diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index c205891d0..289015a04 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -3780,5 +3780,6 @@ يتطلب إلغاء الاشتراك اتصالاً بالإنترنت. لقد حدث خطأ في الشبكة. يُرجى التحقق من اتصالك بالانترنت ثم المحاولة مرة أخرى. إعادة المُحاولة + diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index 4f3e45003..cd66afecd 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -3396,5 +3396,6 @@ Cihazınız, \"Google Pay\"i dəstəkləmir, ona görə də, nişan qazanmaq üçün abunə ola bilməzsiniz. Veb saytımızdan ianə edərək Signal-a dəstək ola bilərsiniz. Şəbəkə xətası. Bağlantınızı yoxlayıb yenidən sınayın. Yenidən sına + diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index 6f339c164..457daf622 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -2985,5 +2985,6 @@ Опитай Отново + diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml index ec0b8e3dc..501d5c99a 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml @@ -3336,5 +3336,6 @@ সাবস্ক্রিপশন বাতিল করতে ব্যর্থ হয়েছে সাবস্ক্রিপশন বাতিল করার জন্য একটি ইন্টারনেট সংযোগ প্রয়োজন। পুনরায় চেষ্টা করুন + diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml index 85ab12459..2ad0c77ff 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml @@ -3504,5 +3504,6 @@ prenijeli račun na svoj novi Android uređaj. Vaš uređaj ne podržava Google Pay i zato se ne možete pretplatiti i zaslužiti značku. I dalje možete podržati Signal kroz donaciju na našoj internet-stranici. Mrežna greška. Provjerite svoju internet-konekciju i pokušajte ponovo. Pokušaj + diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index a0eb7b629..bbb6a022e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -3390,5 +3390,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no El vostre dispositiu no és compatible amb Google Pay, de manera que no us hi podeu subscriure per guanyar una insígnia. Podeu donar suport al Signal fent una donació al nostre lloc web. Error de connexió. Comproveu la connexió i torneu-ho a provar. Torneu a provar-ho + + Ha fallat obrir el selector. diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 8f1d60307..ea405c821 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -3601,5 +3601,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Vaše zařízení nepodporuje službu Google Pay, takže se nemůžete přihlásit k odběru a získat odznak. Přesto můžete Signal podpořit příspěvkem na našich webových stránkách. Chyba sítě. Zkontrolujte připojení a zkuste to znovu. Zkusit znovu + + Nepodařilo se otevřít picker. diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml index e4191d4df..e4df48791 100644 --- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml @@ -3604,5 +3604,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu? Nid yw\'ch dyfais yn cefnogi Google Pay, felly nid ydych yn gallu tanysgrifio i ennill bathodyn. Gallwch barhau i gefnogi Signal trwy roi rhodd ar ein gwefan. Gwall rhwydwaith. Gwiriwch eich cysylltiad a cheisio eto. Ailgynnig + + Wedi methu agor y dewisydd. diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index f37e9b1d8..69446ba31 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -3395,5 +3395,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt Din enhed understøtter ikke Google Pay, så du kan ikke abonnere for at optjene et emblem. Du kan stadig støtte Signal ved at give et bidrag på vores hjemmeside. Netværksfejl. Kontroller din forbindelse, og prøv igen. Prøv igen + + Kunne ikke åbne vælgeren. diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 2998e6659..d9aa32c0d 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -3385,5 +3385,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenDein Gerät unterstützt Google Pay nicht, daher kannst du nicht spenden, um ein Abzeichen zu erhalten. Durch eine Spende auf unserer Website kannst du jedoch Signal trotzdem unterstützen. Netzfehler. Überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut. Erneut versuchen + + Klingeltonauswahl konnte nicht geöffnet werden. diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 85aaec00d..b7f31775c 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -3275,5 +3275,7 @@ Η συσκευή σου δεν υποστηρίζει το Google Pay, οπότε δεν μπορείς να γίνεις συνδρομητής για να λάβεις έμβλημα. Μπορείς όμως να υποστηρίξεις το Signal κάνοντας μια δωρεά στην ιστοσελίδα μας. Σφάλμα δικτύου. Έλεγξε τη σύνδεσή σου και ξαναπροσπάθησε. Επανάληψη + + Αποτυχία ανοίγματος επιλογέα. diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml index 27343ebe0..d9aff2c94 100644 --- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -3396,5 +3396,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio. Via aparato ne povas uzi „Google Pay“: vi do ne povas aboniĝi por gajni insignon. Vi tamen povas subteni Signal-on per donaco niareteje. Eraro de retkonekto. Kontrolu vian konekton kaj reprovu. Reprovi + + Malsukceso malfermi la elektilon. diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 796dc770f..1fcfe5211 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -1340,8 +1340,8 @@ número de teléfono Fallo en «Play Services» Google Play Services se está actualizando o está temporalmente suspendido. Por favor, inténtalo de nuevo. Términos y política de privacidad - Signal necesita los permisos de acceso a tus contactos y medios para chatear y contactar con tus amistades. Tu lista de contactos se cifra en tu teléfono y se trasmite al servicio de Signal para descubrir contactos. Como la lista está cifrada con tu PIN de Signal, ni Signal ni terceras personas tienen acceso ni la pueden descifrar. - Signal necesita los permisos de acceso a tus contactos para chatear y contactar con tus amistades. Tu lista de contactos se cifra en tu teléfono y se trasmite al servicio de Signal para descubrir contactos. Como la lista está cifrada con tu PIN de Signal, ni Signal ni terceras personas tienen acceso ni la pueden descifrar. + Signal necesita los permisos de acceso a tus contactos y medios para chatear y contactar con tus amistades. Tu lista de contactos se cifra en tu teléfono y se trasmite al servicio de Signal para descubrir contactos. Como la lista está cifrada, ni Signal ni terceras personas tienen acceso. + Signal necesita los permisos de acceso a tus contactos para chatear y contactar con tus amistades. Tu lista de contactos se cifra en tu teléfono y se trasmite al servicio de Signal para descubrir contactos. Como la lista está cifrada, ni Signal ni terceras personas tienen acceso. Has hecho demasiados intentos para registrar este número. Inténtalo de nuevo más tarde. No se puede conectar con el servidor. Por favor, comprueba la conexión de red e inténtalo de nuevo. Número en formato no estándar @@ -3396,5 +3396,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Tu dispositivo no tiene Google Pay activado, por lo que no puedes crear una suscripción y conseguir un distintivo. También puedes contribuir a Signal al hacer una donación en la página web de Signal. Fallo en la red. Comprueba tu conexión e inténtalo de nuevo. Reintentar + + Fallo al abrir el selector. diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index f47529bb2..f36f2769c 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -3075,5 +3075,6 @@ Proovi uuesti + diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 6fa4954ff..4337e2c0d 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -3359,5 +3359,6 @@ دستگاه شما از Google Pay پشتیبانی نمی‌کند، پس شما نمی‌توانید برای بدست آوردن یک نشان برای اشتراک ثبت‌نام کنید. شما هنوز می‌توانید از طریق کمک‌های اهدایی در وب‌سایت ما از سیگنال پشتیبانی کنید. خطای شبکه. اتصال خود را بررسی و دوباره امتحان کنید. تلاش مجدد + diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index ecaff2c92..705099dae 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -3385,5 +3385,6 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle Laitteesi ei tue Google Payta, joten et voi tehdä tilausta ansaitaksesi merkin. Voit silti tukea Signalia tekemällä lahjoituksen verkkosivustomme kautta. Verkkovirhe. Tarkista yhteys ja yritä uudelleen. Yritä uudelleen + diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 0addaae8b..1aa6509df 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -3391,5 +3391,7 @@ Nouvelle tentative… Votre appareil ne prend pas en charge Google Pay, vous ne pouvez donc pas vous abonner pour gagner un badge. Vous pouvez toujours soutenir Signal en faisant un don sur notre site Web. Erreur de réseau. Vérifiez votre connexion et réessayez. Réessayer + + Échec d’ouverture du sélecteur. diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index a2cff08be..eb5207c8b 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -2856,5 +2856,6 @@ Tentar de novo + diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml index 69dfd73ee..ccad6b5fd 100644 --- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml @@ -3109,5 +3109,6 @@ ફરી પ્રયાસ કરો + diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index 6eb89b05e..087664b8a 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -3334,5 +3334,6 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा सब्सक्रिप्शन रद्द करने में असफ़ल सब्सक्रिप्शन को रद्द करने के लिए इंटरनेट कनेक्शन की ज़रुरत है. दोबारा कोशिश करें + diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index d2da46326..6c4949225 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -3226,5 +3226,6 @@ broj telefona Vaša se uplata još uvijek obrađuje. To može potrajati nekoliko minuta ovisno o vašoj vezi. Pokušajte ponovno + diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index 8e79154ff..cc3262789 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -3398,5 +3398,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Az eszközöd nem támogatja a Google Pay fizetést, így nem tudsz előfizetést indítani kitűző elnyeréséért. Alternatívaként továbbra is adományozhatsz a Signal számára weboldalunkon. Hálózati hiba. Ellenőrizd a hálózati kapcsolatot és próbáld újra! Újra + + Sikertelen tallózás. diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index c3065d68b..d9325c360 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -915,7 +915,7 @@ %1$s menjadikan %2$s sebagai admin. %1$s menjadikan Anda sebagai admin. Anda membatalkan akses admin dari %1$s. - %1$s membatalkan privilese admin Anda. + %1$s membatalkan akses admin Anda. %1$s membatalkan akses admin %2$s. %1$s sekarang menjadi admin. Anda sekarang menjadi admin. @@ -960,20 +960,20 @@ Deskripsi grup telah diubah. Anda mengubah avatar grup. - %1$s mengganti avatar grup. - Avatar grup telah berubah. + %1$s mengubah avatar grup. + Avatar grup telah diubah. Anda memberikan akses untuk menyunting info grup ke \"%1$s\". %1$s memberikan akses untuk dapat menyunting informasi grup ke \"%2$s\". Anggota yang dapat menyunting informasi grup telah diganti menjadi \"%1$s\". Anda mengganti siapa yang dapat mengubah keanggotaan grup menjadi \"%1$s\". - %1$s memberikan akses untuk mengubah keanggotaan grup kepada \"%2$s\". + %1$s memberikan akses untuk menyunting keanggotaan grup kepada \"%2$s\". Anggota yang dapat menyunting keanggotaan grup berubah menjadi \"%1$s\". Anda mengubah pengaturan grup mengizinkan semua anggota untuk mengirimkan pesan. Anda mengubah pengaturan grup hanya mengizinkan admin untuk mengirimkan pesan. - %1$s mengubah pengaturan grup untuk mengizinkan semua pengguna untuk mengirimkan pesan. + %1$s mengubah pengaturan grup untuk mengizinkan semua anggota untuk mengirimkan pesan. %1$s mengubah pengaturan grup hanya mengizinkan admin untuk mengirimkan pesan. Pengaturan grup telah diubah mengizinkan semua anggota untuk mengirimkan pesan. Pengaturan grup telah diubah hanya mengizinkan admin untuk mengirimkan pesan. @@ -984,37 +984,37 @@ %1$s menyalakan tautan grup tanpa persetujuan admin. %1$s menyalakan tautan grup dengan persetujuan admin. %1$s menonaktifkan tautan grup. - Tautan grup telah diaktifkan tanpa memerlukan persetujuan dari ketua. - Tautan grup telah diaktifkan dengan memerlukan persetujuan dari ketua. - Tautan grup ini telah dinonaktifkan + Tautan grup telah diaktifkan tanpa persetujuan admin. + Tautan grup dinyalakan dengan persetujuan admin. + Tautan grup dinonaktifkan. Anda mematikan persetujuan admin untuk tautan grup. - %1$s menonaktifkan persetujuan admin untuk tautan grup. - Persetujuan ketua untuk tautan grup telah di matikan. + %1$s mematikan persetujuan admin untuk tautan grup. + Persetujuan admin untuk tautan grup telah dimatikan. Anda menyalakan persetujuan admin untuk tautan grup. - %1$s mengaktifkan persetujuan admin untuk tautan grup. - Persetujuan ketua untuk grup ini telah diaktifkan. + %1$s menyalakan persetujuan admin untuk tautan grup. + Persetujuan admin untuk tautan grup telah dinyalakan. Anda mengatur ulang tautan grup. - %1$s reset tautan grup. + %1$s mengatur ulang tautan grup. Tautan grup telah diatur ulang. Anda bergabung ke dalam grup melalui tautan grup. - %1$s bergabung dengan grup melalui tautan. + %1$s bergabung ke dalam grup melalui tautan grup. Anda mengirimkan permintaan untuk bergabung ke grup. - %1$s meminta perizinan untuk bergabung kedalam grup melalui tautan. + %1$s meminta untuk bergabung melalui tautan grup. - %1$s mengizinkan permintaan anda untuk bergabung kedalam grup. + %1$s menerima permintaan Anda untuk bergabung kedalam grup. %1$s menerima permintaan bergabung ke grup dari %2$s. Anda menerima permintaan bergabung ke grup dari %1$s. - Permintaan Anda bergabung ke grup disetujui. - Permintaan bergabung ke grup dari %1$s telah disetujui. + Permintaan Anda bergabung ke grup diterima. + Permintaan bergabung ke grup dari %1$s telah diterima. - Permintaan Anda bergabung grup ditolak admin. + Permintaan Anda bergabung grup ditolak oleh admin. %1$s menolak permintaan bergabung ke grup dari %2$s. Permintaan bergabung ke grup dari %1$s ditolak. Anda membatalkan permintaan bergabung ke grup. - %1$s membatalkan permintaan gabung ke grup. + %1$s membatalkan permintaannya bergabung ke grup. Nomor keamanan Anda dengan %s telah berubah. Anda menandai nomor keamanan anda dengan %s terverifikasi @@ -1043,18 +1043,18 @@ Terima - Lanjut + Lanjutkan Hapus Blokir Buka blokir - Izinkan %1$s mengirim pesan dan berbagi nama dan foto Anda dengannya? Dia tidak akan tahu Anda telah melihat pesannya hingga Anda mengizinkan. + Izinkan %1$s mengirim pesan dan berbagi nama dan foto Anda dengannya? Dia tidak akan tahu Anda telah melihat pesannya hingga Anda menerimanya. Izinkan %1$s mengirimkan Anda pesan dan bagikan nama dan foto Anda dengan mereka? Anda tidak akan menerima pesan apapun sampai Anda membuka blokir mereka. Lanjutkan percakapan Anda dengan grup ini dan bagikan nama dan foto Anda dengan anggotanya? - Perbarui grup ini untuk mengaktifkan fitur-fitur baru seperti @mention dan admin. Anggota yang tidak membagikan nama atau fotonya di grup ini akan diundang untuk bergabung. + Perbarui grup ini untuk mengaktifkan fitur-fitur baru seperti @penyebutan dan admin. Anggota yang tidak membagikan nama atau fotonya di grup ini akan diundang untuk bergabung. Grup Lama tidak lagi dapat digunakan karena berukuran terlalu besar. Ukuran maksimum grup adalah %1$d. Lanjutkan percakapan Anda dengan %1$s dan bagikan nama dan foto Anda dengan mereka? Bergabung dengan grup ini dan bagikan nama dan foto Anda dengan anggotanya? Mereka tidak akan mengetahuinya sampai Anda menerimanya. - Bergabung kedalam grup? Mereka tidak akan tahu jika kamu telah membaca pesan mereka, sampai kamu menyetujuinya. + Bergabung ke dalam grup? Mereka tidak akan tahu jika Anda telah membaca pesan mereka, sampai Anda menerimanya. Buka blokir grup ini dan bagikan nama dan foto Anda dengan anggotanya? Anda tidak akan menerima pesan apapun sampai Anda membuka blokirnya. Lihat Anggota dari %1$s @@ -1064,7 +1064,7 @@ %1$d anggota - %1$d anggota (+ %2$d diundang) + %1$d anggota (+%2$d diundang) %d grup tambahan @@ -1095,9 +1095,9 @@ Tidak bisa memindai kode QR tanpa izin Kamera Perbarui sekarang - Versi applikasi Signal ini akan kedaluarsa hari ini. Segera perbarui ke versi yang terbaru. + Versi applikasi Signal ini akan kedawluarsa hari ini. Segera perbarui ke versi terbaru. - Versi applikasi Signal ini akan kedaluarsa dalam %d hari. Segera perbarui ke versi yang lebih terbaru. + Versi Signal ini akan kedaluwarsa dalam %d hari. Segera perbarui ke versi yang terbaru. Masukkan frasa sandi @@ -1117,7 +1117,7 @@ Lewati memasukkan PIN? Butuh bantuan? PIN Anda adalah %1$d+ digit kode yang Anda buat yang dapat berupa numerik atau alfanumerik.\n\nJika Anda tidak dapat mengingat PINnya, Anda dapat membuat yang baru. Anda dapat mendaftar dan menggunakan akun Anda namun Anda akan kehilangan pengaturan yang disimpan seperti informasi profil Anda. - Jika Anda tidak dapat mengingat PIN Anda, Anda dapat membuat yang baru. Anda dapat mendaftar dan menggunakan akun Anda namun akan pengaturan dan informasi profil Anda akan dihapus. + Jika Anda tidak dapat mengingat PIN Anda, Anda dapat membuat yang baru. Anda dapat mendaftar dan menggunakan akun Anda namun Anda akan kehilangan pengaturan yang disimpan seperti informasi profil Anda. Buat PIN Baru Hubungi Bantuan Batal @@ -1130,7 +1130,7 @@ Masukkan PIN numerik Buat PIN Anda - Anda telah kehabisan percobaan PIN, namun Anda tetap dapat mengakses akun Signal Anda dengan membuat PIN baru. Untuk privasi dan keamanan, akun Anda akan dipulihkan tanpa informasi profil atau pengarturan. + Anda telah kehabisan percobaan PIN, namun Anda tetap dapat mengakses akun Signal Anda dengan membuat PIN baru. Untuk privasi dan keamanan, akun Anda akan dipulihkan tanpa informasi profil atau pengarturan yang telah disimpan. Buat PIN baru Peringatan @@ -1161,8 +1161,8 @@ Grup tanpa nama Menjawab… - Akhiri panggilan… - Berbunyi… + Mengakhiri panggilan… + Berdering… Sibuk Penerima tidak tersedia Jaringan gagal! @@ -1173,34 +1173,34 @@ Ketuk di sini untuk menyalakan video Anda Untuk menelepon %1$s, Signal memerlukan akses kamera Anda Signal %1$s - Panggilan… - Grup terlalu besar untuk menghubungi peserta + Memanggil… + Grup terlalu besar untuk menghubungi peserta. Panggilan Signal Panggilan Video Signal Mulai Panggilan Bergabung Panggilan Panggilan penuh - Maksimum jumlah dari %1$d partisipan telah tercapai untuk panggilan ini. Coba lagi nanti. + Maksimum jumlah dari %1$d peserta telah tercapai untuk panggilan ini. Coba lagi nanti. Lihat peserta Video Anda mati Menyambungkan ulang… Bergabung… Terputus - Signal akan berdering %1$s - Signal akan berdering %1$s dan %2$s + Signal akan memanggil %1$s + Signal akan memanggil %1$s dan %2$s - Signal akan berdering %1$s, %2$s, dan %3$d lainnya + Signal akan memanggil %1$s, %2$s, dan %3$d lainnya %1$s akan diberitahukan %1$s dan %2$s akan diberitahukan %1$s, %2$s, dan %3$d lainnya akan diberitahukan - Berdering %1$s - Berdering %1$s dan %2$s + Memanggil %1$s + Memanggil %1$s dan %2$s - Berdering %1$s, %2$s, dan %3$d lainnya + Memanggil %1$s, %2$s, dan %3$d lainnya %1$s memanggil Anda %1$s memanggil Anda dan %2$s @@ -3293,5 +3293,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Perangkat Anda tidak mendukung Google Pay, sehingga Anda tidak dapat berlangganan untuk memperoleh sebuah lencana. Anda tetap dapat mendukung Signal dengan berdonasi melalui situsweb kami. Galat jaringan. Periksa koneksi Anda dan coba lagi. Coba lagi + + Gagal membuka pemilih dering. diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml index d529dbab3..86204c95d 100644 --- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -3396,5 +3396,6 @@ PIN-númerið þitt. Ef þú manst ekki PIN-númerið, geturðu endursannvottað Tækið þitt styður ekki Google Pay, þannig að þú getur ekki orðið áskrifandi og unnið þér inn merki. Þú getur samt stutt Signal með styrk í gegnum vefsvæðið okkar. Villa í netkerfi. Athugaðu nettenginguna þína og prófaðu svo aftur. Reyna aftur + diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index d8cf857a7..5e511cf78 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -3396,5 +3396,7 @@ Il tuo dispositivo non supporta Google Pay, quindi non puoi contribuire per guadagnare un badge. Puoi comunque sostenere Signal facendo una donazione sul nostro sito web. Errore di rete. Controlla la tua connessione e riprova. Riprova + + Impossibile aprire il menu di selezione. diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index caef9377d..6ae6e1cfc 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -3602,5 +3602,7 @@ המכשיר שלך לא תומך ב־Google Pay, כך שאתה לא יכול להירשם כמנוי כדי להרוויח תג. אתה עדין יכול לתמוך ב־Signal ע״י ביצוע תרומה באתר שלנו. שגיאת רשת. בדוק את החיבור שלך ונסה שוב. נסה שוב + + נכשל בפתיחת בורר. diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index a180f4200..ba119cc14 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -3283,5 +3283,6 @@ お使いの端末がGoogle Payに対応していないため、バッジを獲得できるサブスクリプションができません。Signalのウェブサイトで寄付ただくことも可能です。 ネットワークエラー。インターネット接続を確認して再度試してください。 再試行 + diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml index e3de48867..7c3528439 100644 --- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml @@ -3118,5 +3118,6 @@ ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ + diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index c90fc7cf8..97c55ce8f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -3078,5 +3078,6 @@ 재시도 + diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index afd8d0a99..8a2d5160b 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -3600,5 +3600,6 @@ Jūsų įrenginys nepalaiko „Google Pay“, todėl negalite prenumeruoti, kad gautumėte ženkliuką. Kita vertus, vis tiek galite palaikyti Signal, paaukodami mūsų internetinėje svetainėje. Tinklo klaida. Patikrinkite interneto ryšį ir bandykite dar kartą. Bandyti dar kartą + diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml index 980b790f3..0ecdf01e4 100644 --- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -3210,5 +3210,6 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Mēģināt vēlreiz + diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index 20245ab11..e17694727 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -3297,5 +3297,6 @@ Не успеа да се откажете претплатата За откажување на претплата потребна е интернет конекција. Пробај пак + diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml index 86ab63e3f..5a76b3372 100644 --- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -3145,5 +3145,6 @@ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക + diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml index 305d03fc0..fa0680456 100644 --- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml @@ -3393,5 +3393,6 @@ आपले डिव्हाइस Google Pay ला सपोर्ट करत नाही, त्यामुळे आपन बॅज मिळवण्यासाठी सब्स्क्राइब शकत नाही. आपन अजूनही आमच्या वेबसाइटवर देणगी देऊन Signal ला समर्थन देऊ शकता. नेटवर्क त्रुटी. आपले कनेक्शन तपासा आणि पुन्हा प्रयत्न करा. पुन्हा प्रयत्न करा + diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml index 7fa7bf025..e98843ac4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -3228,5 +3228,6 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. Gagal membatalkan langganan Pembatalan langganan memerlukan sambungan internet. Cuba Semula + diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml b/app/src/main/res/values-my/strings.xml index a79f2e346..e47b958b5 100644 --- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -2861,5 +2861,6 @@ ထပ်ကြိုးစားပါ + diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index bf225bae8..f1f24e02f 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -2980,6 +2980,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Bekreft Oppdater Ferdig + Når du har mer enn ett merke, kan du velge ett som skal vises som andre kan se på profilen din. Angi tilpasset beløp Ikke nå @@ -2988,5 +2989,6 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion. Prøv på nytt + diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 29c9075f4..529cc3d0e 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -272,9 +272,9 @@ %1$d bijlagen aan het opslaan naar telefoonopslag … In afwachting … - Internet (Signal-protocol) - Mms (onbeveiligd) - Sms (onbeveiligd) + Internet (versleuteld met Signal-protocol) + Mms (niet versleuteld) + Sms (niet versleuteld) Aan het wissen Berichten aan het wissen … Voor mij wissen @@ -2140,7 +2140,7 @@ Nooit Bij zowel wifi als mobiele-dataoverdracht Alleen bij mobiele-dataoverdracht - Gebruikmaken van minder dataoverdracht bij oproepen kan de kwaliteit van oproepen verbeteren + Gebruikmaken van minder dataoverdracht bij oproepen kan bij een slechte verbinding de kwaliteit van een oproep verbeteren Berichten Gebeurtenissen Ook geluid voor geopend gesprek @@ -3095,7 +3095,7 @@ Mediakwaliteit Media-verzendkwaliteit - Door hoge kwaliteit media te verzenden verbruik je meer dataoverdracht. + Door hoge kwaliteit media te verzenden verbruik je meer dataoverdracht. Als je provider je dataverbruik in rekening brengt kan dat dus duurder zijn. Hoog Standaard Oproepen @@ -3401,5 +3401,7 @@ Je apparaat biedt geen ondersteuning voor Google Play, daarom kun je via de app geen maandelijkse donatie maken en kun je geen badge verdienen. Je kunt nog wel doneren via Signal\'s website. Netwerkfout. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw. Opnieuw proberen + + Het openen van het belgeluid-keuzemenu is mislukt. diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml index 6364e0fcf..4945dd454 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml @@ -3412,5 +3412,7 @@ Sjekkar igjen no … Eininga di støttar ikkje Google Pay, så du kan ikkje abonnera for å få eit merke. Du kan likevel støtta Signal ved å donera via nettsidene våre. Nettverksfeil. Sjekk tilkoplinga di og prøv igjen. Prøv igjen + + Klarte ikkje opna veljar. diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index 7f73ae1f7..111dba1ba 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -3195,5 +3195,6 @@ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ + diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 3f2de3cc8..43579d444 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -3595,5 +3595,7 @@ danych, rozważ miesięczną subskrypcję. Twoje urządzenie nie obsługuje Google Pay, więc nie możesz użyć subskrypcji, aby otrzymać odznakę. Wciąż możesz wesprzeć Signal datkiem, korzystając z naszej strony internetowej. Błąd sieci. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie. Ponów + + Nie udało się otworzyć selektora dzwonków. diff --git a/app/src/main/res/values-ps/strings.xml b/app/src/main/res/values-ps/strings.xml index 79268a070..4ffd4f415 100644 --- a/app/src/main/res/values-ps/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ps/strings.xml @@ -3277,5 +3277,6 @@ بیا هڅه وکړئ + diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index ac75fccb4..229205654 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -3396,5 +3396,6 @@ Seu aparelho não é compatível com Google Pay, portanto você não pode doar para ganhar um selo. Você ainda pode apoiar o Signal ao fazer uma doação em nosso site. Erro na rede. Verifique a sua conexão e tente novamente. Tentar novamente + diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 002996263..7156b79e4 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -3395,5 +3395,7 @@ Seu aparelho não é compatível com Google Pay, como tal você não pode subscrever para ganhar um crachá. Você ainda pode apoiar o Signal fazendo uma doação no nosso site. Erro na rede. Verifique a sua ligação e tente novamente. Tentar novamente + + Falha ao abrir o seletor. diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index a4c28f362..f3b849ba0 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -3495,5 +3495,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Dispozitivul tău nu acceptă Google Pay, așa că nu te poți abona pentru a obține o insignă. Poți totuși să sprijini Signal făcând o donație pe site-ul nostru. Eroare de rețea. Verifică-ți conexiunea și încearcă din nou. Încearcă din nou + + Nu s-a putut deschide selectorul. diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 88ad9d67a..a967aed3a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -3595,5 +3595,7 @@ Ваше устройство не поддерживает Google Pay, поэтому вы не можете подписаться, чтобы получить значок. Вы всё равно можете поддержать Signal, сделав пожертвование на нашем сайте. Ошибка сети. Проверьте ваше подключение к интернету и попробуйте ещё раз. Повторить попытку + + Не удалось открыть приложение для выбора мелодии. diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index 3963b4e4f..971024f6c 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -3601,5 +3601,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Vaše zariadenie nepodporuje Google Pay, takže sa nemôžete prihlásiť na odber a získať odznak. Signal môžete stále podporiť príspevkom na našej webovej stránke. Chyba siete. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova. Skúsiť znovu + + Výber sa nepodarilo otvoriť. diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index 84fb91bc6..0cad35054 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -3593,5 +3593,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Vaša naprava ne podpira sistema Google Pay, zato se ne morete naročiti in si pridobiti bedža. Lahko pa podprete Signal na naši spletni strani. Napaka omrežja. Preverite svojo internetno povezavo in poskusite znova. Ponovno + + Odpiranje izbirnika ni uspelo. diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index e3a011c53..3e368c0a7 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -3400,5 +3400,7 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet. Pajisja juaj nuk mbulon Google Pay, ndaj s’mund të kontribuoni për të fituar një stemë. Mundeni ende të përkrahni Signal-in duke bërë një dhurim te sajti ynë. Gabim rrjeti. Ju lutemi, kontrolloni lidhjen tuaj me rrjetin dhe riprovoni. Riprovo + + S’u arrit të hapet zgjedhësi. diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index bc1fc4980..82169fbf9 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -3492,5 +3492,6 @@ Ваш уређај не подржава Google Pay, дакле, не можете се претплатити да бисте зарадили значку. Ипак можете да подржите Signal давањем донације на нашој веб страници. Мрежна грешка. Проверите да ли сте повезани и покушајте поново. Покушај поново + diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 7317cae07..0efe82e96 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -3389,5 +3389,6 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Din enhet stöder inte Google Pay, så du kan inte prenumerera för att få ett märke. Du kan fortfarande stöda Signal genom att göra en donation på vår webbplats. Nätverksfel. Kontrollera din anslutning och försök igen. Försök igen + diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml index 9f44d0488..2666e0f80 100644 --- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml @@ -3117,5 +3117,6 @@ Funga ufikiaji wa Signal na ufungaji wa Android au alama za vidole Jaribu Upya + diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml index 2cb50022c..aa70a3540 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -3139,5 +3139,6 @@ மீண்டும் முயற்சி செய் + diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml index 3286255f8..6d9cec114 100644 --- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -3038,5 +3038,6 @@ ลองใหม่ + diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 3dcd771b8..dde95fb3a 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -3339,5 +3339,6 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı. Abonelik iptal edilemedi Abonelik iptali için internet bağlantısı gerekir. Tekrar dene + diff --git a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml index c8f04abf7..1a38163b6 100644 --- a/app/src/main/res/values-ug/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ug/strings.xml @@ -3243,5 +3243,6 @@ قايتا سىنا + diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml index c4943f3f5..90826b757 100644 --- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml @@ -3099,5 +3099,6 @@ دوبارہ کوشش کریں + diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index e255dc325..88fdb01eb 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -3287,5 +3287,6 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h Thiết bị của bạn không hổ trợ Google Pay, vì vậy bạn không thể đăng ký quyên góp và nhận huy hiệu trên thiết bị này. Bạn vẫn có thể đống góp cho Signal trên trang Web của chúng tôi. Lỗi kết nối: Hãy kiểm tra kết nối của bạn và thử lại. Thử lại + diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml index 95475c36d..f026821fb 100644 --- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml @@ -3293,5 +3293,7 @@ 您部機唔支援 Google Pay,故抱歉未能提供課金計劃並送贈襟章畀您。話雖如此,仍歡迎您喺我哋網站上面捐款支持 Signal。 網絡有問題。請檢查您嘅連線,然後再試下啦。 再試一次 + + 開唔到揀選工具。 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 2ce106bd0..3acd624be 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -204,6 +204,7 @@ 附件超过当前消息类型的大小限制。 无法录音! 您已不是此群组成员,不能向其发送消息。 + 只有 %1$s 可发送消息。 管理员 只有该群组的管理员可发起通话。 你的设备上没有处理该链接的应用。 @@ -3014,5 +3015,6 @@ 重试 + diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index 74964da42..5162148e5 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -3292,5 +3292,7 @@ 您的裝置不支援 Google Pay,故抱歉未能讓您訂閱並贈予徽章。您仍可在我們的網站上捐款以支持 Signal。 網絡錯誤。請檢查您的連線,然後再試一次。 重試 + + 無法開啟挑選器。 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 3e4b5e9eb..dd14f6e2b 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -2442,11 +2442,11 @@ 我已經寫下密碼。沒有密碼,我將無法還原此備份。 還原備份 移轉或還原帳號 - 移轉賬號 + 轉移帳號 略過 聊天備份 備份聊天到外部儲存空間 - 移轉賬號 + 轉移帳號 將帳號轉移到新的Android裝置 輸入備份密碼 還原 @@ -2467,7 +2467,7 @@ 要啟用備份,請選擇一個資料夾。 備份將儲存到該位置。 選擇資料夾 已複製到剪貼簿 - 無可用的檔案挑選器。 + 無可用的檔案選擇器。 輸入你的備份碼以確認 驗證 你已成功的輸入你的備份碼 @@ -2523,10 +2523,10 @@ 輕觸以解鎖 未知 - 移轉或還原帳號 + 轉移或還原帳號 如果你以前註冊過Signal帳號,則可以轉移或還原你的帳號和訊息 從Android裝置移轉 - 從舊的Android裝置移轉你的帳號和訊息。你需要連結舊裝置。 + 從舊的Android裝置轉移你的帳號和訊息。你需要連結舊裝置。 你需要連結舊裝置。 從備份還原 從本地備份還原你的訊息。 如果你現在不還原,則以後將無法還原。 @@ -3289,5 +3289,7 @@ 你的裝置不支援 Google Pay,因此你無法訂閱以獲得徽章。 你仍然可以透過在我們的網站上捐款來支持 Signal。 網路錯誤。 檢查你的網路連接並重試。 重試 + + 無法開啟選擇器。