afrayan) - Ini-aɣ-d ayɣer i aɣ-d-tnermseḍ. - Talɣut n tallalt - Asuter n tallalt n Signal Android - Aɣmis n temseɣtayt: - Ur yezmir ara ad d-isali iɣmisen - Ttxil-k·m ɛreḍ ayen yellan fell-ak·am amek ara ad d-tgelmeḍ ugur i wakken ad aɣ-talleḍ ad t-negzu. - - Izen-agi - Yesttwaseqdec melmi kan - Acmumeḥ & Imdanen - Agama - Tuččit - Irmad - Imeḍqan - Tiɣawsiwin - Izamulen - Anayen - Emoticonen - - Seqdec udem amezwer - Seqdec udmawan - Kkes imesli i 1 n wesrag - Kkes imesli i 8 n yisragen - Kkes imesli i 1 n wass - Kkes imesli i 7 n wussan - Yal tikkelt - Iɣewwaṛen imezwar - Yermed - Yensa - Isem akked yizen - Isem kan - Ulac isem neɣ izen - Tugniwin - Ameslaw - Avidyu - Isemliyen - Meẓẓi - Amagnu - Meqqer - Tameqrant aṭas - Amezwer - Meqqer - Afellay - - - %dyisragen - %dyisragen - - - Beta - SMS akked MMS - Ṭṭef-d akk SMS - Ṭṭef-d akk MMS - Seqdec Signal i meṛṛa iznan n uḍris ara d-ikeččmen - Seqdec Signal i meṛṛa iznan n wallalen n umidyat ara d-ikeččmen - Sekcem tasarut yuzen - Asiti ɣef Sekcem tasarut ad yazen iznan n uḍeris - Seqdec tiwlafin n udlis n tansiwin - Sken tiwlafin n yinermisen seg udlis-ik·im n tansiwin ma yella llant - Sirew tiskanin n useɣwen - Err-d akaram n teskanin n useɣwen seg yismal web n yiznan i tuzneḍ. - Fren tamagit - Fren anekcum anermis-ik·im seg tebdart n yinermisen. - Beddel tafyirt tuffirt - Beddel tafyirt-ik·im tuffirt - Rmed asekker n ugdil n tefyirt tuffirt - Sekkeṛ agdil d yilɣa s tefyirt tuffirt - Taɣellist n ugdil - Sewḥel tuṭṭfiwin n ugdil deg tebdart n melmi kan akked n usnas - Asekkeṛ awurman n Signal seld tamhelt n wakud yettufernen i war armud - Tafyirt tuffirt n wakud n uṛaǧu arurmid - Akud n uṛaǧu arurmid - Ilɣa - Ini LED - Arussin - Talɣa n ubraq n LED - Imesli - Tasusmi - Amezwar - Ilɣa i d-yettuɣalen - Werǧin - Yiwet n tikkelt - Snat n tikkal - Kraḍ n tikkal - Semmus n tikkal - Mraw n tikkal - Argigi - Azegzaw - Azewwaɣ - Azegzaw - Ačini - Ajenjaṛi - Azwawaɣ - Amellal - Ulac - Rapide - Amagnu - Lent - Tallalt - Talqayt - Mudd i Signal - Privacy - Imeggi n useqdac MMS - Iɣewwaren n MMS s ufus - MMSC URL - Asenneftaɣ n upṛuksi MMS - Tawwurt n upṛuksi MMS - Isem n useqdac MMSC - Awal uffir MMSC - Ineqqisen n usiweḍ SMS - Suter aneqqis n usiweḍ i yal izen SMS ara tazneḍ - Isefka d uklas - Asekles - Axelleṣ - Axelleṣ (Beta) - Talast n tenzagt n umeslay - Eǧǧ iznan - Sfeḍ amazray n yizen - Ibenken yettwaqqnen - Aceεlal - Ubrik - Askan - Asentel - Tugna n ugilal n udiwenni - Kkes PIN - Rmed PIN - Ma yella tsenseḍ tangalt PIN, ad tesruḥeḍ meṛṛa isefka mi ara talseḍ ajerred n Signal, ala ma yella tḥerzeḍ-ten syen ad ten-id-terreḍ s ufus. Ur tezmireḍ ara ad tremdeḍ asekkeṛ n ujerred mi ara tili tengalt PIN tensa. - Tingalin PIN ttaǧǧant talɣut tettukles s Signal yettwawgelhen, ihi ala kečč·kemm i izemren ad tkecmeḍ ɣer-s. Amaɣnu-ik·im, iɣewwaren d yinermisen ad d-uɣalen mi ara as-talseḍ asebded. Ur tetteḥwiǧiḍ ara tangalt PIN i wakken ad teldiɣ asnas. - Amezwer n unagraw - Tutlayt - Iznan d yisawalen n Signal - Iɣewwaṛen lqayen n PIN - Iznan d yisawalen usligen baṭel i yiseqdacen n Signal - Azen aɣmis n temseɣtayt - Kkes amiḍan - Askar n umṣada \'WiFi Calling\' - Rmed ma yella ibenk-ik·im iseqdac asiweḍ SMS/MMS s WiFi (sermed kan ma yili \"Asiwel WiFi\" yermed ɣef yibenk-ik·im) - Anasiw n tunigin tusligt - Ɣeṛ iɣerwaḍen - Ma yella iɣerwaḍen n tɣuri nsan, ur tettizmireḍ ara ad twaliḍ iɣerwaḍen n tɣuri sɣur wiyaḍ. - Inammalen n tira - Ma yella inammalen n tira nsan, ur tettizmireḍ ara ad twaliḍ inammalen n tira sɣur wiyaḍ. - Iseqdacen yettusweḥlen - Deg useqdec n yisefka n uziraz - Ticki tseqdaceḍ Wi-Fi - Beṛṛa n tmurt - Asader awurman n umidyat - Amazray n yizen - Aseqdec n uklas - Tiwlafin - Tividyutin - Ifuyla - Ameslaw - Senqed aklas - Kkes iznan iqbuṛen? - Sfeḍ amazray n yizen? - Aya ad ikkes i lebda akk azray n yiznan d yimidyaten seg yibenk-ik·im i iqdimen seg %1$s. - Aya ad isenqes din din akk ameslay ɣer %1$s n yiznan n melmi kan. - Aya ad ikkes i lebda akk azray n yiznan d yimidyaten seg yibenk-ik·im. - D tidet tebɣiḍ ed tsefḍeḍ akk amazray n yiznan? - Meṛṛa azray n yiznan ad yettwakkes i lebda. Ulac tuɣalin ɣer deffir deg tigawt-a. - Kkes akk ayen yellan tura - I lebda - 1 useggas - 6 n wagguren - 30 n wussan - Ulac - %1$s n yiznan - Udmawan - Seqdec emoji n unagraw - Sens tallallt n yimujiten usliɣen n Signal - Sεeddi akk isawalen seg uqeddac n Signal akken anermis-ik.im ur yettwali ara tansa-inek.inem IP. Ma yermed ad tenqes tɣara n usiwel. - Siweḍ yal tikkelt isawalen - Aniwa izemren… - Anekcum ɣer usnas - taɣwalt - Idiwenniyen - Sefrek aḥraz - Isawalen - Seqdec drus n yisefka i yisawalen - Werǧin - Aseqdec n drus n yisefka iseqεad isawalen deg yir izeḍwa - Iznan - Tidyanin - Imeslawen deg udiwenni - Sken - Isawalen - Aṭenṭen - Sken isutar n tinubga - Sken isutar n tinubga i yinermisen s war Signal - Teɣzi n tsefsit n yizen - Anermis yerna-d ɣer Signal - Tazwart - Amazan imedlen - Sken inammalen - Sken tignit n waddaden mi ara tferneḍ \"Talqayt n yiznan\" deg yiznan i yettwaznen s useqdec n umazan imedlen. - Yettusireg seg yal yiwen.t - Rmed amazan yettuḥebsen i yiznan i d-kecmen seg yinermisen ur tesεiḍ d yimdanen wukud ur tebḍiḍ ara amaɣnu-inek·inem. - Issin ugar - Sbadu isem n useqdac - Apṛuksi - Seqdec apṛuksi - Yensa - Yermed - Tansa n upṛusi - Bḍu - Sekles - Tuqqna ɣer upṛuksi… - Yeqqen ɣer upṛuksi - Tuqqna tecceḍ - Ur issaweḍ ara ad iqqen ɣer upṛuksi. Senqed tansa n upṛuksi syen εreḍ tikkelt-nniḍen. - Aql-ak·akem teqqneḍ ɣer upṛusi. Tzemreḍ ad tsenseḍ apṛuksi melmi i tebɣiḍ seg yiɣewwaren. - Yedda - Tuqqna ur teddi ara - Sekcem tansa n upṛuksi - Taxtiṛt tudmawant - - - Akk tamahilt - Akk - Ttwazanen - Yettwarmes - Aseddu n uxelleṣ (Beta) - Rmed axelleṣ - Rmed axelleṣ… - Ulac εad amahil aneggaru - Tuttriwin yettraǧun - Amahil aneggaru - Wali akk - Rnu tadrimt - Azen - Yettwazen %1$s - Yettwaṭṭef-d %1$s - Azen i ubeddel - Abeddel n tedrimt - Sens axelleṣ - Tifyirt n tririt - Tallalt - Lexlaṣ yettwaznen - Lexlaṣ yettwaṭṭfen - --- - Sens axelleṣ? - Sens - Kemmel - Axelleṣ yensa. - Axelles yecceḍ - Talqayt - Rmed - - Rnu tadrimt - Nɣel - Aḍris yettwanɣel ɣef afus - - Talqayt - Addad - Axelles yecceḍ - Azal n lexlaṣ n uẓeṭṭa - Yettwazen-d sɣur - Yettwazen-d ɣer %1$s - %1$s deg %2$s ɣef %3$s - Ɣer - Sɣur - Lexlaṣ yettwaznen - Lexlaṣ yettwaṭṭfen - Axelleṣ yemmed%1$s - Sewḥel uṭṭun - - Azen - Semḍen tangalt QR - Ɣer zdat - Yir tansa - Iɣewwaṛen - - - Suter - Xelleṣ - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - . - 0 - < - Rnu tazmilt - - Tazmilt - - Sentem axelleṣ - Azal n lexlaṣ n uẓeṭṭa - Ɣer - Axelles yecceḍ - - %1$s ɣer %2$s - - - - - - Izen amaynut i… - Sewḥel aseqdac - Rnu ɣer ugraw - - Siwel - - Asiwel Signal - Asiwel Signal s tvidyut - - - - - - - - - - - Sekles taceqquft yaddan - - Iznan yettṛuḥun - - - Snubget - - Ekkes afran - Asentu yettwafernen - Tukksa n usentu yettwafernen - Fren akk - Aɣbar yettwafren - Tukksa n uɣbar yettwafernen - Creḍ-it yettwaɣra - Creḍ-it ur yettwaɣra ara - - Anegzum n iɣewwaṛen - Nadi - Yenteḍ - Idiwenniyen - Tzemreḍ kan ad tsentḍeḍ %1$d n yidiwenniyen - - Tugna n tewlaft n unermis - Aɣbar - - Adiwenni amaynut - Ldi takamiṛat - Ulac adiwenni akka tura.\nAha bdu s tuzna i walbaɛḍ seg yimeddukkal. - - Wennez tiɣimit taɣellsant - - Err imesli - - Susem ilɣa - - Iγewwaṛen nu graw - Ffeɣ seg ugraw - Akk imidyaten - Iɣewwaṛen n udiwenni - Rnu ɣer ugdil agejdan - Rnu tibumbulin - - Snerni asfaylu udhim - - Rnu γer inermisen - - Tabdart n yiɣerwiḍen - Asiweḍ - Adiwenni - Tuzzna i meṛṛa - - Agraw amaynut - Iɣewwaṛen - Sekkeṛ - Creḍ-iten akk ttwaɣran - Snubget imdukkal - - Nɣel ɣer ɣef-afus - Serwes s ɣef wafus - - Kter SMS n unagraw - Sit i wakken ad tneɣleḍ iznan n SMS n tiliɣri-inek·inem ɣer taffa n yisefka yettwawgelhen n Signal. - Rmed iznan d yisawalen n Signal - Leqqem tarmit-ik·im n teywalt - Signal yemala-d d wugurun itiknikanen. Aql-aɣ nxeddem ad d-nerr ameẓlu s zzerb. - %1$d%% - - Sekles - Γer zdat - Bḍu - Akk imidyaten - - Taskant n umidyat - - Smiren - - - % - Talqayt - Talqayt - Aneggaf n Signal yettummesten s wudem awurman %% %1$d seg yiznan-ik·im yeffɣen n wussan-a %2$d ineggura. Ameslay gar yiseqdacen n Signal zgan ttwawgelhen seg yixef ɣer yixef. - - ulac ddeqs n ysefka - Afmiḍi-inek·inem Insights yettusiḍen almend n yiznan yeffɣen deg %1$d wussan ineggura ur nṛuḥ ara neɣ ur ttwakksen ara. - Bdu adiwenni - Bdu ameslay s wudem aɣellsan, rnu rmed timahilin timaynutin ara iεeddin i tlisa n yiznan SMS ur nettwawgelhen ara s uncad n wugar n yinermisen ad d-rnun ɣer Signal. - Tidaddanin-a ad ttusirwent s wudem adigan ɣef yibenk-ik·im, ala kečč·kemm i izemren ad tent-iwali. Ur ttwazanent ara s adeg-nniḍen. - Iznan yettuwgelhen - Sefsex - Azen - Aseddu n tdaddanin - Af-d acḥal n yiznan-ik·im yeffɣen, ttwaznen s wudem aɣellsan. Syen nced-d s zzerb inermisen imaynuten i usnerni n ufmiḍi-inek·inem n Signal. - Sken tidaddanin - Snubget-d ɣer Signal - Tzemreḍ ad tesnerniḍ amḍan n yiznan yettwawgelhen i tuzneḍ s %1$d%% - Seǧhed Signal inek·inem - Snubget-d %1$s - Sken tidaddanin - Snubget - - - Ɣer zdat - Rnu tangalt PIN agmumḍin - Snulfu-d PIN umḍin - - - Tangalt PIN ilaq ad tesɛu ma drus %1$d usekkil - Tangalt PIN ilaq ad yesɛu ma drus %1$d yisekkilen - - - Tangalt PIN ilaq ad tesɛu ma drus %1$d n uzwil - Tangalt PIN ilaq ad tesɛu ma drus %1$d n yizwilen - - Snulfu-d PIN amaynut - Tzemreḍ ad tbeddleḍ tangalt-ik·im PIN imi mazal asnas yettusekles. - Snulfu-d PIN-inek/inem - Tingalin PIN ttaǧǧant talɣut tettukles s Signal yettwawgelhen, ihi ala kečč·kemm i izemren ad tkecmeḍ ɣer-s. Amaɣnu-ik·im, iɣewwaren d yinermisen ad d-uɣalen mi ara as-talseḍ asebded. Ur tetteḥwiǧiḍ ara tangalt PIN i wakken ad teldiɣ asnas. - Fren PIN iǧehden ugar - - Tingalin-inek·inem PIN ur mṣadant ara. Ɛreḍ tikkelt-nniḍen. - Sentem tangalt-ik.im PIN. - Asnulfu n PIN yecceḍ - Tangalt-ik·im PIN ur tettusekles ara. Ad ak·am-id-nenced ad ternuḍ tangalt PIN ticki - PIN yettwarna. - Sekcem tikkelt nniḍen PIN-inek/inem - Asnulfu n PIN… - - Asekcem n PIN - Tingalin PIN ttaǧǧant talɣut tettukles s Signal yettwawgelhen, ihi ala kečč·kemm i izemren ad tkecmeḍ ɣer-s. Amaɣnu-ik·im, iɣewwaren d yinermisen ad d-uɣalen mi ara as-talseḍ asebded. Ur tetteḥwiǧiḍ ara tangalt PIN i wakken ad teldiɣ asnas. - Issin Ugar - Asekkeṛ n ujerred = PIN - Asekkeṛ n ujerred-ik·im yettusemma tura PIN, yerna itegg ugar. Leqqem-it tura. - Snifel PIN - Snulfu-d PIN-inek/inem - Issin ugar ɣef PINs - Kkes PIN - - Sekcem tangal-ik.im PIN n Signal - I wakken ad ak·akrm-nεawen ad tecfuḍ ɣef tengalt-ik·im PIN, ad ak·am-nsuter ad tt-teskecmeḍ yal tikkelt. Ad nsenqayas asuet sya ɣer da; - Zgel - Azen - Ttu PIN? - PIN ur yeɣti ara. Ɛreḍ tikkelt nniḍen. - - Amiḍan yemdel - Amiḍan-ik·im yettwasekkeṛ i ummesten n tudert tabaḍnit d tɣellist inek·inem. Seld %1$d n wussan s war armad deg umiḍan-ik·im, tzemreḍ ad talseḍ ajerred s wuṭṭun-a n tilifun s war ma tesriḍ tangalt PIN. Meṛṛa agbur ad yettwakkes. - Ɣer sdat - Issin Ugar - - Sekcem tangalt-ik.im PIN - Sekcem tangalt PIN i terniḍ i umiḍan-ik·im. Tagi temgarad ɣef tengalt-ik·im n usenqed n SMS. - Sekcem tangalt PIN tagmumḍint - Sekcem PIN umḍin - PIN ur yeɣti ara. Ɛreḍ tikkelt nniḍen. - Tettuḍ PIN? - PIN ur yeɣti ara - Tettuḍ tangalt-ik.im PIN? - Ur d-mazal ara aṭas n yineεruḍen! - Ajerred n Signal - Tesriḍ tallalt s tengalt PIN n Android (v1 PIN) - Ajerred n Signal - Tesriḍ tallalt s tengalt PIN n Android (v2 PIN) - - I tudert tabaḍnit d tɣellist inek·inem, ulac abrid amek ara d-terreḍ tangalt-ik·im PIN. Ma yella ur tezmireḍ ara ad d-temmektiḍ tangalt-ik·im PIN, tzemreḍ ad talseḍ asenqed-is s SMS seld %1$d n wussan n war armad. Deg tegnit am ta, amiḍan-ik·im ad yettwasfeḍ, agbur akk ad yettwakkes. - I tudert tabaḍnit d tɣellist inek·inem, ulac abrid amek ara d-terreḍ tangalt-ik·im PIN. Ma yella ur tezmireḍ ara ad d-temmektiḍ tangalt-ik·im PIN, tzemreḍ ad talseḍ asenqed-is s SMS seld %1$d n wussan n war armad. Deg tegnit am ta, amiḍan-ik·im ad yettwasfeḍ, agbur akk ad yettwakkes. - - - PIN ur yeɣti ara. %1$dn tirmit i d-mazal. - PIN ur yeɣti ara. %1$d n yineεruḍen i d-mazal. - - - Ma yella xuṣṣen-k·m ineεruḍen, amiḍan-ik·im ad yettusekkeṛ i %1$d n wussan. Seld %1$d n wussan n war armad, tzemreḍ ad talseḍ ajerred s war tangalt-ik·im PIN. Amiḍan-ik·im ad yettwasfeḍ, meṛṛa agbur ad yettwakkes. - Ma yella xuṣṣen-k·m ineεruḍen, amiḍan-ik·im ad yettusekkeṛ i %1$d n wussan. Seld %1$d n wussan n war armad, tzemreḍ ad talseḍ ajerred s war tangalt-ik·im PIN. Amiḍan-ik·im ad yettwasfeḍ, meṛṛa agbur ad yettwakkes. - - - Mazal-ak-.m-d %1$dn tirmit. - Mazal-ak.m-d %1$d n yineεruḍen. - - - %1$d n tirmit i d-mazal. - %1$d n yineεruḍen i d-mazal. - - - %1$s ad yeṭṭef asuter n yizen sɣur-k·m. Tzemreḍ ad tsiwleḍ mi ara yettwaqbal usuter-inek·inem n yizen. - - Snulfu-d PIN - Tingalin PIN ḥerrzent talɣut i yettukelsen s Signal yettwawgelhen. - Snulfu-d PIN - - - - - - - - - - - - Tignit n usiweḍ - Asali… - Tuqqna tetteddu… - Tettusra tsiregt - Signal yesra tisirag n SMS i tuzna n SMS, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"SMS\". - Kemmel - Mačči tura - RMED IZNAN SIGNAL - Tunigin deg taffa n yisefka n Signal - Izen amaynut isekkṛen - Kkes asekkeṛ i tmeẓriwt n yiznan yettṛaǧun - Tafyirt tuffirt n uḥraz - Aḥrazen ad ttuskelsen deg uklas azɣaray yerna ad ttwawgelhen s tefyirt tuffirt ddaw. Ilaq ad tesεuḍ tafyirt-a tuffirt i tririt n waḥrazen. - Ilaq ad tesεuḍ tafyirt-a tuffirt i tririt n waḥrazen. - Akaram - Uriɣ tafyirt-a tuffirt. Mebla yis-s, ur zmireɣ ara ad d-rreɣ aḥraz. - Tiririt n uḥraz - Azen neɣ err-d amiḍan - Azen amiḍan - Zgel - Aḥrazen n usqerdec - Ḥrez idiwenniyen ɣef uklas azɣaray - Azen amiḍan - Azen amidan ɣer yibenk.ik.im amaynut Android - Sekcem tafyirt tuffirt n uḥraz - Err-d - Ur yezmir ara ad d-yekter aḥrazen seg yileqman imaynuten n Signal - Tafyirt tuffirt n uḥraz d tarameɣtut - Asenqed… - %d n yiznan ar tura… - Tiririt seg uḥraz? - Err-d iznan-inek·inem d yimidyaten seg uḥraz adigan. Ma yella ur ten-id-terriḍ ara tura, ur tettizmireḍ ara ad ten-id-terreḍ mbeεd. - Teɣzi n uḥraz: %s - Azemzakud n uḥraz: %s - Rmed aḥraz adigan? - Rmed aḥraz - Ttxil-k·m, sentem gezzu-inek·inem s uṛcam n tbewwaḍt n usentem. - Kkes aḥrazen? - Sens rnu kkes meṛṛa aḥrazen idiganen? - Kkes aḥrazen - I urmad n waḥrazen, fren akaram. Aḥrazen ad ttuskelsen i yideg-a. - Fren akaram - Aḍris yettwanɣel ɣef afus - Ulac amefray n yifuyla yellan. - Sekcem tafyirt-ik·im tuffirt n uḥraz i usenqed - Senqed - Teskecmeḍ tafyirt-ik·im tuffirt n uḥraz akken iwata - Tafyirt tuffirt d tarameɣtut - - Aḥraz ur yeddi ara - Akaram-inek·inem n uḥraz yettwakkes neɣ yettusenkez. - Afaylu-ik·im n uḥraz meqqar aṭas i wakken ad yettukles ɣef ubleɣ-a. - Ulac ddeqs n tallunt i uklas n uḥraz-inek·inem. - Aru i wakken ad tesferkeḍ aḥrazen. - %d ar tura - Yir uṭṭun - Neɣ siwel-iyi-d \n (Stufaɣ deg %1$02d:%2$02d) - Nermes Tallelt n Signal - Ajerred n Signal - Tangalt n usenqed i Android - Werǧin - Arussin - Sken-d uṭṭun-iw n tilifun - Af-iyi-d s wuṭṭun n tilifun - Yal yiwen - Inermisen-iw - Ula yiwen - Uṭṭun-ik·im n tiliɣri ad d-banen i meṛṛa imdanen d yigrawen wuɣur tettazneḍ. - Yal win yesɛan uṭṭun-ik·im n tiliɣri deg yinermisen-ines, ad ak·akem-iwali d anermis deg Signal. Wiyaḍ zemren ad ak·akem-afen s unadi. - Amdal n ugdil - Sekkeṛ anekcum ɣer Signal s usekkeṛ n ugdil n Andrid neɣ s udsil umḍin - Akud n war armad n usekkeṛ n ugdil - PIN n Signal - Snulfu-d PIN - Beddel PIN-inek/inem - Ismektiyen n tengalt PIN - Tingalin PIN ttaǧǧant talɣut tettukles s Signal yettwawgelhen, ihi ala kečč·kemm i izemren ad tkecmeḍ ɣer-s. Amaɣnu-ik·im, iɣewwaren d yinermisen ad d-uɣalen mi ara talseḍ asebded n Signal. - Rnu taɣellist iǧehden aṭas s usuter n tengalt PIN n Signal i wakken ad tjerrdeḍ uṭṭun-ik·im n tilifun s Signal i tikkelt-nniḍen. - Ismektiyen ad ak·akem-εawnen ad d-temmektiḍ tangalt-ik·im PIN acku ur tezmireḍ ara ad tt-id-terreḍ. Ad ak·am-d-tettusuter sya ɣer da. - Sens - Sentem PIN - Sentem PIN-inek/inem n Signal - Ḍmen belli tecfiḍ ɣef tengalt-ik·im PIN neɣ tkelseḍ-tt s wudem aɣellsan acku ur tezmireḍ ara ad tt-id-terreḍ. Ma yella tettuḍ tangalt-ik·im PIN, yezmer ad tesruḥeḍ isefka mi ara talseḍ ajerred n umiḍan-ik·im n Signal. - PIN ur yeɣti ara. Ɛreḍ tikkelt nniḍen. - Tella-d tuccḍa deg urmad n usekkeṛ n ujerred. - Tella-d tuccḍa deg usens n usekkeṛ n ujerred. - Ulac - Asekkeṛ n ujerred - Ilaq ad teskecmeḍ tangalt-ik·im PIN n usekkeṛ n ujerred - Tangalt-ik·im PIN tesɛa ma drus %d n yizwilen d yisekkilen - Ddeqs n yineεruḍen - Tgiḍ ddeqs n yineεruḍen arimeɣta n tengalt PIN n usekkeṛ n ujerred. Ma ulac aɣilif, ales aneεruḍ akka kra n wussan. - Aṭas n tikkal i tɛerḍeḍ. Ttxil-k·m ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki. - Tella-d tuccḍa deg tuqqna ɣer umeẓlu. - Iḥrazen - Signal isekkeṛ - TEKKI AKKEN AD YELDI - Arussin - - Azen neɣ err-d amiḍan - Ma yella tejerrdeḍ yakan ɣer umiḍan Signal, tzemreḍ ad tazneḍ neɣ ad d-terreḍ amiḍan-ik·im d yiznanen - Yettwazen-d seg yibenk Android - Tesriḍ anekcum ɣer yibenk-ik·im aqbur - Tiririt seg uḥraz - - Kemmel - 1. - 2. - 3. - - - Snulfu-d aḥraz - - Rmed Wi-Fi - Tuccḍa deg tuqqna - Ɛreḍ tikelt nniḍen - Senqed tangalt - Uṭṭunen-a ur mṣadan ara - Kemmel - Uṭṭun-a mačči kifkif - Seḥbes tuzna - Negguma ad d-naf ibenk aqbur - Negguma ad d-naf ibenk amaynut - Imeẓla n wadig - Wi-Fi - Ddu ɣer usebter n tallelt - Ɛreḍ tikkelt-nniḍen - Araǧu n ibenk-nniḍen - - Ur yezmir ara ad yazen seg yileqman imaynuten n Signal - - Tuzna n isefka - Eǧǧ sin-nni n yibenkan myiqraben. Ur snusuy ara yiwen deg-sen, rnu eǧǧ Signal yeldi. Tuzna tettuwawgelhen seg yixef ɣer yixef. - %1$d n yiznan ar tura… - Annuler - Ɛreḍ tikkelt-nniḍen - Seḥbes tuzna? - Seḥbes tuzna - Akk tuzniwin iteddun ad ruḥent. - Tuzna tecceḍ - Ur nezmir ara ad nazen - - Azen Amiḍan - 1. - Sader-d Signal ɣef yibenk.ik.im amaynut - 2. - Tekki ɣef \"Azen neɣ err-d amiḍan\" - 3. - Kemmel - - Tuzzna temmed - Ddu ɣer yibenk.ik.im amaynut - Mdel - - Tuzzna tedda akken iwata - Tuzzna temmed - Kemmel ajerred - - Tuzzna n umiḍan - Asenqed yettusra - Tuzna n umiḍan… - - Yemmed - Sefsex yerna rmed ibenk-agi - - Azen - - Sewḥel - Serreḥ - Rnu γer inermisen - Rnu ɣer ugraw - Rnu ɣer unagraw nniḍen - Senqed uṭṭun aɣellsan - Kkes seg unedbal - Kkes seg ugraw - Izen - Asiwel s taɣect - Asiwel s tvidyut d araɣellsan - Asiwel s tvidyut - Kkes %1$sseg unedbal n ugraw? - %1$sad yizmir ad yeẓreg agraw-agi akked iɛeggalen-is. - Kks %1$s seg ugraw? - Kkes - Aḍris yettwanɣel ɣef afus - Anedbal - Qbel - Agi - - Igrawen Iqburen vs. Imaynuten - D anwa-iten igrawen iqburen? - Igrawen iqburen d igrawen ur nemṣada ara akked tmahilin n yigrawen imaynuten am yinedbalen akked yileqman n ugraw agelman. - Zemreɣ ad leqqmeɣ Agraw Aqbur? - Igrawen Iqburen ur zmiren ara akka tura ad ttuleqqmen ɣer Yigrawen Imaynuten, maca tzemreḍ ad ternuḍ Agraw Amaynut s yiεeggalen-nni kan ma yella llan deg lqem akk aneggaru n Signal. - Signal ad imudd abrid i uleqqem n Yigrawen Iqburen sya ɣer sdat. - - Yal win yesεan aseɣwen-a yezmer ad iwali isem d tewlaft n ugraw-a d yisutar n tmerna. Bḍu-t akked yimdanen iɣef tettekleḍ. - Yal win yesεan aseɣwen-a yezmer ad iwali isem d tewlaft n ugraw-a d yisutar n tmerna. Bḍu-t akked yimdanen iɣef tettekleḍ. - Bḍu s Signal - Nɣel - Tangalt QR - Bḍu - Aḍris yettwanɣel ɣef afus - Asaɣ ur ermid ara akka tura - - - Izen ameslaw. %1$s - %1$s ɣer %2$s - - %1$s/%2$s - \"%1$s\" yettusewḥel. - Asewḥel n \"%1$s\" yecceḍ - \"%1$s\" yettwaserreḥ - - Senqed iɛeggalen - Senqed tuttra - %1$d n yiεeggalen n ugraw ɣur-sen yiwen yisem, senqed iεeggalen ddaw syen fren tigawt i ilaqen. - Ma yella ur tettkileḍ ara ansi i d-yekka usuter-a, senqed inermisen ddaw syen eg tigawt i ilaqen. - Ulac igrawen nniḍen i tcerkem. - Ulac igrawen i tcerkem. - - %d n ugraw i tcerkem - %d n igrawen i tcerkem - - - %d n ugraw i tcerkem - %d n igrawen i tcerkem - - Kkes %1$s seg ugraw? - Kkes - Tukksa n uɛeggal n ugraw ur teddi ara. - - Aεeggal - Suter - Anermis-ik.im - Kkes seg ugraw - Leqqem Anermis - Sewḥel - Kkes - Ibeddel isem n umaɣnu-ines melmi kan seg %1$s ɣer %2$s - - %1$s yerna-d - %1$s akked %2$s rnan-d - %1$s, %2$s akked %3$s rnan-d - %1$s, %2$s akked %3$d nniḍen rnan-d - %1$s t.yeffeɣ - %1$s akked %2$s ffɣen - %1$s, %2$s akked %3$s ffɣen - %1$s, %2$s akked %3$d nniḍen ffɣen - Kečč.Kemm - Kečč.Kemm (deg ibenk nniḍen) - %1$s (deg ibenk nniḍen) - - Tukksa n umiḍan-ik.im ad: - Sekcem uṭṭun n tiliɣri - Kkes amiḍan - Kkes talɣut n umiḍan akked tewlaft n umaɣnu - Kkes akk iznan-ik.im - Ulac tangalt n tmurt - Ulac uṭṭun - Uṭṭun n tilifun i teskecmeḍ ur yemṣada ara d wuṭṭun n umiḍan-ik·im. - D tidet tebɣiḍ ad tekkseḍ amiḍan-ik? - Ayagi ad yekkes amiḍan-ik·im n Signal syen ad iwennez asnas. Asnas ad yemdel seld ad yemmed ukala. - Tella-d tuccḍa deg tukksa n umiḍan. Tesɛiḍ tuqqna? - Tella-d tuccḍa deg tukksa n isefka idiganen. Tzemreḍ ad tent-kkseḍ s ufus seg iɣewwaṛen n unagraw n usnan. - Sekker iɣewwaren n usnas - - Nadi timura - - Zgel - - Bḍu - Azen - Beṭṭu ɣer waṭas n yidiwenniyen yettusefrak kan i yiznan n Signal. - - Tuzna i kra n yiseqdacen ur teddi ara - Tzemreḍ kan ad tebḍuḍ alamma %1$d n yidiwenniyen - - - - Agilal n ugdil n udiwenni - - Ini n udiwenni - Sbadu agilal n ugdil - Isem n unermis - Wennez - Sfeḍ - Taskant agilal n ugdil - Wennez meṛṛa agilal n ugdil - - Fren seg tewlafin - Tawila tuzwirt - - Taskant - Sbadu agilal n ugdil - Zuɣer akken ad twaliḍ ugar n tugniwin n ugilal - Sbadu agilal n ugdil i meṛṛa idiwenniyen - Sbadu agilal n ugdil i %1$s - Askan n temsikent-ik·im yesra tasiregt seg uklas. - - Fren tugna n ugilal n ugdil - - Zuɣer s sin iḍuḍan i usumɣer, s yiwen n uḍaḍ i uqaɛed. - Sbadu agilal n ugdil i meṛṛa idiwenniyen. - Sbadu agilal n ugdil i %s - Tuccḍa deg usbadu n ugilal n ugdil. - Tawlaft yerwin - - Ffer takarḍiwt-agi? - Ffer - Snifel PIN - - Sens - - Tifyirt n tririt - Bdu - Sekcem s ufus - - Tifyirt n tririt - Ɣer zdat - - Ɣer zdat - Ẓreg - Yezrin - Nɣel s ɣef-afus? - Nɣel - - Awal %1$d - Yemmed - - Sekcem awal %1$d - Awal %1$d - Ɣer zdat - Awal d arameɣtu - - - Askan - - - Azen izen - - IH - - - Meqqer - - - Amiḍan - - Kemmel - - Uṭṭun n tilifun i teskecmeḍ ur yemṣada ara d wuṭṭun n umiḍan-ik·im. - - - Ẓreg uṭṭun - - - Snifel PIN - - Ɛreḍ tikelt nniḍen - Eǧǧ - Azen aɣmis n temseɣtayt - - Sekcem tasarut yuzen - - - Iznan - Isawalen - - Yewḥel - Armas - Iznan yettṛuḥun - Sewḥel tuṭṭfiwin n ugdil deg tebdart n melmi kan akked n usnas - - - Yensa - Sbadu - Sekles - - Nermes-aɣ-d - Lqem - Tiwtilin & Tsertit n Tbaḍnit - - Meqqer - Isawalen - - Ini n udiwenni - Ẓreg - Kkes - - - Sekles - - - Wennez - Sekles - - - - - Mačči tura - - Astickers - - - Izen - Avidyu - Ameslaw - Siwel - Kkes imesli - Asusam - Nadi - Iznan yettṛuḥun - Senqed uṭṭun aɣellsan - Sewḥel - Sewḥel agraw - Serreḥ - Serreḥ i ugraw - Rnu ɣer ugraw - Wali akk - Rnu iɛeggalen - Aseɣwen n ugraw - Err imesli - Uṭṭun n tilifun - - Rnu iɛeggalen - Ẓreg talɣut n ugraw - Meṛṛa iɛeggalen - Inedbalen kan - Anwa i izemren ad yernu iεeggalen imaynuten? - Anwa i izemren ad yeẓreg talɣut n ugraw? - - Susem ilɣa - Ur igugem ara - Tibdarin - Sagen ilɣa - - - - - Izen amaynut - - - - Amḍiq n taɣdeft - Tawlaft - Sekles - Ẓreg - - Taskant - Yemmed - - - SMS - - - Annuler - Kkes - Azen - Sit i wakken ad tferneḍ - Agi - Taskant - Mačči tura - Sentem - Leqqem - Yemmed - Mačči tura - Tallalt n unermis - - - diff --git a/app/src/main/res/values-ku/strings.xml b/app/src/main/res/values-ku/strings.xml deleted file mode 100644 index 619919434..000000000 --- a/app/src/main/res/values-ku/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,2434 +0,0 @@ - - - Erê - Na - Jê bibe - Ji kerema xwe, bisekine… - Tomar bike - Ji xwe re Notekê binivîse - - Peyama nû - - - Signal tê nûkirin… - - Aniha: %s - Te heta niha ti pêborîn diyar nekiriye! - Pêborînê neçalak bike? - Ev, dê kilîda Signalê û ya danezanên peyamê bi awayekî mayinde veke. - Neçalak bike - Tomar tê jêbirin - Tomar ji nav peyam û gerînên Signalê tê rakirin… - Peyam û gerînên Signalê neçalak bike? - Bi rêya rakirina tomarên ji serverê re gerîn û peyamên Signalê neçalak bike. Ji bo di siberojê de wê dîsa bi kar bînî divê tu nimreya telefona xwe ji nû ve tomar bikî. - Di girêdana bi serverê re çewtî derket! - SMS Çalak e - Ji bo guhertina sepana jixweber a SMSê, lê bitikîne - SMS Neçalak e - Ji bo tu Signalê bikî sepana jixweber a SMSê, lê bitikîne - vekirî - Vekirî - girtî - Girtî - SMS %1$s, MMS %2$s - Kilîda ekranê %1$s ye, Kilîda tomarbûnê %2$s ye - Rûkar %1$s ye, Ziman %2$s ye - Ji bo kilîda tomarbûnê PIN hewce ye. Ji bo neçalakkirina PIN\'an, pêşî kilîda tomarbûnê neçalak bike. - PIN hat afirandin. - PIN neçalak e. - Veşêre - Bibîrxistinkarê veşêre? - - - %d deqe - %d deqe - - - (wêne) - (deng) - (vîdyo) - (cîgeh) - (bibersivîne) - - Galerî - - Dosye - Kes - Cîgeh - Ji bo nîşandana wêne û vîdyoyên te pêdiviya Signalê bi destûrê heye. - Destûrê bide - - Ji bo bijartina medyayê sepan nayê dîtin. - Signal, ji bo tevlîkirina wêne, vîdyo yan jî dengan destûra Bîrgehê hewce dike lê ew bi awayekî mayinde hatiye redkirin. Ji kerema xwe, biçe menûya sazkariyên sepanê \"Destûr\"ê bibijêre û \"Bîrgeh\"ê çalak bike. - Signal, ji bo tevllîkirina agahiyên têkiliyê destûra Navnivîskê hewce dike lê ew bi awayekî mayinde hatiye redkirin. Ji kerema xwe biçe menûya sazkariyên sepanê \"Destûr\"ê bibijêre û \"Navnivîsk\"ê çalak bike. - Signal, ji bo tevllîkirina agahiya cîgehê destûra Cîgehê hewce dike lê ew bi awayekî mayinde hatiye redkirin. Ji kerema xwe biçe menûya sazkariyên sepanê \"Destûr\"ê bibijêre û \"Cîgeh\"ê çalak bike. - - Medya tê barkirin… - Vîdyo tê dewisandin… - - - Bikarhênerên astengkirî - Tevlî bikarhênerên astengkirî bike - Bikarhênerên astengkirî ew ê nikaribin li te bigerin an jî peyaman ji te re bişînin. - Bikarhênerên astengkirî tune - Bikarhêner asteng bike? - \"%1$s\" ew ê nikaribe li te bigere an jî peyaman ji te re bişîne. - Asteng bike - Astenga bikarhêner rake? - Tu dixwazî astenga \"%1$s\" rakî? - Astengê rake - - %1$s\'ê asteng bike û jê derkeve? - %1$s asteng bike? - Tu yê êdî ji vê komê peyam an jî nûvekirinan wernegirî û endamên komê ew ê nikaribin te dîsa tevlî vê komê bikin. - Endamên komê ew ê nikaribin te dîsa tevlî vê komê bikin. - Endamên komê ew ê karibin te dîsa tevlî vê komê bikin. - Hûn ê karibin li hev bigerin û peyaman ji hev re bişînin û ew ê nav û wêneyê te bi wan re werin parvekirin. - Kesên astengkirî ew ê nikaribin li te bigerin an jî peyaman ji te re bişînin. - Astenga %1$s rake? - Asteng bike - Asteng bike û Derkeve - - Îro - Doh - Ev hefte - Ev meh - Mezin - Navîn - Biçûk - - Ji bo wêneyê lê bitikîne, ji bo vîdyoyê jî tikandî bihêle - Bigire - Kamerayê biguherîne - Galeriyê veke - - Kesên dawî - Kesên Signalê - Komên Signalê - Tu dikarî herî zêde bi %d axiftinan re parve bikî. - Wergirên Signalê hilbijêre - Ti kesên te Signal saz nekiriye - Tu dikarî bişkoka kamerayê tenê ji bo şandina wêneyan bi kar bînî. - Kesê ku tu lê digerî te wî nedît? - Ji bo tevlî Signalê bibe, kesekî dawet bike - Bibîne - - Rake - Bila wêneyê profîlê were rakirin? - Wêneyê komê rake? - - Signalê nû bike - Guhertoya vê sepanê êdî nema tê destekkirin. Ji bo berdewamiya şandin û wergirtina peyaman, sepanê nûve bike guhertoya herî dawî. - Nû bike - Nû neke - Hişyarî - Dema guhertoya Signalê qediya. Tu dikarî raboriya peyamên xwe bibînî lê heya ku tu sepanê nûve nekî tu yê nikaribî peyaman bişînî an jî bistînî. - - Geroka webê nehat dîtin. - Emailê bişîne - Jixwe gerîneke hucreyî didome. - Gerîna dengî bide destpêkirin? - Betal bike - Bigere - Gerîna neparastî - Dibe ku hin mesrefê GSMê çêbibin. Numara ku hûn lê digerin li ser Signal qeydkirî nîne. Ev lêgerînê bi rêya xeta we ye telefonê bi cîhbigire, ne li ser rêya înternetê. - - Nimreya te ya ewlehiyê ya bi %1$s re hate guhertin. Yan yek dixwaze axiftina we qut bike yan jî belkî %2$s, Signalê ji nû ve saz dike. - Belkî tu bixwazî nimreya xwe ya ewlehiyê bi vî kesî re piştrast bikî. - Baş e - - Gotûbêjên dawî - Navnivîsk - Kom - Li nimreya telefonê bigere - - - Peyama %s - Gerîna Signalê %s - - Nav - Paşnav - Pêşgir - Paşgir - Navê duyem - - Mal - Telefon - Kar - Yên din - Kesê bijartî nederbasdar e - - Nehate şandin, ji bo hûrgiliyan lê bitepîne - Bi qismî hate şandin, ji bo hûrgiliyan lê bitikîne - Nehate şandin - Peyama pevguhertina kilîdê hat stendin, ji bo hêranê bitikîne. - %1$s ji komê derket. - Şandin bi ser neket, ji bo bi awayê neparastî bişînî lê bitikîne - Vegere SMS\'a neşîfrekirî? - Vegere MMS\'a neşîfrekirî? - Ji ber ku wergir êdî ne bikarhênerekî Signalê ye ev peyam ew ê NEYÊ ŞÎFREKIRIN. Peyama neparastî bişîne? - Sepeneke ku karibe vê medyayê veke nehat dîtin. - %s hat kopîkirin - ji %s - ji %s re -   Zêdetir Bixwîne -   Zêdetir Daxîne -   Li bendê - Ev peyam hat jêbirin. - Te ev peyam jê bir. - - - - - Pêvekê tevlî bike - Agahiya kesî hilbijêre - Peyamê binivîse - Bibore, di sazkirina pêveka te de çewtiyek derket. - Wergir ne SMS/Emaileke derbasdar e! - Peyam vala ye! - Endamên komê - Ji bo gerîneke komî bidî destpêkirin li vir bitikîne - Wergirê nederbasdar! - Tevlî ekrana destpêkê bû - Gerîn nayên piştgirîkirin - Xuya ye ev cîhaz piştgiriyê nade çalakiyên gerînê. - SMS\'a neparastî - MMS\'a neparastî - Signal - Ka em ji ser Signalê biaxivin %1$s - Ji kerema xwe, kesekî bibijêre - Astengê rake - Pêvek li gorî cureya peyama ku tu dişînî sînorên mezinahiyê derbas dike. - Deng nehat tomarkirin! - Ji ber ku tu êdî ne endamê vê komê yî, tu nikarî ji komê re peyaman bişînî. - Ti sepana ku karibe vê girêdanê di cîhaza te de veke tune. - Daxwaza te ya tevlîbûnê ji rêveberê komê re hat şandin. Dema ku daxwaza te hat bersivandin tu yê bê agahdarkirin. - Daxwazê betal bike - Ji bo şandina peyamên dengî, bihêle bila Signal bigihîje mîkrofona te. - Signal, ji bo şandina peyamên dengî destûra Mîkrofonê hewce dike lê ew bi awayekî mayinde hatiye redkirin. Ji kerema xwe, biçe sazkariyên sepanê \"Destûr\"ê bibijêre û \"Mîkrofon\"ê çalak bike. - Ji bo tu li %s bigerî, Signal destûrên Kamera û Mîkrofonê hewce dike, lê ew bi awayekî mayinde hatine redkirin. Ji kerema xwe, biçe sazkariyên sepanê \"Destûr\"ê bibijêre, piştre \"Mîkrofon\" û \"Kamara\"yê çalak bike. - Ji bo kişandina vîdyo û wêneyan, bihêle bila Signal bigihîje kameraya te. - Signal, ji bo kişandina vîdyo an jî wêneyan destûra kamerayê hewce dike, lê ew bi awayekî mayinde hatiye redkirin. Ji kerema xwe, biçe sazkariyên sepanê \"Destûr\"ê bibijêre û \"Kamera\"yê çalak bike. - Signal, ji bo kişandina vîdyo an jî wêneyan destûra kamerayê hewce dike - Ji bo tomarkirina vîdeoyên dengî, destûra mîkrofonê çalak bike. - Signal, ji bo tomarkirina vîdyoyan destûra mîkrofonê hewce dike lê ew hatiye redkirin. Ji kerema xwe re, biçe sazkariyên sepanê \"Destûr\"ê bibijêre, piştre jî \"Kamera\" û \"Mîkrofon\"ê çalak bike. - Signal, ji bo tomarkirina vîdyoyan destûra mîkrofonê hewce dike. - %1$s %2$s - Signal nikare peyamên SMS/MMS\'ê bişîne ji ber ku ew ne sepana sereke ya SMS\'ê ye. Tu dixwazî vêya ji sazkariyên Androidê biguherînî? - Erê - Na - %1$d / %2$d - Encam tune - Pakêta Stîkeran hat sazkirin - Nû! Stîkerên xwe biaxivîne - Betal bike - Axiftinê jê bibe? - Komê jê bibe û derkeve? - Ev axiftin ew ê ji hemû cîhazên te bê jêbirin. - Tu yê ji vê komê derkevî û ew ê ji hemû cîhazên te bên jêbirin. - Jê bibe - Jê bibe û derkeve - Ji bo tu li %1$s bigerî, divê Signal bigihîje mîkrofona te. - Di \"Sazkariyên Komê\" de êdî vebijarkên zêdetir hene - Tevlî bibe - Tije - - - %d peyama nexwendî - %d peyamên nexwendî - - - - Peyama hatiye bijartin jê bibe? - Peyamên hatine bijartin jê bibe? - - Bila li bîrgehê were tomarkirin? - - Tu vê medyayê li bîrgehê tomar bikî, ew ê destûrê bide sepanên din yên telefona te jî.\n\nBila bidome? - Tomarkirina tevahiya %1$d medyayan li bîrgehê, ew ê destûrê bide sepanên din yên telefona te jî.\n\nBila bidome? - - - Dema ku pêvek li bîrgehê dihat tomarkirin çewtî derket! - Dema ku pêvek li bîrgehê dihatin tomarkirin çewtî derket! - - Li bîrgehê nayê nivîsandin! - - Pêvek tê tomarkirin - %1$d pêvek tên tomarkirin - - - Pêvek li bîrgehê tê tomarkirin… - %1$d pêvek li bîrgehê tên tomarkirin… - - Li bendê ye… - Dane (Signal) - MMS - SMS - Tê jêbirin - Peyam tên jêbirin… - Ji min jê bibe - Ji her kesî jê bibe - Ev peyam ew ê ji her kesê di vê axiftinê de be, were jêbirin (heke ew guhertoya dawî ya Signalê bi kar tînî). Endam ew ê bibînin ku te peyamek jê biriye. - Peyama orijînal nehate dîtin - Peyama orijînal êdî ne mewcûd e - Peyam nehate vekirin - Ji bo peyamê bilez bibersivînî, peyamê bişemitîne hêla rastê - Ji bo peyamê bilez bibersivînî, peyamê bişemitîne hêla çepê - Dosyeyên medyayê yên ji bo \"dîtina-yekcar\"ê piştî ku hatin şandin ew ê bixweber bên jêbirin - Jixwe te ev peyam dîtiye - Tu dikarî notan ji bo xwe tevlî vê axiftinê bikî.\nHeke cîhazên bi hesabê te ve girêdayî hebin ew ê notên nû bi wan cîhazan re senkronîze bibin. - Navê %1$d endamên ve komê wekhev in. - Ji bo kontrolkirinê lê bitikîne - Daxwazan bi baldarî kontrol bike - Signalê kesekî din bi heman navî dît. - Bi me re têkeve têkiliyê - Piştrast bike - Ne niha - Nimreya te ya ewlehiyê ya bi %s re hate guhertin - Nimreya te ya ewlehiyê ya bi %s re hate guhertin, dibe ku sedema vê ji nû ve sazkirina Signalê û guhertina cîhazan bin. Ji bo piştrastkirina nimreya ewlehiyê ya nû li \'Bipejirîne\'yê bitepîne. Ev li gorî daxwazê ye. - - Axiftina bijartî rake? - Axiftinên bijartî rake? - - - Ev ê axiftina bijartî bi awayekî mayinde jê bibe. - Ev ê %1$d axiftinên bijartî bi awayekî mayinde jê bibe. - - Tê jêbirin - Axiftinên bijartî tên jêbirin… - - Axiftinek hate arşîvkirin - %d axiftin hatin arşîvkirin - - VEGERÎNE - - Axiftinek veguheziya hatdankê - %d axiftin veguheziyan hatdankê - - - Peyama pevguhertina kilîdê - - Axiftinên arşîvkirî (%d) - - Piştrastkirî - Tu - - - - Profîl - Di sazkirina wêneyê profîlê de çewtî derket - Pirsgirêka sazkirina profîlê - Profîla xwe saz bike - Profîla te ser-bi-ser tê şîfrekirin. Profîla te û guhertinên li ser profîlê hatine kirin, dema ku te dest bi axiftinên nû kir an jî te wan qebûl kir û dema ku tu tevlî komên nû bû, ew ê ji bo kesên te xuya bibin. - Wêneyê hilbijêre - - Ji yedekê vegerîne? - Peyam û medyayên xwe ji yedekek xwecihî vegerîne. Heke tu aniha venegerînî, tu yê nikaribî paşê vegerînî. - Îkona \"ji yedekê vegerîne\" - Yedekê hilbijêre - Zêdetir bizane - - Vegerandin temam bû - Ji bo domandina bikaranîna yedekê, ji kerema xwe peldankekê hilbijêre. Ew ê yedekên nû li vê cîgehê werin tomarkirin. - Peldankê hilbijêre - Ne niha - - Yedekên gotûbêjan - Yedek bi pêborînekê tên şîfrekirin û li ser cîhaza te tên hilanîn. - Yedekê çêbike - Yedeka dawî: %1$s - Peldanka yedekkirinê - Pêborîna yedekê piştrast bike - Pêborîna yedeka xwe biceribîne û ji hevgirtina wan piştrast be - Veke - Bigire - Zêdetir bizane - Dewam dike… - Heta niha %1$d… - Signal, ji bo çêkirina yedekê destûra bîrgehê hewce dike, lê ew bi awayekî mayinde hatiye redkirin. Ji kerema xwe, biçe menûya sazkariyên sepanê \"Destûr\"ê bibijêre û \"Bîrgehê\"ê çalak bike. - - Bikaranîna taybet: %s - Bikaranîna jixweberî: %s - Ne yek jî - - Wêneyê hilbijêre - Wêneyê bikişîne - Ji galeriyê hilbijêre - Wêneyê rake - Ji bo wênekişandinê destûra kamerayê hewce ye. - Ji bo nîşandana galeriya te, destûra bîrgehê hewce ye. - - Aniha - %ddq - Îro - Doh - - Rûniştina gotûbêjê hat nûkirin - - Girêdana \'%s\'ê rake? - Bi rakirina girêdana vê cîhazê, êdî tu yê nikaribî peyaman bîşînî an jî bistînî. - Giredana torê têk çû - Dîsa biceribîne - Girêdana cîhazê tê qutkirin… - Girêdana cîhazê tê rakirin - Tor têk çû! - - Cîhaza bênav - %s hat girêdan - Çalakbûna dawî %s - Îro - - Dosyeya bênav - - - - - - - - - - Ji bo Xizmetên Google Playê yên kêm, optîmîze bike - Ev cîhaz piştgiriya Xizmetên Google Playê nake. Dema ku Signal neçalak be ji bo optîmîzasyonên bateryaya sîstemê stendina peyaman asteng neke, lê bitikîne. - - Dema vê guhertoya Signalê qediya. Ji bo peyaman bişînî an jî bistînî aniha nûve bike. - Aniha nû bike - - - %d daxwaza endambûnê, li bendê ye. - %d daxwazên endambûnê, li bendê ne. - - Nîşan bide - - - - - Çewtiya têkilîdanînê ya mayinde ya Signalê! - Signal, nikare xwe li Xizmetên Google Playê tomar bike. Peyam û gerînên Signalê hatin neçalakkirin. Ji kerema xwe, di \"Sazkarî\"yan de ji beşa \"Pêşketî\"yê tomarbûnê dîsa biceribîne. - - Di stendina GIFa bi averûtiya fûl de çewtî derket - - GIF - Stîker - - Endam tevlî bike? - Bila \"%1$s\" tevlî koma \"%2$s\"ê bibe? - \"%1$s\" tevlî koma \"%2$s\"ê bû. - Tevlî komê bike - Tevlî koman bike - Ev kes nikare li komên kevn were zêdekirin. - Tevlî bike - - Rêveberê nû hilbijêre - Qediya - Tu ji koma \"%1$s\"ê derket. - - Tu - - Kesek - Hemû endam - Tenê rêveber - Ne ti kes - - - Vexwendnameyek hat şandin - %d vexwendname hatin şandin - - \" %1$s \" nikarin bi-xwe ji alîyê te va bêne tevlî vê komê kirin. Ew ji bo tevlêbûna vê komê hatine vexwendin, u heta ku ew vê vexwendinê qebûl nekin ew ê peyamên komê nebibînin. - Ev endam nikarin bi-xwe va ji alîyê te va bêne tevlî vê komê kirin. Ew ji bo tevlêbûna vê komê hatine vexwendin, u heta ku ew vê vexwendinê qebûl nekin ew ê peyamên komê nebibînin. - - Komên nû çi ne? - Taybetmendiyên Grûpên nû yên wekî @navnîşan û rêvebirên komê hene, û dê di pêşerojê de piştgirîya bêtir taybetmendiyan ê bêkirin. - Berî bilindkirinê raboriya peyaman û hemû medya hatin hilanîn. - Ji bo tu dîsa tevlî vê komê bibî divê tu vexwendinekê qebûl bikî, heta ku tu qebûl nekî tu yê peyamên komê nestînî. - - Bilîndî bike koma nû - Vê komê bilind bike - Taybetmendiyên Komên nû yên wekî @navnîşan û rêvebirên komê hene, û dê di pêşerojê de piştgirîya bêtir taybetmendiyan ê bêkirin - Berî bilindkirinê ew ê raboriya peyaman û hemû medya bên hilanîn. - Çewtiyeke torê derket. Paşê dîsa biceribîne. - Bilindkirin bi ser neket. - - Ev endam nikare tevlî Komên Nû bibe, û ew ê ji komê were derxistin: - Ev endam nikarin tevlî Komên Nû bibin, û ew ê ji komê bên derxistin: - - - - - - - %1$d endam li komê nehat tevlîkirin. Tu dixwazî aniha tevlî bikî? - %1$d endam li komê nehatin tevlîkirin. Tu dixwazî aniha wan tevlî bikî? - - - Endamekî tevlî bike - Endaman tevlî bike - - Na, spas - - - Endamekî tevlî bike? - Endaman tevlî bike? - - - Di dema bilindkirinê de ev endam bixweber tevlî Koma Nû nebû: - Di dema bilindkirinê de ev endam bixweber tevlî Koma Nû nebûn: - - - Endamekî tevlî bike - Endaman tevlî bike - - - Endam nehat tevlîkirin. Paşê dîsa biceribîne. - Endam nehatin tevlîkirin. Paşê dîsa biceribîne. - - - Endam nehat tevlîkirin. - Endam nehatin tevlîkirin. - - - Ji komê derkeve? - Êdî tu yê nikaribî ji vê komê peyaman bişînî an jî jê bistînî. - Derkeve - Rêveberê nû hilbijêre - Berî ku tu derkevî, divê tu herî kêm rêveberekî nû ji bo vê komê hilbijêrî. - Rêveberekî hilbijêre - - - - - - Pêşdîtina lînkê ne mewcûd e - Girêdana komê ne çalak e - %1$s · %2$s - - - %1$d endam - %1$d endam - - - Vexwendinên komê (li bendê) - Daxwaz - Vexwendin - Kesên ku te wan vexwendine - Ti vexwendinên li bendê tune. - Vexwendinên ji endamên din ên komê - Tu Vexwendinên bendêmayî yên ji endamên komê ye din tunene - Hûrgulîyên kesên ku ji alîye endamên komê ye din va hatine wexandin nayine xuyakirin. Heger kesên wexandî tevlêbunîyê hibijêrin, wê demê agahîyên wan dê bi komê re were parve kirin. Heya ku tevlî nebin ew ê di komê de tu peyaman nebînin. - Vexwendinê betal bike - Vexwendinan betal bike - - Vexwendinê betal bike - %1$d vexwendinan betal bike - - - Di betalkirina vexwendinê de çewtî derket - Di betalkirina vexwendinan de çewtî derket - - - Daxwazên endambûnê (li bendê) - Ti daxwazên endambûnê tune ye. - Kesên di nav vê lîstê da hewl didin ku bi riya lînka komê beşdarî vê komê bibin. - \"%1$s\" hat tevlîkirin - \"%1$s\" hat redkirin - - Qediya - Ev kes nikare li komên kevn were tevlîkirin. - - Bila %1$s tevlî koma \"%2$s\"ê bibe? - Bila %3$d endam tevlî koma \"%2$s\"ê bibin? - - Tevlî bike - - Vê komê bi nav bike - Komê biafirîne - Biafirîne - Endam - Piştî avakirina vê komê tu dikarî hevalan tevlî bikî an jî wan dawet bikî. - Navê komê (hewce ye) - Navê komê (li gorî daxwazê) - Ev qad hewce ye. - Afirandina komê bi ser neket. - Paşê dîsa biceribîne. - - - Rake - Kesê SMS\'ê - %1$s ji vê komê derxîne? - - - - - Daxwaz û vexwendinên endambûnê - Endaman tevlî bike - Agahiya komê sererast bike - Kî dikare endamên nû tevlî bike? - Kî dikare agahiya vê komê sererat bike? - Girêdana komê - Komê asteng bike - Astenga komê rake - Ji komê derkeve - Danezanan bêdeng bike - Danezanên taybet - Behskirin - Heta tarîxa: %1$s - Girtî - Vekirî - Hemû endaman bibîne - Gişî bibîne - - %d endam hat tevlîkirin. - %d endam hatin tevlîkirin. - - Tenê rêvebir dikarin lînka komê ya tê belavkirin çalak bikin an jî neçalak bikin. - Tenê rêvebir dikarin vebijêrka erêkirina endamên nû çalak bikin an jî neçalak bikin. - Tenê rêvebir dikarin lînka komê ya tê belavkirin reset bikin - Mafê te tune ye tu vê bikî - Keseke/î we tevlêkir piştgirîya komên nû nake u hewceye ku Signal ê nubike. - Nûkirina komê bi ser neket - Tu ne endamê komê yî - Nûkirina komê bi ser neket, ji kerema xwe paşê dîsa biceribîne - Ji ber çewtiyeke girêdanê nûkirina komê bi ser neket, ji kerema xwe paşê dîsa biceribîne - Nav û wêneyê sererast bike - Koma kevn - Ev komeke kevn e. Taybetiyên wekî rêveberên komê tenê ji bo Komên Nû hene. - Ev Koma Kevn nikare li Komeke Nû bê bilind kirin, ji ber ku ew gelek mezine. Mezintaya koma a herî zêde %1$d e. - vê komê bilind bike - Aniha vexwîne - - Her tim min agahdar bike - Min agahdar neke - - Navê profîlê - Navê bikarhêner - Derbar - Derbarê xwe de çend peyvan binivîse - Navê te - Navê te yê bikarhêneriyê - Wêne nehate sazkirin - - - - - - - - - - - - - - - - - - Ti komên we yên hevpar tune - - %d koma hevpar - %d komên hevpar - - - - - - - %1$s, 1 kes vexwend - %1$s, %2$d kes vexwendin. - - - Danezanên taybet - Peyam - Danezanên taybet bi kar bîne - Dengê danezanê - Ricifîn - Sazkariyên gerînê - Dengê zengilê - Çalak - Neçalak - Jixweber - - Parvekirina Girêdana Komê - Birêve bibe û parve bike - Girêdana komê - Parve bike - Girêdanê reset bike - Daxwazên endambûnê - Endamên nû bipejirîne - Rêvebirekî ji bo pejirandina endamên nu yên bi rêya lînka komê tevlêdibin hewcebike - Hun pê ewle ne hun dixwazin lînka komê reset bikin? Tu kes nikare êdî bi rêya bikaranîna lînka niha tevlî komê bibe. - - QR Kod - Kesên ku vê kodê sehdikin yê bikarin tevlî vê komê bibin. Ewê hê hewce bike ku rêvebir endamên nu bipejîrinin ger we ew eyera çalak kiribe. - Kodê parve bike - - Hûn dixwazin vexwendina ku we şandîye %1$s betal bikin? - - Jixwe tu endam î - Tevlî bibe - Daxwaza tevlîbûnê bişîne - Nikare tevlî komê bibe. Ji kerema xwe paşê dîsa biceribîne - Çewtiyeke torê rû da. - Girêdana komê ne çalak e - - Hûn dixwazin tevlî vê komê bibin û nav û wêneya xwe bi endamên wê re parve bikin? - Berîya ku hun biharibin tev li vê komê bibin, gerek rêvebirekî vê komê daxwaza we bipejirîne. Dema ku hun dixwaza tevlêbuna vê komê dişînin, navê we u wêneyê we yên ji endamên vê komê ra bêne parvekirin. - - Kom · %1$d endam - Kom · %1$d endam - - - Ji bikaranîna girêdanên komê, Signalê nûve bike - Ev guhertoya Signalê ya ku tu bi kar tînî piştgiriya girêdana komê nake. Ji bo tu bi rêya girêdanê tevlî vê komê bibî, Sîgnalê nûve bike. - Signalê nû bike - Girêdana komê qelpe - - Hevalên xwe vexwîne - Lînkekî bi hevalan ra parvebike ji bo ku rê bidî wan ew zu tevlî vê komê bibin. - Girêdanê çalak bike û parve bike - Girêdanê parve bike - Nikare lînka komê çalak bike. Ji kerema xwe paşê dîsa biceribîne - Çewtiyeke torê rû da. - Mafê te tune ye tu girêdana komê çalak bikî. Ji kerema xwe ji rêveberekî bipirse. - Tu niha ne endamê komê yî. - - Bila \"%1$s\" tevlî komê bibe? - Bila daxwaza \"%1$s\" were redkirin? - Tevlî bike - Red bike - - Rûyan şêlî bikin - Nû: Rûyan şêlî bikin an jî cîhekî kifş bikin ji ber ku şêlî bikin - Cîhekî kifş bikin ji ber ku şêlî bikin - Ji bo zêdetir rûyan an jî cîhan şêlî bikin kifş bikin - - Ji bo peyameke dengî tomar bikî lê bitepîne û tiliya xwe li ser bihêle, paşê ji bo şandinê berde - - Parve bike - Bi navnivîskê re parve bike - - Betal bike - Tê şandin… - Vexwendname hatin şandin! - Vexwîne Signalê - - - %d vexwendnameya SMS\'ê bişîne? - %d vexwendnameyên SMS\'ê bişîne? - - Ka em derbasî Signalê bibin: %1$s - Xuya ye ji bo parvekirinê ti sepanên te tune ye. - - - Zêdetir bizane - - Peyam nehat dîtin - Peyam ji %1$s - Peyama te - - Signal - Girêdana paşxanê hat çalakkirin - - Di xwendina sazkariyên dabînkera MMS\'ê ya bêtêl de çewtî - - Medya - Dosye - Deng - Hemû - - Hêmana bijartî jê bibe? - Hêmanên bijartî jê bibe? - - Tê jêbirin - Peyam tên jêbirin… - Gişî hilbijêre - Pêvek tên berhevkirin… - Rêzkirin - Nûtir - Kevntir - Bîrgeha hatiye bikaranîn - Bikaranîna bîrgehê - Xuyanga grîdî - Xuyanga lîsteyî - Bijartî - - - Dosye - Deng - Vîdyo - Wêne - Yên ku %1$s şandine - Yên ku te şandine - Yên ku %1$s, ji %2$s re şandine - Yên ku te ji %1$s re şandine - - - Piştre bîne bîra min - PIN\'a xwe ya Signalê bipejirîne - Ji bo tu PIN\'a xwe ji bîr nekî, em ê carinan ji te bixwazin tu wê piştrast bikî. - PIN\'ê Bipejirîne - Dest pê bike - Koma nû - Hevalên xwe vexwîne - SMS\'ê bi kar bîne - - Gerîna Signalê dewam dike - Gerîna Signalê tê sazkirin - Gerîna tê ya Signalê - - Bibersivîne - Gerînê bi dawî bike - Gerînê betal bike - - Veke - Ne niha - - Peyama multîmedyayê - Peyama MMS\'ê tê daxistin - Peyama MMS\'ê nehate daxistin, dîsa biceribîne - - Ji %s re bişîne - Kamerayê veke - - Sernavekî tevlî bike… - Ji ber ku ji sînorê mezinahiyê derbas kir, hêmanek hate jêbirin. - Kamera nayê bikaranîn. - Peyam ji %s re - Peyam - Wergiran hilbijêre - Signal, ji bo navnivîska te nîşan bide hewceyî gihînê ye. - Wergiran hilbijêre - Li vir bitikîne ji bo, piştî ku ew peyam hate dîtin, vê peyamê bidî wendakirin. - - Hemû medya - Kamera - - Nenas - Ji guhertoyek kevn a Signalê ya ku êdî nayê piştgirîkirin, peyamek şîfrekirî hat stendin. Ji şander bixwaze bila Signala xwe nû bike û peyamê dîsa bişîne. - Tu ji komê derketî. - Te komê nû kir. - Kom hate nûkirin. - Tu lê geriya . %1$s - Gerîna dengî ya bêbersiv . %1$s - Gerîna vîdyoyî ya bêbersiv . %1$s - %s komê nû kir. - %1$s li te geriya . %2$s - %s tevlî Signalê bû! - Te \"peyamên wenda dibin\" neçalak kir. - %1$s, \"peyamên wenda dibin\" neçalak kir. - Te, dema peyamên wenda dibin wekî %1$s saz kir. - %1$s, dema peyamên wenda dibin wekî %2$s saz kir. - Dema peyamên wenda dibin wekî %1$s hate sazkirin. - Ev kom li Koma Nû hat bilindkirin. - Ji ber ku tu li komê nedihat tevlîkirin ji dêvla wê tu hatî vexwendin. - Rûniştina gotûbêjê hat nûkirin - - %1$s navê profîla xwe kir %2$s. - %1$s, navê profîla xwe li şûna %2$s\'ê kir %3$s. - %1$s, profîla xwe guherand. - - Te kom ava kir. - Kom hate nûkirin. - Bi rêya girêdana komê hevalên xwe vexwîne vê komê. - - Te, %1$s tevlî kir. - %1$s, %2$s tevlî kir. - %1$s, te tevlî komê kir. - Tu tevlî komê bû. - %1$s tevlî komê bû. - - Te, %1$s derxist. - %1$s, %2$s derxist. - %1$s, te ji komê derxist. - Tu ji komê derket. - %1$s ji komê derket. - Tu êdî ne di komê de yî. - %1$s êdî ne di komê de ye. - - Te, %1$s kir rêveber. - %1$s, %2$s kir rêveber. - %1$s, te kir reveber. - Te mafên rêveberiyê yên %1$s betal kirin. - %1$s, mafên te yên rêveberiyê betal kirin.\" - %1$s, mafên rêveberiyê yên %2$s betal kirin. - %1$s êdî rêveber e. - Tu niha rêveber î. - %1$s êdî ne rêveber e. - Tu êdî ne rêveber î. - - Te, %1$s dawetî komê kir. - %1$s, te dawetî komê kir. - - %1$s, kesekî dawetî komê kir. - %1$s, %2$d kes dawetî komê kirin. - - Tu ji bo komê hate vexwendin. - - 1 kes li komê hate vexwendin. - %1$d kes li komê hatin vexwendin. - - - - Te, vexwendineke li komê betal kir. - Te, %1$d vexwendinên li komê betal kirin. - - - %1$s, vexwendineke li komê red kir. - %1$s, %2$d vexwendinên li komê betal kir. - - Kesekî vexwendina li komê red kir. - Te, vexwendina li komê red kir. - %1$s, vexwendina te ya li komê betal kir. - Rêveberekî vexwendina te ya li komê betal kir. - - Vexwendineke li komê hate betalkirin. - %1$d vexwendinên li komê hatin betalkirin. - - - Te, vexwendina li komê qebûl kir. - %1$s, vexwendina li komê qebûl kir. - Te endamê (%1$s) hatiye vexwendin tevlî kir. - %1$s, endamê (%2$s) hatiye vexwendin tevlî kir. - - Te navê komê wekî \"%1$s\" guherand. - %1$s navê komê wekî \"%2$s\" guherand. - Navê komê wekî \"%1$s\" hate guhertin. - - - Te wêneyê komê guherand. - %1$s, wêneyê komê guherand. - Wêneyê komê hat guhertin. - - Te destûra \'kî dikare agahiya komê sererast bike\'yê wekî \"%1$s\" saz kir. - %1$s, destûra \'kî dikare agahiya komê sererast bike\'yê wekî \"%2$s\" saz kir. - Destûra \'kî dikare agahiya komê sererast bike\'yê wekî \"%1$s\" hate sazkirin. - - Te destûra \'kî dikare endamiya komê sererast bike\'yê wekî \"%1$s\" saz kir. - %1$s, destûra \'kî dikare endamiya komê sererast bike\'yê wekî \"%2$s\" saz kir. - Destûra \'kî dikare endamiya komê sererast bike\'yê wekî \"%1$s\" hate sazkirin. - - We lînka komê, bi pejirandina rêvebir a na, çalak kir. - We lînka komê, bi pejirandina rêvebir a erênî, çalak kir. - Te girêdana komê neçalak kir. - %1$s lînka komê, bi pejirandina rêvebir a na, hate çalak kirin. - %1$s lînka komê, bi pejirandina rêvebir a erênî, hate çalak kir. - %1$s, girêdana komê neçalak kir. - Lînka komê, bi pejirandina rêvebir a na, hate çalak kirin. - Lînka komê, bi pejirandina rêvebir a erênî, hate çalak kirin. - Girêdana komê hate neçalakkirin. - We pejirandina rêvebir a ji bo lînka komê neçalak kir. - %1$s pejirandina rêvebir a ji bo lînka komê neçalak kir. - Pejirandina rêvebir a ji bo lînka komê hate neçalak kirin. - We pejirandina rêvebir a ji bo lînka komê çalak kir. - %1$spejirandina rêvebir a ji bo lînka komê çalak kir. - Pejirandina rêvebir a ji bo lînka komê hate çalak kirin. - - Te, girêdana komê reset kir. - %1$s, girêdana komê reset kir. - Girêdana komê hate resetkirin. - - Hûn bi rêya lînka komê tevlî komê bûn - %1$s, bi rêya girêdana komê tevlî komê bû. - - Ji bo tevlîbûna li komê, te daxwazek şand. - %1$s bi rêya girêdana komê xwest tevlî komê bibe. - - %1$s, daxwaza te ya tevlîbûna li komê pejirand. - %1$sdaxwazeke %2$sê ya ji bo tevlêbûna li komê pejirand - Te daxwaza %1$sê ya ji bo tevlêbûna li komê pejirand - Daxwaza te ya ji bo tevlêbûna li komê hate pejirandin. - Daxwaza %1$s ya ji bo tevlêbûna li komê hate pejirandin. - - Te daxwaza xwe ya ji bo tevlêbûna li komê ji tanga rêvebir va hate redkirin - %1$s ê daxwaza %2$s ya ji bo tevlêbûna li komê redkirin - Daxwazeke %1$sê ya ji bo tevlêbûna li komê hate redkirin - Te daxwaza xwe ya ji bo tevlêbûna li komê betal kir - %1$sê daxwaza xwe ya ji bo tevlêbûna li komê betal kir - - Nimreya te ya ewlehiyê ya bi %s re hate guhertin. - Te nimreya xwe ya ewlehiyê ya bi %s re wekî piştrastkirî nîşan kir. - Te nimreya xwe ya ewlehiyê ya bi %s re wekî ji cîhazeke din hatiye piştrastkirin, nîşan kir. - Te nimreya xwe ya ewlehiyê ya bi %s re wekî nepiştrastkirî nîşan kir. - Te nimreya xwe ya ewlehiyê ya bi %s re wekî ji cîhazeke din nehatiye piştrastkirin, nîşan kir. - - %1$s gerîna komî da destpêkirin . %2$s - %1$s di gerîna komî de ye . %2$s - Tu di gerîna komî de yî . %1$s - %1$s u %2$s gerîna komî a %3$s da ne - Gerîna komî . %1$s - %1$s gerîna komî da destpêkirin - %1$s di gerîna komî de ye - Tu di gerîna komî de yî - %1$s û %2$s di gerîna komî de ne - Gerîna komî - Tu - - %1$s, %2$s û %3$d kesê din di gerîna komî de ne . %4$s - %1$s, %2$s û %3$d kesên din di gerîna komî de ne . %4$s - - - Baş e - Bidomîne - Jê bibe - Asteng bike - Astengê rake - Ev Koma Kevn êdî nikare bê bikaranîn, ji ber ku ew gelek mezine. Mezintaya koma a herî zêde %1$d e. - Tu dixwazî tevlî vê komê bibî û nav û wêneyê xwe bi endamên komê re parve bikî? Heta tu qebûl nekî ew ê nizanibin ku te peyamên wan dîtiye. - Li tevlî vê komê bibî? Heta tu qebûl nekî ew ê nizanibin ku te peyamên wan dîtine. - Tu dixwazî astenga vê komê rakî û nav û wêneyê xwe bi endamên komê re parve bikî? Heta ku tu astengê ranekî tu yê ti peyaman wernegirî. - Nîşan bide - Endamê koma %1$s\'ê - Endamê komên %1$s û %2$s\'ê - Endamê komên %1$s, %2$s û %3$s\'ê - - %1$d endam - %1$d endam - - - %d koma din - %d komên din - - - Pêborîn hev nagirin! - Pêborîna kevn çewt e! - Pêborîna nû bikevê! - - Vê cîhazê girê bide? - BIDOMÎNE - Ew ê karibe van çalakiyên jêrîn pêk bîne: - - • Hemû peyamên te bixwîne - \n• Bi navê te peyaman bişîne - - Giradana cîhazê - Cîhaza nû tê girêdan… - Cîhaz hat pejirandin! - Ti cîhaz nehat dîtin. - Di torê de pirsgirêk heye. - QR Kod nederbasdar e. - Bibore, jixwe gelek cîhazên te yên girêdayî hene. Hinekan ji wan rake. - Bibore, ev QR kod ji bo girêdana cîhazê bi kêr nayê. - Cîhazeke Signalê girê bide? - Xuya ye ku tu hewl didî bi pişkînereke nenas QR kodê venêrînî. Ji bo parastina xwe, ji kerema xwe re kodê di signalê de dîsa venêrîne. - Signal, ji bo venêrîna QR kodê destûra kamerayê hewce dike, lê ew destûr bi awayekî mayinde hatiye redkirin. Ji kerema xwe re, biçe sazkariyên sepanê \"Destûr\"ê bibijêre û \"Kamera\"yê çalak bike. - Bêyî destûra Kamerayê QR kod nayê venêrîn - - Aniha nû bike - Ev guhertoya Signalê ew ê îro dema wê biqede. Guhertoya herî dawî saz bike. - - Pêborînê bikevê - Îkona Signalê - Pêborînê bişîne - Pêborîna nederbasdar! - Kilîda Signalê Veke - - Nexşe - Navnîşanê bipejirîne - - Guhertoya Xizmetên Google Playê ya li cîhaza te sazkirî, baş naxebite. Ji kerema xwe, dîsa saz bike û biceribîne. - - PIN\'a Çewt - Têketina PINê derbas bibe? - Alîkarî hewce ye? - PIN\'a NÛ Çêbike - Bi piştgiriyê re têkeve têkiliyê - Betal bike - Derbas bibe - PIN\'a alfahejmarî bikevê - PIN\'a hejmarî bikevê - - PIN\'a xwe biafirîne - PIN\'a nû biafirîne - - Hişyarî - PIN\'ê neçalak bike - - Puan bide vê sepanê - Heke tu ji bikaranîna vê sepanê dilxweş î, ji kerema xwe re, ji bo alîkariyê puan bide me. - Aniha puan bide! - Na, spas - Piştre - - Hemû . %1$d - - +%1$d - - Tu - - - Asteng bike - Astengê rake - - Koma bênav - - Tê bersivandin… - Gerîn tê bidawîkirin… - Lê dixe… - Mijûl - Wergir/kes ne amade ye - Tor têk çû! - Nimre ne tomarkirî ye! - Nimreya tu lêgeriya, piştgiriya dengê parastî nake! - Baş e - - Ji bo vîdyoya xwe vekî, li vir bitikîne - Ji bo tu li %1$s bigerî, divê Signal bigihîje kameraya te - Signal %1$s - Tê gerîn… - - - Gerîna vîdoyî ya Signalê… - Aniha bigere - Tevlî gerînê bibe - Gerîn tije ye - Ji bo vê gerînê gihîşte hejmara herî zêde ya %1$d beşdaran. Paşê dîsa biceribîne. - - Beşdaran bibîne - Vîdyoya te girtî ye - Dîsa tê girêdan… - Beşdar dibe… - Înternet tune - Ti kes li vir tune ye - %1$s di vê gerînê de ye - %1$s û %2$s di vê gerînê de ne - - %1$s, %2$s û %3$d kesê din di vê komê de ne - %1$s, %2$s û %3$d kesên din di vê gerînê de ne - - - - Di vê gerînê de . %1$d kes - Di vê gerînê de . %1$d kes - - - %1$s astengkirî ye - Agahiyên zêdetir - Hûn ê deng an jî vîdyoyên hev nestînin. - Ji %1$s deng û vîdyo nayên stendin - Ji %1$s deng û vîdyo nayên stendin - Dibe ku sedema vê; piştrastnekirina guherîna nimreya te ya ewlehiyê, pirsgirêkeke di cîhaza wan de an jî astengbûna te bin. - - - Proxy server - Navnîşana proxy - Tu dixwazê ve navnîşana proxy yê bikar bînî? - Proxy bikar bîne - Bi serkeftî proxy yê va hate girêdan - - - Welatê xwe hilbijêre - Divê tu koda welatê xwe - binivîsî - - Nimreya telefona xwe - binivîse - - Nimreya nederbasdar - Nimreya ku te nivîsî - (%s) nederbasdar e. - - Koda piştrastkirinê ew ê bê şandin ji bo: - Ji bo piştrastkirina vê nimreyê ew ê gerînek ji te re bê. - Nimreya telefona te ya li jorê rast e? - Nimreyê sererast bike - Xizmetên Google Playê kêm in - Di vê cêhazê de Xizmetên Google Playê tune ye. Dîsa jî tu dikarî Signalê bi kar bînî lê ev pevsazî dibe ku bibe sedema kêmkirina pêbaweriyê an jî performansê.nnHeke tu ne bikarhênerekî pêşketî bî, ROM\'a alternatîv a Androidê naxebitînî an jî tu vê wekî çewtiyekê dibînî, ji bo çareserkirina pirsgirêkan bisupport@signal.org\'ê re têkeve têkiliyê. - Min fêm kir - Çewtiya Xizmetên Google Playê - Xizmetên Google Playê yan tên nûkirin yan jî ne amade ye. Paşê dîsa biceribîne. - Merc û Polîtîkaya Nihêniyê - Ji bo tu bi kesên xwe re têkevî têkiliyê, peyaman bişînî û gerînên parastî bikî, hewce ye Signal bigihîje Navnivîsk û Bîrgeha te. - Ji bo qeydkirina vê nimreyê te gelek ceribandin kirin. Ji kerema xwe paşê dîsa biceribîne. - Girêdana bi xizmetê re pêk nehat. Ji kerema xwe, girêdana torê kontrol bike û dîsa biceribîne. - Divê em piştrast bikin ku tu mirov î. - Pêşve - Bidomîne - Nihêniya xwe biparêze.\nDi her peyamê de bi xwe be. - Ji bo destpêkirinê, nimreya telefona xwe bikevê - Nimreya telefona xwe bikevê - Tu yê koda piştrastkirinê bistînî. Dibe ku pereyê ekstra ji te bê kuştin. - Koda ku me ji %s re şandiye, bikevê - Nimreya telefonê - Koda welêt - Bigere - - Kilîda tomarbûnê veke? - Kilîda tomarbûnê bigire? - Veke - Bigire - - Wêneyê bibîne - Vîdyoyê bibîne - Hat dîtin - Medya - - Ji bo \'%s\'ê ti encam nehatin dîtin - Axiftin - Navnivîsk - Peyam - - - Tevlî Navnivîskê bike - Vexwîne Signalê - Peyama Signalê - Gerîna Signalê - - Tevlî Navnivîskê bike - Vexwîne Signalê - Peyama Signalê - - Em ê piştre dîsa bînin bîra te. - Em ê sibê bînin bîra te. - Em ê di nava çend rojan de dîsa bînin bîra te. - Em ê di nava hefteyekê de dîsa bînin bîra te. - Em ê di nava çend hefteyan de dîsa bînin bîra te. - Em ê di nava mehekê de dîsa bînin bîra te. - - Wêne - Stîker - Deng - Vîdyo - - Peyama pevguhertina kilîdê - ya xerabe hate stendin! - - - Peyama veguhastina kilît ji bo versiyona protokola netêw hat. - - Ji ser nimreyeke nû ya ewlehiyê peyam hate stendin. Ji bo hêran û nîşandanê lê bitepîne. - Te rûniştina parastî reset kir. - %s, rûniştina parastî reset kir. - Peyama dubare. - Ev peyam ji ber ku ji guhertoya nû ya Signalê hatiye şandin, nayê hêran. Piştî ku te nû kur tu dikarî ji wî kesî re bibêjî bila vê peyamê dîsa ji te re bişîne. - Di hêrana peyama hat de çewtî derket. - - Stîker - - Stîkerên sazkirî - Stîkerên ku te stendine - Ji Signalê - Stîkerên sazkirî tune - Stîkerên ku ji peyaman hatine, ew ê li vir xuya bibin - Bênav - Nenas - - Bênav - Nenas - Saz bike - Rake - Stîker - Pakêta stîkeran nehat barkirin - - Sererast bike - Qediya - Ji bo jêbirinê, li rêzeyekê bitikîne - Bişîne - Tomargeh nehate şandin - Serkeftî! - Vê navnîşanê kopî bike û tevlî rapora xwe pirsgirêkê bike an jî li emaila piştgiriyê zêde bike:\n\n%1$s - Parve bike - - Fîltre: - Agahiya cîhazê: - Guhertoya Androidê - Guhertoya Signalê - Pakêta Signalê: - Kilîda tomarê: - Ziman: - - Kom hate nûkirin - Ji komê derket - Rûniştina parastî hate resetkirin. - Reşnivîs: - Tu lê geriya - Li te geriya - Gerîna dengî ya bêbersiv - Gerîna vîdyoyî ya bêbersiv - Peyama medyayê - Stîker - Wêneyê dîtina-yekcarê - Vîdyoya dîtina-yekcarê - Medyaya dîtina-yekcarê - Ev peyam hat jêbirin. - Te ev peyam jê bir. - %s tevlî Signalê bû! - Peyamên wenda dibin neçalak e - Dema peyamên wenda dibin wekî %s hate sazkirin - Nimreya ewlehiyê hate guhertin - Nimreya te ya ewlehiyê ya bi %s re hate guhertin. - Te, wekî piştrastkirî nîşan kir. - Te, wekî nepiştrastkirî nîşan kir. - Peyam nehate hêran - Daxwaza peyamê - Wêne - GIF - Peyama dengî - Dosye - Vîdyo - Rûniştina gotûbêjê hat nûkirin - - Nûkirina Signalê - Guhertoyeke nû ya Signalê berdest e, ji bo nûvekirinê bitepîne - - Peyamê bişîne? - Bişîne - - Peyamê bişîne? - Bişîne - - Navê bikarhêner - Jê bibe - Navê bikarhêner bi serkeftî hat sazkirin - Navê bikarhêner bi serkeftî hat rakirin - Çewtiyeke torê rû da. - Ev navê bikarhêneriyê hatiye stendin. - Ev navê bikarhêneriyê guncav e. - Navên bikarhêneriyê dikarin tenê a–Z, 0–9 û jêrxetê (_) bihewînin. - Navên bikarhêneriyê nikarin bi hejmarê dest pê bikin. - Navê bikarhêner nederbasdar e. - Navên bikarhêneriyê divê di navbera %1$d û %2$d karakteran de bin. - - - %d kes tevlî Signalê bû! - %d kes tevlî Signalê bûn! - - - Têkilîdêrên te guhertoya Signal ê ya kevn bi kar dihênin. Ji wan re bibêje, berê rastandina hejmara ewlehiyê, bila Signalê hildemînin, - Têkilîdêrên te guhertoyeke nûtir ya Signal ê ya bi dirûva QR kodê re ne lihev, bi kar dihînin. Ji bo danberhevê ji kerema xwe hildemîne. - Koda QR ku hat venerîn, bi rastî nehatiye dirûvandina koda rastandina ewlehiyê. Ji kerema xwe dîsa koda QR venerîne. - Nimreya ewlehiyê parve bike, bi rêya… - Nimreya me ya ewlehiyê ya Signalê: - Xuya ye ku sepanekî te ya ku pê parve bikî tune. - Di rûnûsgehê de qet hejmara ewlehiyê ku bidî ber hev tune - Signal, ji bo pişkînîna QR kodê destûra kamerayê hewce dike, lê ew destûr bi awayekî mayinde hatiye redkirin. Ji kerema xwe re, biçe sazkariyên sepanê \"Destûr\"ê bibijêre û \"Kamera\"yê çalak bike. - Bêyî destûra Kamerayê QR kod nayê pişkînîn. - - - - Peyam ji bo rûniştineke ne mewcûd hatiye şîfrekirin - - Peyama MMS\'ê ya nebaş hatiye şîfrekirin - Peyama MMS\'ê ji bo rûniştineke ne mewcûd hatiye şîfrekirin - - Danezanan bêdeng bike - - Lêbarkirin didome - Peyam lê tên barkirin - Lêbarkirin bi dawî bû - Veguhastina danegaha sîstemê qediya. - - Ji bo vekirinê, bitepîne. - Kilîda Signalê vekirî ye - Signalê kilîd bike - - Tu - Cureya medyayê nayê piştgirîkirin - Reşnivîs - Signal, ji bo tomarkirina li bîrgeha derveyî destûra bîrgehê hewce dike, lê ew destûr bi awayekî mayinde hatiye redkirin. Ji kerema xwe re, biçe sazkariyên sepanê \"Destûr\"ê bibijêre û \"Bîrgeh\"ê çalak bike. - Bêyî destûran nikare li bîrgeha derveyî were tomarkirin - Peyamê jê bibe? - Ev, dê bi mayindeyî vê peyamê jê bibe. - %1$s --> %2$s - Medya êdî ne mewcûd e. - Sepeneke ku karibe vê medyayê parve bike, nehate dîtin. - - Ji %2$d axiftinan, %1$d peyamên nû - Peyama nûtir ji: %1$s - Peyama kilîdkirî - Teslîmkirina peyamê bi ser neket. - Peyam nehate teslîmkirin. - Di teslîmkirina peyamê de çewtî. - Gişî wekî Xwendî nîşan bike - Xwendî nîşan bike - Van danezanan bigire - Wêneyê dîtina-yekcarê - Vîdyoya dîtina-yekcarê - Bibersivîne - Peyama Signalê - SMS\'a neparastî - Dibe ku peyamên te yên nû hebin - %1$s %2$s - Kes - %1$s bertek da peyama \"%2$s\". - %1$s bertek da vîdyoya te. - %1$s bertek da wêneyê te. - %1$s bertek da dosyeya te. - %1$s bertek da dengê te. - Ev peyam hat jêbirin. - - Peyam - Gerîn - Çewtî - Yedek - Rewşa kilîdê - Nûkirînên sepanê - Yên din - Gotûbêj - Nenas - Notên dengî - Kes tevlî Signalê bû - - - Dema ku Signal kilîdkirî be, bersiva bilez nayê bikaranîn! - Di şandina peyamê de çewtî! - - Li %s\'ê hat tomarkirin - Hat tomarkirin - - Bibîne - Axiftin, kes û peyaman bibîne - - Kurterêya nederbasdar - - Signal - Peyama nû - Tu - - Vîdyoyê lêde - Sernavê wê heye - - - %d hêman - %d hêman - - - Cîhaz êdî neqeydkirî ye - Ev wekî ji ber ku te bi hejmara telefona xwe li Signal ê li ser amûrekî din tomar kiriye, bûye. Ji bo ku dîsa tomar bikî bitepîne. - - Ji bo tu gerîna ji %s bibersivînî, bihêle bila Signal bigihîje mîkrofona te. - Signal, ji bo gerînê bike destûra Mîkrofonê û Kamerayê dixwaze, lê ev destûr bi awayekî mayinde hatine redkirin. Ji kerema xwe re, here sazkariyên sepanê \"Destûr\"ê bibijêre piştre \"Mîkrofon\" û \"Kamera\"yê çalak bike. - Ji ser cîhaza girêdayî hat bersivandin. - Ji ser cîhaza girêdayî hat redkirin. - Di cîhaza girêdayî de mijûl e. - Kesekî ku nimreya wî ya ewlehiyê hatiye guhertin, tevlî vê gerînê bû. - - - Red bike - Bibersivîne - Bêyî vîdyo bibersivîne - - Derketina dengî - Berguhkê telefonê - Hoparlor - Bluetooth - Gerînê bibersivîne - Gerînê red bike - - Pêborîna kevn - Pêborîna nû - Pêborîna nû dubare bike - - Nav an jî nimreyê binivîse - Vexwîne Signalê - Koma nû - - Nivîsê paqij bike - Klavyeyê nîşan bide - Bişkokên gerînê nîşan bide - - Kes tune. - Navnivîsk tê barkirin… - - Wêneyê Kesî - - Signal, ji bo nîşandana navnivîskê, destûra gihîna navnivîskê dixwaze, lê ev destûr bi awayekî mayinde hatiye redkirin. Ji kerema xwe re, biçe menûya sazkariyên sepanê \"Destûr\"ê bibijêre û \"Navnivîsk\"ê çalak bike. - Di anîna navnivîskê de çewtî derket, înterneta xwe kontrol bike - Navê bikarhêner nehat dîtin - \"%1$s\" ne bikarhênerekî Signalê ye. Navê bikarhêner kontrol bike û dîsa biceribîne. - Hewce nake tu xwe tevlî komê bikî - Gihîşte sînorê endambûna li komê - - %1$d endam - %1$d endam - - - Signal, ji bo navnivîskê nîşan bide, destûra gihîna navnivîskê hewce dike. - Navnivîskê nîşan bide - - - %1$d endam - %1$d endam - - - Peyama Signalê - SMS\'a neparastî - MMS\'a neparastî - Ji %1$s - SIM %1$d - Bişîne - Peyamê binivîse - Klavyeya emojiyan nîşan bide/veşêre - Wêneyê biçûk ê pêvekê - Berkêşka pêveka kameraya bilez, nîşan bide/veşêre - Pêveka dengî tomar bike û bişîne - Signalê ji bo SMS\'ê çalak bike - Peyam nehate şandin. Girêdana xwe kontrol bike û dîsa biceribîne. - - Ji bo betalkirinê, bişemitîne - Betal bike - - Peyama medyayê - Peyama parastî - - Nehate şandin - Pejirandina li bendê - Hat teslîmkirin - Peyam hat xwendin - - Wêneyê kesî - - Tê barkirin - Zêdetir bizane - Tevlî gerînê bibe - Vegere gerînê - Gerîn tije ye - Hevalên xwe vexwîne - Nîşan bide - - Lêde …Bisekinîne - Daxîne - - Deng - Vîdyo - Wêne - Medyaya dîtina-yekcarê - Stîker - Tu - Peyama orjînal nehate dîtin - - Bişemitîne jêrê - - Guhertinên Nimreya Ewlehiyê - Dîsa jî bişîne - Dîsa jî bigere - Tevlî gerînê bibe - Gerînê bidomîne - Ji gerînê derkeve - Nîşan bide - Ji berê ve hatiye piştrastkirin - - Sazkarî - - Welat tên barkirin… - Legerîn - Tu welatên lihevtên nînin - - Ji bo girê bidî, kamerayê bide ser QR koda li ser cîhazê tê xuyan - - Cîhazê girê bide - - Cîhazên girêdayî tune - Cîhazeke nû girê bide - - Girtî - - %d saniye - %d saniye - - %ds - - %d deqe - %d deqe - - %ddq - - %d seet - %d saet - - %ds - - %d roj - %d roj - - %dr - - %d hefte - %d hefte - - %dh - %1$s %2$s - - Nimreya te ya ewlehiyê ya bi %s re hate guhertin û hîn nehatiye piştrastkirin. - Nimreyên ewlehiyê yên te, %1$s û %2$s hatine guhertin û hîn nehatine piştrastkirin. - Nimreyên ewlehiyê yên te, %1$s, %2$s û %3$s hatine guhertin û hîn nehatine piştrastkirin. - Nimreya te ya ewlehiyê ya bi %1$s re hate guhertin û hîn nehatiye piştrastkirin. Yan yek dixwaze axiftina we qut bike yan jî belkî %1$s, Signalê ji nû ve saz dike. - Nimreyên ewlehiyê yên te, %1$s û %2$s hatine guhertin û hîn nehatine piştrastkirin. Yan yek dixwaze axiftina we qut bike yan jî belkî ew, Signalê ji nû ve saz dikin. - Nimreyên ewlehiyê yên te, %1$s, %2$s û %3$s hatine guhertin û hîn nehatine piştrastkirin. Yan yek dixwaze axiftina we qut bike yan jî belkî ew, Signalê ji nû ve saz dikin. - Nimreya te ya ewlehiyê ya bi %s re kêliyek berê hate guhertin. - Nimreyên ewlehiyê yên te, %1$s û %2$s kêliyek berê hatin guhertin. - Nimreyên ewlehiyê yên te, %1$s,%2$s û %3$s kêliyek berê hatin guhertin. - - %d din - %d ên din - - - - Tiştek nehate dîtin - - - - Tu dixwazî peyamên xwe yên nivîskî ji derve bînî danegeha şîfrekirî ya Signalê? - Danegeha sîstemê ya jixweberî ew ê bi ti awayî neyê sererastkirin an jî guhertin. - Derbas bibe - Lê bar bike - Ev, belkî hinek wext bistîne. Ji kerema xwe re, li bendê be dema lêbarkirin temam bû em ê te agahdar bikin. - LÊ BAR DIBE - - Hemû axiftinê bibîne - Tê barkirin - - Medya tune - - BÎBÎNE - DÎSA BIŞÎNE - - - %1$s tevlî komê bû. - %1$s tevlî komê bûn. - - Navê komê êdî \'%1$s\' e. - - Kilîdê veke - - Ji bo şandina medya û peyamên komê ser WiFi, Signal şikila MMS dixwaze. Vê agahî ser cihazê te bêfêde ye, belkî amûr biqif e, an şikil gelek astengker e. - Ji bo şandina medya û peyamên komê, \'OK\' lêxe û şikila pêwîst xelas bike. Şikila MMS ji bo şirketa torrê di normal de dikare bê peydakirin bi lêgerrina \'your carrier APN\'. Pêwîst ku tu tenê carek wisa bikî. - - Nav (hewce) - Paşnav (li gorî daxwazê) - Pêşve - Navê bikarhêner - Navekî bikarhêneriyê biafirîne - Navên u wêneyên komê MMS ye taybetê bi tenê ji alîye we va bên dîtin. - - Derbar - Derbarê xwe de çend peyvan binivîse… - Bi azadî bipeyive - Şîfrekirî - Dilovan be - Hezkerê qehweyê - Azad ji bo gotûbêj kirin - Bêhna xwe vedide - Li ser tiştên nû dixebite - - Komê sererast bike - Navê komê - - Navê te - Nav - Paşnav (li gorî daxwazê) - Tomar bike - Ji ber pirsgirêkên torê tomarkirin têk çû. Paşê dîsa biceribîne. - - Medyayên parvekirî - - Nav an jî nimreyekê binivîse - - - Ji bo venêrînê, lê bitikîne - Tê barkirin… - - - Nimreya ewlehiyê parve bike - - Ji bo bersivdayînê, bişemitîne jorê - Ji bo redkirinê, bişemitîne jêrê - - Divê tu hinek pirsgirêkan kontrol bikî. - - - - - - Li bendê - Hat şandin ji: - Ji - Hate teslîmkirin li: - Hat xwendin ji aliyê: - Nehatiye şandin ji: - - Nehate şandin - Nimreya ewlehiyê ya nû - - Pêborîne biafirîne - Kesan hilbijêre - Pêborînê biguherîne - Nimreya ewlehiyê piştrast bike - Tomargeha neqandina çewtiyan bişîne - Pêşdîtina medyayê - Hûrgiliyên peyamê - Cîhazên girêdayî - Hevalên xwe vexwîne - Axiftinên arşîvkirî - Wêneyê rake - - Daxwazên peyamê - Navê profîlê tevlî bike - - Te rûpela me ya PPP xwendiye? - Pêşve - Bi me re têkeve têkiliyê - Ji me re bibêje çi diqewime - Tomargeha neqandina çewtiyan bixe tev - Ev çi ye? - Tu xwe çawa his dikî? - Agahiya piştgiriyê - Daxwaza Piştgiriya Signal Androidê - Tomargeha neqandina çewtiyan: - Nikaribu tomargehan bar bike. - Ji kerema xwe ra heta ku bi destê we hatîye zelal u berfireh bin da ku hun alîkariya me bikin ku em pirsgirêkê fehm bikin. - - Ev peyam - Demên nêzî da bikar anî - Xweza - Xwarin - Çalakî - Mekan - Obje - Sembol - Al - Emojî - - Ya jixweber bi kar bîne - Ya taybet bi kar bîne - Ji bo saetekê bêdeng bike - Ji bo rojekê bêdeng bike - Ji bo 7 rojan bêdeng bike - Sazkariyên jixweber - Çalak - Neçalak - Nav û peyam - Tenê nav - Nav an jî peyam tune - Wêne - Deng - Vîdyo - Dosye - Biçûk - Normal - Mezin - Pir mezin - Jixweber - Bilind - Herî bilind - - - %ds - %ds - - - SMS û MMS - Hemû SMS\'an bistîne - Hemû MMS\'an bistîne - Ji bo hemû peyamên têne telefona te, Signalê bi kar bîne - Ji bo hemû peyamên medyayî yên têne telefona te, Signalê bi kar bîne - Bişkoka \"Enter\"ê dişîne - Tikandina li bişkoka \"Enter\"ê ew ê peyaman bişîne - Wêneyên navnivîskê bi kar bîne - Heke hebe ji navnivîska xwe wêneyên kesan nîşan bide - Pêşdîtinên girêdanê çêbike - Nasnameyê hilbijêre - Têxistina kesê xwe ji navnivîskê hilbijêre. - Pêborînê biguherîne - Pêborîna xwe biguherîne - Pêborîna kilîda ekranê çalak bike - Ekranê û danezanan bi pêborînekê kilîd bike. - Ewlehiya ekranê - Di lîsteya sepanên dawîn de û di nav sepanê de girtina wêneyê ekranê asteng bike - Signalê piştî demeke diyarkirî bixweber kilîd bike - Pêborîna demborînê - Wextê demborînê - Danezan - Rengê LED\'ê - Nenas - Şêweya vêketin û vemirîna LEDê - Dengê zengilê - Bêdeng - Jixweber - Hişyariyan dubare bike - Qet - Carekê - Du caran - Sê caran - Pênc caran - Deh caran - Ricifîn - Kesk - Sor - Şîn - Pirteqalî - Şînê vekirî - Sorê vekirî - Spî - Ne yek jî - Bilez - Normal - Hêdî - Alîkarî - Pêşketî - Bexşê bide Sîgnalê - Nihênî - Alava Bikarhêner a MMS\'ê - Sazkariyên manûel ên MMS\'ê - MMSC URL - Hewangera Proxyê ya MMS\'ê - Porta Proxyê ya MMS\'ê - Navê bikarhêner ê MMSC\'ê - Pêborîna MMSC\'ê - Raporên teslîmkirina SMS\'ê - Ji bo her peyama ku te şandiye, rapora teslîmkirinê bixwaze - Dane û bîrgeh - Bîrgeh - Sînorê dirêjahiya axiftinê - Peyaman hilîne - Raboriya peyaman paqij bike - Cîhazên girêdayî - Ronî - Tarî - Xuyang - Rûkar - Paşrûya gotûbêjê - PIN\'ê neçalak bike - PIN\'ê çalak bike - Jixwebera sîstemê - Ziman - Peyam û gerînên Signalê - Sazkariyên PIN\'a pêşketî - Ji bikarhênerên Signalê re peyam û gerînên taybet ên belaş - Tomargeha neqandina çewtiyan bişîne - Hesêb jê bibe - Moda guncaviyê ya Gerîna ji ser WiFi - Heke cîhaza te ji ser WiFi\'yê SMS/MMS\'ê teslîm dike, wê çalak bike (tenê dema ku di cîhaza te de \"Gerîna ji ser WiFi\'yê\" çalak be, vêya çalak bike) - Klavyeya veşartî - Hat xwendin - Heke agahiya \"Hat xwendin\"ê neçalak be, tu yê nikaribî bibînî bê peyamên te hatine xwendin an nehatine xwendin. - Nîşanderên(…) nivîsandinê - Heke nîşanderên(…) nivîsandinê neçalak be, tu yê nikaribî nîşanderên nivîsandinê ji kesên din bibînî. - Bikarhênerên astengkirî - Dema ku daneya mobîl tê bikaranîn - Dema ku Wi-Fi tê bikaranîn - Di dema gerînê de - Medyayan bixweber daxîne - Raboriya peyamê - Bikaranîna bîrgehê - Wêne - Vîdyo - Dosye - Deng - Bîrgehê kontrol bike - Peyamên zêde kevn jê bibe? - Raboriya peyamê paqij bike? - Ev ê hemû axiftinan heta %1$s peyamên dawîn bi awayekî mayinde biqusîne. - Ev ê teviha raboriya peyam û medyayan ji cîhazê paqij bike. - Tu bi rastî jî dixwazî hemû raboriya peyaman jê bibî? - Hemû raboriya peyaman ew ê bi awayekî mayinde bê rakirin. Ev çalakî nayê vegerandin. - Aniha gişî jê bibe - Daîmî - 1 sal - 6 meh - 30 roj - Ne yek jî - %1$s peyam - Taybet - Emojiyên sîstemê bi kar bîne - Emojiyên Signalê neçalak bike - Ji bo navnîşana IP\'ya te ji kesên te re neyê xuyan hemû gerînan ji ser servera Signalê biguhezîne. Çalakkirin ew ê kalîteya gerînê kêm bike. - Gerînan her tim biguhezîne - Kî dikare… - Gihîna sepanê - Têkilî - Gotûbêj - Bîrgehê birêve bibe - Gerîn - Ji bo gerînan daneyên kêmtir bi kar bîne - Qet - - - Dibe ku rewşa axaftinên we baştir be ger hun hindik data bikar bînin. - Peyam - Çalakî - Dengên di gotûbêjê de - Nîşan bide - Gerîn - Dengê zengilê - Daxwazên vexwendinê nîşan bide - Ji bo kesên ku Signalê bi kar nînin, daxwazên vexwendinê nîşan bide - Mezinahiya fonta peyamê - Kes tevlî Signalê bû - Danezanên Sîstemê - Signal - Şanderê Veşartî - Nîşanderên ekranê - Di peyamên ku şander veşartî ne de dema \"Hûrgiliyên peyamê\" hate bijartin îkona rewşê nîşan bide. - Ji her kesî bistîne - Şanderê veşartî çalak dike ji bo peyamên were yên ji kesên ne di navnivîska te de û ji kesên ku te profîla xwe bi wan re parve nekiriye re. - Zêdetir bizane - Navekî bikarhêneriyê biafirîne - Proxy - Proxy bikar bîne - Girtî - Vekirî - Navnîşana proxy - Tenê dema ku tu nikarî bi rêya xeta mobil an jî Wi-Fi xwe bigînî Signal ê proxy yê bikar bîne. - Parve bike - Tomar bike - Proxy va tê girêdan… - Proxy va hate girêdan - Girêdan serneket - Nikaribu bi proxy yê va bê girêdan. Navnîşana proxy yê kontrol bike u dîsa biceribîne. - Tu bi proxy yê va hatî girêdan. Tu dikarî, li ser eyeraran, her dem proxy bigrî. - Serkeftî - Nikaribû bê girêdan - Navnîşana proxy bikevê - Vebijarkê sererast bike - - - Hemû - Dema şandinê: - Dema stendinê: - Gişî bibîne - Bişîne - Alîkarî - Bidomîne - Hûrgilî - - Kopî bike - Li panoyê hat kopîkirin - - Hûrgilî - Rewş - Wergir - Şander - - Pêşve - Sazkarî - - - Daxwaz - - - Wergir - - - - - - - Peyama nû… - Bikarhêner asteng bike - Tevlî komê bike - - Gerîn - - Gerîna Signalê - Gerîna vîdoyî ya Signalê - - - - - - - - - - - Pêvekê tomar bike - - Peyamên wenda dibin - - - Vexwîne - - Yên bijartî jê bibe - Ya bijartî sabit bike - Ya bijartî serbest berde - Gişî hilbijêre - Yên bijartî arşîv bike - Yên bijartî ji arşîvê derxîne - Wekî xwendî nîşan bike - Wekî nexwendî nîşan bike - - Kurterêya sazkariyan - Di axiftinê de bibîne - Hat sabitkirin - Gotûbêj - Tu dikarî tenê %1$d gotûbêjan sabit bikî. - - Wêneyê kesî - Hat arşîvkirin - - Axiftina nû - Kamerayê veke - Hîn gotûbêj tune ye.\nKa ji hevalên xwe re peyamekê bişîne û dest pê bike. - - Rûniştina parastî reset bike - - Bideng bike - - Danezanan bêdeng bike - - Sazkariyên komê - Ji komê derkeve - Hemû medya - Sazkariyên axiftinê - Tevlî ekrana destpêkê bike - Nepoxê biafirîne - - Pencereya daketok fireh bike - - Tevlî navnivîskê bike - - Lîsteya wergiran - Teslîmkirin - Axiftin - Weşan - - Koma nû - Sazkarî - Kilîd bike - Gişî wekî xwendî nîşan bike - Hevalên xwe vexwîne - - Li panoyê hat kopîkirin - Bi panoyê re bide ber hev - - SMS\'ên sîstemê lê bar bike - Ji bo peyamên SMSê yên xwe kopî bikî nav agahîdanka şîfrekirî ya Signal ê, bitepîne - Peyam û gerînên Signalê çalak bike - Tecrûbeya xwe ya têkilîdanînê bilind bike. - Di Signalê de çend pirsgirêkên teknîkî rû didin. Ji bo vegerandina xizmetê em bi hemû hêza xwe li ser dixebitin. - %%%1$d - - Tomar bike - Berhêl bike - Parve bike - Hemû medya - - Pêşdîtina medyayê - - Nû bike - - - % - Kûrbîn - Kûrbîn - - Dane têrê nake - Dest bi axiftinekê bike - Peyamên şîfrekirî - Betal bike - Bişîne - Danasîna Kûrbînan - Kûrbînan nîşan bide - Vexwîne Signalê - Signala xwe bihêz bike - %1$s vexwîne Signalê - Kûrbînan nîşan bide - Vexwîne - - - Pêşve - PIN\'a alfahejmarî biafirîne - PIN\'a hejmarî biafirîne - - - PIN, divê herî kêm %1$d karakter be - PIN, divê herî kêm %1$d karakter bin - - - PIN, divê herî kêm %1$d hejmar be - PIN, divê herî kêm %1$d hejmar bin - - PIN\'a nû biafirîne - Heta ku ev cîhaz qeydkirî be tu dikarî PIN\'a xwe biguherînî. - PIN\'a xwe biafirîne - PIN\'eke bihêztir hilbijêre - - PIN hev nagirin. Dîsa biceribîne. - PIN\'a xwe bipejirîne - Afirandina PIN\'ê bi ser neket - PIN\'a te nehate tomarkirin. Ji bo afirandina PIN\'ê, em ê paşê bînin bîra te. - PIN hat afirandin. - PIN\'a xwe dîsa bikevê - PIN tê afirandin… - - Danasîna PIN\'an - Zêdetir Bizane - Kilîda Tomarbûnê = PIN - Li şûna Kilîda Tomarbûnê êdî PIN tê bikaranîn. Aniha nûve bike. - PIN\'ê nû bike - PIN\'a xwe biafirîne - Derbarê PIN\'an de zêdetir bizane - PIN\'ê neçalak bike - - PIN\'a Signala xwe bikevê - Ji bo ku em alîkariya bîranîn PINa we bikin, em ê dem bi dem ji we bipirsin ku hun wê bikevinê. Demê tên da emê wê kêmtir bipirsin. - Derbas bibe - Bişîne - Te PIN\'a xwe ji bîr kir? - PIN\'a çewt. Dîsa biceribîne. - - Hesab hat kilîdkirin - Pêşve - Zêdetir Bizane - - PIN\'a xwe bikevê - PIN\'a alfahejmarî bikevê - PIN\'a hejmarî bikevê - PIN\'a çewt. Dîsa biceribîne. - Te PIN\'a xwe ji bîr kir? - PIN\'a Çewt - Te PIN\'a xwe ji bîr kir? - Heqên te hindik man! - - PIN\'a çewt. %1$d heqê te maye. - PIN\'a çewt. %1$d heqên te mane. - - - %1$d heqê te maye. - %1$d heqê te mane. - - - %1$d heqê te maye. - %1$d heqên te mane. - - - %1$s ê peyameke daxwazê ji we bistîne. Gava ku daxwaziya peyama we hate qebûl kirin hûn dikarin telefon bikin. - - PIN\'ê biafiîne - PIN\'ê biafiîne - - - - - - - - - - - - Îkona veguhastinê - Tê barkirin… - Tê girêdan… - Destûr hewce ye - Ji bo Signal bikaribe SMSan bişîne destûra SMSê pêdivî ye, lê destûr nehatiye dayin. Ji kerema xwe ji sazkariyên sepanan, \"Destûr\"an bibijêre û \"SMS\"ê çalak bike. - Bidomîne - Ne niha - PEYAMÊN SIGNALÊ ÇALAK BIKE - Danegeha Signalê tê veguhastin - Peyama nû ya kilîdkirî - Ji bo peyamên hilawîstî quflê veke - Pêborîna yedekê - Dê paşekeft li ser bîrbara derveyî werin tomarkirin û bi pêborîna li jêr werin şîfrekirin. Ji bo paşkeftekê paşê vegerînî divê ev pêborîn bi te re hebe. - Ji bo vegerandina yedekekê divê tu vê pêborînê bi xwe re hilînî. - Peldank - Min vê pêborînê li cihekî nivîsî. Bê wê ezê nikaribim paşekeftê vegerînim. - Yedekê vegerîne - Derbas bibe - Yedekên gotûbêjan - Gotûbêjan li ser bîrgeha derveyî yedek bike - Pêborîna yedekê bikevê - Vegerîne - Ji guhertoyên nûtir ên Signalê yedek nayê stendin - Pêborîna yedekê şaş e - Tê kontrol kirin… - Heta niha %d peyam… - Ji yedekê vegerîne? - Peyam û medyayên xwe ji yedekek xwecihî vegerîne. Heke tu aniha venegerînî, tu yê nikaribî paşê vegerînî. - Mezinahiya yedekê: %s - Tarîxa yedekkirinê: %s - Yedekên xwecihî çalak bike? - Yedekan çalak bike - Bi rêya nîşankirina qutiya pejirandinê, piştrast bike ku te fêm kiriye. - Yedekan jê bibe? - Hemû yedekên xwecihî neçalak bike û jê bibe? - Yedekan jê bibe - Ji bo çalakkirina yedekan, peldankekê hilbijêre. Yedek ew ê li vê cîgehê bên tomarkirin. - Peldankê hilbijêre - Li panoyê hat kopîkirin - Tu dosîya-hilbijêr berdest nînin - Ji bo piştrastkirinê pêborîna yedekê bikevê - Piştrast bike - Te pêborîna xwe rast nivîsî - Pêborîna te ne rast e - - Yedekkirin bi ser neket - Peldanka te ya yedekkirinê hate jêbirin an jî veguhastin. - Dosyeya yedeka te pir mezin e li ser vê dîskê nayê hilanîn. - Ji bo tamarkirina yedeka te, ciyê hewce tune ye. - Ji bo birêvebirina yedekan lê bitepîne. - Heta niha %d peyam - Nimreya çewt - Bi tîma Signalê re têkeve têkiliyê - Tomarbûna Signalê - Koda Piştrastkirinê ji bo Androidê - Qet - Nenas - Dikare nimreya telefona min bibîne - Dikare bi nimreya telefonê, min bibîne - Her kes - Navnivîska min - Ne ti kes - Nimreya te ya telefonê ew ê ji bo hemû kes û komên ku te ji wan re peyam şandiye, bê xuyan. - Kilîda ekranê - Bi şoptilî an jî qufleya ekranê ya Androidê gihîna Signal ê qufle bike - Demboriya neçalakbûnê ya qufleya ekranê - PIN\'a Signalê - PIN\'ê biafiîne - PIN\'a xwe biguherîne - Bibîrxistinkarên PIN\'ê - Bigire - PIN\'ê bipejirîne - PIN\'a xwe ya Signalê bipejirîne - PIN çewt e. Dîsa biceribîne. - Çalakkirina kilîda tomarbûnê bi ser neket. - Neçalakkirina kilîda tomarbûnê bi ser neket. - Ne yek jî - Kilîda Tomarbûnê - Divê tu PINa Qufleya Tomarbûnê ya xwe têxîne - PIN\'a te herî kêm %d hejmar an jî karakter in - Gelek ceribandin hatin kirin - Te gelek ceribandinên çewt ên PIN\'a Kilîda Tomarbûnê kirin. Ji kerema xwe. di nava rojê de dîsa biceribîne. - Te gelek caran ceriband. Ji kerema xwe paşê dîsa biceribîne. - Çewtî di girêdana li xizmetê de derket - Yedek - Signal kilîdkirî ye - JI BO VEKIRINÊ LÊ BITEPÎNE - Nenas - - - Bidomîne - - - - Dîsa biceribîne - Bidomîne - Wi-Fi - Dîsa biceribîne - - - Betal bike - Dîsa biceribîne - - Bidomîne - - Bigire - - - - Qediya - - - Asteng bike - Astengê rake - Tevlî navnivîskê bike - Tevlî komekê bike - Tevlî komeke din bike - Nimreya ewlehiyê bibîne - - Ji rêveberiya komê derxîne - Ji komê derxîne - Peyam - Gerîna dengî - Gerîna dengî ya neparastî - Gerîna vîdyoyî - %1$s ji rêveberiya komê derxîne? - \"%1$s\" ew ê karibe vê komê û endamên wê sererast bike. - Bila %1$s ji komê were derxistin? - Rake - Li panoyê hat kopîkirin - Rêveber - Bipejirîne - Red bike - - Komên kevn li hember komên nû - Komên kevn çi ne? - Komên Kevn ew komin ku bi taybetîyên, yên wake rêvebir u nûvekirinên koma yên zêdetir şîrovekirî, yên Komên Nû re ne lihevhatî ne. - Ez dikarim komeke kevn bilind bikim? - Komên Kevn hêj nikarin li Komên Nû bêne bilind kirin, lê hûn dikarin Komeke Nû bi heman endaman ra darbixin, ger ew li ser guhertoya Signal ê ya herî dawî bin. - Signal ê dê di pêşerojê de rêyekî ji bo nûvekirina Komên Kevn pêşkêş bike - - Bi rêya Signalê parve bike - Kopî bike - QR Kod - Parve bike - Li panoyê hat kopîkirin - Ev girêdan niha ne çalak e - - - Peyama dengî · %1$s - %1$s --> %2$s - - %1$s/%2$s - \"%1$s\" hat astengkirin. - \"%1$s\" nehat astengkirin. - Astenga \"%1$s\" hat rakirin. - - Endaman binirxîne - Daxwazê binirxîne - Navê %1$d endamên komê wake heve, endamên li jêr binirxînin û tevgerekî bijbêrin - Heger hun nebawerin daxwaz ji alîyê kê wa hatiye, endamên li jêr binirxînin û tevbigerin. - Komên din ên hevpar tune. - Komên hevpar tune. - - %d koma hevpar - %d komên hevpar - - - %d koma hevpar - %d komên hevpar - - %1$s ji komê derxîne? - Rake - Derxistina endamê komê bi ser neket. - - Endam - Daxwaz - Kesê te - Ji komê derxîne - Kesî nûve bike - Asteng bike - Jê bibe - Demeke nêz da navê profîla xwe %1$s\'ê guherand, kir %2$s - - %1$s tevlî bû - %1$s û %2$s tevlî bûn - %1$s, %2$s û %3$s tevlî bûn - %1$s, %2$s û %3$d kesên din tevlî bûn - %1$s derket - %1$s û %2$s derketin - %1$s, %2$s û %3$s derketin - %1$s, %2$s û %3$d kesên din derketin - Tu - Tu (li ser cîhazeke din) - %1$s (li ser cîhazên din) - - Jêbirina hesêb ew ê: - Nimreya telefona xwe bikevê - Hesêb jê bibe - Wêneyê profîlê û agahiyên hesabê te jê bibe - Hemû peyamên te jê bibe - Koda welêt nehat diyarkirin - Nimreya telefonê nehat diyarkirin - Nimreya telefonê ya ku te nivîsiye û hesabê te li hev nayên. - Tu bi rastî jî dixwazî hesabê xwe jê bibî? - Ev ê hesabê te yê Signalê jê bibe û sepanê reset bike. Piştî ku pêvajo bi dawî bibe ew ê sepan were girtin. - Jêbirina hesêb bi ser neket. Girêdana te ya torê heye? - Jêbirina daneyên derhêlî bi ser neket. Tu dikarî di sazkariyên sîstemê de bi manûel jê bibî. - Sazkariyên sepanê veke - - Li welatan bigere - - Derbas bike - - Parve bike - Bişîne - - Parvekirina zêdetir axaftina tenê ji bo peyamên Signal tê piştgirîkirin - - Ji hinek bikarhêneran re nehate şandin - Tu dikarî herî zêde bi %1$d gotûbêjan re parve bikî - - - - Paşrûya gotûbêjê - - Rengê gotûbêjê - Paşrûyê saz bike - Navê kesî - Reset bike - Paqij bike - Pêşdîtina paşrûyê - Hemû paşrûyan rake - - Ji nav wêneyan hilbijêre - Berê hazir - - Pêşdîtin - Paşrûyê saz bike - Ji bo pêşdîtina paşrûyên zêdetir, bişemitîne - Ji bo hemû gotûbêjan paşrûyê saz bike - Ji bo %1$s\'ê paşrûyê saz bike - Ji bo nîşandana galeriya te, destûra bîrgehê hewce ye. - - Wêneyê paşrûyê hilbijêre - - Ji bo mezinkirinê biquncirînin, ji bo sererastkirinê kaş bikin - Paşrûyê ji bo hemû gotûbêjan saz bike. - Ji bo %s\'ê paşrûyê saz bike. - Di sazkirina paşrûyê de çewtî derket. - Wêne şêlî bikin - - Veşêre - PIN\'ê nû bike - - - - Pêşve - - Pêşve - Sererast bike - Kopî bike - - Qediya - - Pêşve - - - Nîşan bide - - - Peyamekê bişîne - - Baş e - - - Bilind - - - - Bişkoka \"Enter\"ê dişîne - - Wek bernameya SMSê ya jixweber bi kar bîne. - - Peyam - Gerîn - - Yên Astengkirî - Peyamên wenda dibin - Di lîsteya sepanên dawîn de û di nav sepanê de girtina wêneyê ekranê asteng bike - - - Girtî - 1 hefte - 1 roj - 1 saet - 5 deqe - 30 saniye - Tomar bike - - Bi me re têkeve têkiliyê - Guherto - Tomargeha neqandina çewtiyan - Merc û Polîtîkaya Nihêniyê - - Gerîn - - Rengê gotûbêjê - Sererast bike - Jê bibe - - - Tomar bike - - - Tomar bike - - diff --git a/app/src/main/res/values-lg/strings.xml b/app/src/main/res/values-lg/strings.xml deleted file mode 100644 index 23c143cb0..000000000 --- a/app/src/main/res/values-lg/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,766 +0,0 @@ - - - - Yee - Nedda - Sangula - Bambi lindako - Tereka - - Obubaka obupya - - - Kati: %s - Tonaba kutondawo passiwaddi y\'ebigambo ne namba - - - Jako passiwadi nga yabigaambo ne namba? - Kino kijja kugulawo Signal n\'okutemezebwako kwobubaka nga bya nkalakalira - gyako - Okwewandukulula - Okwewandukulula okuva mu bubaka bwa Signal n\'amasimu agakubwa - Gyako obubaka bwa Signal n\'amasimu agakubwa - Gyako obubaka bwa Signal n\'amasimu agakubwa nga oyita mu kwewandukulula ku saava. Oja kwetaga okudamu okuwandisa enamba y\'esimu yo gyebujja mu maaso. - Ensobi kukuyungibwa ku Ssava - Obubaka bukilizibbwa - Kwata okyuse default SMS app yyo - Obubaka bugyidwako - Kwatako ofule Signal nga yeyokka erina okuwereza obubaka bwamasimu - Kweeri - Kweeri - Teriiko - Teriiko - SMS %1$s, MMS %2$s - - - Ekifananyi - (doboozi) - olutambi - (kifo) - - Tosobodde kufuna app okulonda ku media - - - - - - Leero - - - - - Gyawo - - - Kiriza - - - Obubaka %s - Mayengo g\'amasimu %s - - - - Key exchange message efuniddwa, kwata okugenda mumaso - %1$s avudde mu kibinja - Fallback to unencrypted SMS? - Fallback to unencrypted MMS? - Obubaka buno tebujja kuwerezebwa kubanga gwobuwereza takyali ku siginal - tosobodde kufuna app esobola kugulawo kiwandiiko kyo - okuvva %s - okutuka %s - - - - Gatako ekigatiddwako - Londako obuubaka bwa kontakiti - Wandika obubaka - Tusonyiwe, wabaddewo ensobi mu kwerobooza kw\'ekigatibwako kyo - Gw\'osindikira yimeyilo ye sintuufu - Obubaka bukalu! - Ababaka b\'omukibinja - Afuna mukyamu - Amasimu agakubwa tegawagiddwa - Kino ekyuma tekirabika kuwanirira ebikubidwa -a - - - Obubaka obutalina bukuumi - MMS terina bukumi - Signal - Katudde ku Signal %1$s - - Bambi londa contact - - - sumulula - ekigatiddwako kiyissawo ku bunene bwe kikia ky\'obubaka bw\'osindika - - Tesobodde kukwata ddoboozi! - Tewali App kukwasaganya - Yee - Nedda - - - - siimuula obubaka obulondedwako? - simuula obubaka obulondedwako? - - - tereka mu terekero - - Ensobi mu kutereka ebigatiddwako mu terekero - Ensobi mu kutereka ebigatiddwako mu terekero - - tesisobose kuwandiikira terekero - - ekigatibwaako kiterekebwa - ebigattibwako %1$d biterekebwa - - - ekigattibwako kiterekebwa mu terekero - ebigattibwako %1$d biterekebwa mu terekero - - kirindirirwa - Data (Signal) - MMS - Obubaka - Kisangulwa - Obubabaka busangulwa - - - - - sangula obubaka obulondedwa? - sangula emboozi ezirondedwa? - - - kino kijja kusangulira ddala bwona obubaka obulondedwa. - kino kijja kusangulira ddala bwona %1$d obubaka obulondedwa - - Okusangula - Obubaka obulondeddwa busangulwa - - obubaka butelekedwa - %d obubaka butelekedwa - - Ddayo emabega - - emboozi esengudwa nezibwa mu kabokisi akezifuniddwa - Emboozi %d zisenguliddwa mu kabokisi k\'ezifuniddwa. - - - - Emboozi eziterekedwa (%d) - - - tewali - - Kati - %d dakiika - Leero - - - - - Gyayoo \'%s\'? - Gezaako neera - Omukutu gulemereddwa - - Ekyuma ekitatumiddwa - Kigatiddwa %s - ebyasembayo okuba ebilamu %s - Leero - - - - - - - - - - - - - Signal tasobodde kwewandisa ku mpereza ya Google Play store, Obubaka ku Signal n\'amasimu bigyiddwako, bambi gezaako oddemu wewandiise mu kweroboza > Okwawaggulu - - - Ekifananyi ekizanya - Enkwaso - - - - - - - - - - - - - - - - - - Nyiga olemezeko okukwata obubaka bwedobozi, gyako okuwereza - - Gabanya - - Sazzamu - Eweereza - - Okuyiitibwa kusindikiddwa - Muyite ku Signal - Katudde ku Signal: %1$s - Kirabika toyina app za ku gabanya ne. - - - - - - - mayengo - - - Okusangula - Obubabaka busangulwa - Londa byonna. - ebigatibwako bikunganyizibwa - - Essimu eya Signal egenda mumaaso - tutekateeka kuba ssimu ya Signal - essimu ya Signal eyingirawo - - Ddamu essimu - komya esimu - Sazaamu essimu - - obubaka obwa vidiyo oba amaloboozi - - - - - - Ofuny obubaka obubuabuzidwa nga bakozesa vazoni ya signal etakyaakola. wattu saba asindise okuza obujja signal ye era addemu asindike obubaka - Ovudemu mu kibinja. - - - - - - - Passiwaddi nga yabigaambo ne namba tefanana - Passiwaddi y\'ebigaambo ne namba sintufu - Yingizamu passiwaddi empya nga yabigaambo ne namba - - Yungako divayisi? - - Weyongere maaso - Kijjakusoboseza - -• Soma obubaka bwo bwona - \n.• Sindika obubaka mu manya go - Divayisi eyungibwaako - Divayisi empya eyungibwaako… - Divayisi ekiriziddwa! - Tewali divayisi erabiddwa. - Omukutu guliko ekizibu. - QR code nkyamu. - Bambi QR koodi eno sintufu - Yungako divayisi ya Signal? - - - - - - Yingiza passiwaddi nga yabigaambo ne namba - Akabonero ka Signal - Waayo passiwaddi nga yabigaambo ne namba - passiwaddi y\'ebigambo ne namba sintuufu - - ekika ky\'empereeza ya Google Play kyotaddeko tekikola bulungi, bambi ddamu okiteekeko era oddemu ogezeeko - - - Eno App gyiwe obubonero - Bwoba nga onyumirwa okukozesa app eno ,wattu twaala akaseera otuwe obubonero - Wa obubonero Kati - Nedda naye webale - Eddako - - - - - Zziyiiza - - - sumulula - - - - - oddibwaamu - essimu esalibwaako - - Evuga - Bize - - gwokubila taliiko - Omukutu gulemeddwa - Enamba simpandise - namba gy\'okubye tekozesa doboozi ly\'ekusifu - Nkyifunye - - londa ensi yo - kakasa koodi y\'ensi yo - Londa/tekamu e\'namba y\'essimu yo - E\'namba sintuufu - Enamba -gy\'olonze (%s) sintuufu. - genda maaso - Essimu - - - - - Muyite ku Signal - Ssimu okuva ku Signal - - Muyite ku Signal - - ekifaananyi - edoboozi - Olutambi - - Received key exchange message for invalid protocol version. - - Resetinga akadde akekusifu - %sresettinga akade akekusifu - Ddamu message - - Akadde akekusifu karesetinge nate - Ekyakolabwako - wakubye - yakubidde - - obubaka bwemikutu - Message yakusanguka mu dakiika %s - - - - - - - Contact wo akozesa Signal version empya esinga kuyiyo. Eyiyo kize bugya. - Kilabika toyina app za ku gabana na. - - - - - zikiza obude bwemboozi - - - kuyingiza kugenda mumaaso - text message zili mu kuyingizibwa - Okuyingiza kuweddde - System database import ewedde - - Kwatako okugulawo - - Signal eggudwa - - Gwe - ekika kino ekya Tekiwaniriddwa - - %1$d obubaka obupya mu %2$d mboozi - Ebiyiseewo okuva:%1$s - - obubaka buganye okugenda - biganye okusindika obubaka - ensobi mukuwereza obubaka - lamba nga esomedwa - lamba osome - - ddamu - Contact - - - Tekimanyikiddwa - - okudamu okwangu tekubawo nga amayengo gasibidwa - obuzibu mukusindika obubaka - - - Noonya - - - mayengo - Obubaka obupya - - - - - - - - - - - - - - - passiwadi yebigambo ne namba enkadde - passiwadi yebigambo ne namba empya - Ddamu passiwadi yebigambo ne namba empya - - yingiza erinya oba enamba - - tewali contact - Loading contacts - - ekifananyi kya contact - - - - - kuva %1$s - Sindika - Tandika obubaka - kyusa yusa keybodi ya emoji - Ekikwasidwaako Thumbnail - - Kasindike okusazamu - - obubaka bwemikutu - Message ekumiidwa - - okusindika kuganye - kilindilila kukakasibwa - Etuuse - - Ekifananyi kya kontakiti - - - edoboozi - Olutambi - Gwe - - - Ensi ziwanulwa - Noonya - - Scanninga QR code elagidwa ku device - - Gata device - - Gatako device empya - - - - Teliko - %ds - %dm - %dh - %dnnaku - %dwiiki - - - - - Tewali kisangidwa - - - - - - - - Wandiyagade okuyingiza obubakabwo mu terekero ya bwino elibuzabuzidwamu mu Signal? - System database eyasangibwawoo tegya kukyusibwa. - Buuka - Okuyingiza - ino kiyinza okumala akaseera.Gumukiriza, ojakutegeezebwa nga okuyingiza kuwedde. - Kiyingizibwa - - - - - - - - Laba emboozi yonna - - - Ddamu owerezze - - - - %1$s yeegasse mu group - %1$s beegasse mu group! - - Group kati eyitibwa \'%1$s\' - - - Gulawo - - Signal yeetaga Message settingi okutuusa ebifaanyi, enyimba ne obubaka mu group nga ekozessa empewo. Essimu yo tegaba biwandiiko ebyo. Kino kibaawo kumasimu agasibidwa oba agaganiddwa okukola ebintu ebimu. - Okusindika ebifaani, video ne nyimba, nyiga OK ojuze setingi ezwtaagisa. Messegi settingi za Kampuni yamasimu gyokozessa zifunibwa nga onoonyeza APN yo. Kini kikolebwa lumu. - - - - - - - - - - - - - - - - Jjuza mu elinnya oba e namba - - - - Nyiga osikaniinge - - - - Ensonga ezimu zetaaga gwe - - - - - - - - - Tonda passwadi yebigambo n\'enamba - Londawo contact - Kyusa pasiwadi yebigambo n\'enamba - Waayo olukalala lwa bili kibaddewo - Lozaako ku bifaananyi, vidiyo n\'enyimba - Ebikwaata ku message - Abyampuliziganya ebikwataganye - Yita abemikwano - Emboozi eziterekeddwa - - - Kozesa nga bwebyakolebwa - Kozesa bwoyagala - Silisa okumala essawa emu - - Silisa okumala olunaku 1 - Silisa okumala enaku 7 - - Settingi ngabwezaali - Etereddwaako - Egyiddwaako - Erinya n\'emessage - Linnya lyoka - Teli linnya oba obubaka - Ebifaananyi - Doboozi - Vidiyo - Kyabulijjo - - - %d saawa - %d saawa - - - Obubaka mu buwandiike, ebifaananyi,entaambi,n\'amaloboozi - Funa obubaka bwonna mubuwandiike - Funa obubaka bwonna mu bifaananyi,entambi n\'amaloboozi - Kozesa Signal okufuna obubaka bwonna obuwandiike - Kozesa Signal okufuna obubaka mu bifaananyi,entaambi n\'enyimba. - - - - - Epeesa eliyingira lyerisindika - Bwonyiga epeesa eriyingira ojakusindika obubaka - Londa densite - Londa gwonoonya okuva mu mabantu mussimu yo. - Kyusa pasiwadi yebigambo n\'enamba - Kyusa pasiwadi y\'ebigambo n\'enamba - Okukuuma Screen yo - Bulokinga okukuba screenshots mubyakaberawo ne minda mu app zo - Setting Signal yeggale yoka mukaseera koyagala - Pasiwadi gyosamu bwoba oyagala kuzako essimu - Obudde bwevaako nga telina kyekola - Obude - Langi ya screen eraga - Tekimanyikiddwa - Screen yo erage etya - Doboozi - Kusirika - ndiganamu okutemezebwako - tekirisoboka - Mulundi gumu - Mirundi ebili - Mirundi esatu - Emirundi etaano - Mirundi kumi - Okuwuluguma - Kilagala - kimyuffu - Blue - Kakyuungwa - cyan - Magenta - Ngyeru - tekuli - Bwangu - Kyabulijjo - Kasoobo - Mutindo - Byakyaama - MMS User Agent - Manual MMS settings - MMSC URL - MMS proxy Host - MMS proxy port - MMSC Username - mmsc passiwadi - oekiraga mnti obubaka butuuse - saba ekiraga nti bulu bubaka bwowereza butuuse - - - - Ekkomo ku mboozi - - - Abyampuliziganya ebikwataganye - - Ekitangaala - Kizikiza - ndabika - omulamwa - - Lulimi - Obubaka na massinu ga Signal - Obubaka obwekyama na massimu ku bakozesa ba Signal - Waayo olukalala bili kibaddewo - \'WiFi Calling\' compatibility mode - Enable if your device uses SMS/MMS delivery over WiFi (only enable when \'WiFi Calling\' is enabled on your device) - - Bwoba okozesa dat we ssimu - Bwoba okozesa WI-Fi - Bwoba ku roaming - buterevu ebifananyi ne video bye gyayo - - Kozesa system emoji - Gyako emoji support eyazimbibwa mu Signal - - - - - Obubaka obupya eri… - - Essimu - - Essimu ya Signal - - - - - - - - Tereka ekigattiddwako. - - Obubaka bwo bujakubula - - - - Okuyitibwa - - Sangula ekilondeddwako. - Londako byonna. - Kweka ekilondeddwako - Tolonda kutereka - - - Ekifaananyi ekyekuusa ku muntu ono. - Ekwekeddwa. - - Mboozi mpya. - - resetinga a kaseera akekusifu - - Saako obude. - - zikiza obude bwemboozi - - - Vva mukibinja - Enteekateeka yemboozi. - - gaziya popup - - Ggatta ku kontakiti zo. - - olukalala lwabafunye obubaka - okutuusibwa - Emboozi - Okusasaanya mubutongole - - Ekibinja ekipya - enteekateeka - Siba - tikinga byona ebisomedwa - Yita abemikwano - - - copinga ku clipbodi - geraageranya ne kilipuboodi - - - - - - - - Yingiza system SMS - koonako okukopa obubaka bwa sms ku kifo kyasigino awaterekebwa bwino - Sobozesa obubaka bwa Signal ne namasimu - Linyisa omuindo gwo\'bumanyirivu bwempuliziganya yo - - - - - - Tereka - sindikirako omulala - - - Lozaako ku bifaananyi, vidiyo n\'enyimba - - Damu bupya - - - - - - - akatambuza - Tukonekitinga… - genda maaso - Buuka - - Bbulula - tekirisoboka - Tekimanyikiddwa - tekuli - Emirundi gyogezako mingi nyo - - - diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml deleted file mode 100644 index c5856c684..000000000 --- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,4347 +0,0 @@ - - - Ja - Nei - Slett - Vent litt … - Lagra - Notat til meg sjølv - - Ny melding - - - Signal oppdaterer seg … - - Gjeldande: %s - Du har ikkje valt ein passordfrase endå. - Vil du slå av bruk av passordfrase? - Dette låser opp Signal og meldingsvarsel. - Slå av - Avregistrerer - Avregistrerer frå Signal-meldingar og samtalar … - Vil du slå av Signal-meldingar og -samtalar? - Slå av Signal-meldingar og -samtalar ved å avregistrera deg frå tenaren. Du må registrera telefonnummeret ditt for å kunna finna igjen desse seinare. - Det oppstod ein feil under tilkopling til tenar. - SMS slått på - Trykk for å byta standard SMS-program - SMS slått av - Trykk for å bruka Signal som standard SMS-program - - - av - Av - SMS %1$s, MMS %2$s - Skjermlås %1$s, registreringslås %2$s - Tema %1$s, Språk %2$s - Du treng ein PIN for å ha registreringslås. For å skru av PIN, må du først skru av registreringslås. - PIN oppretta. - PIN skrudd av. - Skjul - Gøym påminning? - Skriv inn gjenopprettingsfrase for betalingar - Skriv inn frase - Før du kan skru av PIN-en din, må du skriva inn gjenopprettingsfrasen for betalingar for å stadfesta at du kan gjenoppretta betalingskontoen din. - - - Visk ut - - - %d minutt - %d minutt - - - (bilete) - (lyd) - (video) - (stad) - (svar) - (Talemelding) - - Galleri - Fil - Kontakt - Plassering - Signal treng tilgang for å visa bilde eller film. - Gje tilgang - Betaling - - Fann ingen program for valt medium. - Signal treng tilgang til lagring for å legga ved bilete, film eller lydklipp, men tilgangen er permanent skrudd av. Opn app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Lagring». - Signal treng tilgang til kontaktar for å legga til kontaktinformasjon som vedlegg, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Kontaktar». - Signal treng tilgang til posisjon for å legga til posisjon som vedlegg, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Posisjon». - - Lastar opp media … - Komprimerer video … - - Ser etter meldingar … - - Blokkerte brukarar - Legg til blokkert brukar - Blokkerte brukarar vil ikkje kunna ringja deg eller senda deg meldingar. - Ingen blokkerte brukarar - Blokker brukar? - «%1$s» vil ikkje kunna ringja deg eller senda deg meldingar. - Blokkér - Avblokkér brukar? - Vil du ikkje lenger blokkera «%1$s»? - Fjern blokkering - - Blokkér og forlat %1$s? - Blokkér %1$s? - Du vil ikkje lenger motta meldingar eller oppdateringar frå denne gruppa, og medlemmar vil ikkje lenger kunna legga deg til gruppa att. - Gruppemedlemmar vil ikkje kunna legga deg til i gruppa att. - Gruppemedlemmar vil kunna legga deg til i gruppa att. - - De vil kunna senda meldingar og ringja til kvarandre, og namnet og biletet ditt vert delt med dei. - - Dokker vil kunna senda meldingar til kvarandre. - Blokkerte kontaktar vil ikkje kunna ringja deg eller senda deg meldingar. - Blokkerte kontaktar vil ikkje kunna senda deg meldingar. - - Blokker oppdateringar og nyheiter frå Signal. - - Få oppdateringar og nyheiter frå Signal igjen. - Ikkje blokker %1$s? - Blokker - Blokker og forlat - Rapporter som søppel og blokker - - I dag - I går - Denne veka - Denne månaden - Stor - Medium - Liten - - Trykk for bilde, hold for video - Ta opp - Byt kamera - Opna galleri - - Nylege kontaktar - Signal-kontaktar - Signal-grupper - Du kan dela med maksimalt %d samtalar - Vel Signal-mottakarar - Ingen Signal-kontaktar - Du kan berre bruka kameraknappen til å senda bilde til Signal-kontaktar. - Finn du ikkje den du leitar etter? - Inviter ein kontakt til Signal - Søk - - - Skru av omgåing av sensur? - - Du kan no kopla til Signal-tenesta direkte for å få ei betre oppleving. - - Skru av - - Nei takk - - Fjern - Fjern profilbildet? - Fjern gruppebildet? - - Oppdater Signal - Denne utgåva av Signal er ikkje lenger støtta. Oppdater til den seinaste utgåva for å senda og motta meldingar. - Oppdater - Ikkje oppdater - Åtvaring - Denne utgåva av Signal er utdatert. Du kan sjå meldingshistorikken, men du kan ikkje senda eller motta meldingar før du oppdaterer. - - Fann ingen nettlesar. - Send e-post - Ein mobilsamtale er alt i gang. - Start lydsamtale? - Avbryt - Ring - Usikker samtale - Kan involvera telekostnader. Nummeret du ringer er ikkje registrert med Signal. Denne samtalen går gjennom teleselskapet ditt, ikkje over internett. - - Tryggleiksnummeret ditt med %1$s har endra seg. Dette kan tyda på at nokon prøver å overvaka kommunikasjonen, eller at %2$s berre har installert Signal på nytt. - Du ynskjer kanskje å stadfesta tryggleiksnummeret ditt med denne kontakten. - Godta - - Nylege samtalar - Kontaktar - Grupper - Søk etter telefonnummer - - - Mine historier - - - Melding %s - Signal-anrop %s - - - Fornamn - Etternamn - Prefiks - Suffiks - Mellomnamn - - - Heim - Mobil - Arbeid - Anna - Den valde kontakten er ugyldig - - - Avatar - - Ikkje sendt, trykk for detaljar - Delvis sendt, trykk for detaljar - Sending feila - Melding for nøkkelutveksling motteken. Trykk for å behandla. - %1$s har forlate gruppa. - Sending på vent - Feil ved sending, trykk for å senda med utrygg alternativ metode - Vil du bruka ukryptert SMS som reserveløysing? - Vil du bruka ukryptert MMS som reserveløysing? - Denne meldinga vert ikkje kryptert, fordi mottakaren ikkje bruker Signal lenger.\n\nVil du senda ho ukryptert? - Fann inga program som kan opna dette innhaldet. - Kopierte %s - frå %s - til %s -   Les meir -   Last ned meir -   Ventar - Meldinga er sletta. - Du har sletta denne meldinga. - - Legg til vedlegg - Vel kontaktinformasjon - Skriv melding - Det oppstod ein feil under vedlegg av fil. - Mottakar er ikkje gyldig nummer eller e-postadresse. - Meldinga er tom. - Gruppemedlemmar - Trykk her for å starta ein gruppesamtale - Ugyldig mottakar. - Lagt til heimeskjermen - Samtalar er ikkje støtta - Denne eininga ser ikkje ut til å støtta oppringing. - Usikker SMS - - Usikker MMS - - Signal-melding - La oss byte til Signal %1$s - Vel ein kontakt - Fjern blokkering - Vedlegg overskrid maksimal storleiksgrense for gjeldande meldingstype. - Klarte ikkje å ta opp lydar. - Du kan ikkje senda meldingar til denne gruppa sidan du ikkje lenger er medlem. - Berre %1$s kan senda meldingar. - administratorar - Send melding til ein administrator - Klarte ikkje starta gruppesamtale - Berre gruppeadministratorar kan starta ein samtale. - Du har inga program på denne eininga som kan handtera denne lenka. - Førespurnaden din om å bli med er sendt til gruppeadministratoren. Du får eit varsel når dei gjer noko med det. - Avslå førespurnad - La Signal få tilgang til mikrofonen for å senda lydmeldingar. - Signal treng tilgang til mikrofonen for å senda lydklipp, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Mikrofon». - Signal treng tilgang til mikrofonen og kameraet for å ringa %s, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Mikrofon» og «Kamera» - Gi Signal tilgang til kameraet for å ta bilde eller videoopptak. - Signal treng tilgang til kameraet for å ta bilde eller videoar, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Kamera». - Signal treng tilgang til kameraet for å ta bilde eller videoopptak - Tillat bruk av mikrofonen for å ta opp film med lyd. - Signal treng tilgang til mikrofonen for å ta opp filmklipp, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Mikrofon» og «Kamera». - Signal treng tilgang til mikrofonen for å ta opp film. - %1$s%2$s - Signal kan ikkje senda SMS/MMS-meldingar utan å vera standard SMS-app. Vil du endra dette no i Android-innstillingane dine? - Ja - Nei - %1$d av %2$d - Ingen resultat - Klistremerke installert - Nytt! Sei det med klistremerke - Avbryt - Vil du sletta samtalen? - Slett og fjern gruppa? - Denne samtalen blir sletta frå alle einingane dine. - Du vil forlata denne gruppa og den blir sletta frå alle einingane dine. - Slett - Slett og fjern - Signal treng tilgang til mikrofonen din for å ringa %1$s - Fleire val no i «Gruppeinnstillingar» - Bli med - Fullt - Klarte ikkje senda media - Rapportert som søppel og blokkert - - - %d ulesen melding - %d ulesne meldingar - - - - - Vil du sletta vald melding? - Vil du sletta valde meldingar? - - Vil du lagra på eininga? - - Viss du lagrar dette mediet på eininga som ei vanleg fil, kan andre program få tilgang til det.\n\nEr du sikker på at du vil halda fram? - Viss du lagrar desse %1$d media på eininga som vanlege filer, kan andre program få tilgang til dei.\n\nEr du sikker på at du vil halda fram? - - - Det oppstod ein feil under lagring av vedlegg som vanleg fil. - Det oppstod ein feil under lagring av vedlegg som vanlege filer. - - Klarte ikkje å skriva til einingslager. - - Lagrar vedlegg - Lagrar %1$d vedlegg - - - Lagrar vedlegg … - Lagrar %1$d vedlegg … - - Ventar … - Data (Signal) - MMS - SMS - Sletter - Slettar meldingar … - Slett for meg - Slett for alle - Denne meldinga vil slettast for alle i samtalen viss dei har ei ny utgåve av Signal. Dei vil sjå at du har sletta ei melding. - Fann ikkje den opphavlege meldinga - Den opphavlege meldinga er ikkje lenger tilgjengeleg - Klarte ikkje opna meldinga - Du kan sveipa til høgre på ei melding for å svara raskt - Du kan sveipa til venstre på ei melding for å svara raskt - Utgåande éi-visnings-mediefiler blir automatisk fjerna etter dei er sende. - Du har allereie sett denne meldinga - Du kan legga til notat til deg sjølv i denne samtalen. -Viss kontoen din har lenka einingar, så vil nye notat bli synkroniserte. - %1$d gruppemedlemmar har det same namnet. - Trykk for å sjå gjennom - Sjå nøye gjennom førespurnader - Signal fann ein annan kontakt med det same namnet. - Ta kontakt - Stadfest - Ikkje no - Tryggleiksnummeret ditt med %s har endra seg. - Tryggleiksnummeret ditt med %s har endra seg; dei har kanskje installert Signal på nytt eller fått ny mobil. Trykk «Stadfest» om du vil godkjenna det nye tryggleiksnummeret. Dette er valfritt. - - %1$s på - - Blokker førespurnad? - - %1$s vil ikkje kunna bli med i eller spørja om å bli med i denne gruppa via gruppelenka. Dei kan framleis leggast til manuelt. - - Blokker førespurnad - - Avbryt - - Blokkert - - Vil du sletta vald samtale? - Vil du sletta valde samtalar? - - - Denne handlinga slettar vald samtale for godt. - Denne handlinga slettar %1$d valde samtalar for godt. - - Slettar - Slettar valde samtalar … - - Samtale arkivert - %d samtalar arkivert - - Angra - - Flytta samtalen til innboks - Flytta %d samtalar til innboks - - - Lesen - Lesne - - - Ulesen - Ulesne - - - Fest - Fest - - - Ikkje fest - Ikkje fest - - - Demp - Demp - - - Ikkje demp - Ikkje demp - - Vel - - Arkiver - Arkiver - - - Uarkiver - Uarkiver - - - Slett - Slett - - Vel alle - - %d vald - %d valde - - - Varslingsprofil - - Skru på eller av varslingsprofilen din her. - - %1$s på - - Nøkkelutvekslingsmelding - - Arkiverte samtalar (%d) - - Godkjent - Du - - +%1$d - - Vel medlemmar - - Profil - Klarte ikkje endra profilbildet - Klarte ikkje endra profilen - Lag profilen din - Vel avatar - - - - - - - - - Gjenopprett frå reservekopi? - Gjenopprett meldingar og media frå ein lokal reservekopi. Viss du ikkje gjenopprettar no, vil du ikkje få gjenoppretta seinare. - Gjenopprett frå reservekopi-ikon - Vel reservekopi - Lær meir - Fann ingen filveljar - - Gjenoppretting utført - For å fortsetja å ta reservekopiar må du velja ei mappe. Nye kopiar blir lagra der. - Vel mappe - Ikkje no - - Fann ingen reservekopi. - - Klarte ikkje lesa reservekopi. - - Reservekopien har feil filending. - - Reservekopiar av meldingar - Reservekopiar er krypterte med ein passordfrase og lagra på eininga di. - Lag reservekopi - Siste reservekopi: %1$s - Reservekopi-mappe - Stadfest passordfrase for reservekopiar - Test passordfrasen for reserverkopiane dine og stadfest at han er rett - Skru på - Skru av - For å gjenoppretta ein reservekopi må du installera Signal på nytt eller på ei ny eining. Opna appen og trykk «Gjenopprett reservekopi» og finn kopi-fila. %1$s - Lær meir - I gang … - - %1$d så langt … - - %1$s%% så langt … - Signal treng tilgang til ekstern lagring for å laga reservekopiar, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Lagring». - - Bruker sjølvvald: %s - Bruker standard: %s - Ingen - - Vel bilde - Ta bilde - Vel frå galleri - Fjern bilde - Du må gi tillating til bruk av kameraet for å ta eit bilde. - Du må gi tillating til bruk av lagring for å visa galleriet. - - No - %dm - I dag - I går - - Samtaleøkta er oppfriska - Signal bruker ende-til-ende-kryptering og må av og til oppfriska samtaleøkta. Dette påverkar ikkje tryggleiken til samtalen, men du kan ha gått glipp av ei melding frå denne kontakten, og må kanskje spørja dei om å senda ho på nytt. - - Vil du kopla frå «%s»? - Viss du koplar denne eininga frå tenesta, kan ho ikkje lenger senda eller motta meldingar. - Klarte ikkje kopla til nettverket - Prøv igjen - Koplar frå eining … - Koplar frå eining - Nettverksfeil! - - Eining utan namn - %s er kopla til - Sist aktiv %s - I dag - - Fil utan namn - - Optimaliser for manglande Play-tenester - Denne eininga støttar ikkje Play-tenester. Trykk for å skru av batterioptimaliseringane i systemet som hindrar Signal frå å henta meldingar når programmet ikkje er aktivt. - - Denne utgåva av Signal er utdatert. Oppdater no for å senda og motta meldingar. - Oppdater no - - - %d ventande medlemsførespurnad. - %d ventande medlemsførespurnader. - - Sjå - - Varig Signal-kommunikasjonsfeil. - Signal klarte ikkje å registrera seg som Google Play-teneste. Signal-meldingar og samtalar er difor slått av. Prøv å registrera programmet på nytt under Innstillingar > Avansert. - - Klarte ikkje henta GIF i full storleik - - GIF-ar - Klistremerke - - Legg til medlem? - Legg til «%1$s» i «%2$s»? - «%1$s» lagt til i «%2$s». - Legg til i gruppe - Legg til i grupper - Denne kontakten kan ikkje vera med i eldre grupper. - Legg til - Legg til i ei gruppe - - Vel ny administrator. - Ferdig - Du forlét «%1$s». - - Du - - Kven som helst - Alle medlemmar - Berre administratorar - Ingen - - - Invitasjon sendt - Sende %d invitasjonar - - Du kan ikkje automatisk legga til «%1$s» i gruppa. - -Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek. - Du kan ikkje automatisk legga til desse brukarane i gruppa. - -Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek. - - Kva er Nye grupper? - Nye grupper har funksjonar som @nemningar og gruppeadministratorar og vil støtta fleire funksjonar i framtida. - All meldingshistorikk og media er teke vare på frå før oppgraderinga. - Du må godkjenna ein invitasjon for å bli med i denne gruppa igjen, og vil ikkje motta gruppemeldingar før du godtek. - - Denne medlemmen må godkjenna ein invitasjon til denne gruppa igjen og vil ikkje få gruppemeldingar før dei godkjennar: - Desse medlemmane må godkjenna ein invitasjon til denne gruppa igjen og vil ikkje få gruppemeldingar før dei godkjennar: - - - Denne medlemmen vart fjerna frå gruppa og vil ikkje kunna bli med igjen før dei oppgraderer: - Desse medlemmane vart fjerna frå gruppa og vil ikkje kunna bli med igjen før dei oppgraderer: - - - Oppgrader til Ny gruppe - Oppgrader denne gruppa - Nye grupper har funksjonar som @nemningar og gruppeadministratorar og vil støtta fleire funksjonar i framtida. - All meldingshistorikk og media vil bli teke vare på frå før oppgraderinga - Ein nettverksfeil oppstod. Prøv igjen seinare. - Klarte ikkje å oppgradera. - - Denne medlemmen må godkjenna ein invitasjon til denne gruppa igjen og vil ikkje få gruppemeldingar før dei godkjennar: - Desse medlemmane må godkjenna ein invitasjon til denne gruppa igjen og vil ikkje få gruppemeldingar før dei godkjennar: - - - Denne medlemmen kan ikkje bli med i Nye grupper og blir derfor fjerna frå gruppa: - Desse medlemmane kan ikkje bli med i Nye grupper og blir derfor fjerna frå gruppa: - - - - %1$d medlem kunne ikkje bli lagt til i den Nye gruppa igjen. Vil du legga dei til no? - %1$d medlemmar kunne ikkje bli lagt til i den Nye gruppa igjen. Vil du legga dei til no? - - - Legg til medlem - Legg til medlemmar - - Nei takk - - - Legg til medlem? - Legg til medlemmar? - - - Denne medlemmen kunne ikkje leggast til automatisk i den Nye gruppa då ho vart oppgradert: - Desse medlemmane kunne ikkje leggast til automatisk i den Nye gruppa då ho vart oppgradert: - - - Legg til medlem - Legg til medlemmar - - - Klarte ikkje legga til medlem. Prøv igjen seinare. - Klarte ikkje legga til medlemmar. Prøv igjen seinare. - - - Klarte ikkje legga til medlem. - Klarte ikkje legga til medlemmar. - - - Vil du forlata gruppa? - Du vil ikkje lenger kunna senda eller motta meldingar i denne gruppa. - Forlat - Vel ny administrator. - Før du forlèt gruppa, må du velja minst éin ny administrator. - Vel administrator. - - Inga lenkesniktitt tilgjengeleg - Denne gruppelenka er ikkje aktiv - %1$s · %2$s - - - %1$d medlem - %1$d medlemmar - - - Usvarte gruppeinvitasjonar - Førespurnader - Invitasjonar - Folk du har invitert - Du har ingen usvarte invitasjonar. - Invitasjonar av andre gruppemedlemmar. - Ingen usvarte invitasjonar frå andre gruppemedlemmar. - Du kan ikkje sjå detaljar om personar som er invitert av andre gruppemedlemmar. Viss dei vel å bli med, vil informasjonen bli delt med gruppa på det tidspunktet. Dei ser ingen av gruppemeldingane før dei blir med. - Trekk tilbake invitasjon - Trekk tilbake invitasjonar - - Trekk tilbake invitasjon - Trekk tilbake %1$d invitasjonar - - - Klarte ikkje trekka tilbake invitasjon - Klarte ikkje trekka tilbake invitasjonar - - - Ventande medlemsførespurnader - Ingen medlemsførespurnader - Personar på denne lista prøver å bli med i gruppa via gruppelenka. - La til «%1$s» - Avslo «%1$s» - - Ferdig - Denne kontakten kan ikkje vera med i eldre grupper. - Denne personen kan ikkje leggast til kunngjeringsgrupper. - - Legg til %1$s medlem til «%2$s»? - Legg til %3$d medlemmar til «%2$s»? - - Legg til - Legg til medlemmar - - Døyp gruppa - Lag gruppe - Opprett - Medlemmar - Du kan legga til eller invitera vennar etter at du har oppretta denne gruppa. - Gruppenamn (krevst) - Gruppenamn (valfritt) - Dette feltet er påkravd. - Klarte ikkje laga gruppa. - Prøv igjen seinare. - - Fjern - SMS-kontakt - Fjern %1$s frå denne gruppa? - - Medlemsførespurnader og invitasjonar - Legg til medlemmar - Endra gruppeinfo - Kven kan legga til nye medlemmar? - Kven kan redigera infoen til denne gruppa? - Gruppelenke - Blokker gruppa - Ikkje blokker gruppe - Forlat gruppe - Ikkje vis varsel - Eigendefinerte varsel - Omtalar - Samtalefarge og -bakgrunnsbilde - Fram til %1$s - Alltid - Av - - Sjå alle medlemmar - Vis alle - - %d medlem lagt til. - %d medlemmar lagt til. - - Berre administratorar kan skru av eller på den delbare gruppelenka. - Berre administratorar kan skru av eller på innstillinga om å godkjenna nye medlemmar. - Berre administratorar kan nullstilla den delbare gruppelenka. - Du har ikkje rettar til å gjera dette - Nokon du la til må oppdatera Signal for å få støtte for nye grupper - Ein person du la til har ikkje støtte for kunngjeringsgrupper og må oppdatera Signal - Klarte ikkje oppdatera gruppa - Du er ikkje medlem av gruppa - Klarte ikkje oppdatera gruppa, prøv igjen seinare - Klarte ikkje oppdatera gruppa pga. ein nettverksfeil, prøv igjen seinare - Endra namn og bilde - Eldre gruppe - Dette er ei Eldre gruppe. Funksjonalitet som gruppeadministratorar er berre tilgjengeleg for Nye grupper. - Dette er ei Eldre gruppe. For å få nye funksjonar som @nemningar og administratorar, - Denne Eldre gruppa kan ikkje oppgraderast til ei Ny gruppe sidan ho er for stor. Maksimal gruppestorleik er %1$d. - oppgrader denne gruppa. - Dette er ei usikker MMS-gruppe. Inviter kontaktane dine til Signal for å prata privat. - Inviter no - meir - Legg til gruppeskildring … - - Varsla meg ved Omtalar - Få varsel når du blir nemnt i dempa samtalar? - Alltid varsla meg - Ikkje varsla meg - - Profilnamn - Brukarnamn - Om - Skriv nokre ord om deg sjølv - Namnet ditt - Brukarnamnet ditt - Klarte ikkje endra profilbilde - Merke - Rediger bilde - - - - Inga grupper felles - - %d gruppe felles - %d grupper felles - - - %1$s inviterte person - %1$s inviterte %2$d personar - - - Eigendefinerte varsel - Meldingar - Bruk eigendefinerte varsel - Varslingslyd - Vibrer - - Tilpass - Endra lyd og vibrering - Samtaleinnstillingar - Ringetone - Slått på - Slått av - Standard - Ukjend - - Delbar gruppelenke - Handter & del - Gruppelenke - Del - Tilbakestill lenke - Medlemsførespurnader - Godkjenn nye medlemmar - Krev at administrator godkjenner nye medlemmar som kjem via gruppelenka. - Er du sikker på at du vil nullstilla gruppelenka? Då kan ingen lenger bli med i gruppa med den noverande lenka. - - QR-kode - Folk som skannar denne koden kan bli med i gruppa. Administratorar må likevel godkjenna nye medlemmar viss du har den innstillinga skrudd på. - Del kode - - Vil du trekka tilbake invitasjonen du sende til %1$s? - - Vil du trekka tilbake invitasjonen sendt av %1$s? - Vil du trekka tilbake %2$d invitasjonar sent av %1$s? - - - Du er allereie medlem - Bli med - Spør om å få bli med - Klarte ikkje bli med i gruppa. Prøv igjen seinare. - Fekk ein nettverksfeil. - Denne gruppelenka er ikkje aktiv - - Klarte ikkje bli med i gruppa - - Du kan ikkje bli med i gruppa via gruppelenka fordi ein administrator fjerna deg. - - Gruppelenkja er ikkje lenger gyldig. - - Lenkefeil - - Klarte ikkje bli med via denne lenka. Prøv igjen seinare. - Vil du bli med i denne gruppa og dela namn og bilde med medlemmane? - Ein gruppeadministrator må godkjenna førespurnaden din før du kan bli med i denne gruppa. Når du spør om å bli med, blir namnet og bildet ditt delt med medlemmane. - - Group · %1$d medlem - Group · %1$d medlemmar - - - Oppdater Signal for å bruka gruppelenker - Utgåva av Signal som du bruker støtter ikkje denne gruppelenka. Oppgrader til seinaste utgåve for å bli med i gruppa via lenka. - Oppdater Signal - Ei eller fleire av dei lenka einingane dine køyrer ei utgåve av Signal som ikkje støtter gruppelenker. Oppdater Signal på dei lenka einingane dine for å bli med i gruppa. - Gruppelenka er ugyldig - - Inviter vennar - Del ei lenke med vennar for å la dei enkelt bli med i gruppa. - Skru på og del lenke - Del lenke - Klarte ikkje skru på gruppelenka. Prøv igjen seinare. - Fekk ein nettverksfeil. - Du har ikkje rett til å skru på gruppelenka. Spør ein administrator. - Du er ikkje medlem i gruppa no. - - Legg til «%1$s» i gruppa? - Avslå førespurnad frå «%1$s»? - - Svar nei på førespurnad frå «%1$s»? Dei vil ikkje kunna be om å bli med via gruppelenka igjen. - Legg til - Avslå - - Gjer ansikt uklare - Nytt: Gjer ansikt uklare eller teikn for å gjera uklart - Teikn kor som helst for å gjera uklart - Teikn for å gjera andre ansikt/område uklare - - Trykk og hald for å spela inn talemelding , slepp for å senda - - Del - Del med kontaktar - Del via … - Avbryt - Sendar … - Invitasjonar sendt. - Inviter til Signal - Send SMS (%d) - - Send %d SMS-invitasjon? - Send %d SMS-invitasjonar? - - La oss byta til Signal. %1$s - Det ser ut som at du ikkje har nokon program å dela denne informasjonen med. - - Lær meir - Les meir - - Klarte ikkje finna meldinga - Melding frå %1$s - Di melding - - Signal - Bakgrunnstilkopling på - - Klarte ikkje lesa MMS-oppsettet til teleselskapet - - Media - Filer - Lyd - Alt - - Slett valt element? - Slett valde element? - - - Dette vil sletta den valde fila for godt. Om ei tekstmelding er knytt til fila vil ho òg bli sletta. - Dette vil sletta alle %1$d valde filer for godt. Tekstmeldingar knytte til desse filene vil òg bli sletta. - - Slettar - Slettar meldingar … - Vel alle - Hentar vedlegg … - Sorter etter - Nyaste - Eldste - Lagring brukt - All lagringsbruk - Gittervisning - Listevisning - Valde - Vel alle - - Lagra - Lagra - - - Slett - Slett - - - %1$d vald (%2$s) - %1$d valde (%2$s) - - Fil - Lyd - Video - Bilde - Talemelding - Sent frå %1$s - Sent frå deg - Sent frå %1$s til %2$s - Sent frå deg til %1$s - - Minn meg på det seinare - Godkjenn Signal-PIN-koden din - Me vil innimellom be deg om å stadfesta PIN-koden din slik at du hugsar han. - Stadfest PIN-kode - Kom i gang - Ny gruppe - Inviter vennar - Bruk SMS - Utsjåande - Legg til bilde - - Svar - - Signal-samtale i gang - Set opp Signal-anrop - Inngåande Signal-anrop - Inngåande Signal-gruppesamtale - - Stoppar Signal-samtaleteneste - Avslå anrop - Svar på anrop - Avslutt samtale - Avbryt samtale - Bli med i samtalen - - Skru på varsel? - Gå aldri glipp av meldingar frå kontaktane og gruppene dine. - Skru på - Ikkje no - - Multimediemelding - Lastar ned MMS-melding - Klarte ikkje lasta ned MMS-melding, trykk for å prøva igjen - - Send til %s - Opna kamera - - Legg til bildetekst … - Eit element vart fjerna fordi det gjekk over storleiksgrensa - Eit element vart fjerna fordi det hadde ein ukjend type - Eit element vart fjerna fordi det gjekk over storleiksgrensa eller hadde ein ukjend type - Kamera utilgjengeleg. - Melding til %s - Melding - Vel mottakarar - Signal treng tilgang til kontaktane dine for å visa dei. - Signal treng tilgang til kontaktar for å visa kontaktar, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Kontaktar». - - Du kan ikkje dela meir enn %d element. - Du kan ikkje dela meir enn %d element. - - Vel mottakarar - Trykk her for å få denne meldinga til å forsvinna rett etter at ho er vist. - - All media - Kamera - - Klarte ikkje dekryptera meldinga - Trykk for å senda feilsøkingsloggen - - Ukjend - Mottok ei melding som er kryptert med ein gammal versjon av Signal som ikkje lenger vert støtta. Be avsendaren om å oppdatera til nyaste versjon og senda meldinga på nytt. - Du har forlate gruppa. - Du oppdaterte gruppa. - Gruppa vart oppdatert. - Du ringte · %1$s - Tapt lydanrop · %1$s - Tapt videoanrop · %1$s - %s oppdaterte gruppa. - %1$s ringte deg · %2$s - %s er på Signal! - Du skrudde av forsvinnande meldingar. - %1$sskrudde av forsvinnande meldingar. - Du stilte inn utløpstida for forsvinnande meldingar til %1$s - %1$s stilte inn utløpstida for forsvinnande meldingar til %2$s - Nedtellinga for forsvinnande meldingar er stilt til %1$s. - Denne gruppa vart oppgradert til ei Ny gruppe. - Du er ikkje lagt til i den Nye gruppa, men er invitert til å bli med. - Samtaleøkta er oppfriska - - Ein medlem kunne ikkje leggast til i den Nye gruppa og er invitert med. - %1$s medlemmar kunne ikkje leggast til i den Nye gruppa og er inviterte med. - - - Ein medlem kunne ikkje leggast til i den Nye gruppa og er fjerna. - %1$s medlemmar kunne ikkje leggast til i den Nye gruppa og er fjerna. - - - %1$s endra profilnamnet sitt til %2$s - %1$s endra profilnamnet sitt frå %2$s til %3$s. - %1$s endra profilen sin. - - Du oppretta gruppa. - Gruppe oppdatert. - Inviter vennar til denne gruppa med ei gruppelenke - - Du la til %1$s. - %1$s la til %2$s - %1$s la deg til i gruppa. - Du vart med i gruppa. - %1$s vart med i gruppa. - - Du fjerna %1$s. - %1$s fjerna %2$s. - %1$s fjerna deg frå gruppa. - Du forlét gruppa. - %1$s har forlate gruppa. - Du er ikkje lenger med i gruppa. - %1$s er ikkje lenger med i gruppa. - - Du gjorde %1$s til administrator. - %1$s gjorde %2$s til administrator. - %1$s gjorde deg til administrator. - Du tok vekk administratorstatusen frå %1$s. - %1$s har trukke tilbake administratorstatusen din. - %1$s har trukke tilbake administratorstatusen frå %2$s. - %1$s er no administrator. - Du er no administrator. - %1$s er ikkje lenger administrator. - Du er ikkje lenger administrator. - - Du inviterte %1$s til gruppa. - %1$s inviterte deg inn i gruppa. - - %1$s inviterte ein person inn i gruppa. - %1$s inviterte %2$d personar inn i gruppa. - - Du vart invitert inn i gruppa. - - 1 person vart invitert inn i gruppa. - %1$d personar vart inviterte inn i gruppa. - - - - Du trekte tilbake ein invitasjon til gruppa. - Du trekte tilbake %1$d invitasjonar til gruppa. - - - %1$s trekte tilbake ein invitasjon til gruppa. - %1$s trekte tilbake %2$d invitasjonar til gruppa. - - Nokon avslo ein invitasjon til gruppa. - Du avslo invitasjonen til gruppa. - %1$s trekte tilbake din invitasjon til gruppa. - Ein administrator trekte tilbake gruppeinvitasjonen din. - - Ein invitasjon til gruppa vart tilbakekalla. - %1$d invitasjonar til gruppa vart tilbakekalla. - - - Du godtok invitasjonen til gruppa. - %1$s godtok ein invitasjon til gruppa. - Du la til medlem %1$s. - %1$s la til invitert medlem %2$s. - - Du endra gruppenamnet til «%1$s». - %1$s endra gruppenamnet til «%2$s». - Gruppenamnet vart endra til «%1$s». - - Du endra gruppeskildringa. - %1$s endra gruppeskildringa. - Gruppeskildringa er endra. - - Du endra gruppebildet. - %1$s endra gruppebildet. - Gruppeavataren er endra. - - Du endra kven som kan redigera gruppeinfo til «%1$s». - %1$s endra kven som kan redigera gruppeinfo til «%2$s». - Kven som kan endra gruppeinfo er endra til «%1$s». - - Du endra kven som kan redigera gruppemedlemskap til «%1$s». - %1$s endra kven som kan redigera gruppemedlemskap til «%2$s». - Kven som kan endra gruppemedlemskap er endra til «%1$s». - - Du endra gruppeinnstillingane til å la alle medlemmar senda meldingar. - Du endra gruppeinnstillingane til at berre administratorar kan senda meldingar. - %1$s endra gruppeinnstillingane til å la alle medlemmar senda meldingar. - %1$s endra gruppeinnstillingane til at berre administratorar kan senda meldingar. - Gruppeinnstillingane vart endra til at alle medlemmar kan senda meldingar. - Gruppeinnstillingane vart endra til at berre administratorar kan senda meldingar. - - Du aktiverte gruppelenka utan admin-godkjenning. - Du aktiverte gruppelenka med admin-godkjenning. - Du deaktiverte gruppelenka. - %1$s skrudde på gruppelenka utan admin-godkjenning. - %1$s skrudde på gruppelenka med admin-godkjenning. - %1$s skrudde av gruppelenka. - Gruppelenka er aktivert utan admin-godkjenning. - Gruppelenka er aktivert med admin-godkjenning. - Gruppelenka er deaktivert. - Du skrudde av administratorgodkjenning for gruppelenka. - %1$s skrudde av administratorgodkjenning for gruppelenka. - Administratorgodkjenning for gruppelenka er skrudd av. - Du skrudde på administratorgodkjenning for gruppelenka. - %1$s skrudde på administratorgodkjenning for gruppelenka. - Administratorgodkjenning for gruppelenka er skrudd på. - - Du nullstilte gruppelenka. - %1$s nullstilte gruppelenka. - Gruppelenka er nullstilt. - - Du vart med i gruppa via gruppelenka. - %1$s vart med i gruppa via gruppelenka. - - Du spurde om å bli med i gruppa. - %1$s spurde om å bli med via gruppelenka. - - - %1$s spurde etter og avslo førespurnaden om å bli med via gruppelenka. - %1$s spurde etter og avslo %2$d førespurnader om å bli med via gruppelenka. - - - %1$s godkjende førespurnaden din om å bli med i gruppa. - %1$s godkjende førespurnaden frå %2$s om å bli med i gruppa. - Du godkjende ein førespurnad frå %1$s om å bli med i gruppa. - Førespurnaden din om å bli med i gruppa er godkjend. - Førespurnaden frå %1$s om å bli med i gruppa er godkjend. - - Førespurnaden din om å bli med i gruppa er avslått av ein administrator. - %1$s avslo ein førespurnad frå %2$s om å bli med i gruppa. - Ein førespurnad frå %1$s om å bli med i gruppa er avslått. - Du trekte tilbake førespurnaden om å bli med i gruppa. - %1$s trekte tilbake førespurnaden om å bli med i gruppa. - - Tryggleiksnummeret ditt med %s har endra seg. - Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s er stadfesta. - Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s er stadfesta frå ei anna eining - Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s ikkje er stadfesta. - Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s ikkje er stadfesta frå ei anna eining - Klarte ikkje å levera ei melding frå %s - %1$s har endra telefonnummeret sitt. - - - %1$s starta ein gruppesamtale · %2$s - %1$s er i gruppesamtalen · %2$s - Du er med i gruppesamtalen · %1$s - %1$s og %2$s er i gruppesamtalen · %3$s - Gruppesamtale · %1$s - %1$s starta ein gruppesamtale - %1$s er med i gruppesamtalen - Du er med i gruppesamtalen - %1$s og %2$s er med i gruppesamtalen - Gruppesamtale - Du - - %1$s, %2$s og %3$d til er i gruppesamtalen · %4$s - %1$s, %2$s og %3$d til er i gruppesamtalen · %4$s - - - %1$s, %2$s og %3$d til er med i gruppesamtalen - %1$s, %2$s og %3$d til er med i gruppesamtalen - - - Godta - Hald fram - Slett - Blokker - Fjern blokkering - Vil du la %1$s senda deg meldingar og dela namnet og bildet ditt med dei? Dei får ikkje vita at du har sett meldinga deira før du godkjenner. - - Vil du la %1$s senda deg meldingar og dela namnet og bildet ditt med dei? Du får inga meldingar før du avblokkerer dei. - - La %1$s senda deg meldingar? Du vil ikkje motta meldingar før du avblokkerer dei. - Få oppdateringar og nyheiter frå %1$s? Du får ingen oppdateringar før du avblokkerer dei. - Fortset samtalen din med denne gruppa og del namnet og bildet ditt med medlemmane? - Oppgrader denne gruppa for å få nye funksjonar som @nemningar og administratorar. Medlemmar som ikkje har delt namn eller profilbilde med denne gruppa blir inviterte inn. - Denne Eldre gruppa kan ikkje lenger brukast sidan ho er for stor. Maksimal gruppestorleik er %1$d. - Fortset samtalen din med %1$s og del namnet og bildet ditt med dei? - Vil du bli med i denne gruppa og dela namnet og bildet ditt med medlemmane? Dei får ikkje vita at du har sett meldingane deira før du godkjenner. - Vil du bli med i denne gruppa og dela namnet og bildet ditt med medlemmane? Du får ikkje sjå meldingane deira før du godkjenner. - Bli med i gruppa? Dei vil ikkje vita at du har sett meldingane deira før du godtek. - Vil du bli avblokkera denne gruppa og dela namnet og bildet ditt med medlemmane? Du får inga meldingar før du avblokkerer dei. - Vis - Medlem av %1$s - Medlem av %1$s og %2$s - Medlem av %1$s, %2$s og %3$s - - %1$d medlem - %1$d medlemmar - - - - %1$d medlem (%2$s) - %1$d medlemmar (%2$s) - - - - +%1$d invitert - +%1$d inviterte - - - %d gruppe til - %d grupper til - - - Passordfrasene samsvarer ikkje. - Du skreiv inn feil gammal passordfrase. - Skriv inn ny passordfrase. - - Vil du kopla denne eininga til tenesta? - HALD FRAM - Kan i så fall - -• Lesa alle meldingar -\n• Senda meldingar i ditt namn - Koplar til eining - Koplar til ny eining … - Eining godkjent. - Fann inga eining. - Nettverksfeil. - Ugyldig QR-kode. - Orsak, du har for mange einingar lenka allereie, prøv å fjerna nokre - Dette er ikkje ein gyldig QR-kode for einingstilkopling. - Vil du kopla til ei Signal-eining? - Det ser ut som at du prøver å kopla ei eining til Signal ved hjelp av ein tredjepartsskannar. For din eigen tryggleik må du skanna koden på nytt via Signal. - Signal treng tilgang til kameraet for å skanna QR-kodar, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Kamera». - Kan ikkje skanna QR-kodar utan tilgang til kameraet - - Oppdater no - Denne utgåva av Signal går ut på dato i dag. Oppdater til den nyaste utgåva. - - Denne utgåva av Signal går ut på dato i morgon. Oppdater til den nyaste utgåva. - Denne utgåva av Signal har siste forbruksdato om %d dagar. Oppdater til den nyaste utgåva. - - - Skriv inn passordfrase - Signal-ikon - Send inn passordfrase - Ugyldig passordfrase. - Lås opp Signal - Signal Android – låseskjerm - - Kart - Slepp nåla - Godta adresse - - Versjonen av Google Play-tenester som er installert på denne eininga fungerer ikkje skikkeleg. Installer Google Play-tenester på nytt og prøv igjen. - - Feil PIN - Hopp over PIN-inntasting? - Treng du hjelp? - PIN-en din er ein kode %1$d+ teikn lang som du lagar sjølv. Den kan vera numerisk eller alfanumerisk. - -Viss du ikkje klarer å hugsa PIN-en, kan du oppretta ein ny ein. Du kan registrera og bruka kontoen din, men du mistar visse lagra innstillingar, som profilinformasjonen. - Viss du ikkje klarer å hugsa PIN-en, kan du oppretta ein ny ein. Du kan registrera og bruka kontoen din, men du mistar visse lagra innstillingar, som profilinformasjonen. - Lag ny PIN - Kontakt brukarstøtte - Avbryt - Hopp over - - Du har %1$d forsøk igjen. Viss du bruker opp forsøka, kan du laga ein ny PIN. Du kan registrera og bruka kontoen din, men du mistar visse lagra innstillingar, som profilinformasjonen. - Du har %1$d forsøk igjen. Viss du bruker opp forsøka, kan du laga ein ny PIN. Du kan registrera og bruka kontoen din, men du mistar visse lagra innstillingar, som profilinformasjonen. - - Signal-registrering – treng hjelp med PIN for Android - Skriv inn alfanumerisk PIN - Skriv inn numerisk PIN - - Lag din PIN - Du har brukt opp PIN-forsøka, men du kan få tilgang til Signal-kontoen din ved å laga ein ny PIN. For din tryggleik og sikkerheit vil kontoen din bli gjenoppretta utan lagra profilinformasjon eller innstillingar. - Lag ny PIN - - Åtvaring - Viss du skrur av PIN, mistar du all data når du omregistrerer Signal (med mindre du manuelt tar reservekopi og gjenopprettar). Du kan heller ikkje skru på registreringslås utan PIN. - Skru av PIN - - Vurder dette programmet - Viss du liker dette programmet, vil vi gjerne at du hjelper oss ved å gje vurderinga di. - Gje vurdering no. - Nei takk - Seinare - - Alle · %1$d - - +%1$d - - Du - - Stadfest for å halda fram med meldingar - Fullfør stadfestinga for å hjelpa oss å unngå søppelmeldingar på Signal - Etter stadfesting kan du halda fram med meldingar. Meldingar som er på vent vil bli sende automatisk. - - Du - - Mi historie - - Blokker - Fjern blokkering - - Gruppe utan namn - - Svarer … - Avsluttar samtale … - Ringer … - Oppteken - Mottakar utilgjengeleg - Nettverksfeil - Nummer ikkje registrert - Nummeret du ringte støttar ikkje sikker stemme! - Ålreit - - - Gledeleg 💜-dag! - - Del kjærleiken – bli Signal-bidragsytar. - - Trykk her for å skru på videoen din - Signal treng tilgang til kameraet ditt for å ringa %1$s - Signal %1$s - Ringer … - Gruppa er for stor til å ringa alle deltakarane. - - Koplar til på nytt … - - Bluetooth-tillating nekta - - Gje tillating til einingar i nærleiken for å bruka bluetooth i ein samtale. - - Opna innstillingar - - Ikkje no - - Signal-anrop - Signal-videosamtale - Start samtale - Bli med på samtalen - Samtalen er fylt opp - Denne samtalen har allereie %1$d medlemmar og har ikkje plass til fleire. Prøv igjen seinare. - Vis medlem - Du har skrudd av video - Koplar til på nytt … - Blir med … - Kopla frå - Signal vil ringa til %1$s - Signal vil ringa til %1$s og %2$s - - Signal vil ringa til %1$s, %2$s og %3$d til - Signal vil ringa til %1$s, %2$s og %3$d til - - %1$s vil få eit varsel - %1$s og %2$s vil bli varsla - - %1$s, %2$s og %3$d til vil bli varsla - %1$s, %2$s og %3$d til vil bli varsla - - Ringer til %1$s - Ringer til %1$s og %2$s - - Ringer til %1$s, %2$s og %3$d til - Ringer til %1$s, %2$s og %3$d til - - %1$s ringer deg - %1$s ringer deg og %2$s - %1$s ringer deg, %2$s og %3$s - - %1$s ringer deg, %2$s, %3$s, og %4$d til - %1$s ringer deg, %2$s, %3$s, og %4$d til - - Du er åleine her - %1$s er i denne samtalen - %1$s er i denne samtalen - %1$s og %2$s er i denne samtalen - %1$s deler skjerm - - %1$s, %2$s og %3$d til er i denne samtalen - %1$s, %2$s og %3$d til er i denne samtalen - - Vend - Høgtalar - Kamera - Ikkje demp - Demp - Ring - Avslutt samtale - - - I denne samtalen · %1$d person - I denne samtalen · %1$d personar - - - %1$s er blokkert - Meir info - Du får ikkje deira lyd eller video, og dei får ikkje din. - Kan ikkje motta lyd & video frå %1$s - Kan ikkje motta lyd og video frå %1$s - Dette kan vera fordi dei ikkje har godkjend det nye tryggleiksnummeret ditt, dei har eit problem med eininga si, eller dei har blokkert deg. - - Sveip for å visa skjermdeling - - Proxy-tenar - Proxy-adresse - Vil du bruka denne proxy-adressa? - Bruk proxy - Klarte å kopla til proxy. - - Klarte ikkje senda - Fullfør stadfesting - - Vel land - Du må oppgje -landkoden din - Du må oppgje -telefonnummer - Ugyldig nummer - Nummeret du -skreiv inn (%s) er ugyldig. - Ein stadfestingskode blir send til: - Du får ei telefonoppringing for å stadfesta dette nummeret. - Er telefonnummeret ditt over rett? - Rediger nummer - Manglar Google Play-tenester - Denne eininga manglar Google Play-tenester. Du kan likevel bruka Signal, men dette oppsettet kan føra til mindre stabilitet eller dårlegare yting. - -Viss du ikkje er ein avansert brukar, ikkje køyrer ein sjølvinstallert Android-ROM, eller meiner at det er ein feil at du ser denne meldinga, så ber me deg ta kontakt med support@signal.org for å få hjelp med å løysa problemet. - Eg forstår - Feil med Play-tenester - Google Play-tenester oppdaterer seg eller er mellombels utilgjengeleg. Prøv igjen seinare. - Vilkår & personvernreglar - Signal treng tilgang til kontaktar og media for å hjelpa deg med å ta kontakt med vennane dine og senda meldingar. Kontaktane blir lasta opp med Signals private kontaktoppdagingssystem, som betyr at dei er ende-til-ende-krypterte og aldri synlege for Signal-tenesta. - Signal treng tilgang til kontaktar for å hjelpa deg med å ta kontakt med vennane dine. Kontaktane blir lasta opp med Signals private kontaktoppdagingssystem, som betyr at dei er ende-til-ende-krypterte og aldri synlege for Signal-tenesta. - Du har prøvd for mange gongar å registrera dette nummeret. Prøv igjen seinare. - Kan ikkje kopla til tenesta. Sjekk nettverkstilkoplinga og prøv igjen. - Ikkje-standard nummerformat - Talet du skreiv inn (%1$s) ser ut til å vera uvanleg formatert. - -Meinte du %2$s? - Signal Android – telefonnummerformat - Spørsmål om anrop - - Du har no %d steg igjen før du har sendt inn ein feilsøkingslogg. - Du har no %d steg igjen før du har sendt inn ein feilsøkingslogg. - - Me må sjekka om du er eit menneske. - Neste - Hald fram - Ta personvernet ditt med deg. -Ver deg sjølv i kvar einaste melding. - Skriv inn telefonnummeret ditt for å komma i gang - Skriv inn telefonnummeret ditt - Du vil få ei stadfestingskode. Operatøren din kan ta betalt for meldinga. - Skriv inn koden me sende til %s - Pass på at telefonen din har mobilsignal for å motta SMS eller ringa - Telefonnummer - Landkode - Ring - - Skru på registreringslås? - Skru av registreringslås? - Viss du gløymer Signal PIN-en din når du registrerer med Signal igjen, blir du låst ute av kontoen din i 7 dagar. - Skru på - Skru av - - Vis bilde - Vis video - Vist - Media - - Fann ingen resultat for «%s» - Samtalar - Kontaktar - Meldingar - - - Legg til som kontakt - Inviter til Signal - Signal-melding - Signal-anrop - - Legg til i kontaktar - Inviter til Signal - Signal-melding - - Meir - - PIN stadfesta. Me minner deg på det igjen seinare. - PIN stadfesta. Me minner deg på det igjen i morgon. - PIN stadfesta. Me minner deg på det igjen om nokre dagar. - PIN stadfesta. Me minner deg på det igjen om ei veke. - PIN stadfesta. Me minner deg på det igjen om nokre veker. - PIN stadfesta. Me minner deg på det igjen om ein månad. - - Bilde - Klistremerke - Lyd - Video - - Mottok øydelagt -nøkkelutvekslingsmelding. - -Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon. - Mottok melding med nytt tryggleiksnummer. Trykk for å behandla og visa. - Du tilbakestilte sikker økt. - %s tilbakestilte sikker økt. - Dupliser melding. - Kunne ikkje behandla meldinga sidan ho vart sendt frå ei nyare utgåve av Signal. Du kan be kontakten din om å senda denne meldinga på nytt etter at du har oppgradert. - Klarte ikkje handtera innkommande melding. - - Klistremerke - - Installerte klistremerke - Klistremerke du har motteke - Signal artist-serier - Ingen klistremerke installert enno - Klistremerke frå innkommande meldingar vil dukka opp her - Utan namn - Ukjend - - Utan namn - Ukjend - Installer - Fjern - Klistremerke - Klarte ikkje å lasta inn klistremerkepakken - - Endra - Ferdig - - Lagra - - - Trykk ei linje for å sletta ho - Send - Klarte ikkje senda inn loggar - Fullført! - Kopier denne URL-en og legg han til feilrapporten eller e-posten til support:\n\n%1$s - Del - Loggen vil bli lagt ut på nett slik at deltakarar i prosjektet kan sjå han. Du kan sjå gjennom han før opplasting. - - Filter: - Einingsinfo: - Android-utgåve: - Signal-utgåve: - Signal-pakke: - Registreringslås: - Lokalitet: - - Grupper oppdatert - Forlét gruppa - Sikker økt tilbakestilt. - Utkast: - Du ringte - Ringte deg - Tapt lydanrop - Tapt videoanrop - Mediemelding - Klistremerke - Éivisningsbilete - Éivisningsvideo - Éivisningsmedia - Meldinga er sletta - Du sletta denne meldinga. - %s er på Signal! - Forsvinnande meldingar skrudd av - Utløpstid for melding endra til %s - Endra tryggleiksnummer - Tryggleiksnummeret ditt med %s har endra seg. - Du markerte som stadfesta - Du markerte som ikkje stadfesta - Kunne ikkje behandla meldinga - Leveringsfeil - Meldingsspørsmål - Bilde - GIF - Talemelding - Fil - Video - Samtaleøkta er oppfriska - - Du fekk ei gåve - - Du sende ei gåve - - Du løyste inn eit gåvemerke - - - - Signal-oppdatering - Det finst ei ny utgåve av Signal; trykk for å oppdatera - - Send melding? - Send - - Send melding? - Send - - - - Brukarnamn - Slett - Lagra brukarnamnet. - Fjerna brukarnamnet. - Fekk ein nettverksfeil. - Dette brukarnamnet er allereie brukt. - Dette brukarnamnet er tilgjengeleg. - Brukarnamn kan berre inkludera a–Z, 0–9 og lågstrek. - Brukarnamn kan ikkje begynna med siffer. - Brukarnamnet er ugyldig. - Brukarnamn må vera mellom %1$d og %2$d teikn lange. - - - - Hopp over - - Ferdig - - %d kontakt er på Signal! - %d kontaktar er på Signal! - - - - - Kontakten din køyrer ein gammal versjon av Signal. Ver venleg og be dei om å oppdatera før du stadfestar tryggleiksnummeret ditt. - Kontakten din køyrer ein nyare versjon av Signal med eit inkompatibelt QR-kodeformat. Ver venleg og oppdater for å samanlikna. - Den skanna QR-koden er ikkje ein riktig formatert stadfestingskode. Ver venleg og prøv å skanna på nytt. - Del tryggleiksnummeret via … - Vårt Signal-tryggleiksnummer: - Det ser ut som at du ikkje har noko program å dela denne informasjonen med. - Inga tryggleiksnummer å samanlikna vart funne i utklippstavla - Signal treng tilgang til kameraet for å skanna QR-kodar, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Kamera». - Kan ikkje skanna QR-kodar utan kameratilgang - Du må først utveksla meldingar for å sjå tryggleiksnummeret til %1$s - - - - Melding kryptert for ei økt som ikkje finst - - Dårleg kryptert MMS-melding - MMS-melding kryptert for ei økt som ikkje finst - - Ikkje vis varsel - - Importering i gang - Importerer tekstmeldingar - Ferdig å importera - Ferdig å importera systemdatabasen. - - Trykk for å opna. - Signal er låst opp - Lås Signal - - Deg - Ustøtta medietype - Kladd - Signal treng tilgang til lagring for å lagra til eksterne minnekort, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Lagring». - Kan ikkje lagra til eksterne minnekort utan tilgang - Slett melding? - Dette vil sletta denne meldinga for godt. - %1$s til %2$s - - Deg til %1$s - - %1$s til deg - Media ikkje tilgjengeleg lenger - Klarte ikkje å finna ein app for å dela dette mediet. - - %1$d nye meldingar i %2$d samtalar - Nyaste frå: %1$s - Låst melding - Feil ved meldingslevering. - Klarte ikkje å levera melding. - Feil under levering av melding. - Meldingssending på vent. - Stadfest for å halda fram med Signal-meldingar. - Merk alle som lesne - Merk lesen - Skru av desse varsla - Éivisningsbilete - Éivisningsvideo - Svar - Signal-melding - Usikra SMS - Du har kanskje nye meldingar - Opna Signal for å sjekka nye varsel - %1$s%2$s - Kontakt - reagerte med %1$s til: «%2$s». - reagerte med %1$s til videoen din. - reagerte med %1$s til bildet ditt. - Reagerte med %1$s på din GIF. - reagerte med %1$s til fila di. - reagerte med %1$s til lyden din. - Reagerte med %1$s til éivisningsmediet ditt. - reagerte med %1$s til klistremerket ditt. - Meldinga er sletta - Skru av varsel når ein kontakt blir med i Signal? Du kan skru på igjen varselet i Signal > Innstillingar > Varsel. - - Meldingar - Samtalar - Feil - Reservekopiar - Låsestatus - Programoppdateringar - Anna - Samtalar - Ukjend - Talenotat - Ein kontakt tok i bruk Signal! - Ingen aktivitet tilgjengeleg for å opna innstillingane for varselkanalen. - - Bakgrunnstilkopling - - Samtalestatus - - - Hurtigsvar er utilgjengeleg når Signal er låst. - Det oppstod eit problem under sending av melding. - - Lagra til %s - Lagra - - Søk - Søk etter samtalar, kontaktar og meldingar - - Lukk - Fjern - - Ugyldig snarveg - - Signal - Ny melding - Meldingsspørsmål - Du - - %1$s • Historie - - Snurr film - Har bildetekst - - - %delement - %d element - - - Eininga er ikkje lenger registrert - Dette er sannsynlegvis fordi du registrerte telefonnummeret ditt med Signal på ei anna eining. Trykk for å omregistrera. - - Gi Signal tilgang til mikrofonen for å ta imot oppringinga. - Gi Signal tilgang til mikrofonen for å ta imot oppringinga frå %s. - Signal treng tilgang til mikrofon og kamera for å ringa eller ta imot samtalar, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Mikrofon» og «Kamera». - Svarte på ei tilkopla eining. - Avslo frå ei tilkopla eining. - Oppteken på ei tilkopla eining. - Nokon har blitt med i denne samtalen med eit endra tryggleiksnummer. - - Sveip opp for å endra visning - - Avslå - Svar - Svar utan video - - Lydutgang - Telefon-øyreplugg - Høgtalar - Blåtann - Svar på anrop - Avvis samtale - - Gammal passordfrase - Ny passordfrase - Gjenta ny passordfrase - - Skriv inn namn eller nummer - Inviter til Signal - Ny gruppe - - Tøm tekstfeltet - Vis tastatur - Vis nummerskiva - - ingen kontaktar. - Lastar inn kontaktar … - - Kontaktfoto - - Signal treng tilgang til kontaktar for å visa kontaktlista, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Kontaktar». - Klarte ikkje henta kontaktane, sjekk nettverkstilkoplinga di - Fann ikkje brukarnamnet - «%1$s» er ikkje ein brukar på Signal. Sjekk brukarnamnet og prøv igjen. - Du treng ikkje legga deg sjølv til i gruppa. - Maks gruppestorleik nådd - Signal-grupper kan maksimalt ha %1$d medlemmar. - Øvste tilrådde gruppestorleik nådd - Signal-grupper fungerer best med %1$d eller færre medlemmar. Ved fleire medlemmar kan mottak eller sending av meldingar bli forseinka. - - %1$d medlem - %1$d medlemmar - - - Signal treng tilgang til kontaktane dine for å visa dei. - Vis kontaktar - - - %1$d medlem - %1$d medlemmar - - - - %1$d sjåar - %1$d sjåarar - - - Signal-melding - Usikra SMS - Usikra MMS - Frå %1$s - SIM %1$d - Send - Meldingsskriving - Vis/skjul emoji-tastatur - Miniatyrbilde av vedlegg - Vis/skjul vedleggspanel for snøggkamera - Ta opp og senda lydvedlegg - Lås opptak av lydmelding - Aktiver Signal for SMS - Klarte ikkje senda meldinga. Sjekk tilkoplinga di og prøv igjen. - - Sveip for å avbryta - Avbryt - - Mediemelding - Sikker melding - - Feil ved sending - Ventar på godkjenning - Levert - Melding lesen - - Kontaktfoto - - Lastar - Lær meir - Bli med i samtalen - Tilbake til samtalen - Samtalen er fylt opp - Inviter vennar - Skru på samtalevarsel - Oppdater kontakt - - Blokker førespurnad - Ingen felles grupper. Sjå nøye gjennom førespurnader. - Ingen kontaktar i denne gruppa. Sjå nøye gjennom førespurnader. - Vis - Utløpstida for meldingar blir endra til %1$s når du sender dei ei melding. - - Doner - - Spel … pause - Last ned - - Lyd - Video - Foto - GIF - Éivisningsmedia - Klistremerke - Deg - Fann ikkje den opphavlege meldinga - - %1$s · Historie - - Deg · Historie - - Ikkje lenger tilgjengeleg - - Gåve - - Rull til botnen - - - Boblar er ein Android-funksjon som du kan skru av for Signal-samtalar. - - Ikkje no - - Skru av - - Endringar med tryggleiksnummer. - Godta - Send uansett - Ring uansett - Bli med i samtalen - Fortset samtalen - Forlat samtalen - Desse personane kan ha reinstallert eller bytta einingar. Stadfest tryggleiksnummeret ditt med dei for å sikra personvernet. - Sjå - Tidlegare stadfesta - - Samtalevarsel på. - Skru på samtalevarsel - Skru på bakgrunnsaktivitet - Alt ser bra ut no! - Trykk her og skru på «Vis varsel» for å skru på samtalevarsel - Trykk her og skru på «Vis varsel», og sjekk at lyd og sprettoppvindauge er på, for å skru på samtalevarsel - Trykk her og skru på bakgrunnsaktivitet i Batteriinnstillingane for å motta samtalevarsel. - Innstillingar - Trykk på Innstillingar og skru på «Vis varsel» for å motta samtalevarsel. - Trykk på Innstillingar og skru på varsel og sjekk at lyd og sprettoppmeldingar er skrudd på for å motta samtalevarsel. - Trykk på Innstillingar og skru på bakgrunnsaktivitet i batteriinnstillingane for å motta samtalevarsel. - - Lastar inn land … - Søk - Ingen passande land - - Skann QR-koden på eininga for å kopla han til - - Kopla til eining - - Ingen lenka einingar - Kopla til ny eining - - Av - - %d sekund - %d sekund - - %ds - - %d minutt - %d minutt - - %dm - - %d time - %d timar - - %dt - - %d dag - %d dagar - - %dd - - %d veke - %d veker - - %du - %1$s%2$s - - Tryggleiksnummmeret ditt med %s er endra og ikkje lenge stadfesta - Tryggleiksnummera dine med %1$s og %2$s er ikkje lenger stadfesta - Tryggleiksnummera dine med %1$s, %2$s og %3$s er ikkje lenger stadfesta - Tryggleiksnummmeret ditt med %1$s er endra og ikkje lenge stadfesta. Dette kan anten bety at nokon prøver å overvaka kommunikasjonen din, eller berre at %1$s har installert Signal på nytt. - Tryggleiksnummera dine med %1$s og %2$s er endra og ikkje lenge stadfesta. Dette kan anten bety at nokon prøver å overvaka kommunikasjonen din, eller berre at dei har installert Signal på nytt. - Tryggleiksnummera dine med %1$s, %2$s og %3$s er endra og ikkje lenge stadfesta. Dette kan anten bety at nokon prøver å overvaka kommunikasjonen din, eller berre at dei har installert Signal på nytt. - Tryggleiksnummeret ditt med %s endra seg nett. - Tryggleiksnummera dine med %1$s og %2$s endra seg nett. - Tryggleiksnummera dine med %1$s, %2$s og %3$s endra seg nett. - - %d annan - %d andre - - - Søk Gif-ar - - Ikkje noko funne - - Vil du importera tekstmeldingar som ligg på eininga til Signal sin krypterte database? - Standard systemdatabase vert ikkje endra på nokon måte. - Hopp over - Importar - Dette kan ta litt tid. Vêr tålmodig. Vi varslar deg når importeringa er fullført. - IMPORTERER - - Vis heile samtalen - Lastar - - Inga media - - Vis - Send på nytt - - Kopierte sendetidspunktet til utklippstavla. - - Oppdateringar til historien din vil visast her. - - - %1$s vart med i gruppa. - %1$s vart med i gruppa. - - Gruppenamnet er no «%1$s». - - Lås opp - - Signal krev MMS-oppsett for å levera media og gruppemeldingar via mobilnett. Eininga di gjer ikkje ikkje denne informasjonen tilgjengeleg. Dette er vanleg på einingar med restriktive oppsett. - Trykk «OK» og følg rettleiinga viss du vil senda medie- og gruppemeldingar. Du finn vanlegvis MMS-oppsettet for operatøren din ved å søkja på nettet etter «operatøren din APN». Du treng berre å gjera dette éin gong. - - Leveringsfeil - Klarte ikkje å levera melding/klistremerke/lesekvittering frå %s til deg. Dei kan ha prøvd å senda til deg direkte, eller i ei gruppe. - Klarte ikkje å levera melding/klistremerke/lesekvittering frå %s til deg. - - Fornamn (krevst) - Etternamn (valfritt) - Neste - Brukarnamn - Lag eit brukarnamn - Eigendefinerte namn og bilde på MMS-grupper er berre synlege for deg. - Gruppeskildringar er synlege for medlemmar av gruppa og dei som er inviterte. - - Om - Skriv nokre ord om deg sjølv … - %1$d/%2$d - Tal fritt - Kryptert - Ver god - Kaffivrak - Fri for ein prat - Tar ein pause - Jobbar med noko nytt - - Rediger gruppa - Gruppenamn - Gruppeskildring - - Namnet ditt - Fornamn - Etternamn (valfritt) - Lagra - Klarte ikkje lagra på grunn av nettverksfeil. Prøv igjen seinare. - - Delt media - - Skriv inn namn eller nummer - - Lær meir.]]> - Trykk for å skanna - Det blei treff - Klarte ikkje stadfesta tryggleiksnummeret - Lastar … - Marker som godkjent - Tøm stadfesting - - Del tryggleiksnummeret - - Skann QR-koden på eininga til kontakten din. - - Sveip opp for å svara - Sveip ned for å avslå - - Visse problem treng di merksemd. - Sendt - Motteken - Forsvinn - Via - - På vent - Sendt - Sendt frå - Levert til - Lesen av - Ikkje sendt - Sett av - Hoppa over - - Sending mislukkast - Nytt tryggingsnummer - - Lag passordfrase - Vel kontaktar - Endra passordfrase - Stadfest tryggleiksnummeret - Send debug-logg - Førehandsvising av media - Meldingsdetaljar - Kopla einingar - Inviter vennar - Lagra samtalar - Fjern bilde - - Meldingsspørsmål - Brukarar kan no velja å godta nye samtalar. Profilnamn lar deg vita kven som tar kontakt. - Legg til profilnamn - - Har du lest Ofte Spurde Spørsmål enno? - Neste - Ta kontakt - Fortel oss kva som skjer - Inkluder feilsøkingslogg - Kva er dette? - Korleis kjenner du deg? (Valfritt) - Fortel oss kvifor du tek kontakt. - Supportinfo - Signal for Android, supportspørsmål - Feilsøkingslogg: - Klarte ikkje lasta opp loggar - Beskriv problemet så utfyllande som mogleg slik at me kan forstå kva som skjer. - - Denne meldinga - Nyleg brukt - Smil & folk - Natur - Mat - Aktivitetar - Stader - Objekt - Symbol - Flagg - Emotikon - Ingen resultat - - Bruk standard - Bruk sjølvvald - Demp i 1 time - Demp i 8 timar - Demp i 1 dag - Demp i 7 dagar - Alltid - Standardoppsett - Slått på - Slått av - Namn og melding - Berre namn - Inga namn eller melding - Bilde - Lyd - Video - Dokument - Liten - Normal - Stor - Veldig stor - Standard - Høg - Maks - - - %dt - %dt - - - Beta - SMS og MMS - Ta imot alle SMS - Ta imot alle MMS - Bruk Signal for alle inngåande tekstmeldingar - Bruk Signal for alle inngåande multimediemeldingar - Send med linjeskift - Bruk linjeskift for å senda tekstmeldingar - Bruk bilde frå adresseboka - Vis kontaktbilde frå adresseboka di viss dei finst - Lag lenkesniktitt - Hent lenkesniktittar direkte frå nettstader for meldingane du sender. - Vel identitet - Vel kontakt frå kontaktliste. - Endre passordfrase - Endre passordfrase - Bruk skjermlås med passordfrase - Skjermlås og varslingar med passordfrase - Skjermtryggleik - Ikkje tillat å ta skjermbilde frå sist brukte-lista eller frå programmet - Lås Signal automatisk etter vald tid utan aktivitet - passordfrase ved tidsavbrot - Tidsavbrot ved inaktivitet - Varsel - LED-farge - Ukjend - LED-blinkemønster - Tilpass - Endra lyd og vibrering - Lyd - Stille - Standard - Gjenta varsel - Aldri - Éin gong - To gongar - Tre gongar - Fem gongar - Ti gongar - Vibrer - Grøn - Raud - Blå - Oransje - Cyan - Magenta - Kvit - Inga - Snøgg - Normal - Langsam - Hjelp - Avansert - Doner til Signal - - Enkeltdonasjon - Personvern - - Historier - MMS-brukaragent - Manuelt MMS-oppsett - MMSC-adresse - MMS-mellomtenarvert - MMS-mellomtenarport - MMSC-brukarnamn - MMSC-passord - SMS-leveringsrapportar - Be om leveringsrapport når du sender SMS - Data og lagring - Lagring - Betaling - - Betaling (Beta) - Lengdgrense for samtalar - Spar på meldingar - Tøm meldingshistorikk - Tilkopla einingar - Lys - Mørk - Utsjåande - Tema - Samtalebakgrunnsbilde - Samtalefarge og -bakgrunnsbilde - Skru av PIN - Skru på PIN - Viss du skrur av PIN, mistar du all data når du omregistrerer Signal (med mindre du manuelt tar reservekopi og gjenopprettar). Du kan heller ikkje skru på registreringslås utan PIN. - Ein PIN held informasjonen som Signal lagrar kryptert, slik at berre du kan få tilgang til han. Profilen, innstillingane og kontaktane dine blir gjenoppretta når du installerer Signal på nytt. Du treng ikkje PIN-en din for å opna appen. - Systemstandard - Språk - Signal-meldingar og -samtalar - Avanserte PIN-innstillingar - Gratis privatmeldingar og -samtalar til Signal-brukarar - Send feilsøkingslogg - Slett konto - «Wifi-samtale»-tilbakefallsmodus - Bruk dette viss eininga leverer SMS / MMS over trådlausnett (og «Wifi-samtale» er slått på) - Inkognitotastatur - Lesekvitteringar - Viss du har skrudd av lesekvitteringar, får du heller ikkje sjå andre sine lesekvitteringar. - Tastevisning - Viss tastevisning er av, kan du heller ikkje sjå når andre tastar. - Be tastaturet om å skru av persontilpassa læring. - Denne innstillinga er ingen garanti, og tastaturet ditt står fritt til å ignorera ho. - Blokkerte brukarar - Ved bruk av mobildata - Ved bruk av trådlausnett - I framandnett - Automatisk nedlasting av media - Meldingshistorikk - Lagringsbruk - Bilde - Videoar - Filer - Lyd - Gå gjennom lagring - Slett eldre meldingar? - Tøm meldingshistorikk? - Dette slettar all meldingshistorikk og media som er eldre enn %1$s frå eininga di for godt. - Dette vil permanent forkorta alle samtalar til dei %1$s siste meldingane. - Dette vil permanent sletta all meldingshistorikk og media frå eininga di. - Er du sikker på at du vil sletta all meldingshistorikk? - All meldingshistorikk blir permanent sletta. Denne handlinga kan ikkje angrast. - Slett alt no - For alltid - 1 år - 6 månader - 30 dagar - Inga - %1$s meldingar - Sjølvvald - Bruk emoji på systemet - Slå av innebygd emoji-støtte i Signal - Vidaresend alle samtalar gjennom Signal-tenaren for å unngå å visa IP-adressa di til kontakten din. Dette vil gi dårlegare samtalekvalitet. - Alltid vidaresend samtalar - Kven kan … - App-tilgang - Kommunikasjon - - Betaling - Samtalar - Handter lagring - Samtalar - Bruk mindre data for oppringingar - Aldri - Wifi og mobildata - Berre mobildata - Mindre databruk kan forbetra samtalar på dårlege nettverk - Meldingar - Hendingar - Lydar i samtalar - Vis - Samtalar - Ringetone - Oppfordring om invitering - Vis oppfordring om å invitera kontaktar som ikkje har Signal - Skriftstorleik i meldingar - Ein kontakt tok i bruk Signal! - Prioritet - - Sensuromgåing - - Sensuromgåing - Viss denne er skrudd på vil Signal prøva å omgå sensur. Ikkje skru dette på med mindre du er på ein stad der Signal er sensurert. - - Omgåing av sensur er aktivert på grunnlag av telefonnummeret ditt. - - Du har sjølv skrudd av omgåing av sensur. - - Du treng ikkje å omgå sensur; du er allereie tilkopla Signal-tenesta. - - Du må vera kopla til Internett for å skru på sensuromgåing. - Forsegla sendar - Visingsindikatorar - Vis eit statusikon når du vel «Meldingsdetaljar» på meldingar som vart sende med forsegla sendar. - Tillat frå alle - Tillat forsegla sendar på meldingar du får frå folk som ikkje er i kontaktlista di, og folk du ikkje har delt profilen din med. - Lær meir - Lag eit brukarnamn - Proxy - Bruk proxy - Av - - Proxy-adresse - Berre bruk ein proxy viss du ikkje kan kopla til Signal over mobildata eller Wifi. - Del - Lagra - Koplar til proxy … - Kopla til proxy - Feil ved tilkopling - Klarte ikkje kopla til proxyen. Sjekk proxy-adressa og prøv igjen. - Du er kopla til proxyen. Du kan skru av proxyen når som helst frå Innstillingar. - Vellykka - Klarte ikkje kopla til - Skriv inn proxy-adresse - Endra val - - - All aktivitet - Alt - Sendt - Motteken - Her kjem betalingar (Beta) - Bruk Signal til å senda og motta MobileCoin, ei ny digital mynteining med fokus på personvern. Skru på for å komma i gang. - Skru på betalingar - Skrur på betalingar … - Gjenopprett betalingskonto - Ingen nye hendingar enno - Ventande førespurnader - Nye hendingar - Vis alle - Legg til midlar - Send - Sende %1$s - Mottok %1$s - Overfør til vekslebørs - Valutakonvertering - Skru av betalingar - Gjenopprettingsfrase - Hjelp - Myntoppryddingsgebyr - Sende betaling - Mottok betaling - Behandlar betaling - --- - Valutakonvertering er utilgjengeleg - Kan ikkje visa valutakurs. Sjekk at mobilen er på nett og prøv igjen. - Betalingar er ikkje tilgjengeleg i din region. - Klarte ikkje skru på betalingar. Prøv igjen seinare. - Skru av betalingar? - Du vil ikkje lenger kunna senda eller motta MobileCoin i Signal viss du skrur av betalingar. - Skru av - Hald fram - Saldo utilgjengeleg. - Betalingar skrudd av. - Feil ved betaling - Detaljar - Du kan bruka Signal til å senda og motta MobileCoin. Alle betalingar skjer under bruksvilkåra til MobileCoins og MobileCoin-lommeboka. Dette er ein betafunksjon, så det kan oppstå feil, og betalingar eller saldoar som blir borte kan ikkje gjenopprettast. - Skru på - Les vilkår for MobileCoin - Betalingar er ikkje lenger tilgjengeleg i Signal. Du kan framleis overføra midlar til ein vekslebørs, men du kan ikkje lenger senda eller motta betalingar eller legga til midlar. - - - - - Ikkje no - - Legg til midlar - Lommebokadressa di - Kopier - Kopiert til utklippstavla - Send MobileCoin til lommebokadressa di for å legga til midlar. Start ein transaksjon frå kontoen din på ein vekslebørs som støttar MobileCoin, og skann QR-koden eller kopier lommebokadressa di. - - Detaljar - Status - Sender inn betaling … - Behandlar betaling … - Betaling fullført - Feil ved betaling - Nettverksgebyr - Sendt av - Sendt til %1$s - Du %1$s kl. %2$s - %1$s %2$s kl. %3$s - Til - Frå - Transaksjonsdetaljar inkludert betalingssum og transaksjonstid er ein del av rekneskapen i MobileCoin-hovedboka. - Myntoppryddingsgebyr - Du får eit «myntoppryddingsgebyr» når myntane du har ikkje kan kombinerast for å fullføra ein transaksjon. Oppryddinga lar deg halda fram med å senda betalingar. - Ingen fleire detaljar tilgjengeleg for denne transaksjonen - Sende betaling - Mottok betaling - Betaling fullført %1$s - Blokknummer - - Overfør - Skann QR-kode - Til: Skann eller skriv inn lommebokadresse - Du kan overføra MobileCoin ved å fullføra ei overføring til lommebokadressa gitt av vekslebørsen. Lommebokadressa er ein streng med tal og bokstavar, vanlegvis vist under QR-koden. - Neste - Ugyldig adresse - Kontroller lommebokadressa du prøver å overføra til og prøv igjen. - Du kan ikkje overføra til di eiga lommebokadresse på Signal. Skriv inn adressa som høyrer til lommboka til kontoen din på ein støtta vekslebørs. - For å skanna ein QR-kode må Signal ha tilgang til kameraet ditt. - Signal treng tilgang til kameraet for å henta ein QR-kode. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Kamera». - For å skanna ein QR-kode må Signal ha tilgang til kameraet ditt. - Innstillingar - - Skann QR-kode for adresse - Skann QR-koden til mottakaradressa - - Førespurnad - Betal - Tilgjengeleg saldo: %1$s - Av/på - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - . - 0 - < - Visk ut - Legg til merknad - Kursar er berre overslag og kan vera unøyaktige. - - Merknad - - Stadfest betaling - Nettverksgebyr - Klarte ikkje henta gebyr - Anslo %1$s - Til - Sum - Saldo: %1$s - Sender inn betaling … - Behandlar betaling … - Betaling fullført - Feil ved betaling - Betalinga vil behandlast vidare - Ugyldig mottakar - - - - - Denne personen har ikkje skrudd på betalingar - Klarte ikkje henta nettverksgebyr. Trykk OK for å halda fram med betalinga. - - %1$s %2$s - - Vel valuta - Alle valutaar - - - - - Ny melding til … - Blokker brukar - Legg til i gruppe - - Ring - - Signal-samtale - Signal-videosamtale - - - - %d vald - %d valde - - - - Lagra - - Forsvinnande meldingar - - - Info - - Kopier - - Slett - - Vidaresend - - Svar - - Lagra - - Send på nytt - - Vel - - - Inviter - - Slett utval - Fest valde - Slepp valde - Vel alle - Arkiver utval - Angra arkivering av utval - Merk som lesne - Merk som ulesen - - Snarveg til innstillingar - Søk - Festa - Samtalar - Du kan berre festa opptil %1$d samtalar - - Kontaktfoto - Arkivert - - Ny samtale - Opna kamera - Ingen samtalar enno. -Kom i gang ved å senda ei melding til ein venn. - - Tilbakestill sikker økt - - Vis varsel - - Ikkje vis varsel - - Gruppeinnstillingar - Forlat gruppe - All media - Samtaleinnstillingar - Legg til heimeskjermen - Lag boble - - Utvid sprettoppvindauge - - Legg til i kontaktar - - Mottakarliste - Levering - Samtale - Kringkast - - Ny gruppe - Innstillingar - Lås - Merk alle lesne - Inviter vennar - - Kopiera til utklippstavle - Samanlikn med utklippstavla - - Importer system-SMS - Trykk for å kopiera telefonen sin SMS-meldingar til Signal sin krypterte database. - Slå på Signal-meldingar og -samtalar - Oppgrader kommunikasjonsopplevinga. - Signal har for tida tekniske problem. Me jobbar hardt med å få tilbake tenesta så fort som mogleg. - %1$d%% - - Lagra - Vidaresend - Del - All media - - Førehandsvising av media - - Oppdater - - - % - Oversikt - Oversikt - Signal-protokollen beskytta automatisk %1$d%% av dei utgåande meldingane dine dei siste %2$d dagane. Samtalar mellom Signal-brukarar er alltid kryptert ende-til-ende. - Sprei ordet - Ikkje nok data - Prosentane i oversikta er rekna ut frå utgåande meldingar dei siste %1$d dagane som ikkje har forsvunne eller blitt sletta. - Start ein samtale - Start å kommunisera trygt og skru på nye funksjonar som går forbi begrensningane til ukrypterte SMS-meldingar, ved å invitera fleire kontaktar til Signal. - Denne statistikken vart generert på di eining, det er berre du som kan sjå han. Den blir aldri sendt nokon stad. - Krypterte meldingar - Avbryt - Send - Her kjem Oversikt - Finn ut kor mange av dine utgåande meldingar som vart sendt trygt, og inviter enkelt nye kontaktar for å auka Signal-prosenten din. - Vis Oversikt - Inviter til Signal - Du kan auka kor mange krypterte meldingar du sender med %1$d%% - Auk ditt Signal - Inviter %1$s - Vis Oversikt - Inviter - - - Neste - Lag alfanumerisk PIN - Lag numerisk PIN - - - PIN må vera minst %1$d teikn - PIN må vera minst %1$d teikn - - - PIN må vera minst %1$d siffer - PIN må vera minst %1$d siffer - - Lag ny PIN - Du kan endra PIN-en så lenge denne eininga er registrert. - Lag din PIN - Ein PIN held informasjonen som Signal lagrar kryptert, slik at berre du kan få tilgang til han. Profilen, innstillingane og kontaktane dine blir gjenoppretta når du installerer Signal på nytt. Du treng ikkje PIN-en din for å opna appen. - Vel ein sterkare PIN - - PIN-kodane er ulike. Prøv igjen. - Stadfest din PIN. - Klarte ikkje laga PIN - PIN-koden vart ikkje lagra. Me spør deg seinare om å laga ein PIN-kode. - PIN oppretta. - Skriv inn PIN-en din på nytt - Opprettar PIN … - - Her kjem PIN-kodar - Ein PIN held informasjonen som Signal lagrar kryptert, slik at berre du kan få tilgang til han. Profilen, innstillingane og kontaktane dine blir gjenoppretta når du installerer Signal på nytt. Du treng ikkje PIN-en din for å opna appen. - Lær meir - Registreringslås = PIN - Registreringslåsen er no kalla PIN-kode, og gjer meir enn før. Oppdater no. - Oppdater PIN - Lag din PIN - Lær meir om PIN-ar - Skru av PIN - - Skriv inn Signal-PIN-koden din - For å hjelpa deg å hugsa PIN-koden din, spør me innimellom om du kan skriva han inn. Me spør sjeldnare over tid. - Hopp over - Send - Gløymt PIN-koden? - Feil PIN. Prøv igjen. - - Konto låst - Kontoen din er låst for å beskytta ditt personvern og din tryggleik. Etter %1$d dagar med inaktivitet på kontoen din vil du kunna omregistrera dette telefonnummeret utan å trenga PIN-koden din. Alt innhald blir sletta. - Neste - Lær meir - - Skriv inn PIN-koden din - Skriv inn PIN-koden du oppretta for kontoen din. Dette er ikkje det same som SMS-stadfestingskoden. - Skriv inn alfanumerisk PIN - Skriv inn numerisk PIN - Feil PIN. Prøv igjen. - Gløymt PIN-koden? - Feil PIN - Gløymt PIN-koden? - Ikkje mange forsøk igjen! - Signal-registrering – treng hjelp med PIN for Android (v1 PIN) - Signal-registrering – treng hjelp med PIN for Android (v2 PIN) - - For ditt personvern og din tryggleik er det ingen måte å gjenoppretta PIN-koden. Om du ikkje kan hugsa PIN-koden, kan du stadfesta på nytt med SMS etter %1$d dag med inaktivitet. Om du gjer dette, vil kontoen din bli tømt og alt innhaldet sletta. - For ditt personvern og din tryggleik er det ingen måte å gjenoppretta PIN-koden. Om du ikkje kan hugsa PIN-koden, kan du stadfesta på nytt med SMS etter %1$d dagar med inaktivitet. Om du gjer dette, vil kontoen din bli tømt og alt innhaldet sletta. - - - Feil PIN. %1$d forsøk igjen. - Feil PIN. %1$d forsøk igjen. - - - Viss du går tom for forsøk blir kontoen din låst i %1$d dag. Etter %1$d dag med inaktivitet kan du omregistrera utan PIN-koden din. Kontoen din blir tømt og alt innhald sletta. - Viss du går tom for forsøk blir kontoen din låst i %1$d dagar. Etter %1$d dagar med inaktivitet kan du omregistrera utan PIN-koden din. Kontoen din blir tømt og alt innhald sletta. - - - Du har %1$d forsøk igjen. - Du har %1$d forsøk igjen. - - - %1$d forsøk igjen. - %1$d forsøk igjen. - - - %1$s får ei meldingsførespurnad frå deg. Du kan ringa når førespurnaden er godteken. - - Opprett PIN - PIN-ar held informasjonen som signal Signal lagrar kryptert. - Opprett PIN - - Transport-ikon - Lastar … - Koplar til … - Tilgang krevst - Signal treng tilgang til SMS for å senda SMS, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «SMS». - Hald fram - Ikkje no - SKRU PÅ SIGNAL-MELDINGAR - Migrerer Signal-databasen - Ny låst melding - Lås opp for å sjå ulesne meldingar - Passordfrase til reservekopi - Reservekopiar blir lagra til ekstern lagring og krypterte med passordfrasen nedanfor. Du må ha denne passordfrasen for å gjenoppretta frå kopien. - Du må ha denne passordfrasen for å gjenoppretta ein reservekopi. - Mappe - Eg har skrive ned denne passordfrasen. Utan den vil eg ikkje få gjenoppretta frå reservekopien. - Gjenopprett frå reservekopi - Overfør eller gjenopprett konto - Overfør konto - Hopp over - Reservekopiar av meldingar - Ta reservekopi av meldingar til ekstern lagring - Overfør konto - Overfør konto til ny Android-eining - Skriv passordfrasen til reservekopien - Rett opp igjen - Kan ikkje importera reservekopiar frå nyare utgåver av Signal - Feil passordfrase til reservekopi - Sjekkar … - %dmeldingar så langt … - Gjenopprett frå reservekopi? - Gjenopprett meldingar og media frå ein lokal reservekopi. Viss du ikkje gjenopprettar no, vil du ikkje få gjenoppretta seinare. - Storleik på reservekopi: %s - Tidsstempel for reservekopi: %s - Skru på lokale reservekopiar? - Skru på reservekopiar - Stadfest at du forstår ved å huka av avkryssingsboksen. - Slett reservekopiar? - Skru av og slett alle lokale reservekopiar? - Slett reservekopiar - For å skru på reservekopiar må du velja ei mappe. Kopiar blir lagra der. - Vel mappe - Kopiert til utklippstavla - Fann ingen filveljar - Skriv inn passordfrasen for reservekopiane dine for å stadfesta - Stadfest - Du skreiv inn rett passordfrase for reservekopiane dine - Feil passordfrase - Opprettar Signal-reservekopi … - - Reservekopiering feila - Mappa for reservekopiar er sletta eller flytta. - Reservekopi-fila er for stor til å lagra på denne plasseringa. - Du har ikkje nok lagringsplass til reservekopien din. - - - Trykk for å handtera reserverkopiar. - %dmeldingar så langt - Feil nummer - Ring meg i staden \n - (Tilgjengeleg i %1$02d:%2$02d) - Ta kontakt med Signal brukarstøtte - Signal-registrering – stadfestingskode for Android - Feil kode - Aldri - Ukjend - Sjå mitt telefonnummer - Finna meg via telefonnummer - Alle - Kontaktane mine - Ingen - Telefonnummeret ditt blir synleg for alle personar og grupper som du melder med. - Alle som har telefonnummeret ditt i kontaktlista si kan få deg opp som ein Signal-kontakt. Andre kan finna deg i søk. - Skjermlås - Lås tilgangen til Signal med Androids skjermlås eller fingeravtrykk - Tidsgrense for inaktivitet før skjermlås - Signal-PIN - Opprett PIN - Endra PIN? - PIN-påminningar - PIN-en held informasjonen som signal Signal lagrar kryptert, slik at berre du kan få tilgang til han. Profilen, innstillingane og kontaktane dine blir gjenoppretta når du installerer Signal på nytt. - Få ekstra tryggleik ved å krevja din Signal-PIN for å registrera telefonnummeret ditt med Signal igjen. - Påminningar hjelper deg med å hugsa PIN-en din, sidan han ikkje kan gjenopprettast. Du får færre påminningar over tid. - Skru av - Stadfest PIN-koden - Stadfest Signal-PIN-en din - Pass på at du lærer PIN-en din utanat, eller lagrar han trygt, sidan han ikkje kan gjenopprettast. Viss du gløymer PIN-en, kan du mista data viss du må gjenoppretta Signal-kontoen din. - Feil PIN. Prøv igjen. - Klarte ikkje skru på registreringslås. - Klarte ikkje skru av registreringslås. - Inga - Registreringslås - Du må skriva inn PIN-koden for registreringslås - PIN-koden din har minst %d siffer eller teikn - For mange forsøk - Du har skrive PIN-koden for registreringslås feil for mange gongar. Prøv igjen neste dag. - Du har gjort for mange forsøk. Prøv igjen seinare. - Klarte ikkje kopla til tenesta - Reservekopiar - Signal er låst - TRYKK FOR Å LÅSA OPP - Ukjend - - Overfør eller gjenopprett konto - Viss du tidlegare har registrert ein Signal-konto kan du overføra eller gjenoppretta kontoen og meldingane - Overfør frå Android-eining - Overfør kontoen din og meldingane dine frå den gamle Android-eininga di. Du må ha tilgang til den gamle eininga. - Du må ha tilgang til den gamle eininga. - Gjenopprett frå reservekopi - Gjenopprett meldingane dine frå ein lokal reservekopi. Viss du ikkje gjenopprettar no, vil du ikkje kunna gjenoppretta seinare. - - Opna Signal på den gamle Android-telefonen - Hald fram - 1. - Trykk på profilbildet øverst til venstre for å opna Innstillingar - 2. - Trykk på «Konto» - 3. - Trykk «Overfør konto» og så «Hald fram» på begge einingane - - Gjer klar tilkopling til gammal Android-eining … - Det tar ei stund, bør vera klart snart - Ventar på at den gamle Android-eininga skal kopla til … - Signal treng tilgang til posisjon for å oppdaga og kopla til den gamle Android-eininga di. - Signal treng posisjonstenester skrudd på for å oppdaga og kopla til den gamle Android-eininga di. - Signal treng trådlausnett på for å oppdaga og kopla til den gamle Android-eininga di. Trådlaus må vera på, men treng ikkje vera kopla til eit spesifikt nettverk. - Beklagar, det ser ut som eininga di ikkje støttar Wi-Fi Direct. Signal bruker Wi-Fi Direct for å oppdaga og kopla til den gamle Android-eininga di. Du kan likevel gjenoppretta frå ein reservekopi for å overføra data frå den gamle Android-eininga di. - Gjenopprett ein reservekopi - Fekk ein uventa feil ved tilkopling til den gamle Android-eininga di. - - Leitar etter ny Android-eining … - Signal treng tilgang til posisjon for å oppdaga og kopla til den nye Android-eininga di. - Signal treng posisjonstenester skrudd på for å oppdaga og kopla til den nye Android-eininga di. - Signal treng trådlausnett på for å oppdaga og kopla til den nye Android-eininga di. Trådlaus må vera på, men treng ikkje vera kopla til eit spesifikt nettverk. - Beklagar, det ser ut som eininga di ikkje støttar Wi-Fi Direct. Signal bruker Wi-Fi Direct for å oppdaga og kopla til den nye Android-eininga di. Du kan likevel gjenoppretta frå ein reservekopi for å overføra data frå den nye Android-eininga di. - Lag reservekopi - Fekk ein uventa feil ved tilkopling til den nye Android-eininga di. - - Klarte ikkje opna trådlausinnstillingane. Du må skru på trådlausnett sjølv. - Gi tilgang til posisjon - Skru på posisjonstenester - Klarte ikkje opna posisjonsinnstillingane. - Skru på trådlausnett - Feil ved tilkopling - Prøv igjen - Send inn feilloggar - Stadfest kode - Stadfest at koden under er lik på begge einingane dine, og trykk Hald fram. - Tala er ulike - Hald fram - Talet er ulikt - Viss tala på einingane dine er ulike, er det mogleg du har kopla til feil eining. For å retta på dette kan du avbryta overføringa og prøva igjen, og halda einingane nær kvarandre. - Stopp overføringa - Klarte ikkje oppdaga den gamle eininga - Klarte ikkje oppdaga den nye eininga - Sjå til at desse tilgangane og tenestene er skrudd på: - Posisjonstilgang - Posisjonstenester - Trådlausnett - På WiFi Direct-skjermen må du fjerna alle hugsa grupper og kopla frå inviterte eller tilkopla einingar. - WiFi Direkt-skjerm - Prøv å skru trådlausnett av og på, på begge einingar - Sjå til at begge einingane er i overføringsmodus. - Gå til brukarstøttesida - Prøv igjen - Ventar på den andre eininga - Trykk Hald fram på den andre eininga di for å starta overføringa. - Trykk Hald fram på den andre eininga di … - - Kan ikkje overføra frå nyare utgåver av Signal - - Overfører data - Hald einingane nær kvarandre. Ikkje skru av einingane, men la Signal stå open. Overføringa er ende-til-ende-kryptert. - %1$d meldingar så langt … - - %1$s%% meldingar så langt … - Avbryt - Prøv igjen - Stopp overføringa? - Stopp overføringa - All overføringsframgang går tapt. - Overføringa feila - Klarte ikkje overføra - - Overfør konto - Du kan overføra Signal-kontoen din når du set opp Signal på ei ny Android-eining. Før du går vidare: - 1. - Last ned Signal på den nye Android-eininga di - 2. - Trykk på «Overfør eller gjenopprett konto» - 3. - Vel «Overfør frå Android-eining» når du får spørsmål om det og så «Hald fram». Ha begge einingane i nærleiken. - Hald fram - - Overføringa er ferdig - Finn den nye eininga di - Signal-dataen din blir overført til den nye eininga. For å fullføra overføringsprosessen må du registrera deg på den nye eininga di. - Lukk - - Overføring fullført - Overføringa er ferdig - For å fullføra overføringsprosessen må du fortsetja med registrering. - Hald fram med registrering - - Kontooverføring - Gjer klar til å kopla til den andre Android-eininga di … - Gjer klar til å kopla til den andre Android-eininga di … - Leitar etter den andre Android-eininga di … - Koplar til den andre Android-eininga di … - Treng stadfesting - Overfører konto … - - Fullfør registrering på den nye eininga di - Signal-kontoen din er overført til den nye eininga, men du registrera deg på den nye eininga di for å fortsetja. Signal blir deaktivert på denne eininga. - Ferdig - Avbryt og aktiver denne eininga - - Overfør MOB-saldo? - Saldoen din er %1$s. Viss du ikkje overfører midlane dine til ei anna lommebokadresse før du slettar kontoen din, mistar du han for alltid. - Ikkje overfør - Overfør - - Blokker - Fjern blokkering - Legg til i kontaktar - - Klarte ikkje finna ein app som kan opna kontaktar. - Legg til i ei gruppe - Legg til i ei anna gruppe - Vis tryggingsnummer - Gjer til administrator - Fjern som administrator - Fjern frå gruppa - Melding - Lydsamtale - Usikra lydsamtale - Videosamtale - Fjern %1$s som gruppeadministrator? - «%1$s» vil kunna endra gruppa og medlemmane. - Fjern %1$s frå gruppa? - - Fjern %1$s frå gruppa? Dei vil ikkje lenger kunna bli med igjen via gruppelenka. - Fjern - Kopiert til utklippstavla - Administrator - Godkjenn - Avslå - - Eldre vs. Nye grupper - Kva er Eldre grupper? - Eldre grupper er grupper som ikkje er kompatible med funksjonane til Nye grupper, slik som administratorar og meir beskrivande gruppeoppdateringar. - Kan eg oppgradera ei Eldre gruppe? - Eldre grupper kan ikkje enno oppgraderast til Nye grupper, men du kan laga ei Ny gruppe med same medlemmar viss dei alle har den seinaste Signal-utgåva. - Signal vil etter kvart få støtte for å oppgradera Eldre grupper. - - Alle som har denne lenka kan sjå gruppenamnet og -bildet, og be om å bli med. Del lenka med dei du stoler på. - Alle som har denne lenka kan sjå gruppenamnet og -bildet, og bli med i gruppa. Del lenka med dei du stoler på. - Del med Signal - Kopier - QR-kode - Del - Kopiert til utklippstavla - Denne lenka er ikkje aktiv no - - Klarte ikkje spela av talemelding - - Talemelding · %1$s - %1$s til %2$s - - %1$s/%2$s - «%1$s» er blokkert. - Klarte ikkje blokkera «%1$s» - «%1$s» er ikkje lenger blokkert. - - Sjå gjennom medlemmar - Sjå gjennom førespurnad - %1$d gruppemedlemmar har same namn; sjekk medlemmane under og vel ei handling. - Viss du er usikker på kven førespurnaden er frå kan du gå gjennom kontaktane nedanfor og velja ei handling. - Ingen andre grupper felles. - Ingen grupper felles. - - %d felles gruppe - %d felles grupper - - - %d felles gruppe - %d felles grupper - - Fjern %1$s frå gruppa? - Fjern - Klarte ikkje fjerna gruppemedlem. - - Medlem - Førespurnad - Din kontakt - Fjern frå gruppa - Oppdater kontakt - Blokker - Slett - Endra nyleg profilnamnet sitt frå %1$s til %2$s - - %1$s vart med - %1$s og %2$s vart med - %1$s, %2$s og %3$s vart med - %1$s, %2$s og %3$d til vart med - %1$s la på - %1$s og %2$s la på - %1$s, %2$s og %3$s la på - %1$s, %2$s og %3$d til la på - Du - Du (på ei anna eining) - %1$s (på ei anna eining) - - - - Om du slettar kontoen din vil du: - Skriv inn telefonnummeret ditt - Slett konto - Sletta kontoinfoen og profilbildet - Sletta alle meldingane dine - Slett %1$s i betalingskontoen - Ingen landskode oppgitt - Ingen nummer oppgitt - Telefonnummeret du skreiv inn er ulikt det som høyrer til kontoen din. - Er du heilt sikker på at du vil sletta kontoen din? - Dette vil sletta Signal-kontoen og nullstilla applikasjonen. Appen vil lukka seg etter at prosessen er fullført. - Klarte ikkje å sletta kontoen. Har du ei nettverkstilkopling? - Klarte ikkje å sletta lokal data. Du kan manuelt fjerna det i systemapplikasjonsinnstillingane. - Opna App-innstillingar - - Forlèt grupper … - - Slettar konto … - - Avsluttar abonnementet ditt … - - Dette kan ta nokre minutt, avhengig av kor mange grupper du er med i … - - Slettar brukardata og nullstillar appen - - Konto ikkje sletta - - Klarte ikkje fullføra sletteprosessen. Sjekk at du er på nett og prøv igjen. - - Søk etter land - - Hopp over - - %1$d medlem - %1$d medlemmar - - - Del - Send - , %1$s - Sending til fleire samtalar er berre støtta for Signal-meldingar - - - Klarte ikkje senda til visse brukarar - Du kan berre dela med opp mot %1$d samtalar - - Samtalebakgrunnsbilde - - Samtalefarge - Nullstill samtalefargar - Nullstill samtalefarge - Nullstill samtalefarge? - Vel bakgrunnsbilde - Mørkt tema dimmar bakgrunnsbildet - Kontaktnamn - Tilbakestill - Fjern - Førehandsvisning av bakgrunn - Vil du overstyra alle samtalefargar? - Vil du overstyra alle bakgrunnsbilde? - Nullstill standardfargar - Nullstill alle fargar - Nullstill standardbakgrunnsbilde - Nullstill alle bakgrunnsbilde - Nullstill bakgrunnsbilde - Nullstill bakgrunnsbilde - Nullstill bakgrunnsbilde? - - Vel frå bilde - Forval - - Førehandsvisning - Vel bakgrunnsbilde - Sveip for å sjå gjennom fleire bakgrunnar - Vel bakgrunnsbilde for alle samtalar - Vel bakgrunnsbilde for %1$s - Du må gi tillating til bruk av lagring for å visa galleriet. - - Vel bakgrunnsbilde - - Klyp for å zooma inn, dra for å justera - Vel bakgrunnsbilde for alle samtalar. - Vel bakgrunnsbilde for %s. - Klarte ikkje endra bakgrunnsbilde. - Gjer bildet uklart - - Om MobileCoin - MobileCoin er ein ny digital valuta med fokus på personvern - Legga til midlar - Du kan legga til midlar til bruk i Signal ved å senda MobileCoin til lommebokadressa di. - Ta ut pengar - Du kan veksla ut MobileCoin når som helst på ein vekslebørs som støttar MobileCoin. Berre overfør til kontoen din på den børsen. - Gøym dette kortet? - Skjul - Skriv inn gjenopprettingsfrase - Gjenopprettingsfrasen gir deg ein annan måte å gjenoppretta betalingskontoen din. - Skriv inn frasen din - Oppdater PIN-en din - Med høg saldo vil du kanskje oppdatera til ein alfanumerisk PIN for å beskytta kontoen din. - Oppdater PIN - - Skru av lommebok - Din saldo - Me tilrår at du overfører midlane dine til ei anna lommebokadresse før du skrur av betalingar. Viss du vel å ikkje overføra midlane no, blir dei verande i lommeboka som er kopla til Signal viss du skrur på igjen betalingar. - Overfør resten av saldoen - Skru av utan å overføra - Skru av - Skru av utan å overføra? - Saldoen din blir verande i lommeboka som er kopla til Signal i tilfelle du vel å skru på igjen betalingar. - Klarte ikkje skru av lommeboka. - - Gjenopprettingsfrase - Vis gjenopprettingsfrase - Skriv inn gjenopprettingsfrase - Saldoen din vil automatisk bli gjenoppretta når du installerer Signal på nytt viss du stadfestar Signal PIN-en din. Du kan også gjenoppretta saldoen din med ein gjenopprettingsfrase, som er ein %1$d ord lang frase som er din og berre din. Skriv han ned og ta vare på han på ein trygg stad. - Gjenopprettingsfrasen din er ein %1$d ord lang frase som er din og berre din. Bruk denne frasen til å gjenoppretta saldoen din. - Start - Skriv inn for hand - Lim inn frå utklippstavla - - Lim inn gjenopprettingsfrase - Gjenopprettingsfrase - Neste - Ugyldig gjenopprettingsfrase - Sjekk at du har skrive inn %1$d ord og prøv igjen. - - Neste - Endra - Førre - Gjenopprettingsfrasen din - Skriv ned desse %1$d orda i rett rekkefølgje. Ta vare på lista på ein trygg stad. - Sjå til at du har skrive inn frasen korrekt. - Ikkje ta skjermbilde eller send over e-post. - Betalingskontoen er gjenoppretta. - Ugyldig gjenopprettingsfrase - Sjå til at du har skrive inn frasen korrekt og prøv igjen. - Kopier til utklippstavla? - Viss du lagrar gjenopprettingsfrasen din digitalt, må du sjå til at han er lagra ein stad du stoler på. - Kopier - - Stadfest gjenopprettingsfrasen - Skriv inn desse orda frå gjenopprettingsfrasen. - Ord %1$d - Vis frasen igjen - Ferdig - Stadfesta gjenopprettingsfrasen - - Skriv inn gjenopprettingsfrase - Skriv inn ord %1$d - Ord %1$d - Neste - Ugyldig ord - - Utklippstavla er tømt. - - Vis - - %1$s sende deg %2$s - %1$d nye betalingsvarsel - - Kan ikkje senda betaling - For å betala til denne brukaren må dei godta ein meldingsførespurnad frå deg. Send ei melding til dei for å laga ein meldingsførespurnad. - Send ei melding - - Du har ingen felles grupper med denne personen. Sjå nøye gjennom førespurnader før du godkjenner for å unngå uønska meldingar. - Ingen av kontaktane eller personane du pratar med er i denne gruppa. Sjå nøye gjennom førespurnader før du godkjenner for å unngå uønska meldingar. - Om meldingsspørsmål - Greitt - Her kan du sjå korleis samtalefargen blir. - Denne fargen er berre synleg for deg. - - Gruppeskildring - - Standard - Raskare, mindre data - Høg - Treigare, meir data - Bildekvalitet - - Inviter vennane dine - Kopierte abonnent-id-en til utklippstavla. - - Konto - Du blir spurd sjeldnare over tid - Be om Signal PIN-en for å registrera telefonnummeret ditt med Signal igjen - Endra telefonnummer - - Bruk dette til å endra telefonnummeret ditt til eit nytt telefonnummer. Du kan ikkje gå tilbake på denne endringa. - -Før du går vidare, må du sørgja for at det nye nummeret kan ta i mot SMS eller samtalar. - Hald fram - - Telefonnummeret ditt er endra til %1$s. - - Greitt - - Endra nummer - Det gamle nummeret ditt - Gammalt telefonnummer - Det nye nummeret ditt - Nytt telefonnummer - Telefonnummeret du skreiv inn er ulikt det som høyrer til kontoen din. - Du må oppgje landkoden til det gamle nummeret ditt - Du må oppgje det gamle telefonnummeret ditt. - Du må oppgje landet til det nye nummeret ditt - Du må oppgje det nye nummeret ditt - - Endra nummer - Stadfestar %1$s - Captcha krevst - - Endra nummer - Du er i ferd med å endra telefonnummeret ditt frå %1$s til %2$s. - -Stadfest at nummeret under er korrekt før du går vidare. - Rediger nummer - - Signal-nummerendring – treng hjelp med PIN for Android (v2 PIN) - - PIN-ane er ulike - PIN-en assosiert med det nye nummeret ditt er ulik PIN-en til det gamle. Vil du ta vare på den gamle PIN-en eller oppdatera han. - Ta vare på gammal PIN - Oppdater PIN - Ta vare på gammal PIN? - - - Det ser ut som om du prøvde å endra nummeret ditt, men me klarte ikkje å stadfesta om det fungerte. - -Sjekkar igjen no … - - Stadfesta statusendring - - Nummeret ditt er stadfesta som %1$s. Køyr nummerendringa på nytt viss dette ikkje er det nye nummeret ditt. - - Endringsstatus ikkje stadfesta - - Me klarte ikkje å stadfesta status på nummerendringa di. - -(Feil: %1$s) - - Prøv igjen - - Forlat - Send feilsøkingslogg - - Tastatur - Send med linjeskift - - Bruk som standard SMS-program - - - - - Meldingar - Samtalar - Varsla når … - Kontakt blir med i Signal - - Varslingsprofilar - - Profilar - - Lag ein profil for å få varsel berre frå dei folka og gruppene du har valt. - - - Varslingsprofilar - - Lag profil - - Blokkert - %1$d kontaktar - Meldingar - Forsvinnande meldingar - App-tryggleik - Ikkje tillat å ta skjermbilde frå sist brukte-lista eller frå programmet - Signal-meldingar og samtalar, alltid vidaresend samtalar, og forsegla sendar - Standard nedtelling for nye samtalar - Lag ei standard utløpstid for meldingar i alle nye samtalar du startar. - - - - - - - Avbryt - - Vis statusikon - Vis eit ikon i meldingsdetaljane når dei er leverte med forsegla sendar. - - Når dette er skrudd på, vil nye meldingar som blir sende og mottekne i nye samtalar som du startar forsvinna etter at dei er lesne. - Når dette er skrudd på, vil nye meldingar som blir sende og mottekne i denne samtalen forsvinna etter at dei er lesne. - Av - 4 veker - 1 veke - 1 dag - 8 timar - 1 time - 5 minutt - 30 sekund - Anna intervall - Vel - Lagra - sekund - minutt - timar - dagar - veker - - Support-senter - Ta kontakt - Versjon - Feilsøkingslogg - Vilkår & personvernreglar - Opphavsrett Signal Messenger - Lisensiert under GPLv3 - - Mediekvalitet - Sendt mediekvalitet - Sending av høgkvalitetsmedie vil bruka meir data. - Høg - Standard - Samtalar - - Auto - Bruk eigne fargar - Samtalefarge - Endra - Kopier - Slett - Slett farge - - Denne eigenvalde fargen er brukt i %1$d samtale. Vil du sletta han for alle samtalar? - Denne eigenvalde fargen er brukt i %1$d samtalar. Vil du sletta han for alle samtalar? - - Slett samtalefarge? - - Einsfarga - Overgang - Tone - Metting - - Lagra - Endra farge - - Denne fargen er brukt i %1$d samtale. Vil du lagra endringar for alle samtalar? - Denne fargen er brukt i %1$d samtalar. Vil du lagra endringar for alle samtalar? - - - Toppkantveljar - Botnkantveljar - - Doner til Signal - - Signal er driven av folk som deg. Gje eit månadleg bidrag og få eit profilmerke. - - Doner - - Ikkje no - - Tilpass reaksjonar - Trykk for å bytta ut ein emoji - Tilbakestill - Lagra - Vel automatisk ein farge som passar bakgrunnsbildet - Dra for å endra retninga på gradienten - - Legg til eit profilbilde - Vel ein utsjånad og farge eller endra initialane dine. - Ikkje no - Legg til bilde - - Bli ein bidragsytar - - Signal er driven av folk som deg. Gje eit bidrag og få eit profilmerke. - Ikkje no - Doner - - Emoji - Opna emoji-søk - Opna klistremerkesøk - Opna gif-søk - Klistremerke - Visk ut - Gif-ar - Søk etter emoji - Tilbake til emoji - Tøm søkefelt - Søk i GIPHY - - Søk etter klistremerke - Ingen resultat - Ingen resultat - Ukjend ringelyd - - - Send melding - Start videosamtale - Start lydsamtale - Melding - Video - Lyd - Ring - Demp - Dempa - Søk - Forsvinnande meldingar - Lydar & varsel - Kontaktdetaljar - Vis tryggleiksnummer - Blokker - Blokker gruppa - Fjern blokkering - Ikkje blokker gruppe - Legg til i ei gruppe - Vis alle - Legg til medlemmar - Tillatingar - Førespurnader & invitasjonar - Gruppelenke - Legg til som kontakt - Vis varsel - Samtalen er dempa fram til %1$s - Samtalen dempa for all framtid - Kopierte telefonnummeret til utklippstavla. - Telefonnummer - Få merke på profilen din ved å støtta Signal. Trykk på eit merke for å læra meir. - - Legg til medlemmar - Endra gruppeinfo - Send meldingar - Alle medlemmar - Berre administratorar - Kven kan legga til nye medlemmar? - Kven kan redigera infoen til denne gruppa? - Kven kan senda meldingar? - - Ikkje vis varsel - Ikkje dempa - Dempa til %1$s - Omtalar - Alltid varsla - Ikkje varsla - Eigendefinerte varsel - - Nyleg brukt - - .5x - 1x - 1.5x - 2x - - Ny betaling - - Ny melding - - Søk etter namn eller nummer - - · %1$s - Stopp talemelding - Endra hastigheit på talemelding - Set talemelding på pause - Spel av talemelding - Naviger til talemelding - - Førehandsvising av avatar - Kamera - Ta eit bilde - Vel eit bilde - Bilde - Tekst - Lagra - Vel ein avatar - Fjern avatar - Endra - Klarte ikkje lagra avatar - - Førehandsvisning - Ferdig - Tekst - Farge - - Vel ein farge - - SMS - · %1$s - - Del - - Naviger opp - Vidaresend til - - Del med - Legg til melding - Kjappare vidaresending - - - Vidaresende meldingar blir no sende umiddelbart. - - Send %1$d melding - Send %1$d meldingar - - - Melding sendt - Meldingar sende - - - Klarte ikkje senda meldinga - Klarte ikkje senda meldingane - - - Kunne ikkje vidaresenda meldinga sidan ho ikkje lenger er til å få tak i. - Kunne ikkje vidaresenda meldingane sidan dei ikkje lenger er til å få tak i. - - - Grense nådd - - Legg til melding - Legg til svar - Send til - Éivisningsmelding - Eitt eller fleire element var for store - Eitt eller fleire element var for ugyldige - For mange valde element - Avbryt - Teikn - Skriv tekst - Legg til klistremerke - Gjer uklar - Ferdig å endra - Tøm alt - Angra - Skift mellom tusj og merketusj - Slett - Byt mellom tekststilar - Send - Trykk for å fjerna - Trykk for å velja - Forkast - Forkast endringane? - Du mister alle endringane du har gjort på dette bildet - Klarte ikkje opna kameraet - Mine merke - Vist merke - Vis merke på profilen - Klarte ikkje oppdatera profilen - Vel merke - Førehandsvisning - Vel eit merke - Du må velja eit merke - Klarte ikkje oppdatera profilen - Bli ein bidragsytar - Merke - Signal er bygd av folk som deg. - Støtt teknologi som er bygd for deg – ikkje for dine data – ved å bli med og støtta det. - Støtt teknologi som er bygd for deg – ikkje for dine data – ved å bli med i fellesskapet som held Signal i gang. - Gje eit månadleg bidrag til Signal for å støtta teknologi laga for deg, ikkje dine data. - Valuta - Fleire betalingsmoglegheiter - Avslutt abonnement - Stadfest avslutning? - Du blir ikkje trukke igjen. Merket blir fjerna frå profilen din på slutten av betalingsperioden. - Ikkje no - Stadfest - Oppdater abonnement - Abonnementet ditt er avslutta. - Oppdater abonnement? - Oppdater - Heile beløpet (%1$s) for det nye abonnementet blir trekt i dag. Abonnementet blir fornya månadleg. - %s/månad - %1$s/månad · Fornyar %2$s - %1$s/månad · Går ut %2$s - - Signal er ein ideell organisasjon utan reklame eller investorar, berre finansiert av dei som bruker og verdset det. Gje ein månadleg donasjon og få eit profilmerke som viser at du støtter Signal. - Kvifor donera? - Signal er forplikta til å utvikle personvernteknologi med open kjeldekode som vernar om ytringsfridom og gjer sikker global kommunikasjon mogleg. - Donasjonen din driv denne saka og betaler for utvikling og drift av ein app som blir brukt av millionar av menneske til privat kommunikasjon. Ingen reklame. Ingen sporing. Ikkje noko tull. - Takk for støtta! - Takk for auken! - Du har fortent %s-merket! Vis fram merket på profilen din og inspirer andre til å donera til Signal. - Du har fortent Auke-merket! Vis fram merket på profilen din og inspirer andre til å donera til Signal. - Du kan også - bli ein månadleg bidragsytar. - Vis på profilen - Lag eit merke å visa fram - Ferdig - Når du har meir enn eitt merke, kan du velja kva for eitt som skal visast på profilen. - Få merke på profilen din ved å støtta Signal. - Signal er ein ideell organisasjon utan reklamefinansiering eller investorar, berre støtta av slike som deg. - - Gi ein månadleg donasjon - - Meir - - Kvitteringar - - Mitt abonnement - Handter abonnement - - Donasjonskvitteringar - Merke - Ofte spurde spørsmål om abonnement - Klarte ikkje henta abonnement - - Andre måtar å gi på - - Gje eit merke i gåve - Gi Signal ein auke - - Gje ein enkeltdonasjon og få Auke-merket i %1$d dagar. - Vel beløp sjølv - Enkeltbidrag - Få ein Signal-auke - %1$s/månad - Fornyar %1$s - Behandlar transaksjon … - - Klarte ikkje legga til merke. %1$s - Ta kontakt med brukarstøtte. - - Auke-merke utløpt - - Månadleg donasjon avbroten - - Auke-merket ditt er utløpt og ikkje lenger synleg på profilen din. - Du kan gjenaktivera Auke-merket ditt i 30 dagar til med eit eingongsbeløp. - - Du kan fortsetja å bruka Signal, men vurder gjerne ein månadleg donasjon for å støtta teknologi som er laga for deg. - Bli ein bidragsytar - Få ein Signal-auke - Ikkje no - - Den månadlege donasjonen din vart automatisk avbroten sidan du var inaktiv for lenge. %1$s-merket ditt er ikkje lenger synleg på profilen din. - - Den månadlege donasjonen din vart automatisk avslutta sidan me ikkje kunne behandla betalinga di. Merket ditt er ikkje lenger synleg på profilen din. - - Du kan halda fram med å bruka Signal, men du må fornya for å fortsetja å støtta appen og gjenaktivera merket. - Forny abonnement - - Gå til Google Pay - Klarte ikkje behandla abonnementsbetalinga - Me har problem med å henta Signal Bidragsytar-betalinga di. Sjekk at betalingsmetoden din er oppdatert. Oppdater han eventuelt i Google Pay. Signal vil prøva å behandla betalinga igjen om nokre dagar. - Ikkje vis dette igjen - Ta kontakt med brukarstøtte for meir informasjon. - Kontakt brukarstøtte - Få eit %1$s-merke - Behandlar betaling … - - Klarte ikkje handsama betaling - - Klarte ikkje behandla betaling. %1$s - Klarte ikkje legga til merket på kontoen din, men beløpet kan ha bli trukke. Ta kontakt med brukarstøtte. - Klarte ikkje prosessera betalinga di og beløpet har ikkje blitt trekt. Prøv igjen. - Behandlar enno - Klarte ikkje legga til merke - - Klarte ikkje stadfesta merket - - Klarte ikkje stadfesta svaret frå tenaren. Ta kontakt med support. - - Klarte ikkje å senda gåvemerket - - Klarte ikkje å senda gåvemerket. Ta kontakt med support. - Klarte ikkje legga til merket på kontoen din, men beløpet kan ha bli trukke. Ta kontakt med brukarstøtte. - Me behandlar betalinga di. Dette kan ta nokre minutt avhengig av tilkoplinga di. - Google Pay er utilgjengeleg - Du må setja opp Google Pay for å donera frå appen. - Klarte ikkje avslutta abonnementet - Du må vera på nett for å avslutta abonnementet. - Eininga di støttar ikkje Google Pay, så du kan ikkje abonnera for å få eit merke. Du kan likevel støtta Signal ved å donera via nettsidene våre. - Nettverksfeil. Sjekk tilkoplinga di og prøv igjen. - Prøv igjen - - - - - - Gåvemerke - - - Varer i %1$d månad - Varer i %1$d månader - - - Løys inn - - Vis - - Løyser inn … - - Løyst inn - - Prøv ein annan betalingsmetode eller ta kontakt med banken din for meir informasjon. - - Stadfest at betalingsmetoden din er oppdatert i Google Pay og prøv igjen. - - Lær meir - - Stadfest at betalingsmetoden din er oppdatert i Google Pay og prøv igjen. Ta kontakt med banken din viss problemet held fram. - - Kortet ditt støttar ikkje denne typen betaling. Prøv ein annan betalingsmetode. - - Kortet ditt er utløpt. Oppdater betalingsmetoden i Google Pay og prøv igjen. - - Gå til Google Pay - - Kortnummeret ditt er feil. Oppdater det i Google Pay og prøv igjen. - - CVC-nummeret på kortet ditt er feil. Oppdater det i Google Pay og prøv igjen. - - Kortet ditt har for låg saldo for å fullføra denne betalinga. Prøv ein annan betalingsmetode. - - Utløpsmånaden på betalingsmetoden din er feil. Oppdater det i Google Pay og prøv igjen. - - Utløpsåret på betalingsmetoden din er feil. Oppdater det i Google Pay og prøv igjen. - - Prøv å betala ferdig igjen eller ta kontakt med banken din for meir informasjon. - - Prøv igjen eller ta kontakt med banken din for meir informasjon. - - Gje namn til profilen - - Profilnamn - - %1$d/%2$d - - Neste - - Opprett - - Lagra - - Rediger denne profilen - - Det finst alt ein profil med dette namnet - - Arbeid - - Sovetid - - Bil - - Nedetid - - Fokus - - Treng eit namn - - Tillatne varsel - - Legg til dei folka og gruppene du vil ha varsel og oppringingar frå når denne profilen er på. - - Legg til kontaktar eller grupper - - Legg til - - Lag ein profil for å berre få varsel og oppringingar frå dei folka og gruppene du har valt. - - Profilar - - Ny profil - - - - Fjern profil - - «%1$s» fjerna - - Angra - - Slett profil for godt? - - Slett - - Rediger varslingsprofil - - Kvar dag - - - - Av - - %1$s til %2$s - - Unntak - - Tillat alle oppringingar - - Varsla ved alle omtalar - - Tidsplan - - Vis alle - - Legg til tidsplan - - Lag ein tidsplan for å skru på denne varslingsprofilen automatisk. - - Tidsplan - - Start - - Slutt - - S - - M - - T - - O - - T - - F - - L - - Vel starttid - - Vel sluttid - - Lagra - - Hopp over - - Neste - - Tidsplanen må ha minst éin dag - - Profil oppretta - - Ferdig - - Du kan nå skru profilen av eller på frå menyen i samtalelista. - - Legg til ein tidsplan i innstillingane for å automatisera profilen. - - Profilen vil bli skrudd av og på automatisk i følgje planen din. - - Ny profil - - I 1 time - - Fram til %1$s - - Vis innstillingar - - På fram til %1$s - - Klarte ikkje opna veljar. - - Signal versjonsnotat og nyheiter - - All aktivitet - - Alt - - Gjentakande - - Éin gong - - Gåve - - Auke - - Detaljar - - Donasjonstype - - Betalingsdato - - Del kvittering - - Kvitteringar frå tidlegare donasjonar er ikkje tilgjengelege viss du har installert Signal på nytt. - - Donasjonskvittering - - Beløp - - Takk for at du støttar Signal. Bidraget ditt hjelper i kampen for utvikling av personvernteknologi med open kjeldekode, teknologi som vernar om ytringsfridom og tillater trygg global kommunikasjon for millionar av menneske rundt om i verda. Viss du bur i USA kan du ta vare på denne kvitteringa for å få skattefrådrag. Signal Technology Foundation er ein ideell organisasjon som gir skattefrådrag i USA under Internal Revenue Code del 501c3. Den føderale skatteidentifikasjonen er 82–4506840. - - %1$s – %2$s - - Ingen kvitteringar - - - Samtalar - - Historier - - 99+ - - - Mine historier - - - Ingen nylege oppdateringar å visa nett no. Trykk + for å legga til din historie. - - Skjul historie - - Syn historie - - Vidaresend - - Del … - - Gå til samtale - - Info - - Sendar … - - Sendar %1$d … - - Sending feila - - - Trykk for å prøva på nytt - - Gøym historie? - - Nye historieoppdateringar frå %1$s vil ikkje lenger dukka opp øvst i historielista. - - Skjul - - Historie gøymd - - Gøymde historier - - - %1$d visning - %1$d visningar - - - Vidaresend - - Historia til %1$s - - Slett historie? - - Denne historia blir sletta for deg og alle som mottok ho. - - - - %1$d visning - %1$d visningar - - - - %1$d svar - %1$d svar - - - - %1$s%2$s - - Du - - %1$s til %2$s - - Svar - - Svar til gruppa - - Ikkje vist enno - - - - Fjern - - - - - Ingen svar enno - - Reagerte på denne historia - - Visningar - - Svar - - Reager på denne historia - - Svarer privat til %1$s - - Privat svar - - Kopier - - Slett - - Mi historie - - - Gøym historia frå - - - - - - - - - - %1$d person - %1$d personar - - - - Svar & reaksjonar - - Tillat svar & reaksjonar - - La dei som ser historia di reagera og svara - - Gøym historia di frå visse personar. Som standard blir historia di delt med %1$s - - - - Starta ein samtale - - Ta i mot ein meldingsførespurnad - - Ha dei i systemkontaktane - - Kjenningane dine kan sjå namnet og bildet ditt, og kan sjå innlegg på «Mi historie» viss du ikkje gøymer ho frå dei. - - Legg til sjåar - - Slett privat historie - - Fjern %1$s? - - Denne personen vil ikkje lenger sjå historia di. - - Fjern - - Er du sikker? - - Du kan ikkje angra denne handlinga. - - Endra namn på historia - - Historienamn - - Lagra - - Trykk for å legga til tekst - - Aa - - Legg til tekst - - Ferdig med å legga til tekst - - Tekst - - Kamera - - Skriv eller lim inn URL - - Del ei lenke med dei som kan sjå historia - - Søk - - - - - Ferdig - - Legg noko til historia? - - Når du legg innhald til i historia kan Signal-kjenningane dine sjå det i 24 timar. Du kan velja kven som kan sjå historia di i Innstillingar. - - Legg noko til historia - - Endra sjåarar - - Klarte ikkje senda historia. Sjekk tilkoplinga di og prøv igjen. - - Send - - Del & vis historier - - Du kan ikkje lenger dela eller visa Historier når dette er skrudd av. - - Vel sjåarar - - Neste - - - %1$d sjåar - %1$d sjåarar - - - Gje namn til historia - - Historienamn (krevst) - - Sjåarar - - Opprett - - Dette feltet er påkravd. - - Det finst alt ei historie med dette namnet. - - Vel alle - - Vel historietype - - Ny privat historie - - Berre vist til visse personar - - Gruppehistorie - - Del i ei eksisterande gruppe - - Vel grupper - - Kopiert til utklippstavla - - … sjå meir - - Sendar svar … - - Denne historia finst ikkje lenger. - - Inga internettilkopling - - Klarte ikkje lasta inn innhald - - Sende historia - - Klarte ikkje senda historia - - Sjå historia - - Sjå profilbildet - - Skru av omgåing av sensur? - - Du kan no kopla til Signal-tenesta direkte for å få ei betre oppleving. - - Nei takk - - Skru av - - Du reagerte på historia til %1$s - - Reagerte på historia di - - Reagerte på ei historie - - - Vis meir - Følgj lenka - - - Send eit gåvemerke - - Gje bort eit merke - - Gje eit merke til nokon ved å donera til Signal i deira namn. Dei får eit merke dei kan visa på profilbildet sitt. - - Neste - - Vel mottakar - - Stadfest gåve - - Send til - - Gåva di blir sendt som ei privat melding til mottakaren. Legg til di eiga melding nedanfor. - - Enkeltdonasjon - - Legg til melding - - Stadfestar mottakar … - - %1$s sende deg ei gåve - - Takk for støtta! - - Du fekk eit gåvemerke frå %1$s! Hjelp Signal med å spreia merksemd om det ved å visa merket på profilen din. - - Du har gitt eit merke til %1$s. Etter dei har godkjent kan dei velja å visa eller skjula merket. - - Løys inn - - Ikkje no - - Løyser inn gåva … - - Du kan løysa inn merket ditt seinare. - - Du har gitt eit merke til %1$s. Etter dei har godkjent kan dei velja å visa eller skjula merket. - - Gåvemerket ditt er utgått - - Gåvemerket ditt er utløpt, og er ikkje lenger synleg for andre på profilen din. - - Vurder å bli ein månadleg bidragsytar for å fortsetja å støtta teknologi som er bygd for deg. - - Gi ein månadleg donasjon - - Ikkje no - - - - - - - Historieinnstillingar - - - - - - Fjern - - Slett historie? - - - Slett - - - %1$d dag igjen - %1$d dagar igjen - - - - %1$d time igjen - %1$d timar igjen - - - - %1$d minutt igjen - %1$d minutt igjen - - - Utgått - - - - - Ålreit - - - - Godkjent - - - - - - - - Stadfest tryggleiksnummeret - - - Send uansett - - - - Ferdig - - - - Kontaktar - - - Fjern - - - - - - - Sendt - - Motteken - - - Sendt - - Sendt frå - - Info - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Hald fram - - - - - - - Hald fram - - - Spar på meldingar - - - - - - - Neste - - diff --git a/app/src/main/res/values-or/strings.xml b/app/src/main/res/values-or/strings.xml deleted file mode 100644 index 83a255434..000000000 --- a/app/src/main/res/values-or/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,2761 +0,0 @@ - - - ହଁ - ନା - ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ - ଦୟାକରି ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତୁ… - ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ - ନିଜ ପାଇଁ ଟିପି ରଖନ୍ତୁ - - ନୂତନ ବାର୍ତ୍ତା - - - Signal ଅଦ୍ୟତନ ହେଉଛି… - - ବର୍ତ୍ତମାନ: %s - ଆପଣ ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଗୋଟିଏ ପାସୱାର୍ଡ଼୍ ସେଟ୍ କରିନାହାଁନ୍ତି! - ପାସୱାର୍ଡ଼୍ ଅକ୍ଷମ କରିବେ କି? - ଏହା Signal ଏବଂ ମେସେଜ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତିକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ଅନଲକ୍ କରିବ | - ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - ପଞ୍ଜୀକରଣ ରଦ୍ଦ କରାଯାଉଛି - Signal ବାର୍ତ୍ତା ଓ କଲ୍‌ରୁ ପଞ୍ଜୀକରଣ ରଦ୍ଦ କରାଯାଉଛି - Signal ବାର୍ତ୍ତା ଏବଂ କଲ୍ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ? - ସର୍ଭରରୁ ପଞ୍ଜିକରଣ କରି Signal ବାର୍ତ୍ତା ଏବଂ କଲ୍ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ | ଭବିଷ୍ୟତରେ ପୁନର୍ବାର ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ତୁମ ଫୋନ୍ ନମ୍ବରକୁ ପୁନ ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବାକୁ ପଡିବ | - ସର୍ଭର୍‌କୁ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି - ଏସ୍ଏମ୍ଏସ୍ ସକ୍ଷମ ଅଟେ - ଆପଣଙ୍କର ଡିଫଲ୍ଟ SMS ଆପ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ | - ଏସ୍ଏମ୍ଏସ୍ ଅକ୍ଷମ - ଆପଣଙ୍କର ଡିଫଲ୍ଟ SMS ଆପ୍ Signal କରିବାକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ | - ଚାଲୁ - ଚାଲୁ - ବନ୍ଦ - ବନ୍ଦ - ଏସଏମଏସ %1$s ଏମଏମଏସ %2$s - ଚିତ୍ରପଟ୍ଟ ତାଲା %1$s,ପଞ୍ଜିକରଣ ତାଲା %2$s - ଥିମ୍ %1$s, ଭାଷା %2$s - ପଞ୍ଜୀକରଣ ଲକ୍ ପାଇଁ PIN ଗୁଡିକ ଆବଶ୍ୟକ | PIN ଗୁଡିକ ଅକ୍ଷମ କରିବାକୁ, ଦୟାକରି ପ୍ରଥମେ ପଞ୍ଜୀକରଣ ଲକ୍ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ | - ପିନ୍ ସୃଷ୍ଟି କରାଗଲା। - ପିନ୍ ଅକ୍ଷମ ଅଟେ। - ଲୁଚାନ୍ତୁ - ସ୍ମରଣିକା ଲୁଚାଇବେ କି? - ପେମେଣ୍ଟ ପୁନରୁଦ୍ଧାର ବାକ୍ୟାଂଶ ରେକର୍ଡ଼୍ କରନ୍ତୁ - ବାକ୍ୟାଂଶ ରେକର୍ଡ଼୍ କରନ୍ତୁ - - - %d ମିନିଟ୍ - %d ମିନିଟ୍ - - - (ଫୋଟୋ) - (ଅଡ଼ିଓ) - (ଭିଡ଼ିଓ) - (ଅବସ୍ଥାନ) - (ପ୍ରତିଉତ୍ତର ଦିଅନ୍ତୁ) - - ଗ୍ୟାଲେରୀ - ଫାଇଲ୍ - ଯୋଗାଯୋଗ - ଅବସ୍ଥାନ - ଆପଣଙ୍କର ଫଟୋ ଏବଂ ଭିଡିଓ ଦେଖାଇବାକୁ Signal ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ | - ଆକ୍ସେସ୍ ଦିଅନ୍ତୁ - ପଇସା ଦେୟ - - ମିଡିଆ ବାଛିବା ପାଇଁ ଏକ ଆପ୍ ଖୋଜିପାରୁ ନାହିଁ | - ଫଟୋ, ଭିଡିଓ, କିମ୍ବା ଅଡିଓ ସଂଲଗ୍ନ କରିବା ପାଇଁ Signal ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ, କିନ୍ତୁ ଏହାକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି | ଦୟାକରି ଆପ୍ ସେଟିଂସମୂହ ମେନୁକୁ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ, \"ଅନୁମତି\" ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଏବଂ \"ସଂରକ୍ଷଣ\" ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ | - ଯୋଗାଯୋଗ ସୂଚନା ସଂଲଗ୍ନ କରିବା ପାଇଁ Signal ଯୋଗାଯୋଗ ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ, କିନ୍ତୁ ଏହାକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି | ଦୟାକରି ଆପ୍ ସେଟିଂସମୂହ ମେନୁକୁ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ, \"ଅନୁମତି\" ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଏବଂ \"ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ\" ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ | - ଏକ ଅବସ୍ଥାନ ସଂଲଗ୍ନ କରିବା ପାଇଁ Signal ଲୋକେସନ ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ, କିନ୍ତୁ ଏହାକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି | ଦୟାକରି ଆପ୍ ସେଟିଂସମୂହ ମେନୁକୁ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ, \"ଅନୁମତି\" ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଏବଂ \"ଅବସ୍ଥାନ\" ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ | - - ମିଡ଼ିଆ ଅପଲୋଡ଼୍ ହେଉଛି… - ଭିଡ଼ିଓ ସଙ୍କୋଚନ କରାଯାଉଛି… - - ବାର୍ତ୍ତା ପାଇଁ ଯାଞ୍ଚ କରୁଛି… - - ବ୍ଲକ୍ ହୋଇଥିବା ଉପଭୋକ୍ତାଗଣ - ବ୍ଲକ୍ ହୋଇଥିବା ଉପଭୋକ୍ତାଙ୍କୁ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - ଅବରୋଧିତ ଉପଭୋକ୍ତାମାନେ ଆପଣଙ୍କୁ କଲ କରିବାକୁ କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କୁ ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବେ ନାହିଁ। - କୌଣସି ବ୍ଲକ୍ ହୋଇଥିବା ଉପଭୋକ୍ତା ନାହାନ୍ତି - ଉପଭୋକ୍ତାଙ୍କୁ ବ୍ଲକ୍ କରିବେ କି? - \"%1$s\" ଆପଣଙ୍କୁ କଲ୍ କିମ୍ବା ବାର୍ତ୍ତା ପଠେଇ ପାରିବେନାହିଁ  - ବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - ଉପଭୋକ୍ତାଙ୍କୁ ଅଣବ୍ଲକ୍ କରିବେ କି? - ଆପଣ \"%1$s\" ଙ୍କୁ ଅଣବ୍ଲକ୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି? - ଅଣବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - - %1$s କୁ ଅବରୋଧ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଛାଡ଼ନ୍ତୁ? - %1$s କୁ ଅବରୋଧ କରିବେ କି? - ଆପଣ ଆଉ ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରୁ ବାର୍ତ୍ତା କିମ୍ବା ଅଦ୍ୟତନ ଗ୍ରହଣ କରିବେ ନାହିଁ, ଏବଂ ସଦସ୍ୟମାନେ ଆପଣଙ୍କୁ ପୁନର୍ବାର ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡିବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବେ ନାହିଁ | - ଗୋଷ୍ଠୀ ସଦସ୍ୟମାନେ ଆପଣଙ୍କୁ ପୁନର୍ବାର ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡିବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବେ ନାହିଁ | - ଗୋଷ୍ଠୀ ସଦସ୍ୟମାନେ ଆପଣଙ୍କୁ ପୁନର୍ବାର ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡିବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବେ | - ଆପଣ ପରସ୍ପରକୁ ମେସେଜ୍ ଏବଂ କଲ୍ କରିବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବେ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ନାମ ଏବଂ ଫଟୋ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ ଅଂଶୀଦାର ହେବ | - ଅବରୋଧିତ ଲୋକମାନେ ଆପଣଙ୍କୁ କଲ୍ କରିବାକୁ କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କୁ ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବେ ନାହିଁ। - %1$sଙ୍କୁ ଅଣବ୍ଲକ୍ କରିବେ କି? - ବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - ବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ ଓ ଛାଡ଼ନ୍ତୁ - ସ୍ପାମ୍ ରିପୋର୍ଟ୍ କରି ଅବରୋଧ କରନ୍ତୁ - - ଆଜି - ଗତକାଲି - ଏହି ସପ୍ତାହ - ଏହି ମାସ - ବଡ଼ - ମଧ୍ୟମ - ଛୋଟ - - ଫୋଟୋ ପାଇଁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ, ଭିଡ଼ିଓ ପାଇଁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ - ଉଠାନ୍ତୁ - କ୍ୟାମେରା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ - ଗ୍ୟାଲେରୀ ଖୋଲନ୍ତୁ - - ସାମ୍ପ୍ରତିକ ଯୋଗାଯୋଗ - Signal ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡି଼କ - Signal ଗୋଷ୍ଠୀଗୁଡ଼ିକ - ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ %dଟି ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ସହିତ ଅଂଶୀଦାର କରିପାରିବେ - Signal ପ୍ରାପ୍ତକର୍ତ୍ତା ଚୟନ କରନ୍ତୁ | - କୌଣସି Signal ଯୋଗାଯୋଗ ନାହିଁ - Signal କଣ୍ଟାକ୍ଟକୁ ଫଟୋ ପଠାଇବା ପାଇଁ ଆପଣ କେବଳ କ୍ୟାମେରା ବଟନ୍ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ | - ତୁମେ କାହାକୁ ଖୋଜୁଛ? - Signal ଯୋଗଦେବା ପାଇଁ ଏକ ସମ୍ପର୍କକୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ | - ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ - - ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ - ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଫଟୋ ଅପସାରଣ କରିବେ କି? - ଗୋଷ୍ଠୀ ଫଟୋ ଅପସାରଣ କରିବେ କି? - - Signal ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - ଆପର ଏହି ସଂସ୍କରଣ ଆଉ ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ | ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବା ଏବଂ ଗ୍ରହଣ କରିବା ଜାରି ରଖିବାକୁ, ନୂତନତମ ସଂସ୍କରଣକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ | - ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ - ଚେତାବନୀ - ତୁମର Signal ର ସଂସ୍କରଣ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ବାର୍ତ୍ତା ଇତିହାସ ଦେଖିପାରିବେ କିନ୍ତୁ ଆପଣ ଅଦ୍ୟତନ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣ ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବାକୁ କିମ୍ବା ଗ୍ରହଣ କରିବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବେ ନାହିଁ | - - କୌଣସି ୱେବ୍ ବ୍ରାଉଜର୍ ମିଳିଲା ନାହିଁ। - ଇମେଲ୍ ପଠାନ୍ତୁ - ଏକ ସେଲୁଲାର୍ କଲ୍ ପୂର୍ବରୁ ଚାଲିଛି | - ଭଏସ୍ କଲ୍ ଆରମ୍ଭ କରିବେ କି? - ବାତିଲ କରନ୍ତୁ - କଲ୍ - ଅସୁରକ୍ଷିତ କଲ୍ - କ୍ୟାରିଅର୍ ଚାର୍ଜ ଲାଗୁ ହୋଇପାରେ | ଆପଣ କଲ୍ କରୁଥିବା ନମ୍ବର Signal ସହିତ ପଞ୍ଜିକୃତ ହୋଇନାହିଁ | ଏହି କଲ୍ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍ ଉପରେ ନୁହେଁ, ଆପଣଙ୍କର ମୋବାଇଲ୍ କ୍ୟାରିଅର୍ ମାଧ୍ୟମରେ ସ୍ଥାନିତ ହେବ | - - %1$s ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ସଂଖ୍ୟା ବଦଳିଛି | ଏହାର ଅର୍ଥ ହୋଇପାରେ ଯେ କେହି ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗକୁ ଅଟକାଇବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଛନ୍ତି, କିମ୍ବା %2$s କେବଳ Signal ପୁନଃସଂସ୍ଥାପିତ କରିଛନ୍ତି - ଏହି ସମ୍ପର୍କ ସହିତ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରିପାରନ୍ତି | - ସ୍ୱୀକାର କରନ୍ତୁ - - ସାମ୍ପ୍ରତିକ ଚାଟ୍ - ଯୋଗାଯୋଗ - ଗୋଷ୍ଠୀଗୁଡ଼ିକ - ଫୋନ୍ ନମ୍ବର୍ ସନ୍ଧାନ - - - ବାର୍ତ୍ତା %s - Signal କଲ୍ କରନ୍ତୁ %s - - ଭଲ ନାମ - ଡାକ ନାମ - ଉପସର୍ଗ - ପ୍ରତ୍ୟୟ - ମଝି ନାମ - - ଗୃହ - ମୋବାଇଲ୍ - କାମ - ଅନ୍ୟ - ମନୋନୀତ ଯୋଗାଯୋଗ ଅବୈଧ ଥିଲା - - ପଠାଯାଇ ନାହିଁ, ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ - ଆଂଶିକ ପଠାଯାଇଛି, ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ - ପଠାଯିବା ବିଫଳ - କି ବିନିମୟ ବାର୍ତ୍ତା ଗ୍ରହଣ, ପ୍ରକ୍ରିୟା କରିବାକୁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ | - %1$s ଗୋଷ୍ଠୀ ଛାଡିଛନ୍ତି | - ବିଫଳ ପଠାନ୍ତୁ, ଅସୁରକ୍ଷିତ ଫଲବ୍ୟାକ୍ ପାଇଁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ | - ଅସଂଗୁପ୍ତ SMS କୁ ଫେଲବ୍ୟାକ୍? - ଅସଂଗୁପ୍ତ MMS କୁ ଫେଲବ୍ୟାକ୍? - ଏହି ବାର୍ତ୍ତା ଏନକ୍ରିପ୍ଟ ହେବ ନାହିଁ କାରଣ ପ୍ରାପ୍ତେସୁ ଆଉ Signal ଉପଭୋକ୍ତା ନୁହଁନ୍ତି।\n\nଅସୁରକ୍ଷିତ ବାର୍ତ୍ତା ପ୍ରେରଣ କରିବେ? - ଏହି ମିଡିଆ ଖୋଲିବାକୁ ସକ୍ଷମ ଏକ ଆପ୍ ଖୋଜିପାରୁ ନାହିଁ | - %s କପି କରାଯାଇଛି - %s ଠାରୁ - %s ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ -   ଆହୁରି ପଢ଼ନ୍ତୁ -   ଆହୁରି ଡାଉନ୍‌ଲୋଡ଼୍ କରନ୍ତୁ - ବାକି ଅଛି - ଏହି ବାର୍ତ୍ତା ବିଲୋପ କରାଯାଇଛି। - ଆପଣ ଏହି ବାର୍ତ୍ତା ବିଲୋପ କଲେ। - - ସଂଲଗ୍ନକ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ - ଯୋଗାଯୋଗ ସୂଚନା ଚୟନ କରନ୍ତୁ - Compose message - ଦୁଃଖିତ,ଆପଣଙ୍କର ସଂଲଗ୍ନ ସେଟିଂରେ ଏକ ତ୍ରୁଟି ଥିଲା - ପ୍ରାପ୍ତକର୍ତ୍ତା ଏକ ବୈଧ SMS କିମ୍ବା ଇମେଲ୍ ଠିକଣା ନୁହେଁ! - ବାର୍ତ୍ତା ଖାଲି ଅଛି! - ଗୋଷ୍ଠୀ ସଦସ୍ୟଗଣ - ଏକ ଗୋଷ୍ଠୀ କଲ୍ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ଏଠାରେ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ - ଅବୈଧ ପ୍ରାପ୍ତକର୍ତ୍ତା - ଗୃହ-ଚିତ୍ରପଟ୍ଟରେ ଯୋଡ଼ାଗଲା - କଲ୍ ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ - ଏହି ଯନ୍ତ୍ର ଡାଏଲ୍ କ୍ରିୟାକୁ ସମର୍ଥନ କରୁଥିବା ପରି ଦେଖାଯାଏ ନାହିଁ - ଅସୁରକ୍ଷିତ SMS - ଅସୁରକ୍ଷିତ MMS - Signal - Signal କୁ ଚାଲନ୍ତୁ %1$s - ଦୟାକରି ଏକ ସମ୍ପର୍କ ବାଛନ୍ତୁ - ଅଣବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - ଆପଣ ପଠାଉଥିବା ସନ୍ଦେଶର ପ୍ରକାର ପାଇଁ ସଂଲଗ୍ନକ ଆକାର ସୀମା ଅତିକ୍ରମ କରେ - ସ୍ୱର ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ! - ଆପଣ ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ କାରଣ ଆପଣ ଆଉ ସଦସ୍ୟ ନୁହଁନ୍ତି - ଆପଣଙ୍କ ଯନ୍ତ୍ରରେ ଏହି ଲିଙ୍କ୍ ପରିଚାଳନା କରିବାକୁ କୌଣସି ଆପ୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ - ଯୋଗଦାନ କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କର ଅନୁରୋଧ ଗୋଷ୍ଠୀ ପରିଚାଳକକୁ ପଠାଯାଇଛି | ଯେତେବେଳେ ସେମାନେ କାର୍ଯ୍ୟାନୁଷ୍ଠାନ ଗ୍ରହଣ କରିବେ ସେତେବେଳେ ଆପଣଙ୍କୁ ସୂଚିତ କରାଯିବ - ଅନୁରୋଧ ବାତିଲ କରନ୍ତୁ - ସ୍ୱର-ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବାକୁ, ଆପଣଙ୍କର ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ କୁ Signal ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ - ସ୍ୱର-ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବା ପାଇଁ Signal ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ, କିନ୍ତୁ ଏହାକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି | ଦୟାକରି ଆପ୍ ସେଟିଂସମୂହକୁ ଯାଆନ୍ତୁ, \"ଅନୁମତି\" ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଏବଂ \"ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍\" ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ | - %s କୁ କଲ୍ କରିବା ପାଇଁ Signal ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଏବଂ କ୍ୟାମେରା ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ, କିନ୍ତୁ ସେମାନଙ୍କୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି | ଦୟାକରି ଆପ୍ ସେଟିଂସମୂହକୁ ଯାଆନ୍ତୁ, \"ଅନୁମତି\" ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଏବଂ \"ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍\" ଏବଂ \"କ୍ୟାମେରା\" ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ | - ଛବି କିମ୍ବା ଭିଡ଼ିଓ ଉତ୍ତୋଳନ କରିବାକୁ Signal କୁ କ୍ୟାମେରା ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତୁ - ଫଟୋ କିମ୍ବା ଭିଡିଓ ନେବାକୁ Signal କ୍ୟାମେରା ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ, କିନ୍ତୁ ଏହାକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି | ଦୟାକରି ଆପ୍ ସେଟିଂସମୂହକୁ ଯାଆନ୍ତୁ, \"ଅନୁମତି\" ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଏବଂ \"କ୍ୟାମେରା\" ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - ଫଟୋ କିମ୍ବା ଭିଡିଓ ନେବା ପାଇଁ Signal କ୍ୟାମେରା ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ - ଧ୍ୱନି ସହିତ ଭିଡିଓ ଉତ୍ତୋଳନ କରିବାକୁ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଅନୁମତି ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବା ପାଇଁ Signal ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ, କିନ୍ତୁ ସେଗୁଡିକ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି | ଦୟାକରି ଆପ୍ ସେଟିଂସମୂହକୁ ଯାଆନ୍ତୁ, \"ଅନୁମତି\" ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଏବଂ \"ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍\" ଏବଂ \"କ୍ୟାମେରା\" ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ | - ଭିଡିଓ ଉତ୍ତୋଳନ କରିବା ପାଇଁ Signal ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ | - %1$s %2$s - Signal SMS/MMS ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇ ପାରିବ ନାହିଁ କାରଣ ଏହା ଆପଣଙ୍କର ଡିଫଲ୍ଟ SMS ଆପ୍ ନୁହେଁ | ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ଆଣ୍ଡ୍ରଏଡ୍ ସେଟିଂସମୂହରେ ଏହାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି? - ହଁ - ନା - %2$d ରୁ %1$d - କୌଣସି ଫଳାଫଳ ମିଳିଲା ନାହିଁ - ଷ୍ଟିକର୍ସମୂହ ସଂସ୍ଥାପିତ - ନୂତନ! ଏହାକୁ ଷ୍ଟିକର ସହିତ କୁହ - ବାତିଲ କରନ୍ତୁ - ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଲୋପ କରିବେ କି? - ବିଲୋପ କରିବେ ଓ ଗୋଷ୍ଠୀ ଛାଡ଼ିବ କି? - ଏହି ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ତ ଉପକରଣରୁ ବିଲୋପ ହୋଇଯିବ - ଆପଣ ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀ ଛାଡିବେ, ଏବଂ ଏହା ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ତ ଉପକରଣରୁ ବିଲୋପ ହୋଇଯିବ - ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ - ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ ଓ ଛାଡ଼ନ୍ତୁ - %1$s କୁ କଲ୍ କରିବାକୁ, Signal ଆପଣଙ୍କ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ କୁ ପ୍ରବେଶ ଆବଶ୍ୟକ କରେ - ଅଧିକ ବିକଳ୍ପ ବର୍ତ୍ତମାନ \"ଗୋଷ୍ଠୀ ସେଟିଂସମୂହ\" ରେ - ଯୋଗ ଦିଅନ୍ତୁ - ପୂର୍ଣ୍ଣ - ମିଡ଼ିଆ ପଠାଇବାରେ ତ୍ରୁଟି - ସ୍ପାମ୍ ଭାବରେ ରିପୋର୍ଟ କରି ଅବରୋଧ କରାଯାଇଛିି। - - - %dଟାଏ ଅପଠିତ ବାର୍ତ୍ତା  - %d ଟି ଅପଠିତ ବାର୍ତ୍ତା - - - - ମନୋନୀତ ବାର୍ତ୍ତା ବିଲୋପ କରିବେ କି? - ମନୋନୀତ ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡିକ ବିଲୋପ କରିବେ କି? - - ସଂରକ୍ଷଣରେ ସଞ୍ଚୟ କରିବେ କି? - - ଏହି ମିଡିଆକୁ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ରେ ସଞ୍ଚୟ କରିବା ଆପଣଙ୍କ ଉପକରଣରେ ଥିବା ଅନ୍ୟ କୌଣସି ଆପ୍ ସେମାନଙ୍କୁ ପ୍ରବେଶ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେବ |\n\nଜାରି ରଖନ୍ତୁ? - ସମସ୍ତ %1$d ମିଡ଼ିଆକୁ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ରେ ସଞ୍ଚୟ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଥିବା ଅନ୍ୟ କୌଣସି ଆପ୍ ସେଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରବେଶ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ପାଇବ।\n\nଜାରି ରଖିବେ? - - - ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ସହିତ ସଂଲଗ୍ନକ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି! - ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ସହିତ ସଂଲଗ୍ନକ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି! - - ଷ୍ଟୋରେଜ୍ କୁ ଲେଖିବାକୁ ଅସମର୍ଥ! - - ସଂଲଗ୍ନକ ସଞ୍ଚୟ କରୁଛି - %1$dଟି ସଂଲଗ୍ନକ ସଞ୍ଚୟ କରୁଛି | - - - ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ରେ ସଂଲଗ୍ନକ ସଞ୍ଚୟ… - ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ରେ%1$dଟି ସଂଲଗ୍ନକ ସଞ୍ଚୟ… - - ବାକି ଅଛି… - ଡାଟା (Signal) - ଏମ୍ଏମ୍ଏସ୍ - ଏସ୍ଏମ୍ଏସ୍ - ବିଲୋପ କରାଯାଉଛି - ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକ ବିଲୋପ କରାଯାଉଛି… - ମୋ ପାଇଁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ - ସମସ୍ତଙ୍କ ପାଇଁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ - ବାର୍ତ୍ତାଳାପରେ ଥିବା ସମସ୍ତଙ୍କ ପାଇଁ ଏହି ବାର୍ତ୍ତା ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ ଯଦି ସେମାନେ Signal ର ସାମ୍ପ୍ରତିକ ସଂସ୍କରଣରେ ଅଛନ୍ତି | ସେମାନେ ଦେଖିବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବେ ଯେ ଆପଣ ଏକ ବାର୍ତ୍ତା ବିଲୋପ କରିଛନ୍ତି - ଅସଲି ବାର୍ତ୍ତା ମିଳିଲା ନାହିଁ - ଅସଲି ବାର୍ତ୍ତା ଆଉ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ - ବାର୍ତ୍ତା ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ - ଶୀଘ୍ର ଉତ୍ତର ଦେବାକୁ ଆପଣ ଯେକୌଣସି ସନ୍ଦେଶରେ ଡାହାଣକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରିପାରିବେ - ଶୀଘ୍ର ଉତ୍ତର ଦେବାକୁ ଆପଣ ଯେକୌଣସି ସନ୍ଦେଶରେ ବାମକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରିପାରିବେ - ପଠାଯାଇଥିବା ଥରେ-ଦେଖିବା ମିଡିଆ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ପଠାଯିବା ପରେ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଅପସାରିତ ହୁଏ - ଆପଣ ପୂର୍ବରୁ ଏହି ବାର୍ତ୍ତା ଦେଖିଛନ୍ତି - ଏହି ବାର୍ତ୍ତାଳାପରେ ଆପଣ ନିଜ ପାଇଁ ନୋଟ୍ ଯୋଡ଼ିପାରିବେ।\nଯଦି ଆପଣଙ୍କର ଖାତାରେ କୌଣସି ସଂଯୋଜିତ ଡିଭାଇସ୍ ଥାଏ, ତେବେ ନୂଆ ନୋଟ୍ ସମକାଳୀନ ହେବ। - %1$d ଗୋଷ୍ଠୀ ସଦସ୍ୟମାନଙ୍କର ସମାନ ନାମ ଅଛି - ସମୀକ୍ଷା କରିବାକୁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ - ଅନୁରୋଧଗୁଡ଼ିକ ସାବଧାନତାର ସହି ସମୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ - ସମାନ ନାମ ସହିତ Signal ଅନ୍ୟ ଏକ ସମ୍ପର୍କ ପାଇଲା - ଆମକୁ ଯୋଗଯୋଗ କରନ୍ତୁ - ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ - ଏବେ ନୁହେଁ - %s ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ସଂଖ୍ୟା ବଦଳିଗଲା - %s ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ସଂଖ୍ୟା ବଦଳିଛି, ସମ୍ଭବତ ସେମାନେ Signal ପୁନଃ ସଂସ୍ଥାପନ କରିଛନ୍ତି କିମ୍ବା ଉପକରଣ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିଛନ୍ତି | ନୂତନ ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ନିଶ୍ଚିତ କରିବାକୁ ଯାଞ୍ଚ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ | ଏହା ବୈକଳ୍ପିକ ଅଟେ - - ମନୋନୀତ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଲୋପ କରିବେ କି? - ମନୋନୀତ ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡିକ ବିଲୋପ କରିବେ କି? - - - ଏହା ମନୋନୀତ ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ବିଲୋପ କରିବ - ଏହା ସମସ୍ତ %1$d ମନୋନୀତ ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ବିଲୋପ କରିବ - - ବିଲୋପ କରାଯାଉଛି - ମନୋନୀତ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଲୋପ ହଉଛି … - - ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ସଂଗୃହିତ ହେଲା - %dଟି ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ସଂଗୃହିତ ହେଲା - - ପୂର୍ବବତ୍ କରନ୍ତୁ - - ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ଇନବକ୍ସକୁ ଘୁଞ୍ଚାଇଲା - %dଟି ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ଇନବକ୍ସକୁ ଘୁଞ୍ଚାଇଲା - - ସବୁକିଛି ମନୋନୟନ କରନ୍ତୁ - - ମୁଖ୍ୟ ବିନିମୟ ବାର୍ତ୍ତା - - ସଂଗୃହିତ ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ (%d) - - ଯାଞ୍ଚ ହେଇଥିବା - ଆପଣ - - +%1$d - - - - ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ - ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଫୋଟୋ ସେଟ୍ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି - ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ସେଟ୍ କରିବାରେ ଅସୁବିଧା - ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ସେଟ୍ଅପ୍ କରନ୍ତୁ - ତୁମର ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଏଣ୍ଡ-ଟୁ-ଏଣ୍ଡ ଏନକ୍ରିପ୍ଟ ହୋଇଛି | ତୁମର ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଏବଂ ଏଥିରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ ତୁମର ଯୋଗାଯୋଗରେ ଦୃଶ୍ୟମାନ ହେବ, ଯେତେବେଳେ ତୁମେ ନୂତନ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଆରମ୍ଭ କରିବ କିମ୍ବା ଗ୍ରହଣ କରିବ, ଏବଂ ଯେତେବେଳେ ତୁମେ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବ - ଅବତାର ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ - - ନକଲ ସଂରକ୍ଷଣରୁ ପୁନଃରୁଦ୍ଧାର କରିବେ? - ଏକ ସ୍ଥାନୀୟ ନକଲ-ସଂରକ୍ଷଣରୁ ଆପଣଙ୍କର ବାର୍ତ୍ତା ଏବଂ ମିଡିଆ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରନ୍ତୁ | ଯଦି ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ପୁନସ୍ଥାପନ କରନ୍ତି ନାହିଁ, ଆପଣ ପରେ ପୁନସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବେ ନାହିଁ - ନକଲ-ସଂରକ୍ଷଣ ଚିହ୍ନରୁ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରନ୍ତୁ - ବ୍ୟାକ୍ଅପ୍ ବାଛନ୍ତୁ - ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ - - ପୁନରୁଦ୍ଧାର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ - ନକଲ-ସଂରକ୍ଷଣ ବ୍ୟବହାର ଜାରି ରଖିବାକୁ, ଦୟାକରି ଏକ ଫୋଲ୍ଡର ବାଛନ୍ତୁ | ଏହି ସ୍ଥାନକୁ ନୂତନ ନକଲ-ସଂରକ୍ଷଣ ସଞ୍ଚୟ ହେବ - ଫୋଲ୍ଡର୍ ବାଛନ୍ତୁ - ଏବେ ନୁହେଁ - - ଚାଟ୍ ବ୍ୟାକ୍ଅପ୍ - ନକଲ-ସଂରକ୍ଷଣଗୁଡିକ ଏକ ପାସଫ୍ରେଜ୍ ସହିତ ଏନକ୍ରିପ୍ଟ ହୋଇ ଆପଣଙ୍କ ଉପକରଣରେ ସଞ୍ଚିତ ଅଛି - ବ୍ୟାକ୍ଅପ୍ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - ଶେଷ ବ୍ୟାକ୍ଅପ୍: %1$s - ବ୍ୟାକ୍ଅପ୍ ଫୋଲ୍ଡର୍ - ବ୍ୟାକଅପ୍ ପାସଫ୍ରେଜ୍ ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ - ଆପଣଙ୍କର ବ୍ୟାକଅପ୍ ପାସଫ୍ରେଜ୍ ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଏହା ମେଳ ଅଛି କି ନାହିଁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ - ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ - ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ - ଏକ ନକଲ-ସଂରକ୍ଷଣ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରିବାକୁ, Signal ର ଏକ ନୂତନ ନକଲ ସଂସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ | ଆପ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ ଏବଂ “ନକଲ-ସଂରକ୍ଷଣ ପୁନରୁଦ୍ଧାର” ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ, ତାପରେ ଏକ ବ୍ୟାକଅପ୍ ଫାଇଲ୍ ଖୋଜ | %1$s - ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ - ଚାଲିଛି… - %1$dଏ ଯାଏଁ… - ନକଲ-ସଂରକ୍ଷଣ ସୃଷ୍ଟି କରିବା ପାଇଁ Signal ବାହ୍ୟ ସଂରକ୍ଷଣ ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ, କିନ୍ତୁ ଏହାକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି | ଦୟାକରି ଆପ୍ ସେଟିଂସମୂହରେ , \"ଅନୁମତି\" ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଏବଂ \"ଷ୍ଟୋରେଜ\" ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - - କଷ୍ଟମ ବ୍ୟବହାର କରି: %s - ଡିଫଲ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରି: %s - କୌଣସିଟି ନୁହେଁ - - ଫୋଟୋ ବାଛନ୍ତୁ - ଫୋଟୋ ଉଠାନ୍ତୁ - ଗ୍ୟାଲେରୀରୁ ବାଛନ୍ତୁ - ଫୋଟୋ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ - ଫଟୋ ଉଠାଇବା ପାଇଁ କ୍ୟାମେରା ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ - ଆପଣଙ୍କର ଗ୍ୟାଲେରୀ ଦେଖିବା ପାଇଁ ସଂରକ୍ଷଣ ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ - - ବର୍ତ୍ତମାନ - %d ମିନିଟ୍ - ଆଜି - ଗତକାଲି - - ବାର୍ତାଳାପ ଅଧିବେଶନ ସତେଜ ହେଲା - Signal ଏଣ୍ଡ-ଟୁ-ଏଣ୍ଡ ଏନକ୍ରିପସନ୍ ବ୍ୟବହାର କରେ ଏବଂ ଏହା ବେଳେବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ବାର୍ତାଳାପ ଅଧିବେଶନକୁ ସତେଜ କରିବାକୁ ପଡିପାରେ | ଏହା ଆପଣଙ୍କ ବାର୍ତାଳାପର ସୁରକ୍ଷାକୁ ପ୍ରଭାବିତ କରେ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଆପଣ ହୁଏତ ଏହି ସମ୍ପର୍କରୁ ଏକ ବାର୍ତ୍ତା ହରାଇଥିବେ, ଏବଂ ଆପଣ ଏହାକୁ ପୁନଃ ପଠାଇବାକୁ କହିପାରିବେ - - \'%s\' ରୁ ଲିଙ୍କ୍ ହଟାନ୍ତୁ? - ଏହି ଉପକରଣରୁ ଲିଙ୍କ୍ ହଟେଇ,ଏହା ଆଉ ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବା କିମ୍ବା ଗ୍ରହଣ କରିବାରେ ସକ୍ଷମ ହେବ ନାହିଁ - ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗ ବିଫଳ - ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - ଉପକରଣ ଅଣଲିଙ୍କ୍ କରାଯାଉଛି… - ଉପକରଣ ଅଣଲିଙ୍କ୍ କରାଯାଉଛି - ନେଟୱର୍କ ବିଫଳ - - ବେନାମୀ ଉପକରଣ - ଲିଙ୍କ୍ ହୋଇଛି %s - ଶେଷଥର ପାଇଁ ସକ୍ରିୟ %s - ଆଜି - - ବେନାମୀ ଫାଇଲ୍ - - - - - - - - - - ଅନୁପଲବ୍ଧ ପ୍ଲେ ସର୍ଭିସ ପାଇଁ ଅନୂକୁଳନ କରନ୍ତୁ - ଏହି ଉପକରଣ ପ୍ଲେ ସର୍ଭିସ୍ କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ | ସିଷ୍ଟମ୍ ବ୍ୟାଟେରୀ ଅନୁକୂଲନ ଅକ୍ଷମ କରିବାକୁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ ଯାହା ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଥିବା ସମୟରେ Signal ବାର୍ତ୍ତା ପୁନରୁଦ୍ଧାରରୁ ରୋକିଥାଏ - - Signal ର ଏହି ସଂସ୍କରଣର ସମୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି | ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବା ଏବଂ ଗ୍ରହଣ କରିବା ପାଇଁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - ଏବେ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - - - %dଟିଏ ବିଚାରାଧୀନ ସଦସ୍ୟତା ଅନୁରୋଧ - %dଟି ବିଚାରାଧୀନ ସଦସ୍ୟତା ଅନୁରୋଧ - - ଦେଖନ୍ତୁ - - - - - ସ୍ଥାୟୀ Signal ଯୋଗାଯୋଗ ବିଫଳ! - Signal ଗୁଗୁଲ୍ ପ୍ଲେ ସର୍ଭିସ୍ ସହିତ ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ | Signal ବାର୍ତ୍ତା ଏବଂ କଲ୍ ଅକ୍ଷମ ହୋଇଛି, ଦୟାକରି ସେଟିଂସମୂହରେ ପୁନଃପଞ୍ଜିକରଣ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ & gt; ଉନ୍ନତ - - ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍ପଷ୍ଟତାଯୁକ୍ତ GIF ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି - - ଜିଆଇଏଫ୍ - ଷ୍ଟିକର୍ - - ସଦସ୍ୟ ଯୋଡ଼ିବେ କି? - \"%2$s\" ରେ \"%1$s\" ଯୋଡନ୍ତୁ? - \"%1$s\" କୁ \"%2$s\" ରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି | - ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - ଗୋଷ୍ଠୀଗୁଡ଼ିକରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - ଏହି ବ୍ୟକ୍ତି ପୁରୁଣା ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡି ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ - ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - ଏକ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - - ନୂଆ ବ୍ୟବସ୍ଥାପକ ବାଛନ୍ତୁ - ହେଇଗଲା - ଆପଣ \"%1$s\" ଛାଡିଛନ୍ତି - - ଆପଣ - - ଯେକେହି ବି - ସମସ୍ତ ସଦସ୍ୟ - କେବଳ ବ୍ୟବସ୍ଥାପକମାନେ - କେହି ନୁହେଁ - - - ନିମନ୍ତ୍ରଣ ପଠାଗଲା - %dଟି ନିମନ୍ତ୍ରଣ ପଠାଗଲା  - - “%1$s” ଆପଣଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ସ୍ୱତଃସ୍ପୃତ ଭାବେ ଯୋଡ଼ାଯାଇ ପାରିବ ନାହିଁ।\n\nସେମାନଙ୍କୁ ଯୋଗଦେବାକୁ ଆମନ୍ତ୍ରିତ କରାଯାଇଛି, ଏବଂ ସେମାନେ ଗ୍ରହଣ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କୌଣସି ଗୋଷ୍ଠୀ ବାର୍ତ୍ତା ଦେଖିବେ ନାହିଁ। - ଏହି ଉପଭୋକ୍ତାମାନେ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଆପଣଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡି ହୋଇପାରିବେ ନାହିଁ। \n\n ସେମାନଙ୍କୁ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବାକୁ ନିମନ୍ତ୍ରଣ କରାଯାଇଛି, ଏବଂ ସେମାନେ ଗ୍ରହଣ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କୌଣସି ଗୋଷ୍ଠୀ ବାର୍ତ୍ତା ଦେଖିବେ ନାହିଁ - - ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀଗୁଡିକ କ’ଣ? - ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀର @ଉଲ୍ଲେଖ ଏବଂ ଗୋଷ୍ଠୀ ପରିଚାଳକ ପରି ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ଅଛି, ଏବଂ ଭବିଷ୍ୟତରେ ଅଧିକ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟକୁ ସମର୍ଥନ କରିବ - ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତା ଇତିହାସ ଏବଂ ମିଡିଆକୁ ନବୀକରଣ ପୂର୍ବରୁ ରଖାଯାଇଛି - ପୁନର୍ବାର ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ଏକ ନିମନ୍ତ୍ରଣ ଗ୍ରହଣ କରିବାକୁ ପଡିବ,ଏବଂ ଆପଣ ଗ୍ରହଣ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଗୋଷ୍ଠୀ ବାର୍ତ୍ତା ଗ୍ରହଣ କରିବେ ନାହିଁ - - ଏହି ସଦସ୍ୟଙ୍କୁ ପୁନର୍ବାର ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବା ପାଇଁ ଏକ ନିମନ୍ତ୍ରଣ ଗ୍ରହଣ କରିବାକୁ ପଡିବ ଏବଂ ସେମାନେ ଗ୍ରହଣ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଗୋଷ୍ଠୀ ବାର୍ତ୍ତା ଗ୍ରହଣ କରିବେ ନାହିଁ: - ଏହି ସଦସ୍ୟମାନଙ୍କୁ ପୁନର୍ବାର ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବା ପାଇଁ ଏକ ନିମନ୍ତ୍ରଣ ଗ୍ରହଣ କରିବାକୁ ପଡିବ ଏବଂ ସେ ଗ୍ରହଣ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଗୋଷ୍ଠୀ ବାର୍ତ୍ତା ଗ୍ରହଣ କରିବେ ନାହିଁ: - - - ଏହି ସଦସ୍ୟ ଗୋଷ୍ଠୀରୁ ଅପସାରିତ ହୋଇଥିଲେ ଏବଂ ସେ ନବୀକରଣ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଯୋଗଦାନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ: - ଏହି ସଦସ୍ୟମାନେ ଗୋଷ୍ଠୀରୁ ଅପସାରିତ ହୋଇଥିଲେ ଏବଂ ସେମାନେ ନବୀକରଣ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଯୋଗଦାନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ: - - - ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - ଏହି ଗୋଷ୍ଠିକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀର @ଉଲ୍ଲେଖ ଏବଂ ଗୋଷ୍ଠୀ ପରିଚାଳକ ପରି ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ଅଛି, ଏବଂ ଭବିଷ୍ୟତରେ ଅଧିକ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟକୁ ସମର୍ଥନ କରିବ - ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତା ଇତିହାସ ଏବଂ ମିଡିଆ ନବୀକରଣ ପୂର୍ବରୁ ରଖାଯିବ - ଏକ ନେଟୱର୍କ ତ୍ରୁଟିର ସମ୍ମୁଖୀନ ହୋଇଛି | ପରେ ପୁନର୍ବାର ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - ନବୀକରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ - - ଏହି ସଦସ୍ୟଙ୍କୁ ପୁନର୍ବାର ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବା ପାଇଁ ଏକ ନିମନ୍ତ୍ରଣ ଗ୍ରହଣ କରିବାକୁ ପଡିବ ଏବଂ ସେମାନେ ଗ୍ରହଣ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଗୋଷ୍ଠୀ ବାର୍ତ୍ତା ଗ୍ରହଣ କରିବେ ନାହିଁ: - ଏହି ସଦସ୍ୟମାନଙ୍କୁ ପୁନର୍ବାର ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବା ପାଇଁ ଏକ ନିମନ୍ତ୍ରଣ ଗ୍ରହଣ କରିବାକୁ ପଡିବ ଏବଂ ସେମାନେ ଗ୍ରହଣ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଗୋଷ୍ଠୀ ବାର୍ତ୍ତା ଗ୍ରହଣ କରିବେ ନାହିଁ: - - - ଏହି ସଦସ୍ୟ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବାକୁ ସକ୍ଷମ ନୁହଁନ୍ତି, ଏବଂ ଗୋଷ୍ଠୀରୁ ଅପସାରିତ ହେବେ: - ଏହି ସଦସ୍ୟମାନେ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବାକୁ ସକ୍ଷମ ନୁହଁନ୍ତି, ଏବଂ ଗୋଷ୍ଠୀରୁ ଅପସାରିତ ହେବେ: - - - - %1$dଜଣେ ସଦସ୍ୟ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ପୁନଃଯୋଡି ହୋଇପାରିଲେ ନାହିଁ | ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ସେଗୁଡିକୁ ଯୋଡିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି? - %1$dଜଣ ସଦସ୍ୟ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ପୁନଃଯୋଡି ହୋଇପାରିଲେ ନାହିଁ | ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ସେଗୁଡିକୁ ଯୋଡିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି? - - - ସଦସ୍ୟ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - ସଦସ୍ୟ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - - ନା ଧନ୍ୟବାଦ - - - ସଦସ୍ୟ ଯୋଡ଼ିବେ କି? - ସଦସ୍ୟ ଯୋଡ଼ିବେ କି? - - - ଏହି ସଦସ୍ୟ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡି ହୋଇପାରିବେ ନାହିଁ ଯେତେବେଳେ ଏହା ନବୀକରଣ ହେଲା: - ଏହି ସଦସ୍ୟମାନେ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡି ହୋଇପାରିବେ ନାହିଁ ଯେତେବେଳେ ଏହା ନବୀକରଣ ହେଲା: - - - ସଦସ୍ୟ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - ସଦସ୍ୟ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - - - ସଦସ୍ୟ ଯୋଡ଼ିବାରେ ବିଫଳ | ପରେ ପୁନର୍ବାର ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - ସଦସ୍ୟ ଯୋଡ଼ିବାରେ ବିଫଳ | ପରେ ପୁନର୍ବାର ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - - - ସଦସ୍ୟ ଯୋଡ଼ା ଯାଇପାରୁ ନାହିଁ। - ସଦସ୍ୟ ଯୋଡ଼ା ଯାଇପାରୁ ନାହିଁ। - - - ଗୋଷ୍ଠୀ ଛାଡ଼ିବେ କି? - ଆପଣ ଆଉ ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବାକୁ କିମ୍ବା ଗ୍ରହଣ କରିବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବେ ନାହିଁ - ଛାଡ଼ନ୍ତୁ - ନୂଆ ବ୍ୟବସ୍ଥାପକ ବାଛନ୍ତୁ - ଆପଣ ଯିବା ପୂର୍ବରୁ, ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀ ପାଇଁ ଅତି କମରେ ଗୋଟିଏ ନୂତନ ପରିଚାଳକ ବାଛିବେ - ବ୍ୟବସ୍ଥାପକ ବାଛନ୍ତୁ - - - - - - କୌଣସି ଲିଙ୍କ୍ ପୂର୍ବାବଲୋକନ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ - ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍‌ଟି ସକ୍ରିୟ ନାହିଁ - %1$s . %2$s - - - %1$d ସଦସ୍ୟ - %1$d ସଦସ୍ୟ - - - ବିଚାରାଧୀନ ଗୋଷ୍ଠୀ ଆମନ୍ତ୍ରଣ - ଅନୁରୋଧ - ଆମନ୍ତ୍ରଣ - ଆପଣ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରିଥିବା ଲୋକ - ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ କୌଣସି ବିଚାରାଧୀନ ଆମନ୍ତ୍ରଣ ନାହିଁ - ଅନ୍ୟ ଗୋଷ୍ଠୀ ସଦସ୍ୟଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଆମନ୍ତ୍ରଣ - ଅନ୍ୟ ଗୋଷ୍ଠୀ ସଦସ୍ୟଙ୍କ ଦ୍ୱାରା କୌଣସି ବିଚାରାଧୀନ ନିମନ୍ତ୍ରଣ ନାହିଁ - ଅନ୍ୟ ଗୋଷ୍ଠୀ ସଦସ୍ୟଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ନିମନ୍ତ୍ରିତ ଲୋକଙ୍କ ବିବରଣୀ ଦର୍ଶାଯାଇ ନାହିଁ | ଯଦି ଆମନ୍ତ୍ରିତମାନେ ଯୋଗଦେବାକୁ ପସନ୍ଦ କରନ୍ତି, ତେବେ ସେମାନଙ୍କର ସୂଚନା ସେହି ସମୟରେ ଗୋଷ୍ଠୀ ସହିତ ଅଂଶୀଦାର ହେବ | ସେମାନେ ଯୋଗଦେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେମାନେ ଗୋଷ୍ଠୀରେ କୌଣସି ବାର୍ତ୍ତା ଦେଖିବେ ନାହିଁ - ନିମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରନ୍ତୁ - ନିମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରନ୍ତୁ - - ଆମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରନ୍ତୁ - %1$d ଟି ଆମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରନ୍ତୁ - - - ନିମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି - ନିମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି - - - ବିଚାରାଧୀନ ସଦସ୍ୟ ଅନୁରୋଧ - ଦେଖାଇବାକୁ କୌଣସି ସଦସ୍ୟ ଅନୁରୋଧ ନାହିଁ - ଏହି ତାଲିକାର ଲୋକମାନେ ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଛନ୍ତି - ଯୋଡ଼ାହେଲା \"%1$s\" - ଅସ୍ବୀକାର ହେଲା \"%1$s\" - - ହେଇଗଲା - ଏହି ବ୍ୟକ୍ତି ପୁରୁଣା ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡି ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ - - \"%2$s\" ରେ \"%1$s\"ଜଣେ ସଦସ୍ୟ ଯୋଡନ୍ତୁ? - \"%2$s\" ରେ \"%3$d\"ଜଣ ସଦସ୍ୟ ଯୋଡନ୍ତୁ? - - ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - ସଦସ୍ୟ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - - ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀର ନାମ ଦିଅନ୍ତୁ - ଗୋଷ୍ଠୀ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - ସଦସ୍ୟଗଣ - ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀ ସୃଷ୍ଟି କରିବା ପରେ ଆପଣ ସାଙ୍ଗମାନଙ୍କୁ ଯୋଗ କିମ୍ବା ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରିପାରିବେ - ଗୋଷ୍ଠୀ ନାମ (ଆବଶ୍ୟକୀୟ) - ଗୋଷ୍ଠୀ ନାମ (ବୈକଳ୍ପିକ) - ଏହି କ୍ଷେତ୍ରଟି ଆବଶ୍ୟକୀୟ ଅଟେ। - ଗୋଷ୍ଠୀ ସୃଷ୍ଟି ବିଫଳ। - କିଛି ସମୟ ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ। - - - ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ - ଯୋଗାଯୋଗକୁ ଏସ୍ଏମ୍ଏସ୍ କରନ୍ତୁ - ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରୁ %1$sକୁ ହଟାନ୍ତୁ ? - - - - - - - - - ସଦସ୍ୟ ଅନୁରୋଧ ଓ ଆମନ୍ତ୍ରଣ - ସଦସ୍ୟ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - ଗୋଷ୍ଠୀ ସୂଚନା ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ - ନୂତନ ସଦସ୍ୟ କିଏ ଯୋଡ଼ିପାରିବେ? - ଗୋଷ୍ଠୀ ସୂଚନା କିଏ ସମ୍ପାଦନ କରିପାରିବେ? - ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ - ଗୋଷ୍ଠୀ ବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଣବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - ଗୋଷ୍ଠୀ ଛାଡ଼ନ୍ତୁ - ବିଜ୍ଞପ୍ତି ମ୍ୟୁଟ୍ କରନ୍ତୁ - କଷ୍ଟମ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତି - ଉଲ୍ଲେଖ - ଚାଟ୍ ରଙ୍ଗ ଓ ୱାଲପେପର୍ - %1$s ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ - ସବୁବେଳେ - ବନ୍ଦ - ଚାଲୁ - ସମସ୍ତ ସଦସ୍ୟଙ୍କୁ ଦେଖନ୍ତୁ - ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଦେଖନ୍ତୁ - - %dଜଣ ସଦସ୍ୟଙ୍କୁ ଯୋଡ଼ାଯାଇଛି। - %dଜଣ ସଦସ୍ୟଙ୍କୁ ଯୋଡ଼ାଯାଇଛି। - - କେବଳ ପରିଚାଳକମାନେ ଅଂଶୀଦାରଯୋଗ୍ୟ ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ ସକ୍ଷମ କିମ୍ବା ଅକ୍ଷମ କରିପାରିବେ - କେବଳ ପରିଚାଳକମାନେ ନୂତନ ସଦସ୍ୟଙ୍କୁ ଅନୁମୋଦନ କରିବା ବିକଳ୍ପକୁ ସକ୍ଷମ କିମ୍ବା ଅକ୍ଷମ କରିପାରିବେ - କେବଳ ପରିଚାଳକମାନେ ଅଂଶୀଦାରଯୋଗ୍ୟ ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ ପୁନଃସେଟ୍ କରିପାରିବେ - ଏହା କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କର ଅଧିକାର ନାହିଁ - ଆପଣ ଯୋଡିଥିବା କେହି ଜଣେ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ସମର୍ଥନ କରନ୍ତି ନାହିଁ ଏବଂ Signal ଅଦ୍ୟତନ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ କରନ୍ତି - ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଦ୍ୟତନ କରିବାରେ ବିଫଳ - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠୀର ସଦସ୍ୟ ନୁହଁନ୍ତି - ଗୋଷ୍ଠୀ ଆଦ୍ୟତନ କରିବାରେ ବିଫଳ ଦୟାକରି ପରେ ପୁନଃଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - ଏକ ନେଟୱର୍କ ତ୍ରୁଟି ହେତୁ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରିବାରେ ବିଫଳ, ଦୟାକରି ପରେ ପୁନଃଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - ନାମ ଓ ଫୋଟୋ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ - ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ ଗୋଷ୍ଠୀ - ଏହା ଏକ ଉତ୍ତାରିଧକାରୀ ଗୋଷ୍ଠୀ | ଗୋଷ୍ଠୀ ପରିଚାଳକ ପରି ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟଗୁଡିକ କେବଳ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ - ଏହା ଏକ ଉତ୍ତାରିଧକାରୀ ଗୋଷ୍ଠୀ | @ଉଲ୍ଲେଖ ଏବଂ ଆଡମିନ୍ ପରି ନୂତନ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟଗୁଡିକୁ ପ୍ରବେଶ କରିବାକୁ, - ଏହି ଉତ୍ତାରିଧକାରୀ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଏକ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ନବୀକରଣ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ କାରଣ ଏହା ବହୁତ ବଡ ଅଟେ | ସର୍ବାଧିକ ଗୋଷ୍ଠୀ ଆକାର ହେଉଛି %1$d - ଗୋଷ୍ଠୀର ନବୀକରଣ କରନ୍ତୁ - ଏହା ଏକ ଅସୁରକ୍ଷିତ MMS ଗୋଷ୍ଠୀ | ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଭାବରେ ଚାଟ୍ କରିବାକୁ, ଆପଣଙ୍କର ସମ୍ପର୍କକୁ Signal କୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ - ବର୍ତ୍ତମାନ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ - ଅଧିକ - ଗୋଷ୍ଠୀ ବର୍ଣ୍ଣନା ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ… - - ଉଲ୍ଲେଖ ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦିଅ - ଯେତେବେଳେ ଆପଣଙ୍କର ମ୍ୟୁଟ୍ ବାର୍ତ୍ତାଳାପରେ ଉଲ୍ଲେଖ ହୁଏ, ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଗ୍ରହଣ କରିବେ? - ସର୍ବଦା ମୋତେ ଜଣାନ୍ତୁ - ମୋତେ ଜଣାନ୍ତୁ ନାହିଁ - - ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ନାମ - ଉପଭୋକ୍ତା ନାମ - ବିଷୟରେ - ନିଜ ବିଷୟରେ କିଛି ଲେଖନ୍ତୁ - ଆପଣଙ୍କ ନାମ - ଆପଣଙ୍କ ଉପଭୋକ୍ତା ନାମ - ଅବତାର ସେଟ୍ କରିବାରେ ବିଫଳ - - କୌଣସି ସମାନ ଗୋଷ୍ଠୀ ନାହିଁ - - %dଟିଏ ସମାନ ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଛି - %dଟି ସମାନ ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଛି - - - %1$s ଜଣଙ୍କୁ ଆମନ୍ତ୍ରିତ କଲେ - %1$s,%2$dଜଣ ଲୋକଙ୍କୁ ଆମନ୍ତ୍ରିତ କଲେ - - - କଷ୍ଟମ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତି - ବାର୍ତ୍ତା - କଷ୍ଟମ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ - ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଧ୍ୱନି - କମ୍ପନ - କଲ୍ ସେଟିଙ୍ଗ୍ସ - ରିଙ୍ଗ୍‌ଟୋନ୍ - ସକ୍ଷମ - ଅକ୍ଷମ - ଡିଫଲ୍ଟ - ଅଜଣା - - ଅଂଶୀଦାର କରିବା ଯୋଗ୍ୟ ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ - ପରିଚାଳନା ଓ ଅଂଶୀଦାର - ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ - ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ - ଲିଙ୍କ୍ ରିସେଟ୍ କରନ୍ତୁ - ସଦସ୍ୟ ଅନୁରୋଧ - ନୂତନ ସଦସ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଅନୁମୋଦନ କରନ୍ତୁ - ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଯୋଗଦାନ କରୁଥିବା ନୂତନ ସଦସ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଅନୁମୋଦନ କରିବାକୁ ଏକ ପରିଚାଳକ ଆବଶ୍ୟକ - ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ କି ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ ପୁନଃସେଟ୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି? ଲୋକମାନେ ବର୍ତ୍ତମାନର ଲିଙ୍କ୍ ବ୍ୟବହାର କରି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦାନ କରିବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବେ ନାହିଁ - - କ୍ୟୁଆର୍ କୋଡ଼୍ - ଯେଉଁମାନେ ଏହି କୋଡ୍ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତି ସେମାନେ ଆପଣଙ୍କ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦାନ କରିବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବେ | ଯଦି ଆପଣଙ୍କର ସେହି ସେଟିଂ ଚାଲୁ ଅଛି ତେବେ ପରିଚାଳକମାନେ ନୂତନ ସଦସ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଅନୁମୋଦନ କରିବାକୁ ପଡିବ - କୋଡ଼୍ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ - - ଆପଣ %1$s କୁ ପଠାଇଥିବା ନିମନ୍ତ୍ରଣକୁ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି? - - %1$s ଦ୍ୱାରା ପଠାଯାଇଥିବା ଆମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି? - %1$s ଦ୍ୱାରା ପଠାଯାଇଥିବା %2$dଟି ଆମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି? - - - ଆପଣ ପୂର୍ବରୁ ଜଣେ ସଦସ୍ୟ ଅଟନ୍ତି - ଯୋଗ ଦିଅନ୍ତୁ - ଯୋଗଦେବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରନ୍ତୁ - ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବାକୁ ଅସମର୍ଥ | ଦୟାକରି ପରେ ପୁନର୍ବାର ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - ଏକ ନେଟୱର୍କ ତ୍ରୁଟିର ସମ୍ମୁଖୀନ ହେଇଛୁ। - ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍‌ଟି ସକ୍ରିୟ ନାହିଁ - - ଆପଣ ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବାକୁ ଏବଂ ଏହାର ନାମ ଏବଂ ଛବିକୁ ଏହାର ସଦସ୍ୟମାନଙ୍କ ସହିତ ଅଂଶୀଦାର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି? - ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବା ପୂର୍ବରୁ ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀର ଜଣେ ପରିଚାଳକ ଆପଣଙ୍କ ଅନୁରୋଧକୁ ଅନୁମୋଦନ କରିବା ଜରୁରୀ | ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ଯୋଗଦେବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରନ୍ତି, ଆପଣଙ୍କର ନାମ ଏବଂ ଛବି ଏହାର ସଦସ୍ୟମାନଙ୍କ ସହିତ ଅଂଶୀଦାର ହେବ - - ଗୋଷ୍ଠୀ ·%1$d ସଦସ୍ୟ - ଗୋଷ୍ଠୀ ·%1$d ସଦସ୍ୟମାନେ - - - ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ Signal ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା Signal ର ସଂସ୍କରଣ ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ | ଲିଙ୍କ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବା ପାଇଁ ସର୍ବଶେଷ ସଂସ୍କରଣକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - Signal ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - ଆପଣଙ୍କର ଏକ କିମ୍ବା ଅଧିକ ସଂଯୁକ୍ତ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ Signal ର ଏକ ସଂସ୍କରଣ ଚଳାଉଛି ଯାହା ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ | ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ଲିଙ୍କ୍ ହୋଇଥିବା ଉପକରଣ(ଗୁଡିକ) ରେ Signal କୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍‌ଟି ବୈଧ ନୁହେଁ - - ବନ୍ଧୁମାନଙ୍କୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ - ସେମାନଙ୍କୁ ଶୀଘ୍ର ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବାକୁ ସାଙ୍ଗମାନଙ୍କ ସହିତ ଏକ ଲିଙ୍କ୍ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ - ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ ଓ ଲିଙ୍କ୍ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ - ଲିଙ୍କ୍ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ - ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ ସକ୍ଷମ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ | ଦୟାକରି ପରେ ପୁନର୍ବାର ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - ଏକ ନେଟୱର୍କ ତ୍ରୁଟିର ସମ୍ମୁଖୀନ ହେଇଛୁ। - ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ ସକ୍ଷମ କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କର ଅଧିକାର ନାହିଁ | ଦୟାକରି ଜଣେ ପରିଚାଳକଙ୍କୁ ପଚାରନ୍ତୁ - ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ଗୋଷ୍ଠୀର ସଦସ୍ୟ ନୁହଁନ୍ତି - - “%1$s”କୁ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡନ୍ତୁ? - “%1$s” ଙ୍କ ଅନୁରୋଧକୁ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରନ୍ତୁ? - ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - ଅସ୍ୱୀକାର କରନ୍ତୁ - - ମୁହଁ ଝାପ୍ସା କରିଦିଅନ୍ତୁ - ନୂତନ: ଅସ୍ପଷ୍ଟ ଚେହେରା କିମ୍ବା ଅସ୍ପଷ୍ଟ ହେବା ପାଇଁ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ଆଙ୍କନ୍ତୁ - ଅସ୍ପଷ୍ଟ ହେବା ପାଇଁ ଯେକୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ଅଙ୍କନ କରନ୍ତୁ - ଅତିରିକ୍ତ ଚେହେରା କିମ୍ବା କ୍ଷେତ୍ରକୁ ଅସ୍ପଷ୍ଟ କରିବାକୁ ଅଙ୍କନ କରନ୍ତୁ - - ଏକ ସ୍ୱର-ବାର୍ତ୍ତା ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଟ୍ୟାପ୍ ଏବଂ ଧରି ରଖ, ପଠାଇବାକୁ ଛାଡ଼ନ୍ତୁ - - ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ - ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡି଼କ ସହିତ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ - ବାତିଲ କରନ୍ତୁ - ପଠାଯାଉଛି… - ଆମନ୍ତ୍ରଣ ପଠାଯାଇଛି! - Signal କୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ - - %dଟେ SMS ନିମନ୍ତ୍ରଣ ପଠାନ୍ତୁ? - %dଟି SMS ନିମନ୍ତ୍ରଣ ପଠାନ୍ତୁ? - - ଚାଲନ୍ତୁ Signal କୁ ଯିବା: %1$s - ଯାହା ଲାଗୁଛି ଅଂଶୀଦାର କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କର କୌଣସି ଆପ୍ ନାହିଁ। - - ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ - - ବାର୍ତ୍ତା ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ - %1$sଠାରୁ ବାର୍ତ୍ତା - ଆପଣଙ୍କ ବାର୍ତ୍ତା - - Signal - ପୃଷ୍ଠଭୂମି ସଂଯୋଗ ସକ୍ଷମ - - ବେତାର ପ୍ରଦାନକାରୀ MMS ସେଟିଂସମୂହ ପଢ଼ିବାରେ ତ୍ରୁଟି - - ମିଡ଼ିଆ - ଫାଇଲ୍ - ଅଡ଼ିଓ - ସବୁକିଛି - - ମନୋନୀତ ଆଇଟମ୍ ବିଲୋପ କରିବେ କି? - ମନୋନୀତ ଆଇଟମ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ବିଲୋପ କରିବେ କି? - - - ଏହା ମନୋନୀତ ଫାଇଲକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ବିଲୋପ କରିବ | ଏହି ଆଇଟମ ସହିତ ଜଡିତ ଯେକୌଣସି ବାର୍ତ୍ତା ପାଠ୍ୟ ବିଲୋପ ହେବ - ଏହା ସମସ୍ତ %1$dଟି ମନୋନୀତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ବିଲୋପ କରିବ | ଏହି ଆଇଟମଗୁଡିକ ସହିତ ଜଡିତ ଯେକୌଣସି ବାର୍ତ୍ତା ପାଠ୍ୟ ବିଲୋପ ହେବ | - - ବିଲୋପ କରାଯାଉଛି - ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକ ବିଲୋପ କରାଯାଉଛି… - ସବୁକିଛି ମନୋନୟନ କରନ୍ତୁ - ସଂଲଗ୍ନକ ସଙ୍ଗ୍ରହ କରାଯାଉଛି… - ଏହି ଆଧାରରେ ସଜାନ୍ତୁ - ନବୀନତମ - ପ୍ରାଚୀନତମ - ବ୍ୟବହାର ହୋଇଥିବା ଷ୍ଟୋରେଜ୍ - ସମସ୍ତ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ବ୍ୟବହାର - ଗ୍ରୀଡ଼୍ ଭିଉ - ତାଲିକା ଭିଉ - ମନୋନୀତ - ସବୁକିଛି ମନୋନୟନ କରନ୍ତୁ - ଫାଇଲ୍ - ଅଡ଼ିଓ - ଭିଡ଼ିଓ - ଫୋଟୋ - %1$s ଦ୍ୱାରା ପଠାଯାଇଛି - ଆପଣଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ପଠାଯାଇଛି - %1$sଙ୍କ ଦ୍ଵାରା %2$sଙ୍କୁ ପଠାଯାଇଛି - ଆପଣଙ୍କ ଦ୍ଵାରା %1$sଙ୍କୁ ପଠାଯାଇଛି - - - - ମୋତେ ପରେ ମନେପକେଇ ଦିଅନ୍ତୁ - ଆପଣଙ୍କ Signal ପିନ୍ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ - ଆମେ ବେଳେବେଳେ ତୁମ PIN ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ କହିବୁ ଯାହା ଦ୍ୱାରା ତୁମେ ଏହାକୁ ମନେ ରଖିବ - ପିନ୍ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ - ଆସନ୍ତୁ ଆରମ୍ଭ କରିବା - ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀ - ବନ୍ଧୁମାନଙ୍କୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ - ଏସ୍ଏମ୍ଏସ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ - ରୂପ - ଫଟୋ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - - Signal କଲ୍ ଚାଲୁଅଛି - Signal କଲ୍ ସ୍ଥାପନ କରାଯାଉଛି - ଆସୁଥିବା Signal କଲ୍ - Signal କଲ୍ ସେବା ସ୍ଥଗିତ କରୁଅଛି - ଉତ୍ତର ଦିଅନ୍ତୁ - ସମାପ୍ତ କରନ୍ତୁ - ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ - କଲ୍ ରେ ଯୋଗ ଦିଅନ୍ତୁ - - ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ? - ଆପଣଙ୍କର ଯୋଗାଯୋଗ ଏବଂ ଗୋଷ୍ଠୀରୁ କୌଣସି ସନ୍ଦେଶକୁ କେବେବି ଭୁଲନ୍ତୁ ନାହିଁ | - ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ - ଏବେ ନୁହେଁ - - ମଲ୍ଟିମିଡ଼ିଆ ବାର୍ତ୍ତା - ଏମ୍ଏମ୍ଏସ୍ ବାର୍ତ୍ତା ଡାଉନଲୋଡ଼୍ କରାଯାଉଛି - ଏମ୍ଏମ୍ଏସ୍ ବାର୍ତ୍ତା ଡାଉନଲୋଡ଼୍ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି, ପୁଣି ଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରିବାକୁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ - - %sଙ୍କୁ ପଠାନ୍ତୁ - କ୍ୟାମେରା ଖୋଲନ୍ତୁ - - ଏକ ଶିରୋନାମା ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - ଏକ ଆଇଟମ୍ ଅପସାରିତ ହେଲା କାରଣ ଏହା ଆକାର ସୀମା ଅତିକ୍ରମ କଲା - କ୍ୟାମେରା ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ। - %sଙ୍କୁ ବାର୍ତ୍ତା ପଠାନ୍ତୁ - ବାର୍ତ୍ତା - ପ୍ରାପ୍ତକର୍ତ୍ତା ମନୋନୟନ କରନ୍ତୁ - ସେଗୁଡିକ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବା ପାଇଁ Signal ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପର୍କକୁ ପ୍ରବେଶ ଆବଶ୍ୟକ କରେ - ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପର୍କ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ Signal ଯୋଗାଯୋଗ ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ, କିନ୍ତୁ ଏହାକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି | ଦୟାକରି ଆପ୍ ସେଟିଂସମୂହକୁ ଯାଇ, \"ଅନୁମତି\" ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଏବଂ \"ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ\" ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - - ଆପଣ %d ରୁ ଅଧିକ ଆଇଟମ୍ ଅଂଶୀଦାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ - ଆପଣ %d ରୁ ଅଧିକ ଆଇଟମ୍ ଅଂଶୀଦାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ - - ପ୍ରାପ୍ତକର୍ତ୍ତା ମନୋନୟନ କରନ୍ତୁ - ଏହି ବାର୍ତ୍ତା ଦେଖିବା ପରେ ଅଦୃଶ୍ୟ ହେବାକୁ ଏଠାରେ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ - - ସମସ୍ତ ମିଡ଼ିଆ - କ୍ୟାମେରା - - - ଅଜଣା - Signal ର ପୁରୁଣା ସଂସ୍କରଣ ବ୍ୟବହାର କରି ଏନକ୍ରିପ୍ଟ ହୋଇଥିବା ଏକ ବାର୍ତ୍ତା ଗ୍ରହଣ କଲା ଯାହା ଆଉ ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ | ଦୟାକରି ପ୍ରେରକଙ୍କୁ ସାମ୍ପ୍ରତିକ ସଂସ୍କରଣକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରିବାକୁ ଏବଂ ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବାକୁ କୁହନ୍ତୁ - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠୀ ଛାଡ଼ି ଦେଇଛନ୍ତି। - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଦ୍ୟତନ କଲେ। - ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଦ୍ୟତନ ହୋଇଛି। - ଆପଣ କଲ୍ କରିଥିଲେ · %1$s - ମିସ୍ ହୋଇଥିବା ଅଡ଼ିଓ କଲ୍ · %1$s - ମିସ୍ ହୋଇଥିବା ଭିଡ଼ିଓ କଲ୍ · %1$s - %s ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଦ୍ୟତନ କଲେ - %1$s ଆପଣଙ୍କୁ କଲ୍ କରିଥିଲେ · %2$s - %s Signal ରେ ଅଛନ୍ତି! - ଆପଣ ଉଭାନ ହୋଇଯାଉଥିବା ବାର୍ତ୍ତା ଅକ୍ଷମ କରିଛନ୍ତି। - %1$s ଅଦୃଶ୍ୟ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଅକ୍ଷମ କରିଛନ୍ତି - ଆପଣ ଉଭାନ ହେଇଯାଉଥିବା ବାର୍ତ୍ତା ଘଣ୍ଟାକୁ %1$s ରେ ସେଟ୍ କରିଛନ୍ତି - %1$s ଉଭାନ ହେଇଯାଉଥିବା ବାର୍ତ୍ତା ଘଣ୍ଟାକୁ %2$s ରେ ସେଟ୍ କରିଛନ୍ତି - ଉଭାନ ହେଇଯାଉଥିବା ବାର୍ତ୍ତା ଘଣ୍ଟାକୁ %1$s ରେ ସେଟ୍ କରାଯାଇଛି - ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଏକ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରାଯାଇଥିଲା - ଆପଣ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡି ହୋଇପାରିବେ ନାହିଁ ଏବଂ ଯୋଗଦେବାକୁ ଆମନ୍ତ୍ରିତ ହୋଇଛନ୍ତି - ବାର୍ତାଳାପ ଅଧିବେଶନ ସତେଜ ହେଲା - - ଜଣେ ସଦସ୍ୟ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡି ହୋଇପାରିବେ ନାହିଁ ଏବଂ ଯୋଗଦେବାକୁ ଆମନ୍ତ୍ରିତ ହୋଇଛନ୍ତି - %1$sଜଣ ସଦସ୍ୟ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡି ହୋଇପାରିବେ ନାହିଁ ଏବଂ ଯୋଗଦେବାକୁ ଆମନ୍ତ୍ରିତ ହୋଇଛନ୍ତି - - - ଜଣେ ସଦସ୍ୟ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡି ହୋଇପାରିବେ ନାହିଁ ଏବଂ ତାଙ୍କୁ ଅପସାରିତ କରାଯାଇଛି - %1$s ଜଣ ସଦସ୍ୟ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡି ହୋଇପାରିବେ ନାହିଁ ଏବଂ ସେମାନଙ୍କୁ ଅପସାରିତ କରାଯାଇଛି - - - %1$s ନିଜ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ନାମକୁ %2$s କୁ ବଦଳାଇଲେ - %1$s ନିଜ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ନାମ %2$s ରୁ %3$s କୁ ବଦଳାଇଲେ - %1$s ନିଜ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ବଦଳାଇଲେ - - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠୀଟି ସୃଷ୍ଟି କରିଛନ୍ତି। - ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଦ୍ୟତନ ହୋଇଛି। - ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ବନ୍ଧୁମାନଙ୍କୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ - - ଆପଣ %1$sଙ୍କୁ ଯୋଡ଼ିଲେ - %1$s ,%2$sଙ୍କୁ ଯୋଡ଼ିଲେ - %1$sଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଷ୍ଠିରେ ଯୋଡ଼ିଲେ - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠିରେ ଯୋଗଦେଲେ - %1$sଗୋଷ୍ଠିରେ ଯୋଗଦେଲେ - - ଆପଣ %1$sଙ୍କୁ ଅପସାରିତ କଲେ - %1$s %2$sଙ୍କୁ ଅପସାରିତ କଲେ - %1$sଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଷ୍ଠୀରୁ ଅପସାରିତ କଲେ - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠୀ ଛାଡ଼ିଲେ। - %1$s ଗୋଷ୍ଠି ଛାଡ଼ିଦେଲେ - ଆପଣ ଆଉ ଗୋଷ୍ଠିରେ ନାହାଁନ୍ତି - %1$s ଆଉ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ନାହାନ୍ତି - - ଆପଣ %1$sଙ୍କୁ ପରିଚାଳକ ବନାଇଲେ - %1$s%2$s ଙ୍କୁ ପରିଚାଳକ ବନାଇଲେ - %1$s ଆପଣଙ୍କୁ ପରିଚାଳକ ବନାଇଲେ - ଆପଣ %1$sଙ୍କ ଠାରୁ ପରିଚାଳକ ଅଧିକାର ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରିଛନ୍ତି - %1$s%2$sଙ୍କ ଠାରୁ ପରିଚାଳକ ଅଧିକାର ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରିଛନ୍ତି - %1$sଏବେ ଜଣେ ପରିଚାଳକ - ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ଜଣେ ବ୍ୟବସ୍ଥାପକ। - %1$s ଆଉ ପରିଚାଳକ ନୁହନ୍ତି - ଆପଣ ଆଉ ବ୍ୟବସ୍ଥାପକ ହେଇ ନାହାନ୍ତି। - - ଆପଣ %1$sକୁ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରିଛନ୍ତି - %1$s ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରିଛନ୍ତି - - %1$s ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଜଣଙ୍କୁ ଆମନ୍ତ୍ରିତ କରିଥିଲେ - %1$s ଗୋଷ୍ଠୀକୁ %2$dଜଣ ଲୋକଙ୍କୁ ଆମନ୍ତ୍ରିତ କରିଥିଲେ - - ଆପଣଙ୍କୁ ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରାଯାଇଛି। - - 1 ଜଣଙ୍କୁ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ନିମନ୍ତ୍ରଣ କରାଯାଇଥିଲା - %1$d ଜଣ ଲୋକଙ୍କୁ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ନିମନ୍ତ୍ରଣ କରାଯାଇଥିଲା - - - - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଗୋଟେ ନିମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରିଛନ୍ତି - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ %1$d ନିମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରିଛନ୍ତି - - - %1$s ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଗୋଟେ ନିମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରିନେଲେ - %1$s ଗୋଷ୍ଠୀକୁ %2$d ନିମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରିନେଲେ - - କେହିଜଣେ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ କରାଯାଇଥିବା ଆମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କଲେ। - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ କରାଯାଇଥିବା ଆମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କଲେ। - %1$s ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଆପଣଙ୍କର ନିମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରିନେଲେ - ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଆପଣଙ୍କର ନିମନ୍ତ୍ରଣକୁ ଜଣେ ପରିଚାଳକ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କଲେ - - ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଗୋଟେ ନିମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରାହେଲା - ଗୋଷ୍ଠୀକୁ %1$d ନିମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରାହେଲା - - - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ନିମନ୍ତ୍ରଣ ଗ୍ରହଣ କରିଛନ୍ତି - %1$s ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଗୋଟେ ନିମନ୍ତ୍ରଣ ଗ୍ରହଣ କରିଛନ୍ତି - ଆପଣ ଆମନ୍ତ୍ରିତ %1$sଙ୍କୁ ଯୋଡ଼ିଲେ - %1$s ଆମନ୍ତ୍ରିତ%2$sଙ୍କୁ ଯୋଡ଼ିଲେ - - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠୀ ନାମକୁ \"%1$s\" କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିଛନ୍ତି - %1$s ଗୋଷ୍ଠୀ ନାମକୁ \"%2$s\" କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କଲେ - ଗୋଷ୍ଠୀ ନାମ \"%1$s\" କୁ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଛି - - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠୀ ବର୍ଣ୍ଣନା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିଛନ୍ତି। - %1$s ଗୋଷ୍ଠୀ ବର୍ଣ୍ଣନା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିଛନ୍ତି। - - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠୀ ଅବତାର ପରିବର୍ତ୍ତନ କଲେ। - %1$s ଗୋଷ୍ଠୀ ଅବତାର ପରିବର୍ତ୍ତନ କଲେ - ଗୋଷ୍ଠୀ ଅବତାର ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଛି। - - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠୀ ସୂଚନାକୁ କିଏ ସଂପାଦନ କରିପାରିବ \"%1$s\" ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିଛନ୍ତି - %1$s ଗୋଷ୍ଠୀ ସୂଚନାକୁ କିଏ ସଂପାଦନ କରିପାରିବ \"%2$s\" ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିଛନ୍ତି - ଗୋଷ୍ଠୀ ସୂଚନାକୁ କିଏ ସଂପାଦନ କରିପାରିବ \"%1$s\" ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇଛି - - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠୀ ସଦସ୍ୟତାକୁ କିଏ ସଂପାଦନ କରିପାରିବ \"%1$s\" ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିଛନ୍ତି - %1$s ଗୋଷ୍ଠୀ ସଦସ୍ୟତାକୁ କିଏ ସଂପାଦନ କରିପାରିବ \"%2$s\" ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିଛନ୍ତି - ଗୋଷ୍ଠୀ ସଦସ୍ୟତାକୁ କିଏ ସଂପାଦନ କରିପାରିବ \"%1$s\" ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇଛି - - - ଆପଣ ପରିଚାଳକ ଅନୁମୋଦନ ବନ୍ଦ କରି ଗୋଷ୍ଠି ଲିଙ୍କ୍ ଚାଲୁ କରିଛନ୍ତି - ଆପଣ ପରିଚାଳକ ଅନୁମୋଦନ ଚାଲୁ କରି ଗୋଷ୍ଠି ଲିଙ୍କ୍ ଚାଲୁ କରିଛନ୍ତି - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠି ଲିଙ୍କ୍ ବନ୍ଦ କରିଛନ୍ତି - %1$s ପରିଚାଳକ ଅନୁମୋଦନ ବନ୍ଦ କରି ଗୋଷ୍ଠି ଲିଙ୍କ୍ ଚାଲୁ କରିଛନ୍ତି - %1$s ପରିଚାଳକ ଅନୁମୋଦନ ଚାଲୁ କରି ଗୋଷ୍ଠି ଲିଙ୍କ୍ ଚାଲୁ କରିଛନ୍ତି - %1$s ଗୋଷ୍ଠି ଲିଙ୍କ୍ ବନ୍ଦ କରିଛନ୍ତି - ପରିଚାଳକ ଅନୁମୋଦନ ସହିତ ଗୋଷ୍ଠି ଲିଙ୍କ୍ ଚାଲୁ କରାଯାଇଛି - ପରିଚାଳକ ଅନୁମୋଦନ ସହିତ ଗୋଷ୍ଠି ଲିଙ୍କ୍ ଚାଲୁ କରାଯାଇଛି - ଗୋଷ୍ଠି ଲିଙ୍କ୍ ବନ୍ଦ କରାଯାଇଛି - ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ ପାଇଁ ଆପଣ ପରିଚାଳକ ଅନୁମୋଦନ ବନ୍ଦ କରିଦେଲେ - ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ ପାଇଁ %1$s ପରିଚାଳକ ଅନୁମୋଦନ ବନ୍ଦ କରିଦେଲେ - ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ ପାଇଁ ପରିଚାଳକ ଅନୁମୋଦନ ବନ୍ଦ କରାଯାଇଛି - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ ପାଇଁ ପରିଚାଳକ ଅନୁମୋଦନ ଚାଲୁ କରିଛନ୍ତି - %1$s ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ ପାଇଁ ପରିଚାଳକ ଅନୁମୋଦନ ଚାଲୁ କରିଛନ୍ତି - ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ ପାଇଁ ପରିଚାଳକ ଅନୁମୋଦନ ଚାଲୁ କରାଯାଇଛି - - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ ପୁନଃସେଟ୍ କରିଛନ୍ତି - %1$s ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ ପୁନଃସେଟ୍ କରିଛନ୍ତି - ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ ପୁନଃସେଟ୍ କରାଯାଇଛି - - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠି ଲିଙ୍କ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଗୋଷ୍ଠିରେ ଯୋଗ ଦେଇଛନ୍ତି - %1$s ଗୋଷ୍ଠି ଲିଙ୍କ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଗୋଷ୍ଠିରେ ଯୋଗ ଦେଇଛନ୍ତି - - ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବା ପାଇଁ ଆପଣ ଏକ ଅନୁରୋଧ ପଠାଇଛନ୍ତି - ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବା ପାଇଁ %1$s ଅନୁରୋଧ କରିଛନ୍ତି - - ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବା ପାଇଁ %1$s ଆପଣଙ୍କର ଅନୁରୋଧକୁ ଅନୁମୋଦନ କରିଛନ୍ତି - ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବା ପାଇଁ %1$s %2$s ଙ୍କର ଅନୁରୋଧକୁ ଅନୁମୋଦନ କରିଛନ୍ତି - %1$s ରୁ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବାକୁ ଆପଣ ଏକ ଅନୁରୋଧକୁ ଅନୁମୋଦନ କରିଛନ୍ତି - ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ଅନୁରୋଧ ଅନୁମୋଦିତ ହୋଇଛି - %1$s ରୁ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବାକୁ ଏକ ଅନୁରୋଧ ଅନୁମୋଦିତ ହୋଇଛି - - ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ଅନୁରୋଧ ଜଣେ ପରିଚାଳକ ଦ୍ୱାରା ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି - %1$s %2$sରୁ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବାକୁ ଏକ ଅନୁରୋଧକୁ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କଲେ - %1$s ରୁ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବାକୁ ଏକ ଅନୁରୋଧ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି - ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବା ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ଅନୁରୋଧକୁ ବାତିଲ କଲେ - ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗଦେବା ପାଇଁ %1$sତାଙ୍କର ଅନୁରୋଧକୁ ବାତିଲ କଲେ - - %s ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ସଂଖ୍ୟା ବଦଳିଛି - ଆପଣ%sଙ୍କ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବରକୁ ଯାଞ୍ଚ ହେଇଥିବା ବୋଲି ଚିହ୍ନିତ କରିଛନ୍ତି - ଅନ୍ୟ ଏକ ଉପକରଣ ରୁ ଯାଞ୍ଚ ହୋଇଥିବା %s ସହିତ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବରକୁ ଚିହ୍ନିତ କରିଛନ୍ତି - ଆପଣ %s ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବରକୁ ଯାଞ୍ଚ ହୋଇନଥିବା ଚିହ୍ନିତ କରିଛନ୍ତି - ଆପଣ %s ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବରକୁ ଅନ୍ୟ ଉପକରଣ ରୁ ଯାଞ୍ଚ ହୋଇନଥିବା ଚିହ୍ନିତ କରିଛନ୍ତି - - %1$s ଏକ ଗୋଷ୍ଠି କଲ୍ ଆରମ୍ଭ କଲେ %2$s - %1$s ଗୋଷ୍ଠି କଲ୍ ରେ ଅଛନ୍ତି %2$s - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠି କଲ୍ ରେ ଅଛନ୍ତି %1$s - %1$sଏବଂ %2$s ଗୋଷ୍ଠି କଲ୍ ରେ ଅଛନ୍ତି %3$s - ଗୋଷ୍ଠି କଲ୍ %1$s - %1$s ଏକ ଗୋଷ୍ଠି କଲ୍ ଆରମ୍ଭ କଲେ - %1$s ଗୋଷ୍ଠି କଲ୍ ରେ ଅଛନ୍ତି - ଆପଣ ଗୋଷ୍ଠି କଲ୍ ରେ ଅଛନ୍ତି - %1$s ଏବଂ %2$sଗୋଷ୍ଠି କଲ୍ ରେ ଅଛନ୍ତି - ଗୋଷ୍ଠି କଲ୍ - ଆପଣ - - %1$s,%2$s ଏବଂ %3$d ଜଣ ଅନ୍ୟ ଗୋଷ୍ଠି କଲ୍ ରେ ଅଛନ୍ତି %4$ss - %1$s,%2$s ଏବଂ %3$d ଜଣ ଅନ୍ୟ ଗୋଷ୍ଠି କଲ୍ ରେ ଅଛନ୍ତି %4$s - - - %1$s,%2$s ଏବଂ %3$d ଜଣ ଅନ୍ୟ ଗୋଷ୍ଠି କଲ୍ ରେ ଅଛନ୍ତି - %1$s,%2$s ଏବଂ %3$d ଜଣ ଅନ୍ୟ ଗୋଷ୍ଠି କଲ୍ ରେ ଅଛନ୍ତି - - - ସ୍ୱୀକାର କରନ୍ତୁ - ଜାରି ରଖନ୍ତୁ - ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ - ବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - ଅଣବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - %1$sଙ୍କୁ ଆପଣଙ୍କୁ ବାର୍ତ୍ତା ପଠେଇବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ ଓ ତାଙ୍କ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ନାମ ଏବଂ ଛବି ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ? ତୁମେ ଗ୍ରହଣ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତୁମେ ସେମାନଙ୍କ ବାର୍ତ୍ତା ଦେଖିଛ ବୋଲି ସେମାନେ ଜାଣିବେ ନାହିଁ - %1$sଙ୍କୁ ଆପଣଙ୍କୁ ବାର୍ତ୍ତା ପଠେଇବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ ଓ ତାଙ୍କ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ନାମ ଏବଂ ଛବି ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ? ଆପଣ ସେଗୁଡିକୁ ଅଣଅବରୋଧ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣ କୌଣସି ବାର୍ତ୍ତା ଗ୍ରହଣ କରିବେ ନାହିଁ - ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ ଏବଂ ଏହାର ନାମ ଏବଂ ଛବି ଏହାର ସଦସ୍ୟମାନଙ୍କ ସହିତ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ? - @ଉଲ୍ଲେଖ ଏବଂ ପରିଚାଳକ ପରି ନୂତନ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟଗୁଡିକ ସକ୍ରିୟ କରିବାକୁ ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀର ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ | ଯେଉଁ ସଦସ୍ୟମାନେ ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ସେମାନଙ୍କର ନାମ କିମ୍ବା ଛବି ଅଂଶୀଦାର କରିନାହାଁନ୍ତି, ସେମାନଙ୍କୁ ଯୋଗଦେବାକୁ ନିମନ୍ତ୍ରଣ କରାଯିବ - ଏହି ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ ଗୋଷ୍ଠୀ ଆଉ ବ୍ୟବହାର ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ କାରଣ ଏହା ବହୁତ ବଡ ଅଟେ | ସର୍ବାଧିକ ଗୋଷ୍ଠୀ ଆକାର ହେଉଛି %1$d - %1$sଙ୍କ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ ଏବଂ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ନାମ ଏବଂ ଛବି ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ? - ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗ ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଏହାର ନାମ ଏବଂ ଛବି ଏହାର ସଦସ୍ୟମାନଙ୍କ ସହିତ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ? ତୁମେ ଗ୍ରହଣ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତୁମେ ସେମାନଙ୍କ ବାର୍ତ୍ତା ଦେଖିଛ ବୋଲି ସେମାନେ ଜାଣିବେ ନାହିଁ - ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଗ ଦେବେ? ତୁମେ ଗ୍ରହଣ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତୁମେ ସେମାନଙ୍କ ବାର୍ତ୍ତା ଦେଖିଛ ବୋଲି ସେମାନେ ଜାଣିବେ ନାହିଁ - ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଅଣବ୍ଲକ୍ କରି ଆପଣଙ୍କ ନାମ ଓ ଛବି ଏହାର ସଦସ୍ୟମାନଙ୍କ ସହ ଅଂଶୀଦାର କରିବେ କି? ଆପଣ ସେମାନଙ୍କୁ ଅଣବ୍ଲକ୍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କୌଣସି ବାର୍ତ୍ତା ଗ୍ରହଣ କରିବେ ନାହିଁ। - ଦେଖନ୍ତୁ - %1$s ର ସଦସ୍ୟ - %1$sଏବଂ %2$s ର ସଦସ୍ୟ - %1$s,%2$s ଏବଂ %3$s ର ସଦସ୍ୟ - - %1$d ସଦସ୍ୟ - %1$dଜଣ ସଦସ୍ୟ - - - %d ଅତିରିକ୍ତ ଗୋଷ୍ଠୀ - %d ଅତିରିକ୍ତ ଗୋଷ୍ଠୀ - - - ପାସଫ୍ରେଜ୍ ମେଳ ଖାଉ ନାହିଁ! - ଭୁଲ ପୁରୁଣା ପାସଫ୍ରେଜ୍! - ନୂତନ ପାସଫ୍ରେଜ୍ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ! - - ଏହି ଉପକରଣ ଲିଙ୍କ୍ କରିବେ କି? - ଜାରି ରଖନ୍ତୁ - ଏହା ସକ୍ଷମ ହେବ - - • ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତା ପଢ଼ିବା - \n• ଆପଣଙ୍କ ନାମରେ ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବା - - ଉପକରଣ ଲିଙ୍କ୍ କରାଯାଉଛି - ନୂତନ ଉପକରଣ ଲିଙ୍କ୍ କରାଯାଉଛି… - ଉପକରଣ ଅନୁମୋଦିତ! - କୌଣସି ଉପକରଣ ମିଳିଲା ନାହିଁ। - ନେଟୱର୍କ ତ୍ରୁଟି। - ଅବୈଧ କ୍ୟୁଆର୍ କୋଡ଼୍। - କ୍ଷମା କରିବେ, ଆପଣଙ୍କର ବହୁତଗୁଡ଼ିଏ ଉପକରଣ ଲିଙ୍କ୍ ହୋଇସାରିଛି, କିଛି ଅପସାରଣ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ। - ଦୁଃଖିତ,ଏହା ଏକ ବୈଧ ଉପକରଣ ଲିଙ୍କ୍ କ୍ୟୁ.ଆର କୋଡ୍ ନୁହେଁ - ଏକ Signal ଉପକରଣ କୁ ସଂଯୋଜିତ କରନ୍ତୁ? - ଏହା ଦେଖାଯାଉଛି ଯେ ଆପଣ ଏକ 3ତୀୟ ପକ୍ଷ ସ୍କାନର୍ ବ୍ୟବହାର କରି ଏକ Signal ଉପକରଣ ଲିଙ୍କ୍ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଛନ୍ତି | ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଦୟାକରି Signal ଭିତରୁ କୋଡ୍ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ - ଏକ କ୍ୟୁ.ଆର କୋଡ୍ ସ୍କାନ୍ କରିବା ପାଇଁ Signal କ୍ୟାମେରା ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ, କିନ୍ତୁ ଏହାକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି | ଦୟାକରି ଆପ୍ ସେଟିଂସମୂହକୁ ଯାଇଁ, \"ଅନୁମତି\" ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଏବଂ \"କ୍ୟାମେରା\" ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - କ୍ୟାମେରା ଅନୁମତି ବିନା ଏକ କ୍ୟୁ.ଆର କୋଡ୍ ସ୍କାନ୍ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ - - ଏବେ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - Signal ର ଏହି ସଂସ୍କରଣର ସମୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି | ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବା ଏବଂ ଗ୍ରହଣ କରିବା ପାଇଁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - - Signal ର ଏହି ସଂସ୍କରଣ କାଲି ସମାପ୍ତ ହେବ | ସାମ୍ପ୍ରତିକ ସଂସ୍କରଣକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - Signal ର ଏହି ସଂସ୍କରଣ %d ଦିନରେ ସମାପ୍ତ ହେବ | ସାମ୍ପ୍ରତିକ ସଂସ୍କରଣକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - - - ପାସ୍-ଫ୍ରେଜ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ - Signal ର ଚିହ୍ନ - ପାସ୍-ଫ୍ରେଜ ଦାଖଲ କରନ୍ତୁ - ଅବୈଧ ପାସ୍-ଫ୍ରେଜ - Signal ତାଲା ଫିଟାନ୍ତୁ - Signal ଆଣ୍ଡ୍ରଏଡ୍-ଚିତ୍ରପଟ୍ଟ ତାଲା  - - ମାନଚିତ୍ର - ଡ୍ରପ୍ ପିନ୍ - ଠିକଣା ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ - - ଆପଣ ସଂସ୍ଥାପିତ ଗୁଗୁଲ୍ ପ୍ଲେ ସର୍ଭିସର ସଂସ୍କରଣ ସଠିକ୍ ଭାବରେ କାମ କରୁନାହିଁ | ଦୟାକରି ଗୁଗୁଲ୍ ପ୍ଲେ ସେବାଗୁଡିକ ପୁନଃସଂସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁନର୍ବାର ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - - ଭୁଲ ପିନ୍ - ପିନ୍ ପ୍ରବେଶକୁ ଏଡ଼ାଇ ଦିଅନ୍ତୁ? - ସାହାଯ୍ୟ ଦରକାର କି? - ତୁମର ପିନ୍ ହେଉଛି ଏକ %1$d+ ଅଙ୍କ ବିଶିଷ୍ଟ କୋଡ୍ ଯାହା ତୁମେ ସୃଷ୍ଟି କରିଛ ଯାହା ସାଂଖ୍ୟିକ କିମ୍ବା ବର୍ଣ୍ଣମାଳା ହୋଇପାରେ | \n\n ଯଦି ତୁମେ ତୁମର ପିନ୍ ମନେ ରଖି ପାରିବ ନାହିଁ, ତୁମେ ଏକ ନୂତନ ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିବ | ତୁମେ ତୁମର ଖାତା ପଞ୍ଜିକରଣ ଏବଂ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବ କିନ୍ତୁ ତୁମେ ତୁମର ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ସୂଚନା ପରି କିଛି ସଞ୍ଚିତ ସେଟିଂ ହରାଇବ - ଯଦି ତୁମେ ତୁମର ପିନ୍ ମନେ ରଖିପାରିବ ନାହିଁ, ତୁମେ ଏକ ନୂତନ ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିବ | ତୁମେ ତୁମର ଖାତା ପଞ୍ଜିକରଣ ଏବଂ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବ କିନ୍ତୁ ତୁମେ ତୁମର ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ସୂଚନା ପରି କିଛି ସଞ୍ଚିତ ସେଟିଂ ହରାଇବ - ନୂତନ ପିନ୍ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - ସମର୍ଥନ କୁ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ - ବାତିଲ କରନ୍ତୁ - ବାଦ ଦିଅନ୍ତୁ - - ଆପଣଙ୍କର %1$dଟିଏ ପ୍ରୟାସ ବାକି ଅଛି | ପାଖରେ ଆଉ ଚେଷ୍ଟା ବାକି ନାହିଁ,ଆପଣ ଏକ ନୂତନ ପିନ୍ ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିବେ | ତୁମେ ତୁମର ଖାତାକୁ ପଞ୍ଜୀକୃତ ଏବଂ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବ କିନ୍ତୁ ତୁମେ ତୁମର ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ସୂଚନା ପରି କିଛି ସଞ୍ଚିତ ସେଟିଂ ହରାଇବ - ଆପଣଙ୍କର %1$dଟି ପ୍ରୟାସ ବାକି ଅଛି | ପାଖରେ ଆଉ ଚେଷ୍ଟା ବାକି ନାହିଁ,ଆପଣ ଏକ ନୂତନ ପିନ୍ ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିବେ | ତୁମେ ତୁମର ଖାତାକୁ ପଞ୍ଜୀକୃତ ଏବଂ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବ କିନ୍ତୁ ତୁମେ ତୁମର ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ସୂଚନା ପରି କିଛି ସଞ୍ଚିତ ସେଟିଂ ହରାଇବ - - Signal ପଞ୍ଜୀକରଣ - ଆଣ୍ଡ୍ରଏଡ୍ ପାଇଁ ପିନ୍ ସହିତ ସାହାଯ୍ୟ ଆବଶ୍ୟକ - ବର୍ଣ୍ଣମାଳା-ସଂଖ୍ୟା ଯୁକ୍ତ ପିନ୍ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ - ସଂଖ୍ୟା ଯୁକ୍ତ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ - - ନିଜ ପିନ୍ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - ଆପଣ ଆଉ ପିନ୍ ଅନୁମାନ କରିପାରିବେନାହିଁ , କିନ୍ତୁ ଆପଣ ଏକ ନୂତନ ପିନ୍ ସୃଷ୍ଟି କରି ଆପଣଙ୍କର Signal ଖାତାକୁ ପ୍ରବେଶ କରିପାରିବେ | ଆପଣଙ୍କର ଗୋପନୀୟତା ଏବଂ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ଖାତା କୌଣସି ସଂରକ୍ଷିତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ସୂଚନା କିମ୍ବା ସେଟିଂ ବିନା ପୁନଃସ୍ଥାପିତ ହେବ - ନୂତନ ପିନ୍ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - - ଚେତାବନୀ - ଯଦି ଆପଣ ପିନ୍ କୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତି,ଯଦି ଆପଣ ମାନୁଆଲ ବ୍ୟାକଅପ୍ ଏବଂ ପୁନଃସ୍ଥାପନ ନକରନ୍ତି ଆପଣ Signal ପୁନଃପଞ୍ଜିକରଣ କରିବାବେଳେ ଆପଣ ସମସ୍ତ ତଥ୍ୟ ହରାଇବେ | ପିନ୍ ଅକ୍ଷମ ଥିବାବେଳେ ଆପଣ ପଞ୍ଜିକରଣ ତାଲା ଚାଲୁ କରିପାରିବେ ନାହିଁ - ପିନ୍ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - - ଏହି ଆପ୍ ର ମୂଲ୍ୟାଙ୍କନ କର - ଯଦି ଆପଣ ଏହି ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଉପଭୋଗ କରନ୍ତି, ଦୟାକରି ଏହାକୁ ମୂଲ୍ୟାୟନ କରି ଆମକୁ ସାହାଯ୍ୟ କରିବାକୁ କିଛି ସମୟ ଦିଅନ୍ତୁ - ଏବେ ମୂଲ୍ୟାଙ୍କନ କର! - ନା ଧନ୍ୟବାଦ - ପରେ - - ସମସ୍ତ%1$d - - +%1$d - - ଆପଣ - - - ଆପଣ - - ବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - ଅଣବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - - ନାମହୀନ ଗୋଷ୍ଠୀ - - ଉତ୍ତର ଦେଉଛି… - କଲ୍ କାଟୁଛି… - ଘଣ୍ଟି ବାଜୁଛି… - ବ୍ୟସ୍ତ - ପ୍ରାପ୍ତକର୍ତ୍ତା ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ - ନେଟୱାର୍କ ବିଫଳ - ସଂଖ୍ୟା ପଞ୍ଜିକୃତ ନୁହେଁ! - ଆପଣ ଡାଏଲ୍ କରିଥିବା ନମ୍ବର ସୁରକ୍ଷିତ ସ୍ୱରକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ! - ବୁଝିଲି - - ଆପଣଙ୍କର ଭିଡିଓ ଚାଲୁ କରିବାକୁ ଏଠାରେ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ - %1$s କୁ କଲ୍ କରିବାକୁ, Signal ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାମେରାରେ ପ୍ରବେଶ ଆବଶ୍ୟକ କରେ - Signal %1$s - କଲ୍ କରୁଛି… - - Signal କଲ୍ - କଲ୍ ଆରମ୍ଭ କର - କଲ୍ ରେ ଯୋଗ ଦିଅ - କଲ୍ ଭର୍ତ୍ତି ଅଛି - ଏହି କଲ୍ ପାଇଁ ସର୍ବାଧିକ %1$d ଜଣ ଅଂଶଗ୍ରହଣକାରୀଙ୍କୁ ଯୋଡାଯାଇଛି | ପରେ ପୁନର୍ବାର ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - ଅଂଶଗ୍ରହଣକାରୀମାନଙ୍କୁ ଦେଖନ୍ତୁ - ଆପଣଙ୍କ ଭିଡିଓ ବନ୍ଦ ଅଛି - ପୁନଃସଂଯୋଗ କରୁଛି… - ଯୋଗ ଦେଉଛି… - ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହୋଇଛି - ଏଠାରେ ଆଉ କେହି ନାହାଁନ୍ତି - %1$s ଏହି କଲ୍ ରେ ଅଛନ୍ତି - %1$s ଏବଂ %2$s ଏହି କଲ୍ ରେ ଅଛନ୍ତି - - %1$s,%2$s, ଏବଂ %3$d ଅନ୍ୟଜଣେ ଏହି କଲ୍ ରେ ଅଛନ୍ତି - %1$s,%2$s, ଏବଂ %3$d ଅନ୍ୟମାନେ ଏହି କଲ୍ ରେ ଅଛନ୍ତି - - ଉଚ୍ଚ ଧ୍ୱନି - କ୍ୟାମେରା - ନୀରବ - ସମାପ୍ତ କରନ୍ତୁ - - - ଏହି କଲ୍ ରେ %1$dଜଣେ ଲୋକ - ଏହି କଲ୍ ରେ %1$d ଜଣ ଲୋକ - - - %1$s ବ୍ଲକ୍ ହୋଇଛି - ଅଧିକ ସୂଚନା - ଆପଣ ସେମାନଙ୍କର ଅଡିଓ କିମ୍ବା ଭିଡିଓ ଗ୍ରହଣ କରିବେ ନାହିଁ ଏବଂ ସେମାନେ ଆପଣଙ୍କର ଗ୍ରହଣ କରିବେ ନାହିଁ - %1$sରୁ ଅଡ଼ିଓ ଏବଂ ଭିଡ଼ିଓ ଗ୍ରହଣ କରିହଉ ନାହିଁ - %1$sଙ୍କ ଠାରୁ ଅଡିଓ ଏବଂ ଭିଡିଓ ଗ୍ରହଣ କରିପାରିବ ନାହିଁ - ଏହା ହୋଇପାରେ କାରଣ ସେମାନେ ଆପଣଙ୍କର \"ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ପରିବର୍ତ୍ତନ\" ଯାଞ୍ଚ କରିନାହାଁନ୍ତି, ସେମାନଙ୍କ ଉପକରଣ ରେ ଏକ ସମସ୍ୟା ଅଛି, କିମ୍ବା ସେମାନେ ଆପଣଙ୍କୁ ଅବରୋଧ କରିଛନ୍ତି - - - ପ୍ରକ୍ସି ସର୍ଭର - ପ୍ରକ୍ସି ଠିକଣା - ଆପଣ ଏହି ପ୍ରକ୍ସି ଠିକଣା ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି କି? - ପ୍ରକ୍ସି ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ - ପ୍ରକ୍ସି ସହିତ ସଫଳତାର ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ - - - ନିଜ ଦେଶ ବାଛନ୍ତୁ - ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ଯୋଗାଇବେ ଆପଣଙ୍କର - ଦେଶର କୋଡ୍ - ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ଯୋଗାଇବେ ଆପଣଙ୍କର - ଫୋନ୍ ନମ୍ବର - ଅବୈଧ ନମ୍ବର - ଆପଣ ଯୋଗାଇଦିଆଯାଇଥିବା - ନମ୍ବର (%s) ଅବୈଧ ଅଟେ - ଏହାକୁ ଏକ ଯାଞ୍ଚ କୋଡ୍ ପଠାଯିବ: - ଏହି ନମ୍ବର ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ଆପଣ ଏକ କଲ୍ ପାଇବେ - ଆପଣଙ୍କ ଉପରେ ଥିବା ଫୋନ୍ ନମ୍ବର ସଠିକ୍ ଅଟେ କି? - ନମ୍ବର ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ - ଗୁଗୁଲ୍ ପ୍ଲେ ସେବାଗୁଡିକ ନାହିଁ - ଏହି ଉପକରଣ ରେ ଗୁଗୁଲ୍ ପ୍ଲେ ସର୍ଭିସ୍ ନାହିଁ | ଆପଣ ତଥାପି Signal ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ, କିନ୍ତୁ ଏହି ବିନ୍ୟାସଟି ନିର୍ଭରଯୋଗ୍ୟତା କିମ୍ବା କାର୍ଯ୍ୟଦକ୍ଷତା ହ୍ରାସ କରିପାରେ | \n\n ଯଦି ଆପଣ ଜଣେ ଉନ୍ନତ ଉପଭୋକ୍ତା ନୁହଁନ୍ତି, ପରବର୍ତ୍ତୀ ମାର୍କେଟ ଆଣ୍ଡ୍ରଏଡ୍ ରୋମ୍ ଚଳାଉ ନାହାଁନ୍ତି କିମ୍ବା ବିଶ୍ୱାସ କରନ୍ତି ଯେ ଆପଣ ଏହାକୁ ତ୍ରୁଟିରେ ଦେଖୁଛନ୍ତି, ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ପାଇଁ ଦୟାକରି support@signal.org ସମର୍ଥନ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ - ମୁଁ ବୁଝୁଛି - ପ୍ଲେ ସର୍ଭିସ ତ୍ରୁଟି - ଗୁଗୁଲ୍ ପ୍ଲେ ସର୍ଭିସ୍ ଅଦ୍ୟତନ କରୁଛି କିମ୍ବା ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ | ଦୟାକରି ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - ସର୍ତ୍ତାବଳୀ ଓ ଗୋପନୀୟତା ନୀତି - ସାଙ୍ଗମାନଙ୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗ ହେବା, ବାର୍ତ୍ତା ବିନିମୟ କରିବା, ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ କଲ୍ କରିବା ପାଇଁ Signal ଆପଣଙ୍କର ଯୋଗାଯୋଗ ଏବଂ ମିଡିଆକୁ ପ୍ରବେଶ ଆବଶ୍ୟକ କରେ - ସାଙ୍ଗମାନଙ୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗ ହେବା, ବାର୍ତ୍ତା ବିନିମୟ କରିବା, ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ କଲ୍ କରିବା ପାଇଁ Signal ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପର୍କକୁ ପ୍ରବେଶ ଆବଶ୍ୟକ କରେ - ଆପଣ ଏହି ସଂଖ୍ୟା ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବାକୁ ଅତ୍ୟଧିକ ଚେଷ୍ଟା କରିଛନ୍ତି | ଦୟାକରି ପରେ ପୁନର୍ବାର ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - ସେବା ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ | ଦୟାକରି ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁନର୍ବାର ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - - ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ଏକ ଡିବଗ୍ ଲଗ୍ ଦାଖଲ କରିବା ଠାରୁ %dଟିଏ ପାଦ ଦୂରରେ ଅଛନ୍ତି - ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ଏକ ଡିବଗ୍ ଲଗ୍ ଦାଖଲ କରିବା ଠାରୁ %dଟି ପାଦ ଦୂରରେ ଅଛନ୍ତି - - ଆମକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ପଡିବ ଯେ ଆପଣ ମଣିଷ ଅଟନ୍ତି - ପରବର୍ତ୍ତୀ - ଜାରି ରଖନ୍ତୁ - ଆପଣଙ୍କ ସହିତ ଗୋପନୀୟତା ନିଅନ୍ତୁ। \n ପ୍ରତ୍ୟେକ ବାର୍ତ୍ତାରେ ନିଜକୁ ରଖନ୍ତୁ - ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍ ନମ୍ବର ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ - ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍ ନମ୍ବର ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ - ଆପଣ ଏକ ଯାଞ୍ଚ କୋଡ୍ ପାଇବେ | ବାହକ ହାର ଲାଗୁ ହୋଇପାରେ - ଆମେ %s କୁ ପଠାଇଥିବା କୋଡ୍ ପ୍ରବେଶ କର - ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଯେ ଆପଣଙ୍କର ଫୋନରେ ଆପଣଙ୍କର SMS କିମ୍ବା କଲ୍ ଗ୍ରହଣ କରିବାକୁ ଏକ ଫୋନ୍ ସିଗ୍ନାଲ୍ ଅଛି - ଫୋନ୍ ନମ୍ବର - ଦେଶର କୋଡ୍ - କଲ୍ - - ପଞ୍ଜିକରଣ ତାଲା ଚାଲୁ କରିବେ କି? - ପଞ୍ଜିକରଣ ତାଲା ବନ୍ଦ କରିବେ କି? - ପୁନର୍ବାର Signal ସହିତ ପଞ୍ଜୀକରଣ କରିବାବେଳେ ଯଦି ତୁମେ ତୁମର Signal ପିନ୍ ଭୁଲିଯାଅ, ତୁମେ 7 ଦିନ ପାଇଁ ତୁମର ଖାତାରୁ ଲକ୍ ହୋଇଯିବ - ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ - ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ - - ଛବି ଦେଖନ୍ତୁ - ଭିଡ଼ିଓ ଦେଖନ୍ତୁ - ଦେଖାହେଇଛି - ମିଡ଼ିଆ - - \'%s\' ପାଇଁ କୌଣସି ଫଳାଫଳ ମିଳିଲା ନାହିଁ - ବାର୍ତ୍ତାଳାପ - ଯୋଗାଯୋଗ - ବାର୍ତ୍ତା - - - ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକରେ ଯୋଡନ୍ତୁ - Signal କୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ - Signal ବାର୍ତ୍ତା - Signal କଲ୍ - - ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକରେ ଯୋଡନ୍ତୁ - Signal କୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ - Signal ବାର୍ତ୍ତା - - - ଆମେ ପରେ ଆପଣଙ୍କୁ ପୁଣି ମନେ ପକାଇବୁ - ଆମେ କାଲି ଆପଣଙ୍କୁ ପୁଣି ମନେ ପକାଇବୁ - ଆମେ ଅଳ୍ପଦିନରେ ଆପଣଙ୍କୁ ପୁଣି ମନେ ପକାଇବୁ - ଆମେ ଗୋଟେ ସପ୍ତାହରେ ଆପଣଙ୍କୁ ପୁଣି ମନେ ପକାଇବୁ - ଆମେ ଅଳ୍ପ ସପ୍ତାହରେ ଆପଣଙ୍କୁ ପୁଣି ମନେ ପକାଇବୁ - ଆମେ ଗୋଟେ ମାସରେ ଆପଣଙ୍କୁ ପୁଣି ମନେ ପକାଇବୁ - - ଫୋଟୋ - ଷ୍ଟିକର୍ - ଅଡ଼ିଓ - ଭିଡ଼ିଓ - - ଭ୍ରଷ୍ଟ ଚାବି ଗ୍ରହଣ କରାଯାଇଛି | - ବାର୍ତ୍ତା ବିନିମୟ! - - ଅବୈଧ ପ୍ରୋଟୋକଲ୍ ସଂସ୍କରଣ ପାଇଁ ମୁଖ୍ୟ ବିନିମୟ ବାର୍ତ୍ତା ଗ୍ରହଣ କଲା - ନୂତନ ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ସହିତ ବାର୍ତ୍ତା ଗ୍ରହଣ କରାଯାଇଛି | ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ଏବଂ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବାକୁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ - ଆପଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଅଧିବେଶନକୁ ପୁନଃସେଟ୍ କରନ୍ତୁ - %s ସୁରକ୍ଷିତ ଅଧିବେଶନକୁ ପୁନଃସେଟ୍ କଲେ - ବାର୍ତ୍ତାକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ - ଏହି ବାର୍ତ୍ତା ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ହୋଇପାରିଲା ନାହିଁ କାରଣ ଏହା Signal ର ଏକ ନୂତନ ସଂସ୍କରଣରୁ ପଠାଯାଇଥିଲା | ଆପଣ ଅଦ୍ୟତନ କରିବା ପରେ ପୁନର୍ବାର ଏହି ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବାକୁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ସମ୍ପର୍କକୁ କହିପାରିବେ - ଆସୁଥିବା ବାର୍ତ୍ତା ପରିଚାଳନା କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି - - ଷ୍ଟିକର୍ - - ସଂସ୍ଥାପିତ ଷ୍ଟିକର୍ - ଆପଣ ଗ୍ରହଣ କରିଥିବା ଷ୍ଟିକର୍ - Signal କଳା ଧାରା - କୌଣସି ଷ୍ଟିକର୍ ସଂସ୍ଥାପିତ ହୋଇନାହିଁ - ଆସୁଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକର ଷ୍ଟିକର୍ ଏଠାରେ ଦେଖାଯିବ - ଶୀର୍ଷକବିହୀନ - ଅଜଣା - - ଶୀର୍ଷକବିହୀନ - ଅଜଣା - ସଂସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ - ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ - ଷ୍ଟିକର୍ - ଷ୍ଟିକର ପ୍ୟାକ୍ ଲୋଡ୍ କରିବାରେ ବିଫଳ - - ସମ୍ପାଦନ - ହେଇଗଲା - ମନୋନୟନ କରିବାକୁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ - ଦାଖଲ କରନ୍ତୁ - ଲଗ ଦାଖଲ କରିବାରେ ବିଫଳ - ସଫଳତା! - ଏହି URLର ନକଲ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଏହାକୁ ଆପଣଙ୍କର ଅସୁବିଧା ରିପୋର୍ଟରେ କିମ୍ବା ସମର୍ଥନ ଇମେଲରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ:%1$s - ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ - - ଶୋଧନ: - ଉପକରଣ ସୂଚନା - ଆଣ୍ଡ୍ରଏଡ୍ ସଂସ୍କରଣ: - Signal ସଂସ୍କରଣ: - Signal ପ୍ୟାକେଜ୍: - ପାଜିକରଣ ତାଲା: - ସ୍ଥାନୀୟ - - ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଦ୍ୟତନ ହେଲା - ଗୋଷ୍ଠୀ ଛଡ଼ା ହେଲା - ସୁରକ୍ଷିତ ଅଧିବେଶନ ପୁନଃସେଟ୍ ହେଲା - ପ୍ରାରୂପ: - ତୁମେ କଲ କଲ - ତୁମକୁ କଲ କଲେ - ହରାଇଥିବା ଧ୍ୱନି କଲ୍ - ହରାଇଥିବା ଭିଡିଓ କଲ୍ - ମିଡ଼ିଆ ବାର୍ତ୍ତା - ଷ୍ଟିକର୍ - ଥରେ-ଦେଖିବା ଛବି - ଥରେ-ଦେଖିବା ଭିଡିଓ - ଥରେ-ଦେଖିବା ମିଡ଼ିଆ - ଏହି ବାର୍ତ୍ତା ବିଲୋପ କରାଯାଇଛି। - ଆପଣ ଏହି ବାର୍ତ୍ତା ବିଲୋପ କଲେ। - %s Signal ରେ ଅଛନ୍ତି! - ଉଭାନ ହେଉଥିବା ବାର୍ତ୍ତା ଅକ୍ଷମ ଅଛି - ଉଭାନ ହେଉଥିବା ବାର୍ତ୍ତା ସମୟ %sରେ ସ୍ଥିର ହେଇଛି - ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ବଦଳିଲା - %s ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ସଂଖ୍ୟା ବଦଳିଛି - ଆପଣ ଯାଞ୍ଚ ହୋଇଥିବା ବୋଲି ଚିହ୍ନିତ କରିଛନ୍ତି - ଆପଣ ଯାଞ୍ଚ ହୋଇନଥିବା ବୋଲି ଚିହ୍ନିତ କରିଛନ୍ତି - ବାର୍ତ୍ତା ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ହୋଇପାରିଲା ନାହିଁ - ବାର୍ତ୍ତା ଅନୁରୋଧ - ଛବି - ଜିଆଇଏଫ୍ - ଧ୍ୱନି-ବାର୍ତ୍ତା - ଫାଇଲ୍ - ଭିଡ଼ିଓ - ବାର୍ତାଳାପ ଅଧିବେଶନ ସତେଜ ହେଲା - - Signal ଅଦ୍ୟତନ - Signal ର ଏକ ନୂତନ ସଂସ୍କରଣ ଉପଲବ୍ଧ, ଅଦ୍ୟତନ କରିବାକୁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ - - ବାର୍ତ୍ତା ପଠାନ୍ତୁ? - ପଠାନ୍ତୁ - - ବାର୍ତ୍ତା ପଠାନ୍ତୁ? - ପଠାନ୍ତୁ - - ଉପଭୋକ୍ତା ନାମ - ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ - ଉପଭୋକ୍ତାଙ୍କ ନାମ ସଫଳତାର ସହିତ ସେଟ୍ ହେଲା। - ଉପଭୋକ୍ତାଙ୍କ ନାମ ସଫଳତାର ସହିତ ଅପସାରଣ ହୋଇଛି। - ଏକ ନେଟୱର୍କ ତ୍ରୁଟିର ସମ୍ମୁଖୀନ ହେଇଛୁ। - ଉପଭୋକ୍ତା ନାମଟି ଆଗରୁ ନିଆଯାଇଛି। - ଉପଭୋକ୍ତା ନାମଟି ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି। - ଉପଭୋକ୍ତା ନାମରେ କେବଳ a-Z, 0-9, ଏବଂ _ ରହିପାରିବ। - ଉପଭୋକ୍ତା ନାମ ସଂଖ୍ୟାରେ ଆରମ୍ଭ ହେଇପାରିବନାହିଁ - ଉପଭୋକ୍ତା ନାମ ଅବୈଧ ଅଟେ - ଉପଭୋକ୍ତା ନାମ %1$dରୁ %2$d ଲମ୍ଭା ହେଇଥିବା ଆବଶ୍ୟକ। - - - %dଜଣେ ସମ୍ପର୍କ Signal ରେ ଅଛନ୍ତି! - %d ଜଣ ସମ୍ପର୍କ Signal ରେ ଅଛନ୍ତି! - - - ତୁମର ଯୋଗାଯୋଗ Signal ର ଏକ ପୁରୁଣା ସଂସ୍କରଣ ଚଳାଉଛି | ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଦୟାକରି ସେମାନଙ୍କୁ ଅଦ୍ୟତନ କରିବାକୁ କୁହନ୍ତୁ - ତୁମର ଯୋଗାଯୋଗ ଏକ ଅସଙ୍ଗତ QR କୋଡ୍ ଫର୍ମାଟ୍ ସହିତ Signal ର ଏକ ନୂତନ ସଂସ୍କରଣ ଚଳାଉଛି | ତୁଳନା କରିବାକୁ ଦୟାକରି ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - ସ୍କାନ୍ ହୋଇଥିବା କ୍ୟୁ.ଆର କୋଡ୍ ଏକ ସଠିକ୍ ଫର୍ମାଟ୍ ହୋଇଥିବା ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ଯାଞ୍ଚ କୋଡ୍ ନୁହେଁ | ଦୟାକରି ପୁନର୍ବାର ସ୍କାନ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - ଏହା ମାଧ୍ୟ୍ୟମରେ ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ… - ଆମର Signal ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର: - ଯାହା ଲାଗୁଛି ଅଂଶୀଦାର କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କର କୌଣସି ଆପ୍ ନାହିଁ। - ତୁଳନା କରିବାକୁ କୌଣସି ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର କ୍ଲିପବୋର୍ଡରେ ମିଳିଲା ନାହିଁ - ଏକ କ୍ୟୁ.ଆର କୋଡ୍ ସ୍କାନ୍ କରିବା ପାଇଁ Signal କ୍ୟାମେରା ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ, କିନ୍ତୁ ଏହାକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି | ଦୟାକରି ଆପ୍ ସେଟିଂସମୂହକୁ ଯାଇଁ, \"ଅନୁମତି\" ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଏବଂ \"କ୍ୟାମେରା\" ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - କ୍ୟାମେରା ଅନୁମତି ବିନା କ୍ୟୁ.ଆର କୋଡ୍ ସ୍କାନ୍ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ - %1$s ର ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ଦେଖିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ପ୍ରଥମେ ବାର୍ତ୍ତା ବିନିମୟ କରିବାକୁ ପଡିବ - - - - ଅବିଦ୍ୟମାନ ଅଧିବେଶନ ପାଇଁ ବାର୍ତ୍ତା ଏନକ୍ରିପ୍ଟ ହୋଇଛି - - ଖରାପ ଭାବେର ଏନକ୍ରିପ୍ଟ ହୋଇଥିବା MMS ବାର୍ତ୍ତା - ଅବିଦ୍ୟମାନ ଅଧିବେଶନ ପାଇଁ MMS ବାର୍ତ୍ତା ଏନକ୍ରିପ୍ଟ ହୋଇଛି - - ବିଜ୍ଞପ୍ତି ମ୍ୟୁଟ୍ କରନ୍ତୁ - - ଆମଦାନୀ ଚାଲୁ ଅଛି - ପାଠ୍ୟ ବାର୍ତ୍ତା ଆମଦାନି କରୁଛି - ଆମଦାନି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେଲା - ସିଷ୍ଟମ୍ ଡାଟାବେସ୍ ଆମଦାନି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି - - ଖୋଲିବାକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ - Signal ତାଲା ଖୋଲିଲା - Signal ତାଲା ପକାନ୍ତୁ   - - ଆପଣ - ଅସମର୍ଥିତ ମିଡିଆ ପ୍ରକାର - ପ୍ରାରୂପ - ବାହ୍ୟ ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ସଞ୍ଚୟ କରିବା ପାଇଁ Signal ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ, କିନ୍ତୁ ଏହାକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି | ଦୟାକରି ଆପ୍ ସେଟିଂସମୂହକୁ ଯାଇଁ, \"ଅନୁମତି\" ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଏବଂ \"ସଂରକ୍ଷଣ\" ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - ବିନା ଅନୁମତିରେ ବାହ୍ୟ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ରେ ସଞ୍ଚୟ କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ - ବାର୍ତ୍ତା ବିଲୋପ କରିବେ କି? - ଏହା ଏହି ବାର୍ତ୍ତାକୁ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ବିଲୋପ କରିବ - %1$s ରୁ %2$sକୁ - ମିଡିଆ ଆଉ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ - ଏହି ମିଡିଆ ଅଂଶୀଦାର କରିବାକୁ ସକ୍ଷମ ଏକ ଆପ୍ ଖୋଜିପାରୁ ନାହିଁ - - %1$d ବାର୍ତ୍ତାଳାପରେ %2$d ନୂତନ ବାର୍ତ୍ତା - ନିକଟତମ ସମୟରେ: %1$s - ତାଲା ପଡ଼ିଥିବା ବାର୍ତ୍ତା - ବାର୍ତ୍ତା ବିତରଣ ବିଫଳ ହେଲା - ବାର୍ତ୍ତା ପ୍ରଦାନ କରିବାରେ ବିଫଳ - ବାର୍ତ୍ତା ବିତରଣରେ ତ୍ରୁଟି - ସମସ୍ତଙ୍କୁ ପଠିତ ଭାବେ ଚିହ୍ନିତ କର - ପଠିତ ଭାବେ ଚିହ୍ନିତ କର - ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିକ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ - ଥରେ-ଦେଖିବା ଛବି - ଥରେ-ଦେଖିବା ଭିଡିଓ - ଉତ୍ତର ଦିଅ - Signal ବାର୍ତ୍ତା - ଅସୁରକ୍ଷିତ SMS - ଆପଣଙ୍କର ନୂତନ ବାର୍ତ୍ତା ଥାଇପାରେ - ସାମ୍ପ୍ରତିକ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିକ ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ Signal ଖୋଲନ୍ତୁ - %1$s %2$s - ଯୋଗାଯୋଗ - ଏହାକୁ %1$s ପ୍ରତିକ୍ରିୟା ଦେଲେ : \"%2$s\" - ଆପଣଙ୍କର ଭିଡିଓରେ %1$s ପ୍ରତିକ୍ରିୟା - ଆପଣଙ୍କର ଛବିରେ %1$s ପ୍ରତିକ୍ରିୟା - ଆପଣଙ୍କର ଫାଇଲ୍ ରେ %1$s ପ୍ରତିକ୍ରିୟା - ଆପଣଙ୍କର ଧ୍ୱନିରେ %1$s ପ୍ରତିକ୍ରିୟା - ଆପଣଙ୍କ ଥରେ-ଦେଖା ମିଡ଼ିଆକୁ %1$s ପ୍ରତିକ୍ରିୟା - ଆପଣଙ୍କ ଷ୍ଟିକରକୁ %1$s ପ୍ରତିକ୍ରିୟା - ଏହି ବାର୍ତ୍ତା ବିଲୋପ କରାଯାଇଛି। - ସମ୍ପର୍କ Signal ରେ ଯୋଗ ଦେଲେ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ? Signal & gt ରେ ଆପଣ ସେମାନଙ୍କୁ ପୁନର୍ବାର ସକ୍ଷମ କରିପାରିବେ; ସେଟିଂସମୂହ & gt; ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିକ - - ବାର୍ତ୍ତା - କଲ୍ - ବିଫଳତା - ନକଲ ସଂରକ୍ଷଣ - ତାଲା ସ୍ଥିତି - ଆପ୍ ଅଦ୍ୟତନଗୁଡ଼ିକ - ଅନ୍ୟ - ବାର୍ତ୍ତାଳାପ - ଅଜଣା - ଧ୍ୱନି ନୋଟ - ସମ୍ପର୍କ Signal ରେ ଯୋଗଦେଲେ - - - Signal ଲକ୍ ହୋଇଥିଲେ ଶୀଘ୍ର ପ୍ରତିକ୍ରିୟା ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ! - ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବାରେ ସମସ୍ୟା! - - %s ରେ ସଞ୍ଚୟ ହୋଇଛି - ସଞ୍ଚୟ ହୋଇଛି - - ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ - ବାର୍ତ୍ତାଳାପ, ଯୋଗାଯୋଗ ଏବଂ ବାର୍ତ୍ତା ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ - - ଅବୈଧ ସର୍ଟକଟ୍ - - Signal - ନୂତନ ବାର୍ତ୍ତା - ଆପଣ - - ଭିଡ଼ିଓ ଚଲାନ୍ତୁ - ଏକ ଲେଖା ଅଛି - - - %dଟିଏ ଆଇଟମ୍ - %d ଟି ଆଇଟମ୍ - - - ଉପକରଣ ଆଉ ପଞ୍ଜିକୃତ ନାହିଁ - ଏହା ସମ୍ଭବତ କାରଣ ଆପଣ ଏକ ଭିନ୍ନ ଉପକରଣ ରେ Signal ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍ ନମ୍ବର ପଞ୍ଜିକୃତ କରିଛନ୍ତି | ପୁନଃପଞ୍ଜିକରଣ କରିବାକୁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ - - %s ରୁ କଲ୍ ର ଉତ୍ତର ଦେବାକୁ, ଆପଣଙ୍କର ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ କୁ Signal ରେ ପ୍ରବେଶ ଦିଅନ୍ତୁ - କଲ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଗ୍ରହଣ କରିବା ପାଇଁ Signal ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଏବଂ କ୍ୟାମେରା ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ, କିନ୍ତୁ ସେମାନଙ୍କୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି | ଦୟାକରି ଆପ୍ ସେଟିଂସମୂହକୁ ଯାଇଁ, \"ଅନୁମତି\" ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଏବଂ \"ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍\" ଏବଂ \"କ୍ୟାମେରା\" ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ | - ଏକ ସଂଯୁକ୍ତ ଉପକରଣ ରେ ଉତ୍ତର ଦିଆଯାଇଛି - ଏକ ସଂଯୁକ୍ତ ଉପକରଣ ରେ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ ହେଇଛି - ଏକ ସଂଯୁକ୍ତ ଉପକରଣ ରେ ବ୍ୟସ୍ତ - କେହି ଜଣେ ଏହି କଲ୍ ରେ ଏକ ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ସହିତ ଯୋଗ ଦେଇଛନ୍ତି ଯାହାକି ବଦଳିଯାଇଛି - - ଦୃଶ୍ୟ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ - - ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ - ଉତ୍ତର ଦିଅନ୍ତୁ - ଭିଡିଓ ବିନା ଉତ୍ତର ଦିଅନ୍ତୁ - - ଧ୍ୱନି ଆଉଟପୁଟ୍ - ଫୋନ୍ ର କାନଖଣ୍ଡ - ଉଚ୍ଚ ଧ୍ୱନି - ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ - ଉତ୍ତର ଦିଅନ୍ତୁ - କଲ୍ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରନ୍ତୁ - - ପୁରୁଣା ପାସଫ୍ରେଜ - ନୂତନ ପାସଫ୍ରେଜ - ନୂତନ ପାସଫ୍ରେଜ ଦୋହରାନ୍ତୁ - - ନାମ କିମ୍ବା ନମ୍ବର ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ - Signal କୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ - ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀ - - ପ୍ରବେଶ ହୋଇଥିବା ଲେଖା ହଟାନ୍ତୁ - କିବୋର୍ଡ଼ ଦେଖନ୍ତୁ - ଡାଏଲପ୍ୟାଡ୍ ଦେଖନ୍ତୁ - - କୌଣସି ସମ୍ପର୍କ ନାହିଁ - ସମ୍ପର୍କ ଲୋଡ୍ ହଉଛି… - - ସମ୍ପର୍କ ଛବି - - ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପର୍କ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବାକୁ Signal ଯୋଗାଯୋଗ ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ, କିନ୍ତୁ ଏହାକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି | ଦୟାକରି ଆପ୍ ସେଟିଂସମୂହ ମେନୁକୁ ଯାଇଁ, \"ଅନୁମତି\" ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଏବଂ \"ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ\" ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି, ଆପଣଙ୍କର ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ - ଉପଭୋକ୍ତା ନାମ ମିଳିଲାନାହିଁ - \"%1$s\" ଜଣେ Signal ଉପଭୋକ୍ତା ନୁହଁନ୍ତି। ଦୟାକରି ଉପଭୋକ୍ତା-ନାମ ଯାଞ୍ଚ କରି ପୁନର୍ବାର ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - ତୁମେ ନିଜକୁ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡିବା ଆବଶ୍ୟକ ନୁହେଁ - ସର୍ବାଧିକ ଗୋଷ୍ଠୀ ଆକାର ପହଞ୍ଚିଛି - Signal ଗୋଷ୍ଠୀଗୁଡ଼ିକରେ ସର୍ବାଧିକ %1$dଜଣ ସଦସ୍ୟ ରହିପାରିବେ - ସୁପାରିଶ କରାଯାଇଥିବା ସଦସ୍ୟ ସୀମା ପହଞ୍ଚିଛି - %1$d ସଦସ୍ୟ କିମ୍ବା କମ୍ ସହିତ Signal ଗୋଷ୍ଠୀ ସର୍ବୋତ୍ତମ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତି | ଅଧିକ ସଦସ୍ୟ ଯୋଗ କରିବା ଦ୍ୱାରା ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବା ଏବଂ ଗ୍ରହଣ କରିବାରେ ବିଳମ୍ବ ଘଟିବ - - %1$dଜଣେ ସଦସ୍ୟ - %1$dଜଣ ସଦସ୍ୟ - - - ସେଗୁଡିକ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବା ପାଇଁ Signal ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପର୍କକୁ ପ୍ରବେଶ ଆବଶ୍ୟକ କରେ - ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ ଦେଖନ୍ତୁ - - - %1$dଜଣେ ସଦସ୍ୟ - %1$dଜଣ ସଦସ୍ୟ - - - Signal ବାର୍ତ୍ତା - ଅସୁରକ୍ଷିତ SMS - ଅସୁରକ୍ଷିତ MMS - %1$s ରୁ - SIM %1$d - ପଠାନ୍ତୁ - ବାର୍ତ୍ତା ରଚନା - ଇମୋଜି କୀବୋର୍ଡ୍ ଟୋଗଲ୍ କରନ୍ତୁ - ସଲଗ୍ନକ ଥମ୍ବନେଲ୍ - ଶୀଘ୍ର କ୍ୟାମେରା ସଲଗ୍ନକ ଡ୍ରୟର ଟୋଗଲ୍ କରନ୍ତୁ - ଧ୍ୱନି ସଲଗ୍ନକ କୁ ରେକର୍ଡ କରି ପଠାନ୍ତୁ - ଧ୍ୱନି ସଲଗ୍ନକ ର ରେକର୍ଡିଂ ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - SMS ପାଇଁ Signal କୁ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇ ହେଲାନାହିଁ | ଆପଣଙ୍କର ସଂଯୋଗ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁନର୍ବାର ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - - ବାତିଲ୍ କରିବାକୁ ସ୍ଲାଇଡ୍ କରନ୍ତୁ - ବାତିଲ କରନ୍ତୁ - - ମିଡ଼ିଆ ବାର୍ତ୍ତା - ସୁରକ୍ଷିତ ବାର୍ତ୍ତା - - ପଠେଇବା ବିଫଳ ହେଲା - ଅନୁମୋଦନ ବିଚାରାଧୀନ ଅଛି - ପହଞ୍ଚିଗଲା - ବାର୍ତ୍ତା ପଠିତ - - ସମ୍ପର୍କର ଛବି - - ଲୋଡ୍ ହେଉଛି - ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ - କଲ୍ ରେ ଯୋଗ ଦିଅନ୍ତୁ - କଲ୍ କୁ ଫେରନ୍ତୁ - କଲ୍ ଭର୍ତ୍ତି ଅଛି - ବନ୍ଧୁମାନଙ୍କୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ - କଲ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ - ସମ୍ପର୍କ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - ଦେଖନ୍ତୁ - - ଚଲାନ୍ତୁ … ବିରାମ - ଡାଉନଲୋଡ୍ - - ଅଡ଼ିଓ - ଭିଡ଼ିଓ - ଛବି - ଜିଆଇଏଫ୍ - ଥରେ-ଦେଖିବା ମିଡ଼ିଆ - ଷ୍ଟିକର୍ - ଆପଣ - ଅସଲି ବାର୍ତ୍ତା ମିଳିଲା ନାହିଁ - - ତଳକୁ ସ୍କ୍ରୋଲ୍ କରନ୍ତୁ - - ସୁରକ୍ଷା ସଂଖ୍ୟା ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକ - ସ୍ୱୀକାର କରନ୍ତୁ - ଯାହା ବି ହେଉ ପଠାନ୍ତୁ - ଯାହା ହେଉ କଲ୍ କରନ୍ତୁ - କଲ୍ ରେ ଯୋଗ ଦିଅନ୍ତୁ - କଲ୍ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ - କଲ୍ ଛାଡନ୍ତୁ - ନିମ୍ନଲିଖିତ ଲୋକମାନେ ହୁଏତ ପୁନଃସଂସ୍ଥାପନ କିମ୍ବା ଉପକରଣ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିଥିବେ | ଗୋପନୀୟତା ନିଶ୍ଚିତ କରିବାକୁ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ - ଦେଖନ୍ତୁ - ପୂର୍ବ ଯାଞ୍ଚ ହୋଇଛି - - କଲ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଚାଲୁ ହେଲା - କଲ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ - ପୃଷ୍ଠଭୂମି କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - ଏବେ ସବୁ ଠିକ ଲାଗୁଛି! - ସେଟିଂସମୂହ - - ଦେଶ ଲୋଡ୍ ହେଉଛି… - ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ - କୌଣସି ମେଳ ଖାଉଥିବା ଦେଶ ନାହିଁ - - ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ଉପକରଣ ରେ ପ୍ରଦର୍ଶିତ କ୍ୟୁ.ଆର କୋଡ୍ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ - - ଉପକରଣ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ - - କୌଣସି ଉପକରଣ ସଂଯୋଜିତ ହେଇନାହିଁ - ନୂତନ ଉପକରଣ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ - - ବନ୍ଦ - - %d ସେକେଣ୍ଡ୍ - %d ସେକେଣ୍ଡ୍ - - %d ସେ - - %d ମିନିଟ୍ - %d ମିନିଟ୍ - - %d ମିନିଟ୍ - - %dଘଣ୍ଟା - %d ଘଣ୍ଟା - - %dଘ - - %d ଦିନ - %d ଦିନ - - %dଦି - - %d ସପ୍ତାହ - %d ସପ୍ତାହ - - %dସ - %1$s %2$s - - %sଙ୍କ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ବଦଳିଛି ଏବଂ ଆଉ ଯାଞ୍ଚ ହେଇକିନାହିଁ - %1$s ଏବଂ %2$sଙ୍କ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ଆଉ ଯାଞ୍ଚ ହେଇକିନାହିଁ - %1$s,%2$s ଏବଂ %3$s ଙ୍କ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ଆଉ ଯାଞ୍ଚ ହେଇକିନାହିଁ - %1$sଙ୍କ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ଆଉ ଯାଞ୍ଚ ହେଇକିନାହିଁ | ଏହାର ଅର୍ଥ ହୋଇପାରେ ଯେ କେହି ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗକୁ ଅଟକାଇବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଛନ୍ତି, କିମ୍ବା %1$s କେବଳ Signal ପୁନଃସଂସ୍ଥାପିତ କରିଛନ୍ତି - %1$s ଏବଂ %2$sଙ୍କ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ଆଉ ଯାଞ୍ଚ ହେଇକିନାହିଁ | ଏହାର ଅର୍ଥ ହୋଇପାରେ ଯେ କେହି ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗକୁ ଅଟକାଇବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଛନ୍ତି, କିମ୍ବା ସେମାନେ କେବଳ Signal ପୁନଃସଂସ୍ଥାପିତ କରିଛନ୍ତି - %1$s,%2$s ଏବଂ %3$sଙ୍କ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ଆଉ ଯାଞ୍ଚ ହେଇକିନାହିଁ | ଏହାର ଅର୍ଥ ହୋଇପାରେ ଯେ କେହି ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗକୁ ଅଟକାଇବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଛନ୍ତି, କିମ୍ବା ସେମାନେ କେବଳ Signal ପୁନଃସଂସ୍ଥାପିତ କରିଛନ୍ତି - %s ଙ୍କ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ସଂଖ୍ୟା ବର୍ତ୍ତମାନ ବଦଳିଛି - %1$s ଏବଂ %2$sଙ୍କ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ସଂଖ୍ୟା ବର୍ତ୍ତମାନ ବଦଳିଛି - %1$s,%2$s, ଏବଂ %3$sଙ୍କ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ସଂଖ୍ୟା ବର୍ତ୍ତମାନ ବଦଳିଛି - - %d ଅନ୍ୟମାନେ - %d ଅନ୍ୟମାନେ - - - - କିଛି ମିଳିଲା ନାହିଁ - - ତୁମର ବିଦ୍ୟମାନ ପାଠ୍ୟ ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକୁ Signal ର ଏନକ୍ରିପ୍ଟ ହେଇଥିବା ଡାଟାବେସରେ ଆମଦାନୀ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛ କି? - ଡିଫଲ୍ଟ ସିଷ୍ଟମ୍ ଡାଟାବେସ୍ କୌଣସି ପ୍ରକାରେ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହେବ ନାହିଁ - ବାଦ ଦିଅନ୍ତୁ - ଆମଦାନି କରନ୍ତୁ - ଏହା କିଛି ସମୟ ନେଇପାରେ | ଦୟାକରି ଧୈର୍ଯ୍ୟବାନ ହୁଅନ୍ତୁ, ଆମଦାନି ସମାପ୍ତ ହେଲେ ଆମେ ଆପଣଙ୍କୁ ଜଣାଇବୁ - ଆମଦାନି ହେଉଛି - - ପୂର୍ଣ୍ଣ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଦେଖନ୍ତୁ - ଲୋଡ୍ ହେଉଛି - - କୌଣସି ମିଡିଆ ନାହିଁ - - ଦେଖନ୍ତୁ - ପୁଣି ପଠାନ୍ତୁ - - - %1$sଜଣ ଗୋଷ୍ଠିରେ ଯୋଗଦେଲେ - %1$sଜଣ ଗୋଷ୍ଠିରେ ଯୋଗଦେଲେ - - ଗୋଷ୍ଠୀ-ନାମ ଏବେ ହେଉଛି \'%1$s\' - - ତାଲା-ଖୋଲନ୍ତୁ - - ଆପଣଙ୍କର ବେତାର ବାହକ ମାଧ୍ୟମରେ ମିଡିଆ ଏବଂ ଗୋଷ୍ଠୀ ବାର୍ତ୍ତା ବିତରଣ କରିବାକୁ Signal MMS ସେଟିଙ୍ଗ୍ ଆବଶ୍ୟକ କରେ | ଆପଣଙ୍କର ଉପକରଣ ଏହି ସୂଚନା ଉପଲବ୍ଧ କରାଏ ନାହିଁ, ଯାହାକି ଲକ୍ ହୋଇଥିବା ଉପକରଣ ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ପ୍ରତିବନ୍ଧକ ବିନ୍ୟାସ ପାଇଁ ବେଳେବେଳେ ସତ୍ୟ ଅଟେ - ମିଡିଆ ଏବଂ ଗୋଷ୍ଠୀ ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବାକୁ, \'ଠିକ ଅଛି\' ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଥିବା ସେଟିଙ୍ଗ୍ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ କରନ୍ତୁ | ଆପଣଙ୍କ ବାହକ ପାଇଁ MMS ସେଟିଂସମୂହ ସାଧାରଣତ \'ଆପଣଙ୍କର ବାହକ APN\' ସନ୍ଧାନ କରି ଖୋଜାଯାଇ ପାରେ | ଆପଣଙ୍କୁ ଏହା କେବଳ ଥରେ କରିବାକୁ ପଡିବ - - - ପ୍ରଥମ ନାମ (ଆବଶ୍ୟକ) - ଶେଷ ନାମ (ବୈକଳ୍ପିକ) - ପରବର୍ତ୍ତୀ - ଉପଭୋକ୍ତା ନାମ - ଉପଭୋକ୍ତା-ନାମ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - କଷ୍ଟମ୍ MMS ଗୋଷ୍ଠୀ ନାମ ଏବଂ ଛବି କେବଳ ଆପଣଙ୍କୁ ଦୃଶ୍ୟମାନ ହେବ - - ବିଷୟରେ - ନିଜ ବିଷୟରେ କିଛି ଲେଖନ୍ତୁ… - %1$d/%2$d - ମୁକ୍ତ ଭାବେ କୁହନ୍ତୁ - ଏନକ୍ରିପ୍ଟ ହୋଇଛି - ଦୟାଳୁ ହୁଅନ୍ତୁ - କଫି ପ୍ରେମୀ - ଉପଲବ୍ଧ - ଗୋଟେ ବିରତି ନିଆହଉଛି - କୌଣସି ଗୋଟେ ନୂଆ ଜିନିଷରେ କାମ କରନ୍ତୁ - - ଗୋଷ୍ଠୀ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ - ଗୋଷ୍ଠୀ ନାମ - ଗୋଷ୍ଠୀ ବର୍ଣ୍ଣନା - - ଆପଣଙ୍କ ନାମ - ପ୍ରଥମ ନାମ - ଶେଷ ନାମ (ବୈକଳ୍ପିକ) - ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ - ନେଟୱର୍କ ସମସ୍ୟା ହେତୁ ସଞ୍ଚୟ କରିବାରେ ବିଫଳ | ପରେ ପୁନର୍ବାର ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - - ଅଂଶୀଦାର ହେଇଥିବା ମିଡିଆ - - ଏକ ନାମ କିମ୍ବା ସଂଖ୍ୟା ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ - - ସ୍କାନ୍ ପାଇଁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ - ଲୋଡ୍ ହେଉଛି… - - ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ - - - ଉତ୍ତର ଦେବାକୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ - ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ - - କିଛି ପ୍ରସଙ୍ଗ ଆପଣଙ୍କ ଧ୍ୟାନ ଆବଶ୍ୟକ କରେ - - ବିଚାରାଧୀନ ଅଛି - କୁ ପଠାଯାଇଛି - ରୁ ପଠାଯାଇଛି - କୁ ବିତରଣ କରାଯାଇଛି - ଦ୍ୱାରା ପଠିତ - ପଠାଯାଇ ନାହିଁ - - ପଠେଇବାକୁ ଅସମର୍ଥ - ନୂତନ ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର - - ପାସଫ୍ରେଜ ବନାନ୍ତୁ - ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ ଚୟନ କରନ୍ତୁ - ପାସଫ୍ରେଜ ବଦଳାନ୍ତୁ - ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ଯାଞ୍ଚ କରାନ୍ତୁ - ଡିବଗ୍ ଲଗ୍ ଦାଖଲ କରନ୍ତୁ - ମିଡିଆ ପୂର୍ବାବଲୋକନ - ବାର୍ତ୍ତା ବିବରଣୀ - ସଂଯୋଜିତ ଉପକରଣ - ବନ୍ଧୁମାନଙ୍କୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ - ସଂଗୃହିତ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ - ଫୋଟୋ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ - - ବାର୍ତ୍ତା ଅନୁରୋଧ - ଉପଭୋକ୍ତାମାନେ ବର୍ତ୍ତମାନ ଏକ ନୂତନ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଗ୍ରହଣ କରିବାକୁ ବାଛିପାରିବେ | ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ନାମ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଜଣାଇଥାଏ ଯେ ସେମାନଙ୍କୁ କିଏ ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଉଛି - ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ନାମ ଯୋଡନ୍ତୁ - - ଆପଣ ଆମର ପ୍ରଶ୍ନୋତ୍ତରୀ ପଢ଼ିଛନ୍ତି କି? - ପରବର୍ତ୍ତୀ - ଆମକୁ ଯୋଗଯୋଗ କରନ୍ତୁ - କଣ ଚାଲିଛି ଆମକୁ କୁହ - ଡିବଗ୍ ଲଗ୍ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ - ଏଇଟା କଣ? - ତୁମେ କେମିତି ଅନୁଭବ କରୁଛ? (ବୈକଳ୍ପିକ) - ସମର୍ଥନ ସୂଚନା - Signal ଆଣ୍ଡ୍ରଏଡ୍ ସମର୍ଥନ ଅନୁରୋଧ - ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ଲଗ: - ଲଗ୍ ଅପଲୋଡ୍ କରିହେଲା ନାହିଁ - ଆମକୁ ଏହି ସମସ୍ୟା ବୁଝିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିବାକୁ ଦୟାକରି ଯଥାସମ୍ଭବ ବର୍ଣ୍ଣନାକାରୀ ହୁଅନ୍ତୁ - - ଏହି ବାର୍ତ୍ତା - ସମ୍ପ୍ରତି ବ୍ୟବହୃତ - ସ୍ମାଇଲି ଓ ଲୋକମାନେ - ପ୍ରକୃତି - ଖାଦ୍ୟ - ଗତିବିଧି - ସ୍ଥାନଗୁଡିକ - ବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକ - ଚିହ୍ନଗୁଡିକ - ପତାକା - ଭାବଯୁକ୍ତ ଏମୋଜୀ - କୌଣସି ଫଳାଫଳ ମିଳିଲା ନାହିଁ - - ଡିଫଲ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ - କଷ୍ଟମ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ - 1ଟେ ଘଣ୍ଟା ପାଇଁ ନୀରବ କରନ୍ତୁ - 8 ଘଣ୍ଟା ପାଇଁ ନୀରବ କରନ୍ତୁ - 1ଟେ ଦିନ ପାଇଁ ନୀରବ କରନ୍ତୁ - 7 ଦିନ ପାଇଁ ନୀରବ କରନ୍ତୁ - ସବୁବେଳେ - ଡିଫଲ୍ଟ ସେଟିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ - ସକ୍ଷମ - ଅକ୍ଷମ - ନାମ ଏବଂ ବାର୍ତ୍ତା - କେବଳ ନାମ - କୌଣସି ନାମ କିମ୍ବା ବାର୍ତ୍ତା ନାହିଁ - ଛବି - ଅଡ଼ିଓ - ଭିଡ଼ିଓ - ଡକ୍ୟୁମେଣ୍ଟ୍ - ଛୋଟ - ସାଧାରଣ - ବଡ଼ - ଅତି ବଡ଼ - ଡିଫଲ୍ଟ - ଉଚ୍ଚ - ସର୍ବାଧିକ - - - %dଘ - %dଘ - - - ବିଟା - SMS ଏବଂ MMS - ସମସ୍ତ SMS ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ - ସମସ୍ତ MMS ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ - ସମସ୍ତ ଆସୁଥିବା ପାଠ୍ୟ ବାର୍ତ୍ତା ପାଇଁ Signal ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ - ସମସ୍ତ ଆସୁଥିବା ମଲ୍ଟିମିଡ଼ିଆ ବାର୍ତ୍ତା ପାଇଁ Signal ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ - ଏଣ୍ଟର ଦବେଇଲେ ପଠାଯିବ - ଏଣ୍ଟର୍ ଦାବିବା ଦ୍ୱାରା ପାଠ୍ୟ ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଯିବ - ଠିକଣା ପୁସ୍ତକ ଛବି ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ - ଉପଲବ୍ଧ ଥିଲେ ଆପଣଙ୍କ ଠିକଣା ପୁସ୍ତକରୁ ସମ୍ପର୍କର ଛବି ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ - ଲିଙ୍କ୍ ପୂର୍ବାବଲୋକନ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - ଆପଣ ପଠାଉଥିବା ବାର୍ତ୍ତା ପାଇଁ ୱେବସାଇଟରୁ ସିଧାସଳଖ ଲିଙ୍କ୍ ପୂର୍ବାବଲୋକନଗୁଡିକ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରନ୍ତୁ - ପରିଚୟ ବାଛନ୍ତୁ - ସମ୍ପର୍କ ତାଲିକାରୁ ଆପଣଙ୍କର ଯୋଗାଯୋଗ ପ୍ରବେଶ ବାଛନ୍ତୁ - ପାସଫ୍ରେଜ ବଦଳାନ୍ତୁ - ପାସଫ୍ରେଜ ବଦଳାନ୍ତୁ - ପାସଫ୍ରେଜ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ  - ପାସଫ୍ରେଜ ସହିତ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଏବଂ ବିଜ୍ଞପ୍ତିରେ ତାଲା ପକାନ୍ତୁ - ଚିତ୍ରପଟ୍ଟ ସୁରକ୍ଷା - ସାମ୍ପ୍ରତିକ ତାଲିକାରେ ଏବଂ ଆପ୍ ଭିତରେ ସ୍କ୍ରିନସଟ୍ ଗୁଡ଼ିକୁ ଅବରୋଧ କରନ୍ତୁ - ନିଷ୍କ୍ରିୟତାର ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସମୟ ବ୍ୟବଧାନ ପରେ Signal ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ-ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - ନିଷ୍କ୍ରିୟତା ସମୟ ସମାପ୍ତ ପାସଫ୍ରେଜ୍ - ନିଷ୍କ୍ରିୟତା ସମୟ ସମାପ୍ତ ଅନ୍ତରାଳ - ବିଜ୍ଞପ୍ତି - LED ରଙ୍ଗ - ଅଜଣା - LED ଝିଲିମିଲି ପ୍ରତିରୂପ - ଧ୍ୱନି - ନୀରବ - ଡିଫଲ୍ଟ - ପୁନରାବୃତ୍ତି ସତର୍କତା - କଦାପି ନୁହେଁ - ଗୋଟିଏ ଥର - ଦୁଇ ଥର - ତିନି ଥର - ପାଞ୍ଚ ଥର - ଦଶ ଥର - କମ୍ପନ - ସବୁଜ - ନାଲି - ନୀଳ - କମଳା - ସବୁଜ-ନୀଳ - ଚାଅଳତା - ଧଳା - କୌଣସିଟି ନୁହେଁ - ଶୀଘ୍ର - ସାଧାରଣ - ଧୀର - ସାହାଯ୍ୟ - ଉନ୍ନତ - Signal କୁ ଦାନ କରନ୍ତୁ - ଗୋପନୀୟତା - MMS ଉପଭୋକ୍ତା ଏଜେଣ୍ଟ - ମାନୁଆଲ୍ MMS ସେଟିଂସମୂହ - MMSC URL - MMS ପ୍ରକ୍ସି ହୋଷ୍ଟ - MMS ପ୍ରକ୍ସି ପୋର୍ଟ - MMSC ଉପଭୋକ୍ତା-ନାମ - MMSC ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ଼ - SMS ବିତରଣ ରିପୋର୍ଟ - ଆପଣ ପଠାଉଥିବା ପ୍ରତ୍ୟେକ SMS ବାର୍ତ୍ତା ପାଇଁ ଏକ ବିତରଣ ରିପୋର୍ଟ ଅନୁରୋଧ - ଡାଟା ଏବଂ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ - ଷ୍ଟୋରେଜ୍ - ପଇସା ଦେୟ - ପଇସା ଦେୟ (ବିଟା) - ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଲମ୍ବ ସୀମା - ବାର୍ତ୍ତା ରଖନ୍ତୁ - ବାର୍ତ୍ତା ଇତିହାସ ସଫା କରନ୍ତୁ - ସଂଯୋଜିତ ଉପକରଣ - ହାଲୁକା - ଗାଢ଼ - ରୂପ - ଥିମ୍ - ବାର୍ତ୍ତା କାନ୍ଥଛବି - ଚାଟ୍ ରଙ୍ଗ ଓ ୱାଲପେପର୍ - ପିନ୍ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - ପିନ୍ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - ଯଦି ଆପଣ ପିନ୍ କୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତି,ଯଦି ଆପଣ ମାନୁଆଲ ବ୍ୟାକଅପ୍ ଏବଂ ପୁନଃସ୍ଥାପନ ନକରନ୍ତି ଆପଣ Signal ପୁନଃପଞ୍ଜିକରଣ କରିବାବେଳେ ଆପଣ ସମସ୍ତ ତଥ୍ୟ ହରାଇବେ | ପିନ୍ ଅକ୍ଷମ ଥିବାବେଳେ ଆପଣ ପଞ୍ଜିକରଣ ତାଲା ଚାଲୁ କରିପାରିବେ ନାହିଁ - ପିନଗୁଡିକ Signal ସହିତ ସଂରକ୍ଷିତ ସୂଚନାକୁ ଏନକ୍ରିପ୍ଟ କରି ରଖେ ଯାହା ଦ୍ୱାରା କେବଳ ଆପଣ ଏହାକୁ ପ୍ରବେଶ କରିପାରିବେ | ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ପୁନଃସଂସ୍ଥାପନ କରିବେ ସେତେବେଳେ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରୋଫାଇଲ୍, ସେଟିଂସମୂହ, ଏବଂ ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ ପୁନଃସ୍ଥାପନ ହେବ | ଆପ୍ ଖୋଲିବା ପାଇଁ ତୁମର ପିନ୍ ଦରକାର ନାହିଁ - ସିଷ୍ଟମ୍ ଡିଫଲ୍ଟ - ଭାଷା - Signal ବାର୍ତ୍ତା ଏବଂ କଲ୍ - ଉନ୍ନତ ପିନ୍ ସେଟିଙ୍ଗ୍ - Signal ଉପଭୋକ୍ତାଗଣଙ୍କୁ ମାଗଣା ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ବାର୍ତ୍ତା ଏବଂ କଲ୍ - ଡିବଗ୍ ଲଗ୍ ଦାଖଲ କରନ୍ତୁ - ଖାତା ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ - \'ୱାଇଫାଇ କଲିଂ\' ସୁସଙ୍ଗତ ମୋଡ୍ - ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ ଯଦି ଆପଣଙ୍କର ଉପକରଣ ୱାଇଫାଇ ଉପରେ SMS/MMS ବିତରଣ ବ୍ୟବହାର କରେ (କେବଳ ଯେତେବେଳେ ଆପଣଙ୍କର ଉପକରଣ ରେ \'ୱାଇଫାଇ କଲିଂ\' ସକ୍ଷମ ହୁଏ ସେତେବେଳେ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ) - ଗୁପ୍ତ କୀବୋର୍ଡ୍ - ରସିଦ ପଢ଼ନ୍ତୁ - ଯଦି ପଠନ ରସିଦ ଅକ୍ଷମ ହୋଇଛି, ଆପଣ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କଠାରୁ ପଠନ ରସିଦ ଦେଖିବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବେ ନାହିଁ - ଟାଇପ୍ ସୂଚକ - ଯଦି ଟାଇପ୍ ସୂଚକ ଅକ୍ଷମ ହୋଇଛି, ଆପଣ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କଠାରୁ ଟାଇପ୍ ସୂଚକ ଦେଖିବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବେ ନାହିଁ - ବ୍ଲକ୍ ହୋଇଥିବା ଉପଭୋକ୍ତାଗଣ - ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କରିବାବେଳେ - ୱାଇ-ଫାଇ ବ୍ୟବହାର କରିବାବେଳେ - ବୁଲିବା ବେଳେ - ମିଡିଆ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ-ଡାଉନଲୋଡ୍ - ବାର୍ତ୍ତା ଇତିହାସ - ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ବ୍ୟବହାର - ଛବି - ଭିଡ଼ିଓ - ଫାଇଲ୍ - ଅଡ଼ିଓ - ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ସମୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ - ପୁରୁଣା ବାର୍ତ୍ତା ବିଲୋପ କରିବେ? - ବାର୍ତ୍ତା ଇତିହାସ ବିଲୋପ କରିବେ? - ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଉପକରଣ ରୁ %1$s ରୁ ଅଧିକ ପୁରୁଣା ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତା ଇତିହାସ ଏବଂ ମିଡିଆକୁ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ବିଲୋପ କରିବ - ଏହା ସବୁ ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ %1$s ନୂତନତମ ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଚିରକାଳ ପାଇଁ ବିଲୋପ କରିବ - ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଉପକରଣ ରୁ ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତା ଇତିହାସ ଏବଂ ମିଡିଆକୁ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ବିଲୋପ କରିବ - ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ କି ଆପଣ ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତା ଇତିହାସ ବିଲୋପ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି? - ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତା ଇତିହାସ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ଅପସାରିତ ହେବ | ଏହି କାର୍ଯ୍ୟକୁ ପୂର୍ବବତ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ - ବର୍ତ୍ତମାନ ସବୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ - ସବୁଦିନ ପାଇଁ - 1ଟେ ବର୍ଷ - 6 ମାସ - 30 ଦିନ - କୌଣସିଟି ନୁହେଁ - %1$s ଟି ବାର୍ତ୍ତା - କଷ୍ଟମ୍ - ସିଷ୍ଟମ୍ ଇମୋଜି ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ - Signal ର ବିଲ୍ଟ-ଇନ୍ ଇମୋଜି ସମର୍ଥନ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - ଆପଣଙ୍କର ସମ୍ପର୍କକୁ ଆପଣଙ୍କର IP ଠିକଣା ପ୍ରକାଶ ନକରିବା ପାଇଁ Signal ସର୍ଭର ମାଧ୍ୟମରେ ସମସ୍ତ କଲ୍ ରିଲେ କରନ୍ତୁ | ଏହା ସକ୍ଷମ କରିବା ଦ୍ୱାରା କଲ୍ ଗୁଣବତ୍ତା ହ୍ରାସ ପାଇବ - ସର୍ବଦା କଲ୍ ରିଲେ କରନ୍ତୁ - କିଏ କରିପାରିବ… - ଆପ୍ ପ୍ରବେଶ - ଯୋଗାଯୋଗ - ବାର୍ତ୍ତାଳାପ - ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ - କଲ୍ - କଲ୍ ପାଇଁ କମ୍ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ - କଦାପି ନୁହେଁ - କମ୍ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କରିବା ଦ୍ୱାରା ଖରାପ ନେଟୱାର୍କରେ କଲ୍ ଉନ୍ନତ ହୋଇପାରେ - ବାର୍ତ୍ତା - ଘଟଣା - ବାର୍ତାଳାପରେ ଧ୍ୱନି - ଦେଖନ୍ତୁ - କଲ୍ - ରିଙ୍ଗ୍‌ଟୋନ୍ - ଆମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରମ୍ପ୍ଟ ଦେଖାନ୍ତୁ - Signal ବିନା ସମ୍ପର୍କଙ୍କ ପାଇଁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରମ୍ପ୍ଟ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ - ବାର୍ତ୍ତା ଅକ୍ଷର ଆକାର - ସମ୍ପର୍କ Signal ରେ ଯୋଗଦେଲେ - ପ୍ରାଥମିକତା - ସିଲ୍ ହେଇଥିବା ପ୍ରେରକ - ସୂଚକଗୁଡିକ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ - ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ସିଲ୍ ହେଇଥିବା ପ୍ରେରକ ବ୍ୟବହାର କରି ବିତରଣ ହୋଇଥିବା ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ “ବାର୍ତ୍ତା ବିବରଣୀ” ଚୟନ କରନ୍ତି ଏକ ସ୍ଥିତି-ଚିହ୍ନ ଦେଖନ୍ତୁ - ଯେକୌଣସୀଙ୍କ ଠାରୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ - ସଂପର୍କ ରେ ନଥିବା ଏବଂ ଯାହାଙ୍କ ସହିତ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଅଂଶୀଦାର କରିନାହାଁନ୍ତି, ସେମାନଙ୍କ ଠାରୁ ଆସୁଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡିକ ପାଇଁ ସିଲ୍ ହେଇଥିବା ପ୍ରେରକ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ - ଉପଭୋକ୍ତା-ନାମ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - ପ୍ରକ୍ସି - ପ୍ରକ୍ସି ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ - ବନ୍ଦ - ଚାଲୁ - ପ୍ରକ୍ସି ଠିକଣା - ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ - ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ - ପ୍ରକ୍ସି ସହିତ ସଂଯୋଜିତ ହେଉଛି … - ପ୍ରକ୍ସି ସହିତ ସଂଯୋଜିତ ହେଲା … - ସଂଯୋଗ ବିଫଳ ହେଲା - ପ୍ରକ୍ସି ସହିତ ସଂଯୋଗ ହୋଇପାରିଲା ନାହିଁ | ପ୍ରକ୍ସି ଠିକଣା ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁନର୍ବାର ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - ଆପଣ ପ୍ରକ୍ସି ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଟନ୍ତି | ଆପଣ ସେଟିଂମୂହରୁ ଯେକୌଣସି ସମୟରେ ପ୍ରକ୍ସି ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ - ସଫଳତା! - ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ - ପ୍ରକ୍ସି ଠିକଣା ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ - ବିକଳ୍ପ କଷ୍ଟମାଇଜ୍ କରନ୍ତୁ - - - ସମସ୍ତ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ - ସବୁକିଛି - ପଠାଗଲା - ପ୍ରାପ୍ତ - \"ପଇସା ଦେୟ\" ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ଅଣାଗଲା (ବିଟା) - ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କୌଣସି ସାମ୍ପ୍ରତିକ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ନାହିଁ - ସାମ୍ପ୍ରତିକ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ - ସମସ୍ତ ଦେଖନ୍ତୁ - ପଠାନ୍ତୁ - %1$s ପଠାନ୍ତୁ - %1$s ପ୍ରାପ୍ତ - ମୁଦ୍ରା ବିନିମୟ - ସାହାଯ୍ୟ - --- - ଜାରି ରଖନ୍ତୁ - ପଇସା ଦେୟ ବିଫଳ ହେଲା - ବିବରଣୀ - ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ - - ନକଲ ବନାନ୍ତୁ - କ୍ଲିପବୋର୍ଡରେ ନକଲ କରାଯାଇଛି - - ବିବରଣୀ - ସ୍ଥିତି - ପଇସା ଦେୟ ଜମା ହେଉଛି - ପଇସା ଦେୟ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ଚାଲୁଛି - ପଇସା ଦେୟ ସମାପ୍ତ - ପଇସା ଦେୟ ବିଫଳ ହେଲା - ନେଟୱର୍କ ଦେୟ - ଦ୍ୱାରା ପଠାଯାଇଛି - %1$s ଙ୍କୁ ପଠାଯାଇଛି - ଙ୍କୁ - ଙ୍କଠାରୁ - ନମ୍ବର ବ୍ଲକ୍ କର - - ସ୍ଥାନାନ୍ତର - QR କୋଡ୍ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ - ପରବର୍ତ୍ତୀ - ଅବୈଧ ଠିକଣା - ସେଟିଂସମୂହ - - - ଅନୁରୋଧ - - - - - - - - - - - < - - - ନେଟୱର୍କ ଦେୟ - ଙ୍କୁ - ପଇସା ଦେୟ ଜମା ହେଉଛି - ପଇସା ଦେୟ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ଚାଲୁଛି - ପଇସା ଦେୟ ସମାପ୍ତ - ପଇସା ଦେୟ ବିଫଳ ହେଲା - - - - - - - ଏହାଙ୍କୁ ନୂତନ ବାର୍ତ୍ତା… - ଉପଭୋକ୍ତାଙ୍କୁ ବ୍ଲକ୍ କର - ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - - କଲ୍ - - Signal କଲ୍ - Signal ଭିଡିଓ କଲ୍… - - - - - - - - - - - ସଲଗ୍ନକ ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ - - ଉଭାନ ହୋଇଯାଉଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଗଡ଼ିକ - - - ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ - - ମନୋନୀତ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ - ମନୋନୀତକୁ ପିନ୍ କରନ୍ତୁ - ମନୋନୀତକୁ ଅଣ-ପିନ୍ କରନ୍ତୁ - ସବୁକିଛି ମନୋନୟନ କରନ୍ତୁ - ମନୋନୀତକୁ ସଂଗୃହିତ କରନ୍ତୁ - ମନୋନୀତକୁ ଅଣ-ସଂଗୃହିତ କରନ୍ତୁ - ପଠିତ ଚିହ୍ନିତ କର - ଅପଠିତ ଚିହ୍ନିତ କର - - ସେଟିଂସମୂହ ସର୍ଟକଟ୍ - ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ - ପିନ୍ ହେଇଥିବା - ବାର୍ତ୍ତାଳାପ - ଆପଣ କେବଳ %1$d ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପିନ୍ କରିପାରିବେ - - ସମ୍ପର୍କର ଛବି - ସଂଗୃହିତ - - ନୂତନ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ - କ୍ୟାମେରା ଖୋଲନ୍ତୁ - ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କୌଣସି ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ନାହିଁ | \n ଗୋଟେ ସାଙ୍ଗକୁ କିଛି ପଠେଇ ଶୁଭାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ - - ସୁରକ୍ଷିତ ଅଧିବେଶନ ପୁନଃସେଟ୍ - - ନୀରବତା ଭାଙ୍ଗନ୍ତୁ - - ବିଜ୍ଞପ୍ତି ମ୍ୟୁଟ୍ କରନ୍ତୁ - - ଗୋଷ୍ଠୀ ସେଟିଂସମୂହ - ଗୋଷ୍ଠୀ ଛାଡ଼ନ୍ତୁ - ସମସ୍ତ ମିଡ଼ିଆ - ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ସେଟିଂସମୂହ - ଗୃହ-ଚିତ୍ରପଟ୍ଟରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - ଫୋଟକା ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - - ପପ୍ଅପ୍ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ - - ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକରେ ଯୋଡନ୍ତୁ - - ପ୍ରାପ୍ତକର୍ତ୍ତା ତାଲିକା - ବିତରଣ - ବାର୍ତ୍ତାଳାପ - ପ୍ରସାରଣ - - ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀ - ସେଟିଂସମୂହ - ତାଲା ପକାନ୍ତୁ - ସମସ୍ତଙ୍କୁ ପଠିତ ଭାବେ ଚିହ୍ନିତ କର - ବନ୍ଧୁମାନଙ୍କୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ - - କ୍ଲିପବୋର୍ଡରେ ନକଲ କର - କ୍ଲିପବୋର୍ଡ ସହ ତୁଳନା କର - - ସିଷ୍ଟମ୍ SMS ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ - ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର SMS ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକୁ Signal ର ଏନକ୍ରିପ୍ଟ ହେଇଥିବା ଡାଟାବେସରେ କପି କରିବାକୁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ - Signal ବାର୍ତ୍ତା ଏବଂ କଲ୍ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗ ଅଭିଜ୍ଞତାର ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - Signal ବୈଷୟିକ ଅସୁବିଧାର ସମ୍ମୁଖୀନ ହେଉଛି | ସେବାକୁ ଯଥାଶୀଘ୍ର ପୁନରୁଦ୍ଧାର ପାଇଁ ଆମେ କଠିନ ପରିଶ୍ରମ କରୁଛୁ - %1$d%% - - ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ - ଅଗ୍ରଗାମୀ - ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ - ସମସ୍ତ ମିଡ଼ିଆ - - ମିଡିଆ ପୂର୍ବାବଲୋକନ - - ରୀଫ୍ରେସ - - - % - ଅନ୍ତର୍ଦୃଷ୍ଟି - ଅନ୍ତର୍ଦୃଷ୍ଟି - ବିଗତ %2$d ଦିନ ମଧ୍ୟରେ Signal ପ୍ରୋଟୋକଲ୍ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଆପଣଙ୍କର ଯାଉଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକର %1$d%% ସୁରକ୍ଷିତ କରିଛି | Signal ବ୍ୟବହାରକାରୀଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ସବୁବେଳେ ଏଣ୍ଡ-ଟୁ-ଏଣ୍ଡ ଏନକ୍ରିପ୍ଟ ହୋଇଥାଏ | - - ପର୍ଯ୍ୟାପ୍ତ ଡାଟା ନାହିଁ - ବିଗତ%1$d ଦିନ ମଧ୍ୟରେ ବାହାରୁଥିବା ବାର୍ତ୍ତା ଉପରେ ଆଧାର କରି ଆପଣଙ୍କର ଅନ୍ତର୍ନିହିତ ଶତକଡା ହିସାବ କରାଯାଏ ଯାହା ଅଦୃଶ୍ୟ ହୋଇନାହିଁ କିମ୍ବା ବିଲୋପ ହୋଇନାହିଁ - ଏକ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ - ନିରାପଦରେ ଯୋଗାଯୋଗ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ନୂତନ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟଗୁଡିକ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ ଯାହା Signal ରେ ଯୋଗଦେବାକୁ ଅଧିକ ସମ୍ପର୍କକୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରି ଅସଂଗୁପ୍ତ SMS ବାର୍ତ୍ତାର ସୀମା ଅତିକ୍ରମ କରେ - ଏହି ପରିସଂଖ୍ୟାନ ଆପଣଙ୍କ ଉପକରଣ ରେ ସ୍ଥାନୀୟ ଭାବରେ ସୃଷ୍ଟି ହୋଇଥିଲା ଏବଂ କେବଳ ଆପଣ ଦେଖିପାରିବେ | ସେଗୁଡିକ କଦାପି କୌଣସି ସ୍ଥାନକୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରିତ ହୁଏ ନାହିଁ - ଏନକ୍ରିପ୍ଟ ହୋଇଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକ - ବାତିଲ କରନ୍ତୁ - ପଠାନ୍ତୁ - ଅନ୍ତର୍ଦୃଷ୍ଟିର ପରିଚୟ - ଆପଣଙ୍କର କେତେଗୁଡ଼ିଏ ବାହାରକୁ ଯାଉଥିବା ବାର୍ତ୍ତା ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ପଠାଯାଇଛି, ତା’ପରେ ଶୀଘ୍ର ଆପଣଙ୍କର Signal ଶତକଡ଼ା ବୃଦ୍ଧି କରିବାକୁ ନୂତନ ସମ୍ପର୍କକୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ - ଅନ୍ତର୍ଦୃଷ୍ଟି ଦେଖନ୍ତୁ - Signal କୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ - ଆପଣ%1$d%% ଦ୍ୱାରା ପଠାଉଥିବା ଏନକ୍ରିପ୍ଟ ହୋଇଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକର ସଂଖ୍ୟା ବଢ଼ାଇ ପାରିବେ - ତୁମର Signal କୁ ବଢ଼ାନ୍ତୁ - %1$sକୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ - ଅନ୍ତର୍ଦୃଷ୍ଟି ଦେଖନ୍ତୁ - ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ - - - ପରବର୍ତ୍ତୀ - ବର୍ଣ୍ଣମାଳା-ସଂଖ୍ୟା ଯୁକ୍ତ ପିନ୍ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - ସଂଖ୍ୟା ଯୁକ୍ତ ପିନ୍ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - - - ପିନ୍ ଅତିକମରେ %1$d ଅକ୍ଷର ବିଶିଷ୍ଟ ହେବା ଆବଶ୍ୟକ - ପିନ୍ ଅତିକମରେ %1$d ଅକ୍ଷର ବିଶିଷ୍ଟ ହେବା ଆବଶ୍ୟକ - - - ପିନ୍ ଅତିକମରେ %1$d ସଂଖ୍ୟା ବିଶିଷ୍ଟ ହେବା ଆବଶ୍ୟକ - ପିନ୍ ଅତିକମରେ %1$d ସଂଖ୍ୟା ବିଶିଷ୍ଟ ହେବା ଆବଶ୍ୟକ - - ନୂତନ ପିନ୍ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - ଯେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହି ଉପକରଣ ପଞ୍ଜିକୃତ ହୋଇଛି ସେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ପିନ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ - ନିଜ ପିନ୍ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - ପିନଗୁଡିକ Signal ସହିତ ସଂରକ୍ଷିତ ସୂଚନାକୁ ଏନକ୍ରିପ୍ଟ କରି ରଖେ ଯାହା ଦ୍ୱାରା କେବଳ ଆପଣ ଏହାକୁ ପ୍ରବେଶ କରିପାରିବେ | ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ପୁନଃସଂସ୍ଥାପନ କରିବେ ସେତେବେଳେ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରୋଫାଇଲ୍, ସେଟିଂସମୂହ, ଏବଂ ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ ପୁନଃସ୍ଥାପନ ହେବ | ଆପ୍ ଖୋଲିବା ପାଇଁ ତୁମର ପିନ୍ ଦରକାର ନାହିଁ - ଏକ ଶକ୍ତିଶାଳୀ ପିନ୍ ବାଛନ୍ତୁ - - ପିନଗୁଡିକ ମେଳ ଖାଉ ନାହିଁ | ପୁଣି ଥରେ ଚେଷ୍ଟା କର - ତୁମର ପିନ୍ ନିଶ୍ଚିତ କର - ପିନ୍ ସୃଷ୍ଟି ବିଫଳ - ଆପଣଙ୍କର ପିନ୍ ସଞ୍ଚୟ ହୋଇନାହିଁ | ପରେ ଆମେ ଆପଣଙ୍କୁ ଏକ ପିନ୍ ତିଆରି କରିବାକୁ କହିବୁ - ପିନ୍ ସୃଷ୍ଟି କରାଗଲା। - ତୁମର ପିନ୍ ପୁନଃ-ପ୍ରବେଶ କର - ନୂତନ ପିନ୍ ସୃଷ୍ଟି ହେଉଛି… - - ପିନ୍ ପରିଚୟ କରାଉଛି - ପିନଗୁଡିକ Signal ସହିତ ସଂରକ୍ଷିତ ସୂଚନାକୁ ଏନକ୍ରିପ୍ଟ କରି ରଖେ ଯାହା ଦ୍ୱାରା କେବଳ ଆପଣ ଏହାକୁ ପ୍ରବେଶ କରିପାରିବେ | ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ପୁନଃସଂସ୍ଥାପନ କରିବେ ସେତେବେଳେ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରୋଫାଇଲ୍, ସେଟିଂସମୂହ, ଏବଂ ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ ପୁନଃସ୍ଥାପନ ହେବ | ଆପ୍ ଖୋଲିବା ପାଇଁ ତୁମର ପିନ୍ ଦରକାର ନାହିଁ - ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ - ପଞ୍ଜିକରଣ ତାଲା = ପିନ୍ - ତୁମର ପଞ୍ଜିକରଣ ତାଲା କୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଏକ ପିନ୍ କୁହାଯାଏ, ଏବଂ ଏହା ଅଧିକ କରେ | ଏହାକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ | - ପିନ୍ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - ନିଜ ପିନ୍ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - ପିନ୍ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ - ପିନ୍ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - - ଆପଣଙ୍କ Signal ପିନ୍ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ - ତୁମ ପିନ୍ କୁ ମନେରଖିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିବାକୁ, ଆମେ ଆପଣଙ୍କୁ ପର୍ଯ୍ୟାୟକ୍ରମେ ଏହାକୁ ପ୍ରବେଶ କରିବାକୁ କହିବୁ | ସମୟ ସହିତ ଆମେ ଆପଣଙ୍କୁ କମ୍ ପଚାରିଥାଉ - ବାଦ ଦିଅନ୍ତୁ - ଦାଖଲ କରନ୍ତୁ - ପିନ୍ ଭୁଲିଗଲେ କି? - ଭୁଲ ପିନ୍ | ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କର - - ଖାତାରେ ତାଲା ପଡ଼ିଛି - ଆପଣଙ୍କର ଗୋପନୀୟତା ଏବଂ ସୁରକ୍ଷା ରକ୍ଷା କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କର ଖାତା ଲକ୍ ହୋଇଛି | ଆପଣଙ୍କ ଖାତାରେ %1$d ଦିନର ନିଷ୍କ୍ରିୟତା ପରେ ଆପଣ ଏହି ଫୋନ୍ ନମ୍ବରକୁ ଆପଣଙ୍କର ପିନର ଆବଶ୍ୟକତା ନକରି ପୁନଃପଞ୍ଜିକରଣ କରିବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବେ | ସମସ୍ତ ବିଷୟବସ୍ତୁ ବିଲୋପ ହେବ - ପରବର୍ତ୍ତୀ - ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ - - ତୁମର ପିନ୍ ପ୍ରବେଶ କର - ଆପଣଙ୍କ ଖାତା ପାଇଁ ଆପଣ ସୃଷ୍ଟି କରିଥିବା ପିନ୍ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ | ଏହା ଆପଣଙ୍କର SMS ଯାଞ୍ଚ କୋଡ୍ ଠାରୁ ଭିନ୍ନ - ବର୍ଣ୍ଣମାଳା-ସଂଖ୍ୟା ଯୁକ୍ତ ପିନ୍ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ - ସଂଖ୍ୟା ଯୁକ୍ତ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ - ଭୁଲ ପିନ୍ | ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କର - ପିନ୍ ଭୁଲିଗଲେ କି? - ଭୁଲ ପିନ୍ - ପିନ୍ ଭୁଲିଗଲେ କି? - ବେଶୀ ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ବାକି ନାହିଁ! - Signal ପଞ୍ଜୀକରଣ - ଆଣ୍ଡ୍ରଏଡ୍ (v1 ପିନ୍) ପାଇଁ ପିନ୍ ସହିତ ସାହାଯ୍ୟ ଆବଶ୍ୟକ - Signal ପଞ୍ଜୀକରଣ - ଆଣ୍ଡ୍ରଏଡ୍ (v2 ପିନ୍) ପାଇଁ ପିନ୍ ସହିତ ସାହାଯ୍ୟ ଆବଶ୍ୟକ - - ଆପଣଙ୍କର ଗୋପନୀୟତା ଏବଂ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କର ପିନ୍ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରିବାର କୌଣସି ଉପାୟ ନାହିଁ | ଯଦି ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ପିନ୍ ମନେ ପକାଇପାରିବେ ନାହିଁ, ଆପଣ %1$d ଦିନର ନିଷ୍କ୍ରିୟତା ପରେ SMS ସହିତ ପୁନଃଯାଞ୍ଚ କରିପାରିବେ | ଏହି କ୍ଷେତ୍ରରେ, ଆପଣଙ୍କର ଖାତା ଏବଂ ସମସ୍ତ ବିଷୟବସ୍ତୁ ବିଲୋପ ହେବ - ଆପଣଙ୍କର ଗୋପନୀୟତା ଏବଂ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କର ପିନ୍ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରିବାର କୌଣସି ଉପାୟ ନାହିଁ | ଯଦି ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ପିନ୍ ମନେ ପକାଇପାରିବେ ନାହିଁ, ଆପଣ %1$d ଦିନର ନିଷ୍କ୍ରିୟତା ପରେ SMS ସହିତ ପୁନଃଯାଞ୍ଚ କରିପାରିବେ | ଏହି କ୍ଷେତ୍ରରେ, ଆପଣଙ୍କର ଖାତା ଏବଂ ସମସ୍ତ ବିଷୟବସ୍ତୁ ବିଲୋପ ହେବ - - - ଭୁଲ୍ ପିନ୍ | %1$dଟିଏ ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ବାକି ରହିଲା - ଭୁଲ୍ ପିନ୍ | %1$dଟି ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ବାକି ରହିଲା - - - ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ସଂଖ୍ୟା ସରିଯାଏ, ଆପଣଙ୍କ ଖାତା %1$d ଦିନ ପାଇଁ ଲକ୍ ହୋଇଯିବ | %1$d ଦିନର ନିଷ୍କ୍ରିୟତା ପରେ, ଆପଣ ନିଜ ପିନ୍ ବିନା ପୁନଃପଞ୍ଜିକରଣ କରିପାରିବେ | ଆପଣଙ୍କ ଖାତା ସମସ୍ତ ବିଷୟବସ୍ତୁ ବିଲୋପ ହେବ - ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ସଂଖ୍ୟା ସରିଯାଏ, ଆପଣଙ୍କ ଖାତା %1$d ଦିନ ପାଇଁ ଲକ୍ ହୋଇଯିବ | %1$d ଦିନର ନିଷ୍କ୍ରିୟତା ପରେ, ଆପଣ ନିଜ ପିନ୍ ବିନା ପୁନଃପଞ୍ଜିକରଣ କରିପାରିବେ | ଆପଣଙ୍କ ଖାତା ସମସ୍ତ ବିଷୟବସ୍ତୁ ବିଲୋପ ହେବ - - - ଆପଣଙ୍କର %1$dଟିଏ ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ବାକି ରହିଲା - ଆପଣଙ୍କର %1$dଟି ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ବାକି ରହିଲା - - - %1$dଟିଏ ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ବାକି ରହିଲା - %1$dଟି ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ବାକି ରହିଲା - - - %1$s ଆପଣଙ୍କଠାରୁ ଏକ ବାର୍ତ୍ତା ଅନୁରୋଧ ପାଇବେ | ଆପଣଙ୍କ ବାର୍ତ୍ତା ଅନୁରୋଧ ଗ୍ରହଣ ହେବା ପରେ ଆପଣ କଲ୍ କରିପାରିବେ - - ପିନ୍ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - ପିନଗୁଡିକ Signal ରେ ସଞ୍ଚିତ ସୂଚନାକୁ ଏନକ୍ରିପ୍ଟ କରି ରଖେ - ପିନ୍ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - - - - - - - - - - - - ପରିବହନ ଚିହ୍ନ - ଲୋଡ୍ ହେଉଛି… - ସଂଯୋଗ କରୁଛି… - ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ - ଏକ SMS ପଠାଇବା ପାଇଁ Signal SMS ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରେ, କିନ୍ତୁ ଏହାକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ କରାଯାଇଛି | ଦୟାକରି ଆପ୍ ସେଟିଂସମୂହକୁ ଯାଇଁ , \"ଅନୁମତି\" ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଏବଂ \"SMS\" ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - ଜାରି ରଖନ୍ତୁ - ଏବେ ନୁହେଁ - ସିଗ୍ନାଲ ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ - Signal ଡାଟାବେସ୍ ସ୍ଥାନାନ୍ତର ହେଉଛି - ନୂତନ ତାଲା ପଡିଥିବା ବାର୍ତ୍ତା - ବିଚାରାଧୀନ ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖିବାକୁ ତଳ ଖୋଲନ୍ତୁ - ବ୍ୟାକଅପ୍ ପାସଫ୍ରେଜ୍ - ବ୍ୟାକଅପ୍ ବାହ୍ୟ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ରେ ସଞ୍ଚିତ ହେବ ଏବଂ ନିମ୍ନରେ ପାସଫ୍ରେଜ୍ ସହିତ ଏନକ୍ରିପ୍ଟ ହେବ | ଏକ ବ୍ୟାକଅପ୍ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ତୁମର ଏହି ପାସଫ୍ରେଜ୍ ଥିବା ଆବଶ୍ୟକ - ଏକ ବ୍ୟାକଅପ୍ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ତୁମର ଏହି ପାସଫ୍ରେଜ୍ ଥିବା ଆବଶ୍ୟକ - ଫୋଲ୍ଡର - ମୁଁ ଏହି ପାସଫ୍ରେଜ୍ ଲେଖିଦେଇଛି | ଏହା ବିନା, ମୁଁ ଏକ ବ୍ୟାକଅପ୍ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରିବାକୁ ଅସମର୍ଥ ହେବି - ବ୍ୟାକଅପ୍ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରନ୍ତୁ - ବାଦ ଦିଅନ୍ତୁ - ଚାଟ୍ ବ୍ୟାକ୍ଅପ୍ - ବ୍ୟାକଅପ୍ ବାର୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ ବାହ୍ୟ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ କୁ - ବ୍ୟାକଅପ୍ ପାସଫ୍ରେଜ୍ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ - ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରନ୍ତୁ - Signal ର ନୂତନ ସଂସ୍କରଣରୁ ନକଲ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଆମଦାନି କରିହେବ ନାହିଁ - ଭୁଲ ବ୍ୟାକଅପ୍ ପାସଫ୍ରେଜ୍ - ଯାଞ୍ଚ ହେଉଛି… - %dଟି ବାର୍ତ୍ତା ଏ ଯାଏଁ… - ନକଲ ସଂରକ୍ଷଣରୁ ପୁନଃରୁଦ୍ଧାର କରିବେ? - ଏକ ସ୍ଥାନୀୟ ନକଲ-ସଂରକ୍ଷଣରୁ ଆପଣଙ୍କର ବାର୍ତ୍ତା ଏବଂ ମିଡିଆ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରନ୍ତୁ | ଯଦି ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ପୁନସ୍ଥାପନ କରନ୍ତି ନାହିଁ, ଆପଣ ପରେ ପୁନସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବେ ନାହିଁ - ବ୍ୟାକଅପ୍ ଆକାର: %s - ବ୍ୟାକଅପ୍ ସମୟମୋହର: %s - ସ୍ଥାନୀୟ ବ୍ୟାକଅପ୍ ସକ୍ଷମ କରିବେ? - ବ୍ୟାକଅପ୍ ସକ୍ଷମ - ନିଶ୍ଚିତକରଣ ଯାଞ୍ଚ ବାକ୍ସକୁ ଚିହ୍ନିତ କରି ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କର ବୁଝାମଣାକୁ ସ୍ୱୀକାର କରନ୍ତୁ - ବ୍ୟାକଅପ୍ ବିଲୋପ କରିବେ? - ସମସ୍ତ ସ୍ଥାନୀୟ ବ୍ୟାକଅପ୍ ଅକ୍ଷମ ଏବଂ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ? - ବ୍ୟାକଅପ୍ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ - ବ୍ୟାକଅପ୍ ସକ୍ଷମ କରିବାକୁ, ଏକ ଫୋଲ୍ଡର୍ ବାଛନ୍ତୁ | ଏହି ସ୍ଥାନରେ ବ୍ୟାକଅପ୍ ସଞ୍ଚୟ ହେବ - ଫୋଲ୍ଡର୍ ବାଛନ୍ତୁ - କ୍ଲିପବୋର୍ଡରେ ନକଲ କରାଯାଇଛି - କୌଣସି ଫାଇଲ୍ ବଛାଳି ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ - ଆପଣଙ୍କର ବ୍ୟାକଅପ୍ ପାସଫ୍ରେଜ୍ ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ - ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ - ଆପଣ ସଫଳତାର ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ବ୍ୟାକଅପ୍ ପାସଫ୍ରେଜ୍ ପ୍ରବେଶ କରିଛନ୍ତି - ପାସଫ୍ରେଜ୍ ସଠିକ୍ ନୁହେଁ - - ବ୍ୟାକଅପ୍ ବିଫଳ ହେଲା - ଆପଣଙ୍କର ବ୍ୟାକଅପ୍ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକ ବିଲୋପ ହୋଇଛି କିମ୍ବା ଘୁଞ୍ଚିଯାଇଛି - ତୁମର ବ୍ୟାକଅପ୍ ଫାଇଲ୍ ଏହି ଭଲ୍ୟୁମରେ ଗଚ୍ଛିତ ରଖିବା ପାଇଁ ବହୁତ ବଡ ଅଟେ - ଆପଣଙ୍କର ବ୍ୟାକଅପ୍ ଗଚ୍ଛିତ କରିବାକୁ ପର୍ଯ୍ୟାପ୍ତ ସ୍ଥାନ ନାହିଁ - ବ୍ୟାକଅପ୍ ପରିଚାଳନା କରିବାକୁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ - %dଟି ବାର୍ତ୍ତା ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ - ଭୁଲ ନମ୍ବର - ଏହା ବଦଳରେ ମୋତେ କଲ କରନ୍ତୁ \n (%1$02d:%2$02d ରେ ଉପଲବ୍ଧ) - Signal ସମର୍ଥନ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ - Signal ପଞ୍ଜୀକରଣ - ଆଣ୍ଡ୍ରଏଡ୍ ପାଇଁ ଯାଞ୍ଚ କୋଡ୍ - କଦାପି ନୁହେଁ - ଅଜଣା - ମୋ ଫୋନ୍ ନମ୍ବର ଦେଖନ୍ତୁ - ମୋତେ ଫୋନ୍ ନମ୍ବର ଦ୍ୱାରା ଖୋଜ - ସମସ୍ତେ - ମୋର ସମ୍ପର୍କ - କେହି ନୁହେଁ - ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍ ନମ୍ବର ଆପଣଙ୍କ ବାର୍ତ୍ତା କରୁଥିବା ସମସ୍ତ ଲୋକ ଏବଂ ଗୋଷ୍ଠୀ ପାଇଁ ଦୃଶ୍ୟମାନ ହେବ - ଯାହାର ଯୋଗାଯୋଗରେ ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍ ନମ୍ବର ଅଛି, ସେ ଆପଣଙ୍କୁ Signal ରେ ଯୋଗାଯୋଗ ଭାବରେ ଦେଖିବେ | ଅନ୍ୟମାନେ ଆପଣଙ୍କୁ ସନ୍ଧାନରେ ଖୋଜିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବେ - ଚିତ୍ରପଟ୍ଟ ତାଲା - ଆଣ୍ଡ୍ରଏଡ୍ ଚିତ୍ରପଟ୍ଟ ତାଲା କିମ୍ବା ଆଙ୍ଗୁଟି-ଚିହ୍ନ ସହିତ Signal କୁ ପ୍ରବେଶ - ଚିତ୍ରପଟ୍ଟ ତାଲା ନିଷ୍କ୍ରିୟତା ସମୟ ସମାପ୍ତ - Signal ପିନ୍ - ପିନ୍ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - ଆପଣଙ୍କର ପିନ୍ ବଦଳାନ୍ତୁ - ପିନ୍ ସ୍ମାରକ - ପିନ୍ ଗୁଡିକ Signal ସୂଚନା ଏନକ୍ରିପ୍ଟ୍ କରି ଗଚ୍ଛିତ ରଖନ୍ତି ଯାହା ଦ୍ୱାରା କେବଳ ଆପଣ ଏହାକୁ ପ୍ରବେଶ କରିପାରିବେ | ଯେତେବେଳେ ଆପଣ Signal ପୁନଃସଂସ୍ଥାପନ କରିବେ ସେତେବେଳେ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରୋଫାଇଲ୍, ସେଟିଂସମୂହ, ଏବଂ ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ ପୁନଃସ୍ଥାପନ ହେବ - Signal ସହ ପୁନର୍ବାର ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍ ନମ୍ବର ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କର Signal ପିନ୍ ଆବଶ୍ୟକ କରି ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ - ସ୍ମାରକଗୁଡିକ ତୁମ ପିନ୍ ମନେରଖିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ କାରଣ ଏହା ପୁନରୁଦ୍ଧାର ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ | ସମୟ ସହିତ ଆପଣଙ୍କୁ କମ୍ ବାରମ୍ବାର ପଚରାଯିବ - ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ - ତୁମର ପିନ୍ ନିଶ୍ଚିତ କର - ଆପଣଙ୍କର Signal ପିନ୍ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ - ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଯେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ପିନକୁ ସ୍ମରଣ କିମ୍ବା ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ କାରଣ ଏହା ପୁନରୁଦ୍ଧାର ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ | ଯଦି ତୁମେ ତୁମର ପିନକୁ ଭୁଲିଯାଅ, ଆପଣଙ୍କର Signal ଖାତାକୁ ପୁନଃପଞ୍ଜିକରଣ କରିବା ସମୟରେ ଆପଣ ତଥ୍ୟ ହରାଇପାରନ୍ତି - ଭୁଲ ପିନ୍ | ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କର - ପଞ୍ଜିକରଣ ତାଲା ଚାଲୁ କରିବାରେ ବିଫଳ - ପଞ୍ଜିକରଣ ତାଲା ଅକ୍ଷମ କରିବାରେ ବିଫଳ - କୌଣସିଟି ନୁହେଁ - ପଞ୍ଜିକରଣ ତାଲା - ଆପଣଙ୍କୁ ପଞ୍ଜିକରଣ ତାଲା ପିନ୍ ପ୍ରବେଶ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ - ଆପଣଙ୍କ ପିନ୍ ରେ ଅତିକମରେ %d ସଂଖ୍ୟା କିମ୍ବା ଅକ୍ଷର ଥିବା ଉଚିତ - ବହୁତ ଅଧିକ ପ୍ରଚେଷ୍ଟା - ଆପଣ ବହୁତ ଅଧିକ ଭୁଲ୍ ପଞ୍ଜୀକରଣ ତାଲା ପିନ୍ ଚେଷ୍ଟା କରିଛନ୍ତି | ଦୟାକରି ଗୋଟିଏ ଦିନ ପରେ ପୁନର୍ବାର ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - ଆପଣ ଅତ୍ୟଧିକ ଚେଷ୍ଟା କରିଛନ୍ତି | ଦୟାକରି ପରେ ପୁନର୍ବାର ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - ସେବା‌କୁ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି - ନକଲ ସଂରକ୍ଷଣ - Signal ରେ ତାଲା ପଡ଼ିଛି - ତାଲା ଖୋଲିବାକୁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ - ଅଜଣା - - - ଜାରି ରଖନ୍ତୁ - ୧. - ସେଟିଂସମୂହ ଖୋଲିବାକୁ ଉପର ବାମ ପାର୍ଶ୍ୱରେ ଥିବା ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଫଟୋ ଉପରେ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ - ୨. - \"ଆକାଉଣ୍ଟ୍\" ଉପରେ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ - ୩. - \"ଆକାଉଣ୍ଟ୍ ସ୍ଥାନାନ୍ତର\" ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ତାପରେ ଉଭୟ ଡିଭାଇସରେ \"ଜାରି ରଖନ୍ତୁ\" - - ଏକ ବ୍ୟାକଅପ୍ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରନ୍ତୁ - - ଏକ ବ୍ୟାକଅପ୍ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ - - ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି - ପୁନଃଚେଷ୍ଟା କର - ଜାରି ରଖନ୍ତୁ - Wi-Fi - ସମର୍ଥନ ପୃଷ୍ଠାକୁ ଯାଆନ୍ତୁ - ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - - - ବାତିଲ କରନ୍ତୁ - ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ - - ୧. - ୨. - ୩. - ଜାରି ରଖନ୍ତୁ - - - ପଞ୍ଜିକରଣ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ - - - ଆପଣଙ୍କ ନୂତନ ଡିଭାଇସରେ ପଞ୍ଜିକରଣ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରନ୍ତୁ - ହେଇଗଲା - - ସ୍ଥାନାନ୍ତର - - ବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - ଅଣବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକରେ ଯୋଡନ୍ତୁ - ଏକ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - ଅନ୍ୟ ଏକ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ଦେଖନ୍ତୁ - ପରିଚାଳକ ପଦବୀରୁ ହଟାନ୍ତୁ - ଗୋଷ୍ଠୀରୁ ହଟାନ୍ତୁ - ବାର୍ତ୍ତା - ଭଏସ୍ କଲ୍ - ଅସୁରକ୍ଷିତ ଭଏସ୍ କଲ୍ - ଭିଡ଼ିଓ କଲ୍ - %1$sଙ୍କୁ ଗୋଷ୍ଠୀ ପରିଚାଳକ ପଦବୀରୁ ହଟାନ୍ତୁ? - \"%1$s\" ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀ ଏବଂ ଏହାର ସଦସ୍ୟମାନଙ୍କୁ ସଂପାଦନ କରିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବେ - ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀରୁ %1$sଙ୍କୁ ହଟାନ୍ତୁ ? - ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ - କ୍ଲିପବୋର୍ଡରେ ନକଲ କରାଯାଇଛି - ପରିଚାଳକ - ଅନୁମୋଦନ କରନ୍ତୁ - ଅସ୍ୱୀକାର କରନ୍ତୁ - - ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ ବନାମ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀ - ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ ଗୋଷ୍ଠୀଗୁଡିକ କ’ଣ? - ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ ଗୋଷ୍ଠୀ ହେଉଛି ଏକ ଗୋଷ୍ଠୀ ଯାହାକି ପରିଚାଳକ ଏବଂ ଅଧିକ ବର୍ଣ୍ଣନାକାରୀ ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଦ୍ୟତନ ପରି ନୂତନ ଗ୍ରୁପ୍ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ସହିତ ସୁସଙ୍ଗତ ନୁହେଁ - ମୁଁ ଏକ ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରିପାରିବି କି? - ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ ଗୋଷ୍ଠୀଗୁଡିକ ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ନବୀକରଣ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଯଦି ସେମାନେ Signal ର ସର୍ବଶେଷ ସଂସ୍କରଣରେ ଅଛନ୍ତି ତେବେ ସମାନ ସଦସ୍ୟଙ୍କ ସହିତ ଆପଣ ଏକ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀ ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିବେ - ଭବିଷ୍ୟତରେ ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଦ୍ୟତନ କରିବାକୁ Signal ଏକ ଉପାୟ ପ୍ରଦାନ କରିବ - - ଏହି ଲିଙ୍କ୍ ଥିବା ଯେକେହି ଲୋକ ଗୋଷ୍ଠୀର ନାମ ଏବଂ ଛବି ଦେଖିପାରିବେ ଏବଂ ଯୋଗଦେବାକୁ ଅନୁରୋଧ କରିପାରିବେ | ଆପଣ ବିଶ୍ୱାସ କରୁଥିବା ଲୋକଙ୍କ ସହିତ ଏହାକୁ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ | - ଏହି ଲିଙ୍କ୍ ଥିବା ଯେକେହି ଲୋକ ଗୋଷ୍ଠୀର ନାମ ଏବଂ ଛବି ଦେଖିପାରିବେ ଏବଂ ଏଥିରେ ଯୋଗଦେଇ କରିପାରିବେ | ଆପଣ ବିଶ୍ୱାସ କରୁଥିବା ଲୋକଙ୍କ ସହିତ ଏହାକୁ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ | - Signal ମାଧ୍ୟମରେ ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ - ନକଲ ବନାନ୍ତୁ - କ୍ୟୁ.ଆର. କୋଡ୍ - ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ - କ୍ଲିପବୋର୍ଡରେ ନକଲ କରାଯାଇଛି - ଲିଙ୍କ୍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସକ୍ରିୟ ନାହିଁ - - - ଧ୍ୱନି-ବାର୍ତ୍ତା %1$s - %1$s ରୁ %2$sକୁ - - %1$s/%2$s - \"%1$s\" ଙ୍କୁ ବ୍ଲକ୍ କରାଗଲା। - \"%1$s\" ଙ୍କୁ ବ୍ଲକ୍ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି - \"%1$s\" ଙ୍କୁ ଅଣବ୍ଲକ୍ କରାଗଲା। - - ସଦସ୍ୟ ସମୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ - ଅନୁରୋଧ ସମୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ - %1$d ଗୋଷ୍ଠୀ ସଦସ୍ୟମାନଙ୍କର ସମାନ ନାମ ଅଛି, ନିମ୍ନରେ ଥିବା ସଦସ୍ୟମାନଙ୍କୁ ସମୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପଦକ୍ଷେପ ନେବାକୁ ବାଛନ୍ତୁ - ଯଦି ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ ନୁହଁନ୍ତି ଯେ ଅନୁରୋଧଟି କାହାର, ନିମ୍ନରେ ଥିବା ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ ସମୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟାନୁଷ୍ଠାନ ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ - କୌଣସି ଅନ୍ୟ ସମାନ ଗୋଷ୍ଠୀ ନାହିଁ - କୌଣସି ସମାନ ଗୋଷ୍ଠୀ ନାହିଁ - - %dଟିଏ ସମାନ ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଛି - %dଟି ସମାନ ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଛି - - - %dଟିଏ ସମାନ ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଛି - %dଟି ସମାନ ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଛି - - ଗୋଷ୍ଠୀରୁ %1$sକୁ ହଟାନ୍ତୁ ? - ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ - ଗୋଷ୍ଠୀ ସଦସ୍ୟ ଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ - - ସଦସ୍ୟ - ଅନୁରୋଧ - ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପର୍କ - ଗୋଷ୍ଠୀରୁ ହଟାନ୍ତୁ - ସମ୍ପର୍କ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - ବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ - ଏବେ ନିଜ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ନାମ %1$s ରୁ %2$s କୁ ବଦଳାଇଲେ - - %1$s ଯୋଗଦେଲେ - %1$s ଏବଂ %2$s ଯୋଗଦେଲେ - %1$s, %2$sଏବଂ %3$s ଯୋଗଦେଲେ - %1$s,%2$s, ଏବଂ %3$d ଅନ୍ୟମାନେ ଯୋଗଦେଲେ - %1$s ଛାଡ଼ିଦେଲେ - %1$s ଏବଂ %2$s ଛାଡ଼ିଦେଲେ - %1$s, %2$sଏବଂ %3$s ଛାଡ଼ିଦେଲେ - %1$s,%2$s, ଏବଂ %3$d ଅନ୍ୟମାନେ ଛାଡ଼ିଦେଲେ - ଆପଣ - ଆପଣ (ଅନ୍ୟ ଏକ ଉପକରଣ ରେ) - %1$s(ଅନ୍ୟ ଏକ ଉପକରଣ ରେ) - - ଆପଣଙ୍କର ଖାତା ବିଲୋପ ହେବା ଏହା କରିବ: - ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍ ନମ୍ବର ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ - ଖାତା ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ - ଆପଣଙ୍କ ଖାତା ସୂଚନା ଏବଂ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଛବି ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ - ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡିକ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ - କୌଣସି ଦେଶ କୋଡ୍ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରାଯାଇନାହିଁ - କୌଣସି ନମ୍ବର ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରାଯାଇନାହିଁ - ଆପଣ ପ୍ରବେଶ କରିଥିବା ଫୋନ୍ ନମ୍ବର ଆପଣଙ୍କ ଖାତା ସହିତ ମେଳ ଖାଉ ନାହିଁ - ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ କି ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ଖାତା ବିଲୋପ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି? - ଏହା ଆପଣଙ୍କ Signal ଖାତା ବିଲୋପ କରିବ ଏବଂ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ କୁ ପୁନଃସେଟ୍ କରିବ | ପ୍ରକ୍ରିୟା ସମାପ୍ତ ହେବା ପରେ ଆପ୍ ବନ୍ଦ ହେବ - ଖାତା ବିଲୋପ କରିବାରେ ବିଫଳ | ଆପଣଙ୍କର ଏକ ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗ ଅଛି କି? - ସ୍ଥାନୀୟ ଡାଟା ବିଲୋପ କରିବାରେ ବିଫଳ | ସିଷ୍ଟମ୍ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ସେଟିଂରେ ଆପଣ ଏହାକୁ ମାନୁଆଲ୍ ବିଲୋପ କରିପାରିବେ - ଆପ୍ ସେଟିଂସମୂହ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ - - ଦେଶ ଖୋଜନ୍ତୁ - - ବାଦ ଦିଅନ୍ତୁ - - ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ - ପଠାନ୍ତୁ - ଏକାଧିକ ବାର୍ତ୍ତାଳାପରେ ଅଂଶୀଦାର କରିବା କେବଳ Signal ବାର୍ତ୍ତା ପାଇଁ ସମର୍ଥିତ - - କିଛି ଉପଭୋକ୍ତାଙ୍କୁ ପଠାଇବାରେ ବିଫଳ - ଆପଣ କେବଳ %1$dଟି ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ସହିତ ଅଂଶୀଦାର କରିପାରିବେ - - - - ବାର୍ତ୍ତା କାନ୍ଥଛବି - - ଚାଟ୍ ରଙ୍ଗ - କାନ୍ଥଛବି ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ - ଗାଢ଼ ମୋଡ୍ ୱାଲପେପର୍ ଡିମ୍ କରେ - ସମ୍ପର୍କର ନାମ - ରିସେଟ୍ କରନ୍ତୁ - ସଫା କରନ୍ତୁ - କାନ୍ଥଛବି ପୂର୍ବାବଲୋକନ - ସମସ୍ତ କାନ୍ଥଛବି ପୁନଃନିର୍ଦ୍ଧାରିତ କରନ୍ତୁ - - ଛବି ସଂଗ୍ରହରୁ ବାଛନ୍ତୁ - ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ - - ପୂର୍ବାବଲୋକନ - କାନ୍ଥଛବି ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ - ଅଧିକ କାନ୍ଥଛବିଙ୍କର ପୂର୍ବାବଲୋକନ ପାଇଁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ - ସମସ୍ତ ବାର୍ତାଳାପ ପାଇଁ କାନ୍ଥଛବି ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ - %1$s ପାଇଁ କାନ୍ଥଛବି ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ - ଆପଣଙ୍କର ଗ୍ୟାଲେରୀ ଦେଖିବା ପାଇଁ ସଂରକ୍ଷଣ ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ - - କାନ୍ଥଛବି ବାଛନ୍ତୁ - - ବଡ଼ିକରଣ ପାଇଁ ପିଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ, ବାଗେଇବାକୁ ଏପଟ ସେପଟ କରନ୍ତୁ - ସମସ୍ତ ବାର୍ତାଳାପ ପାଇଁ କାନ୍ଥଛବି ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ - %s ପାଇଁ କାନ୍ଥଛବି ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ - କାନ୍ଥଛବି ସେଟ୍ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି - ଛବି ଅସ୍ପଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ - - ଏହି କାର୍ଡ ଲୁଚାନ୍ତୁ? - ଲୁଚାନ୍ତୁ - ଆପଣଙ୍କ PIN ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - ପିନ୍ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - - - ଆରମ୍ଭ - - ପରବର୍ତ୍ତୀ - - ପରବର୍ତ୍ତୀ - ସମ୍ପାଦନ - ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ - ସ୍କ୍ରିନସଟ୍ ନିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ କି ଇମେଲ୍ ଦ୍ୱାରା ପଠାନ୍ତୁ ନାହିଁ। - ନକଲ ବନାନ୍ତୁ - - ଶବ୍ଦ %1$d - ହେଇଗଲା - - ଶବ୍ଦ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ %1$d - ଶବ୍ଦ %1$d - ପରବର୍ତ୍ତୀ - ଅବୈଧ ଶବ୍ଦ - - କ୍ଲିପବୋର୍ଡ ସଫା ହେଲା - - ଦେଖନ୍ତୁ - - %1$s ଆପଣଙ୍କୁ %2$s ପଠେଇଲେ - %1$d ନୂଆ ପଇସା ଦେୟ ବିଜ୍ଞପ୍ତି - - ପଇସା ଦେୟ ହେଇ ପାରୁନାହିଁ - ଏହି ଉପଭୋକ୍ତାଙ୍କୁ ଏକ ଦେୟ ପଠାଇବାକୁ ସେମାନେ ଆପଣଙ୍କଠାରୁ ଏକ ବାର୍ତ୍ତା ଅନୁରୋଧ ଗ୍ରହଣ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ କରନ୍ତି | ଏକ ବାର୍ତ୍ତା ଅନୁରୋଧ ସୃଷ୍ଟି କରିବାକୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଏକ ବାର୍ତ୍ତା ପଠାନ୍ତୁ | - ଗୋଟେ ବାର୍ତ୍ତା ପଠାନ୍ତୁ - - ଠିକ୍ ଅଛି - ଏଠାରେ ଚାଟ୍ ରଙ୍ଗର ଏକ ପୂର୍ବାବଲୋକନ ଅଛି। - ରଙ୍ଗ କେବଳ ଆପଣଙ୍କୁ ଦୃଶ୍ୟମାନ ହୁଏ। - - ଗୋଷ୍ଠୀ ବର୍ଣ୍ଣନା - - ଉଚ୍ଚ - - ଆପଣଙ୍କ ବନ୍ଧୁଗଣଙ୍କୁ ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ - - ଆକାଉଣ୍ଟ୍ - - ଜାରି ରଖନ୍ତୁ - - ନମ୍ଵର୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ - ଆପଣଙ୍କ ପୁରୁଣା ନମ୍ଵର୍ - ପୁରୁଣା ଫୋନ୍ ନମ୍ଵର୍ - ଆପଣଙ୍କ ନୂଆ ନମ୍ଵର୍ - ନୂଆ ଫୋନ୍ ନମ୍ଵର୍ - ଆପଣ ପ୍ରବେଶ କରିଥିବା ଫୋନ୍ ନମ୍ବର ଆପଣଙ୍କ ଖାତା ସହିତ ମେଳ ଖାଉ ନାହିଁ - ଆପଣଙ୍କ ପୁରୁଣା ନମ୍ବରର ଦେଶ କୋଡ୍ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବା ଜରୁରୀ - ଆପଣଙ୍କ ନୂଆ ନମ୍ବରର ଦେଶ କୋଡ୍ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବା ଜରୁରୀ - ଆପଣଙ୍କ ନୂଆ ନମ୍ବର ଉଲ୍ଲେଖ କରିବା ଜରୁରୀ - - ନମ୍ଵର୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ - - ନମ୍ବର ସଂପାଦନ କରନ୍ତୁ - - - ପୁରୁଣା PIN ରଖନ୍ତୁ - ପିନ୍ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - ପୁରୁଣା PIN ରଖିବେ କି? - - ପୁନଃଚେଷ୍ଟା କର - ଛାଡ଼ନ୍ତୁ - ଡିବଗ୍ ଲଗ୍ ଦାଖଲ କରନ୍ତୁ - - ଏଣ୍ଟର ଦବେଇଲେ ପଠାଯିବ - - - ବାର୍ତ୍ତା - କଲ୍ - କେତେବେଳେ ସୂଚିତ କରିବି… - - ବ୍ଲକ୍ ହୋଇଛି - ଉଭାନ ହୋଇଯାଉଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଗଡ଼ିକ - ଆପ୍ ସୁରକ୍ଷା - ସାମ୍ପ୍ରତିକ ତାଲିକାରେ ଏବଂ ଆପ୍ ଭିତରେ ସ୍କ୍ରିନସଟ୍ ଗୁଡ଼ିକୁ ଅବରୋଧ କରନ୍ତୁ - - - ବନ୍ଦ - ୪ ସପ୍ତାହ - ୧ ସପ୍ତାହ - ୧ ଦିନ - ୮ ଘଣ୍ଟା - ୧ ଘଣ୍ଟା - ୫ ମିନିଟ୍‌ - ୩୦ ସେକେଣ୍ଡ - କଷ୍ଟମ୍ ସମୟ - ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ - ସେକେଣ୍ଡ - ମିନିଟ୍‌ - ଘଣ୍ଟା - ଦିନ - ସପ୍ତାହ - - ସମର୍ଥନ କେନ୍ଦ୍ର - ଆମକୁ ଯୋଗଯୋଗ କରନ୍ତୁ - ସଂସ୍କରଣ - ସର୍ତ୍ତାବଳୀ ଓ ଗୋପନୀୟତା ନୀତି - GPLv3 ଅଧୀନରେ ଲାଇସେନ୍ସପ୍ରାପ୍ତ - - ଉଚ୍ଚ - କଲ୍ - - ସ୍ଵତଃ - କଷ୍ଟମ୍ ରଙ୍ଗ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ - ଚାଟ୍ ରଙ୍ଗ - ସମ୍ପାଦନ - ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ - ରଙ୍ଗ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ - - - ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ - ରଙ୍ଗ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ - - - ରିସେଟ୍ କରନ୍ତୁ - ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ - - - - - ଏବେ ନୁହେଁ - ଫଟୋ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - - ଷ୍ଟିକର୍ - - କୌଣସି ଫଳାଫଳ ମିଳିଲା ନାହିଁ - କୌଣସି ଫଳାଫଳ ମିଳିଲା ନାହିଁ - - ବାର୍ତ୍ତା - ଭିଡ଼ିଓ - ଅଡ଼ିଓ - କଲ୍ - ନୀରବ - ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ - ଉଭାନ ହୋଇଯାଉଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଗଡ଼ିକ - ଧ୍ଵନି ଓ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ - ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ଦେଖନ୍ତୁ - ବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - ଗୋଷ୍ଠୀ ବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - ଅଣବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଣବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ - ଏକ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - ସମସ୍ତ ଦେଖନ୍ତୁ - ସଦସ୍ୟ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - ଅନୁରୋଧ ଏବଂ ଆମନ୍ତ୍ରଣ ଗୁଡ଼ିକ - ଗୋଷ୍ଠୀ ଲିଙ୍କ୍ - ନୀରବତା ଭାଙ୍ଗନ୍ତୁ - ଫୋନ୍ ନମ୍ବର - - ସଦସ୍ୟ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ - ଗୋଷ୍ଠୀ ସୂଚନା ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ - ସମସ୍ତ ସଦସ୍ୟ - କେବଳ ବ୍ୟବସ୍ଥାପକମାନେ - ନୂତନ ସଦସ୍ୟ କିଏ ଯୋଡ଼ିପାରିବେ? - ଗୋଷ୍ଠୀ ସୂଚନା କିଏ ସମ୍ପାଦନ କରିପାରିବେ? - - ବିଜ୍ଞପ୍ତି ମ୍ୟୁଟ୍ କରନ୍ତୁ - ଉଲ୍ଲେଖ - ସର୍ବଦା ସୂଚିତ କରନ୍ତୁ - ସୂଚିତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ - କଷ୍ଟମ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତି - - ନିକଟରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଛି - - - - ନୂତନ ବାର୍ତ୍ତା - - ନାମ କିମ୍ୱା ନମ୍ଵର୍ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ - - - ଅବତାର ପୂର୍ବାବଲୋକନ - କ୍ୟାମେରା - ଛବି - ପାଠ୍ୟ - ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ - ଏକ ଅବତାର ଚୟନ କରନ୍ତୁ - ଅବତାର ହଟାନ୍ତୁ - ସମ୍ପାଦନ - ଅବତାର ସଞ୍ଚୟ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି - - ପୂର୍ବାବଲୋକନ - ହେଇଗଲା - ପାଠ୍ୟ - ରଙ୍ଗ - - ଏକ ରଙ୍ଗ ବାଛନ୍ତୁ - - ଏସ୍ଏମ୍ଏସ୍ - - ଉପରକୁ ନେଭିଗେଟ୍ କରନ୍ତୁ - - ବାତିଲ କରନ୍ତୁ - ପାଠ୍ୟ ଲେଖନ୍ତୁ - ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ - ପଠାନ୍ତୁ - ମନୋନୟନ କରିବାକୁ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ - ପୂର୍ବାବଲୋକନ - ଏବେ ନୁହେଁ - ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ - ହେଇଗଲା - ଏବେ ନୁହେଁ - ସମର୍ଥନ କୁ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ - ପଇସା ଦେୟ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ଚାଲୁଛି - - - diff --git a/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml deleted file mode 100644 index 8b68b084f..000000000 --- a/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,1708 +0,0 @@ - - - آہو - نئیں - مٹا دیو - مہربانی کر کے انتظار کرو… - محفوظ کرو - اپنے لئی نوٹ کرو - - نواں سنیہا - - - Signal اپ ڈیٹ ہو رئیا اے - - ہونڑی: %s - تسیں اجے تائیں پاس فریز مقرر نئیں کیتا اے! - - - - - پاس فریز غیر فعال کردئی اے ؟ - ایہدے نال Signalتے سنیہیاں دی اطلاعواں بمیشاں لئی ان لاک ہو جان گیاں۔ - غیر فعال کرو - غیر رجسٹر کرنا - Signal سنیہیاں تے کالز توں غیررجسٹر کر رئیا اے… - Signal سنیہیاں تے کالز نوں غیر فعال کردئی اے؟ - سرور توں غیر رجسٹر کر کے Signal سنیہیاں تے کالز نوں غیر فعال کرو۔ مستقبل اچ ایہناں نوں دوبارہ ورتن لئی تہانوں اپناں فون نمبر فیر رجسٹر کرن دی لوڑھ پئے گی۔ - سرور توں منسلک ہون اچ نقص اے! - SMS فعال کیتا - اپنے ڈیفالٹ SMS ایپ تے بدلن لئی بٹن دبو - SMS غیر فعال کیتا - Signal نوں اپناں ڈیفالٹ SMS ایپ بنان لئی بٹن دبو - آن - آن - آف - آف - SMS %1$s، MMS %2$s - اسکرین لاک %1$s، رجسٹریشن لاک %2$s - - تھیم %1$s، زبان %2$s - پن بن گیا اے۔ - - - %d منٹمنٹ - %d منٹ - - - (تصویر) - (آڈیو) - (ویڈیو) - (تھاں) - (جواب دینا) - - گیلری - - فائل - رابطہ - تھاں - تہاڈیاں تصویراں تے ویذیوز وکھان لئی Signal نوں تہاڈی اجازت دی لوڑھ اے۔ - رسائی دیوو - - میڈیا چنن لئی اک ایپ نئیں لبھ رئیا ۔ - تصویراں، ویڈیو، یاں آڈیو نوں منسلک کرن لئی Signal نوں اسٹوریج اجازت دی لوڑھ ہندی اے، پر ایہدے توں ہمیشاں لئی منع کیتا گیا اے۔ مہربانی کر کے ایپ دیاں ترتیباں دے مینیو اچ جاری رکھو، \"اجازتاں\" چنو، تے \"اسٹوریج\" فعال کرو۔ - رابطے دی معلومات منسلک کرن لئی Signal نوں رابطے دی اجازت دی لوڑھ ہندی ہ اے، پر ایہدے توں ہمیشاں لئی منع کیتا گیا اے۔ مہربانی کر کے ایپ دیاں ترتیباں دے مینیو تے جاری رکھو، \"اجازتاں\" چن، تے \"رابطے\" فعال کرو۔ - اک تھاں منسلک کرن لئی Signal نوں تھاں دی اجازت دی لوڑھ ہندی اے، پر ایہدے توں ہمیشاں لئی منع کیتا گیا اے۔ مہربانی کر کے ایپ دیاں ترتیباں دے مینیو تے جاری رکھو، \"اجازتاں\" منتخب کرو، تے \"تھاں\" فعال کرو۔ - - - میڈیا اپ لوڈ کر رئیا اے… - ویڈیو سکیڑ رئیا اے… - - - - - - گروپ اراکین تساں نوں ایس گروپ اچ دوبارہ شامل کرن دے اہل ہون گے۔ - - بلاک کرو - - - اج - کل - ایس ہفتے - ایس مہینے - وڈا - درمیانہ - نکا - - - - - - تصویر لئی بٹن دبو ، ویڈیو لئی پھڑ کے رکھو - کیپچر کرو - کیمرا بدلو - گیلری کھولو - - حالیہ رابطے - Signal رابطے - Signal گروپس - تسیں ودھ توں ودھ %d گل باتاں دے نال سانجھا کرسکدے او۔ - Signal وصول کرن آلے منتخب کرو - کوئی Signal رابطے نئیں - Signal رابطے نوں تصویر گھلن لئی تسیں صرف کیمرہ بٹن ورت سکدے او۔ - جنہوں تسیں لبھدے پئے او اوہ نئیں لبھ رئیا؟ - Signalاچ شامل ہون لئی اک رابطے نوں سدھو - لبھو - - ہٹاؤ - پروفائل فوٹو ہٹاؤ؟ - - کوئی ویب براؤزر نئیں لبھیا۔ - اک سیلولر کال پہلاں توں چلدی پئی اے۔ - - آڈیوکال شروع کردئی اے؟ - منسوخ کرو - کال کرو - - تہاڈا %1$s دے نال حفاظت دا نمبر بدل گیا اے ایہدا ایہہ مطلب ہو سکدا اے کہ کوئی تہاڈی مواصلت اچ مداخلت کرن دی کوشش کر رئیا اے، یاں فیر ایہہ کہ %2$s نے Signal نوں فیر انسٹال کیتا اے۔ - ہو سکدا اے تسیں ایس رابطے نال اپنے حفاظتی نمبر دی تصدیق کرنا چاہوو ۔ - قبول کرو - - حالیہ چیٹ - رابطے - گروپس - فون نمبر لبھنا - - - سنیہا %s - Signal کال %s - - دتا گیا ناں - خاندانی ناں - شروع اچ - اخیر اچ - درمیانی ناں - - گھار - موبائل - کم - دوجا - منتخب کیتا رابطہ ناقابل قبول سی - - اچیچا تبادلہ سنیہا وصول ہویا اے، کارروائی کرن لئی بٹن دبو ۔ - %1$s نے گروپ چھڈ دتا اے۔ - گھلنا ناکام ہویا، غیر محفوظ فال بیک لئی بٹن دبو - غیر خفیہ کاری کیتا SMS تے فال بیک؟ - غیر خفیہ کاری کیتا MMS تے فال بیک؟ - ایس سنیہےدی خفیہ کاری نئیں کیتی جاوے گی کیوں جے وصول کرن آلا ہن Signal صارف نئیں اے۔\n\nغیر محفوظ سنیہا گھلیے؟ - ایس میڈیا نوں کھول سکن والی ایپ نئیں لبھ سکیا ۔ - کاپی %s - %s توں - %s تک -   ہور پڑھو -   ہور ڈاؤن لوڈ کرو -   التواء اچ - ایہہ سنیہا حذف کر دتا گیا سی۔ - - - - - اٹیچمنٹ شامل کرو - رابطے دی معلومات منتخب کرو - سنیہا مرتب کرو - معذرت، تہاڈی اٹیچمنٹ نوں ترتیب دین اچ اک نقص سی۔ - وصول کنندہ اک درست SMS یا ای میل پتہ نئیں اے! - سنیہا خالی اے! - گروپ اراکین - غلط وصول کنندہ! - ہوم اسکرین تے شامل کیتا - کالز معاونت شدہ نئیں - ایہہ آلہ ڈائل کارروائیاں دی معاونت کردا وکھائی نئیں دیندا اے۔ - - - - غیر محفوظ SMS - غیر محفوظ MMS - Signal - آؤ Signal %1$s تے تبدیل کردئی اے - مہربانی کر کے اک رابطہ چنو - - - - - ان بلاک کرو - تسیں جس قسم دا سنیہا گھل رئے او، اوہدے لئی اٹیچمنٹ دا سائز حد توں ودھ گیا اے۔ - - آڈیو ریکارڈ کرن دے قابل نئیں! - تہاڈے آلے تے ایس لنک نوں سنبھالن لئی کوئی ایپ دستیاب نئیں اے۔ - آڈیو سنیہے گھلن لئی، Signal نوں اپنے مائیکروفون تائیں رسائی دی اجازت دیوو۔ - آڈیو سنیہے گھلن لئی Signal نوں مائیکروفون دی اجازت دی لوڑھ ہندی اے، پر ایہدے توں ہمیشاں لئی منع کیتا گیا اے۔ مہربانی کر کے ایپ دیاں ترتیباں تے جاری رکھو، \"اجازتاں\" چنو، تے \"مائیکروفون\" فعال کرو۔ - %s نوں کال کرن لئی Signal نوں مائیکروفون تے کیمرا دی اجازت دی لوڑھ ہندی اے، پر ایناں توں ہمیشاں لئی منع کیتا گیا اے۔ مہربانی کر کے ایپ دیاں ترتیباں تے جاری رکھو، \"اجازتاں\" چنو، تے \"مائیکروفون\" تے \"کیمرہ\" فعال کرو۔ - تصویراں تے ویڈیوبنان لئی، Signal نوں کیمرے تائیں رسائی دی اجازت دیو۔ - فوٹو یاں ویڈیو لین لئی Signal نوں کیمرہ دی اجازت دی لوڑھ ہندی اے، پر ایہدےتوں ہمیشاں لئی منع کیتا گیا اے۔ مہربانی کر کے ایپ دیاں ترتیباں تے جاری رکھو، \"اجازتاں\"چنو، تے \"کیمرہ\" فعال کرو۔ - تصویراں یاں ویڈیو لین لئی Signal نوں کیمرے دی جازت دی لوڑھ ہندی اے۔ - اواز دے نال ویڈیوز بنان لئی مائیکروفون دی اجازت نوں فعال کرو۔ - ویڈیو ریکارڈ کرن لئی Signal نوں مایئکروفون دی اجازت دی لوڑھ ہندی اے، پر ایس توں منع کیتا گیا اے۔ مہربانی کر کے ایپ دیاں ترتیباں تے جاری رکھو، \"اجازتاں\" چنو، تے \"مائیکروفون\" تے \"کیمرہ\" فعال کرو۔ - ویڈیو ریکارڈ کرن لئی سگنل نوں مائیکروفون دی اجازت دی لوڑھ ہندی اے۔ - %1$s %2$s - Signal SMS/MMS سنیہے نئیں گھل سکدا کیوں جے ایہہ تہاڈی ڈیفالٹ SMS ایپ نئیں۔ کیہ تسیں اینوں اپنی اینڈرائیڈ ترتیباں اچ بدلنا چاہوو گے؟ - آہو - نئیں - %1$d از %2$d - کوئی نتیجے نئیں - اسٹیکر پیک انسٹال ہوگیا اے - نواں! اینوں اسٹیکرز دے نال کہوو - منسوخ کرو - ایہہ گل وات تساں دے سارے آلے توں حذف کر دتی جاوے گی۔ - تساں ایس گروپ نوں چھڈ دیو گے، تے ایہہ تساں دے سارے آلے توں حذف ہو جاوے گا۔ - مٹا دیو - - - %d ناں پڑھیا ہویا سنیہا - %d ناں ہ پڑھے ہوئے سنیہے - - - - چنیا گیا سنیہا مثا دئیے؟ - چنے گئے سنیہے مٹا د‏‏‏ئیے؟ - - - اسٹوریج اچ محفوظ کردئی اے؟ - - ایس میڈیا نوں اسٹوریج اچ محفوظ کرن نال تہاڈے آلے تے کسے دوجی ایپ نوں ایس تائیں رسائی دی اجازت مل جاوے گی۔\n\nجاری رکھیے ؟ - سارے %1$d میڈیا نوں اسٹوریج اچ محفوظ کرن نال تہاڈے آلے تے موجود کسی وی دوجی ے ایپ نوں ایناں تائیں رسائی دی اجازت مل جاوے گی\n\nجاری رکھیے ؟ - - - اٹیچمنٹ نوں اسٹوریج اچ محفوظ کرن اچ نقص اے! - اٹیچمنٹ اسٹوریج اچ محفوظ کرن اچ نقص اے! - - اسٹوریج چ لکھ نئیں پا رئیا ! - - اٹیچمنٹ محفوظ کر رئیا اے - %1$d اٹیچمنٹس محفوظ کر رئیا اے - - - اٹیچمنٹ اسٹوریج اچ محفوظ کر رئیا اے… - %1$d اٹیچمنٹس اسٹوریج اچ محفوظ کر رئیا اے… - - التواء اچ… - ڈیٹا (Signal) - MMS - SMS - مٹاؤنا - سنیہے مٹا رئیا اے… - اصل سنیہا نئیں لبھیا - اصل سنیہدے ہن دستیاب نئیں - سنیہدا کھولن اچ ناکام رئیا - فوری جواب دین لئی تسیں کسے وی سنیہے تے سجے پاسے سوائپ کرسکدے او - فوری جواب دین لئی تسیں کسے وی سنیہے تے کھبے پاسے سوائپ کرسکدے او - باہر جان آلیاں اک واری ویکھیاں جان آلیاں میڈیا فائلاں گھلن توں بعد آپوں آپ مٹ جاندیاں نیں - تسیں ایہہ سنیہا پہلاں ای ویکھ چکے او - - - - - - چنی گئی گل بات مٹا دئی اے ؟ - چنی گئی گل بات مٹا د‏ئی اے ؟ - - - ایہدے نال چنی گئی گل بات ہمیشاں لئی مٹ جاوے گی۔ - ایہدے نال ساری %1$d چنی گئی گل بات ہمیشاں لئی مٹ جاوے گی۔ - - مٹاؤنا - چنی گئی گل بات مٹا رئیا اے… - - گل بات آرکائیو کر دتی گئی اے - %d گل باتاں آرکائیوکر دتیاں نیں - - ان ڈو - - گل بات ان باکس اچ منتقل کر دتی اے - %d گل باتاں ان باکس اچ منتقل کر دتیاں نیں - - - کلیدی تبادلہ سنیہا - - آرکائیو کیتیاں گئیاں گل باتاں (%d) - - تصدیق کیتا ہویا - تساں - - - پروفائل - پروفائل فوٹو ترتیب دین اچ نقص - پروفائل ترتیب دین اچ مسئلہ - - اپنا پروفائل ترتیب دیو - اواتار سیٹ کرو - - مخصوص ورت رئیا اے : %s - ڈیفالٹ ورت رئیا اے : %s - کوئی نئیں - - تصویر ہٹاؤ - - ہونڑی - %dm - اج - کل - - - - - - - \'%s\' غیر منسلک کرئیے؟ - ایس آلے نوں غیر منسلک کرن نال ، ایہہ ہور سنیہے گھلن یاں وصول کرن دے قابل نئیں ہووے گا۔ - نیٹ ورک کنکشن ناکام ہویا - فیر کوشش کرو - آلہ غیر منسلک کر رئیا اے… - آلہ غیر منسلک کر رئیا اے - نیٹ ورک ناکام ہویا! - - بنا ناں دا آلہ - %s منسلک ہو گیا اے - آخری وار فعال سی %s - اج - - بے نامی فائل - - رہ جان آلی پلے سروسز لئی احسن کاری کرو - ایہہ آلہ پلے سروسز دی معاونت نئیں کر دا اے۔ سسٹم بیٹری دی احسن کاری نوں غیر فعال کرن لئی بٹن دباؤ جیہڑی Signal نوں غیر فعال ہون دے دوران سنیہے بازیافت کرن توں روکدی اے۔ - - - - - - Signal مواصلت اچ مستقل ناکامی! - Signal گوگل پلے سروسز نال رجسٹر نئیں کر سکیا سی۔ Signal سنیہے تے کالاں غیر فعال کیتیاں گئیاں نیں، مہربانی کر کے ترتیباں تے ایڈوانسڈ اچ فیر رجسٹر کرن دی کوشش کرو۔ - - مکمل ریزولوشن GIF بازیافت کرن اچ نقص - - GIFs - اسٹیکرز - - - نواں ایڈمن منتخب کرو - ہو گیا - - - - - - تسیں - - - - - لوکی جیہڑے تساں نے مدعو کیتے - دوجے گروپ دے رکناں دے ولوں دعوت نامے - دوجے گروپ رکناں دے ولوں مدعو کیتے لوکاں دی تفصیلاں نئیں وکھائی جاندی ہین۔ جے مدعو ہوئے لوک شمولیت کرن دا انتخاب کر دے ہین، تے ایس ویلے ایناں دی جانکاری دے گروپ دے نال سانجھا کیتا جاوے گا۔ جدوں تائیں اوہ گروپ اچ شمولیت نئیں کر دے اوہ کوئی سنیہے نئیں ویکھن گے۔ - - ہو گیا - - بناؤ - اراکین - گروپ ناں (مطلوب اے) - ہٹاؤ - - - - ممبر شامل کرو - گروپ چھڈو - اطلاعواں خموش کرو - حسب ضرورت اطلاعواں - آف - آن - سارے رکناں نوں ویکھو - - - - - - - - - - - - - - حسب ضرورت اطلاعواں - سنیہے - اطلاع دی اواز - وائبریٹ - کال دیاں ترتیباں - رنگ ٹون - فعال کیتا - غیرفعال کیتا - طے شدہ - - - - - - - اک صوتی سنیہا ریکارڈ کرن لئی بٹن دبو تے پھڑ کے رکھو، گھلن لئی چھڈ دیو - - سانجھا کرو - - رابطے نال سانجھا کرو - - منسوخ کرو - گھل رئیا اے… - - دعوت نامے گھل دتے! - Signal تے سدھو - - - %d نوں SMS سدھا گھلیے؟ - %d SMS سدھے گھلیے؟ - - آؤ Signal تے سوئچ کریے: %1$s - انج لگدا اے کہ سانجھا کرن لئی تہاڈے کول ایپ نئیں۔ - - - - - ہور جانو - - سنیہا لبھ نئیں سکیا - %1$s دا سنیہا - تہاڈا سنیہا - - Signal - پس منظر کنکشن فعال ہو گیا اے - - وائرلیس فراہم کنندہ MMS دی ترتیباں پڑھن اچ نقص - - میڈیا - فائلاں - آڈیو - سارے - - چنیا گیا آئٹم مٹا دئی اے ؟ - چنیاں گئیاں آئٹماں مٹا دئی اے؟ - - - ایہہ چنی گئی فائل نوں مستقل طور تے مٹا دیوے گا۔ ایس آئٹم نال جڑے کسے وی سنیہے دا متن وی مٹ جاوے گا۔ - ایہہ منتخب کیتیاں ساریاں %1$d فائلاں نوں ہمیشاں لئی مٹا دیوے گا۔ ایناں آئٹماں نال جڑے کسے وی سنیہے دا متن وی مٹ جاوے گا۔ - - مٹاؤنا - سنیہے مٹا رئیا اے… - سارے چنو - اٹیچمنٹس نوں کٹھا کر ریا اے… - ترتیب دے لحاظ نال - سبھ توں نواں - سبھ توں پرانا - ورتی ہوئی اسٹوریج - سارا اسٹوریج استعمال - گریڈ منظر - فہرست منظر - منتخب کیتا - - - فائل - آڈیو - ویڈیو - تصویر - %1$s دی طرفوں گھلیا گیا - تہاڈی طرفوں گھلیا گیا - %1$s دی طرفوں %2$s نوں گھلیا - تہاڈی طرفوں %1$s نوں گھلیا - - - - مینوں بعد اچ چیتا کراؤ - اپنی Signal پن دی توثیق کرو - پن دی توثیق کرو - - Signal کال جاری اے - Signal کال ملاؤنا - آن والی Signal کال - - کال دا جواب دیو - کال ختم کرو - کال منسوخ کرو - - ملٹی میڈیا سنیہا - MMS سنیہا ڈاؤن لوڈ کرنا - MMS سنیہا ڈاؤن لوڈ کرن اچ نقص اے، فیر کوشش کرن لئی بٹن دبو - - %s تے گھلو - کیمرا کھولو - - - - اک عنوان شامل کرو… - اک آئیٹم ہٹا دتا گیا کیوں جے ایہہ سائز دی حد توں ودھ گیا سی - کیمرہ دستیاب نئیں اے۔ - %s نوں سنیہا - سنیہا - وصول کرن آلیاں نوں چنو - Signal نوں تہادے رابطے وکھان لئی اوہناں تائیں رسائی دی لوڑھ اے۔ - تہاڈے رابطے وکھان لئیSignal نوں رابطیاں دی اجازت دی لوڑھ اے، پرایہدے توں ہمیشاں لئی منع کیتا گیا اے۔ مہربانی کر کے ایپ دیاں ترتیباں تے جاری رکھو، \"اجازتاں\" چنو، تے \"رابطے\" فعال کرو۔ - - تسیں %d توں ودھ آئٹم سانجھیاں نئیں کرسکدے او۔ - تسیں %d توں ودھ آئٹمز سانجھیاں نئیں کرسکدے او۔ - - وصول کرن آلیاں نوں چنو - ایہہ سنیہا ویکھن دے بعد غائب کرن لئی ایتھے دبو ۔ - - سارا میڈیا - - نامعلوم - Signal دا پرانا ورژن جیہڑا ہن ہور تعاون یافتہ نئیں اے اوہدا استعمال کر دے ہوئیاں خفیہ کاری کیتا ہویا اک سنیہا وصول ہویا اے۔ مہربانی کر کے گھلن آلے نوں حالیہ ورژن تے اپ ڈیٹ کرن د آکھوا تے سنیہے نوں فیر گھلو۔ - تسیں گروپ چھڈ دتا اے۔ - تسیں گروپ اپ ڈیٹ کیتا۔ - - - - %s نے گروپ اپ ڈیٹ کیتا۔ - - - - %s Signal تے اے! - تسیں غائب ہون آلے سنیہیاں نوں غیر فعال کیتا اے۔ - %1$s نے غائب ہون آلے سنیہے غیر فعال کر دتے نیں۔ - تسیں غائب ہون آلے سنیہے دا ویلا %1$s تے سیٹ کیتا اے۔ - %1$s نے غائب ہون الے سنیہیاں دا ویلا %2$s تے سیٹ کیتا اے۔ - - - تساں گروپ تخلیق کیتا۔ - گروپ اپ ڈیٹ کیتا گیا۔ - - تساں نے گروپ اچ شمولیت کیتی۔ - %1$s گروپ اچ شامل ہویا اے۔ - - - ہونڑ تساں ایڈمن او۔ - - تساں نوں گروپ اچ مدعو کیتا۔ - - - - - - - - تہاڈا %s دے نال سیفٹی نمبر بدل گیا اے۔ - تسیں %s دے نال اپناں سیفٹی نمبر تصدیق شدہ دے طور تے نشان زد کیتا اے - تسیں %s دے نال اپناں سیفٹی نمبر دوجے آلے توں تصدیق شدہ دے طور تے نشان زد کیتا اے - تسیں %s دے نال اپناں سیفٹی نمبر غیر تصدیق شدہ دے طور تے نشان زد کیتا اے - تسیں %s دے نال اپناں سیفٹی نمبر دوجے آلے توں غیر تصدیق شدہ دے طور تے نشان زد کیتا اے - - قبول کرو - مٹا دیو - بلاک کرو - ان بلاک کرو - %1$s دا رکن - %1$s تے %2$s دا رکن - %1$s، %2$s، تے %3$s دا رکن - - پاس فریزز اکو جہے نئیں! - پرانا پاس فریز غلط اے! - نواں پاس فریز درج کرو! - - ایس الے نوں توں منسلک کر دئی اے؟ - جاری رکھو - اے ایہدے قابل ہووے گا کہ - - • تہاڈے سارے سنیہے پڑھ سکے - \n• تہاڈے ناں تے سنیہے گھل سکے - - منسلک کرن آلا آلہ - نواں آلہ منسلک کر رئیا اے… - آلہ منظور ہو گیا اے! - کوئی آلہ نئیں لبھیا - نیٹ ورک دا نقص۔ - غلط QR کوڈ۔ - معذرت، تہاڈے پہلاں توں ای بوہت سارے آلے منسلک نیں،ایہناں چوں کجھ نوں ہٹا دیو - معذرت، ایہہ آلہ لنک کرن آلا QR کوڈ درست نئیں۔ - اکSignal آلہ منسلک کردئی اے؟ - اینج لگدا اے کہ تسیں کسے تیجے فریق اسکینر نوں ورتدے ہوئے اک Signal آلہ منسلک کرن دی کوشش کر رئے او۔ آپنے تحفظ لئی، مہربانی کر کے Signal دے اندر توں فیر کوڈ اسکین کرو۔ - QR کوڈ اسکین کرن لئی Signal نوں کیمرا دی اجازت دی لوڑھ ہندی اے، پر ایہدے توں ہمیشاں لئی منع کیتا گیا اے۔ مہربانی کر کے ایپ دیاں ترتیباں تے جاری رکھو، \"اجازتاں\"چنو، تے \"کیمرہ\" فعال کرو۔ - کیمرے دی اجازت دے بغیر QR کوڈ اسکین نئیں کر سکدا - - - - - - پاس فریز درج کرو - Signal آئکن - پاس فریز جمع کراؤ - غلط پاس فریز! - Signal غیرمقفل کرو - - نقشہ - - ڈراپ پن - پتہ قبول کرو - - تہاڈا انسٹال کیتا ہویا گوگل پلے سروسز دا ورژن صحیح طریقے نال کم نئیں کر رئیا اے۔ مہربانی کر کے گوگل پلے سروسز نوں فیر انسٹال کرو تے فیر کوشش کرو۔ - - غلط پن۔ - جے تساں نوں اپنی پن یاد نئیں آ رئی، تے تساں اک نواں تخلیق کر سکدے او۔ تساں رجسٹر کر سکدے تے اپنا اکاؤنٹ ورت سکدے او پر تساں اپنی پروفائل دی جانکاری ورگی کجھ محفوظ کیتی ترتیباں کھو دیو گے۔ - نویں پن بناؤ - معاونت نال رابطہ کرو - منسوخ کرو - چھڈو - نمبراں تے ہندسیاں تے مشتمل پن درج کرو - ہندسیاں تے مشتمل پن درج کرو - - آپناں پن بناوو - - - ایس ایپ دی درجہ بندی کرو - جے تہانوں ایس ایپ دا استعمال چنگا لگدا اے، تے مہربانی کر کے اییس دی درجہ بندی کرکے ساڈی مدد کرن لئی تھوڑا جہا سمے دیو۔ - ہونڑی درجہ بندی کرو! - نئیں شکریہ - بعد اچ - - - - +%1$d - - تسیں - - بلاک کرو - - ان بلاک کرو - - - - - بنا ناں دا گروپ - - جواب دینا - کال ختم کرنا - - بجنا - مصروف - - وصول کنندہ دستیاب نئیں - نیٹ ورک ناکام ہویا! - نمبر رجسٹرڈ نئیں! - تہاڈا ڈائل کیتا نمبر محفوظ آواز دی معاونت نئیں کردا! - سمجھ آگیا - - اپنی ویڈیو آن کرن دے لئی ایتھے ٹیپ کرو - - - اپناں ملک چنو - تہانوں آپنے ں ملک دا کوڈ دسنا لازمی اے - - تہانوں اپناں فون نمبردسنا لازمیاے - - ناقابل قبول نمبر - تہاڈا دسیا نمبر (%s) ناقابل قبول اے۔ - - گوگل پلے سروسز موجود نئیں - ایس آلے تے گوگل پلے سروسز موجود نئیں۔ تسیں فیر وی Signalاستعمال کر سکدے او، پر ایس وضع دا نتیجہ گھٹ اعتماد یاں کارکردگی دی صورت اچ ہو سکدا اے\n\n تسیں اک اعلی درجے دے صارف نئیں او، اک بعد از مارکیٹ اینڈرائیڈ روم نئیں چلا رے او، یاں تہانوں یقین اے کہ اے سنیہا تہانوں نقص دی وجہ توں نظر آ رئیا اے، تے فیر مہربانی کر کے مسئلہ حل کرن اچ مدد لئی support@signal.org نال رابطہ کرو۔ - میں سمجھ گیا آں - پلے سروسز اچ نقص - گوگل پلے سروسز اپ ڈیٹ ہو رئی اے یاں عارضی طور تے دستیاب نئی۔ مہربانی کرکے فیر کوشش کرو۔ - شرائط تے رازداری دی پالیسی - - - - دوستاں نال رابطہ کرن، سنیہیاں دا تبادلہ کرن تے محفوظ کالاں کرن لئی Signal نوں تہاڈے رابطیاں تے میڈیا تائیں رسائی دی لوڑھ ہندی اے - سروس نال نئیں جوڑ سکدا۔ مہربانی کر کے نیٹ ورک کنکشن دی جانچ کرو تے فیر کوشش کرو۔ - - - ہن تسیں اک ڈیبگ لاگ جمع کران توں %d قدم دور او۔ - ہن تسیں اک ڈیبگ لاگ جمع کران توں %d قدم دور او۔ - - سانوں تصدیق کرن دی لوڑھ اے کہ تسیں انسان او۔ - - اگلا - جاری رکھو - - - رازداری اختیار کرو۔\nہر سنیہے اچ اپنے ورگے بنو۔ - شروع کرن لئی اپناں فون نمبر درج کرو - تہانوں اک توثیقی کوڈ موصول ہوئے گا۔ کیریئر دیاں شرحاں لاگو ہو سکدیاں نیں۔ - کوڈ درج کرو جیہڑا اسیں %s تے گھلیا اے - فون نمبر - ملک دا کوڈ - کال کرو - - جے تساں Signal دے نال دوبارہ رجسٹر کر دے ویلے اپنی Signal پن بھل جاندے او، تے تساں نوں 7 دناں دے لئی اپنے اکاؤنٹ توں لاک کر دتا جاوے گا۔ - - تصویر ویکھو - ویڈیو ویکھو - ویکھیا - میڈیا - - - - \'%s\' لئی کوئی نتیجے نئیں لبھے - گل باتاں - رابطے - سنیہے - - رابطیاں اچ شامل کرو - Signal تے سدھو - Signal سنیہا - Signal کال - - رابطیاں اچ شامل کرو - Signal تے سدھو - Signal سنیہا - - - تصویر - اسٹیکر - آڈیو - ویڈیو - - خراب کلید تبادلہ سنیہہ موصول ہویا! - - - ناقابل قبول پروٹوکول ورژن لئی کلیدی تبادلہ سنیہا موصول ہویا اے۔ - - نویں سیفٹی نمبر نال سنیہا موصول ہویا اے۔ عملکاری تے ظاہر کرن لئی بٹن دبو۔ - تسیں محفوظ سیشن نوں فیر سیٹ کیتا اے۔ - %s نے محفوظ سیشن فیر سیٹ کیتا اے۔ - سنیہے دی نقل بناؤ۔ - ایس سنیہے تے کارروائی نئیں ہوسکدی کیوں جے ایہہ Signal دے نویں ورژن توں گھلیا گیا سی۔ اپ ڈیٹ کرن دے بعد تسیں اپنے رابطے نوں ایہہ سنیہا فیر گھلن دا کہہ سکدے او۔ - - اسٹیکرز - - انسٹال کیتے گئے اسٹیکرز - تہانوں موصول ہوئے اسٹیکرز - Signal فنکار سلسلہ - کوئی اسٹیکرز انسٹال نئیں - آن والے سنیہیاں دے اسٹیکرز ایتھے نظر آن گے - بناعنوان - نامعلوم - - بناعنوان - نامعلوم - انسٹال کرو - ہٹاؤ - اسٹیکرز - اسٹیکر پیک لوڈ کرن اچ ناکام ہویا - - تدوین کرو - ہو گیا - جمع کراؤ - کامیابی! - - سانجھا کرو - - - گروپ اپ ڈیٹ ہوگیا اے - گروپ چھڈ دتا اے - محفوظ سیشن ری سیٹ۔ - مسودہ: - تسیں کال کیتی - تہانوں کال کیتی - - میڈیا سنیہا - اسٹیکر - اک واری نظر آن آلی فوٹو - اک واری نظر آن آلی ویڈیو - اک واری نظر آن آلا میڈیا - ایہہ سنیہا حذف کر دتا گیا سی۔ - %s Signal تے اے! - سنیہے غائب ہونا غیر فعال کیتا اے - سنیہا غائب ہون دا ویلا %s تے مقرر کیتا اے - سیفٹی نمبر بدل دیتا - تہاڈا %s دے نال سیفٹی نمبر بدل گیا اے۔ - تسیں تصدیق شدہ دے طور تے نشان زد کیتا اے - تسیں غیر تصدیق شدہ دے طور تے نشان زد کیتا اے - سنیہے تے کارروائی نئیں ہو سکی - سنیہا دی درخواست - تصویر - GIF - وائس سنیہا - - فائل - ویڈیو - - Signal اپ ڈیٹ - Signal دا اک نواں ورژن دستیاب اے، اپ ڈیٹ کرن لئی بٹن دبو - - - - - - - - - سنیہا گھلیے؟ - گھلو - - سنیہا گھلیے؟ - گھلو - - صارف ناں - - مٹا دیو - صارف ناں کامیابی نال سیٹ ہو گیا اے ۔ - صارف ناں کامیابی نال ہٹایا گیا اے۔ - نیٹ ورک نقص دا سامنا کرنا پیا اے۔ - ایہہ صارف ناں کسے نے پہلاں ای لیا ہویا اے۔ - ایہہ صارف ناں دستیاب اے۔ - صارف ناں کسے نمبر نال شروع نئیں ہوسکدے۔ - صارف ناں ناقابل قبول اے۔ - صارف ناں %1$d تے %2$d حروف دے درمیان لازمی ہونا چائیدا اے۔ - - - تہاڈا رابطہ Signal دا اک پرانا ورژن چلا رئیا اے۔< مہربانی کر کے اپنے سیفٹی نمبر دی تصدیق کرن توں پہلاں اوہناں نوں اپ ڈیٹ کرن دا آکھو۔ - تہاڈا رابطہ اک غیر ہم آہنگ QR کوڈ فارمیٹ نال Signal دا اک نواں ورژن چلا رئیا اے۔ موازنہ کرن لئی اپ ڈیٹ کرو۔ - اسکین کیتا ہویا QR کوڈ اک درست فارمیٹ اچ سیفٹی نمبر دا توثیقی کوڈ نئیں۔ مہربانی کر کے فیر اسکین کرن دی کوشش کرو۔ - سیفٹی نمبر نوں بذریعہ سانجھا کرو… - ساڈاSignal سیفٹی نمبر: - انج لگدا اے کہ سانجھا کرن لئی تہاڈے کول ایپ نئیں۔ - کلپ بورڈ اچ موازنہ کرن لئی سیفٹی نمبر نئیں لبھیا - QR کوڈ اسکین کرن لئی Signal نوں کیمرا دی اجازت دی لوڑھ ہندی اے، پر ایہدے توں ہمیشاں لئی منع کیتا گیا اے۔< مہربانی کر کے ایپ دیاں ترتیباں تے جاری رکھو، "اجازتاں"چنو، تے "کیمرہ" فعال کرو۔ - کیمرے دی اجازت توں بغیر کیو آر کوڈ اسکین نئیں کر سکدا - - - - - غیر موجود سیشن لئی سنیہا خفیہ کیتا گیا اے - - خراب خفیہ کیتا MMS سنیہا - غیر موجود سیشن لئی MMS سنیہا خفیہ کیتا گیا اے - - اطلاعواں خموش کرو - - - - درآمد جاری اے - متن سنیہے درآمد کرنا - درآمد مکمل - سسٹم ڈیٹا بیس درآمد مکمل اے۔ - - کھولن لئی ٹچ کرو۔ - - Signal غیرمقفل اے - Signal نوں لاک کرو - - تسیں - غیر معاونتی میڈیا قسم - مسودہ - بیرونی اسٹوریج اچ محفوط کرن لئیSignal نوں اسٹوریج دی اجازت دی لوڑھ ہندی اے، پر ایہدے توں ہمیشاں لئی منع کیتا گیا اے۔ مہربانی کر کے ایپ دی ترتیباں تے جاری رکھو، \"اجازتاں\" چنو ، تے \"اسٹوریج\" فعال کرو۔ - اجازت دے بغیر بیرونی اسٹوریج اچ محفوظ نئیں کر سکدا - سنیہا مٹا دئی اے؟ - ایہدے نال سنیہا ہمیشاں لئی مٹ جاوے گا۔ - %1$s تاں %2$s - - %2$d گل بات اچ %1$d نویں سنیہے - ولوں سبھ توں نواں: %1$s - مقفل کیتا سنیہا - - سنیہا پہنچان اچ ناکامی - سنیہا پہنچان اچ ناکام ہویا۔ - سنیہا پہنچان اچ نقص۔ - ساریاں نوں پڑھیا ہویا نشان زد کرو - پڑھیا ہویا نشان زد کرو - - - اک واری نظر آن آلی فوٹو - اک واری نظر آن آلی ویڈیو - جواب دیو - Signal سنیہا - غیر محفوظ SMS - تہادے لئی نویں سنیہے ہوسکدے نیں - نویاںاطلاعواں دی پڑتال لئیSignal کھولو۔ - %1$s %2$s - رابطہ - نے %1$s تے ری ایکٹ کیتا اے: \"%2$s\". - %1$s نے تہاڈے ویڈیو تے ری ایکٹ کیتا اے۔ - %1$s نے تہاڈی تصویر تے ری ایکث کیتا اے۔ - %1$s نے تہاڈی فائل تے ری ایکٹ کیتا اے، - %1$s نے تہاڈی آڈیو تے ری ایکٹ کیتا اے - - - %1$s نے تہاڈے اسٹیکر تے ری ایکٹ کیتا اے۔ - ایہہ سنیہا حذف کر دتا گیا سی۔ - - - کالاں - ناکامیاں - بیک اپس - لاک حیثیت - ایپ اپ ڈیٹس - دوجا - - نامعلوم - - - - - Signal مقفل ہون تے فوری جواب دستیاب نئیں ہندا اے! - سنیہا گھلن اچ مسئلہ! - - %s اچ محفوظ کیتا - محفوظ کیتا - - لبھو - گل باتاں، رابطے، تے سنیہے لبھو - - غلط شارٹ کٹ - - Signal - نواں سنیہا - - ویڈیو چلاؤ - اک عنوان دیو - - - %d آئٹم - %d آئٹمز - - - آلہ ہن رجسٹر نئیں - ہو سکدا اے ایہہ ایس لئی ہوئے کہ تسیںSignal نال اپناں فون نمبر کسے دوجے آلے تے رجسٹر کیتا ہوئے۔ فیر رجسٹر کرن لئی بٹن دبو۔ - - - - %s دی کال دا جواب دین لئی، Signal نوں اپنے مائیکروفون تائیں رسائی دیو۔ - کال کرن یاں وصول کرن لئیSignal نوں مائیکروفون تے کیمرا دی اجازتاں دی لوڑھ ہندی اے، پر ایہناں توں ہمیشاں لئی منع کیتا گیا اے۔ مہربانی کر کے ایپ دیاں ترتیباں تے جاری رکھو، \"اجازتاں\" چنو، تے \"مائیکروفون\" تے \"کیمرہ\" فعال کرو۔ - - - - - - - - جواب - - اسپیکر - بلوٹوتھ - - - - - - - - - - کال دا جواب دیو - کال مسترد کرو - - - - - - - - - - - - - - - - - - پرانا پاس فریز - نواں پاس فریز - نواں پاس فریز دوہراؤ - - ناں یا نمبر درج کرو - Signal تے سدھو - نواں گروپ - - داخل کیتا متن صاف کرو - کی بورڈ وکھاؤ - ڈائل پیڈ وکھاؤ - - کوئی رابطے نئیں۔ - رابطے لوڈ ہو رئے نیں… - - رابطہ فوٹو - - تہاڈے رابطے وکھان لئی Signal نوں رابطے دی اجازت دی لوڑھ ہندی اے، پر ایہدے توں ہمیشاں لئی منع کیتا گیا اے۔ مہربانی کر کے ایپ دیاں ترتیباں دے مینیو تے جاری رکھو، \"اجازتاں\" چن، تے \"رابطے\" فعال کرو۔ - رابطے بازیافت کرن اچ نقص، اپنے نیٹ ورک کنکشن دی جانچ کرو - صارف ناں نئیں لبھیا - \"%1$s\" اکSignal صارف نئیں اے۔ مہربانی کر کے صارف ناں دی پڑتال کرو تے فیر کوشش کرو۔ - - - - - Signal نوں تہادے رابطے وکھان لئی اوہناں تائیں رسائی دی لوڑھ اے۔ - رابطے وکھاؤ - - - Signal سنیہا - غیر محفوظ SMS - غیر محفوظ MMS - %1$s توں - سم %1$d - گھلو - سنیہا ترتیب دیناں - ایموجی کی بورڈ تبدیل کرو - اٹیچمنٹ تھمب نیل - فوری کیمرہ دی اٹیچمنٹ دراز بدلو - ریکارڈ کرو تے آڈیو اٹیچمنٹ گھلو - آڈیو اٹیچمنٹ دی لاک ریکارڈنگ - SMS لئی Signal فعال کرو - - منسوخ کرن لئی سلائیڈ کرو - منسوخ کرو - - میڈیا سنیہا - محفوظ سنیہا - - گھلنا ناکام ہویا - منظوری التواء اچ - پوہنچ گیا اے - سنیہا پڑھنا - - رابطہ فوٹو - - چلاؤ… توقف کرو - ڈاؤن لوڈ کرو - - آڈیو - ویڈیو - تصویر - اک واری نظر آن آلا میڈیا - اسٹیکر - - تسیں - اصل سنیہا نئیں لبھیا - - تھلے تیکر سکرول کرو - - - ممالک لوڈ کر رئیا اے… - لبھو - - منسلک کرن لئی الے تے وکھایا گیا QR کوڈ اسکین کرو - - آلہ منسلک کرو - - کوئی آلے منسلک نئیں - نواں آلہ منسلک کرو - - - - - - - آف - - %d سیکنڈز - %d سیکنڈز - - %ds - - %d منٹمنٹ - %d منٹ - - %dm - - %d گھنٹہ - %d گھنٹے - - %dh - - %d دن - %d دن - - %dd - - %d ہفتہ - %d ہفتے - - %dw - %1$s %2$s - - %s دے نال تہاڈا سیفٹی نمبر بدل گیا اے تے ہن تصدیق کیتا ہویا نئیں اے - %1$s تے %2$s دے نال تہاڈے سیفٹی نمبر ہون ہور تصدیق کیتے ہوئے نئیں - %1$s، %2$s، تے %3$s نال تہاڈے سیفٹی نمبرہن تصدیق شدہ نئیں - %1$s دے نال تہاڈا سیفٹی نمبر بدل گیا اے تے ہن تصدیق کیتا ہویا نئیں اے۔ ایہدا ایہہ مطلب ہوسکدا اے کہ کوئی تہاڈی مواصلت اچ مداخلت کرن دی کوشش کر رئیا اے، یاں فیر ایہ کہ %1$s نے Signal فیرانسٹال کیتا اے۔ - %1$s تے %2$s دے نال تہاڈے سیفٹی نمبر ہن تصدیق کیتے ہوئے نئیں۔ ایہدا ایہہ مطلب ہوسکدا اے کہ کوئی تہاڈی مواصلت اچ مداخلت کرن دی کوشش کر رئیا اے، یاں فیر اوہناں نےSignal فیر انسٹال کیتا اے۔ - %1$s، %2$s، تے %3$s نال تہاڈے سیفٹی نمبرہن تصدیق شدہ نئیں۔ ایہدا ایہہ مطلب ہوسکدا اے کہ کوئی تہاڈی مواصلت اچ مداخلت کرن دی کوشش کر رئیا اے، یاں فیر اوہناں نےSignal فیر انسٹال کیتا اے۔ - %s نال تہاڈا سیفٹی نمبر ہونڑی بدلیا اے۔ - %1$s تے %2$s دے نال تہاڈے سیفٹی نمبر ہونڑی بدلے نیں۔ - %1$s، %2$s، اور %3$s دے نال تہاڈے سیفٹی نمبر ہونڑی بدلے نیں۔ - - %d دوجا - %d دوجے - - - - - کجھ نئیں لبھیا - - - - - - - - - - - - - - - - - کیہ تسیں اپنے موجودہ متن سنیہےزSignal دے خفیہ کیتے ڈیٹا بیس اچ درآمد کرنا چاہوs گے؟ - طے شدہ نظام دے ڈیٹا بیس اچ کسے وی طرح ترمیم یا تبدیلی نئیں ہووے گی۔ - چھڈ دیو - درآمد کرو - ایہدے اچ تھوڑا وقت لگ سکدا اے۔ مہربانی کر کے تحمل کرو، درآمد مکمل ہون تے اسیں تہانوں اطلاع کر داں گے۔ - درآمد کرنا - - - - - - پوری گل بات ویکھو - لوڈ ہو رئیا اے - - کوئی میڈیا نئیں - - ویکھو - فیر گھلو - - - - %1$s گروپ اچ شامل ہویا اے۔ - %1$s گروپ اچ شامل ہویا اے۔ - - گروپ دا ناں ہن \'%1$s\' اے۔ - - - - غیرمقفل کرو - - Signal نوں تہاڈے وائرلیس کیریئر دے ذریعے میڈیا تے گروپ سنیہے پہنچان لئی MMS ترتیباں دی لوڑھ ہندی اے۔ تہاڈا آلہ ایہناں معلومات نوں دستیاب نئیں کردا، جیہڑا کدی کدائیں مقفل آلے تے دوجیاں پابند کنفیگیوریشنز لئی سچ ہندا اے۔ - میڈیا تے گروپ سنیہے گھلن لئی، \'ٹھیک اے\' تے دبو تے مطلوبہ ترتیباں مکمل کرو۔ تہاڈے کیریئر لئی MMS دی ترتیباں عام طور تے \'تہاڈا کیریئر APN\' نوں لبھ کے لبھیاں جاسکدیاں نیں۔ تہانوں ایہہ صرف اک واری کرن دی لوڑھ پئے گی۔ - - پہلا ناں (لازمی) - آخری ناں (آحتیاری) - اگلا - صارف ناں - اک صارف ناں بناوو - - گروپ دا ناں - - مشترکہ میڈیا - - - - - - - - - اک ناں یاں نمبر درج کرو - - - - - - - - - اسکین کرن لئی بٹن دبو - لوڈ کر رئیا اے… - - - سیفٹی نمبر سانجھا کرو - - جواب دین لئی سوائپ کرو - مسترد کرن لئی تھلے نوں سوائپ کرو - - کجھ مسئلیاں نوں تہاڈی توجہ دی لوڑھ اے۔ - - - - - - - گھلن اچ ناکام ہویا - نواں سیفٹی نمبر - - پاس فریز بناؤ - رابطے چنو - پاس فریز بدلو - سیفٹی نمبر دی تصدیق کرو - ڈیبگ لاگ جمع کراؤ - میڈیا پیش نظارہ - سنیہے دیاں تفصیلاں - لنک کیتے آلے - دوستاں نوں سدھو - آرکائیو کیتیاں گئیاں گل باتاں - تصویر ہٹاؤ - - - - اگلا - - - - ڈیفالٹ ورتو - حسب ضرورت ورتو - 1 گھنٹے لئی خموش کرو - - 1 دن لئی خموش کرو - 7 دناں لئی خموش کرو - - طے شدہ ترتیباں - فعال کیتا - غیرفعال کیتا - ناں تے سیہا - کلا ناں - کوئی ناں یاں سنیہا نئیں - تصویراں - آڈیو - ویڈیو - دستاویزاں - نکا - عام - وڈا - بوہتا وڈا - طے شدہ - اچّا - ودھ توں ودھ - - - %dh - %dh - - - SMS تے MMS - سارے SMS موصول کرو - سارے MMS موصول کرو - آن والے سارے متن سنیہیاں لئی Signal ورتو - آن والے سارے ملٹی میڈیا سنیہیاں لئی Signal ورتو - کلیدی گھلنا درج کرو - درج کلید دبان نال متن سنیہے گھلے جان گے - - - شناخت چنو - رابطے دی فہرست وچوں اپناں رابطہ اندراج چنو ۔ - پاس فریز بدلو - اپناں پاس فریز بدلو - پاس فریز اسکرین لاک فعال کرو - لاک اسکرین تے اک پاس فریز دے نال اطلاعواں - اسکرین سیکیورٹی - حالیہ فہرست اچ تے ایپ وچ اسکرین شاٹس نوں بلاک کرو - اک مقرر ویلے تیکر غیر فعالیت دے وقفے توں بعد Signal نوں لاک کردیو - غیر فعالیت دا ویلا مکن دا پاس فریز - غیر فعالیت دا ویلا مکن دا وقفہ - اطلاعواں - - LED رنگ - نامعلوم - LED بلنک پیٹرن - اواز - خموش - انتباہات دہراؤ - کدی نئیں - اک واری - دو واری - تین واری - پنج واری - دس واری - وائبریٹ - ہرا - لال - نیلا - نارنجی - ازرق - قرمزی - چٹا - کوئی نئیں - تیز - عام - ہولی - مدد - ایڈوانسڈ - رازداری - MMS صارف ایجنٹ - مینیول MMS دیاں ترتیباں - MMSC URL - MMS پراکسی ہوسٹ - MMS پراکسی پورٹ - MMSC صارف ناں - MMSC پاس ورڈ - SMS ڈلیوری دیاں اطلاعواں - آپنے گھلے ہر اک SMS سنیہے لئی ڈلیوری رپورٹ دی درخاست کرو - - - - اسٹوریج - گل بات دی لمبائی دی حد - - - لنک کیتے آلے - ہلکا - گہرا - شباہت - تھیم - - زبان - Signal سنیہے تے کالاں - Signal صارفین نوں مفت نجی سنیہے تے کالاں - ڈیبگ لاگ جمع کراؤ - \'WiFi Calling\' مطابقت پذیری وضع - جے تہاڈا آلہ WiFi اتے SMS/MMS ڈلیوری دا استعمال کردا اے تاں فیر فعال کرو (صرف اودھوں فعال کرو جدوں تہاڈے آلے تے \'WiFi Calling\' فعال ہووے) - بہروپی کی بورڈ - پڑھیاں سنیہیاں دیاں رسیداں - جے پڑھیاں سنیہیاں دیاں رسیداںغیر فعال نیں، تے تسیں دوجیاں دیاں رسیداں نئیں ویکھ سکو گے۔ - ٹائپنگ اشارے - جے ٹائپنگ اشارے غیر فعال نیں، فیر تسیں دوجیاں دے ٹائپنگ اشارے نئیں ویکھ سکو گے۔ - - - موبائل ڈیٹا استعمال کردے ویلے - وائی فائی استعمال کردے ویلے - رومنگ ویلے - میڈیا خودکار ڈاؤن لوڈ - - اسٹوریج استعمال - تصویراں - ویڈیوز - فائلاں - آڈیو - اسٹوریج دا جائزہ لو - سسٹم ایموجی ورتو - Signal دیاں اپنیاں ایموجیز دی معاونت نوں غیر فعال کرو - اپنے رابطے نوں اپناں آئی پی پتہ وکھان توں بچن لئی ساریاں کالاں نوںSignal سرور دے راہیں منتقل کرو۔ فعال کرن نال کال دا معیار گھٹ جے گا۔ - ہمیشہ منتقل کال - ایپ رسائی - مواصلت - چیٹس - سنیہے - ایونٹس - چیٹ اچ اوازاں - وکھاؤ - کالاں - رنگ ٹون - سدھن دے اشارے وکھاؤ - Signal دے بغیر رابطیاں لئی دعوت نامہ دے اشارے وکھاؤ - سنیہے دا فونٹ سائز - رابطہ Signal اچ شامل ہویا اے - ترجیح - مہر بند گھلن آلا - اشارے وکھاؤ - اک اسٹیٹس آئکن وکھاؤ جدوں تسیں اونہاں سنیہیاں تے \"سنیہے دی تفصیلاں\" چندے او جیہڑے مہر بند گھلن آلے دا استعمال کردے ہوئے پہنچائے گئےسن۔ - کسے دے وی ولوں اجازت دیو - غیر رابطے تے جہناں لوکاں نال تسیں اپناں پروفائل سانجھا نئیں کیتا اے اوہناں ولوں آن آلے سنیہیاں لئی مہر بند گھلن آلے نوں فعال کرو۔ - ہور جانو - - - - - - نوں نواں سنیہا … - - کال کرو - - Signal کال - Signal ویڈیو کال - - - - - - - - - - - اٹیچمنٹ محفوظ کرو - - غائب ہون آلے سنیہے - - - - سدھو - - چنے ہوئے سنیہے مٹا دیو - سارے چنو - چنیاں ہوئیاں نوں آرکائیو کرو - چنیاں ہوئیاں نوں غیر آرکائیو کرو - - - ترتیباں دا شارٹ کٹ - لبھو - - رابطہ تصویر شبیہہ - آرکائیو کیتا - - - - نویں گل بات - کیمرا کھولو - - - محفوظ سیشن نوں ری سیٹ کر دیو - - ناخاموش کرو - - اطلاعواں خموش کرو - - - - گروپ چھڈو - سارا میڈیا - گل بات دیاں ترتیباں - ہوم اسکرین اچ شامل کرو - - پاپ اپ پھیلاؤ - - رابطیاں اچ شامل کرو - - وصول کرن آلیاں دی فہرست - ڈلیوری - گل بات - نشریات - - نواں گروپ - ترتیباں - مقفل - ساریاں نوں پڑھے ہوئے نشان زد کرو - دوستاں نوں سدھو - - - کلپ بورڈ تے کاپی کرو - کلپ بورڈ نال موازنہ کرو - - - - - - - - - درآمد سسٹم SMS - Signal دے خفیہ کیتے ڈیٹا بیس اچ اپنے فون دے SMS سنیہے کاپی کرن لئی بٹن دبو ۔ - Signal سنیہے تے کالاں فعال کرو - اپناں مواصلت دا تجربہ اپ گریڈ کرو۔ - - - - - Signal تکنیکی اوکڑاں دا سامنا کر رئیا اے۔ اسیں چھیتی توں چھیتی سروس بحال کرن دی پوری کوشش کر رئے آں۔ - - %1$d%% - - محفوظ کرو - اگے گھلو - سارا میڈیا - - میڈیا پیش نظارہ - - ریفریش کرو - - - - - - - % - بصیرتاں - بصیرتاں - Signal پروٹوکول نے پچھلے %2$d دناں اچ تہاڈے جان والے %1$d%% سنیہاں نوں آپوں آپ محفوظ کیتا اے۔ Signal صارفین دے وچ گل بات ہمیشاں پوری طراں خفیہ ہندی اے۔ - - اعداد و شمارکافی نئیں - تہاڈی بصیرت دی فیصد دا حساب پچھلے %1$d دناں اچ جان آلے سنیہیاں دی بنیاد تے کیتا جاندا اے جیہڑے غائب نئیں ہوئے یاں مٹائے نئیں گئۓ۔ - گل بات شروع کرو - محفوظ طریقے نال مواصلت شروع کرو تے ہور رابطیاں نوں Signal اچ شامل ہون لئی سدھ کے نویاں خصوصیات نوں فعال کرو جیہڑیاں خفیہ کیتے SMS سنیہے دی حداں توں باہر نیں۔ - ایناں اعدادوشمار نوں تہاڈے آلے تے مقامی طور تے تیار کیتا گیا سی تے صرف تسیں ای ایناں نوں ویکھ سکدے او۔ او کدی وی منتقل نئیں ہوندے نیں۔ - خفیہ سنیہے - منسوخ کرو - گھلو - بصیرتاں دا تعارف کرا ر‏ئے آں - گویڑ لاؤ کہ تہاڈے جان آلے سنیہیاں وچوں کنے محفوظ طریقے نال گھلے گئے نیں، تے فیر اپنےSignal دی فیصد نوں ودھان لئی فوری طور تے نویاں رابطیاں نوں سدھو۔ - بصیرتاں ویکھو - Signal تے سدھو - تسیں %1$d%% راہیں آپنے خفیہ کاری کردہ سنیہیاں دی تعداد ودھا سکدے او - اپنےSignal نوں فروغ دیو - %1$s نوں سدھو - بصیرتاں ویکھو - سدھو - - - اگلا - نمبراں تے ہندسیاں تے مشتمل پن بناؤ - ہندسیاں تے مشتمل پن بناؤ - - - پن گھٹ توں گھٹ %1$d حرف دا ہوناں چاہیدا اے - پن گھٹ توں گھٹ %1$d حرفاں دا ہوناں چاہیدا اے - - - پن گھٹ توں گھٹ %1$d ہندسے دا ہوناں چاہیدا اے - پن گھٹ توں گھٹ %1$d ہندسیاں دا ہوناں چاہیدا اے - - اک نواں پن بناؤ - جدوں تائیں ایہہ آلہ رجسٹرڈ اے تساں اپنی پن تبدیل کر سکدے او۔ - آپناں پن بناوو - اک مضبوط پن منتخب کرو - - پناں میچ نئیں کر دیاں۔ فیر کوشش کرو - آپنے پن دی تصدیق کرو - پن بنان اچ ناکامی - تہاڈا پن محفوظ نئیں ہویا۔ اسیں تہانوں کجھ چر بعد فیر پن بنان دے لئی چیتا کراواں گے۔ - پن بن گیا اے۔ - پن بنا رئیا اے۔۔۔ - - پناں متعارف کرا رئیا اے - ہور جانو - رجسٹریشن لاک = پن - تہاڈے رجسٹریشن لاک نوں ہن پن آکھیا جاندا اے، اور ایہہ ہور وی بوہت کجھ کردا اے۔ ایہنوں ہنڑی اپ ڈیٹ کرو۔ - - پن نوں اپ ڈیٹ کرو - آپناں پن بناوو - پن دے بارے اچ ہور جانیں - - آپناں Signal پن درج کرو - تہانوں پن چیتے رکھن اچ مدد لئی، اسیں تھوڑے تھوڑے چر بعد تہانوں پن درج کرن دا آکھدے رہواں گے۔ کجھ ویلا لنگھن توں بعد اسیں تہانوں گھٹ وار ایہدے لئی آکھاں گے۔ - چھڈو - جمع کراؤ - پن بھل گیا اے؟ - غلط پن۔ فیر کوشش کرو - - اکاؤنٹ لاک ہو گيا اے - تہاڈی رازداری تے حفاظت لئی اکاؤنٹ لاک کر دتا گیا اے۔ تہاڈا اکاؤنٹ %1$d دناں تیکر غیر فعال رہن مگروں تسیں پن توں بعیر ایس فون نمبر نوں فیر توں رجسٹر کر سکدے او۔ سارا مواد مٹ جاووے گا۔ - اگلا - ہور جانو - - آپناں پن درج کرو - آپناں اوہ پن درج کرو جہڑا تسیں آپنے اکاؤنٹ لئی بنایا سی۔ ایہہ تہاڈے توثیقی SMS کوڈ نال نئیں رل رئیا۔ - نمبراں تے ہندسیاں تے مشتمل پن درج کرو - ہندسیاں تے مشتمل پن درج کرو - - غلط پن۔ فیر کوشش کرو - پن بھل گیا اے؟ - غلط پن۔ - پن بھل گیا اے؟ - بوہتیاں کوششاں باقی نئیں رہ گئیاں! - - تہاڈی رازداری تے حفاظت لئی، پن نوں فیر باز یافت کرن دا کوئی طریقا نئیں۔ جے تہانوں آپناں پن چیتے نئیں آ رئیا، تے تسیں %1$d دن تیکر غیر فعال رہن مگروں SMS راہیں فیر تصدیق کر سکدے او۔ ایس صورت اچ، تہاڈے اکاؤنٹ نوں خالی کر دتا جاوے گا تے سارا مواد مٹ جاوے گا۔ - تہاڈی رازداری تے حفاظت لئی، پن نوں فیر باز یافت کرن دا کوئی طریقا نئیں۔ جے تہانوں آپناں پن چیتے نئیں آ رئیا، تے تسیں %1$d دناں تیکر غیر فعال رہن مگروں SMS راہیں فیر تصدیق کر سکدے او۔ ایس صورت اچ، تہاڈے اکاؤنٹ نوں خالی کر دتا جاوے گا تے سارا مواد مٹ جاوے گا۔ - - - غلط پن۔ %1$d کوششاں باقی نیں۔ - غلط پن۔ %1$d کوششاں باقی نیں۔ - - - جے تہاڈیاں کوششاں مک گئیاں تے تہاڈے اکاؤنٹ نوں %1$d دن لئی لاک کر دتا جاوے گا۔ %1$d دن تیکر غیر فعال رہن مگروں، تسیں آپنے پن توں بغیر فیر رجسٹر کر سکدے او۔ تہاڈا اکاؤنٹ خالی ہو جاوے گا تے سارا مواد مٹ جاوے گا۔ - جے تہاڈیاں کوششاں مک گئیاں تے تہاڈے اکاؤنٹ نوں %1$d دناں لئی لاک کر دتا جاوے گا۔ %1$d دناں تیکر غیر فعال رہن مگروں، تسیں آپنے پن توں بغیر فیر توں رجسٹر کر سکدے او۔ تہاڈا اکاؤنٹ خالی ہو جاوے گا تے سارا مواد مٹ جاوے گا۔ - - - تہاڈے کول %1$d کوشش باقی رہ گئی اے۔ - تہاڈے کول %1$d کوششاں باقی رہ گئیاں نیں۔ - - - %1$d کوششاں باقی نیں۔ - %1$d کوششاں باقی نیں۔ - - - - - اک پن بناوو - اک پن بناوو - - - - - - ٹرانسپورٹ آئکن - لوڈ کر رئیا اے… - مربوط کر رئیا اے… - اجازت دی لوڑھ اے - SMS گھلن لئی Signal نوں SMS اجازت دی لوڑھ اے، پر ایہدے توں ہمیشاں لئی منع کیتا گیا اے۔ مہربانی کر کے ایپ دیاں ترتیباں تے جاری رکھو، \"اجازتاں\" چنو تے \"SMS\" فعال کرو۔ - جاری رکھو - اجے نئیں - - Signal سنیہے فعال کرو - Signal ڈیٹا بیس منتقل کرنا - نواں مقفل سنیہا - التوا اچ پئۓ سنیہے ویکھن لئی غیر مقفل کرو - بیک اپ پاس فریز - بیک اپ نوں بیرونی اسٹوریج اچ محفوظ کیتا جاوے گا تے تھلے دتے ہوئے پاس فریز دے نال ایہدی خفیہ کاری ہووے گی۔ بیک اپ بحال کرن لئی تہاڈے کول ایہہ پاس فریز ہونا لازمی اے۔ - میں اے پاس فریز لکھ لیا اے۔ ایہدے توں بغیر، میں بیک اپ بحال نئیں کر سکاں گا۔ - بیک اپ بحال کرو - چھڈ دیو - - چیٹ بیک اپس - بیرونی اسٹوریج اچ بیک اپ چیٹس - - - - بیک اپ پاس فریز درج کرو - بحال کرو - Signal دے نویں ورژن توں بیک اپ درآمد نئیں کیتا جا سکدا - غلط بیک اپ پاس فریز - پڑتال کر رئیا اے… - ہن تک %d سنیہے … - بیک اپ توں بحال کر دئی اے؟ - مقامی بیک اپ توں اپنے سنیہے تے میڈیا نوں بحال کرو۔ جے تسیں ہونڑی بحال نئیں کیتا، فیر تسیں بعد اچ بحال نئیں کرسکو گے۔ - بیک اپ سائز: %s - بیک اپ ٹائم اسٹیمپ: %s - مقامی بیک اپس فعال کردئی اے؟ - بیک اپ فعال کرو - مہربانی کر کے تصدیقی پڑتال خانے نوں نشان زد کر کے تسلیم کرو کہ تسیں سمجھ گئے او۔ - بیک اپ مٹا دئی اے ؟ - سارے مقامی بیک اپ غیر فعال تے مٹا دئی اے؟ - بیک اپ مٹا دیو - کلپ بورڈ تے کاپی کیتا - تصدیق کرن لئی آپناں بیک اپ پاس فریز درج کرو - تصدیق کرو - تسیں کامیابی نال آپناں پاس فریز درج کر دتا اے۔ - پاس فریز درست نئیں سی۔ - - - - - ہن تیکر%d سنیہے - - غلط نمبر - ایہدی بجائے مینوں کال کرو \n (%1$02d:%2$02d اچ دستیاب اے) - Signal معاونت نال رابطہ کرو - Signal رجسٹریشن - اینڈرائیڈ لئی تصدیقی کوڈ - کدی نئیں - نامعلوم - سکرین لاک - اینڈرائیڈ اسکرین لاک یاں فنگر پرنٹ نال Signal رسائی مقفل کرو - اسکرین لاک دی غیر فعالیت دا ویلا مک گیا اے - Signal پن - اک پن بناوو - اپنی پن تبدیل کرو - پن Signal دے نال ذخیرہ کیتی جانکاری نوں خفیہ کاری توں محفوظ رکھدا اے ایس لئی صرف تساں ایس تائیں رسائی حاصل کر سکدے او۔ جدوں تساں Signal نوں دوبارہ انسٹال کر دے او تے تساں دی پروفائل، ترتیباں تے رابطے بحال ہو جان گے۔ - پن دی تصدیق کرو - اپنی Signal پن دی تصدیق کرو - غلط پن۔ فیر کوشش کرو - کوئی نئیں - - - - - - - - - - - رجسٹریشن لاک - تہانوں اپناں رجسٹریشن لاک پن داخل کرناں لازمی اے - تہاڈے پن اچ گھٹ توں گھٹ %d ہندسے یاں حرف نیں۔ - - حد توں ودھ کوششاں - تسیں رجسٹریشن لاک پن دیاں حد توں ودھ غلط کوششاں کیتیاں نیں۔ مہربانی کر کے اک دن اچ دوبارہ کوشش کرو۔ - سروس توں منسلک کرن اچ نقص - - - - - - - - - - - - - - - - - بیک اپس - Signal مقفل اے - غیرمقفل کرن لئی بٹن دبو - - - نامعلوم - - بلاک کرو - ان بلاک کرو - رابطیاں اچ شامل کرو - سیفٹی نمبر ویکھو - سنیہا - ہٹاؤ - کلپ بورڈ تے کاپی کیتا - ایڈمن - - - diff --git a/app/src/main/res/values-ps/strings.xml b/app/src/main/res/values-ps/strings.xml deleted file mode 100644 index eca6f95d5..000000000 --- a/app/src/main/res/values-ps/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,3883 +0,0 @@ - - - هو - نه - پاکول - مهرباني وکړئ منتظر واوسئ… - ثبت - یاددښت د ځان لپاره - - نوی پیغام - - - سېګنال اپډیټ کېږي… - - اوس مهال: %s - تاسې لا تر اوسه پورې یو پټ عبارت نه دی جوړ کړی! - غواړئ پټ عبارت غیرفعال کړئ؟ - دا کار به Signal او د پیغام خبرتیاووې د تل لپاره خلاصې کړي. - غیرفعالول - د غړیتوب له منځه وړل - د Signal له پیغامونو او اړیکو څخه د غړیتوب له منځه وړل… - د Signal د بیغامونو او اړیکو غیرفعاله کول غواړئ؟ - له سرور څخه د غړیتوب د له منځه وړلو له لارې د Signal د پیغامونو او اړیکو غیر فعاله کول. تاسې به اړتیا ولری تر څو خپل د ټلیفون شمېره بیرته ثبت کړئ تر څو هغه په راتلونکې کې بیا وکاروئ. - له سرور سره د نښلیدو تیروتنه! - SMS فعال شوی - لمس یې کړئ تر څو خپل عادي د SMS اپلیکیشن بدل کړئ - SMS غیر فعال شوی - لمس یې کړئ تر څو Signal خپل عادي د SMS اپلیکیشن وګرځوئ - روښانه - روښانه - خاموش - خاموش - SMS ،%1$s SMS%2$s - د سکرین قفل%1$s، د نوملیکنې قفل %2$s - تیم %1$s، ژبه %2$s - د نوم لیکنې د بندولو لپاره PINs ته اړتیا ده. د PINs د غیر فعاله کولو لپاره، مهرباني وکړئ لومړی د نوم لیکنې قفل غیر فعال کړئ. - PIN جوړ شو. - PIN غیرفعال شو. - پټول - غواړئ په یاد راوړونکی پټ کړئ؟ - د پرداختونو د بیرته تر لاسه کولو عبارت ثبت کړئ - د عبارت ثبتول - وړاندې تر دې چې خپل PIN غیرفعال کړئ، نو باید تاسې خپل د پرداختونو د بیرته تر لاسه کولو عبارت ثبت کړئ تر څو ډاډ تر لاسه کړئ چې کولای شئ خپل د پرداختونو اکاونټ تر لاسه کولای شئ. - - - Backspace - - - %d دقیقه - %d دقیقې - - - (انځور) - (غږیز) - (ویډیو) - (موقعیت) - (ځواب) - (غږیز پیغام) - - ګالري - فایل - اړیکه - موقعیت - Signal اجازې ته اړتیا لري تر څو ستاسې انځورونه او ویډیوګانې ښکاره کړي. - لاسرسی ورکول - پرداخت - - د رسنیو د ټاکلو لپاره کوم اپلیکیشن و نه موندل شو. - Signal د زیرمه کولو لپاره اجازې ته اړتیا لري تر څو انځورونه، ویډیوګانې، یا غږیږ فایل ضمیمه کړي، خو هغه د تل لپاره مردود شوی دی. د مهرباني له مخې د اپلیکیشن د تنظیماتو مینو ته ورشئ، او د \"اجازو\" په ټاکلو سره \"زیرمه\" فعاله کړئ. - Signal د اړیکو د لیست اجازې ته اړتیا لري تر څو د اړیکو معلومات ضمیمه کړي، خو هغه د تل لپاره مردود شوی دی. د مهرباني له مخې د اپلیکیشن د تنظیماتو مینو ته ورشئ، او د \"اجازو\" په ټاکلو سره \"زیرمه\" فعاله کړئ. - Signal د موقعیت اجازې ته اړتیا لري تر څو یو موقعیت ضمیمه کړي، خو هغه د تل لپاره مردود شوی دی. د مهرباني له مخې د اپلیکیشن د تنظیماتو مینو ته ورشئ، او د \"اجازو\" په ټاکلو سره \"زیرمه\" فعاله کړئ. - - رسنۍ د پورته کېدو په حال کې ده… - ویډیو د کامپریس کېدو په حال کې ده… - - پیغامونه لټوي… - - بلاک شوي کاروونکي - د بلاک شوي کاروونکي اضافه کول - بلاک شوي کاروونکي به ونشي کړای چې تاسې سره اړیکه ونیسي یا درته پیغام ولیږي. - هېڅ بلاک شوی کاروونکی نشته - غواړئ کوم کاروونکی بلاک کړئ؟ - \"%1$s\" به نور تاسې سره د اړیکې نیولو یا پیغام لیږلو جوګه و نه اوسي. - بلاک کول - غواړئ کاروونکی له بلاک وباسئ؟ - ایا غواړئ چې \"%1$s\" له بلاک څخه وباسئ؟ - له بلاک څخه ایستل - - غواړئ %1$s بلاک او پریږدئ؟ - غواړئ %1$s بلاک کړئ؟ - تاسې به نور له دې ګروپ څخه هېڅ راز پیغامونه یا اپډیټ تر لاسه نه کړئ، او نور غړي به هم ونشي کړای چې تاسې بیا په دې ګروپ کې اضافه کړي. - د ګروپ غړي به نور ونشي کړای چې تاسې له دغه ګروپ سره بیا اضافه کړي. - د ګروپ غړي به وکولای شي چې تاسې بیا په دغه ګروپ کې اضافه کړي. - - تاسې به وکولای شئ چې هر یوه ته پیغام ولیږئ او اړیکه ونیسئ او ستاسې نوم او عکس به له هغوی سره شریک کړل شي. - - بلاک شوي کسان به هېڅ ونشي کړای چې تاسې ته پیغام ولیږي یا درسره اړیکه ونیسي. - - - غواړئ %1$s له بلاک څخه وباسئ؟ - بلاک کول - بلاک او پریښودل - د سپم رپوټ یې ورکړئ او بلاک یې کړئ - - نن ورځ - پرون ورځ - دغه اوونۍ - دغه میاشت - ستر - منځنی - کوچنی - - د انځور لپاره ټپ پرې وکړئ، د ویډیو لپاره یې ونیسئ - کپچر کول - د کیمرې بدلول - د ګالري پرانیستل - - وروستي مخاطبین - د Signal مخاطبین - د Signal ګروپونه - تاسې کولای شئ چې حداکثر %d محاورې شریکې کړئ. - د Signal تر لاسه کوونکي کسان وټاکئ - د Signal هېڅ مخاطبین نشته - تاسې یوازې کولای شئ چې د کیمرې د بټن په کارولو سره د Signal مخاطبینو ته انځورونه ولیږئ. - د هغه کس په لټه کې چې یاست هغه مو پیدا نه کړ؟ - د مخاطبینو له لیست څخه یو کس په Signal کې د یو ځای کېدو لپاره راوبولئ - پلټنه - - - - - خاموشه یې کړئ - - نه مننه - - ایسته کول - غواړئ د پروفایل انځور لري کړئ؟ - غواړئ د ګروپ انځور لري کړئ؟ - - د Signal اپډیټ کول - د اپلیکیشن دغه نسخه نوره نه چلیږي. د دې لپاره چې پیغامونه ولیږئ او تر لاسه یې کړئ نو وروستۍ نسخه یې اپډیټ کړئ. - اپډیټ کول - مه یې اپډیټ کوه - خبرداری - ستاسې د Signal نسخه منقضي شوې ده. تاسې کولای شئ خپل د پیغام تاریخچه ووینئ، خو تر هغه چې اپډیټ یې نه کړئ نشئ کولای چې پیغام ولیږئ یا تر لاسه یې کړئ. - - هېڅ وېب براوزر ونه موندل شو. - د برېښنالیک لیږل - د موبایل شبکې اړیکه لا اوس هم جریان لري. - د غږیزې اړیکې پیلول غواړئ؟ - لغوه کول - اړیکه - ناخوندې اړیکه - د مخابراتي شبکې لګښتونه د عملي کېدو وړ دي. هغې شمېرې ته چې زنګ وهئ له Signal سره نه ده ثبت. نو ستاسې اړیکه به ستاسې د موبایل د مخابراتي شبکې له خوا پر مخ ولاړه شي نه د انټرنېټ له لارې. - - ستاسې خوندي شمېره له %1$s سره بدله شوې ده. دا په دې معنی چې یا کوم کس غواړي چې ستاسې مکالمه اخلال کړي، یا هم دا چې %2$sیوازې Signal بیرته له سره انسټال کړئ. - تاسې کولای شئ خپل د خوندیتوب شمېره له دغه مخاطب سره تایید کړئ. - منل - - وروستي چټونه - مخاطبین - ګروپونه - د موبایل شمېرې پلټنه - - - - - پیغام %s - د Signal اړیکه%s - - - نوم - کورنی نوم - مختاړی - وروستاړی - منځنی نوم - - - کور - موبایل - کار - نور - ټاکل شوی مخاطب ناسم دی - - - - و نه لیږل شو، د جزئیاتو لپاره کلیک وکړئ - یوه برخه یې ولیږل شوه، د جزئیاتو لپاره کلیک وکړئ - لیږل ناکامه شو - کلیدي د تبادلې پیغام تر لاسه شوی، د مخته تلو لپاره کلیک وکړئ. - %1$sګروپ یې پرېښود. - لیږل درول شوي - لیږل ناکامه شو، ناخوندي اړیکې ته د ورګرځیدو لپاره کلیک وکړئ - غواړئ ناانکریپټ شوي SMS ته بیرته را وګرځئ؟ - غواړئ ناانکریپټ شوي MMS ته بیرته را وګرځئ؟ - دغه پیغام به انکریپټ نشي، ځکه چې تر لاسه کوونکی کس نور د Signal کارونکی نه دی./n/n ناخوندي پیغام لیږل غواړئ؟ - داسې کوم اپلیکیشن و نه موندل شو تر څو دا پرانیزي. - %sکاپي شو - %sله - %sته - لا زیات ولولئ - لا زیات ډاونلوډ کړئ - ځنډول شوی - دغه پیغام پاک شو. - دا پیغام تاسې پاک کړ. - - د ضمیمې اضافه کول - د مخاطب معلومات وټاکئ - پیغام ترتیب کړئ - وبښئ، د خپلې ضمیمې په تنظیم کې یوه تیروتنه وه. - تر لاسه کوونکی کس یو معتبر SMS یا برېښنالیک پته نه ده! - پیغام خالي ده! - د ګروپ غړي - دلته کلیک وکړئ تر څو ګروپي اړیکه پیل شي - ناسم تر لاسه کوونکی! - اصلي پاڼې ته اضافه شوی - اړیکه نشي نیولای - دا وسیله داسې نه ښکاري چې د ډایل کول پکې ممکن وي. - ناخوندي SMS - - ناخوندي MMS - - د Signal پیغام - راځئ چې د Signal %1$sته واوړو - مهرباني وکړئ یو مخاطب وټاکئ - له بلاک څخه ایستل - د دې ډول پیغام لپاره چې تاسې یې لیږئ ستاسې ضمیمه له ټاکل شوې اندازې څخه زیات حجم لري. - نشي کولای چې غږیږ فایل ثبت کړي! - تاسې دغه ګروپ ته پیغام نشئ لیږلای ځکه چې تاسې نور دلته غړي نه یاست. - یوازې %1$sکولای شي پیغامونه ولیږي. - اډمینونه - یوه اډمین ته پیغام ولیږئ - نشي کولای چې ګروپي اړبکه پیل کړئ - یوازې د دغه ګروپ اډمینان کولای شي اړیکه پیل کړي. - ستاسې په وسیله کې داسې اپلیکیشن نشته چې دغه لینک مدیریت کړي. - ستاسې د یو ځای کېدو غوښتنه د ګروپ اډمین ته واستول شوه. کله چې هغوی لاس په کار شول نو تاسې ته به خبر درکړل شي. - غوښتنه لغوه کړئ - د دې لپاره چې غږیز پیغامونه ولیږئ، نو Signal ته اجازه ورکړئ تر څو ستاسې مایکروفون ته لاسرسی ولري. - د دې لپاره چې غږیز پیغامونه ولیږل شي نو Signal ستاسې د مایکروفون اجازې ته اړتیا لري، خو هغه د تل لپاره رد شوی دی. نو مهرباني وکړئ د اپلیکیشن تنظیماتو ته ورشئ، \"اجازې\" وټاکئ او \"مایکروفون\" فعال کړئ. - د دې لپاره چې %sزنګ ووهئ نو Signal د مایکروفون او کیمرې اجازې ته اړتیا لري، خو هغه د تل لپاره رد شوي دي. مهرباني وکړئ د اپلیکیشن تنظیماتو ته ورشئ، \"اجازې\" وټاکئ او \"مایکروفون\" او \"کیمره\" فعاله کړئ. - د دې لپاره چې انځورونه او ویډیو کپچر کړئ، نو Signal ته اجازه ورکړئ چې کیمرې ته لاسرسی ولري. - د انځورونو او ویډیو د اخیستو لپاره Signal د کیمرې اجازې ته اړتیا لري، خو دا د تل لپاره رد شوی دی. نو مهرباني وکړئ د اپلیکیشن تنظیماتو ته ورشئ، \"اجازې\" وټاکئ او \"کیمره\" فعاله کړئ. - Signal د انځورونو او ویډیو اخیستو لپاره د کیمرې اجازې ته اړتیا لري. - د ویډیوګانو او غږ د کپچر کولو لپاره د مایکروفون د اجازې فعالول. - د ویډیو د ثبتولو لپاره Signal د مایکروفون اجازې ته اړتیا لري، خو هغه رد شوی دی. نو مهرباني وکړئ د اپلیکیشن تنظیماتو ته ورشئ، \"اجازې\" وټاکئ او \"مایکروفون\" او \"کیمره\" فعاله کړئ. - د ویډیوګانو د ثبتولو لپاره Signal د مایکروفون اجازې ته اړتیا لري. - %1$s %2$s - Signal نشي کولای چې SMS/MMS پیغامونه ولیږلی شي، ځکه چې دا ستاسې دي د SMS اپلیکیشن نه دی. ایا غواړئ چې دا د خپل Android په تنظیماتو کې بدل کړئ؟ - هو - نه - %1$d د %2$d - هېڅ پایله نشته - د سټیکر کڅوړه انسټال شوه - نوی! د سټیکر په ژبه خبرې وکړئ - لغوه کول - غواړئ چې محاوره مو پاکه کړئ؟ - غواړئ ګروپ پاک او پرېږدئ؟ - دغه محاوره به ستاسې له ټولو وسیلو څخه پاکه شي. - تاسې به دا ګروپ پریږدئ او هغه به ستاسې له ټولو وسیلو څخه پاک شي. - پاک کول - پاک کول او پریښودل - د دې لپاره چې %1$s ته زنګ ووهئ، نو Signal ستاسې مایکروفون لپاره لاسرسي ته اړتیا لري. - د \"ګروپ په تنظیماتو\" کې اوس ډېر تنظیمات شته - یو ځای کېدل - ډک - د رسنۍ په لیږلو کې تیروتنه شوې - د سپم او بلاک په توګه رپوټ شوی. - - - %d نالوستی پیغام - %d نالوستي پیغامونه - - - - - غواړئ ټاکل شوی پیغام پاک کړئ؟ - غواړئ ټاکل شوي پیغامونه پاک کړئ؟ - - غواړئ په زیرمه کې یې ثبت کړئ؟ - - زیرمې ته د دغې میډیا ثبتول به ستاسو په وسیله کې نورو اپلیکیشنونو ته اجازه ورکړي تر څو ادامه ورکړي؟ - دزیرمې ته د ټولې %1$d میډیا ثبتول به ستاسو په وسیله کې نورو اپلیکیشنونو ته اجازه ورکړي تر څو ادامه ورکړي؟ - - - زیرمې ته د ضمیمې د ثبت په مهال تیروتنه رامنځته شوې! - زیرمې ته د ضمیمو د ثبتولو په مهال تیروتنه رامنځته شوې ده! - - په زیرمه کې لیکل غیرفعاله ده! - - د ضمیمې ثبت - د ضمیمو %1$d ثبت - - - زیرمې ته د ضمیمې ثبت… - زیرمې ته د ضمیمو %1$d ثبت… - - د ځنډ په حال کې ده… - اطلاعات (Signal) - MMS - SMS - د پاکولو په حال کې ده - پیغامونه د پاکولو په حال کې دي… - زما لپاره یې پاک کړه - د هر چا لپاره یې پاک کړه - دا پیغام به په محاوره کې د هر چا لپاره پاک شي که چیرته هغوی د Signal وروستۍ نسخه کاروي. هغوی به وکولای شي وویني چې تاسې یو پیغام پاک کړ. - اصلي پیغام و نه موندل شو - اصلي پیغام نور د لاسرسي وړ نه دی - د پیغام پرانیستل له ناکامۍ سره مخ شو - تاسې کولای شئ چې د چټک ځواب ورکولو لپاره پر هر پیغام باندې ښۍ خوا ته ګوته کش کړئ - تاسې کولای شئ چې د چټک ځواب ورکولو لپاره پر هر پیغام باندې کېڼې خوا ته ګوته کش کړئ - لیږل کېدونکي د یو ځل لیدو میډیا فایلونه په اتومات ډول د هغوی له لېږل کېدو وروسته ایسته کېږي - تاسې دا پیغام مخکې لیدلی و - تاسې کولای شئ په دغه محاوره کې د خپل ځان لپاره یاددښتونه اضافه کړئ./nکه چیرته ستاسې اکاونټ کومې لینک شوې وسیلې ولري، نو نوي یاددښتونه به هلته هم ورشي. - %1$dد ګروپ غړي ورته نوم لري. - کلیک وکړئ تر څو تر نظر یې تیر کړئ - غوښتنې په دقت سره تر نظر تیرې کړئ - Signal یو بل مخاطب په ورته نوم سره وموند. - موږ سره اړیکه ونیسئ - تایید - اوس نه - ستاسې د خوندیتوب شمېره له %s سره بدله شوې ده - ستاسې د خوندیتوب شمېره له %s سره بدله شوې ده، احتمال لري چې هغوی Signal له سره انسټال کړی وي یا هم وسیله یې بدله کړې وي. د نوي خوندیتوب د شمېرې د تصدیق لپاره پر تایید باندې کلیک وکړئ. دا کار اختیاري ده. - - - - - - لغوه کول - - بلاک شوی - - غواړئ ټاکل شوی پیغام پاک کړئ؟ - غواړئ ټاکل شوي پیغامونه پاک کړئ؟ - - - دا کار به ټاکل شوې محاوره د تل لپاره پاکه کړي. - دا کار به ټولې %1$d ټاکل شوې محاورې د تل لپاره پاکې کړي. - - د پاکولو په حال کې ده - ټاکل شوي محاورې د پاکولو په حال کې دي… - - محاوره ارشیف شوه - %d محاورې ارشیف شوې - - بیرته پاک کول - - محاوره انباکس ته ولیږدول شوه - محاورې انباکس ته %dولیږدول شوې - - ټاکل - ټول وټاکئ - - - - - د کلید د تبادلې پیغام - - ارشیف شوې محاورې (%d) - - تایید شوی - تاسې - - +%1$d - - د غړو ټاکنه - - پروفایل - د پروفایل د انځور په راوستلو کې تیروتنه شوې - د پروفایل په جوړونه کې ستونزه - خپل پروفایل مو ترتیب کړئ - د اواتار راوستل - - - - - - - - - غواړئ له بک اپ څخه یې بیرته راوړئ؟ - له خپل سیمه ایز بک اپ څخه خپل پیغامونه او میډیا راوګرځوئ. که چیرته یې اوس را و نه ګرځوئ، نو وروسته به ونشئ کړای چې را ویې ګرځوئ. - د بک اپ له ایکن څخه یې را وګرځوئ - بک اپ وټاکئ - لا زیات زده کړئ - د فایل هېڅ براوزر نشته - - بیرته راګرځول بشپړ شو - د بک اپونو د کارولو د دوام لپاره، مهرباني وکړئ یو فولډر وټاکئ. نوي بک اپونه به په دغه موقعیت کې ثبت کړل شي. - د فولډر ټاکنه - اوس نه - - - - - د چټ بک اپونه - بک اپونه له یوه پټ عبارت سره انکریپټ شوي او ستاسې په وسیله کې زیرمه شوي دي. - د بک اپ رامنځته کول - اخیري بک اپ: %1$s - د بک اپ فولډر - د بک اپ د پټ عبارت تایید - خپل د بک اپ پټ عبارت وازمویئ او وګورئ چې دواړه یو شان دي که نه - روښانه يې کړئ - بند يې کړئ - د بک اپ د بیرته را ګرځولو لپاره، د Signal نوې کاپي انسټال کړئ. اپلیکیشن پرانیزئ او پر \"بک اپ تر لاسه کول\" باندې کلیک وکړئ، وروسته د بک اپ فایل ته ځای وټاکئ. %1$s - لا زیات زده کړئ - د پرمختګ په حال کې ده… - - %1$d تر اوسه پورې… - - د بک اپونو د رامنځته کولو لپاره Signal د بهرنۍ زیرمې اجازې ته اړتیا لري، خو هغه د تل لپاره رد شوې ده.، نو مهرباني وکړئ د اپلیکیشن تنظیماتو ته ورشئ، \"اجازې\" وټاکئ او \"زیرمه\" فعاله کړئ. - - د سفارشي حالت کارولو لپاره: %s - د عادي حالت کارولو لپاره:%s - هېڅ یو - - د انځور ټاکنه - د انځور اخیستل - له ګالري څخه را اخیستل - د انځور ایسته کول - د انځور اخیستل کیمرې ته اړتیا لري. - د خپلې ګالري لیدل د زیرمې اجازې ته اړتیا لري. - - اوس - %dدقیقه - نن ورځ - پرون ورځ - - د چټ غونډه ریفریش شوې - Signal سرتاسري انکریپشن کاروي او ښایي ځینې وختونه ستاسې د چټ غونډې ریفریش کولو ته اړتیا ولري. دا کار ستاسې د چټ امنیت نه اغیزمنوي، خو کېدای شي تاسې د خپل مخاطب پیغام له لاسه ورکړئ، نو کولای شئ له هغوی وغواړئ چې بیرته یې درته ولیږي. - - برعکس د \'%s\'؟ - د همدې وسیلې د لینک په پرې کولو سره، به نور ونشئ کولای چې پیغامونه ولیږئ یا یې تر لاسه کړئ. - له نیټ ورک سره تړون ناکامه شو - بیا هڅه وکړئ - د وسیلې لینک پرې کېږي… - د وسیلې لینک پرې کول - نیټورک ناکامه شوی! - - بې نومه وسیله - %sسره لینک شو - وروستی فعالیت%s - نن ورځ - - بې نومه فایل - - د له لاسه ورکړل شوي Play Services مطلوب ګرځول - دغه وسیله د Play له خدماتو نه ملاتړ نه کوي. د سیستم د بطري د مطلوبیت د غیر فعالولو لپاره کلیک وکړئ کوم چې کله هغه غیرفعال وي نو Signal نه پریږدي چې پیغامونه راولي. - - د Signal دغه نسخه منقضي شوې ده. همدا اوس یې اپډیټ کړئ تر څو پیغامونه ولیږئ او تر لاسه یې کړئ. - همدا اوس یې اپډیټ کړئ - - - د %d غړي ځنډول شوې غوښتنه. - د %d غړو ځنډول شوې غوښتنې. - - ليدل - - د Signal د مکالمې دایمي خرابوالی! - Signal د دې جوګه نه و تر څو له Google Play خدماتو سره ثبت شی. د Signal پیغامونه او اړیکې غیرفعالې دي، د مهرباني له مخې په تنظیماتو کې بیاځلې نوم لیکنه وکړئ &gt؛ پرمختللی. - - د GIF د بشپړ ریزولوشن په تر لاسه کولو کې تیروتنه - - GIFs - سټیکرونه - - غواړئ غړی اضافه کړئ؟ - غواړئ \"%1$s\" په \"%2$s\" کې اضافه کړئ؟ - \"%1$s\" له \"%2$s\" سره اضافه شوی دی. - ګروپ کې اضافه کول - ګروپونو کې اضافه کول - دغه کس په پخوانیو ګروپونو کې نشي اضافه کېدای. - اضافه کول - یوه ګروپ کې اضافه کول - - د نوي اډمین ټاکنه - تر سره شو - تاسې پرېښودل \"%1$s.\" - - تاسې - - هر یو - ټول غړي - یوازې اډمینان - هېڅ یو - - - بلنه ولیږل شوه - %d بلنې لیږل شوي دي - - \"%1$s\" نشي کېدای چې په اتومات ډول ستاسې له خوا په دغه ګروپ کې اضافه کړل شي./n/nهغوی دلته د یو ځای کېدو لپاره رابلل شوي دي، او تر هغه چې ویې نه مني نو هېڅ راز د ګروپ پیغامونه به و نه ویني. - دغه کارنونه نشي کېدای چې په اتومات ډول ستاسې له خوا په دغه ګروپ کې اضافه کړل شي./n/nهغوی دلته د یو ځای کېدو لپاره رابلل شوي دي، او تر هغه چې ویې نه مني نو هېڅ راز د ګروپ پیغامونه به و نه ویني. - - نوي ګروپونه څه شی دی؟ - نوي ګروپونه ځینې ځانګړنې لري لکه @تذکرات او د ګروپ اډمینان او په راتلونکې کې به نورې ځانګړنې هم ولري. - د پیغام ټوله تاریخچه او میډیا له اپګریډ کېدو وړاندې څخه ساتل کېږي. - تاسې اړتیا لری تر څو بیا له دغه ګروپ سره د یو ځای کېدو لپاره یوه بلنه ومنئ، او تر هغه چې و یې نه منئ د ګروپ هېڅ پیغام به تر لاسه نه کړئ. - - دغه غړی باید بیا له دغه ګروپ سره د یو ځای کېدو لپاره یوه بلنه ومني او تر هغه چې و یې نه مني د ګروپ هېڅ پیغام به تر لاسه نه کړي: - دغه غړي باید بیا له دغه ګروپ سره د یو ځای کېدو لپاره یوه بلنه ومني او تر هغه چې و یې نه مني د ګروپ هېڅ پیغام به تر لاسه نه کړي: - - - دغه غړی له ګروپ څخه ایسته کړل شو او بیا به تر هغه وخته پورې بیرته یو ځای نشي تر څو چې یې اپګریډ نه کړي: - دغه غړي له ګروپ څخه ایسته کړل شول او بیا به تر هغه وخته پورې بیرته یو ځای نشي تر څو چې یې اپګریډ نه کړي: - - - نوي ګروپ ته اپګریډ کول - د دغه ګروپ اپګریډ کول - نوي ګروپونه ځینې ځانګړنې لري لکه @تذکرات او د ګروپ اډمینان او په راتلونکې کې به نورې ځانګړنې هم ولري. - له اپګریډ کېدو څخه وړاندې د پیغام ټوله تاریخچه او میډیا به وساتله شي. - د نیټورک تیروتنه رامنخته شوې ده. وروسته هڅه وکړئ. - اپګریډ کېدل ناکام شو. - - دغه غړی باید له دغه ګروپ سره د بیا یو ځای کېدو لپاره بلنه ومني او تر څو چې دا بلنه و نه مني نو هېڅ راز د ګروپ پیغامونه به تر لاسه نه کړي: - دغه غړي باید بیا له دغه ګروپ سره د یو ځای کېدو لپاره یوه بلنه ومني او تر هغه چې و یې نه مني د ګروپ هېڅ پیغام به تر لاسه نه کړي: - - - دغه غړی له نویو ګروپونو سره د یو ځای کېدو وړ نه دی، نو له دې ګروپ څخه به ایسته کړل شي: - دغه غړي له نويو ګروپونو سره د یو ځای کېدو وړ نه دي، نو له ګروپ څخه به ایسته کړل شي: - - - - %1$dغړی له نوي ګروپ سره نشي اضافه کېدای. غواړئ چې همدا اوس یې اضافه کړئ؟ - %1$d غړي له نوي ګروپ سره نشي بیرته اضافه کېدای. غواړئ چې همدا اوس یې اضافه کړئ؟ - - - د غړي اضافه کول - د غړو اضافه کول - - نه مننه - - - غواړئ غړی اضافه کړئ؟ - غواړئ غړي اضافه کړئ؟ - - - کله چې دغه غړی خپل ګروپ اپګریډ کړي نو له نوي ګروپ سره به په اتومات ډول اضافه نشي: - کله چې دغه غړي خپل ګروپ اپګریډ کړي نو له نوي ګروپ سره به په اتومات ډول اضافه نشي: - - - د غړي اضافه کول - د غړو اضافه کول - - - د غړي اضافه کول ناکام شو. وروسته هڅه وکړئ. - د غړو اضافه کول ناکام شو. وروسته هڅه وکړئ. - - - غړی نشي اضافه کولای - غړي نشی اضافه کولای - - - غواړئ ګروپ پریږدئ؟ - تاسې به نور هېڅ وخت په دغه ګروپ کې پیغامونه و نشئ لیږلی او تر لاسه به یې نه کړئ. - پریښودل - د نوي اډمین ټاکنه - وړاندې تر دې چې ولاړ شئ، نو باید کم تر کمه یو کس د دې ګروپ د اډمین په توګه وټاکئ. - د اډمین ټاکنه - - هېڅ ډول د لینک له وړاندې کتل نشته - د دغه ګروپ لینک فعال نه دی - %1$s . %2$s - - - %1$d غړی - %1$d غړي - - - د ګروپ ځنډول شوې بلنې - غوښتنې - بلنې - هغه خلک چې تاسې رابللي - تاسې هېڅ ځنډول شوې بلنې نه لری. - د ګروپ د نورو غړو له خوا بلنې - د ګروپ د نورو غړو له خوا هېڅ راز بلنې د ځنډ په حال کې نه دي. - د ګروپ د نورو غړو له خوا د را بلل شویو کسانو جزئیات نه ښودل کېږي. که چیرته رابلل شوي کسان وغواړي چې یو ځای شي، نو د هغوی معلومات به په هغه وخت کې له ګروپ سره شریک کړل شي. هغوی به تر هغه پورې په ګروپ کې پیغامونه و نه ویني تر څو چې یو خای شوي نه وي. - د بلنې لغوه کول - د بلنو لغوه کول - - د بلنې لغوه کول - د بلنو %1$dلغوه کول - - - د بلنې په لغوه کولو کې تیروتنه - د بلنو په لغوه کولو کې تیروتنه - - - د غړو ځنډول شوې غوښتنې - د غړو هېڅ غوښتنې نشته چې ویې ښیي. - په دغه لیست کې شته خلک هڅه کوي تر څو د ګروپ د همدې لینک له لارې له دغه ګروپ سره یو ځای شي. - اضافه شوی \"%1$s\" - رد شوی \"%1$s\" - - تر سره شو - دغه کس په پخوانیو ګروپونو کې نشي اضافه کېدای. - دغه کس د خبرتیاوو په ګروپونو کې نشي اضافه کېدای. - - غواړئ \"%1$s\" \"%2$s\" ته اضافه کړئ؟ - غواړئ %3$dغړي%2$s ته اضافه کړئ؟ - - اضافه کول - د غړو اضافه کول - - دغه ګروپ ته نوم ورکړئ - د ګروپ رامنځته کول - رامنځته کول - غړي - تاسې کولای شئ د دې ګروپ له جوړولو وروسته ملګري اضافه یا ورته را وبولئ. - د ګروپ نوم (اړین دی) - د ګروپ نوم (اختیاري) - دغه برخه اړینه ده. - د ګروپ جوړول له ناکامۍ سره مخ شو. - وروسته هڅه وکړئ. - - ایسته کول - مخاطب ته SMS کول - غواړئ %1$s له دغه ګروپ څخه ایسته کړئ؟ - - د غړي غوښتنې او بلنې - د غړو اضافه کول - د ګروپ د معلوماتو تصحیح - څوک کولای شي نوي غړي اضافه کړئ؟ - څوک کولای شي د ګروپ معلومات تصحیح کړي؟ - د ګروپ لینک - د ګروپ بلاک کول - ګروپ له بلاک څخه ایستل - د ګروپ پریښودل - د صامت خبرتیاووې - سفارشي شوي خبرتیاووې - تذکرات - د چټ رنګ او والپیپر - تر اوسه %1$s - تل - خاموش - روښانه - د ټولو غړو لیدنه - د ټولو لیدل - - %d غړی اضافه شوي دي. - %d غړي اضافه شوي دي. - - یوازې اډمینان کولای شي د ګروپ د شریکولو وړ لینک فعال او غیرفعال کړي. - یوازې اډمینان کولای شي د نویو غړو د منلو غوراوی فعال یا غیرفعال کړي. - یوازې اډمینان کولای شي د شریک کېدو وړ ګروپ لینک تنظیم کړي. - تاسې د دې حق نه لرئ چې دا کار وکړئ - کوم کس چې تاسې اضافه کړی دی هغه نوي ګروپونه نشي کارولای او باید چې Signal اپډیټ کړي - کوم کس چې تاسې اضافه کړی دی هغه د خبرتیاوو ګروپونه نشي کارولای او باید چې Signal اپډیټ کړي - د ګروپ اپډیټ کول ناکام شو - تاسې د دغه ګروپ غړی نه یاست - د ګروپ اپډیټ کول ناکام شو مهرباني وکړئ بیا هڅه وکړئ - د ګروپ اپډیټ کول د نیټورک د تیروتنې له کبله ناکام شو، مهرباني وکړئ بیا هڅه وکړئ - نوم او انځور تصحیح کړئ - پخوانی ګروپ - دا یو پخوانی ګروپ دی. د ګروپ د اډمینانو په څیر ځانګړنې یوازې په نویو ګروپونو کې شته. - دا یو پخوانی ګروپ دی. تر څو @تذکراتو او اډمینانو په څیر نویو ځانګړنو ته لاسرسی ولرو، - پخوانی ګروپ په نوي ګروپ باندې نشي اپګریډ کېدای، ځکه چې دا ډېر ستر دی. د ګروپ حداکثر اندازه ده %1$d. - د دغه ګروپ اپګریډ کول. - دا یو نا خوندي د MMS ګروپ دی. د شخصي چټ کولو لپاره، خپل مخاطبین Signal ته راوبولئ. - همدا اوس یې راوبولئ - زیات - د ګروپ توضیحات اضافه کړئ… - - د مینشن کولو لپاره ما ته خبر راکړئ - غواړئ چې کله تاسې په صامت چټونو کې مینشن شئ نو خبرتیا درته درشي؟ - تل مې خبر کړئ - ما مه خبروئ - - د پروفایل نوم - کارن نوم - په اړه - د خپل ځان په اړه څو توري ولیکه - ستا نوم - ستاسې کارن نوم - د اواتار راوستل ناکام شو - بجونه - - - - هېڅ ګډ ګروپ نشته - - په %d ګروپ کې یو ځای دي - په %d ګروپونو کې یو ځای دي - - - 1 کس یې را وباله%1$s - %2$dکسان یې %1$sرا وبلل - - - سفارشي شوي خبرتیاووې - پیغامونه - د سفارشي شویو خبرتیاوو کارول - د خبرتیا غږ - لړزه - - د زنګ وهلو تنظیمات - د زنګ اواز - فعال شوی - غیر فعال شوی - عادي - ناپیژانده - - د ګروپ د شریک کېدو وړ لینک - مدیریت او شریکول - د ګروپ لینک - شریکول - د لینک تنظیم - د غړي غوښتنې - د نویو غړو تصویب - اډمین ته اړتیا ده تر څو هغه نوي غړي تصویب کړي کوم چې د ګروپ د لینک له لارې یو ځای کېږي. - ایا ډاډه یاست چې غواړئ د ګروپ لینک تنظیم کړئ؟ خلک به نور ونشي کولای چې د همدې لینک په کارولو سره له دغه ګروپ سره یو ځای شي. - - د QR کوډ - هغه خلک چې دا کوډ سکن کوي هغوی به وشي کولای چې ستاسې له ګروپ سره یو ځای شي. اډمینان به لا بیا هم د نویو غړو تصویب ته اړتیا لري که مو چیرته دا تنظیمات روښانه پرېیښي وي. - د کوډ شریکول - - ایا غواړئ چې %1$s ته ستاسې لیږل شوې بلنه لغوه شي؟ - - ایا غواړئ چې د %1$s له خوا لیږل شوې بلنه رد کړئ؟ - ایا غواړئ چې د %1$s له خوا لیږل شوې %2$d بلنې لغوه کړئ؟ - - - تاسې له پخوا څخه دلته غړي یاست - یو ځای کېدل - د یو ځای کېدو لپاره غوښتنه وکړئ - له ګروپ سره نشي یو ځای کېدای. مهرباني وکړئ وروسته هڅه وکړئ - نیټورک له تیروتنې سره مخ شوی. - د دغه ګروپ لینک فعال نه دی - - - - د ګروپ دغه لینک نور د اعتبار وړ نه دی. - - - غواړئ له دغه ګروپ سره یو ځای شئ او خپل نوم او انځور مو د هغه له غړو سره شریک کړئ؟ - د دغه ګروپ یو اډمین باید وړاندې تر دې چې له دغه ګروپ سره یو ځای شئ، ستاسې غوښتنه باید تایید کړي. کله چې تاسې د یو ځای کېدو لپاره غوښتنه لیږئ، نو ستاسې نوم او انځور به د هغه له غړو سره شریک شی. - - ګروپ. %1$d غړی - ګروپ. %1$d غړي - - - Signal اپډیټ کړئ تر څو د ګروپ لینکونه وکاروئ - د Signal هغه نسخه چې تاسې یې کاروئ د دغه ګروپ لینک نشي ملاتړ کولای. وروستۍ نسخه یې اپډیټ کړئ تر څو له دغه ګروپ سره د لینک له لارې یو ځای شئ. - Signal اپډيټ کول - ستاسې یو یا له یوه نه زیات لینک شوې وسیلې د Signal هغه نسخه کاروي کوم چې د ګروپ لینکونه نه ملاتړ کوی. په خپل لینک شوې وسیله (و) کې مو Signal اپډیټ کړئ تر څو له دې ګروپ سره یو ځای شئ. - د ګروپ لینک معتبر نه دی - - ملګري راوبولئ - له ملګرو سره لینک شریک کړئ تر څو هغوی پوه شې چې په چټکۍ له دې ګروپ سره یو ځای شي. - فعال یې کړئ او لینک شریک کړئ - لینک شریک کړئ - د ګروپ د لینک فعالول تر سره نشو. مهرباني وکړئ وروسته هڅه وکړئ - نیټورک له تیروتنې سره مخ شوی. - تاسې دا حق نه لری چې د ګروپ لینک فعال کړئ. مهرباني وکړئ له یوه اډمین څخه وپوښتئ. - تاسې اوسمهال د دې ګروپ غړي نه یاست. - - غواړئ ”%1$s“ ګروپ ته اضافه کړئ؟ - غواړئ د ”%1$s“ غوښتنه رد کړئ؟ - - اضافه کول - ردول - - بلور شوي مخونه - نوی: مخونه بلور کړئ یا هم هر ځای چې تاسې غواړئ هغه بلور کړئ هلته رسامي وکړئ - هر هغه ځای چې غواړئ بلور یې کړئ هلته رسامي وکړئ - د اضافي مخونو یا برخو د بلور کولو لپاره رسامي وکړئ - - د غږیز پیغام د ثبتولو لپاره کلیک وکړئ او ویې نیسئ، بیا یې پریږدئ تر څو ولیږل شي - - شریکول - له مخاطبینو سره یې شریک کړئ - له لارې … یې شریک کړئ - فسخه کول - د لیږلو په حال کې ده… - بلنې ولیږل شوې! - Signal ته رابلل - د SMS لیږل (%d) - - غواړئ %d SMS بلنه ولیږئ؟ - غواړئ%d SMS بلنې ولیږئ؟ - - راځئ چې Signal ته واوړو: %1$s - داسې ښکاري چې تاسې داسې کوم اپلیکیشنونه نه لری تر څو هغه شریک کړئ. - - لا زیات زده کړئ - - پیغام و نه موندل شو - پیغام د %1$s له خوا - ستاسې پیغام - - Signal - د بکګراونډ اتصال فعال شوی - - د MMS د تنظیماتو د بې سیم وړاندې کوونکي په لوستلو کې تیروتنه - - میډیا - فایلونه - اډیو - ټول - - غواړئ ټاکل شوی توکی پاک کړئ؟ - غواړئ ټاکل شوي توکي پاک کړئ؟ - - - دا به د تل لپاره ټاکل شوی فایل پاک کړي. له دغه توکي سره هر ډول مل لیکل شوی پیغام به هم پاک شي. - دا به د تل لپاره ټاکل شوي فایلونه %1$d پاک کړي. له دغو توکو سره هر ډول مل لیکل شوي پیغامونه به هم پاک شي. - - د پاکولو په حال کې ده - پیغامونه د پاکولو په حال کې دي… - ټول وټاکئ - د ضمیمو را ټولول - د ترتیب ډول - تر ټولو نوی - تر ټولو زوړ - کارول شوې زیرمه - د ټولې زیرمې کارول - شبکه اې ډول لیدل - د لیست په ډول لیدل - ټاکل شوي - ټول وټاکئ - فایل - اډیو - ویډیو - انځور - غږیز پیغام - %1$s له خوا لیږل شوی - ستاسې له خوا لیږل شوی - د %1$s له خوا %2$s ته لیږل شوی - ستاسې له خوا %1$s ته لیږل شوی - - وروسته یې را په یاد کړه - د Signal اړوند PIN تایید کړئ - موږ به کله نا کله له تاسې دا وغواړو چې خپل PIN مو تایید کړئ تر څو مو په یاد پاتې شی. - د PIN تایید - پيل یې کړئ - نوی ګروپ - ملګري راوبولئ - SMS وکاروئ - د پروګرام ظاهر - د انځور اضافه کول - - - د Signal زنګ د پرمختګ په حال کې ده - د Signal زنګ رامنځته کول - د Signal راغلی زنګ - د Signal راغلی ګروپي زنګ - - د Signal د زنګ د خدماتو بندول - د زنګ بندول - د زنګ ځوابول - د زنګ پای ته رسول - د زنګ لغوه کول - په زنګ کې ګډون کول - - غواړئ خبرتیاووې روښانه کړئ؟ - له خپلو مخاطبین او ګروپونو څخه هېڅ یو پیغام له لاسه مه ورکوئ. - روښانه يې کړئ - اوس نه - - ګڼ رسنیز پیغام - د MMS پیغام راښکته کېږي - د MMS د پیغام په راښکته کولو کې تیروتنه شوې، د بیاهڅې لپاره کلیک وکړئ - - %s ته لیږل شوی - د کیمرې پرانیستل - - د یوه کپشن اضافه کول - یو شی ترې ایسته شوی ځکه چې د اندازې له حدودو څخه زیات وو - یو شی ترې ایسته شوی ځکه چې ناپیژانده ډول یې درلود - یو شی ترې ایسته شوی ځکه چې د اندازې له حدود ډېر و یا هم ناپیژانده ډول یې درلود - کیمره نشته. - %s ته پیغام وکړئ - پیغام - تر لاسه کېدونکي کسان وټاکئ - د دې لپاره چې هغوی ښکاره کړي نو Signal ستاسې مخاطبینو ته د لاسرسي لرلو لپاره اړتیا لري. - Signal د مخاطبینو اجازې ته اړتیا لري تر څو ستاسې مخاطبین وښیي، خو هغه د تل لپاره رد شوی دی. نو مهرباني وکړئ د اپلیکیشن تنظیماتو ته ورشئ، \"اجازې\" وټاکئ او \"مخاطبین\" فعاله کړئ. - - تاسې نشئ کولای چې له %d څخه زیات توکی شریک کړئ. - تاسې نشئ کولای چې له %d څخه زیات توکي شریک کړئ. - - تر لاسه کېدونکي کسان وټاکئ - که غواړئ چې دا پیغام مو له لیدل کېدو وروسته ورک شي نو دلته کلیک وکړئ. - - ټوله میډیا - کیمره - - د پیغام د رمز پرانیستل ناکام شو - د ستونزې د هواري د رپوټ د لیږلو لپاره دلته کلیک وکړئ - - ناپیژانده - د Signal د زړې نسخې د کارولو له کبله مو انکریپټ شوی پیغام تر لاسه کړی دی کوم چې دلته نه خلاصیږي. مهرباني وکړئ له لیږونکي کس څخه وغواړئ چې خپله نسخه اپډیټ کړي او پیغام بیرته له سره ولیږي. - تاسې دا ګروپ پرېښود. - تاسې ګروپ اپډیټ کړ. - ګروپ اپډیټ شو. - تاسې زنګ وهلی. %1$s - له لاسه وتلی غږیز زنګ. %1$s - له لاسه وتلی ویډیو زنګ. %1$s - %s ګروپ اپډیټ کړ. - %1$s تاسې ته زنګ وهلی و. %2$s - %s په Signal کې ده! - تاسې د پیغامونو د ورک کېدو غوراوی غیرفعاله کړی دی. - %1$s ورک کېدونکي پیغامونه غیرفعاله شوي دي. - تاسې د ورک کېدونکي پیغام ټایمر %1$s ته تنظیم کړی. - %1$s د ورک کېدونکي پیغام ټایمر%2$s ته تنظیم کړ. - د ورک کېدونکي پیغام ټایمر %1$s ته تنظیم شو. - دغه ګروپ یوه نوي ګروپ ته اپډیټ شو. - تاسې له نوي ګروپ سره اضافه نشوئ او د یو ځای کېدو لپاره ورته رابلل شوي یاست. - د چټ غونډه ریفریش شوې - - یو غړی نوي ګروپ ته اضافه نشو او د یو ځای کېدو لپاره رابلل شوی دی. - %1$s غړي نوي ګروپ ته اضافه نشول او د یو ځای کېدو لپاره رابلل شوي دي. - - - یو غړی نوي ګروپ ته اضافه نشو او لري کړل شو. - %1$s غړي نوي ګروپ ته اضافه نشول او لري کړل شول. - - - %1$s د پروفایل نوم %2$s ته بدل کړ. - %1$s خپل د پروفایل نوم له %2$s څخه %3$s ته بدل کړ. - %1$s خپل پروفایل یې بدل کړ. - - تاسې ګروپ جوړ کړ. - ګروپ اپډیټ شو. - د ګروپ لینک له لارې ملګري دغه ګروپ ته راوبولئ - - تاسې %1$s اضافه کړ. - %1$s %2$sاضافه کړ. - %1$s تاسې دغه ګروپ ته اضافه کړئ. - تاسې له ګروپ سره یو ځای شوئ. - %1$s ګروپ سره یو ځای شو. - - تاسې %1$s لري کړ. - %1$s %2$sلري کړ. - %1$s تاسې له ګروپ څخه لري کړ. - تاسې ګروپ پرېښود. - %1$s ګروپ پرېښود. - تاسې نور په دې ګروپ کې نه یاست. - %1$s نور په دې ګروپ کې نشته. - - تاسې %1$s اډمین کړ. - %1$s %2$sاډمین کړ. - %1$s تاسې اډمین کړئ. - تاسې له %1$s څخه د اډمین امتیازات واخیستل. - %1$s له تاسې د اډمین امتیازات واخیستل. - %1$s له %2$s د اډمین امتیازات واخیستل. - %1$s اوس یو اډمین دی. - تاسې اوس یو اډمین یاست. - %1$s نور اډمین نه دی. - تاسې نور اډمین نه یاست. - - تاسې %1$s دغه ګروپ ته راوباله. - %1$s تاسې دغه ګروپ ته راوبللی. - - %1$s 1 کس ګروپ ته را وباله. - %1$s %2$dکسان ګروپ ته را وبلل. - - تاسې ګروپ ته رابلل شوي وئ. - - 1 کس ګروپ ته رابلل شوی دی. - %1$d کسان ګروپ ته رابلل شوي وو. - - - - تاسې ګروپ ته یوه بلنه لغوه کړه. - تاسې ګروپ ته %1$d بلنې لغوه کړي. - - - %1$sګروپ ته یوه بلنه لغوه کړه. - %1$sګروپ ته %2$dبلنې لغوې کړي. - - کوم چا ګروپ ته بلنه رد کړه. - تاسې ګروپ ته بلنه رد کړه. - %1$s ګروپ ته ستاسې بلنه لغوه کړه. - یوه اډمین ګروپ ته ستاسې بلنه لغوه کړه. - - ګروپ ته یوه بلنه لغوه شوه. - ګروپ ته %1$d بلنې لغوې شوې. - - - تاسې ګروپ ته بلنه ومنله. - %1$s ګروپ ته یوه بلنه ومنله. - تاسې رابلل شوی غړی %1$s اضافه کړ. - %1$s رابلل شوی غړی %2$s اضافه کړ. - - تاسې د ګروپ نوم \"%1$s\" ته بدل کړ. - %1$s د ګروپ نوم \"%2$s\" ته بدل کړ. - د ګروپ نوم \"%1$s\" ته بدل شو. - - تاسې د ګروپ توضیح بدله کړه. - %1$s د ګروپ توضیح بدله کړه. - د ګروپ توضیح بدله شوه. - - تاسې د ګروپ اواتار بدل کړ. - %1$s د ګروپ اواتار بدل کړ. - د ګروپ اواتار بدل شو. - - تاسې دا حق چې د ګروپ معلومات باید څوک تصحیح کړي \"%1$s\" ته بدل کړ. - %1$sدا حق چې څوک کولای شي د ګروپ معلومات تصحیح کړي بدل کړ \"%2$s\" ته. - دا چې څوک کولای شي د ګروپ معلومات تصحیح کړي \"%1$s\" ته بدل شو. - - دا چې څوک کولای شي د ګروپ غړیتوب تصحیح کړي \"%1$s\" ته بدل شو. - %1$sدا حق چې څوک کولای شي د ګروپ غړیتوب تصحیح کړي \"%2$s\" ته بدل کړ. - دا چې څوک کولای شي د ګروپ غړیتوب تصحیح کړي \"%1$s\" ته بدل شوی دی. - - تاسې د ګروپ تنظیمات بدل کړل تر څو ټولو غړو ته اجازه ورکړئ چې پیغامونه ولیږي. - تاسې د ګروپ تنظیمات بدل کړل تر څو یوازې اډمینانو ته دا اجازه ورکړئ چې پیغامونه ولیږي. - %1$s د ګروپ تنظیمات بدل کړل تر څو ټولو غړو ته اجازه ورکړي چې پیغامونه ولیږي. - %1$s د ګروپ تنظیمات بدل کړل تر څو یوازې اډمینانو ته اجازه ورکړي چې پیغامونه ولیږي. - د ګروپ تنظیمات بدل شوي دي تر څو ټولو غړو ته اجازه ورکړي چې پیغامونه ولیږي. - د ګروپ تنظیمات بدل شوي دي تر څو یوازې اډمینانو ته اجازه ورکړي چې پیغامونه ولیږي. - - تاسې د ګروپ لینک د اډمین د تایید په خاموشه کولو سره روښانه کړ. - تاسې د ګروپ لینک د اډمین د تایید په روښانولو سره روښانه کړ. - تاسې د ګروپ لینک خاموشه کړی. - %1$s د ګروپ لینک یې د اډمین د تایید په خاموشه کولو سره روښانه کړ. - %1$s د ګروپ لینک یې د اډمین د تایید په روښانولو سره روښانه کړ. - %1$sد ګروپ لینک یې خاموشه کړ. - د ګروپ لینک د اډمین د تایید په خاموشه کولو سره روښانه شوی. - د ګروپ لینک د اډمین د تایید په روښانولو سره روښانه شوي دي. - د ګروپ لینک خاموشه شوی دی. - تاسې د ګروپ لینک لپاره د اډمین تایید خاموښه کړ. - %1$s د ګروپ د لینک لپاره د اډمین تایید خاموشه کړ. - د اډمین تایید د ګروپ د لینک لپاره خاموشه شوی. - تاسې د ګروپ د لینک لپاره د اډمین تایید روښانه کړ. - %1$s د ګروپ د لینک لپاره د اډمین تایید روښانه کړ. - د ګروپ د لینک لپاره د اډمین تایید روښانه شوی دی. - - تاسې د ګروپ لینک له سره تنظیم شوی. - %1$s د لینک ګروپ یې له سره تنظیم کړ. - د ګروپ لینک له سره تنظیم شو. - - تاسې له دې ګروپ سره د ګروپ د لینک له لارې یو ځای شوي یاست. - %1$s له دغه ګروپ سره د ګروپ د لینک له لارې یو ځای شوی دی. - - له دغه ګروپ سره د یو ځای کېدو لپاره تاسې غوښتنه ولیږله. - %1$s د ګروپ د لینک له لارې د یو ځای کېدو غوښتنه کړې ده. - - - %1$s له ګروپ سره ستاسې د یو ځای کېدو غوښتنه تایید کړه. - %1$s د %2$s غوښتنه تایید کړه تر څو له ګروپ سره یو ځای شي. - تاسې له ګروپ سره د %1$s د یو ځای کېدو غوښتنه تایید کړه. - له ګروپ سره ستاسې د یو ځای کېدو غوښتنه تایید شوه. - له ګروپ سره د %1$s د یو ځای کېدو غوښتنه تایید شوه. - - له ګروپ سره ستاسې د یو ځای کېدو غوښتنه د اډمین له خوا رد شوه. - له ګروپ سره د %1$s د یو ځای کېدو غوښتنه د %2$s له خوا رد شوه. - له ګروپ سره د %1$s د یو ځای کېدو غوښتنه رد شوه. - تاسې له ګروپ سره د یو ځای کېدو خپله غوښتنه لغوه کړه. - %1$s له ګروپ سره د خپل یو ځای کېدو غوښتنه لغوه کړه. - - له %s سره ستاسې د خوندیتوب شمېره بدله شوه. - تاسې له %s سره خپل د خوندیتوب شمېره د تایید شوې په توګه په نښه کړې - تاسې له %s سره خپل د خوندیتوب شمېره له بلې وسیلې څخه تایید شوي به توګه په نښه کړې - تاسې له %s سره خپل د خوندیتوب شمېره د ناتایید شوي په توګه نښاني کړې - تاسې له %s سره خپل د خوندیتوب شمېره له بلې وسیلې څخه د ناتایید شوي په توګه نښاني کړې - د %s یو پیغام و نه لیږل شو - - - %1$s ګروپ کال پیل کړی. %2$s - %1$s په ګروپ کال کې ده. %2$s - تاسې په ګروپ کال کې یاست. %1$s - %1$s او %2$s په ګروپ کال کې دي. %3$s - ګروپ کال. %1$s - %1$s ګروپ کال پیل کړی - %1$s په ګروپ کال کې ده - تاسې په ګروپ کال کې یاست - %1$s او %2$s په ګروپ کال کې دي - ګروپ کال - تاسې - - %1$s، %2$s، او %3$d نور په ګروپ کال کې دي. %4$s - %1$s، %2$s، او %3$d نور خلک په ګروپ کال کې دي. %4$s - - - %1$s، %2$s، او %3$d نور په ګروپ کال کي دي - %1$s، %2$s، او %3$d نور خلک په ګروپ کال کې دي - - - منل - ادامه - پاک کول - بلاک کول - له بلاک څخه ایستل - غواړئ %1$s ته اجازه ورکړئ چې تاسې ته پیغام وکړي او ستاسې نوم او انځور له هغوی سره شریک کړي؟ هغوی به پوه نشي چې تاسې د هغوی پیغام لیدلی دی تر څو تاسې یې ونه منئ. - - غواړئ %1$s ته اجازه ورکړئ چې تاسې ته پیغام وکړي او ستاسې نوم او انځور له هغوی سره شریک کړي؟ تاسې به د هغوی هېڅ پیغام تر لاسه نه کړئ تر څو یې له بلاک څخه و نه باسئ. - - غواړئ خپلې محاورې ته مو له دې ګروپ سره دوام ورکړئ او خپل نوم او انځور مو د هغه له غړو سره شریک کړئ؟ - دغه ګروپ اپګریډ کړئ تر څو نوې ځانګړنې یې فعالې کړئ لکه @تذکرات او اډمینونه. هغه غړي چې خپل نوم او انځور یې په دغه ګروپ کې نه دي شریک کړي هغوی به د یو ځای کېدو لپاره راوبلل شي. - پخوانی ګروپ به نور هېڅ و نه کارول شي ځکه چې هغه خورا ستر دی. د ګروپ حداکثر اندازه %1$d ده. - غواړئ خپلې محاورې ته مو له %1$s سره دوام ورکړئ او خپل نوم او انځور مو له هغوی سره شریک کړئ؟ - غواړئ له دغه ګروپ سره یو ځای شئ او خپل نوم او انځور مو د هغه له غړو سره شریک کړئ؟ هغوی به پر دې پوه نشي چې تاسې د هغوی پیغام لیدلی دی تر څو یې تاسې ونه منئ. - غواړئ دې ګروپ سره یو ځای شئ؟ هغوی به پر دې پوه نشي چې تاسې د هغوی پیغامونه لیدلي دي تر څو تاسې یې ونه منئ. - غواړئ دغه ګروپ له بلاک څخه وباسئ او خپل نوم او انځور مو د ګروپ له غړو سره شریک کړئ؟ تاسې به تر هغه پورې هېڅ پیغام تر لاسه نه کړئ تر څو چې له بلاک څخه یې و نه باسئ. - ليدل - د %1$s غړی - د %1$s او %2$s غړی - د %1$s، %2$s، او %3$s غړی - - %1$d غړی - %1$d غړي - - - - - %d اضافي ګروپ - %d اضافي ګروپونه - - - پټ عبارتونه مطابقت نه سره لري! - ناسم زوړ پټ عبارت! - نوی پټ عبارت دننه کړئ! - - غواړئ دغه وسیله لینک کړئ؟ - ادامه - دا به وکولای شي چې - -. ستاسې ټول پیغامونه ولولي -. ستاسې په نوم پیغامونه ولیږي - - د وسیلې لینک کول - د نوي وسیلې لینک کول… - وسیله تایید شوې ده! - هېڅ وسیله و نه موندل شوه. - د نیټورک تیروتنه. - ناسم د QR کوډ. - وبښئ، تاسې ډېرې زیاتې وسیلې دې سره لینک کړي دي، هڅه وکړئ ځینې یې لري کړئ - وبښئ، دا د وسیلې د لینک د QR معتبر کوډ نه دی. - غواړئ د Signal وسیله لینک کړئ؟ - داسې ښکاري چې تاسې هڅه کوئ تر څو د Signal وسیله د درېیمګړې غاړې د سکینر په کارولو سره لینک کړئ. ستاسې د ساتنې لپاره، مهرباني وکړئ دغه کوډ بیا له Signal څخه دننه سکن کړئ. - Signal د کیمرې اجازې ته اړتیا لري تر څو د QR کوډ سکن کړي، خو هغه د تل لپاره رد شوې ده. نو مهرباني وکړئ د اپلیکیشن تنظیماتو ته ورشئ، \"اجازې\" وټاکئ او \"کیمره\" فعاله کړئ. - د کیمرې د اجازې پرته نشي کولای چې د QR کوډ سکن کړي - - همدا اوس یې اپډیټ کړئ - د Signal نسخه به نن منقضي شي. تر ټولو وروستۍ نسخې له مخې یې اپډیټ کړئ. - - د Signal دغه نسخه به سبا منقضي شي. تر ټولو وروستۍ نسخې له مخې یې اپډیټ کړئ. - د Signal دغه نسخه به په %d ورځو کې منقضي شي. تر ټولو وروستۍ نسخې له مخې یې اپډیټ کړئ. - - - د پټ عبارت دننه کول - د Signal ایکن - د پټ عبارت تسلیمول - ناسم پټ عبارت! - له قفل حالت څخه د Signal ایستل - Signal Android - قفل شوی سکرین - - نقشه - د سنجاق اچول - د پتې منل - - ستاسې له خوا د Google Play خدماتو نسخه کوم چې تاسې انسټال کړې ده په سمه توګه سره فعالیت نه کوي. مهرباني وکړئ Google Play خدمات بیا انسټال کړئ او بیا هڅه وکړئ. - - نا سم PIN - غواړئ د PIN له ننه ایستلو څخه تیر شئ؟ - مرستې ته اړتیا لری؟ - ستاسې PIN یو %1$d+ رقمي کوډ دی کوم چې تاسې جوړ کړی او کېدای شي هغه د شمېرو یا تورو له مخې وی، تاسې کولای شئ یو نوی یې جوړ کړئ. تاسې کولای شئ خپل اکاونټ ثبت او ویې کاروئ خو تاسې به ځینې ثبت شوي تبلیغات لکه ستاسې د پروفایل معلومات له لاسه ورکړئ. - که مو چیرته خپل PIN له یاده وتلی وي، نو نوی جوړ کړئ. تاسې کولای شئ خپل اکاونټ ثبت او ویې کاروئ، خو ځینې ثبت شوي تنظیمات لکه خپل د پروفایل معلومات به له لاسه ورکړئ. - د نوي PIN جوړول - مرستې سره اړیکه ونیسئ - لغوه کول - ترې تیر شئ - - ستاسې%1$d هڅه پاته ده. که چیرته تاسې د نورو هڅو د کولو حق نه لری، نو کولای شئ نوی PIN جوړ کړئ. تاسې کولای شئ خپل اکاونټ ثبت او ویې کاروئ خو ځینې ثبت شوي تنظیمات لکه خپل د پروفایل معلومات به له لاسه ورکړئ. - ستاسې %1$d هڅې پاتې دي. که چیرته تاسې د نورو هڅو د کولو حق نه لری، نو کولای شئ نوی PIN جوړ کړئ. تاسې کولای شئ خپل اکاونټ ثبت او ویې کاروئ خو ځینې ثبت شوي تنظیمات لکه خپل د پروفایل معلومات به له لاسه ورکړئ. - - د Signal نوم لیکنه - د Android لپاره له PIN سره مرستې ته اړتیا لرئ - د تورو او شمېرو ګډ PIN دننه کړئ - د شمېرو PIN دننه کړئ - - خپل PIN جوړ کړئ - د PIN په اړه ستاسې ګومانونه پای ته رسیدلي دي، خو تاسې بیا هم کولای شئ چې خپل د Signal اکاونټ ته د نوي PIN په جوړولو سره لاسرسی ولری. ستاسې د محرمیت او خوندیتوب په خاطر به ستاسې اکاونټ به د پروفایل د ثبت شویو معلوماتو او تنظیماتو پرته بیرته راوګرځول شي. - د نوي PIN جوړول - - خبرداری - که مو چیرته PIN غیرفعاله کړی وي، نو د Signal په بیرته ثبتولو سره به ټول اطلاعات له لاسه ورکړئ، مګر دا چې تاسې یې په خپل لاس بک اپ او بیرته راوګرځوئ. کله چې PIN غیرفعال وي نو تاسې نشئ کولای چې د نوم لیکنې قفل یې روښانه کړئ. - د PIN غیرفعاله کول - - اپلیکیشن ته نمره ورکول - که چیرته تاسې د دې اپلیکیشن له کارولو څخه خوند اخلئ، نو بیا مهرباني وکړئ له موږ سره موږ ته د نمرې په راکولو سره مرسته وکړئ. - همدا اوس نمره راکړئ! - نه مننه - وروسته - - ټول. %1$d - - + %1$d - - تاسې - - تایید یې کړئ چې پیغام ورکولو ته ادامه ورکړئ - په Signal کې د سپم د مخنیوي سره د مرستې لپاره، مهرباني وکړئ تایید یې بشپړ کړئ. - له تاییدولو وروسته، تاسې کولای شئ پیغام ورکولو ته ادامه ورکړئ. هر هغه پیغام چې درول شوی و هغه به په اتومات ډول سره ولیږل شی. - - تاسې - - - بلاک کول - له بلاک څخه ایستل - - بې نومه ګروپ - - د ځواب ورکولو په حال کې ده… - د اړیکې د پای ته رسولو په حال کې… - د زنګ وهلو په حال کې… - بوخت - تر لاسه کوونکی نشته - نیټورک ناکامه شوی! - شمېره نه ده ثبت شوې! - هغه شمېره چې تاسې ډایل کړي د خوندي غږ مرسته له ځانه سره نه لري! - پوه شوئ - - - - - د خپلې ویډیو د روښانولو لپاره دلته کلیک وکړئ - د دې لپاره چې %1$s سره اړیکه ونیسئ، Signal ستاسې کیمرې ته لاسرسي لرلو ته اړتیا لري - Signal %1$s - د اړیکې نیولو په حالت کې… - دا چې ګروپ ډېر ستر دی نو ټولو ګډون والو ته زنګ نشي وهل کېدای - - بیرته وصل کېږي… - - - - - اوس نه - - د Signal اړیکه - د Signal ویډیو کال - د اړیکې پیلول - له اړیکې سره یو ځای کېدل - اړیکه ډکه شوې - د همدې اړیکې لپاره د حداکثر ګډون والو %1$d شمېر ډک شوی. وروسته هڅه وکړئ. - ګډون وال ووینئ - ستاسې ویډیو بنده ده - بیرته وصل کېږي… - یو ځای کېږي… - اتصال یې پرې شوی - Signal به %1$s ته زنګ ووهي - Signal به %1$s او %2$s ته زنګ ووهي - - Signal به %1$s، %2$s، او %3$d نورو ته زنګ ووهي - Signal به %1$s، %2$s، او %3$d نورو خلکو ته زنګ ووهي - - %1$s ته به خبر ورکړل شي - %1$s او %2$s ته به خبر ورکړل شي - - %1$s، %2$s، او %3$d نورو ته به خبر ورکړل شي - %1$s، %2$s، او %3$d نورو خلکو ته به خبر ورکړل شي - - %1$s ته زنګ وهي - %1$sاو %2$s ته زنګ وهي - - %1$s، %2$s، او %3$d نورو ته زنګ وهي - %1$s، %2$s، او %3$d نورو خلکو ته زنګ وهي - - %1$s تاسې ته زنګ وهي - %1$s تاسې او %2$s ته زنګ وهي - %1$s تاسې، %2$s، او %3$s ته زنګ وهي - - %1$sتاسې، %2$s، %3$s، او %4$d نورو ته زنګ وهي - %1$sتاسې، %2$s، %3$s، او %4$d نورو خلکو ته زنګ وهي - - نور هېڅوک دلته نشته - %1$s په دغه اړیکه کې ده - %1$s په دغه اړیکه کې دي - %1$s او %2$s په دغه اړیکه کې دي - %1$s یې وړاندې کوي - - %1$s، %2$s، او %3$d نور په دغه اړیکه کې دي - %1$s، %2$s، او %3$d نور خلک په دغه اړیکه کې دي - - ګرځول - سپیکر - کیمره - بیرته خلاصول - صامت - زنګ - د زنګ پای ته رسول - - - په دغه اړیکه کې. %1$d کس دی - په دغه اړیکه کې. %1$d کسان دي - - - %1$s بلاک شوي دي - لا زیات معلومات - تاسې به د هغوی اډیو او ویډیو تر لاسه نه کړئ او هغوی به ستاسې تر لاسه نه کړي. - له %1$s څخه اډیو &amp؛ ویډیو نشئ تر لاسه کولای - له %1$s څخه اډیو او ویډیو نشئ تر لاسه کولای - دا کېدای شي په دې خاطر وي چې هغوی ستاسې د خوندیتوب د شمېرې بدلون نه وی تایید کړی، د هغوی په وسیله کې به ستونزه وي یا هم دا چې بلاک کړي به یې یاست. - - ګوته پرې کش کړئ تر څو د سکرین شییر ووینئ - - د پراکسي سرور - د پراکسي پته - ایا غواړئ چې د پراکسي پته وکاروئ؟ - د پراکسي کارول - په بریالیتوب له پراکسي سره ونښلول شو. - - تسلیمول یې ناکام شو - تایید یې بشپړ کړئ - - خپل هېواد وټاکئ - تاسې باید مشخص کړئ - د خپل هېواد کوډ - - تاسې باید مشخص کړئ خپله -د ټلیفون شمېره - - ناسمه شمېره - هغه شمېره چې تاسې -مشخصه کړې (%s) ناسمه ده. - - د تاییدي کوډ به لاندې پتې ته ولیږل شي: - تاسو به د دغې شمېرې د تایید لپاره تلیفوني اړيکه ترلاسه کړئ. - ایا ستاسې پورتنۍ د تلیفون شمېره سمه ده؟ - شمېره اېډېټ کړئ - د Google Play Services شتون نه لري - په دغه وسيله کې د Google Play Services شتون نه لري. تاسو لا هم کولای شئ Signal وکاروئ، خو دغه کانفیګوریشن ښایي په اعتماد یا اجراآتو کې د کموالي سبب وګرځي. \n\nIf که تاسو پرمختللی کارن نه یاست، او د Andriod له پېر وروسته ROM څخه استفاده نه کوئ، یا دا چې داسې باور ولرئ چې دا په تیروتنې سره وينئ، مهرباني وکړئ د مرستې او د ستونزې د هواري لپاره لهsupport@signal.org سره په اړيکه کې شئ.  - زه پوهیږم - د Play خدماتو تېروتنه - د Google Play خدمات د اپډېټ کېدو په حال کې دي یا په مؤقت ډول موجود نه دي. مهرباني وکړئ بیا کوښښ وکړئ. - شرایط او ضوابط؛ د محرمیت تګلاره - تاسو ډېر ځله کوښښ کړی چې دغه شمېره ثبت کړئ. مهرباني وکړئ وروسته بیا کوښښ وکړئ. - نشئ کولای له خدمتاتو سره وصل شئ. مهرباني وکړئ خپل اتصال چک کړئ او بیا کوښښ وکړئ. - د اړیکې نیولو غوښتنه شوې - - تاسو اوس د ستونزو د هواري سيستم له دخول څخه%dګام لرې یاست.  - تاسې اوس د ستونزو د هواري سيستم له تسلیمولو څخه%dګامونه لرې یاست. - - موږ باید دا تصديق کړو چې تاسې انسان یاست. - بل - ادامه - خپل محرمیت مو وساتئ./nBeپه هر پیغام کې تاسې خپل ځان واوسئ. - د پیلیدو لپاره خپل د تلیفون شمېره دننه کړئ - خپله د ټلیفون شمېره دننه کړئ - تاسې به د تاییدي کوډ ترلاسه کړئ. د مخابراتي شبکې لګښت ښایي پر تاسې راشي. - هغه کوډ چې موږ تاسې ته استولی %s هغه دننه کړئ - ډاډ تر لاسه کړئ چې ستاسې ټلیفون د SMS یا اړیکې د تر لاسه کولو لپاره د شبکې انتن لري - د ټلیفون شمېره - هېوادنی کوډ - زنګ وهل - - غواړئ د نوم لیکنې قفل روښانه شي؟ - غواړئ د نوم لیکنې قفل خاموشه شي؟ - کله چې مو له بیا غوښتل له Signal سره نوم لیکنه وکړئ او خپل د Signal Pin مو هیر شوی وي، نو تاسې به له خپل اکاونټ څخه د 7 ورځو لپاره بې برخې یئ. - روښانه يې کړئ - خاموشه يې کړئ - - د انځور لیدل - د ویډیو لیدل - لیدل شوي - میډیا - - د \'%s\' لپاره هېڅ پایله و نه موندل شوه - محاورې - مخاطبین - پیغامونه - - - مخاطبینو کې اضافه کول - Signal ته رابلل - د Signal پیغام - د Signal زنګ وهل - - مخاطبینو کې اضافه کول - Signal ته رابلل - د Signal پیغام - - زیات - - - انځور - سټیکر - اډیو - ویډیو - - کورپټ شوی کلیدي -تبادله شوی پیغام تر لاسه شو! - - -کليدي تبادله شوی پیغام د ناسم پروتوکول د نسخې لپاره تر لاسه شوی. - - پیغام له نوي خوندي شمېرې سره تر لاسه شوی. کلیک وکړئ چې پر مخ ولاړ شي او وښودل شي. - تاسې خوندي غونډه له سره تنظیم کړه. - %s خوندي غونډه یې له سره تنظیم کړه. - دوګونی پیغام. - دغه پیغام پروسیس نشو ځکه چې هغه د Signal له یوې نوې نسخې څخه لیږل شوی و. تاسې کولای شئ له خپل مخاطب څخه وغواړئ چې د خپلې نسخې له اپډیټ کېدو وروسته دغه پیغام بیرته تاسې ته ولیږي. - د راغلو پیغامونو په مدیریت کې تیروتنه. - - سټیکرونه - - انسټال شوي سټیکرونه - هغه سټیکرونه چې تاسې تر لاسه کړي - د Signal د هنرمندانو سټیکرونه - هېڅ سټیکر نه دی انسټال شوی - د راغلو پیغامونو سټیکرونه به دلته شکاره شي - بې عنوانه - ناپیژانده - - بې عنوانه - ناپیژانده - انسټال - ایسته کول - سټیکرونه - د سټیکرونو د ټولګې راښکته کول ناکام شو - - تصحیح - تر سره شو - - ثبت - - - پر هغې کرښې چې غواړئ پاکه یې کړئ کلیک وکړئ - تسلیمول - د رپوټونو تسلیمول ناکام شو - بريا! - دغه URL کاپي کړئ او د خپلې موضوع د رپوت یا ملاتړیز برېښنالیک کې یې اضافه کړئ:/n/n%1$s - شریکول - دغه رپوټ به په انلاین ډول د ټولو خلکو لپاره د لیدلو وړ واوسي. - - فلټر: - د وسیلې په اړه معلومات: - د Android نسخه: - د Signal نسخه: - د Signal کڅوړه: - د نومليکنې قفل: - سیمه ایزه ژبه - - ګروپ اپډیټ شو - ګروپ یې پریښود - د غونډې بیرته له سره تنظیمول خوندي شو. - مخلیکنه: - تاسې اړیکه نیولې - تاسې سره یې اړیکه نیولې - غږیزه اړیکه مو له لاسه ورکړې - ویډیويي اړیکه مو له لاسه ورکړې - د میډیا پیغام - سټیکر - هغه انځور چې یو ځل لیدل کېږي - هغه ویډیو چې یو ځل لیدل کېږي - هغه میډیا چې یو ځل لیدل کېږي - دغه پیغام پاک شو - دا پیغام تاسې پاک کړ. - %s په Signal کې ده! - له منځه تلونکي پیغامونه غیرفعال شوي دي - د له منځه تلونکي پیغام وخت تنظیم شو %s - د خوندیتوب شمېره بدله شوه - له %s سره ستاسې د خوندیتوب شمېره بدله شوه. - تاسې تایید شوی په نښه کړ - تاسې ناتایید شوی په نښه کړ - پیغام نه پروسیس کېږي - د لیږلو ستونزه - د پیغام غوښتنه - انځور - GIF - غږیز پیغام - فایل - ویډیو - د چټ غونډه ریفریش شوې - - - - - - - د Signal اپډیټ کول - د Signal نوې نسخه د لاسرسي وړ ده، د اپډیټ کولو لپاره کلیک وکړئ - - غواړئ پیغام ولیږئ؟ - لیږل - - غواړئ پیغام ولیږئ؟ - لیږل - - - - کارن نوم - پاک کول - کارن نوم په بریا سره تنظیم شو. - کارن نوم په بریا سره ایسته کړل شو. - نیټورک له تیروتنې سره مخ شوی. - دا کارن نوم بل چا نیولی. - دا کارن نوم شته. - په کارن نومونو کې یوازې a-Z، 0-9 او انډرسکور لیکل کېدای شي. - کارن نوم نه باید په عدد سره پیل شي. - کارن نوم نامعتبر دی. - کارن نومونه باید له %1$d تر %2$d تورو پورې وی. - - - - ترې تیر شئ - - تر سره شو - - %d مخاطب په Signal کې ده! - %d مخاطبین په Signal کې دي! - - - - - ستاسې مخاطب د Signal زړه نسخه کاروي. له هغه نه وغواړئ چې ستاسې د خوندیتوب د شمېرې له تاییدولو وړاندې خپله نسخه اپډیټ کړي. - ستاسې مخاطب د Signal نوې نسخه خو د ناسازګاره QR کوډ په فارمټ کې کاروي. د مهرباني له مخې اپډیټ یې کړئ تر څو یې پرتله کړئ. - د QR سکن شوی کوډ د خوندیتوب د شمېرې په سمه توګه سره فارمټ شوی د تاییدي د کوډ نه دی. مهرباني وکړئ بیا یې سکن کړئ. - د خوندیتوب شمېره د … له لارې شریکه کړئ - زموږ د Signal د خوندیتوب شمېره: - داسې ښکاري چې تاسې داسې کوم اپلیکیشنونه نه لری تر څو هغه شریک کړئ. - په کلیپبورډ کې د پرتلې لپاره داسې کوم د خوندیتوب شمېره و نه موندل شوه - Signal د کیمرې اجازې ته اړتیا لري تر څو د QR کوډ سکن کړي، خو هغه د تل لپاره رد شوې ده. نو مهرباني وکړئ د اپلیکیشن تنظیماتو ته ورشئ، \"اجازې\" وټاکئ او \"کېمره\" فعاله کړئ. - د کیمرې له اجازې پرته د QR کوډ نشي سکن کېدای - تاسې باید لومړی پیغامونه سره تبادله کړئ تر څو وکولای شئ د %1$s د خوندیتوب شمېره ووینئ. - - - - پیغام د نه شتون لرونکي غونډې لپاره انکریپت شوی دی - - د MMS بد انکریپټ شوی پیغام - د نه شتون لرونکي غونډې لپاره د MMS پیغام انکریپټ شوی دی - - د خبرتیاوو صامت کول - - واردول د پرمختګ په حال کې ده - د لیکلي پیغام راواردول - واردول بشپړ شو - د سیستم د ډیتابیز واردول بشپړ شوی. - - د پرانیستلو لپاره یې لمس کړئ. - Signal قفل نه دی - د Signal قفل کول - - تاسې - د نه ملاتړ کېدونکي میډیا ډول - مخلیکنه - Signal د زیرمې اجازې ته اړتیا لري تر څو یې په بهرنۍ زیرمه کې ثبت کړي، خو هغه د تل لپاره رد شوې ده. نو مهرباني وکړئ د اپلیکیشن تنظیماتو ته ورشئ، \"اجازې\" وټاکئ او بیا \"ذخیره\" فعاله کړئ. - له اجازې پرته په بهرنۍ زیرمه کې یې نشي ثبتولای - غواړئ پیغام پاک کړئ؟ - دا کار به پیغام د تل لپاره پاک کړي. - %1$s څخه %2$s ته - - - میډیا نوره نشته. - دا اپلیکیشن پیدا نشو چې دغه میډیا شریکه کړي. - - د %2$d په محاوره کې %1$d نوي پیغامونه - زیاتره وروستي له: %1$s - قفل شوی پیغام - د پیغام لیږل ناکام شو. - د پیغام په لیږلو کې پاتې راتلل. - د پیغام په لیږلو کې تیروتنه. - د پیغام لیږل ودرول شو. - تایید یې کړئ تر څو په Signal کې د پیغام لیږلو ته ادامه ورکړئ. - ټول د لوستل شویو په توګه په نښه کړئ - لوستل شوي په توګه یې په نښه کړئ - دغه خبرتیاووې خاموښه کړئ - هغه انځور چې یو ځل لیدل کېږي - هغه ویډیو چې یو ځل لیدل کېږي - بیا پلي کول - د Signal پیغام - ناخوندي SMS - ښایې تاسې نوي بیغامونه ولرئ - Signal پرانیزئ تر څو تازه خبرتیاووې ووینئ - %1$s %2$s - مخاطب - \"%2$s\" ته یې %1$s ورکړ - ستاسې ویډیو ته یې %1$s ورکړ. - ستاسې انځور ته یې %1$s ورکړ. - ستاسې GIF ته یې %1$s ورکړ. - ستاسې فایل ته یې %1$s ورکړ. - ستاسې اډیو ته یې %1$s ورکړ. - ستاسې یو ځل لیدونکي میډیا ته یې %1$s ورکړ. - ستاسې سټیکر ته یې %1$s ورکړ. - دغه پیغام پاک شوی ده. - غواړئ له Signal سره د مخاطب د یو ځای کېدو خبرتیاووې خاموښه کړئ؟ - - پیغامونه - ټلیفوني اړیکې - ناکامۍ - بک اپونه - د وضعیت قفل کول - د اپلیکیشن اپډیتونه - نور - چټونه - ناپیژانده - غږیز یاددښتونه - مخاطب Signal سره یو ځای شو - د چاینل د تنظیماتو د خبرتیاوو د پرانیستلو لپاره هېڅ راز فعالیت نشته. - - - - - کله چې Signal قفل شوی وي نو چټک ځواب موجود نه وي! - د پیغام په لیږلو کې ستونزه! - - په %s کې ثبت شو - ثبت شو - - پلټنه - د محاورو، مخاطبینو او پیغامونو پلټنه - - تړل - پاک یې کړئ - - ناسم شارټ کټ - - Signal - نوی پیغام - د پیغام غوښتنه - تاسې - - - د ویډیو پلي کول - کپشن ولري - - - %d توکی - %d توکي - - - دغه وسیله نوره ثبت شوې نه ده - احتمالاً دا په دې خاطر ده چې تاسې خپله د ټلیفون شمېره له Signal سره په بله وسیله کې ثبت کړې ده. د بیا نوم لیکنې لپاره کلیک وکړه. - - د دې لپاره چې د %s اړیکه ځواب کړي، نو Signal ته اجازه ورکړه چې ستاسې مایکروفون ته لاسرسی ولري. - Signal د مایکروفون او کیمرې اجازې ته اړتیا لري تر څو ټلیفوني اړیکې تر سره یا تر لاسه کړي، خو هغه د تل لپاره رد شوې دی. نو مهرباني وکړئ د اپلیکیشن تنظیماتو ته ورشئ، \"اجازې\" وټاکئ او \"مایکروفون\" او \"کېمره\" فعاله کړئ. - په لینک شوې وسیله کې ځواب شوی ده. - په لینک شوې وسیله کې قطع شوی ده. - په لینک شوې وسیله کې بوخت ده. - کوم یو له دغې ټلیفوني اړیکې سره د هغې خوندي شمېرې په مټ یو ځای شوی کوم چې بدله شوې ده. - - ګوته پورته پرې کش کړئ چې منظره یې بدله شي - - رد - ځواب - پرته له ویډیو یې ځواب کړئ - - د اډیو اوټپوټ - د ټلیفون ګوشکي - سپیکر - بلوتوت - د اړیکې ځوابول - د اړیکې ردول - - پخوانی پټ عبارت - نوی پټ عبارت - د نوي پټ عبارت تکرار - - نوم یا شمېره دننه کړئ - Signal ته رابلل - نوی ګروپ - - لیکل شوی متن پاک کړئ - کیبورډ ښکاره کړئ - د اعدادو تخته ښکاره کړئ - - هېڅ مخاطب نشته - مخاطبین راښکته کوي… - - د مخاطب انځور - - Signal د مخاطبینو اجازې ته اړتیا لري تر څو ستاسې مخاطبین ښکاره کړي، خو هغه د تل لپاره رد شوی دی. نو مهرباني وکړئ د اپلیکیشن تنظیماتو ته ورشئ، \"اجازې\" وټاکئ او \"مخاطبین\" فعاله کړئ. - د مخاطبینو په تر لاسه کولو کې تیروتنه شوې، خپل د نیټورک اتصال وګورئ - کارن نوم و نه موندل شو - \"%1$s\" د Signal کارن نه دی. مهرباني وکړئ کارن نوم وګورئ او بیا هڅه وکړئ. - تاسې اړتیا نه لری چې خپل ځان ګروپ کې اضافه کړئ - د ګروپ حداکثر اندازه ډکه شوه - د Signal ګروپونه حداکثر %1$d غړي لرلای شي. - د سپارښت شویو غړو اندازه ډکه شوه - د Signal ګروپونه له %1$d غړیو یا کمو سره ښه کار ورکوي. د زیات شمېر غړو اضافه کول به د پیغامونو لیږل او تر لاسه کول وځنډوي. - - %1$d غړی - %1$d غړي - - - د دې لپاره چې هغوی ښکاره کړي نو Signal ستاسې مخاطبینو ته د لاسرسي لرلو لپاره اړتیا لري. - د مخاطبینو ښکاره کول - - - %1$d غړی - %1$d غړي - - - - د Signal پیغام - ناخوندي SMS - ناخوندي MMS - %1$s له خوا - %1$d SIM - لیږل - د پیغام جوړښت - د emoji کېبورډ راواړوئ - د ضمیمې کوچنی انځور - د کیمرې د ضمیمې روک په چټکۍ سره واړوئ - اډیويي ضمیمه ثبت او ویې لیږئ - د اډیويي ضمیمې ثبت قفل کړئ - د SMS لپاره Signal فعال کړئ - پیغام و نه لیږل شو. خپل اتصال وګورئ او بیا هڅه وکړئ. - - کش یې کړئ چې لغوه شي - لغوه کول - - د میډیا پیغام - خوندي پیغام - - لیږل ناکامه شو - ځنډول شوی تایید - ولیږل شو - پیغام ولوستل شو - - د مخاطب انځور - - راښکته کېږي - لا زیات زده کړئ - له ټلیفوني اړیکې سره یو ځای کېدل - ټلیفوني اړیکې ته ګرځیدل - ټلیفوني اړیکه ډکه ده - ملګري راوبولئ - د ټلیفوني اړیکې د خبرتیاوو فعالول - د مخاطب اپډیټ کول - - هېڅ ګډ ګروپ نه لري. غوښتنې په دقت سره تر نظر تیرې کړئ - په دغه ګروپ کې هېڅ مخاطبین نشته. غوښتنې په دقت سره تر نظر تیرې کړئ. - ليدل - کله چې تاسې هغوی ته پیغام لیږئ نو د ورک کېدونکي پیغام وخت به %1$s ته تنظیم شي. - - مرسته کول - - پلي کول… درول - راښکته کول - - اډیو - ویډیو - انځور - GIF - هغه میډیا چې یو ځل لیدل کېږي - سټیکر - تاسې - اصلي پیغام و نه موندل شو - - - - - - ښکته ولاړ شئ - - - - اوس نه - - خاموشه یې کړئ - - د خوندیتوب د شمېرې بدلونونه - منل - په هر ډول چې وي ویې لیږه - په هر ډول چې وي اړیکه ونیسه - په ټلیفوني اړیکه کې ګډون کول - ټلیفوني اړیکې ته ادامه ورکړه - ټلیفوني اړیکه پریږده - لاندې کسانو ښایي بیرته له سره انسټال کړی وي یا هم وسیلې یې بدلې کړي وي. له هغوی سره خپل د خوندیتوب شمېره تایید کړه تر څو له محرمیت څخه ډاډ تر لاسه شي. - ليدل - پخوا تایید شوي - - د ټلیفوني اړیکو خبرتیاووې فعالې شوي دي. - د ټلیفوني اړیکو د خبرتیاوو فعالول - د بکګراونډ د فعالیت فعالول - اوس هر څه سم ښکاري! - د ټلیفوني اړیکې د خبرتیاوو د تر لاسه کولو لپاره، دلته کلیک وکړئ او \"خبرتیاووې وښیئ\" مو روښانه کړئ. - د ټلیفوني اړیکو د خبرتیاوو د تر لاسه کولو لپاره، دلته کلیک وکړئ او خبرتیاووې روښانه کړئ او ډاډ تر لاسه کړئ چې غږ او پاپ اپ مو فعال شوي دي. - د ټلیفوني اړیکې د خبرتیاوو د تر لاسه کولو لپاره، دلته کلیک وکړئ او د بکګراونډ فعالیت د \"بطرۍ\" په تنظیماتو کې فعال کړئ. - تنظیمات - د ټلیفوني اړکې د خبرتیاوو د تر لاسه کولو لپاره، پر تنظیماتو باندې کلیک وکړئ او \"خبرتیاووې وښیئ\" مو روښانه کړئ. - د ټلیفوني اړیکې د خبرتیاوو د تر لاسه کولو لپاره، پر تنظیماتو باندې کلیک وکړئ او خبرتیاووې روښانه کړئ او ډاډ تر لاسه کړئ چې غږ او پاپ اپ مو فعال شوي دي. - د ټلیفوني اړیکې د خبرتیاوو د تر لاسه کولو لپاره، پر تنظیماتو کلیک وکړئ او د بکګراونډ فعالیت د \"بطرۍ\" په تنظیماتو کې فعال کړئ. - - هېوادونه د راښکته کېدو په حال کې دي… - پلټنه - هېڅ مطابقت لرونکي هېوادونه نشته - - په وسیله کې د لینک لپاره ښودل شوی د QR کوډ سکن کړئ - - د وسیلې لینک کول - - هېڅ وسیلې نه دي لینک شوي - نوې وسیله لینک کړئ - - خاموش - - %d ثانیه - %d ثانیې - - %d ثانیه - - %d دقیقه - %d دقیقې - - %dدقیقه - - %d ساعت - %d ساعتونه - - %d ساعت - - %d ورځ - %dورځې - - %d ورځ - - %d اوونۍ - %d اوونۍ - - %d اوونۍ - %1$s %2$s - - ستاسې د خوندیتوب شمېره له %s سره بدله شوې ده او نوره باوري نه ده - ستاسې د خوندیتوب شمېرې له %1$s او %2$s سره نور باوري نه دي - ستاسې د خوندیتوب شمېرې له %1$s، %2$s، او %3$s سره نور باوري نه دي - ستاسې خوندي شمېره له %1$s سره بدله شوې ده. دا په دې معنی چې یا کوم کس غواړي چې ستاسې مکالمه اخلال کړي، یا هم دا چې %1$sیوازې Signal بیرته له سره انسټال کړئ. - ستاسې د خوندیتوب شمېرې له %1$s او %2$s سره نور خوندي نه دي. دا په دې معنی چې یا کوم کس غواړي چې ستاسې مکالمه اخلال کړي، یا دا چې هغوی Signal له سره انسټال کړی دی. - ستاسې د خوندیتوب شمېرې له %1$s، %2$s او %3$s سره نور خوندي نه دي. دا په دې معنی چې یا کوم کس غواړي چې ستاسې مکالمه اخلال کړي، یا دا چې هغوی Signal له سره انسټال کړی دی. - ستاسې د خوندیتوب شمېره له %s سره تازه بدله شوې ده. - ستاسې د خوندیتوب شمېرې له %1$s او %2$s سره تازه بدلې شوي دي. - ستاسې د خوندیتوب شمېرې له %1$s، %2$s او %3$s سره تازه بدلې شوي دی. - - %d نور - %d نورې - - - د GIFs پلټنه - - هېڅ و نه موندل شو - - غواړئ چې خپل شته لیکل شوي پیغامونه مو د Signal انکریپټ شوي ډیټابیز ته راوړئ؟ - د ډیتابیز عادي سیستم به تعدیل نشي یا هم په هر صورت سره بدل به نشي. - ترې تیر شئ - را وارد یې کړئ - دا به یوه شیبه وخت ونیسي. د مهرباني له مخې حوصله وکړئ، کله چې واردوالی بشپړ شو موږ به تاسې ته خبر درکړو. - د را واردولو په حال کې - - بشپړه محاوره ووینئ - راښکته کېږي - - هېڅ میډیا نشته - - ليدل - بیااستول - - - - - %1$s له ګروپ سره یو ځای شو. - %1$s له ګروپ سره یو ځای شول. - - د ګروپ نوم اوس دی \'%1$s\'. - - له قفل حالت څخه ایستل - - Signal د MMS تنظیماتو ته اړتیا لري تر څو ستاسې د بېسیم مخابراتي شرکت له لارې میډیا او د ګروپ بیغامونه ولیږي. ستاسې وسیله دغه معلومات نه لري، چې دا کار زیاتره د قفل شویو وسیلو او نورو محدود شویو کانفیګوریشنونو له کبله رامنځته کېږي. - د میډیا او د ګروپ د پیغامونو د لیږلو لپاره، پر \'OK\' کلیک وکړئ او اړین تنظیمات یې بشپړ کړئ. ستاسې د مخابراتي شبکې د MMS تنظیمات معمولاً ستاسې \'د مخابراتي شبکې د APN\' په پلټلو سره موقعیت یابي کېدای شي. تاسې باید یوازې یو ځل دا کار وکړئ. - - د لیږلو ستونزه - د %s له خوا تاسې ته یو پیغام، سټیکر، غبرګون یا هم د لوستلو رسید و نه لیږل شو. ښايي هغوی هغه مخامخ تاسې ته یا هم په یوه ګروپ کې لیږلی وي. - د %s له خوا تاسې ته یو پیغام، سټیکر، غبرګون یا د لوستلو رسید و نه لیږل شو. - - نوم (اړین دی) - تخلص (اختیاري دی) - بل - کارن نوم - د کارن نوم جوړول - د فرمایشي MMS ګروپ نومونه او انځورونه به یوازې تاسې ته د لیدو وړ وي. - د ګروپ توضیحات به د همدې ګروپ غړو او هغو کسانو ته کوم چې رابلل شوي دي هغو ته به د لیدو وړ وي. - - په اړه - د خپل ځان په اړه څو توري ولیکه… - %1$d/%2$d - ازادانه خبرې وکړه - انکریپټ شوی - مهربانه اوسه - د قهوې مئین - چټ کولو ته اوزګار - دمه نیول - پر یو نوي شي کار کول - - د ګروپ تصحیح - د ګروپ نوم - د ګروپ توضیح - - ستاسې نوم - نوم - تخلص (اختیاري دی) - ثبت کول - د نیټورک د ستونزو له کبله ثبت کېدل تر سره نشو. وروسته هڅه وکړئ. - - شریکه شوې میډیا - - د نوم یا شمېرې دننه کول - - لا زیات زده کړئ.]]> - د سکن لپاره کلیک وکړئ - همخواني بریالۍ وه - د خوندیتوب د شمېرې تایید تر سره نشو - را ښکته کېږي - د باوري شوي په توګه په نښه کول - بشپړ تایید - - د خوندیتوب د شمېرې شریکول - - د خپل مخاطب په وسیله کې د QR د کوډ سکن کول - - د ځوابولو لپاره یې پورته کش کړئ - د ځواب نه ورکولو لپاره یې ښکته کش کړئ - - ځینې ستونزې ستاسې پاملرنې ته اړتیا لري. - لیږل شوی - تر لاسه شو - - ځنډول شوی - ته لیږل شوی - له خوا لیږل شوی - ته لیږل شوی - له خوا لوستل شوی - نه دی لیږل شوی - له خوا لیدل شوی - تیر شوی - - لیږل تر سره نشو - نوې خونديتوب شمېره - - د پټ عبارت جوړول - د مخاطبینو ټاکنه - د پټ عبارت بدلول - د خوندیتوب د شمېرې تایید - د ستونزې د هواري د رپوټ تسلیمول - د میډیا مخکتنه - د پیغام جزئیات - نښلول شوې وسیلې - ملګري راوبولئ - ارشیف شوې محاورې - د انځور ایسته کول - - د پیغام غوښتنې - کاروونکي اوس کولای شي چې د نوې محاورې منل وټاکی. د پروفایل نومونه. پریږدئ چې خلک پوه شي چې څوک ورته پیغام لیږي. - د پروفایل د نوم اضافه کول - - ایا تاسې زموږ معمول پوښتل شوې پوښتنې تر اوسه لوستې دي؟ - بل - موږ سره اړیکه ونیسئ - راته ووایاست چې څه خبره ده - د ستونزې د هواري د رپوټ شاملول. - دا څه دي؟ - څه احساس کوی؟ (اختیاري) - موږ ته ووایاست چې ولې لاس په کار شوي یاست. - مرستندویه معلومات - د Signal د Android د مرستې غوښتنه - د ستونزې د هواري رپوټ: - رپوټونه یې اپلوډ نشو کړای - د ستونزې په اړه د پوهیدو لپاره مهرباني وکړئ د امکان تر بریده پورې سهي تشریح راکړئ. - - دغه پیغام - تازه کارول شوي - شکلکونه او خلک - طبیعت - خواړه - فعالیتونه - ځایونه - توکي - سمبولونه - بیرغونه - شکلکونه - هېڅ پایله و نه موندل شوه - - د عادي حالت کارول - د سفارشي حالت کارول - د 1 ساعت لپاره صامت - د 8 ساعتونو لپاره صامت - د 1 ورځې لپاره صامت - د 7 ورځو لپاره صامت - تل - عادی تنظیمات - فعال شوی - غیر فعال شوی - نوم او پیغام - یوازې نوم - نوم یا پیغام نشته - انځورونه - اډیو - ویډیو - اسناد - کوچنی - نورمال - ستر - خورا ستر - عادي - لوړ - حداکثر - - - %d ساعت - %d ساعت - - - بیټا - SMS او MMS - ټول SMS تر لاسه کول - ټول MMS تر لاسه کول - د ټولو راتلونکو لیکلو پیغامونو لپاره د Signal کارول - د ټولو راتلونکو ګڼ رسنیزو پیغامونو لپاره د Signal کارول - د لیږلو لپاره د Enter د دکمې کارول - د Enter د دکمې په کېکاږلو سره به لیکلي پیغام ولیږل شي - د کتاب د پتې د انځورونو کارول - ستاسې د کتاب له پتې څخه د مخاطب د انځورونو ښکاره کول، که موجود وي - د لینک د مخکتنې رامنځته کول - ستاسې له خوا د لیږل کېدونکو پیغامونو لپاره مخامخ له وېب پاڼو څخه د لینک د مخکتنې تر لاسه کول - د پیژندګلوي ټاکنه - د مخاطبینو له لیست څخه خپل د مخاطب انټري ټاکل - د پټ عبارت بدلول - د خپل پټ عبارت بدلول - د پټ عبارت د سکرین د قفل کېدو فعالول - سکرین او خبرتیاووې په پټ نوم سره قفل کړئ - د سکرین امنیت - په وروستي لیست او په اپلیکیشن کې دننه د سکرین شاټونو بلاک کول - د فعالیت نه لرلو د یوه مشخص زماني وخت نه وروسته په اتومات ډول د Signal قفل کېدل - د نه فعالیت لرلو د وخت پټ عبارت - د نه فعالیت لرلو د وخت موده - خبرتیاووې - د LED رنګ - ناپیژانده - د LED د سترګګ وهلو بېلګه - غږ - خاموش - عادي - د خبرداري تکرار - هېڅکله - یو وخته - دوه وخته - دری وخته - پنځه وخته - لس وخته - لړزه - زرغون - سور - شین - نارنجي - فیروزه اې - ارغواني - سپین - هېڅ یو - تیز - نورمال - ورو - مرسته - پرمختللی - Signal سره مرسته کول - - محرمیت - - د MMS د کارن استازی - د MMS لاسي تنظیمات - د MMSC URL - د MMS Proxy کوربه - د MMS Proxy پارت - د MMSC کارن نوم - د MMSC پټ نوم - د SMS د لیږلو رپوټونه - ستاسې له خوا د هر لیږل شوي SMS لپاره د لیږنې د رپوت غوښتنه - ډیټا او زیرمه - زیرمه - پرداختونه - - پرداختونه (بیټا) - د محاورې د اوږدوالې اندازه - د پیغامونو ساتل - د پیغام د تاریخچې پاک کول - نښلول شوې وسیلې - روڼ - تیاره - ظاهر - تیم - د چټ والپیپر - د چټ رنګ او والپیپر - د PIN غیرفعاله کول - د PIN فعالول - که مو چیرته PIN غیرفعاله کړی وي، نو د Signal په بیرته ثبتولو سره به ټول اطلاعات له لاسه ورکړئ، مګر دا چې تاسې یې په خپل لاس بک اپ او بیرته راوګرځوئ. کله چې PIN غیرفعال وي نو تاسې نشئ کولای چې د نوم لیکنې قفل یې روښانه کړئ. - PINs له Signal سره زیرمه شوي معلومات انکریپټ شوي ساتي تر څو یوازې تاسې ورته لاسرسی ولری. ستاسې پروفایل، تنظیمات او مخاطبین به هغه له بیاځلې انسټال وروسته بیرته تر لاسه کړي. د همدې اپلیکیشن د پرانیستلو لپاره به تاسې خپل PIN ته اړتیا و نه لرئ. - عادي سیستم - ژبه - د Signal پیغامونه او ټلیفوني اړیکې - د PIN پرمختللي تنظیمات - د Signal کاروونکو لپاره وړیا خصوصي پیغامونه او ټلیفوني اړیکې - د ستونزې د هواري د رپوټ تسلیمول - د اکاونټ له منځه وړل - د \'WiFi له لارې د زنګ وهلو\' د سازګاري حالت - که چیرته ستاسې وسیله د WiFi پر شبکې باندې د SMS/MMS له لیږلو کار اخلي، نو بیا دا غوراوی فعال کړئ (یوازې هغه مهال یې فعال کړئ چې د « WiFi اړیکه» ستاسې پر وسیلې باندې فعاله وي) - ناپیژانده کېبورډ - د لوستلو رسیدونه - که د لوستلو رسیدونه غیرفعال وي، نو تاسې به ونشئ کړای چې د نورو د لوستلو رسیدونه ووینئ. - د ټایپ کولو نښه - که چیرته د ټایپ کولو نښه غیرفعاله وي، نو تاسې به ونشئ کولای چې د نورو د ټایپ کولو نښې هم ووینئ. - له کېبورډ څخه وغواړئ چې شخصي شوي زده کړه غیرفعاله کړي. - دغه تنظیمات تضمیني نه دی، او ستاسې کېبورډ ښایي پر هغو سترګې پټې کړي. - بلاک شوي کاروونکي - کله چې د موبایل ډیټا کاروئ - کله چې Wi-Fi کاروئ - کله چې په رومینګ کې یاست - د رسنیو اتومات ډاونلوډ - د پیغام تاریخچه - د زیرمې کارول - انځورونه - ویډیوګانې - فایلونه - اډیو - زیرمه وګورئ - غواړئ پخواني پیغامونه پاک کړئ؟ - غواړئ د پیغام تاریخچه پاکه کړئ؟ - دا کار به د پیغام ټوله هغه تاریخچه او رسنۍ چې تر %1$s پخوانۍ وي ستاسې له وسیلې څخه د تل لپاره پاک کړي. - دا کار به ټولې محاورې تر وروستي %1$s پیغام پورې د تل لپاره پاک کړي. - دا کار به ستاسې له وسیلې څخه د ټولو پیغامونو تاریخچه او رسنۍ د تل لپاره پاکې کړي. - ایا ډاډه یاست چې غواړئ د ټولو پیغامونو تاریخچه پاکه کړئ؟ - د پیغام ټوله تاریخچه به د تل لپاره ایسته کړل شي. دا پیغامونه بیرته نشي راستنیدلای. - ټول همدا اوس پاک کړئ - د تل لپاره - 1 کال - 6 میاشتې - 30 ورځې - هېڅ یو - %1$s پیغامونه - سفارشي - د سیستم emoji وکاروئ - په Signal کې دننه جوړ شوي emoji غیرفعال کړئ - خپلې ټولې اړیکې د Signal د سرور له لارې تیرې کړئ تر څو ستاسې مخاطب ته ستاسې د IP پتې د ښکاره کېدو مخنیوی وکړي. د دې غوراوي فعالول به د اړیکې کیفیت راټیټ کړي. - تل د اړیکو تیرول - څوک کولای شي چې… - اپلیکیشن ته لاسرسی - مکالمې - - پرداختونه - چټونه - د زیرمې مدیریت - ټلیفوني اړیکې - د اړیکو لپاره کمه ډیټا کاروي - هېڅکله - د WiFi او موبایل ډیټا - یوازې د موبایل ډیټا - په ضعیفه شبکو کې د کمې ډیټا کارول کولای شي د اړیکو په کیفیت کې ښه والی راولي - پیغامونه - غونډې - د چټ په وخت کې غږونه - ښودل - ټلیفوني اړیکې - د زنګ اواز - د بلنلیک د غوراوي ښودل - د هغو مخاطبینو لپاره کوم چې د Signal غړي نه دي هغوی ته د بلنې د غوراوي ښودل - د پیغام د فونټ اندازه - مخاطب Signal سره یو ځای شو - لومړیتوب - - - که چیرته فعال شي، نو Signal به هڅه وکړي چې سانسور ودروي. دا ځانګړنه مه فعاله کوئ، مګر دا چې تاسې په داسې یوه موقعیت کې یاست چیرته چې Signal سانسور وي. - - د سانسور بندول ستاسې د اکاونټ د ټلیفون شمېرې له مخې فعال شوی دی. - - تاسې په لاسي ډول د سانسور بندول غیرفعال کړی دی. - - د سانسور د بندولو کار ته اړتیا نشته؛ تاسې له پخوا څخه د Signal خدماتو سره وصل شوي یاست. - - د سانسور بندول یوازې هغه وخت فعاله کېدای شي کله چې له انټرنېټ سره وصل شي. - ناپیژانده لیږونکی - د شاخصونو ښودل - کله چې تاسې پر هغو پیغامونو باندې د \"پیغام جزئیات\" ټاکئ کوم چې مو د ناپیژانده لیږونکي په توګه لیږلي، نو د وضعیت ایکن یې وښیئ. - د هر چا وال ته اجازه ورکړئ - د غیر مخاطب کسانو او هغو کسانو لپاره چې تاسې ورسره خپل پروفایل نه دی شریک کړی، خپل ځان ورته په ناپیژانده لیږونکي باندې بدل کړئ. - لا زیات زده کړئ - د کارن نوم جوړول - پراکسي - د پراکسي کارول - خاموش - روښانه - د پراکسي پته - که چیرته تاسې نشئ کولای چې له Signal سره د موبایل په ډیټا یا وای فای کې وصل شئ، نو بیا یوازې پراکسي وکاروئ. - شریکول - ثبت - له پراکسي سره نښلول کېږي… - له پراکسي سره ونښلول شو - اتصال ونشو - له پراکسي سره ونه نښلول شو. د پراکسي پته وګورئ او بیا هڅه وکړئ. - تاسې له پراکسي سره نښلول شوي یاست. تاسې هر وخت کولای شئ چې پراکسي په تنظیماتو کې خاموشه کړئ. - بریا - نښلیدل تر سره نشو - د پراکسي پته دننه کړئ - د سفارشي کولو غوراوی - - - ټول فعالیت - ټول - لیږل شوی - راورسیدي - د پرداختونو پیزندنه (بیټا) - له Signal څخه د MobileCoin د لیږد او تر لاسه کولو لپاره کار واخلئ، کوم چې پر خصوصي حریم باندې یو متمرکز ډیجیټالي اسعار دي. د پیلولو لپاره یې فعال کړئ. - د پرداختونو فعالول - پرداختونه د فعاله کېدو په حال کې دي… - د اکاونټ د پرداختونو بیرته تر لاسه کول - تر اوسه پورې کوم وروستی فعالیت نشته - ځنډول شوي غوښتنې - وروستی فعالیت - د ټولو لیدل - د پیسو اضافه کول - لیږل - %1$s ولیږل شوي - %1$s راورسیدي - صرافۍ ته لیږل - د اسعارو تبادله - د پرداختونو غیرفعاله کول - د بیرته تر لاسه کولو عبارت - مرسته - د سیکې د پاکولو فیس - پرداخت ولیږل شو - پرداخت راورسید - پرداخت د پروسیس په حال کې ده - --- - د اسعارو تبادله د لاسرسي وړ نه ده - د اسعارو تبادله نشي ښودلای. د خپل ټلیفون نېټ مو وګورئ او بیا هڅه وکړئ. - ستاسې په سیمه کې پرداختونه د لاسرسي وړ نه دي. - پرداختونه یې فعاله کېدای نشي. وروسته بیا هڅه وکړئ. - غواړئ پرداختونه غیرفعاله کړئ؟ - که چیرته تاسې پرداختونه غیرفعال کړئ نو تاسې به ونشئ کړای چې MobileCoin په خپل Signal کې ولیږئ یا تر لاسه یې کړئ. - غیرفعاله کول - ادامه - اوسمهال کوم بېلانس نشته. - پرداختونه غیرفعاله شول. - پرداخت تر سره نشو - سپړنې - تاسې کولای شئ چې Signal د MobileCoin د لیږد او تر لاسه کولو لپاره وکاروئ. ټول پرداختونه د MobileCoin د کارولو شرایطو او د MobileCoin جیبي بکسک ته تابع دي. دا د بیټا یوه وړتیا ده، له همدې کبله ښایي تاسې له ځینو ستونزو سره مخ شئ او هغه پرداختونه او بېلانسونه چې تاسې یې ښایي له لاسه ورکړئ، د بیرته تر لاسه کولو وړ و نه اوسي. - فعالول - د MobileCoin د شرایطو لیدل - په Signal کې پرداخت نور د لاسرسي وړ نه دی. خو تاسې بیا هم کولای شئ چې پیسې یوې صرافۍ ته ولیږئ خو تاسې به نور ونشئ کولای چې پرداختونه ولیږئ یا یې تر لاسه کړئ یا هم پیسې اضافه کړئ. - - - - روښانه يې کړئ - - اوس نه - - د پیسو اضافه کول - ستاسې د جیبي بکسک پته - کاپي کول - کلیپبورډ ته کاپي شو - د اعتبار د زیاتولو لپاره، MobileCoin د خپل جیبي بکسک پتې ته ولیږئ. معامله له خپل اکاونټ څخه په هغه صرافي کې چې د MobileCoin نه ملاتړ کوي پیل کړئ، وروسته بیا د QR کوډ سکن یا د خپل جیبي بکسک پته کاپي کړئ. - - جزئیات - وضعیت - پرداخت د تسلیمیدو په حال کې ده… - پرداخت د پروسیس په حال کې دی… - پرداخت بشپړ شو - پرداخت تر سره نشو - د نیټورک فیس - له خوا لیږل شوی - %1$s ته ولیږل شو - تاسې پر %1$s په %2$s - %1$s پر %2$s په%3$s - ته - له - د پرداخت مقدار او د معاملې د وخت په ګډون د معاملې جزئیات د MobileCoin د لیجر برخه دي. - د سیکې د پاکولو فیس - «د سکې د پاکولو فیس» هغه مهال چارچ کېږي کله چې ستاسې په اختیار کې پرتې سیکې ونشي کړای د یوې معاملې د بشپړولو لپاره ترکیب شي. دا پاکول تاسې ته اجازه درکوي تر څو د پرداختونو لیږد ته ادامه ورکړئ. - د همدې معاملې لپاره نور جزئیات نشته - پرداخت ولیږل شو - پرداخت راورسید - پرداخت %1$s بشپړ شو - د شمېرې بلاک کول - - لېږل - د QR کوډ سکن کړئ - ته: د جیبي بکسک پته سکن یا دننه کړئ - تاسې کولای شئ د MobileCoin صرافي له خوا وړاندې شوي جیبي بکسک ته د لیږد په بشپړولو سره پیسې ولیږئ. د جیبي بکسک پته د هغو شمېرو او تورو لړۍ ده چې زیاتره د QR کوډ لاندې وي. - بل - ناسمه پته - د هغه جیبي بکسک پته چې ورته د لیږد په حال کې یاست بیا وګورئ او یو ځل بیا هڅه وکړئ. - تاسې نشئ کولای چې خپل د Signal جیبي بکسک ته پیسې ولیږئ. له خپل اکاونټ څخه د جیبي بکسک پته په یوه پشتیباني شوي صرافي کې دننه کړئ. - د QR کوډ د سکن کولو لپاره، Signal کیمرې ته لاسرسي لرلو لپاره اړتیا لري. - Signal د QR کوډ د اخیستلو لپاره د کیمرې اجازې ته اړتیا لري. تنظیماتو ته ولاړ شئ، \"اجازې\" وټاکئ او \"کیمره\" فعاله کړئ. - د QR کوډ د سکن کولو لپاره، Signal کیمرې ته لاسرسي لرلو لپاره اړتیا لري. - تنظیمات - - د QR د کوډ پته سکن کړئ - د پیسو د تر لاسه کوونکي د QR د کوډ پته سکن کړئ - - غوښتنه - ّّّپرداخت - موجود بيلانس: %1$s - بدلول - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - . - 0 - &lt؛ - Backspace - د یاددښت اضافه کول - دغه تبادله یو اټکل دی او ښایې دقیق نه وي. - - یاددښت - - د پرداخت تایید - د نیټورک فیس - د فیس په تر لاسه کولو کې تیروتنه شوې - %1$s اټکل شوی - ته - ټولټال مقدار - بېلانس: %1$s - پرداخت د تسلیمیدو په حال کې ده… - پرداخت د پروسیس په حال کې دی… - پرداخت بشپړ شو - پرداخت تر سره نشو - د پرداختونو تر سره کول به دوام ولري - ناسم تر لاسه کوونکی - - - - - دغه کس پرداختونه نه دي فعال کړي - د شبکې د فیس غوښتنه ممکن نه دي. د دې پرداخت د مخته وړلو لپاره پر هوکې کلیک وکړئ تر څو بیا هڅه وکړئ. - - %1$s په %2$s - - د اسعار ټاکنه - ټول اسعار - - - - - نوی پیغام … ته - د کارن بلاک کول - ګروپ کې اضافه کول - - ټلیفوني اړیکه - - د Signal ټلیفوني اړیکه - د Signal ویډیويي اړیکه - - - - - ثبت - - ورک کېدونکې پیغامونه - - - معلومات - - کاپي کول - - پاکول - - فاروارډ - - بیا پلي کول - - ثبت - - بیااستول - - ټاکل - - - بلنه - - ټاکل شوي موارد پاک کړئ - ټاکل شوي موارد سنجاق کړئ - ټاکل شوي موارد له سنجاق څخه وباسئ - ټول وټاکئ - ټاکل شوي موارد ارشیف کول - له ارشیف څخه د ټاکل شویو مواردو بهر کول - د لوستل شوي په توګه یې نښاني کړئ - د نه لوستل شوي په توګه یې نښاني کړئ - - د تنظیماتو شارټ کټ - پلټنه - سنجاق شوی - چټونه - تاسې کولای شئ تر %1$d پورې چټونه سنجاق کړئ - - د مخاطب انځور - ارشیف شوي - - نوې محاوره - د کیمرې پرانیستل - تر اوسه کوم چټ نشته./nیوه ملګري ته د پیغام په لیږلو سره یې پیل کړئ. - - د خوندې غونډې له سره تنظیمول - - بیرته خلاصول - - د خبرتیاوو بندول - - د ګروپ تنظیمات - د ګروپ پریښودل - ټوله میډیا - د محاورې تنظیمات - اصلي پاڼې ته اضافه کول - د حباب رامنځته کول - - د پاپ اپ پراختیا - - مخاطبینو کې اضافه کول - - د تر لاسه کوونکو کسانو لیست - لیږل - سکالو - خپرول - - نوی ګروپ - تنظیمات - قفل کول - ټول د لوستل شویو په توګه په نښه کړئ - ملګري راوبولئ - - کلیپبورډ ته کاپي کول - له کلیپبورد سره پرتله کول - - د سیستم SMS واردول - کلیک وکړئ تر څو د خپل ټلیفون د SMS پیغامونه د Signal انکریپټ شوي ډیټابیز ته کاپي کړئ. - د Signal د پیغامونو او ټلیفوني اړیکو فعالول - خپله د محاورې تجبه مو اپګریډ کړئ. - Signal تخنیکي ستونزې سره مخ شوی. موږ په بیړه سره پر دې کار کوو تر څو هر څه ژر چې ممکن وي خپل خدمات بیرته عادي حالت ته راوګرځوو. - %1$d%% - - ثبت - فاروارډ - شریکول - ټوله میډیا - - د میډیا مخکتنه - - ریفریش - - - ٪ - لیدلوري - لیدلوري - د Signal پروتوکول په اتومات ډول په تیرو %2$d ورځو کې ستاسې %1$d%% تلونکي پیغامونه خوندي کړي دي. د Signal د کاروونکو تر منځ محاورې تل په سرتاسري بڼه سره انکریپټ شوي دي. - کافي ډیټا نشته - ستاسې د لیدلوري فیصدي په تیرو %1$d ورځو کې د تلونکو نه ورک کېدونکو یا نه پاک شویو تلونکو پیغامونو له مخې محاسبه کېږی. - محاوره پیل کړئ - Signal ته د زیاتو مخاطبینو په رابللو سره په خوندي توګه مو مکالمې پیل کړئ او نوي ځانګړنې مو فعالې کړئ کوم چې د نه انکریپټ شویو SMS پیغامونو له محدودې څخه لري دي. - دغه احصائیه په سیمه ایزه توګه ستاسې په وسیله کې رامنځته شوي دي او یوازې ستاسې له خوا لیدل کېدای شي. هغوی بل هیڅ چیرې نه لیږل کېږي. - انکریپټ شوي پیغامونه - لغوه کول - لیږل - د لیدلورو پیژندنه - دا ومومئ چې ستاسې څومره تلونکي پیغامونه په خوندي توګه لیږل شوي دي، وروسته په چټکۍ سره نوي مخاطبین راوبولئ تر څو د خپل Signal فیصدي پیاوړي کړئ. - لیدلوري ووینئ - Signal ته رابلل - تاسې کولای شئ چې ستاسې له خوا د لیږل شویو انکریپټ پیغامونو شمېر %1$d%% زیاته کړئ - خپل Signal پیاوړی کړئ - %1$s راوبولئ - لیدلوري ووینئ - بلنه - - - بل - له اعدادو او تورو څخه ګډ PIN جوړول - د عددي PIN جوړول - - - PIN باید کم تر کمه %1$d توری ولري - PIN باید کم تر کمه %1$d توري ولري - - - PIN باید کم تر کمه %1$d رقم وي - PIN باید کم تر کمه %1$d رقمي وي - - یو نوی PIN جوړ کړئ - تر څو چې دا وسیله ثبت شوې وي تاسې کولای شئ چې خپل PIN بدل کړئ. - خپل PIN جوړ کړئ - PINs له Signal سره زیرمه شوي معلومات انکریپټ شوي ساتي تر څو یوازې تاسې ورته لاسرسی ولری. ستاسې پروفایل، تنظیمات او مخاطبین به هغه له بیاځلې انسټال وروسته بیرته تر لاسه کړي. د همدې اپلیکیشن د پرانیستلو لپاره به تاسې خپل PIN ته اړتیا و نه لرئ. - یو پیاوړی PIN وټاکئ - - PINs له یوه بل سره ورته نه دي. بیا هڅه وکړئ. - خپل PIN مو تایید کړئ. - د PIN جوړولو تر سره نشو - ستاسې PIN ثبت شوی نه و. موږ به له تاسې څخه وغواړو چې یو PIN وروسته جوړ کړئ. - PIN جوړ شو. - خپل PIN له سره دننه کړئ - PIN د رامنځته کېدو په حال کې ده… - - د PINs پيژندنه - PINs له Signal سره زیرمه شوي معلومات انکریپټ شوي ساتي تر څو یوازې تاسې ورته لاسرسی ولری. ستاسې پروفایل، تنظیمات او مخاطبین به هغه له بیاځلې انسټال وروسته بیرته تر لاسه کړي. د همدې اپلیکیشن د پرانیستلو لپاره به تاسې خپل PIN ته اړتیا و نه لرئ. - لا زیات زده کړئ - د نومليکنې قفل = PIN - ستاسو د نومليکنې قفل اوس د PIN په نوم یادېږي او دا ډېر څه کولای شي. اوس يې اپډېټ کړئ. - د PIN اپډیټ کول - خپل PIN جوړ کړئ - د PINs په اړه لا ډېر زده کړئ - د PIN غیرفعاله کول - - خپل د Signal PIN دننه کړئ - دا چې له تاسې سره د خپل PIN په یاد ساتلو کې مرسته وکړو، نو موږ به له تاسې څخه وغواړو چې هغه وخت ناوخته دننه کړئ. د وخت په تیریدو سره به دا پوښتنه کمه در څخه کوو. - ترې تیر شئ - تسلیمول - PIN مو هېر کړی؟ - ناسم PIN. بیا کوښښ وکړئ. - - اکاونټ قفل شوی - ستاسې اکاونټ ستاسې د محرمیت او امنیت ساتلو په خاطر قفل شوی دی. ستاسې په اکاونټ کې له %1$d ورځو فعالیت نه لرلو وروسته به تاسې وکولای شئ چې دغه د ټلیفون شمېره د خپل PIN له اړتیا پرته دوباره ثبت کړئ. ټول مطالب به له منځه ولاړ شي. - بل - لا زیات زده کړئ - - خپل PIN دننه کړئ - هغه PIN دننه کړئ چې تاسو د خپل حساب لپاره جوړ کړی دی. دا ستاسو د SMS د تائيدۍ له کوډ څخه بېل دی. - د تورو او اعدادو ګډ PIN دننه کړئ - عددي PIN دننه کړئ - ناسم PIN. بیا کوښښ وکړئ. - PIN مو هېر کړی؟ - ناسم PIN - خپل PIN مو هېر کړی؟ - ډېرې هڅې مو نه دي پاتې! - د Signal نوملیکنه – د Android لپاره په PIN سره مرستې ته اړتیا لرئ (v1 PIN) - د Signal نوملیکنه – د Android لپاره په PIN سره مرستې ته اړتیا لرئ (v2 PIN) - - ستا د محرمیت او امنیت لپاره، هېڅ داسې لاره شتون نه لري چې خپل پېن بیا ترلاسه کړی. که خپل پېن په یاد ونلری، ته کولای شی د اېس اېم اېس له طریقه يې د غیرفعالیتوب له %1$dورځ څخه وروسته بیا تصديق کړی. په دې صورت کې به، ستا حساب پاکېږي او ټول محتویات به يې توږل کېږي.  - ستاسو د محرمیت او امنیت لپاره، هېڅ داسې لاره نشته چې خپل PIN بیا ترلاسه کړئ. که خپل PIN په یاد ونلرئ، تاسو کولای شئ د SMS له طریقه يې د غیرفعالیتوب له %1$dورځو څخه وروسته بیا تصديق کړئ. په دې صورت کې به، ستاسو حساب پاکېږي او ټول محتویات به يې له منځه ولاړ شي.  - - - ناسم PIN. %1$d هڅه پاته ده. - ناسم PIN.%1$dهڅې پاتې دي. - - - که ستاسو هڅې ختمې شي، ستاسو حساب به د%1$dورځ لپاره بند شي. د غیرفعالتوب له %1$dورځ وروسته، ستاسو کولای شئ له PIN پرته بیا نوملیکنه وکړئ. ستاسو حساب به پاک شي او ټول محتویات به يې وتوږل شي.  - که ستاسو هڅې ختمې شي، ستاسو حساب به د%1$dورځو لپاره بند شي. د غیرفعالتوب له%1$dورځو وروسته، تاسې کولای شئ له PIN پرته بیا نوملیکنه وکړئ. ستاسو حساب به پاک شي او ټول محتویات به يې له منځه ولاړ شي. - - - ستاسو%1$dهڅه پاتې ده. - ستاسو%1$dهڅې پاتې دي. - - - %1$dهڅه پاتې ده.  - %1$d هڅې پاتې دي. - - - %1$s به له تاسې څخه د پیغام غوښتنه تر لاسه کړي. کله چې ستاسې د پیغام غوښتنه ومنل شوه نو بیا تاسې کولای شئ چې ټلیفون اړیکه ورسره ونیسئ. - - د PIN جوړول - PINs هغه معلومات ساتي کوم چې له Signal سره په انکریپټ ډول زیرمه شوي دي. - د PIN جوړول - - د لېږد ایکن - را ښکته کېږي… - د وصل کېدو په حال کې… - اجازې ته اړتیا ده - Signal د SMS اجازې ته اړتیا لري تر څو یو SMS ولیږي، خو هغه د تل لپاره رد شوی ده. نو مهرباني وکړئ د اپلیکیشن تنظیماتو ته ورشئ، \"اجازې\" وټاکئ او \"SMS\" فعال کړئ. - ادامه - اوس نه - د Signal د پیغامونو فعالول - د Signal د ډیټابیز کډه کول - نوی قفل شوی پیغام - خلاص یې کړئ تر څو ځنډول شوي پیغامونه ووینئ - د بک اپ پټ عبارت - بک اپونه به په بهرنۍ زیرمه کې ثبت کړل شي او د لاندني پټ عبارت په مټ به انکریپټ کړل شي. تاسې باید دا پټ عبارت ولری تر څو بک اپ تر لاسه کړئ. - تاسې باید دغه پټ عبارت ولری تر څو بک اپ تر لاسه کړای شئ. - فولډر - ما دغه پټ عبارت لیکلی دی. پرته له دې، زه به ونشم کړای چې بک اپ تر لاسه کړم. - د بک اپ بېرته تر لاسه کول - د اکاونټ لیږل یا تر لاسه کول - د اکاونټ لیږد - ترې تیر شئ - د چټ بک اپونه - بهرنۍ زیرمې ته د چټونو بک اپ کول - د اکاونټ لیږد - د Android نوې وسیلې ته اکاونټ ولیږئ - د بک اپ پټ عبارت دننه کړئ - تر لاسه کول - د Signal له نوې نسخې څخه بک اپ بېرته نه را وارد کېږي - د بک اپ ناسم پټ عبارت - د کتلو په حال کې… - تر دې دمه %d پیغامونه… - غواړئ له بک اپ څخه یې تر لاسه کړئ؟ - خپل پیغامونه او میډیا له محلي بک اپ څخه بېرته تر لاسه کړئ. که يې اوس بېرته تر لاسه نه کړئ، وروسته به ونشئ کولای چې تر لاسه یې کړئ. - د بک اپ اندازه:%s - د بک اپ مهال وېش: %s - غواړئ سیمه ایز بک اپونه فعال کړئ؟ - د بک اپونو فعالول - مهرباني وکړئ د تایید د خالي خانې په نښه کولو سره خپل پوهاووی تصدیق کړئ. - غواړئ بک اپونه پاک کړئ؟ - غواړئ ټول سیمه ایز بک اپونه غیرفعال او پاک کړئ؟ - د بک اپونو پاکول - د دې لپاره چې بک اپونه فعال کړو، نو یو فولډر وټاکئ. بک اپونه به په دغه موقعیت کې ثبت کړل شي. - د فولډر ټاکل - کلیپبورډ ته کاپي شو - د فایل غوره کوونکی نشته. - د تایید لپاره خپل د بک اپ پټ عبارت دننه کړئ - تایید - تاسې په بریا سره خپل د بک اپ پټ عبارت دننه کړ - پټ عبارت سم نه و - - بک اپ تر سره نشو - ستاسې د بک اپ ډایریکټوري له منځه تللي یا هم انتقال شوې ده. - ستاسې د بک اپ فایل ډېر زیات ستر دی چې په دې حجم کې یې زیرمه کړو. - ستاسې د بک اپ د زیرمه کولو لپاره کافي ځای نشته. - - - د بک اپونو د مدیریت لپاره کلیک وکړئ. - تر اوسه پورې %d پیغامونه - غلطه شمېره - د دې پر ځای زنګ راته ووهه/n (په %1$02d:%2$02d کې موجود دي) - د Signal له مرستې سره اړیکه - د Signal نوم لیکنه - د Android لپاره د تاییدي کوډ - ناسم کوډ - هېڅکله - ناپیژانده - زما د ټلیفون شمېره ووینئ - ما د خپلې ټلیفون شمېرې په مټ ومومئ - هر څوک - زما مخاطبین - هېڅ کس - ستاسې د ټلیفون شمېره به ټولو هغو خلکو او ګروپونو ته د لیدلو وړ وي کوم چې تاسې ورته پیغام لیږئ. - هر هغه څوک چې ستاسې د ټلیفون شمېره ورسره ثبت وي هغوی به تاسې په Signal کې د یوه مخاطب په توګه وویني. نور بیا کولای شي تاسې په پلټنه کې ومومي. - سکرین لاک - Signal ته لاسرسی د Android د سکرین لاک یا ګوتې د نښو په مټ سره قفل کړئ - د سکرین لاک د نه فعالیت وخت - Signal PIN - د PIN رامنځته کول - د خپل PIN بدلول - د PIN په یاد راوړونکي - PINs په Signal کې زیرمه شوي معلومات انکریپټ شوي ساتي، چې په دې سره یوازې تاسې ورته لاسرسی لری. ستاسې پروفایل، تنظیمات او مخاطبین به کله چې بیرته Signal انسټالوئ، بیرته تر لاسه شي. - د خپل Signal PIN په تر لاسه کولو سره یو ځل بیا له Signal سره د خپلې ټلیفون شمېرې په ثبتولو سره اضافي امنیت اضافه کړئ. - په یاد راوړونکي له تاسې سره مرسته کوي تر څو خپل PIN په یاد راوړئ ځکه چې هغه بیرته نشي تر لاسه کېدای. له تاسې څخه به د وخت په تیریدو ډېر کم دا وپوښتنه وشي. - خاموشه یې کړئ - د PIN تایید - خپل د Signal PIN تایید کړئ - ځان ډاډه کړئ چې تاسې خپل PIN په یاد کړی یا هم په خوندي ځای کې مو ساتلی، ځکه چې هغه بیرته نشي تر لاسه کېدای. که مو چیرته خپل PIN هیر شوی وي، نو د Signal د اکاونټ د بیا نوم لیکنې په مهال به خپله ډیټا له لاسه ورکړئ. - ناسم PIN. بیا کوښښ وکړئ. - د نومليکنې د قفل فعالول ناکام شول. - د نومليکنې د قفل غیرفعالول ناکام شول. - هېڅ یو - د نومليکنې قفل - تاسو باید خپل د نومليکنې د قفل PIN دننه کړئ - ستاسو PIN لږ تر لږه %d عددونه یا توري لري - ګڼ شمېر هڅې - تاسو د نومليکنې د قفل د PIN ګڼ شمېر ناکامې هڅې ترسره کړې دي. مهرباني وکړئ په یوه ورځ کې بیا کوښښ وکړئ. - تاسو ګڼ شمېر هڅې ترسره کړې دي. مهرباني وکړئ وروسته بیا کوښښ وکړئ. - له خدمت سره په اتصال کې ستونزه رامنځ ته شوه - بک اپونه - Signal قفل شوی - د خلاصولو لپاره کلیک وکړئ - ناپیژانده - - د اکاونټ لیږل یا تر لاسه کول - که چیرته تاسې پخوا کوم د Signal اکاونټ درلود، نو کولای شئ چې خپل اکاونټ او پیغامونه مو ولیږئ یا یې تر لاسه کړئ. - د Android له وسیلې څخه یې ولیږئ - خپل اکاونټ او پیغامونه مو د Android له پخوانۍ وسیلې څخه ولیږئ. تاسې د خپلې پخوانۍ وسیلې لاسرسي ته اړتیا لری. - تاسې د خپلې پخوانۍ وسیلې لاسرسي ته اړتیا لری. - له بک اپ څخه یې تر لاسه کړئ - خپل پیغامونه له یوه سیمه ایز بک اپ څخه تر لاسه کړئ. که یې چیرته اوس تر لاسه نه کړئ، نو وروسته به ونشئ کړای چې تر لاسه یې کړئ. - - په خپل پخوانی Android کې مو Signal پرانیزئ - ادامه - 1. - پر خپل پروفایل انځور باندې پورته کېڼې خوا ته کلیک وکړئ تر څو د تنظیماتو برخه خلاصه شي - 2. - پر \"اکاونټ\" کلیک وکړئ - 3. - پر \"اکاونټ لیږد\" باندې کلیک وکړئ او بیا په دواړو وسیلو کې پر \"ادامې\" باندې کلیک وکړئ - - دې ته چمتووالی نیسي تر څو د Android له پخوانۍ وسیلې سره ونښلول شي… - یوه شیبه وخت نیسي، ډېر ژر به چمتو شو - د Android پخوانۍ وسیلې ته منتظر دی تر څو ورسره ونښلي… - Signal د موقعیت اجازې ته اړتیا لري تر څو ستاسې د Android پخوانۍ وسیله کشف او ورسره ونښلي. - Signal د موقعیت خدماتو ته اړتیا لري تر څو فعال واوسي تر څو ستاسې د Android پخوانۍ وسیله کشف او ورسره ونښلي. - Signal روښانه Wi-Fi ته اړتیا لري تر څو ستاسې د Android پخوانۍ وسیله کشف او ورسره ونښلي. Wi-Fi باید روښانه وي خو دې ته اړتیا نشته چې باید د Wi-Fi له نیټورک سره نښتی واوسي. - وبښئ، داسې ښکاري چې دغه وسیله مخامخ Wi-Fi نه مني. Signal له مخامخ Wi-Fi نه کار اخلي تر څو تر څو ستاسې د Android پخوانۍ وسیله کشف او ورسره ونښلي. تاسې لا بیا هم کولای شئ چې بک اپ تر لاسه کړئ تر څو خپل اکاونټ د خپل Android له پخوانۍ وسیلې څخه تر لاسه کړئ. - د بک اپ بیرته تر لاسه کول - ستاسې د Android له پخوانۍ وسیلې سره د نښلولو په مهال یوه نه غوښتل شوې تیروتنه رامنځته شوې ده. - - د Android د نوې وسیلې پلټنه… - Signal د موقعیت اجازې ته اړتیا لري تر څو ستاسې د Android نوې وسیله کشف او ورسره ونښلي. - Signal د موقعیت خدماتو ته اړتیا لري تر څو فعال واوسي تر څو ستاسې د Android نوې وسیله کشف او ورسره ونښلي. - Signal روښانه Wi-Fi ته اړتیا لري تر څو ستاسې د Android نوې وسیله کشف او ورسره ونښلي. Wi-Fi باید روښانه وي تر څو خو دې ته اړتیا نشته چې باید د Wi-Fi له نیټورک سره نښتی واوسي. - وبښئ، داسې ښکاري چې دغه وسیله مخامخ Wi-Fi نه مني. Signal له مخامخ Wi-Fi نه کار اخلي تر څو تر څو ستاسې د Android نوې وسیله کشف او ورسره ونښلي. تاسې لا بیا هم کولای شئ چې بک اپ جوړ کړئ تر څو خپل اکاونټ د خپل Android په نوې وسیله کې تر لاسه کړئ. - د بک اپ جوړول - ستاسې د Android له نوې وسیلې سره د نښلولو په مهال یوه نه غوښتل شوې تیروتنه رامنځته شوې ده. - - د Wi-Fi تنظیمات نشي پرانیستلای. مهرباني وکړئ Wi-Fi په لاسي ډول روښانه کړئ. - د موقعیت د اجازې ورکړه - د موقعیت د خدمتونو روښانه کول - د موقعیت د تنظیماتو پرانیستل ونشو - Wi-Fi روښانه کړئ - په نښلولو کې تیروتنه شوې - بیا هڅه وکړئ - د ستونزې د هواري رپوټ - کوډ تایید کړئ - تایید کړئ چې لاندنی کود ستاسې په دواړو وسیلو کې سره ورته دي. بیا پر ادامې باندې کلیک وکړئ. - شمېرې سره ورته نه دي - ادامه - شمېره ورته نه ده - که چیرته ستاسې په وسیلو کې شمېرې سره ورته نه وي، نو شونې ده چې تاسې له بلې غلطې وسیلې سره نښلول شوي یاست. د دې ستونزې د هواري لپاره، لیږد ودروئ او بیا هڅه وکړئ او خپلې دواړه وسیلې څنګ په څنګ کېږدئ. - د لیږد درول - نشي کولای چې پخوانۍ وسیله کشف کړي - د نوې وسیلې په کشف کې پاتې راتلل - ډاډ تر لاسه کړئ چې لاندنۍ اجازې او خدمتونه فعال شوي وي: - د موقعیت اجازه - د موقعیت خدمتونه - Wi-Fi - د Wi-Fi په مخامخ سکرین کې، ټول په یاد ساتل شوي ګروپونه ایسته کړئ او د ټولو رابلل شویو یا نښلول شويو وسیلو لینک غیرفعال کړئ. - د Wi-Fi مخامخ سکرین - هڅه وکړئ چې په دواړو وسیلو کې Wi-Fi خاموشه او روښانه کړئ. - له دې ځان ډاډه کړئ چې دواړه وسیلې د لیږد په حالت کې دي. - ملاتړیزې پاڼې ته ورشئ - بیا هڅه وکړئ - بلې وسیلې ته انتظار باسي - پر خپله بله وسیله کې پر ادامې باندې کلیک وکړئ تر څو لیږد پیل شي. - په خپله بله وسیله کې پر ادامې باندې کلیک وکړئ… - - د Signal له نويو نسخو څخه لیږد نشي تر سره کېدای - - د ډیټا لیږل - دواړه وسیلې د یوه بل تر څنګ کېږدئ. هېڅ یوه وسیله بنده نه کړئ او په دواړو کې Signal خلاص پریږدئ. دا لیږد په سرتاسري ډول سره انکریپټ دی. - %1$d پیغامونه تر اوسه پورې… - - لغوه کول - بیا هڅه وکړئ - غواړئ لیږد ودروئ؟ - د لیږد درول - د لیږد ټول پرمختګ به له لاسه ورکړل شي. - لیږد تر سره نشو - لیږد نه تر سره کېږي - - د اکاونټ لیږد - تاسي کولای شئ کله چې په خپله نوې د Android په وسیله کې Signal انسټالوئ خپل د Signal اکاونټ ورته ولیږئ. خو وړاندې تر دې چې مخکې ولاړ شئ: - 1. - د Android پر خپله نوې وسیله کې Signal راښکته کړئ - 2. - ّّّپر \"لیږد یا د اکاونټ پر بیرته تر لاسه کولو\" باندې کلیک وکړئ - 3. - که چیرته درڅخه وغوښتل شو نو \"له Android وسیلې څخه لیږد\" وټاکئ او بیا پر \"ادامه\" کلیک وکړئ. دواړه وسیلې څنګ په څنګ کېږدئ. - ادامه - - لېږد بشپړ شو - خپلې نوې وسیلې ته ورشئ - ستاسې د Signal ډیټا ستاسې نوې وسیلې ته ولیږل شوه. د لیږد د بهیر د بشپړولو لپاره، تاسې باید په خپله نوې وسیله کې نوم لیکنې ته دوام ورکړئ. - بندول - - لیږد بریالی و - لېږد بشپړ شو - د لیږد د بهیر د بشپړولو لپاره، تاسې باید نوم لیکنې ته دوام ورکړئ - نوم لیکنې ته دوام ورکړئ - - د اکاونټ لیږل - دې ته چمتووالی نیسي تر څو ستاسې د Android بلې وسیلې سره ونښلول شي… - دې ته چمتووالی نیسي تر څو ستاسې د Android بلې وسیلې سره ونښلول شي… - ستاسې د Android بله وسیله د پلټلو په حال کې ده… - ستاسې د Android بلې وسیلې سره نښلول کېږي… - تایید ته اړتیا ده - د اکاونټ لیږل… - - په خپله نوې وسیله کې مو نوم لیکنه بشپړه کړئ - ستاسې د Signal اکاونټ ستاسې نوې وسیلې ته ولیږل شو، خو تاسې باید هلته خپله نوم لیکنه بشپړه کړئ تر څو مخکې ولاړ شئ. Signal به په دې وسیله کې غیرفعال وي. - تر سره شو - لغوه یې کړئ او دغه وسله فعاله کړئ - - غواړئ د MOB بېلانس ولیږئ؟ - تاسې %1$s بېلانس لری. که چیرته تاسې د خپل اکاونټ د له منځه وړلو نه وړاندې خپلې پیسې کوم بل د جیبي بکسک پتې ته و نه لیږئ، نو تاسې به هغه د تل لپاره له لاسه ورکړئ. - مه یې لیږئ - لېږل - - بلاک کول - له بلاک څخه ایستل - مخاطبینو کې اضافه کول - - یوه ګروپ کې اضافه کول - بل ګروپ ته اضافه کول - د خوندیتوب د شمېرې لیدل - اډمین کول - د اډمین په توګه ایسته کول - له ګروپ څخه ایستل - پیغام - غږیزه اړیکه - ناخوندي غږیزه اړیکه - ویډیويي اړیکه - غواړئ %1$s د ګروپ د اډمین په توګه ایسته کړئ؟ - \"%1$s\" هغه به د دې جوګه وي تر څو دغه ګروپ او غړي یې تصحیح کړي. - غواړئ %1$s له ګروپ څخه ایسته کړئ؟ - - ایسته کول - کلیپبورډ ته کاپي شو - اډمین - منل - ردول - - پخوانی ګروپ د نوي ګروپ په وړاندې - پخواني ګروپونه یعنې څه؟ - پخواني ګروپونه هغه ګروپونه دي چې د نوي ګروپ له ځانګړنو سره جوړ نه دي لکه اډمینان او د ګروپ نور زیات تشریحي اپډیټونه. - ایا کولای شم یو پخوانی ګروپ اپګریډ کړم؟ - پخواني ګروپونه لا تر اوسه پورې نویو ګروپونو ته نه اپګریډ کېږي، خو تاسې کولای شئ چې له ورته غړو سره نوی ګروپ جوړ کړئ که چیرته هغوی د Signal وروستۍ نسخه لري. - Signal به په راتلونکې کې د پخوانیو ګروپونو د اپګریډولو لپاره یوه لاره وړاندې کړي. - - په دغه لینک سره هر څوک کولای شي د ګروپ نوم او انځور وویني او د یو ځای کېدو لپاره غوښتنه وکړي. له هغو کسانو سره یې شریک کړئ چې تاسې پرې باوري یاست. - په دغه لینک سره هر څوک کولای شي د ګروپ نوم او انځور وویني او له ګروپ سره یو ځای شي. له هغو کسانو سره یې شریک کړئ چې تاسې پرې باوري یاست. - د Signal له لارې شریکول - کاپي - د QR کوډ - شریکول - کلیپبورډ ته کاپي شو - دغه لینک اوس مهال فعال نه دی - - د غږیز پیغام پلي کول ونشو - - غږیز پیغام . %1$s - %1$s څخه %2$s ته - - %1$s/%2$s - \"%1$s\" بلاک شوی دی. - د \"%1$s\" بلاک کول تر سره نشو - \"%1$s\" یې له بلاک څخه ایستل شوي دي. - - د غړو کتنه - د غوښتنې کتنه - د ګروپ %1$d غړي ورته نوم لري، لاندني غړي تر نظر تیر کړئ او بیا لاس په کار شئ. - که چیرته ډاډه نه یاست چې دا غوښتنه به د چا وي، نو لاندني مخاطبین تر نظر تیر کړئ او لاس په کار شئ. - په هېڅ نورو ګروپونو کې یو ځای نه دي. - په هېڅ ګروپ کې یو ځای نه دي. - - په %d ګروپ کې یو ځای دي - په %d ګروپونو کې یو ځای دي - - - په %dګروپ کې یو ځای دي - په %d ګروپونو کې یو ځای دي - - %1$s له ګروپ څخه ایسته کړئ؟ - ایسته کول - د ګروپ د غړي ایستل تر سره نشو. - - غړی - غوښتنه - ستاسې مخاطب - له ګروپ څخه ایستل - د مخاطب اپډیټ کول - بلاک کول - پاکول - %1$s او %2$s په دې وروستیو کې خپل د پروفایل نوم بدل کړی - - %1$s یو ځای شو - %1$s او %2$s یو ځای شول - %1$s، %2$s او %3$s یو ځای شول - %1$s، %2$s او %3$d نور یو ځای شول - %1$s پریښود - %1$s او %2$s پریښود - %1$s، %2$s او %3$s پریښود - %1$s، %2$s او %3$d نورو پریښود - تاسې - تاسې (په بله وسیله کې) - %1$s (په بله وسیله کې) - - - - د خپل اکاونټ په له منځه وړلو سره به تاسې: - خپله د ټلیفون شمېره دننه کړئ - د اکاونټ له منځه وړل - خپل د اکاونټ معلومات او د پروفایل انځور پاک کړئ - خپل ټول پیغامونه پاک کړئ - د تادیاتو په خپل حساب کې %1$s پاک کړئ - هېڅ هېوادنی کود نه دی مشخص شوی - هېڅ شمېره نه ده مشخص شوي - هغه شمېره چې تاسې دننه کړې ده ستاسې له اکاونټ سره سر نه لګوي. - ډاډه یاست چې غواړئ خپل اکاونټ مو له منځه یوسئ؟ - دا کار به ستاسې د Signal اکاونټ له منځه یوسي او اپلیکیشن به له سره تنظیم کړي. دغه اپلیکیشن به د پروسې له بشپړیدو وروسته وتړل شی. - د اکاونټ له منځه وړل تر سره نشو. ایا له انټرنېټ سره وصل یاست؟ - د سیمه ایزې ډیټا پاکول تر سره نشو. تاسې کولای شئ هغه د سیستم د اپلیکیشن په تنظیماتو کې په خپل لاس پاک کړئ. - د اپلیکیشن تنظیمات پرانیزئ - - - - - - - - - د هېوادونو پلټنه - - ترې تیر شئ - - %1$d غړي - %1$d غړی - - - شریکول - لیږل - ، %1$s - له ګڼو چټونو سره شریکول یوازې د Signal پیغامونو له خوا ممکن دي - - - ځینو کارنونو ته و نه لیږل شو - تاسې یوازې کولای شئ تر %1$d پورې چټونه شریک کړئ - - د چټ والپیپر - - د چټ رنګ - د چټ رنګونه له سره تنظیم کړئ - د چټ رنګ له سره تنظیم کړئ - غواړئ د چټ رنګ له سره تنظیم کړئ؟ - د والپیپر ټاکل - تیاره موډ لرونکی والپیپر - د مخاطب نوم - له سره تنظیمول - پاک یې کړئ - د والپیپر مخکتنه - غواړئ چې د چټ ټول رنګونه لغوه کړئ؟ - غواړئ چې ټول والپیپرونه لغوه کړئ؟ - عادي رنګونه له سره تنظیم کړئ - ټول رنګونه له سره تنظیم کړئ - عادي والپیپر له سره تنظیم کړئ - ټول والپیپرونه له سره تنظیم کړئ - والپیپرونه له سره تنظیم کړئ - والپيپر له سره تنظیم کړئ - غواړئ والپیپر له سره تنظیم کړئ؟ - - له انځورونو څخه یې وټاکئ - له مخکې تاکل شوی - - مخکتنه - د والپیپر ټاکل - کش یې کړئ تر څو د زیاتو والپیپرونو مخکتنه ووینئ - د ټولو چټونو لپاره د والپیپر ټاکل - د %1$s لپاره والپیپر وټاکئ - د خپلې ګالري لیدل د زیرمې اجازې ته اړتیا لري. - - د والپیپر انځور وټاکئ - - د زوم کولو لپاره یې کش کړئ، د اجسټ کولو لپاره یې کش کړئ. - د ټولو چټونو لپاره د والپیپر ټاکل. - د %s لپاره د والپیپر ټاکل. - د والپیپر په تنظیماتو کې تیروتنه شوې. - د انځور ځرځري کول - - د MobileCoin په اړه - MobileCoin یو ډول نوی پر محرمیت تمرکز لرونکی ډیجیټالي اسعار دي. - د پیسو اضافه کول - تاسې کولای شئ چې په Signal کې د کارولو لپاره خپل د جیبي بکسک پتې ته د MobileCoin په لیږلو سره پیسې اضافه کړئ. - د پیسو نغدي کول - تاسې هر وخت کولای شئ په هغه صرافي کې چې د MobileCoin خدمات لري خپلې پیسې له MobileCoin څخه نغدي کړئ. هلته یوازې خپلې پیسې خپل اکاونټ ته ولیږئ. - غواړئ دغه کارت پټ کړئ؟ - پټول - د بیرته تر لاسه کولو عبارت ثبت کړئ - ستاسې د بیرته تر لاسه کولو عبارت تاسې ته دا لاره هم درکوي تر څو خپل د پرداختونو اکاونټ بیرته تر لاسه کړئ. - خپل عبارت ثبت کړئ - خپل PIN اپډیټ کړئ - د زیات بېلانس په لرلو سره، تاسې کولای شئ چې د خپل اکاونټ لپاره د لا زیاتې ساتنې د اضافه کولو لپاره د تورو او شمېرو PIN ولری. - د PIN اپډیټ کول - - د جیبي بکسک غیرفعالول - ستاسې بېلانس - سپارښتنه کېږي چې تاسې خپلې پیسې د پرداختونو له غیرفعالولو وړاندې د جیبي بکسک یوې بلې پتې ته ولیږئ. که چیرته تاسې همدا اوس خپلې پیسې و نه لیږئ، نو هغه به له Signal سره ستاسې په هغه لینک شوي جیبي بکسک کې پاتې شي که مو چیرته بیا غوښتل چې پرداختونه مو فعال کړئ. - پاتې بېلانس ولیږئ - له لیږلو پرته یې غیرفعاله کړئ - غیرفعاله کول - غواړئ له لیږلو پرته یې غیرفعال کړئ؟ - که چیرته غواړئ چې خپل پرداختونه بیرته فعال کړئ، نو ستاسې بېلانس به ستاسې په هغه جیبي بکسک کې پاتې وي کوم چې له Signal سره لینک شوی دی. - د جیبي بکسک غیرفعالولو کې تیروتنه شوې. - - د بیرته تر لاسه کولو عبارت - د بیرته تر لاسه کولو عبارت ووینئ - د بیرته تر لاسه کولو عبارت دننه کړئ - ستاسې بېلانس به په اتومات ډول بیرته تر لاسه شي کله چې تاسې Signal بیرته له سره انسټال کړئ او خپل د Signal PIN تایید کړئ. همداشان تاسې کولای شئ خپل بېلانس د بیرته تر لاسه کولو د عبارت په کارولو تر لاسه کړئ، کوم چې ستاسې لپاره یوه %1$d- بې سارې عبارتي کلیمه ده. هغه درسره ولیکئ او په یوه خوندي ځای کې یې وساتئ. - ستاسې د بیرته تر لاسه کولو عبارت ستاسې لپاره یوه %1$d -بې سارې عبارتې کلیمه ده. دغه عبارت وکاروئ تر څو خپل بېلانس تر لاسه کړئ. - پیل - په لاسي ډول یې دننه کړئ - له کلیپبورډ څخه یې پیسټ کړئ - - د بیرته تر لاسه کولو عبارت پیسټ کړئ - د بیرته تر لاسه کولو عبارت - بل - د بیرته تر لاسه کولو ناسم عبارت - ځان ډاډه کړئ چې تاسې %1$d کلیمې دننه کړي دي او بیا هڅه وکړئ. - - بل - تصحیح - مخکنی - ستاسې د بیرته تر لاسه کولو عبارت - لاندنۍ %1$d کلیمې په ترتیب سره ولیکئ. خپل لیست په یوه خوندي ځای کې زیرمه کړئ. - ځان ډاډه کړئ چې تاسې خپل عبارت په سمه توګه سره دننه کړی دی. - سکرین شاټ یې مه اخلئ یا هم د برېښنالیک له لارې یې مه لیږئ. - د پرداخت اکاونټ بیرته تر لاسه شو. - د بیرته تر لاسه کولو ناسم عبارت - ځان ډاډه کړئ چې تاسې خپل عبارت په سمه توګه سره دننه کړئ او بیا هڅه وکړئ. - غواړئ کلیپبورډ ته یې کاپي کړئ؟ - که غواړئ چې خپل د بیرته تر لاسه کولو عبارت په ډیجیټالي بڼه سره زیرمه کړئ، نو باید ډاډ تر لاسه کړئ چې هغه په یوه خوندي ځای کې زیرمه کړئ. - کاپي - - د بیرته تر لاسه کولو عبارت تایید کړئ - لاندنۍ کلیمې د خپل بیرته تر لاسه کولو له عبارت څخه دننه کړئ. - کلیمه %1$d - عبارت بیا ووینئ - تر سره شو - د بیرته تر لاسه کولو عبارت تایید شو - - د بیرته تر لاسه کولو عبارت دننه کړئ - %1$d کلیمه دننه کړئ - کلیمه %1$d - بل - ناسمه کلیمه - - کلیپبورډ پاک شو. - - ليدل - - %1$s ولیږل تاسې ته %2$s - %1$d د نوي پرداخت خبرتیاووې - - پرداخت نشئ لیږلای - دغه کارن ته د پرداخت د لیږلو لپاره هغوی باید ستاسې له خوا د پیغام غوښتنه ومني. هغوی ته پیغام ولیږئ تر څو د پیغام غوښتنه جوړه کړي. - یو پیغام ولیږئ - - تاسې له دغه کس سره په هېڅ یوه ګروپ کې یو ځای نه یاست. نو غوښتنې وړاندې تر دې چې ویې منئ په دقت سره وګورئ تر څو د ناغوښتل شویو پیغامونو مخه ونیسئ. - ستاسې هېڅ یو مخاطب یا هغه کسان چې تاسې ورسره چټ کړی په دې ګروپ کې نشته. نو غوښتنې وړاندې تر دې چې ویې منئ په دقت سره وګورئ تر څو د ناغوښتل شویو پیغامونو مخه ونیسئ. - د پیغام د غوښتنو په اړه - هوکې - دلته د چټ د رنګ مخکتنه ده. - رنګ یوازې تاسې ته د لیدو وړ دی. - - د ګروپ توضیح - - سټنډرډ - ډېر تیز، لږه ډیټا - لوړ - ډېر ورو، لا زیاته ډیټا - د انځور کیفیت - - خپل ملګري راوبولئ - - اکاونټ - د وخت په تیریدو سره به له تاسې څخه ډېر کم وپوښتل شي - دا چې بیا له Signal سره ستاسې د ټلیفون شمېره ثبت شي نو ستاسې د Signal Pin ته اړتیا ده - د ټلیفوني شمېرې بدلول - - خپله اوسنۍ ټلیفون شمېره مو نوې ټلیفون شمېرې ته د بدلولو لپاره دا وکاروئ. تاسې نشئ کولای چې دا کار بیرته اولي حالت ته راولئ./n/nتر وړاندې تګ مخکې، ځان ډاډه کړئ چې ستاسې نوې شمېره کولای شي لنډلیکلي پیغامونه یا ټلیفوني اړیکې تر لاسه کولای شي. - ادامه - - - هوکې - - د شمېرې بدلول - ستاسې پخوانۍ شمېره - پخوانۍ ټلیفون شمېره - ستاسې نوې شمېره - نوې ټلیفون شمېره - هغه شمېره چې تاسې دننه کړې ده ستاسې له اکاونټ سره سر نه لګوي. - تاسې باید د پخوانۍ شمېرې هېوادنی کوډ مشخص کړئ - تاسې باید خپله پخوانۍ د ټلیفون شمېره مشخصه کړئ - تاسې باید د خپلې نوې شمېرې هېوادنۍ کوډ مشخص کړئ - تاسې باید خپله د ټلیفون نوې شمېره مشخصه کړئ - - د شمېرې بدلول - %1$s تاییدوي - Captcha اړینه ده - - د شمېرې بدلول - تاسې غواړئ چې خپله د ټلیفون شمېره له %1$s څخه %2$s ته بدله کړئ. /n/nوړاندې تر دې چې مخکې ولاړ شئ، مهرباني وکړئ دا تایید کړئ چې لاندنۍ شمېره سمه ده. - شمېره تصحیح کړئ - - د Signal د شمېرې بدلول - د Android لپاره د PIN په خاطر مرستې ته اړتیا لری (v2 PIN) - - PINs له یوه بل سره ورته نه دي - ستاسې د نوې شمېرې PIN ستاسې د پخوانۍ شمېرې له PIN سره توپیر لري. غواړئ چې پخوانی PIN وساتئ او که غواړئ چې اپډیټ یې کړئ؟ - پخوانی PIN وساتئ - د PIN اپډیټ کول - غواړئ پخوانی pin وساتئ؟ - - - داسې ښکاري چې تاسې هڅه کړې وه چې خپله شمېره بدله کړئ، خو موږ ونشو کړای دا معلومه کړو چې ایا دا کار په بریا تر سره شو که نه./n/nاوس بیرته د چیک کولو په حال کې ده… - - د وضعیت بدلون تایید شو - - ستاسې شمېره د %1$s په توګه تایید شوه. که چیرته دا ستاسې نوې شمېره نه وي، نو مهرباني وکړئ د د شمېرې د بدلولو بهیر بیرته له سره پیل کړئ. - - د وضعیت بدلون تر اوسه نه دی تایید شوی - - موږ ونشو کړای چې ستاسې د بدل شوې شمېرې د غوښتنې وضعیت معلوم کړو./n/n(تیروتنه: %1$s) - - بیا هڅه وکړئ - - پریښودل - د ستونزې د هواري د رپوټ تسلیمول - - کېبورډ - د لیږلو لپاره د Enter د دکمې کارول - - د عادي SMS اپلیکیشن په توګه یې وکاروئ - - - - - پیغامونه - ټلیفوني اړیکې - خبر راکړئ کله چې… - مخاطب له Signal سره یو ځای شو - - - - - - - - بلاک شوي - %1$d مخاطبین - پیغام لېږل - ورک کېدونکي پیغامونه - د اپلیکیشن امنیت - په وروستي لیست او په اپلیکیشن کې دننه د سکرین شاټونو بلاک کول - د Signal پیغامونه او ټلیفوني اړیکې، تل ټلیفوني اړیکې ریلي کړئ، او مهر شوی لیږونکی - د نویو چټونو لپاره عادي ټایمر - ستاسې له خوا د پیلیدونکو ټولو نویو چټونو لپاره د پیغام د ورک کېدو عادي ټایمر وټاکئ. - - - - - - - لغوه کول - - د وضعت د ایکن ښودل - د مهر شوي لیږونکی په کارولو سره د پیغام لیږلو په مهال د پیغام په جزئیاتو کې د ایکن ښودل - - کله چې فعال وي، نو ستاسې له خوا په پیل شویو نویو چټونو کې به لیږل شوي او راغلي نوي پیغامونه له لیدل کېدو وروسته سمدلاسه ورک شي. - کله چې فعال وي، نو په دغه چت کې به تر لاسه شوي او لیږل شوي نوي پیغامونه له لیدل کېدو وروسته سمدلاسه ورک شی. - خاموش - 4 اوونۍ - 1 اوونۍ - 1 ورځ - 8 ساعتونه - 1 ساعت - 5 دقیقې - 30 ثانیې - سفارشي وخت - تنظیم - ثبت - ثانیې - دقیقې - ساعتونه - ورځې - اوونۍ - - مرستندویه مرکز - موږ سره اړیکه ونیسئ - نسخه - د ستونزې د هواري رپوټ - شرایط او د محرمیت تګلاره - د Signal مسینجر د کاپي حق - د GPLv3 له مخې جواز ورکړل شوی - - د رسنۍ کیفیت - د لیږل شوې رسنۍ کیفیت - د لوړ کیفیت رسنۍ لیږل به زیاتې ډیټا ته اړتیا ولري. - لوړ - سټنډرډ - ټلیفوني اړیکې - - اتومات - د سفارشي رنګونو کارول - د چټ رنګ - تصحیح - دوه ګونی - پاکول - د رنګ پاکول - - دغه سفارشي رنګ په %1$d چټ کې کاریدلی دی. غواړئ چې د ټولو چټونو لپاره یې پاک کړئ؟ - دغه سفارشي رنګ په %1$d چټونو کې کاریدلی دی. غواړئ چې د ټولو چټونو لپاره یې پاک کړئ؟ - - غواړئ د چټ رنګ پاک کړئ؟ - - جامد - مسطح - رنګ - اشباع - - ثبت - د رنګ اصلاح - - دغه رنګ د %1$d په چټ کې کاریدلی دی. غواړئ چې په ټولو چټونو کې بدلونونه ثبت کړئ؟ - دغه رنګ د %1$d په چټونو کې کاریدلی دی. غواړئ چې په ټولو چټونو کې بدلونونه ثبت کړئ؟ - - - د پورتنۍ زۍ ټاکونکی - د لاندنۍ زۍ ټاکونکی - - Signal سره مرسته کول - - Signal ستاسې په څېر خلکو پر مټ ځواکمن شوی. هره میاشت پیسې ورکړئ او یو نښان تر لاسه کړئ. - - مرسته کول - - اوس نه - - د غبرګونونو سفارشي کول - کلیک وکړئ تر څو بله emoji راولو - له سره تنظیمول - ثبت - رنګ له والپیپر سره په اتومات ډول همخواني لرونکی کوي - کش یې کړئ تر څو د هغه د سطحې تګلوری بدل شي - - د پروفایل انځور اضافه کړه - خپل ظاهر او رنګ وټاکه یا هم د خپل نوم لومړني توري سفارشي کړه. - اوس نه - د انځور اضافه کول - - - اوس نه - مرسته کول - - Emoji - د emoji د پلټنې پرانیستل - د سټیکر د پلټنې پرانیستل - د gif د پلټنې پرانیستل - سټیکرونه - بک سپیس - Gifs - د emoji پلټنه - بیرته emoji ته تګ - د پلټنې د ځای پاک کول - د GIPHY پلټنه - - د سټیکرونو پلټنه - هېڅ پایله و نه موندل شوه - هېڅ پایله و نه موندل شوه - ناپیژانده رینګ ټون - - - د پیغام لیږل - د ویډیويي اړیکې نیولو پیلول - د اډیويي اړیکې نیولو پیلول - پیغام - ویډیو - اډیو - زنګ وهل - صامت - صامت شوی - پلټنه - ورک کېدونکي پیغامونه - غږونه او خبرتیاووې - د مخاطب جزئیات - د خوندیتوب د شمېرې لیدل - بلاک کول - د ګروپ بلاک کول - له بلاک څخه ایستل - ګروپ له بلاک څخه ایستل - یوه ګروپ کې اضافه کول - د ټولو لیدل - د غړو اضافه کول - اجازې - غوښتنې او بلنې - د ګروپ لینک - د مخاطب په توګه اضافه کول - له صامت حالت څخه ایستل - محاوره تر %1$s پورې صامت شوه - محاوره د تل لپاره صامت شوه - د ټلیفون شمېره کلیپ بورډ ته کاپي شوه. - د ټلیفون شمېره - - د غړو اضافه کول - د ګروپ د معلوماتو تصحیح - د پیغامونو لیږل - ټول غړي - یوازې اډمینان - څوک کولای شي نوي غړي اضافه کړئ؟ - څوک کولای شي د ګروپ معلومات تصحیح کړي؟ - څوک پیغامونه لیږلای شي؟ - - د صامت خبرتیاووې - صامت شوی نه دی - تر %1$s پورې صامت شوی - را یادول - تل مې خبر کړئ - خبر مه راکوئ - سفارشي شوي خبرتیاووې - - وروستي کارول شوي - - .5x - 1x - 1.5x - 2x - - نوی پرداخت - - نوی پیغام - - د نوم یا شمېرې پلټنه - - . %1$s - د غږیز پیغام بندول - د غږیز پیغام د سرعت بدلول - د غږیز پیغام درول - د غږیز پیغام پلي کول - غږیز پیغام ته تلل - - د اواتار مخکتنه - کیمره - د انځور اخیستل - د انځور ټاکنه - انځور - متن - ثبت کول - د یوه اواتار ټاکل - د اواتار پاک کول - تصحیح - د اواتار ثبت تر سره نشو - - مخکتنه - تر سره شو - متن - رنګ - - د رنګ ټاکل - - SMS - . %1$s - - شریکول - - پورته تلل - ته فاروارډ - - سره شریکول - د پیغام اضافه کول - چټک فاروارډونه - - - فاروارډ شوي پیغامونه اوس سملاسي ولیږل شول. - - %1$d پیغام ولیږئ - %1$d پیغامونه ولیږئ - - - پیغام ولیږل شو - پیغامونه ولیږل شول - - - پیغام و نه لیږل شو - پیغامونه و نه لیږل شو - - - پیغام فاروارډ نشو ځکه چې هغه نور نشته. - پیغامونه فاروارډ نشول ځکه چې هغوی نور نشته. - - - یوازې اډمینان کولای شي دغه ګروپ ته پیغامونه ولیږي. - اندازه ډکه شوه - - د پیغام اضافه کول - ځواب اضافه کول - ته لیږل - یو ځل لیدونکی پیغام - یو یا دوه توکي ډېر ستر و - یو یا دوه توکي ناسم و - زیات شمېر توکي ټاکل شوي دي - لغوه کول - رسامي کول - د متن لیکل - د سټیکر اضافه کول - بلور - تصحیح تر سره شوه - ټول پاک کړئ - بیرته پاک کول - د مارکر او هایلایټر بدلول - پاک کول - د متن ډولونه بدل کړئ - لیږل - د ایسته کولو لپاره کلیک وکړئ - د ټاکلو لپاره کلیک وکړئ - لغوه یې کړئ - غواړئ راغلي بدلونونه لغوه کړئ؟ - په دې انځور کې به ټول بدلونونه له لاسه ورکړئ. - کیمره خلاصه نشوه - زما بجونه - ځانګړی بج - پر پروفایل د بجونو ښودل - د پروفایل اپډیټ تر سره نشو - د بجونو ټاکل - مخکتنه - د بج ټاکل - تاسې باید یو بج وټاکئ - د پروفایل اپډیټ تر سره نشو - یو ساتونکی شئ - بج - Signal ستاسې په څیر خلکو له خوا ځواکمن شوی دی. - هغې تکنالوژي څخه ملاتړ کوي کوم چې ستاسې لپاره جوړه شوې ده - نه ستاسې د ډیټا لپاره - د هغو خلکو له ټولنې سره په یو ځای کېدو کوم چې ساتنه او پالنه یې کوي. - د زیاتو پرداختونو غوراوي - ګډون لغوه کړئ - غواړئ لغوه کول تایید کړئ؟ - پر تاسې بیا لګښت نه راځي. ستاسې بج به ستاسې له پروفایل څخه ستاسې د بیلنګ د دورې په پای کې ایسته شي. - اوس نه - تایید - ګډون اپډیټ کړئ - ستاسې ګډون لغوه شوی دی. - اپډیټ کول - %s په میاشت کې - %1$s په میاشت کې. %2$s کې نوی کېږي - - ولې مرسته وکړئ؟ - ستاسې له مرستې څخه مننه! - له پیاوړتیا څخه مننه! - پر پروفایل ښودل - ځانګړی بج جوړول - تر سره شو - - - زیات - - - د ګډون مدیریت - - بجونه - د ګډون په اړه زیاتره پوښتل شوې پوښتنې - د ګډون په تر لاسه کولو کې تیروتنه شوې ده. - - - د Signal پیاوړتیا ورکړئ - - سفارشي مقدار دننه کړئ - پر وخت مرسته - د Signal پیاوړی کوونکی اضافه کړئ - %1$s په میاشت کې - %1$s کې نوی کېږي - - - - - - اوس نه - - - - - مرستې سره اړیکه ونیسئ - پرداخت د پروسیس په حال کې دی… - - - - - - - بیا هڅه وکړئ - - - - - - - - - ليدل - - - - - - لا زیات زده کړئ - - - - - - - - - - - - - - د پروفایل نوم - - %1$d/%2$d - - بل - - رامنځته کول - - ثبت - - - - کار - - - - - - - - - - اضافه کول - - - - - روښانه - - - - بیرته پاک کول - - - پاکول - - - - روښانه - - خاموش - - %1$s څخه %2$s ته - - - - - - د ټولو لیدل - - - - - پیل - - - - - - - - - - - - ثبت - - ترې تیر شئ - - بل - - - - تر سره شو - - - - - - - تر اوسه %1$s - - - - - - ټول فعالیت - - ټول - - - - - - جزئیات - - - - - - - - - - - - چټونه - - - - - - - - - - فاروارډ - - - - معلومات - - د لیږلو په حال کې ده… - - - لیږل ناکامه شو - - - - - - پټول - - - - - فاروارډ - - - - - - - - - %1$s %2$s - - تاسې - - %1$s څخه %2$s ته - - بیا پلي کول - - - - - - ایسته کول - - - - - - - - - - - - کاپي کول - - پاکول - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ایسته کول - - - - - - ثبت - - - - - - متن - - کیمره - - - - پلټنه - - - - - تر سره شو - - - - - - - لیږل - - - - - بل - - - - - - رامنځته کول - - دغه برخه اړینه ده. - - - ټول وټاکئ - - - - - - - - کلیپبورډ ته کاپي شو - - - - - - - - - - - - - نه مننه - - خاموشه یې کړئ - - - - - - - - - - - بل - - - - ته لیږل - - - - د پیغام اضافه کول - - - - - - - - اوس نه - - - - - - - - - اوس نه - - - - - - - - - - - - ایسته کول - - - - پاکول - - - - - - - - - پوه شوئ - - - - تایید شوی - - - - - - - - د خوندیتوب د شمېرې تایید - - - په هر ډول چې وي ویې لیږه - - - - تر سره شو - - - - مخاطبین - - - ایسته کول - - - - - - - لیږل شوی - - تر لاسه شو - - - ته لیږل شوی - - له خوا لیږل شوی - - معلومات - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ادامه - - - - - - - ادامه - - - د پیغامونو ساتل - - - - - - - بل - - diff --git a/app/src/main/res/values-qu-rEC/strings.xml b/app/src/main/res/values-qu-rEC/strings.xml deleted file mode 100644 index 95e932fec..000000000 --- a/app/src/main/res/values-qu-rEC/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,1255 +0,0 @@ - - - Ari - Mana - Pichana - Ashata shuyapay… - Allichina - - Mushuk chaski - - - - Kunanpi: %s - ¡Manara paskachikta akllashkankichu! - - - - - Paskachikta manachu rikuchina kan - Kayka Signal unanchata, shinallata chaski willachitapash chaysiri rikuchinka. - Mana rikuchina - Llukshirikunki - Signal ukumanta anchurikunki… - Chaskikunata, kayachikunatapash Signal ukumanta anchuchinayanchu - Kayka chaskikunata Signal ukumanta mana rikuchinkachu, servidor ukupi tiyashkakunata pichashpa. Kutinlla Signalta charinkapak munashpaka, kutinmi kikinpa williwilliwan killkarina kanki. - ¡Mana servidor ukuman yaykuyta ushankichu! - SMS paskashkakunami kan - Kay Signal ukupi SMS chayamuchun munashpaka kaypi llapipay - SMS mana rikurinakunchu - Signal kikinpa SMS aplicación tikrachun munashpaka kaypi llapipay - hapichishka - Hapichishka - wañuchishka - Wañuchishka - SMS %1$s, MMS %2$s - Rikuchita pakallayachina %1$s, killkarinata pakallayachina%2$s - Tullpu akllay %1$s, Shimikuna %2$s - - - %d chiniku - %d chinikukuna - - - (shuyu) - (uyariy) - (shuyukuyurik) - (maypitak kanki) - (kutichina) - - Kayta rikuchinkapakka mana aplicacionta taririnchu. - Signal ari nichun munanmi shuyuman, uyayman, shuyukuyurikmanpash yaykunkapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Almacenamiento\" paskarichun. - Signal ari nichun munanmi kikinpa yupaymashikunapaman yaykunkapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Contactos\" paskarichun. - Signal ari nichun munanmi kikin maypikakta yachankapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Ubicación\" paskarichun. - - - - - - - - Kunan - Kayna - Kay hunkay - Kay killa - Hatun - Uchilla - - - - - - Maskana - - Anchuchina - Ñawi shuyuta anchuchinayanchu - - Shayachina - Kayachina - - Kikinpa yupay wakaychik %1$s mushukyarishkami. Kayka willakunmi shukkuna yaykunkapak munakukta %2$s, mana kashpaka Signal aplicaciontami kutin churashkanki. - Kikinpa yupay wakaychikta kay yupaymashiwan kutin rikunayanchu. - Arinina - - Chayralla rimarishka - Yupaymashikuna - Tantanakushka mashikuna - - Chaski %s - %s Signalwan kayachipay - - Shuti - Ayllushuti - Ñawpak shuti - Katik shuti - Shuk shuti - - Wasi yupay - Williwilli - Llamkak uku yupay - Shuk yupaykuna - Yupaymashi kushka mana allichu - - - Paskachik killkashkata ranti chaskirkanki, katinkapakka kaypi llapipay. - %1$s tantanakuy mashikunamanta llukshirkami. - Mana rirkachu, ashtawan yachankapak munashpaka kaypi llapipay - Mana pakashka SMS killkashkaman yaykunkapak munankichu - Pakashka MMS killkashkaman yaykunkapak munankichu. - Kay chaskika mana pakalla rinkachu, kikinpa yupaymashika ña mana Signal ukupi kanchu.\n\nMana pakashka chaskita kachankapak munankichu - Kayta paskankapakka mana aplicacionta taririnchu. - Chayshinayarka %s - paypakmanta %s - payman %s - - - - - Shuk imaykunata kimichipay - Yupaymashipa willayta akllapay - Chaskita killkapay - Kishpichilla, mana imaykunata kimichiy usharkanchikchu. - ¡Yupaymashika mana SMS yupaypa, sirmachaskipapash kanchu! - ¡Mana chaski tiyanchu! - Tantanakushka mashikuna - ¡Yupaymashi wakllimi kan! - Kallari rikuchiman churashka - Mana paktalla kayachikuna - Kay antahillayka mana kayachiyta ruray ushanchu. - - - SMS mana allikakta yacharinchu - MMS mana allikakta yacharinchu - Signal - Signal ukuman yallishunchik: %1$s - - Ama shina kashpa, shuk yupaymashita akllapay - - - Pakashkamanta llukchi - Kimichiskaka yapa hatunmi kan, kay chaskipi kachankapakka. - - ¡Uyayka mana rurarirkachu! - Nima aplicación mana tiyanchu, kikinpa antahillaypi tinki ushankapak. - Chaski uyayta kachankapak Signal ukuta rimachikman yaykuchun saki. - Signal ari nichun munanmi kikinpa Rimachikman yaykunkapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Micrófono\" paskarichun. - - Signal ari nichun munanmi kikinpa Rimachikman Shuyullukchimanpash %s kayankapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Micrófono\" y \"Cámara\" paskarichun. - Shuyuta, shinallata shuyukuyurikta hapinkapakka, shuyullukchikman Signalta yaykuchun sakipay. - Signal ari nichun munanmi kikinpa shuyullukchikman yaykunkapak, shuyukunata, shuyukuyurikkunatapash llukchinkapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Cámara\" paskarichun. - Signal ari nichun munanmi shuyullukchikman yaykunkapak, shuyuta shinallata shuyukurikta llukchinkapak. - %1$s%2$s - Ari - Mana - - - %d chaski mana killkakatishka - %d chaskikuna mana killkakatishka - - - - Kay chaskita pichankapak munankichu. - Akllashka chaskikunata pichankapak munankichu - - - Allichik ukupi allichinayanchu - - Uyayta, shuyurikuchiktapash allichik ukupi allichina kan, chaymi tukuy aplicación paskayta ushanka \n\nKatichinkichu. - Tukuy %1$d uyayrikuchikkunata allichik ukupi allichikpika, tukuy aplicacionkunapash paskayta ushankami \n\nKatichinkichu - - - Mana kimichishka allichirirkachu allichik ukupi. - ¡Kimichishkakunaka allichik ukupi mana allichirirkachu! - - ¡Mana killkayta usharirkachu allichik ukupi! - - Allichirirka kimichishkakuna. - Allichirikun %1$d kimichishkakunata - - - Kimichichishkata allichik ukupi allichirikun - %1$d kimichichishkakunata allichik ukupi allichirikun… - - Paktarinara… - Tukuywillay (Signal) - MMS - SMS - Pichanakunchik - Chaskita pichanakunchik… - Mana kallari chaskita taririnchu - Kallari chaski ña mana tiyanchu - - - - - - Akllashka rimarita pichanayanchu - Akllashka rimarikunata pichanayanchu - - - Kay akllashka rimashkaka picharishpa sakirinka - Kay akllashka rimashkakunaka picharishpapachami sakirinka %1$d - - Pichanakunchik - Akllashka rimaykunata pichanakunchik - - rimariy allichirishka - %d rimariykuna allichirishka - - WASHAMAN TIKRANA - - Rimariy chaski kallariman kuyuchishka - %d Rimariykunata chaski kallariman kuyuchishka - - - Ranti paskachik chaski - - Rimariykuna allichirishka (%d) - - Shinapachami - - - Ñawishuyuta mana churay usharirkachu - Kallariwillayta churankapak llaki tiyan - - - - Kanpa shuyu munashkatapacha akllakun: %s - Ña rurashka shuyuta akllakunki: %s - Nimaykan - - Kunan - %dm - Kunan - Kayna - - - - - - - Llukshinayanchu \'%s\' - Kay antahillaymanta llukshishpaka mana chaskikunata kachayta, chaskitapash ushankichu. - Internetman mana yaykuyta usharinchu - Kutinlla kallari - Antahillaymanta llukshikunki… - Antahillaymanta llukshikunki - ¡Internet rirka! - - Antahillay shuti illak - Yaykurkanki %s - Kay pachakaman pakta karka %s - Kunan - - - Google Play mana yanapay paktaymanta ashtawan allichipay - Kay antahillayka mana Google Play yanapayta chaski ushanchu. Kaypi llapishpa riti mirachita anchuchi, Signal chaskita ushachun kikin na internetpi kakpipash. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ¡Manapacha Signal ukuman yaykuyta usharinchu! - Signal mana Google Play Services ukuwan killkarita usharkachu. Chaskita shinallata kayachitapash Signal ukupi anchuchishkami, kutinlla killkaripay Configuración > Avanzado ukuman yaykushpa. - - Mana tukuy GIF alli rikurita ushanchu - - GIFs - Llutanakukuna - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Shuk uyaychaskita rurankapakka llapishpa charipay, kachankapakka llapishkata kacharipay. - - Yallichirina - - Shayachina - Kachakun… - - ¡Kumpitaykunata kachashka! - Signal ukuman kayachiy - - - Kayachita SMS %d kachanayanchu - %d SMS kayachikunata kachanayanchu - - Signalman yallipashun: %1$s - Kaykunata yallichirinkapakka nima aplicación illanmi yarin. - - - - - - - - Signal - Washa washalla paskarishka sakirin - - Internetpa MMS configuracionta mana killkakatita usharinchu - - Uyayrikuchikkuna - Uyariy - Pichakun - Chaskikunata pichakun… - Tukuyta akllana - Panka - Uyariy - Shuyukuyuriy - Shuyu - - Kay pachapi Signal kayachikun - Signalpi kayachita rurarikun - Signal ukuman kayachimukun - - Kayachita kutichipay - Kayachita illachipay - Kayachita mana kutichina - - Multimedia chaski - MMS chaskita uryakuchikun - MMS chaski mana uryakurkachu, kutinlla rurapay - - - - Signal mutsunmi kikinpa mashi yupaykunaman yaykushpa rikuchinkapak. - - Tukuylla uyayrikuchik - - Shuk pakalla chaski chayamurka ñawpa Signalmanta, mana paskarita usharinchu. Maykan kachamushkaman Signalta mushukyachichun mañapay, chaski chayamuchun. - Tantanakuymanta llukshirka. - Tantakuyta mushukyachishkanki. - - - - %s tantanakuy mushukyashkami. - - - - ¡%s Signalpimi kan! - Chaskikunata chinkachinata anchuchishkankimi. - %1$s Chaskikunata chinkachinata anchuchishkami. - Chaskita anchuchinkapak pachata akllashkanki %1$s - %1$s Chaskita anchuchinkapak pachata akllashkami %2$s - Paywan charishka kikinpalla yupayka %s mushukyarishkami. - Kikinpa pakalla yupayta kayachishkankimi %s kaywan - Kikinpa pakalla yupayta %s shuk antahillaymanta akllashkanki - Kikinpa pakalla yupayta %s kaywan mana rurarishka - Kikinpa pakalla yupayta %s shuk mana riksik antahillaymanta akllashkanki - - ¡Kikinpa paskachikka mana chay kanchu! - ¡Kikinpa ñawpa paskachikka mana chay kanchu! - ¡Mushuk paskachik-shimita churapay! - - Kay antahillayta kimichinkapak munankichu - - KATIPAY - Ushankimi - -• Tukuy chaskikunata killkakatipay -\n• Chaskita kikinpa shutipi kachapay - Antahillayta kimichikunki - Mushuk antahillayta kimichikunki… - ¡Antahillayta kimichishka! - Nima antahillayta mana taririrkachu. - Internet waklli. - QR unancha mana allichu. - Kishpichiway, ñami tawka antahillaykunata charinki, wakinta anchuchipay. - Kishpichiway, QR unanchaka mana allichu. - Shuk Signal antahillayta kimichinayanchu - Signal ukuman shuk antahillayta kimichinkapak munakunki yarin \"3\". Kikin allita rurankapak Signal ukuman yaykushpa paskarina unanchata riksichipay. - Signal ari nichun munanmi kikinpa shuyullukchikman yaykushpa pakalla QR unanchata hapinkapak, shinapash mana arinirishkachu. Menú de configuración ukuman katishpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Cámara\" paskarichun. - QR unanchata mana shuyurikchayta ushanchikchu, manara shuyurikcha ari nikpika. - - - - - - Pakalla paskachikta killkapay - Signalpa uchilla unancha - Pakalla killkayta kachapay - ¡Pakalla killkayka mana chay kanchu! - - - Kunan Google Play Services tiyakuka mana alli katikunchu. Google Play Servicesta kutinlla churamupay. - - - - - Kay aplicacionka imashinatak kan - Kay aplicacionta allikachishpaka, kay pachapi imashina kakta willachishpa yanapapay. - ¡Kunan taripapay! - Manara, yupaychani - Ashata kashpa - - - - - Pakana - - - - Pakashkamanta llukchi - - - - - Tantanakuypa shuti illanmi - - Kutichikun - Kayachita illachikun - - Kayakun - Manara chaski ushanchu - - Chaskik illanmi - ¡Internet rirka! - ¡Yupay mana killkarishkachu! - ¡Kikin kayashka yupayka mana kutichita ushanchu! - Chaskishka - - Kikinpa mamallaktata akllapay - Mamallaktapa unancha yupayta -akllanami kanki - - Kikinpa williwilli yupayta -riksichinami kanki - - Mana alli yupaychu - Kikinpa churashka yupayka -(%s) mana alli kanchu - - Servicios de Google Play illanmi - Kay antahillayka mana tarinchu Google Play yanapayta. Shinapash Signal ukuka paskarinrami ashallata riksichinkapak, .\n\nMana allipacha mashi kashpaka, ROM Android mushukyachishkata mana rikunata ushankichu, shina kakpika support@signal.org yanapayta maskapay llakita allichinkapak. - Hamutanimi - \"Play Services\" wakllimi - Google Play Services mushukyakunmi mana kashpaka ashalla pachata wañushkami. Kutinlla kallaripay. - Ñukapalla kachun kamachikkuna shinallata paktarinakuna - - - - Signal mutsunmi kikinpa mashi yupaykunaman yaykushpa mashikunawan rimarinkapak, killkarinkapak shinallata alli kayachikunata rurankapak. - Mana tinkiritay usharinchu. Rikupay internet tiyanchu, shinashpa kutinlla kallarinkapak. - - Katina - Kayachina - - - - - - - - Mana maskakukta tarirkanchikchu \'%s\' - Rimarikuna - Yupay mashi - Chaskikuna - - Yupaymashiman churay - Signal ukuman kayachiy - Signal chaski - Signalwan kayachipay - - Yupaymashiman churay - Signal ukuman kayachiy - Signal chaski - - Shuyu - Uyariy - Shuyurikuchik - - Shuk mana alli chaski chayamurka -ranti pakalla yupaykunamanta - - -Shuk ranti pakallayupay chaski chayamurka, shuk ñawpa mana alli protocolo kashka. - Mushuk chaski chayamurka, mushuk pakalla yupaywan. Llapipay katichinkapak, shinallata rikuchinkapakpash. - Kutinlla kallarirkanki - %s kutinlla kallarirkanki - Chaskita ishkaychi - - Llutanakukuna - - Mana riksishka - - Mana riksishka - Anchuchina - Llutanakukuna - - Tantanakuy mushukyashka - Tanatakuymanta llukshi - Kutinlla alliman kallari - Hawalla rurashka - Kayarka - Kayachirka - - Willachik hillay chaski - ¡%s Signalpimi kan! - Chaski chinkachik wichashka - Chaski anchurichun pachata kushkanchik%s - Alli yupay mushukyashkami - Paywan charishka kikinpalla yupayka %s mushukyarishkami. - Ari nishkanki - Manara ari ninki - - Signal mushukyarina tiyan - Mushukyachina Signal tiyan, mushukyachinkapak kaypi llapi. - - - - - - - - - Chaskita kachanayanchu - Kachana - - Chaskita kachanayanchu - Kachana - - - Pichana - - Kikinpa yupaymashi manara mushukyachin Signalta, Utiyashpa mushukyachichun mañapay manara kikinta pakalla yupayta mañakpillata. - Kikinpa yupaymashi shuk mana alli Signal QR unanchawan kakun. Mañanchi mushukyachichun chimpapurankapak. - QR unancha riksichka mana riksina pakalla yupayta kunchu. Kutinlla riksichishpa rurapay. - Pakalla yupayta riksichipay kaywan… - Ñukanchikpa Signal pakalla yupaykuna: - Kaykunata kachankapakka nima aplicación illanmi yarin. - Mana pakalla yupayta tarirkanchikchu chimpapurankapak panka allichik ukuwan. - Signal ari nichun munanmi kikinpa shuyullukchikman yaykushpa pakalla unancha QR hapinkapak, shinapash mana arinirishkachu. Katipay menú de configuración ukuman, \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Cámara\" paskarichun. - QR unanchata mana rikuyta ushankichu, shuyurikchata manara ari nishpaka. - - - - Chaski pakakurka shuk illak paskashkapa - - Killkana MMS pakalla wakllimi kan - MMS chaskika mana tiyashka pachapimi pakakurka. - - Chayamuk rikunakunata upallayachina - - - - Apamuna rurarikunmi. - Killka chaskikunata apamukun. - Apamuna paktarirkami. - Tukuywillayta wakaychik apamunaka kay llikapi paktarishkami. - - Paskankapak llapi. - - Signal yaykunallami kan. - Signalta pakana - - Kikin - Tiyashkakunapa imashinakayka mana chaypurachu. - Pichak - Signal ari nichun munanmi kanllapi allichina ukuman (SDcard, USB) yaykushpa allichinkapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Almacenamiento\" paskarichun. - Kanllapi allichita mana ushanchikchu kikin mana arinikpika. - Chaskita pichanayanchu - Kayka kay chaskita pichankapachami. - - %1$dmushuk chaskikuna %2$drimarikunapi. - Kaymanta %1$sashtawan chayrallakuna - Chaski wichaska - - Chaskita kachayta mana usharkachu. - Chaskita kachakushpa mana usharkachu - Chaskita chaskichikushpa pantarka. - Killkakatishkami nishpa tukuyllakunata unanchay - Killkakatishkami nishpa unanchay - - Kutichina - Signal chaski - Kay killkaska SMS mana pakallachu - %1$s%2$s - Yupay mashi - - - Kayachikuna - Pantakuna - Wakaychikpa chayshinakuna - Kashkata pakana - Aplicacionta kunanyachikuy - Shuk yupaykuna - - Mana riksishka - - - Signal pakashka kakpika ñapash kutichitaka mana usharinchu - Chaskita kachakushpa shuk llakimi rikurirka - - Kaypi allichishka %s - - Maskana - Rimarishkapi, mashiyupaypi chaskikunapipash maskapay. - - Ñapash chayak mana allichu - - Signal - Mushuk chaski - - - - Antahillayka ña mana allichishkachu kan - Kay llakika, kikinpa williwilli yupayta, shuk mushuk antahillaywan Signal ukupi allichishkamantami kanka. Kutin killkarinkapak llapipay. - - - - %skayachikukta kutichinkapakka, rimachikman Signal yaykuchun sakipay. - Signal ari nichun munanmi kikinpa rimachikman shuyullukchimanpash kayankapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Micrófono\" y \"Cámara\" paskarichun. - - - - - - - - - - - - Kayachita kutichipay - - - - - - - - - - - - - - - - - - Ñawpa paskachik - Mushuk paskachik - Mushuk paskachikta kutin killkay - - Shutita manakashpaka yupayta churapay - Signal ukuman kayachiy - - - Mana yupay mashikuna tiyanchu. - Mashi yupaykunata sikachikun… - - Yupay mashipa shuyu - - Signal ari nichun munanmi mashi yupaykunata, kikinpa mashi yupaykunata rikuchinkapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta llapipay, \"Contactos\" paskarichun. - Mashi yupaykunata uryakuchita mana usharirkachu, internet tiyakta mana tiyakta rikupay - - - - Signal mutsunmi kikinpa mashi yupaykunaman yaykushpa rikuchinkapak. - Mashi yupaykunata rikuchina - - Signal chaski - Kay killkaska SMS mana pakallachu - MMS mana pakallachu - Paymanta%1$s - Kachana - Chaskita killkay - Ñawikukuna killkana antaman yaliy - Uchilla kimichishka - Shuyullukchik kimichishkapak ñapash millkata rurana - Uyay kimichishkata rurashpa kachapay - SMS killkashkapak Signalta rikuchipay - - Shayachina - - Multimedia chaski - Chaskita wakaychina - - Kachakushpa pantarka - Arinina shuyakunmi - Chayashka - Killkakatishka chaski - - Yupay mashipa shuyu - - Uriyakuchina - - Uyariy - Shuyukuyuriy - Shuyu - - - Kikin - Mana kallari chaskita taririnchu - - Puchukaykaman kuyuriy - - Mamallaktakunata sikachikun… - Maskana - - Anta hillaypi rikurikuk QR unanchata tinkinkapak riksichina - - Antahillayta tinkina - - Tinkishka antahillaykuna mana tiyanchu - Mushuk antahillayta tinkina - - - - - - - Wañuchishka - - %dchinilla - %dchinillakuna - - %ds - - %dchiniku - %dchinikukuna - - %dm - - %dpacha - %dpachakuna - - %dh - - %d puncha - %dpunchakuna - - %d d - - %d hunkay - %d hunkaykuna - - %d s - - Paywan charishka kikinpalla yupayka %s mushukyarishkami, shinaka ña mana shinapachachu - Paywan charishka kikinpalla yupayka %1$s shinallata %2$s ña mana shinapachachu - Paywan charishka kikinpalla yupayka %1$s, %2$s, shinallata %3$sña mana shinapachachu - Kikinpa yupay wakaychik %1$s mushukyarishkami, shinaka ña mana shinapachachu. Kayka willakunmi kikinpa rimariman shukkuna yaykunkapak munakukta, mana kashpaka %1$s Signal aplicacionmi kutin churarishka. - Kikinpa yupay wakaychik %1$s shinallata %2$s ña mana shinapachachu. Kayka willakunmi kikinpa rimariman shukkuna yaykunkapak munakukta, mana kashpaka Signal aplicaciontami kutin churashka. - Kikinpa yupay wakaychik %1$s, %2$s, shinallata %3$sña mana shinapachachu. Kayka willakunmi kikinpa rimariman shukkuna yaykunkapak munakukta, mana kashpaka Signal aplicaciontami kutin churashka. - Paywan charishka kikinpalla yupayka %s kunan kunan mushukyarishkami. - %1$spaywan %2$s paywanpash charishka kikinpalla yupayka kunan kunan mushukyarishkami. - %1$s paywan, %2$s paywan, %3$s paywanpash charishka kikinpalla yupayka kunan kunan mushukyarishkami. - - %d shuk - %d shukkuna - - - - - Nimata mana taririrkachu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Kikinpa chaski killkakuna tiyashkata, Signal ukupi pakashka willaywakaychikman apankapak munankichu. - Ña tiyashka llikapi willaykaychikka nimamanta mana mushukyarinkachu. - Pawana - Apamuna - Kayka asha pachata chishiyarinkami. Ama shina kashpa ashakuta shuyapay, ña apamuy paktarikpika wilachishunmi. - APAMUKUN - - - - - - Tukuylla rimariyta rikuna. - Paskakun - - Mana willachik hillay - - RIKUNA - KUTINLLA KACHANA - - - - %1$stantanakuyman kimirirka. - %1$s tantanakuyman kimirinakurka. - - Kunanka tantanakuypa shutika kanmi \'%1$s\'. - - - - Yaykunallata saki - - Signal ukuka MMS configuracion audiovisuales chaskikunata shinallata tantanakuypatapash internetpi kachachun munanmi. Kikinpa antahillayka mana kay willayta riksichinkachu, kay shinakunaka wakinpillami pakashka antahillaypika rikurin. - Audiovisualpa chaskikunata tantanakuypatapash kachankapakka \"Aceptar\" shimita llapipay, shinashpa configuración mañashkakunata paktachipay. Internetpa MMS configuraciontaka \'el APN de su proveedor\' ukupi maskayta ushanmi. Kaytaka shukkutinllami ruranata mutsurin. - - - - - - - Yallichirishka uyayrikuchikkuna. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Shutita mana kashpaka yupayta churay - - - - - - - - - Shuyurikchankapak llapipay. - Paskakun… - - - Kikinpa wakaychishka yupayta riksichiy - - Kutichinkapakka hawaman aysay - Mana kutinchinkapakka ukuman aysay - - Wakin ruraykuna kikin rikuchun munanmi - - - - - - - - - Mushuk yaykuna paskachikta wiñachipay - Yupaymashikunata akllay - Pakalla paskanata mushukyachina - Pakalla yupayta alli rikupay - Mushukyachi killkarinata kachana - Multimediata uchillapi rikunayanchu - Chaskipa kilkashkakuna - Antahillaykuna tinkishka - Mashikunata kayachina - Rimariykuna allichirishka - Shuyuta anchuchina - - - Ña charishkakunata mutsupay. - Kikinpapacha kashkata mutsupay. - 1 pachata upallayachina - - 1 punchata upallayachina - 7 punchata upallayachina - - Ña charishka configuración - Paskashka - Mana paskashka - Shuti, chaskipash - Shutilla - Chaski, shutipash mana tiyanchu - Shuyukuna - Uyariy - Shuyurikuchik - Pankakuna - Uchilla - Chayshina - Hatun - Yapa hatun - Ña rurashka - Hatun - Chaykamanlla - - - SMS shinallata MMS - Tukuylla SMS killkashkata chaskina. - Tukuylla MMS killkashkata chaskina. - Tukuylla yaykumunakuk killka chaskikunapak Signalta mutsupay. - Tukuylla yaykumunakuk multimedia chaskikunapak Signalta mutsupay. - Yaykuna tecla hillaywan kachapay. - Chaskikunaka Yaykuna teclahillayta llapikpimi rinka. - Kikinyarita akllana - Kikinpa yupayta yupay mashimanta akllapay - Pakalla paskanata mushukyachina - Kikinpa paskana yuyayta mushukyachina - Pakalla rikuripi paskana yuyayta unanchawan rikuchina - Rikurinata, rikushkatapash shuk contraseña yupaywan pakana. - Rikuripa pakallayachina - Antanikimanta shuyu llukchinakunata pakallayachina, chayralla aplicación hillaykunapi shinallata kay aplicación ukupipash. - Paymanta Signalta pakallayachina, wakin pachata mana takarishka hipa - Kutin yaykunkapakka paskachik-shimita churapay - Wakin pachakuna, mana paskakpi wicharichun - Willachikuna - - LEDpa tulpu - Mana riksishka - LEDpa imashina achik sipuriy - Wakay uyari - Upallayachina - Kutinlla unancha wakay - Nimamanta - Shukkutin - Ishkaykutin - Kimsakutin - Pishkakutin - Chunkakutin - Chukchuy - Waylla - Puka - Ankas - Kishpu - Chawa ankas - Maywa - Yurak - Nimaykan - Uchalla - Chayshina - Allillallla - Sinchilla - Ñukapaklla - MMS killkashkapa ari nishpa paymanta katina - MMS killkashkapaka kikinllata ruray - MMSC URL - Antahillay proxy MMS - Yaykuna proxy MMS - Kilkarishkapa shuti MMSC - MMSC paskachik killka - SMS killkashka chayashkata yachanchik - SMS killkashka chayashkata yachankapak, tukuylla SMS kachashkakunapak willachichun mañay. - - - - Chaykamanlla rimarikuna - - - Antahillaykuna tinkishka - Punchalla - Yanalla - Imashina rikurik - Shinashina - - Shimi - Signal chaskikuna shinallata kayachiykunapash - Chaskikuna shinallata kayachiykunapash Signal ukupi kakkunapa yankallami kan. - Mushukyachi killkarinata kachana - Paypura \"WiFi rimarita ushan\" - Kikinpa antatahillayta paskapay killkana SMS/MMS WiFiwan chayamuchun (kaytaka \"WiFi kayachi\" hapichishka kakpilla rurapay) - Killkana hillay pakallaku - Killkakatinata willachik - Willachiykuna mana hapichishka kakpika, mana shuk mashikunapa willachiykunata rikuyta ushankichu. - - - Datosta hapichiska kashpa - WiFita hapichishka kashpa - Roamingta hapichishka kashpa - Paymanta uriyakuchina uyayrikuchita - - Uyariy - Anta llikapa ñawikukunata rikuchipay - Signalpa ñawikukunapa yanapayta anchuchipay - Tukuy kayachiykunata Signal servidorpi kutichichun ruray, kikinpa yupaymashi kayachikta mana maymanta kakta yachachun. Kayta shinakpika kachachikuy uyarika pishiyarinkami. - Tukuy kayachiykunata kutinchiytara yallichi - Aplicacionman yaykupay - Rimariy - Rimariy - Chaskikuna - Ruraykuna - Rimaripi wakay - Rikuchina - Kayachikuna - Williwillipay wakay - Kumpitay kayachikunata rikuchi - Signal ukuman yaykuchun, mushuk yupay mashikunaman kumpitay kayachikunata rikuchi - Chaskipa uchillayachik hatunyachik killka - Yupay mashi Signal ukuman kimirshka - Kallaripi - - - - - Shukman mushuk chaskita… - - Kayachina - - Signalwan kayachipay - - - - - - - - - - Allichina kimichishkata - - Chaski anchurichun - - - - Kayachina - - Akllashkakunata pichana - Tukuyta akllana - Akllashka - Mana akllashka - - Maskana - - Yupay mashipa shuyu - Allichishka - - - - Mushuk rimariy - - - Kutin wakaychishpa kallarina - - Upallayachishkata anchuchina - - Chayamuk rikunakunata upallayachina - - - - Kay tantanakuy ukumanta llukshinkapak munankichu. - Tukuylla uyayrikuchik - Akllana rimariy - Kallari rikuchinaman churapay - - Chayamushkata ñapash hatunyachina - - Yupaymashiman churay - - Chaskikkunapa shutikuna - Kuna - Rimarikuna - Wayraman llukchina - - Mushuk tantanakuy - Munashka - Pakana - Killkakatishkami nishpa tukuyllakunata churay - Mashikunata kayachina - - - Panka allichikman chayshina allichishka - Panka allichikwan chimpapuray - - - - - - - - - SMS killkashkata sistemamanta apamuna - Kikinpa williwillimanta SMS chaski killkashkakunata, chayshina hapinkapak, shinallata Signal ukuman yallichinkapak kaypi llapipay. - Signal chaskikuna shinallata kayachiykunapash ari nipay - Kikinpa yachay willarikunata mushukyachipay - - - - - Signal ukuka pakchiyachay llakikunatami charikun. Kaykunata allichinkapakka sinchipachami llamkanakunchik. - - Allichina - Ñawpaman katipay - Tukuylla uyayrikuchik - - Multimediata uchillapi rikunayanchu - - Kallarichina - - - - - - - Shayachina - Kachana - Signal ukuman kayachiy - Kayachina - - Iconota apana - Paskakun… - Tinkirikun… - Mañayta mutsurinmi - Signal ari nichun munanmi kikinpa SMS killkashkata kachankapak, shinapash mana arinirishkachu. \"Menú de configuración\" ukuman yaykushpa \"Permisos\" nikukta akllapay, \"SMS\" paskarichun. - Katina - Kunanka mana - - SIGNAL CHASKIKUNATA PASKANA - Signalpi tukuy willaykuna wakaychishkata yallichi - Mushuk chaski pakallayashka - Chaski shuyanakukta rikunkapak paskapay - - - Wakaychishka chayshinapa paskachik-shimi - Wakaychishka chayshinakunaka kanlla allichik ukupi allichirinkami, urapi paskachik shimiwan. Kutinlla kay wakaychishkakunata tikrachimunkapakka paskachik shimita charinami kanki. - Kay paskachik shimita killkashkanimi . Pay illakka mana chayshinalla wakaychishkakunata kallarichita usharinkachu. - Chayshinalla wakaychishkata tikrachimuna - Pawana - - Rimarikunapa chayshinalla wakaychishka - Rimarikunapa chayshinalla wakaychishkata kanchaman allichikpi churapay - - Chayshinalla wakaychishkapa paskachik shimita yaykuchipay - Tikrachimuna - Chayshinalla wakaychishkapa paskachik shimita yaykuchishkaka mana allichu kan - Rikukunrami… - Kunankaman %d chaskikuna… - Chayshinalla wakaychishkamanta tikrachimunayanchu - Chaskikunata uyayrikuchikkunatapash chayshinalla wakaychishkakunamanta tikrachimuna. Mana kunan tikrachimushpaka hipamanka ña mana usharinkachu. - Chayshinalla wakaychishkakunapa mashnakuna: %s - Shukpi rikchata wakaychik pacha: %s - Chayshinalla wakaychishkakunata paskanayanchu - Chayshinalla wakaychishkakunata paskana - Ama shina kashpa, hamutashkata riksichipay kaypi aspishpa. - Chayshinalla wakaychishkakunata pichanayanchu - Tukuylla chayshinalla wakaychishkakunata wichashpa pichanayanchu - Chayshinalla wakaychishkakunata pichana - Panka allichik ukupi chayshina allichishka kan - - - - - Kunankaman %d chaskikuna - - Nimamanta - Mana riksishka - Pakallayachina - Signal ukuman ama yaykuchun wichapay Androidpa pakayachinawan, mana kashpaka maki ruka unanchawan. - Pakallayachinkapak pachata akllapay - Nimaykan - - - - - - - - - - - Mana killkarina - PIN killkarishka yupayta churanami kanki - - Kutin kutin rurashka - Yapalla mana alli PIN yupaykunata churashkanki. Shuk puncha yallishka hipa, kutinlla PIN yupayta churana kanki. - Internet ukuman yaykuyta mana usharinchu - - - - - - - - - - - - - - - - Wakaychikpa chayshinakuna - Signal anchuchishkami kan - LLAPI APAMUNKAPAK - - - Mana riksishka - Arinina - Pichana - Pakana - - diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml deleted file mode 100644 index cc6c671a0..000000000 --- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,3860 +0,0 @@ - - - ھەئە - ياق - ئۆچۈر - سەل كۈتۈڭ… - ساقلا - ئۆزۈمگە ئەسلەتمە - - يېڭى ئۇچۇر - - - Signal يېڭىلىنىۋاتىدۇ… - - نۆۋەتتىكى: %s - سىز تېخى ئىم ئىبارىسى بېكىتمىدىڭىز! - ئىم ئىبارىسى چەكلەمدۇ؟ - بۇ Signal ۋە ئۇچۇر ئۇقتۇرۇش قۇلۇپىنى مەڭگۈ ئوچۇق قويىدۇ. - چەكلە - تىزىمدىن چىقىۋاتىدۇ - Signal ئۇچۇر ۋە چاقىرىشلىرىنى تىزىمدىن چىقىرىۋاتىدۇ… - Signal ئۇچۇر ۋە چاقىرىشلىرىنى چەكلەمدۇ؟ - مۇلازىمېتىر تىزىمىدىن چىقىپ كەتمەي تۇرۇپمۇ Signal ئۇچۇرى ۋە چاقىرىشلىرىنى چەكلەيدۇ بۇ ئىقتىدارنى. كەلگۈسىدە قايتا ئىشلىتىش ئۈچۈن تېلېفون نومۇرىڭىزنى قايتا تىزىملىتىشىڭىز كېرەك. - مۇلازىمېتىرغا باغلىنىش خاتالىقى! - قىسقا ئۇچۇر ئوچۇق - چېكىلسە كۆڭۈلدىكى قىسقا ئۇچۇر ئەپنى ئۆزگەرتىدۇ - قىسقا ئۇچۇر تاقالغان - چېكىلسە Signal كۆڭۈلدىكى قىسقا ئۇچۇر ئەپىگە تەڭشىلىدۇ - ئاچ - ئاچ - تاقاق - تاقاق - قىسقا ئۇچۇر%1$s, كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر%2$s - ئېكران قۇلۇپى %1$s، تىزىملىتىش قۇلۇپى %2$s - تېما%1$s, تىل%2$s - تىزىملىتىش قۇلۇپى ئۈچۈن PIN تەلەپ قىلىنىدۇ. PIN نى چەكلەش ئۈچۈن، ئالدى بىلەن تىزىملاش قۇلۇپىنى چەكلەڭ. - PIN قۇرۇلدى. - PIN چەكلەندى. - يوشۇر - ئەسكەرتىش كۆرۈنمىسۇنمۇ؟ - چىقىمنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۈملىسىنى خاتىرىلەيدۇ - جۈملە خاتىرىلە - سىز PIN نى چەكلەشتىن ئىلگىرى، چىقىم قىلىش ھېساباتىڭىزنى ئەسلىگە كەلتۈرۈشكە كاپالەتلىك قىلىش ئۈچۈن چىقىمنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش چۈملىسىنى خاتىرىلىشىڭىز زۆرۈر. - - - Backspace - - - %d مىنۇت - %d مىنۇت - - - (رەسىم) - (ئۈن) - (سىن) - (ئورنى) - (جاۋاب) - (ئۈن ئۇچۇر) - - سۈرەتدان - ھۆججەت - ئالاقەداش - ئورنى - رەسىم ۋە سىنلىرىڭىزنى كۆرسىتىش ئۈچۈن Signal ئىجازىتىڭىزگە ئېھتىياجلىق. - ھوقۇق بەر - چىقىم - - ۋاسىتە تاللىغۇدەك بىر ئەپ تاپالمىدى. - Signal رەسىم ، سىن ياكى ئۈن ھۆججەتلىرىنى قوشۇش ئۈچۈن ساقلىغۇچ ھوقۇقى تەلەپ قىلىدۇ، ئەمما ئۇ مەڭگۈلۈك رەت قىلىندى. ئەپ تەڭشىكى تىزىملىكىدىن، «ھوقۇقلار» نى تاللاپ ۋە «ساقلىغۇچ» نى قوزغىتىڭ. - ئالاقىلىشىش ئۇچۇرلىرىنى چاپلاش ئۈچۈن Signal ئالاقەداشلار ھوقۇقى تەلەپ قىلىدۇ، ئەمما ئۇ مەڭگۈلۈك رەت قىلىندى. ئەپ تەڭشىكى تىزىملىكىدىن «ھوقۇقلار» نى تاللاپ، «ئالاقەداشلار» نى قوزغىتىڭ. - Signal ئورۇن بەلگىلەش ئۈچۈن ئورۇن ھوقۇقى تەلەپ قىلىدۇ، ئەمما ئۇ مەڭگۈلۈك رەت قىلىندى. ئەپ تەڭشىكى تىزىملىكىگە بېرىڭ، «ھوقۇقلار» نى تاللاڭ ۋە «ئورۇن» نى قوزغىتىڭ. - - ۋاسىتە يۈكلىنىۋاتىدۇ… - سىن پىرېسلىنىۋاتىدۇ… - - ئۇچۇرلارنى تەكشۈرۈۋاتىدۇ… - - چەكلەنگەن ئىشلەتكۈچىلەر - چەكلەنگەن ئىشلەتكۈچى قوشۇش - چەكلەنگەن ئىشلەتكۈچىلەر سىزگە تېلېفون قىلالمايدۇ ياكى ئۇچۇر ئەۋەتەلمەيدۇ. - چەكلەنگەن ئىشلەتكۈچى يوق - ئىشلەتكۈچىنى چەكلەمدۇ؟ - «%1$s» سىزنى چاقىرالمايدۇ ياكى ئۇچۇر ئەۋەتەلمەيدۇ. - چەكلە - ئىشلەتكۈچىنى چەكلىمەمدۇ؟ - سىز \"%1$s\" نى چەكلىمەمسىز؟ - چەكلىمە - - %1$sچەكلەپ ۋە ئايرىلامدۇ؟ - %1$sچەكلەمدۇ؟ - سىز ئەمدى بۇ گۇرۇپپىدىن كەلگەن ئۇچۇر ياكى يېڭىلانمىلارنى تاپشۇرۇۋالمايسىز، ھەمدە ئەزالارمۇ سىزنى بۇ گۇرۇپپىغا ئەمدى قايتا قوشالمايدۇ. - گۇرۇپپا ئەزالىرى سىزنى بۇ گۇرۇپپىغا ئەمدى قايتا قوشالمايدۇ. - گۇرۇپپا ئەزالىرى سىزنى بۇ گۇرۇپپىغا قايتا قوشالايدۇ. - - ئۇچۇر يوللىيالايسىز ۋە بىر-بىرىڭلارغا تېلېفون قىلالايسىز، ئىسمىڭىز ۋە سۈرىتىڭىز ئۇلار بىلەن ھەمبەھىرلىنىدۇ. - - چەكلەنگەن كىشىلەر سىزگە تېلېفون قىلالمايدۇ ياكى ئۇچۇر ئەۋەتەلمەيدۇ. - - Signal يېڭىلاش ۋە خەۋەرلىرىنى توسىدۇ. - - Signal يېڭىلاش ۋە خەۋەرلىرىنى قوبۇل قىلىدۇ. - %1$sچەكلىمەمدۇ؟ - چەكلە - چەكلە ۋە ئايرىل - ئەخلەت ئۇچۇرنى مەلۇم قىلىپ چەكلە - - بۈگۈن - تۈنۈگۈن - بۇ ھەپتە - بۇ ئاي - چوڭ - ئوتتۇراھال - كىچىك - - چېكىلسە رەسىم، بېسىپ تۇرۇلسا سىن - ئېكران تۇتۇش - كامېرا ئالماشتۇر - سۈرەتداننى ئاچ - - يېقىنقى ئالاقەداشلار - Signal ئالاقەداشلار - Signal گۇرۇپپىلىرى - ئەڭ كۆپ بولغاندا %d سۆھبەت بىلەن ھەمبەھىرلىيەلەيسىز. - Signal تاپشۇرۇۋالغۇچىلارنى تاللاش - Signal ئالاقەداش يوق - سىز پەقەت كامېرا كۇنۇپكىسىنى ئىشلىتىش ئارقىلىق Signal دىكى ئالاقەداشلىرىڭىزغا رەسىم ئەۋەتەلەيسىز. - ئىزدەۋاتقان كىشىڭىزنى تاپالمايۋاتامسىز؟ - بىر ئالاقەداشنى Signal غا تەكلىپ قىلىش - ئىزدە - - - تەكشۈرۈشتىن دالدىلىنىشنى تاقامدۇ؟ - - - تاقا - - ياق، رەھمەت - - چىقىرىۋەت - باش سۈرەتنى چىقىرىۋېتەمدۇ؟ - گۇرۇپپا رەسىمىنى چىقىرىۋېتەمدۇ؟ - - Signal نى يېڭىلا - بۇ ئەپنىڭ مەزكۇر نەشرىنى ئەمدى قوللىمايدۇ. ئۇچۇر ئەۋەتىش ۋە تاپشۇرۇۋېلىشنى داۋاملاشتۇرۇش ئۈچۈن، ئەڭ يېڭى نەشرىگە يېڭىلاڭ. - يېڭىلا - يېڭىلىما - ئاگاھلاندۇرۇش - Signal نەشرىڭىزنىڭ ۋاقتى توشتى. سىز ئۇچۇر تارىخىڭىزنى كۆرەلەيسىز، ئەمما يېڭىلىمىغۇچە ئۇچۇر ئەۋەتەلەيسىز ۋە تاپشۇرۇپ ئالالمايسىز. - - توركۆرگۈ تېپىلمىدى. - ئېلخەت يوللا - بىر يانفون چاقىرىقى ئىشلەۋېتىپتۇ. - ئاۋازلىق چاقىرامتىڭىز؟ - ۋاز كەچ - چاقىر - ئادەتتىكى چاقىرىش - كەزمە ھەققى ئېلىنىشى مۇمكىن. سىز چاقىرىۋاتقان نومۇر Signal غا تىزىملاتمىغان. شۇڭا بۇ تېلېفون ئىنتېرنېت ئارقىلىق ئەمەس، كۆچمە خەۋەرلىشىش شىركىتىڭىز ئارقىلىق ئورۇنلاشتۇرۇلىدۇ. - - سىزنىڭ %1$s بىلەن بولغان بىخەتەر نومۇرىڭىز ئۆزگەردى. باشقىلار ئالاقىڭىزگە ئېرىشىشنى سىناۋاتقان بولۇشى مۇمكىن، ياكى Signal نى %2$sقايتا ئورناتقان بولۇشى مۇمكىن. - بۇ ئالاقەداش ئارقىلىق بىخەتەرلىك نومۇرىڭىزنى دەلىللىسىڭىز بولىدۇ. - قوشۇل - - يېقىنقى سۆھبەت - ئالاقەداشلار - گۇرۇپپا - تېلېفون نومۇر ئىزدەش - - - - - ئۇچۇر%s - Signal چاقىرغىنى %s - - - ئىسىم - تەگئات - ئاتاق - قوشۇمچە نام - ئوتتۇرانچى ئىسىم - - - ئۆي - يانفون - خىزمەت - باشقىلار - تاللانغان ئالاقەداش ئىناۋەتسىز - - - - ئەۋەتىلمىدى، تەپسىلاتلار ئۈچۈن چېكىڭ - قىسمەن ئەۋەتىلدى، تەپسىلاتلار ئۈچۈن چېكىڭ - ئەۋەتەلمىدى - ئاچقۇچ ئالماشتۇرۇش ئۇچۇرى تاپشۇرۇۋېلىندى ، بىر تەرەپ قىلىش ئۈچۈن چېكىڭ. - %1$s گۇرۇپپىدىن ئايرىلدى. - يوللاش ۋاقىتلىق توختىتىلدى - ئەۋەتەلمىدى ، چېكىلسە شىفىرلىماي ئەۋەتىدۇ - شىفىرلانمىغان قىسقا ئۇچۇرغا چېكىنەمسىز؟ - شىفىرلانمىغان MMS غا چېكىنەمسىز؟ - بۇ ئۇچۇر شىفىرلانمايدۇ چۈنكى قارشى تەرەپ ئەمدى Signal ئىشلەتكۈچىسى ئەمەس. \n\nشىفىرلانمىغان ئۇچۇر ئەۋەتەمدۇ؟ - بۇ ۋاسىتەنى ئاچالايدىغان ئەپ تاپالمىدى. - %sكۆچۈرۈلدى - ئورنى%s - نىشان%s - تېخىمۇ كۆپ - تېخىمۇ كۆپ چۈشۈرۈش - كېچىكتۈرۈلدى - بۇ ئۇچۇر ئۆچۈرۈلگەن - بۇ ئۇچۇرنى ئۆچۈردىڭىز - - قوشۇمچە قوش - ئالاقەداش ئۇچۇرىنى تاللا - ئۇچۇر ياز - كەچۈرۈڭ، قوشۇمچە ھۆججىتىڭىزنى تەڭشەشتە خاتالىق كۆرۈلدى. - تاپشۇرۇۋالغۇچى ئىناۋەتلىك قىسقا ئۇچۇر ياكى ئېلخەت ئادرېسى ئەمەس! - ئۇچۇر بوش! - گۇرۇپپا ئەزالىرى - بۇ يەر چېكىلسە گۇرۇپپا چاقىرىش باشلىنىدۇ - ئىناۋەتسىز تاپشۇرۇۋالغۇچى! - باش ئېكرانغا قوشۇلدى - چاقىرىشنى قوللىمايدۇ - بۇ ئۈسكۈنە نومۇر بۇراش مەشغۇلاتىنى قوللىمايدىغاندەك قىلىدۇ. - شىفىرلانمىغان قىسقا ئۇچۇر - - شىفىرلانمىغان كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇرى - - Signal ئۇچۇرى - Signal دا پاراڭلىشايلى%1$s - بىر ئالاقىلەشكۈچى تاللاڭ - چەكلىمە - قوشۇمچە ھۆججەت سىز ئەۋەتىۋاتقان ئۇچۇر تىپىنىڭ سىغىم چېكىدىن ئېشىپ كەتتى. - ئاۋازنى ئۈنگە ئالالمايدۇ! - بۇ گۇرۇپپىغا ئۇچۇر ئەۋەتەلەيسىز، چۈنكى سىز ئەمدى بۇ گۇرۇپپىنىڭ ئەزاسى ئەمەس. - پەقەت %1$s لا ئۇچۇر يوللىيالايدۇ - باشقۇرغۇچىلار - باشقۇرغۇچىغا ئۇچۇر يوللاڭ - گۇرۇپپا چاقىرىقى باشلىتىلالمىدى - گۇرۇپپىدا پەقەت باشقۇرغىچىلارلا چاقىرىق قىلايدۇ. - ئۈسكۈنىڭىزدە بۇ ئۇلانمىنى بىر تەرەپ قىلالايدىغان ئەپ يوق. - قوشۇلۇش تەلىپىڭىز گۇرۇپپا باشقۇرغۇچىسىغا ئەۋەتىلدى. ئۇلار قارار قىلغاندا سىزگە ئۇقتۇرۇلىدۇ. - ئىلتىماستىن ۋاز كەچ - ئۈنلىك ئۇچۇر يوللاش ئۈچۈن، Signal نىڭ مىكروفونىڭىزنى زىيارەت قىلىشىغا رۇخسەت قىلىڭ. - ئۈنلىك ئۇچۇر يوللاش ئۈچۈن Signal مىكروفون ھوقۇقى تەلەپ قىلىدۇ، ئەمما ئۇ مەڭگۈلۈك رەت قىلىندى. ئەپ تەڭشىكى تىزىملىكىدىن «ھوقۇقلار» نى تاللاپ ۋە «مىكروفون» نى قوزغىتىڭ. - سىز %sنى چاقىرىش ئۈچۈن Signal مىكروفون ۋە كامېرا ھوقۇقىغا ئېھتىياجلىق، ئەمما ئۇلار مەڭگۈلۈك رەت قىلىندى. ئەپ تەڭشىكىدىن، «ھوقۇقلار» نى تاللاپ ۋە «مىكروفون» ۋە «كامېرا» نى قوزغىتىڭ. - رەسىم ۋە سىنغا ئېلىش ئۈچۈن ، Signal نىڭ كامېرانى زىيارەت قىلىشىغا يول قويۇڭ. - رەسىم تارتىش ياكى سىنغا ئېلىش ئۈچۈن Signal كامېرا ھوقۇقىغا موھتاج ، ئەمما ئۇ مەڭگۈلۈك رەت قىلىندى. ئەپ تەڭشەكلىرىدىن، «ھوقۇقلار» نى تاللاپ ۋە «كامېرا» نى قوزغىتىڭ. - رەسىم تارتىش ياكى سىنغا ئېلىش ئۈچۈن Signal كامېرا ھوقۇقىغا موھتاج - ئاۋازلىق سىنغا ئېلىش ئۈچۈن مىكروفون ھوقۇقىنى قوزغىتىڭ. - سىنغا ئېلىش ئۈچۈن Signal مىكروفون ھوقۇقىغا موھتاج ، ئەمما ئۇلار رەت قىلىندى. ئەپ تەڭشەكلىرىدىن «ھوقۇقلار» نى تاللاپ ۋە «مىكروفون» ۋە «كامېرا» نى قوزغىتىڭ. - سىنغا ئېلىش ئۈچۈن Signal غا مىكروفون ئىجازىتى لازىم. - %1$s %2$s - Signal قىسقا ئۇچۇر ۋە كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر يوللىيالمايدۇ چۈنكى ئۇ كۆڭۈلدىكى قىسقا ئۇچۇر ئەپى ئەمەس. بۇنى ئاندىرويىد تەڭشىكىدىن ئۆزگەرتىشنى خالامسىز؟ - ھەئە - ياق - %1$d نىڭ%2$d - نەتىجە يوق - چىراي ئىپادە بوغچىسى ئورنىتىلدى - يېڭىلىق! چىراي ئىپادىسى ئەۋەتەلەيسىز - ۋاز كەچ - سۆھبەتنى ئۆچۈرەمدۇ؟ - ئۆچۈرۈپ ۋە گۇرۇپپىدىن ئايرىلامدۇ؟ - بۇ سۆھبەت بارلىق ئۈسكۈنىلىرىڭىزدىن ئۆچۈرۈلىدۇ. - بۇ گۇرۇپپىدىن چېكىنىپ چىقىسىز، شۇنداقلا بۇ گۇرۇپپا بارلىق ئۈسكۈنىلىرىڭىزدىن ئۆچۈرۈلىدۇ. - ئۆچۈر - ئۆچۈر ۋە ئايرىل - %1$sنى چاقىرىش ئۈچۈن Signal مىكروفونىڭىزنى ئىشلىتەلىشى كېرەك - «گۇرۇپپا تەڭشەكلەر» گە تېخىمۇ كۆپ تاللانمىلار قوشۇلدى - قوشۇل - توشتى - ۋاسىتە ئەۋەتىش خاتالىقى - ئەخلەت ئۇچۇر دەپ مەلۇم قىلىنىپ چەكلەندى. - - - %dئوقۇلمىغان ئۇچۇر - %dئوقۇلمىغان ئۇچۇر - - - - - تاللانغان ئۇچۇرنى ئۆچۈرەمسىز؟ - تاللانغان ئۇچۇرلارنى ئۆچۈرەمدۇ؟ - - ساقلىغۇچقا ساقلامدۇ؟ - - بۇ مېدىيانى ساقلاش مەشغۇلاتى ئۈسكۈنىڭىزدىكى باشقا ئەپلەرنىڭ ئۇنى زىيارەت قىلىشىغا يول قويىدۇ. \n\n شۇنداقتىمۇ داۋاملاشتۇرامسىز؟ - %1$d ۋاسىتىلەرنى ساقلاش مەشغۇلاتى ئۈسكۈنىڭىزدىكى باشقا ئەپلەرنىڭ ئۇلارنى زىيارەت قىلىشىغا يول قويىدۇ. \n\n شۇنداقتىمۇ داۋاملاشتۇرامسىز؟ - - - قوشۇمچىنى ساقلىغۇچقا ساقلاۋاتقاندا خاتالىق! - قوشۇمچە ھۆججەتلەرنى ساقلىغۇچقا ساقلاۋاتقاندا خاتالىق! - - ساقلىغۇچقا يازالمىدىم! - - يۈكلەنمە ساقلىنىۋاتىدۇ - %1$d يۈكلەنمىسى ساقلىنىۋاتىدۇ - - - يۈكلەنمە ساقلىغۇچقا ساقلىنىۋاتىدۇ - %1$d يۈكلەنمىسىنى ساقلىغۇچقا ساقلاۋاتىدۇ - - كۈتۈۋاتىدۇ… - مەلۇمات(Signal) - كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇرى - قىسقا ئۇچۇر - ئۆچۈرۈلۈۋاتىدۇ - ئۇچۇرلار ئۆچۈرۈلۈۋاتىدۇ… - مېنىڭ ئۈچۈن ئۆچەر - ھەممەيلەن ئۈچۈن ئۆچەر - ئەگەر Signal نىڭ يېقىنقى نەشرىنى ئىشلىتىۋاتقان بولسا، بۇ ئۇچۇر سۆھبەتتىكى ھەممە ئادەملەردىن ئۆچۈرۈلىدۇ. ئۇلار سىزنىڭ بىر ئۇچۇرنى ئۆچۈرگەنلىكىڭىزنى كۆرەلەيدۇ. - ئەسلى ئۇچۇر تېپىلمىدى - ئەسلى ئۇچۇرنى ئەمدى يوق - ئۇچۇرنى ئاچالمىدى - تېز جاۋاب قايتۇرۇش ئۈچۈن ھەر قانداق ئۇچۇردا ئوڭ تەرەپكە سىيرىسىڭىز بولىدۇ - تېز جاۋاب قايتۇرۇش ئۈچۈن ھەر قانداق ئۇچۇردا سول تەرەپكە سىيرىسىڭىز بولىدۇ - بىر قېتىملا كۆرۈنىدىغان ۋاسىتە ھۆججەتلىرى ئەۋەتىلگەندىن كېيىن ئاپتوماتىك ئۆچۈرۈلىدۇ - سىز بۇ ئۇچۇرنى كۆرۈپ بولغان - بۇ سۆھبەتتە ئۆزىڭىزگە خاتىرە قوشالايسىز.\n ئەگەر ھېساباتىڭىزدا ئۇلانغان ئۈسكۈنىلەر بولسا، يېڭى خاتىرىلەر ماسقەدەملىنىدۇ. - %1$d گۇرۇپپا ئەزالىرىنىڭمۇ ئوخشاش نامى بار. - كۆزدىن كەچۈرۈش ئۈچۈن چېكىڭ - تەلەپلەرنى ئەستايىدىللىق بىلەن تەكشۈرۈڭ - Signal ئوخشاش ئىسىملىك باشقا ئالاقەداشنى تاپتى. - بىز بىلەن ئالاقىلىشىڭ - دەلىللەش - ھازىر ئەمەس - %s بىلەن بولغان بىخەتەرلىك نومۇرىڭىز ئۆزگەردى - %s دىكى بىخەتەرلىك نومۇرىڭىز ئۆزگەردى، بەلكىم ئۇلار Signal نى قايتا قاچىلىغان ياكى ئۈسكۈنىلەرنى ئۆزگەرتكەن بولۇشى مۇمكىن. يېڭى بىخەتەرلىك نومۇرىنى جەزملەشتۈرۈش ئۈچۈن «دەلىللەش» نى چېكىڭ. بۇنى قىلىش ئىختىيارىڭىز. - - - - - - ۋاز كەچ - - چەكلەندى - - تاللانغان پاراڭنى ئۆچۈرەمسىز؟ - تاللانغان پاراڭلارنى ئۆچۈرەمسىز؟ - - - بۇ تاللانغان سۆھبەتنى مەڭگۈلۈك ئۆچۈرۈۋېتىدۇ. - بۇ بارلىق %1$d تاللانغان سۆھبەتلەرنى مەڭگۈلۈك ئۆچۈرۈۋېتىدۇ. - - ئۆچۈرۈلۈۋاتىدۇ - تاللىغان سۆھبەتلەر ئۆچۈرۈلۈۋاتىدۇ… - - سۆھبەت ئارخىپلاندى - %d سۆھبەتلەر ئارخىپلاندى - - يېنىۋال - - سۆھبەتنى كەلگەن خەت قۇتىسىغا يۆتكەش - %d سۆھبەتلەرنى كەلگەن خەت قۇتىسىغا يۆتكەش - - تاللا - ھەممىنى تاللا - - - - - ئاچقۇچ ئالماشتۇرۇش ئۇچۇرى - - ئارخىپلانغان سۆھبەتلەر (%d) - - دەلىللەندى - سىز - - +%1$d - - ئەزالارنى تاللاڭ - - ئارخىپ - ئارخىپىڭىزنى بەلگىلەشتىكى خاتالىق - ئارخىپىڭىزنى بەلگىلەشتىكى مەسىلە - ئارخىپىڭىزنى بەلگىلەڭ - باش سۈرەت بېكىتىڭ - - - - - - - - - زاپاستىن ئەسلىگە كەلتۈرەمسىز؟ - Restore your messages and media from a local backup. If you don\'t restore now, you won\'t be able to restore later. - زاپاسلاش سىنبەلگىسىدىن ئەسلىگە كەلتۈرۈڭ - زاپاس تاللاڭ - كۆپرەك ئۆگىنىش - ئىشلەتكۈدەك ھۆججەت ئارىلىغۇچى يوق. - - ئەسلىگە كەلتۈرۈش تاماملاندى - زاپاسلاشنى داۋاملىق ئىشلىتىش ئۈچۈن، بىر ھۆججەت قىسقۇچ تاللاڭ. يېڭى زاپاسلار بۇ ئورۇنغا ساقلانغۇسى. - قىسقۇچ تاللاش - ھازىر ئەمەس - - - - - سۆھبەتنى زاپاسلاپ - زاپاسلاش ئىم ئىبارىسى بىلەن مەخپىيلەشتۈرۈلىدۇ ۋە ئۈسكۈنىڭىزدە ساقلىنىدۇ. - زاپاسلاش - ئاخىرقى زاپاسلانغان ۋاقىت:%1$s - زاپاسلاش قىسقۇچى - زاپاسلاش ئىم ئىبارىسىنى دەلىللەڭ - زاپاسلاش ئىم ئىبارىڭىزنى سىناپ بېقىڭ ھەمدە ئۇنىڭ ماس كەلگەن-كەلمىگەنلىكىنى دەلىللەڭ - ئاچ - تاقا - زاپاسلاشنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش ئۈچۈن ، Signal بىر يېڭى نەشرىنى قاچىلاڭ. ئاندىن ئەپنى ئېچىپ «زاپاسلاشنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش» نى چېكىڭ، ئاندىن زاپاس ھۆججىتىنى كۆرسىتىپ بېرىڭ.%1$s - كۆپرەك ئۆگىنىش - داۋام قىلىۋاتىدۇ… - - %1$d ھازىرغىچە.. - - زاپاسلاشنى قۇرۇش ئۈچۈن Signal سىرتقى ساقلىغۇچ ھوقۇقىنى تەلەپ قىلىدۇ، ئەمما ئۇ مەڭگۈلۈك رەت قىلىندى. ئەپ تەڭشەكلىرىگە بېرىڭ، «ھوقۇقلار» نى تاللاڭ ۋە «ساقلىغۇچ» نى قوزغىتىڭ. - - ئىختىيارىچە ئىشلىتىش: %s - كۆڭۈلدىكىنى ئىشلىتىش: %s - ھېچنېمە - - رەسىم تاللاڭ - رەسىم تارتىڭ - ئالبومدىن تاللاش - رەسىمنى چىقىرىۋېتىش - رەسىمگە تارتىش كامېرا ھوقۇقى تەلەپ قىلىدۇ. - ئالبومنى كۆرۈش ئۈچۈن ساقلىغۇچى ئىجازىتى لازىم. - - ھازىر - %d مىنۇت - بۈگۈن - تۈنۈگۈن - - سۆھبەت يېڭىلاندى - Signal ئۇچتىن-ئۇچقىچە مەخپىيلەشتۈرۈش تېخنىكىسىنى ئىشلىتىدۇ ۋە بەزىدە پاراڭلىشىش مۇددىتىڭىزنى يېڭىلاشقا ئېھتىياجلىق بولۇشى مۇمكىن. بۇ پاراڭنىڭ بىخەتەرلىكىگە تەسىر كۆرسەتمەيدۇ، ئەمما سىز بۇ ئالاقەداشتىن كەلگەن ئۇچۇرنى كەتكۈزۈپ قويغان بولۇشىڭىز مۇمكىن، سىز ئۇلاردىن ئۇچۇرنى قايتا ئەۋەتىشنى تەلەپ قىلسىڭىز بولىدۇ. - - «%s»نى ئاجراىتامسىز؟ - بۇ ئۈسكۈنىنى ئاجراتقاندىن كېيىن، ئۇ داۋاملىق ئۇچۇر ئەۋەتەلمەيدۇ ياكى قوبۇل قىلالمايدۇ. - تور ئۇلىنىشى مەغلۇپ بولدى - قايتا سىناڭ - ئۈسكۈنە ئاجراۋاتىدۇ… - ئۈسكۈنە ئاجراۋاتىدۇ… - تور مەغلۇپ بولدى! - - ئاتالمىغان ئۈسكۈنە - ئۇلانغان %s - ئاخىرقى پائالىيەت %s - بۈگۈن - - ئىسىمسىز ھۆججەت - - يۈتكەن Google Play مۇلازىمەتلىرىگە ئەلالاشتۇرۇش - بۇ ئۈسكۈنە Google Play مۇلازىمەتلىرىنى قوللىمايدۇ. Signalنىڭ ھەرىكەتسىز ھالەتتىمۇ ئۇچۇر ئېلىشىنى توسۇپ قويىدىغان «سىستېما باتارېيەسىنى ئەلالاشتۇرۇش»نى چەكلەڭ. - - بۇ Signal نەشرىنىڭ ۋاقتى توشتى. ئۇچۇر يوللىيالىشىڭىز ۋە قوبۇل قىلالىشىڭىز ئۈچۈن ھازىرلا يېڭىلاڭ. - ھازىر يېڭىلاڭ - - - %dكېچىكتۈرۈلگەن ئەزالىق ئىلتىماسى. - %dكېچىكتۈرۈلگەن ئەزالىق ئىلتىماسى. - - كۆرۈش - - مەڭگۈلۈك Signal ئالاقىسى مەغلۇپ بولدى! - Signal Google Play مۇلازىمەتلىرىگە تىزىملىتالمىدى. Signal ئۇچۇرلىرى ۋە تېلېفونلىرى چەكلىنىپ قالدى، تەڭشەكلەر > ئىلغار دېگەن يەرگە بېرىپ قايتا تىزىملىتىپ سىناپ بېقىڭ. - - تولۇق ئېنىقلىقتىكى GIF نى ئېلىۋاتقاندا مەسىلە چىقتى - - GIF - ئىپادىلەر - - ئەزا قوشامسىز؟ - «%1$s»نى «%2$s» گە قوشامسىز؟ - «%1$s» «%2$s» گە قوشۇلدى. - گۇرۇپپىغا قوشۇش - گۇرۇپپىلارغا قوشۇش - بۇ ئادەمنى كونا گۇرۇپپىلارغا قوشقىلى بولمايدۇ. - قوشۇش - گۇرۇپپىغا قوش - - يېڭى باشقۇرغۇچى تاللاش - بولدى - «%1$s»دىن ئايرىلدىڭىز - - سىز - - ھەركىم - بارلىق ئەزالار - پەقەت باشقۇرغۇچىلار - ھېچكىم - - - تەكلىپنامە ئەۋەتىلدى - %d تەكلىپنامىسى ئەۋەتىلدى - - «%1$s» بۇ گۇرۇپپىغا سىز تەرىپىڭىزدىن ئاپتوماتىك قوشۇلمايدۇ. \n\nئۇلار قاتنىشىشقا تەكلىپ قىلىندى، ۋە ئۇلار تەكلىپنى قوبۇل قىلغۇچە گۇرۇپپا ئۇچۇرلىرىنى كۆرەلمەيدۇ. - بۇ ئەزالار بۇ گۇرۇپپىغا سىز تەرىپىڭىزدىن ئاپتوماتىك قوشۇلمايدۇ. \n\nئۇلار قاتنىشىشقا تەكلىپ قىلىندى، ۋە ئۇلار تەكلىپنى قوبۇل قىلغۇچە گۇرۇپپا ئۇچۇرلىرىنى كۆرەلمەيدۇ. - - «يېڭى گۇرۇپپىلار» دېگەن نېمە؟ - يېڭى گۇرۇپپىلارنىڭ @ئەتىكەتلەش ۋە گۇرۇپپا باشقۇرغۇچىلىرىغا ئوخشاش ئىقتىدارلىرى بار، كەلگۈسىدە تېخىمۇ كۆپ ئىقتىدارلارنى قوللايدۇ. - بارلىق ئۇچۇر تارىخى ۋە ۋاسىتىلەر يېڭىلاشتىن بۇرۇن ساقلىنىپ قالىدۇ. - بۇ گۇرۇپپىغا قوشۇلۇش تەكلىپنامىسىنى قوبۇل قىلىشىڭىز كېرەك ۋە سىز ئۇنى قوبۇل قىلغۇچە گۇرۇپپا ئۇچۇرلىرىنى كۆرەلمەيسىز. - - بۇ ئەزا بۇ گۇرۇپپىغا قايتا قاتنىشىش تەكلىپنامىسىنى قوبۇل قىلىشى كېرەك، ئۇ تەكلىپنامىنى قوبۇل قىلغۇچە گۇرۇپپا ئۇچۇرلىرىنى تاپشۇرۇۋالمايدۇ: - بۇ ئەزالار بۇ گۇرۇپپىغا قايتا قاتنىشىش تەكلىپنامىسىنى قوبۇل قىلىشى كېرەك، ئۇلار تەكلىپنامىنى قوبۇل قىلغۇچە گۇرۇپپا ئۇچۇرلىرىنى تاپشۇرۇۋالمايدۇ: - - - بۇ ئەزا گۇرۇپپىدىن چىقىرىۋېتىلدى ۋە ئۇ تۆۋەندىكىنى يېڭىلىمىغۇچە قايتىدىن گۇرۇپپىغا قوشۇلالمايدۇ: - بۇ ئەزالار گۇرۇپپىدىن چىقىرىۋېتىلدى ۋە ئۇلار تۆۋەندىكىگە يېڭىلانمىغۇچە قايتىدىن گۇرۇپپىغا قوشۇلالمايدۇ: -  - - - «يېڭى گۇرۇپپا»غا يېڭىلاڭ - بۇ گۇرۇپپىنى يېڭىلاڭ - يېڭى گۇرۇپپىلارنىڭ @ئەتىكەتلەش ۋە گۇرۇپپا باشقۇرغۇچىلىرىغا ئوخشاش ئىقتىدارلىرى بار، كەلگۈسىدە تېخىمۇ كۆپ ئىقتىدارلارنى قوللايدۇ. - بارلىق ئۇچۇر تارىخى ۋە ۋاسىتە يېڭىلاشتىن بۇرۇن ساقلىنىدۇ. - تور خاتالىقىغا يولۇقتى. سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ. - يېڭىلاش مەغلۇپ بولدى. - - بۇ ئەزا بۇ گۇرۇپپىغا قايتا قاتنىشىش تەكلىپنامىسىنى قوبۇل قىلىشى كېرەك، ئۇ تەكلىپنامىنى قوبۇل قىلغۇچە گۇرۇپپا ئۇچۇرلىرىنى تاپشۇرۇۋالمايدۇ: - بۇ ئەزالار بۇ گۇرۇپپىغا قايتا قاتنىشىش تەكلىپنامىسىنى قوبۇل قىلىشى كېرەك، ئۇلار تەكلىپنامىنى قوبۇل قىلغۇچە گۇرۇپپا ئۇچۇرلىرىنى تاپشۇرۇۋالمايدۇ: - - - بۇ ئەزا «يېڭى گۇرۇپپا»غا كىرەلمەيدۇ، ھەمدە بۇ گۇرۇپپىدىن چىقىرىۋېتىلىدۇ: - بۇ ئەزالار «يېڭى گۇرۇپپا»غا كىرەلمەيدۇ، ھەمدە بۇ گۇرۇپپىدىن چىقىرىۋېتىلىدۇ: - - - - يېڭى گۇرۇپپىغا %1$d ئەزانى قايتىدىن قوشالمايدۇ. ئۇلارنى ھازىرلا قوشامسىز؟ - يېڭى گۇرۇپپىغا %1$d ئەزانى قايتىدىن قوشالمايدۇ. ئۇلارنى ھازىرلا قوشامسىز؟ - - - ئەزا قوشۇش - ئەزا قوشۇش - - ياق، رەھمەت - - - ئەزا قوشامسىز؟ - ئەزا قوشامسىز؟ - - - يېڭىلىنىپ بولغاندا بۇ ئەزانى «يېڭى گۇرۇپپا»غا ئاپتوماتىك قوشقىلى بولمايدۇ: - يېڭىلىنىپ بولغاندا بۇ ئەزالارنى «يېڭى گۇرۇپپا»غا ئاپتوماتىك قوشقىلى بولمايدۇ: - - - ئەزا قوشۇش - ئەزا قوشۇش - - - ئەزا قوشۇش مەغلۇپ بولدى. كېيىن قايتا سىناڭ. - ئەزا قوشۇش مەغلۇپ بولدى. كېيىن قايتا سىناڭ. - - - ئەزا قوشقىلى بولمىدى. - ئەزالارنى قوشقىلى بولمىدى. - - - گۇرۇپپىدىن ئايرىلامسىز؟ - سىز ئەمدى بۇ گۇرۇپپىدا ئۇچۇر ئەۋەتەلەيسىز ياكى تاپشۇرۇپ ئالالمايسىز. - ئايرىلىڭ - يېڭى باشقۇرغۇچى تاللاڭ - ئايرىلىشتىن بۇرۇن چوقۇم بۇ گۇرۇپپىغا كەم دېگەندە بىر يېڭى باشقۇرغۇچىنى تاللىشىڭىز كېرەك. - باشقۇرغۇچى تاللاڭ - - ئىشلىتىلىشچان ئۇلانما ئالدىن كۆزىتىشى يوق - بۇ گۇرۇپپىنىڭ ئۇلانمىسى ئاكتىپ ئەمەس - %1$s · %2$s - - - %1$d ئەزا - %1$d ئەزا - - - كۈتۈۋاتقان گۇرۇپپا تەكلىپلىرى - تەلەپلەر - تەكلىپلەر - سىز تەكلىپ قىلغان كىشىلەر - سىزدە كېچىكتۈرۈلگەن تەكلىپنامە يوق - باشقا گۇرۇپپا ئەزالىرىنىڭ تەكلىپلىرى - باشقا گۇرۇپپا ئەزالىرىنىڭ كۈتۈۋاتقان تەكلىپلىرى يوق. - باشقا گۇرۇپپا ئەزالىرى تەكلىپ قىلغان كىشىلەرنىڭ تەپسىلاتلىرى كۆرسىتىلمىدى. ئەگەر تەكلىپ قىلىنغانلار قاتنىشىشنى تاللىسا، ئۇلارنىڭ ئۇچۇرلىرى شۇ ۋاقىتتا ئاندىن گۇرۇپپا بىلەن ھەمبەھىرلىنىدۇ. ئۇلار تەكلىپنى قوبۇل قىلمىغۇچە گۇرۇپپىدىكى ھېچقانداق ئۇچۇرنى كۆرمەيدۇ. - تەكلىپنى بىكار قىلىڭ - تەكلىپلەرنى بىكار قىلىڭ - - تەكلىپنى بىكار قىلىڭ - %1$d تەكلىپلىرىنى بىكار قىلىڭ - - - تەكلىپنى ئەمەلدىن قالدۇرۇش خاتالىقى - تەكلىپلەرنى ئەمەلدىن قالدۇرۇش خاتالىقى - - - كۈتۈۋاتقان ئەزا تەلەپلىرى - كۆرسەتكىلى بولىدىغان ئەزا تەلەپلىرى يوق. - بۇ تىزىملىكتىكى كىشىلەر گۇرۇپپا ئۇلانمىسى ئارقىلىق بۇ گۇرۇپپىغا قوشۇلماقچى بولۇۋاتىدۇ. - «%1$s» قوشۇلدى - «%1$s» رەت قىلىندى - - بولدى - بۇ ئادەمنى كونا گۇرۇپپىلارغا قوشقىلى بولمايدۇ. - بۇ ئادەمنى ئۇختۇرۇش گۇرۇپپىلىرىغا قوشقىلى بولمايدۇ. - - %1$s ئەزانى «%2$s» غا قوشامدۇ؟ - %3$d ئەزانى «%2$s» غا قوشامدۇ؟ - - قوشۇش - ئەزا قوشۇش - - بۇ گۇرۇپپىغا ئىسىم قويۇڭ - گۇرۇپپا قۇرۇش - قۇرۇش - ئەزالار - بۇ گۇرۇپپىنى قۇرغاندىن كېيىن دوستلارنى قوشالايسىز ياكى تەكلىپ قىلالايسىز. - گۇرۇپپا ئىسمى (تەلەپ قىلىنغان) - گۇرۇپپا ئىسمى (ئىختىيارىي) - بۇ رايون تەلەپ قىلىنىدۇ. - گۇرۇپپا قۇرۇش مەغلۇپ بولدى. - سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ. - - چىقىرىش - قىسقا ئۇچۇر ئالاقەداشى - بۇ گۇرۇپپىدىن %1$sنى چىقىرىۋېتەمدۇ؟ - - ئەزا تەلەپلىرى & تەكلىپلىرى - ئەزا قوشۇش - گۇرۇپپا ئۇچۇرىنى تەھرىرلەڭ - كىم يېڭى ئەزا قوشالايدۇ؟ - كىم بۇ گۇرۇپپىنىڭ ئۇچۇرلىرىنى تەھرىرلىيەلەيدۇ؟ - گۇرۇپپا ئۇلانمىسى - گۇرۇپپىنى چەكلەڭ - گۇرۇپپىنى چەكلەشنى بىكار قىلىڭ - گۇرۇپپىدىن ئايرىلىڭ - ئۈنسىز ئۇقتۇرۇش - ئىختىيارىچە ئۇقتۇرۇش - تىلغا ئالغانلار - سۆھبەت رەڭگى ۋە تام قەغەز - %1$s غىچە - ھەمىشە - تاقاق - ئاچ - ھەممە ئەزالارنى كۆرسەت - ھەممىنى كۆرسەت - - %d ئەزا قوشۇلدى. - %d ئەزا قوشۇلدى. - - پەقەت باشقۇرغۇچىلارلا ھەمبەھىرچان گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى قوزغىتىپ ياكى چەكلىيەلەيدۇ. - پەقەت باشقۇرغۇچىلارلا يېڭى ئەزا دەلىللەش تاللانمىسىنى قوزغىتىپ ياكى چەكلىيەلەيدۇ. - پەقەت باشقۇرغۇچىلارلا ھەمبەھىرچان گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى ئەسلىگە قايتۇرالايدۇ. - سىزنىڭ بۇنداق مەشغۇلات ھوقۇقىڭىز يوق. - سىز قوشقانلاردىن بەزىلەر يېڭى گۇرۇپپىنى ئىشلىتەلمەيدۇ، ئۇلار Signal نەشرىنى يېڭىلىشى كېرەك. - سىز قوشقانلاردىن بەزىلەر ئۇختۇرۇش گۇرۇپپىسىنى ئىشلىتەلمەيدۇ، ئۇلار Signal نەشرىنى يېڭىلىشى كېرەك. - گۇرۇپپا دەرىجىسىنى يېڭىلىيالمىدى. - سىز گۇرۇپپىنىڭ ئەزاسى ئەمەس - گۇرۇپپا دەرىجىسىنى يېڭىلىيالمىدى سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ - تور خاتالىقى سەۋەبىدىن گۇرۇپپا دەرىجىسىنى يېڭىلىيالمىدى، سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ - ئات ۋە باش سۈرەت تەھرىر - كونا گۇرۇپپا - بۇ كونا گۇرۇپپا، گۇرۇپپا باشقۇرغۇچىلىرىغا ئوخشاش ئىقتىدارلار يېڭى گۇرۇپپىدىلا ئىشلەيدۇ. - بۇ كونا گۇرۇپپا. @ئاتاش ۋە باشقۇرغۇچىلارغا ئوخشاش ئىقتىدارنى ئىشلىتىشتە، - بۇ كونا گۇرۇپپىنى يېڭى گۇرۇپپىغا يۈكسەلتەلمەيدۇ چۈنكى ئادەم بەك كۆپ. يۈكسەلتىشنىڭ ئەزا سان چېكى %1$d . - بۇ گۇرۇپپىنى يۈكسەلتىدۇ. - بۇ شىفىرلانمىغان كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر گۇرۇپپىسى. شىفىرلىق سۆھبەتلىشىشتە، ئالاقەداشلارنى Signal غا تەكلىپ قىلىڭ. - شۇئان تەكلىپ - تېخىمۇ كۆپ - گۇرۇپپا تونۇشتۇرۇشى قوش… - - ئاتالسام ئەسكەرتسۇن - ئۈنسىز سۆھبەتلەردە ئاتالسىڭىز ئۇقتۇرۇش تاپشۇرۇۋالامسىز؟ - ھەمىشە ماڭا ئۇقتۇرۇش قىلىنسۇن - ماڭا ئۇقتۇرۇش قىلىنمىسۇن - - سەپلىمە ئاتى - ئىشلەتكۈچى ئىسمى - ھەققىدە - ئۆزىڭىزنى ھەققىدە قىسقىچە بايان - ئاتىڭىز - ئىشلەتكۈچى ئاتىڭىز - سىما تەڭشىيەلمىدى - ئىزناكلار - - - - ئورتاق گۇرۇپپا يوق - - %d ئورتاق گۇرۇپپا - %d ئورتاق گۇرۇپپا - - - 1 كىشىنى %1$s تەكلىپ قىلدى - %2$d كىشىنى %1$sتەكلىپ قىلدى - - - ئىختىيارىچە ئۇقتۇرۇش - ئۇچۇرلار - ئىختىيارىي ئۇقتۇرۇش ئىشلىتىدۇ - ئۇقتۇرۇش ئاۋازى - تىترەت - - چاقىرىش تەڭشىكى - قوڭغۇراق ئاۋازى - ئوچۇق - تاقالغان - كۆڭۈلدىكى - نامەلۇم - - ھەمبەھىرچان گۇرۇپپا ئۇلانمىسى - باشقۇرۇش ۋە ھەمبەھىر - گۇرۇپپا ئۇلانمىسى - ھەمبەھىرلە - ئۇلانمىنى ئەسلىگە قايتۇر - ئەزا ئىلتىماسى - يېڭى ئەزالارنى دەلىللەش - گۇرۇپپا ئۇلانمىسى ئارقىلىق قوشۇلماقچى بولغان يېڭى ئەزالارنى باشقۇرغۇچى دەلىللەيدۇ. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى راستلا ئەسلىگە قايتۇرامسىز؟ ئەسلىگە قايتۇرۇلغاندىن كېيىن كىشىلەر ئىلگىرىكى ئۇلانما ئارقىلىق گۇرۇپپىغا قوشۇلالمايدۇ. - - QR كودى - بۇ كودنى تارىغان كىشى گۇرۇپپىڭىزغا كىرەلەيدۇ. ئەگەر باشقۇرغۇچى دەلىللەشنى قوزغاتقان بولسىڭىز ئۇنداقتا باشقۇرغۇچى قوشۇلسا ئاندىن گۇرۇپپىغا كىرەلەيدۇ. - كود ھەمبەھىر - - سىز %1$s غا ئەۋەتكەن تەكلىپنى بىكار قىلامسىز؟ - - %1$s ئەۋەتكەن تەكلىپنى بىكار قىلامسىز؟ - %1$s ئەۋەتكەن %2$d تەكلىپنى بىكار قىلامسىز؟ - - - بۇ گۇرۇپپىنىڭ ئەزاسى - قوشۇل - گۇرۇپپىغا قوشۇلۇش ئىلتىماسى - گۇرۇپپىغا قوشۇلالمايدۇ. سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ - تور خاتالىقىغا يولۇقتى. - بۇ گۇرۇپپىنىڭ ئۇلانمىسى ئاكتىپ ئەمەس - - - - بۇ گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ. - - - بۇ ئۇلانما ئارقىلىق قوشۇلالمىدى. سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ. - گۇرۇپپىغا قوشۇلۇپ ئىسىم ۋە سۈرىتىڭىزنى گۇرۇپپا ئەزالىرى بىلەن ھەمبەھىرلىنەمسىز؟ - بۇ گۇرۇپپىنىڭ باشقۇرغۇچىسى دەلىللىگەندىن كېيىن ئاندىن گۇرۇپپىغا قوشۇلالايسىز، سىز گۇرۇپپىغا كىرىشنى ئىلتىماس قىلغاندا، ئىسىم ۋە سۈرىتىڭىز ئۇنىڭ ئەزالىرى بىلەن ھەمبەھىرلىنىدۇ. - - توپ. %1$d ئەزا - گۇرۇپپا. %1$d ئەزا - - - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى ئىشلىتىش ئۈچۈن Signal نى يېڭىلاڭ - سىز ئىشلىتىۋاتقان Signal نەشرى گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى قوللىمايدۇ. گۇرۇپپا ئۇلانمىسى ئارقىلىق قوشۇلماقچى بولسىڭىز ئەڭ يېڭى نەشرىگە يېڭىلاڭ. - Signal نى يېڭىلاش - سىز ئىشلىتىۋاتقان بىر ياكى بىر قانچە ئۈسكۈنىدىكى Signal  نەشرى توپ ئۇلانمىسىنى قوللىمايدۇ. ئۇلانغان ئۈسكۈنىڭىزدىكى Signal  نەشرىنى يېڭىلاپ بۇ گۇرۇپپىغا قوشۇلۇڭ. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسى ئىناۋەتسىز - - دوستلىرىڭىزنى تەكلىپ قىلىڭ - ئۇلانمىنى ھەمبەھىرلەش ئارقىلىق دوستلارنىڭ بۇ گۇرۇپپىغا كىرىشىنى تېزلىتەلەيسىز. - قوزغىتىپ ئۇلانمىنى ھەمبەھىرلەيدۇ - ئۇلانما ھەمبەھىر - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى قوزغىتالمىدى. سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ - تور خاتالىقىغا يولۇقتى. - سىزنىڭ گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى قوزغىتىش ھوقۇقىڭىز يوق. باشقۇرغۇچى بىلەن ئالاقىلىشىڭ. - سىز ھازىر بۇ گۇرۇپپىنىڭ ئەزاسى ئەمەس. - - «%1$s» نى گۇرۇپپىغا قوشامدۇ؟ - «%1$s» ئىلتىماسى رەت قىلىنامدۇ؟ - - قوشۇش - رەت قىلىش - - چىراي تۇتۇق - يېڭى: چىراي ياكى خالىغان جاي سىزىلسا تۇتۇقلىشىدۇ - خالىغان جاي سىزىلسا تۇتۇقلىشىدۇ - چىراي ياكى دائىرە سىزىلسا تۇتۇقلىشىدۇ - - چېكىپ تۇرۇلسا ئۈن ئۇچۇرى خاتىرىلەيدۇ، ئاجرىتىلسا يوللايدۇ - - ھەمبەھىرلە - ئالاقەداشلار بىلەن ھەمبەھىر - … بىلەن ھەمبەھىر - بىكار قىل - ئەۋەتىلىۋاتىدۇ… - تەكلىپ يوللاندى! - Signal ئىشلىتىش تەكلىپى - ‏SMS ئەۋەت %d - - %d كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر تەكلىپىنى يوللامدۇ؟ - %d كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر تەكلىپىنى يوللامدۇ؟ - - Signal دا پاراڭلىشايلى:%1$s - قارىغاندا ھەمبەھىرلەيدىغان ئەپ يوقتەك تۇرىدۇ. - - كۆپرەك ئۆگىنىش - - ئۇچۇر تېپىلمىدى - %1$s نىڭ ئۇچۇرى - ئۇچۇرىڭىز - - Signal - ئارقا سۇپا باغلىنىشى قوزغىتىلدى - - كۆچمە خەۋەرلىشىش سودىگىرىنىڭ كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر تەڭشىكىنى ئوقۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى - - ۋاسىتە - ھۆججەتلەر - ئۈن - ھەممىسى - - تاللانغان تۈرنى ئۆچۈرەمدۇ؟ - تاللانغان تۈرنى ئۆچۈرەمدۇ؟ - - - تاللانغان ھۆججەت مەڭگۈلۈك ئۆچۈرۈلىدۇ. ئۇنىڭغا مۇناسىۋەتلىك ھەر قانداق ئۇچۇرمۇ ئۆچۈرۈلىدۇ. - تاللانغان %1$d ھۆججەت مەڭگۈلۈك ئۆچۈرۈلىدۇ. ئۇنىڭغا مۇناسىۋەتلىك ھەر قانداق ئۇچۇرمۇ ئۆچۈرۈلىدۇ. - - ئۆچۈرۈلۈۋاتىدۇ - ئۇچۇرلار ئۆچۈرۈلۈۋاتىدۇ… - ھەممىنى تاللا - قوشۇمچىنى توپلاۋاتىدۇ… - تەرتىپى - يېڭى - كونا - ئىشلەتكەن ساقلىغۇچ - ئىشلەتكەن ئومۇمىي ساقلىغۇچ - سېتكا كۆرۈنۈش - تىزىم كۆرۈنۈش - تاللانغان - ھەممىنى تاللا - ھۆججەت - ئۈن - سىن - رەسىم - ئۈن ئۇچۇر - يوللىغۇچى %1$s - سىز يوللىغىنى - %1$s دىن %2$s غا يوللانغان - سىز %1$s غا يوللىغان - - كېيىنچە ئەسكەرت - Signal PIN نى دەلىللەڭ - ئەستە تۇتۇشىڭىز ئۈچۈن بەزىدە PIN دەلىللىشىڭىزنى سورايمىز. - PIN دەلىللەش - ئىشلىتىشكە باشلاش - يېڭى گۇرۇپپا - دوستلىرىڭىزنى تەكلىپ قىلىڭ - قىسقا ئۇچۇر ئىشلىتىش - كۆرۈنۈش - رەسىم قوش - - - Signal چاقىرىشى داۋاملىشىۋاتىدۇ - Signal چاقىرىشى قۇرۇلۇۋاتىدۇ - Signal چاقىرىلىشى - كەلگەن Signal گۇرۇپ چاقىرىقى - - Signal چاقىرىش مۇلازىمىتىنى توختىتىۋاتىدۇ - چاقىرىقنى رەت قىل - سۆزلەشكەن چاقىرىش - ئاخىرلاشقان چاقىرىش - چاقىرىشتىن ۋاز كەچ - چاقىرىققا قېتىل - - ئۇقتۇرۇشنى قوزغىتامدۇ؟ - ئالاقەداش ۋە گۇرۇپپىنىڭ ئۇچۇرلىرىنى ھەرگىز ئۆتكۈزۈۋەتمەيدۇ. - ئاچ - ھازىر ئەمەس - - كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر - كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇرنى چۈشۈرۈۋاتىدۇ - كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇرنى چۈشۈرۈش خاتالىقى، چېكىپ قايتا سىناڭ - - يوللانغۇچى %s - كامېرانى ئاچ - - بايان قوش… - تۈر چەكتىن ئېشىپ كەتكەچكە چىقىرىۋېتىلدى - بىر تۈر چىقىرىۋېتىلدى چۈنكى ئۇنىڭ تىپى يوچۇن - بىر تۈر چىقىرىۋېتىلدى چۈنكى ئۇ چوڭلۇق چېكىدىن ئېشىپ كەتكەن ياكى تىپى يوچۇن - كامېرانى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ - %s غا ئۇچۇر يېزىش - ئۇچۇر - تاپشۇرۇۋالغۇچىلارنى تاللاڭ - Signal ئۇلارنى كۆرسىتىش ئۈچۈن ئالاقەداشلىرىڭىزنى زىيارەت قىلىشى كېرەك. - Signal ئالاقەداشلىرىڭىزنى كۆرسىتىش ئۈچۈن ئالاقەداش ھوقۇقى تەلەپ قىلىدۇ، ئەمما ئۇ مەڭگۈلۈك رەت قىلىندى. ئەپ تەڭشىكى تىزىملىكىگە بېرىڭ، «ھوقۇقلار» نى تاللاڭ ۋە «ئالاقەداشلار» نى قوزغىتىڭ. - - سىز %d دىن كۆپ تۈرنى ھەمبەھىرلىيەلمەيسىز. - سىز %d دىن كۆپ تۈرنى ھەمبەھىرلىيەلمەيسىز. - - تاپشۇرۇۋالغۇچىلارنى تاللاڭ - بۇ جاي چېكىلسە ئوقۇلغاندىن كېيىن غايىب بولىدىغان ئۇچۇر قۇرۇلىدۇ. - - بارلىق ۋاسىتە - كامېرا - - ئۇچۇرنى يېشەلمىدى - چېكىپ سازلاش خاتىرىسىنى يوللاڭ - - نامەلۇم - ئەمدى تېخنىكىلىق ئاسرالمايدىغان Signal نىڭ كونا نەشرىنى ئىشلىتىپ شىفىرلانغان ئۇچۇرنى تاپشۇرۇۋالدىڭىز. ئەۋەتكۈچىدىن ئەڭ يېڭى نەشرىگە يېڭىلاپ ئۇچۇرنى قايتا ئەۋەتىشنى تەلەپ قىلىڭ. - سىز گۇرۇپپىدىن ئايرىلدىڭىز. - گۇرۇپپىنى يېڭىلىدىڭىز. - بۇ گۇرۇپپا يېڭىلاندى. - چاقىرغىنىڭىز. %1$s - سۆزلەشمىگەن ئۈن چاقىرىش. %1$s - سۆزلەشمىگەن سىن چاقىرىش. %1$s - %s گۇرۇپپىنى يېڭىلىدى. - ‏%1$s سىزنى چاقىرغان. %2$s - Signal غا%s قوشۇلدى! - سىز غايىب ئۇچۇرنى چەكلىدىڭىز. - %1$s غايىب ئۇچۇرنى چەكلىدى. - ئوقۇلسا غايىب بولىدىغان ئۇچۇرنىڭ ۋاقتىنى %1$s قا تەڭشىدىڭىز. - %1$s غايىب ئۇچۇر ۋاقتىنى %2$s قا تەڭشىدى. - غايىب ئۇچۇر ۋاقتى %1$s قا تەڭشەلدى. - بۇ گۇرۇپپا «يېڭى گۇرۇپپا»غا يېڭىلاندى. - تەكلىپ قىلىنمىغۇچە يېڭى گۇرۇپپىغا قوشۇلالمايسىز. - سۆھبەت يېڭىلاندى - - تەكلىپ قىلىنمىغۇچە بىر ئەزا يېڭى توپقا قوشۇلالمايدۇ. - تەكلىپ قىلىنمىغۇچە %1$s ئەزا يېڭى گۇرۇپپىغا قوشۇلالمايدۇ. - - - بىر ئەزانى يېڭى توپقا قوشقىلى بولمايدۇ، چىقىرىۋېتىلدى. - %1$s ئەزانى يېڭى گۇرۇپپىغا قوشقىلى بولمايدۇ، چىقىرىۋېتىلدى. - - - %1$s تەخەللۇسىنى %2$s غا ئۆزگەرتتى. - %1$s نىڭ تەخەللۇسى %2$s دىن %3$s غا ئۆزگەرتىلدى. - %1$s سەپلىمە ھۆججىتىنى ئۆزگەرتتى. - - بۇ گۇرۇپپىنى سىز قۇرغان. - گۇرۇپپا يېڭىلاندى. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى ئىشلىتىپ دوستلىرىڭىزنى تەكلىپ قىلىڭ - - سىز %1$sنى قوشتىڭىز. - %2$s نى %1$s قوشتى. - سىزنى %1$s گۇرۇپپىغا قوشتى. - گۇرۇپپىغا قوشۇلدىڭىز. - گۇرۇپپىغا %1$s قوشۇلدى. - - %1$s نى چىقىرىۋەتتىڭىز - %1$s %2$s نى چىقىرىۋەتتى - %1$s سىزنى گۇرۇپپىدىن چىقىرىۋەتتى - گۇرۇپپىدىن چىقىپ كەتتىڭىز. - %1$s گۇرۇپپىدىن ئايرىلدى - سىز ئەمدى گۇرۇپپىدا ئەمەس. - %1$s ئەمدى گۇرۇپپىدا ئەمەس. - - سىز %1$s نى باشقۇرغۇچى قىلىپ تەڭشىدىڭىز. - %2$s نى %1$s باشقۇرغۇچى قىلىپ تەڭشىدى. - سىزنى %1$s باشقۇرغۇچى قىلىپ تەڭشىدى. - سىز %1$s نىڭ باشقۇرغۇچىلىق ھوقۇقىنى بىكار قىلدىڭىز. - ‏%1$s باشقۇرغۇچىلىق ھوقۇقىڭىزنى بىكار قىلدى. - %2$s نىڭ باشقۇرغۇچىلىق ھوقۇقىنى %1$s بىكار قىلدى. - ھازىر %1$s باشقۇرغۇچى. - ئەمدى سىز باشقۇرغۇچى. - %1$s باشقۇرغۇچى ئەمەس. - سىز باشقۇرغۇچى ئەمەس. - - گۇرۇپپىغا%1$s نى تەكلىپ قىلدىڭىز. - سىزنى گۇرۇپپىغا %1$s تەكلىپ قىلدى. - - بۇ گۇرۇپپىغا بىر كىشىنى %1$s تەكلىپ قىلدى. - بۇ گۇرۇپپىغا %2$d كىشىنى %1$sتەكلىپ قىلدى. - - گۇرۇپپىغا تەكلىپ قىلىندىڭىز. - - بۇ گۇرۇپپىغا 1 كىشى تەكلىپ قىلىندى. - بۇ گۇرۇپپىغا %1$d كىشى تەكلىپ قىلىندى. - - - - گۇرۇپپىغا كىرىش تەكلىپىدىن بىرنى بىكار قىلدىڭىز. - گۇرۇپپىغا كىرىش تەكلىپىدىن %1$d بىكار قىلدىڭىز. - - - گۇرۇپپىغا كىرىش تەكلىپىدىن بىرنى %1$s بىكار قىلدى. - گۇرۇپپىغا كىرىش تەكلىپىدىن %2$d نى %1$s بىكار قىلدى. - - بىرەيلەن گۇرۇپپىغا كىرىش تەكلىپىنى قوبۇل قىلمىدى. - گۇرۇپپىغا كىرىش تەكلىپىنى قوبۇل قىلمىدىڭىز. - سىزنىڭ گۇرۇپپىغا كىرىش تەكلىپىڭىزنى %1$s بىكار قىلدى. - بىر باشقۇرغۇچى گۇرۇپپىغا كىرىش تەكلىپىڭىزنى بىكار قىلدى. - - توپقا كىرىش تەكلىپىدىن بىرى بىكار قىلىندى. - گۇرۇپپىغا كىرىش تەكلىپىدىن %1$d بىكار قىلىندى. - - - گۇرۇپپىغا كىرىش تەكلىپىگە قوشۇلدىڭىز. - گۇرۇپپىغا كىرىش تەكلىپىنى %1$s قوبۇل قىلدى. - تەكلىپ قىلىنغان ئەزا %1$s قوشتىڭىز. - تەكلىپ قىلىنغان ئەزا %2$s نى %1$s قوشتى. - - گۇرۇپپا ئاتىنى «%1$s» غا ئۆزگەرتتىڭىز. - %1$s گۇرۇپپىغا ئاتىنى «%2$s» غا ئۆزگەرتتى. - گۇرۇپپا ئاتى «%1$s» غا ئۆزگەرتىلدى. - - گۇرۇپپا تونۇشتۇرۇشىنى ئۆزگەرتتىڭىز. - گۇرۇپپا تونۇشتۇرۇشىنى %1$s ئۆزگەرتتى. - گۇرۇپپا تونۇشتۇرۇشى ئۆزگەرتىلدى. - - گۇرۇپپا باش سۈرىتىنى ئۆزگەرتتىڭىز. - %1$s گۇرۇپپا باش سۈرىتىنى ئۆزگەرتتى. - گۇرۇپپا باش سۈرىتى ئۆزگەردى. - - گۇرۇپپا ئۇچۇرىنى كىم تەھرىرلەشنى «%1$s» غا ئۆزگەرتتىڭىز. - %1$s گۇرۇپپا ئۇچۇرىنى كىم تەھرىرلەشنى «%2$s» غا ئۆزگەرتتى. - گۇرۇپپا ئۇچۇرىنى كىم تەھرىرلەش «%1$s» غا ئۆزگەرتىلدى. - - گۇرۇپپا ئەزالىقىنى كىم تەھرىرلەشنى «%1$s» غا ئۆزگەرتتىڭىز. - %1$s گۇرۇپپا ئەزالىقىنى كىم تەھرىرلەشنى «%2$s» غا ئۆزگەرتتى. - گۇرۇپپا ئەزالىقىنى كىم تەھرىرلەش «%1$s» غا ئۆزگەرتىلدى. - - گۇرۇپپا تەڭشىكىنى ھەممە ئەزالار ئۇچۇر يوللىيالايدىغان قىلىپ ئۆزگەرتتىڭىز. - گۇرۇپپا تەڭشىكىنى پەقەت باشقۇرغۇچىلارلا ئۇچۇر يوللىيالايدىغان قىلىپ ئۆزگەرتتىڭىز. - ‏%1$s گۇرۇپپا تەڭشىكىنى ھەممە ئەزالار ئۇچۇر يوللىيالايدىغان قىلىپ ئۆزگەرتتى. - ‏%1$s گۇرۇپپا تەڭشىكىنى پەقەت باشقۇرغۇچىلارلا ئۇچۇر يوللىيالايدىغان قىلىپ ئۆزگەرتتى. - گۇرۇپپا تەڭشىكى ھەممە ئەزالار ئۇچۇر يوللىيالايدىغان قىلىپ ئۆزگەرتىلدى. - گۇرۇپپا تەڭشىكى پەقەت باشقۇرغۇچىلارلا ئۇچۇر يوللىيالايدىغان قىلىپ ئۆزگەرتىلدى. - - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى باشقۇرغۇچى دەلىللىمەسلىكنى قوزغاتتىڭىز. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى باشقۇرغۇچى دەلىللەشنى قوزغاتتىڭىز. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى چەكلىدىڭىز. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى باشقۇرغۇچى دەلىللىمەسلىكنى %1$s قوزغاتتى. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى باشقۇرغۇچى دەلىللەشنى %1$s قوزغاتتى. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى %1$s چەكلىدى. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى باشقۇرغۇچى دەلىللىمەسلىك قوزغىتىلدى. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى باشقۇرغۇچى دەلىللەش قوزغىتىلدى. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسى چەكلەندى. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى باشقۇرغۇچى دەلىللەشنى چەكلىدىڭىز. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى باشقۇرغۇچى دەلىللەشنى %1$s چەكلىدى. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى باشقۇرغۇچى دەلىللەش چەكلەندى. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى باشقۇرغۇچى دەلىللەشنى قوزغاتتىڭىز. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى باشقۇرغۇچى دەلىللەشنى %1$s قوزغاتتى. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى باشقۇرغۇچى دەلىللەش قوزغىتىلدى. - - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى ئەسلىگە قايتۇردىڭىز. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسىنى %1$s ئەسلىگە قايتۇردى. - گۇرۇپپا ئۇلانمىسى ئەسلىگە قايتۇرۇلدى. - - گۇرۇپپا ئۇلانمىسى ئارقىلىق گۇرۇپپىغا قوشۇلدىڭىز. - %1$s گۇرۇپپا ئۇلانمىسى ئارقىلىق گۇرۇپپىغا قوشۇلدى. - - گۇرۇپپىغا قوشۇلۇش ئىلتىماسى يوللىدىڭىز. - %1$s گۇرۇپپا ئۇلانمىسى ئارقىلىق گۇرۇپپىغا قوشۇلۇشنى ئىلتىماس قىلدى. - - - گۇرۇپپىغا قوشۇلۇش ئىلتىماسىڭىزنى %1$s نى تەستىقلىدى. - %2$s نىڭ گۇرۇپپىغا قوشۇلۇش ئىلتىماسىنى %1$s تەستىقلىدى. - %1$s نىڭ گۇرۇپپىغا قوشۇلۇش ئىلتىماسىنى تەستىقلىدىڭىز. - گۇرۇپپىغا قوشۇلۇش ئىلتىماسىڭىز تەستىقلاندى. - %1$s نىڭ گۇرۇپپىغا قوشۇلۇش ئىلتىماسى تەستىقلاندى. - - گۇرۇپپىغا قوشۇلۇش ئىلتىماسىڭىزنى بىر باشقۇرغۇچى رەت قىلدى. - %2$s نىڭ گۇرۇپپىغا قوشۇلۇش ئىلتىماسىنى %1$s رەت قىلدى. - %1$s نىڭ گۇرۇپپىغا قوشۇلۇش ئىلتىماسى رەت قىلىندى. - گۇرۇپپىغا قوشۇلۇش ئىلتىماسىڭىزدىن ۋاز كەچتىڭىز. - %1$s گۇرۇپپىغا قوشۇلۇش ئىلتىماسىدىن ۋاز كەچتى. - - سىزنىڭ %s بىلەن بولغان بىخەتەرلىك نومۇرىڭىز ئۆزگەردى. - سىز %s بىلەن بولغان بىخەتەرلىك نومۇرىڭىزغا دەلىللەندى بەلگىسى سالدىڭىز. - باشقا بىر ئۈسكۈنىدە %s بىلەن بولغان بىخەتەرلىك نومۇرىڭىزغا دەلىللەندى بەلگىسى سالدىڭىز. - سىز %s بىلەن بولغان بىخەتەرلىك نومۇرىڭىزغا دەلىللەنمىدى بەلگىسى سالدىڭىز. - باشقا بىر ئۈسكۈنىدە %s بىلەن بولغان بىخەتەرلىك نومۇرىڭىزغا دەلىللەنمىدى بەلگىسى سالدىڭىز. - %s نىڭ بىر ئۇچۇرىنى يەتكۈزەلمىدى - - - %1$s گۇرۇپپىغا چاقىرىشىنى باشلىدى. %2$s - %1$s گۇرۇپپا چاقىرىقىدا. %2$s - سىز گۇرۇپپا چاقىرىقىدا. %1$s - %1$s ۋە %2$s گۇرۇپپا چاقىرىقىدا. %3$s - گۇرۇپپا چاقىرىشى. %1$s - %1$s گۇرۇپپا چاقىرىقىنى باشلىدى. - %1$s گۇرۇپپا چاقىرىقىدا - سىز بۇ گۇرۇپپا چاقىرىقىدا - %1$s ۋە %2$s گۇرۇپپا چاقىرىقىدا. - گۇرۇپپا چاقىرىقى - سىز - - %1$s، %2$s ۋە باشقا %3$d ئەزا توپ چاقىرىشىدا. %4$s - %1$s، %2$s ۋە باشقا %3$d ئەزا گۇرۇپپا چاقىرىقىدا. %4$s - - - %1$s، %2$s ۋە باشقا %3$d ئەزا توپ چاقىرىشىدا. - %1$s، %2$s ۋە باشقا %3$d ئەزا گۇرۇپپا چاقىرىقىدا. - - - قوبۇل قىلىش - داۋاملىق - ئۆچۈرۈش - چەكلەش - قالدۇرۇش - %1$s نىڭ سىزگە ئۇچۇر يوللاپ ھەمدە ئات ۋە سۈرەتلىرىڭىزنى ھەمبەھىرلەشكە يول قويامسىز؟ سىز قوشۇلۇشتىن ئىلگىرى ئۇلار سىزنىڭ ئۇچۇرنى كۆرگىنىڭىزنى بىلمەيدۇ. - - %1$s نىڭ سىزگە ئۇچۇر يوللاپ ھەمدە ئات ۋە سۈرەتلىرىڭىزنى ھەمبەھىرلەشكە يول قويامسىز؟ سىز ئۇلارنى چەكلىۋېتىشتىن ئىلگىرى ھېچقانداق ئۇچۇر تاپشۇرۇۋالمايسىز. - - بۇ گۇرۇپپا بىلەن بولغان سۆھبىتىڭىزنى داۋاملاشتۇرامسىز ھەمدە ئىسمىڭىز ۋە سۈرىتىڭىزنى گۇرۇپپا ئەزالىرى بىلەن ھەمبەھىرلەمسىز؟ - يېڭى ئىقتىدارلاردىن @ئاتاش ۋە باشقۇرۇشنى ئاكتىپلاش ئۈچۈن بۇ گۇرۇپپىنى يۈكسەلتىڭ. بۇ گۇرۇپپىدا ئات ۋە سۈرەتنى ھەمبەھىرلىمىگەن ئەزالارغا گۇرۇپپىغا قوشۇلۇش تەكلىپى يوللىنىدۇ. - كونا گۇرۇپپىدا ئادەم بەك كۆپ بولغانلىقتىن ئىشلەتكىلى بولمايدۇ. گۇرۇپپىدىكى ئەزا سانىنىڭ چېكى %1$d. - %1$s بىلەن بولغان سۆھبىتىڭىزنى داۋاملاشتۇرامسىز ھەمدە ئىسمىڭىز ۋە سۈرىتىڭىزنى ئۇلار بىلەن ھەمبەھىرلەمسىز؟ - بۇ گۇرۇپپىغا قوشۇلۇپ ئات ۋە باش سۈرەتنى گۇرۇپپا ئەزالىرىغا ھەمبەھىرلەمسىز؟ سىز تەكلىپنى قوبۇل قىلىشتىن ئىلگىرى گۇرۇپپا ئەزالىرى ئۇلار ئەۋەتكەن ئۇچۇرنى كۆرگەنلىكىڭىزنى بىلمەيدۇ. - گۇرۇپپىغا قوشۇلامسىز؟ سىز قوشۇلمىغىچە ئۇلارنىڭ ئۇچۇرلىرىنى كۆرگەنلىكىڭىزنى ئۇلار بىلمەيدۇ. - بۇ گۇرۇپپىنى چەكلەپ ھەمدە ئات ۋە باش سۈرىتىڭىزنى ھەمبەھىرلەشكە يول قويامسىز؟ سىز ئۇلارنى چەكلىۋېتىشتىن ئىلگىرى ھېچقانداق ئۇچۇر تاپشۇرۇۋالمايسىز. - كۆرسەت - %1$s ئەزاسى - %1$s ۋە %2$s نىڭ ئەزاسى - %1$s،%2$s ۋە %3$s نىڭ ئەزاسى - - %1$d ئەزا - %1$d ئەزالىرى - - - - - %d قوشۇمچە توپ - %d قوشۇمچە گۇرۇپپا - - - ئىم ئىبارىسى ماس كەلمىدى! - كونا ئىم ئىبارىسى خاتا! - يېڭى ئىم ئىبارىسى كىرگۈزۈڭ! - - بۇ ئۈسكۈنىنى باغلامسىز؟ - داۋاملاشتۇرۇڭ - قىلالايدىغىنى: - -•ھەممە ئۇچۇرلىرىڭىزنى ئوقۇيالايدۇ -\n•نامىڭىزدا ئۇچۇر يوللىيالايدۇ - ئۈسكۈنىنى باغلاۋاتىدۇ… - يېڭى ئۈسكۈنىنى باغلاۋاتىدۇ… - ئۈسكۈنە تەستىقلاندى! - ھېچقانداق ئۈسكۈنە تېپىلمىدى. - تور خاتالىقى. - ئىناۋەتسىز QR كودى. - كەچۈرۈڭ، ئۇلانغان ئۈسكۈنىلىرىڭىز بەك كۆپ بولۇپ كەتتى، بەزىلىرىنى چىقىرىۋېتىڭ - كەچۈرۈڭ، بۇ ئىناۋەتلىك بولغان ئۈسكۈنە ئۇلانمىسى QR كودى ئەمەس. - بىر Signal ئۈسكۈنىسى ئۇلامسىز؟ - قارىماققا 3-تەرەپ سايىلىغۇچى ئارقىلىق Signal ئۈسكۈنىسىنى ئۇلىماقچى بولۇۋاتىسىز. سىزنىڭ بىخەتەرلىكىڭىز ئۈچۈن، كودنى Signal ئىچىدىن قايتا سايىلەڭ. - QR كودىنى سايىلەش ئۈچۈن Signal كامېرا ھوقۇقىغا موھتاج ، ئەمما ئۇ مەڭگۈلۈك رەت قىلىندى. ئەپ تەڭشەكلىرىدىن، «ھوقۇقلار» نى تاللاپ ۋە «كامېرا» نى قوزغىتىڭ.  - كامېرا ھوقۇقى بولمىغاچقا QR كودىنى سايىلىغىلى بولمىدى - - ھازىر يېڭىلاڭ - بۇ Signal نەشرىنىڭ ۋاقتى بۈگۈن توشىدۇ. ئەڭ يېڭى نەشرىگە يېڭىلاڭ. - - بۇ Signal نەشرىنىڭ ۋاقتى ئەتە توشىدۇ. ئەڭ يېڭى نەشرىگە يېڭىلاڭ. - بۇ Signal نەشرىنىڭ ۋاقتى %d كۈندىن كېيىن توشىدۇ. ئەڭ يېڭى نەشرىگە يېڭىلاڭ. - - - ئىم ئىبارىسى كىرگۈزۈڭ - Signal سىنبەلگىسى - ئىم ئىبارىسىنى تاپشۇرۇڭ - ئىناۋەتسىز ئىم ئىبارىسى! - Signal نى ئاجرىتىڭ - Signal Android - قۇلۇپ ئېكرانى - - خەرىتە - ئەن - قوبۇللاش ئادرېسى - - ئورنىتىلغان Google Play مۇلازىمەت نەشرى نورمال ئىجرا بولمايدۇ. Google Play مۇلازىمىتىنى قايتا ئورنىتىپ ئاندىن قايتا سىناڭ. - - خاتا PIN - PIN كىرگۈزۈشتىن ئاتلامسىز؟ - ياردەم كېرەكمۇ؟ - PIN كودى سىز قۇرغان %1$dخانىدىن كۆپ سان ياكى ھەرپتىن تەركىب تاپقان كود.\n\nئەگەر PIN نى ئەسلىيەلمىسىڭىز، يېڭىدىن بىرنى قۇرسىڭىز بولىدۇ. ھېساباتىڭىزنى تىزىملىتالايسىز ۋە ئىشلىتەلەيسىز، ئەمما سەپلىمە ھۆججەتكە ئوخشاش ئۇچۇرلىرىڭىز ساقلانغان تەڭشەكلەرنى يوقىتىپ قويىسىز. - ئەگەر PIN نى ئەسلىيەلمىسىڭىز، يېڭىدىن بىرنى قۇرسىڭىز بولىدۇ. ھېساباتىڭىزنى تىزىملىتالايسىز ۋە ئىشلىتەلەيسىز، ئەمما ئارخىپ ئۇچۇرلىرىڭىزغا ئوخشاش ساقلانغان تەڭشەكلەرنى يوقىتىپ قويىسىز. - يېڭى PIN قۇرۇڭ - قوللىغۇچىلار بىلەن ئالاقىلىشىڭ - بىكار قىل - ئاتلاش - - سىزنىڭ يەنە %1$d قېتىملىق پۇرسىتىڭىز قالدى. سىناق قېتىم سانى چەككە يەتسە، يېڭىدىن بىر PIN قۇرسىڭىز بولىدۇ. ھېساباتىڭىزنى تىزىملىتالايسىز ۋە ئىشلىتەلەيسىز، ئەمما سەپلىمە ھۆججەتكە ئوخشاش ئۇچۇرلىرىڭىز ساقلانغان تەڭشەكلەرنى يوقىتىپ قويىسىز. - سىزنىڭ يەنە %1$d قېتىملىق پۇرسىتىڭىز قالدى. سىناق قېتىم سانى چەككە يەتسە، يېڭىدىن بىر PIN قۇرسىڭىز بولىدۇ. ھېساباتىڭىزنى تىزىملىتالايسىز ۋە ئىشلىتەلەيسىز، ئەمما سەپلىمە ھۆججەتكە ئوخشاش ئۇچۇرلىرىڭىز ساقلانغان تەڭشەكلەرنى يوقىتىپ قويىسىز. - - Signal تىزىملىتىش - Android نىڭ PIN بىلەن ياردەمگە موھتاج - Enter alphanumeric PIN - سان-ھەرپلىك PIN كىرگۈزۈڭ - - يېڭى PIN قۇر - سىزنىڭ PIN نى ئەسلەش قېتىم سانىڭىز چەككە يەتتى، ئەمما سىز يېڭى PIN قۇرۇش ئارقىلىق Signal ھېساباتىڭىزنى زىيارەت قىلالايسىز. شەخسىيەت ۋە بىخەتەرلىك سەۋەبىدىن ھېساباتىڭىز ھېچقانداق سەپلىمە ھۆججەت ياكى تەڭشەكلەرنى ساقلاپ قالمىغان ئاساستا ئەسلىگە كەلتۈرۈلىدۇ. - يېڭى PIN قۇرۇڭ - - ئاگاھلاندۇرۇش - ئەگەر PIN نى چەكلىسىڭىز، Signal غا قايتا تىزىملاتقاندا ئۆزىڭىز زاپاسلاپ ۋە ئەسلىگە كەلتۈرمىگۈچە ھەممە سانلىق مەلۇماتلىرىڭىز يوقىلىدۇ، PIN چەكلەنسە تىزىملىتىش قۇلۇپىنى ئاچالمايسىز. - PIN چەكلە - - بۇ ئەپكە باھا - ئەگەر بۇ ئەپنى ئىشلىتىپ ياقتۇرغان بولسىڭىز، ئازراق ۋاقىت چىقىرىپ ئۇنىڭغا باھا بەرسىڭىز بىزگە ياردەم قىلغان بولىسىز. - شۇئان باھا! - ياق، رەھمەت - كېيىن - - ھەممىسى. %1$d - - +%1$d - - سىز - - ئۇچۇرلىشىشنى داۋاملاشتۇرۇش ئۈچۈن دەلىللەش زۆرۈر - Signal دا ئەخلەت خەتنىڭ ئالدىنى ئېلىش ئۈچۈن، دەلىللەشنى تاماملاڭ. - دەلىللىگەندىن كېيىن، ئۇچۇر يوللاشنى داۋاملاشتۇرالايسىز. ۋاقىتلىق توختىتىلغان ھەر قانداق ئۇچۇر ئۆزلۈكىدىن يوللىنىدۇ. - - سىز - - - چەكلەش - قالدۇرۇش - - ئاتسىز گۇرۇپپا - - جاۋاب بېرىۋاتىدۇ… - چاقىرىقنى ئاخىرلاشتۇرۇۋاتىدۇ… - جىرىڭلاۋاتىدۇ… - ئالدىراش - چاقىرىلغۇچى جاۋاب بەرمىدى - تور مەغلۇپ بولدى! - نومۇر تىزىملىتىلمىغان! - سىز بۇرىغان نومۇر شىفىرلىق ئاۋازنى قوللىمايدۇ! - بىلدىم - - - - - بۇ جاي چېكىلسە سىن ئېچىلىدۇ - %1$sنى چاقىرىش ئۈچۈن Signal كامېرانى ئىشلىتەلىشى كېرەك - Signal %1$s - چاقىرىۋاتىدۇ… - قېتىلغۇچىلارنى چاقىرىشقا گۇرۇپپا بەك چوڭ كېلىپ قالدى - - قايتا ئۇلىنىۋاتىدۇ… - - - - - ھازىر ئەمەس - - ‫Signal چاقىرىقى - ‏Signal سىنلىق چاقىرىقى - چاقىرىق باشلا - چاقىرىققا قېتىل - چاقىرىق توشتى - بۇ چاقىرىقنىڭ قېتىلغۇچىلىرى%1$d چېكىگە يەتتى. سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ. - قېتىلغۇچىلارنى كۆرۈش - سىنىڭىز ئېتىك - قايتا ئۇلىنىۋاتىدۇ… - قېتىلىۋتىدۇ… - ئۈزۈلدى - Signal %1$s نى چاقىرىدۇ - ‏Signal %1$s بىلەن %2$s نى چاقىرىدۇ - - Signal %1$s، %2$s ۋە %3$dقاتارلىقلارنى چاقىرىدۇ - ‏Signal %1$s، %2$s ۋە %3$dقاتارلىقلارنى چاقىرىدۇ - - %1$s كە ئۇقتۇرۇش قىلىنىدۇ - %1$s ۋە %2$s كە ئۇقتۇرۇش قىلىنىدۇ - - %1$s، %2$s ۋە %3$d قاتارلىقلارغا ئۇقتۇرۇش قىلىنىدۇ - %1$s، %2$s ۋە %3$d قاتارلىقلارغا ئۇقتۇرۇش قىلىنىدۇ - - %1$sچاقىرىلىۋاتىدۇ - %1$s بىلەن %2$s چاقىرىلىۋاتىدۇ - - %1$s، %2$s ۋە %3$d قاتارلىقلار چاقىرىلىۋاتىدۇ - %1$s، %2$s ۋە %3$d قاتارلىقلار چاقىرىلىۋاتىدۇ - - %1$s سىزنى چاقىرىۋاتىدۇ - %1$s سىز ۋە %2$s نى چاقىرىۋاتىدۇ - %1$s سىزنى، %2$s ۋە %3$s قاتارلىقلارنى چاقىرىۋاتىدۇ - - %1$s سىزنى، %2$s نى، %3$s ۋە %4$d قاتارلىقلارنى چاقىرىۋاتىدۇ - %1$s سىزنى، %2$s نى، %3$s ۋە %4$d قاتارلىقلارنى چاقىرىۋاتىدۇ - - بۇ يەردە ھېچكىم يوق - %1$s بۇ چاقىرىقتا - %1$s مۇ بۇ چاقىرىقتا - %1$s ۋە %2$s بۇ چاقىرىقتا - %1$s نامايان قىلىۋاتىدۇ - - %1$s, %2$s, ۋە %3$d قاتارلىقلار بۇ چاقىرىقتا - %1$s, %2$s, ۋە %3$d قاتارلىقلار بۇ چاقىرىقتا - - چۆرۈڭ - ياڭراتقۇ - كامېرا - ئۈنلۈك - ئۈنسىز - قوڭغۇراق - توختات - - - بۇ چاقىرىشتا. %1$d كىشى - بۇ چاقىرىشتا. %1$d كىشى - - - %1$s چەكلەندى - تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇر - سىز ئۇلارنىڭ ئۈن ۋە سىنلىرىنى تاپشۇرۇۋالمايسىز، ئۇلارمۇ سىزنىڭكىنى تاپشۇرۇۋالمايدۇ. - %1$s دىن ئۈن ۋە سىن تاپشۇرۇۋالالمايدۇ - %1$s دىن ئۈن ۋە سىن تاپشۇرۇۋالالمايدۇ - بۇنداق بولۇشىنىڭ سەۋەبى ئۇلار سىزنىڭ بىخەتەرلىك نومۇرىنى ئۆزگەرتكەنلىكىڭىزنى دەلىللىمىگەن بولۇشى مۇمكىن، ياكى ئۇلارنىڭ ئۈسكۈنىسىدە مەسىلە بار ۋە ياكى ئۇلار سىزنى چەكلىۋەتكەن بولۇشى مۇمكىن. - - سىيرىلسا ئېكران ھەمبەھىرلەشنى كۆرسىتىدۇ - - ۋاكالەتچى مۇلازىمېتىر - ۋاكالەتچى ئادرېس - بۇ ۋاكالەتچى ئادرېسنى ئىشلىتەمسىز؟ - ۋاكالەتچى ئىشلىتىش - ۋاكالەتچىگە مۇۋەپپەقىيەتلىك باغلاندى. - - تاپشۇرالمىدى - دەلىللەش تامام - - دۆلىتىڭىزنى تاللاڭ - دۆلىتىڭىزنىڭ كودىنى ئېنىق - بىلدۈرۈشىڭىز كېرەك - - تېلېفون نومۇرىڭىزنى - ئېنىق كۆرسىتىشىڭىز كېرەك - - ئىناۋەتسىز نومۇر - سىز كىرگۈزگەن نومۇر - (%s) ئىناۋەتسىز. - - بىر دەلىللەش كودى تۆۋەندىكىگە ئەۋەتىلىدۇ: - بۇ نومۇرنى دەلىللەش ئۈچۈن بىر تېلېفون تاپشۇرۇۋالىسىز. - ئۈستىدىكى تېلېفون نومۇرىڭىز توغرىمۇ؟ - نومۇرنى تەھرىرلەش - Google Play مۇلازىمەتلىرى كەم - بۇ ئۈسكۈنىدە Google Play مۇلازىمىتى كەم ئىكەن. شۇنداقتىمۇ سىز يەنىلا Signal نى ئىشلىتەلەيسىز، ئەمما بۇ سەپلىمە تۆۋەنلىتىلگەن ئىشەنچ ياكى ئىقتىدارنى كەلتۈرۈپ چىقىرىشى مۇمكىن.\n\nئەگەر سىز تەجرىبىلىك ئىشلەتكۈچى بولمىسىڭىز، ياكى بازارغا سېلىنغان Android ROM نى ئىشلەتمىگەن بولسىڭىز ياكى بۇنى خاتالىق دەپ كۆرۈۋاتقانلىقىڭىزغا ئىشەنسىڭىز، كاشىلا تېپىشىمىزغا ياردەم قىلىش ئۈچۈن support@signal.org بىلەن ئالاقىلىشىڭ. - چۈشەندىم - Play مۇلازىمەتلىرى خاتالىقى - Google Play مۇلازىمەتلىرى يېڭىلىنىۋاتىدۇ ياكى ئۇلارنى ۋاقىتلىق ئىشلەتكىلى بولمايدۇ. سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ. - شەرتلەر &  مەخپىيەتلىك تۈزۈمى - سىز بۇ نومۇرنى تىزىملىتىشقا بەك كۆپ قېتىم ئۇرۇندىڭىز. كېيىنرەك قايتا سىناڭ. - مۇلازىمەتكە ئۇلانغىلى بولمىدى. تور ئۇلىنىشىنى تەكشۈرۈپ قايتا سىناڭ. - چاقىرىق تەلەپ قىلىندى - - You are now %d step away from submitting a debug log. - خاتالىق خاتىرىسىنى يوللىشىڭىزغا يەنە %d قەدەم قالدى. - - سىزنىڭ ئادەم ئىكەنلىكىڭىزنى دەلىللىشىمىز كېرەك. - كېيىنكىسى - داۋاملىق - شەخسىي مەخپىيەتلىكىڭىزنى ئۆزىڭىز بىلەن بىرگە ساقلاڭ.\nھەر بىر ئۇچۇردا ئۆزىڭىز بولۇڭ. - باشلاش ئۈچۈن تېلېفون نومۇرىڭىزنى كىرگۈزۈڭ - تېلېفون نومۇرىڭىزنى كىرگۈزۈڭ - سىز بىر دەلىللەش كودى تاپشۇرۇۋالىسىز. كۆچمە خەۋەرلىشىش ھەققى ئېلىنىشى مۇمكىن. - بىز ئەۋەتكەن كودنى كىرگۈزۈڭ %s - تېلېفونىڭىزنىڭ كەلگەن SMS ياكى تېلېفوننى قوبۇل قىلىدىغان يانفون سىگنالى بارلىقىغا كاپالەتلىك قىلىڭ - تېلېفون نومۇرىڭىز - دۆلەت كودى - چاقىر - - تىزىملىتىش قۇلۇپىنى ئاچامسىز؟ - تىزىملىتىش قۇلۇپىنى تاقامسىز؟ - ئەگەر Signal غا قايتا تىزىملاتقىنىڭىزدا Signal PIN نى ئۇنتۇپ قالغان بولسىڭىز، ھېساباتىڭىزنى 7 كۈن قۇلۇپلاپ سالىسىز. - ئېچىش - تاقا - - سۈرەت كۆرسەت - سىن كۆرسەت - كۆرگەن - ۋاسىتە - - «%s» ھەققىدە ھېچقانداق نەتىجە تېپىلمىدى - سۆزلىشىش - ئالاقەداشلار - ئۇچۇرلار - - - ئالاقەداشلارغا قوش - Signal ئىشلىتىش تەكلىپى - Signal ئۇچۇرى - Signal چاقىرىشى - - ئالاقەداشلارغا قوش - Signal ئىشلىتىش تەكلىپى - Signal ئۇچۇرى - - تېخىمۇ كۆپ - - - رەسىم - چىراي ئىپادە - ئۈن - سىن - - بۇزۇلغان ئاچقۇچ تاپشۇرۇۋالدى -ئۇچۇر ئالماشتۇرۇش! - -ئىناۋەتسىز كېلىشىم نەشرىدىكى شىفىرلىق ئاچقۇچ ئالماشتۇرۇش ئۇچۇرى تاپشۇرۇۋالدى. - يېڭى بىخەتەرلىك نومۇر ئۇچۇرى تاپشۇرۇۋالدى. چېكىلسە داۋاملاشتۇرۇپ ۋە كۆرسىتىدۇ. - سىز بىخەتەر سۆزلەشكۈنى ئەسلىگە قايتۇردىڭىز. - %s بىخەتەر سۆزلەشكۈنى ئەسلىگە قايتۇردى. - تەكرار ئۇچۇر. - بۇ ئۇچۇرنى بىر تەرەپ قىلالمايدۇ چۈنكى ئۇ يېڭى نەشرىدىكى Signal دىن يوللانغان. سىز Signal نى يېڭىلىغاندىن كېيىن ئالاقەدىشىڭىزغا ئۇچۇرنى قايتا يوللاتقۇزۇڭ. - كەلگەن ئۇچۇرنى بىر تەرەپ قىلىشقا خاتالىق كۆرۈلدى. - - ئىپادىلەر - - ئورنىتىلغان چىراي ئىپادىلىرى - تاپشۇرۇۋالغان چىراي ئىپادىلىرى - Signal ئارتىس يۈرۈشلۈكى - چىراي ئىپادىسى ئورنىتىلمىغان - بۇ جايدا كەلگەن ئۇچۇرلاردىكى چىراي ئىپادىلىرى كۆرۈنىدۇ - ماۋزۇسىز - نامەلۇم - - ماۋزۇسىز - نامەلۇم - ئورنات - چىقىرىش - ئىپادىلەر - چىراي ئىپادە بوغچىسىنى يۈكلىيەلمىدى - - تەھرىر - بولدى - - ساقلا - - - بىر قۇر چېكىلسە ئۇنى ئۆچۈرىدۇ - تاپشۇر - كۈندىلىك خاتىرىنى تاپشۇرالمىدى - مۇۋەپپەقىيەتلىك! - بۇ URL نى كۆچۈرۈپ ۋە ئۇنى مەسىلە دوكلاتىڭىز ياكى قوللاش ئېلخېتىگە قوشۇڭ:\n\n%1$s - ھەمبەھىرلە - بۇ خاتىرە تۆھپىكارلارنىڭ كۆرۈشى ئۈچۈن توردا ئاشكارا ئېلان قىلىنىدۇ، يوللاشتىن ئىلگىرى مەزكۇر خاتىرەنى تەكشۈرۈپ ۋە تەھرىرلىيەلەيسىز. - - سۈزگۈچ: - ئۈسكۈنە ئۇچۇرى: - Android نەشرى - Signal نەشرى: - Signal بوغچا: - تىزىملاش قۇلۇپى: - تىل: - - گۇرۇپپا يېڭىلاندى - گۇرۇپپىدىن ئايرىلدى - بىخەتەر سۆزلەشكۈ ئەسلىگە قايتۇرۇلدى. - ئارگىنال: - چاقىرغىنىڭىز - چاقىرىلغىنىڭىز - سۆزلەشمىگەن ئۈن چاقىرىش - سۆزلەشمىگەن سىن چاقىرىش - ۋاسىتە ئۇچۇر - چىراي ئىپادە - بىرلا كۆرسەت سۈرەت - بىرلا كۆرسەت سىن - بىرلا كۆرسەت ۋاسىتە - بۇ ئۇچۇر ئۆچۈرۈلگەن - بۇ ئۇچۇرنى ئۆچۈردىڭىز - Signal غا%s قوشۇلدى! - غايىب ئۇچۇر چەكلەندى - غايىب ئۇچۇر ۋاقتى %s غا تەڭشەلدى - بىخەتەر نومۇر ئۆزگەردى - سىزنىڭ %s بىلەن بولغان بىخەتەرلىك نومۇرىڭىز ئۆزگەردى. - سىزگە دەلىللەندى بەلگىسى قويۇلدى - سىزگە دەلىللەنمىدى بەلگىسى قويۇلدى - ئۇچۇرنى بىر تەرەپ قىلالمىدى - يەتكۈزۈش مەسىلىسى - ئۇچۇر ئىلتىماسى - رەسىم - GIF - ئاۋازلىق ئۇچۇر - ھۆججەت - سىن - سۆھبەت يېڭىلاندى - - - - - - - Signal يېڭىلاش - Signal نىڭ يېڭى نەشرى باركەن، چېكىپ يېڭىلاڭ - - ئۇچۇر ئەۋەتەمسىز؟ - ئەۋەت - - ئۇچۇر ئەۋەتەمسىز؟ - ئەۋەت - - - - ئىشلەتكۈچى ئىسمى - ئۆچۈرۈش - ئىشلەتكۈچى ئىسمى مۇۋەپپەقىيەتلىك تەڭشەلدى. - ئىشلەتكۈچى ئىسمى مۇۋەپپەقىيەتلىك چىقىرىۋېتىلدى. - تور خاتالىقىغا يولۇقتى. - ئىشلەتكۈچى ئىسمى ئىشلىتىلگەن - ئىشلەتكۈچى ئىسمى بوش - ئىشلەتكۈچى ئىسمى پەقەت a–Z، 0–9 ۋە ئاستى سىزىقتىن تۈزۈلىدۇ. - ئىشلەتكۈچى ئىسمى ساندىن باشلانمايدۇ. - ئىشلەتكۈچى ئىسمى ئىناۋەتسىز - ئىشلەتكۈچى ئىسمى%1$d دىن %2$d غىچە ھەرپ ئارىسىدا بولىدۇ. - - - - ئاتلا - - بولدى - - %d ئالاقەداش Signal ئىشلىتىۋاتىدۇ! - %d ئالاقەداش Signal ئىشلىتىۋاتىدۇ! - - - - - ئالاقىلەشكۈچىڭىز كونا نەشردىكى Signal نى ئىشلىتىۋېتىپتۇ. سىزنىڭ بىخەتەرلىك نومۇرىڭىزنى تەستىقلاشتىن بۇرۇن يېڭىلىۋېلىشىنى سوراڭ. - سىزنىڭ ئالاقىلەشكۈچىڭىز QR كودى سىغىشمايدىغان يېڭىراق نەشردىكى Signal نى ئىشلىتىۋېتىپتۇ. نەشرىڭىزنى يېڭىلاپ سېلىشتۇرۇڭ. - سايىلەنگەن QR كودى توغرا فورماتتىكى بىخەتەرلىك نومۇرى توغرىلاش كودى ئەمەس. قايتا سايىلەپ سىناڭ. - بىخەتەرلىك نومۇر ھەمبەھىر… - Signal بىخەتەرلىك نومۇرىمىز: - قارىغاندا ھەمبەھىرلەيدىغان ئەپ يوقتەك تۇرىدۇ. - چاپلاش تاختىسىدا سېلىشتۇرغۇدەك بىر بىخەتەرلىك نومۇرى تېپىلمىدى - QR كودىنى سايىلەش ئۈچۈن Signal كامېرا ھوقۇقىغا موھتاج ، ئەمما ئۇ مەڭگۈلۈك رەت قىلىندى. ئەپ تەڭشەكلىرىدىن، «ھوقۇقلار» نى تاللاپ ۋە «كامېرا» نى قوزغىتىڭ. -  - كامېرا ھوقۇقى بولمىسا QR كودىنى سايىلىغىلى بولمايدۇ - %1$sنىڭ بىخەتەرلىك نومۇرىنى كۆرۈش ئۈچۈن. ئاۋۋال ئۇنىڭ بىلەن ئۇچۇر ئالماشتۇرىشىڭىز كېرەك. - - - - مەۋجۇت بولمىغان سۆزلەشكۈ ئۈچۈن شىفىرلانغان ئۇچۇر - - خاتا شىفىرلانغان MMS ئۇچۇرى - مەۋجۇت بولمىغان سۆزلەشكۈ ئۈچۈن شىفىرلانغان كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر - - ئۈنسىز ئۇقتۇرۇش - - ئەكىرىش داۋاملىشىۋاتىدۇ - تېكىست ئۇچۇرلىرىنى ئەكىرىۋاتىدۇ - ئەكىرىش تاماملاندى - سېسىتما ساندانىنى ئەكىرىش تۈگىدى. - - نوقۇپ ئېچىڭ. - Signal ئېچىلىپ كەتتى. - Signal نى قۇلۇپلاش - - سىز - قوللىمايدىغان تاراتقۇ تىپى - ئارگىنال - ھۆججەتنى سىرتقا ساقلىغۇچقا ساقلاش ئۈچۈن Signal ساقلاش ھوقۇقىغا ئېھتىياجلىق، ئەمما ئۇ مەڭگۈلۈك چەكلەنگەن، ئەپ تەڭشىكىدىن، «ھوقۇقلار» نى تاللاپ، «ساقلاش» نى قوزغىتىڭ. - ئىجازەتسىز سىرتقى ساقلىغۇچقا ساقلىيالمايدۇ - ئۇچۇرنى ئۆچۈرەمسىز؟ - بۇ ئۇچۇر مەڭگۈلۈك ئۆچۈرۈلىدۇ. - %1$s دىن%2$s غىچە - - - ۋاسىتەنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ. - بۇ ۋاسىتەنى ھەمبەھىرلەيدىغان ئەپ تېپىلمىدى. - - %2$d سۆھبەتتىكى %1$d ئۇچۇر - يېقىندا ئۇچۇر ئەۋەتكۈچى: %1$s - قۇلۇپلانغان ئۇچۇر - ئۇچۇرنى يەتكۈزەلمىدى. - ئۇچۇرنى يەتكۈزەلمىدى. - ئۇچۇر يەتكۈزۈشتە خاتالىق كۆرۈلدى. - ئۇچۇر يەتكۈزۈش ۋاقىتلىق توختىدى. - Signal دا ئۇچۇر يوللاشنى داۋاملاشتۇرۇش ئۈچۈن دەلىللەش زۆرۈر. - ھەممىسى ئوقۇلدى - ئوقۇلدى - بۇ ئۇقتۇرۇشلارنى تاقا - بىرلا كۆرسەت سۈرەت - بىرلا كۆرسەت سىن - جاۋاب - Signal ئۇچۇرى - شىفىرلانمىغان كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر - يېڭى ئۇچۇرىڭىز بار - Signal نى ئېچىپ يېقىنقى ئۇقتۇرۇشلارنى تەكشۈرىدۇ. - %1$s %2$s - ئالاقىلەشكۈچى - «%2$s» غا قايتۇرغان ئىنكاس %1$s. - سىنىڭىزغا %1$s ئىنكاس قايتۇردى. - رەسىمىڭىزگە%1$s ئىنكاس قايتۇردى. - GIF غا %1$s ئىنكاس قايتۇردى - ھۆججىتىڭىز %1$s ئىنكاس قايتۇردى. - ئۈنىڭىزگە %1$s ئىنكاس قايتۇردى. - كۆرۈن-غايىپ ۋاسىتىڭىزگە %1$s ئىنكاس قايتۇردى. - چىراي ئىپادىڭىزگە %1$s ئىنكاس قايتۇردى. - بۇ ئۇچۇر ئۆچۈرۈلگەن - ئالاقەداشلار Signal غا قوشۇلغانلىق ئۇقتۇرۇشىنى تاقامسىز؟ سىز Signal > تەڭشەكلەر>ئۇقتۇرۇشتىن قايتا قوزغىتالايسىز. - - ئۇچۇرلار - چاقىرىشلار - مەغلۇبىيەت - زاپاسلار - قۇلۇپ ھالىتى - ئەپ يېڭىلاش - باشقىلار - سۆھبەتلەر - نامەلۇم - ئاۋازلىق ئەسلەتمە - ئالاقاداش Signal غا قېتىلدى - ئۇقتۇرۇش قانال تەڭشەكلىرىنى ئاچىدىغان پائالىيەت يوق. - - - - - Signal قۇلۇپلانغاندا تېز ئىنكاسنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ! - ئۇچۇر يوللاشتا مەسىلە كۆرۈلدى! - - %s غا ساقلاندى - ساقلاندى - - ئىزدە - سۆھبەت، ئالاقەداش ۋە ئۇچۇرلارنى ئىزدەيدۇ - - تاقا - تازىلا - - ئىناۋەتسىز قىسقا يول - - Signal - يېڭى ئۇچۇر - ئۇچۇر ئىلتىماسى - سىز - - - سىن قويۇش - خەتلىك - - - 1 - 0 - - - ئۈسكۈنە ئەمدى تىزىمدا يوق - قارىغاندا سىز باشقا ئۈسكۈنىدە تېلېفون نومۇرىڭىزنى ئىشلىتىپ Signal نى تىزىملىتىپسىز، چېكىلسە قايتا تىزىملايدۇ. - - %s نىڭ چاقىرىشىغا جاۋاب بېرىش ئۈچۈن، Signal غا مىكروفون زىيارەت ھوقۇقى بېرىڭ. - سۆزلىشىشتە Signal مىكروفون ۋە كامېرا ئىجازىتىگە ئېھتىياجلىق، ئەمما ئۇلار رەت قىلىندى. ئەپ تەڭشىكىدىن، «ھوقۇقلار» نى تاللاپ ۋە «مىكروفون» ۋە «كامېرا» نى قوزغىتىڭ. - باغلانغان بىر ئۈسكۈنىدە جاۋاب قايتۇردى. - باغلانغان بىر ئۈسكۈنىدە رەت قىلدى. - باغلانغان بىر ئۈسكۈنىدە ئالدىراش. - بىرەيلەن ئۆزگەرتىلگەن بىخەتەرلىك نومۇرى بىلەن بۇ چاقىرىققا قوشۇلدى. - - ئۈستىگە سۈرۈلسە ئۆزگىرىشنى كۆرسىتىدۇ - - رەت قىل - جاۋاب - سىنسىز جاۋاب - - ئۈن چىقىرىش - تېلېفون تىڭشىغۇچ - ياڭراتقۇ - كۆكچىش - سۆزلەشكەن چاقىرىش - رەت قىلغان چاقىرىش - - كونا ئىم ئىبارىسى - يېڭى ئىم ئىبارىسى - يېڭى ئىم ئىبارىسى قايتا - - ئات ياكى نومۇر كىرگۈزۈڭ - Signal ئىشلىتىش تەكلىپى - يېڭى گۇرۇپپا - - كىرگۈزگەن خەتنى تازىلاش - ھەرپتاختا كۆرسەت - نومۇر تاختا كۆرسەت - - ئالاقەداش يوق. - ئالاقەداشلارنى يۈكلەۋاتىدۇ… - - ئالاقەداش سۈرەت - - Signal ئالاقەداشلىرىڭىزنى كۆرسىتىش ئۈچۈن ئالاقەداش ھوقۇقى تەلەپ قىلىدۇ، ئەمما ئۇ مەڭگۈلۈك رەت قىلىندى. ئەپ تەڭشىكى تىزىملىكىگە بېرىڭ، «ھوقۇقلار» نى تاللاڭ ۋە «ئالاقەداشلار» نى قوزغىتىڭ. - ئالاقەداش ئېرىشىشتە خاتالىق كۆرۈلدى، تور باغلىنىشىڭىزنى تەكشۈرۈڭ - ئىشلەتكۈچى ئىسمى تېپىلمىدى - «%1$s» تېخى Signal ئىشلەتكۈچىسى ئەمەس. ئىشلەتكۈچى ئاتىنى تەكشۈرۈپ ئاندىن قايتا سىناڭ. - ئۆزىڭىزنى گۇرۇپپىغا قوشۇشىڭىز ھاجەتسىز - گۇرۇپپىنىڭ ئادەم سانى چېكىگە يەتتى - Signal  گۇرۇپپىسى %1$d ئەزانى سىغدۇرالايدۇ. - تەۋسىيە ئەزا چېكىگە يەتتى - ئەزا سانى %1$d ياكى ئاز بولغاندا Signal گۇرۇپپىسىنىڭ ئىقتىدارى ئەڭ ياخشى. تېخىمۇ كۆپ ئەزا قوشۇلسا ئۇچۇر يوللاش ۋە تاپشۇرۇۋېلىش سەل كېچىكىدۇ. - - 1 - 0 - - - Signal ئۇلارنى كۆرسىتىش ئۈچۈن ئالاقەداشلىرىڭىزنى زىيارەت قىلىشى كېرەك. - ئالاقەداشنى كۆرسەت - - - 1 - 0 - - - - Signal ئۇچۇرى - شىفىرلانمىغان كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر - شىفىرلانمىغانMMS - دىن باشلاپ%1$s - SIM %1$d - ئەۋەت - ئۇچۇر يېزىش - ئىپادە ھەرپتاختىسىنى ئالماشتۇر - قوشۇمچىنىڭ كىچىك سۈرىتى - تېز كامېرا قوشۇمچە تارتمىسىغا ئالماشتۇر - ئۈن قوشۇمچىسىنى ئۇنگە ئال ۋە ئەۋەت - ئۈن قوشۇمچىسىنى ئۈنگەئېلىشنى قۇلۇپلا - Signal بىلەن ئۇچۇرلىشىشىنى ئاچ - ئۇچۇر ئەۋەتىلەلمىدى. ئۇلىنىشڭىزنى تەكشۈرۈپ قايتا سىناڭ. - - بىكار قىلىش ئۈچۈن سىيرىڭ - بىكار قىل - - ۋاسىتە ئۇچۇر - بىخەتەر ئۇچۇر - - ئەۋەتەلمىدى - تەستىق كۈتۈۋاتقان - ئەۋەتىلدى - ئۇچۇر ئوقۇلدى - - ئالاقەداش سۈرەت - - يۈكلىنىۋاتىدۇ - كۆپرەك ئۆگىنىش - چاقىرىققا قېتىل - چاقىرىققا قايت - چاقىرىق توشتى - دوستلىرىڭىزنى تەكلىپ قىلىڭ - چاقىرىش ئۇقتۇرۇشلىرىنى قوزغات - ئالاقەداش يېڭىلا - - ھېچقانداق ئورتاق گۇرۇپپا يوق. تەلەپلەرنى ئەستايىدىللىق بىلەن تەكشۈرۈڭ. - بۇ گۇرۇپپىدا ھېچقانداق ئەزا يوق. تەلەپلەرنى ئەستايىدىللىق بىلەن تەكشۈرۈڭ. - كۆرسەت - سىز ئۇلارغا ئۇچۇر يوللىغاندا غايىب ئۇچۇر ۋاقتى %1$s غا تەڭشەلدى. - - ئىئانە قىلىڭ - - قوي… تورمۇزلا - چۈشۈر - - ئۈن - سىن - رەسىم - GIF - بىرلا كۆرسەت ۋاسىتە - چىراي ئىپادە - سىز - ئەسلى ئۇچۇر تېپىلمىدى - - - - - - ئەڭ ئاستىغا سىيرى - - - - ھازىر ئەمەس - - تاقا - - بىخەتەرلىك نومۇرى ئۆزگەردى - قوبۇل قىل - نىمىلا بولمىسۇن ئەۋەت - چاقىرىۋەر - چاقىرىققا قېتىل - داۋاملىق چاقىر - چاقىرىقتىن ئايرىل - تۆۋەندىكى كىشىلەر قايتا قاچىلىغان ياكى ئۈسكىنىسىنى ئالماشتۇرغاندەك قىلىدۇ. مەخپىيەتلىكنى ساقلاش ئۈچۈن ئۇلار بىلەن ئاراڭدىكى بىخەتەرلىك نومۇرىنى دەلىللە. - كۆرۈش - ئىلگىرى دەلىللەنگەن - - چاقىرىش ئۇقتۇرۇشلىرى قوزغىتىلدى. - چاقىرىش ئۇقتۇرۇشلىرىنى قوزغات - ئارقا سۇپا پائالىيىتىنى قوزغات - ھازىر ھەممە ئىش جايىدا كۆرۈنۈۋاتىدۇ! - چاقىرىش ئۇقتۇرۇشىنى تاپشۇرۇۋېلىش ئۈچۈن، بۇ جاينى چېكىپ، «ئۇقتۇرۇشلارنى كۆرسەت»نى ئېچىڭ. - چاقىرىش ئۇقتۇرۇشىنى تاپشۇرۇۋېلىش ئۈچۈن، بۇ جاينى چېكىپ، ئۇقتۇرۇشلارنى ئېچىڭ ھەمدە ئۈن ۋە قاڭقىش تىزىملىكى قوزغىتىلغانلىقىنى جەزملەڭ. - چاقىرىش ئۇقتۇرۇشىنى تاپشۇرۇۋېلىش ئۈچۈن، بۇ جاينى چېكىپ، «توكدان» تەڭشەكلىرىدىن ئارقا سۇپا پائالىيىتىنى ئېچىڭ. - تەڭشەكلەر - چاقىرىش ئۇقتۇرۇشىنى تاپشۇرۇۋېلىش ئۈچۈن، تەڭشەكلەرنى چېكىپ، «ئۇقتۇرۇشلارنى كۆرسەت»نى ئېچىڭ. - چاقىرىش ئۇقتۇرۇشىنى تاپشۇرۇۋېلىش ئۈچۈن، تەڭشەكلەرنى چېكىپ، ئۇقتۇرۇشلارنى ئېچىڭ ھەمدە ئۈن ۋە قاڭقىش تىزىملىكى قوزغىتىلغانلىقىنى جەزملەڭ. - چاقىرىش ئۇقتۇرۇشىنى تاپشۇرۇۋېلىش ئۈچۈن، تەڭشەكلەرنى چېكىپ، «توكدان» تەڭشەكلىرىدىن ئارقا سۇپا پائالىيىتىنى ئېچىڭ. - - دۆلەتلەرنى يۈكلەۋاتىدۇ… - ئىزدە - مۇناسىپ دۆلەت يوق - - باغلىنىش ئۈچۈن ئۈسكىنىدە كۆرۈنگەن QR كودىنى سايىلەڭ - - ئۈسكىنە باغلا - - ھېچقانداق ئۈسكۈنە باغلانمىدى - يېڭى ئۈسكىنە باغلا - - تاقاق - - 1 - 0 - - %dس - - 1 - 0 - - %d مىنۇت - - 1 - 0 - - %dس - - 1 - 0 - - %dك - - 1 - 0 - - %dھ - %1$s %2$s - - سىزنىڭ %s بىلەن بولغان بىخەتەرلىك نومۇرىڭىز ئۆزگەردى ۋە تېخىچە دەلىللەنمىدى. - سىزنىڭ %1$s ۋە %2$s بولغان بىخەتەرلىك نومۇرىڭىز تېخىچە دەلىللەنمىدى - سىزنىڭ %1$s، %2$s ۋە %3$s بىلەن بولغان بىخەتەرلىك نومۇرىڭىز تېخىچە دەلىللەنمىدى - سىز بىلەن %1$s نىڭ بىخەتەرلىك نومۇرى ئۆزگەردى، ئەمدى دەلىللەندى دەپ تونۇلمايدۇ. بەلكىم بەزىلەر ئالاقىڭىزغا ئېرىشىشنى سىناۋاتقان ياكى %1$sئادەتتىكىدەك Signal نى قايتا ئورناتقان بولۇشى مۇمكىن. - سىزنىڭ %1$s ۋە %2$s بىلەن بولغان بىخەتەرلىك نومۇرىڭىز دەلىللەنمىگەن. بەلكىم بەزىلەر ئالاقىڭىزغا ئېرىشىشنى سىناۋاتقان ياكى ئۇلار ئادەتتىكىدەك Signal نى قايتا ئورناتقان بولۇشى مۇمكىن. - سىزنىڭ %1$s، %2$s ۋە %3$s بىلەن بولغان بىخەتەرلىك نومۇرىڭىز دەلىللەنمىگەن. بەلكىم بەزىلەر ئالاقىڭىزغا ئېرىشىشنى سىناۋاتقان ياكى ئۇلار ئادەتتىكىدەك Signal نى قايتا ئورناتقان بولۇشى مۇمكىن. - سىزنىڭ %s بىلەن بولغان بىخەتەرلىك نومۇرىڭىز شۇئان ئۆزگەردى. - سىزنىڭ %1$s ۋە %2$s بىلەن بولغان بىخەتەرلىك نومۇرىڭىز شۇئان ئۆزگەردى. - سىزنىڭ %1$s، %2$s ۋە %3$s بىلەن بولغان بىخەتەرلىك نومۇرىڭىز شۇئان ئۆزگەردى. - - 1 - 0 - - - ‫GIF ئىزدە - - ھىچنېمە تېپىلمىدى - - مەۋجۇت تېكىست ئۇچۇرلىرىڭىزنى Signal نىڭ شىفىرلانغان ساندانىغا ئەكىرەمسىز؟ - كۆڭۈلدىكى سىستېما ساندانىدا ھېچقانداق ئۆزگەرتىش ياكى ئۆزگىرىش بولمايدۇ - ئاتلاش - ئەكىر - بۇنىڭغا ئازراق ۋاقىت كېتىشى مۇمكىن، سەۋر قىلىڭ. ئەكىرىش تاماملانغاندا سىزنى ئەسكەرتىمىز. - ئەكىرىۋاتىدۇ - - تولۇق سۆھبەتنى كۆرسەت - يۈكلەۋاتىدۇ - - ۋاسىتە يوق - - كۆرسەت - - - - - 1 - 0 - - ھازىرقى گۇرۇپپا ئاتى «%1$s». - - قۇلۇپ ئاچ - - سىمسىز تېلېگراف سودىگىرىڭىزنىڭ تورى ئارقىلىق كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر ۋە گۇرۇپپا ئۇچۇرى يوللاشتا، Signal كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر تەڭشىكىنى زىيارەت قىلىشقا ئېھتىياجلىق. ئۈسكۈنىڭىزدىن بۇ ئۇچۇرلارغا ئېرىشكىلى بولمىدى، قۇلۇپلانغان ئۈسكۈنە ياكى چەكلىك سەپلىمىلىك ئۈسكۈنىلەردە مۇشۇنىڭغا ئوخشاش ئەھۋال مەۋجۇت. - ۋاسىتە ۋە گۇرۇپپا ئۇچۇرى يوللاشتا، «جەزملە» نى چېكىپ زۆرۈر تەڭشەكلەرنى تاماملاش كېرەك. كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر تەڭشىكىنى تېلېگراف سودىگىرىڭىزنىڭ «تېلگراف سودىگەر APN» دىن تاپالايسىز. بۇ مەشغۇلاتنى بىرلا قېتىم قىلىسىز. - - يەتكۈزۈش مەسىلىسى - سىزگە %s ئەۋەتكەن ئۇچۇر، چاپلاق، ئىنكاس، ئوقۇلدى خېتى ياكى ۋاسىتىنى يەتكۈزەلمەيدۇ. ئۇلار ئۇنى بىۋاسىتە سىزگە ياكى گۇرۇپپىدا يوللاشنى سىنىغان بولۇشى مۇمكىن. - سىزگە%sئەۋەتكەن ئۇچۇر، چاپلاق، ئىنكاس، ئوقۇلدى خېتى ياكى ۋاسىتىنى يەتكۈزەلمەيدۇ. - - ئات (زۆرۈر) - تەگئات (تاللاشچان) - كېيىنكىسى - ئىشلەتكۈچى ئىسمى - ئىشلەتكۈچى ئىسمى قۇرىدۇ - ئىختىيارى MMS گۇرۇپپا ئىسمى ۋە رەسىملىرى سىزگىلا كۆرۈنىدۇ. - گۇرۇپپا تونۇشتۇرۇشىنى بۇ گۇرۇپپىنىڭ ئەزالىرى ۋە تەكلىپ قىلىنغان كىشىلەر كۆرەلەيدۇ. - - ھەققىدە - ئۆزىڭىز ھەققىدە بايان… - %1$d/%2$d - بەھۇزۇر سۆزلەڭ - شىفىرلاندى - ئاقكۆڭۈل - قەھۋەچىلەر - كوتۇلدايلى - ئارام ئارايلى - يېڭىلىقنى سىنايلى - - گۇرۇپپا تەھرىر - گۇرۇپپا ئاتى - گۇرۇپپا تونۇشتۇرۇشى - - ئىسمىڭىز - ئات - تەگئات (تاللاشچان) - ساقلاش - تور كاشىلىسى سەۋەبىدىن ساقلىيالمىدى. سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ. - - ھەمبەھىرلەنگەن ۋاسىتە - - ئات ياكى نومۇر كىرگۈزۈڭ - - تەپسلىي ئۇچۇر.]]> - چېكىلسە تارايدۇ - ئوڭۇشلۇق ماسلاشتى - بىخەتەرلىك نومۇرىنى دەلىللىيەلمىدى - قاچىلىنىۋاتىدۇ… - دەلىللەندى بەلگىسى سال - دەلىللەشنى تازىلا - - بىخەتەرلىك نومۇر ھەمبەھىر - - ئالاقەداشىڭىزنىڭ ئۈسكۈنىسىدىكى QR كودىنى تاراڭ. - - ئۈستىگە سۈرۈلسە جاۋاب - ئاستىغا سۈرۈلسە رەت قىلىدۇ - - كاشىلا كۆرۈلدى دىققەت قىلىڭ. - يوللانغان - تاپشۇرۇۋېلىنغان - غايىب - يولى - - كۈتۈۋاتىدۇ… - يوللانغۇچى - يوللىغۇچى - يەتكۈزۈلگۈچى - ئوقۇغۇچى - يوللىمىدى - كۆرگۈچى - ئاتلاندى - - يوللانمىدى - يېڭى بىخەتەرلىك نومۇرى - - ئىم ئىبارىسى قۇر - ئالاقەداش تاللاش - ئىم ئىبارىسى ئۆزگەرت - بىخەتەرلىك نومۇر دەلىللە - سازلاش خاتىرە يوللا - ۋاسىتە ئالدىن كۆرسەت - ئۇچۇر تەپسىلاتى - باغلانغان ئۈسكۈنىلەر - دوستلىرىڭىزنى تەكلىپ قىلىڭ - ئارخىپلانغان سۆھبەتلەر - رەسىمنى چىقىرىۋېتىش - - ئۇچۇر ئىلتىماسى - ئىشلەتكۈچى ھازىر يېڭى بىر سۆھبەتنى قوبۇل قىلىشنى تاللىيالايدۇ. كىشىلەر سەپلىمە ھۆججەت ئىسمى ئارقىلىق كىم ئۇچۇر قىلغانلىقىنى بىلەلەيدۇ. - سەپلىمە ھۆججەت ئاتى قوش - - كۆپ ئۇچرايدىغان مەسىلىگە جاۋابنى ئوقۇدىڭىزمۇ؟ - كېيىنكىسى - بىز بىلەن ئالاقىلىشىڭ - نېمە ئىش بولغانلىقىنى ئېيىتىڭ - سازلاش خاتىرىسىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ. - بۇ نېمە؟ - قانداقراق ھېس قىلىۋاتىسىز؟ (تاللاشچان) - نېمە ئۈچۈن بىز بىلەن ئالاقە قىلغانلىقىڭىزنى ئېيتىڭ. - قوللاش ئۇچۇرى - Signal Android قوللاش ئىلتىماسى - سازلاش خاتىرىسى: - خاتىرىنى يۈكلىيەلمىدى - ئامالنىڭ بارىچە ئەتراپلىق بايان قىلىپ ۋەقەنى چۈشىنىشىمىزگە ياردەم بېرىڭ. - - بۇ ئۇچۇر - يېقىندا ئىشلىتىلدى - كۈلۈمسىرەش& كىشىلەر - تەبىئەت - يېمەكلىك - پائالىيەت - ئورۇن - نەرسە - بەلگە - بايراق - ھېسسىيات ئىپادىلىرى - ھېچقانداق نەتىجە تېپىلمىدى - - كۆڭۈلدىكىنى ئىشلىتىش - ئىختىيارىي ئىشلىتىش - 1 سائەت ئۈنسىز - 8 سائەت ئۈنسىز - 1 كۈن ئۈنسىز - 7 كۈن ئۈنسىز - ھەمىشە - كۆڭۈلدىكى تەڭشەك - ئوچۇق - تاقالغان - ئات ۋە ئۇچۇر - ئاتلا - ئات ياكى ئۇچۇر يوق - رەسىملەر - ئۈن - سىن - پۈتۈكلەر - كىچىك - نورمال - چوڭ - تېخىمۇ چوڭ - كۆڭۈلدىكى - يۇقىرى - ئەڭ يۇقىرى - - - 1 - 0 - - - سىناق - تېكىست ئۇچۇر ۋە كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر - ھەممە تېكىست ئۇچۇرنى قوبۇللايدۇ - ھەممە كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇرنى قوبۇللايدۇ - ھەممە تېكىست ئۇچۇرنى Signal دا قوبۇل قىلىدۇ. - ھەممە كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇرنى Signal دا قوبۇل قىلىدۇ - Enter نى باسسا يوللايدۇ - Enter نى باسسا تېكىست ئۇچۇر يوللايدۇ - ئالاقە دەپتىرىدىكى سۈرەتنى ئىشلىتىدۇ - ئالاقەداش دەپتىرىدە سۈرەت بولسا ئۇنى كۆرسىتىدۇ - ئۇلانما ئالدىن كۆرسىتىش ھاسىللايدۇ - سىز يوللىغان تور بېكەت ئۇلانمىسىدىن بىۋاسىتە ئالدىن كۆرسىتىش ھاسىللايدۇ. - بىرسىنى تاللاڭ - ئالاقەداشلار تىزىمىدىن بىرەيلەننى تاللاڭ. - ئىم ئىبارىسى ئۆزگەرت - ئىم ئىبارىسى ئۆزگەرتىڭ - ئېكران قۇلۇپ ئىم ئىبارىسىنى قوزغىتىدۇ - ئېكران ۋە ئۇقتۇرۇشلارنى ئىم ئىبارىسى بىلەن قۇلۇپلايدۇ - ئېكران بىخەتەرلىكى - يېقىندا ئىشلەتكەن ئەپ ۋە ئېكران كەسمىسىنى چەكلەيدۇ - ئەگەر Signal ئىشلەتمىگەن ھالەتتە مۇئەييەن ۋاقىت تۇرسا، ئۆزلۈكىدىن قۇلۇپلىنىدۇ - ئىشلەتمىگەندە ۋاقىت ھالقىش ئىم ئىبارىسى - ئىشلەتمىگەندە ۋاقىت ھالقىش ۋاقتى - ئۇقتۇرۇشلار - LED رەڭگى - نامەلۇم - LED چاقناش شەكلى - ئاۋاز - تىنچ - كۆڭۈلدىكى - تەكرار ئاگاھلاندۇرۇش - ھەرگىز - بىر قېتىم - ئىككى قېتىم - ئۈچ قېتىم - بەش قېتىم - ئون قېتىم - تىترەت - يېشىل - قىزىل - كۆك - قىزغۇچ - كۆكۈچ - ئاچ قىزىل - ئاق - ھېچنېمە - تېز - نورمال - ئاستا - ياردەم - ئالىي - Signal غا ئىئانە قىلىڭ - - مەخپىيەتلىك - - MMS ئىشلەتكۈچى ۋەكىلى - MMS نىڭ قولدا تەڭشەكلىرى - MMSC URL - MMS ۋاكالەتچى باش كومپيۇتېر - MMS ۋاكالەتچى پورتى - MMSC ئىشلەتكۈچى ئىسمى - MMSC پارولى - قىسقا ئۇچۇر يەتكۈزۈش دوكلاتلىرى - ئەۋەتكەن ھەر بىر قىسقا ئۇچۇر ئۈچۈن بىر يەتكۈزۈش دوكلاتى تەلەپ قىلىش - مەلۇمات ۋە ساقلىغۇچ - ساقلىغۇچ - چىقىملار - - چىقىملار(سىناق) - سۆزلىشىش ئۈزۈنلۇق چېكى - ئۇچۇرلارنى ساقلاپ قېلىش - ئۇچۇر تارىخىنى تازىلا - باغلانغان ئۈسكۈنىلەر - يورۇق - قاراڭغۇ - كۆرۈنۈش - تېما - سۆھبەت تام قەغەز - سۆھبەت رەڭگى ۋە تام قەغەز - PIN چەكلە - PIN نى قوزغات - ئەگەر PIN نى چەكلىسىڭىز، Signal غا قايتا تىزىملاتقاندا ئۆزىڭىز زاپاسلاپ ۋە ئەسلىگە كەلتۈرمىگۈچە ھەممە سانلىق مەلۇماتلىرىڭىز يوقىلىدۇ، PIN چەكلەنسە تىزىملىتىش قۇلۇپىنى ئاچالمايسىز. - PINلەر Signalدا ساقلانغان ئۇچۇرلارنى مەخپىيلەشتۈرۈپ ساقلايدۇ. شۇڭا سىزلا زىيارەت قىلالايسىز. ئارخىپىڭىز، سەپلىمىلىرىڭىز ۋە ئالاقەداشلىرىڭىز Signal نى قايتا قاچىلىغىنىڭىزدا ئەسلىگە كەلتۈرىلىدۇ. ئەپنى ئېچىش PIN نىڭىز كېرەك ئەمەس. - كۆڭۈلدىكى سىستېما - تىل - Signal ئۇچۇر ۋە چاقىرىشلىرى - ئالىي PIN تەڭشەكلىرى - Signal ئىشلەتكۈچىلىرىگە ھەقسىز شەخسىي ئۇچۇرلار ۋە چاقىرىقلار - سازلاش خاتىرە يوللا - ھېساباتنى ئۆچۈر - «WiFi چاقىرىقى» ماسلىشىشچان ھالىتى - ئۈسكۈنىڭىز WiFi دا قىسقا ئۇچۇر ياكى كۆپ ۋاسىتە ئۇچۇر ئەۋەتكەندە قوزغىتىڭ (پەقەت ئۈسكىنىڭىزدە «WiFi چاقىرىقى» ئاكتىپ بولسا قوزغىتىڭ) - يوشۇرۇن ھەرپتاختىسى - ئوقۇلدى ئىشارىتى - ئەگەر ئوقۇلدى ئىشارىتى ئېتىك بولسا، باشقىلارنىڭ ئوقۇلدى ئىشارەتلىرىنىمۇ كۆرەلمەيسىز. - بېسىۋاتىدۇ كۆرسەتكۈچى - ئەگەر بېسىۋاتىدۇ كۆرسەتكۈچى ئېتىك بولسا، باشقىلارنىڭ بېسىۋاتىدۇ كۆرسەتكۈچىنىمۇ كۆرەلمەيسىز. - ھەرپتاختىنىڭ خاسلاشتۇرۇپ ئۆگىنىش ئىقتىدارىنى چەكلەشنى ئىلتىماس قىلدى. - بۇ تەڭشەككە كاپالەتلىك قىلغىلى بولمايدۇ، ھەرپتاختىڭىز ئۇنىڭغا پەرۋا قىلماسلىقى مۇمكىن. - چەكلەنگەن قوللانغۇچىلار - كۆچمە مەلۇمات ئىشلەتكەندە - Wi-Fi ئىشلەتكەندە - كەزمە ۋاقتىدە - ۋاسىتەلەرنى ئاپتۇماتىك چۈشۈر - ئۇچۇر تارىخى - ساقلىغۇچ ئىشلىتىلىشى - سۈرەتلەر - سىنلەر - ھۆججەتلەر - ئۈن - ساقلىغۇچ تەكشۈرۈش - كونا ئۇچۇرلارنى ئۆچۈرەمسىز؟ - ئۇچۇر تارىخىنى تازىلامسىز؟ - بۇ ئۈسكۈىڭىزدىكى %1$s دىن بۇرۇنقى بارلىق ئۇچۇر ۋە ۋاسىتەلەرنى مەڭگۈلۈك ئۆچۈرۈۋېتىدۇ. - بۇ بارلىق سۆھبەتلەرنىڭ ئەڭ يېقىنقى %1$s ئۇچۇرغىچە بولغانلىرىنى قىرقىۋېتىدۇ. - بۇ ئۈسكۈنىڭىزدىكى بارلىق ئۇچۇر تارىخى ۋە ۋاسىتەلەرنى مەڭگۈلۈك ئۆچۈرۈۋېتىدۇ. - راستلا بارلىق ئۇچۇر تارىخنى ئۆچۈرىۋېتەمسىز؟ - بارلىق ئۇچۇر تارىخى مەڭگۈلۈك ئۆچۈرىۋېتىلىدۇ. بۇ ھەرىكەتتىن كەينىگە يېنىۋالالمايسىز. - ھازىرلا ھەممىنى ئۆچۈر - مەڭگۈ - 1 يىل - 6 ئاي - 30 كۈن - ھېچنېمە - %1$s ئۇچۇرلار - ئىختىيارى - سېسىتما ئىپادىسىنى قوللان - Signal نىڭ ئىچكى ئىپادە قوللاشلىرىنى ئېتىۋەت - IP ئادرېسىڭىزنىڭ باشقىلارغا كۆرۈنۈپ قېلىشىدىن ساقلىنىش ئۈچۈن، بارلىق چاقىرىقلارنى Signal مۇلازىمېتىر ئارقىلىق ئالاقىداشلىرىڭىزغا ئۇلاپ يوللاڭ. قوزغاتسىڭىز چاقىرىق سۈپىتىنى تۆۋەنلىتىشى مۈمكىن. - چاقىرىقلارنى دائىم ئۇلاپ يوللا - كىم قىلالايدۇ… - ئەپ ھوقۇقلىرى - خەۋەرلىشىش - - چىقىملار - سۆھبەتلەر - ساقلىغۇچ باشقۇرۇش - چاقىرىشلار - چاقىرىقلار ئۈچۈن ئازراق مەلۇمات ئىشلىتىش - ھەرگىز - كۆچمە مەلۇمات ۋە WiFi - كۆچمە سانلىق مەلۇماتلا - ئاز مەلۇمات ئىشلىتىش ناچار تور شارائىتىدىكى چاقىرىقنى ياخشىلايدۇ - ئۇچۇرلار - ھادىسىلەر - سۆھبەت-ئىچى ئاۋاز - كۆرسەت - چاقىرىشلار - قوڭغۇراق ئاۋازى - تەكلىپ ئەسكەرتىشلىرىنى كۆرسەت - Signal ئىشلەتمىگەن ئالاقەداشلارغا تەكلىپ ئەسكەرتىشلەرنى كۆرسەت - ئۇچۇر خەت چوڭلۇقى - ئالاقاداش Signal غا قېتىلدى - مۇھىملىقى - - - ئەگەر قوزغىتىلسا، Signal تەكشۈرۈشتىن دالدىلىنىشنى سىنايدۇ. Signal سىز تۇرۇۋاتقان جايدا تەكشۈرۈلمىسە بۇ ئىقتىدارنى قوزغاتماڭ. - - تەكشۈرۈشتىن دالدىلىنىش ھېساباتىڭىزدىكى تېلېفون نومۇرىغا ئاساسەن ئاكتىپلىنىدۇ. - - تەكشۈرۈشتىن دالدىلىنىشنى چەكلىدىڭىز - - تەكشۈرۈشتىن دالدىلىنىش ھاجەتسىز، Signal مۇلازىمىتىگە ئاللىبۇرۇن باغلاندىڭىز. - - تەكشۈرۈشتىن دالدىلىنىش پەقەت ئىنتېرنىتقا باغلانغاندىلا ئاكتىپلىنىدۇ. - يوشۇرۇن ئەۋەتكۈچى - ئېكران كۆرسەتكۈچىلىرى - يوشۇرۇن ئەۋەتكۈچىدىن كەلگەن ئۇچۇرلاردىكى «ئۇچۇر تەپسىلاتى» تاللانغاندا، ھالەت سىنبەلگىسىنى كۆرسىتىدۇ. - ھەممىسىدن قوبۇل قىل - ئالاقەداشلىرىڭ ئارىسىدا بولمىغان ياكى ئارخىپىڭنى ھەمبەھىرلىمىگەن كىشىلەردىن، يوشۇرۇن ئەۋەتكۈچى ئۇچۇرلىرىنى قوبۇل قىلىشنى ئاكتىپلا. - كۆپرەك ئۆگىنىش - بىز ئىشلەتكۈچى ئىسمى سەپلە - ۋاكالەتچى - ۋاكالەتچى ئىشلىتىش - تاقاق - ئاچ - ۋاكالەتچى ئادرېس - ئەگەر كۆچمە سانلىق مەلۇمات ياكى Wi-Fi دا Signal غا باغلىنالمىسىڭىز ئۇنداقتا پەقەتلا ۋاكالەتچى ئىشلىتىڭ. - ھەمبەھىر - ساقلاش - ۋاكالەتچىگە ئۇلىنىۋاتىدۇ… - ۋاكالەتچىگە باغلاندى - باغلىنالمىدى - ۋاكالەتچىگە باغلىنالمىدى. ۋاكالەتچى ئادرېسىنى تەكشۈرۈپ ئاندىن قايتا سىناڭ. - ۋاكالەتچىگە باغلاندىڭىز. خالىغان ۋاقىتتا تەڭشەكلەردىن ۋاكالەتچىنى تاقىۋېتەلەيسىز. - مۇۋەپپەقىيەتلىك - باغلىنالمىدى - ۋاكالەتچى ئادرېسنى كىرگۈزۈڭ - ئىختىيارىچە تاللاش - - - ھەممە پائالىيەت - ھەممىسى - يوللانغان - تاپشۇرۇۋالغان - تونۇشتۇرۇش چىقىمى (سىناق) - سىز Signal دا MobileCoin يوللاپ ۋە قوبۇللىيالايسىز، ئۇ شەخسىيەت گەۋدىلەندۈرۈلگەن يېڭى رەقەملىك پۇل. باشلاش ئۈچۈن ئاكتىپلاڭ. - چىقىم قىلىشنى ئاكتىپلا - چىقىم قىلىشنى ئاكتىپلاۋاتىدۇ… - چىقىم ھېساباتىنى ئەسلىگە قايتۇر - يېقىنقى پائالىيەت يوق - كۈتۈۋاتقان تەلەپلەر - يېقىنقى پائالىيەت - ھەممىنى كۆرسەت - پۇل قوش - ئەۋەت - %1$s غا يوللاندى - %1$s تاپشۇرۇۋالدى - ئالماشتۇرۇشقا يۆتكە - پۇل ئالماشتۇرۇش - چىقىملارنى چەكلە - ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۈملىسى - ياردەم - تەڭگە تازىلاش ھەققى - چىقىم يوللاندى - تاپشۇرۇۋالغان چىقىم - چىقىمنى بېجىرىۋاتىدۇ - --- - پۇل ئالماشتۇرۇشقا بولمايدۇ - پۇل ئالماشتۇرۇشنى كۆرسىتەلمەيدۇ. تېلېفون باغلىنىشىڭىزنى تەكشۈرۈپ ئاندىن قايتا سىناڭ. - چىقىم ئىقتىدارىنى سىز تۇرۇشلۇق جايدا ئىشلەتكىلى بولمايدۇ. - چىقىمنى قوزغىتالمىدى. سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ. - چىقىملارنى چەكلەمدۇ؟ - ئەگەر چىقىم قىلىشنى چەكلىسىڭىز Signal دا MobileCoin ئەۋەتىپ ياكى قوبۇللىيالمايسىز. - چەكلە - داۋاملىق - نۆۋەتتە قالدۇقنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ. - چىقىم چەكلەندى. - چىقىم قىلالمىدى - تەپسىلاتى - ‫Signal نى ئىشلىتىپ MobileCoin ئەۋەتەلەيسىز ۋە تاپشۇرىۋالالايسىز. بارلىق چىقىملار MobileCoins ۋە MobileCoin ھەميانىنىڭ ئىشلىتىش شەرتلىرىگە بويسۇنىدۇ. بۇ سىناق ئىقتىدارى، شۇڭا بەزى مەسىلىلەرگە دۇچ كېلىشىڭىز ھەمدە چىقىم ياكى قالدۇقلىرىڭىزنى يوقىتىپ قويسىڭىز ئەسلىگە كەلتۈرەلمەسلىكىڭىز مۈمكىن. - ئاكتىپلا - MobileCoin ماددىلىرىنى كۆرسەت - ‫Signal دا چىقىم ئەمدى ئىشلىمەيدۇ. سىز مەبلەغلىرىڭىزنى ئالماشتۇرۇش ئورنىغا داۋاملىق يۆتكىيەلەيسىز. ئەمما ئەمدى چىقىمنى يوللاپ ۋە تاپشۇرىۋالالمايسىز ياكى مەبلەغ قوشالمايسىز. - - - - ئاچ - - ھازىر ئەمەس - - پۇل قوش - ھەميان ئادرېسىڭىز - كۆچۈر - چاپلاش تاختىسىغا كۆچۈردى - مەبلەغ قوشۇش ئۈچۈن MobileCoin نى ھەميان ئادرېسىڭىزغا ئەۋەتىڭ. مۇئامىلىنى MobileCoin نى قوللايدىغان بىر ئالماستۇرغۇچىدىكى ھېساباتىڭىزدىن باشلاڭ، ئاندىن QR كودىنى سايىلەڭ ياكى ھەميان ئادرېسىڭىزنى كۆچۈرۈڭ. - - تەپسىلاتى - ھالىتى - چىقىمنى يوللاۋاتىدۇ… - چىقىمنى بېجىرىۋاتىدۇ… - چىقىم تامام - چىقىم قىلالمىدى - تور ھەققى - يوللىغۇچى - %1$s غا يوللاندى - سىز%1$s نىڭ ئۈستىدە%2$s دە - ‫%1$s %2$s نىڭ ئۈستىدە %3$s دە - كىمگە - كىمدىن - چىقىم سوممىسى ۋە مۇئامىلە ۋاقتىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان مۇئامىلە تەپسىلاتلىرى MobileCoin ھېسابات دەپتىرىنىڭ بىر قىسمى. - تەڭگە تازىلاش ھەققى - قولىڭىزدىكى تەڭگىلەرنى بىرلەشتۈرۈپ مۇئامىلىنى تاماملىغىلى بولمىغاندا ، «تەڭگە تازىلاش ھەققى» ئېلىنىدۇ. تازىلاش ئارقىلىق داۋاملىق چىقىم يوللاشقا يول قويىدۇ. - بۇ مۇئامىلىدە باشقا تەپسىلاتلار يوق - چىقىم يوللاندى - تاپشۇرۇۋالغان چىقىم - چىقىم تاماملاندى %1$s - نومۇرنى چەكلە - - يۆتكە - QR كودى تارا - كىمگە: ھەميان ئادرېسىنى سايىلە ياكى كىرگۈز - ئالماشتۇرغۇچى تەمىنلىگەن ھەميان ئادرېسىغا يۆتكەشنى تاماملاش ئارقىلىق MobileCoin نى يۆتكىيەلەيسىز. ھەميان ئادرېسى سان ۋە ھەرپلەرنىڭ تىزمىسى بولۇپ، كۆپىنچە QR كودىنىڭ ئاستىدا بولىدۇ. - كېيىنكىسى - ئىناۋەتسىز ئادرېس - سىز يۆتكىمەكچى بولغان ھەميان ئادرېسىنى تەكشۈرۈڭ ۋە قايتا سىناڭ. - ئۆزىڭىزنىڭ Signal ھەميان ئادرېسىغا يۆتكىيەلمەيسىز. قوللايدىغان ئالماشتۇرغۇچىدىكى ھېساباتىڭىزدىن ھەميان ئادرېسىنى كىرگۈزۈڭ. - QR كودىنى سايىلەش ئۈچۈن Signal كامېرانى زىيارەت قىلالىشى كېرەك. - ‫QR كودىنى تۇتۇش ئۈچۈن Signal كامېرا ھوقۇقىغا موھتاج ، تەڭشەكلەرگە بېرىڭ، «ھوقۇقلار» نى تاللاپ ۋە «كامېرا» نى قوزغىتىڭ. - QR كودىنى سايىلەش ئۈچۈن Signal كامېرانى زىيارەت قىلالىشى كېرەك. - تەڭشەكلەر - - ئادرېس QR كودىنى سايىلە - پۇل ئالغۇچىنىڭ ئادرېس QR كودىنى سايىلەڭ - - ئىلتىماس - تۆلە - ئىشلىتىشكە بولىدىغان قالدۇق: %1$s - ئالماشتۇر - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - . - 0 - < - Backspace - ئىزاھات قوش - تېگىشىشلەر پەقەت مۆلچەر بولۇپ ، توغرا بولماسلىقى مۇمكىن. - - ئىزاھات - - چىقىمنى جەزىملە - تور ھەققى - ھەق ئېلىشتا خاتالىق - مۆلچەرلەندى%1$s - كىمگە - جەمئىي سومما - قالدۇق: %1$s - چىقىمنى يوللاۋاتىدۇ… - چىقىمنى بېجىرىۋاتىدۇ… - چىقىم تامام - چىقىم قىلالمىدى - چىقىم داۋاملىق بىر تەرەپ قىلىنىدۇ - ئىناۋەتسىز تاپشۇرۇۋالغۇچى - - - - - بۇ كىشى چىقىمنى ئاكتىپلىمىدى - تور ھەققىنى ئىلتىماس قىلالمىدى. چىقىمنى داۋاملاشتۇرماقچى بولسىڭىز ماقۇل نى چېكىپ قايتا سىناڭ. - - ‫%1$s %2$s دە - - پۇلنى بەلگىلەش - بارلىق پۇللار - - - - - يېڭى ئۇچۇر… - ئىشلەتكۈچى چەكلە - گۇرۇپپىغا قوشۇش - - چاقىر - - Signal چاقىرىقى - Signal سىنلىق چاقىرىق - - - - - ساقلا - - غايىب ئۇچۇرلار - - - ئۇچۇر - - كۆچۈر - - ئۆچۈر - - ئۇلاپ يوللا - - جاۋاب - - ساقلا - - - تاللا - - - تەكلىپ - - تاللانغاننى ئۆچۈر - تاللانغاننى قوندۇر - تاللانغاننى قوندۇرما - ھەممىنى تاللا - تاللانغاننى ئارخىپلاشتۇر - تاللانغاننى ئارخىپلاشتۇرما - ئوقۇلدى دەپ ئىشارەتلە - ئوقۇلمىدى - - تەڭشەكلەر قىسقا يولى - ئىزدە - قوندۇرۇلدى - سۆھبەتلەر - سىز %1$d سۆھبەتنىلا قوندۇرالايسىز - - ئالاقەداش فوتو رەسىمى - ئارخىپلاشتۇرۇلدى - - يېڭى سۆھبەت - كامېرا ئاچ - تېخى سۆھبەت يوق.\nدوستىڭىزغا ئۇچۇر يوللاشنى باشلاڭ. - - شىفىرلىق سۆزلىشىشنى ئەسلىگە قايتۇر - - ئۈنلۈك - - ئۈنسىز ئۇقتۇرۇش - - گۇرۇپپا تەڭشەكلەر - گۇرۇپپىدىن ئايرىلىڭ - بارلىق ۋاسىتە - سۆھبەت تەڭشەكلەر - باش ئېكرانغا قوش - كۆپۈك قۇر - - قاڭقىش كۆزنىكىنى ياي - - ئالاقەداش قوش - - چاقىرىلغۇچىلار تىزىمى - يەتكۈزۈش - سۆھبەت - تارقىتىش - - يېڭى گۇرۇپپا - تەڭشەكلەر - قۇلۇپ - ھەممىسى ئوقۇلدى - دوستلىرىڭىزنى تەكلىپ قىلىڭ - - چاپلاش تاختىسىغا كۆچۈر - چاپلاش تاختىسىدىكى بىلەن سېلىشتۇر - - سىستېما قىسقا ئۇچۇرنى ئەكىر - چېكىلسە تېلېفونىڭىزنىڭ تېكىست ئۇچۇرلىرىنى Signal نىڭ شىفىرلانغان ساندانىغا كۆچۈرىدۇ. - Signal ئۇچۇر ۋە چاقىرىشنى قوزغىتىپ - ئالاقە كەچمىشىڭىزنى يۈكسەلتىڭ. - Signal دا تېخنىكىلىق قىيىنچىلىق كۆرۈلدى. بىز ئامالنىڭ بارىچە تىرىشىپ ئىشلەپ مۇلازىمەتنى ئەڭ تېز سۈرئەتتە ئەسلىگە كەلتۈرىمىز. - %1$d%% - - ساقلاش - ئۇلاپ يوللا - ھەمبەھىر - بارلىق ۋاسىتە - - ۋاسىتە ئالدىن كۆرسەت - - يېڭىلا - - - % - چۈشىنىش - چۈشىنىش - ئۆتكەن %2$d كۈندە Signal كېلىشىمى %1$d%% نىڭ يوللىغان ئۇچۇرلىرىنى ئۆزلۈكىدىن قوغدىدى. Signal ئىشلەتكۈچىلىرى ئارىسىدىكى ئالاقە ئىزچىل نۇقتىدىن نۇقتىغا شىفىرلاپ يوللىنىدۇ. - سانلىق مەلۇمات يېتەرسىز - پەرقلەندۈرۈش قابىلىيىتىڭىز ئۆتكەن %1$d كۈندە يوللانغان غايىب بولمىغان ۋە ئۆچۈرۈلگەن ئۇچۇرلارغا ئاساسەن ھېسابلىنىدۇ. - سۆھبەت باشلا - تېخىمۇ كۆپ ئالاقەداشلار Signal غا قوشۇلسا، تېخىمۇ كۆپ يېڭى ئىقتىدارلارنى ئىشلىتەلەيدۇ، شىفىرلانمىغان تېكىست ئۇچۇرنىڭ چەكلىمىسىگە ئۇچرىمايدۇ، بىخەتەر ئالاقىنىڭ يېڭى سەپىرىنى باشلايلى. - بۇ سىتاتىستىكا ئۇچۇرلار يەرلىك ئۈسكۈنىڭىزدە ھاسىل قىلىندى، پەقەت سىزلا كۆرەلەيسىز. ئۇلار باشقا ھەر قانداق جايغا يوللانمايدۇ. - شىفىرلانغان ئۇچۇرلار - بىكار قىل - ئەۋەت - چۈشىنىش ئىقتىدارىنى تونۇشتۇرۇش - يوللىغان ئۇچۇرلىرىڭىزنىڭ قانچىلىكى شىفىرلىنىپ يوللانغانلىقىنى كۆرەلەيسىز، ھەمدە تېزلىكتە ئالاقەداشلىرىڭىزنى تەكلىپ قىلىپ بىرلىكتە Signal ئىشلىتىش نىسبىتىنى يۈكسەلتەلەيسىز. - چۈشىنىش كۆرسەت - Signal ئىشلىتىش تەكلىپى - يوللىغان شىفىرلانغان ئۇچۇرلىرىڭىزنىڭ سانىنى ئاشۇرالايسىز %1$d%% - Signal ياخشىلاش - %1$s تەكلىپ - چۈشىنىش كۆرسەت - تەكلىپ - - - كېيىنكىسى - ھەرپ سان PIN قۇر - سان PIN قۇر - - - 1 - 0 - - - 1 - 0 - - يېڭى PIN قۇر - بۇ ئۈسكۈنە تىزىملىتىلغانلا بولسا PIN نى ئۆزگەرتەلەيسىز. - يېڭى PIN قۇر - Signal ئۇچۇرلارنى شىفىرلاپ ساقلىغاندا PIN ئىشلىتىلىدۇ، شۇڭلاشقا پەقەت سىزلا ئۇنى زىيارەت قىلالايسىز. سىز ئەپنى قايتا ئورناتقاندا سەپلىمە ھۆججەت، تەڭشەك ۋە ئالاقەداشلىرىڭىزنى ئەسلىگە كەلتۈرەلەيسىز. Signal نى قوزغىتىشتا PIN كەتمەيدۇ. - تېخىمۇ بىخەتەر PIN تاللاڭ - - PIN ماس كەلمىدى. قايتا سىناڭ. - PIN جەزملە - PIN قۇرالمىدى - PIN ساقلانمىدى. بىز سەل تۇرۇپ PIN قۇرۇشنى ئەسكەرتىمىز. - PIN قۇرۇلدى. - PIN نى قايتا كىرگۈزۈڭ - PIN قۇرۇۋاتىدۇ… - - PIN تونۇشتۇرۇش - Signal ئۇچۇرلارنى شىفىرلاپ ساقلىغاندا PIN ئىشلىتىلىدۇ، شۇڭلاشقا پەقەت سىزلا ئۇنى زىيارەت قىلالايسىز. سىز ئەپنى قايتا ئورناتقاندا سەپلىمە ھۆججەت، تەڭشەك ۋە ئالاقەداشلىرىڭىزنى ئەسلىگە كەلتۈرەلەيسىز. Signal نى قوزغىتىشتا PIN كەتمەيدۇ. - تېخىمۇ كۆپ بىلدۈرگۈ - تىزىملاش قۇلۇپى = PIN - تىزىملىتىش قۇلۇپىڭىز ھازىر PIN دەپ ئاتالدى ۋە تېخىمۇ كۆپ ئىقتىدارغا ئىگە بولدى. ئۇنى ھازىرلا يېڭىلاڭ. - PIN يېڭىلا - يېڭى PIN قۇر - PIN ھەققىدە تېخىمۇ كۆپ بىلىم - PIN چەكلە - - Signal PIN نى كىرگۈزۈڭ - ئەستە تۇتۇشىڭىزغا قۇلايلىق بولۇشى ئۈچۈن PIN نى قەرەللىك ئەسكەرتىپ تۇرىمىز. ئەسكەرتىش قېتىم سانى تەدرىجىي ئازلايدۇ. - ئاتلاش - تاپشۇر - PINنى ئۇنۇتتىڭىز؟ - PIN خاتا، قايتا سىناڭ - - ھېسابات قۇلۇپلاندى - ھېسابىڭىز شەخسىي مەخپىيەتلىكىڭىزنى قوغداش ۋە بىخەتەرلىك يۈزىسىدىن قۇلۇپلاندى. ھېسابىڭىز %1$d كۈنگىچە مەشغۇلاتسىزلىقتا تۇرغاندىن كېيىن بۇ تېلېفون نومۇرىڭىزنى ئىشلىتىپ، PIN ئىشلەتمەي قايتا تىزىملىتالايسىز. بارلىق مەزمۇنلار ئۆچۈرۈلگۈسى. - كېيىنكىسى - تېخىمۇ كۆپ بىلدۈرگۈ - - PIN ڭىزنى كىرگۈزۈڭ - ھېساباتىڭىز ئۈچۈن قۇرغان PIN نىڭىزنى كىرگۈزۈڭ. بۇ سىزنىڭ قىسقا ئۇچۇرلۇق دەلىللەش كودىڭىزغا ئوخشىمايدۇ. - ھەرپ-بەلگىلىك PIN كىرگۈزۈڭ - سان-ھەرپلىك PIN كىرگۈزۈڭ - PIN خاتا، قايتا سىناڭ. - PINنى ئۇنۇتتىڭىز؟ - خاتا PIN - PIN نىڭىزنى ئۇنتۇپ قالدىڭىزمۇ؟ - جىق سىناش پۇرسىتى قالمىدى! - Signal تىزىملىتىش - Android نىڭ PIN ى بىلەن ياردەمگە موھتاج (v1 PIN) - Signal تىزىملىتىش - Android نىڭ PIN ى بىلەن ياردەمگە موھتاج (v2 PIN) - - شەخسىي مەخپىيەتلىكىڭىز ۋە بىخەتەرلىكىڭىز ئۈچۈن PIN ڭىزنى ئەسلىگە كەلتۈرۈشكە ھېچقانداق ئامال يوق. ئەگەر PIN نى ئەسلىيەلمىسىڭىز ، %1$d كۈن ھېچقانداق مەشغۇلات قىلمىغاندىن كېيىن، قىسقا ئۇچۇر ئارقىلىق قايتا دەلىللىيەلەيسىز. - شەخسىي مەخپىيەتلىكىڭىز ۋە بىخەتەرلىكىڭىز ئۈچۈن PIN ڭىزنى ئەسلىگە كەلتۈرۈشكە ھېچقانداق ئامال يوق. ئەگەر PIN نى ئەسلىيەلمىسىڭىز ، %1$d كۈن ھېچقانداق مەشغۇلات قىلمىغاندىن كېيىن، قىسقا ئۇچۇر ئارقىلىق قايتا دەلىللىيەلەيسىز. - - - خاتا PIN. يەنە %1$d ئۇرۇنۇش پۇرسىتى قالدى. - خاتا PIN. يەنە %1$d ئۇرۇنۇش پۇرسىتى قالدى. - - - If you run out of attempts your account will be locked for %1$d day. After %1$d day of inactivity, you can re-register without your PIN. Your account will be wiped and all content deleted. - ئەگەر بارلىق ئۇرۇنۇشلىرىڭىزنى ئىشلىتىپ بولسىڭىز ھېساباتىڭىز %1$d كۈن قۇلۇپلىنىدۇ. %1$dكۈنلۈك ھەرىكەتسىزلىكتىن كېيىن، PIN بولمىغان ھالەتتە قايتا تىزىملاتسىڭىز بولىدۇ. ئەمما ھېساباتىڭىز يۇيۇلۇپ كېتىدۇ ۋە بارلىق مەزمۇنلار ئۆچۈرۈلىدۇ. - - - You have %1$d attempt remaining. - %1$d ئۇرۇنۇشىڭىز قالدى. - - - %1$d attempt remaining. - %1$d ئۇرۇنۇش قالدى - - - %1$s ئۇچۇر ئىلتىماسىڭىزنى تاپشۇرۇۋالىدۇ. ئىلتىماسىڭىزغا قوشۇلغاندىن كېيىن ئۇنىڭ بىلەن سۆزلىشەلەيسىز. - - بىر PIN قۇرۇڭ - Signal ئۇچۇر ساقلىغاندا PIN ئارقىلىق شىفىرلايدۇ. - PIN قۇر - - قاتناش سىنبەلگىسى - قاچىلىنىۋاتىدۇ… - باغلىنىۋاتىدۇ… - ھوقۇق لازىم - بىر قىسقا ئۇچۇر ئەۋەتىش ئۈچۈن Signal قىسقا ئۇچۇر ھوقۇقىغا موھتاج ، ئەمما ئۇ مەڭگۈلۈك رەت قىلىندى. ئەپ تەڭشەكلىرىدىن، «ھوقۇقلار» نى تاللاپ ۋە «قىسقا ئۇچۇر» نى قوزغىتىڭ. - داۋاملىق - ھازىر ئەمەس - SIGNAL ئۇچۇرلىرىنى قوزغىتىڭ - Signal ساندانىنى كۆچۈرۈش - يېڭى قۇلۇپلانغان ئۇچۇر - كۈتۈۋاتقان ئۇچۇرلار كۆرۈش قۇلۇپىنى ئېچىش - زاپاسلاش ئىم ئىبارىسى - زاپاس تاشقى ساقلىغۇچتا ساقلىنىدۇ ۋە تۆۋەندىكى ئىم ئىبارىسى بىلەن مەخپىيلەشتۈرىلىدۇ. بىر زاپاسنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش ئۈچۈن بۇ ئىم ئىبارىڭىز بولۇشى كېرەك. - بىز زاپاسنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش ئۈچۈن بۇ ئىم ئىبارىڭىز بولۇشى كېرەك. - ھۆججەت قىسقۇچ - بۇ ئىم ئىبارىسىنى يېزىۋالدىم. بۇ بولمىسا، مەن بىر زاپاسنى ئەسلىگە كەلتۈرەلمەيمەن. - زاپاسنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش - ھېساباتنى يۆتكە ياكى ئەسلىگە كەلتۈر - ھېساباتنى يۆتكە - ئاتلاش - سۆھبەتنى زاپاسلاپ - سۆھبەتلەرنى تاشقى ساقلىغۇچقا زاپاسلا - ھېساباتنى يۆتكە - يېڭى بىر Android ئۈسكىنىسگە ھېساباتنى يۆتكە - زاپاسلاش ئىم ئىبارىسىنى كىرگۈزۈڭ - ئەسلىگە كەلتۈرۈش - Signal نىڭ يېڭى نەشرىدىن كەلگەن زاپاسلارنى ئەكىرگىلى بولمايدۇ - زاپاسلاش ئىم ئىبارىسى خاتا - تەكشۈرۈۋاتىدۇ… - ھازىرچە %d ئۇچۇر بار… - زاپاستىن ئەسلىگە كەلتۈرەمسىز؟ - ئۇچۇر ۋە ۋاسىتەلىرىڭىزنى يەرلىك زاپاسلاشتىن ئەسلىگە كەلتۈرۈڭ. ئەگەر ھازىر ئەسلىگە كەلتۈرمىسىڭىز، كېيىن ئەسلىگە كەلتۈرەلمەيسىز. - زاپاسنىڭ سىغىمى: %s - زاپاسلاش ۋاقتى: %s - يەرلىكتە زاپاسلاشنى قوزغىتامسىز؟ - زاپاسلارنى قوزغات - جەزىملەش كاتەكچىسىنى ئىشارەتلەپ چۈشەنگىنىڭىزنى بىلدۈرۈڭ. - زاپاسلار ئۆچۈرۈلەمدۇ؟ - بارلىق ساپاسلارنى چەكلەپ ھەم ئۆچۈرىۋېتەمسىز؟ - زاپاسلارنى ئۆچۈر - زاپاسلاشنى قوزغىتىش ئۈچۈن بىر قىسقۇچ تاللاڭ. زاپاسلار بۇ ئورۇنغا ساقلىدۇ. - قىسقۇچ تاللاش - كېسىش تاختىسىغا كۆچۈرۈش - ئىشلەتكۈدەك ھۆججەت تاللىغۇچى يوق. - دەلىللەش ئۈچۈن زاپاسلاش ئىم ئىبارىسىنى كىرگۈزۈڭ - دەلىللەش - زاپاسلاش ئىم ئىبارىسىنى توغرا كىرگۈزدىڭىز - ئىم ئىبارىسى توغرا ئەمەس - - زاپاسلاش مەغلۇپ بولدى - زاپاسلاش مۇندەرىجىڭىز ئۆچۈرۈلگەن ياكى يۆتكىۋېتىلگەن. - زاپاس ھۆججىتىڭىز بەك چوڭ بولغاچقا بۇ جىلدقا سىغمىدى. - بۇ يەردە زاپاسلىرىڭىزنى ساقلىغۇدەك يېتەرلىك بوشلۇق يوق. - - - زاپاسلارنى باشقۇرۇش ئۈچۈن چېكىڭ - ھازىرچە %d ئۇچۇر - خاتا نومۇر - ئۇنىڭ ئورنىغا ماڭا تېلېفون قىلىڭ \n ( %1$02d:%2$02d دە مەۋجۇت) - Signal قوللىغۇچىلىرى بىلەن ئالاقىلىشىڭ - Signal تىزىملىتىش - Android ئۈچۈن دەلىللەش كودى - خاتا كود - ھەرگىز - نامەلۇم - تېلېفون نومۇرۇمنى كۆرىمەن - مېنى تېلېفون نومۇرۇمدىن ئىزدە - ھەممىسى - ئالاقەداشلارىم - ھېچكىم - تېلېفون نومۇرىڭىز ئۇچۇرلاشقان بارلىق كىشىلەر ۋە گۇرۇپپىلاردا كۆرۈنگۈسى - ئالاقەداشلىرىدا تېلېفون نومۇرىڭىز بار ھەرقانداق بىرسى Signal دا سىزنى ئالاقەداش قاتارىدا كۆرىدۇ. باشقىلار سىزنى ئىزدەپ تاپالىغۇسى. - ئېكران قۇلۇپى - Signal زىيارىتىنى Android ئېكران قۇلۇپى ياكى بارماق ئىزى بىلەن قۇلۇپلا - ئېكران قۇلۇپى ۋاقتى توشتى - Signal PIN - بىر PIN قۇر - PIN نىڭنى ئۆزگەرت - PIN ئەسكەرتكۈچىلىرى - PINلەر Signalدا ساقلانغان ئۇچۇرلارنى مەخپىيلەشتۈرۈپ ساقلايدۇ. شۇڭا سىزلا زىيارەت قىلالايسىز. ئارخىپىڭىز، سەپلىمىلىرىڭىز ۋە ئالاقەداشلىرىڭىز Signal نى قايتا قاچىلىغىنىڭىزدا ئەسلىگە كەلتۈرىلىدۇ. - Signal PIN نى مەجبۇرىي ھالەتكە ئەكىلىپ، Signal نى تېلېفون نومۇرىڭىز بىلەن بىرلىكتە قايتا تىزىملىتىش ئارقىلىق، يەنىمۇ بىخەتەر قىلالايسىز. - PIN نى ئەسلىگە كەلتۈرگىلى بولمىغاچقا، ئەسكەرتكۈچ ئۇنى سىزنىڭ پىششىق ئېىسىڭىزدە تۇتىۋېلىشىڭىزغا ياردەم قىلىدۇ. بارا-بارا تېخىمۇ ئاز سورىغۇسى. - تاقا - PIN نى جەزىملەڭ - Signal PIN نىڭىزنى جەزىملەڭ - PIN نى ئەسلىگە كەلتۈرگىلى بولمىغاچقا، ئۇنى ئەستە ساقلىۋالغىنىڭىزغا ياكى بىخەتەر بىر يەردە ساقلىغىنىڭىزغا كاپالەتلىك قىلىڭ. ئەگەر Signal ھېسابىڭىزنى قايتىدىن تىزىملاتسىڭىز، مەلۇماتلىرىڭىزنى يوقىتىشىڭىز مۈمكىن. - PIN خاتا، قايتا سىناڭ - تىزىملىتىش قۇلۇپىنى قوزغاتقىلى بولمىدى. - تىزىملىتىش قۇلۇپىنى ئاكتىپسىزلىغىلى بولمىدى. - ھېچنېمە - تىزىملىتىش قۇلۇپى - سىز چۇقۇم تىزىملىتىش قۇلۇپى PIN ڭىزنى كىرگۈزۈشىڭىز كېرەك - سىزنىڭ PIN ىڭىز ئەڭ ئاز %d خانىلىق سان ياكى ھەرپلەردىن تۈزۈلۈشى كېرەك - بەك كۆپ ئۇرۇنۇلدى - سىز بەك كۆپ خاتا بولغان تىزىملاش قۇلۇپى PIN سىنىقى قىلدىڭىز. باشقا كۈندە قايتا سىناڭ. - بەك كۆپ ئۇرۇندىڭىز، بىردەم ساقلاپ قايتا سىناڭ. - مۇلازىمەتكە باغلىنىشتا خاتالىق - زاپاسلار - Signal قۇلۇپلاندى - چېكىلسە قۇلۇپ ئاچىدۇ - نامەلۇم - - ھېساپاتنى ئەۋەت ياكى ئەسلىگە كەلتۈر - ئەگەر سىز ئىلگىرى Signal غا خەتلەتكەن بولسىڭىز، ھېسابات ۋە ئۇچۇرلىرىڭىزنى يۆتكەپ ياكى ئەسلىگە قايتۇرالايسىز. - Android ئۈسكۈنىسىدىن يۆتكەيدۇ - ھېسابات ۋە ئۇچۇرلىرىڭىزنى كونا Android ئۈسكۈنىڭىزدىن يۆتكەيدۇ. كونا ئۈسكۈنىڭىزنى زىيارەت قىلالىشىڭىز كېرەك. - كونا ئۈسكۈنىڭىزنى زىيارەت قىلالىشىڭىز كېرەك. - زاپاستىن ئەسلىگە كەلتۈرىدۇ - ئۇچۇرلىرىڭىزنى يەرلىك زاپاستىن ئەسلىگە كەلتۈرىدۇ. ئەگەر ھازىر ئەسلىگە كەلتۈرمىسىڭىز، كېيىن ئەسلىگە كەلتۈرەلمەيسىز. - - كونا Android تېلېفونىڭىزدا Signal نى ئېچىڭ - داۋاملىق - 1. - سول ئۈستىدىكى سەپلىمە ھۆججەت سۈرىتى چېكىلسە تەڭشەكلەر ئېچىلىدۇ - 2. - «ھېسابات» نى چېكىڭ - 3. - ئىككى ئۈسكۈنىدە «ھېسابات يۆتكە» ئاندىن «داۋاملاشتۇر» نى چېكىڭ - - كونا Android ئۈسكۈنىگە باغلاشقا تەييارلىنىۋاتىدۇ… - سەل كۈتۈڭ، تېزلا تەييار بولىدۇ - كونا Android ئۈسكۈنىنىڭ باغلىنىشىنى كۈتۈۋاتىدۇ… - Signal كونا Android ئۈسكۈنىنى بايقاپ ۋە باغلىنىشى ئۈچۈن ئورۇن ھوقۇقىغا ئېھتىياجلىق. - Signal كونا Android ئۈسكۈنىڭىزنى بايقاپ ۋە باغلىنىشى ئۈچۈن ئورۇن مۇلازىمىتى قوزغىتىلغان بولۇشى كېرەك. - Signal كونا Android ئۈسكۈنىڭىزنى بايقاپ ۋە باغلىنىشى ئۈچۈن Wi-Fi قوزغىتىلغان بولۇشى كېرەك. Wi-Fi قوزغىتىلغان بولۇشى ئەمما Wi-Fi تورغا باغلانمىغان بولسىمۇ بولىدۇ. - كەچۈرۈڭ، بۇ ئۈسكۈنە Wi-Fi Direct نى قوللىمايدىغاندەك قىلىدۇ. Signal كونا Android ئۈسكۈنىڭىزنى Wi-Fi Direct ئارقىلىق بايقاپ ۋە باغلىنىدۇ. سىز Android ئۈسكۈنىڭىزدىن ھېساباتنى ئەسلىگە قايتۈرۈش ئارقىلىق زاپاستىن ئەسلىگە قايتۇرالايسىز. - زاپاستىن ئەسلىگە قايتۇر - كونا Android ئۈسكۈنىڭىزگە باغلىنىشنى سىناۋاتقاندا كۈتۈلمىگەن خاتالىققا يولۇقتى. - - يېڭى Android ئۈسكۈنە ئىزدەۋاتىدۇ… - Signal يېڭى Android ئۈسكۈنىڭىزنى بايقاپ ۋە باغلىنىشى ئۈچۈن ئورۇن ھوقۇقىغا ئېھتىياجلىق. - Signal يېڭى Android ئۈسكۈنىڭىزنى بايقاپ ۋە باغلىنىشى ئۈچۈن ئورۇن مۇلازىمىتى قوزغىتىلغان بولۇشى كېرەك. - Signal يېڭى Android ئۈسكۈنىڭىزنى بايقاپ ۋە باغلىنىشى ئۈچۈن Wi-Fi قوزغىتىلغان بولۇشى كېرەك. Wi-Fi قوزغىتىلغان بولۇشى ئەمما Wi-Fi تورغا باغلانمىغان بولسىمۇ بولىدۇ. - كەچۈرۈڭ، بۇ ئۈسكۈنە Wi-Fi Direct نى قوللىمايدىغاندەك قىلىدۇ. Signal يېڭى Android ئۈسكۈنىڭىزنى Wi-Fi Direct ئارقىلىق بايقاپ ۋە باغلىنىدۇ. سىز Android ئۈسكۈنىڭىزدە زاپاس قۇرۇپ، ھېساباتنى ئەسلىگە قايتۈرۈش ئارقىلىق زاپاسنى يېڭى ئۈسكۈنىڭىزگە ئەسلىگە قايتۇرالايسىز. - زاپاس قۇر - يېڭى Android ئۈسكۈنىڭىزگە باغلىنىشنى سىناۋاتقاندا كۈتۈلمىگەن خاتالىققا يولۇقتى. - - Wi-Fi تەڭشەكلەرنى ئاچالمىدى. Wi-Fi ئېچىڭ. - ئورۇن ھوقۇقى بەر - ئورۇن مۇلازىمىتىنى قوزغات - ئورۇن تەڭشەكلىرىنى ئاچالمىدى. - Wi-Fi نى قوزغات - باغلىنىش خاتالىقى - قايتا سىنا - سازلاش خاتىرە يوللا - دەلىللەش كودى - تۆۋەندىكى كودنىڭ ئىككى ئۈسكۈنىدە ماس كېلىدىغانلىقىنى دەلىللەڭ، ئاندىن داۋاملاشتۇرنى چېكىڭ. - نومۇر ماس كەلمىدى - داۋاملىق - نومۇر ئوخشاش ئەمەس - ئەگەر ئۈسكۈنىڭىزدىكى نومۇر ماس كەلمىسە، خاتا ئۈسكۈنىگە باغلىنىۋالغان بولۇشىڭىز مۇمكىن. بۇنى تۈزىتىش ئۈچۈن يوللاشنى توختىتىپ قايتا سىناڭ، ھەمدە ئىككى ئۈسكۈنىڭىزنى يېقىن تۇتۇڭ. - يۆتكەشنى توختات - يېڭى ئۈسكىنىڭىزنى بايقىيالمىدىم - كونا ئۈسكىنىڭىزنى بايقىيالمىدىم - تۆۋەندىكى ھوقۇق ۋە مۇلازىمەتلەرنىڭ قوزغىتىلغىنىغا كاپالەت قىلىڭ. - ئورۇن ھوقۇقى - ئورۇن مۇلازىمېتى - Wi-Fi - بىۋاسىتە WiFi ئېكرانىدا، خاتىرىلەنگەن بارلىق گۇرۇپپىلارنى چىقىرىۋېتىڭ ۋە تەكلىپ قىلىنغان ياكى ئۇلانغان بارلىق ئۈسكۈنىدىن ئۈزۈۋېتىڭ. - بىۋاستە WiFi ئېكرانى - ئىككىلا ئۈسكىنىدە Wi-Fi نى ئېتىۋېتىپ ئاندىن ئېچىپ سىناپ بېقىڭ. - ھەر ئىككى ئۈسكىنىنىڭ يۆتكەش ھالىتىدە بولىشىغا كاپالەت قىلىڭ. - قوللاش تور بېتىگە بار - قايتا سىناڭ - باشقا ئۈسكىنىنى ساقلاۋاتىدۇ - يەنە بىر ئۈسكىنىڭزدە داۋاملاشتۇرنى چېكىپ يۆتكەشنى باشلىتىڭ. - يەنە بىر ئۈسكىنىڭزدە داۋاملاشتۇرنى چېكىڭ… - - Signal نىڭ يېڭىراق نەشرلىرىدىن يۆتكىيەلمەيمىز. - - مەلۇمات يۆتكىلىۋاتىدۇ - ئىككى ئۈسكىنىنى يېقىن تۇتۇڭ. ئۈسكۈنىلەر ئېتىلىپ قالمىسۇن، Signal ئوچۇق ھالەتتە تۇرسۇن. يۆتكەش ئۇچتىن-ئۇچقا شىفرىلىنىدۇ. - ھازىرچە %1$d ئۇچۇر… - - ۋاز كەچ - قايتا سىناڭ - يۆتكەشنى توختىتامسىز؟ - يۆتكەشنى توختات - بارلىق يۆتكەش جەريانلىرى يوق بولغۇسى - يۆتكەش مەغلۇپ بولدى - يۆتكىيەلمىدى - - ھېساباتنى يۆتكە - يېڭى بىر Android ئۈسكىنىدە Signal نى سەپلەۋاتقىنىڭىزدا Signal ھېسابىڭىزنى يۆتكىيەلەيسىز. داۋام قىلىشتىن بۇرۇن: - 1. - يېڭى Android ئۈسكىنىڭىزدە Signal نى چۈشۈرۈڭ - 2. - «ھېسابات يۆتكە ياكى ئەسلىگە كەلتۈر» نىڭ ئۈستىگە چېكىڭ - 3. - ئەسكەرتىلگەندە «Android ئۈسكىنىسىدىن يۆتكە» نى ئاندىن «داۋاملاشتۇر»نى چېكىڭ. ئىككى ئۈسكىنىنى يېقىن قويۇڭ. - داۋاملىق - - يۆتكەش تاماملاندى - يېڭى ئۈسكىنىڭىزگە بېرىڭ - Signal مەلۇماتىڭىز يېڭى ئۈسكىنىڭىزگە يۆتكىلىپ بولدى. ئەمما، يۆتكەش جەريانىنى تاماملاش ئۈچۈن، چوقۇم يېڭى ئۈسكىنىڭىزدە تىزىملىتىشنى داۋاملاشتۇرىشىڭىز كېرەك. - تاقا - - يۆتكەش مۇۋەپپىقىيەتلىك - يۆتكەش تاماملاندى - يۆتكەش جەريانىنى تاماملاش ئۈچۈن، تىزىملىتىشنى داۋاملاشتۇرىشىڭىز كېرەك. - تىزىملىتىشنى داۋاملاشتۇر - - ھېسابات يۆتكە - باشقا Android ئۈسكۈنىڭىزگە ئۇلاشقا تەييارلىنىۋاتىدۇ… - باشقا Android ئۈسكۈنىڭىزگە ئۇلاشقا تەييارلىنىۋاتىدۇ… - باشقا Android ئۈسكۈنىڭىزنى ئىزدەۋاتىدۇ… - باشقا Android ئۈسكۈنىڭىزگە ئۇلىنىۋاتىدۇ… - دەلىللەش لازىم - ھېسابات يۆتكىلىۋاتىدۇ… - - يېڭى ئۈسكىنىڭزدىكى تىزىملىتىشنى تاماملاڭ - Signal ھېساباتىڭىز يېڭى ئۈسكىنىڭىزگە يۆتكىلىپ بولدى. ئەمما، ئۇنى داۋاملاشتۇرۇش ئۈچۈن تىزىملىتىشنى تاماملىشىڭىز كېرەك. Signal بۇ ئۈسكىنىدە ئاكتىپلانمايدۇ. - بولدى - بىكار قىل ۋە بۇ ئۈسكىنىنى ئاكتىپلا - - ‫‫MOB قالدۇقىنى يۆتكەمسىز؟ - سىزدە بار قالدۇق %1$s. ئەگەر ھېساباتىڭىزنى ئۆچۈرۈشتىن بۇرۇن مەبلىغىڭىزنى باشقا ھەميان ئادرېسىغا يۆتكىمىسىڭىز ، ئۇنى مەڭگۈ يوقىتىسىز. - يۆتكىمە - يۆتكە - - چەكلەش - قالدۇرۇش - ئالاقەداشقا قوش - - گۇرۇپپىغا قوش - يەنە بىر گۇرۇپپىغا قوش - بىخەتەر نومۇرنى كۆرەي - باشقۇرغۇچىغا تەڭشە - گۇرۇپپا باشلىقلىقىدىن چىقار - گۇرۇپپىدىن چىقار - ئۇچۇر - ئۈن چاقىرىش - شىفىرلانمىغان ئۈن چاقىرىش - سىن چاقىرىش - %1$s نى گۇرۇپپا باشلىقلىقىدىن چىقار - \"%1$s\" بۇ گۇرۇپپىنى ۋە ئۇنىڭ ئەزالىرىنى تەھرىرلىيەلەيدۇ. - بۇ گۇرۇپپىدىن %1$sنى چىقىرىۋېتەمدۇ؟ - - چىقىرىش - كېسىش تاختىسىغا كۆچۈرۈش - باشقۇرغۇچى - تەستىقلا - رەت قىلىش - - كونا ۋە يېڭى گۇرۇپپىلارنىڭ سېلىشتۇرمىسى - «كونا گۇرۇپپىلار» دېگەن نېمە؟ - كونا گۇرۇپپا دېگىنىمىز باشقۇرغۇچىلار ۋە تېخىمۇ تەپسىلىي گۇرۇپپا يېڭىلانمىسى قاتارلىقلار يېڭى گۇرۇپپا ئىقتىدارلىرى بىلەن ماسلاشمايدىغان گۇرۇپپىدۇر. - كونا گۇرۇپپىنى يۇقىرىلاتسام بولامدۇ؟ - كونا گۇرۇپپىلارنى ھازىرچە يېڭى گۇرۇپپىغا يۇقىرىلاتقىلى بولمايدۇ. ئەمما ئەزالار يېڭى نەشردىكى Signal نى ئىشلىتىۋاتقان بولسا، سىز ئوخشاش ئەزالار بىلەن يېڭى گۇرۇپپا قۇرالايسىز. - Signal كەلگۈسىدە كونا گۇرۇپپىلارنى يۇقىرىلىتىدىغان بىر يول بىلەن تەمىنلەيدۇ. - - بۇ ئۇلانما بىلەن ھەرقانداق كىشى گۇرۇپپىنىڭ ئىسمى ۋە رەسىمىنى كۆرەلەيدۇ. ھەمدە گۇرۇپپىغا قېتىلىشنى ئىلتىماس قىلالايدۇ. ئۇنى ئىشەنچلىك كىشىلەرگە ھەمبەھىرلەڭ. - بۇ ئۇلانما بىلەن ھەرقانداق كىشى گۇرۇپپىنىڭ ئىسمى ۋە رەسىمىنى كۆرەلەيدۇ. ھەمدە گۇرۇپپىغا قېتىلالايدۇ. ئۇنى ئىشەنچلىك كىشىلەرگە ھەمبەھىرلەڭ. - Signal ئارقىلىق ھەمبەھىرلە - كۆچۈر - QR كودى - ھەمبەھىرلە - كېسىش تاختىسىغا كۆچۈرۈش - بۇ ئۇلانما ئاكتىپ ئەمەس - - ئۈن ئۇچۇرنى قويالمىدى - - ئاۋازلىق ئۇچۇر· %1$s - %1$s دىن%2$s غىچە - - %1$s/%2$s - \"%1$s\" چەكلىنىپ قالدى. - \"%1$s\" نى چەكلىيەلمىدى - \"%1$s\" چەكلىمىدىن چىقىرىلدى . - - ئەزالارنى تەكشۈر - ئىلتىماسنى تەكشۈر - %1$d گۇرۇپپا ئەزاسىنىڭ ئوخشاش ئىسمى بار ئىكەن. تۆۋەندىكىلەرنى كۆزدىن كەچۈرۈڭ، بىر مەشغۇلات تاللاڭ. - ئىلتىماسنىڭ نەدىن كەلگەنلىكىنى جەزملەشتۈرەلمىسىڭىز، ئاستىدىكى ئالاقەداشلارنى كۆزدىن كەچۈرۈڭ ۋە مەشغۇلات قىلىڭ. - باشقا ئورتاق گۇرۇپپا يوق - ئورتاق گۇرۇپپا يوق. - - 1 - 0 - - - 1 - 0 - - گۇرۇپپىدىن %1$sنى چىقىرىۋېتەمسىز؟ - چىقىرىش - گۇرۇپپا ئەزاسىنى چىقىرىۋېتىش مەغلۇپ بولدى. - - ئەزا - ئىلتىماس - ئالاقەداشىڭىز - گۇرۇپپىدىن چىقار - ئالاقەداش يېڭىلا - چەكلەش - ئۆچۈرۈش - يېقىندا ئارخىپ نامىنى %1$s دىن %2$s گە ئۆزگەرتتى - - %1$s قېتىلدى - %1$s بىلەن%2$s قېتىلدى - %1$s، %2$s ۋە%3$s قېتىلدى - %1$s، %2$s ۋە%3$d باشقىلار قېتىلدى - %1$s ئايرىلدى - %1$s ۋە%2$s ئايرىلدى - %1$s، %2$s ۋە%3$s ئايرىلدى - %1$s، %2$s ۋە%3$d باشقىلار ئايرىلدى - سىز - سىز (يەنە بىر ئۈسكۈنىدە) - %1$s (يەنە بىر ئۈسكۈنىدە) - - - - ھېساباتىڭىزنى ئۆچۈرۈۋېتىش: - تېلېفون نومۇرىڭىزنى كىرگۈزۈڭ - ھېساباتنى ئۆچۈر - ھېسابات ئۇچۇرلىرىڭىز ۋە رەسىمىڭىز ئۆچۈرۈلىدۇ - بارلىق ئۇچۇرلىرىڭىز ئۆچۈرۈلىدۇ - ‫%1$s نى چىقىم ھېسابلىرى ئارىسىدن ئۆچۈرىۋەت - دۆلەت كودى كۆرسىتىلمىدى - نومۇر كۆرسىتىلمىدى - كىرگۈزگەن تېلېفون نومۇرىڭىز ھېساباتىڭىزنىڭكى بىلەن ئوخشاش ئەمەس - راستلا ھېساباتىڭىزنى ئۆچۈرۈۋېتەمسىز؟ - بۇ مەشغۇلات Signal ھېساباتىنى ئۆچۈرۈپ، ئەپنى ئەسلىگە قايتۇرىدۇ. بۇ مەشغۇلات تاماملانغاندا ئەپ تاقىلىدۇ. - ھېساباتىڭىزنى ئۆچۈرۈش مەغلۇپ بولدى. تور ئۇلىنىشىڭىز بارمۇ؟ - يەرلىكتىكى مەلۇماتلىرىڭىزنى ئۆچۈرۈش مەغلۇپ بولدى. سىز سىستېما قوللانما دېتاللىرى تەڭشەكلىرىدىن قولدا تازىلىۋەتسىڭىز بولىدۇ. - ئەپ تەڭشەكلىرىنى قوزغات - - - - - - - - - دۆلەتلەردىن ئاقتۇر - - ئاتلاش - - ‏%1$d ئەزا - ‏%1$d ئەزا - - - ھەمبەھىرلە - ئەۋەت - , %1$s - كۆپ سۆھبەتلەرگە ھەمبەھىرلەش پەقەت Signal ئۇچۇرلىرىنىلا قوللايدۇ. - - - بەزى ئىشلەتكۈچىلەرگە يوللاش مەغلۇپ بولدى - كۆپ بولغاندا %1$d سۆھبەت بىلەن ھەمبەھىرلىيەلەيسىز. - - سۆھبەت تام قەغەز - - سۆھبەت رەڭگى - سۆھبەت رەڭگىنى ئەسلىگە قايتۇر - سۆھبەت رەڭگىنى ئەسلىگە قايتۇر - سۆھبەت رەڭگىنى ئەسلىگە قايتۇرامدۇ؟ - تام قەغىزىنى بېكىتىش - قاراڭغۇ ھالەت تام قەغىزىنى غۇۋالاشتۇرىدۇ - ئالاقەداش نامى - قايتا بېكىتىش - تازىلا - تام قەغىزىنى ئالدىن كۆرۈش - ھەممە سۆھبەت رەڭگىنى قاپلىۋېتەمسىز؟ - ھەممە تام قەغەزنى قاپلىۋېتەمسىز؟ - كۆڭۈلدىكى رەڭنى ئەسلىگە قايتۇر - ھەممە رەڭنى ئەسلىگە قايتۇر - كۆڭۈلدىكى تام قەغەزنى ئەسلىگە قايتۇر - بارلىق تام قەغەزلىرىنى قايتا تەڭشە - تام قەغەزنى ئەسلىگە قايتۇر - تام قەغەزنى ئەسلىگە قايتۇر - تام قەغەزنى ئەسلىگە قايتۇرامدۇ؟ - - رەسىملەردىن تاللا - ئالدىن بېكىتىش - - ئالدىن كۆرۈش - تام قەغىزىنى بېكىتىش - سىيرىپ تېخىمۇ كۆپ تەم قەغەزلىرىنى ئالدىن كۆرۈڭ - بارلىق سۆھبەت ئۈچۈن تام قەغىزى قىل - ئۈچۈن تام قەغىزى بېكىتىش %1$s - ئالبومنى كۆرۈش ئۈچۈن ساقلىغۇچى ئىجازىتى لازىم. - - تام قەغىزى رەسىمىنى تاللاش - - چىمدىپ چوڭ-كىچىكلەت، سۈرۈپ تەڭشە - بارلىق سۆھبەت ئۈچۈن تام قەغىزى قىلىش - ئۈچۈن تام قەغىزى قىلىش %s. - تام قەغىزى بېكىتىشتە خاتالىق. - رەسىمنى غۇۋالاشتۇرۇش - - MobileCoin ھەققىدە - ‫MobileCoin شەخسىيەت گەۋدىلەندۈرۈلگەن يېڭى رەقەملىك پۇل. - قوشۇلغان مەبلەغ - ھەميان ئادرېسىڭىزغا MobileCoin ئەۋەتىش ئارقىلىق Signal دا ئىشلىتىشكە مەبلەغ قوشالايسىز. - نەق پۇلغا ئايلاندۇر - MobileCoin نى قوللايدىغان ئالماشتۇرغۇچىدا خالىغان ۋاقىتتا MobileCoin نى نەقلەشتۈرەلەيسىز. پەقەت بۇ ئالماشتۇرغۇچىدىكى ھېساباتىڭىزغا يۆتكىسىڭىزلا بولىدۇ. - بۇ كارت كۆرۈنمىسۇنمۇ؟ - يوشۇر - ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۈملىسىنى خاتىرىلە - ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۇملىڭىز چىقىم ھېسابىڭىزنى ئەسلىگە كەلتۈرىدىغان يەنە بىر ئۇسۇل بىلەن تەمىنلەيدۇ. - جۈملىڭىزنى خاتىرىلەڭ - ‫PIN نىڭىزنى يېڭىلاڭ - قالدۇقىڭىز يۇقىرى بولسا، بەلكىم سان-ھەرپلىك بىر PIN غا يېڭىلاپ، ھېساباتىڭىزنى تېخىمۇ بەكرەك قوغدىغىڭىز كېلىشى مۈمكىن. - PIN يېڭىلا - - ھەمياننى ئاكتىپسىزلا - قالدۇقىڭىز - چىقىمنى ئاكتىپسىزلاشتىن بۇرۇن مەبلىغىڭىزنى باشقا ھەميان ئادرېسىغا يۆتكەش تەۋسىيە قىلىنىدۇ. ئەگەر ھازىر مەبلىغىڭىزنى يۆتكىمەسلىكنى تاللىسىڭىز ، چىقىمنى قايتا ئاكتىپلىسىڭىز ئۇلار Signal غا باغلانغان ھەميانىڭىزدا قالىدۇ. - قالغان قالدۇقنى يۆتكە - يۆتكىمەي تۇرۇپ ئاكتىپسىزلا - چەكلە - يۆتكىمەي تۇرۇپ ئاكتىپسىزلىسۇنمۇ؟ - ئەگەر چىقىمنى قايتا ئاكتىپلاشنى تاللىسىڭىز ، قالدۇقىڭىز Signal غا باغلانغان ھەميانىڭىزدا قالىدۇ. - ئاكتىپسىزلاشتا خاتالىق كۆرۈلدى. - - ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۈملىسى - ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۈملىسىنى كۆر - ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۈملىسىنى كىرگۈزۈڭ - ئەگەر Signal نى قايتا قاچىلىغاندا Signal PIN نى جەزملەشتۈرگەن بولسىڭىزقالدۇقىڭىز ئاپتوماتىك ئەسلىگە كېلىدۇ. ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۈملىسى ئارقىلىقمۇ قالدۇقىڭىزنى ئەسلىگە كەلتۈرەلەيسىز ، بۇ بىر %1$d- سىزگە خاس بولغان سۆزلۈك جۈملە. ئۇنى يېزىۋېلىپ بىر بىخەتەر جايدا ساقلاڭ. - ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۈملىڭىز بولسا بىر %1$d- سىزگە خاس بولغان سۆزلۈك جۈملە. قالدۇقىڭىزنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش ئۈچۈن بۇ جۈملىنى ئىشلىتىڭ. - باشلا - قولدا كىرگۈزۈش - چاپلاش تاختىسىدىن كۆچۈر - - ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۈملىسىنى چاپلا - ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۈملىسى - كېيىنكىسى - ئىناۋەتسىز ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۈملىسى - %1$d سۆزلەرنى كىرگۈزدىڭىزمۇ تەكشۈرۈڭ ۋە قايتا سىناڭ. - - كېيىنكىسى - تەھرىر - ئالدىنقى - سىزنڭ ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۇملىڭىز - تۆۋەندىكى %1$d سۆزلەرنى تەرتىپى بويىچە يېزىڭ. تىزىملىكىڭىزنى بىر بىخەتەر جايدا ساقلاڭ. - جۈملىڭىزنى توغرا كىرگۈزدىڭىزمۇ تەكشۈرۈپ بېقىڭ. - ئېكران كۆرۈنۈشى ئالماڭ ياكى ئېلخەت بىلەن ئەۋەتمەڭ. - چىقىم ھېسابى ئەسلىگە كەلتۈرۈلدى. - ئىناۋەتسىز ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۈملىسى - جۈملىڭىزنى توغرا كىرگۈزدىڭىزمۇ تەكشۈرۈڭ ۋە قايتا سىناڭ - چاپلاش تاختىسىغا كۆچۈرەمسىز؟ - ئەگەر ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۇملىسىنى رەقەملىك ساقلىماقچى بولسىڭىز، ئىشەنچلىك بىر يەردە بىخەتەر ساقلىنىشىغا كاپالەتلىك قىلىڭ. - كۆچۈر - - ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۈملىسىنى جەزىملە - ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۈملىڭىزدىن تۆۋەندىكى سۆزلەرنى كىرگۈزۈڭ - سۆز%1$d - جۇملىنى قايتا كۆر - بولدى - ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۈملىسى جەزىملەندى - - ئەسلىگە كەلتۈرۈش جۈملىسىنى كىرگۈز - سۆز كىرگۈز %1$d - سۆز%1$d - كېيىنكىسى - ئىناۋەتسىز سۆز - - چاپلاش تاختىسى تازىلاندى. - - كۆرۈش - - %1$s سىزگە %2$s ئەۋەتتى - %1$d يېڭى چىقىم ئۇقتۇرۇشلىرى - - چىقىم يوللىنالمىدى - بۇ ئىشلەتكۈچىگە بىر چىقىم يوللاش ئۈچۈن، ئۇلار سىزدىن كەلگەن بىر ئۇچۇر ئىلتىماسىنى قوبۇل قىلىشى كېرەك. ئۇچۇر ئىلتىماسىنى قۇرۇشى ئۈچۈن ئۇلارغا بىر ئۇچۇر ئەۋەتىڭ. - بىز ئۇچۇر يوللا - - بۇ كىشى بىلەن ئورتاق گۇرۇپپىڭىز يوق. كېرەكسىز ئۇچۇرلاردىن ساقلىنىش ئۈچۈن قوشۇلۇشتىن ئىلگىرى تەلەپلەرنى ئەستايىدىللىق بىلەن تەكشۈرۈڭ. - بۇ گۇرۇپپىدا ئالاقەداشلىرىڭىز ياكى سىز پاراڭلاشقان كىشى يوق كېرەكسىز ئۇچۇرلاردىن ساقلىنىش ئۈچۈن قوشۇلۇشتىن ئىلگىرى تەلەپلەرنى ئەستايىدىللىق بىلەن تەكشۈرۈڭ. - ئۇچۇر ئىلتىماسى ھەققىدە - جەزملە - سۆھبەت رەڭگىنى بۇ جايدا ئالدىن كۆرگىلى بولىدۇ. - رەڭ پەقەت سىزگىلا كۆرۈنىدۇ. - - گۇرۇپپا تونۇشتۇرۇشى - - ئۆلچەملىك - تېزرەك، سانلىق مەلۇماتنى ئاز ئىشلىتىدۇ - يۇقىرى - ئاستىراق، سانلىق مەلۇماتنى كۆپ ئىشلىتىدۇ - سۈرەت سۈپىتى - - دوستلىرىڭىزنى تەكلىپ قىلىڭ - - ھېسابات - ۋاقىتنىڭ ئۆتۈشىگە ئەگىشىپ سوئالىڭىز ئازىيىدۇ - تېلېفون نومۇرىڭىزنى Signal دا قايتا تىزىملىتىش ئۈچۈن Signal PIN نىڭىز لازىم. - تېلېفون نومۇرىنى ئۆزگەرت - - بۇنى ئىشلىتىپ ھازىرقى نومۇرڭىزنى يېڭى تېلېفون نومۇرىغا ئۆزگەرتىڭ..\n\nباشلاشتىن بۇرۇن، يېڭى نومۇرىڭىز بىلەن SMS قوبۇل قىلىپ، چاقىرىق قىلالايدىغىنىڭىزنى جەزم قىلىڭ. - داۋاملاشتۇر - - - جەزملە - - نومۇرنى ئۆزگەرت - كونا نومۇرىڭىز - كونا تېلېفون نومۇرى - يېڭى نومۇرىڭىز - يېڭى تېلېفون نومۇرى - كىرگۈزگەن تېلېفون نومۇرىڭىز ھېساباتىڭىزنىڭكى بىلەن ئوخشاش ئەمەس - كونا نومۇرىڭىزنىڭ دۆلەت كودىنى بېكىتىشىڭىز كېرەك - كونا تېلېفون نومۇرىڭىزنى بېكىتىشىڭىز كېرەك - كونا نومۇرىڭىزنىڭ دۆلەت كودىنى بېكىتىشىڭىز كېرەك - يېڭى تېلېفون نومۇرىڭىزنى بېكىتىشىڭىز كېرەك - - نومۇرنى ئۆزگەرت - ‏%1$s نى دەلىللەۋاتىدۇ - تەستىق بەلگىسى لازىم - - نومۇرنى ئۆزگەرت - تېلېفون نومۇرىڭىزنى %1$s دىن %2$s گە ئۆزگەرتمەكچى بولىۋاتىسىز.\n\nباشلاشتىن بۇرۇن تۆۋەندىكى نومۇرلار توغرىمۇ تەكشۈرۈپ چىقىڭ. - نومۇرنى تەھرىرلەش - - ‏Signal نومۇرى ئۆزگەرتىش _ Android  ئۈچۈن PIN ياردىمى لازىم (v2 PIN) - - ‏PIN ماس كەلمىدى - يېڭى نومۇرىڭىغا باغلانغان PIN بىلەن كونا نومۇرىڭىزغا باغلانغان PIN ئوخشىمايدىكەن. كونا PIN نى ساقلاپ قالامسىز ياكى ئۇنى يېڭىلامسىز؟ - كونا PIN نى ساقلاپ قال - PIN يېڭىلا - كونا PIN نى ساقلاپ قالامسىز؟ - - - قارىغاندا تېلېفون نومۇرىڭىزنى ئۆزگەرتمەكچى بولغاندەك قىلىسىز. ئەمما بىز ئوڭۇشلۇق بولدىمۇ-يوق بىلەلمەي قالدۇق. \n\nھازىرلا قايتا تەكشۈرۈپ بېقىڭ… - - ھالەت ئۆزگىرىش توغرىلاندى - - نومۇرىڭىز %1$s بولۇپ جەزملەندى. ئەگەر بۇ سىزنىڭ يېڭى نومۇرىڭىز بولمىسا، نومۇر ئۆزگەرتىش جەريانىنى قايتا باشلاڭ. - - ھالەت ئۆزگىرىش توغرىلانمدى - - بىز سىزنىڭ نومۇر ئۆزگەرتىش تەلىپىڭىزنىڭ ھالىتىنى بىلەلمەي قالدۇق. \n\n(خاتالىق: %1$s) - - قايتا سىنا - - ئايرىلىڭ - سازلاش خاتىرە يوللا - - ھەرپتاختا - Enter نى باسسا يوللايدۇ - - چېكىلسە كۆڭۈلدىكى قىسقا ئۇچۇر ئەپى بولۇپ تەڭشىلىدۇ - - - - - ئۇچۇرلار - چاقىرىشلار - ئۇقتۇرۇش ۋاقتى… - ئالاقەداش Signal غا قوشۇلدى - - - - - - - - چەكلەندى - %1$d ئالاقەداش - ئۇچۇرلىشىش - غايىب ئۇچۇرلار - ئەپ بىخەتەرلىكى - يېقىندا ئىشلەتكەن ئەپ ۋە ئېكران كەسمىسىنى چەكلەيدۇ - Signal ئۇچۇر ۋە چاقىرىقنى ھەمىشە چاقىرىق ۋە يوشۇرۇن ئەۋەتكۈچىگە ئۇلاپ يەتكۈزىدۇ - يېڭى سۆھبەتنىڭ كۆڭۈلدىكى ۋاقىت خاتىرىلىگۈچىسى - سىز باشلىغان بارلىق يېڭى سۆھبەتلەر ئۈچۈن كۆڭۈلدىكى غايىب ئۇچۇر ۋاقىت خاتىرىلىگۈچنى تەڭشەڭ. - - - - - - - ۋاز كەچ - - ھالەت سىنبەلگىسىنى كۆرسەت - يوشۇرۇن ئەۋەتكۈچىدىن كەلگەن ئۇچۇرلارنىڭ ئۇچۇر تەپسىلاتىدا، سىنبەلگىنى كۆرسىتىدۇ. - - قوزغىتىلغاندا، سىز باشلىغان يېڭى سۆھبەتتە ئەۋەتىلگەن ۋە تاپشۇرۇۋالغان يېڭى ئۇچۇرلار ئۇلارغا كۆرۈنگەندىن كېيىن غايىب بولىدۇ. - قوزغىتىلغاندا، بۇ سۆھبەتتە ئەۋەتىلگەن ۋە تاپشۇرۇۋالغان يېڭى ئۇچۇرلار كۆرۈنگەندىن كېيىن غايىب بولىدۇ. - تاقاق - 4 ھەپتە - 1 ھەپتە - 1 كۈن - 8 سائەت - 1 سائەت - 5 مىنۇت - 30 سېكۇنت - ئىختىيارىچە ۋاقىت - بېكىتىڭ - ساقلا - سېكۇنت - مىنۇت - سائەت - كۈن - ھەپتە - - قوللاش مەركىزى - بىز بىلەن ئالاقىلىشىڭ - نەشر - سازلاش خاتىرىسى - شەرتلەر &  مەخپىيەتلىك تۈزۈمى - ‫Signal Messenger نەشر ھوقۇقىغا ئىگە - GPLv3 ئىجازىتىدە تارقىتىلدى - - يۇقىرى سۈپەتلىك ۋاسىتە يوللىسىڭىز كۆپرەك مەلۇمات ئىشلىتىسىز - يۇقىرى - ئۆلچەملىك - چاقىرىشلار - - ئاپتوماتىك - ئىختىيارىچە رەڭ ئىشلەت - سۆھبەت رەڭگى - تەھرىر - كۆچۈر - ئۆچۈر - رەڭنى ئۆچۈر - - بۇ ئىختىيارىچە رەڭ %1$d سۆھبەتكە ئىشلىتىلىدۇ. ئۇنى ھەممە سۆھبەتتىن ئۆچۈرەمسىز؟ - بۇ ئىختىيارىچە رەڭ %1$d سۆھبەتكە ئىشلىتىلىدۇ. ئۇنى ھەممە سۆھبەتتىن ئۆچۈرەمسىز؟ - - سۆھبەت رېڭىنى ئۆچۈرەمسىز؟ - - قېنىق - يانتۇلۇق - سايە - تويۇنۇش - - ساقلا - رەڭ تەھرىر - - بۇ رەڭ %1$d سۆھبەتكە ئىشلىتىلىدۇ. ھەممە سۆھبەتكە ئۆزگەرتىشنى ساقلامسىز؟ - بۇ رەڭ %1$d سۆھبەتكە ئىشلىتىلىدۇ. ھەممە سۆھبەتكە ئۆزگەرتىشنى ساقلامسىز؟ - - - ئۈستى قىر تاللىغۇچ - ئاستى قىر تاللىغۇچ - - ‫Signal غا ئىئانە قىلىڭ - - - ئىئانە قىلىڭ - - ھازىر ئەمەس - - ئىختىيارىچە ئىنكاس - چېكىلسە چىراي بەلگىنى ئالماشتۇرىدۇ - ئەسلىگە قايتۇر - ساقلا - تام قەغەز رەڭگىگە ئۆزلۈكىدىن ماسلىشىدۇ - گىرادۇس يۆنىلىشىنى ئۆزگەرتىش ئۈچۈن سۆرەڭ - - تەرجىمھال باش سۈرىتى قوش - كۆرۈنۈش ۋە رەڭنى تاللاڭ ياكى قىسقارتىلمىسىنى ئىختىيارىلاشتۇرۇڭ - ھازىر ئەمەس - رەسىم قوش - - - ھازىر ئەمەس - ئىئانە قىلىڭ - - چىراي بەلگە - چىراي بەلگە ئىزدەشنى ئاچ - چاپلاق ئىزدەشنى ئاچ - gif ئىزدەشنى ئاچ - چاپلاقلار - Backspace - Gifs - چىراي بەلگە ئىزدە - چىراي بەلگىگە قايت - ئىزدىگەنلەرنى تازىلا - ‫GIPHY ئىزدە - - چاپلاق ئىزدە - ھېچقانداق نەتىجە تېپىلمىدى - ھېچقانداق نەتىجە تېپىلمىدى - يوچۇن قوڭغۇراق ئاۋازى - - - ئۇچۇر ئەۋەت - سىنلىق چاقىرىق باشلا - ئۈن چاقىرىق باشلا - ئۇچۇر - سىن - ئۈن - چاقىر - ئۈنسىز - ئۈنسىز - ئىزدە - غايىب ئۇچۇرلار - ئاۋاز ۋە ئۇقتۇرۇشلار - ئالاقەداش تەپسىلاتى - بىخەتەرلىك نومۇرىنى كۆرسەت - چەكلە - گۇرۇپپىنى چەكلەڭ - چەكلىمە - گۇرۇپپىنى چەكلەشنى بىكار قىلىڭ - گۇرۇپپىغا قوش - ھەممىنى كۆرسەت - ئەزا قوشۇش - ھوقۇقلار - ئىلتىماس ۋە تەكلىپلەر - گۇرۇپپا ئۇلانمىسى - ئالاقەداش سۈپىتىدە قوش - ئۈنلۈك - سۆھبەت %1$s غىچە ئۇنسىز قىلىندى - سۆھبەت مەڭگۈلۈك ئۈنسىز قىلىندى - تېلېفون نومۇرىنى چاپلاش تاختىسىغا كۆچۈر - تېلېفون نومۇرىڭىز - - ئەزا قوشۇش - گۇرۇپپا ئۇچۇرىنى تەھرىرلەڭ - ئۇچۇر يوللا - ھەممە ئەزالار - پەقەت باشقۇرغۇچىلار - كىم يېڭى ئەزا قوشالايدۇ؟ - كىم بۇ گۇرۇپپىنىڭ ئۇچۇرلىرىنى تەھرىرلىيەلەيدۇ؟ - كىم ئۇچۇر يوللىيالايدۇ؟ - - ئۈنسىز ئۇقتۇرۇش - ئۈنسىز ئەمەس - %1$s غىچە ئۈنسىز قىل - تىلغا ئالغانلار - ھەمىشە ئۇقتۇر - ئۇقتۇرۇش قىلما - ئىختىيارىچە ئۇقتۇرۇش - - يېقىندا ئىشلىتىلدى - - .5x - 1x - 1.5x - 2x - - يېڭى چىقىم - - يېڭى ئۇچۇر - - نام ياكى سانىنى ئاختۇر - - ‏· %1$s - ئۈن ئۇچۇرنى توختات - ئۈن ئۇچۇرنىڭ سۈرئىتىنى ئۆزگەرت - ئۈن ئۇچۇرنى ۋاقتىنچە توختات - ئۈن ئۇچۇر قوي - ئۈن ئۇچۇرىغا يېتەكلە - - سىمانى ئالدىن كۆر - كامېرا - رەسىم تارت - بىر سۈرەت تاللا - سۈرەت - تېكىست - ساقلا - بىر سىما تاللا - سىمانى تازىلا - تەھرىر - سىماغا ساقلىيالمىدى - - ئالدىن كۆرۈش - بولدى - تېكىست - رەڭ - - بىر رەڭ تاللا - - قىسقا ئۇچۇر - ‏· %1$s - - ھەمبەھىرلە - - يۇقىرىغا يېتەكلە - گە ئۇلاپ يوللا - - ھەمبەھىرلەنگۈچى - بىز ئۇچۇر قوش - تېزراق ئۇلاپ يوللاش - - - ئۇلاپ يوللانغان ئۇچۇرلار ئەمدى دەرھال ئەۋەتىلىدۇ. - - ‏%1$d ئۇچۇر يوللا - ‏%1$d ئۇچۇر يوللا - - - ئۇچۇر يوللاندى - ئۇچۇرلار يوللاندى - - - ئۇچۇر يوللانمدى - ئۇچۇرلار يوللانمىدى - - - ئۇچۇر مەۋجۇت بولمىغاچقا ئۇلاپ يوللىنالمىدى. - ئۇچۇرلار مەۋجۇت بولمىغاچقا ئۇلاپ يوللىنالمىدى. - - - گۇرۇپپىغا پەقەت باشقۇرغۇچىلارلا ئۇچۇر يوللىيالايدۇ. - چەككە يەتتى - - بىز ئۇچۇر قوش - جاۋاپ قوش - يوللانغۇچى - بىرلا كۆرسەت ئۇچۇر - ۋاز كەچ - سىزما - خەت ياز - چاپلاق قوش - خىرەلەشتۈر - تەھرىرلەشنى تۈگەت - ھەممىنى تازىلا - يېنىۋال - بەلگە بىلەن سىزىلغانلار ئارىسىدا ئالماشتۇر - ئۆچۈر - تېكىست نۇسخىلىرى ئارسىدا ئالماشتۇر - ئەۋەت - چېكىپ ئۆچۈرۈڭ - چېكىپ تاللاڭ - تاشلىۋەت - ئۆزگىرىشلەرنى تاشلىۋەت - رەسىمگە قىلغان ھەرقانداق ئۆزگەرتىشلىرىڭىز يوق بولىدۇ. - كامېرانى ئېچىش ئوڭۇشسىز - ئىزناكلىرىم - تاللانغان ئىزناك - ئىزناكلارنى ئارخىپىمدە كۆرسەت - ئارخىپ يېڭىلاش ئوڭۇشسىز بولدى - ئىزناكلارنى تاللاڭ - ئالدىن كۆر - بىر ئىزناك تاللاڭ - بىر ئىزناك تاللىشىڭىز كېرەك - ئارخىپ يېڭىلاش ئوڭۇشسىز بولدى - قۇۋۋەتلىگۈچى بولۇڭ - ئىزناك - Signal نى سىزگە ئوخشاش كىشىلەر قوللايدۇ. - ھازىر ئەمەس - جەزملە - يېڭىلا - - نېمىشقا ئىئانە قىلىمىز؟ - بولدى - - - تېخىمۇ كۆپ - - - - ئىزناكلار - - - - ئىختىيارىچە سومما كىرگۈزۈڭ - - - - - - ھازىر ئەمەس - - - - - قوللىغۇچىلار بىلەن ئالاقىلىشىڭ - چىقىمنى بېجىرىۋاتىدۇ… - - - - - - - قايتا سىنا - - - - - - - - - كۆرسەت - - - - - - كۆپرەك ئۆگىنىش - - - - - - - - - - - - - - سەپلىمە ئاتى - - %1$d/%2$d - - كېيىنكى - - قۇر - - ساقلا - - - - خىزمەت - - - - - - - - - - قوشۇش - - - - - ئاچ - - - - يېنىۋال - - - ئۆچۈر - - - - ئاچ - - تاقاق - - %1$s دىن%2$s غىچە - - - - - - ھەممىنى كۆرسەت - - - - - باشلا - - - - - - - - - - - - ساقلا - - ئاتلا - - كېيىنكى - - - - بولدى - - - - - - - %1$s غىچە - - - - - - ھەممە پائالىيەت - - ھەممىسى - - - - - - تەپسىلاتى - - - - - - - - - - - - سۆھبەتلەر - - - - - - - - - - ئۇلاپ يوللا - - - - ئۇچۇر - - ئەۋەتىلىۋاتىدۇ… - - - ئەۋەتەلمىدى - - - - - - يوشۇر - - - - - ئۇلاپ يوللا - - - - - - - - - %1$s %2$s - - سىز - - %1$s دىن%2$s غىچە - - جاۋاب - - - - - - چىقىرىۋەت - - - - - - - - - - - - كۆچۈر - - ئۆچۈر - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - چىقىرىۋەت - - - - - - ساقلا - - - - - - تېكىست - - كامېرا - - - - ئىزدە - - - - - بولدى - - - - - - - ئەۋەت - - - - - كېيىنكى - - - - - - قۇر - - بۇ رايون تەلەپ قىلىنىدۇ. - - - ھەممىنى تاللا - - - - - - - - چاپلاش تاختىسىغا كۆچۈردى - - - - - - - - - - - تەكشۈرۈشتىن دالدىلىنىشنى تاقامدۇ؟ - - - ياق، رەھمەت - - تاقا - - - - - - - - - - - كېيىنكى - - - - يوللانغۇچى - - - - بىز ئۇچۇر قوش - - - - - - - - ھازىر ئەمەس - - - - - - - - - ھازىر ئەمەس - - - - - - - - - - - - چىقىرىۋەت - - - - ئۆچۈر - - - - - - - - - بىلدىم - - - - دەلىللەندى - - - - - - - - بىخەتەرلىك نومۇر دەلىللە - - - نىمىلا بولمىسۇن ئەۋەت - - - - بولدى - - - - ئالاقەداشلار - - - چىقىرىۋەت - - - - - - - يوللانغان - - تاپشۇرۇۋېلىنغان - - - يوللانغۇچى - - يوللىغۇچى - - ئۇچۇر - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - داۋاملاشتۇر - - - - - - - داۋاملاشتۇر - - - ئۇچۇرلارنى ساقلاپ قېلىش - - - - - - - كېيىنكى - - diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml deleted file mode 100644 index 5b9672360..000000000 --- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,4381 +0,0 @@ - - - - 唔係 - 刪除 - 請等等… - 儲存 - 樹窿 - - 新訊息 - - - Signal 做緊更新… - - 而家係:%s - 您仲未設定一個密碼喎! - 係咪要停用密碼? - 之後 Signal 同埋所有訊息通知就唔會再上鎖。 - 停用 - 取消緊個註冊 - 取消緊 Signal 訊息同通話嘅註冊… - 係咪要停用 Signal 訊息同通話? - 停用 Signal 訊息同通話,會喺伺服器度同您取消個註冊。之後要用返嘅話,就要重新註冊返您個電話冧把㗎喇。 - 伺服器連唔到線! - 已啟用短訊 - 撳一下去改您預設嘅短訊 app - 已停用短訊 - 撳一下將 Signal 設定為您預設嘅短訊 app - 用緊 - 用緊 - 唔用 - 唔用 - %1$s短訊,%2$s多媒體短訊 - %1$s畫面鎖,%2$s註冊鎖 - 色系:%1$s,語言:%2$s - 註冊鎖需要用到 PIN 碼。停用 PIN 碼嘅話,就要先停用註冊鎖。 - 整好咗 PIN 碼。 - 停用咗 PIN 碼。 - 隱藏 - 係咪要隱藏提醒? - 記低付款恢復口訣 - 記低口訣 - 喺您可以停用您嘅 PIN 碼之前,您必須先記低您嘅付款恢復口訣,以確保您可以恢復您嘅付款帳戶。 - - - 褪後一格 - - - %d 分鐘 - - - (相) - (聲) - (片) - (位置) - (回覆) - (語音訊息) - - 圖片庫 - 檔案 - 聯絡人 - 位置 - Signal 要攞權限去顯示您啲相同埋片。 - 畀權限 - 付款 - - 搵唔到俾您揀多媒體嘅 app。 - Signal 要攞「儲存裝置」權限,先可以加入相片、影片或者聲音做附件,但權限已被永久拒絕。請到呢個 app 嘅設定功能表,揀選「權限」,然後啟用「儲存裝置」。 - Signal 要攞「聯絡人」權限,先可以加入聯絡人資訊做附件,但權限已被永久拒絕。請到呢個 app 嘅設定功能表,揀選「權限」,然後啟用「聯絡人」。 - Signal 要攞「位置」權限,先可以加入位置,但權限已被永久拒絕。請到呢個 app 嘅設定功能表,揀選「權限」,然後啟用「位置」。 - - 上載緊多媒體… - 壓縮緊條片… - - 睇緊有無新訊息… - - 封鎖咗嘅使用者 - 加個要封鎖嘅使用者 - 封鎖咗嘅使用者就無得同您通話或者寫訊息畀您。 - 無封鎖到任何使用者 - 係咪要封鎖呢個使用者? - 「%1$s」之後就無得再同您通話或者寫訊息畀您。 - 封鎖 - 係咪要解除封鎖呢個使用者? - 您係咪要解除封鎖「%1$s」? - 解除封鎖 - - 係咪要封鎖同退出 %1$s? - 係咪要封鎖 %1$s? - 您無得再接收呢個谷嘅訊息或者任何新消息,而且呢個谷嘅成員亦都無得再摻返您入個谷度個囉喎。 - 呢個谷嘅成員無得再摻返您入個谷度㗎喇。 - 呢個谷嘅成員可以再摻返您入個谷度㗎喇。 - - 您哋可以再寫訊息或者通話,您個名同幅相亦都會分享畀佢。 - - 您將能夠同佢互傳訊息。 - 封鎖咗嘅人就無得再同您通話或者寫訊息畀您。 - 封鎖咗嘅人就無得再寫訊息畀您。 - - 封鎖接收 Signal 出爐線報。 - - 恢復接收 Signal 出爐線報。 - 係咪要解除封鎖 %1$s? - 封鎖 - 封鎖,然後退谷 - 舉報垃圾訊息並封鎖 - - 今日 - 琴日 - 今個禮拜 - 今個月 - 大份 - 中挺 - 細件 - - 撳一下影相,撳住就拍片 - 撳掣 - 轉相機 - 打開圖片庫 - - 最近嘅聯絡人 - Signal 聯絡人 - Signal 谷 - 您可以分享到最多 %d 個傾偈。 - 揀選 Signal 收件人 - 無 Signal 聯絡人 - 個影相掣淨係可以用嚟影相畀 Signal 聯絡人睇。 - 搵唔到邊個個人名? - 誠邀聯絡人轉用 Signal - 搜尋 - - - 封網迴避使唔使閂咗佢? - - 您而家可以同 Signal 服務直接連線,可能會更加暢順。 - - 閂咗佢 - - 唔使喇,唔該晒 - - 移除 - 係咪要移除個人資料張相? - 係咪要移除個谷張相? - - 更新 Signal - 呢個版本嘅 app 已經唔支援喇。麻煩您升級到最新版本吖,咁先可以繼續收發訊息。 - 更新 - 唔更新 - 警告 - 呢個版本嘅 Signal 已經 out 咗喇。您可以睇返先前嘅訊息記錄,但係要升咗級先至可以收發訊息。 - - 搵唔到網頁瀏覽器。 - 發送電郵 - 手機已經打緊電話。 - 係咪要開始語音通話? - 取消 - 通話 - 唔安全嘅通話 - 電訊商可能會收費。因為呢個冧把未有喺 Signal 註冊,呢則通話會係由您嘅流動網絡打出嘅電話,唔會用到上網。 - - 您同 %1$s 之間嘅安全碼已經郁動過。話唔埋係有人企圖截取您嘅通訊,但又或者,只係 %2$s 重新裝過 Signal。 - 您可以同呢位聯絡人再驗證一次安全碼,咁未嘗唔係一件好事。 - 接受 - - 最近傾過嘅偈 - 聯絡人 - - 查電話冧把 - - 以用戶名稱嚟搜尋 - - 我嘅是日花生 - - 新增限時動態 - - 寫個訊息畀 %s - 同 %s 用 Signal 通話 - - - 編輯名稱 - - - 銜頭 (人名前) - 銜頭 (人名後) - 中間名 - - - 傳送俾聯絡人 - 屋企 - 手提 - 公司 - 其他 - 揀選嘅聯絡人無效 - - 編輯名稱 - - 頭像 - - 出唔到街,撳一下再話您知 - 出街出咗一半,撳一下再話您知 - 傳送失敗 - 收到金鑰交換訊息,撳一下處理。 - %1$s 已退谷。 - 傳送已暫停 - 傳送失敗,撳一下轉用唔安全嘅屈就方式 - 係咪要屈就轉用未經加密嘅短訊? - 係咪要屈就轉用未經加密嘅多媒體短訊? - 呢個訊息唔會經過加密,因為收件人已經唔係 Signal 使用者喇。\n\n係咪要傳送未經加密嘅訊息? - 搵唔到個 app 可以開到呢個多媒體。 - 複製咗 %s - 由 %s - 到 %s -   睇埋佢 -   下載埋佢 -   仲要等等 - 呢個訊息已被扠走。 - 您已扠走呢個訊息。 - - 加附件 - 揀選聯絡人資訊 - 寫訊息 - 唔好意思,您份附件搞唔掂。 - 收件人唔係有效嘅短訊或電郵地址! - 乜嘢都無寫噃! - 個谷嘅成員 - 撳一下呢度開始成谷嘅通話 - 收件人唔啱噃! - 喺主畫面加咗個公仔 - 無得通話噃 - 呢部機似乎無得撥輪喎。 - 唔安全嘅短訊 - - 唔安全嘅短訊 (%1$s) - 唔安全嘅多媒體短訊 - - 唔安全嘅多媒體訊息 (%1$s) - Signal 訊息 - 不如我哋齊齊轉會 Signal %1$s - 請揀一位聯絡人吖 - 解除封鎖 - 附件太大,擠唔落您而家寫緊嘅呢類訊息度。 - 錄唔到音噃! - 您無得寫訊息去呢個谷,因為您已經唔係成員嘞。 - 淨係得 %1$s 先可以傳送訊息。 - 話事人 - 講低句畀話事人聽 - 冇得開始成谷通話 - 淨係得呢個谷嘅話事人先可以開始通話。 - 您部機無個 app 處理到呢個連結。 - 已經話咗畀個谷嘅話事人知,您要求加入呢個谷。一有消息會通知您㗎喇。 - 取消請求 - 要傳送語音訊息嘅話,請允許 Signal 存取您部機個咪。 - Signal 要攞「麥克風」權限,先可以傳送語音訊息,但權限已被永久拒絕。請到呢個 app 嘅應用程式設定,揀選「權限」,然後啟用「麥克風」。 - Signal 要攞「麥克風」同「相機」權限,先可以同 %s 通話,但權限已被永久拒絕。請到呢個 app 嘅應用程式設定,揀選「權限」,然後啟用「麥克風」同「相機」。 - 要影相或者拍片嘅話,請允許 Signal 存取您部機嘅相機。 - Signal 要攞「相機」權限,先可以影相或拍片,但權限已被永久拒絕。請到呢個 app 嘅應用程式設定,揀選「權限」,然後啟用「相機」。 - Signal 要攞「相機」權限去影相或拍片 - 啟用「麥克風」權限,挺拍片時可以收埋音。 - Signal 要攞「麥克風」權限,先可以拍片,但權限已被永久拒絕。請到呢個 app 嘅應用程式設定,揀選「權限」,然後啟用「麥克風」同「相機」。 - Signal 要攞「麥克風」權限去拍片 - %1$s %2$s - Signal 唔係您預設嘅短訊 app,所以傳送唔到短訊/多媒體短訊。您會唔會想喺 Android 設定度變更? - - 唔係 - %1$d / %2$d - 乜都搵唔到 - 裝咗貼圖包 - 少說話!貼圖勝千言萬語 - 取消 - 係咪要刪除對話? - 係咪要刪除同退出呢個谷? - 呢個對話會喺您每部機都刪除。 - 您會退出呢個谷,個谷亦會喺您每部機刪除。 - 刪除 - 刪除,然後退谷 - 要同 %1$s 通話嘅話,Signal 需要存取您部機個咪 - 啲選項搬咗去「谷嘅設定」度 - 摻埋我 - 爆棚 - 多媒體檔案傳送唔到 - 已經舉報咗垃圾訊息同埋封鎖咗。 - - - %d 個未讀訊息 - - - - 搵唔到聯絡人應用程式。 - - 係咪要刪除揀選嘅訊息? - - 係咪要儲存落部機嘅儲存空間度? - - 儲存呢 %1$d 個多媒體到儲存空間,會俾呢部機嘅其他 app 都存取到佢哋。\n\n係咪要繼續? - - - 附件儲存唔到去儲存空間! - - 寫入唔到去儲存空間! - - 儲存緊 %1$d 個附件 - - - 儲存緊 %1$d 個附件去儲存空間… - - 仲要等等… - 數據 (Signal) - 多媒體短訊 - 短訊 - 刪除緊 - 刪除緊啲訊息… - 刪走我自己嘅紀錄 - 全世界扠咗佢 - 呢個訊息會喺對話入面所有用緊 Signal 最近版本嘅人嗰度扠走。佢哋會見到您扠走咗一個訊息,咁樣囉。 - 搵唔到原來嘅訊息 - 原來嘅訊息已經無咗 - 開唔到訊息 - 您可以將任何訊息滑向右去快速回覆 - 您可以將任何訊息滑向左去快速回覆 - 發出去嘅流聲掠影多媒體檔案喺送出之後就會自動剷走 - 呢個訊息您已經睇過 - 喺呢度,您可以札低一啲提示畀自己。\n如果您嘅帳戶有其他連結咗嘅機,新嘅筆記會自動同步處理。 - 個谷有 %1$d 位成員撞名。 - 撳一下細閱 - 請求要金睛火眼睇清楚 - Signal 搵到另一位聯絡人,都係同一個名。 - 聯絡我哋 - 驗證 - 遲啲先啦 - 您同 %s 之間嘅安全碼已經郁動過 - 你同 %s 之間嘅安全碼已經改咗,可能係因為佢重新裝過 Signal 或者換咗部機。你可以㩒一下「驗證」嚟確認新嘅安全碼。呢個操作係選擇性嘅。 - - %1$s 揀揀單單 - - 係咪要封鎖請求? - - %1$s 之後就無得再用條谷拎加入或者請求加入呢個谷。手動加佢入嚟呢個谷都仲得嘅。 - - 封鎖請求 - - 取消 - - 封鎖咗 - - 係咪要刪除揀選嘅對話? - - - 咁就會永久刪除揀選嗰 %1$d 個對話個囉噃。 - - 刪除緊 - 刪除緊揀選嘅對話… - - %d 個對話已經封印 - - 復原 - - %d 個對話已經搬返去收件匣 - - - 睇咗 - - - 未睇 - - - 置頂 - - - 唔使置頂 - - - 避靜 - - - 解除避靜 - - 揀選 - - 封印 - - - 解除封印 - - - 刪除 - - 全部揀晒 - - 揀選咗 %d 個 - - - 通知吾揀單 - - 通知揀單唔揀單,可以喺呢處搞。 - - %1$s 揀揀單單 - - 金鑰交換訊息 - - 封印嘅對話 (%d 個) - - 驗證咗 - - - +%1$d - - 揀選成員 - - 個人資料 - 設定個人資料相嘅時候發生問題 - 設定個人資料嘅時候發生問題 - 設定您嘅個人資料 - 同你通訊嘅人、聯絡人同群組將會睇到你嘅個人檔案同埋相關更改。 - 設定頭像 - - - 同你通訊嘅人、聯絡人同群組可以睇到你嘅個人檔案。 - - 邊個可以用電話號碼搵到我? - - - 邊個可以用電話號碼搵到我? - - 只要對方喺通訊錄入面儲存咗你個電話號碼,都會喺 Signal 嘅聯絡人度見到你。而其他人就可以喺搜尋度用你個電話號碼搵你。 - - 冇人可以喺 Signal 度用你個電話號碼搵你。 - - 係咪要攞返備份嚟還原? - 攞返本機備份嚟還原您嘅訊息同埋多媒體檔案。如果您而家唔做嘅話,遲啲就冇得再還原㗎喇。 - 用備份還原公仔 - 揀一個備份 - 講多啲畀我聽 - 部機無檔案瀏覽器用得到 - - 還原搞掂 - 要繼續備份嘅話,請先揀選一個資料夾。新嘅備份會儲存喺呢個位置。 - 揀一個資料夾 - 遲啲先啦 - - 個備份搵唔到。 - - 個備份讀取唔到。 - - 個備份嘅副檔名唔妥。 - - 傾偈備份 - 啲備份會用一個密碼加密,然後儲存喺您部機上面。 - 建立備份 - 對上一次備份:%1$s - 備份資料夾 - 驗證備份密碼 - 測試下您備份嘅密碼,睇下啱唔啱 - 開啟 - 關閉 - 要還原一個備份嘅話,首先請重新裝過 Signal。開返個 app 出嚟,撳一下「還原備份」,然後揀返嗰一個備份檔。%1$s - 講多啲畀我聽 - 幫緊您幫緊您… - - 驗證緊備份… - 暫時去到 %1$d… - - 暫時去到 %1$s%%… - Signal 要攞外部儲存裝置權限,先可以建立備份,但權限已被永久拒絕。請到呢個 app 嘅應用程式設定,揀選「權限」,然後啟用「儲存裝置」。 - - 用緊自訂:%s - 用緊預設:%s - - - 揀張相 - 影張相 - 喺圖片庫度揀 - 唔要張相 - 影相要攞「相機」權限。 - 睇圖片庫要攞「儲存裝置」權限。 - - 啱啱 - %d 分鐘之前 - 今日 - 琴日 - - 傾偈階段已經重新整理 - Signal 採用端對端加密,間唔中都需要重新整理下您嘅傾偈階段嘅。咁唔會影響您傾偈嘅安全性,只不過就話,您可能錯失咗呢位聯絡人畀您嘅一個訊息,您可以請佢再傳送一次畀您。 - - 係咪要解除連結「%s」? - 解除咗連結嘅話,呢部機就無辦法再傳送同接收訊息㗎喇。 - 網絡連線唔掂 - 再試一次 - 解除緊部機嘅連結… - 解除緊部機嘅連結 - 網絡唔得掂! - - 無名嘅機 - 喺 %s 連結咗 - 對上一次喺 %s 用過 - 今日 - - 無名嘅檔案 - - 針對無 Play 服務嘅優化 - 呢部機唔支援 Play 服務。撳一下以停用系統嘅電量優化,以免 Signal 喺部機閒置嘅時候冇得去攞訊息。 - - 呢個版本嘅 Signal 已經過期喇。即刻更新以傳送同接收訊息。 - 即刻更新 - - - %d 個成員請求仲等緊。 - - 睇下 - - Signal 通訊有非暫時嘅失敗! - Signal 註冊唔到 Google Play 服務。Signal 訊息同通話已經停用,請到 [設定] > [進階] 試下重新註冊。 - - 攞完整解像度 GIF 嘅時候發生問題 - - GIF - 貼圖 - - 係咪要加成員? - 係咪要將「%1$s」加入去「%2$s」? - 「%1$s」已經加咗入去「%2$s」。 - 加入去個谷度 - 加入去幾個谷 - 舊版嘅谷加唔到呢個人。 - 加入去 - 加入去一個谷度 - - 揀選新嘅話事人 - 搞掂 - 您已退出「%1$s」。 - - - - 三唔識七都得 - 所有成員 - 只有話事人 - 邊個都唔得 - - - %d 個邀請已經送出 - - 您冇得自動將「%1$s」加入呢個谷度。\n\n已經邀請咗佢加入,喺佢應承之前,唔會見到個谷嘅任何訊息住。 - 您冇得自動將呢啲使用者加入呢個谷度。\n\n已經邀請咗佢哋加入,喺佢哋應承之前,都唔會見到個谷嘅任何訊息住。 - - 乜嘢係「新版谷」? - 「新版谷」多咗 @點名講 同埋個谷嘅話事人功能,日後亦會支援更多功能。 - 升級之前嘅所有訊息紀錄同媒體都維持原狀。 - 您將需要接受邀請先可以再次加入呢個谷,喺您接受之前,將唔會收到呢個谷嘅訊息。 - - 下列成員將需要接受邀請先可以再次加入呢個谷,喺佢哋接受之前,將唔會收到呢個谷嘅訊息: - - - 下列成員已經踼咗出谷,喺佢哋升級之前都唔能夠重新加入: - - - 升級到新版嘅谷 - 升級呢個谷 - 「新版谷」多咗 @點名講 同埋個谷嘅話事人功能,日後亦會支援更多功能。 - 升級之前嘅所有訊息紀錄同媒體仍然會維持原狀。 - 網絡有問題。陣間再試下啦。 - 升級失敗。 - - 下列成員將需要接受邀請先可以再次加入呢個谷,喺佢哋接受之前,將唔會收到呢個谷嘅訊息: - - - 下列成員唔支援加入新版谷,因此將會踼佢哋出谷: - - - - %1$d 位成員冇辦法重新加入去個新版谷度。您而家要唔要加返佢哋? - - - 加成員 - - 唔使住喇 - - - 係咪要加成員? - - - 下列成員,喺升級完個谷之後,冇辦法自動加入返去個新版谷度: - - - 加成員 - - - 加唔到成員入谷。陣間再試下啦。 - - - 加唔到成員。 - - - 係咪要退出呢個谷? - 您無得再喺呢個谷度收發訊息個囉噃。 - 退谷 - 揀選新嘅話事人 - 您退谷之前,必須為呢個谷揀定至少一個新嘅話事人接您手。 - 揀選話事人 - - 條拎未有預覽 - 呢條谷拎未有生效 - %1$s · %2$s - - - %1$d 位成員 - - - 仲等緊嘅入谷邀請 - 請求 - 邀請 - 您邀請咗嘅人 - 您無仲等緊嘅邀請。 - 個谷其他成員發出嘅邀請 - 個谷其他成員無仲等緊嘅邀請。 - 個谷其他成員邀請咗邊位,唔會詳細顯示出嚟。獲邀請嘅人若然選擇加入,佢哋嘅資訊到時就會同呢個谷分享。佢哋入谷之前,唔會見到呢個谷嘅任何訊息。 - 撤回邀請 - 撤回呢啲邀請 - - 撤回 %1$d 個邀請 - - - 撤回呢啲邀請嘅時候發生錯誤 - - - 仲等緊嘅成員請求 - 睇唔到有成員請求。 - 表列嘅人正嘗試以條谷拎加入呢個谷。 - 已加咗「%1$s」 - 已叮走「%1$s」 - - 搞掂 - 舊版嘅谷加唔到呢個人。 - 佈告谷加唔到呢個人。 - - 係咪要加 %3$d 位成員入去「%2$s」度? - - 加入去 - 加成員 - - 幫個谷起個名 - 開個新谷 - 建立 - 成員 - 開咗呢個新谷之後,您可以加人或者邀請好友。 - 谷名 (必填) - 谷名 (選填) - 呢欄一定要填。 - 開唔到新谷。 - 陣間再試下啦。 - - 你揀咗一個唔支援 Signal 群組嘅聯絡人,所以呢個群組將會用多媒體訊息。只有你睇到自訂多媒體訊息群組嘅名同埋相。 - 移除 - 短訊聯絡人 - 係咪要踼 %1$s 出呢個谷? - - 成員請求同邀請 - 加成員 - 編輯個谷嘅資訊 - 邊個可以加啲新成員入嚟? - 邊個改到關於呢個谷嘅資訊? - 谷拎 - 封鎖個谷 - 解除封鎖個谷 - 退谷 - 將啲通知潛水避靜 - 自訂通知 - 點名講 - 傾偈顏色同背景 - 直至 %1$s - 幾時都係 - 唔用 - 用緊 - 睇晒所有成員 - 全部睇晒 - - %d 位成員已加咗入嚟。 - - 只有話事人先可以啟用或停用可分享嘅谷拎。 - 只有話事人先可以啟用或停用係咪審批新成員。 - 只有話事人先可以重設可分享嘅谷拎。 - 您冇得咁樣做 - 您加嘅某個人唔支援新版谷,佢需要更新 Signal - 您加嘅某個人唔支援佈告谷,佢需要更新 Signal - 更新唔到個谷 - 您唔係呢個谷嘅成員。 - 更新唔到個谷,麻煩陣間再試下啦 - 網絡有問題,更新唔到個谷,麻煩陣間再試下啦 - 改名同相 - 舊版谷 - 呢個係舊版谷。個谷嘅話事人等功能只有新版谷先用得。 - 呢個係舊版谷。若要用新功能,例如 @點名講 同埋個谷嘅話事人功能, - 呢個舊版谷冇得升級做新版谷,因為人數太多。谷嘅人數上限係 %1$d 人。 - 升級呢個谷。 - 呢個係唔安全嘅多媒體短訊谷。若果要私密傾偈,請邀請您嘅聯絡人轉用 Signal。 - 即刻邀請 - 更多 - 加返個谷嘅描述… - - 點名講起我嘅時候通知 - 喺避靜嘅傾偈中點名講起您嘅時候,使唔使接收通知? - 幾時都要通知我 - 唔好通知我 - - 個人資料名稱 - 使用者名稱 - 關於 - 係咁咦寫返句自介下 - 您嘅名稱 - 您嘅使用者名稱 - 頭像設定唔到 - 襟章 - 改過幅相 - - 建立咗用戶名稱 - - 複製咗用戶名稱 - - 無有緣相遇嘅谷 - - %d 個有緣相遇嘅谷 - - - %1$s 已邀請咗 %2$d 人 - - - 自訂通知 - 訊息 - 使用自訂通知 - 通知響聲 - 震動 - - 自訂 - 更改響聲同震動 - 通話設定 - 鈴聲 - 啟用 - 停用 - 預設 - 未知 - - 可以分享畀人嘅谷拎 - 管理與分享 - 谷拎 - 分享 - 重設條拎 - 成員請求 - 審批新成員 - 以谷拎加入嘅新成員送交話事人審批。 - 您係咪確定要重設條谷拎?人哋將唔再能夠用而家條拎加入呢個谷。 - - 二維碼 - 其他人只要掃一掃呢個碼,就能夠加入您個谷。視乎設定有無開,新成員仍需送交話事人審批。 - 分享二維碼 - - 您係咪要撤回您先前發畀 %1$s 嘅邀請? - - 您係咪要撤回 %1$s 先前發出嘅 %2$d 個邀請? - - - 您已經係成員 - 摻埋我 - 請求加入 - 加唔到入谷。麻煩陣間再試下啦 - 網絡有問題。 - 呢條谷拎未有生效 - - 加入唔到個谷 - - 您用條谷拎加入唔到呢個谷,因為話事人已經踢咗您出谷。 - - 呢條谷拎已經失效。 - - 條拎發生錯誤 - - 用呢條拎加入嘅時候搞唔掂。陣間再試下加入啦。 - 係咪要加入呢個谷,並且向所有成員分享您嘅名同埋相? - 呢個谷嘅話事人要先審批您嘅請求,先可以畀您加入呢個谷。當您請求加入嘅時候,您嘅名同埋相將會向呢個谷嘅成員分享。 - - 谷 · %1$d 位成員 - - - 更新 Signal 以使用谷拎 - 您用緊嘅 Signal 版本唔支援呢條谷拎。請更新去最新版本以透過條拎加入呢個谷。 - 更新 Signal - 有一或多部您已連結嘅機用緊嘅 Signal 版本唔支援谷拎。請更新裝喺您已連結嘅機上面嘅 Signal 以加入呢個谷。 - 谷拎無效 - - 誠邀好友 - 同好友分享條拎,佢哋加入呢個谷就自然快過閃電。 - 啟用並分享條拎 - 分享條拎 - 啟用唔到谷拎。麻煩陣間再試下啦 - 網絡有問題。 - 您冇得啟用條谷拎。請麻煩話事人幫手。 - 您目前唔係呢個谷嘅成員。 - - 係咪要加「%1$s」入去個谷度? - 係咪要拒絕「%1$s」嘅請求? - - 係咪要拒絕「%1$s」嘅請求?佢之後就無得再用條谷拎請求加入呢個谷。 - 加入去 - 拒絕 - - 朦朧的臉 - 新嘢:朦朧人臉又或隨意造化朦朧之美 - 隨意造化朦朧之美 - 隨意畫去朦朧其他人臉或地方 - - 撳住去錄個語音訊息,鬆手就傳送 - - 分享 - 同聯絡人分享 - 分享去… - 取消 - 送緊出去… - 邀請已發送! - 拉隊嚟 Signal - 發送短訊 (%d) - - 係咪要傳送 %d 個邀請短訊? - - 不如我哋齊齊轉會 Signal: %1$s - 似乎您無 app 用嚟去分享噃。 - - 講多啲畀我聽 - 睇晒全文 - - 搵唔到訊息 - %1$s 傳嚟嘅訊息 - 您嘅訊息 - - Signal - 背景連線已啟用 - - 讀取無線網絡商 MMS 設定嘅時候發生錯誤 - - 媒體 - 檔案 - 聲音 - 全部 - - 係咪要刪除揀選嘅項目? - - - 咁就會永久刪除揀選嗰 %1$d 個檔案個囉噃。任何黐住佢哋嘅訊息文字亦都會剷走埋㗎嘞。 - - 刪除緊 - 刪除緊啲訊息… - 全部揀晒 - 啲附件執返齊埋欄先… - 排序方法 - 最新到最舊 - 最舊到最新 - 掗咗幾多空間 - 所有掗咗嘅空間 - 一格格顯示 - 一行行顯示 - 已揀選 - 全部揀晒 - - 儲存 - - - 刪除 - - - 揀選咗 %1$d 個 (%2$s) - - 檔案 - 聲音 - 影片 - 圖片 - 語音訊息 - 由 %1$s 傳送 - 由您傳送 - 由 %1$s 傳送畀 %2$s - 由您傳送畀 %1$s - - 遲啲先提醒我 - 驗證您嘅 Signal PIN 碼 - 我哋間唔中會問下您個 PIN 碼,等您唔使唔記得。 - 驗證 PIN 碼 - 開波 - 全新嘅谷 - 誠邀好友 - 發短訊 - 外觀 - 加張相 - - 回覆 - - Signal 通話中 - 籌備緊 Signal 通話 - 打入嚟嘅 Signal 通話 - 打入嚟嘅 Signal 成谷通話 - - 開始 Signal 通話服務 - 停止緊 Signal 通話服務 - 拒絕通話 - 接聽通話 - 收線 - 取消通話 - 加入通話 - - 係咪要開啟通知? - 您嘅聯絡人同谷傳過嚟嘅訊息唔再甩漏。 - 開啟 - 遲啲先啦 - - 多媒體訊息 - 下載緊多媒體短訊訊息 - 下載多媒體短訊訊息嘅時候發生錯誤,撳一下再試一次 - - 傳送畀 %s - 開啟相機 - - 幫幅圖題個字… - 有一個項目,因為大得滯,所以剷走咗 - 有一個項目,因為唔知類型,所以剷走咗 - 有一個項目,因為大得滯或者唔知類型,所以剷走咗 - 用唔到相機。 - 傳畀 %s - 訊息 - 揀選收件人 - Signal 要存取您嘅聯絡人,先可以顯示畀您睇。 - Signal 要攞「聯絡人」權限,先可以顯示您啲聯絡人,但權限已被永久拒絕。請到呢個 app 嘅應用程式設定,揀選「權限」,然後啟用「聯絡人」。 - - 您冇得分享超過 %d 個項目。 - - 揀選收件人 - 撳一下呢度,等呢個訊息畀人睇過一次之後就自動消失。 - - 所有多媒體 - 相機 - - 訊息解密失敗 - 撳一下以傳送除錯記錄檔 - - 未知 - 收到一個訊息,係用已經唔再支援嘅 Signal 舊版本加密嘅。請您叫寄件人更新做最新版本,然之後再傳送一次呢個訊息啦。 - 您現已退谷。 - 您更新咗呢個谷。 - 個谷更新咗。 - 您打過畀佢 · %1$s - 未接嘅語音通話 · %1$s - 未接嘅視像通話 · %1$s - %s 已更新呢個谷。 - %1$s 打過畀您 · %2$s - %s 開咗 Signal 喇! - 您已停用過眼雲煙訊息。 - %1$s 已停用過眼雲煙訊息。 - 您已將過眼雲煙訊息倒數限期設定為 %1$s。 - %1$s 已將過眼雲煙訊息倒數限期設定為 %2$s。 - 過眼雲煙訊息倒數限期已設定為 %1$s。 - 呢個谷已更新做新版谷。 - 加唔到您入新版谷度,已經邀請咗您加入。 - 傾偈階段已經重新整理 - - 加唔到 %1$s 位成員入新版谷度,已經邀請咗佢哋加入。 - - - 加唔到 %1$s 位成員入新版谷度,已經剷走咗佢哋。 - - - %1$s 將佢個人資料嘅名轉咗做 %2$s。 - %1$s 將佢先前個人資料嘅名 %2$s 轉咗做 %3$s。 - %1$s 轉咗佢嘅個人資料。 - - 您開咗呢個谷。 - 更新咗呢個谷。 - 用條谷拎叫晒啲好友加入呢個谷 - - 您已加咗 %1$s 入谷。 - %1$s 已加咗 %2$s 入谷。 - %1$s 已加咗您入谷。 - 您已加入呢個谷。 - %1$s 已加入呢個谷。 - - 您已踢走 %1$s。 - %1$s 已踢走 %2$s。 - %1$s 已踢咗您出谷。 - 您已退谷。 - %1$s 已退谷。 - 您已唔再係呢個谷嘅成員。 - %1$s 已唔再係呢個谷嘅成員。 - - 您已擢升 %1$s 為話事人。 - %1$s 已擢升 %2$s 為話事人。 - %1$s 已擢升您為話事人。 - 您已免去 %1$s 話事人一職。 - %1$s 已免去您話事人一職。 - %1$s 已免去 %2$s 話事人一職。 - %1$s 而家已經係話事人。 - 您而家已經係話事人。 - %1$s 已唔再係話事人。 - 您已唔再係話事人。 - - 您已邀請 %1$s 加入呢個谷。 - %1$s 已邀請您加入呢個谷。 - - %1$s 已邀請 %2$d 人加入呢個谷。 - - 您已獲邀加入呢個谷。 - - %1$d 人已獲邀加入呢個谷。 - - - - 您已撤回 %1$d 個入谷嘅邀請。 - - - %1$s 已撤回 %2$d 個入谷嘅邀請。 - - 有人已謝絕入谷嘅邀請。 - 您已謝絕入谷嘅邀請。 - %1$s 已撤回您嘅入谷邀請。 - 話事人已撤回您嘅入谷邀請。 - - %1$d 個入谷邀請已撤回。 - - - 您已接受入谷嘅邀請。 - %1$s 已接受入谷嘅邀請。 - 您加咗獲邀嘅成員 %1$s 入谷。 - %1$s 加咗獲邀嘅成員 %2$s 入谷。 - - 您將個谷嘅名改咗做「%1$s」。 - %1$s 將個谷嘅名改咗做「%2$s」。 - 個谷嘅名而家已改咗做「%1$s」。 - - 您改咗個谷嘅描述。 - %1$s 改咗個谷嘅描述。 - 個谷嘅描述而家已改咗。 - - 您改咗個谷嘅頭像。 - %1$s 改咗個谷嘅頭像。 - 個谷嘅頭像而家已改咗。 - - 您已將邊個可以編輯個谷嘅資訊改為「%1$s」。 - %1$s 已將邊個可以編輯個谷嘅資訊改為「%2$s」。 - 邊個可以編輯個谷嘅資訊,而家已改咗做「%1$s」。 - - 您已將邊個可以編輯個谷嘅成員名單改為「%1$s」。 - %1$s 已將邊個可以編輯個谷嘅成員名單改為「%2$s」。 - 邊個可以編輯個谷嘅成員名單,而家已改咗做「%1$s」。 - - 您已改咗個谷嘅設定,俾所有成員傳送訊息。 - 您已改咗個谷嘅設定,淨係俾話事人傳送訊息。 - %1$s 已改咗個谷嘅設定,俾所有成員傳送訊息。 - %1$s 已改咗個谷嘅設定,淨係俾話事人傳送訊息。 - 個谷嘅設定已改咗,俾所有成員傳送訊息。 - 個谷嘅設定已改咗,淨係俾話事人傳送訊息。 - - 您開啟咗條谷拎,但唔使送交話事人審批。 - 您開啟咗條谷拎,但會送交話事人審批。 - 您閂咗條谷拎。 - %1$s 開啟咗條谷拎,但唔使送交話事人審批。 - %1$s 開啟咗條谷拎,但會送交話事人審批。 - %1$s 閂咗條谷拎。 - 條谷拎而家已開啟咗,唔使送交話事人審批。 - 條谷拎而家已開啟咗,但會送交話事人審批。 - 條谷拎而家已閂咗。 - 您已為條谷拎省去送交話事人審批。 - %1$s 已為條谷拎省去送交話事人審批。 - 條谷拎而家已省去送交話事人審批。 - 您已為條谷拎訂定送交話事人審批。 - %1$s 已為條谷拎訂定送交話事人審批。 - 條谷拎而家已訂定送交話事人審批。 - - 您重設咗條谷拎。 - %1$s 重設咗條谷拎。 - 條谷拎而家已重設咗。 - - 您透過條谷拎加入咗呢個谷。 - %1$s 透過條谷拎加入咗呢個谷。 - - 您已發送請求加入呢個谷。 - %1$s 已用條谷拎請求加入。 - - - %1$s 已用條谷拎請求、然後又撤回 %2$d 個加入嘅請求。 - - - %1$s 已批准您加入呢個谷嘅請求。 - %1$s 已批准 %2$s 加入呢個谷嘅請求。 - 您已批准 %1$s 加入呢個谷嘅請求。 - 您加入呢個谷嘅請求已獲批。 - %1$s 加入呢個谷嘅請求已獲批。 - - 您加入呢個谷嘅請求已被話事人叮走。 - %1$s 已拒絕 %2$s 加入呢個谷嘅請求。 - %1$s 加入呢個谷嘅請求已被拒。 - 您已撤回加入呢個谷嘅請求。 - %1$s 已撤回加入呢個谷嘅請求。 - - 您同 %s 之間嘅安全碼已經郁動過。 - 您已剔低話您同 %s 之間嘅安全碼驗證咗 - 您喺另一部機度已剔低話您同 %s 之間嘅安全碼驗證咗 - 您已剔低話您同 %s 之間嘅安全碼未驗證 - 您喺另一部機度已剔低話您同 %s 之間嘅安全碼未驗證 - 有一則 %s 發出嘅訊息送達唔到 - %1$s 已轉咗新電話冧把。 - - 鍾唔鍾意呢個新功能呀?透過單次捐款支持 Signal 啦! - - %1$s 已發起成谷通話 · %2$s - %1$s 嚟到成谷通話 · %2$s - 您嚟到成谷通話 · %1$s - %1$s 同 %2$s 嚟到成谷通話 · %3$s - 成谷通話 · %1$s - %1$s 已發起成谷通話 - %1$s 嚟到成谷通話 - 您嚟到成谷通話 - %1$s 同 %2$s 嚟到成谷通話 - 成谷通話 - - - %1$s、%2$s 同其餘 %3$d 人嚟到成谷通話 · %4$s - - - %1$s、%2$s 同其餘 %3$d 人嚟到成谷通話 - - - 接受 - 繼續 - 刪除 - 封鎖 - 解除封鎖 - 您肯唔肯俾 %1$s 發訊息畀您,並同佢分享您嘅名同相?您話䎺之前,佢都唔會知您睇過佢個訊息嘅。 - - 您肯唔肯俾 %1$s 發訊息畀您,並同佢分享您嘅名同相?您解除封鎖佢之前,您都唔會收到佢任何嘅訊息。 - - 您肯唔肯俾 %1$s 發訊息畀您?您解除封鎖佢之前,您都唔會收到佢任何嘅訊息。 - 您肯唔肯接收 %1$s 嘅出爐線報?您解除封鎖佢之前,您都唔會收到佢任何嘅消息。 - 係咪要繼續同呢個谷對話,並向個谷嘅所有成員分享您嘅名同相? - 升級呢個谷以啟用新功能,例如 @點名講 同埋個谷嘅話事人功能。呢個谷入面未有分享佢嘅名或相嘅成員將會獲邀加入。 - 呢個舊版谷冇得繼續用,因為太大喇。谷嘅人數上限係 %1$d 人。 - 係咪要繼續同 %1$s 對話,並同佢分享您嘅名同相? - 係咪要加入呢個谷,並同個谷嘅所有成員分享您嘅名同相?您話䎺之前,佢哋都唔會知您睇過個訊息嘅。 - 係咪要加入呢個群組,同群組成員分享你嘅名同相呀?你需要同意咗,先可以睇到佢哋嘅訊息。 - 係咪要加入呢個谷?您話䎺之前,佢哋都唔會知您睇過個訊息嘅。 - 係咪要解除封鎖呢個谷,並同個谷嘅所有成員分享您嘅名同相?您解除封鎖之前,都唔會收到佢哋任何嘅訊息。 - 睇下 - 係 %1$s 嘅成員 - 係 %1$s 同 %2$s 嘅成員 - 係 %1$s、%2$s 同 %3$s 嘅成員 - - %1$d 位成員 - - - - %1$d 位成員 (%2$s) - - - - +%1$d 位獲邀 - - - 其餘 %d 個谷 - - - 兩次所打嘅密碼有出入噃! - 舊密碼唔啱! - 新密碼未打! - - 係咪要連結呢部機? - 繼續 - 呢部機將會可以 - - • 睇晒您所有嘅訊息 - \n• 以您嘅名義傳送訊息 - - 連結緊部機 - 連結緊部新機… - 部機已核准! - 乜嘢機都搵唔到。 - 網絡問題。 - 二維碼無效。 - 抱歉,您已經連結咗太多部機喇,您剷咁啲先啦 - 抱歉,呢個唔係有效嘅裝置連結二維碼。 - 係咪要連結一部 Signal 嘅機? - 您似乎用緊第三方嘅掃描程式去連結一部裝有 Signal 嘅機。為咗令您得到保障,請喺 Signal 度再掃一次嗰個碼啦。 - Signal 要攞「相機」權限,先可以掃到二維碼,但權限已被永久拒絕。請到呢個 app 嘅應用程式設定,揀選「權限」,然後啟用「相機」。 - 冇「相機」權限冇得掃二維碼 - - 即刻更新 - 呢個版本嘅 Signal 今日到期㗎喇。請更新去最新嘅版本。 - - 呢個版本嘅 Signal %d 日後到期㗎喇。請更新去最新嘅版本。 - - - 輸入密碼 - Signal 嘜頭 - 提交密碼 - 密碼無效! - 解鎖 Signal - Signal Android - 鎖定畫面 - - 地圖 - 指出位置 - 係呢個地址嘞 - - 您安裝咗嘅呢個 Google Play 服務版本未能正確運作。請重新安裝 Google Play 服務,然後再試一次啦。 - - PIN 碼唔啱 - 係咪要飛過唔打 PIN 碼? - 有冇啲咩幫到您? - 您個 PIN 碼係一個 %1$d+ 位數嘅代碼,佢喺建立嘅時候係由您一手決定嘅,可以係純數目字,又或者係數目字加英文字母混合。\n\n若然您唔記得咗自己個 PIN 碼,您整過個新嘅都得。咁您就可以註冊同使用您嘅帳戶,但係您就會冇咗先前儲存落嘅一啲設定,例如話您嘅個人資料資訊。 - 若然您唔記得咗自己個 PIN 碼,您整過個新嘅都得。咁您就可以註冊同使用您嘅帳戶,但係您就會冇咗先前儲存落嘅一啲設定,例如話您嘅個人資料資訊。 - 建立新嘅 PIN 碼 - 聯絡支援 - 取消 - 飛過 - - 您仲可以試多 %1$d 次。如果用晒畀您嘅機會,都撞唔啱您先前整落嗰個 PIN 碼,您整過個新嘅都得。咁您就可以註冊同使用您嘅帳戶,但係您就會冇咗先前儲存落嘅一啲設定,例如話您嘅個人資料資訊。 - - Signal 註冊 - Android 版 PIN 碼需要幫手 - 輸入字母數字 PIN 碼 - 輸入數字 PIN 碼 - - 建立您嘅 PIN 碼 - 撞返啱個 PIN 碼嘅機會畀您用晒喇,但係您仍然可以整過個新嘅,以便繼續用返您個 Signal 帳戶。為確保您嘅私隱同保安,您嘅帳戶會新簇簇咁還原,先前儲存落嘅任何個人資料資訊或者設定將會冇得留低。 - 建立新嘅 PIN 碼 - - 警告 - 若然您停用 PIN 碼,咁當您重新註冊 Signal 嘅時候,除非話您自己手動備份同還原啦,否則您將會遺失所有資料。當 PIN 碼停用嘅時候,冇得開啟註冊鎖。 - 停用 PIN 碼 - - 幫呢個 app 評分 - 如果您鍾意用呢個 app,想阻您一陣幫我哋評個分。 - 立即評分! - 唔使喇,唔該晒 - 遲啲先啦 - - 全部 · %1$d - - +%1$d - - - - 驗證完先再繼續發訊息 - 為協助 Signal 打擊垃圾訊息,請先完成驗證。 - 驗證完之後,您就可以繼續發訊息。先前閘住嘅訊息會自動發送返出去。 - - - - 我嘅是日花生 - - 封鎖 - 解除封鎖 - - 無名谷 - - 接聽緊… - 收緊線… - 喺對面唥緊鐘… - 佔線 - 對方未能接聽 - 網絡唔得掂! - 個冧把未有註冊! - 您所打嘅冧把唔支援安全語音! - 明白 - - - 祝天下有 💜 人終成眷屬! - - 無論咿家嘅您,圍爐取暖定取戀,擔當 Signal 後援都…係愛呀!無論一起不一起,都希望您過得好。 - - 撳一下呢度去開啟您嘅視像 - 要同 %1$s 通話嘅話,Signal 需要存取您部機嘅相機 - Signal %1$s - 打緊出去… - 個谷大得滯,冇得逐個人唥鐘。 - - 重新連緊線… - - 藍牙權限被拒 - - 請啟用「附近裝置」權限,先可以喺通話中使用藍牙。 - - 打開設定 - - 遲啲先啦 - - Signal 通話 - Signal 視像通話 - 開始通話 - 加入通話 - 通話已滿座 - 呢次通話已經頂到盡 %1$d 位參與者爆晒棚。陣間再試下啦。 - 睇下參與者 - 您閂咗視像 - 重新連緊線… - 加入緊… - 線已斷 - Signal 將會向 %1$s 唥鐘 - Signal 將會向 %1$s 同 %2$s 唥鐘 - - Signal 將會向 %1$s、%2$s 同其餘 %3$d 人唥鐘 - - %1$s 將會收到通知 - %1$s 同 %2$s 將會收到通知 - - %1$s、%2$s 同其餘 %3$d 人將會收到通知 - - 喺 %1$s 嗰邊唥緊鐘 - 喺 %1$s 同 %2$s 嗰邊唥緊鐘 - - 喺 %1$s、%2$s 同其餘 %3$d 人嗰邊唥緊鐘 - - %1$s 打緊畀您 - %1$s 打緊畀您同 %2$s - %1$s 打緊畀您、%2$s 同 %3$s - - %1$s 打緊畀您、%2$s、%3$s 同其餘 %4$d 人 - - 仲未有人喺度 - %1$s 嚟到呢次通話 - %1$s嚟到呢次通話 - %1$s 同 %2$s 嚟到呢次通話 - %1$s 而家簡報緊 - - %1$s、%2$s 同其餘 %3$d 人嚟到呢次通話 - - 前後轉換 - 喇叭 - 相機 - 解除靜音 - 靜音 - 喺人哋度唥鐘 - 收線 - - - 嚟到呢次通話 · %1$d 人 - - - %1$s 已封鎖 - 講多啲嚟聽下 - 您唔會收到人哋嘅聲音或者畫面,人哋都唔會收到您嘅聲畫。 - 收唔到 %1$s 嘅聲同畫 - 收唔到 %1$s 嘅聲同畫 - 可能係佢哋無驗證到您郁動過嘅安全碼、佢哋部機有問題,又或者佢哋封鎖咗您。 - - 滑動去睇畫面分享 - - 代理伺服器 - 代理伺服器位址 - 您係咪要用呢個代理伺服器位址? - 用代理伺服器 - 成功連咗線去代理伺服器。 - - 提交唔到 - 完成驗證 - - 揀選您嘅國家 - 您必須指定您嘅 - 國家代碼 - - 您必須指定您嘅 - 電話冧把 - - 冧把唔啱 - 您指定嘅 - 冧把 (%s) 唔啱噃。 - - 有個驗證碼會發送去: - 有個電話會打畀您,去驗證呢個冧把。 - 上高係您嘅電話冧把,啱唔啱? - 改過個冧把 - 冇安到 Google Play 服務 - 呢部機欠奉 Google Play 服務。您仍然可以用 Signal,但係咁嘅狀況底下可能有損效能,亦無咁可靠。\n\n若然您唔係專業玩家,又唔係用緊售後自灌嘅 Android ROM,抑或覺得當中有啲嘢搞錯咗,請聯絡 support@signal.org 協助您排難解紛。 - 我明白 - Play 服務錯誤 - Google Play 服務一係更新緊,一係暫時用唔到。請您再試下啦。 - 使用條款同私隱政策 - Signal 要攞聯絡人同埋多媒體檔案權限,等您可以同好友連繫同埋傳送訊息。您嘅聯絡人會用 Signal 嘅私密聯絡人探索嚟上載,即係話會經點對點加密,唔會畀 Signal 服務睇到。 - Signal 要攞聯絡人權限,等您可以同好友連繫。您嘅聯絡人會用 Signal 嘅私密聯絡人探索嚟上載,即係話會經點對點加密,唔會畀 Signal 服務睇到。 - 呢個冧把試過註冊太多次喇。請您晏啲再試下啦。 - 無法連線到服務。請檢查下網絡連線,然後再試下啦。 - 非標準冧把格式 - 您打嗰個冧把 (%1$s) 似乎唔係標準格式。\n\n您係咪話 %2$s? - Signal Android - 電話冧把格式 - 請求咗打畀您 - - 仲差 %d 步,就可以提交除錯記錄檔喇。 - - 我哋需要驗證下您係真有其人。 - 下一步 - 繼續 - 讓私隱與您同在。\n每封訊息都做返自己、講人話。 - 輸入您嘅電話冧把,以便註冊使用 - 輸入您嘅電話冧把 - 您將會收到一個驗證碼。接收短訊要視乎個別電訊商會唔會收費。 - 請輸入剛才發送到 %s 嘅代碼 - 請確認您部電話有流動網絡訊號,收到短訊或電話 - 電話冧把 - 國碼 - 通話 - - 係咪要開啟註冊鎖? - 係咪要閂咗註冊鎖? - 當您重新註冊 Signal 嘅時候,若果您唔記得咗您嘅 Signal PIN 碼,您個帳戶將會凍結 7 日,暫時唔用得住。 - 開啟 - 關閉 - - 睇下張相 - 睇下條片 - 已睇過 - 媒體 - - 搵唔到同「%s」相關嘅嘢 - 對話 - 聯絡人 - 訊息 - - - 加入去聯絡人 - 拉隊嚟 Signal - Signal 訊息 - Signal 通話 - - 加入去聯絡人 - 拉隊嚟 Signal - Signal 訊息 - - 更多 - - PIN 碼驗證好。我哋遲啲再提您吖。 - PIN 碼驗證好。我哋聽日再提您吖。 - PIN 碼驗證好。我哋過幾日再提您吖。 - PIN 碼驗證好。我哋隔一星期再提您吖。 - PIN 碼驗證好。我哋隔一兩個星期再提您吖。 - PIN 碼驗證好。我哋隔一個月再提您吖。 - - 圖片 - 貼圖 - 聲音 - 影片 - - 收到損毀嘅金鑰 - 交換訊息! - - - 收到嘅金鑰交換訊息,通訊協定版本無效。 - - 收到嘅訊息帶有新安全碼。撳一下以處理並顯示。 - 您已重設安全對話。 - %s 已重設安全對話。 - 重複嘅訊息。 - 呢個訊息處理唔到,因為係由較新版本嘅 Signal 發送過嚟嘅。您可以更新咗之後,再叫您嘅聯絡人發多次畀您。 - 處理傳入訊息嘅時候發生錯誤。 - - 貼圖 - - 裝咗嘅貼圖包 - 收到嘅貼圖包 - Signal 畫家系列 - 未裝任何貼圖 - 人哋畀您嘅訊息入面嘅貼圖會擺喺呢度 - 無題 - 未知 - - 無題 - 未知 - 安裝 - 移除 - 貼圖 - 載入唔到貼圖包 - - 有嘢改 - 搞掂 - - 儲存 - - 儲存唔到 - - 儲存完成 - 撳一下就會剷走嗰一行 - 提交 - 提交唔到記錄檔 - 成功! - 請複製呢個 URL,然後擺埋落去您個問題報告或者支援電郵度吖:\n\n%1$s - 分享 - 下低呢個記錄檔將會公開擺上網,畀有心貢獻嘅人睇到。您可以自己睇一次先,上載嘅話先至撳掣。 - - 篩選: - 部機嘅資訊: - Android 版本: - Signal 版本: - Signal 套件: - 註冊鎖: - 語系: - - 個谷已更新 - 已退谷 - 安全對話已重設。 - 草稿: - 您打過畀佢 - 佢打過畀您 - 未接嘅語音通話 - 未接嘅視像通話 - 多媒體檔案訊息 - 貼圖 - 流聲掠影相片 - 流聲掠影影片 - 流聲掠影多媒體檔案 - 呢個訊息已被扠走。 - 您已扠走呢個訊息。 - %s 開咗 Signal 喇! - 過眼雲煙訊息已停用 - 過眼雲煙訊息倒數已設定為 %s - 安全碼已經郁動過 - 您同 %s 之間嘅安全碼已經郁動過。 - 您剔低話驗證咗 - 您剔低話未驗證 - 訊息處理唔到 - 送遞有問題 - 訊息請求 - - GIF - 語音訊息 - 檔案 - 影片 - 傾偈階段已經重新整理 - - 你收到一份禮物 - - 你送出咗一份禮物 - - 你換領咗一個餽贈徽章 - - 用 %1$s 回應咗你嘅限時動態 - - 用 %1$s 回應咗佢嘅限時動態 - - Signal 更新 - Signal 出咗新版本喇,撳一下以更新 - - 係咪要傳送訊息? - 傳送 - - 係咪要傳送訊息? - 傳送 - - - 新增用戶名稱 - - 選擇你嘅用戶名稱 - 使用者名稱 - 刪除 - 成功設定好使用者名稱。 - 成功剷走咗使用者名稱。 - 網絡有問題。 - 呢個使用者名稱已經畀人用咗喇。 - 呢個使用者名稱用得。 - 使用者名稱只可以用 a–Z、0–9 同底線符號。 - 使用者名稱冇得用數目字開頭。 - 使用者名稱無效。 - 使用者名稱一定要係 %1$d 至 %2$d 個字元之間。 - - 用戶名稱可以俾其他人唔使用你個電話號碼搜尋,都可以傳送訊息俾你。系統會將用戶名稱同一組數字配對,咁就可以幫你嘅地址保密。 - - 呢個號碼係咩嚟? - 呢組數字可以將你嘅用戶名稱保密,以免你受到無謂嘅訊息滋擾。請你淨係同你想同佢通訊嘅聯絡人同埋群組分享你嘅用戶名稱。如果你改咗個用戶名稱,就會收到一組新嘅數字。 - - 略過 - - 完成 - - %d 位聯絡人開咗 Signal 喇! - - - - 複製或者分享用戶名稱連結 - - 您嘅聯絡人用緊舊版本嘅 Signal。請叫佢更新咗,先驗證您嘅安全碼。 - 您嘅聯絡人用緊新啲版本嘅 Signal,二維碼格式唔相容。請您更新咗先對比。 - 掃描嘅二維碼唔係正確格式嘅安全碼驗證碼。請試下再掃一次啦。 - 將安全碼分享去… - 我哋嘅 Signal 安全碼: - 似乎您無 app 用嚟去分享噃。 - 喺剪貼簿入面搵唔到安全碼去做比較 - Signal 要攞「相機」權限,先可以掃到二維碼,但權限已被永久拒絕。請到呢個 app 嘅應用程式設定,揀選「權限」,然後啟用「相機」。 - 冇「相機」權限冇得掃二維碼 - 您要先交流過訊息,先可以睇到 %1$s 嘅安全碼。 - - - - 訊息所屬嘅加密階段唔存在 - - 加密嘅多媒體短訊訊息軭咗 - 多媒體短訊訊息所屬嘅加密階段唔存在 - - 將啲通知潛水避靜 - - 匯入而家整緊 - 匯入緊文字訊息 - 匯入完成 - 系統資料庫匯入已經搞掂。 - - 撳一下開啟。 - Signal 已經解鎖 - 鎖定 Signal - - - 唔支援呢類多媒體 - 草稿 - Signal 要攞「儲存裝置」權限,先可以儲存到外置儲存裝置,但權限已被永久拒絕。請到呢個 app 嘅應用程式設定,揀選「權限」,然後啟用「儲存裝置」。 - 冇權限冇得儲存到外置儲存裝置 - 係咪要刪除訊息? - 咁就會永久刪除呢個訊息個囉噃。 - %1$s 畀 %2$s - - 您畀 %1$s - - %1$s 畀您 - 多媒體檔案已經冇咗。 - 搵唔到一個可以分享呢個媒體檔案嘅 app。 - - 共 %1$d 個新訊息,嚟自 %2$d 個對話 - 最新來自:%1$s - 訊息已上鎖 - 訊息送遞唔到。 - 送遞唔到訊息。 - 送遞訊息嘅時候發生錯誤。 - 訊息送遞已暫止。 - 驗證完先再繼續喺 Signal 發訊息。 - 全部剔低話睇咗 - 剔低話睇咗 - 閂咗呢啲通知 - 流聲掠影相片 - 流聲掠影影片 - 回覆 - Signal 訊息 - 無加密嘅短訊 - 您可能有新訊息 - 開啟 Signal 嚟檢查最近嘅通知。 - %1$s %2$s - 聯絡人 - 對「%2$s」畀咗 %1$s 心情。 - 對您條片畀咗 %1$s 心情。 - 對您幅圖畀咗 %1$s 心情。 - 對您個 GIF 畀咗 %1$s 心情。 - 對您個檔案畀咗 %1$s 心情。 - 對您嘅音訊畀咗 %1$s 心情。 - 對您嘅流聲掠影多媒體檔案畀咗 %1$s 心情。 - 對您嘅貼圖畀咗 %1$s 心情。 - 呢個訊息已被扠走。 - 係咪要閂咗聯絡人加入 Signal 嘅通知?您可以喺 Signal > 設定 > 通知 度再啟用返。 - - 訊息 - 通話 - 唔掂檔 - 備份 - 上鎖狀態 - App 有更新 - 其他 - 傾偈 - 未知 - 語音筆記 - 聯絡人開咗 Signal - 無可用嘅活動去開啟通知類別設定。 - - 背景連線 - - 通話狀態 - - - Signal 上鎖嘅時候冇得做快速回應! - 訊息傳送有問題! - - 儲存咗去 %s - 儲存咗 - - 搜尋 - 搜尋對話、聯絡人同訊息 - - 關閉 - 清走晒佢 - - 捷徑無效 - - Signal - 新訊息 - 訊息請求 - - - %1$s • 限時動態 - - 播片 - 有題字 - - - %d 個項目 - - - 部機嘅註冊已失效 - 通常係因為您用咗另一部機嚟喺 Signal 度註冊您個電話冧把。撳一下去重新註冊。 - - 如果要接聽通話,請允許 Signal 存取您部機個咪。 - 如果要接聽 %s 打嚟嘅通話,請允許 Signal 存取您部機個咪。 - Signal 要攞「麥克風」同「相機」權限,先可以撥打同接聽通話,但權限已被永久拒絕。請到呢個 app 嘅應用程式設定,揀選「權限」,然後啟用「麥克風」同「相機」。 - 已用連結咗嘅機接聽。 - 已用連結咗嘅機拒接。 - 用連結咗嘅機佔線中。 - 有人加入咗呢個通話,而佢嘅安全碼已經郁動過。 - - 向上滑去改變視角 - - 唔接 - 接聽 - 接聽,但唔騷我個樣 - - 音訊輸出 - 耳機 - 喇叭 - 藍牙 - 接聽通話 - 拒接通話 - - 舊密碼 - 新密碼 - 打多次個新密碼 - - 輸入名或者冧把 - 拉隊嚟 Signal - 開個新谷 - - 清除輸入咗嘅文字 - 顯示鍵盤 - 顯示撥號盤 - - 無聯絡人。 - 載入緊啲聯絡人… - - 聯絡人相片 - - Signal 要攞「聯絡人」權限,先可以羅列您啲聯絡人出嚟,但權限已被永久拒絕。請到呢個 app 嘅設定功能表,揀選「權限」,然後啟用「聯絡人」。 - 提取聯絡人嘅時候發生錯誤,請檢查您嘅網絡連線 - 使用者名稱搵唔到 - 「%1$s」唔係 Signal 使用者。請檢查使用者名稱,然後再試下啦。 - 您唔使加自己入個谷度 - 谷嘅人數已經到頂 - Signal 嘅谷最多可以有 %1$d 位成員。 - 夠晒建議嘅成員人數喇 - Signal 谷頂櫳 %1$d 位成員就佮佮冚㗎嘞。再加多啲成員嘅話,收發訊息就可能會有延遲。 - - %1$d 位成員 - - - Signal 要存取您嘅聯絡人,先可以顯示畀您睇。 - 顯示聯絡人 - - - %1$d 位成員 - - - - %1$d 位花生友 - - - Signal 訊息 - 無加密嘅短訊 - 無加密嘅多媒體短訊 - 嚟自 %1$s - SIM 卡 %1$d - 傳送 - 訊息撰寫 - 切換表情符號鍵盤 - 附件縮圖 - 切換快速相機附件選單 - 錄音並傳送音訊附件 - 音訊附件鎖定錄音 - 將 Signal 做埋短訊 app - 訊息傳送唔到。請檢查您嘅連線,然後再試下啦。 - - 滑走以取消 - 取消 - - 多媒體檔案訊息 - 安全嘅訊息 - - 傳送失敗 - 仲等緊審批 - 收到 - 個訊息睇咗 - - 聯絡人相片 - - 載入緊 - 講多啲畀我聽 - 加入通話 - 返回通話 - 通話已滿座 - 誠邀好友 - 啟用通話通知 - 更新聯絡人 - - 封鎖請求 - 無有緣相遇嘅谷。請您金睛火眼睇清楚啲請求。 - 呢個谷入面無您識得嘅聯絡人。請您金睛火眼睇清楚啲請求。 - 睇下 - 當您發送訊息畀人嘅時候,過眼雲煙訊息倒數將會設定為 %1$s。 - - 課金 - - 播放 … 暫停 - 下載 - - 聲音 - 影片 - - GIF - 流聲掠影多媒體檔案 - 貼圖 - - 搵唔到原來嘅訊息 - - %1$s · 是日花生 - - 您 · 是日花生 - - 已經收檔 - - 禮物 - - 碌到落最底 - - - 氣泡係一項 Android 功能,Signal 傾偈用唔用氣泡就由得您揀。 - - 遲啲先啦 - - 關閉 - - 安全碼郁動過 - 接受 - 照樣傳送 - 照樣通話 - 加入通話 - 繼續通話 - 退出通話 - 下列嘅人可能已重新裝過 Signal 或者換咗部機。同佢哋驗證下您嘅安全碼,可以確保私隱。 - 睇下 - 先前驗證咗 - - 通話通知已啟用 - 啟用通話通知 - 啟用背景活動 - 似乎已經萬事俱備! - 要接收通話通知嘅話,撳一下呢度並開啟「顯示通知」。 - 要接收通話通知嘅話,撳一下呢度並開啟通知,同時確保已經啟用聲音同彈出式視窗。 - 要接收通話通知嘅話,撳一下呢度並喺「電量」設定啟用背景活動。 - 設定 - 要接收通話通知嘅話,撳一下 [設定] 並開啟「顯示通知」。 - 要接收通話通知嘅話,撳一下 [設定] 並開啟通知,同時確保已經啟用聲音同彈出式視窗。 - 要接收通話通知嘅話,撳一下 [設定] 並喺「電量」設定啟用背景活動。 - - 載入緊世界各國… - 搜尋 - 未有相符嘅國家 - - 掃一掃嗰部機顯示嘅二維碼去連結 - - 連結部機 - - 未有任何已連結嘅機 - 連結一部新機 - - 唔用 - - %d 秒 - - %d 秒 - - %d 分鐘 - - %d 分鐘之前 - - %d 個鐘 - - %d 個鐘 - - %d 日 - - %d 日 - - %d 星期 - - %d 星期 - %1$s %2$s - - 您同 %s 之間嘅安全碼已經郁動過,唔再算係驗證咗 - 您同 %1$s 同埋 %2$s 之間嘅安全碼已經郁動過,唔再算係驗證咗 - 您同 %1$s、%2$s 同埋 %3$s 之間嘅安全碼已經郁動過,唔再算係驗證咗 - 您同 %1$s 之間嘅安全碼已經郁動過,唔再算係驗證咗。話唔埋係有人企圖截取您嘅通訊,但又或者,只係 %1$s 重新裝過 Signal。 - 您同 %1$s 同埋 %2$s 之間嘅安全碼,唔再算係驗證咗。話唔埋係有人企圖截取您嘅通訊,但又或者,只係佢哋重新裝過 Signal。 - 您同 %1$s、%2$s 同埋 %3$s 之間嘅安全碼,唔再算係驗證咗。話唔埋係有人企圖截取您嘅通訊,但又或者,只係佢哋重新裝過 Signal。 - 您同 %s 之間嘅安全碼冇耐之前郁動過。 - 您同 %1$s 同埋 %2$s 之間嘅安全碼冇耐之前郁動過。 - 您同 %1$s、%2$s 同埋 %3$s 之間嘅安全碼冇耐之前郁動過。 - - 另外 %d 個人 - - - 搵 GIF - - 乜都搵唔到 - - 您想唔想將您現有嘅文字訊息匯入去 Signal 嘅加密資料庫入面? - 無論如何都唔會搞到或郁到預設系統資料庫嘅任何嘢。 - 飛過 - 匯入 - 可能要一陣功夫。請耐心等等,匯入搞掂嘅時候我哋會通知您。 - 匯入緊 - - 睇晒成篇對話 - 載入緊 - - 無多媒體 - - 睇下 - 再發一次 - - 複製咗個送出時間去剪貼簿。 - - 您放送嘅是日花生有咩新動靜,就會喺呢處出現。 - - - %1$s 已加入呢個谷。 - - 個谷嘅名而家叫做「%1$s」。 - - 解鎖 - - Signal 要攞返 MMS 設定,先可以透過您嘅流動電訊商送遞多媒體檔案同谷嘅訊息。呢層您部機未有提供相關嘅資訊,呢種情況可能係您部機設有鎖定或其他限制式嘅設置。 - 要傳送多媒體檔案同谷嘅訊息嘅話,請撳一下「確定」並完成所要求嘅設定。至於您嘅流動電訊商要咩 MMS 設定,通常上網查下「您個台 APN」就會搵到。呢樣嘢淨係需要設定一次。 - - 送遞有問題 - %s 有個訊息、貼圖、心情或者睇咗扱嘅印送遞唔到畀您。都送唔到過嚟吖嘛,咁都唔知佢係直接發畀您,定發去谷度。 - %s 有個訊息、貼圖、心情或者睇咗扱嘅印送遞唔到畀您。 - - 名 (必填) - 姓 (選填) - 下一步 - 使用者名稱 - 建立一個使用者名稱 - 自訂嘅多媒體短訊谷名同相淨係得您自己睇到。 - 呢個谷嘅成員,以及獲邀加入嘅人,會睇到個谷嘅描述。 - - 關於 - 我鏡裡看見了新生… - %1$d/%2$d - 從不想作假 只活這☝️次 - 誰人如常 問我今天驚心度 - 有一天相約 我們找烏托邦 - 茶杯未滿 仍然裝著大半 - 以咪高風大預言一個十年 - 不必搜索物證 想一想 神話的要點 - 顛覆角度 哪懼無路 - - 編輯個谷 - 個谷嘅名 - 個谷嘅描述 - - 您嘅名稱 - - 姓 (選填) - 儲存 - 因為網絡有問題,儲存唔到。陣間再試下啦。 - - 已分享嘅多媒體 - - 打個名或者冧把 - - 想知多啲?]]> - 撳一下去掃描 - 完全啱晒 - 驗證安全碼失敗 - 載入緊… - 剔低話驗證咗 - 抹走先前個驗證 - - 分享安全碼 - - 請掃一掃您嘅聯絡人部機上面個二維碼。 - - 向上滑就接聽 - 向下滑就拒聽 - - 有事請您注意。 - 送出 - 收到 - 過目化作雲煙 - 透過 - - 仲要等等 - 傳咗畀 - 係嚟自 - 佢收到 - 佢睇咗 - 未傳送 - 佢睇過 - 已飛過 - - 傳送唔到 - 新嘅安全嗎 - - 建立密碼 - 揀選聯絡人 - 更改密碼 - 驗證安全碼 - 提交除錯記錄檔 - 多媒體預覽 - 訊息詳情 - 連結咗嘅機 - 誠邀好友 - 封印嘅對話 - 唔要張相 - - 訊息請求 - 使用者而家有得揀係咪接受新嘅對話。個人資料嘅名等人哋知道邊個傳訊息嚟畀佢。 - 加返個人資料嘅名 - - 您有冇睇過我哋嘅常見問答呀? - 下一步 - 聯絡我哋 - 話我哋知咩嘢樹? - 一併送交除錯記錄檔。 - 呢個係乜東東? - 您個心情係點樣? (選擇題) - 請問有咩幫到您? - 支援資訊 - Signal Android 支援請求 - 除錯記錄檔: - 上載唔到記錄檔 - 請您儘可能具體說明,幫我哋了解個問題。 - - \-\- 請選擇一個選項 \-\- - 系統暫時停用 - 功能請求 - 問題 - 意見 - 其他 - 付款 (MobileCoin) - 捐款 & 徽章 - - - 呢個訊息 - 最近用過 - 公仔同人像 - 大自然 - 嘢食 - 活動 - 地方 - 物件 - 符號 - 旗幟 - 表情符號 - 查無結果 - - 跟返預設咁樣 - 自己揀選咁樣 - 避靜 1 個鐘 - 避靜 8 個鐘 - 避靜 1 日 - 避靜 7 日 - 幾時都係 - 跟返 [設定] 點話點好 - 啟用 - 停用 - 個名同訊息 - 淨係個名 - 名同訊息都唔要 - 圖片 - 聲音 - 影片 - 文件 - - 正常 - - 超大 - 預設 - - 最高 - - - %d 個鐘之前 - - - 測試版 - 短訊同多媒體短訊 - 接收所有短訊 - 接收所有多媒體短訊 - 用 Signal 接收所有傳入嘅文字訊息 - 用 Signal 接收所有傳入嘅多媒體訊息 - Enter 掣唔換行當係傳送 - 撳輸入掣嘅時候會直接傳送文字訊息 - 用返通訊錄嘅相 - 如果您喺通訊錄度有佢張相,咁聯絡人會顯示返嗰張相出嚟 - 幫啲拎整個預覽 - 您傳送嘅訊息如果有拎嘅話,跟住條拎去網站度攞返個預覽。 - 揀選身份 - 喺聯絡人清單之中揀選您嘅聯絡人項目。 - 更改密碼 - 更改您個密碼 - 啟用密碼畫面鎖 - 用密碼將畫面同通知上鎖 - 畫面要遮掩 - 喺最近使用清單同 app 入面封鎖截圖 - 指定嘅閒置時間過後自動將 Signal 上鎖 - 閒置逾時密碼 - 隔幾耐謂之閒置逾時 - 通知 - LED 顏色 - 未知 - LED 眨燈規律 - 自訂 - 更改響聲同震動 - 響聲 - 靜音 - 預設 - 重複提示 - 唔使喇 - 一次 - 兩次 - 三次 - 五次 - 十次 - 震動 - 綠色 - 紅色 - 藍色 - 橙色 - 青色 - 洋紅色 - 白色 - - - 正常 - - 說明 - 進階 - 課金 Signal - - 單次捐款 - 私隱 - - 限時動態 - MMS 使用者代理 - 手動 MMS 設定 - MMSC URL - MMS 代理伺服器主機 - MMS 代理伺服器連接埠 - MMSC 使用者名稱 - MMSC 密碼 - 短訊傳遞報告 - 您發送嘅每一個短訊都要攞返份傳遞報告 - 數據同儲存空間 - 儲存空間 - 付款 - - 付款鎖定 - 付款 (測試版) - 對話長度上限 - 保留訊息 - 清除訊息紀錄 - 連結咗嘅機 - 淺色 - 深色 - 版面 - 色系 - 傾偈背景 - 傾偈顏色同背景 - 停用 PIN 碼 - 啟用 PIN 碼 - 若然您停用 PIN 碼,咁當您重新註冊 Signal 嘅時候,除非話您自己手動備份同還原啦,否則您將會遺失所有資料。當 PIN 碼停用嘅時候,冇得開啟註冊鎖。 - 有 PIN 碼,儲存喺 Signal 嘅資訊就安心加密,淨係得您先接觸到。當您重新裝過 Signal 嘅時候,您嘅個人資料、設定同埋聯絡人亦都可以還原。平時開啟個 app 就唔需要用到您個 PIN 碼。 - 跟返系統預設咁樣 - 語言 - Signal 訊息同通話 - 進階 PIN 碼設定 - Signal 使用者免費又私密互傳訊息同通話 - 提交除錯記錄檔 - 刪除帳戶 - 「WiFi 通話」相容模式 - 若果您部機係用 WiFi 嚟做短訊/多媒體短訊傳遞嘅話 (只限您部機啟用咗「WiFi 通話」嘅時候),就啟用呢個設定 - 無痕式鍵盤 - 睇咗扱個印 - 若然您停用睇咗扱個印,人哋睇咗扱個印,您都唔會睇到。 - 示意打緊字 - 若然您停用示意打緊字,人哋示意打緊字,您都唔會睇到。 - 要求鍵盤停用個人化學習。 - 呢個設定唔係寫包單嘅,您嘅鍵盤亦可能話之得佢。 - 封鎖咗嘅使用者 - 用流動數據嘅時候 - 用 Wi-Fi 嘅時候 - 漫遊嘅時候 - 自動下載多媒體檔案 - 訊息紀錄 - 儲存空間用量 - 相片 - 影片 - 檔案 - 聲音 - 覆閱儲存空間 - 係咪要刪除較舊嘅訊息? - 係咪要清除訊息紀錄? - 咁就會喺您部機度永久刪除 %1$s之前嘅所有訊息紀錄同埋媒體檔案個囉噃。 - 咁就會永久刪減所有對話,淨係留返最近期嗰 %1$s 個訊息個囉噃。 - 咁就會喺您部機度永久刪除所有訊息紀錄同埋媒體檔案個囉噃。 - 真係要刪除所有訊息紀錄? - 所有訊息紀錄就會永久刪除個囉噃。呢壇嘢無得掹㗎吓,舉手不回,喊都無謂。 - 即刻全部刪除晒 - 永久 - 1 年 - 6 個月 - 30 日 - - %1$s 個訊息 - 自訂 - 用返系統本身嘅表情符號 - 停用 Signal 內置嘅表情符號支援 - 將所有通話中轉 Signal 伺服器,以避免向您嘅聯絡人透露您嘅 IP 位址。啟用嘅時候會犧牲通話質素。 - 一律轉駁通話 - 准許邊個… - App 存取 - 通訊 - - 付款 - 傾偈 - 管理儲存空間 - 通話 - 通話用少啲數據 - 唔使喇 - WiFi 同流動數據 - 淨係流動數據 - 網絡差嘅時候慳啲用數據,或者有助改善通話質素 - 訊息 - 事件 - 開住傾偈嘅時候照響聲 - 顯示 - 通話 - 鈴聲 - 提示發邀請 - 若遇見有聯絡人未用 Signal,提示您邀請佢哋轉會 - 訊息字體大細 - 聯絡人開咗 Signal - 優次 - - 封網迴避 - - 封網迴避 - 啟用嘅時候,Signal 會嘗試迴避封網。除非您身處會審查 Signal 嘅地方,否則唔使啟用呢個功能。 - - 鑑於您帳戶嘅電話冧把,已啟用封網迴避。 - - 您已經手動停用封網迴避。 - - 您同 Signal 服務已經連線,毋需封網迴避。 - - 封網迴避要連咗上網先可以啟用。 - 封密發送人 - 擺放標誌 - 當您揀選「訊息詳情」嘅時候,顯示呢個標誌以表示呢個訊息係用封密發送人送遞嘅。 - 不拘任何人 - 就算佢唔係您嘅聯絡人,又或您未有同佢分享個人資料,都俾人哋用封密發送人傳入訊息。 - 講多啲畀我聽 - 設立一個使用者名稱 - 代理伺服器 - 用代理伺服器 - 唔用 - 用緊 - 代理伺服器位址 - 萬一您用流動數據或 Wi-Fi 都連接唔到 Signal 嘅時候先使用代理伺服器。 - 分享 - 儲存 - 連緊線去代理伺服器… - 連咗線去代理伺服器 - 連線唔掂 - 連唔到線去代理伺服器。麻煩您檢查下代理伺服器位址,然後再試下啦。 - 您已連咗線去代理伺服器。您可以隨時喺 [設定] 度閂咗代理伺服器。 - 成功 - 連唔到線 - 輸入代理伺服器位址 - 自訂選項 - - - 所有活動 - 全部 - 送出 - 已收到 - 介紹付款 (測試版) - 用 Signal 去傳送同接收 MobileCoin:佢係一種新嘅兼著重私隱嘅數碼貨幣。啟用以開始使用。 - 啟用付款 - 啟用緊付款… - 恢復付款帳戶 - 未有最近活動 - 仲等緊嘅請求 - 最近嘅活動 - 全部睇晒 - 增加款項 - 傳送 - 畀咗 %1$s - 收到 %1$s - 轉移去交易平台 - 貨幣換算 - 停用付款 - 恢復口訣 - 說明 - 金幣清理費 - 傳送咗嘅付款 - 接收咗嘅付款 - 處理緊嘅付款 - --- - 貨幣換算未能提供 - 顯示唔到貨幣換算。請檢查您部手機嘅連線,然後再試一次啦。 - 付款未有喺您嘅地區提供。 - 啟用唔到付款。陣間再試下啦。 - 係咪要停用付款? - 停用付款嘅話,您將唔能夠喺 Signal 度收發 MobileCoin 㗎喇。 - 停用 - 繼續 - 餘額目前未能提供。 - 付款已停用。 - 付款失敗 - 詳情 - 您可以用 Signal 嚟傳送同接收 MobileCoin。所有付款均受 MobileCoin 同 MobileCoin Wallet 嘅使用條款約束。呢樣嘢係測試版功能嚟,您可能會遇見有甩漏,可能會蒙受付款或結餘因此而遺失而不可復得。 - 啟用 - 檢視 MobileCoin 條款 - Signal 付款已經曲終人散。您仍然可以將款項轉移去交易平台,但唔再能夠傳送或接收付款,又或增加款項。 - - 係咪要為日後嘅付款開啟付款鎖定? - - 加多一重安全保障,用 Android 螢幕鎖定或者指紋辨識功能嚟進行滙款。 - - 開啟 - - 暫時唔需要 - - 增加款項 - 您嘅銀包位址 - 複製 - 複製咗去剪貼簿 - 如要增加款項,請將 MobileCoin 傳送到您嘅銀包位址。揀一個支援 MobileCoin 嘅交易平台,開咗帳戶之後開始一筆交易,然後掃描二維碼或者複製您嘅銀包位址。 - - 詳情 - 狀態 - 提交緊付款… - 處理緊付款… - 付款完成 - 付款失敗 - 網絡費 - 付款人 - 畀咗 %1$s - 您,喺 %1$s,%2$s 傳送 - %1$s,喺 %2$s,%3$s 傳送 - 收款人: - 付款人: - 交易詳情包括付款金額同交易時間,係 MobileCoin Ledger 嘅一部份。 - 金幣清理費 - 當您手頭上有嘅金幣太過濕碎,湊唔埋欄去完成一筆交易嘅時候,就會徵收一項「金幣清理費」。佢會執掂個架步等您繼續傳送付款。 - 呢筆交易未有進一步嘅詳情提供 - 傳送咗嘅付款 - 接收咗嘅付款 - 付款完成 %1$s - 區塊編號 - - 轉移 - 掃描二維碼 - 收款人:掃描或輸入銀包位址 - 您可以完成一筆轉移去由交易平台提供嘅銀包位址,從而轉移 MobileCoin。銀包位址係由一堆數目字同英文字母組成,通常寫喺二維碼下低。 - 下一步 - 位址唔啱 - 請檢查您嘗試轉移去嗰度嘅銀包位址,然後再試下啦。 - 您冇得轉移返去自己嘅 Signal 銀包位址度㗎。請輸入喺支援嘅交易平台上面您所屬帳戶嘅銀包位址。 - 要掃二維碼嘅話,Signal 需要存取您部機嘅相機。 - Signal 要攞「相機」權限,先可以影到二維碼。請到設定,揀選「權限」,然後啟用「相機」。 - 要掃二維碼嘅話,Signal 需要存取您部機嘅相機。 - 設定 - - 掃描位址二維碼 - 掃描收款人嘅位址二維碼 - - 請求 - 支付 - 可用餘額:%1$s - 切換 - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - . - 0 - < - 褪後一格 - 加備註 - 換算儘其量都係斷估,談唔上精準。 - - 備註 - - 確認付款 - 網絡費 - 取得費用嘅時候發生錯誤 - 估算 %1$s - 收款人: - 總數金額 - 結餘:%1$s - 提交緊付款… - 處理緊付款… - 付款完成 - 付款失敗 - 付款將會繼續處理 - 收款人唔啱噃 - - 解鎖去付款 - - 顯示唔到付款鎖定 - - 你已經喺設定度啟用咗付款鎖定,不過系統顯示唔到。 - - 前往設定 - 呢個人未有啟用付款 - 請求唔到網絡費。要繼續呢次付款嘅話,請撳一下「確定」再試一次。 - - %1$s (喺 %2$s 換算) - - 設定貨幣 - 所有貨幣 - - - - - 寫個新訊息畀… - 封鎖使用者 - 加入去個谷度 - - 通話 - - Signal 通話 - Signal 視像通話 - - - - 揀選咗 %d 個 - - - - 儲存 - - 過眼雲煙訊息 - - - 詳細 - - 複製 - - 刪除 - - 轉寄 - - 回覆 - - 儲存 - - 再發一次 - - 揀選 - - - 邀請 - - 揀咗嗰啲將佢刪除 - 揀咗嗰啲將佢置頂 - 揀咗嗰啲唔使置頂 - 全部揀晒 - 揀咗嗰啲將佢封印 - 揀咗嗰啲解除封印 - 剔低話睇咗 - 剔低話未睇 - - [設定] 捷徑 - 搜尋 - 置頂 - 傾偈 - 您淨係可以將最多 %1$d 個傾偈置頂 - - 聯絡人張相嘅樣 - 已封印 - - 新對話 - 開啟相機 - 身在獨家村。\n發個訊息畀好友撩下佢傾偈啦。 - - 重設安全對話 - - 解除避靜 - - 將啲通知潛水避靜 - - 谷嘅設定 - 退谷 - 所有多媒體 - 對話設定 - 喺主畫面加個公仔 - 建立氣泡 - - 過去再放大 - - 加入去聯絡人 - - 收件人名單 - 傳遞 - 對話 - 廣播 - - 開個新谷 - 設定 - 鎖定 - 全部剔低話睇咗 - 誠邀好友 - - 複製到剪貼簿 - 同剪貼簿比較下 - - 匯入系統短訊 - 撳一下將您電話入面嘅短訊訊息抄入去 Signal 嘅加密資料庫入面。 - 啟用 Signal 訊息同通話 - 為您嘅通訊體驗翻開新篇章。 - Signal 發生技術問題。我哋現正搶修,務求儘快回復服務。 - %1$d%% - - 儲存 - 轉寄 - 分享 - 所有多媒體 - - 多媒體預覽 - - 重新整理 - - - % - 覺察 - 覺察 - Signal Protocol 喺過去 %2$d 日,已經自動保護咗 %1$d%% 由您發送出去嘅訊息。Signal 使用者之間嘅對話,就幾時都係端對端加密嘅。 - 沒更好的小心意 - 資料唔夠 - 您嘅「覺察」巴仙,係用過去 %1$d 日未有消失或刪除嘅送出訊息數量計算出嚟嘅。 - 發起一個對話 - 邀請多啲聯絡人轉用 Signal,一齊開始以安全嘅方式溝通,並且啟用新功能,過去就住就住用嘅未加密短訊,從此告別。 - 呢啲統計資料係喺您部機度自行運算出嚟嘅,亦只限定畀您睇。呢啲數字從來無離開過呢一度流過出街。 - 已加密嘅訊息 - 取消 - 傳送 - 為您介紹覺察 - 睇睇您送出嘅訊息有幾多係用安全嘅方式發送嘅,然後速速邀請新嘅聯絡人轉會,幫您嘅 Signal 巴仙升呢。 - 睇下覺察 - 拉隊嚟 Signal - 查實,您發送嘅加密訊息數量可以提升多達 %1$d%% - 幫您個 Signal 升呢 - 邀請 %1$s - 睇下覺察 - 邀請 - - - 下一步 - 建立字母數字 PIN 碼 - 建立數字 PIN 碼 - - - PIN 碼至少要有 %1$d 個字元 - - - PIN 碼至少要係 %1$d 個位數字 - - 建立一個新嘅 PIN 碼 - 呢部機維持註冊其間,您個 PIN 碼都係任改唔嬲。 - 建立您嘅 PIN 碼 - 有 PIN 碼,儲存喺 Signal 嘅資訊就安心加密,淨係得您先接觸到。當您重新裝過 Signal 嘅時候,您嘅個人資料、設定同埋聯絡人亦都可以還原。平時開啟個 app 就唔需要用到您個 PIN 碼。 - 揀一個穩陣啲嘅 PIN 碼 - - PIN 碼唔夾。請再試一次。 - 確認您嘅 PIN 碼。 - PIN 碼建立唔到 - 未有儲存您嘅 PIN 碼。我哋遲啲會再提您建立一個 PIN 碼㗎喇。 - 整好咗 PIN 碼。 - 打多次您個 PIN 碼 - 建立緊 PIN 碼… - - 為您介紹 PIN 碼 - 有 PIN 碼,儲存喺 Signal 嘅資訊就安心加密,淨係得您先接觸到。當您重新裝過 Signal 嘅時候,您嘅個人資料、設定同埋聯絡人亦都可以還原。平時開啟個 app 就唔需要用到您個 PIN 碼。 - 講多啲畀我聽 - 註冊鎖已納入成 PIN 碼 - 您嘅註冊鎖,而家稱之為 PIN 碼,功能亦同時加碼。即刻更新啦。 - 更新 PIN 碼 - 建立您嘅 PIN 碼 - PIN 碼知多啲 - 停用 PIN 碼 - - 輸入您嘅 Signal PIN 碼 - 為咗幫您記住您個 PIN 碼,我哋定時定候會叫您打一次。慢慢就唔會問得您咁密㗎喇。 - 飛過 - 提交 - 唔記得咗 PIN 碼? - PIN 碼唔啱。請再試一次。 - - 帳戶已上鎖 - 您嘅帳戶已經被暫時凍結,以保障您嘅私隱同保密。等您嘅帳戶閒置 %1$d 日之後,您就可以用返呢個電話冧把重新註冊,唔需要打您個 PIN 碼。到時,所有內容將會抹除得一乾二淨。 - 下一步 - 講多啲畀我聽 - - 輸入您嘅 PIN 碼 - 先前您咪幫您個帳戶整過一個 PIN 碼嘅,請您喺度輸入返。咪搞錯呀吓,呢度唔係講緊您個短訊驗證碼。 - 輸入字母數字 PIN 碼 - 輸入數字 PIN 碼 - PIN 碼唔啱。請再試一次。 - 唔記得咗 PIN 碼? - PIN 碼唔啱 - 唔記得咗您個 PIN 碼? - 冇剩返幾多次機會畀您撞㗎喇! - Signal 註冊 - Android 版 PIN 碼需要幫手 (v1 PIN) - Signal 註冊 - Android 版 PIN 碼需要幫手 (v2 PIN) - - 為確保您嘅私隱同保密,您嘅 PIN 碼係冇其他辦法搵得返嘅。若果您唔記得咗您個 PIN 碼,您可以喺閒置 %1$d 日之後再以短訊重新驗證。不過咁嘅話,您嘅帳戶將會被抹除得一乾二淨,而所有內容亦會被刪除。 - - - PIN 碼唔啱。剩返 %1$d 次機會。 - - - 若果您用盡晒啲機會都撞唔啱,您嘅帳戶將會被暫時凍結 %1$d 日。等您嘅帳戶閒置 %1$d 日之後,您就唔使您個 PIN 碼都可以重新註冊。到時,您嘅帳戶將會被抹除得一乾二淨,而所有內容亦會被刪除。 - - - 您仲剩返 %1$d 次機會。 - - - 剩返 %1$d 次機會。 - - - %1$s 將會收到您嘅訊息請求。等佢接受咗您嘅訊息請求之後,您就可以同佢通話。 - - 建立一個 PIN 碼 - 有 PIN 碼,儲存喺 Signal 嘅資訊就安心加密。 - 建立 PIN 碼 - - 物流公仔 - 載入緊… - 連緊線… - 要攞權限 - Signal 要攞「短訊」權限,先可以發送短訊,但權限已被永久拒絕。請到呢個 app 嘅應用程式設定,揀選「權限」,然後啟用「短訊」。 - 繼續 - 遲啲先啦 - 啟用 SIGNAL 訊息 - Signal 資料庫也移民,請等等 - 新訊息已上鎖 - 解鎖去睇下等緊嘅訊息 - 備份密碼 - 啲備份會儲存喺外置儲存裝置並用下底個密碼嚟加密。您務必要有呢個密碼先可以攞返個備份嚟還原。 - 您務必要有呢個密碼先可以攞返個備份嚟還原。 - 資料夾 - 本人寫低咗呢個密碼㗎嘞。本人明白,無咗呢個密碼,個備份係還原唔到,得物無所用。 - 還原備份 - 轉移或還原帳戶 - 轉移帳戶 - 飛過 - 傾偈備份 - 將傾過嘅偈備份去外置儲存裝置 - 過帳戶落新機 - 將帳戶轉移去一部新嘅 Android 機度 - 輸入備份密碼 - 還原 - 冇得匯入較新版本嘅 Signal 整嘅備份 - 備份密碼唔啱 - 檢查緊… - 目前為止 %d 個訊息… - 係咪要攞返備份嚟還原? - 攞返本機備份嚟還原您嘅訊息同埋多媒體檔案。如果您而家唔做嘅話,遲啲就冇得再還原㗎喇。 - 備份大小:%s - 備份時間戳:%s - 係咪要啟用本機備份? - 啟用備份 - 您清楚明白佢講啲咩嘅話,麻煩您喺確認嘅格仔度打剔。 - 係咪要刪除啲備份? - 係咪要停用並刪除晒全部本機備份? - 刪除備份 - 揀一個資料夾去啟用備份。啲備份會儲存喺呢個位置度。 - 揀一個資料夾 - 複製咗去剪貼簿 - 部機無檔案挑選器用得到。 - 打返您個備份密碼去驗證下 - 驗證 - 您輸入嘅備份密碼正確無誤 - 密碼有誤 - 建立緊 Signal 備份… - - 驗證緊 Signal 備份… - 備份唔到 - 您嘅備份目錄已經刪除或移動咗。 - 您個備份檔案大得滯,裝唔落呢一度喎。 - 唔夠空間,儲存唔到您嘅備份。 - - 系統冇辦法建立同驗證你最近嘅備份。請你建立新嘅備份。 - - 你嘅備份入面包含一個非常大型嘅檔案,而且冇辦法進行備份。請你刪除嗰個檔案,然後建立新嘅備份。 - 撳一下去管理備份。 - 目前為止 %d 個訊息 - 個冧把錯咗 - 都係打畀我喇 \n (撥個輪要等等 %1$02d:%2$02d) - 聯絡 Signal 支援 - Signal 註冊 - Android 版驗證碼 - 個碼唔啱 - 唔使喇 - 未知 - 見到我嘅電話冧把 - 用電話冧把摷到我 - 任何人都得 - 我嘅聯絡人 - 邊個都唔得 - 您傳訊息嘅所有人同谷,都會睇到您個電話冧把。 - 任何人如果喺通訊錄入面有您個電話冧把,喺 Signal 度都會見到您係佢嘅聯絡人。其他人就可以喺搜尋度搵到您。 - 畫面鎖 - 用 Android 螢幕鎖定或指紋,喺 Signal 面頭加把鎖 - 幾耐冇郁動就鎖返住個畫面 - Signal PIN 碼 - 建立一個 PIN 碼 - 更改您嘅 PIN 碼 - PIN 碼溫馨提醒 - 有 PIN 碼,儲存喺 Signal 嘅資訊就安心加密,淨係得您先接觸到。當您重新裝過 Signal 嘅時候,您嘅個人資料、設定同埋聯絡人亦都可以還原。 - 要求講得啱您個 Signal PIN 碼先可以喺 Signal 重新註冊您個電話冧把,從而加多一層保安關卡。 - 溫馨提醒幫您記住您個 PIN 碼,因為無咗就無㗎喇。慢慢就唔會問得您咁密㗎喇。 - 關閉 - 確認 PIN 碼 - 確認您嘅 Signal PIN 碼 - 請確保您記住或妥為保存您嘅 PIN 碼,因為無咗就無㗎喇。若果您唔記得咗您嘅 PIN 碼,當您重新註冊您嘅 Signal 帳戶嘅時候,可能會冇晒您啲資料。 - PIN 碼唔啱。請再試一次。 - 啟用唔到註冊鎖。 - 停用唔到註冊鎖。 - - 註冊鎖 - 您務必輸入您嘅註冊鎖 PIN 碼 - 您嘅 PIN 碼至少有 %d 個數字或字元 - 白撞太多次 - 您試過太多次註冊鎖 PIN 碼喇,但打極都打唔啱。請您隔一日再試下啦。 - 您試過太多次喇。請您晏啲再試下啦。 - 服務連唔到線 - 備份 - Signal 已經上鎖 - 撳一下去解鎖 - 未知 - - 轉移或還原帳戶 - 若果您先前已經註冊咗 Signal 帳戶,您可以轉移或還原您嘅帳戶同訊息 - 由另一部 Android 機搬過嚟 - 由您部舊嘅 Android 機轉移您嘅帳戶同訊息過嚟。您部舊機要喺您手先得。 - 您部舊機要喺您手先得。 - 用備份還原 - 攞返本機備份嚟還原您嘅訊息。如果您而家唔做嘅話,遲啲就冇得再還原㗎喇。 - - 喺您部舊嘅 Android 手機開啟 Signal - 繼續 - 一、 - 撳一下左上角嗰度您嘅個人資料相片去開啟 [設定] - 二、 - 撳一下「帳戶」 - 三、 - 撳一下「轉移帳戶」,然後「繼續」,兩部機都係 - - 準備緊同部舊嘅 Android 機連線… - 請等等,部機繽紛樂緊 - 等緊部舊嘅 Android 機連線… - Signal 要攞「位置」權限,先可以探索同連接您部舊嘅 Android 機。 - Signal 要啟用定位服務,先可以探索同連接您部舊嘅 Android 機。 - Signal 要開啟 Wi-Fi,先可以探索同連接您部舊嘅 Android 機。Wi-Fi 著咗就得,唔需要連接到 Wi-Fi 網絡。 - 抱歉,呢部機似乎唔支援 Wi-Fi Direct。Signal 會用到 Wi-Fi Direct 嚟探索同連接您部舊嘅 Android 機。您仍然可以攞返一個喺您部舊嘅 Android 機度整嘅備份嚟還原您嘅帳戶。 - 攞返備份嚟還原 - 嘗試同您部舊嘅 Android 機連線嘅時候,發生未預期嘅錯誤。 - - 搵緊部新嘅 Android 機… - Signal 要攞「位置」權限,先可以探索同連接您部新嘅 Android 機。 - Signal 要啟用定位服務,先可以探索同連接您部新嘅 Android 機。 - Signal 要開啟 Wi-Fi,先可以探索同連接您部新嘅 Android 機。Wi-Fi 著咗就得,唔需要連接到 Wi-Fi 網絡。 - 抱歉,呢部機似乎唔支援 Wi-Fi Direct。Signal 會用到 Wi-Fi Direct 嚟探索同連接您部新嘅 Android 機。您仍然可以建立一個備份,用嚟喺您部新嘅 Android 機度還原返您個帳戶。 - 建立一個備份 - 嘗試同您部新嘅 Android 機連線嘅時候,發生未預期嘅錯誤。 - - 開啟唔到 Wi-Fi 設定。麻煩您自己開啟 Wi-Fi。 - 畀「位置」權限 - 開啟定位服務 - 開啟唔到位置設定。 - 開啟 Wi-Fi - 連線錯誤 - 再試一次 - 提交除錯記錄檔 - 驗證代碼 - 請驗證下面嘅代碼係咪喺您兩部機都一樣。然後撳一下「繼續」。 - 啲數字唔夾 - 繼續 - 數字唔同 - 若果兩部機上面嘅數字唔一樣,咁可能係搭錯線駁咗落另一部機度。要掹返正佢,首先停止轉移先,然後再試一次,並且將兩部機泊埋一齊。 - 停止轉移 - 探索唔到部舊機 - 探索唔到部新機 - 請確定下列權限同服務已經啟用: - 位置權限 - 定位服務 - Wi-Fi - 喺 WiFi Direct 畫面,請剷走晒所有記住嘅群組,並且解除連結任何邀請咗或連結咗嘅裝置。 - WiFi Direct 畫面 - 試下熄咗再開返 Wi-Fi,兩部機都係。 - 請確保兩部機都處於轉移模式中。 - 前往支援網頁 - 再試一次 - 等緊另一部機 - 喺對面部機撳一下 [繼續] 以開始轉移。 - 喺對面部機撳一下 [繼續]… - - 由較新版本嘅 Sigmal 轉移過嚟係唔得嘅 - - 轉移緊資料 - 將兩部機保持靠近。唔好熄機,並且開住 Signal。轉移係經端對端加密。 - 目前為止 %1$d 個訊息… - - 啲訊息暫時整咗 %1$s%%… - 取消 - 再試一次 - 係咪要停止轉移? - 停止轉移 - 所有嘅轉移進度將會消失。 - 轉移失敗 - 轉移唔到 - - 轉移帳戶 - 當您喺部新嘅 Android 機度設定 Signal 嘅時候,您可以轉移您嘅 Signal 帳戶。咁係繼續之前: - 一、 - 喺您部新嘅 Android 機度下載 Signal - 二、 - 撳一下「轉移或還原帳戶」 - 三、 - 當出現提示嘅時候揀選「由另一部 Android 機搬過嚟」,然後「繼續」。將兩部機保持喺左近。 - 繼續 - - 轉移完成 - 跟住拎返起您部新機 - 您嘅 Signal 資料已經轉移到您部新機度。您要喺新機繼續搞掂埋註冊,成個轉移程序先算功德圓滿。 - 關閉 - - 轉移成功 - 轉移完成 - 您要繼續搞掂埋註冊,成個轉移程序先算功德圓滿。 - 繼續註冊 - - 帳戶轉移 - 準備緊同您另一部 Android 機連線… - 準備緊同您另一部 Android 機連線… - 搵緊您另一部 Android 機… - 同您另一部 Android 機連緊線… - 須要驗證 - 轉移緊帳戶… - - 喺您部新機度完成註冊 - 您嘅 Signal 帳戶已經轉移到您部新機度,但您要喺新機完成埋註冊先可以繼續。呢部機嘅 Signal 將會停用。 - 搞掂 - 取消並啟用呢部機 - - 係咪要轉移 MOB 結餘? - 您嘅結餘仲有 %1$s。若果您喺刪除您嘅帳戶之前,都未轉移您嘅款項去另一個銀包位址,您將會永遠咁失去您嘅款項。 - 唔好轉移 - 轉移 - - 封鎖 - 解除封鎖 - 加入去聯絡人 - - 搵唔到個 app 可以開到聯絡人。 - 加入去一個谷度 - 加入去另一個谷度 - 睇下安全碼 - 擢升為話事人 - 免去話事人 - 踢佢出谷 - 訊息 - 語音通話 - 唔安全嘅語音通話 - 視像通話 - 係咪要免去 %1$s 做谷嘅話事人一職? - 「%1$s」將會可以編輯呢個谷同埋個谷嘅成員。 - 係咪要踼 %1$s 出呢個谷? - - 係咪要踼 %1$s 出呢個谷?佢之後就無得用條谷拎重新加入呢個谷。 - 移除 - 複製咗去剪貼簿 - 話事人 - 批准 - 拒絕 - - 舊版同新版谷之別 - 乜嘢係「舊版谷」? - 新版谷有新特色,好似係話事人同埋個谷嘅更新有更具體嘅描述,舊版谷泛指欠奉呢啲功能嘅谷。 - 我可唔可以將舊版谷升級? - 舊版谷暫時仲未可以升級得做新版谷住,但係您可以建立一個新版谷,並且加返晒一樣嘅成員入去,若果大家都用緊最新版本嘅 Signal。 - Signal 日後將會提供升級舊版谷嘅方法。 - - 條拎任何人揸住都可以睇到個谷嘅名同相,亦可以請求加入。分享條拎嘅時候請謹慎,以免所託非人。 - 條拎任何人揸住都可以睇到個谷嘅名同相,亦可以加入埋個谷。分享條拎嘅時候請謹慎,以免所託非人。 - 透過 Signal 分享 - 複製 - 二維碼 - 分享 - 複製咗去剪貼簿 - 條拎目前摺埋唔用 - - 播唔到語音訊息 - - 語音訊息 · %1$s - %1$s 畀 %2$s - - %1$s/%2$s - 已封鎖「%1$s」。 - 封鎖唔到「%1$s」 - 已解除封鎖「%1$s」。 - - 批閱成員 - 批閱請求 - 個谷嘅 %1$d 位成員撞名,請批閱下列成員並視乎情況做要做嘅嘢。 - 假如您唔肯定係邊個發出請求,請批閱下列嘅聯絡人並去做要做嘅嘢。 - 無其他有緣相遇嘅谷。 - 無有緣相遇嘅谷。 - - %d 個有緣相遇嘅谷 - - - %d 個有緣相遇嘅谷 - - 係咪要踼 %1$s 出谷? - 移除 - 踼唔到成員出谷。 - - 成員 - 請求 - 您嘅聯絡人 - 踢佢出谷 - 更新聯絡人 - 封鎖 - 刪除 - 最近將佢先前個人資料嘅名 %1$s 轉咗做 %2$s - - %1$s 已加入 - %1$s 同 %2$s 已加入 - %1$s、%2$s 同 %3$s 已加入 - %1$s、%2$s 同另外 %3$d 人已加入 - %1$s 已退出 - %1$s 同 %2$s 已退出 - %1$s、%2$s 同 %3$s 已退出 - %1$s、%2$s 同另外 %3$d 人已退出 - - 您 (用另一部機) - %1$s (用另一部機) - - - Wi-Fi 訊號微弱。已經轉咗用流動數據。 - - 刪除您嘅帳戶嘅話,即會: - 輸入您嘅電話冧把 - 刪除帳戶 - 刪除您嘅帳戶資訊同埋個人資料相片 - 刪除晒您全部嘅訊息 - 刪除喺您付款帳戶裡面嘅 %1$s - 冇講到國碼 - 冇講到冧把 - 您輸入嘅電話冧把,同您嘅帳戶唔脗合。 - 真係要刪除您嘅帳戶? - 咁就會刪除您個 Signal 帳戶並重設個 app 個囉噃。完成晒嘅時候,個 app 會自行關閉。 - 刪除唔到帳戶。您係咪有網絡連線? - 刪除唔到本機資料。您可以喺系統嘅應用程式設定入面自己清除。 - 啟動 App 設定 - - 退緊啲谷… - - 刪除緊帳戶… - - 取消緊您嘅課金計劃… - - 視乎您有幾多個谷啦,可能要幾分鐘時間 - - 刪除緊使用者資料,同埋重設緊個 app - - 未剷走個帳戶 - - 完成刪除程序嘅時候發生問題。請檢查您嘅網絡連線,然後再試下啦。 - - 搵下國家 - - 飛過 - - %1$d 位成員 - - - 分享 - 傳送 - 、%1$s - 淨係得 Signal 訊息,先支援同時分享畀多個傾偈 - - 系統攞唔到共享意圖數據。 - - 發送唔到畀部份使用者 - 您淨係可以分享畀最多 %1$d 個傾偈 - - 傾偈背景 - - 傾偈顏色 - 重設所有傾偈顏色 - 重設傾偈顏色 - 係咪要重設傾偈顏色? - 設定背景 - 深色模式嘅時候,將背景校暗 - 聯絡人嘅名 - 重設 - 清走晒佢 - 背景預覽 - 您係咪想冚過晒所有傾偈顏色? - 您係咪想冚過晒所有背景? - 重設預設嘅顏色 - 重設晒所有顏色 - 重設預設嘅背景 - 重設晒所有背景 - 重設所有背景 - 重設背景 - 係咪要重設背景? - - 喺啲相度揀 - 預製組件 - - 試嚟睇下 - 設定背景 - 左右滑去預覽多啲背景 - 為所有傾偈設定背景 - 為 %1$s 設定背景 - 睇圖片庫要攞「儲存裝置」權限。 - - 揀張背景圖片 - - 雙指一齊滑就放大縮細,單指拉就搬位。 - 為所有傾偈設定背景。 - 為 %s 設定背景。 - 設定背景嘅時候發生錯誤。 - 模糊化幅相 - - 關於 MobileCoin - MobileCoin 係一種新嘅兼著重私隱嘅數碼貨幣。 - 增加款項 - 您可以傳送 MobileCoin 去您嘅銀包位址,以增加款項喺 Signal 度用。 - 提取款項 - 您隨時可以喺支援 MobileCoin 嘅交易平台上面提取 MobileCoin。只要完成一筆轉移去您喺交易平台上嘅帳戶就得。 - 收起呢張咭? - 隱藏 - 記低恢復口訣 - 您嘅恢復口訣,係幫您還原付款帳戶嘅又一方法。 - 記低您嘅口訣 - 更新您嘅 PIN 碼 - 結餘如果多嘅話,您或者想更新做數目字加英文字母混合嘅 PIN 碼,幫您個帳戶增加多啲保障。 - 更新 PIN 碼 - - 停用銀包 - 您嘅結餘 - 建議您停用付款之前,先轉移您嘅款項到另一個銀包位址。若果您而家揀唔轉移您嘅款項,假如您重新啟用付款,啲款項到時仍然會留喺您連結咗 Signal 嘅銀包入面。 - 轉移剩返嘅結餘 - 唔轉移就停用 - 停用 - 係咪要唔轉移就停用? - 假如您揀去重新啟用付款,您嘅結餘到時仍然會留喺您連結咗 Signal 嘅銀包入面。 - 停用銀包嘅時候發生錯誤。 - - 恢復口訣 - 睇睇恢復口訣 - 輸入恢復口訣 - 當您重新裝過 Signal 嘅時候,若果您確認您嘅 Signal PIN 碼,您嘅結餘將會自動還原。您亦可用恢復口訣嚟還原您嘅結餘。恢復口訣係您專屬、獨一無二嘅 %1$d 組字詞,請寫低佢並保存喺安全嘅地方。 - 您嘅恢復口訣係您專屬嘅 %1$d 組字,獨一無二。呢個口訣係用嚟還原您嘅結餘。 - 開始 - 人手輸入 - 由剪貼簿度貼上 - - 貼上恢復口訣 - 恢復口訣 - 下一步 - 恢復口訣唔啱 - 請確定您輸入咗 %1$d 組字,然後再試一次。 - - 下一步 - 有嘢改 - 上一步 - 您嘅恢復口訣 - 請依次序寫低下列 %1$d 組字。將您嘅順序字條保存喺安全嘅地方。 - 請確定您無打錯您個口訣。 - 唔好截圖或者用電郵傳送。 - 付款帳戶已還原。 - 恢復口訣唔啱 - 請確定您無打錯您個口訣,然後再試下啦。 - 係咪要複製去剪貼簿? - 若然您諗住用數碼方式儲存您嘅恢復口訣,請確保您儲存喺一處您信得過又安全無虞嘅地方。 - 複製 - - 確認恢復口訣 - 請輸入您嘅恢復口訣當中嘅下列幾組字。 - 第 %1$d 組字 - 再睇多次口訣 - 搞掂 - 恢復口訣已確認 - - 輸入恢復口訣 - 請輸入第 %1$d 組字 - 第 %1$d 組字 - 下一步 - 組字無效 - - 剪貼簿已清走晒。 - - 睇下 - - %1$s 畀咗 %2$s 您 - %1$d 個新嘅付款通知 - - 傳送唔到付款 - 要傳送付款畀呢個使用者嘅話,對方要先接受您嘅訊息請求。請您發個訊息畀佢,以便建立訊息請求。 - 發個訊息 - - 您同呢個人無有緣相遇嘅谷。請金晴火眼睇清睇楚啲請求先至接受,以免受無謂嘅訊息滋擾。 - 呢個谷入面無您嘅聯絡人或者您傾過偈嘅人。請金晴火眼睇清睇楚啲請求先至接受,以免受無謂嘅訊息滋擾。 - 關於訊息請求 - 收到 - 傾偈顏色望落就係咁樣樣。 - 隻色就淨係得您睇到㗎唧。 - - 個谷嘅描述 - - 標準 - 快啲、用少啲數據 - - 慢啲、用多啲數據 - 相片畫質 - - 邀請您嘅好友 - 複製咗訂閱者號碼去剪貼簿 - - 帳戶 - 慢慢就唔會問得您咁密㗎喇 - 要求講得啱您個 Signal PIN 碼先可以喺 Signal 重新註冊您個電話冧把 - 轉電話冧把 - - 您可以喺度將您而家用緊嗰個電話冧把,轉做一個新嘅電話冧把。喺度一轉咗就冇得返轉頭㗎喇。\n\n喺繼續之前,請先確定您個新冧把,而家可以收到短訊或者接到電話。 - 繼續 - - 您嘅電話冧把而家已改咗做 %1$s - - 收到 - - 轉冧把 - 您個舊冧把 - 舊嘅電話冧把 - 您個新冧把 - 新嘅電話冧把 - 您輸入嘅電話冧把,同您嘅帳戶唔脗合。 - 您要打返您個舊冧把嘅國碼 - 您要打返您個舊嘅電話冧把 - 您要打返您個新冧把嘅國碼 - 您要打返您個新嘅電話冧把 - - 轉冧把 - 驗證緊 %1$s - 要做咗 CAPTCHA 先得 - - 轉冧把 - 您即將要將您個電話冧把由 %1$s 轉做 %2$s。\n\n喺繼續之前,請先查驗下低呢個冧把的而且確無錯。 - 改過個冧把 - - Signal 轉冧把 - Android 版 PIN 碼需要幫手 (v2 PIN) - - PIN 碼有出入 - 您個新冧把關聯嘅 PIN 碼,同您舊冧把個 PIN 碼唔一樣。您想保留您嘅舊 PIN 碼,定係將佢更新? - 保留舊 PIN 碼 - 更新 PIN 碼 - 係咪要保留舊 PIN 碼? - - - 您好似試過轉冧把,但我哋未知成唔成功。\n\n而家幫您重新檢查… - - 轉換狀態已確認 - - 您個電話冧把已確認為 %1$s。若然唔係您個新冧把,請您重新開始轉冧把嘅過程。 - - 轉換狀態未確認 - - 我哋未能斷定您請求轉冧把嘅狀態。\n\n(錯誤:%1$s) - - 再試一次 - - 離開 - 提交除錯記錄檔 - - 鍵盤 - Enter 掣唔換行當係傳送 - - 用嚟做預設嘅短訊 app - - 匯出短訊 - - 移除短訊 - - 短訊已經剷咗 - - 訊息 - 通話 - 通知我… - 聯絡人開咗 Signal - - 通知吾揀單 - - 揀單 - - 搞搞新揀單,淨係接收您揀選嘅人同谷嘅通知,好圓善五光十色嘅通知濟渡。 - - - 通知吾揀單 - - 搞搞新揀單 - - 封鎖咗 - %1$d 位仁兄 - 發訊息 - 過眼雲煙訊息 - App 保安措施 - 遮掩最近使用清單同埋 app 入面嘅畫面唔俾截圖 - Signal 訊息同通話、一律轉駁通話同封密發送人 - 為新嘅傾偈預設倒數限期 - 幫您發起嘅所有新對話,都預先設定一個過眼雲煙訊息倒數限期。 - - 管理你嘅限時動態同埋分享對象 - 一定要用 Android 螢幕鎖定或者指紋辨識功能嚟進行滙款 - - 啟用唔到付款鎖定 - - 如果要用付款鎖定,就一定要先喺手機設定啟用螢幕鎖定或者指紋 ID。 - - 瀏覽唔到系統設定 - - 前往設定 - - 取消 - - 擺放狀態標誌 - 喺訊息詳情度顯示標誌,以表示呢個訊息係用封密發送人送遞嘅。 - - 啟用嘅時候,喺您發起嘅新對話當中收發嘅新訊息,過目之後就會開始倒數,夠鐘就會化為雲煙。 - 啟用嘅時候,喺呢個對話入面收發嘅新訊息,過目之後就會開始倒數,夠鐘就會化為雲煙。 - 唔用 - 4 星期 - 1 星期 - 1 日 - 8 個鐘 - 1 個鐘 - 5 分鐘 - 30 秒 - 自訂時間 - 設定 - 儲存 - - 分鐘 - 個鐘 - - 星期 - - 支援中心 - 聯絡我哋 - 版本 - 除錯記錄檔 - 使用條款同私隱政策 - Signal Messenger 版權所有 - 根據 GPLv3 嘅協議授權 - - 多媒體檔案嘅畫質 - 發送多媒體檔案嘅畫質 - 發送高畫質嘅多媒體檔案會用多啲數據。 - - 標準 - 通話 - - 自動 - 用自訂嘅顏色 - 傾偈顏色 - 有嘢改 - 照辦煮碗 - 刪除 - 刪除顏色 - - 呢隻自訂顏色喺 %1$d 個傾偈度用緊。您係咪要為所有傾偈刪除呢隻顏色? - - 係咪要刪除傾偈顏色? - - 實色 - 漸層 - 色調 - 飽和度 - - 儲存 - 改過隻顏色 - - 呢隻顏色喺 %1$d 個傾偈度用緊。您係咪要為所有傾偈儲存更改? - - - 揀選頂邊 - 揀選底邊 - - 課金 Signal - - Signal 應援靠團伙。誠意召集課金師每月捐款,並贈送一枚個人資料襟章致謝。 - - 課金 - - 遲啲先啦 - - 自選在意嘅心情 - 撳一下替換另一個表情符號 - 重設 - 儲存 - 根據背景自動襯色 - 拖拉去改變漸層嘅方向 - - 加張個人資料嘅相 - 您可以揀個公仔、校下色水,又或者整返個屬於自己嘅頭文字都得。 - 遲啲先啦 - 加張相 - - 擔當後援 - - Signal 應援靠團伙。誠意召集課金師隨心捐款,並贈送一枚個人資料襟章致謝。 - 遲啲先啦 - 課金 - - 表情符號 - 開啟表情符號搜尋 - 開啟貼圖搜尋 - 開啟 GIF 搜尋 - 貼圖 - 褪後一格 - GIF - 搵表情符號 - 返回表情符號 - 清走搜尋輸入 - 搵 GIPHY - - 搵貼圖 - 查無結果 - 查無結果 - 未知嘅鈴聲 - - - 搵唔到聯絡人應用程式 - 傳送訊息 - 開始視像通話 - 開始語音通話 - 訊息 - 視像 - 語音 - 打電話 - 避靜 - 已避靜 - 搜尋 - 過眼雲煙訊息 - 響聲同通知 - 聯絡人詳情 - 睇下安全碼 - 封鎖 - 封鎖個谷 - 解除封鎖 - 解除封鎖個谷 - 加入去一個谷度 - 全部睇晒 - 加成員 - 准許 - 請求與邀請 - 谷拎 - 加做聯絡人 - 解除避靜 - 對話避靜至 %1$s - 對話避靜至永遠 - 複製咗個電話冧把去剪貼簿。 - 電話冧把 - 擔當 Signal 後援,為您嘅個人資料添一枚襟章。撳一下啲襟章知多啲。 - - 加成員 - 編輯個谷嘅資訊 - 傳送訊息 - 所有成員 - 只有話事人 - 邊個可以加啲新成員入嚟? - 邊個改到關於呢個谷嘅資訊? - 邊個可以傳送訊息? - - 將啲通知潛水避靜 - 唔使避靜 - 避靜至 %1$s - 點名講 - 幾時都要通知 - 唔好通知 - 自訂通知 - - 最近用過 - - .5x - 1x - 1.5x - 2x - - 新嘅付款 - - 新訊息 - - 查名或者冧把 - - · %1$s - 停止語音訊息 - 調整語音訊息速度 - 暫停語音訊息 - 播放語音訊息 - 跳去語音訊息嗰個位 - - 頭像預覽 - 影相 - 影返幅相 - 揀張相 - 揀相 - 文字 - 儲存 - 揀個大頭公仔 - 清走個頭像 - 有嘢改 - 頭像儲存唔到 - - 試嚟睇下 - 搞掂 - 文字 - 顏色 - - 揀隻顏色 - - 短訊 - · %1$s - - 分享 - - 返去上一版 - 轉寄畀 - - 分享畀 - 寫返句訊息 - 更快趣嘅轉寄傳送門 - - 影片會裁剪至 30 秒,然後用幾個限時動態傳送。 - - 發送至限時動態嘅影片唔可以超過 30 秒。 - 轉寄訊息,而家嗱嗱聲同您迅速純熟送出。 - - 傳送呢 %1$d 個訊息 - - - 訊息已經送出 - - - 訊息傳送唔到 - - - 轉寄唔到,因為個訊息而家已經冇咗。 - - - 只有管理員可以向呢個群組傳送訊息。 - 頂晒櫳喇 - - 寫返句訊息 - 寫返句回覆 - 傳畀 - 流聲掠影訊息 - 有啲項目大得滯 - 有啲項目無效 - 揀選嘅項目多得滯 - 取消 - 畫畫 - 題字 - 貼圖 - 模糊 - 執掂晒 - 全部抹走 - 復原 - 換箱頭筆或螢光筆 - 刪除 - 換另一種字樣 - 傳送 - 撳一下剷除 - 撳一下揀選 - 掉咗佢 - 改過嗰啲嘢係咪掉咗佢? - 呢幅相執過嘅嘢,統統都冇得留低個囉噃。 - 開唔到相機 - 我嘅襟章 - 賣飛佛襟章 - 喺個人資料度展示襟章 - 更新唔到個人資料 - 揀選襟章 - 試嚟睇下 - 揀個襟章 - 您要揀一個襟章 - 更新唔到個人資料 - 擔當後援 - 襟章 - Signal 應援靠團伙。 - 力撐為您而設、而非為求您嘅資料而打造嘅科技;「惜爐」有團伙,Signal 不懼風吹日曬。 - 力撐為您而設、而非為求您嘅資料而打造嘅科技;「惜爐」有團伙,Signal 無懼風吹日曬。 - 藉每月捐款計劃課金 Signal,力撐為您而設、而非為求您嘅資料而打造嘅科技。 - 貨幣 - 其他付款方式 - 取消課金計劃 - 係咪確認取消? - 您唔會再被扣數。您嘅襟章會等您原訂嘅計劃週期結束後,喺您嘅個人資料度除低。 - 遲啲先啦 - 確認 - 更新課金計劃 - 您嘅課金計劃已經取消。 - 係咪要更新課金計劃? - 更新 - 新嘅課金計劃金額 (%1$s) 會喺今日扣您全數。之後您嘅課金計劃將會每個月續期。 - 每月 %s - 每月 %1$s · 到 %2$s 續期 - 每月 %1$s · %2$s 到期 - - Signal 係非牟利組織,背後冇廣告商或投資者大條水喉硬碰加軟撼,全靠位位用呢個爐、錫呢個爐嘅「惜爐」團伙,燃亮最光的星斗,至能夠廢鉄到足金。希望您做我哋每月捐款計劃嘅善長,同時可換取一枚襟章掛喺個人資料度,同好友分享您做力撐派嘅喜悅。 - 何解要課金? - Signal 秉持初心,開發開放原始碼嘅私隱技術,去守護表達自由,同時令通訊變得安全、無遠弗屆。 - 擔當呢份使命,全靠您嘅捐款做後援,幫手補貼程式開發同營運嘅燈油火蠟,等世界上數以百萬計嘅人,都用到同一個 app 做私密通訊,開住個「爐」為對方焗一份蘋果派。無廣告、無追蹤、堅過石堅。 - 多謝您嘅鼎力支持! - 多謝您為我哋集氣! - 你獲得「%s」徽章!不妨喺你嘅個人檔案展示徽章,等大家一呼百應,一齊捐款撐起 Signal。 - 你獲得「捐款徽章」!不妨喺你嘅個人檔案展示徽章,等大家一呼百應,一齊捐款撐起 Signal。 - 不妨考慮埋 - 擔當月供課金計劃嘅後援。 - 掛上去個人資料度展示 - 揀選為賣飛佛襟章 - 搞掂 - 若您有唔止一枚襟章,您可揀一枚做賣飛佛襟章,掛上去個人資料度畀其他人睇到。 - 擔當 Signal 後援,為您嘅個人資料添一枚襟章。 - Signal 係非牟利組織,背後冇廣告商或投資者大條水喉照住,卻有位位「您」做團伙照耀,「燃亮最光的星斗」,至能夠廢鉄到足金。 - - 每月捐款 - - 更多 - - 收據 - - 我嘅課金計劃 - 管理課金計劃 - - 捐款收據 - 襟章 - 課金計劃問答 - 攞返課金計劃嘅時候發生錯誤。 - - 其他捐款方式 - - 餽贈徽章 - Signal 賣旗籌款 - - 單次捐款奉送「集氣」襟章一枚,為期 %1$d 日,聊作心意。 - 輸入自訂金額 - 單次捐款 - 幫 Signal 買多支旗 - 每月 %1$s - 到 %1$s 續期 - 處理緊交易… - - 加唔到個襟章。%1$s - 請聯絡支援。 - - 「集氣」襟章已經褪色夠鐘換喇 - - 每月捐款已經取消 - - 您個「集氣」襟章已經褪色夠鐘換喇,因此已經喺您嘅個人資料度除返落嚟唔再睇到。 - 您可以單次捐款,將您嘅「集氣」襟章重新掛上 30 日。 - - Signal 一切如常運作,並讓您自由使用。假如您想力撐為您而設嘅科技,請考慮做我哋每月捐款計劃嘅後援金主。 - 擔當後援 - 買多支旗 - 遲啲先啦 - - 由於你冇用 Signal 一段時間,所以你嘅每月定期捐款已經自動取消。你嘅個人檔案唔會再顯示「%1$s」徽章。 - - 由於我哋處理唔到你嘅付款,所以你嘅每月定期捐款已經取消。你嘅個人檔案唔會再顯示徽章。 - - 你嘅每月定期捐款已經取消。%1$s 你嘅個人檔案唔會再顯示「%2$s」徽章。 - Signal 一切如常運作,並讓您自由使用。若要繼續支持呢個 app 並掛返起您個襟章,請立即續期。 - 為課金計劃續期 - - 跳去 Google Pay - 課金計劃付款未能處理 - 我哋收取您嘅 Signal 後援課金計劃付款嘅時候遇到阻滯。請確定您嘅付款方法至今仍有效。又或者到 Google Pay 更新返過時嘅資訊。Signal 會喺呢幾日內再試下處理付款。 - 唔使再彈出嚟提我喇 - 詳情請聯絡支援。 - 聯絡支援 - 獲得一枚「%1$s」襟章 - 處理緊付款… - - 處理付款嘅時候發生錯誤 - - 處理付款嘅時候發生錯誤。%1$s - 您個襟章加唔到落去您個帳戶度,但有可能已經扣咗您數。請聯絡支援。 - 處理唔到您嘅付款,您未有被扣數。請再試一次。 - 仲處理緊 - 加唔到個襟章 - - 無法驗證徵章 - - 無法驗證伺服器回應。請聯絡支援團隊。 - - 無法傳送餽贈徽章 - - 無法傳送餽贈徽章。請聯絡支援團隊。 - 您個襟章加唔到落去您個帳戶度,但有可能已經扣咗您數。請聯絡支援。 - 仲處理緊您嘅付款。視乎您嘅上網速度,可能需時幾分鐘。 - 用唔到 Google Pay - 您要設定好 Google Pay 先可以喺 App 內捐款。 - 取消唔到課金計劃 - 取消課金計劃需要連線上網。 - 您部機唔支援 Google Pay,故抱歉未能提供課金計劃並送贈襟章畀您。話雖如此,仍歡迎您喺我哋網站上面捐款支持 Signal。 - 網絡有問題。請檢查您嘅連線,然後再試下啦。 - 再試一次 - - 傳送唔到禮物 - - 呢個收件人用緊嘅 Signal 版本唔可以接收饋贈徽章。當佢哋更新咗最新版本,就可以接收禮物。 - - 傳送唔到禮物 - - 由於發生網路錯誤,系統傳送唔到你嘅禮物。請檢查吓網路連線,然後再試過啦。 - - 餽贈徽章 - - - 為期 %1$d 個月 - - - 換領 - - 睇下 - - 換領緊… - - 已換領 - - 試下轉另一個付款方法,又或者聯絡返您間銀行問清楚。 - - 請去 Google Pay 查驗下您嘅付款方法,至今係咪仍有效,然後再試下啦。 - - 講多啲畀我聽 - - 請去 Google Pay 查驗下您嘅付款方法,至今係咪仍有效,然後再試下啦。若然問題持續,請聯絡返您間銀行。 - - 您張咭唔支援呢類購買。請試下轉另一個付款方法。 - - 您張咭過咗期噃。請去 Google Pay 更新返您嘅付款方法,然後再試下啦。 - - 跳去 Google Pay - - 您張咭個冧把唔啱噃。請去 Google Pay 度更新返佢,然後再試下啦。 - - 您張咭嘅驗證碼 (CVC) 唔啱噃。請去 Google Pay 度更新返佢,然後再試下啦。 - - 您張咭唔夠錢完成呢次購買。請試下轉另一個付款方法。 - - 您嘅付款方法入面嘅到期月份唔啱噃。請去 Google Pay 度更新返佢,然後再試下啦。 - - 您嘅付款方法入面嘅到期年份唔啱噃。請去 Google Pay 度更新返佢,然後再試下啦。 - - 請再試下完成呢次付款,又或者聯絡返您間銀行問清楚。 - - 請再試一次吖,又或者聯絡返您間銀行問清楚。 - - 改名吾揀單 - - 揀單名稱 - - %1$d/%2$d - - 下一步 - - 建立 - - 儲存 - - 圓善吾揀單 - - 撞名吾揀單 - - 返工 - - 瞓覺 - - 揸車 - - 攤唞 - - 專心 - - 要有個名先得 - - 欽准嘅通知 - - 呢壇吾揀單濟渡落實嘅時候,您想收到邊啲人同埋谷嘅通知,就喺度圓善入閘 - - 加人或者谷 - - 加入去 - - 搞搞新揀單,淨係接收您想收到嘅人同谷嘅通知同通話,好圓善五光十色嘅通知濟渡。 - - 揀單 - - 新揀單 - - 濟渡中 - - 刪除吾揀單 - - 剷走咗「%1$s」。 - - 復原 - - 係咪要永久刪除揀單? - - 刪除 - - 圓善通知吾揀單 - - 每日 - - 濟渡中 - - 未濟渡 - - 由 %1$s 到 %2$s - - 吾系青一色 - - 批准所有通話入閘 - - 點名講嘅時候點都要通知 - - 時間表 - - 全部睇晒 - - 加時間表 - - 設定時間表,等呢壇通知吾揀單定時定候自動濟渡。 - - 時間表 - - 開始 - - 結束 - - - - - - - - - - - - - - - - 設定開始時間 - - 設定結束時間 - - 儲存 - - 飛過 - - 下一步 - - 時間表至少要有一日 - - 整咗壇吾揀單 - - 搞掂 - - 您可以喺傾偈清單嘅功能表度,親自開關您嘅揀單濟渡。 - - 喺設定度加時間表,定時定候落實吾揀單濟渡。 - - 將按照時間表自動開關吾揀單濟渡。 - - 新揀單 - - 濟渡 1 個鐘 - - 直至 %1$s - - 睇下設定 - - 濟渡直至 %1$s - - 開唔到揀選工具。 - - Signal 進化之藍圖與線報 - - 所有活動 - - 全部 - - 長期 - - 單次 - - 禮物 - - 集氣 - - 詳情 - - 捐款類型 - - 已付日期 - - 分享收據 - - 若然您重新裝過 Signal,先前嘅捐款恕未能提供收據。 - - 捐款收據 - - 金額 - - 感謝您力撐 Signal。全靠您嘅捐款做後援,我哋得以秉持初心,開發開放原始碼嘅私隱技術,去守護表達自由,同時令通訊變得安全、無遠弗屆,等世界上數以百萬計嘅人,都用到同一個 app 做私密通訊,開住個「爐」為對方焗一份蘋果派。如果您係美國居民,請保存呢張收據作為您嘅稅務紀錄。Signal Technology Foundation 乃係喺美國根據《國稅法規》(IRC) 第 501c3 條之下嘅免稅非盈利組織。我哋嘅聯邦稅識別號碼係 82–4506840。 - - %1$s - %2$s - - 冇收據 - - - 傾偈 - - 是日花生 - - 99+ - - 限時動態私隱 - - 我嘅是日花生 - - 㩒一吓加入限時動態 - - 目前未有新動靜有得睇。撳一下 + 加料落您放送嘅是日花生。 - - 隱藏是日花生 - - 取消隱藏是日花生 - - 轉寄 - - 分享… - - 跳去傾偈 - - 詳細 - - 送緊出去… - - 傳送緊 %1$d… - - 傳送失敗 - - 已部分傳送 - - 撳一下再試一次 - - 係咪要隱藏是日花生? - - %1$s 放送嘅是日花生有咩新動靜,都唔會再排喺是日花生清單最頂個囉噃。 - - 隱藏 - - 是日花生隱藏咗 - - 隱藏嘅是日花生 - - - %1$d 次遊覽 - - - 轉寄 - - %1$s 嘅是日花生 - - 係咪要刪除是日花生? - - 呢味是日花生,您同埋收到佢嘅全世界都會剷走佢個囉噃。 - - 無法儲存 - - - %1$d 次遊覽 - - - - %1$d 個回覆 - - - 已讀標記閂咗 - - %1$s %2$s - - - - %1$s 放送 %2$s - - 回覆 - - 回覆群組 - - 未有人遊覽 - - 啟用已讀標記,就可以知道邊個睇過你嘅限時動態。 - - 前往設定 - - 剷走佢 - - 係咪要移除瀏覽者呀? - - %1$s 仍然可以睇到呢個貼文,但唔會睇到你以後喺 %2$s 分享嘅任何貼文喇。 - - 移除瀏覽者 - - 未有人回覆 - - 對呢味是日花生畀咗心情 - - 遊覽 - - 回覆 - - 對呢味是日花生畀心情 - - 私底下回覆緊 %1$s - - 私底下回覆 - - 複製 - - 刪除 - - 我嘅是日花生 - - 邊個可以睇到呢個限時動態 - - 隱藏是日花生唔俾佢睇 - - 所有 Signal 人脈 - - 同所有人脈分享 - - 所有人,除咗… - - 向指定用戶隱藏限時動態 - - - 排除咗 %1$d 個人 - - - 只係分享俾… - - 只係同選定嘅人分享 - - - %1$d 個人 - - - 選擇邊個可以睇到你嘅限時動態。呢個選擇唔會影響你喺更改前發送嘅限時動態。 - - 回覆與心情 - - 俾人哋回覆同埋畀心情 - - 可以遊覽是日花生嘅花生友,都開放畀佢哋回覆同畀心情 - - 隱藏您嘅是日花生唔俾某啲人睇到。您嘅是日花生預設會分享畀您嘅 %1$s遊覽。 - - Signal 人脈 - - Signal 人脈係你透過以下方式揀過而值得信任嘅人: - - 同佢發起過對話 - - 接受過佢嘅訊息請求 - - 系統聯絡人入面有佢喺度 - - 您嘅交遊可以見到您嘅名同相,亦可以見到「我嘅是日花生」入面嘅貼文,除非您隱藏唔俾佢哋睇到嘅話,則屬例外。 - - 加位花生友 - - 刪除私伙放送是日花生 - - 係咪要剷走 %1$s? - - 呢位仁兄唔會再睇到您嘅是日花生個囉噃。 - - 剷走佢 - - 您諗清楚未? - - 剷走咗就冇得掹㗎喇。 - - 改過是日花生個名堂 - - 是日花生名堂 - - 儲存 - - 撳一下揮筆寫返句說話 - - - - 揮筆寫返句說話 - - 搞掂揮筆寫返句說話 - - 文字 - - 影相 - - 輸入或貼上網址 - - 同遊覽是日花生嘅花生友分享一條拎 - - 搜尋 - - 發生未知錯誤 - - 所有人,除咗… - - 只係分享俾… - - 搞掂 - - 係咪要加料落是日花生? - - 將內容加落您嘅是日花生度放送,等您嘅 Signal 交遊限定遊覽 24 個鐘。您可以喺設定度更改邊個可以遊覽您嘅是日花生。 - - 加料落是日花生 - - 編輯花生友 - - 是日花生傳送唔到。請檢查您嘅連線,然後再試下啦。 - - 傳送 - - 分享同遊覽是日花生 - - 閂咗呢個選項嘅話,您就冇得再分享或者遊覽是日花生。 - - 揀選花生友 - - 下一步 - - - %1$d 位花生友 - - - 是日花生起個名堂 - - 是日花生名堂 (必填) - - 花生友 - - 建立 - - 呢欄一定要填。 - - 是日花生撞名。 - - 全部揀晒 - - 揀選您嘅是日花生類型 - - 整多味私伙放送是日花生 - - 指定嘅人限定遊覽 - - 成谷放送是日花生 - - 分享畀現有嘅谷大惠遊覽 - - 揀邊啲谷 - - 複製咗去剪貼簿 - - … 睇埋佢 - - 傳送緊回覆… - - 呢味是日花生已經收爐。 - - 連唔到上網 - - 載入唔到內容 - - 已傳送是日花生 - - 是日花生傳送唔到 - - 睇下是日花生 - - 睇下個人資料幅相 - - 封網迴避使唔使閂咗佢? - - 您而家可以同 Signal 服務直接連線,可能會更加暢順。 - - 唔使喇,唔該晒 - - 閂咗佢 - - 您對 %1$s 嘅是日花生畀咗心情 - - 對您嘅是日花生畀咗心情 - - 對一味是日花生畀咗心情 - - - 睇多啲 - 打開條拎去睇 - - - %1$s · 為期 %2$d 日 - - - 送出餽贈徽章 - - 餽贈徽章 - - 用其他人嘅名義捐款俾 Signal,就可以為對方送上徽章。呢個徽章會顯示喺佢嘅個人檔案相片上面。 - - 下一步 - - 選擇接收者 - - 確認餽贈 - - 傳畀 - - 你嘅禮物會以一對一訊息傳送俾接收者。你可以喺下面加入自己嘅訊息。 - - 單次捐款 - - 寫返句訊息 - - 驗證緊接收者… - - %1$s 送咗一份禮物俾你 - - 多謝您嘅鼎力支持! - - %1$s 送咗一個徽章俾你!不妨喺個人檔案展示呢個徽章,等大家一呼百應,一齊撐起 Signal。 - - 你送左一個徵章俾 %1$s。當佢接受咗之後,就可以選擇顯示或者隱藏徽章。 - - 換領 - - 遲啲先啦 - - 換領緊禮物… - - 你可以稍後先換領徽章。 - - 你送左一個徵章俾 %1$s。當佢接受咗之後,就可以選擇顯示或者隱藏徽章。 - - 你嘅餽贈徽章已經過期 - - 你嘅餽贈徽章已經過期,其他人唔會再喺你嘅個人檔案度見到徽章。 - - 如果您想繼續力撐為您而設嘅科技,請考慮做我哋月供課金計劃嘅後援金主。 - - 每月捐款 - - 遲啲先啦 - - 只係分享俾 - - - 個人限時動態 · %1$d 個瀏覽者 - - - - 群組限時動態 · %1$d 個瀏覽者 - - - - %1$s · %2$d 個瀏覽者 - - - 㩒一吓就可以揀選你嘅瀏覽者 - - 是日花生設定 - - 移除限時動態 - - 刪除限時動態 - - 確定要移除群組限時動態? - - 咁做會喺清單上移除限時動態。你仍然可以睇到呢個群組嘅限時動態。 - - 剷走佢 - - 係咪要刪除是日花生? - - 確定要刪除私人限時動態「%1$s」? - - 刪除 - - - 剩返 %1$d 日 - - - - 剩返 %1$d 個鐘 - - - - 剩返 %1$d 分鐘 - - - 過咗期 - - 㩒一吓繼續操作 - - 向上掃嚟略過 - - 向右掃嚟退出 - - 明白 - - 打開內容選單 - - %1$s · 已驗證 - - 驗證咗 - - 安全碼變更 - - 以下嘅聯絡人可能重新安裝咗 Signal 或者更換咗裝置。你可以㩒一吓接收者嚟確認新安全碼。呢個操作係選擇性嘅。 - - 檢查安全碼 - - 完成檢查新安全碼 - - 已經審查晒所有人脈,㩒一吓傳送就可以繼續。 - - 你有 %1$d 個人脈可能重新安裝咗 Signal 或者更換咗裝置。同佢哋分享你嘅限時動態之前,請先審查佢哋嘅安全碼,或者可以考慮喺你嘅限時動態入面將佢哋移除。 - - 驗證安全碼 - - 喺限時動態入面移除 - - 照樣傳送 - - 審查人脈 - - 冇其他接收者喇 - - 完成 - - 安全碼變更 - - - 有 %1$d 個接收者可能重新安裝咗 Signal 或者更換咗裝置。你可以㩒一吓接收者嚟確認新安全碼。呢個操作係選擇性嘅。 - - - 聯絡人 - - 全部移除 - - 剷走佢 - - 「我嘅限時動態」私隱設定 - - 選擇邊個可以睇到「我嘅限時動態」貼文。你隨時可以喺設定入面更改。 - - 所有 Signal 嘅人脈 - - 所有人,除咗… - - 只係分享俾… - - 送出 - - 收到 - - 檔案大小 - - 傳送咗俾 - - 係嚟自 - - 詳細 - - - 限時動態會喺 24 小時後自動消失。你可以選擇限時動態嘅分享對象,亦都可以建立新嘅限時動態俾特定嘅對象或者群組。 - - 閂咗限時動態 - - 如果你選擇閂咗限時動態,就冇得再分享自己或者睇其他人嘅限時動態㗎喇。 - - 開啟限時動態 - - 分享自己同睇其他人嘅限時動態。限時動態會喺 24 小時後自動消失。 - - 係咪要閂咗限時動態呀? - - 你之後就冇得再分享自己或者瀏覽其他人嘅限時動態㗎喇。而其他人喺限時完結之前都仲可以睇到你最近發佈嘅限時動態嘅。 - - 限時動態私隱 - - - 邊個可以睇到呢個限時動態 - - 「%1$s」群組嘅成員可以睇到同埋回覆呢個限時動態。你可以更新群組聊天嘅成員資格。 - - 移除群組限時動態 - - 溢位選單 - - - 匯出緊訊息… - - - 匯出你嘅短訊 - - 繼續 - - - 匯出緊短訊 - - 匯出緊 %1$d / %2$d… - - - 請選擇新嘅預設短訊應用程式 - - 繼續 - - - 保留訊息 - - 移除訊息 - - 係咪要剷走嚟自 Signal 嘅短訊? - - 你已經改咗預設嘅短訊應用程式,係咪要剷走嚟自 Signal 嘅短訊呀? - - - 請先將 Signal 設定做預設嘅短訊應用程式 - - 下一步 - - diff --git a/app/src/main/res/values/arrays.xml b/app/src/main/res/values/arrays.xml index 26230a356..7c7c62274 100644 --- a/app/src/main/res/values/arrays.xml +++ b/app/src/main/res/values/arrays.xml @@ -7,38 +7,31 @@ Afrikaans Arabic العربية Azərbaycan -Basa Jawa Bengali বাংলা Bosanski Bulgarian български Burmese ဗမာစကား -Cantonese (Traditional) 粵語 (繁體) Català Čeština Chinese (Simplified) 中文 (简体) Chinese (Traditional) 中文 (繁體) Chinese (Traditional, Hong Kong) 中文 (香港) -Cymraeg Dansk Deutsch Eesti Español -Esperanto Euskara Filipino Français -Frysk Gaeilge Galego Georgian ქართული Greek ελληνικά Gujarati ગુજરાતી -Hausa Hebrew עברית Hindi हिंदी Hrvatski Indonesia -Íslenska Italiano Japanese 日本語 Kannada ಕನ್ನಡ @@ -46,11 +39,9 @@ Khmer ភាសាខ្មែរ Kiswahili Korean 한국어 -Kurdí Kyrgyz Кыргыз тили Latviešu Lietuvių -Luganda Macedonian македонски јазик Magyar Malay (Bahasa Melayu) @@ -58,16 +49,11 @@ Marathi मराठी Nederlands Norsk (bokmål) -Norsk (nynorsk) -Odia ଓଡ଼ିଆ -Pashto پښتو Persian فارسی Polski Português Português do Brasil Punjabi ਪੰਜਾਬੀ / پنجابی -Punjabi (Pakistan) ਪੰਜਾਬ (ਪਾਕਿਸਤਾਨ) / پنجابی -Quechua Română Russian Pусский Serbian српски @@ -77,11 +63,9 @@ Suomi Svenska Tamil தமிழ் -Taqbaylit Telugu తెలుగు Thai ภาษาไทย Türkçe -Uyghurche / ئۇيغۇرچە‎ Ukrainian Українська Urdu اردو‎ Vietnamese Tiếng Việt @@ -93,38 +77,31 @@ af ar az - jv bn bs bg my - yue ca cs zh_CN zh_TW zh_HK - cy da de et es - eo eu tl fr - fy ga gl ka el gu - ha iw hi hr in - is it ja kn @@ -132,11 +109,9 @@ km sw ko - ku ky lv lt - lg mk hu ms @@ -144,16 +119,11 @@ mr nl nb - nn - or - ps fa pl pt pt_BR pa - pa_PK - qu_EC ro ru sr @@ -163,11 +133,9 @@ fi sv ta - kab te th tr - ug uk ur vi